Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,461 --> 00:00:03,211
Is it your idea I should live
With you as your mistress?
2
00:00:03,253 --> 00:00:04,922
I want...
3
00:00:04,964 --> 00:00:07,299
Somehow I want
To get away with you
4
00:00:07,341 --> 00:00:10,594
And find a world
Where words like
That don't exist.
5
00:00:10,636 --> 00:00:12,262
Oh, my dear.
6
00:00:14,890 --> 00:00:17,685
Where is that country?
Have you ever been there?
7
00:00:20,521 --> 00:00:22,147
Hey, there. Abrupt.
8
00:00:22,189 --> 00:00:25,693
I've had enough
Unrequited love
For one evening, ok?
9
00:00:25,734 --> 00:00:27,152
It's too torturous.
10
00:00:31,406 --> 00:00:33,492
I wonder what sick part
It is about me
11
00:00:33,534 --> 00:00:36,244
That thrives off
Of these kinds
Of love stories.
12
00:00:36,286 --> 00:00:37,955
The kinds that end
Unhappily?
13
00:00:37,997 --> 00:00:41,416
No, the kinds that
Never really end.
14
00:00:41,458 --> 00:00:44,211
When you think about it,
To continue loving somebody
15
00:00:44,252 --> 00:00:46,922
When there's no promise
Of that love ever thriving,
16
00:00:46,964 --> 00:00:48,924
That is romance.
17
00:00:48,966 --> 00:00:50,592
That is tragedy.
18
00:00:50,634 --> 00:00:51,969
Not all love stories
19
00:00:52,011 --> 00:00:54,095
Have a built-in
Happy ending, dawson.
20
00:00:54,137 --> 00:00:56,306
True, but why revel
In the ones that don't?
21
00:00:58,851 --> 00:01:02,354
I'm sorry. Sad stories
Are just more powerful.
22
00:01:02,396 --> 00:01:03,689
I prefer them.
23
00:01:05,649 --> 00:01:07,108
But then do you
Think that...
24
00:01:09,570 --> 00:01:10,612
Speak.
25
00:01:13,114 --> 00:01:14,992
Don't you think that
That kind of preference
26
00:01:15,034 --> 00:01:16,952
Has some kind effect
On your own love story?
27
00:01:16,994 --> 00:01:18,037
It absolutely does.
28
00:01:19,371 --> 00:01:21,916
And that doesn't
Worry you?
29
00:01:21,957 --> 00:01:23,834
No, because the effect
Is positive.
30
00:01:23,876 --> 00:01:25,711
I mean, it's movies
Like these that remind me
31
00:01:25,753 --> 00:01:27,963
Of how unmovable
And strong love can be.
32
00:01:28,005 --> 00:01:29,088
But they don't
End happily.
33
00:01:30,424 --> 00:01:31,675
I mean,
Daniel day-lewis
34
00:01:31,717 --> 00:01:32,885
Never gets
Michelle pfeiffer.
35
00:01:32,927 --> 00:01:34,177
It's not their fault.
36
00:01:34,219 --> 00:01:35,470
It's just
The circumstances.
37
00:01:35,512 --> 00:01:37,180
But what good
Is their love
38
00:01:37,222 --> 00:01:39,641
If it's not strong
Enough to overcome
The circumstances?
39
00:01:39,683 --> 00:01:41,977
Because in spite
Of the circumstances
40
00:01:42,019 --> 00:01:43,395
They never stop loving.
41
00:01:51,570 --> 00:01:53,739
So tell me, joey potter.
42
00:01:53,781 --> 00:01:54,865
Huh?
43
00:01:56,742 --> 00:01:59,578
Will you always
Love me...
44
00:01:59,620 --> 00:02:01,496
No matter what
The circumstances?
45
00:02:11,966 --> 00:02:13,383
It doesn't matter.
46
00:02:14,676 --> 00:02:16,804
We get the happy ending.
47
00:03:11,942 --> 00:03:14,193
I need some
Father-son advice.
48
00:03:14,235 --> 00:03:16,071
What do you do when you
Know something really bad
49
00:03:16,113 --> 00:03:17,739
About someone
Who's really close
50
00:03:17,781 --> 00:03:19,158
To someone
You care about?
51
00:03:19,198 --> 00:03:21,284
Do you tell the someone
That you care about,
52
00:03:21,326 --> 00:03:23,829
Or do you just try
And forget that you
Know the bad thing?
53
00:03:23,871 --> 00:03:25,706
How bad is bad?
54
00:03:25,747 --> 00:03:28,876
Let's say "Beyond bad" bad.
55
00:03:28,917 --> 00:03:30,585
Well, then you have
2 choices.
56
00:03:30,627 --> 00:03:32,880
You can either tell
The someone that you
Care about
57
00:03:32,921 --> 00:03:35,090
What the someone
They really care
About has done,
58
00:03:35,132 --> 00:03:36,550
Or you can go straight
To the someone
59
00:03:36,591 --> 00:03:38,969
Who's done the bad thing
And confront them directly
60
00:03:39,011 --> 00:03:40,804
In the hopes that they'll
Do the right thing.
61
00:03:40,846 --> 00:03:42,973
Wow. Dad's got
Nothing on you.
62
00:03:45,809 --> 00:03:49,437
And, uh, speaking
About your dad...
63
00:03:52,232 --> 00:03:55,903
Honey, I've decided
To take the job
In philly.
64
00:03:55,944 --> 00:03:57,487
I'm gonna fly
Down there tomorrow
65
00:03:57,529 --> 00:04:00,949
And officially accept,
Sign the contract,
66
00:04:00,991 --> 00:04:02,659
And firm up my plans
To relocate.
67
00:04:02,701 --> 00:04:04,119
Is this really
What you want?
68
00:04:04,161 --> 00:04:06,163
Well, the someone that
I really care about
69
00:04:06,205 --> 00:04:07,998
Has done nothing
To even remotely suggest
70
00:04:08,040 --> 00:04:09,875
He may care about me.
71
00:04:13,294 --> 00:04:15,380
Hey.
72
00:04:15,422 --> 00:04:16,506
I just need a minute.
73
00:04:16,548 --> 00:04:18,842
Um, good morning.
74
00:04:18,884 --> 00:04:20,969
Morning.
75
00:04:21,011 --> 00:04:22,679
Do you have the review
For geometry?
76
00:04:22,721 --> 00:04:23,764
I can't find mine.
77
00:04:23,805 --> 00:04:24,681
I was counting on you.
78
00:04:24,723 --> 00:04:26,307
2 minutes.
79
00:04:27,559 --> 00:04:28,769
How's it going, dawson?
80
00:04:28,810 --> 00:04:29,770
Good.
81
00:04:29,811 --> 00:04:30,771
Ready for exams?
82
00:04:30,812 --> 00:04:33,481
Hope so. How about you?
83
00:04:33,523 --> 00:04:35,442
Doing good.
Doing real good.
84
00:04:35,483 --> 00:04:36,693
And legal?
85
00:04:40,197 --> 00:04:42,241
Ready. I hate exams.
86
00:04:42,282 --> 00:04:44,868
You know, you guys,
Since the ice house
Is closed
87
00:04:44,910 --> 00:04:46,327
For the last stage
Of renovations,
88
00:04:46,369 --> 00:04:48,247
You can use it
As a study haven
If you want to.
89
00:04:48,288 --> 00:04:50,749
There are plenty
Of old menu items
To eat up.
90
00:04:50,791 --> 00:04:52,375
You could invite
Your friends.
91
00:04:52,417 --> 00:04:53,710
Sounds cool. Dawson?
92
00:04:54,836 --> 00:04:56,588
That sounds good.
