All language subtitles for Dawsons Creek S04E07 You Had Me at Goodbye 1080p NF WEB-DL DDP5 1 x264-alfaHD (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,670 --> 00:00:04,087 It suits you. 2 00:00:07,090 --> 00:00:08,383 What's that? 3 00:00:08,383 --> 00:00:09,677 The look-- 4 00:00:09,677 --> 00:00:11,929 Deer standing In the road Of senior year, 5 00:00:11,929 --> 00:00:15,474 Caught in the headlights Of college indecision. 6 00:00:15,474 --> 00:00:18,393 I'm seriously considering Just running away And joining the circus. 7 00:00:18,393 --> 00:00:22,272 Well...What do you say We keep that one As a fallback? 8 00:00:22,272 --> 00:00:23,649 Ok? 9 00:00:23,649 --> 00:00:26,151 Now, I know this College application Process 10 00:00:26,151 --> 00:00:28,320 Can be pretty daunting, Joey, but you... 11 00:00:28,320 --> 00:00:30,531 Are well ahead Of the game. 12 00:00:30,531 --> 00:00:33,701 Except for... Williams college. 13 00:00:33,701 --> 00:00:35,953 I'm missing Your peer recommendation 14 00:00:35,953 --> 00:00:38,497 From "The person Who knows you best." 15 00:00:39,289 --> 00:00:40,499 Right. 16 00:00:41,458 --> 00:00:42,835 you've got The easy part. 17 00:00:42,835 --> 00:00:44,378 You just have to Pick someone. 18 00:00:45,337 --> 00:00:46,839 Mm-hmm. 19 00:00:47,798 --> 00:00:49,216 Is that gonna Be a problem? 20 00:00:50,509 --> 00:00:52,344 No. I was just Kind of hoping 21 00:00:52,344 --> 00:00:53,762 To take a vacation From large choices 22 00:00:53,762 --> 00:00:55,556 That carry even Larger consequences. 23 00:00:55,556 --> 00:00:57,474 Hmm. 24 00:00:57,474 --> 00:00:59,977 Ok. Try this. 25 00:00:59,977 --> 00:01:01,603 Close your eyes. 26 00:01:02,771 --> 00:01:05,024 Just...Humor me. 27 00:01:08,903 --> 00:01:10,029 Ok... 28 00:01:10,029 --> 00:01:12,740 Clear your mind Of everything. 29 00:01:12,740 --> 00:01:15,492 It's just air Up there. 30 00:01:18,078 --> 00:01:20,998 Ok. Now picture The question... 31 00:01:20,998 --> 00:01:24,501 Who is the person That knows you... 32 00:01:24,501 --> 00:01:26,127 Joey potter... 33 00:01:26,127 --> 00:01:27,546 The best? 34 00:01:29,631 --> 00:01:32,593 Ok. Open your eyes. 35 00:01:34,511 --> 00:01:35,971 Who'd you see? 36 00:02:26,396 --> 00:02:29,190 You know, lugging your Literature to and fro 37 00:02:29,190 --> 00:02:30,609 Is getting tiresome, Mcphee. 38 00:02:30,609 --> 00:02:32,945 Oh, well, pardon me If I'm not in a rush 39 00:02:32,945 --> 00:02:34,947 To hit Those high school halls And be stared at 40 00:02:34,947 --> 00:02:36,740 Like some kind Of social leper. 41 00:02:36,740 --> 00:02:38,366 It won't be like that. 42 00:02:38,366 --> 00:02:41,996 Oh, come on! I mean, Can't you hear it? 43 00:02:41,996 --> 00:02:43,789 "Ooh, there's That really smart girl 44 00:02:43,789 --> 00:02:47,292 Who almost chemed Herself to death inside The inflatable fun house." 45 00:02:47,292 --> 00:02:50,963 Andie, if our high school Didn't have a history Of forgiving stupidity, 46 00:02:50,963 --> 00:02:53,423 How do you think I'd be able to walk Down the halls, huh? 47 00:02:55,342 --> 00:02:58,012 You know, you guys Have been really good About coming to visit me. 48 00:02:58,012 --> 00:03:01,140 But, uh, you've All been alone. 49 00:03:01,140 --> 00:03:02,766 Nobody's talkin' About the other night, 50 00:03:02,766 --> 00:03:04,810 And no one's talking To each other. 51 00:03:04,810 --> 00:03:09,106 Well, yeah, we're Not the most huggy Of groups right now. 52 00:03:09,106 --> 00:03:11,692 I mean, our previously Fractured circle of friends 53 00:03:11,692 --> 00:03:13,192 Has just gone and Fractured itself again. 54 00:03:13,192 --> 00:03:15,029 You mean jen and jack. 55 00:03:15,029 --> 00:03:16,613 No, I mean everybody. 56 00:03:16,613 --> 00:03:18,991 That's ridiculous, Because we all talked About this. 57 00:03:18,991 --> 00:03:20,701 Well, you talked About it. 58 00:03:20,701 --> 00:03:22,410 You gave me the whole "Two to tango" speech, 59 00:03:22,410 --> 00:03:25,080 But so far as I can tell, Every tango needs Someone to lead. 60 00:03:25,080 --> 00:03:26,665 And why is everybody So insistent 61 00:03:26,665 --> 00:03:28,500 That that person Has to be jen? 62 00:03:28,500 --> 00:03:31,419 I told you. It's not her fault. 63 00:03:33,172 --> 00:03:36,008 Ok. I'm gonna fix this. I'm just gonna get Ahold of her and-- 64 00:03:36,008 --> 00:03:37,467 Why? 65 00:03:37,467 --> 00:03:39,386 Honestly. Why, andie? I mean... 66 00:03:39,386 --> 00:03:41,596 Maybe not all friendships Need to be saved. 67 00:03:41,596 --> 00:03:44,391 Maybe we're meant To just spend 68 00:03:44,391 --> 00:03:47,102 A certain part Of our lives With certain people 69 00:03:47,102 --> 00:03:48,269 And then move on. 70 00:03:48,269 --> 00:03:49,354 Isn't that what This whole year 71 00:03:49,354 --> 00:03:50,814 Is supposed to be about Anyway--movin' on? 72 00:03:52,607 --> 00:03:57,112 Pacey, we can move on Without moving away From each other. 73 00:03:57,988 --> 00:04:00,239 Well, maybe we can't. 74 00:04:12,961 --> 00:04:14,629 Well, it's About damn time. 75 00:04:16,423 --> 00:04:19,093 Please, mr. Brooks. Your heaping praise For a job well done 76 00:04:19,093 --> 00:04:20,635 Could swell A young man's head. 77 00:04:20,635 --> 00:04:23,346 2 things About that statement Trouble me, mr. Leery. 78 00:04:23,346 --> 00:04:25,515 You used the word "Well" And the word "Done." 79 00:04:25,515 --> 00:04:28,685 "Well" would imply That your brush strokes Don't streak all to hell, 80 00:04:28,685 --> 00:04:31,438 And "Done" would suggest That your work here's Complete, 81 00:04:31,438 --> 00:04:33,815 Neither of which Could be further From the truth. 82 00:04:33,815 --> 00:04:35,483 What do you-- Cheap paint, Applied 83 00:04:35,483 --> 00:04:38,528 By even cheaper labor, Wouldn't even come close To covering the cost 84 00:04:38,528 --> 00:04:40,948 To repair what You and your friends Did to my boat. 85 00:04:42,199 --> 00:04:43,617 I understand that From your point of view 86 00:04:43,617 --> 00:04:44,743 What we did was-- 87 00:04:44,743 --> 00:04:45,744 Illegal. Right. 88 00:04:45,744 --> 00:04:47,162 But, look, 89 00:04:47,162 --> 00:04:48,997 It was a matter Of life and death. 90 00:04:48,997 --> 00:04:51,541 Well, compared to that, What's a little matter Of whitewashing my fence? 91 00:04:53,168 --> 00:04:54,711 Well, there's... [chuckles]... 92 00:04:54,711 --> 00:04:57,631 The issue Of my untouched applications For higher learning. 93 00:04:57,631 --> 00:04:59,758 Ha ha! Believe me, Mr. Leery, 94 00:04:59,758 --> 00:05:02,427 From my observations, It isn't gonna be All that high. 95 00:05:02,427 --> 00:05:04,096 Look, the thing is, I just don't have the time. 96 00:05:04,096 --> 00:05:05,764 You're A resourceful lad. 97 00:05:05,764 --> 00:05:09,350 After all, you found Time to steal a boat When you needed to. 98 00:05:09,350 --> 00:05:12,437 Now, if you want me To honor my promise Not to press charges, 99 00:05:12,437 --> 00:05:16,316 You need to honor Yours by workin' off Your debt. All right? 