Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,670 --> 00:00:04,087
It suits you.
2
00:00:07,090 --> 00:00:08,383
What's that?
3
00:00:08,383 --> 00:00:09,677
The look--
4
00:00:09,677 --> 00:00:11,929
Deer standing
In the road
Of senior year,
5
00:00:11,929 --> 00:00:15,474
Caught in the headlights
Of college indecision.
6
00:00:15,474 --> 00:00:18,393
I'm seriously considering
Just running away
And joining the circus.
7
00:00:18,393 --> 00:00:22,272
Well...What do you say
We keep that one
As a fallback?
8
00:00:22,272 --> 00:00:23,649
Ok?
9
00:00:23,649 --> 00:00:26,151
Now, I know this
College application
Process
10
00:00:26,151 --> 00:00:28,320
Can be pretty daunting,
Joey, but you...
11
00:00:28,320 --> 00:00:30,531
Are well ahead
Of the game.
12
00:00:30,531 --> 00:00:33,701
Except for...
Williams college.
13
00:00:33,701 --> 00:00:35,953
I'm missing
Your peer recommendation
14
00:00:35,953 --> 00:00:38,497
From "The person
Who knows you best."
15
00:00:39,289 --> 00:00:40,499
Right.
16
00:00:41,458 --> 00:00:42,835
you've got
The easy part.
17
00:00:42,835 --> 00:00:44,378
You just have to
Pick someone.
18
00:00:45,337 --> 00:00:46,839
Mm-hmm.
19
00:00:47,798 --> 00:00:49,216
Is that gonna
Be a problem?
20
00:00:50,509 --> 00:00:52,344
No. I was just
Kind of hoping
21
00:00:52,344 --> 00:00:53,762
To take a vacation
From large choices
22
00:00:53,762 --> 00:00:55,556
That carry even
Larger consequences.
23
00:00:55,556 --> 00:00:57,474
Hmm.
24
00:00:57,474 --> 00:00:59,977
Ok. Try this.
25
00:00:59,977 --> 00:01:01,603
Close your eyes.
26
00:01:02,771 --> 00:01:05,024
Just...Humor me.
27
00:01:08,903 --> 00:01:10,029
Ok...
28
00:01:10,029 --> 00:01:12,740
Clear your mind
Of everything.
29
00:01:12,740 --> 00:01:15,492
It's just air
Up there.
30
00:01:18,078 --> 00:01:20,998
Ok. Now picture
The question...
31
00:01:20,998 --> 00:01:24,501
Who is the person
That knows you...
32
00:01:24,501 --> 00:01:26,127
Joey potter...
33
00:01:26,127 --> 00:01:27,546
The best?
34
00:01:29,631 --> 00:01:32,593
Ok. Open your eyes.
35
00:01:34,511 --> 00:01:35,971
Who'd you see?
36
00:02:26,396 --> 00:02:29,190
You know, lugging your
Literature to and fro
37
00:02:29,190 --> 00:02:30,609
Is getting tiresome,
Mcphee.
38
00:02:30,609 --> 00:02:32,945
Oh, well, pardon me
If I'm not in a rush
39
00:02:32,945 --> 00:02:34,947
To hit
Those high school halls
And be stared at
40
00:02:34,947 --> 00:02:36,740
Like some kind
Of social leper.
41
00:02:36,740 --> 00:02:38,366
It won't be like that.
42
00:02:38,366 --> 00:02:41,996
Oh, come on! I mean,
Can't you hear it?
43
00:02:41,996 --> 00:02:43,789
"Ooh, there's
That really smart girl
44
00:02:43,789 --> 00:02:47,292
Who almost chemed
Herself to death inside
The inflatable fun house."
45
00:02:47,292 --> 00:02:50,963
Andie, if our high school
Didn't have a history
Of forgiving stupidity,
46
00:02:50,963 --> 00:02:53,423
How do you think
I'd be able to walk
Down the halls, huh?
47
00:02:55,342 --> 00:02:58,012
You know, you guys
Have been really good
About coming to visit me.
48
00:02:58,012 --> 00:03:01,140
But, uh, you've
All been alone.
49
00:03:01,140 --> 00:03:02,766
Nobody's talkin'
About the other night,
50
00:03:02,766 --> 00:03:04,810
And no one's talking
To each other.
51
00:03:04,810 --> 00:03:09,106
Well, yeah, we're
Not the most huggy
Of groups right now.
52
00:03:09,106 --> 00:03:11,692
I mean, our previously
Fractured circle of friends
53
00:03:11,692 --> 00:03:13,192
Has just gone and
Fractured itself again.
54
00:03:13,192 --> 00:03:15,029
You mean jen and jack.
55
00:03:15,029 --> 00:03:16,613
No, I mean everybody.
56
00:03:16,613 --> 00:03:18,991
That's ridiculous,
Because we all talked
About this.
57
00:03:18,991 --> 00:03:20,701
Well, you talked
About it.
58
00:03:20,701 --> 00:03:22,410
You gave me the whole
"Two to tango" speech,
59
00:03:22,410 --> 00:03:25,080
But so far as I can tell,
Every tango needs
Someone to lead.
60
00:03:25,080 --> 00:03:26,665
And why is everybody
So insistent
61
00:03:26,665 --> 00:03:28,500
That that person
Has to be jen?
62
00:03:28,500 --> 00:03:31,419
I told you.
It's not her fault.
63
00:03:33,172 --> 00:03:36,008
Ok. I'm gonna fix this.
I'm just gonna get
Ahold of her and--
64
00:03:36,008 --> 00:03:37,467
Why?
65
00:03:37,467 --> 00:03:39,386
Honestly. Why, andie?
I mean...
66
00:03:39,386 --> 00:03:41,596
Maybe not all friendships
Need to be saved.
67
00:03:41,596 --> 00:03:44,391
Maybe we're meant
To just spend
68
00:03:44,391 --> 00:03:47,102
A certain part
Of our lives
With certain people
69
00:03:47,102 --> 00:03:48,269
And then move on.
70
00:03:48,269 --> 00:03:49,354
Isn't that what
This whole year
71
00:03:49,354 --> 00:03:50,814
Is supposed to be about
Anyway--movin' on?
72
00:03:52,607 --> 00:03:57,112
Pacey, we can move on
Without moving away
From each other.
73
00:03:57,988 --> 00:04:00,239
Well, maybe we can't.
74
00:04:12,961 --> 00:04:14,629
Well, it's
About damn time.
75
00:04:16,423 --> 00:04:19,093
Please, mr. Brooks.
Your heaping praise
For a job well done
76
00:04:19,093 --> 00:04:20,635
Could swell
A young man's head.
77
00:04:20,635 --> 00:04:23,346
2 things
About that statement
Trouble me, mr. Leery.
78
00:04:23,346 --> 00:04:25,515
You used the word "Well"
And the word "Done."
79
00:04:25,515 --> 00:04:28,685
"Well" would imply
That your brush strokes
Don't streak all to hell,
80
00:04:28,685 --> 00:04:31,438
And "Done" would suggest
That your work here's
Complete,
81
00:04:31,438 --> 00:04:33,815
Neither of which
Could be further
From the truth.
82
00:04:33,815 --> 00:04:35,483
What do you--
Cheap paint,
Applied
83
00:04:35,483 --> 00:04:38,528
By even cheaper labor,
Wouldn't even come close
To covering the cost
84
00:04:38,528 --> 00:04:40,948
To repair what
You and your friends
Did to my boat.
85
00:04:42,199 --> 00:04:43,617
I understand that
From your point of view
86
00:04:43,617 --> 00:04:44,743
What we did was--
87
00:04:44,743 --> 00:04:45,744
Illegal.
Right.
88
00:04:45,744 --> 00:04:47,162
But, look,
89
00:04:47,162 --> 00:04:48,997
It was a matter
Of life and death.
90
00:04:48,997 --> 00:04:51,541
Well, compared to that,
What's a little matter
Of whitewashing my fence?
91
00:04:53,168 --> 00:04:54,711
Well, there's...
[chuckles]...
92
00:04:54,711 --> 00:04:57,631
The issue
Of my untouched applications
For higher learning.
93
00:04:57,631 --> 00:04:59,758
Ha ha! Believe me,
Mr. Leery,
94
00:04:59,758 --> 00:05:02,427
From my observations,
It isn't gonna be
All that high.
95
00:05:02,427 --> 00:05:04,096
Look, the thing is,
I just don't have the time.
96
00:05:04,096 --> 00:05:05,764
You're
A resourceful lad.
97
00:05:05,764 --> 00:05:09,350
After all, you found
Time to steal a boat
When you needed to.
