Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,209 --> 00:00:03,002
Ok. I'll ask him.
2
00:00:03,002 --> 00:00:05,380
Ok. Tara, I gotta go.
I'll talk to you.
3
00:00:05,380 --> 00:00:07,382
Sorry.
She's a talker.
4
00:00:07,382 --> 00:00:09,301
Where is table 9's
Cabernet?
5
00:00:09,301 --> 00:00:11,386
-I asked you for it1 -o minutes ago.
6
00:00:11,386 --> 00:00:14,181
Oh. Friday night frenzy.
We've already gone
Through 10 bottles
7
00:00:14,181 --> 00:00:15,516
Of the cakebread
Preserve,
8
00:00:15,516 --> 00:00:17,601
Which means you're having
An amazing night.
9
00:00:17,601 --> 00:00:20,187
Which means nothing
If we can't put the orders
On the tables.
10
00:00:20,187 --> 00:00:21,772
You know, maybe
If you weren't taking
Personal calls,
11
00:00:21,772 --> 00:00:23,816
You'd have time
To get the other case.
12
00:00:26,109 --> 00:00:28,278
Hey. Took me a while
To find it.
13
00:00:28,278 --> 00:00:29,530
Great.
14
00:00:30,447 --> 00:00:32,324
Ah. Thank you.
15
00:00:32,324 --> 00:00:33,617
Table 9, a.S.A.P.
16
00:00:33,617 --> 00:00:34,660
Thanks.
17
00:00:34,660 --> 00:00:36,244
Ok. So please
Tell me
18
00:00:36,244 --> 00:00:38,163
That your mother
Is this edgy
At home, too,
19
00:00:38,163 --> 00:00:39,748
That it's not
Just something about me
20
00:00:39,748 --> 00:00:40,958
That gets her knickers
In a twist.
21
00:00:40,958 --> 00:00:42,668
No. It's called
Hormones.
22
00:00:42,668 --> 00:00:44,043
In case
You haven't noticed,
23
00:00:44,043 --> 00:00:46,213
She's seriously
Close to poppin' out
Number 2.
24
00:00:46,213 --> 00:00:48,507
Right. So it's not
Like it has anything
To do...
25
00:00:48,507 --> 00:00:50,926
With...Well, us?
26
00:00:50,926 --> 00:00:52,970
No. You kidding?
My mom loves you.
27
00:00:52,970 --> 00:00:56,431
Yeah, me as pacey's sister
And her ever-trusty barkeep,
Maybe.
28
00:00:56,431 --> 00:00:59,267
Me as mrs. Robinson,
Maybe not.
29
00:00:59,267 --> 00:01:01,353
Come on. 3 years
Does not make you
Mrs. Robinson.
30
00:01:01,353 --> 00:01:04,690
So that incredibly hostile
Vibe I just felt
Is not about us.
31
00:01:04,690 --> 00:01:06,901
Because...
We're good.
32
00:01:06,901 --> 00:01:08,944
And...We're good together.
33
00:01:08,944 --> 00:01:10,738
I like to think so.
34
00:01:10,738 --> 00:01:12,406
Right. Solid.
35
00:01:13,657 --> 00:01:15,283
So, I was thinking...
36
00:01:15,283 --> 00:01:17,494
Maybe it's time
That you and I progressed
To the next stage.
37
00:01:17,494 --> 00:01:19,496
You know,
After a few weeks
Coupling,
38
00:01:19,496 --> 00:01:22,666
It's time that we actually
Go out amongst others
And meet the friends.
39
00:01:22,666 --> 00:01:24,543
As in your friends?
40
00:01:24,543 --> 00:01:26,795
Yeah. Aren't you
A little curious
To meet my friends?
41
00:01:26,795 --> 00:01:29,506
Yeah. Definitely.
Someday.
42
00:01:30,841 --> 00:01:33,677
How's tomorrow?
Two of my best pals
From college
43
00:01:33,677 --> 00:01:35,888
Are swinging through
To see this band,
And I told them
44
00:01:35,888 --> 00:01:38,348
If it was ok with you
That we'd go.
45
00:01:38,348 --> 00:01:40,017
Tomorrow?
46
00:01:40,017 --> 00:01:42,519
Ok. Hey, I know
That meet-the-friends
Night
47
00:01:42,519 --> 00:01:44,312
Can be incredibly scary
For the new guy.
48
00:01:44,312 --> 00:01:46,857
You actually refer to me
As the new guy.
49
00:01:46,857 --> 00:01:48,191
Oh, not me.
50
00:01:48,191 --> 00:01:50,110
Them. But that's why
You need to meet them--
51
00:01:50,110 --> 00:01:51,403
So they can
Get to know you.
52
00:01:51,403 --> 00:01:54,113
And then you can
Invariably wow
And impress them.
53
00:01:55,074 --> 00:01:57,576
And if I only variably
Wow and impress?
54
00:01:57,576 --> 00:01:59,620
Oh, then I dump you.
Well.
55
00:01:59,620 --> 00:02:01,121
Very kind of you.
56
00:02:01,121 --> 00:02:03,290
Just be yourself.
They'll love you.
57
00:02:59,888 --> 00:03:00,889
Thank you.
58
00:03:00,889 --> 00:03:02,891
I give you
A lot of leeway
59
00:03:02,891 --> 00:03:04,309
Around here, drue.
60
00:03:04,309 --> 00:03:07,104
You want that
To continue, you
Will do as I say.
61
00:03:07,104 --> 00:03:08,563
You ever noticed
The pushier you get,
62
00:03:08,563 --> 00:03:10,398
The more you resemble
A disney villainess?
63
00:03:12,651 --> 00:03:14,486
You want something,
Miss potter?
64
00:03:16,655 --> 00:03:17,906
Uh...
65
00:03:18,824 --> 00:03:20,450
No. Actually, I'm good.
66
00:03:20,450 --> 00:03:22,953
I just stopped by
To let you know
That I was here.
67
00:03:22,953 --> 00:03:24,621
This wouldn't,
By any chance,
68
00:03:24,621 --> 00:03:28,709
Be about that quaint,
Upcoming senior trip...
Would it?
69
00:03:28,709 --> 00:03:30,836
The one where if you have
Any hope in hell of going,
70
00:03:30,836 --> 00:03:33,005
You're gonna need
A friday and saturday off?
71
00:03:33,005 --> 00:03:36,591
I'd...Really rather, uh,
Come back another time
72
00:03:36,591 --> 00:03:39,553
And maybe catch you
In a rare moment of
Open-minded generosity.
73
00:03:39,553 --> 00:03:42,056
This is it, princess.
Grab it while you can.
74
00:03:42,056 --> 00:03:45,475
You mean you'd actually
Consider giving me
The time off?
75
00:03:45,475 --> 00:03:46,810
Giving? No.
76
00:03:46,810 --> 00:03:49,521
Trading...Perhaps.
77
00:03:49,521 --> 00:03:53,567
There is this date tonight
That drue is going on
With anna evans.
78
00:03:53,567 --> 00:03:56,820
As in dr. Evans,
President of the club's
Board?
79
00:03:56,820 --> 00:03:58,197
Anna is his daughter.
80
00:03:58,197 --> 00:04:00,157
You probably
Wouldn't know her.
She's your age,
81
00:04:00,157 --> 00:04:02,409
But she goes
To a much better school.
82
00:04:02,409 --> 00:04:04,745
She's rich and important,
So you're having drue
Take her out.
83
00:04:04,745 --> 00:04:09,666
Precisely. And I want you
And that boyfriend of yours
To go with them.
84
00:04:09,666 --> 00:04:12,586
You two are
The perfect couple.
85
00:04:12,586 --> 00:04:13,921
Thank you.
86
00:04:13,921 --> 00:04:15,672
It's important that anna
Have a nice time tonight.
87
00:04:15,672 --> 00:04:17,841
And if she does,
The days off are yours.
88
00:04:17,841 --> 00:04:20,260
If not, you'll be working
Friday and saturday shifts
89
00:04:20,260 --> 00:04:21,762
For the rest of the year.
90
00:04:23,263 --> 00:04:24,890
When should we be ready?
91
00:04:28,643 --> 00:04:31,230
How come you chose that clip
Instead of the tuesday
Interview?
92
00:04:31,230 --> 00:04:33,065
You were more
Concise here.
93
00:04:34,441 --> 00:04:37,318
Well, whatever
You like best.
They're both fine.
94
00:04:38,445 --> 00:04:40,655
You two
Have been at that
All morning.
95
00:04:40,655 --> 00:04:42,323
Why don't you
Take a break?
96
00:04:42,323 --> 00:04:44,243
Well, I've actually
Got lunch plans, so...
97
00:04:44,243 --> 00:04:46,494
As much
As I hate to stop...
98
00:04:46,494 --> 00:04:48,496
I have to go get
Another bottle
Of pills.
99
00:04:48,496 --> 00:04:49,831
I'll be right back.
100
00:04:49,831 --> 00:04:52,709
Before you go, kid,
There's somethin'
I want to ask you.
101
00:04:52,709 --> 00:04:54,128
Yeah. What's up?
102
00:04:54,128 --> 00:04:56,504
Uh, I can't get
To the store
To get my pills,
103
00:04:56,504 --> 00:04:59,674
And, um, evelyn's
Been takin' me,
And I hate it.
104
00:04:59,674 --> 00:05:01,009
Yeah, whatever
I can do to help.
105
00:05:01,802 --> 00:05:04,054
Here. Sign these.
106
00:05:04,930 --> 00:05:06,265
It's just lawyer talk...
107
00:05:06,265 --> 00:05:08,349
Legalese.
Gobbledygook. Here.
108
00:05:08,349 --> 00:05:09,559
Saying what, exactly?
109
00:05:09,559 --> 00:05:12,353
Well, I designate you
As my, uh, gofer.
Oh.
110
00:05:12,353 --> 00:05:14,481
Gives you the right
To go get my medicines
For me...
111
00:05:14,481 --> 00:05:16,399
If you, uh...
If you want.