100 00:05:40,674 --> 00:05:42,092 Guess who. 101 00:05:43,135 --> 00:05:45,179 Rough skin. Questionable odor. 102 00:05:45,179 --> 00:05:46,513 If I were A betting woman, 103 00:05:46,513 --> 00:05:48,640 I'd say My least favorite Person on earth. 104 00:05:48,640 --> 00:05:49,641 Wrong. 105 00:05:49,641 --> 00:05:51,226 It's me. 106 00:05:51,226 --> 00:05:52,560 Drue, I thought That you and I 107 00:05:52,560 --> 00:05:53,937 Had come to some sort Of understanding. 108 00:05:53,937 --> 00:05:55,814 And what understanding Might that be? 109 00:05:55,814 --> 00:05:57,691 That the best thing That you could do for me 110 00:05:57,691 --> 00:05:59,985 And the rest Of civilization would Be curl up and die. 111 00:05:59,985 --> 00:06:01,987 Normally, I'd welcome A round of banter, 112 00:06:01,987 --> 00:06:03,446 But there's somethin' We need to address. 113 00:06:03,446 --> 00:06:05,406 I've been gettin' the vibe From your friends 114 00:06:05,406 --> 00:06:07,492 That they think I'm a bad influence On you. 115 00:06:07,492 --> 00:06:09,410 We can't have them not Wanting to play with me. 116 00:06:09,410 --> 00:06:11,579 How will I occupy My time? 117 00:06:11,579 --> 00:06:14,166 Drue, because of you, My friends aren't Even speaking to me. 118 00:06:14,166 --> 00:06:15,792 Not even The precious jack? 119 00:06:17,002 --> 00:06:18,419 That is none Of your business. 120 00:06:18,419 --> 00:06:21,089 You're right. Never mix business With pleasure. 121 00:06:21,089 --> 00:06:22,757 And nothing gives me More pleasure 122 00:06:22,757 --> 00:06:25,384 Than to see you and The rest of your buddies All conflicted. 123 00:06:25,384 --> 00:06:27,679 Frankly, I didn't think It'd actually be This easy. 124 00:06:27,679 --> 00:06:30,891 And yet, here you are, Avoiding all of them And talking to me. 125 00:06:30,891 --> 00:06:33,268 It's startin' to feel Just like old times, Huh? 126 00:06:33,268 --> 00:06:35,394 This is nothin' Like old times, drue. 127 00:06:35,394 --> 00:06:38,106 You know, no matter What or who you did, 128 00:06:38,106 --> 00:06:39,691 I've always been There with you, 129 00:06:39,691 --> 00:06:42,652 Not pretending to be And then judgin' you Afterwards. 130 00:06:42,652 --> 00:06:45,322 Can you say the same About your new friends? 131 00:06:47,157 --> 00:06:48,992 I can say this much. 132 00:06:49,951 --> 00:06:51,410 I don't care If every friend 133 00:06:51,410 --> 00:06:53,412 That I have In capeside never Speaks to me again. 134 00:06:53,412 --> 00:06:56,708 I will not look to you For solace or support... Ever. 135 00:06:56,708 --> 00:07:00,170 Just remember, jen... That which does not Kill me... 136 00:07:00,170 --> 00:07:02,214 Makes me more diabolical. 137 00:07:22,650 --> 00:07:25,028 Hey. 138 00:07:25,028 --> 00:07:26,988 Andie sends her best. 139 00:07:26,988 --> 00:07:28,615 I was wondering Where you were. 140 00:07:32,702 --> 00:07:34,621 Ahem! 141 00:07:34,621 --> 00:07:36,915 Don't mean to interrupt, But, pacey, what day is it? 142 00:07:36,915 --> 00:07:37,958 Thursday. 143 00:07:37,958 --> 00:07:39,376 And thursday is... 144 00:07:39,376 --> 00:07:40,585 The day after 145 00:07:40,585 --> 00:07:41,586 Wednesday. 146 00:07:41,586 --> 00:07:42,545 Ha ha! Cute. 147 00:07:42,545 --> 00:07:44,131 I'd like to see How cute you are 148 00:07:44,131 --> 00:07:45,840 When you find out there's Nothing left to eat 149 00:07:45,840 --> 00:07:47,884 But junior mints and Stale cookie crisps. 150 00:07:47,884 --> 00:07:51,096 Because thursday Is the day A certain sibling 151 00:07:51,096 --> 00:07:53,765 Is supposed to remember He's on grocery duty. 152 00:07:54,933 --> 00:07:56,476 Got the keys, Boltin' out the door. 153 00:07:56,476 --> 00:07:58,853 You--you want The list? 154 00:07:58,853 --> 00:08:00,939 Not right now. 155 00:08:00,939 --> 00:08:02,441 Mmmwah! 156 00:08:03,858 --> 00:08:05,319 The list. 157 00:08:05,319 --> 00:08:07,195 Don't believe A word she says. She lies. 158 00:08:07,195 --> 00:08:09,197 Good-bye, pacey. 159 00:08:13,327 --> 00:08:16,413 Tell me everything Before the enemy Returns to camp. 160 00:08:17,789 --> 00:08:19,791 Actually, gretchen... 161 00:08:19,791 --> 00:08:22,377 There is something That I've been Meaning to ask. 162 00:08:22,377 --> 00:08:23,837 What's that? 163 00:08:23,837 --> 00:08:25,297 How'd you manage it? 164 00:08:25,297 --> 00:08:27,090 What's that? 165 00:08:27,090 --> 00:08:29,384 Avoid college application Dysphoria? 166 00:08:30,510 --> 00:08:32,095 You know, you might Be dating one, joey, 167 00:08:32,095 --> 00:08:34,181 But you still can't Outwitter a witter, 168 00:08:34,181 --> 00:08:35,515 Especially an older one. 169 00:08:35,515 --> 00:08:36,891 What do you mean? 170 00:08:36,891 --> 00:08:38,143 Avoidance. 171 00:08:39,227 --> 00:08:40,603 You've had something On your mind 172 00:08:40,603 --> 00:08:41,896 Ever since You waltzed in here. 173 00:08:41,896 --> 00:08:43,898 And I've finally got it Down to a subject, 174 00:08:43,898 --> 00:08:46,360 But I still need The text. So spill. 175 00:08:48,695 --> 00:08:53,908 Ok. I'm one recommendation Short of finishing My application. 176 00:08:53,908 --> 00:08:55,160 To williams. 177 00:08:55,160 --> 00:08:56,703 That's great! 178 00:08:56,703 --> 00:08:58,497 You haven't heard The punch line yet. 179 00:08:58,497 --> 00:09:01,916 Um, it's a peer rec To be written by... 180 00:09:01,916 --> 00:09:04,544 "The person Who knows me best." 181 00:09:04,544 --> 00:09:05,628 Ah. 182 00:09:05,628 --> 00:09:07,547 And the plot thickens. 183 00:09:09,299 --> 00:09:10,925 So, have you Asked him yet? 184 00:09:10,925 --> 00:09:12,135 Who? 185 00:09:12,135 --> 00:09:13,720 Dawson. 186 00:09:14,846 --> 00:09:15,972 Dawson? 187 00:09:18,766 --> 00:09:20,352 Well, see, uh... 188 00:09:20,352 --> 00:09:22,145 If I ask dawson-- Not that I'm going to-- 189 00:09:22,145 --> 00:09:23,355 But if I do ask him... 190 00:09:23,355 --> 00:09:24,689 What about pacey? 191 00:09:24,689 --> 00:09:26,149 Exactly. 192 00:09:27,067 --> 00:09:28,943 What about pacey? 193 00:09:28,943 --> 00:09:31,696 I mean, no matter which One I ask, somebody's Gonna get hurt. 194 00:09:31,696 --> 00:09:34,074 But that person Shouldn't be you By default. 195 00:09:34,074 --> 00:09:36,659 You've gotta be A little selfish here. 196 00:09:36,659 --> 00:09:39,371 They want the person Who knows you the best, 197 00:09:39,371 --> 00:09:41,956 Not the person you Happen to be dating. 