98
00:05:09,350 --> 00:05:12,437
Now, if you want me
To honor my promise
Not to press charges,
99
00:05:12,437 --> 00:05:16,316
You need to honor
Yours by workin' off
Your debt. All right?
100
00:05:40,674 --> 00:05:42,092
Guess who.
101
00:05:43,135 --> 00:05:45,179
Rough skin.
Questionable odor.
102
00:05:45,179 --> 00:05:46,513
If I were
A betting woman,
103
00:05:46,513 --> 00:05:48,640
I'd say
My least favorite
Person on earth.
104
00:05:48,640 --> 00:05:49,641
Wrong.
105
00:05:49,641 --> 00:05:51,226
It's me.
106
00:05:51,226 --> 00:05:52,560
Drue, I thought
That you and I
107
00:05:52,560 --> 00:05:53,937
Had come to some sort
Of understanding.
108
00:05:53,937 --> 00:05:55,814
And what understanding
Might that be?
109
00:05:55,814 --> 00:05:57,691
That the best thing
That you could do for me
110
00:05:57,691 --> 00:05:59,985
And the rest
Of civilization would
Be curl up and die.
111
00:05:59,985 --> 00:06:01,987
Normally, I'd welcome
A round of banter,
112
00:06:01,987 --> 00:06:03,446
But there's somethin'
We need to address.
113
00:06:03,446 --> 00:06:05,406
I've been gettin' the vibe
From your friends
114
00:06:05,406 --> 00:06:07,492
That they think
I'm a bad influence
On you.
115
00:06:07,492 --> 00:06:09,410
We can't have them not
Wanting to play with me.
116
00:06:09,410 --> 00:06:11,579
How will I occupy
My time?
117
00:06:11,579 --> 00:06:14,166
Drue, because of you,
My friends aren't
Even speaking to me.
118
00:06:14,166 --> 00:06:15,792
Not even
The precious jack?
119
00:06:17,002 --> 00:06:18,419
That is none
Of your business.
120
00:06:18,419 --> 00:06:21,089
You're right.
Never mix business
With pleasure.
121
00:06:21,089 --> 00:06:22,757
And nothing gives me
More pleasure
122
00:06:22,757 --> 00:06:25,384
Than to see you and
The rest of your buddies
All conflicted.
123
00:06:25,384 --> 00:06:27,679
Frankly, I didn't think
It'd actually be
This easy.
124
00:06:27,679 --> 00:06:30,891
And yet, here you are,
Avoiding all of them
And talking to me.
125
00:06:30,891 --> 00:06:33,268
It's startin' to feel
Just like old times,
Huh?
126
00:06:33,268 --> 00:06:35,394
This is nothin'
Like old times, drue.
127
00:06:35,394 --> 00:06:38,106
You know, no matter
What or who you did,
128
00:06:38,106 --> 00:06:39,691
I've always been
There with you,
129
00:06:39,691 --> 00:06:42,652
Not pretending to be
And then judgin' you
Afterwards.
130
00:06:42,652 --> 00:06:45,322
Can you say the same
About your new friends?
131
00:06:47,157 --> 00:06:48,992
I can say this much.
132
00:06:49,951 --> 00:06:51,410
I don't care
If every friend
133
00:06:51,410 --> 00:06:53,412
That I have
In capeside never
Speaks to me again.
134
00:06:53,412 --> 00:06:56,708
I will not look to you
For solace or support...
Ever.
135
00:06:56,708 --> 00:07:00,170
Just remember, jen...
That which does not
Kill me...
136
00:07:00,170 --> 00:07:02,214
Makes me more diabolical.
137
00:07:22,650 --> 00:07:25,028
Hey.
138
00:07:25,028 --> 00:07:26,988
Andie sends her best.
139
00:07:26,988 --> 00:07:28,615
I was wondering
Where you were.
140
00:07:32,702 --> 00:07:34,621
Ahem!
141
00:07:34,621 --> 00:07:36,915
Don't mean to interrupt,
But, pacey, what day is it?
142
00:07:36,915 --> 00:07:37,958
Thursday.
143
00:07:37,958 --> 00:07:39,376
And thursday is...
144
00:07:39,376 --> 00:07:40,585
The day after
145
00:07:40,585 --> 00:07:41,586
Wednesday.
146
00:07:41,586 --> 00:07:42,545
Ha ha! Cute.
147
00:07:42,545 --> 00:07:44,131
I'd like to see
How cute you are
148
00:07:44,131 --> 00:07:45,840
When you find out there's
Nothing left to eat
149
00:07:45,840 --> 00:07:47,884
But junior mints and
Stale cookie crisps.
150
00:07:47,884 --> 00:07:51,096
Because thursday
Is the day
A certain sibling
151
00:07:51,096 --> 00:07:53,765
Is supposed to remember
He's on grocery duty.
152
00:07:54,933 --> 00:07:56,476
Got the keys,
Boltin' out the door.
153
00:07:56,476 --> 00:07:58,853
You--you want
The list?
154
00:07:58,853 --> 00:08:00,939
Not right now.
155
00:08:00,939 --> 00:08:02,441
Mmmwah!
156
00:08:03,858 --> 00:08:05,319
The list.
157
00:08:05,319 --> 00:08:07,195
Don't believe
A word she says.
She lies.
158
00:08:07,195 --> 00:08:09,197
Good-bye, pacey.
159
00:08:13,327 --> 00:08:16,413
Tell me everything
Before the enemy
Returns to camp.
160
00:08:17,789 --> 00:08:19,791
Actually, gretchen...
161
00:08:19,791 --> 00:08:22,377
There is something
That I've been
Meaning to ask.
162
00:08:22,377 --> 00:08:23,837
What's that?
163
00:08:23,837 --> 00:08:25,297
How'd you manage it?
164
00:08:25,297 --> 00:08:27,090
What's that?
165
00:08:27,090 --> 00:08:29,384
Avoid college application
Dysphoria?
166
00:08:30,510 --> 00:08:32,095
You know, you might
Be dating one, joey,
167
00:08:32,095 --> 00:08:34,181
But you still can't
Outwitter a witter,
168
00:08:34,181 --> 00:08:35,515
Especially an older one.
169
00:08:35,515 --> 00:08:36,891
What do you mean?
170
00:08:36,891 --> 00:08:38,143
Avoidance.
171
00:08:39,227 --> 00:08:40,603
You've had something
On your mind
172
00:08:40,603 --> 00:08:41,896
Ever since
You waltzed in here.
173
00:08:41,896 --> 00:08:43,898
And I've finally got it
Down to a subject,
174
00:08:43,898 --> 00:08:46,360
But I still need
The text. So spill.
175
00:08:48,695 --> 00:08:53,908
Ok. I'm one recommendation
Short of finishing
My application.
176
00:08:53,908 --> 00:08:55,160
To williams.
177
00:08:55,160 --> 00:08:56,703
That's great!
178
00:08:56,703 --> 00:08:58,497
You haven't heard
The punch line yet.
179
00:08:58,497 --> 00:09:01,916
Um, it's a peer rec
To be written by...
180
00:09:01,916 --> 00:09:04,544
"The person
Who knows me best."
181
00:09:04,544 --> 00:09:05,628
Ah.
182
00:09:05,628 --> 00:09:07,547
And the plot thickens.
183
00:09:09,299 --> 00:09:10,925
So, have you
Asked him yet?
184
00:09:10,925 --> 00:09:12,135
Who?
185
00:09:12,135 --> 00:09:13,720
Dawson.
186
00:09:14,846 --> 00:09:15,972
Dawson?
187
00:09:18,766 --> 00:09:20,352
Well, see, uh...
188
00:09:20,352 --> 00:09:22,145
If I ask dawson--
Not that I'm going to--
189
00:09:22,145 --> 00:09:23,355
But if I do ask him...
190
00:09:23,355 --> 00:09:24,689
What about pacey?
191
00:09:24,689 --> 00:09:26,149
Exactly.
192
00:09:27,067 --> 00:09:28,943
What about pacey?
193
00:09:28,943 --> 00:09:31,696
I mean, no matter which
One I ask, somebody's
Gonna get hurt.
194
00:09:31,696 --> 00:09:34,074
But that person
Shouldn't be you
By default.
195
00:09:34,074 --> 00:09:36,659
You've gotta be
A little selfish here.
196
00:09:36,659 --> 00:09:39,371
They want the person
Who knows you the best,
197
00:09:39,371 --> 00:09:41,956
Not the person you
Happen to be dating.
198
00:09:41,956 --> 00:09:43,875
So you're saying
I should ask dawson?
