All language subtitles for Dawsons Creek S02E17 Psychic Friends 1080p NF WEB-DL DDP5 1 x264-alfaHD (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,844 --> 00:00:11,345 Well? 2 00:00:16,224 --> 00:00:17,768 Well... Ahem! 3 00:00:18,894 --> 00:00:20,020 Uh... 4 00:00:21,188 --> 00:00:22,940 I don't think I can Find the words-- 5 00:00:22,940 --> 00:00:26,109 Keep in mind that it's a rough Cut and everything. I just... 6 00:00:26,109 --> 00:00:28,236 J-just tell me. Be honest. 7 00:00:28,236 --> 00:00:31,448 In my entire life, I have never been so... 8 00:00:31,448 --> 00:00:34,409 Unequivocally moved by words And moving images on screen. 9 00:00:34,409 --> 00:00:35,995 I mean... 10 00:00:35,995 --> 00:00:38,539 This is the type of Motion-picture-going experience 11 00:00:38,539 --> 00:00:41,082 That not only enlightens And inspires, 12 00:00:41,082 --> 00:00:43,711 But it can change the way People look at their lives, 13 00:00:43,711 --> 00:00:45,504 Their world, Their universe. 14 00:00:45,504 --> 00:00:47,715 Joey, you have no idea How much that means, 15 00:00:47,715 --> 00:00:49,008 Especially coming from you. 16 00:00:49,008 --> 00:00:50,509 There's no question About it. 17 00:00:50,509 --> 00:00:52,928 Jack mcphee will be One of the great filmmakers 18 00:00:52,928 --> 00:00:54,095 Of our generation. 19 00:00:55,096 --> 00:00:56,557 And think about it, 20 00:00:56,557 --> 00:00:58,392 We knew him when. 21 00:00:59,560 --> 00:01:00,978 Joey, I directed this-- 22 00:01:00,978 --> 00:01:02,813 Spielberg, scorsese, 23 00:01:02,813 --> 00:01:04,899 Fellini, bergman, mcphee... 24 00:01:04,899 --> 00:01:07,108 What are you talking About? You were there! 25 00:01:07,108 --> 00:01:09,528 I directed it! Look. Look at this. "A film by... 26 00:01:09,528 --> 00:01:10,779 Jack mcphee?" 27 00:01:12,823 --> 00:01:15,576 Honey, there's only One word to describe you. 28 00:01:15,576 --> 00:01:16,702 Brilliant! 29 00:01:16,702 --> 00:01:18,245 No. Genius! 30 00:01:18,245 --> 00:01:20,247 Honey, you won't Believe what happened. 31 00:01:20,247 --> 00:01:23,291 I ran into steven spielberg In the cafeteria. 32 00:01:23,291 --> 00:01:24,752 He offered me a job. 33 00:01:26,587 --> 00:01:28,505 I'm going To hollywood! 34 00:01:39,975 --> 00:01:41,769 Will you marry me? 35 00:01:41,769 --> 00:01:43,144 Yes. 36 00:01:43,144 --> 00:01:45,981 But you-- But you're gay! 37 00:01:45,981 --> 00:01:47,691 I guess not. 38 00:01:52,738 --> 00:01:53,864 Let's go. 39 00:01:54,448 --> 00:01:55,824 We'll, uh... 40 00:01:55,824 --> 00:01:58,077 We'll send you a postcard From tinseltown. 41 00:01:58,077 --> 00:01:59,870 Joey, joey... 42 00:01:59,870 --> 00:02:00,996 What about us? 43 00:02:00,996 --> 00:02:03,248 Hey, that's show biz, Dawson. 44 00:02:03,248 --> 00:02:05,208 Jo-- joey! 45 00:02:06,418 --> 00:02:07,586 Get over it, dawson. 46 00:02:07,586 --> 00:02:09,922 You're not my type. 47 00:02:09,922 --> 00:02:11,757 You never were. 48 00:02:19,014 --> 00:02:21,809 No! 49 00:02:27,064 --> 00:02:30,400 ♪ my heart is in my hands ♪ 50 00:02:30,400 --> 00:02:33,946 ♪ my head is in the clouds ♪ 51 00:02:33,946 --> 00:02:36,531 ♪ my feet Have left the ground ♪ 52 00:02:36,531 --> 00:02:41,703 ♪ my life is turning Around and round ♪ 53 00:02:41,703 --> 00:02:45,124 ♪ and every voice Inside my head ♪ 54 00:02:45,124 --> 00:02:48,752 ♪ is telling me To run like mad ♪ 55 00:02:48,752 --> 00:02:52,881 ♪ oh, bows and arrows Stars and sunsets ♪ 56 00:02:52,881 --> 00:02:56,802 ♪ hey, hey, hey, yeah Hey, hey, hey, yeah ♪ 57 00:02:56,802 --> 00:02:59,805 ♪ every heartbeat, every kiss ♪ 58 00:02:59,805 --> 00:03:04,143 ♪ just makes me wonder What all this is ♪ 59 00:03:04,143 --> 00:03:07,813 ♪ suits of armor Hearts and arrows ♪ 60 00:03:07,813 --> 00:03:10,649 ♪ hey, hey, hey, yeah ♪ 61 00:03:18,991 --> 00:03:22,161 Great filmmakers have Always asked questions, 62 00:03:22,161 --> 00:03:24,245 Taken risks. 63 00:03:24,245 --> 00:03:27,248 They're not afraid to make The audience think and feel, 64 00:03:27,248 --> 00:03:29,835 Even if it makes them squirm In their seats a little. 65 00:03:29,835 --> 00:03:33,630 The truth can have that effect On us. 66 00:03:35,465 --> 00:03:38,301 So...How does this movie Make you feel? 67 00:03:39,469 --> 00:03:40,846 Jen? 68 00:03:40,846 --> 00:03:43,264 I think that capra's A little too saccharine. 69 00:03:43,264 --> 00:03:46,018 You know, I mean, his characters Are just so unrealistic. 70 00:03:46,018 --> 00:03:48,187 They're, like... Gee whiz, Isn't life great? 71 00:03:48,187 --> 00:03:49,688 I think That's a misconception. 72 00:03:49,688 --> 00:03:51,565 Capra's films Are actually pretty dark. 73 00:03:51,565 --> 00:03:53,817 In meet john doe, The gary cooper character 74 00:03:53,817 --> 00:03:55,944 Is protesting the plight Of the common man. 75 00:03:55,944 --> 00:03:58,739 Good, dawson. What else Does his character represent? 76 00:03:58,739 --> 00:04:00,407 I think optimism. 77 00:04:00,407 --> 00:04:02,117 I mean, the hero's An innocent, 78 00:04:02,117 --> 00:04:04,786 Which allows him to believe That the future has hope, 79 00:04:04,786 --> 00:04:06,914 So...The antagonist Would be cynicism. 80 00:04:06,914 --> 00:04:10,542 I agree. Good films Are complex and ambiguous. 81 00:04:10,542 --> 00:04:13,045 They're filled with darkness As well as light. 82 00:04:13,045 --> 00:04:16,631 I think this film's about How things could be. 83 00:04:16,631 --> 00:04:17,632 Or should be. 84 00:04:20,219 --> 00:04:22,596 I was sorry to see Mr. Gold leave, 85 00:04:22,596 --> 00:04:24,098 But miss kennedy Is like-- 86 00:04:24,098 --> 00:04:26,767 Every 16-year-old boy's Wet dream. 87 00:04:26,767 --> 00:04:27,935 No. 88 00:04:27,935 --> 00:04:29,519 Mm-hmm. 89 00:04:29,519 --> 00:04:31,396 It's more like Hero worship with her. 90 00:04:31,396 --> 00:04:32,940 I mean, She's the real deal. 91 00:04:32,940 --> 00:04:35,234 The reason she's here, She's taking a sabbatical 92 00:04:35,234 --> 00:04:37,360 To write this major Screenplay for tristar. 93 00:04:37,360 --> 00:04:39,071 Great. Now you got Somebody around 94 00:04:39,071 --> 00:04:41,322 Whose opinion actually Carries some weight, huh? 95 00:04:41,322 --> 00:04:43,742 Yeah. So have you Showed her creek days yet? 96 00:04:43,742 --> 00:04:45,994 No. Heh. Dawson... 97 00:04:45,994 --> 00:04:48,455 I'm afraid she's gonna Think it's amateur hour. 98 00:04:48,455 --> 00:04:49,790 Show it to her. It's ready. 99 00:04:49,790 --> 00:04:51,083 Hey. 100 00:04:51,083 --> 00:04:53,585 Hi, dawson. Hi, mr. Leery. 101 00:04:53,585 --> 00:04:55,796 Oh, come on, You can call me dad. 102 00:05:00,300 --> 00:05:03,470 It's awkward enough to have You for my english teacher, 103 00:05:03,470 --> 00:05:05,180 But if people hear me Call you dad, 104 00:05:05,180 --> 00:05:06,848 I'm gonna get beat up. 105 00:05:06,848 --> 00:05:08,267 Come on, It's not that bad. 106 00:05:08,267 --> 00:05:09,726 I'm serious. 