198 00:09:41,956 --> 00:09:43,875 So you're saying I should ask dawson? 199 00:09:45,043 --> 00:09:47,421 I'm saying you should Answer the question. 200 00:09:57,972 --> 00:10:00,141 I--I could flip To something else, 201 00:10:00,141 --> 00:10:01,809 Something you might Actually want to watch. 202 00:10:03,186 --> 00:10:04,603 I'm pretty obvious, Aren't I? 203 00:10:06,814 --> 00:10:10,026 Unhh. Fact of the matter Is, I'm not really Watching it, either. 204 00:10:14,697 --> 00:10:15,656 What? 205 00:10:15,656 --> 00:10:16,699 What is it? 206 00:10:16,699 --> 00:10:19,702 I've been watchin' you This past week. 207 00:10:19,702 --> 00:10:21,037 And thinking. 208 00:10:22,789 --> 00:10:25,333 I've made A lot of mistakes With this family. 209 00:10:25,333 --> 00:10:27,127 I want to fix that. You don't have to-- 210 00:10:27,127 --> 00:10:29,754 I spoke To principal peskin This afternoon. 211 00:10:29,754 --> 00:10:31,714 You have More than enough credits To graduate. 212 00:10:31,714 --> 00:10:33,716 And now with your Early acceptance To university, 213 00:10:33,716 --> 00:10:36,344 All that you Really need to do Is walk come june. 214 00:10:36,344 --> 00:10:38,930 So...What Would you think 215 00:10:38,930 --> 00:10:41,015 About taking the rest Of the school year off? 216 00:10:41,015 --> 00:10:42,934 To do what? 217 00:10:42,934 --> 00:10:44,519 Uh, get a job? 218 00:10:44,519 --> 00:10:48,315 You know, That's not exactly What I had in mind. 219 00:10:49,316 --> 00:10:50,817 I was trying To remember 220 00:10:50,817 --> 00:10:54,488 The last time I saw you relax. 221 00:10:54,488 --> 00:10:58,533 No responsibilities. No burden, no worries. 222 00:10:58,533 --> 00:11:01,828 And then... I remembered your face 223 00:11:01,828 --> 00:11:05,206 That summer in florence With, uh, aunt georgia? 224 00:11:05,206 --> 00:11:06,500 There was this market. 225 00:11:06,500 --> 00:11:08,751 Yeah, in that square By her flat? 226 00:11:08,751 --> 00:11:12,172 I mean, you were running From cart to cart... 227 00:11:12,172 --> 00:11:13,632 Charming everyone. 228 00:11:13,632 --> 00:11:15,550 Come on, dad. I was 11. 229 00:11:15,550 --> 00:11:17,135 It was more Than that, andie. 230 00:11:17,135 --> 00:11:20,138 You were free. 231 00:11:20,138 --> 00:11:23,016 Are you saying that I should go to italy? 232 00:11:23,016 --> 00:11:26,186 Georgia says she'd Be delighted to have Some company. 233 00:11:26,186 --> 00:11:29,439 And you're always Talking about spending Time in europe. 234 00:11:29,439 --> 00:11:31,941 Uh...I don't know If I sh-- 235 00:11:31,941 --> 00:11:33,360 Andie. 236 00:11:36,530 --> 00:11:38,865 The next 4 years 237 00:11:38,865 --> 00:11:41,742 Are gonna be Even more intense Than the last 4. 238 00:11:41,742 --> 00:11:42,785 Trust me. 239 00:11:42,785 --> 00:11:46,789 This might be Your only chance... 240 00:11:46,789 --> 00:11:48,707 In your whole life... 241 00:11:49,708 --> 00:11:51,503 For an opportunity Like this. 242 00:11:55,840 --> 00:11:56,966 Think about it. 243 00:12:18,405 --> 00:12:19,864 You can't Keep avoiding her. 244 00:12:19,864 --> 00:12:20,865 I can try. 245 00:12:22,409 --> 00:12:24,703 This is jen lindley That we're talking about. 246 00:12:24,703 --> 00:12:26,871 I know. And I know What you're trying To do, andie, 247 00:12:26,871 --> 00:12:29,332 But right now, I'm not willing to have This conversation. 248 00:12:31,376 --> 00:12:33,920 Ok. So, dad wants me To take the rest Of the year off. 249 00:12:33,920 --> 00:12:35,422 How's that For a conversation? 250 00:12:35,422 --> 00:12:36,548 Oh, off of what? 251 00:12:36,548 --> 00:12:38,757 Off of everything. 252 00:12:40,093 --> 00:12:41,219 I mean... 253 00:12:42,387 --> 00:12:45,265 We haven't made Any final decisions yet. 254 00:12:45,265 --> 00:12:48,727 H-hold on. So you get All the perks of senior Year at capeside 255 00:12:48,727 --> 00:12:50,729 With no homework. Where do I sign up? 256 00:12:50,729 --> 00:12:53,440 Actually, I wouldn't Be...In capeside. 257 00:12:54,566 --> 00:12:57,110 I'd be in italy. 258 00:12:57,110 --> 00:12:58,777 In florence, To be exact. 259 00:12:59,654 --> 00:13:01,822 You'd live with aunt g? 260 00:13:04,783 --> 00:13:07,287 Wow. We haven't-- We haven't seen her Since, um... 261 00:13:07,287 --> 00:13:09,247 Forever. I know. 262 00:13:09,247 --> 00:13:11,374 But remember How much I loved it? 263 00:13:11,374 --> 00:13:14,043 I'm sorry, andie. It just-- It just sounds like You'd be running away. 264 00:13:15,211 --> 00:13:16,921 From what? 265 00:13:16,921 --> 00:13:19,466 You tell me. 266 00:13:19,466 --> 00:13:21,884 I mean, you've been Looking forward To senior year 267 00:13:21,884 --> 00:13:24,053 With anticipation That often borders On frightening, 268 00:13:24,053 --> 00:13:26,306 And then here it is And you want to leave. 269 00:13:26,306 --> 00:13:30,017 And you stay, And you have 6 months Of zero responsibility, 270 00:13:30,017 --> 00:13:31,852 Surrounded by family And friends. 271 00:13:31,852 --> 00:13:33,812 Yeah, friends Who can't even stand 272 00:13:33,812 --> 00:13:35,356 To be in the same room With one another. 273 00:13:35,356 --> 00:13:38,234 That's exactly my point. Do you really want to leave 274 00:13:38,234 --> 00:13:40,528 When you're the only one That everyone's Still talking to? 275 00:13:40,528 --> 00:13:44,783 Jack, you make it sound Like there's no valid Reason for me to go. 276 00:13:44,783 --> 00:13:48,077 Yeah, I always Pictured you As the girl... 277 00:13:48,077 --> 00:13:52,582 Who didn't just go To the last party Of senior year... 278 00:13:52,582 --> 00:13:54,292 But threw it. 279 00:13:56,002 --> 00:13:59,088 You'd leave and miss The end of this? All of it? 280 00:14:00,381 --> 00:14:02,509 That's not somethin' I thought you'd ever do. 281 00:14:06,179 --> 00:14:08,807 But then again... [chuckles]... 282 00:14:08,807 --> 00:14:11,810 I guess I've been, uh... 283 00:14:11,810 --> 00:14:14,979 Makin' that mistake About a lot of people These days. 284 00:14:27,617 --> 00:14:29,452 Jen. Thanks For comin' down. 285 00:14:29,452 --> 00:14:30,453 Yeah. 286 00:14:30,453 --> 00:14:31,954 No problem. 287 00:14:31,954 --> 00:14:34,457 This is officer morris From juvenile correction. 288 00:14:36,042 --> 00:14:37,043 What's up? 289 00:14:38,252 --> 00:14:39,838 I had to tell them. 290 00:14:39,838 --> 00:14:42,423 We've been naughty, Naughty kids, jen, 291 00:14:42,423 --> 00:14:44,551 And frankly, We need help. 292 00:14:44,551 --> 00:14:46,344 Drue, what Are you doing? 293 00:14:46,344 --> 00:14:47,428 What's best. 294 00:14:47,428 --> 00:14:49,430 I told 'em all about 295 00:14:49,430 --> 00:14:51,558 Our mutual experience With ecstasy.... 296 00:14:51,558 --> 00:14:52,891 And how We both contributed 297 00:14:52,891 --> 00:14:55,562 To the delinquency Of poor andie mcphee. 