199
00:09:45,043 --> 00:09:47,421
I'm saying you should
Answer the question.
200
00:09:57,972 --> 00:10:00,141
I--I could flip
To something else,
201
00:10:00,141 --> 00:10:01,809
Something you might
Actually want to watch.
202
00:10:03,186 --> 00:10:04,603
I'm pretty obvious,
Aren't I?
203
00:10:06,814 --> 00:10:10,026
Unhh. Fact of the matter
Is, I'm not really
Watching it, either.
204
00:10:14,697 --> 00:10:15,656
What?
205
00:10:15,656 --> 00:10:16,699
What is it?
206
00:10:16,699 --> 00:10:19,702
I've been watchin' you
This past week.
207
00:10:19,702 --> 00:10:21,037
And thinking.
208
00:10:22,789 --> 00:10:25,333
I've made
A lot of mistakes
With this family.
209
00:10:25,333 --> 00:10:27,127
I want to fix that.
You don't have to--
210
00:10:27,127 --> 00:10:29,754
I spoke
To principal peskin
This afternoon.
211
00:10:29,754 --> 00:10:31,714
You have
More than enough credits
To graduate.
212
00:10:31,714 --> 00:10:33,716
And now with your
Early acceptance
To university,
213
00:10:33,716 --> 00:10:36,344
All that you
Really need to do
Is walk come june.
214
00:10:36,344 --> 00:10:38,930
So...What
Would you think
215
00:10:38,930 --> 00:10:41,015
About taking the rest
Of the school year off?
216
00:10:41,015 --> 00:10:42,934
To do what?
217
00:10:42,934 --> 00:10:44,519
Uh, get a job?
218
00:10:44,519 --> 00:10:48,315
You know,
That's not exactly
What I had in mind.
219
00:10:49,316 --> 00:10:50,817
I was trying
To remember
220
00:10:50,817 --> 00:10:54,488
The last time
I saw you relax.
221
00:10:54,488 --> 00:10:58,533
No responsibilities.
No burden, no worries.
222
00:10:58,533 --> 00:11:01,828
And then...
I remembered your face
223
00:11:01,828 --> 00:11:05,206
That summer in florence
With, uh, aunt georgia?
224
00:11:05,206 --> 00:11:06,500
There was this market.
225
00:11:06,500 --> 00:11:08,751
Yeah, in that square
By her flat?
226
00:11:08,751 --> 00:11:12,172
I mean, you were running
From cart to cart...
227
00:11:12,172 --> 00:11:13,632
Charming everyone.
228
00:11:13,632 --> 00:11:15,550
Come on, dad.
I was 11.
229
00:11:15,550 --> 00:11:17,135
It was more
Than that, andie.
230
00:11:17,135 --> 00:11:20,138
You were free.
231
00:11:20,138 --> 00:11:23,016
Are you saying that
I should go to italy?
232
00:11:23,016 --> 00:11:26,186
Georgia says she'd
Be delighted to have
Some company.
233
00:11:26,186 --> 00:11:29,439
And you're always
Talking about spending
Time in europe.
234
00:11:29,439 --> 00:11:31,941
Uh...I don't know
If I sh--
235
00:11:31,941 --> 00:11:33,360
Andie.
236
00:11:36,530 --> 00:11:38,865
The next 4 years
237
00:11:38,865 --> 00:11:41,742
Are gonna be
Even more intense
Than the last 4.
238
00:11:41,742 --> 00:11:42,785
Trust me.
239
00:11:42,785 --> 00:11:46,789
This might be
Your only chance...
240
00:11:46,789 --> 00:11:48,707
In your whole life...
241
00:11:49,708 --> 00:11:51,503
For an opportunity
Like this.
242
00:11:55,840 --> 00:11:56,966
Think about it.
243
00:12:18,405 --> 00:12:19,864
You can't
Keep avoiding her.
244
00:12:19,864 --> 00:12:20,865
I can try.
245
00:12:22,409 --> 00:12:24,703
This is jen lindley
That we're talking about.
246
00:12:24,703 --> 00:12:26,871
I know. And I know
What you're trying
To do, andie,
247
00:12:26,871 --> 00:12:29,332
But right now,
I'm not willing to have
This conversation.
248
00:12:31,376 --> 00:12:33,920
Ok. So, dad wants me
To take the rest
Of the year off.
249
00:12:33,920 --> 00:12:35,422
How's that
For a conversation?
250
00:12:35,422 --> 00:12:36,548
Oh, off of what?
251
00:12:36,548 --> 00:12:38,757
Off of everything.
252
00:12:40,093 --> 00:12:41,219
I mean...
253
00:12:42,387 --> 00:12:45,265
We haven't made
Any final decisions yet.
254
00:12:45,265 --> 00:12:48,727
H-hold on. So you get
All the perks of senior
Year at capeside
255
00:12:48,727 --> 00:12:50,729
With no homework.
Where do I sign up?
256
00:12:50,729 --> 00:12:53,440
Actually, I wouldn't
Be...In capeside.
257
00:12:54,566 --> 00:12:57,110
I'd be in italy.
258
00:12:57,110 --> 00:12:58,777
In florence,
To be exact.
259
00:12:59,654 --> 00:13:01,822
You'd live with aunt g?
260
00:13:04,783 --> 00:13:07,287
Wow. We haven't--
We haven't seen her
Since, um...
261
00:13:07,287 --> 00:13:09,247
Forever. I know.
262
00:13:09,247 --> 00:13:11,374
But remember
How much I loved it?
263
00:13:11,374 --> 00:13:14,043
I'm sorry, andie. It just--
It just sounds like
You'd be running away.
264
00:13:15,211 --> 00:13:16,921
From what?
265
00:13:16,921 --> 00:13:19,466
You tell me.
266
00:13:19,466 --> 00:13:21,884
I mean, you've been
Looking forward
To senior year
267
00:13:21,884 --> 00:13:24,053
With anticipation
That often borders
On frightening,
268
00:13:24,053 --> 00:13:26,306
And then here it is
And you want to leave.
269
00:13:26,306 --> 00:13:30,017
And you stay,
And you have 6 months
Of zero responsibility,
270
00:13:30,017 --> 00:13:31,852
Surrounded by family
And friends.
271
00:13:31,852 --> 00:13:33,812
Yeah, friends
Who can't even stand
272
00:13:33,812 --> 00:13:35,356
To be in the same room
With one another.
273
00:13:35,356 --> 00:13:38,234
That's exactly my point.
Do you really want to leave
274
00:13:38,234 --> 00:13:40,528
When you're the only one
That everyone's
Still talking to?
275
00:13:40,528 --> 00:13:44,783
Jack, you make it sound
Like there's no valid
Reason for me to go.
276
00:13:44,783 --> 00:13:48,077
Yeah, I always
Pictured you
As the girl...
277
00:13:48,077 --> 00:13:52,582
Who didn't just go
To the last party
Of senior year...
278
00:13:52,582 --> 00:13:54,292
But threw it.
279
00:13:56,002 --> 00:13:59,088
You'd leave and miss
The end of this?
All of it?
280
00:14:00,381 --> 00:14:02,509
That's not somethin'
I thought you'd ever do.
281
00:14:06,179 --> 00:14:08,807
But then again...
[chuckles]...
282
00:14:08,807 --> 00:14:11,810
I guess I've been, uh...
283
00:14:11,810 --> 00:14:14,979
Makin' that mistake
About a lot of people
These days.
284
00:14:27,617 --> 00:14:29,452
Jen. Thanks
For comin' down.
285
00:14:29,452 --> 00:14:30,453
Yeah.
286
00:14:30,453 --> 00:14:31,954
No problem.
287
00:14:31,954 --> 00:14:34,457
This is officer morris
From juvenile correction.
288
00:14:36,042 --> 00:14:37,043
What's up?
289
00:14:38,252 --> 00:14:39,838
I had to tell them.
290
00:14:39,838 --> 00:14:42,423
We've been naughty,
Naughty kids, jen,
291
00:14:42,423 --> 00:14:44,551
And frankly,
We need help.
292
00:14:44,551 --> 00:14:46,344
Drue, what
Are you doing?
293
00:14:46,344 --> 00:14:47,428
What's best.
294
00:14:47,428 --> 00:14:49,430
I told 'em all about
295
00:14:49,430 --> 00:14:51,558
Our mutual experience
With ecstasy....
296
00:14:51,558 --> 00:14:52,891
And how
We both contributed
297
00:14:52,891 --> 00:14:55,562
To the delinquency
Of poor andie mcphee.
298
00:14:55,562 --> 00:14:57,605
Have a seat, jen.