112
00:05:17,609 --> 00:05:18,860
I'm flattered you ask.
113
00:05:18,860 --> 00:05:21,362
Yeah. Hurry up
And sign 'em before
Evelyn gets back.
114
00:05:21,362 --> 00:05:22,864
I don't want to hurt
Her feelings.
115
00:05:22,864 --> 00:05:24,324
All right.
116
00:05:27,244 --> 00:05:29,121
All right. Be back
In about an hour.
117
00:05:29,121 --> 00:05:30,080
Yeah.
118
00:05:30,080 --> 00:05:31,539
Have a good
Time, dawson.
119
00:05:31,539 --> 00:05:32,749
Ok.
120
00:05:35,836 --> 00:05:37,629
Ohhh...God.
121
00:05:37,629 --> 00:05:39,631
Mmm. Nursing
Agency called.
122
00:05:39,631 --> 00:05:42,592
They said
They haven't received
A check yet
123
00:05:42,592 --> 00:05:44,343
For next month.
124
00:05:44,343 --> 00:05:46,513
Well, I remember
Sending it!
125
00:05:46,513 --> 00:05:49,474
Damn post office.
Enough to make
Anybody sick.
126
00:05:54,188 --> 00:05:55,981
Oh, no, no, no.
127
00:05:55,981 --> 00:05:59,193
Are you offering
A fashion opinion
Here, pace?
128
00:05:59,193 --> 00:06:00,861
'cause you'll
Have to excuse me
129
00:06:00,861 --> 00:06:02,904
If I find your credibility
In that department
Somewhat lacking.
130
00:06:02,904 --> 00:06:04,865
I'm offering
A brother's opinion.
Ok?
131
00:06:04,865 --> 00:06:06,365
And as a brother,
I can tell you
That that...
132
00:06:06,365 --> 00:06:08,076
Is not
A going-out-of-
The-house outfit.
133
00:06:08,076 --> 00:06:09,661
It's better
The bottom layer
Of something
134
00:06:09,661 --> 00:06:10,787
That could become
A going-out-of-
The-house outfit,
135
00:06:10,787 --> 00:06:12,497
But not until
You put on a sweater
Or somethin'.
136
00:06:12,497 --> 00:06:14,415
This is a sweater.
No, it's not.
137
00:06:14,415 --> 00:06:16,168
A sweater is a big,
Baggy, shapeless thing
138
00:06:16,168 --> 00:06:18,003
That hides
The human form.
139
00:06:18,003 --> 00:06:19,171
They're specifically
Designed for sisters
140
00:06:19,171 --> 00:06:20,505
About to go out
On dates.
141
00:06:20,505 --> 00:06:22,216
This isn't even a date.
It's a group activity.
142
00:06:22,216 --> 00:06:24,718
Keira and jessica
Are gonna pick me up
Any second.
143
00:06:24,718 --> 00:06:26,720
And what are you
Still doin' here, anyway?
144
00:06:26,720 --> 00:06:28,096
Well, I was just getting
Mentally prepared
145
00:06:28,096 --> 00:06:29,890
For yet another night
Of being
The perfect boyfriend.
146
00:06:29,890 --> 00:06:33,310
It's a thankless job.
Long hours,
Very few rewards.
147
00:06:33,310 --> 00:06:35,687
Not that I'm in it
For the rewards,
Of course.
148
00:06:35,687 --> 00:06:37,605
No. Of course not.
True love waits.
149
00:06:37,605 --> 00:06:39,566
And waits and waits.
150
00:06:40,483 --> 00:06:41,902
Is something up?
No.
151
00:06:41,902 --> 00:06:44,321
Because if something
Were up--
But nothing's up.
152
00:06:44,321 --> 00:06:46,281
Well, if something
Were up and you wanted
To talk about it---
153
00:06:46,281 --> 00:06:47,741
Then I would.
I absolutely would.
154
00:06:47,741 --> 00:06:49,117
But I'm not going to
Because guess
What's up.
155
00:06:49,117 --> 00:06:50,327
Something.
Nothing.
156
00:06:51,410 --> 00:06:54,206
You are so saved
By the horn.
157
00:06:55,374 --> 00:06:58,417
Have fun
Workin' the boulevard.
158
00:07:08,345 --> 00:07:10,764
I should've known
You're the type
That jogs.
159
00:07:10,764 --> 00:07:12,515
What type is that,
Exactly?
160
00:07:12,515 --> 00:07:14,601
The country club
Family type.
161
00:07:14,601 --> 00:07:16,978
You probably play
A mean game of tennis,
Right?
162
00:07:16,978 --> 00:07:19,147
Huh. Golf, actually.
163
00:07:19,147 --> 00:07:20,774
Tobey, what are
You doin' here?
164
00:07:20,774 --> 00:07:23,193
I've, uh...Uh, come
To proposition you.
165
00:07:23,193 --> 00:07:25,737
Relax. It's merely
A turn of phrase.
166
00:07:25,737 --> 00:07:28,156
You see, I--I'm doing
This thing tutoring kids
167
00:07:28,156 --> 00:07:29,741
With the boston
Inner city reading counsel.
168
00:07:29,741 --> 00:07:31,576
We're desperate
For anybody
Who can read.
169
00:07:31,576 --> 00:07:33,912
Yeah, that makes me
Feel special.
170
00:07:33,912 --> 00:07:37,249
Come on. Check your attitude
At the door, and let's
Get serious for a minute.
171
00:07:37,249 --> 00:07:39,542
I mean, jen told me
You liked working
With kids.
172
00:07:39,542 --> 00:07:41,502
Well, here are some kids
Who need you to teach them.
173
00:07:41,502 --> 00:07:44,298
You interested or not?
It's that simple.
174
00:07:44,298 --> 00:07:46,674
Tell you what I'm not
Interested in is a repeat
Of the soccer incident.
175
00:07:46,674 --> 00:07:48,927
Well, hey,
Everybody at the counsel
Knows I'm gay.
176
00:07:48,927 --> 00:07:51,179
Nobody cares.
It--it's not an issue.
177
00:07:51,179 --> 00:07:53,514
Uh...I don't know.
178
00:07:53,514 --> 00:07:55,516
I don't think I want
To get into somethin'
Like that right now.
179
00:07:55,516 --> 00:07:58,145
Well, uh, if you
Change your mind,
We tutor 'em
180
00:07:58,145 --> 00:07:59,646
In the library
At jordan junior high.
181
00:07:59,646 --> 00:08:01,564
Uh, weekend nights,
After 7:00.
182
00:08:06,069 --> 00:08:07,737
I know that you work
For satan's handmaiden
And all,
183
00:08:07,737 --> 00:08:09,364
But does that really
Have to involve
184
00:08:09,364 --> 00:08:10,907
Double-dating
With her evil spawn?
185
00:08:10,907 --> 00:08:13,160
You want me
On the senior trip,
Don't you?
186
00:08:13,160 --> 00:08:15,536
Well, of course.
You know me.
187
00:08:15,536 --> 00:08:18,873
I mean, I want you
On a boat, ski resort,
Parking lot. I'm not choosy.
188
00:08:18,873 --> 00:08:21,335
Look, pace, just
Remember, we're not here
To have a good time. Ok?
189
00:08:21,335 --> 00:08:22,543
I wouldn't even
Dream of it.
190
00:08:22,543 --> 00:08:24,379
And this anna person,
Whoever she is,
191
00:08:24,379 --> 00:08:25,422
She's the one
Having a good time.
192
00:08:25,422 --> 00:08:27,090
And no matter how high
She registers
193
00:08:27,090 --> 00:08:29,676
On the overprivileged
Bitch-o-meter, just
Promise you'll be nice.
194
00:08:29,676 --> 00:08:30,802
When am I ever
Not nice?
195
00:08:30,802 --> 00:08:32,429
Pace...
196
00:08:34,931 --> 00:08:36,141
Mmm. What
A good boy.
197
00:08:36,141 --> 00:08:38,226
Mmm...
198
00:08:39,978 --> 00:08:42,563
I don't understand
Why people are always
Honking their horns.
199
00:08:42,563 --> 00:08:44,149
Like, I don't know
They're behind me?
200
00:08:44,149 --> 00:08:45,400
Could it be 'cause
You're camped out
201
00:08:45,400 --> 00:08:46,360
In the middle
Of the intersection
202
00:08:46,360 --> 00:08:47,526
Rethinking your eye makeup?
203
00:08:47,526 --> 00:08:49,029
Well, it could've
Been smudged.
204
00:08:49,029 --> 00:08:50,071
Is--is it smudged?
205
00:08:50,071 --> 00:08:51,365
Relax.
Potter here
206
00:08:51,365 --> 00:08:52,949
Knows about as much
About makeup as I do.
207
00:08:52,949 --> 00:08:54,617
Besides, no one's
Had quite the heart
To tell her
208
00:08:54,617 --> 00:08:55,952
The natural look
Went out
Before she was born.
209
00:08:55,952 --> 00:08:57,329
Oh, poor me.
210
00:08:57,329 --> 00:08:58,788
Don't listen to him.
211
00:08:58,788 --> 00:09:00,623
The natural look
Is so in.
212
00:09:00,623 --> 00:09:02,459
I totally read about it
In the new allure.
213
00:09:02,459 --> 00:09:04,211
You must be joey.
Nice to meet you.
Anna.
214
00:09:04,211 --> 00:09:05,337
Hi.
215
00:09:05,337 --> 00:09:08,048
You're not joey.
216
00:09:08,048 --> 00:09:10,425
I'm joey. Nice
To meet you, anna.
217
00:09:10,425 --> 00:09:12,344
Pacey, guy. Joey, girl.
218
00:09:12,344 --> 00:09:14,179
I told you
A thousand times
In the car.
219
00:09:14,179 --> 00:09:16,264
Who's potter?
220
00:09:16,264 --> 00:09:17,724
Right. So much
For the polite
Chitchat.
221
00:09:17,724 --> 00:09:19,767
Let's get
This disaster
On the road.
222
00:09:23,813 --> 00:09:25,399
Let me get that
For you.
