Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,462 --> 00:00:06,173
I can't believe
You made this whole thing
By yourself.
2
00:00:06,214 --> 00:00:07,299
Congratulations, jack.
3
00:00:07,341 --> 00:00:09,760
Thanks. I'm not
Completely done, though.
4
00:00:09,802 --> 00:00:12,179
I mean, I still have this
Whole back section to paint.
5
00:00:12,220 --> 00:00:15,933
I'm truly impressed
And--and grateful.
6
00:00:15,975 --> 00:00:18,393
I'm still a little unclear,
Though, as to why
You wanted this.
7
00:00:18,435 --> 00:00:20,980
You're not going to,
Like, blow it up
Or anything, are ya?
8
00:00:21,062 --> 00:00:23,315
No. No. There's
No asteroid in my movie.
9
00:00:23,357 --> 00:00:25,192
It's for aerial shots,
Establishing.
10
00:00:25,233 --> 00:00:27,402
Just get the right lens
And the right light,
11
00:00:27,444 --> 00:00:29,363
And you've got
The perfect, quaint
Creekside village.
12
00:00:29,404 --> 00:00:31,490
It's amazing what a little
Camera trickery can do.
13
00:00:31,532 --> 00:00:33,325
Well, if you guys
Will excuse me,
14
00:00:33,367 --> 00:00:35,995
I have a ton of homework
To do, including
Peterson's assignment,
15
00:00:36,036 --> 00:00:37,705
Which I haven't
Even started yet.
16
00:00:37,746 --> 00:00:38,998
Yeah. I haven't either.
17
00:00:39,039 --> 00:00:41,792
Pacey witter is leaving
Early to do homework.
18
00:00:41,834 --> 00:00:45,086
Ha! It's slightly
Less believable than
An enquirer headline.
19
00:00:45,128 --> 00:00:46,672
Oh, yeah. It's
A disgusting habit.
20
00:00:46,714 --> 00:00:48,340
Ha ha ha!
21
00:00:48,382 --> 00:00:50,634
All right. Well, thanks,
Guys, I'll see you later.
22
00:00:50,676 --> 00:00:51,969
No. I can stay.
23
00:00:52,011 --> 00:00:53,512
But I'm just gonna
Do a test shot.
24
00:00:53,554 --> 00:00:55,556
No. It's ok.
I'd like to see it.
It's all right.
25
00:00:55,597 --> 00:00:56,849
Ok.
26
00:00:56,891 --> 00:00:57,933
Cool.
27
00:01:01,770 --> 00:01:03,731
Well, ta-ta,
Gents.
28
00:01:03,772 --> 00:01:06,734
Don't stay up
Too late,
You know?
29
00:01:06,775 --> 00:01:08,569
It is
A school night.
30
00:01:08,610 --> 00:01:10,738
Speaking as his closest friend,
31
00:01:10,779 --> 00:01:14,157
Your sister
Has had quite a profound
Influence on him.
32
00:01:14,199 --> 00:01:17,327
Yeah, well,
Relationships will do that.
33
00:01:17,369 --> 00:01:18,662
Yeah.
34
00:01:21,206 --> 00:01:23,124
Sorry.
35
00:01:23,166 --> 00:01:27,004
I didn't mean that
The way that came out.
36
00:01:29,172 --> 00:01:30,799
Look, jack, I mean...
37
00:01:30,841 --> 00:01:35,303
This hasn't exactly been
The easiest situation
For either of us,
38
00:01:35,345 --> 00:01:37,056
But your help
On this film has been
So significant,
39
00:01:37,096 --> 00:01:39,058
I just...
40
00:01:39,098 --> 00:01:40,350
So we're cool?
41
00:01:40,392 --> 00:01:41,727
Yeah.
42
00:01:41,769 --> 00:01:43,520
So what's this peterson
Assignment about?
43
00:01:43,562 --> 00:01:45,522
Ah, a poem.