299
00:15:00,525 --> 00:15:03,570
Listen. You can't
Believe a word
That this guy says.
300
00:15:03,570 --> 00:15:04,904
He's just--
A victim.
301
00:15:04,904 --> 00:15:08,449
Drue had finally
Cleaned up his act.
302
00:15:08,449 --> 00:15:11,703
Does anybody want to hear
My side of the story before
Handing down a sentence?
303
00:15:11,703 --> 00:15:14,121
It's not about
Punishment, jen.
304
00:15:14,121 --> 00:15:15,915
It's about
Prevention.
305
00:15:18,585 --> 00:15:20,253
Are you guys actually
Buying this crap?
306
00:15:20,253 --> 00:15:21,462
Jennifer.
307
00:15:22,589 --> 00:15:24,758
Are you saying that
We don't have a past
308
00:15:24,758 --> 00:15:27,051
Speckled with
Recreational drug
Use?
309
00:15:27,051 --> 00:15:29,345
I'm saying that
I don't have a present.
310
00:15:31,305 --> 00:15:33,140
Grams, please.
You know me.
311
00:15:33,140 --> 00:15:35,142
Ask.
312
00:15:35,142 --> 00:15:36,060
Jen.
313
00:15:36,060 --> 00:15:38,688
I've admitted
To my part.
I mean...
314
00:15:38,688 --> 00:15:40,815
I admit
That I gave you
The drugs.
315
00:15:40,815 --> 00:15:45,361
And somehow they got
From your hands to...
Andie's nervous system.
316
00:15:45,361 --> 00:15:46,529
I--I mean, do I fib?
317
00:15:46,529 --> 00:15:49,490
If I may point out?
318
00:15:49,490 --> 00:15:51,743
That by coming
Forward with
This information,
319
00:15:51,743 --> 00:15:53,703
My son has
Clearly demonstrated
320
00:15:53,703 --> 00:15:57,123
That he is ready to tackle
His past indiscretions.
321
00:15:57,123 --> 00:15:58,708
I think we all
Appreciate
322
00:15:58,708 --> 00:16:01,711
Drue's forthcoming
Nature.
323
00:16:01,711 --> 00:16:04,547
And...In recognition
Of that,
324
00:16:04,547 --> 00:16:09,594
I think this can all
Be handled with 100 hours
Of community service.
325
00:16:10,762 --> 00:16:11,971
Excuse me.
326
00:16:17,518 --> 00:16:18,937
Wait--
So we'll meet up
Later...
327
00:16:18,937 --> 00:16:20,480
Discuss which part
Of the community
328
00:16:20,480 --> 00:16:22,022
Is most in need
Of servicing?
329
00:16:27,027 --> 00:16:28,905
So, do I start packing
My bags immediately,
330
00:16:28,905 --> 00:16:30,824
Or should I wait
Until after dinner?
331
00:16:32,325 --> 00:16:34,786
Grams, will you
Listen to me, please?
I am so, so sorry.
332
00:16:34,786 --> 00:16:36,537
No. I--I do not...
333
00:16:36,537 --> 00:16:39,499
Want to have
This conversation,
Jennifer.
334
00:16:39,499 --> 00:16:41,793
I thought we had
A relationship
335
00:16:41,793 --> 00:16:43,544
Based on honesty
And truth.
336
00:16:43,544 --> 00:16:45,964
I will not yell.
I will not punish.
337
00:16:45,964 --> 00:16:47,381
Scolding is for children,
338
00:16:47,381 --> 00:16:49,467
And, jennifer, you
Are no longer a child.
339
00:16:49,467 --> 00:16:51,552
I wish to god you were.
Maybe then there'd
Still be time
340
00:16:51,552 --> 00:16:54,180
To right whatever it is
That's wrong with you.
341
00:16:56,223 --> 00:16:59,059
I have never...
In all my life...
342
00:16:59,059 --> 00:17:01,688
Been so deeply
Disappointed
343
00:17:01,688 --> 00:17:04,273
In anything
Or anyone.
344
00:17:05,525 --> 00:17:06,901
I don't even...
345
00:17:06,901 --> 00:17:08,778
I don't even have
The words.
346
00:17:25,294 --> 00:17:26,587
Hey.
347
00:17:26,587 --> 00:17:28,798
I got your e-mail.
348
00:17:28,798 --> 00:17:30,174
I was surprised.
I wasn't sure
349
00:17:30,174 --> 00:17:32,092
If you were ever
Gonna write back.
350
00:17:32,092 --> 00:17:33,219
I didn't.
351
00:17:34,762 --> 00:17:35,972
Well, if you didn't,
Then--
352
00:17:35,972 --> 00:17:37,056
Andie.
353
00:17:40,267 --> 00:17:41,644
Probably figured
It was the only way
354
00:17:41,644 --> 00:17:43,604
To get the two of us
To break our code
Of silence.
355
00:17:43,604 --> 00:17:47,483
Well, that would
Require both of us
Wanting it broken.
356
00:17:47,483 --> 00:17:50,110
Look, I didn't e-mail you.
I don't have anything
To say to you.
357
00:17:51,237 --> 00:17:52,697
Come on, jack,
What do you want?
358
00:17:52,697 --> 00:17:54,699
You want to just
Be angry, fine.
359
00:17:54,699 --> 00:17:56,659
But...I mean,
At some point,
360
00:17:56,659 --> 00:17:59,453
You're gonna
Have to tell me
How to fix this.
361
00:17:59,453 --> 00:18:01,873
You want me
To say "Sorry"?
I have.
362
00:18:01,873 --> 00:18:04,959
I've apologized
For making a mistake...
For--for poor judgment.
363
00:18:04,959 --> 00:18:08,087
I've apologized for things
That I don't even think
Were really my fault.
364
00:18:09,338 --> 00:18:13,175
I'm 17, and...I...
I just--I did
Something stupid.
365
00:18:13,175 --> 00:18:15,595
But when you--when
You're close to somebody
366
00:18:15,595 --> 00:18:19,933
And they do
Something unexplained
Or out of character...
367
00:18:19,933 --> 00:18:22,142
You don't--you
Don't just abandon them.
368
00:18:22,142 --> 00:18:25,063
You, of all people,
Should understand.
369
00:18:25,063 --> 00:18:27,273
It's killing me
What you're doing.
370
00:18:27,273 --> 00:18:30,234
You may not ever do
What I did, but what
You're doing right now,
371
00:18:30,234 --> 00:18:32,653
I can tell you,
I would never do
To anybody,
372
00:18:32,653 --> 00:18:35,031
E-especially you.
373
00:18:44,206 --> 00:18:47,251
There. We talked.
Now do you get it,
Andie?
374
00:18:47,251 --> 00:18:49,712
Nothin' you can do
Is ever gonna fix this.
375
00:19:14,821 --> 00:19:16,072
Hey.
376
00:19:16,823 --> 00:19:18,157
Hey.
377
00:19:18,866 --> 00:19:20,409
Need some help
With that?
378
00:19:20,409 --> 00:19:22,745
Yeah.
379
00:19:26,874 --> 00:19:28,626
Something tells me
You didn't come all
The way over here
380
00:19:28,626 --> 00:19:31,169
Just to help me
Carry paint, so...
381
00:19:31,169 --> 00:19:33,297
Did you finally
Realize how wrong it is
382
00:19:33,297 --> 00:19:36,717
I've been working off
Our debt to mr. Brooks
All by myself?
383
00:19:36,717 --> 00:19:39,303
Me and my yacht club
Employment are forever
In your debt, dawson.
384
00:19:39,303 --> 00:19:41,973
Right. Right.
I'll put it
On your tab.
385
00:19:48,938 --> 00:19:50,564
So, um...
386
00:19:52,150 --> 00:19:54,360
Are you...Gonna ask me?
387
00:19:54,360 --> 00:19:55,987
Ask what?
388
00:19:55,987 --> 00:19:58,531
You've got
Your favor face on.
389
00:19:58,531 --> 00:20:00,116
I do not.
390
00:20:00,116 --> 00:20:02,910
Oh, now you've got your
"I'm lying" face on.
391
00:20:05,538 --> 00:20:07,206
Ok. Um...
392
00:20:10,584 --> 00:20:12,003
It's, uh...
393
00:20:13,171 --> 00:20:14,380
Here.
394
00:20:16,132 --> 00:20:19,010
"The person
Who knows you best."
395
00:20:20,761 --> 00:20:22,429
Wow.
396
00:20:24,390 --> 00:20:25,641
Wow.
397
00:20:26,809 --> 00:20:27,977
You said that already.
398
00:20:27,977 --> 00:20:30,396
Yeah. I...