107 00:05:09,726 --> 00:05:11,937 It's great that you got a job That you enjoy. 108 00:05:11,937 --> 00:05:13,480 I just... When we're in school, 109 00:05:13,480 --> 00:05:15,941 Just pretend like You don't know me. 110 00:05:18,359 --> 00:05:19,653 Not sleeping? 111 00:05:19,653 --> 00:05:21,238 No. 112 00:05:21,238 --> 00:05:22,739 I was having Nightmares. 113 00:05:22,739 --> 00:05:24,825 It-- it's like I'm... 114 00:05:24,825 --> 00:05:26,493 Sitting alone In a dark theater, 115 00:05:26,493 --> 00:05:29,329 Watching my life go by On screen, and... 116 00:05:29,329 --> 00:05:32,207 All the coming attractions Are box-office bombs. 117 00:05:34,375 --> 00:05:37,796 What's happened to my son, The eternal optimist? 118 00:05:37,796 --> 00:05:40,465 People move on. 119 00:05:40,465 --> 00:05:43,218 Only person you can really Rely on is yourself. 120 00:05:46,180 --> 00:05:47,931 It's, uh... 121 00:05:47,931 --> 00:05:50,934 I-- I've spent the last couple Weeks trying to change things 122 00:05:50,934 --> 00:05:52,811 That I've absolutely No control over. 123 00:05:52,811 --> 00:05:54,646 The one thing That I know for certain 124 00:05:54,646 --> 00:05:56,148 Is that I wanna Be a filmmaker, 125 00:05:56,148 --> 00:05:58,525 And that's all That matters to me. 126 00:05:58,525 --> 00:06:01,028 So, no matter what, I have to make that happen. 127 00:06:03,488 --> 00:06:04,656 Loser. 128 00:06:05,573 --> 00:06:07,117 Pervert. 129 00:06:07,117 --> 00:06:08,118 Serial killer. 130 00:06:08,118 --> 00:06:10,287 Airhead. 131 00:06:10,287 --> 00:06:11,621 Okay, jack, It's your turn 132 00:06:11,621 --> 00:06:13,414 To rate the guys In the lunch line. 133 00:06:13,414 --> 00:06:16,584 Joey, I appreciate your Attempt to bond with me 134 00:06:16,584 --> 00:06:18,253 And my, uh, New identity, 135 00:06:18,253 --> 00:06:20,839 But... I'm not gonna Check out guys with you. 136 00:06:20,839 --> 00:06:23,008 Why not? There's nothing Sexual about it. 137 00:06:23,008 --> 00:06:24,926 It's a purely Superficial, idiotic, 138 00:06:24,926 --> 00:06:26,136 And ridiculously fun way 139 00:06:26,136 --> 00:06:27,554 To spend the lunch hour. 140 00:06:27,554 --> 00:06:28,889 Are you all right? 141 00:06:29,890 --> 00:06:31,892 I'm bored. 142 00:06:31,892 --> 00:06:35,436 With this school, with work, With this town... 143 00:06:36,313 --> 00:06:38,273 Mostly with myself. 144 00:06:38,273 --> 00:06:40,901 I mean, this is the most Amusement I've had in weeks. 145 00:06:40,901 --> 00:06:42,110 Hm. 146 00:06:43,611 --> 00:06:44,905 Conceited. 147 00:06:44,905 --> 00:06:46,240 Too pretty. 148 00:06:46,240 --> 00:06:48,449 Oh, definitely A frank... 149 00:06:48,449 --> 00:06:49,743 As in stein. 150 00:06:50,702 --> 00:06:53,538 Ooh... Leo, As in dicaprio. 151 00:06:55,290 --> 00:06:58,043 How completely bizarre Is this? You know, 152 00:06:58,043 --> 00:06:59,627 A month ago, we were dating, 153 00:06:59,627 --> 00:07:01,588 And...Now... 154 00:07:01,588 --> 00:07:02,714 I know. 155 00:07:02,714 --> 00:07:05,259 I admit, it's A little strange. 156 00:07:05,259 --> 00:07:07,302 Does it bother you? 157 00:07:07,302 --> 00:07:08,929 Actually, um... 158 00:07:10,138 --> 00:07:12,557 No. You? 159 00:07:13,392 --> 00:07:14,726 No, it doesn't bother me. 160 00:07:14,726 --> 00:07:15,977 Why not? 161 00:07:15,977 --> 00:07:17,896 Because last year, A bunch of punk kids 162 00:07:17,896 --> 00:07:19,273 Threw water balloons At me, 163 00:07:19,273 --> 00:07:21,108 And then jocks Knocked the booth over. 164 00:07:21,108 --> 00:07:23,610 And because being coerced Under the threat of death 165 00:07:23,610 --> 00:07:26,487 To run the safety booth for The capeside police department 166 00:07:26,487 --> 00:07:28,698 Is not exactly my idea Of a raucous good time. 167 00:07:28,698 --> 00:07:31,618 I looked up to our safety Mascot when I was a kid. 168 00:07:31,618 --> 00:07:32,953 And you wonder why 169 00:07:32,953 --> 00:07:34,621 They called you andie mcgeek On the playground. 170 00:07:34,621 --> 00:07:37,540 Okay, you were not Supposed to repeat that. 171 00:07:37,540 --> 00:07:40,252 Listen, a stuffed animal Named skippy the safety dog 172 00:07:40,252 --> 00:07:42,462 Is not going to deter kids From doing drugs. 173 00:07:42,462 --> 00:07:45,132 No, captain skippy sends out A positive message. 174 00:07:45,132 --> 00:07:47,467 It's completely Worthwhile. 175 00:07:47,467 --> 00:07:49,094 This is a democracy. 176 00:07:49,094 --> 00:07:52,013 If a 2-year-old child doesn't Want to sit in a safety seat, 177 00:07:52,013 --> 00:07:53,890 He shouldn't have to. Pacey... 178 00:07:53,890 --> 00:07:56,768 All right, that's a bad example, But you know what I mean. 179 00:07:56,768 --> 00:07:58,061 Look, There's supposed to be 180 00:07:58,061 --> 00:07:59,520 A fortune teller At the fair, 181 00:07:59,520 --> 00:08:01,731 And I really wanna know What my fortune is. 182 00:08:01,731 --> 00:08:03,108 Andie... What is it with you 183 00:08:03,108 --> 00:08:05,235 And all the mumbo-jumbo Crystals crap? 184 00:08:05,235 --> 00:08:07,446 It's a scam, all right? 185 00:08:08,529 --> 00:08:09,739 Okay. 186 00:08:11,074 --> 00:08:13,452 If you do The captain skippy booth... 187 00:08:13,452 --> 00:08:15,703 Then we can... 188 00:08:21,668 --> 00:08:23,211 'allo, boys and girls, 189 00:08:23,211 --> 00:08:25,922 It's your old friend Captain skippy here. 190 00:08:27,757 --> 00:08:29,468 So tell me, Miss potter... 191 00:08:29,468 --> 00:08:33,221 Is this still-life collection From your earlier works? 192 00:08:34,597 --> 00:08:36,391 Hmm? Joey? 193 00:08:39,311 --> 00:08:40,603 Where were you? 194 00:08:42,105 --> 00:08:44,232 None of your business. 195 00:08:44,232 --> 00:08:45,608 Oh, okay. Uh... 196 00:08:45,608 --> 00:08:47,194 Lost in x-rated thought. 197 00:08:48,195 --> 00:08:49,321 No. 198 00:08:49,321 --> 00:08:50,989 Come on. Tell me. 199 00:08:54,368 --> 00:08:55,410 Okay. 200 00:08:55,410 --> 00:08:56,995 But promise You won't laugh. 201 00:09:00,290 --> 00:09:02,959 I was thinking about... Kisses. 202 00:09:04,294 --> 00:09:05,545 Forget it! 203 00:09:05,545 --> 00:09:07,464 No, no. I'm sorry. It just sounds funny 204 00:09:07,464 --> 00:09:09,466 Coming...Uh, From the girl 205 00:09:09,466 --> 00:09:11,134 Who decided To throw away... 206 00:09:11,134 --> 00:09:12,302 Relationships 207 00:09:12,302 --> 00:09:14,679 While in pursuit of Her true self. 208 00:09:14,679 --> 00:09:16,473 I know. 209 00:09:16,473 --> 00:09:18,892 Sometimes I'm sorry I ever said that. I mean... 210 00:09:18,892 --> 00:09:21,019 I'm being honest with you 211 00:09:21,019 --> 00:09:23,271 To the point of total And utter humiliation. 