223
00:09:31,363 --> 00:09:32,572
Just bein' nice.
224
00:09:32,989 --> 00:09:35,242
Mm-hmm.
225
00:09:35,242 --> 00:09:37,785
My passion for pictures...
226
00:09:37,785 --> 00:09:39,204
Is gone.
227
00:09:39,204 --> 00:09:43,333
Hard as I tried,
As far into my soul
As I searched, I...
228
00:09:43,333 --> 00:09:45,293
Couldn't find it.
229
00:09:46,753 --> 00:09:49,923
Well...I think
That section's
Pretty much done.
230
00:09:49,923 --> 00:09:51,508
It's all done...
231
00:09:51,508 --> 00:09:54,344
93 minutes of the life
And filmic times
232
00:09:54,344 --> 00:09:56,304
Of a.I. Brooks.
233
00:09:56,304 --> 00:09:58,515
I was thinking
A little work
In the columbia years
234
00:09:58,515 --> 00:10:00,183
Could help it
Move along
A little faster.
235
00:10:00,183 --> 00:10:01,851
Lock the picture,
Do your credits,
236
00:10:01,851 --> 00:10:04,354
And run it
For an audience.
237
00:10:04,354 --> 00:10:06,022
You don't think
A tweak here,
An edit there,
238
00:10:06,022 --> 00:10:07,190
Would make it
Better?
239
00:10:07,190 --> 00:10:08,400
Could be better,
Could be worse.
240
00:10:08,400 --> 00:10:10,860
Could be just...
Different.
241
00:10:12,195 --> 00:10:14,822
The thing to do now
Is, uh...
242
00:10:15,823 --> 00:10:17,534
Let it go.
243
00:10:17,534 --> 00:10:20,203
Right. At least
For tonight, anyway.
244
00:10:20,203 --> 00:10:22,456
All right,
Let's get you
245
00:10:22,456 --> 00:10:25,833
In the living room
For some of that music
You love to blare.
246
00:10:27,586 --> 00:10:30,171
Hey, when are you
Gonna tell me more
About your girl?
247
00:10:30,171 --> 00:10:34,008
Oh, gretchen?
The one you refer to
As the local ditz?
248
00:10:34,008 --> 00:10:36,303
Ah, that was said
With great affection.
249
00:10:36,303 --> 00:10:38,846
Yeah, right.
250
00:10:38,846 --> 00:10:39,931
She's, uh...
251
00:10:42,225 --> 00:10:43,768
She's pretty terrific.
252
00:10:43,768 --> 00:10:45,895
But, uh, you know,
We're takin' it easy.
253
00:10:45,895 --> 00:10:47,439
Don't take it too easy.
254
00:10:47,439 --> 00:10:48,982
You're not my age.
You hear me?
255
00:10:51,151 --> 00:10:52,360
I hear you.
256
00:10:52,360 --> 00:10:53,736
You're still young enough
257
00:10:53,736 --> 00:10:55,489
To fall in and out
Of love
258
00:10:55,489 --> 00:10:58,241
A few more times
Before you get it right.
259
00:10:58,241 --> 00:11:00,577
That doesn't sound like...
260
00:11:00,577 --> 00:11:01,995
A lot of fun.
261
00:11:01,995 --> 00:11:03,204
It isn't.
262
00:11:03,204 --> 00:11:05,373
And it is.
263
00:11:05,373 --> 00:11:06,665
And it isn't.
264
00:11:07,750 --> 00:11:09,669
It's worth it
Every damn time.
265
00:11:11,754 --> 00:11:13,465
Someone's
On a prophetic roll
This evening.
266
00:11:13,465 --> 00:11:16,384
Pancreatic cancer
Will make a prophet
Out of anybody.
267
00:11:20,013 --> 00:11:21,764
Well, um...
268
00:11:21,764 --> 00:11:23,891
I guess I'll...
Head out,
269
00:11:23,891 --> 00:11:25,602
Unless there's anything else
You want me to do.
270
00:11:26,561 --> 00:11:28,146
Yeah. I, uh...
271
00:11:28,146 --> 00:11:29,814
It's hard for me
To get out
Of this chair.
272
00:11:29,814 --> 00:11:31,274
Give me a hand,
Will you?
273
00:11:31,274 --> 00:11:33,818
Give me
Your hand.
Sure.
274
00:11:52,837 --> 00:11:53,838
Well...
275
00:11:55,340 --> 00:11:57,091
There you go.
Yeah.
276
00:11:58,385 --> 00:12:00,011
Picture's
Not half-bad.
277
00:12:03,264 --> 00:12:05,684
Not just because
It's about me, either.
278
00:12:08,228 --> 00:12:09,770
We should make
Another one sometime.
279
00:12:09,770 --> 00:12:11,981
Anytime, kid.
280
00:12:13,024 --> 00:12:14,192
Anytime.
281
00:12:35,796 --> 00:12:36,881
Here you are!
282
00:12:36,881 --> 00:12:39,092
Hey. I started to think
You forgot about me.
283
00:12:39,092 --> 00:12:41,219
Sorry.
We just, uh...
284
00:12:41,219 --> 00:12:43,930
We started talking,
And we totally
Lost track of time.
285
00:12:44,889 --> 00:12:47,308
Dawson, this
Is keira and jessica
286
00:12:47,308 --> 00:12:48,935
My 2 suitemates
From freshman year.
287
00:12:48,935 --> 00:12:50,604
Which means
We're friends
Basically due
288
00:12:50,604 --> 00:12:52,021
To randomcomputer assignment.
289
00:12:52,021 --> 00:12:53,064
Great house.
Rental?
290
00:12:53,064 --> 00:12:55,191
Uh, no. This is
My parents' house.
291
00:12:55,191 --> 00:12:57,818
Uh, speaking of whom,
There's, uh,
One of 'em now.
292
00:12:57,818 --> 00:12:59,446
Mom, this is
Keira and jessica.
293
00:12:59,446 --> 00:13:01,780
Hello.
Nice to meet you.
294
00:13:03,866 --> 00:13:05,201
Are we
Gonna make it?
295
00:13:05,201 --> 00:13:07,704
Uh, yeah. The show
Doesn't start
Till 9-ish,
296
00:13:07,704 --> 00:13:08,955
So we have
More than enough
Time to get there.
297
00:13:08,955 --> 00:13:09,914
Great.
298
00:13:09,914 --> 00:13:11,458
Uh, what show
You going to?
299
00:13:11,458 --> 00:13:12,959
Some club up
In bingham bay.
300
00:13:12,959 --> 00:13:14,294
We'll be back late.
I'll see you
In the morning.
301
00:13:14,294 --> 00:13:16,421
Wait a second, dawson.
I'm not sure
I like the idea
302
00:13:16,421 --> 00:13:17,838
Of you going
To a club.
303
00:13:17,838 --> 00:13:19,716
I mean, do they
Serve alcohol there?
304
00:13:19,716 --> 00:13:20,883
You serve alcohol
In the restaurant.
305
00:13:20,883 --> 00:13:22,469
Doesn't seem
To bother you
When I'm there,
306
00:13:22,469 --> 00:13:23,678
So why should this
Be a problem?
307
00:13:23,678 --> 00:13:25,846
You're my son and
I worry about you,
That's why.
308
00:13:25,846 --> 00:13:29,016
And, uh, since when
Do you go...Clubbing?
309
00:13:29,016 --> 00:13:32,771
It's--well, we're
Not dropping in
On studio 54.
310
00:13:32,771 --> 00:13:34,648
We're having dinner
And seeing a band.
311
00:13:34,648 --> 00:13:36,190
Still, I would feel better
If I at least knew
312
00:13:36,190 --> 00:13:38,777
You were gonna be home
At a certain time,
Say, by 1:00.
313
00:13:40,153 --> 00:13:43,030
That sounds
Like a curfew, um...
Which I've never
314
00:13:43,030 --> 00:13:45,950
Had before in...
My life. You know, I--
315
00:13:45,950 --> 00:13:47,952
Can I just meet
You guys outside?
316
00:13:47,952 --> 00:13:49,996
All right? Ok.
Thank you.
See you in the car.
317
00:13:49,996 --> 00:13:50,997
Ok.
318
00:13:53,832 --> 00:13:54,833
Thanks.
319
00:13:58,004 --> 00:13:59,589
If you're trying
To embarrass me,
320
00:13:59,589 --> 00:14:01,090
Consider it a job
Very well done.
321
00:14:01,090 --> 00:14:02,509
I'm completely
Humiliated.
322
00:14:02,509 --> 00:14:04,719
I am trying
To protect you.
From what?
323
00:14:04,719 --> 00:14:05,804
The dangers
Of having a good time
324
00:14:05,804 --> 00:14:07,597
With my girlfriend?
Come on.
325
00:14:07,597 --> 00:14:09,848
No. The dangers
Of getting hurt
By a woman whom,
326
00:14:09,848 --> 00:14:11,601
As perfect a person
As she seems right now,
327
00:14:11,601 --> 00:14:14,437
Might actually be
In a different place
In her life.
328
00:14:14,437 --> 00:14:15,689
Mom, it's not like that
With gretchen.
329
00:14:15,689 --> 00:14:18,274
Honey...
I'm not so sure.
330
00:14:18,274 --> 00:14:19,942
Well, I am.
And you know what?
331
00:14:19,942 --> 00:14:21,361
It really doesn't
Matter what you think,
332
00:14:21,361 --> 00:14:23,697
'cause it's my life and
It's my relationship.
333
00:14:23,697 --> 00:14:25,740
If you want to express
A little last-minute
Maternal control,
334
00:14:25,740 --> 00:14:27,116
You're gonna have to
Wait for the next one
To come along,
335
00:14:27,116 --> 00:14:29,828
'cause I really
Don't want that
From you anymore.
336
00:14:38,961 --> 00:14:41,673
Just...Hit...
The ball...Already.
337
00:14:41,673 --> 00:14:43,424
At this rate,
We're gonna be here
All night.
338
00:14:43,424 --> 00:14:46,511
Well, it's a date.
We're supposed to be
Here all night.