399
00:20:30,396 --> 00:20:32,899
Thought it had more
Impact the second time.
400
00:20:34,817 --> 00:20:36,235
So, what do you think?
401
00:20:37,820 --> 00:20:39,488
What do you think?
402
00:20:39,488 --> 00:20:42,825
I think that...
I want you to say that
You'll write it for me.
403
00:20:42,825 --> 00:20:44,827
Are you sure that
I'm the right person?
404
00:20:44,827 --> 00:20:48,164
I mean, does pacey
Know about this?
405
00:20:48,164 --> 00:20:52,334
No. Uh...But if
You say yes, he will.
406
00:20:53,502 --> 00:20:55,421
Are you the right
Person, dawson? Well,
407
00:20:55,421 --> 00:20:58,507
You're the only person
Who knows that I have
A favor face.
408
00:20:58,507 --> 00:21:02,136
I'm just asking
That you ponder
The possibility, ok?
409
00:21:02,136 --> 00:21:05,264
And...If you do decide
To write it, then...
410
00:21:06,140 --> 00:21:08,142
You're the right person.
411
00:21:11,311 --> 00:21:12,354
Ok.
412
00:21:42,760 --> 00:21:45,805
Mr. Leery! Unless
You'd like to starve
To death,
413
00:21:45,805 --> 00:21:47,306
You better
Get in here!
414
00:22:00,778 --> 00:22:02,238
Food's in here!
415
00:22:13,624 --> 00:22:15,084
Mr. Brooks, this
Is really good.
416
00:22:15,084 --> 00:22:17,544
Oh, you're not
One of them.
417
00:22:17,544 --> 00:22:19,463
One of who?
418
00:22:19,463 --> 00:22:21,841
One of those teenagers
Who can't stand a moment
419
00:22:21,841 --> 00:22:23,383
Of good old-fashioned
Silence.
420
00:22:23,383 --> 00:22:25,052
If the dinner table
Was meant for talking,
421
00:22:25,052 --> 00:22:27,972
They'd call it
The talking table.
422
00:22:27,972 --> 00:22:29,849
You know what?
I'm gonna take this
Outside.
423
00:22:29,849 --> 00:22:31,642
Oh, yeah, well,
That's why your friends
424
00:22:31,642 --> 00:22:33,311
Never come over here
And help you.
425
00:22:33,311 --> 00:22:36,354
You don't face
Your issues, leery. You
Just take 'em outside.
426
00:22:36,354 --> 00:22:37,982
You keep doin' that,
You're gonna end up
427
00:22:37,982 --> 00:22:41,401
Doin' a hell
Of a lot more than
Just painting alone.
428
00:22:43,654 --> 00:22:45,072
Well,
What about you?
429
00:22:45,072 --> 00:22:47,158
You got
A whole wall full
Of photographs,
430
00:22:47,158 --> 00:22:49,327
Full of people who
I've never seen before.
431
00:22:49,327 --> 00:22:52,579
Who--who are they?
You once critiqued
My photography,
432
00:22:52,579 --> 00:22:53,873
Saying I didn't
Have enough life
In my pictures.
433
00:22:53,873 --> 00:22:56,042
I would say you've
Got the opposite
Problem.
434
00:22:56,042 --> 00:22:57,501
Where are these pictures
In your life?
435
00:23:00,754 --> 00:23:02,215
My brothers.
436
00:23:02,215 --> 00:23:04,008
30 years ago,
They came to me
437
00:23:04,008 --> 00:23:06,468
Asking for money
To start
Their own business.
438
00:23:06,468 --> 00:23:09,263
My gut
Was screaming no.
Didn't feel right.
439
00:23:09,263 --> 00:23:12,308
Timing was not
The best, but
They needed me.
440
00:23:12,308 --> 00:23:14,476
And even though
Your gut said no...
441
00:23:14,476 --> 00:23:18,314
I invested a lot.
The business lost a lot,
And so did I.
442
00:23:18,314 --> 00:23:21,359
As you take on years,
Mr. Leery, you'll
Come to realize
443
00:23:21,359 --> 00:23:25,363
That you don't
Always lose people
From your life by choice.
444
00:23:25,363 --> 00:23:28,406
Sometimes it, uh...
Just happens...
445
00:23:29,575 --> 00:23:31,451
When you make
The wrong ones.
446
00:23:33,579 --> 00:23:34,663
Huh.
447
00:23:38,918 --> 00:23:40,418
Hey!
448
00:23:40,418 --> 00:23:43,839
Hey. I got
Some a.P. English here
With a side of calc.
449
00:23:43,839 --> 00:23:45,758
Ooh. Thanks.
450
00:23:45,758 --> 00:23:47,343
Uh...
451
00:23:48,426 --> 00:23:49,636
Pacey...
452
00:23:49,636 --> 00:23:50,846
Nggghh!
453
00:23:50,846 --> 00:23:52,598
I have a secret.
454
00:23:52,598 --> 00:23:56,394
And...I know that
We haven't shared one
Of these in a long time,
455
00:23:56,394 --> 00:24:00,231
But...I really need
To tell you,
Or I'm gonna burst.
456
00:24:00,231 --> 00:24:01,941
Sure thing...
What's goin' on?
457
00:24:01,941 --> 00:24:03,776
Ok. Um...
458
00:24:03,776 --> 00:24:07,280
My dad suggested
That I take the rest
Of the school year off.
459
00:24:08,155 --> 00:24:09,323
Yeah.
460
00:24:09,323 --> 00:24:11,909
That I go to italy
For 6 months
461
00:24:11,909 --> 00:24:13,286
And see my aunt.
462
00:24:13,286 --> 00:24:16,496
Well, that's...
Quite an offer.
463
00:24:16,496 --> 00:24:18,374
Yeah.
464
00:24:18,374 --> 00:24:20,960
And I know
Why he's making it.
465
00:24:20,960 --> 00:24:24,880
I mean, obviously,
Because of last week,
He's worried, but...
466
00:24:24,880 --> 00:24:26,632
Also we talked
About it.
467
00:24:26,632 --> 00:24:31,095
You know? I mean
We really talked
About this, and...
468
00:24:31,095 --> 00:24:33,471
It's just different
This time.
469
00:24:33,471 --> 00:24:36,683
So, what does
Jack have to say
About all this?
470
00:24:36,683 --> 00:24:39,519
I thought he was gonna be
The first one to volunteer
To help me pack up. Right?
471
00:24:39,519 --> 00:24:42,982
But instead, he...
He gives me all these
Sound arguments
472
00:24:42,982 --> 00:24:44,900
And reasons
For why I should stay.
473
00:24:44,900 --> 00:24:46,777
You know,
He left once, too.
474
00:24:46,777 --> 00:24:50,197
Yeah, but he moved
Across town,
Not across the world.
475
00:24:51,698 --> 00:24:54,492
So my father wants
What's best for my health,
476
00:24:54,492 --> 00:24:57,830
My brother is being
Selfish out of love.
477
00:24:57,830 --> 00:24:59,915
And you want
A tiebreaker.
478
00:24:59,915 --> 00:25:02,209
Come on, pacey.
You've done it before.
479
00:25:02,209 --> 00:25:03,877
In fact,
You almost made a hobby
480
00:25:03,877 --> 00:25:05,921
Out of saving
This damsel in distress.
481
00:25:05,921 --> 00:25:08,382
I didn't save you.
You saved yourself.
482
00:25:08,382 --> 00:25:09,633
You just took me
Along for the ride.
483
00:25:09,633 --> 00:25:11,509
Well, then why can't I
Save myself now?
484
00:25:11,509 --> 00:25:15,055
Why is making
This decision so hard?
485
00:25:15,055 --> 00:25:16,932
You know,
Maybe jack is right.
486
00:25:16,932 --> 00:25:19,101
Maybe going to italy
Is running away.
487
00:25:19,101 --> 00:25:20,144
From what?
488
00:25:20,144 --> 00:25:22,104
From everything!
489
00:25:22,104 --> 00:25:26,150
Taking the easy way out.
Packing up when life
Hits a rough patch.
490
00:25:26,150 --> 00:25:29,653
Or...Maybe this is
Exactly what you need...
491
00:25:29,653 --> 00:25:32,530
To have the strength,
The will, to take off
The training wheels
492
00:25:32,530 --> 00:25:35,533
And...Try riding
On your own for a while.
493
00:25:37,370 --> 00:25:40,331
I don't know
If I can do that, pacey.
494
00:25:40,331 --> 00:25:43,125
I mean, a lot
Of what's been happening
Is because of me.