93
00:04:56,630 --> 00:04:58,298
Thank you.
I'll see you.
94
00:04:58,339 --> 00:04:59,340
Bye.
95
00:05:01,218 --> 00:05:03,220
I'll see you, mr. Potter.
96
00:05:05,139 --> 00:05:06,598
See you, dawson.
97
00:05:14,148 --> 00:05:17,067
If this doesn't help me
Survive the morning,
I don't know what will.
98
00:05:17,109 --> 00:05:19,236
You're gonna need
A lot more than coffee
99
00:05:19,278 --> 00:05:21,822
After that all-nighter
You pulled in the den
Last night.
100
00:05:21,863 --> 00:05:23,573
I've haven't even seen
Study-geek andie
101
00:05:23,615 --> 00:05:25,284
Put that much effort
Into a paper.
102
00:05:25,325 --> 00:05:27,244
Yeah, well, I had a lot
To say, so...
103
00:05:27,286 --> 00:05:29,329
Yeah. What's it about?
104
00:05:29,370 --> 00:05:31,330
Teen suicide.
105
00:05:31,372 --> 00:05:33,292
You have a lot to say
About teen suicide?
106
00:05:33,332 --> 00:05:36,253
Should I start to plan
The intervention?
107
00:05:36,295 --> 00:05:37,629
Well, not just yet.
108
00:05:37,671 --> 00:05:40,507
I mean, I'm not
On the window ledge
...Right now.
109
00:05:40,548 --> 00:05:42,383
Right now?
110
00:05:42,425 --> 00:05:44,678
This conversation
Just took a decidedly
Gruesome turn.
111
00:05:44,719 --> 00:05:47,139
No, it's just realistic.
112
00:05:47,181 --> 00:05:48,682
Realistic to who?
113
00:05:48,723 --> 00:05:50,391
Well, to most teenagers.
114
00:05:50,433 --> 00:05:53,020
The materials that I read
Cite a high percentage
115
00:05:53,061 --> 00:05:55,396
As having considered suicide
At least once.
116
00:05:55,438 --> 00:05:57,440
Come on, haven't you ever?
117
00:05:57,482 --> 00:06:00,110
Uh. Maybe
At one time, yeah,
118
00:06:00,152 --> 00:06:03,030
But since
I've been dealing
With everything,
119
00:06:03,071 --> 00:06:04,823
It hasn't really
Crossed my mind.
120
00:06:04,865 --> 00:06:07,366
The world doesn't
Scare me as much
As it used to.
121
00:06:07,408 --> 00:06:09,161
What's your answer?
122
00:06:09,203 --> 00:06:10,037
Jennifer?
123
00:06:16,459 --> 00:06:17,418
Hi, grams.
124
00:06:19,587 --> 00:06:21,464
How are you?
125
00:06:21,506 --> 00:06:23,508
Late for class.
126
00:06:23,550 --> 00:06:25,260
Jennifer, wait.
127
00:06:25,302 --> 00:06:28,013
I thought about how
We ended things.
128
00:06:28,055 --> 00:06:31,099
I've given it a great deal
Of consideration,
129
00:06:31,141 --> 00:06:35,020
And despite our differences,
I want you to come home.
130
00:06:36,437 --> 00:06:37,605
I have a home now.
131
00:06:37,647 --> 00:06:40,942
Jennifer, I know you want
Your independence,
132
00:06:40,984 --> 00:06:43,362
But this situation
Isn't right.
133
00:06:43,402 --> 00:06:45,739
Listen. Jack is used
To taking care
Of himself,
134
00:06:45,780 --> 00:06:48,033
And that's something
That I'm determined
To learn how.
135
00:06:48,075 --> 00:06:49,201
Together we're
Gonna be fine.
136
00:06:49,243 --> 00:06:52,329
Jack has no alternative,
You do.
137
00:06:52,371 --> 00:06:53,955
You come here
To welcome me home,
138
00:06:53,997 --> 00:06:56,791
But you haven't even
Addressed why I left.
139
00:06:56,833 --> 00:06:58,626
And to be quite honest,
140
00:06:58,668 --> 00:07:00,754
I don't want to get
Into it right now
With you.
141
00:07:09,763 --> 00:07:11,765
Unit 7 continuing
Surveillance
142
00:07:11,806 --> 00:07:13,392
At 52 pier avenue.
143
00:07:13,433 --> 00:07:14,935
That's the ice house.
144
00:07:15,852 --> 00:07:17,520
You guys staking it out?
145
00:07:17,562 --> 00:07:19,356
That's none
Of your concern.
146
00:07:19,398 --> 00:07:21,983
Pop, if this means
You're gonna start
Harassing joey's dad--
147
00:07:22,025 --> 00:07:23,568
I'm not harassing
Anybody.
148
00:07:23,610 --> 00:07:25,820
I wear a badge,
And I do a job.
149
00:07:25,862 --> 00:07:28,323
Mr. Potter's finally
Putting his family's
Life back together.
150
00:07:28,365 --> 00:07:29,741
The guy deserves a break.
151
00:07:29,783 --> 00:07:31,285
I'll be the judge
Of that.
152
00:07:31,326 --> 00:07:32,869
In the meantime,
You got a final
To get to.
153
00:07:32,911 --> 00:07:34,246
Now, don't screw it up.
154
00:07:36,373 --> 00:07:38,250
Is there any possibility
That your advice
155
00:07:38,292 --> 00:07:40,501
Will ever take on
A positive tone?
156
00:07:40,543 --> 00:07:42,503
I'm positive you
Better not screw it up.
157
00:07:44,881 --> 00:07:46,300
Dad, you know
It's really great
158
00:07:46,341 --> 00:07:48,135
That we can have
These talks every morning.
159
00:07:50,262 --> 00:07:51,679
Since your little
Girlfriend left,
160
00:07:51,721 --> 00:07:53,390
Your attitude has gone
From bad to worse,
161
00:07:53,432 --> 00:07:55,016
And I don't approve of it.
162
00:07:55,058 --> 00:07:57,644
No girl is worth messing
Up your life over,
You hear me?
163
00:07:59,938 --> 00:08:01,273
May I go now, sir?
164
00:08:11,992 --> 00:08:12,951
Is he trying
To run you over
165
00:08:12,993 --> 00:08:14,369
With the car
This morning?
166
00:08:14,411 --> 00:08:16,204
May as well have,
The bastard.
167
00:08:16,246 --> 00:08:17,580
Screw him.
168
00:08:17,622 --> 00:08:19,374
Have you heard
From andie yet?
169
00:08:19,416 --> 00:08:22,461
Uh, no. No, I haven't,
Not yet. She'll call.
170
00:08:22,501 --> 00:08:24,379
Your favorite
Guidance counselor
171
00:08:24,421 --> 00:08:27,924
Will be proctoring
This exam today.
172
00:08:27,966 --> 00:08:29,050
If you have any questions,
173
00:08:29,092 --> 00:08:31,178
Please raise your hand,
174
00:08:32,511 --> 00:08:33,638
And I will come to you.
175
00:08:58,621 --> 00:08:59,789
Dawson.
176
00:09:03,377 --> 00:09:04,919
I suppose you, uh...
177
00:09:06,380 --> 00:09:08,589
Wanna know what the hell
I think I'm doing.
178
00:09:08,631 --> 00:09:09,299
No...
179
00:09:11,343 --> 00:09:12,635
Not really. I'm just...
180
00:09:14,762 --> 00:09:17,516
Here to tell you
That whatever it is,
I don't believe it.