44
00:01:45,564 --> 00:01:47,942
He wants us to write
About something that's
Critical to our being.
45
00:01:47,983 --> 00:01:50,569
Whatever. It's just
Another assignment
I'm gonna screw up.
46
00:01:50,611 --> 00:01:52,821
It's a poem.
It can't be that hard.
47
00:01:52,863 --> 00:01:54,698
I read your script.
48
00:01:54,740 --> 00:01:56,324
You're the expert writer
Here.
49
00:01:56,366 --> 00:01:59,244
Any advice as to how
To get to the good stuff?
50
00:01:59,286 --> 00:02:00,704
Um...
51
00:02:00,746 --> 00:02:03,164
Listen to yourself.
52
00:02:03,206 --> 00:02:05,250
Writing's about
Opening up, you know?
53
00:02:05,292 --> 00:02:07,502
It's a chance to
Offer the world a peek
54
00:02:07,544 --> 00:02:09,128
At that very private
Part of yourself
55
00:02:09,170 --> 00:02:10,505
That you otherwise
Just stifle.
56
00:02:10,547 --> 00:02:12,549
So just listen
To myself?
57
00:02:12,591 --> 00:02:14,718
Yeah. I mean...
58
00:02:14,760 --> 00:02:17,054
You never know
What you'll hear.
59
00:02:17,096 --> 00:02:18,680
Could you do me a favor
And hit the lights?
60
00:02:18,722 --> 00:02:20,015
Oh, yeah.
61
00:02:27,147 --> 00:02:29,399
And there it is...
62
00:02:31,192 --> 00:02:34,362
It's your perfect
Creekside village.
63
00:03:31,336 --> 00:03:32,921
Pacey!
64
00:03:32,963 --> 00:03:35,340
Mr. Milo. Now,
Before you say anything,
65
00:03:35,382 --> 00:03:37,718
I want you to know
I have the situation
Under complete control.
66
00:03:37,759 --> 00:03:40,345
And what situation
Is that?
67
00:03:40,387 --> 00:03:42,556
Well, whichever of my
Academic improprieties
68
00:03:42,597 --> 00:03:44,307
You were about
To make me aware of.
69
00:03:44,349 --> 00:03:45,642
"Improprieties"
Is the wrong word.
70
00:03:45,684 --> 00:03:48,020
Try "Kudos."
71
00:03:48,062 --> 00:03:50,522
I just received
The midterm reports
72
00:03:50,564 --> 00:03:53,483
For all of the students
On academic watch,
73
00:03:53,525 --> 00:03:58,113
And after removing
My jaw from the floor,
I came to see you.
74
00:03:58,155 --> 00:04:01,116
You posted 3 bs, 2 as.
75
00:04:01,158 --> 00:04:02,868
What? That's impossible.
76
00:04:02,910 --> 00:04:05,913
One would think so.
77
00:04:05,954 --> 00:04:08,957
You know, I don't think
I've ever seen you
Smile before, mr. Milo.
78
00:04:08,999 --> 00:04:10,584
I'm liking this.
79
00:04:10,625 --> 00:04:12,211
The smiling thing,
I definitely like.
80
00:04:12,251 --> 00:04:15,380
Well, you just
Keep up the good work,
Mr. Witter.
81
00:04:17,174 --> 00:04:18,299
Yes.
82
00:04:19,676 --> 00:04:21,762
Ah!
83
00:04:21,803 --> 00:04:23,222
Hey, lady!
84
00:04:29,103 --> 00:04:31,063
Mmm. What
Was that for?
85
00:04:31,105 --> 00:04:32,689
Just 'cause.
86
00:04:32,731 --> 00:04:34,691
Uh, don't even.
87
00:04:34,733 --> 00:04:36,651
What? We can't
Have a "Just 'cause"?
88
00:04:36,693 --> 00:04:38,153
Sure. In private,
89
00:04:38,195 --> 00:04:40,114
But massive
Suck-face embraces
90
00:04:40,155 --> 00:04:42,241
Are better left
For bedrooms
And private sunsets.