495
00:25:43,125 --> 00:25:44,877
And what are people
Gonna think if--
Andie.
496
00:25:44,877 --> 00:25:46,544
You can.
497
00:25:47,380 --> 00:25:48,922
You spend
Way too much time
498
00:25:48,922 --> 00:25:50,757
Worryin' about
Everybody else.
We all do.
499
00:25:50,757 --> 00:25:53,386
But at the end of the day,
It's your life.
500
00:25:53,386 --> 00:25:55,721
It's not your dad's,
It's not jack's,
It's not mine.
501
00:25:55,721 --> 00:25:58,015
It's yours, and
You get to live it.
502
00:25:59,557 --> 00:26:01,477
So you're
The tiebreaker, andie.
503
00:26:06,899 --> 00:26:10,027
Hey. We can help
Build a new community
Center for kids.
504
00:26:10,027 --> 00:26:11,569
Just shut up, drue.
505
00:26:12,488 --> 00:26:13,571
Jenny...
506
00:26:13,571 --> 00:26:15,699
This little rift of ours
Troubles me so.
507
00:26:15,699 --> 00:26:17,784
I mean, I felt that we
Were growing apart,
508
00:26:17,784 --> 00:26:20,620
And we need to spend
Some quality time
Together.
509
00:26:20,620 --> 00:26:22,789
And I could only help
But dream of us
510
00:26:22,789 --> 00:26:24,958
Pickin' up
Pieces of trash
On the roadside
511
00:26:24,958 --> 00:26:27,627
And how
That city-provided
Orange jumpsuit
512
00:26:27,627 --> 00:26:30,339
Would just hug you
In all the right places.
513
00:26:30,339 --> 00:26:31,882
Drue, you forget
That I know you.
514
00:26:31,882 --> 00:26:34,427
You did this
To look better
To everybody else,
515
00:26:34,427 --> 00:26:37,012
To protect
That inner iago of yours.
516
00:26:37,012 --> 00:26:39,390
But I think that you'll
Find that no amount
Of apologizing
517
00:26:39,390 --> 00:26:40,849
Is good enough
For these people
518
00:26:40,849 --> 00:26:42,893
Once they've
Made up their minds
About who you are.
519
00:26:42,893 --> 00:26:45,645
These people
Have no idea
Who we are, jen.
520
00:26:45,645 --> 00:26:47,440
That's what I've been
Tryin' to tell you.
521
00:26:47,440 --> 00:26:50,734
These are not your people.
I am your people.
522
00:26:50,734 --> 00:26:53,987
And all that capeside
Will ever be for you...
523
00:26:53,987 --> 00:26:55,448
Is your past.
524
00:27:00,578 --> 00:27:02,913
Hey.
525
00:27:02,913 --> 00:27:04,582
Oh, you look like
You're getting
Your color back.
526
00:27:04,582 --> 00:27:05,832
Yeah, I think I am.
527
00:27:07,000 --> 00:27:08,168
Everything seems to be
528
00:27:08,168 --> 00:27:10,170
Going ok around here
Now, huh?
529
00:27:10,170 --> 00:27:11,297
What do you mean?
530
00:27:11,297 --> 00:27:13,924
Like...You and jack.
531
00:27:13,924 --> 00:27:15,426
Things are...
532
00:27:15,426 --> 00:27:17,136
Ok between you guys
Now, huh?
533
00:27:17,136 --> 00:27:18,554
Yeah.
534
00:27:19,305 --> 00:27:20,556
Yeah, they are.
535
00:27:21,848 --> 00:27:24,560
I mean...
If you and jack
Can work things out,
536
00:27:24,560 --> 00:27:27,313
Then...Why can't
Jen and jack, right?
537
00:27:27,313 --> 00:27:30,190
Or pacey and dawson,
Or any of us, really?
538
00:27:30,190 --> 00:27:32,025
Well, all it takes
539
00:27:32,025 --> 00:27:36,863
Is realizing
What you risk losing
By letting someone go.
540
00:27:49,876 --> 00:27:52,129
Hey.
541
00:27:52,129 --> 00:27:54,047
Plowing through
Tonight's reading,
As per usual.
542
00:27:54,047 --> 00:27:55,382
Try last night's.
543
00:27:55,382 --> 00:27:58,093
I thought I'd catch up.
But mr. Copeland
In room 3,
544
00:27:58,093 --> 00:28:00,304
He has a tendency
To break out in song
While bathing.
545
00:28:03,307 --> 00:28:04,475
This seat's not taken.
546
00:28:04,475 --> 00:28:06,977
Uh, it's ok.
I can't stay.
547
00:28:06,977 --> 00:28:08,228
Um...
548
00:28:11,273 --> 00:28:12,525
Um...
549
00:28:14,985 --> 00:28:17,695
Well...
550
00:28:17,695 --> 00:28:20,366
Either you're
A very fast writer, which
I know not to be the case,
551
00:28:20,366 --> 00:28:21,992
Or...
552
00:28:21,992 --> 00:28:23,994
You come bearing bad news.
553
00:28:23,994 --> 00:28:26,163
I just--I be--
I've...Been...
554
00:28:27,873 --> 00:28:31,001
Thinking about it since
The minute you asked me,
And...
555
00:28:31,001 --> 00:28:34,421
The answer just keeps on
Coming back the same.
556
00:28:34,421 --> 00:28:36,131
I'm not the right person...
557
00:28:36,131 --> 00:28:38,133
To write this.
558
00:28:38,133 --> 00:28:39,552
Not anymore.
559
00:28:46,475 --> 00:28:49,645
You did what I asked.
You, um...
560
00:28:50,479 --> 00:28:52,648
You thought about it,
And...
561
00:28:54,149 --> 00:28:56,026
I thank you for that.
562
00:28:56,026 --> 00:28:57,570
Sorry.
563
00:29:00,447 --> 00:29:01,699
Ok.
564
00:29:06,620 --> 00:29:07,621
Pacey.
565
00:29:07,621 --> 00:29:09,582
Dawson.
566
00:29:13,001 --> 00:29:14,086
So.
567
00:29:14,086 --> 00:29:15,713
Play date?
568
00:29:15,713 --> 00:29:18,298
Look, not exactly.
Uh...
569
00:29:18,298 --> 00:29:21,343
Pace, I asked dawson
To write a peer
Recommendation for me.
570
00:29:21,343 --> 00:29:23,596
He said no,
So it's really nothing.
571
00:29:26,432 --> 00:29:27,765
Well, that's
Not nothing.
572
00:29:29,560 --> 00:29:30,936
The nothings
You tell me about.
573
00:29:30,936 --> 00:29:32,396
It's the somethings
That you keep secret.
574
00:29:32,396 --> 00:29:35,065
I know this tone,
And it signifies
The start
575
00:29:35,065 --> 00:29:36,983
Of a really nasty
Conversation,
But you know what?
576
00:29:36,983 --> 00:29:39,069
It takes two to have one,
And I'm not up for sparring.
577
00:29:39,069 --> 00:29:40,571
Not over this.
578
00:29:40,571 --> 00:29:42,615
Ah. So. Now you
Get to decide
579
00:29:42,615 --> 00:29:44,366
What it is that
We talk through,
580
00:29:44,366 --> 00:29:46,159
But you also get
To decide what it is
That we let slide, huh?
581
00:29:46,159 --> 00:29:47,703
Were you ever gonna
Tell me about this?
582
00:29:47,703 --> 00:29:49,663
It's been hard to tell you
Much of anything this week.
583
00:29:49,663 --> 00:29:51,123
You're never around.
584
00:29:51,123 --> 00:29:53,459
Ok. Look.
585
00:29:53,459 --> 00:29:55,001
If you're angry with me
For how much time
586
00:29:55,001 --> 00:29:56,962
I was spending
With andie--
Look. Pacey--
587
00:29:58,380 --> 00:30:01,800
That's not it. Ok?
I was just waiting to see
588
00:30:01,800 --> 00:30:03,176
If he'd agree to do it
In the first place
589
00:30:03,176 --> 00:30:06,597
Before world war--
Where are we now? 15?
590
00:30:08,807 --> 00:30:11,017
And if you're upset
That I asked him, pacey...
591
00:30:12,185 --> 00:30:14,438
It's because
It was the question.
592
00:30:19,025 --> 00:30:22,195
You know, third grade,
Dawson was there
593
00:30:22,195 --> 00:30:26,199
When I broke my left arm
Jumping off peter masik's
Backyard swing.
594
00:30:26,199 --> 00:30:28,118
He was there the night
I came home early
595
00:30:28,118 --> 00:30:30,870
From lake emandal
Because I was homesick.