339
00:14:46,511 --> 00:14:47,887
Take your time,
Anna.
340
00:14:49,347 --> 00:14:51,265
You know what?
Let me give you
A hand with this.
341
00:14:52,767 --> 00:14:54,227
And, uh, can I
Give you a friendly word
Of advice?
342
00:14:54,227 --> 00:14:55,812
Thanks.
343
00:14:55,812 --> 00:14:57,397
It's not really
About power.
It's all finesse.
344
00:14:57,397 --> 00:14:59,982
So you just loosen up
On your grip
And swing through.
345
00:14:59,982 --> 00:15:00,983
All right.
346
00:15:00,983 --> 00:15:02,443
You know what?
Just because you skeeves
347
00:15:02,443 --> 00:15:04,529
Have nothin'
Better to do
Doesn't mean
348
00:15:04,529 --> 00:15:06,781
I'm planning on spending
My entire night among
The socially challenged.
349
00:15:06,781 --> 00:15:10,577
I've got a date later
With the honey
I want to be with.
350
00:15:10,577 --> 00:15:12,911
What exactly
Is your problem
With mobile technology?
351
00:15:12,911 --> 00:15:14,873
It's invasive and
Irritating, like you.
352
00:15:14,873 --> 00:15:16,499
You are on a date,
And unless you want
353
00:15:16,499 --> 00:15:19,126
A repeat of the bodily
Damage I did to you
In the storage room,
354
00:15:19,126 --> 00:15:20,920
You start being
Nice to her.
355
00:15:20,920 --> 00:15:24,298
I get it. You'd like me
To be a little more
Like pacey.
356
00:15:24,298 --> 00:15:26,718
Well...Now that
You mention it,
357
00:15:26,718 --> 00:15:28,386
It definitely
Wouldn't hurt.
358
00:15:28,386 --> 00:15:31,890
Mm-hmm. And he does seem
To be enjoying himself,
Doesn't he?
359
00:15:31,890 --> 00:15:34,726
But then,
Why wouldn't he be?
360
00:15:34,726 --> 00:15:37,729
Oh! Oh, my god!
I did it! Aah!
361
00:15:37,729 --> 00:15:39,230
I did it!
Ha ha!
362
00:15:40,231 --> 00:15:42,149
Nice work,
You two.
363
00:15:42,149 --> 00:15:43,150
Very nice.
364
00:15:45,069 --> 00:15:47,906
And you use
All file groups,
Right?
365
00:15:47,906 --> 00:15:49,908
Mm-hmm.
366
00:15:51,158 --> 00:15:53,202
Hey, I'll--
I'll be right back.
367
00:15:56,205 --> 00:15:59,125
Well, well.
Look who's slummin'.
Little jack sprat.
368
00:15:59,125 --> 00:16:00,959
I did not
Come down here
369
00:16:00,959 --> 00:16:02,336
To be your
Whipping boy, tobey,
370
00:16:02,336 --> 00:16:04,171
So, uh,
Check the attitude
At the door, please,
371
00:16:04,171 --> 00:16:05,673
And let's get serious
For a second.
372
00:16:05,673 --> 00:16:06,674
Clever.
373
00:16:06,674 --> 00:16:08,843
All that
And sass, too.
374
00:16:08,843 --> 00:16:11,053
Maybe you are
One of the tribe
After all.
375
00:16:12,639 --> 00:16:16,183
All right. So, uh...
Tell me how this tutoring
Thing works, exactly.
376
00:16:16,183 --> 00:16:17,977
Uh, you read with them.
377
00:16:17,977 --> 00:16:19,562
Encourage them
To sound out a word,
378
00:16:19,562 --> 00:16:20,979
And them, uh,
Help them
If they can't.
379
00:16:20,979 --> 00:16:23,399
Mostly, though, just
Be nice to 'em.
380
00:16:23,399 --> 00:16:24,734
I can do that.
381
00:16:24,734 --> 00:16:26,444
I know.
382
00:16:26,444 --> 00:16:28,655
That's why I asked you
Down here.
383
00:16:29,739 --> 00:16:31,449
Mmm.
384
00:16:31,449 --> 00:16:33,910
After the impromptu
Kitchen counter event,
385
00:16:33,910 --> 00:16:35,912
Which, by the way,
I do not recommend
386
00:16:35,912 --> 00:16:38,539
If you've left
Any sharp implements
Lying around...
387
00:16:38,539 --> 00:16:40,875
And the chill factor...
Definitely!
388
00:16:40,875 --> 00:16:43,419
Just remember that tile
Is very cold.
389
00:16:44,754 --> 00:16:47,507
Well, we're
In the living room
Heading for the bedroom,
390
00:16:47,507 --> 00:16:50,760
And the next thing
I know...Mmmtt!
Round 2!
391
00:16:50,760 --> 00:16:54,012
The guy needed,
Like, no recovery time.
392
00:16:54,012 --> 00:16:56,349
Oh...Is this
Too much for you?
393
00:16:56,349 --> 00:16:59,101
No.
It's--it's fascinating.
394
00:16:59,101 --> 00:17:00,520
Keira's...
395
00:17:00,520 --> 00:17:04,482
Keira's love life
Is always a little
Fascinating.
396
00:17:05,984 --> 00:17:07,861
Oh, god. You guys
Remember this song?
397
00:17:07,861 --> 00:17:09,236
Turn it up!
To jack!
398
00:17:09,236 --> 00:17:10,738
There was this guy
On our floor--
399
00:17:10,738 --> 00:17:13,240
Total dionne farris
Freak!
400
00:17:13,240 --> 00:17:16,410
He used to play this
On his keyboard to
Try to impress us.
401
00:17:16,410 --> 00:17:17,537
You know it?
402
00:17:17,537 --> 00:17:19,789
♪ now it's time
For me to be strong ♪
403
00:17:19,789 --> 00:17:20,748
Vaguely, yeah.
404
00:17:20,748 --> 00:17:24,377
♪ hello, morning ♪
405
00:17:24,377 --> 00:17:25,336
Ha ha ha!
406
00:17:25,336 --> 00:17:27,087
♪ sure missed you last night ♪
407
00:17:27,087 --> 00:17:28,756
♪ last night,
Last night,
Last night ♪
408
00:17:28,756 --> 00:17:30,466
Sing it, dionne!
Ha ha ha!
409
00:17:31,509 --> 00:17:33,093
So this whole myth
410
00:17:33,093 --> 00:17:35,053
That certain girls
Can't wear red lipstick
411
00:17:35,053 --> 00:17:36,389
Is a total lie,
412
00:17:36,389 --> 00:17:38,933
And it only makes people
With yellowish skin tones
413
00:17:38,933 --> 00:17:40,727
Feel bad about themselves,
Which is so mean.
414
00:17:40,727 --> 00:17:42,269
What's mean?
415
00:17:42,269 --> 00:17:45,105
Uh, we're...
Just discussing
The beauty industry
416
00:17:45,105 --> 00:17:46,900
And how it, uh,
Manipulates and contorts
417
00:17:46,900 --> 00:17:48,067
The perception
Of ourselves
418
00:17:48,067 --> 00:17:49,861
In service
Of a capitalistic
Economy.
419
00:17:49,861 --> 00:17:51,320
Oh. See what we've
Been missin', pacey?
420
00:17:51,320 --> 00:17:52,530
An intellectual
Conversation.
421
00:17:52,530 --> 00:17:54,032
Hey, perhaps anna here
Can grace us
422
00:17:54,032 --> 00:17:56,075
With her opinion
On that whole electoral
College controversy.
423
00:17:56,075 --> 00:17:57,869
Drue...Lay off.
424
00:17:57,869 --> 00:18:00,329
No, that's ok.
I think people
Should be allowed
425
00:18:00,329 --> 00:18:01,915
To go to whatever
College they want to.
426
00:18:01,915 --> 00:18:03,081
I mean, as long
As their parents
427
00:18:03,081 --> 00:18:05,501
Can afford it,
What's the big deal?
428
00:18:05,501 --> 00:18:07,211
Ladies and gentlemen,
I present to you
The marveling,
429
00:18:07,211 --> 00:18:09,380
Idiotic mental feats
Of anna evans.
Warning--
430
00:18:09,380 --> 00:18:12,508
Do not try this
At home or with more
Than 2 brain cells.
431
00:18:12,508 --> 00:18:14,510
You're such a jerk.
You're the one
432
00:18:14,510 --> 00:18:16,345
Who ordered your daddy
To arrange this
Whole night for you.
433
00:18:16,345 --> 00:18:19,265
You happy now? See,
Unlike your nose job,
I can't be bought.
434
00:18:19,265 --> 00:18:22,101
Ok.
With that happy
Little anecdote,
435
00:18:22,101 --> 00:18:23,937
I think this sick
And twisted evening
Is now over.
436
00:18:23,937 --> 00:18:25,605
It's sweet,
Isn't it...
437
00:18:25,605 --> 00:18:27,774
The way he always
Rises to the defense
Of damsels in distress,
438
00:18:27,774 --> 00:18:29,400
Especially the blonder ones?
439
00:18:29,400 --> 00:18:30,818
Are we in agreement here
That punching him
In the face
440
00:18:30,818 --> 00:18:32,779
Has now
Completely entered
The appropriate zone?
441
00:18:32,779 --> 00:18:34,321
Before you do,
Answer me one
Question, witter.
442
00:18:34,321 --> 00:18:36,657
Guy to guy, ok?
How come
Beautiful girls
443
00:18:36,657 --> 00:18:38,576
Who are dumb
As a box of rocks
Will only put out
444
00:18:38,576 --> 00:18:39,953
If you tell 'em
They're smart,
While the ones
445
00:18:39,953 --> 00:18:41,829
Who actually
are smart
446
00:18:41,829 --> 00:18:44,082
Will only perform sexual
Favors if you tell 'em
They're beautiful?
447
00:18:44,082 --> 00:18:46,042
This is all my fault.
448
00:18:46,042 --> 00:18:48,168
No, it's not.
Nothing is your fault.