181
00:09:17,557 --> 00:09:19,893
I saw you in the back room
With pete the other day
182
00:09:19,934 --> 00:09:21,560
When I was returning
Your tools...
183
00:09:23,021 --> 00:09:24,439
I don't believe it.
184
00:09:26,066 --> 00:09:27,817
I don't believe
That a man who claims
185
00:09:27,859 --> 00:09:30,362
To love his children
With all his heart
And all his soul
186
00:09:30,404 --> 00:09:32,447
Would traffic cocaine
Through the family business.
187
00:09:32,489 --> 00:09:34,449
Dawson--
I do believe
188
00:09:34,491 --> 00:09:37,494
That anyone engaged
In such a blatant
Criminal activity
189
00:09:37,536 --> 00:09:40,163
Would put the well-being
Of his family ahead
190
00:09:40,205 --> 00:09:41,789
Of his own selfishness
191
00:09:41,831 --> 00:09:44,084
And remove himself
From the situation.
192
00:09:45,544 --> 00:09:48,296
And what if that man
Found himself stuck?
193
00:09:48,338 --> 00:09:49,881
Could you believe that?
194
00:09:49,923 --> 00:09:51,508
Well, if that were true,
195
00:09:51,550 --> 00:09:54,635
A smart man would do
Absolutely everything
In his power
196
00:09:54,677 --> 00:09:57,138
For the sake
Of the people
Who love him...
197
00:09:57,180 --> 00:09:59,224
To unstick himself...
198
00:10:00,934 --> 00:10:02,769
And he'd do it fast.
199
00:10:16,324 --> 00:10:17,867
So dawson will stay
Here with you.
200
00:10:17,909 --> 00:10:19,494
I think it's a mistake
To uproot him now,
201
00:10:19,536 --> 00:10:20,661
With school and everything.
202
00:10:20,703 --> 00:10:22,038
I agree.
203
00:10:22,080 --> 00:10:24,291
And I was hoping that you'd
Move back into the house.
204
00:10:24,332 --> 00:10:26,334
And this summer,
He can come down
To philadelphia,
205
00:10:26,376 --> 00:10:27,794
Maybe intern
At the station.
206
00:10:27,835 --> 00:10:29,087
If he wants to.
207
00:10:29,129 --> 00:10:30,964
If he wants to, yes.
208
00:10:32,257 --> 00:10:34,008
Mitchell, I know
He's happy here.
209
00:10:34,050 --> 00:10:35,385
But you're
Obviously not.
210
00:10:35,427 --> 00:10:37,554
Well, I didn't say that.
211
00:10:37,596 --> 00:10:39,473
But I have a job opportunity
I wanna take.
212
00:10:39,514 --> 00:10:41,558
You know that I've outgrown
My career here.
213
00:10:41,600 --> 00:10:43,977
So what you're saying
Is that your decision
214
00:10:44,018 --> 00:10:45,604
Is based on what's best
For you
215
00:10:45,645 --> 00:10:48,022
And not what's best
For our son.
216
00:10:48,064 --> 00:10:49,816
What I'm saying is,
What's best for me
217
00:10:49,857 --> 00:10:51,818
Is ultimately what's best
For our son,
218
00:10:51,859 --> 00:10:53,778
And he, believe it or not,
Understands this,
219
00:10:53,820 --> 00:10:56,114
Which is more than
I could hope for from you.
220
00:10:58,658 --> 00:11:00,327
Is there anything else
You'd like to tell me?
221
00:11:02,078 --> 00:11:04,038
Just that
I'm leaving tomorrow.
222
00:11:26,311 --> 00:11:29,189
What are you
Doing here, pacey?
223
00:11:29,230 --> 00:11:30,982
We're signing
A peace treaty.
224
00:11:33,276 --> 00:11:34,735
Studying, pop, studying.
225
00:11:36,821 --> 00:11:38,490
Joey, is your
Father around?
226
00:11:38,532 --> 00:11:40,074
Hello, john.
227
00:11:40,116 --> 00:11:41,951
Restaurant's closed.
228
00:11:41,993 --> 00:11:45,372
Hi, mike. Can I speak
To you for a moment
In private?
229
00:11:45,413 --> 00:11:46,831
Sure. Come on back.
230
00:11:51,461 --> 00:11:53,796
Pacey, what's going on?
231
00:11:53,838 --> 00:11:55,006
Don't look at me.
232
00:11:55,048 --> 00:11:56,383
My father's crusades
Are his own deal.
233
00:11:56,424 --> 00:11:57,884
Hi, mike.
How you been?
234
00:11:57,925 --> 00:11:59,010
Good. And you?
235
00:11:59,052 --> 00:12:00,554
Good, thanks.
236
00:12:00,595 --> 00:12:03,181
Listen, you seen
This guy around?
237
00:12:05,058 --> 00:12:07,768
Pete lewis.
He's an old friend.
238
00:12:07,810 --> 00:12:09,937
Yeah, with
An alleged history
In narcotics, mike.
239
00:12:09,979 --> 00:12:11,730
I wouldn't know, john.
240
00:12:11,772 --> 00:12:13,858
We have a strictly
Social relationship.
241
00:12:13,900 --> 00:12:16,777
He stopped by for a visit--
Catch up, that's all.
242
00:12:16,819 --> 00:12:18,196
Excuse me.
243
00:12:20,574 --> 00:12:22,158
Find everything
You need,
Mr. Witter?
244
00:12:22,200 --> 00:12:23,535
Sure did, joey.
Thank you.
245
00:12:23,577 --> 00:12:25,286
You need any more
Help back here, dad?
246
00:12:27,288 --> 00:12:28,582
No, we're done.
247
00:12:28,623 --> 00:12:29,708
Listen, have a good night.
248
00:12:29,748 --> 00:12:31,000
The place is
Looking great, mike.
249
00:12:31,042 --> 00:12:32,293
Thanks.
250
00:12:32,335 --> 00:12:33,878
Hey, stop by next week
When we're open.
251
00:12:33,920 --> 00:12:35,213
I'll get you
A free dinner.
252
00:12:35,255 --> 00:12:36,797
I'll do that. Thanks.
253
00:12:42,845 --> 00:12:44,472
What's going on?
254
00:12:44,514 --> 00:12:47,642
He's just giving me
An official welcome,
That's all, joe.
255
00:12:47,684 --> 00:12:49,394
Go back to your friends.
256
00:12:49,436 --> 00:12:51,646
They're never gonna
Leave us alone,
Are they?
257
00:12:51,688 --> 00:12:53,106
Not for a while.
258
00:12:55,149 --> 00:12:56,817
I guess we'll just
Have to ignore them.
259
00:13:06,411 --> 00:13:07,537
You ok?
260
00:13:08,996 --> 00:13:11,790
Why is pacey's dad
Doing this?
261
00:13:11,832 --> 00:13:12,875
Because that's his job.
262
00:13:12,917 --> 00:13:14,793
No, it's his job to serve
263
00:13:14,835 --> 00:13:17,338
And protect capeside
From criminals,
Not my dad.
264
00:13:17,380 --> 00:13:20,174
He doesn't belong
In that category anymore.
265
00:13:20,216 --> 00:13:21,342
Look, I know you're mad--
266
00:13:21,384 --> 00:13:23,595
You should be mad, too.
267
00:13:23,637 --> 00:13:25,555
You're part
Of this family now.
268
00:13:28,642 --> 00:13:30,602
When you say it
Like that, I'm furious.
269
00:14:04,135 --> 00:14:06,929
You know, it sounds like
She wants to reconcile
Your differences.
270
00:14:06,971 --> 00:14:08,682
To the untrained ear, maybe,
271
00:14:08,723 --> 00:14:11,810
But to me it's just
The same doublespeak,
272
00:14:11,850 --> 00:14:13,978
And I'm not the girl
She wants around.