298 00:14:55,562 --> 00:14:57,605 Have a seat, jen. 299 00:15:00,525 --> 00:15:03,570 Listen. You can't Believe a word That this guy says. 300 00:15:03,570 --> 00:15:04,904 He's just-- A victim. 301 00:15:04,904 --> 00:15:08,449 Drue had finally Cleaned up his act. 302 00:15:08,449 --> 00:15:11,703 Does anybody want to hear My side of the story before Handing down a sentence? 303 00:15:11,703 --> 00:15:14,121 It's not about Punishment, jen. 304 00:15:14,121 --> 00:15:15,915 It's about Prevention. 305 00:15:18,585 --> 00:15:20,253 Are you guys actually Buying this crap? 306 00:15:20,253 --> 00:15:21,462 Jennifer. 307 00:15:22,589 --> 00:15:24,758 Are you saying that We don't have a past 308 00:15:24,758 --> 00:15:27,051 Speckled with Recreational drug Use? 309 00:15:27,051 --> 00:15:29,345 I'm saying that I don't have a present. 310 00:15:31,305 --> 00:15:33,140 Grams, please. You know me. 311 00:15:33,140 --> 00:15:35,142 Ask. 312 00:15:35,142 --> 00:15:36,060 Jen. 313 00:15:36,060 --> 00:15:38,688 I've admitted To my part. I mean... 314 00:15:38,688 --> 00:15:40,815 I admit That I gave you The drugs. 315 00:15:40,815 --> 00:15:45,361 And somehow they got From your hands to... Andie's nervous system. 316 00:15:45,361 --> 00:15:46,529 I--I mean, do I fib? 317 00:15:46,529 --> 00:15:49,490 If I may point out? 318 00:15:49,490 --> 00:15:51,743 That by coming Forward with This information, 319 00:15:51,743 --> 00:15:53,703 My son has Clearly demonstrated 320 00:15:53,703 --> 00:15:57,123 That he is ready to tackle His past indiscretions. 321 00:15:57,123 --> 00:15:58,708 I think we all Appreciate 322 00:15:58,708 --> 00:16:01,711 Drue's forthcoming Nature. 323 00:16:01,711 --> 00:16:04,547 And...In recognition Of that, 324 00:16:04,547 --> 00:16:09,594 I think this can all Be handled with 100 hours Of community service. 325 00:16:10,762 --> 00:16:11,971 Excuse me. 326 00:16:17,518 --> 00:16:18,937 Wait-- So we'll meet up Later... 327 00:16:18,937 --> 00:16:20,480 Discuss which part Of the community 328 00:16:20,480 --> 00:16:22,022 Is most in need Of servicing? 329 00:16:27,027 --> 00:16:28,905 So, do I start packing My bags immediately, 330 00:16:28,905 --> 00:16:30,824 Or should I wait Until after dinner? 331 00:16:32,325 --> 00:16:34,786 Grams, will you Listen to me, please? I am so, so sorry. 332 00:16:34,786 --> 00:16:36,537 No. I--I do not... 333 00:16:36,537 --> 00:16:39,499 Want to have This conversation, Jennifer. 334 00:16:39,499 --> 00:16:41,793 I thought we had A relationship 335 00:16:41,793 --> 00:16:43,544 Based on honesty And truth. 336 00:16:43,544 --> 00:16:45,964 I will not yell. I will not punish. 337 00:16:45,964 --> 00:16:47,381 Scolding is for children, 338 00:16:47,381 --> 00:16:49,467 And, jennifer, you Are no longer a child. 339 00:16:49,467 --> 00:16:51,552 I wish to god you were. Maybe then there'd Still be time 340 00:16:51,552 --> 00:16:54,180 To right whatever it is That's wrong with you. 341 00:16:56,223 --> 00:16:59,059 I have never... In all my life... 342 00:16:59,059 --> 00:17:01,688 Been so deeply Disappointed 343 00:17:01,688 --> 00:17:04,273 In anything Or anyone. 344 00:17:05,525 --> 00:17:06,901 I don't even... 345 00:17:06,901 --> 00:17:08,778 I don't even have The words. 346 00:17:25,294 --> 00:17:26,587 Hey. 347 00:17:26,587 --> 00:17:28,798 I got your e-mail. 348 00:17:28,798 --> 00:17:30,174 I was surprised. I wasn't sure 349 00:17:30,174 --> 00:17:32,092 If you were ever Gonna write back. 350 00:17:32,092 --> 00:17:33,219 I didn't. 351 00:17:34,762 --> 00:17:35,972 Well, if you didn't, Then-- 352 00:17:35,972 --> 00:17:37,056 Andie. 353 00:17:40,267 --> 00:17:41,644 Probably figured It was the only way 354 00:17:41,644 --> 00:17:43,604 To get the two of us To break our code Of silence. 355 00:17:43,604 --> 00:17:47,483 Well, that would Require both of us Wanting it broken. 356 00:17:47,483 --> 00:17:50,110 Look, I didn't e-mail you. I don't have anything To say to you. 357 00:17:51,237 --> 00:17:52,697 Come on, jack, What do you want? 358 00:17:52,697 --> 00:17:54,699 You want to just Be angry, fine. 359 00:17:54,699 --> 00:17:56,659 But...I mean, At some point, 360 00:17:56,659 --> 00:17:59,453 You're gonna Have to tell me How to fix this. 361 00:17:59,453 --> 00:18:01,873 You want me To say "Sorry"? I have. 362 00:18:01,873 --> 00:18:04,959 I've apologized For making a mistake... For--for poor judgment. 363 00:18:04,959 --> 00:18:08,087 I've apologized for things That I don't even think Were really my fault. 364 00:18:09,338 --> 00:18:13,175 I'm 17, and...I... I just--I did Something stupid. 365 00:18:13,175 --> 00:18:15,595 But when you--when You're close to somebody 366 00:18:15,595 --> 00:18:19,933 And they do Something unexplained Or out of character... 367 00:18:19,933 --> 00:18:22,142 You don't--you Don't just abandon them. 368 00:18:22,142 --> 00:18:25,063 You, of all people, Should understand. 369 00:18:25,063 --> 00:18:27,273 It's killing me What you're doing. 370 00:18:27,273 --> 00:18:30,234 You may not ever do What I did, but what You're doing right now, 371 00:18:30,234 --> 00:18:32,653 I can tell you, I would never do To anybody, 372 00:18:32,653 --> 00:18:35,031 E-especially you. 373 00:18:44,206 --> 00:18:47,251 There. We talked. Now do you get it, Andie? 374 00:18:47,251 --> 00:18:49,712 Nothin' you can do Is ever gonna fix this. 375 00:19:14,821 --> 00:19:16,072 Hey. 376 00:19:16,823 --> 00:19:18,157 Hey. 377 00:19:18,866 --> 00:19:20,409 Need some help With that? 378 00:19:20,409 --> 00:19:22,745 Yeah. 379 00:19:26,874 --> 00:19:28,626 Something tells me You didn't come all The way over here 380 00:19:28,626 --> 00:19:31,169 Just to help me Carry paint, so... 381 00:19:31,169 --> 00:19:33,297 Did you finally Realize how wrong it is 382 00:19:33,297 --> 00:19:36,717 I've been working off Our debt to mr. Brooks All by myself? 383 00:19:36,717 --> 00:19:39,303 Me and my yacht club Employment are forever In your debt, dawson. 384 00:19:39,303 --> 00:19:41,973 Right. Right. I'll put it On your tab. 385 00:19:48,938 --> 00:19:50,564 So, um... 386 00:19:52,150 --> 00:19:54,360 Are you...Gonna ask me? 387 00:19:54,360 --> 00:19:55,987 Ask what? 388 00:19:55,987 --> 00:19:58,531 You've got Your favor face on. 389 00:19:58,531 --> 00:20:00,116 I do not. 390 00:20:00,116 --> 00:20:02,910 Oh, now you've got your "I'm lying" face on. 391 00:20:05,538 --> 00:20:07,206 Ok. Um... 392 00:20:10,584 --> 00:20:12,003 It's, uh... 393 00:20:13,171 --> 00:20:14,380 Here. 394 00:20:16,132 --> 00:20:19,010 "The person Who knows you best." 395 00:20:20,761 --> 00:20:22,429 Wow. 396 00:20:24,390 --> 00:20:25,641 Wow. 397 00:20:26,809 --> 00:20:27,977 You said that already. 