449
00:18:48,168 --> 00:18:50,880
Yes, it it. Oh,
I can't believe
I was so stupid!
450
00:18:50,880 --> 00:18:52,506
I feel like
Such an idiot.
451
00:18:52,506 --> 00:18:55,760
Oh! I can't believe
I slept with you!
452
00:19:00,098 --> 00:19:02,100
I gotta admit
I didn't see
That one comin'.
453
00:19:16,363 --> 00:19:17,740
How you doin'?
454
00:19:17,740 --> 00:19:19,033
Well...
455
00:19:19,033 --> 00:19:20,701
It's been
An interesting
Evening so far.
456
00:19:20,701 --> 00:19:22,996
I've been humiliated
By my mother.
457
00:19:22,996 --> 00:19:24,831
I've learned more
About keira than
I think I want to.
458
00:19:24,831 --> 00:19:28,084
And, uh...
Honestly,
459
00:19:28,084 --> 00:19:29,919
I've never felt so 17
In my entire life.
460
00:19:29,919 --> 00:19:31,921
My god.
Are you really 17?
461
00:19:31,921 --> 00:19:33,923
What am I
Doin' with you?
462
00:19:33,923 --> 00:19:34,966
I'm kidding.
463
00:19:34,966 --> 00:19:36,300
Ha, ha.
464
00:19:36,300 --> 00:19:38,511
Look, keir, jess, and I
Are just catching up.
465
00:19:38,511 --> 00:19:39,762
It'll be over soon.
466
00:19:39,762 --> 00:19:41,347
So the worst of the night
Is already behind you.
467
00:19:41,347 --> 00:19:43,182
How're y'all doin'
This evenin'?
468
00:19:43,182 --> 00:19:44,183
Good.
469
00:19:46,310 --> 00:19:48,395
All right.
Drink safe and
Designate a driver.
470
00:19:48,395 --> 00:19:49,981
That will be me.
I'm not drinking.
471
00:19:49,981 --> 00:19:51,190
Are you under 21.
472
00:19:51,190 --> 00:19:52,150
Yeah.
473
00:19:52,150 --> 00:19:54,193
Ok. Let me see
Your left hand.
474
00:20:00,033 --> 00:20:01,826
You have no idea
How perfectly
475
00:20:01,826 --> 00:20:04,203
This encapsulates
My life right now.
476
00:20:16,799 --> 00:20:18,384
Please tell me
That you're not shedding
477
00:20:18,384 --> 00:20:21,012
So much as one tear
Over drue valentine.
478
00:20:21,012 --> 00:20:23,181
The man is
A world-class moron.
479
00:20:23,181 --> 00:20:24,724
Yeah, well,
If that's the case,
480
00:20:24,724 --> 00:20:26,642
Shouldn't we be
Perfect for each other?
481
00:20:30,604 --> 00:20:33,399
You know how some people
Are good at books?
482
00:20:33,399 --> 00:20:35,401
I'm not at all
Good with books.
483
00:20:35,401 --> 00:20:38,154
People like you and I,
We just...We have to
Figure out
484
00:20:38,154 --> 00:20:40,322
What our thing is
And then become
Good at it.
485
00:20:40,322 --> 00:20:43,242
I know what
I'm good at. Men.
486
00:20:46,829 --> 00:20:49,040
Well, I suppose
It's a good thing
487
00:20:49,040 --> 00:20:51,000
That you've already
Figured that out.
488
00:20:51,000 --> 00:20:52,793
But there has to be
Something else
That you're good at.
489
00:20:52,793 --> 00:20:54,128
Not really.
490
00:20:54,128 --> 00:20:56,714
It's always been
The easiest thing
For me.
491
00:20:56,714 --> 00:20:58,256
But with drue...
492
00:20:58,256 --> 00:21:00,051
I wanted him
To like me
493
00:21:00,051 --> 00:21:01,886
For more than
The way I look.
494
00:21:03,429 --> 00:21:05,472
You don't know
That he doesn't.
495
00:21:05,472 --> 00:21:09,268
Yeah, but...
Now I'll never know.
496
00:21:10,269 --> 00:21:12,230
I blew it.
497
00:21:12,230 --> 00:21:14,857
I fell into bed
Too easily.
498
00:21:17,275 --> 00:21:19,153
If I hadn't...
499
00:21:19,153 --> 00:21:21,572
Do you think
He might've liked me?
500
00:21:24,700 --> 00:21:26,202
I can't answer that.
501
00:21:26,202 --> 00:21:28,621
But I can
Answer you this--
502
00:21:28,621 --> 00:21:30,456
I have only
Just met you, anna,
And I can already tell
503
00:21:30,456 --> 00:21:31,958
That there are
A lot of nice things
About you...
504
00:21:31,958 --> 00:21:34,334
Besides the way
You look.
505
00:21:34,334 --> 00:21:36,629
And if drue valentine
Can't see that,
Well, that's his loss,
506
00:21:36,629 --> 00:21:38,005
Not yours.
507
00:21:40,883 --> 00:21:43,177
Ok, so not only
Does the creep
Have another girl,
508
00:21:43,177 --> 00:21:44,929
But he has
Another apartment
Across town
509
00:21:44,929 --> 00:21:46,222
That she's
Living in.
510
00:21:46,222 --> 00:21:47,223
Oh! Bastard.
511
00:21:47,223 --> 00:21:48,182
That's terrible.
512
00:21:48,182 --> 00:21:49,558
One more
For my loser list,
513
00:21:49,558 --> 00:21:52,311
Which means
I edge past you
With 7.
514
00:21:52,311 --> 00:21:54,981
Ah, but I'm still
The leader with 9.
515
00:21:54,981 --> 00:21:58,192
What, you--you guys keep
A running count of all
The losers you've dated?
516
00:21:58,192 --> 00:21:59,986
Well, only the ones
We've slept with.
517
00:21:59,986 --> 00:22:02,113
Yeah, if we'd included
The ones we'd also dated,
518
00:22:02,113 --> 00:22:04,282
We'd be
In the triple digits
By now.
519
00:22:05,658 --> 00:22:07,160
But don't worry,
Dawson.
520
00:22:07,160 --> 00:22:09,745
You're way too nice
Of a guy to ever end
Up on my loser list.
521
00:22:09,745 --> 00:22:12,539
Oh, wait. How often
Have I heard that
Before?
522
00:22:12,539 --> 00:22:15,168
Look, for all
Of gretchen's
Strong points,
523
00:22:15,168 --> 00:22:17,753
She's not
The best judge of men.
524
00:22:17,753 --> 00:22:21,841
But I'm sure that
Doesn't include you.
You--you seem nice.
525
00:22:21,841 --> 00:22:23,009
Why does everybody
Keep saying that?
526
00:22:23,009 --> 00:22:24,885
I'm not really
That nice.
527
00:22:26,304 --> 00:22:28,346
Well, dawson, I think
She just means
528
00:22:28,346 --> 00:22:30,390
You're not the kind
Of a guy who would
Take me to a concert,
529
00:22:30,390 --> 00:22:32,518
Meet another girl
In line, then dump me,
530
00:22:32,518 --> 00:22:35,146
Leaving me
To find my own ride
Back to school.
531
00:22:35,146 --> 00:22:36,272
That actually
Happened to you?
532
00:22:36,272 --> 00:22:38,191
Oh, yeah.
Loser number 2.
533
00:22:38,191 --> 00:22:39,525
Well, he's probably
No number 6, either.
534
00:22:39,525 --> 00:22:42,360
Ok, you know what?
Let's not do this.
535
00:22:42,360 --> 00:22:43,696
I'm really
Not drunk enough
To sit here
536
00:22:43,696 --> 00:22:45,198
And go through
The entire list
537
00:22:45,198 --> 00:22:46,740
Of my life's
Most embarrassing
Choices.
538
00:22:46,740 --> 00:22:48,284
Come on,
He doesn't know
About lucky.
539
00:22:48,284 --> 00:22:49,243
Jess.
540
00:22:49,243 --> 00:22:51,329
Lucky?
Which loser is he?
541
00:22:51,329 --> 00:22:52,496
Lucky is
A leprechaun
542
00:22:52,496 --> 00:22:54,165
That gretch
Had tattooed
On her hip
543
00:22:54,165 --> 00:22:56,416
To impress...
Loser number 5.
544
00:22:56,416 --> 00:22:58,336
He's a total rocker.
545
00:22:58,336 --> 00:23:00,004
But at least it's there
To remind me
546
00:23:00,004 --> 00:23:01,755
To never, ever date
A musician again,
547
00:23:01,755 --> 00:23:04,466
No matter how hot or sexy
He might be, girl.
548
00:23:05,843 --> 00:23:08,221
But that's
Why I'm so happy
To have dawson.
549
00:23:08,221 --> 00:23:10,931
You know, at least
I know you won't
Shred my heart.
550
00:23:55,101 --> 00:23:56,102
"And...Then...
551
00:23:56,102 --> 00:23:57,644
"They...
552
00:23:57,644 --> 00:24:02,024
Took the
Me-a-su-ra--"
553
00:24:02,024 --> 00:24:04,360
Ohh, I don't like
This story!
554
00:24:04,360 --> 00:24:05,986
Um...
555
00:24:05,986 --> 00:24:07,571
We could read
Another one.
556
00:24:07,571 --> 00:24:10,241
You have to have
Somethin' ready
For class, right?
557
00:24:10,241 --> 00:24:13,493
There's nothing
Good in here!
558
00:24:13,493 --> 00:24:16,080
You know...I used to
Have the same problem.
559
00:24:16,080 --> 00:24:17,373
School stories?
560
00:24:17,373 --> 00:24:18,582
Bored me.
561
00:24:18,582 --> 00:24:20,376
I mean, where did they
Come up with this stuff?
562
00:24:20,376 --> 00:24:21,919
You know, I bet you,
You and I,
563
00:24:21,919 --> 00:24:23,879
We could make up
A better story. Have
You ever done that?
564
00:24:23,879 --> 00:24:25,131
You just sit around
In your room,
565
00:24:25,131 --> 00:24:27,049
And just think up
Your own story?