596
00:30:30,870 --> 00:30:33,540
And he was there the day
That I had to wear
597
00:30:33,540 --> 00:30:36,669
That horrific training bra
For the first time, and...
598
00:30:36,669 --> 00:30:40,297
The day that my mom
Passed away,
599
00:30:40,297 --> 00:30:42,549
You know, he was
The first one to come
Through the door,
600
00:30:42,549 --> 00:30:44,092
And he sat with me
The whole day,
601
00:30:44,092 --> 00:30:47,137
And he never once
Asked me how I was doing
602
00:30:47,137 --> 00:30:50,182
Because he,
Unlike everyone else,
He knew me well enough
603
00:30:50,182 --> 00:30:53,185
To know that there weren't
Words to describe
How I was doing.
604
00:30:58,774 --> 00:31:00,818
So you...Really, pace...
605
00:31:03,320 --> 00:31:06,239
You can't be
Angry with me
For asking him.
606
00:31:07,825 --> 00:31:11,161
I'm not angry
That you asked dawson
To do something for you.
607
00:31:11,161 --> 00:31:12,454
It's the question.
608
00:31:13,706 --> 00:31:15,833
"The person
Who knows you best."
609
00:31:18,711 --> 00:31:21,087
When do I get to be
That person?
610
00:31:33,392 --> 00:31:35,185
Dawson?
611
00:31:35,185 --> 00:31:38,021
You look pretty swank
For fish duty tonight.
612
00:31:38,021 --> 00:31:39,732
Uh...Thank you.
613
00:31:39,732 --> 00:31:42,108
Did your mom
Enlist your services
For this evening?
614
00:31:42,108 --> 00:31:43,777
No. Actually,
I'm a paying customer
Tonight.
615
00:31:43,777 --> 00:31:45,237
I'm having dinner with andie.
616
00:31:46,238 --> 00:31:47,239
That's strange,
'cause...
617
00:31:47,239 --> 00:31:48,866
I'm having dinner
With andie.
618
00:31:50,242 --> 00:31:51,284
Really.
619
00:31:52,786 --> 00:31:53,746
Hey, guys.
620
00:31:53,746 --> 00:31:55,539
Let me guess.
Dinner with andie?
621
00:31:55,539 --> 00:31:57,541
Yeah.
How'd you know?
622
00:32:04,130 --> 00:32:05,131
Pacey.
623
00:32:06,383 --> 00:32:07,342
What's goin' on?
624
00:32:07,342 --> 00:32:08,427
Where's andie?
625
00:32:08,427 --> 00:32:09,887
She's in the bathroom
626
00:32:09,887 --> 00:32:11,597
Perfecting the answer
To your first question.
627
00:32:11,597 --> 00:32:12,848
Wh-what's this
All about?
628
00:32:12,848 --> 00:32:14,600
I don't know.
Don't shoot the diner.
629
00:32:14,600 --> 00:32:16,351
I'm a guest,
Just like you.
630
00:32:19,271 --> 00:32:20,522
Hey, guys.
631
00:32:20,522 --> 00:32:22,315
Thanks for coming.
632
00:32:22,315 --> 00:32:25,444
So...Now that
We're all here,
Why are we here?
633
00:32:25,444 --> 00:32:26,820
You'll find out shortly.
634
00:32:26,820 --> 00:32:28,822
We're just waiting
For one person.
635
00:32:28,822 --> 00:32:29,947
Andie, come on,
This is...
636
00:32:29,947 --> 00:32:31,991
Oh, wait.
Here she is.
Hey, jen.
637
00:32:31,991 --> 00:32:34,035
Hi.
We saved a seat
For you.
638
00:32:35,537 --> 00:32:38,457
You know what? I'm, uh...
I'm not that hungry.
639
00:32:38,457 --> 00:32:40,500
Andie, can you
Bring me home
A doggie bag?
640
00:32:40,500 --> 00:32:42,335
It's obvious
That I'm the one
Crashing the party.
641
00:32:42,335 --> 00:32:43,670
I'll go.
I just said
I was goin'.
642
00:32:43,670 --> 00:32:45,422
No. I am.
643
00:32:46,590 --> 00:32:49,885
I'm leaving capeside.
644
00:32:49,885 --> 00:32:55,098
And, uh...That's
Why I asked you all
To come here tonight...
645
00:32:55,098 --> 00:32:56,057
To say good-bye,
646
00:32:56,057 --> 00:32:57,183
And also
There's something
647
00:32:57,183 --> 00:32:58,644
That I need to say
To you guys...
648
00:32:58,644 --> 00:33:00,729
All of you,
Before I go.
649
00:33:00,729 --> 00:33:02,689
So...So,
650
00:33:02,689 --> 00:33:04,733
Jen, jack, please stay.
651
00:33:15,702 --> 00:33:17,704
You know what?
It shouldn't have
Taken a scheme
652
00:33:17,704 --> 00:33:19,748
To get you all
Here tonight.
653
00:33:22,083 --> 00:33:24,503
When my dad
First made me the offer
654
00:33:24,503 --> 00:33:25,963
To take the rest
Of the year off,
655
00:33:25,963 --> 00:33:29,048
I sat down
With my trusty
Number 2...
656
00:33:29,048 --> 00:33:33,345
And made my list
Of pros and cons.
657
00:33:33,345 --> 00:33:34,930
The pros
Were pretty obvious.
658
00:33:34,930 --> 00:33:37,766
Opportunity of a lifetime,
Right?
659
00:33:38,767 --> 00:33:42,354
And then came
Those nasty cons.
660
00:33:43,647 --> 00:33:45,899
You know what got
Top billing?
661
00:33:45,899 --> 00:33:47,150
You guys.
662
00:33:47,150 --> 00:33:50,153
The thought of leaving
All of my friends...
663
00:33:51,321 --> 00:33:52,823
I mean, you guys
Are the ones
664
00:33:52,823 --> 00:33:55,659
Who have supported
And consoled
665
00:33:55,659 --> 00:33:58,704
And...Understood,
Unconditionally.
666
00:33:59,913 --> 00:34:03,249
But look at us now.
We are a mess.
667
00:34:03,249 --> 00:34:06,252
And let's talk about why,
Starting with last week's
Fiasco.
668
00:34:06,252 --> 00:34:09,715
Ok, enough with
The blame jen game.
669
00:34:09,715 --> 00:34:12,551
If I don't, you shouldn't.
670
00:34:12,551 --> 00:34:15,512
Yes, she had them.
But I took them.
671
00:34:15,512 --> 00:34:16,972
It was my fault.
672
00:34:16,972 --> 00:34:20,475
And pacey, joey, dawson...
673
00:34:20,475 --> 00:34:23,436
You guys are so lucky.
674
00:34:23,436 --> 00:34:26,481
Do you have any idea
How rare it is
675
00:34:26,481 --> 00:34:30,027
To have friends
That you've known
Your entire life?
676
00:34:30,027 --> 00:34:33,405
So please don't
Underestimate that.
677
00:34:33,405 --> 00:34:35,365
Because in the end,
You always go back
678
00:34:35,365 --> 00:34:38,284
To the people
That were there
In the beginning.
679
00:34:38,284 --> 00:34:41,078
And in the beginning,
There were the three of you.
680
00:34:46,292 --> 00:34:48,545
And...You two.
You know what?
681
00:34:48,545 --> 00:34:50,087
This is just...
682
00:34:51,172 --> 00:34:53,550
It's really inexcusable.
683
00:34:54,593 --> 00:34:56,261
The biggest reason
684
00:34:56,261 --> 00:34:58,013
That was keeping me here
685
00:34:58,013 --> 00:35:00,390
Was the thought
That if I left,
686
00:35:00,390 --> 00:35:03,060
You wouldn't have
A sister around.
687
00:35:03,060 --> 00:35:06,229
But then I realized
That you would.
688
00:35:09,066 --> 00:35:12,277
When I, uh...
First met you...
689
00:35:13,361 --> 00:35:15,530
I didn't know
Much about love...
690
00:35:15,530 --> 00:35:17,115
Or friendship.
691
00:35:18,617 --> 00:35:22,120
And each of you
Taught me a lot
About both.
692
00:35:23,455 --> 00:35:29,002
So maybe by my leaving
I can return the favor.
693
00:35:29,002 --> 00:35:32,547
Because the thought
Of it ending like this...
694
00:35:33,924 --> 00:35:36,175
The way things are
Right now...
695
00:35:37,928 --> 00:35:39,387
It's just...
696
00:35:39,387 --> 00:35:42,515
It's not how I want
To remember us.
697
00:35:44,684 --> 00:35:46,144
Do you?