212 00:09:25,399 --> 00:09:27,275 I miss the kissing part. 213 00:09:27,275 --> 00:09:29,277 And I like to think I'll get kissed again 214 00:09:29,277 --> 00:09:31,196 Before the millennium Comes and goes. 215 00:09:31,196 --> 00:09:32,531 It'll happen. 216 00:09:32,531 --> 00:09:34,991 What'll Happen? 217 00:09:34,991 --> 00:09:36,410 Uh, nothing. 218 00:09:38,036 --> 00:09:39,787 Okay. 219 00:09:39,787 --> 00:09:41,581 I guess I'll...See You guys later. 220 00:09:41,581 --> 00:09:43,958 No. Why don't you stick Around and help us... 221 00:09:43,958 --> 00:09:45,210 Set up? 222 00:09:45,210 --> 00:09:46,503 Yeah. You can set. 223 00:09:46,503 --> 00:09:48,171 No. I'm helping out Miss kennedy 224 00:09:48,171 --> 00:09:51,049 With the, uh, Silent film exhibit, so... 225 00:09:54,928 --> 00:09:57,180 Frank? Leo? 226 00:09:57,180 --> 00:10:00,392 Dawson is Definitely a leo. 227 00:10:00,392 --> 00:10:03,061 Dawson seems A little moody lately. 228 00:10:03,811 --> 00:10:05,439 I know. 229 00:10:05,439 --> 00:10:08,358 You know, I can always tell When something's wrong with him, 230 00:10:08,358 --> 00:10:11,069 But... He just doesn't seem To want my help right now. 231 00:10:11,069 --> 00:10:12,571 I can't get Our friendship back, 232 00:10:12,571 --> 00:10:14,322 And I miss him, You know. 233 00:10:14,322 --> 00:10:15,782 Oh, give him time. 234 00:10:15,782 --> 00:10:17,992 I'm sure he'll want you Back in his life. 235 00:10:17,992 --> 00:10:19,244 Trust me. 236 00:10:28,627 --> 00:10:30,046 In the meantime, 237 00:10:30,046 --> 00:10:31,131 Why don't we find out 238 00:10:31,131 --> 00:10:33,007 When that elusive Next kiss 239 00:10:33,007 --> 00:10:36,010 Is gonna find its way To your lips? 240 00:10:36,010 --> 00:10:37,137 What? 241 00:10:38,597 --> 00:10:41,057 And so remember What captain skippy says. 242 00:10:41,057 --> 00:10:42,725 If you are going To have the sex, 243 00:10:42,725 --> 00:10:44,102 Protect yourself. 244 00:10:44,102 --> 00:10:46,229 Do it where you can't Get caught, you know. 245 00:10:46,229 --> 00:10:47,939 Uh-huh. Mm-hmm. 246 00:10:47,939 --> 00:10:50,400 Okay. Come on. Why won't you Get your fortune told? 247 00:10:50,400 --> 00:10:51,776 I don't need To go in there, 248 00:10:51,776 --> 00:10:53,528 Have that woman Take one look at me, 249 00:10:53,528 --> 00:10:55,238 And predict armageddon, Death, and destruction 250 00:10:55,238 --> 00:10:56,406 On the global level. 251 00:10:56,406 --> 00:10:58,116 The end of the world As we know it. 252 00:10:58,116 --> 00:11:00,285 Thought you didn't Believe in them. I don't. 253 00:11:00,285 --> 00:11:03,413 I just think that the power of Suggestion is very dangerous. 254 00:11:03,413 --> 00:11:06,082 Don't you think that if You knew what was coming up, 255 00:11:06,082 --> 00:11:07,666 If you knew what to expect, 256 00:11:07,666 --> 00:11:09,461 Then you could at least Be prepared? 257 00:11:09,461 --> 00:11:11,838 I think that you should Save your money, blondie. 258 00:11:11,838 --> 00:11:15,008 The all-powerful pacey-dini Will predict your future. 259 00:11:15,008 --> 00:11:18,637 I see...A tall, dark, And handsome man 260 00:11:18,637 --> 00:11:21,348 Who is occasionally brilliant And often self-effacing 261 00:11:21,348 --> 00:11:22,474 Coming into your life 262 00:11:22,474 --> 00:11:24,601 And sweeping you Off your feet. 263 00:11:24,601 --> 00:11:25,893 Heh. Well, good. 264 00:11:25,893 --> 00:11:27,895 Then I have something To look forward to. 265 00:11:27,895 --> 00:11:29,481 That's funny. Very funny. Mm-hmm. 266 00:11:29,481 --> 00:11:30,773 Have I told you How funny you are, 267 00:11:30,773 --> 00:11:31,816 Huh? Aah! 268 00:11:33,318 --> 00:11:35,278 Five dollars. 269 00:11:47,582 --> 00:11:50,210 I see a c. 270 00:11:50,210 --> 00:11:51,836 Do you know a carrie? 271 00:11:51,836 --> 00:11:54,088 Clare? Connie? 272 00:11:54,088 --> 00:11:55,632 Cora? 273 00:11:57,592 --> 00:12:00,178 Casey. Caroline. 274 00:12:00,178 --> 00:12:01,638 I know a carol, but... 275 00:12:01,638 --> 00:12:03,515 I haven't seen her Since kindergarten. 276 00:12:03,515 --> 00:12:05,350 Yes. Carol. 277 00:12:05,350 --> 00:12:08,395 She's telling me that... 278 00:12:08,395 --> 00:12:10,480 She borrowed Something of yours. 279 00:12:10,480 --> 00:12:12,691 Does that mean Anything to you? 280 00:12:12,691 --> 00:12:15,943 I don't know. She may have Borrowed a pencil or something. 281 00:12:17,195 --> 00:12:19,864 Yes...She has your pencil. 282 00:12:32,085 --> 00:12:36,089 There has been much pain In your past. 283 00:12:36,089 --> 00:12:39,426 Too much loss For one so young. 284 00:12:39,426 --> 00:12:42,470 You put up walls To protect you from harm, 285 00:12:42,470 --> 00:12:45,306 But by doing so, You cut yourself off 286 00:12:45,306 --> 00:12:47,517 From new possibilities, 287 00:12:47,517 --> 00:12:48,809 New adventures. 288 00:12:49,936 --> 00:12:53,231 You must say yes To every opportunity 289 00:12:53,231 --> 00:12:54,982 That comes your way. 290 00:12:57,611 --> 00:12:58,861 So, what about my future? 291 00:12:58,861 --> 00:13:00,779 What you want to know? 292 00:13:00,779 --> 00:13:02,532 What's going to happen? 293 00:13:03,700 --> 00:13:05,952 You'll come to A fork in the road. 294 00:13:05,952 --> 00:13:07,328 You'll have To choose 295 00:13:07,328 --> 00:13:09,872 Which path to take. 296 00:13:09,872 --> 00:13:12,709 Well, how will I know Which to choose? 297 00:13:12,709 --> 00:13:14,001 You will be safe 298 00:13:14,001 --> 00:13:16,588 As long as you Follow your heart. 299 00:13:20,467 --> 00:13:22,927 Anything else? 300 00:13:22,927 --> 00:13:25,513 A tall, dark man Will come into your life. 301 00:13:25,513 --> 00:13:26,847 When? 302 00:13:27,806 --> 00:13:29,476 Soon. 303 00:13:34,648 --> 00:13:36,023 When do I get to see 304 00:13:36,023 --> 00:13:39,193 This cinematic Masterpiece of yours? 305 00:13:39,193 --> 00:13:41,070 How did you know That I made a movie? 306 00:13:41,070 --> 00:13:43,406 Your father brags about you In the faculty room. 307 00:13:43,406 --> 00:13:45,158 Oh, god. According to him, 308 00:13:45,158 --> 00:13:48,202 You're gonna be one of the next Great filmmakers of our time. 309 00:13:48,202 --> 00:13:49,704 Oh, mitch tends To exaggerate. 310 00:13:49,704 --> 00:13:52,123 Really? Oh, you mean Because he's already rented 311 00:13:52,123 --> 00:13:53,792 The tux for the oscars? 312 00:13:53,792 --> 00:13:56,127 Oh... Just shoot me Now, please. 313 00:13:56,127 --> 00:13:58,004 Well, if you're not Gonna show it to me, 314 00:13:58,004 --> 00:14:01,090 At least tell me what It's about. It's a romance. 315 00:14:01,090 --> 00:14:03,301 Really? Something else We have in common. Hm. 316 00:14:03,301 --> 00:14:05,512 I'm writing a romantic Comedy for columbia. 317 00:14:05,512 --> 00:14:07,221 I know. I-- I heard. 