398 00:20:27,977 --> 00:20:30,396 Yeah. I... 399 00:20:30,396 --> 00:20:32,899 Thought it had more Impact the second time. 400 00:20:34,817 --> 00:20:36,235 So, what do you think? 401 00:20:37,820 --> 00:20:39,488 What do you think? 402 00:20:39,488 --> 00:20:42,825 I think that... I want you to say that You'll write it for me. 403 00:20:42,825 --> 00:20:44,827 Are you sure that I'm the right person? 404 00:20:44,827 --> 00:20:48,164 I mean, does pacey Know about this? 405 00:20:48,164 --> 00:20:52,334 No. Uh...But if You say yes, he will. 406 00:20:53,502 --> 00:20:55,421 Are you the right Person, dawson? Well, 407 00:20:55,421 --> 00:20:58,507 You're the only person Who knows that I have A favor face. 408 00:20:58,507 --> 00:21:02,136 I'm just asking That you ponder The possibility, ok? 409 00:21:02,136 --> 00:21:05,264 And...If you do decide To write it, then... 410 00:21:06,140 --> 00:21:08,142 You're the right person. 411 00:21:11,311 --> 00:21:12,354 Ok. 412 00:21:42,760 --> 00:21:45,805 Mr. Leery! Unless You'd like to starve To death, 413 00:21:45,805 --> 00:21:47,306 You better Get in here! 414 00:22:00,778 --> 00:22:02,238 Food's in here! 415 00:22:13,624 --> 00:22:15,084 Mr. Brooks, this Is really good. 416 00:22:15,084 --> 00:22:17,544 Oh, you're not One of them. 417 00:22:17,544 --> 00:22:19,463 One of who? 418 00:22:19,463 --> 00:22:21,841 One of those teenagers Who can't stand a moment 419 00:22:21,841 --> 00:22:23,383 Of good old-fashioned Silence. 420 00:22:23,383 --> 00:22:25,052 If the dinner table Was meant for talking, 421 00:22:25,052 --> 00:22:27,972 They'd call it The talking table. 422 00:22:27,972 --> 00:22:29,849 You know what? I'm gonna take this Outside. 423 00:22:29,849 --> 00:22:31,642 Oh, yeah, well, That's why your friends 424 00:22:31,642 --> 00:22:33,311 Never come over here And help you. 425 00:22:33,311 --> 00:22:36,354 You don't face Your issues, leery. You Just take 'em outside. 426 00:22:36,354 --> 00:22:37,982 You keep doin' that, You're gonna end up 427 00:22:37,982 --> 00:22:41,401 Doin' a hell Of a lot more than Just painting alone. 428 00:22:43,654 --> 00:22:45,072 Well, What about you? 429 00:22:45,072 --> 00:22:47,158 You got A whole wall full Of photographs, 430 00:22:47,158 --> 00:22:49,327 Full of people who I've never seen before. 431 00:22:49,327 --> 00:22:52,579 Who--who are they? You once critiqued My photography, 432 00:22:52,579 --> 00:22:53,873 Saying I didn't Have enough life In my pictures. 433 00:22:53,873 --> 00:22:56,042 I would say you've Got the opposite Problem. 434 00:22:56,042 --> 00:22:57,501 Where are these pictures In your life? 435 00:23:00,754 --> 00:23:02,215 My brothers. 436 00:23:02,215 --> 00:23:04,008 30 years ago, They came to me 437 00:23:04,008 --> 00:23:06,468 Asking for money To start Their own business. 438 00:23:06,468 --> 00:23:09,263 My gut Was screaming no. Didn't feel right. 439 00:23:09,263 --> 00:23:12,308 Timing was not The best, but They needed me. 440 00:23:12,308 --> 00:23:14,476 And even though Your gut said no... 441 00:23:14,476 --> 00:23:18,314 I invested a lot. The business lost a lot, And so did I. 442 00:23:18,314 --> 00:23:21,359 As you take on years, Mr. Leery, you'll Come to realize 443 00:23:21,359 --> 00:23:25,363 That you don't Always lose people From your life by choice. 444 00:23:25,363 --> 00:23:28,406 Sometimes it, uh... Just happens... 445 00:23:29,575 --> 00:23:31,451 When you make The wrong ones. 446 00:23:33,579 --> 00:23:34,663 Huh. 447 00:23:38,918 --> 00:23:40,418 Hey! 448 00:23:40,418 --> 00:23:43,839 Hey. I got Some a.P. English here With a side of calc. 449 00:23:43,839 --> 00:23:45,758 Ooh. Thanks. 450 00:23:45,758 --> 00:23:47,343 Uh... 451 00:23:48,426 --> 00:23:49,636 Pacey... 452 00:23:49,636 --> 00:23:50,846 Nggghh! 453 00:23:50,846 --> 00:23:52,598 I have a secret. 454 00:23:52,598 --> 00:23:56,394 And...I know that We haven't shared one Of these in a long time, 455 00:23:56,394 --> 00:24:00,231 But...I really need To tell you, Or I'm gonna burst. 456 00:24:00,231 --> 00:24:01,941 Sure thing... What's goin' on? 457 00:24:01,941 --> 00:24:03,776 Ok. Um... 458 00:24:03,776 --> 00:24:07,280 My dad suggested That I take the rest Of the school year off. 459 00:24:08,155 --> 00:24:09,323 Yeah. 460 00:24:09,323 --> 00:24:11,909 That I go to italy For 6 months 461 00:24:11,909 --> 00:24:13,286 And see my aunt. 462 00:24:13,286 --> 00:24:16,496 Well, that's... Quite an offer. 463 00:24:16,496 --> 00:24:18,374 Yeah. 464 00:24:18,374 --> 00:24:20,960 And I know Why he's making it. 465 00:24:20,960 --> 00:24:24,880 I mean, obviously, Because of last week, He's worried, but... 466 00:24:24,880 --> 00:24:26,632 Also we talked About it. 467 00:24:26,632 --> 00:24:31,095 You know? I mean We really talked About this, and... 468 00:24:31,095 --> 00:24:33,471 It's just different This time. 469 00:24:33,471 --> 00:24:36,683 So, what does Jack have to say About all this? 470 00:24:36,683 --> 00:24:39,519 I thought he was gonna be The first one to volunteer To help me pack up. Right? 471 00:24:39,519 --> 00:24:42,982 But instead, he... He gives me all these Sound arguments 472 00:24:42,982 --> 00:24:44,900 And reasons For why I should stay. 473 00:24:44,900 --> 00:24:46,777 You know, He left once, too. 474 00:24:46,777 --> 00:24:50,197 Yeah, but he moved Across town, Not across the world. 475 00:24:51,698 --> 00:24:54,492 So my father wants What's best for my health, 476 00:24:54,492 --> 00:24:57,830 My brother is being Selfish out of love. 477 00:24:57,830 --> 00:24:59,915 And you want A tiebreaker. 478 00:24:59,915 --> 00:25:02,209 Come on, pacey. You've done it before. 479 00:25:02,209 --> 00:25:03,877 In fact, You almost made a hobby 480 00:25:03,877 --> 00:25:05,921 Out of saving This damsel in distress. 481 00:25:05,921 --> 00:25:08,382 I didn't save you. You saved yourself. 482 00:25:08,382 --> 00:25:09,633 You just took me Along for the ride. 483 00:25:09,633 --> 00:25:11,509 Well, then why can't I Save myself now? 484 00:25:11,509 --> 00:25:15,055 Why is making This decision so hard? 485 00:25:15,055 --> 00:25:16,932 You know, Maybe jack is right. 486 00:25:16,932 --> 00:25:19,101 Maybe going to italy Is running away. 487 00:25:19,101 --> 00:25:20,144 From what? 488 00:25:20,144 --> 00:25:22,104 From everything! 489 00:25:22,104 --> 00:25:26,150 Taking the easy way out. Packing up when life Hits a rough patch. 490 00:25:26,150 --> 00:25:29,653 Or...Maybe this is Exactly what you need... 491 00:25:29,653 --> 00:25:32,530 To have the strength, The will, to take off The training wheels 492 00:25:32,530 --> 00:25:35,533 And...Try riding On your own for a while. 493 00:25:37,370 --> 00:25:40,331 I don't know If I can do that, pacey. 