273
00:14:15,021 --> 00:14:17,898
She did ask you back.
274
00:14:17,940 --> 00:14:20,527
I don't wanna go back.
275
00:14:20,568 --> 00:14:24,322
Well, no one's saying
That you have to,
But she is right.
276
00:14:24,364 --> 00:14:26,240
Your situation
Isn't mine.
277
00:14:29,744 --> 00:14:32,955
What, you don't think
That I've been under
The same kind of scrutiny?
278
00:14:32,997 --> 00:14:34,499
We all have
Our rough hours, jen.
279
00:14:37,418 --> 00:14:39,337
I thought that we had
Developed a closeness.
280
00:14:41,005 --> 00:14:41,840
We have.
281
00:14:43,007 --> 00:14:45,510
So then why do you
Want me to go?
282
00:14:45,552 --> 00:14:47,220
I never said that
I wanted you to go.
283
00:14:47,261 --> 00:14:48,221
Yes, you did.
284
00:14:48,262 --> 00:14:50,014
I mean, bringing up
My grandmother,
285
00:14:50,056 --> 00:14:51,683
Talking about me
Moving back--
286
00:14:51,725 --> 00:14:53,476
It's obvious
Where that leads.
287
00:14:53,518 --> 00:14:55,395
Is this what
You did with her?
288
00:14:55,436 --> 00:14:56,937
You turned her words
All around
289
00:14:56,979 --> 00:14:59,065
Until you're
Convinced that she
Wants you to go?
290
00:14:59,106 --> 00:15:00,859
You don't have any idea
What you're talking about.
291
00:15:00,900 --> 00:15:02,694
No, I think I do.
292
00:15:02,736 --> 00:15:05,572
You act like moving
In with me is gonna be
Some great salvation.
293
00:15:05,613 --> 00:15:07,448
Let me tell you
Something. It isn't,
294
00:15:07,490 --> 00:15:09,701
Because my dad's
Gonna have to sell
The house soon,
295
00:15:09,743 --> 00:15:11,285
And then we're both
Gonna be homeless.
296
00:15:11,327 --> 00:15:13,580
Hopefully by then I will have
Put myself out of my misery.
297
00:15:13,621 --> 00:15:15,164
What are--
Don't say that.
298
00:15:15,206 --> 00:15:16,416
Don't worry, jack.
299
00:15:16,457 --> 00:15:17,834
Statistics are on my side,
300
00:15:17,876 --> 00:15:19,586
But I'll be gone by tonight.
301
00:15:33,391 --> 00:15:35,017
You stay outta this, pacey.
302
00:15:35,059 --> 00:15:36,686
You and I got a whole
'nother problem
To deal with.
303
00:15:36,728 --> 00:15:37,729
Well, of course we do.
304
00:15:37,771 --> 00:15:39,230
You had a phone call
At the house.
305
00:15:39,272 --> 00:15:40,607
Andie?
306
00:15:40,648 --> 00:15:42,483
Mr. Milo. He's worried
About you.
307
00:15:42,525 --> 00:15:44,819
He told me you've blown
2 of your finals.
308
00:15:44,861 --> 00:15:46,070
I got it under control, ok?
309
00:15:46,112 --> 00:15:48,072
Pacey, he said you
Didn't write word one
310
00:15:48,114 --> 00:15:49,699
On either exam.
That true?
311
00:15:51,534 --> 00:15:52,744
What were you thinking?
312
00:15:52,786 --> 00:15:54,662
I was thinking that it
Doesn't really matter, ok?
313
00:15:54,704 --> 00:15:55,954
The hell it doesn't.
314
00:15:55,996 --> 00:15:57,707
You get your things.
You're coming home.
315
00:15:57,749 --> 00:15:58,958
No.
316
00:15:58,999 --> 00:16:00,919
I don't want you
Hanging out here, pacey.
317
00:16:00,959 --> 00:16:02,587
Mr. Potter's
A known felon.
318
00:16:02,629 --> 00:16:03,713
It doesn't make me
Look good.
319
00:16:03,755 --> 00:16:06,299
Is that what this is about?
320
00:16:06,340 --> 00:16:07,592
Get your stuff.
321
00:16:07,634 --> 00:16:08,593
I said no!
322
00:16:08,635 --> 00:16:09,886
I said get your stuff!
323
00:16:09,928 --> 00:16:11,512
Get your hands off me!
324
00:16:18,561 --> 00:16:19,896
I'll be in the car.
325
00:16:36,496 --> 00:16:38,205
Does anybody smell that?
326
00:16:39,123 --> 00:16:40,875
Smoke.
327
00:16:40,917 --> 00:16:42,335
Where's it
Coming from?
328
00:16:42,376 --> 00:16:43,336
There's a fire.
329
00:16:43,377 --> 00:16:44,337
From the back.
330
00:16:44,378 --> 00:16:45,338
Joey!
331
00:16:45,379 --> 00:16:46,589
Dad!
332
00:16:48,132 --> 00:16:49,342
Dad. Dad!
333
00:16:52,094 --> 00:16:53,346
Dispatch, this is
Chief witter.
334
00:16:53,387 --> 00:16:55,306
Wait, wait!
335
00:16:55,348 --> 00:16:56,808
Careful, careful.
336
00:16:57,976 --> 00:16:59,352
Dad! Dad!
337
00:17:00,144 --> 00:17:02,772
Dad! Dad!
338
00:17:02,814 --> 00:17:03,898
Joey!
339
00:17:04,941 --> 00:17:06,359
Joey, get outta here!
340
00:17:06,400 --> 00:17:07,944
Dad! No!
341
00:17:07,986 --> 00:17:08,987
Get everyone outta here!
342
00:17:09,028 --> 00:17:10,237
Dad!
343
00:17:10,279 --> 00:17:11,823
Stay back,
Stay back!
344
00:17:11,865 --> 00:17:15,284
Everybody out!
Everybody get out!
Jack, get her out!
345
00:17:15,326 --> 00:17:16,911
Jen, jen, come on!
346
00:17:22,249 --> 00:17:23,668
Let go of me!
347
00:17:27,171 --> 00:17:28,006
Dad!
348
00:17:34,053 --> 00:17:35,346
I can't get there.
Stand back!
349
00:18:00,038 --> 00:18:01,121
Oh, my god.
350
00:18:18,222 --> 00:18:19,599
Dad.
351
00:18:45,750 --> 00:18:47,627
Is this your idea
Of taking care of things?
352
00:18:48,669 --> 00:18:50,504
It's not that simple, dawson.
353
00:18:50,546 --> 00:18:51,756
You need to go
To the police
354
00:18:51,798 --> 00:18:53,173
And tell them
Everything you know.
355
00:18:53,215 --> 00:18:55,175
I can't.
It's too dangerous.
356
00:18:55,217 --> 00:18:57,177
This is too dangerous.
357
00:18:57,219 --> 00:18:59,931
I'm all checked out.
358
00:18:59,973 --> 00:19:01,599
They asked
For the hero next.
359
00:19:01,641 --> 00:19:02,809
That would be you.
360
00:19:04,018 --> 00:19:05,478
I'm not a hero, joey.
361
00:19:05,519 --> 00:19:06,980
Don't be modest, dawson.
362
00:19:07,021 --> 00:19:09,690
You saved my life.
You're the hero.
363
00:19:09,732 --> 00:19:12,110
Some situations
Are too tragic
To have a hero.
364
00:19:13,444 --> 00:19:14,946
This is one of them.