318 00:14:07,221 --> 00:14:10,517 I know I probably sound like A completely naïve film geek 319 00:14:10,517 --> 00:14:12,059 When I say this, but... 320 00:14:12,059 --> 00:14:14,937 Your being here has really Given me a lot of hope. 321 00:14:14,937 --> 00:14:17,524 I mean, you grow up In a small town like this, 322 00:14:17,524 --> 00:14:20,026 And...The idea Of being a filmmaker 323 00:14:20,026 --> 00:14:22,779 Just seems like kind of This impossible dream that... 324 00:14:22,779 --> 00:14:24,989 I don't know, just the fact That you're here 325 00:14:24,989 --> 00:14:26,533 Really has Kind of inspired me. 326 00:14:26,533 --> 00:14:28,576 Mm. 327 00:14:28,576 --> 00:14:29,994 Well, ha! 328 00:14:29,994 --> 00:14:32,246 I don't know. I just... Wanted to say that. 329 00:14:32,246 --> 00:14:34,040 Do I make you nervous? 330 00:14:34,040 --> 00:14:35,375 No! 331 00:14:35,375 --> 00:14:37,210 No, I'm just... 332 00:14:37,210 --> 00:14:38,503 I mean, I guess I'm... 333 00:14:38,503 --> 00:14:40,380 You know, a little Intimidated by you. 334 00:14:40,380 --> 00:14:44,759 Sometimes people mistake My ambition for arrogance. 335 00:14:44,759 --> 00:14:46,010 It's just that, you know, 336 00:14:46,010 --> 00:14:48,012 When I first started out In the business, 337 00:14:48,012 --> 00:14:49,723 I had to do it On my own. 338 00:14:49,723 --> 00:14:51,974 I guess it just Toughens the exterior. 339 00:14:51,974 --> 00:14:53,434 Yeah. 340 00:14:54,811 --> 00:14:57,146 Should've guessed Your film was a love story. 341 00:14:57,146 --> 00:14:58,815 Really? Why? 342 00:14:58,815 --> 00:15:02,318 Eh. You have quite the romantic Spirit, dawson leery. Heh. 343 00:15:03,778 --> 00:15:06,322 Five bucks, they tell me A tall, dark stranger 344 00:15:06,322 --> 00:15:07,906 Is going to come Into my life. 345 00:15:07,906 --> 00:15:10,493 Yeah, and hopefully, he's A leo, not a frank, right? 346 00:15:10,493 --> 00:15:12,871 I can't believe I wasted $5 of my hard-- 347 00:15:12,871 --> 00:15:14,330 And I mean hard. --earned cash 348 00:15:14,330 --> 00:15:16,332 To hear that-- Excuse me, 349 00:15:16,332 --> 00:15:18,710 Are these yours? 350 00:15:29,220 --> 00:15:31,930 These are really Quite good. 351 00:15:31,930 --> 00:15:33,224 Colin manchester. 352 00:15:34,517 --> 00:15:36,686 Hi. 353 00:15:36,686 --> 00:15:38,020 Well... 354 00:15:38,020 --> 00:15:39,480 Keep up the good work. 355 00:15:46,404 --> 00:15:48,114 Your destiny Walks up to you, 356 00:15:48,114 --> 00:15:49,616 Introduces himself, 357 00:15:49,616 --> 00:15:51,075 And you send him packing? 358 00:15:51,075 --> 00:15:53,369 You can really turn on "The ice queen cometh" 359 00:15:53,369 --> 00:15:54,704 When you want to. 360 00:15:54,704 --> 00:15:56,122 So I panicked. 361 00:15:56,122 --> 00:15:58,416 Jack, I'm not looking For a boyfriend anyway. 362 00:15:58,416 --> 00:16:01,001 I'm looking for myself, For my future... 363 00:16:01,001 --> 00:16:02,295 Whatever that means. 364 00:16:02,295 --> 00:16:04,505 Well, I think Maybe he's a sign. 365 00:16:04,505 --> 00:16:06,340 Maybe he's the answer To getting that 366 00:16:06,340 --> 00:16:08,843 Pre-millennium, no-strings- No-commitments kiss, 367 00:16:08,843 --> 00:16:10,219 Hmm? 368 00:16:10,219 --> 00:16:12,806 Heh. Come on, at least Use the guy as practice. 369 00:16:12,806 --> 00:16:14,348 Take a chance. 370 00:16:14,348 --> 00:16:16,434 Have an adventure. 371 00:16:16,434 --> 00:16:18,603 That's what the fortune teller Said today. 372 00:16:18,603 --> 00:16:19,938 She said to say yes 373 00:16:19,938 --> 00:16:22,064 To every opportunity That crosses my path. 374 00:16:22,064 --> 00:16:24,108 Then throw caution To the wind. Come on. 375 00:16:24,108 --> 00:16:25,234 Go talk to him. 376 00:16:25,234 --> 00:16:27,153 I appreciate Your help, dear. 377 00:16:27,153 --> 00:16:30,030 I know you must have Better things to do. 378 00:16:30,030 --> 00:16:32,158 The sad thing is That I...Really don't. 379 00:16:32,158 --> 00:16:34,953 Are you sure you can't Work things out 380 00:16:34,953 --> 00:16:37,872 With that Nice young man, ty? 381 00:16:37,872 --> 00:16:39,248 Nope. Sorry. 382 00:16:39,248 --> 00:16:40,875 It looks like We're both destined 383 00:16:40,875 --> 00:16:43,336 To face the future As single women, grams. 384 00:16:48,341 --> 00:16:50,259 Grams... Grams, Don't look now, 385 00:16:50,259 --> 00:16:51,886 But that guy Over at that booth 386 00:16:51,886 --> 00:16:54,012 Is totally Checking you out. 387 00:16:54,012 --> 00:16:55,431 Don't be silly. 388 00:16:55,431 --> 00:16:59,435 Someone checking me out? The very idea! 389 00:16:59,435 --> 00:17:02,188 No, I swear to god, he's Coming over here right now. 390 00:17:07,318 --> 00:17:08,695 Evelyn ryan? 391 00:17:09,362 --> 00:17:10,655 It's me. Whit. 392 00:17:10,655 --> 00:17:12,365 Whit hubley. 393 00:17:13,825 --> 00:17:16,118 Lord in heavens, I thought you were dead. 394 00:17:16,118 --> 00:17:17,745 Great pickup line. 395 00:17:17,745 --> 00:17:19,246 Look at you. 396 00:17:20,498 --> 00:17:24,961 It must be... What, 30 years. 397 00:17:24,961 --> 00:17:28,548 Has it been that long? 398 00:17:31,300 --> 00:17:33,970 Look, why don't we have Dinner together tonight 399 00:17:33,970 --> 00:17:35,262 And catch up on old times? 400 00:17:35,262 --> 00:17:36,723 Oh, no. 401 00:17:36,723 --> 00:17:39,308 Really, I-I-I couldn't. Thank you anyway, whit. 402 00:17:39,308 --> 00:17:41,310 Look, if you change Your mind, 403 00:17:41,310 --> 00:17:44,438 You know where You can find me. 404 00:17:48,943 --> 00:17:50,403 What? 405 00:17:50,403 --> 00:17:52,405 What is that He's very sexy. 406 00:17:52,405 --> 00:17:54,156 Gram, I'm serious. 407 00:17:54,156 --> 00:17:55,575 I saw the look In his eyes. 408 00:17:55,575 --> 00:17:57,535 He was having impure Thoughts about you. 409 00:17:57,535 --> 00:17:59,913 Oh, you stop it. You stop That talk right now. 410 00:18:02,665 --> 00:18:06,419 ♪ this world will leave you High and dry ♪ 411 00:18:06,419 --> 00:18:09,714 ♪ like I can't get out of bed ♪ 412 00:18:11,591 --> 00:18:13,426 ♪ this world... ♪ 413 00:18:13,426 --> 00:18:16,012 You know, your work is Really quite remarkable. 414 00:18:16,012 --> 00:18:17,805 Thanks. 415 00:18:17,805 --> 00:18:20,349 Um, joey. Joey potter. 416 00:18:22,268 --> 00:18:25,897 Can I buy you a cup of Hot chocolate, joey potter? 417 00:18:25,897 --> 00:18:27,648 That would be lovely, Thank you. 418 00:18:27,648 --> 00:18:29,233 Cool. Let's go. 419 00:18:29,233 --> 00:18:33,237 ♪ 'cause I've got angels In the attic ♪ 420 00:18:33,237 --> 00:18:36,240 ♪ tryin' on My mother's clothes ♪ 421 00:18:36,240 --> 00:18:38,618 This is incredible. You got charlie chaplin, 422 00:18:38,618 --> 00:18:40,828 Buster keaton, Harry langdon. 423 00:18:40,828 --> 00:18:42,162 Where did you get these? 424 00:18:42,162 --> 00:18:44,958 I had them sent down From the boston archives. 425 00:18:44,958 --> 00:18:47,085 You really are a true Film buff, aren't you? 426 00:18:47,085 --> 00:18:49,295 Film obsessed, Actually. 