91
00:04:42,282 --> 00:04:43,992
No offense.
92
00:04:44,034 --> 00:04:45,284
None taken.
93
00:04:45,326 --> 00:04:46,536
Hey, guys.
94
00:04:46,578 --> 00:04:49,123
Jack, I
Was just wondering,
When do you think
95
00:04:49,164 --> 00:04:51,208
We can get started
On the set
For the pageant scene?
96
00:04:51,250 --> 00:04:52,751
This weekend,
If you want.
97
00:04:52,793 --> 00:04:54,878
Ok, great.
I'll schedule the shoot
For the weekend after.
98
00:04:55,921 --> 00:04:58,339
Mmm!
99
00:04:58,381 --> 00:05:00,425
Well, I hate to
Be the stickler,
100
00:05:00,467 --> 00:05:01,718
But we are late
For an hour of hell.
101
00:05:01,760 --> 00:05:03,011
Yeah. You got your poem,
Stickler?
102
00:05:03,053 --> 00:05:04,387
Of course!
103
00:05:04,429 --> 00:05:05,889
I'll see ya.
I gotta go
With those guys.
104
00:05:05,931 --> 00:05:06,890
Ok.
105
00:05:06,932 --> 00:05:08,058
Bye.
106
00:05:10,936 --> 00:05:12,104
So...
107
00:05:12,146 --> 00:05:14,106
That was nice.
108
00:05:14,148 --> 00:05:15,732
What was nice?
109
00:05:15,774 --> 00:05:17,734
You and jack
Actually conversing.
110
00:05:17,776 --> 00:05:19,402
It was a surprise.
111
00:05:19,444 --> 00:05:21,071
Some people are capable
112
00:05:21,113 --> 00:05:24,616
Of moving beyond their
Petty longtime rivalries
To a higher ground.
113
00:05:24,658 --> 00:05:26,034
Yeah, right.
114
00:05:26,076 --> 00:05:28,495
If jack wasn't doing
Your movie, dawson,
115
00:05:28,536 --> 00:05:30,289
He'd still be the enemy.
116
00:05:30,330 --> 00:05:31,498
Not true.
117
00:05:31,539 --> 00:05:34,042
You are so hollywood.
118
00:05:37,712 --> 00:05:40,757
Across the crowded green,
He spots her.
119
00:05:40,799 --> 00:05:43,718
Stealthily, the lion
Crosses and settles in
120
00:05:43,760 --> 00:05:46,054
The helpless llama.
121
00:05:46,096 --> 00:05:47,264
Hey, ty.
122
00:05:48,932 --> 00:05:50,767
Well, as far as I know,
123
00:05:50,809 --> 00:05:53,520
There have been
3 phone messages to you
In this last week,
124
00:05:53,561 --> 00:05:56,940
Adorable phone messages
With my number included.
125
00:05:56,982 --> 00:05:59,943
So I was just wondering
Why you haven't
Returned any of them.
126
00:05:59,985 --> 00:06:03,071
You're on my
To-call list, ty.
127
00:06:03,113 --> 00:06:05,115
Just workin'
My way around.
128
00:06:05,157 --> 00:06:07,617
You know, not
To toot my own horn,
129
00:06:07,659 --> 00:06:09,786
But I could swear you
Were into me that night
That we went out.
130
00:06:09,828 --> 00:06:11,538
Not to toot your
Own horn or anything.
131
00:06:13,748 --> 00:06:16,417
It was the party,
Wasn't it?
132
00:06:16,459 --> 00:06:20,714
All that bible-speak,
It freaked you out.
133
00:06:20,755 --> 00:06:23,466
Honestly? Yeah, it did.
134
00:06:23,508 --> 00:06:27,262
Jen, that's not all
That I am, all right?
135
00:06:27,304 --> 00:06:31,725
For your information,
I'm not some bible-banging
Dorkus mcforkus here.