494 00:25:40,331 --> 00:25:43,125 I mean, a lot Of what's been happening Is because of me. 495 00:25:43,125 --> 00:25:44,877 And what are people Gonna think if-- Andie. 496 00:25:44,877 --> 00:25:46,544 You can. 497 00:25:47,380 --> 00:25:48,922 You spend Way too much time 498 00:25:48,922 --> 00:25:50,757 Worryin' about Everybody else. We all do. 499 00:25:50,757 --> 00:25:53,386 But at the end of the day, It's your life. 500 00:25:53,386 --> 00:25:55,721 It's not your dad's, It's not jack's, It's not mine. 501 00:25:55,721 --> 00:25:58,015 It's yours, and You get to live it. 502 00:25:59,557 --> 00:26:01,477 So you're The tiebreaker, andie. 503 00:26:06,899 --> 00:26:10,027 Hey. We can help Build a new community Center for kids. 504 00:26:10,027 --> 00:26:11,569 Just shut up, drue. 505 00:26:12,488 --> 00:26:13,571 Jenny... 506 00:26:13,571 --> 00:26:15,699 This little rift of ours Troubles me so. 507 00:26:15,699 --> 00:26:17,784 I mean, I felt that we Were growing apart, 508 00:26:17,784 --> 00:26:20,620 And we need to spend Some quality time Together. 509 00:26:20,620 --> 00:26:22,789 And I could only help But dream of us 510 00:26:22,789 --> 00:26:24,958 Pickin' up Pieces of trash On the roadside 511 00:26:24,958 --> 00:26:27,627 And how That city-provided Orange jumpsuit 512 00:26:27,627 --> 00:26:30,339 Would just hug you In all the right places. 513 00:26:30,339 --> 00:26:31,882 Drue, you forget That I know you. 514 00:26:31,882 --> 00:26:34,427 You did this To look better To everybody else, 515 00:26:34,427 --> 00:26:37,012 To protect That inner iago of yours. 516 00:26:37,012 --> 00:26:39,390 But I think that you'll Find that no amount Of apologizing 517 00:26:39,390 --> 00:26:40,849 Is good enough For these people 518 00:26:40,849 --> 00:26:42,893 Once they've Made up their minds About who you are. 519 00:26:42,893 --> 00:26:45,645 These people Have no idea Who we are, jen. 520 00:26:45,645 --> 00:26:47,440 That's what I've been Tryin' to tell you. 521 00:26:47,440 --> 00:26:50,734 These are not your people. I am your people. 522 00:26:50,734 --> 00:26:53,987 And all that capeside Will ever be for you... 523 00:26:53,987 --> 00:26:55,448 Is your past. 524 00:27:00,578 --> 00:27:02,913 Hey. 525 00:27:02,913 --> 00:27:04,582 Oh, you look like You're getting Your color back. 526 00:27:04,582 --> 00:27:05,832 Yeah, I think I am. 527 00:27:07,000 --> 00:27:08,168 Everything seems to be 528 00:27:08,168 --> 00:27:10,170 Going ok around here Now, huh? 529 00:27:10,170 --> 00:27:11,297 What do you mean? 530 00:27:11,297 --> 00:27:13,924 Like...You and jack. 531 00:27:13,924 --> 00:27:15,426 Things are... 532 00:27:15,426 --> 00:27:17,136 Ok between you guys Now, huh? 533 00:27:17,136 --> 00:27:18,554 Yeah. 534 00:27:19,305 --> 00:27:20,556 Yeah, they are. 535 00:27:21,848 --> 00:27:24,560 I mean... If you and jack Can work things out, 536 00:27:24,560 --> 00:27:27,313 Then...Why can't Jen and jack, right? 537 00:27:27,313 --> 00:27:30,190 Or pacey and dawson, Or any of us, really? 538 00:27:30,190 --> 00:27:32,025 Well, all it takes 539 00:27:32,025 --> 00:27:36,863 Is realizing What you risk losing By letting someone go. 540 00:27:49,876 --> 00:27:52,129 Hey. 541 00:27:52,129 --> 00:27:54,047 Plowing through Tonight's reading, As per usual. 542 00:27:54,047 --> 00:27:55,382 Try last night's. 543 00:27:55,382 --> 00:27:58,093 I thought I'd catch up. But mr. Copeland In room 3, 544 00:27:58,093 --> 00:28:00,304 He has a tendency To break out in song While bathing. 545 00:28:03,307 --> 00:28:04,475 This seat's not taken. 546 00:28:04,475 --> 00:28:06,977 Uh, it's ok. I can't stay. 547 00:28:06,977 --> 00:28:08,228 Um... 548 00:28:11,273 --> 00:28:12,525 Um... 549 00:28:14,985 --> 00:28:17,695 Well... 550 00:28:17,695 --> 00:28:20,366 Either you're A very fast writer, which I know not to be the case, 551 00:28:20,366 --> 00:28:21,992 Or... 552 00:28:21,992 --> 00:28:23,994 You come bearing bad news. 553 00:28:23,994 --> 00:28:26,163 I just--I be-- I've...Been... 554 00:28:27,873 --> 00:28:31,001 Thinking about it since The minute you asked me, And... 555 00:28:31,001 --> 00:28:34,421 The answer just keeps on Coming back the same. 556 00:28:34,421 --> 00:28:36,131 I'm not the right person... 557 00:28:36,131 --> 00:28:38,133 To write this. 558 00:28:38,133 --> 00:28:39,552 Not anymore. 559 00:28:46,475 --> 00:28:49,645 You did what I asked. You, um... 560 00:28:50,479 --> 00:28:52,648 You thought about it, And... 561 00:28:54,149 --> 00:28:56,026 I thank you for that. 562 00:28:56,026 --> 00:28:57,570 Sorry. 563 00:29:00,447 --> 00:29:01,699 Ok. 564 00:29:06,620 --> 00:29:07,621 Pacey. 565 00:29:07,621 --> 00:29:09,582 Dawson. 566 00:29:13,001 --> 00:29:14,086 So. 567 00:29:14,086 --> 00:29:15,713 Play date? 568 00:29:15,713 --> 00:29:18,298 Look, not exactly. Uh... 569 00:29:18,298 --> 00:29:21,343 Pace, I asked dawson To write a peer Recommendation for me. 570 00:29:21,343 --> 00:29:23,596 He said no, So it's really nothing. 571 00:29:26,432 --> 00:29:27,765 Well, that's Not nothing. 572 00:29:29,560 --> 00:29:30,936 The nothings You tell me about. 573 00:29:30,936 --> 00:29:32,396 It's the somethings That you keep secret. 574 00:29:32,396 --> 00:29:35,065 I know this tone, And it signifies The start 575 00:29:35,065 --> 00:29:36,983 Of a really nasty Conversation, But you know what? 576 00:29:36,983 --> 00:29:39,069 It takes two to have one, And I'm not up for sparring. 577 00:29:39,069 --> 00:29:40,571 Not over this. 578 00:29:40,571 --> 00:29:42,615 Ah. So. Now you Get to decide 579 00:29:42,615 --> 00:29:44,366 What it is that We talk through, 580 00:29:44,366 --> 00:29:46,159 But you also get To decide what it is That we let slide, huh? 581 00:29:46,159 --> 00:29:47,703 Were you ever gonna Tell me about this? 582 00:29:47,703 --> 00:29:49,663 It's been hard to tell you Much of anything this week. 583 00:29:49,663 --> 00:29:51,123 You're never around. 584 00:29:51,123 --> 00:29:53,459 Ok. Look. 585 00:29:53,459 --> 00:29:55,001 If you're angry with me For how much time 586 00:29:55,001 --> 00:29:56,962 I was spending With andie-- Look. Pacey-- 587 00:29:58,380 --> 00:30:01,800 That's not it. Ok? I was just waiting to see 588 00:30:01,800 --> 00:30:03,176 If he'd agree to do it In the first place 589 00:30:03,176 --> 00:30:06,597 Before world war-- Where are we now? 15? 590 00:30:08,807 --> 00:30:11,017 And if you're upset That I asked him, pacey... 591 00:30:12,185 --> 00:30:14,438 It's because It was the question. 592 00:30:19,025 --> 00:30:22,195 You know, third grade, Dawson was there 593 00:30:22,195 --> 00:30:26,199 When I broke my left arm Jumping off peter masik's Backyard swing. 