365
00:19:20,994 --> 00:19:23,162
Dawson!
Are you ok?
366
00:19:23,203 --> 00:19:24,956
I'm fine.
I'm all right.
367
00:19:24,998 --> 00:19:25,957
Yeah?
368
00:19:25,999 --> 00:19:26,958
Yeah.
369
00:19:37,176 --> 00:19:38,928
That bastard
Was lying to me.
370
00:19:38,970 --> 00:19:41,722
He's in it
Up to his neck,
And he knows it.
371
00:19:41,764 --> 00:19:44,725
Come on. You don't
Even know if this has
Anything to do with him.
372
00:19:44,767 --> 00:19:46,894
A random
Arson incident
373
00:19:46,936 --> 00:19:48,479
In the middle
Of capeside?
374
00:19:48,521 --> 00:19:50,648
Let's consider
The likelihood
Of that, pacey.
375
00:19:52,566 --> 00:19:53,651
If god hadn't
Blessed you
376
00:19:53,693 --> 00:19:54,819
With my good looks,
377
00:19:54,861 --> 00:19:56,278
I wouldn't know
Whose son you were.
378
00:19:56,320 --> 00:19:57,905
Why don't you drive
Yourself home
379
00:19:57,947 --> 00:19:59,991
Before you make another
Embarrassing comment?
380
00:20:00,033 --> 00:20:01,742
I think I'll walk.
381
00:20:01,784 --> 00:20:03,119
As if I cared.
382
00:20:03,161 --> 00:20:04,537
Nobody assumed
You did, pop.
383
00:20:07,206 --> 00:20:09,125
You'll have
To excuse my son, boys.
384
00:20:09,167 --> 00:20:10,584
His girlfriend moves away,
385
00:20:10,626 --> 00:20:12,045
And suddenly
It's his time of month.
386
00:20:12,086 --> 00:20:13,880
Screw you, ok?
387
00:20:16,507 --> 00:20:17,550
Come here.
388
00:20:17,591 --> 00:20:18,801
Get your hands off me,
All right?
389
00:20:18,843 --> 00:20:20,219
You don't touch me
Again ever!
390
00:20:20,260 --> 00:20:23,097
Finally my boy
Gets a pair.
391
00:20:23,139 --> 00:20:25,099
And all it took was
Getting his heart broke
392
00:20:25,141 --> 00:20:26,809
By some little girl
With a few screws loose.
393
00:20:30,730 --> 00:20:33,357
Andie did more
For my life in 6 months
394
00:20:33,399 --> 00:20:35,317
Than you did in 16 years,
You rotten son of a bitch.
395
00:20:35,359 --> 00:20:36,777
So if you wanna
Make fun of me,
396
00:20:36,819 --> 00:20:39,446
You wanna bust on me,
That's fine.
397
00:20:39,488 --> 00:20:43,534
But you make one more even
Slightly disparaging comment
About the woman I love,
398
00:20:43,576 --> 00:20:45,995
And I swear to god,
You're gonna be
Policing this town
399
00:20:46,037 --> 00:20:47,580
From a hospital bed.
You understand me?
400
00:20:49,165 --> 00:20:51,209
And one more thing.
401
00:20:51,250 --> 00:20:55,295
Even if mr. Potter
Was involved in all this,
402
00:20:55,337 --> 00:20:57,215
He's still 10 times
The father you ever were.
403
00:21:06,306 --> 00:21:07,892
There's no reason
If we can get
404
00:21:07,934 --> 00:21:09,185
An inspector out
There tomorrow
405
00:21:09,227 --> 00:21:10,603
That we can't
File a claim--
406
00:21:10,644 --> 00:21:12,479
What's going on?
407
00:21:12,521 --> 00:21:14,565
Your sister and I
Are going over
The insurance papers.
408
00:21:14,607 --> 00:21:17,568
I mean with the police.
Why is the ice house
Taped off?
409
00:21:17,610 --> 00:21:19,070
The fire was
Arson-related.
410
00:21:19,112 --> 00:21:20,821
It's typicalinvestigative procedure.
411
00:21:20,863 --> 00:21:22,740
So there's nothing else
Going on?
412
00:21:22,782 --> 00:21:23,783
Joey, what are
You saying?
413
00:21:23,824 --> 00:21:25,367
I'm just asking dad
414
00:21:25,409 --> 00:21:27,494
If he knows why the police
Are so interested in the fire
415
00:21:27,536 --> 00:21:29,455
Or why there was even
A fire in the first place.
416
00:21:29,496 --> 00:21:31,624
As god is my witness,
I have no idea.
417
00:21:31,665 --> 00:21:32,875
You're positive?
418
00:21:32,917 --> 00:21:34,543
Josephine potter,
You stop right now.
419
00:21:34,585 --> 00:21:35,962
No, I want him to swear.
420
00:21:39,882 --> 00:21:41,717
I just swore
To you, joey.
421
00:21:41,759 --> 00:21:44,845
I know, but I need you
To swear again.
422
00:21:44,887 --> 00:21:47,723
I need to know
That you're telling me
The truth.
423
00:21:47,765 --> 00:21:50,017
Do you have any idea
Who started that fire?
424
00:21:53,437 --> 00:21:54,230
No.
425
00:21:58,442 --> 00:21:59,443
Ok.
426
00:22:01,988 --> 00:22:03,239
There's no question.
427
00:22:03,281 --> 00:22:04,865
You have to go
To the police.
428
00:22:04,907 --> 00:22:06,492
And immediately.
429
00:22:06,533 --> 00:22:08,535
Whoever joey's dad
Is dealing with,
430
00:22:08,577 --> 00:22:10,412
If they are capable
Of burning down
A building,
431
00:22:10,454 --> 00:22:12,665
Honey, they are capable
Of much worse.
432
00:22:12,706 --> 00:22:14,917
I realize that,
But how can I do
This to joey?
433
00:22:14,959 --> 00:22:16,502
She finally gets
Her family back,
434
00:22:16,543 --> 00:22:18,879
And I'm gonna be the one who's
Gonna take it away from her?
435
00:22:18,921 --> 00:22:21,381
Joey's father
Is responsible here,
Not you.
436
00:22:21,423 --> 00:22:23,592
All right, but what if--
What if I just gave
Him some time?
437
00:22:23,634 --> 00:22:25,178
Maybe he could fix things.
438
00:22:25,219 --> 00:22:27,305
The man just got out
Of prison less than
A month ago,
439
00:22:27,345 --> 00:22:29,056
And he's already
Committed the same crime
440
00:22:29,098 --> 00:22:30,557
That put him there
In the first place.
441
00:22:30,599 --> 00:22:33,060
I just wish I never...
Saw what I saw.
442
00:22:33,102 --> 00:22:35,479
There is a reason
That you did, honey.
443
00:22:35,521 --> 00:22:37,898
Joey's in danger,
And she needs
Your strength,
444
00:22:37,940 --> 00:22:39,441
Even if that strength
Doesn't come
445
00:22:39,483 --> 00:22:40,943
In the way
She may want.
446
00:22:40,985 --> 00:22:42,903
You have to go
To the police.
447
00:22:42,945 --> 00:22:44,613
There's really nothing
Else left to do.
448
00:22:48,366 --> 00:22:49,409
There is one thing.
449
00:22:51,162 --> 00:22:53,371
You didn't make
A move tonight.
450
00:22:53,413 --> 00:22:55,457
You stood there,
And you watched that fire,
451
00:22:55,499 --> 00:22:57,459
And you didn't run
Away from it. Why?
452
00:22:57,501 --> 00:22:59,045
Because I was just
In shock, all right?