136
00:06:31,766 --> 00:06:34,061
Ok, I'm sure
That you're not, ty.
137
00:06:34,102 --> 00:06:36,646
It's just...
138
00:06:36,688 --> 00:06:39,274
Uh, ok,
Obviously your religion
139
00:06:39,316 --> 00:06:41,276
Is something that's
Very important to you.
140
00:06:41,318 --> 00:06:44,946
I just see it as
An inevitable obstacle
In our relationship.
141
00:06:44,988 --> 00:06:47,157
Don't you think
That we should go out
On our first date
142
00:06:47,199 --> 00:06:48,909
Before you map out
Our entire future?
143
00:06:48,950 --> 00:06:50,118
Ty, you're sweet...
144
00:06:50,160 --> 00:06:52,453
And you're funny...
145
00:06:52,495 --> 00:06:54,915
But you go to
These bible meetings
3 times a week,
146
00:06:54,956 --> 00:06:57,084
And that's probably
How many times
I've been to church
147
00:06:57,125 --> 00:06:58,793
In the past 10 years,
148
00:06:58,835 --> 00:07:02,172
So hopefully you
Can understand why that
Would present a problem
149
00:07:02,214 --> 00:07:05,384
With us being anything
More than just friends,
All right?
150
00:07:05,424 --> 00:07:08,595
See?
That just goes to show
How little you know me.
151
00:07:10,471 --> 00:07:13,558
See? I'm not funny at all.
152
00:07:13,600 --> 00:07:14,935
Look, I'm not giving up.
153
00:07:14,976 --> 00:07:16,937
Now, that's a shame.
154
00:07:16,978 --> 00:07:19,147
You know,
I thought most women
Admired persistence.
155
00:07:19,189 --> 00:07:21,358
Well, that just goes to show
How little you know about me.
156
00:07:21,400 --> 00:07:22,734
I'm not most women.
157
00:07:36,539 --> 00:07:40,543
Mr. Witter,
Empty-handed, I presume?
158
00:07:40,585 --> 00:07:42,921
No. It was in here.
I mean, I had it
At the locker.
159
00:07:42,963 --> 00:07:45,632
I just--I must've...
Left it right here
In my binder.
160
00:07:49,010 --> 00:07:52,973
"Ode to
The sports car."
161
00:07:53,014 --> 00:07:55,142
Yeah. Trust me.
They're more exciting
Than grecian urns.
162
00:07:55,183 --> 00:07:59,146
Experimenting with cursive for the
First time, mr. Witter?
163
00:07:59,187 --> 00:08:00,688
Listen,
I worked hard on that.
164
00:08:00,730 --> 00:08:01,773
I'm sure.
165
00:08:01,815 --> 00:08:04,151
However, you
Neglected penmanship,
166
00:08:04,192 --> 00:08:07,528
And presentation
Is half the grade,
167
00:08:07,570 --> 00:08:11,158
So, as I see it,
168
00:08:11,199 --> 00:08:14,535
You can bring
The poem in tomorrow,
Written legibly
169
00:08:14,577 --> 00:08:17,164
And lose points
For handing it in late,
170
00:08:17,205 --> 00:08:19,458
Or you can hand it in
As it is,
171
00:08:19,498 --> 00:08:21,542
And the highest grade
You'll see
172
00:08:21,584 --> 00:08:24,212
Will be your old friend,
The letter "D."
173
00:08:26,131 --> 00:08:27,632
That's not fair.
174
00:08:27,674 --> 00:08:30,135
Fairness is overrated.
175
00:08:31,303 --> 00:08:32,720
Is it just me,
176
00:08:32,762 --> 00:08:34,889
Or does that man
Get meaner every day?
177
00:08:34,931 --> 00:08:36,099
It's not just you.
178
00:08:36,141 --> 00:08:38,810
Excuse me, mr. Mcphee?
179
00:08:38,852 --> 00:08:41,229
Uh, nothing.