594 00:30:26,199 --> 00:30:28,118 He was there the night I came home early 595 00:30:28,118 --> 00:30:30,870 From lake emandal Because I was homesick. 596 00:30:30,870 --> 00:30:33,540 And he was there the day That I had to wear 597 00:30:33,540 --> 00:30:36,669 That horrific training bra For the first time, and... 598 00:30:36,669 --> 00:30:40,297 The day that my mom Passed away, 599 00:30:40,297 --> 00:30:42,549 You know, he was The first one to come Through the door, 600 00:30:42,549 --> 00:30:44,092 And he sat with me The whole day, 601 00:30:44,092 --> 00:30:47,137 And he never once Asked me how I was doing 602 00:30:47,137 --> 00:30:50,182 Because he, Unlike everyone else, He knew me well enough 603 00:30:50,182 --> 00:30:53,185 To know that there weren't Words to describe How I was doing. 604 00:30:58,774 --> 00:31:00,818 So you...Really, pace... 605 00:31:03,320 --> 00:31:06,239 You can't be Angry with me For asking him. 606 00:31:07,825 --> 00:31:11,161 I'm not angry That you asked dawson To do something for you. 607 00:31:11,161 --> 00:31:12,454 It's the question. 608 00:31:13,706 --> 00:31:15,833 "The person Who knows you best." 609 00:31:18,711 --> 00:31:21,087 When do I get to be That person? 610 00:31:33,392 --> 00:31:35,185 Dawson? 611 00:31:35,185 --> 00:31:38,021 You look pretty swank For fish duty tonight. 612 00:31:38,021 --> 00:31:39,732 Uh...Thank you. 613 00:31:39,732 --> 00:31:42,108 Did your mom Enlist your services For this evening? 614 00:31:42,108 --> 00:31:43,777 No. Actually, I'm a paying customer Tonight. 615 00:31:43,777 --> 00:31:45,237 I'm having dinner with andie. 616 00:31:46,238 --> 00:31:47,239 That's strange, 'cause... 617 00:31:47,239 --> 00:31:48,866 I'm having dinner With andie. 618 00:31:50,242 --> 00:31:51,284 Really. 619 00:31:52,786 --> 00:31:53,746 Hey, guys. 620 00:31:53,746 --> 00:31:55,539 Let me guess. Dinner with andie? 621 00:31:55,539 --> 00:31:57,541 Yeah. How'd you know? 622 00:32:04,130 --> 00:32:05,131 Pacey. 623 00:32:06,383 --> 00:32:07,342 What's goin' on? 624 00:32:07,342 --> 00:32:08,427 Where's andie? 625 00:32:08,427 --> 00:32:09,887 She's in the bathroom 626 00:32:09,887 --> 00:32:11,597 Perfecting the answer To your first question. 627 00:32:11,597 --> 00:32:12,848 Wh-what's this All about? 628 00:32:12,848 --> 00:32:14,600 I don't know. Don't shoot the diner. 629 00:32:14,600 --> 00:32:16,351 I'm a guest, Just like you. 630 00:32:19,271 --> 00:32:20,522 Hey, guys. 631 00:32:20,522 --> 00:32:22,315 Thanks for coming. 632 00:32:22,315 --> 00:32:25,444 So...Now that We're all here, Why are we here? 633 00:32:25,444 --> 00:32:26,820 You'll find out shortly. 634 00:32:26,820 --> 00:32:28,822 We're just waiting For one person. 635 00:32:28,822 --> 00:32:29,947 Andie, come on, This is... 636 00:32:29,947 --> 00:32:31,991 Oh, wait. Here she is. Hey, jen. 637 00:32:31,991 --> 00:32:34,035 Hi. We saved a seat For you. 638 00:32:35,537 --> 00:32:38,457 You know what? I'm, uh... I'm not that hungry. 639 00:32:38,457 --> 00:32:40,500 Andie, can you Bring me home A doggie bag? 640 00:32:40,500 --> 00:32:42,335 It's obvious That I'm the one Crashing the party. 641 00:32:42,335 --> 00:32:43,670 I'll go. I just said I was goin'. 642 00:32:43,670 --> 00:32:45,422 No. I am. 643 00:32:46,590 --> 00:32:49,885 I'm leaving capeside. 644 00:32:49,885 --> 00:32:55,098 And, uh...That's Why I asked you all To come here tonight... 645 00:32:55,098 --> 00:32:56,057 To say good-bye, 646 00:32:56,057 --> 00:32:57,183 And also There's something 647 00:32:57,183 --> 00:32:58,644 That I need to say To you guys... 648 00:32:58,644 --> 00:33:00,729 All of you, Before I go. 649 00:33:00,729 --> 00:33:02,689 So...So, 650 00:33:02,689 --> 00:33:04,733 Jen, jack, please stay. 651 00:33:15,702 --> 00:33:17,704 You know what? It shouldn't have Taken a scheme 652 00:33:17,704 --> 00:33:19,748 To get you all Here tonight. 653 00:33:22,083 --> 00:33:24,503 When my dad First made me the offer 654 00:33:24,503 --> 00:33:25,963 To take the rest Of the year off, 655 00:33:25,963 --> 00:33:29,048 I sat down With my trusty Number 2... 656 00:33:29,048 --> 00:33:33,345 And made my list Of pros and cons. 657 00:33:33,345 --> 00:33:34,930 The pros Were pretty obvious. 658 00:33:34,930 --> 00:33:37,766 Opportunity of a lifetime, Right? 659 00:33:38,767 --> 00:33:42,354 And then came Those nasty cons. 660 00:33:43,647 --> 00:33:45,899 You know what got Top billing? 661 00:33:45,899 --> 00:33:47,150 You guys. 662 00:33:47,150 --> 00:33:50,153 The thought of leaving All of my friends... 663 00:33:51,321 --> 00:33:52,823 I mean, you guys Are the ones 664 00:33:52,823 --> 00:33:55,659 Who have supported And consoled 665 00:33:55,659 --> 00:33:58,704 And...Understood, Unconditionally. 666 00:33:59,913 --> 00:34:03,249 But look at us now. We are a mess. 667 00:34:03,249 --> 00:34:06,252 And let's talk about why, Starting with last week's Fiasco. 668 00:34:06,252 --> 00:34:09,715 Ok, enough with The blame jen game. 669 00:34:09,715 --> 00:34:12,551 If I don't, you shouldn't. 670 00:34:12,551 --> 00:34:15,512 Yes, she had them. But I took them. 671 00:34:15,512 --> 00:34:16,972 It was my fault. 672 00:34:16,972 --> 00:34:20,475 And pacey, joey, dawson... 673 00:34:20,475 --> 00:34:23,436 You guys are so lucky. 674 00:34:23,436 --> 00:34:26,481 Do you have any idea How rare it is 675 00:34:26,481 --> 00:34:30,027 To have friends That you've known Your entire life? 676 00:34:30,027 --> 00:34:33,405 So please don't Underestimate that. 677 00:34:33,405 --> 00:34:35,365 Because in the end, You always go back 678 00:34:35,365 --> 00:34:38,284 To the people That were there In the beginning. 679 00:34:38,284 --> 00:34:41,078 And in the beginning, There were the three of you. 680 00:34:46,292 --> 00:34:48,545 And...You two. You know what? 681 00:34:48,545 --> 00:34:50,087 This is just... 682 00:34:51,172 --> 00:34:53,550 It's really inexcusable. 683 00:34:54,593 --> 00:34:56,261 The biggest reason 684 00:34:56,261 --> 00:34:58,013 That was keeping me here 685 00:34:58,013 --> 00:35:00,390 Was the thought That if I left, 686 00:35:00,390 --> 00:35:03,060 You wouldn't have A sister around. 687 00:35:03,060 --> 00:35:06,229 But then I realized That you would. 688 00:35:09,066 --> 00:35:12,277 When I, uh... First met you... 689 00:35:13,361 --> 00:35:15,530 I didn't know Much about love... 690 00:35:15,530 --> 00:35:17,115 Or friendship. 691 00:35:18,617 --> 00:35:22,120 And each of you Taught me a lot About both. 692 00:35:23,455 --> 00:35:29,002 So maybe by my leaving I can return the favor. 693 00:35:29,002 --> 00:35:32,547 Because the thought Of it ending like this... 694 00:35:33,924 --> 00:35:36,175 The way things are Right now... 695 00:35:37,928 --> 00:35:39,387 It's just... 696 00:35:39,387 --> 00:35:42,515 It's not how I want To remember us. 697 00:35:44,684 --> 00:35:46,144 Do you? 698 00:36:13,922 --> 00:36:15,465 Is anybody in there? 