427 00:18:49,295 --> 00:18:52,214 And nobody's really Understood my tunnel vision. 428 00:18:52,214 --> 00:18:54,592 It used to really bother me, But now I just-- 429 00:18:54,592 --> 00:18:55,927 I don't care. 430 00:18:55,927 --> 00:18:58,054 Nothing else matters. Yeah, I can relate. 431 00:18:58,054 --> 00:19:00,264 I'm pretty obsessive About my writing. 432 00:19:00,264 --> 00:19:01,849 I think it shows In my work. 433 00:19:01,849 --> 00:19:04,268 Which I'm sure it Does yours. 434 00:19:04,268 --> 00:19:07,229 Um...Speaking of My work... 435 00:19:07,229 --> 00:19:09,899 I was wondering if you would-- 436 00:19:09,899 --> 00:19:11,859 Watch your film? 437 00:19:11,859 --> 00:19:13,903 I thought you'd never ask. 438 00:19:13,903 --> 00:19:17,323 ♪ 'cause I've got angels In the attic ♪ 439 00:19:17,323 --> 00:19:18,532 My mom was an artist, 440 00:19:18,532 --> 00:19:20,284 And one of my first Memories in life 441 00:19:20,284 --> 00:19:21,911 Is of her all Covered in paint 442 00:19:21,911 --> 00:19:24,413 With this serene look On her face. 443 00:19:24,413 --> 00:19:27,667 But I just recently Began taking classes. 444 00:19:27,667 --> 00:19:29,585 You wanna sit? 445 00:19:29,585 --> 00:19:31,253 Sure. 446 00:19:35,967 --> 00:19:38,218 Look, please don't take This the wrong way, 447 00:19:38,218 --> 00:19:39,470 But are you even aware 448 00:19:39,470 --> 00:19:41,848 Of how unbelievably Beautiful you are? 449 00:19:44,308 --> 00:19:46,477 You know, you're an Incredible photographer. 450 00:19:46,477 --> 00:19:48,228 When did you start Taking pictures? 451 00:19:48,228 --> 00:19:49,647 For as long As I can remember, 452 00:19:49,647 --> 00:19:51,649 I've always been Fascinated with faces. 453 00:19:51,649 --> 00:19:54,610 How differently they appear In certain light. 454 00:19:54,610 --> 00:19:57,404 And I made the discovery That there are a few faces 455 00:19:57,404 --> 00:20:01,200 That can exude a million Different emotions all at once. 456 00:20:01,200 --> 00:20:04,996 That you can stare at For hours, like a work of art. 457 00:20:11,627 --> 00:20:14,630 So, you're a freshman At the art institute? 458 00:20:14,630 --> 00:20:18,300 Jo, you have the most Unbelievably sensuous lips. 459 00:20:22,471 --> 00:20:24,557 Kind of like Carole lombard's. 460 00:20:25,391 --> 00:20:27,226 Thanks. 461 00:20:28,936 --> 00:20:32,272 Look, this may be completely Out of line here, but-- 462 00:20:32,272 --> 00:20:34,233 But? 463 00:20:34,233 --> 00:20:35,651 Could I... 464 00:20:35,651 --> 00:20:38,779 I mean, would it at all Be possible for me to... 465 00:20:38,779 --> 00:20:40,114 Yes? 466 00:20:41,866 --> 00:20:44,744 ...Photograph you? 467 00:20:46,079 --> 00:20:47,872 Sure, heh. 468 00:20:47,872 --> 00:20:50,833 ♪ tryin' on My mother's clothes ♪ 469 00:20:50,833 --> 00:20:52,877 What is this? 470 00:20:52,877 --> 00:20:54,294 It's a decorated Clothespin 471 00:20:54,294 --> 00:20:57,464 To seal Open potato chip bags. 472 00:20:57,464 --> 00:20:59,050 Of course it is. 473 00:21:01,385 --> 00:21:03,387 Grams, he's coming Over again, 474 00:21:03,387 --> 00:21:05,723 And if he asks you out To dinner, say yes. 475 00:21:08,142 --> 00:21:10,436 I won't take no For an answer. 476 00:21:11,854 --> 00:21:15,649 You wouldn't make An old man eat alone. 477 00:21:15,649 --> 00:21:18,111 Actually, I would. 478 00:21:20,613 --> 00:21:22,489 All right, all right. 479 00:21:22,489 --> 00:21:23,574 Dinner. 480 00:21:24,242 --> 00:21:25,451 Great. 481 00:21:26,244 --> 00:21:27,369 Yeah. 482 00:21:27,369 --> 00:21:30,330 I'll meet you Here at, uh, 8:00. 483 00:21:49,683 --> 00:21:51,393 Grams? 484 00:21:53,479 --> 00:21:56,690 Wh-- what-- what is it? What's the matter? 485 00:21:59,735 --> 00:22:01,737 Because you feel Guilty about gramps? 486 00:22:01,737 --> 00:22:02,947 Because you shouldn't. 487 00:22:02,947 --> 00:22:04,073 I mean, I know That he'd want you 488 00:22:04,073 --> 00:22:05,699 To go on With your life. 489 00:22:06,575 --> 00:22:08,035 No. 490 00:22:08,035 --> 00:22:09,578 What? It isn't that. 491 00:22:09,578 --> 00:22:11,330 What is it? 492 00:22:15,459 --> 00:22:18,963 That part of my life Is over. 493 00:22:18,963 --> 00:22:21,381 There are certain Things in life 494 00:22:21,381 --> 00:22:24,302 I've said good-bye to. 495 00:22:24,302 --> 00:22:26,179 Besides, look at me. 496 00:22:26,179 --> 00:22:28,639 I graduated from high school With whit hubley, 497 00:22:28,639 --> 00:22:32,476 And look at me, I look old Enough to be his mother. 498 00:22:34,979 --> 00:22:37,148 You know, I think it's time To introduce you 499 00:22:37,148 --> 00:22:39,775 To some wonderful women That I know. 500 00:22:39,775 --> 00:22:40,901 Who? 501 00:22:40,901 --> 00:22:42,903 Miss clairol And estee lauder. 502 00:22:42,903 --> 00:22:46,240 And remember, kids, Captain skippy says 503 00:22:46,240 --> 00:22:47,533 Never talk to strangers, 504 00:22:47,533 --> 00:22:49,160 Always fasten Your safety belts, 505 00:22:49,160 --> 00:22:51,787 And memorize your address And phone number, okay? 506 00:22:51,787 --> 00:22:53,455 Hey, captain skippy. 507 00:22:53,455 --> 00:22:56,292 You're a great big smelly jerk. 508 00:22:56,292 --> 00:22:59,212 I know you are, but what am I? 509 00:22:59,212 --> 00:23:02,131 I know you are, But what am I? 510 00:23:02,131 --> 00:23:04,717 Captain skippy take break now. Bye-bye. 511 00:23:04,717 --> 00:23:06,635 Good. Good. 512 00:23:11,598 --> 00:23:14,434 So? What do you see? 513 00:23:31,911 --> 00:23:34,747 Andie, you won't believe-- 514 00:23:34,747 --> 00:23:36,874 Hey, what happened? What's wrong? 515 00:23:36,874 --> 00:23:38,500 Nothing. Um, I'm fine. 516 00:23:38,500 --> 00:23:40,460 I'm just gonna go For a walk. 517 00:23:45,758 --> 00:23:47,760 Hm? What happened? 518 00:23:47,760 --> 00:23:50,263 He wants to take my picture For his portrait class. 519 00:23:50,263 --> 00:23:52,139 He's a freshman At the art institute. 520 00:23:52,139 --> 00:23:53,682 And I'm meeting him In an hour. 521 00:23:53,682 --> 00:23:55,142 Where? 522 00:23:55,142 --> 00:23:56,643 The community arts Building. 523 00:23:56,643 --> 00:23:59,188 I guess there's some costumes And stuff backstage. 524 00:23:59,188 --> 00:24:01,190 What do you know About this guy? 525 00:24:01,190 --> 00:24:03,734 Nothing. And I don't wanna Know anything about him. 526 00:24:03,734 --> 00:24:05,694 I don't wanna know If he has a girlfriend 527 00:24:05,694 --> 00:24:07,321 Or a foot fetish Or a rap sheet. 528 00:24:07,321 --> 00:24:09,740 And he doesn't know anything About joey potter, 529 00:24:09,740 --> 00:24:11,825 Waitress extraordinaire. 530 00:24:11,825 --> 00:24:15,079 He's an artist-- he's-- He's different, 531 00:24:15,079 --> 00:24:18,374 He's life experience. 532 00:24:18,374 --> 00:24:20,251 Maybe I'll learn Something from him. 533 00:24:20,251 --> 00:24:24,255 Yeah, like what? The high art of french kissing? 