453
00:22:59,086 --> 00:23:00,462
No, I don't believe you.
454
00:23:03,090 --> 00:23:04,675
I don't remember
What happened, jack.
455
00:23:08,512 --> 00:23:09,847
I want the truth, jen.
456
00:23:12,474 --> 00:23:14,768
All your little comments--
457
00:23:14,810 --> 00:23:16,062
How much do you mean them?
458
00:23:18,064 --> 00:23:19,565
I'm not the kind
Of person
459
00:23:19,606 --> 00:23:21,067
That would take
Their own life,
460
00:23:21,108 --> 00:23:22,818
If that's what you're
Thinking, jack. But...
461
00:23:27,573 --> 00:23:29,367
But when I was
Standing there...
462
00:23:30,993 --> 00:23:33,162
Staring at that fire,
463
00:23:33,204 --> 00:23:34,621
I just kept thinking
That maybe...
464
00:23:37,041 --> 00:23:38,834
Maybe this is fate's way
465
00:23:38,876 --> 00:23:40,294
Of providing me
With an out.
466
00:23:44,506 --> 00:23:46,884
Jack, I don't wanna die,
But I just didn't...
467
00:23:48,844 --> 00:23:50,971
Care enough to run.
468
00:23:57,686 --> 00:24:00,022
I understand what
You're going through.
469
00:24:03,692 --> 00:24:05,069
I know how numbing that...
470
00:24:06,070 --> 00:24:07,905
Pain of hating yourself is.
471
00:24:09,740 --> 00:24:13,619
And how it makes you wanna
Push everybody away,
472
00:24:13,660 --> 00:24:15,746
Especially the people that
Care about you the most.
473
00:24:19,417 --> 00:24:20,584
But you can't.
474
00:24:22,211 --> 00:24:24,546
Not if you plan
On ever being happy.
475
00:24:52,741 --> 00:24:53,826
Hey.
476
00:24:55,244 --> 00:24:57,413
Hey. You called.
477
00:24:57,455 --> 00:24:58,414
Yeah. Um...
478
00:25:00,624 --> 00:25:01,750
Ahhh...
479
00:25:03,461 --> 00:25:05,963
What I have to tell you,
You're not gonna like.
480
00:25:06,005 --> 00:25:09,175
So, um...I'm just
Gonna say it quickly.
481
00:25:09,216 --> 00:25:11,844
Joey, your father's
Dealing drugs again.
482
00:25:13,804 --> 00:25:15,681
You don't know that.
483
00:25:15,722 --> 00:25:17,141
Yes, I do.
I caught him.
484
00:25:19,226 --> 00:25:21,603
And that's not all.
This fire tonight
485
00:25:21,645 --> 00:25:24,982
Was not all,
But partially,
His responsibility.
486
00:25:25,024 --> 00:25:26,233
I talked to him
About it.
487
00:25:26,275 --> 00:25:28,610
I talked to my parents
About it.
488
00:25:28,652 --> 00:25:31,697
I didn't want to talk to you
About it because I didn't
Want you to have to know.
489
00:25:31,738 --> 00:25:34,367
But now it--
It's gone too far.
490
00:25:34,408 --> 00:25:36,494
He told me he had
Nothing to do
With the fire.
491
00:25:36,534 --> 00:25:38,329
He swore to me.
He's lying to you.
492
00:25:38,371 --> 00:25:40,331
Well, I believe him.
493
00:25:40,373 --> 00:25:41,707
I know you want
To belie--
No, I do.
494
00:25:41,748 --> 00:25:43,125
Joey, why would I
Lie about this?
495
00:25:43,167 --> 00:25:44,542
Why are you doing this?
496
00:25:44,584 --> 00:25:46,712
'cause you need
To know the truth.
497
00:25:46,753 --> 00:25:50,007
All right,
This is a very dangerous
Situation now.
498
00:25:50,049 --> 00:25:53,177
Your father can help
Apprehend the people who
Are responsible for this.
499
00:25:53,219 --> 00:25:56,055
If we went to the police,
Maybe you could work
Something out for your dad.
500
00:25:57,223 --> 00:25:59,016
You want me
To turn my father in?
501
00:25:59,058 --> 00:26:01,559
What kind of a person
Do you think I am?
Why are you doing this?
502
00:26:01,601 --> 00:26:03,145
Joey,
This isn't my fault.
Yes, it is!
503
00:26:03,187 --> 00:26:04,771
There's
No other option!
504
00:26:04,813 --> 00:26:07,483
Just couldn't leave
Well enough alone?
You had to get involved?
505
00:26:07,525 --> 00:26:09,609
Joey, I love you.
I'm not gonna let you
Risk your life
506
00:26:09,651 --> 00:26:11,862
To protect somebody who
Isn't protecting you.
507
00:26:11,904 --> 00:26:15,074
Dawson, this is my father.
I'm begging you. Please,
Just stay out of it.
508
00:26:15,115 --> 00:26:16,075
I can't.
509
00:26:16,116 --> 00:26:17,243
Yes, you can.
510
00:26:18,160 --> 00:26:19,745
I mean, not just for me,
511
00:26:19,786 --> 00:26:21,830
And not just
For my family's sake,
But for us.
512
00:26:21,872 --> 00:26:25,376
I'm telling you, dawson...
We won't survive this.
513
00:26:25,418 --> 00:26:28,837
That's a risk that
I'm willing to take...
514
00:26:28,879 --> 00:26:33,008
Because I care about you
More than I care
About myself.
515
00:26:33,050 --> 00:26:35,135
And somebody has to
Do the right thing.
516
00:26:36,470 --> 00:26:37,971
If you can't,
Then I will.
517
00:26:56,156 --> 00:26:58,576
If I have to wait until
I have enough proof
To arrest your father,
518
00:26:58,616 --> 00:26:59,993
He's goin' away
For life.
519
00:27:00,035 --> 00:27:01,954
You don't
Even have proof?
520
00:27:01,995 --> 00:27:03,247
So why should I
Go along with this?
521
00:27:07,376 --> 00:27:09,711
Joey, the men
Who tipped me off
To your father's dealing
522
00:27:09,753 --> 00:27:11,380
Are his competitors.
523
00:27:11,422 --> 00:27:13,799
They're also responsible
For that fire
Last night.
524
00:27:13,840 --> 00:27:16,218
Now, if your father
Doesn't help me
Get them,
525
00:27:16,260 --> 00:27:19,721
They're gonna
Keep helpin' me
Until I get him.
526
00:27:19,763 --> 00:27:22,600
You guys have no idea
What you're asking me to do.
527
00:27:22,640 --> 00:27:26,395
He is putting
Your entire family
In danger, joey.
528
00:27:26,437 --> 00:27:29,482
Yeah, well,
It's my family,
Mr. Witter.
529
00:27:29,523 --> 00:27:32,359
And what benefits my family
Is being together
And trusting each other.
530
00:27:36,905 --> 00:27:38,698
Don't you think
Your father's
Betrayed that trust?
531
00:27:43,454 --> 00:27:45,289
You know, right now
I think I trust him
532
00:27:45,331 --> 00:27:46,706
A lot more than I trust
Any of you.
533
00:27:49,126 --> 00:27:50,586
Could we just have
A couple minutes alone?
534
00:27:52,463 --> 00:27:53,380
Yeah.
535
00:28:07,102 --> 00:28:08,854
He wants to help, joey.
536
00:28:08,895 --> 00:28:11,023
He cares. We all do.
537
00:28:11,064 --> 00:28:13,651
I appreciate
The concern, dawson.
538
00:28:13,691 --> 00:28:16,945
What I don't appreciate
Is having the solution
Forced down my throat.