180
00:08:41,271 --> 00:08:46,276
I trust that your poetry
Assignment went well,
Mr. Mcphee.
181
00:08:46,318 --> 00:08:48,695
We're all aware
Of how critical it is
182
00:08:48,736 --> 00:08:51,531
To your deficient grade
In this class.
183
00:08:51,572 --> 00:08:53,741
Sure. Yeah.
It, um, went fine.
184
00:08:53,783 --> 00:08:55,452
Good!
185
00:08:55,494 --> 00:08:59,122
Then perhaps you would
Like to read your poem
For the class.
186
00:08:59,164 --> 00:09:03,168
You said
That these poems
Were just for you.
187
00:09:03,210 --> 00:09:04,503
I changed my mind.
188
00:09:04,544 --> 00:09:06,129
These things happen.
189
00:09:06,171 --> 00:09:08,798
Please, read us your poem.
190
00:09:08,840 --> 00:09:11,676
I'd really rather not.
191
00:09:11,718 --> 00:09:17,474
Mr. Mcphee,
What you would rather do
Is of no importance to me.
192
00:09:17,516 --> 00:09:20,685
If it's ok with you,
Can I just hand it in?
193
00:09:20,727 --> 00:09:22,770
Read the poem.
194
00:09:22,812 --> 00:09:24,647
Please. I don't--
195
00:09:24,689 --> 00:09:25,564
We're waiting.
196
00:09:39,996 --> 00:09:42,082
Um...
197
00:09:46,127 --> 00:09:50,549
"Today.
198
00:09:50,589 --> 00:09:54,928
"Today was a day
The world got smaller,
199
00:09:54,969 --> 00:09:59,558
"Darker...
200
00:09:59,598 --> 00:10:04,187
"I grew more afraid.
201
00:10:04,229 --> 00:10:06,856
Not of what I am,
But of what I..."
202
00:10:11,152 --> 00:10:13,613
Continue.
203
00:10:18,201 --> 00:10:20,579
Uh...
204
00:10:20,620 --> 00:10:24,165
"I grew more afraid...
205
00:10:24,207 --> 00:10:26,501
"Not of what I am,
But what I--
206
00:10:26,543 --> 00:10:28,878
"What I could be,
207
00:10:28,920 --> 00:10:31,798
"I loosen my collar
To take a breath,
208
00:10:31,839 --> 00:10:33,967
"My eyes fade...
209
00:10:34,008 --> 00:10:36,719
And I see..."
210
00:10:39,347 --> 00:10:42,517
"I see him...
211
00:10:42,559 --> 00:10:44,727
The image of perfection."
212
00:10:47,814 --> 00:10:51,192
His frame strong,
His lips smooth..."
213
00:10:53,194 --> 00:10:56,781
"I keep thinking,
What am I so scared of?
214
00:10:56,823 --> 00:10:59,159
"And I wish I
Could escape the pain,
215
00:10:59,200 --> 00:11:01,369
"But these thoughts,
They invade my head,
216
00:11:01,411 --> 00:11:02,745
"Bound to my memory...
217
00:11:02,787 --> 00:11:07,208
They're like shackles
Of guilt."
218
00:11:12,213 --> 00:11:15,008
"God, please set me free."
Excuse me.
219
00:11:19,804 --> 00:11:21,848
What are you doing?
220
00:11:21,889 --> 00:11:23,350
I'm gonna go see
If he's all right.
221
00:11:23,391 --> 00:11:24,767
You'll do nothing
Of the kind. Sit down.
222
00:11:24,809 --> 00:11:25,935
He was crying when--
223
00:11:25,977 --> 00:11:28,229
I said sit down!
224
00:11:33,943 --> 00:11:38,198
Everyone,
Open your books, please,
225
00:11:38,239 --> 00:11:41,909
To page 57, stanza 2.
226
00:11:52,170 --> 00:11:53,505
What are you doing?
227
00:11:53,547 --> 00:11:54,673
Nothing.