534 00:24:24,255 --> 00:24:26,006 It's not about that, jack. 535 00:24:26,006 --> 00:24:28,592 It's about me Expanding my horizons. 536 00:24:28,592 --> 00:24:30,677 I'm having an adventure, I'm having fun-- 537 00:24:30,677 --> 00:24:31,887 And I'm going with you. 538 00:24:31,887 --> 00:24:33,347 Jack! No. There's no argument. 539 00:24:33,347 --> 00:24:35,433 I mean, like, this guy Could be like a-- 540 00:24:35,433 --> 00:24:36,850 A tall, dark psychopath. 541 00:24:36,850 --> 00:24:39,061 I'm not in love with him. 542 00:24:39,061 --> 00:24:40,438 he's my best friend. 543 00:24:40,438 --> 00:24:44,358 and you. You are some barracuda 544 00:24:44,358 --> 00:24:46,193 who needs someone To keep her bed warm. 545 00:24:46,193 --> 00:24:48,070 you don't know The first thing about me. 546 00:24:48,070 --> 00:24:49,571 and before you try To paint me 547 00:24:49,571 --> 00:24:51,407 into some role Of the wicked temptress 548 00:24:51,407 --> 00:24:52,825 who's trying to seduce Your non-boyfriend, 549 00:24:52,825 --> 00:24:54,452 at least get Your facts straight. 550 00:24:54,452 --> 00:24:56,287 I told you, I am a virgin. 551 00:24:56,287 --> 00:24:58,831 please. We creeksiders May be provincial, 552 00:24:58,831 --> 00:25:00,082 but we are not stupid. 553 00:25:00,082 --> 00:25:01,792 Now, grams, It is the '90s, 554 00:25:01,792 --> 00:25:04,378 And women today have To protect themselves. 555 00:25:04,378 --> 00:25:06,297 You do have contraceptives, Don't you? 556 00:25:06,297 --> 00:25:07,756 That's it. I'm not going. 557 00:25:07,756 --> 00:25:09,342 Oh, I'm kidding, I'm kidding. 558 00:25:09,342 --> 00:25:10,508 Back here. Come on. 559 00:25:13,511 --> 00:25:16,474 I predict that this Will be a magical evening, 560 00:25:16,474 --> 00:25:18,725 Filled with Old-fashioned romance. 561 00:25:20,102 --> 00:25:23,105 And besides, whit seems like A really cool guy. 562 00:25:23,105 --> 00:25:25,858 I'm sure he has trojans In his wallet. 563 00:25:31,197 --> 00:25:33,032 So, what should I wear? 564 00:25:33,032 --> 00:25:34,616 You can wear Whatever you want. 565 00:25:34,616 --> 00:25:36,534 Just think of this As an opportunity 566 00:25:36,534 --> 00:25:39,246 For you to try on a different Side of your personality. 567 00:25:39,246 --> 00:25:41,832 You know, how would you Like to see yourself? 568 00:25:41,832 --> 00:25:43,834 This one. Right here. This is it. 569 00:25:45,002 --> 00:25:46,253 I feel like a drag queen. 570 00:25:46,253 --> 00:25:47,754 No, you look great. 571 00:25:47,754 --> 00:25:49,631 All right, loosen up There, loosen up. 572 00:25:49,631 --> 00:25:51,217 All right, joey, give me A little attitude. 573 00:25:51,217 --> 00:25:53,260 Attitude. Yes! Yeah. 574 00:25:53,260 --> 00:25:54,678 Excellent. All right, 575 00:25:54,678 --> 00:25:56,805 You're madonna, Strutting her stuff onstage. 576 00:25:56,805 --> 00:25:58,765 Good. Good. Keep that up, Keep that up. 577 00:25:58,765 --> 00:26:00,558 All right, all right. Marilyn monroe 578 00:26:00,558 --> 00:26:02,144 Singing "Happy birthday" To jfk. 579 00:26:02,144 --> 00:26:03,521 Excellent. That's it. Yes. 580 00:26:03,521 --> 00:26:04,688 That's what We're talking about. 581 00:26:04,688 --> 00:26:06,357 You're the ghost Of katherine, 582 00:26:06,357 --> 00:26:08,401 Waiting for heathcliff at The end of wuthering heights. 583 00:26:08,401 --> 00:26:09,735 Good one. Thanks. 584 00:26:09,735 --> 00:26:12,196 God, she's amazing. 585 00:26:12,196 --> 00:26:14,240 So, you two, uh, Just friends? 586 00:26:14,240 --> 00:26:16,200 Oh, yeah. Yeah, friends. 587 00:26:16,200 --> 00:26:17,201 Definitely. 588 00:26:17,201 --> 00:26:18,576 Good. Excellent, joey. 589 00:26:18,576 --> 00:26:20,704 Give me one more of those. Give me one more. 590 00:26:20,704 --> 00:26:23,707 ♪ she's so motorbaby ♪ 591 00:26:23,707 --> 00:26:25,625 That's it. That's it, joey. 592 00:26:25,625 --> 00:26:28,379 That's it. Now come down A little bit, come down... 593 00:26:30,423 --> 00:26:33,759 ♪ I ♪ 594 00:26:33,759 --> 00:26:37,430 ♪ she's so motorbaby ♪ 595 00:26:37,430 --> 00:26:41,100 ♪ and she'll She'll slide you right in ♪ 596 00:26:41,100 --> 00:26:44,353 ♪ she's so motorbaby ♪ 597 00:26:44,353 --> 00:26:45,479 ♪ you'd better... ♪ 598 00:26:45,479 --> 00:26:46,855 That's it, that's it. 599 00:26:46,855 --> 00:26:49,024 You're fabulous, joey. Absolutely fabulous. 600 00:26:49,024 --> 00:26:50,650 I cannot wait To print these up. 601 00:26:50,650 --> 00:26:51,777 Thank you. 602 00:26:54,780 --> 00:26:56,990 You are a born diva. 603 00:26:59,701 --> 00:27:01,120 ♪ you'd better ♪ 604 00:27:01,120 --> 00:27:06,250 ♪ cover some skin ♪ 605 00:27:07,918 --> 00:27:10,712 No. 606 00:27:10,712 --> 00:27:11,797 Definitely not. 607 00:27:11,797 --> 00:27:12,756 Nope. 608 00:27:12,756 --> 00:27:14,383 No. 609 00:27:14,383 --> 00:27:16,302 Dating is just like Riding a bike. 610 00:27:16,302 --> 00:27:19,221 All you have to do Is get back on. 611 00:27:21,807 --> 00:27:23,767 And when he takes One look at you, 612 00:27:23,767 --> 00:27:25,018 Believe me, 613 00:27:25,018 --> 00:27:26,479 He won't wanna do Much talking. 614 00:27:26,479 --> 00:27:32,443 ♪ it's a state of mind ♪ 615 00:27:41,743 --> 00:27:43,661 You should come To see me, young man. 616 00:27:43,661 --> 00:27:46,165 Your fortune told For only $5. 617 00:27:46,165 --> 00:27:47,749 I'm just curious... 618 00:27:47,749 --> 00:27:49,876 When somebody comes to you To have their fortune told, 619 00:27:49,876 --> 00:27:51,795 Why can't you just say Something nice, 620 00:27:51,795 --> 00:27:53,297 Something reassuring? 621 00:27:53,297 --> 00:27:55,424 I guarantee you That's all they wanna hear. 622 00:27:55,424 --> 00:27:57,259 But that would not Be the truth. 623 00:27:57,259 --> 00:27:58,427 If they ask for truth, 624 00:27:58,427 --> 00:28:00,053 Then they must hear The answer. 625 00:28:00,053 --> 00:28:01,930 Well, I'm not asking. 626 00:28:06,893 --> 00:28:09,771 I think I tell you anyway. 627 00:28:09,771 --> 00:28:13,317 I see a young man Who wears a mask 628 00:28:13,317 --> 00:28:15,068 That is not his own. 629 00:28:15,068 --> 00:28:18,947 To the world, he's Strong and confident, 630 00:28:18,947 --> 00:28:21,659 But beneath the mask Is a little boy, 631 00:28:21,659 --> 00:28:25,496 Afraid of the world, Afraid of everything. 632 00:28:25,496 --> 00:28:30,209 He knows all he has is Resting on a house of cards. 633 00:28:30,209 --> 00:28:34,796 Even the tiniest gust Of wind-- poof. 634 00:28:34,796 --> 00:28:36,756 --knock it all down. 635 00:28:45,516 --> 00:28:48,060 There's something I wanted to, um... 636 00:28:49,269 --> 00:28:50,854 Naw. 637 00:28:53,106 --> 00:28:54,941 Naw, just forget it. It's nothing. 