698
00:36:13,922 --> 00:36:15,465
Is anybody in there?
699
00:36:15,465 --> 00:36:18,010
Uh, yeah.
And there's only room
For one.
700
00:36:18,010 --> 00:36:19,552
Oh.
701
00:36:19,552 --> 00:36:22,764
Which, I guess,
Is kind of a recurring
Theme these days.
702
00:36:24,223 --> 00:36:26,476
Pace,
I'm really sorry--
703
00:36:26,476 --> 00:36:28,520
Hold on a second.
Let me go first
This time.
704
00:36:30,313 --> 00:36:33,775
Ohhh...Jo, I'm sorry
For how I reacted to
The whole peer rec thing.
705
00:36:34,943 --> 00:36:36,528
I think it was just
Kind of a left hook
706
00:36:36,528 --> 00:36:38,613
To the hot button,
And...
707
00:36:38,613 --> 00:36:40,490
I reacted...
708
00:36:40,490 --> 00:36:42,575
Like pacey.
709
00:36:43,660 --> 00:36:45,078
You know who that guy
You reacted like
710
00:36:45,078 --> 00:36:46,579
Is gonna be
In 10 years, pace?
711
00:36:48,748 --> 00:36:51,126
The person
Who knows me best.
712
00:36:53,294 --> 00:36:55,130
Dawson knows my past.
713
00:36:57,507 --> 00:36:59,425
My future lies with you.
714
00:37:02,054 --> 00:37:03,471
If you think about it,
You know,
715
00:37:03,471 --> 00:37:05,891
You didn't even like me
A few years ago.
716
00:37:05,891 --> 00:37:08,309
Well, you always tease
The ones you love.
717
00:37:11,897 --> 00:37:13,272
And you do always
Have to deal
718
00:37:13,272 --> 00:37:15,232
With the ones that
You used to love.
719
00:37:35,461 --> 00:37:36,546
Hey.
720
00:37:36,546 --> 00:37:37,547
Ohhh...
721
00:37:39,925 --> 00:37:41,342
Hi.
722
00:37:42,719 --> 00:37:44,261
Is, uh...
Is that the girl
723
00:37:44,261 --> 00:37:46,181
That used to
Tell me everything?
724
00:37:47,724 --> 00:37:49,976
Is that the boy
Who used to listen?
725
00:37:52,104 --> 00:37:54,564
I never stopped
Listening, jen.
I--I just...
726
00:37:55,941 --> 00:37:58,276
Didn't particularly like
What I was hearing.
727
00:37:59,402 --> 00:38:02,279
Look, what--
What andie said in there,
Um...
728
00:38:04,323 --> 00:38:08,120
You--you are
Such an important part
Of my life, and I...
729
00:38:09,246 --> 00:38:10,455
I thought maybe you
Were changin' on me.
730
00:38:10,455 --> 00:38:12,249
I haven't changed, jack.
731
00:38:13,666 --> 00:38:14,834
Still me...
732
00:38:16,253 --> 00:38:19,422
Jen lindley,
A girl who screws up
Every now and again.
733
00:38:23,635 --> 00:38:24,803
I'm sorry.
734
00:38:25,929 --> 00:38:28,056
I don't need an apology.
735
00:38:30,016 --> 00:38:32,852
I just need somebody
Who'll stand by me.
736
00:38:33,979 --> 00:38:35,647
You willing
To do that?
737
00:38:37,023 --> 00:38:38,650
You willin'
To keep standin'?
738
00:38:41,611 --> 00:38:42,695
Uhhhh...
739
00:38:50,411 --> 00:38:52,330
I knew
I'd find you here.
740
00:38:54,833 --> 00:38:56,668
Thought you didn't
Know me anymore, dawson.
741
00:39:01,798 --> 00:39:04,676
The truth is,
I never doubted how
Well I knew you, joey.
742
00:39:07,262 --> 00:39:08,638
I was just afraid
Of what would happen
743
00:39:08,638 --> 00:39:10,640
If I had to put it
All down on paper.
744
00:39:13,935 --> 00:39:15,687
Before, you told me...
745
00:39:17,438 --> 00:39:20,108
That, if
I decided to write
The recommendation,
746
00:39:20,108 --> 00:39:21,901
That I was the right
Person for the job.
747
00:39:24,403 --> 00:39:28,241
If the offer still stands,
I would really like
To do that for you.
748
00:39:30,285 --> 00:39:32,120
I'd like that, too.
749
00:39:32,120 --> 00:39:33,496
Thank you.
750
00:39:38,877 --> 00:39:41,254
That's nice to see.
751
00:39:42,255 --> 00:39:44,090
Gives them something
To hold onto.
752
00:39:45,466 --> 00:39:47,760
Well, what do you say
You come inside
753
00:39:47,760 --> 00:39:49,971
And help me give us all
Somethin' to hold onto?
754
00:39:58,980 --> 00:40:00,315
You know, uh...
755
00:40:00,315 --> 00:40:02,650
This could potentially
Be the last time--
756
00:40:02,650 --> 00:40:05,444
Oh, don't say that.
757
00:40:05,444 --> 00:40:07,613
There's no need
For that.
758
00:40:07,613 --> 00:40:09,199
You'll be back,
You know?
759
00:40:09,199 --> 00:40:11,326
There's...Prom,
And there's
Graduation.
760
00:40:11,326 --> 00:40:13,870
And a whole
'nother world out there.
761
00:40:14,829 --> 00:40:16,497
Pacey, you
Said it yourself.
762
00:40:16,497 --> 00:40:18,666
Is that why
You're doin' this?
763
00:40:20,043 --> 00:40:21,419
Because of what I said?
764
00:40:24,047 --> 00:40:25,298
Whoa.
765
00:40:27,675 --> 00:40:29,677
Pacey, you gave me
766
00:40:29,677 --> 00:40:31,137
My strength.
767
00:40:31,137 --> 00:40:33,765
You know?
The strength
To do things
768
00:40:33,765 --> 00:40:36,059
That I always
Needed to do, but
Was too afraid to do.
769
00:40:36,059 --> 00:40:40,230
No. I'm sorry.
I don't think
770
00:40:40,230 --> 00:40:43,942
That you get to use
The adjective "Afraid"
Anymore while being
771
00:40:43,942 --> 00:40:45,026
Self-referential.
772
00:40:46,069 --> 00:40:48,071
You can now use
"Brave"
773
00:40:48,071 --> 00:40:52,284
And perhapsoccasionally "Stalwart."
774
00:40:52,284 --> 00:40:54,869
"Stalwart." no.
I hate "Stalwart."
775
00:40:54,869 --> 00:40:57,330
Well, that's too bad.
You're stuck with "Stalwart."
776
00:40:58,623 --> 00:41:00,250
You know, I think
What we're gonna miss
777
00:41:00,250 --> 00:41:03,502
The most about you,
Mcphee, is just your
Overwhelming optimism...
778
00:41:05,797 --> 00:41:07,882
Your ardent belief
779
00:41:07,882 --> 00:41:10,802
That everything in the world
Is wonderful until proven crap.
780
00:41:15,390 --> 00:41:17,809
Do you think maybe
You could just...
781
00:41:17,809 --> 00:41:20,603
Leave us a little bit
Of that when you go?
782
00:41:20,603 --> 00:41:22,439
Oh, it's the least
I could do.
783
00:41:27,610 --> 00:41:29,154
I'm gonna miss you,
Andie.
784
00:41:30,655 --> 00:41:31,656
Me, too.
785
00:41:39,456 --> 00:41:43,001
Hey.
786
00:41:44,669 --> 00:41:46,087
Look, andie, I just--
787
00:41:47,422 --> 00:41:49,048
The only reason that I said
That you shouldn't go
788
00:41:49,048 --> 00:41:50,508
Is 'cause...
789
00:41:52,260 --> 00:41:53,845
I'm gonna miss you
More than anything.
790
00:41:54,846 --> 00:41:56,097
Good.
791
00:41:57,265 --> 00:41:58,557
The thought of not
Havin' you around,
792
00:41:58,557 --> 00:42:00,685
Of--of havin'
To say good-bye...
Jack...
793
00:42:00,685 --> 00:42:03,520
You're my brother.
There are no good-byes.
794
00:42:06,858 --> 00:42:07,984
I love you.
795
00:42:07,984 --> 00:42:09,610
I love you, too.
796
00:42:13,948 --> 00:42:15,450
Ok, everybody.
797
00:42:15,450 --> 00:42:17,994
Let's do this.
And we are...
798
00:42:17,994 --> 00:42:20,038
On the clock.
58767
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.