699 00:36:15,465 --> 00:36:18,010 Uh, yeah. And there's only room For one. 700 00:36:18,010 --> 00:36:19,552 Oh. 701 00:36:19,552 --> 00:36:22,764 Which, I guess, Is kind of a recurring Theme these days. 702 00:36:24,223 --> 00:36:26,476 Pace, I'm really sorry-- 703 00:36:26,476 --> 00:36:28,520 Hold on a second. Let me go first This time. 704 00:36:30,313 --> 00:36:33,775 Ohhh...Jo, I'm sorry For how I reacted to The whole peer rec thing. 705 00:36:34,943 --> 00:36:36,528 I think it was just Kind of a left hook 706 00:36:36,528 --> 00:36:38,613 To the hot button, And... 707 00:36:38,613 --> 00:36:40,490 I reacted... 708 00:36:40,490 --> 00:36:42,575 Like pacey. 709 00:36:43,660 --> 00:36:45,078 You know who that guy You reacted like 710 00:36:45,078 --> 00:36:46,579 Is gonna be In 10 years, pace? 711 00:36:48,748 --> 00:36:51,126 The person Who knows me best. 712 00:36:53,294 --> 00:36:55,130 Dawson knows my past. 713 00:36:57,507 --> 00:36:59,425 My future lies with you. 714 00:37:02,054 --> 00:37:03,471 If you think about it, You know, 715 00:37:03,471 --> 00:37:05,891 You didn't even like me A few years ago. 716 00:37:05,891 --> 00:37:08,309 Well, you always tease The ones you love. 717 00:37:11,897 --> 00:37:13,272 And you do always Have to deal 718 00:37:13,272 --> 00:37:15,232 With the ones that You used to love. 719 00:37:35,461 --> 00:37:36,546 Hey. 720 00:37:36,546 --> 00:37:37,547 Ohhh... 721 00:37:39,925 --> 00:37:41,342 Hi. 722 00:37:42,719 --> 00:37:44,261 Is, uh... Is that the girl 723 00:37:44,261 --> 00:37:46,181 That used to Tell me everything? 724 00:37:47,724 --> 00:37:49,976 Is that the boy Who used to listen? 725 00:37:52,104 --> 00:37:54,564 I never stopped Listening, jen. I--I just... 726 00:37:55,941 --> 00:37:58,276 Didn't particularly like What I was hearing. 727 00:37:59,402 --> 00:38:02,279 Look, what-- What andie said in there, Um... 728 00:38:04,323 --> 00:38:08,120 You--you are Such an important part Of my life, and I... 729 00:38:09,246 --> 00:38:10,455 I thought maybe you Were changin' on me. 730 00:38:10,455 --> 00:38:12,249 I haven't changed, jack. 731 00:38:13,666 --> 00:38:14,834 Still me... 732 00:38:16,253 --> 00:38:19,422 Jen lindley, A girl who screws up Every now and again. 733 00:38:23,635 --> 00:38:24,803 I'm sorry. 734 00:38:25,929 --> 00:38:28,056 I don't need an apology. 735 00:38:30,016 --> 00:38:32,852 I just need somebody Who'll stand by me. 736 00:38:33,979 --> 00:38:35,647 You willing To do that? 737 00:38:37,023 --> 00:38:38,650 You willin' To keep standin'? 738 00:38:41,611 --> 00:38:42,695 Uhhhh... 739 00:38:50,411 --> 00:38:52,330 I knew I'd find you here. 740 00:38:54,833 --> 00:38:56,668 Thought you didn't Know me anymore, dawson. 741 00:39:01,798 --> 00:39:04,676 The truth is, I never doubted how Well I knew you, joey. 742 00:39:07,262 --> 00:39:08,638 I was just afraid Of what would happen 743 00:39:08,638 --> 00:39:10,640 If I had to put it All down on paper. 744 00:39:13,935 --> 00:39:15,687 Before, you told me... 745 00:39:17,438 --> 00:39:20,108 That, if I decided to write The recommendation, 746 00:39:20,108 --> 00:39:21,901 That I was the right Person for the job. 747 00:39:24,403 --> 00:39:28,241 If the offer still stands, I would really like To do that for you. 748 00:39:30,285 --> 00:39:32,120 I'd like that, too. 749 00:39:32,120 --> 00:39:33,496 Thank you. 750 00:39:38,877 --> 00:39:41,254 That's nice to see. 751 00:39:42,255 --> 00:39:44,090 Gives them something To hold onto. 752 00:39:45,466 --> 00:39:47,760 Well, what do you say You come inside 753 00:39:47,760 --> 00:39:49,971 And help me give us all Somethin' to hold onto? 754 00:39:58,980 --> 00:40:00,315 You know, uh... 755 00:40:00,315 --> 00:40:02,650 This could potentially Be the last time-- 756 00:40:02,650 --> 00:40:05,444 Oh, don't say that. 757 00:40:05,444 --> 00:40:07,613 There's no need For that. 758 00:40:07,613 --> 00:40:09,199 You'll be back, You know? 759 00:40:09,199 --> 00:40:11,326 There's...Prom, And there's Graduation. 760 00:40:11,326 --> 00:40:13,870 And a whole 'nother world out there. 761 00:40:14,829 --> 00:40:16,497 Pacey, you Said it yourself. 762 00:40:16,497 --> 00:40:18,666 Is that why You're doin' this? 763 00:40:20,043 --> 00:40:21,419 Because of what I said? 764 00:40:24,047 --> 00:40:25,298 Whoa. 765 00:40:27,675 --> 00:40:29,677 Pacey, you gave me 766 00:40:29,677 --> 00:40:31,137 My strength. 767 00:40:31,137 --> 00:40:33,765 You know? The strength To do things 768 00:40:33,765 --> 00:40:36,059 That I always Needed to do, but Was too afraid to do. 769 00:40:36,059 --> 00:40:40,230 No. I'm sorry. I don't think 770 00:40:40,230 --> 00:40:43,942 That you get to use The adjective "Afraid" Anymore while being 771 00:40:43,942 --> 00:40:45,026 Self-referential. 772 00:40:46,069 --> 00:40:48,071 You can now use "Brave" 773 00:40:48,071 --> 00:40:52,284 And perhapsoccasionally "Stalwart." 774 00:40:52,284 --> 00:40:54,869 "Stalwart." no. I hate "Stalwart." 775 00:40:54,869 --> 00:40:57,330 Well, that's too bad. You're stuck with "Stalwart." 776 00:40:58,623 --> 00:41:00,250 You know, I think What we're gonna miss 777 00:41:00,250 --> 00:41:03,502 The most about you, Mcphee, is just your Overwhelming optimism... 778 00:41:05,797 --> 00:41:07,882 Your ardent belief 779 00:41:07,882 --> 00:41:10,802 That everything in the world Is wonderful until proven crap. 780 00:41:15,390 --> 00:41:17,809 Do you think maybe You could just... 781 00:41:17,809 --> 00:41:20,603 Leave us a little bit Of that when you go? 782 00:41:20,603 --> 00:41:22,439 Oh, it's the least I could do. 783 00:41:27,610 --> 00:41:29,154 I'm gonna miss you, Andie. 784 00:41:30,655 --> 00:41:31,656 Me, too. 785 00:41:39,456 --> 00:41:43,001 Hey. 786 00:41:44,669 --> 00:41:46,087 Look, andie, I just-- 787 00:41:47,422 --> 00:41:49,048 The only reason that I said That you shouldn't go 788 00:41:49,048 --> 00:41:50,508 Is 'cause... 789 00:41:52,260 --> 00:41:53,845 I'm gonna miss you More than anything. 790 00:41:54,846 --> 00:41:56,097 Good. 791 00:41:57,265 --> 00:41:58,557 The thought of not Havin' you around, 792 00:41:58,557 --> 00:42:00,685 Of--of havin' To say good-bye... Jack... 793 00:42:00,685 --> 00:42:03,520 You're my brother. There are no good-byes. 794 00:42:06,858 --> 00:42:07,984 I love you. 795 00:42:07,984 --> 00:42:09,610 I love you, too. 796 00:42:13,948 --> 00:42:15,450 Ok, everybody. 797 00:42:15,450 --> 00:42:17,994 Let's do this. And we are... 798 00:42:17,994 --> 00:42:20,038 On the clock. 58767

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.