638 00:28:54,941 --> 00:28:56,694 No, what? 639 00:29:01,699 --> 00:29:04,826 There's something I wanted to, uh... 640 00:29:04,826 --> 00:29:06,370 Yes? 641 00:29:07,580 --> 00:29:11,709 Is your friend jack Dating anyone? 642 00:29:18,965 --> 00:29:21,134 So? What happened? 643 00:29:21,134 --> 00:29:23,762 Well, he probably would have Thrown me on the ground 644 00:29:23,762 --> 00:29:25,723 And made passionate love To me if, um... 645 00:29:25,723 --> 00:29:27,433 If? 646 00:29:27,433 --> 00:29:29,184 He wasn't gay. 647 00:29:30,102 --> 00:29:31,478 What? 648 00:29:31,478 --> 00:29:33,731 He compared me to madonna And marilyn monroe-- 649 00:29:33,731 --> 00:29:36,149 I mean, talk about Your red flags. 650 00:29:36,149 --> 00:29:37,359 What? 651 00:29:38,485 --> 00:29:41,655 He's gay. As in "Three-dollar bill." 652 00:29:41,655 --> 00:29:43,657 You're kidding me. 653 00:29:43,657 --> 00:29:46,159 No. Um, and jack, 654 00:29:46,159 --> 00:29:49,162 You really need To develop some gaydar. 655 00:29:49,162 --> 00:29:52,541 Oh, yeah. I hear they're giving A training course on that 656 00:29:52,541 --> 00:29:54,334 Down at The community center. 657 00:29:57,546 --> 00:30:00,090 Look, I'm sorry. 658 00:30:00,090 --> 00:30:02,509 I'm new at this, and... 659 00:30:02,509 --> 00:30:03,802 You? What about me? 660 00:30:03,802 --> 00:30:05,596 People look at me Like any minute, 661 00:30:05,596 --> 00:30:09,683 I'm about to...Start tap dancing To bette midler albums. 662 00:30:09,683 --> 00:30:12,227 Well, this should Cheer you up. 663 00:30:12,227 --> 00:30:13,646 As it turns out, 664 00:30:13,646 --> 00:30:15,897 A tall, dark stranger's Coming into your life. 665 00:30:15,897 --> 00:30:18,567 What? He wanted to Meet you after the fair, 666 00:30:18,567 --> 00:30:20,611 So I told him you'd be By the fire at 11. 667 00:30:20,611 --> 00:30:22,070 You what? Why? 668 00:30:22,070 --> 00:30:24,864 Because he's nice And smart and attractive. 669 00:30:24,864 --> 00:30:27,451 I mean, what's your problem? Just go out with him. 670 00:30:27,451 --> 00:30:29,495 You know, just because There happens to be 671 00:30:29,495 --> 00:30:31,204 A second homosexual In capeside, 672 00:30:31,204 --> 00:30:34,124 It doesn't mean that I'm Obligated to go out with him. 673 00:30:43,717 --> 00:30:45,803 So... 674 00:30:45,803 --> 00:30:47,638 What did you think? 675 00:30:50,182 --> 00:30:52,351 It's fine. 676 00:30:52,351 --> 00:30:53,893 Fine? 677 00:30:54,978 --> 00:30:57,815 Come on... 678 00:30:57,815 --> 00:30:59,899 Your opinion is Really important to me. 679 00:30:59,899 --> 00:31:01,985 I really wanna learn, so... 680 00:31:05,113 --> 00:31:06,657 You want My honest opinion? 681 00:31:06,657 --> 00:31:08,784 Yeah. Don't hold back. 682 00:31:08,784 --> 00:31:10,494 Are you sure You want the truth? 683 00:31:10,494 --> 00:31:12,912 Yeah. 684 00:31:12,912 --> 00:31:16,082 Okay, then I'm not gonna Sugarcoat it, dawson. 685 00:31:16,082 --> 00:31:18,585 I think your film is Completely uninspired. 686 00:31:18,585 --> 00:31:21,296 The production Value's flat, 687 00:31:21,296 --> 00:31:22,589 Your story's non-existent, 688 00:31:22,589 --> 00:31:24,299 Even your dialogue Isn't believable. 689 00:31:24,299 --> 00:31:26,385 It needs some work. I mean, I know that-- 690 00:31:26,385 --> 00:31:28,011 It lacks emotion Of any kind 691 00:31:28,011 --> 00:31:29,680 And says nothing To the audience. 692 00:31:29,680 --> 00:31:32,850 I was thinking, if I cut The b-story line-- 693 00:31:32,850 --> 00:31:34,601 It won't help. 694 00:31:34,601 --> 00:31:36,228 It's a preposterous Soap opera 695 00:31:36,228 --> 00:31:38,438 About a bunch of teenagers Who talk too much. 696 00:31:38,438 --> 00:31:40,357 I mean, we've Seen it before. 697 00:31:40,357 --> 00:31:43,527 All that self-aware, Self-referential hyperbole 698 00:31:43,527 --> 00:31:46,071 Filled with clichés That are disguised as send-ups. 699 00:31:46,071 --> 00:31:48,323 It actually borders on Plagiarism. 700 00:31:50,784 --> 00:31:53,036 I mean, this is only My second film, though. 701 00:31:53,036 --> 00:31:55,205 I'm still learning. 702 00:31:55,205 --> 00:31:58,124 Look, hollywood's tough. 703 00:31:58,124 --> 00:32:01,127 They don't hand out rejection With a box of chocolates. 704 00:32:01,127 --> 00:32:04,798 It's real, it's harsh, And it hurts. 705 00:32:06,842 --> 00:32:08,260 You're sweet, dawson, 706 00:32:08,260 --> 00:32:09,928 And you're just The kind of person 707 00:32:09,928 --> 00:32:11,680 That hollywood eats For breakfast. 708 00:32:11,680 --> 00:32:13,515 And it would break my heart 709 00:32:13,515 --> 00:32:15,267 To see that happen to you. 710 00:32:19,396 --> 00:32:22,148 Thank you. I appreciate your honesty. 711 00:32:22,148 --> 00:32:23,942 I'm sorry, dawson. 712 00:32:45,088 --> 00:32:46,381 Thanks. 713 00:32:48,508 --> 00:32:50,093 I'm sorry, joey. 714 00:32:50,928 --> 00:32:52,387 I overreacted. 715 00:32:56,683 --> 00:32:58,560 I know that I should be Moving forward 716 00:32:58,560 --> 00:33:01,062 Towards this whole new Sexual identity. 717 00:33:01,062 --> 00:33:03,816 The truth is, I'm just not ready. 718 00:33:05,400 --> 00:33:06,985 Not yet. 719 00:33:09,237 --> 00:33:10,906 Yeah. We have A whole lifetime 720 00:33:10,906 --> 00:33:13,283 Of adventures Ahead of us, right? 721 00:33:14,534 --> 00:33:16,829 Plenty of time For romance. 722 00:33:32,886 --> 00:33:35,472 Plenty of time To be kissed. 723 00:33:42,562 --> 00:33:43,730 Thanks. 724 00:33:45,357 --> 00:33:46,817 Hm. Come here. 725 00:33:50,278 --> 00:33:54,908 ♪ no time addressed ♪ 726 00:33:54,908 --> 00:34:00,956 ♪ no time Of holding the fight ♪ 727 00:34:00,956 --> 00:34:06,169 ♪ it's not me craving ♪ 728 00:34:06,169 --> 00:34:11,758 ♪ this finest thought ♪ 729 00:34:11,758 --> 00:34:16,555 ♪ it's got me pressed down ♪ 730 00:34:16,555 --> 00:34:22,143 ♪ under the shining rung ♪ 731 00:34:25,104 --> 00:34:27,816 ♪ let it out ♪ 732 00:34:27,816 --> 00:34:30,485 ♪ let it out, child ♪ 733 00:34:30,485 --> 00:34:35,741 ♪ let it out ♪ 734 00:34:35,741 --> 00:34:40,620 ♪ it's all your pain... ♪ 735 00:34:43,498 --> 00:34:47,920 ♪ let it out ♪ 736 00:34:47,920 --> 00:34:49,546 All right. Talk to me, andie, 737 00:34:49,546 --> 00:34:51,297 Tell me what happened. 738 00:34:54,760 --> 00:34:56,511 I just wanted to know 739 00:34:56,511 --> 00:34:59,056 That things were going To get better. 740 00:34:59,056 --> 00:35:00,306 But they're not. 741 00:35:00,306 --> 00:35:02,225 She said that The troubles of my past 742 00:35:02,225 --> 00:35:05,311 Are only a preview of What's to come. 743 00:35:06,688 --> 00:35:09,399 I need to know that The worst 744 00:35:09,399 --> 00:35:12,611 Is behind me, pacey, Because... 745 00:35:12,611 --> 00:35:16,197 I don't know if I can handle Any more unhappiness. 746 00:35:17,532 --> 00:35:20,786 Andie, how can you Possibly take the word 747 00:35:20,786 --> 00:35:23,246 Of a five-dollar carnie Charlatan seriously? 