566
00:24:27,049 --> 00:24:28,968
Sometimes...
I guess.
567
00:24:28,968 --> 00:24:31,804
Yeah? Ok. Will...
568
00:24:31,804 --> 00:24:34,472
Tell me about a story
You thought up.
569
00:24:35,433 --> 00:24:37,184
I had this...Idea
570
00:24:37,184 --> 00:24:38,476
About...[chuckles]...
571
00:24:38,476 --> 00:24:41,021
About aliens takin' me
To the moon.
572
00:24:41,021 --> 00:24:43,274
See, that's perfect.
I love that.
That's great.
573
00:24:43,274 --> 00:24:45,234
Ok. See, what we're
Gonna do, you're gonna
Tell me a story,
574
00:24:45,234 --> 00:24:47,903
I'm gonna write it down.
Monday you tell it
To your class.
575
00:24:47,903 --> 00:24:49,613
Can I do that?
576
00:24:49,613 --> 00:24:53,826
Yeah. Sure. I mean,
The assignment was
To read "A story."
577
00:24:53,826 --> 00:24:57,413
It can be
Whatever you want.
Except there's one rule.
578
00:24:57,413 --> 00:25:00,416
You can only use words
That you can spell.
Deal?
579
00:25:00,416 --> 00:25:02,001
Ok.
580
00:25:03,336 --> 00:25:05,254
Gimme a title.
581
00:25:05,254 --> 00:25:07,714
beam me to the moon...
582
00:25:07,714 --> 00:25:09,633
A story about
A spaceship that--
583
00:25:09,633 --> 00:25:11,177
Well, hold on,
Hold oooonnnn.
584
00:25:11,177 --> 00:25:12,428
How do you
Spell "Beam"?
585
00:25:12,428 --> 00:25:15,555
B-e...
586
00:25:15,555 --> 00:25:17,515
E-m?
587
00:25:17,515 --> 00:25:19,143
Close. Close.
Very close.
588
00:25:19,143 --> 00:25:20,518
Look it up, buddy.
589
00:25:26,359 --> 00:25:27,901
"B-e-a-m"?
590
00:25:27,901 --> 00:25:30,154
Oh, yeah. And "Spaceship..."
591
00:25:30,154 --> 00:25:33,949
S-p-a-c-e-s-h-I-p.
592
00:25:33,949 --> 00:25:35,326
Is that right?
593
00:25:35,326 --> 00:25:37,370
Absolutely. And
That's a tough one
To spell.
594
00:25:37,370 --> 00:25:39,537
I'm very impressed.
Keep goin'.
595
00:25:42,291 --> 00:25:44,710
Anytime. Come
To the yacht club.
596
00:25:44,710 --> 00:25:48,047
I'll take you out
On one of my boats. Ok?
597
00:25:48,047 --> 00:25:50,257
Drue, I think
It's time we talk
About the baby.
598
00:25:50,257 --> 00:25:52,801
I think you need to
Take responsibility
And marry me.
599
00:25:54,094 --> 00:25:55,804
You know, everyone here
Thinks you're so sweet,
600
00:25:55,804 --> 00:25:57,723
But I know better.
You're really a minion
From the deep,
601
00:25:57,723 --> 00:25:59,725
Sent here to make my life
A living hell.
602
00:25:59,725 --> 00:26:01,852
Mmm. Hell would be
Too good for you.
603
00:26:01,852 --> 00:26:03,854
Think you could try
To explain to me
604
00:26:03,854 --> 00:26:06,190
How you can sleep
With her and then
Treat her like that?
605
00:26:06,190 --> 00:26:08,234
Have you no capacity
For human kindness?
606
00:26:08,234 --> 00:26:09,485
Very little.
607
00:26:09,485 --> 00:26:11,278
How does someone
Like you end up so--
608
00:26:11,278 --> 00:26:12,821
Damaged?
609
00:26:12,821 --> 00:26:13,864
Completely.
610
00:26:13,864 --> 00:26:15,615
Just lucky, I guess.
611
00:26:15,615 --> 00:26:18,994
You have this whole
Witty drue routine
You do.
612
00:26:18,994 --> 00:26:21,539
But it's just
A front for some
Really scared kid
613
00:26:21,539 --> 00:26:22,831
Who's desperate for
People to love him
614
00:26:22,831 --> 00:26:24,250
And desperately
Trying to keep
615
00:26:24,250 --> 00:26:26,085
Any sort of intimacy
Away.
616
00:26:26,085 --> 00:26:27,585
Mmm. How insightful.
617
00:26:27,585 --> 00:26:29,255
It doesn't take
A ph.D. To interpret
Your behavior.
618
00:26:29,255 --> 00:26:30,797
It's classic
First grade.
619
00:26:30,797 --> 00:26:34,093
You know what?
You keep acting
Like this,
620
00:26:34,093 --> 00:26:35,928
And your worst fear's
Gonna come true--
621
00:26:35,928 --> 00:26:39,432
You're gonna walk
Through life alone.
622
00:26:43,436 --> 00:26:45,687
I'm not really good
With girls.
623
00:26:47,898 --> 00:26:50,317
I'm actually
Incredibly bad with them.
624
00:26:52,945 --> 00:26:54,612
How come?
625
00:26:55,448 --> 00:26:57,283
My guess? Uh...
626
00:26:57,283 --> 00:27:00,536
Spending my formative years
In all-boys institutions.
627
00:27:00,536 --> 00:27:02,413
Pretty much
All I know how to do
628
00:27:02,413 --> 00:27:05,916
Is pick on women
Or sleep with them.
629
00:27:06,959 --> 00:27:08,502
I was never around them
Much longer
630
00:27:08,502 --> 00:27:10,588
To get good
At doing anything else.
631
00:27:10,588 --> 00:27:13,006
You're doing
Something else
Right now.
632
00:27:13,006 --> 00:27:14,258
I mean...
633
00:27:15,426 --> 00:27:18,845
You're being honest
And...And real.
634
00:27:21,807 --> 00:27:23,476
You should work
On that.
635
00:27:28,814 --> 00:27:31,024
They look kinda cute
Together, don't they?
636
00:27:31,024 --> 00:27:33,402
Yeah. They have
That warm, wondrous glow
637
00:27:33,402 --> 00:27:35,154
Of 2 people
Who've had sex.
638
00:27:35,154 --> 00:27:37,615
Not...With each other...
Of course.
639
00:27:37,615 --> 00:27:40,033
Seperat--oh,
You get my drift.
Oh, whoops. I forgot.
640
00:27:40,033 --> 00:27:41,952
That's a subject you know
Absolutely nothing about.
641
00:27:41,952 --> 00:27:44,497
I can't believe
You spent the whole summer
On a boat.
642
00:27:44,497 --> 00:27:46,457
My dad could totally
Use someone like you.
643
00:27:46,457 --> 00:27:47,625
He's always
Looking for help,
644
00:27:47,625 --> 00:27:50,419
And I'm, like,
"Sailing? No way."
645
00:27:50,419 --> 00:27:52,129
Well, you just haven't
Done it with the right
Person yet.
646
00:27:57,759 --> 00:27:59,970
All right. Next week
Have another one ready.
647
00:27:59,970 --> 00:28:01,054
Mm-hmm.
648
00:28:01,054 --> 00:28:02,680
Good job, buddy.
649
00:28:05,351 --> 00:28:08,728
It's the first time
I've seen will excited
About comin' back.
650
00:28:08,728 --> 00:28:09,938
Yeah, well,
He's a good kid.
651
00:28:09,938 --> 00:28:12,774
He just needed
To be interested
In somethin'.
652
00:28:12,774 --> 00:28:15,653
And you got him there.
That must feel good.
653
00:28:15,653 --> 00:28:18,696
Feels great, actually.
I'm all wired from it.
654
00:28:19,823 --> 00:28:21,783
Good.
655
00:28:21,783 --> 00:28:24,828
Hey, I'm, um, meetin'
Some friends for coffee
Around the corner.
656
00:28:24,828 --> 00:28:26,413
Why don't you come?
657
00:28:26,413 --> 00:28:27,705
Um...
658
00:28:27,705 --> 00:28:29,707
I promise not
To keep you out
Too late.
659
00:28:31,377 --> 00:28:33,962
Ok. Yeah. Just--
Just for a little bit,
Though.
660
00:28:35,506 --> 00:28:38,384
Wow! I do not want
To get in a car
And drive back yet.
661
00:28:38,384 --> 00:28:39,759
I know.
It went so fast.
662
00:28:39,759 --> 00:28:41,220
I feel like
We've barely talked.
663
00:28:41,220 --> 00:28:43,472
I know what
This group needs--
664
00:28:43,472 --> 00:28:45,891
Some french fries
And some
Black-and-tans.
665
00:28:45,891 --> 00:28:47,100
Dex's!
666
00:28:47,100 --> 00:28:48,561
Oh, you'll
Love dex's.
667
00:28:48,561 --> 00:28:50,020
It's one of our
Favorite places.
668
00:28:50,020 --> 00:28:51,188
Uh, I probably
Can't get in.
669
00:28:51,188 --> 00:28:52,648
Oh, they
Never
670
00:28:52,648 --> 00:28:53,691
Used to card. They
Probably still don't.
671
00:28:53,691 --> 00:28:55,150
Oh.
672
00:28:55,150 --> 00:28:56,776
Right.
That. Yeah.
673
00:28:58,945 --> 00:29:02,115
So...You--
You guys go.
674
00:29:02,115 --> 00:29:03,450
Without you?
675
00:29:03,450 --> 00:29:04,784
Yeah. Just 'cause
I can't get in
676
00:29:04,784 --> 00:29:06,620
Doesn't mean the evening
Should end for everybody.
677
00:29:06,620 --> 00:29:08,539
So you guys go.
Have a great time.
678
00:29:08,539 --> 00:29:09,582
And I'll--I'll take
A cab back.
679
00:29:09,582 --> 00:29:11,833
No. Don't
Be ridiculous.