539
00:28:16,987 --> 00:28:18,364
I tried to talk
To your father.
540
00:28:18,405 --> 00:28:19,739
Yeah, that's
Just it, dawson.
541
00:28:19,781 --> 00:28:21,950
You tried. But
He's not your father,
Dawson.
542
00:28:21,992 --> 00:28:23,701
It doesn't matter
If he goes off to prison
543
00:28:23,743 --> 00:28:25,329
For the rest
Of your life, does it?
544
00:28:25,371 --> 00:28:26,372
That's why I came to you.
545
00:28:26,413 --> 00:28:27,914
Yeah, with the decision
Already made.
546
00:28:27,956 --> 00:28:29,749
Joey, I--I wish there
Was another option.
547
00:28:29,791 --> 00:28:31,418
There isn't. You have to
Understand that.
548
00:28:33,546 --> 00:28:37,090
I understand, dawson,
That in that black-and-white
World in which you live,
549
00:28:37,132 --> 00:28:39,301
You didn't see any choices.
550
00:28:39,343 --> 00:28:40,969
But that's not my world.
551
00:28:41,011 --> 00:28:43,597
I see things in gray,
And that's what
Makes us different,
552
00:28:43,639 --> 00:28:45,516
And that's what made me
Fall in love with you,
553
00:28:45,558 --> 00:28:47,518
And that is what
Is tearing us apart.
554
00:29:07,246 --> 00:29:08,497
We did well
With our son.
555
00:29:10,874 --> 00:29:12,501
Our one success.
556
00:29:13,919 --> 00:29:15,546
We've had more success
Than that, gale.
557
00:29:19,508 --> 00:29:20,800
The past 24 hours...
558
00:29:23,053 --> 00:29:25,222
Have reminded me
What I love so much
559
00:29:25,264 --> 00:29:26,515
About being part
Of our family.
560
00:29:29,393 --> 00:29:32,020
Dawson was able
To count on us
When he needed to,
561
00:29:32,062 --> 00:29:35,107
And I...Felt
Like a father again.
You know?
562
00:29:38,527 --> 00:29:40,404
And, if you can
Believe it...
A husband.
563
00:29:42,864 --> 00:29:44,450
Oh, mitch.
564
00:29:50,997 --> 00:29:52,832
Stay here with me.
565
00:29:52,874 --> 00:29:54,209
With us.
566
00:29:55,919 --> 00:29:56,878
Please.
567
00:29:58,964 --> 00:30:00,591
You see...
568
00:30:01,967 --> 00:30:03,885
Ever since you left,
569
00:30:03,927 --> 00:30:06,179
I have prayed for the day
That you'd come back.
570
00:30:06,221 --> 00:30:07,514
And when
That didn't happen,
571
00:30:09,349 --> 00:30:11,644
I started seeing philly
For what it was.
572
00:30:11,685 --> 00:30:15,230
And oddly enough,
It felt more right
573
00:30:15,272 --> 00:30:17,524
Than anything had
In a long time.
574
00:30:17,566 --> 00:30:19,276
But we can be right
Again, too, gale.
575
00:30:20,819 --> 00:30:23,656
I want my old life
Back. I want us.
576
00:30:23,697 --> 00:30:25,574
No. You want what we had.
577
00:30:27,576 --> 00:30:29,745
We'll never have
That again, mitch.
578
00:30:30,537 --> 00:30:32,706
So...
579
00:30:32,748 --> 00:30:35,626
I'm gonna do
Something that's right
For both of us.
580
00:30:35,668 --> 00:30:38,295
I'm gonna take
The unplanned route
For a little while...
581
00:30:38,337 --> 00:30:40,046
In the hopes that...
582
00:30:41,757 --> 00:30:42,633
Whatever we lost...
583
00:30:43,967 --> 00:30:46,052
We'll be able
To stumble upon again.
584
00:31:00,359 --> 00:31:02,528
And did dawson
Understand?
585
00:31:04,404 --> 00:31:06,615
He understands
How much I love him.
586
00:31:08,826 --> 00:31:10,536
That's enough,
I think.
587
00:31:41,650 --> 00:31:43,485
I have 3 conditions.
588
00:31:44,069 --> 00:31:45,987
Oh?
589
00:31:46,029 --> 00:31:49,658
1...That we
Address the reality
590
00:31:49,700 --> 00:31:51,368
Of why this didn't
Work out before.
591
00:31:53,704 --> 00:31:55,997
I know that I made
Some mistakes,
592
00:31:56,039 --> 00:31:59,000
But...But even
On my best behavior,
593
00:31:59,042 --> 00:32:01,795
I never felt
Like I was comfortable
Living here with you.
594
00:32:03,589 --> 00:32:05,173
I never felt like
I was good enough.
595
00:32:05,215 --> 00:32:06,592
Oh, jennifer, you--
596
00:32:06,633 --> 00:32:07,634
2.
597
00:32:09,803 --> 00:32:11,430
I need you to acknowledge
598
00:32:11,471 --> 00:32:13,807
That I've been through
A lot in my life...
599
00:32:13,849 --> 00:32:17,060
More than most girls
My age, and...
600
00:32:17,102 --> 00:32:20,773
And what I need
Is your support,
Not your judgment.
601
00:32:20,814 --> 00:32:23,525
Especially not biblical judgment.
602
00:32:23,567 --> 00:32:25,652
I think
I can manage that.
603
00:32:27,654 --> 00:32:29,947
What you need
To understand, grams,
Is that...
604
00:32:32,242 --> 00:32:36,288
I don't need
A legal guardian
To be able to survive...
605
00:32:36,329 --> 00:32:39,625
A-and that I can
Handle a lot more than
You might think, but...
606
00:32:43,462 --> 00:32:47,340
But that what I want...
Is to live here with you.
607
00:32:47,382 --> 00:32:49,384
I want a family.
608
00:32:50,677 --> 00:32:52,763
I want us to take
Care of each other.
609
00:32:56,725 --> 00:32:58,936
And I don't want
To be alone anymore.
610
00:33:01,062 --> 00:33:02,648
Neither do I.
611
00:33:14,326 --> 00:33:16,244
Was there a third?
612
00:33:16,995 --> 00:33:18,288
Yes.
613
00:33:20,415 --> 00:33:23,168
There's somebody else
Who doesn't want to be
Alone anymore, either.
614
00:33:32,594 --> 00:33:33,762
Well...
615
00:33:35,639 --> 00:33:39,016
I've been meaning
To clear out
Your grandfather's room
616
00:33:39,058 --> 00:33:40,101
For a while.
617
00:33:57,744 --> 00:34:00,121
What are you
Doin' here?
618
00:34:00,163 --> 00:34:02,457
Well, for starters,
You punched me.
619
00:34:02,499 --> 00:34:04,209
Well, if you came
Lookin' for an apology,
620
00:34:04,250 --> 00:34:05,878
You're barkin'
Up the wrong tree.
621
00:34:05,919 --> 00:34:08,797
No. I don't need one.
I deserved it.
622
00:34:10,590 --> 00:34:11,758
Good for you
For doin' it.
623
00:34:17,347 --> 00:34:19,307
You had another
Phone call today.
624
00:34:19,349 --> 00:34:20,684
From andie.
625
00:34:22,519 --> 00:34:24,312
We talked
For a long time.
626
00:34:24,354 --> 00:34:25,605
She's, uh...
627
00:34:27,733 --> 00:34:29,359
She's kinda chatty,
That one.
628
00:34:30,276 --> 00:34:31,737
Yeah, she is.
629
00:34:33,864 --> 00:34:35,908
She sounded
Sweet as hell, pacey.