748 00:35:24,706 --> 00:35:27,709 Your future is gonna be So bright and so magnificent 749 00:35:27,709 --> 00:35:28,919 That it's off the scale. 750 00:35:28,919 --> 00:35:31,880 There is no measure For how wonderful 751 00:35:31,880 --> 00:35:34,049 Your life is gonna turn out. 752 00:35:34,049 --> 00:35:36,802 I wish I could believe that. 753 00:35:36,802 --> 00:35:39,972 Well, you know what, You don't have to, 754 00:35:39,972 --> 00:35:42,766 Because I'll believe it For you. 755 00:35:46,686 --> 00:35:49,314 ♪ let it out ♪ 756 00:35:49,314 --> 00:35:52,025 ♪ let it out, child ♪ 757 00:35:52,025 --> 00:35:58,031 ♪ let it out ♪ 758 00:35:58,031 --> 00:36:00,325 Hey, colin. 759 00:36:00,325 --> 00:36:02,911 I'm sorry, but jack Isn't coming. 760 00:36:02,911 --> 00:36:06,039 And I really didn't have Any right to accept for him. 761 00:36:06,039 --> 00:36:07,916 Oh, I understand. 762 00:36:13,588 --> 00:36:15,799 Are you okay? 763 00:36:15,799 --> 00:36:18,384 With this? Yeah. 764 00:36:26,977 --> 00:36:29,855 You sure? 765 00:36:31,397 --> 00:36:34,151 The truth is... 766 00:36:34,151 --> 00:36:36,778 I'm on the proverbial Rebound. 767 00:36:39,322 --> 00:36:41,741 I just recently broke up With someone-- 768 00:36:43,201 --> 00:36:45,871 And we'd been friends for A long time before that. 769 00:36:45,871 --> 00:36:47,831 And now... 770 00:36:47,831 --> 00:36:50,834 I don't have the relationship Or the friend. 771 00:36:52,961 --> 00:36:57,214 I guess I'm just... Trying to fill the void. 772 00:37:00,635 --> 00:37:03,805 Can I ask you something? Yeah. 773 00:37:03,805 --> 00:37:06,099 Why did the two of you Break up? 774 00:37:08,185 --> 00:37:09,519 You know what, at the time, 775 00:37:09,519 --> 00:37:12,147 I could think of a million Different reasons, 776 00:37:12,147 --> 00:37:15,483 But now I can't Think of any. 777 00:37:16,442 --> 00:37:18,403 Does that Make any sense? 778 00:37:20,530 --> 00:37:22,657 Yeah. Uh... 779 00:37:23,950 --> 00:37:26,619 More than you can imagine, Heh. 780 00:37:28,788 --> 00:37:31,416 Sometimes I wish I hadn't Been in such a hurry 781 00:37:31,416 --> 00:37:34,044 To move forward, You know? 782 00:37:36,671 --> 00:37:41,259 Just...Comes a point where It's impossible to go back. 783 00:37:51,603 --> 00:37:53,188 Good night. 784 00:38:14,292 --> 00:38:16,211 Grams? 785 00:38:16,211 --> 00:38:18,797 Grams, what's the matter? Where's whit? 786 00:38:18,797 --> 00:38:20,257 Oh, well, uh, 787 00:38:20,257 --> 00:38:22,801 His-his wife Wasn't feeling well, 788 00:38:22,801 --> 00:38:24,886 So he had to cancel. 789 00:38:24,886 --> 00:38:26,721 His wife? Mm-hm. 790 00:38:27,973 --> 00:38:30,391 Oh. You know, I'm so sorry. 791 00:38:30,391 --> 00:38:33,603 I... I never should Have pushed you 792 00:38:33,603 --> 00:38:36,481 Into going out with him. I had no idea. 793 00:38:37,816 --> 00:38:39,025 Are you okay? 794 00:38:39,025 --> 00:38:40,735 I'm fine. 795 00:38:44,114 --> 00:38:45,448 I feel like crap. 796 00:38:45,448 --> 00:38:46,783 Well, you shouldn't. 797 00:38:46,783 --> 00:38:51,079 You did something wonderful For me today. 798 00:38:51,079 --> 00:38:53,456 You know, ever since Your grandfather died, 799 00:38:53,456 --> 00:38:56,709 I just assumed I'd done all The living I was meant to do, 800 00:38:56,709 --> 00:39:00,172 But now I realize I can't live in the past. 801 00:39:00,172 --> 00:39:05,343 I-- I need to open up to-- To new people, new friends. 802 00:39:06,594 --> 00:39:08,847 Hm. Hm. 803 00:39:12,976 --> 00:39:14,435 Do you ever-- 804 00:39:14,435 --> 00:39:17,897 Do you ever get afraid Of facing the future alone? 805 00:39:17,897 --> 00:39:21,234 Oh... Yes. 806 00:39:21,234 --> 00:39:23,361 Sometimes. 807 00:39:25,113 --> 00:39:26,865 Me too. 808 00:39:30,660 --> 00:39:32,120 It's $5, right? 809 00:39:32,120 --> 00:39:34,664 I'm closed. You're closed. 810 00:39:34,664 --> 00:39:37,334 Ha, ha. Of course you are. 811 00:39:38,501 --> 00:39:40,545 Sorry. You know what, I don't even-- 812 00:39:40,545 --> 00:39:41,880 Need to know my future. 813 00:39:41,880 --> 00:39:44,090 I pretty much know What my future holds. 814 00:39:46,843 --> 00:39:50,347 Dawson leery is destined To live in misery, 815 00:39:50,347 --> 00:39:51,890 And die loveless, friendless, 816 00:39:51,890 --> 00:39:53,725 And in complete obscurity. 817 00:39:55,060 --> 00:39:56,936 Don't mock the spirits. 818 00:39:56,936 --> 00:40:00,023 They are powerful And unforgiving. 819 00:40:11,368 --> 00:40:13,536 Ah. The lovers. 820 00:40:13,536 --> 00:40:16,164 It's very interesting. 821 00:40:17,957 --> 00:40:21,502 A soul mate Walks in your path-- 822 00:40:21,502 --> 00:40:23,380 One who you have known 823 00:40:23,380 --> 00:40:27,300 For many lifetimes Before this one. 824 00:40:27,300 --> 00:40:29,094 She knows you well. 825 00:40:29,094 --> 00:40:34,515 She sees into your soul. She feels your pain. 826 00:40:34,515 --> 00:40:36,393 She blew me off. 827 00:40:36,393 --> 00:40:37,894 No. 828 00:40:38,728 --> 00:40:40,813 She is here. 829 00:40:40,813 --> 00:40:43,358 She surrounds you. 830 00:40:43,358 --> 00:40:45,277 Then why do I keep Losing her? 831 00:40:46,527 --> 00:40:50,573 That which is lost Can be found again. 832 00:41:04,712 --> 00:41:05,922 Thanks. 833 00:41:08,800 --> 00:41:11,761 ♪ one love ♪ 834 00:41:11,761 --> 00:41:15,098 ♪ can change you forever ♪ 835 00:41:15,098 --> 00:41:18,726 ♪ two hearts together ♪ 836 00:41:18,726 --> 00:41:21,438 ♪ where there was none ♪ 837 00:41:21,438 --> 00:41:24,107 ♪ one chance ♪ 838 00:41:24,107 --> 00:41:27,402 ♪ could relight tomorrow ♪ 839 00:41:27,402 --> 00:41:30,696 ♪ turning your sorrow ♪ 840 00:41:30,696 --> 00:41:34,575 ♪ bright as the sun ♪ 841 00:41:34,575 --> 00:41:40,581 ♪ and I already know ♪ 842 00:41:40,581 --> 00:41:46,921 ♪ you're the dream I can't let go ♪ 843 00:41:46,921 --> 00:41:52,969 ♪ and my heart will know ♪ 844 00:41:52,969 --> 00:41:57,890 ♪ love that reaches To your soul ♪ 845 00:41:57,890 --> 00:42:00,143 ♪ comes just once ♪ 846 00:42:04,105 --> 00:42:06,816 ♪ mm-hmm ♪ 847 00:42:07,942 --> 00:42:10,653 ♪ one kiss ♪ 848 00:42:10,653 --> 00:42:14,032 ♪ you always remember ♪ 849 00:42:14,032 --> 00:42:20,913 ♪ no words could ever Hold me that way ♪ 850 00:42:20,913 --> 00:42:23,582 ♪ one touch ♪ 851 00:42:23,582 --> 00:42:26,878 ♪ could last for a lifetime ♪ 852 00:42:26,878 --> 00:42:29,797 ♪ waiting till I find ♪ 853 00:42:29,797 --> 00:42:33,426 ♪ your arms once again ♪ 854 00:42:33,426 --> 00:42:38,515 ♪ love that reaches To your soul ♪ 855 00:42:38,515 --> 00:42:43,102 ♪ comes just once ♪ 856 00:42:43,102 --> 00:42:49,317 ♪ love that reaches To your soul comes... ♪ 857 00:42:49,317 --> 00:42:50,651 Who's there? 858 00:42:50,651 --> 00:42:54,280 ♪ ...Just once ♪ 859 00:42:56,241 --> 00:42:57,950 Daddy. 60516

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.