680
00:29:11,833 --> 00:29:14,253
No. We've been drinking.
You take the car.
681
00:29:14,253 --> 00:29:15,754
We'll get the cab.
682
00:29:16,630 --> 00:29:17,673
Ok.
683
00:29:17,673 --> 00:29:19,633
Ah.
684
00:29:19,633 --> 00:29:22,177
God, I have
The best boyfriend.
685
00:29:22,177 --> 00:29:23,387
I'll call you
Tomorrow.
686
00:29:23,387 --> 00:29:25,138
Ok.
687
00:29:25,138 --> 00:29:26,432
Bye, dawson.
688
00:29:26,432 --> 00:29:28,058
It was great
To meet you.
689
00:29:28,058 --> 00:29:31,061
Bye.
690
00:29:40,279 --> 00:29:41,739
Guess this is it.
691
00:29:41,739 --> 00:29:45,367
Sorry about
That whole left turn
From the right lane thing.
692
00:29:45,367 --> 00:29:47,703
You know what?
These--these lanes,
693
00:29:47,703 --> 00:29:49,246
They aren't
Even really marked right
694
00:29:49,246 --> 00:29:51,749
On this part
Of market street.
695
00:29:54,585 --> 00:29:55,835
It was nice
Meeting you, joey.
696
00:29:55,835 --> 00:29:58,130
You, too.
697
00:29:58,130 --> 00:30:00,507
Oh, I almost forgot.
I feel really weird
Keeping this.
698
00:30:00,507 --> 00:30:01,759
Ahh, it was
Your quarter.
699
00:30:01,759 --> 00:30:04,010
Well, I think
Joey would like it.
700
00:30:04,010 --> 00:30:05,011
Thank you.
701
00:30:06,179 --> 00:30:09,808
Good night.
702
00:30:12,811 --> 00:30:13,812
Um...
703
00:30:15,105 --> 00:30:18,024
If you ever want
To go out...Again
Sometime...
704
00:30:18,024 --> 00:30:19,985
You don't have to
Get my mother
To coerce me.
705
00:30:19,985 --> 00:30:20,986
You know?
706
00:30:20,986 --> 00:30:22,112
I won't.
707
00:30:22,112 --> 00:30:23,238
I promise.
708
00:30:24,740 --> 00:30:26,366
And thanks for
Letting me off the hook
About not calling.
709
00:30:26,366 --> 00:30:28,661
Most girls
Would consider that
Completely unforgivable.
710
00:30:28,661 --> 00:30:31,789
Well, I don't, but...
I'm easy.
711
00:30:34,166 --> 00:30:35,668
That's cute...
712
00:30:35,668 --> 00:30:37,252
The way you sort of
Make fun of yourself.
713
00:30:37,252 --> 00:30:38,462
Cute--likable
714
00:30:38,462 --> 00:30:40,506
Or cute--annoying ditz?
715
00:30:40,506 --> 00:30:42,424
No. Likable.
716
00:30:42,424 --> 00:30:43,676
Definitely.
717
00:30:48,221 --> 00:30:49,473
Definitely.
718
00:30:51,057 --> 00:30:52,643
If I'd only
Had an "S,"
719
00:30:52,643 --> 00:30:55,103
I could have
Bingoed.
720
00:30:56,271 --> 00:30:58,064
You all right,
Arthur?
721
00:30:58,064 --> 00:30:59,858
Oh, just
A little tired.
722
00:30:59,858 --> 00:31:02,486
Well, why don't we
Stop, then?
723
00:31:02,486 --> 00:31:04,530
I should be
Getting home, anyway.
724
00:31:07,115 --> 00:31:08,283
What?
725
00:31:08,283 --> 00:31:11,203
I'm kinda glad
That leery kid
Stole my boat.
726
00:31:13,330 --> 00:31:15,081
We'd met before.
727
00:31:15,081 --> 00:31:18,502
Barbara seibertz brought you
To the church bazaar.
728
00:31:18,502 --> 00:31:22,964
And you purchased
2 of my apple pies...
729
00:31:22,964 --> 00:31:26,719
After complaining
Bitterly that they were
Highly overpriced.
730
00:31:26,719 --> 00:31:28,679
They were peach and
Worth every penny.
731
00:31:28,679 --> 00:31:31,056
Mmm. A compliment.
732
00:31:31,056 --> 00:31:35,227
10 years late,
But nice to have,
All the same.
733
00:31:42,442 --> 00:31:44,403
I have to stay alert
734
00:31:44,403 --> 00:31:46,905
If I'm gonna play
Scrabble with you.
735
00:31:46,905 --> 00:31:49,282
This is not funny, arthur.
736
00:31:49,282 --> 00:31:53,453
You've been hoarding
Your medication for weeks.
737
00:31:53,453 --> 00:31:55,330
Arthur--
Please.
738
00:31:57,332 --> 00:31:59,251
I knew you'd understand.
739
00:32:01,169 --> 00:32:04,047
How could I possibly
Understand something
Like this?
740
00:32:04,047 --> 00:32:07,342
Because you know
That living
Without dignity
741
00:32:07,342 --> 00:32:09,386
Is not living.
742
00:32:09,386 --> 00:32:12,765
Now, this is
In god's hands,
Arthur.
743
00:32:12,765 --> 00:32:16,017
There is a natural
Course of events.
744
00:32:16,017 --> 00:32:18,437
As long as I can
Think for myself,
745
00:32:18,437 --> 00:32:20,021
I determine them.
746
00:32:20,021 --> 00:32:22,148
I mean,
This doesn't belong
In god's hands
747
00:32:22,148 --> 00:32:23,149
Or in yours.
748
00:32:23,149 --> 00:32:25,569
It belongs in mine.
749
00:32:25,569 --> 00:32:29,322
Look, with
All your faith,
750
00:32:29,322 --> 00:32:34,953
Do you really
Want any less
For yourself? Hmm?
751
00:32:53,889 --> 00:32:58,101
Good night.
752
00:32:58,101 --> 00:33:02,188
Good night, arthur.
753
00:33:19,706 --> 00:33:23,502
So, pick your poison.
Regular or decaf?
754
00:33:23,502 --> 00:33:24,670
Can I talk to you?
755
00:33:31,718 --> 00:33:33,720
You didn't tell me
We were meeting
Another couple.
756
00:33:33,720 --> 00:33:36,264
Uh, I--I--I didn't think
It was important.
757
00:33:36,264 --> 00:33:39,434
Yeah. It kind of is, tobey.
It's saturday night, late.
758
00:33:39,434 --> 00:33:40,477
You want me
To meet your friends.
759
00:33:40,477 --> 00:33:41,436
I'm beginning to think
760
00:33:41,436 --> 00:33:42,312
This is more
Than just coffee to you.
761
00:33:42,312 --> 00:33:44,063
Is it?
762
00:33:44,063 --> 00:33:47,776
Actually, uh,
I'd really like it
If it were.
763
00:33:50,696 --> 00:33:54,157
The tutoring thing.
You start that
Because of me?
764
00:33:54,157 --> 00:33:59,579
It--it's possible
That maybe part
Of the reason...
765
00:33:59,579 --> 00:34:01,080
Well, a big part.
766
00:34:01,080 --> 00:34:02,791
I thought it was something
That we could do together.
767
00:34:02,791 --> 00:34:06,211
So everything you said
About being friends is--
768
00:34:06,211 --> 00:34:08,213
Was just a set-up
To be with me.
769
00:34:08,213 --> 00:34:10,382
No. Jen said
That if I wanted
To get to know you
770
00:34:10,382 --> 00:34:11,800
I should try
To be your friend,
771
00:34:11,800 --> 00:34:13,593
So I'm trying. That's all.
772
00:34:13,593 --> 00:34:16,221
Friends, yeah.
That--that's fine...
773
00:34:16,221 --> 00:34:17,639
But I want to make
Something clear
774
00:34:17,639 --> 00:34:20,350
That there's not gonna
Be anything more, ever.
775
00:34:20,350 --> 00:34:22,310
Why not?
776
00:34:22,310 --> 00:34:24,646
Tobey, we don't click,
777
00:34:24,646 --> 00:34:28,107
And even if you wanted
To change that,
You--you couldn't.
778
00:34:28,107 --> 00:34:29,776
I mean, that's just
The way it is.
779
00:34:33,780 --> 00:34:35,657
Look, I know this isn't
Gonna make you feel
Any better,
780
00:34:35,657 --> 00:34:39,411
But I really do wish
We had something.
781
00:34:42,330 --> 00:34:44,081
I don't know--
782
00:34:44,081 --> 00:34:45,584
I don't know if this
Is such a good idea
783
00:34:45,584 --> 00:34:47,377
For us to do this
Tutoring thing together.
784
00:34:47,377 --> 00:34:50,338
Jack, you're great at it.
You've got to keep going.
785
00:34:50,338 --> 00:34:51,798
I'll, um, I'll find
Something else.
786
00:34:51,798 --> 00:34:56,845
Yeah. That--that's--
Forget I said that.
That--that's crazy.
787
00:34:56,845 --> 00:35:00,348
There's no reason
For either one of us
To--to quit...
788
00:35:00,348 --> 00:35:03,602
As long as you
Have no problem
With us just being--
789
00:35:03,602 --> 00:35:06,521
No. I'm fine.
790
00:35:06,521 --> 00:35:07,898
That's fine.
791
00:35:07,898 --> 00:35:09,775
I'll see you
Next saturday.
792
00:35:23,789 --> 00:35:25,164
Waiting up for me?
793
00:35:25,164 --> 00:35:29,127
I'm a mother.
That's what we do.
794
00:35:31,588 --> 00:35:32,798
Did you have
A good time?
795
00:35:32,798 --> 00:35:37,010
Uh...No.
796
00:35:37,010 --> 00:35:42,474
No. I didn't,
Actually.
797
00:35:42,474 --> 00:35:46,144
Figure I'll end up
Number 7
On the loser list.
798
00:35:48,354 --> 00:35:50,649
And what does that mean?
799
00:35:50,649 --> 00:35:52,358
It means that...