630
00:34:39,870 --> 00:34:42,039
So I'm sorry,
What I said yesterday.
631
00:34:42,080 --> 00:34:43,790
I--I really don't know
Anything about her.
632
00:34:46,459 --> 00:34:47,753
Apology accepted.
633
00:34:47,794 --> 00:34:48,837
I'm not done.
634
00:34:51,590 --> 00:34:55,301
As little as I know
About her, I...
635
00:34:55,343 --> 00:34:57,512
I know even less
About you--my own son.
636
00:35:01,140 --> 00:35:03,852
I realized that as andie
Was trying to fill me in
637
00:35:03,894 --> 00:35:05,228
On what you two
Had been through...
638
00:35:08,565 --> 00:35:10,149
I didn't know
About any of that.
639
00:35:16,531 --> 00:35:18,075
She said you were
Her hero.
640
00:35:22,621 --> 00:35:24,539
It was nice to hear.
641
00:35:30,754 --> 00:35:34,299
Anyway, I called
The school, and I...
Explained things to them.
642
00:35:34,340 --> 00:35:36,468
They're gonna let you
Make up the finals next week
643
00:35:36,509 --> 00:35:38,386
When you--
When you feel up to it.
644
00:35:42,181 --> 00:35:43,224
Uh...
645
00:35:44,142 --> 00:35:45,102
Thank you.
646
00:35:45,143 --> 00:35:47,353
Well, that's
The least I could do.
647
00:35:55,862 --> 00:35:57,697
I'm sorry I haven't been
The kind of father
648
00:35:57,739 --> 00:35:59,992
That you felt
You could share
Your story with.
649
00:36:09,501 --> 00:36:11,003
There is one
Other thing here.
650
00:36:14,506 --> 00:36:16,341
Andie wanted me
To give you something.
651
00:36:31,023 --> 00:36:36,736
Dad.
652
00:36:38,697 --> 00:36:41,449
I miss her so much.
653
00:36:41,491 --> 00:36:43,827
I miss her so much,
It's killin' me, pop.
654
00:36:43,869 --> 00:36:46,038
I know you do,
Son. I know.
655
00:37:07,266 --> 00:37:08,894
Dad.
656
00:37:08,935 --> 00:37:11,104
Joey. Where'd
You run off to
This morning?
657
00:37:11,146 --> 00:37:13,815
I cooked you breakfast.
658
00:37:17,194 --> 00:37:18,695
I was with...
659
00:37:20,279 --> 00:37:22,032
I was with the police.
660
00:37:23,449 --> 00:37:24,409
Oh.
661
00:37:28,872 --> 00:37:30,540
Are you dealing drugs
Again?
662
00:37:43,386 --> 00:37:44,679
Yes.
663
00:37:49,893 --> 00:37:51,853
Why?
664
00:37:51,895 --> 00:37:54,647
Joey, I wish I had
An answer for you.
665
00:37:54,689 --> 00:37:57,943
I wanted to provide
For my family.
666
00:37:57,984 --> 00:37:59,903
Not just survive,
But provide.
667
00:37:59,945 --> 00:38:03,448
I thought if I just made
A little extra money,
668
00:38:03,489 --> 00:38:07,410
Get ahead,
Then maybe there'd be
A chance for us.
669
00:38:07,452 --> 00:38:10,329
Yeah, but you served
Your time. You were supposed
To start a new life.
670
00:38:10,371 --> 00:38:12,999
I wanted to, joey.
But what you don't
Understand
671
00:38:13,041 --> 00:38:14,167
Is the burden
That I felt.
672
00:38:14,209 --> 00:38:15,668
we were a burden?
673
00:38:15,710 --> 00:38:17,921
Not you! You girls
Are my gift.
674
00:38:17,963 --> 00:38:20,757
The burden
Was self-inflicted.
675
00:38:20,799 --> 00:38:23,009
Ever since I moved
Back in here with you,
676
00:38:23,051 --> 00:38:25,303
I have been haunted...
677
00:38:25,344 --> 00:38:28,014
By the knowledge
That I have failed you.
678
00:38:28,056 --> 00:38:30,892
Then why didn't you
Tell me about this?
679
00:38:30,934 --> 00:38:33,478
I mean, we could've
Found a way. We could've
Done something.
680
00:38:33,519 --> 00:38:35,105
I was just
Too weak, joey.
681
00:38:42,779 --> 00:38:44,990
I have been up...
682
00:38:45,031 --> 00:38:47,533
Night after night
After night
683
00:38:47,575 --> 00:38:50,954
Wondering what
Compelled me to take
That road both times,
684
00:38:50,996 --> 00:38:53,498
And I just don't
Have an answer for you.
685
00:38:53,539 --> 00:38:55,625
But I trusted you.
686
00:38:55,667 --> 00:38:57,543
And you lied.
687
00:38:57,585 --> 00:38:59,087
And you ruined
Everything
688
00:38:59,129 --> 00:39:01,798
That bessie and I
Have worked so hard for.
689
00:39:01,840 --> 00:39:05,218
I mean, we could've
Died in that fire, and
It would've been your fault.
690
00:39:05,260 --> 00:39:08,387
I know, I know, I know,
And I hate myself
For it so much
691
00:39:08,429 --> 00:39:10,182
That I wish I had died
In that fire!
692
00:39:11,474 --> 00:39:14,311
I just...
Don't know what to do.
693
00:39:16,062 --> 00:39:18,064
I don't know
How to fix this.
694
00:39:19,440 --> 00:39:22,110
All I know is that
I am so, so sorry.
695
00:39:34,580 --> 00:39:36,124
I'm sorry, too.
696
00:39:38,043 --> 00:39:39,878
I took care of it
For you.
697
00:39:47,260 --> 00:39:49,137
I'm so sorry.
698
00:39:51,723 --> 00:39:53,516
Don't be.
699
00:41:29,570 --> 00:41:31,114
How are you feelin'?
700
00:41:33,574 --> 00:41:35,076
Like hell.
701
00:41:36,161 --> 00:41:38,746
Is there anything
I can do?
702
00:41:38,788 --> 00:41:40,123
No, thank you.
703
00:41:44,961 --> 00:41:46,212
You did the right
Thing, joey.
704
00:41:47,339 --> 00:41:49,257
No, dawson.
705
00:41:49,299 --> 00:41:51,301
you did the right thing.
706
00:41:52,218 --> 00:41:53,345
What I did...
707
00:41:55,554 --> 00:41:57,349
The word "Right"
Doesn't even
Come close to.
708
00:42:00,601 --> 00:42:02,020
We both did
What we had to do.
709
00:42:09,402 --> 00:42:11,529
What I have to say,
You're not gonna like,
710
00:42:11,570 --> 00:42:12,905
So I'll say it quickly.
711
00:42:15,283 --> 00:42:17,243
I hope one day
That I will be able
712
00:42:17,285 --> 00:42:19,329
To forgive my father
For all this.
713
00:42:21,538 --> 00:42:24,417
And I don't know
If I'll ever be able
To forgive myself.
714
00:42:27,128 --> 00:42:28,505
But I know...
715
00:42:29,506 --> 00:42:30,965
That I will never...
716
00:42:31,007 --> 00:42:32,591
Forgive you.
717
00:42:36,095 --> 00:42:38,223
You see, dawson, there
Are certain circumstances
718
00:42:38,264 --> 00:42:40,183
That love cannot overcome.
719
00:42:40,225 --> 00:42:41,642
And from now on...
720
00:42:44,812 --> 00:42:46,523
I don't want to know you.
721
00:42:59,785 --> 00:43:01,287
See ya, joey.
52049
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.