800
00:35:55,320 --> 00:35:56,696
As much as I hate
To admit it,
801
00:35:56,696 --> 00:35:59,992
I think you were right
About gretchen and me.
802
00:35:59,992 --> 00:36:05,122
No, honey. I'm not.
I was wrong...
803
00:36:05,122 --> 00:36:07,749
And I have been
Sitting here
All night long
804
00:36:07,749 --> 00:36:10,168
Regretting what I said
To you earlier.
805
00:36:14,589 --> 00:36:16,341
Like it or not,
806
00:36:16,341 --> 00:36:20,386
I'm gonna have
To let my first baby go.
807
00:36:20,386 --> 00:36:24,016
But I probably
Will get hurt.
808
00:36:24,016 --> 00:36:25,308
I mean,
Gretchen's just got
809
00:36:25,308 --> 00:36:29,228
A lot more
Life experience
Than I do.
810
00:36:29,228 --> 00:36:33,274
All of her experiences
Make her the person
That she is.
811
00:36:33,274 --> 00:36:34,776
I know.
812
00:36:34,776 --> 00:36:37,946
Someone who is clearly
Crazy about you.
813
00:36:37,946 --> 00:36:41,116
That's why it's important
To just see where it goes
814
00:36:41,116 --> 00:36:44,119
And not be afraid
To put your heart at risk.
815
00:36:44,119 --> 00:36:49,499
That's the only way
That you will
Ever find love...
816
00:36:49,499 --> 00:36:50,750
Again.
817
00:37:01,011 --> 00:37:02,470
I hope it's not
Too late.
818
00:37:02,470 --> 00:37:04,430
No. Come on in.
819
00:37:04,430 --> 00:37:05,557
Hi.
820
00:37:05,557 --> 00:37:07,308
Hi, gretchen,
821
00:37:07,308 --> 00:37:08,810
And, uh, good night.
822
00:37:08,810 --> 00:37:10,854
I think I should
Get off to bed.
823
00:37:10,854 --> 00:37:12,898
Good night, mom.
824
00:37:12,898 --> 00:37:15,608
Good night, honey.
825
00:37:15,608 --> 00:37:18,153
Uh, gretchen.
I don't know
What happened tonight,
826
00:37:18,153 --> 00:37:20,155
But I hope we both agree
827
00:37:20,155 --> 00:37:24,241
That dawson will never be
Number 7 on any list.
828
00:37:33,085 --> 00:37:35,378
If it makes you feel
Any better,
829
00:37:35,378 --> 00:37:37,923
As soon as I got to dex's,
I felt bad,
830
00:37:37,923 --> 00:37:42,094
And I had the cab
Bring me here instead.
831
00:37:42,094 --> 00:37:45,430
Actually, it does.
832
00:37:45,430 --> 00:37:47,015
And the good part
833
00:37:47,015 --> 00:37:50,351
Was that I got
The uncensored
New guy evaluation,
834
00:37:50,351 --> 00:37:52,020
And they were invariably
Wowed and impressed.
835
00:37:52,020 --> 00:37:53,688
And the age thing
Didn't bother them?
836
00:37:53,688 --> 00:37:55,314
No, and even if it did,
837
00:37:55,314 --> 00:37:57,358
I don't really care
What they think
About your age.
838
00:37:57,358 --> 00:37:58,735
I mean,
It doesn't bother me.
839
00:37:58,735 --> 00:38:00,987
It bothers me...
840
00:38:00,987 --> 00:38:02,572
All right?
841
00:38:05,992 --> 00:38:08,203
There are things
That I want
To do with you,
842
00:38:08,203 --> 00:38:09,913
Like take you
To a real club,
843
00:38:09,913 --> 00:38:12,124
Or order a bottle
Of wine at dinner.
844
00:38:12,124 --> 00:38:13,125
You know,
Go to a bar
With your friends.
845
00:38:13,125 --> 00:38:14,500
I don't want
To be some guy
846
00:38:14,500 --> 00:38:16,502
Who's holding you
Back from what
You want to do.
847
00:38:16,502 --> 00:38:21,507
I'm doing exactly
What I wanna do.
I'm with you.
848
00:38:21,507 --> 00:38:25,428
Earlier tonight,
You said that
I would never be
849
00:38:25,428 --> 00:38:28,556
The kind of guy
Who would
Shred your heart.
850
00:38:28,556 --> 00:38:32,769
You're right. I would
Never intentionally
Hurt you, but...
851
00:38:32,769 --> 00:38:35,605
I can't be the nice guy
That you date
852
00:38:35,605 --> 00:38:36,648
After a bad relationship
853
00:38:36,648 --> 00:38:38,066
Because there's no risk
Involved.
854
00:38:38,066 --> 00:38:40,359
I need to know
That I've made
Some sort of impression.
855
00:38:43,905 --> 00:38:45,490
It's already done.
856
00:38:45,490 --> 00:38:48,034
Really?
857
00:38:48,034 --> 00:38:50,162
Oh, yeah.
858
00:38:59,879 --> 00:39:01,422
So, when do I get
To see lucky?
859
00:39:05,135 --> 00:39:07,220
We'll see.
860
00:39:12,684 --> 00:39:14,978
So, in his own
Drue-like way,
861
00:39:14,978 --> 00:39:18,690
He was just
Freaked out because
She liked him back.
862
00:39:18,690 --> 00:39:21,484
Well, that kind of
Freaks me out, too, though.
863
00:39:21,484 --> 00:39:23,903
Why on earth would she
Give him another chance?
864
00:39:23,903 --> 00:39:26,031
She seemed like a perfectly
Reasonable girl, you know?
865
00:39:26,031 --> 00:39:28,658
It kinda makes you wonder.
866
00:39:30,827 --> 00:39:34,831
Yeah. Sleeping with
Somebody you just met
Is totally reasonable.
867
00:39:34,831 --> 00:39:36,791
Well, you know,
Maybe it's a little rash,
868
00:39:36,791 --> 00:39:38,543
But to be perfectly honest,
869
00:39:38,543 --> 00:39:41,671
2 people do something
That they both want to do
That's completely natural,
870
00:39:41,671 --> 00:39:43,548
I don't exactly think
That's crazy.
871
00:39:47,344 --> 00:39:48,720
Unlike what we're doing?
872
00:39:51,097 --> 00:39:52,765
What are you talking about?
873
00:39:56,061 --> 00:39:59,522
The thing that we don't
Talk about, pace.
874
00:40:04,194 --> 00:40:06,029
We have a problem.
875
00:40:06,029 --> 00:40:07,446
Yes, we do.
876
00:40:07,446 --> 00:40:09,406
I mean, it used to be
This little problem
877
00:40:09,406 --> 00:40:10,783
That we could
Easily ignore,
878
00:40:10,783 --> 00:40:13,536
But by doing that,
All we really did
Was make it bigger,
879
00:40:13,536 --> 00:40:15,163
And now, unfortunately,
It's so damn big
880
00:40:15,163 --> 00:40:16,956
It's starting to obscure
My view of you.
881
00:40:16,956 --> 00:40:19,667
So, basically you're saying
That if I don't
Sleep with you soon,
882
00:40:19,667 --> 00:40:22,461
We're gonna break up,
And it's gonna be
All my fault?
883
00:40:22,461 --> 00:40:26,299
No. No. Not at all.
884
00:40:26,299 --> 00:40:28,801
I'm agreeing with you.
I'm saying that
We have a problem,
885
00:40:28,801 --> 00:40:30,845
And this is something
That we need to talk about.
886
00:40:30,845 --> 00:40:33,932
I'm not saying in any way
That it is your fault
Somehow that we have--
887
00:40:33,932 --> 00:40:36,101
Because it's not.
888
00:40:36,101 --> 00:40:38,937
I mean, we talked
About this, pacey,
889
00:40:38,937 --> 00:40:41,147
And--and you were fine
With waiting.
890
00:40:41,147 --> 00:40:44,276
I have been fine
With waiting.
891
00:40:44,276 --> 00:40:47,695
I'd have been too scared
To sleep with you too soon.
892
00:40:47,695 --> 00:40:49,364
I don't want to do anything
That is gonna jeopardize
893
00:40:49,364 --> 00:40:52,784
The most amazing relationship
That I've ever had.
894
00:40:52,784 --> 00:40:55,661
Jo, I am happy
That you and I took the time
895
00:40:55,661 --> 00:40:57,956
To really fall in love
With each other,
896
00:40:57,956 --> 00:41:01,459
But we're here now, jo.
This is 8 months
And counting.
897
00:41:01,459 --> 00:41:05,630
So, I just--I--
I want...
898
00:41:05,630 --> 00:41:07,382
I need for you to know
899
00:41:07,382 --> 00:41:11,761
That if our relationship
Is not gonna be progressing
Onto that next level...
900
00:41:11,761 --> 00:41:13,721
It's not because of me.
901
00:41:15,974 --> 00:41:17,225
Pacey...
902
00:41:19,894 --> 00:41:22,730
I want you...
903
00:41:22,730 --> 00:41:24,232
I really do.
904
00:41:24,232 --> 00:41:27,235
I need to know that.
905
00:41:29,695 --> 00:41:31,697
Know it.
906
00:41:31,697 --> 00:41:37,203
I don't really know
What's wrong,
But, um...
907
00:41:37,203 --> 00:41:40,957
I just keep
Holding back.
908
00:41:44,210 --> 00:41:46,129
I'm sorry,
But I'm scared.
909
00:41:46,129 --> 00:41:49,590
Well, good.
910
00:41:49,590 --> 00:41:52,051
What? Do you think
I'm not scared?
911
00:41:52,051 --> 00:41:55,138
I'm terrified, jo.
912
00:41:55,138 --> 00:41:58,475
You are?
913
00:41:58,475 --> 00:42:00,893
Yeah.
914
00:42:07,942 --> 00:42:11,863
So then, can we just
Be scared together?
915
00:42:31,924 --> 00:42:37,638
Mr. Brooks.
916
00:42:37,638 --> 00:42:39,349
Mr. Brooks?
68041
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.