228
00:11:54,713 --> 00:11:56,383
What?
229
00:11:56,424 --> 00:11:59,636
I'm just tryin' to
Get a peek at your
Secret online handle.
230
00:11:59,678 --> 00:12:02,514
What is it--juicy joan,
Perky potter?
231
00:12:02,556 --> 00:12:03,973
What's yours--
Spielberg stud?
232
00:12:04,015 --> 00:12:04,974
No.
233
00:12:05,016 --> 00:12:06,142
Then he
Starts to cry.
234
00:12:06,184 --> 00:12:07,268
No way.
235
00:12:07,310 --> 00:12:09,062
No. I heard it from,
Like, half the class.
236
00:12:09,103 --> 00:12:11,939
He's readin' this poem,
And he is just cryin'.
237
00:12:11,981 --> 00:12:13,149
Ha ha ha!
238
00:12:13,191 --> 00:12:14,733
Wait. Who was this?
239
00:12:14,775 --> 00:12:16,611
Jack mcphee,
The new kid.
240
00:12:16,653 --> 00:12:19,280
Peterson makes him
Read his poem
In class.
241
00:12:19,322 --> 00:12:21,157
He starts cryin'.
242
00:12:21,199 --> 00:12:22,783
No kiddin'?
243
00:12:24,369 --> 00:12:26,913
The poem,
It's about a guy.
244
00:12:26,954 --> 00:12:29,332
Mcphee's a total homo.
245
00:12:29,374 --> 00:12:30,709
Ha ha ha!
Total.
246
00:12:30,749 --> 00:12:32,252
Like, no doubt.
247
00:12:43,179 --> 00:12:44,763
Enjoy.
248
00:12:44,805 --> 00:12:46,807
Thank you.
249
00:12:46,849 --> 00:12:47,975
Hi, dawson.
250
00:12:48,017 --> 00:12:48,976
Hi.
251
00:12:49,018 --> 00:12:50,978
Joey, hey,
You got a second?
252
00:12:51,020 --> 00:12:51,979
Sure.
253
00:12:52,021 --> 00:12:53,981
Um...
254
00:12:54,023 --> 00:12:56,817
Have you talked
To jack yet?
255
00:12:56,859 --> 00:12:58,737
Oh, we haven't really
Talked about it yet.
256
00:12:58,777 --> 00:13:00,614
He's still pretty upset
About it.
257
00:13:00,655 --> 00:13:02,323
I can imagine.
258
00:13:02,365 --> 00:13:04,992
Rumor mill's
Working overtime
On this one.
259
00:13:05,034 --> 00:13:06,869
I've heard
About the incident
Twice more.
260
00:13:06,911 --> 00:13:09,038
You've heard about it?
I've heard everything
261
00:13:09,080 --> 00:13:11,499
From jack is seen
Regularly wearing dresses
Down main street
262
00:13:11,541 --> 00:13:14,877
To he's checked
Into a monastery to deal
With his sexual ambivalence.
263
00:13:14,919 --> 00:13:17,255
You're being pretty flip
About this.
264
00:13:17,297 --> 00:13:18,673
Well, why not, dawson?
265
00:13:18,715 --> 00:13:20,717
I mean, it's all
A big joke.
266
00:13:20,759 --> 00:13:23,052
Is it?
267
00:13:23,094 --> 00:13:24,845
Well, what are you
Insinuating?
268
00:13:24,887 --> 00:13:26,347
I'm not
Insinuating anything.
269
00:13:26,389 --> 00:13:29,476
I'm--I'm just--
I'm concerned about you.
270
00:13:29,517 --> 00:13:31,686
What are you
Trying to do, dawson,
271
00:13:31,728 --> 00:13:34,606
Give validity to
Some ridiculous rumor
That jack's gay?
272
00:13:34,648 --> 00:13:36,023
No. Joey,
I never said that.
273
00:13:36,065 --> 00:13:37,734
You pretty much did.
274
00:13:37,776 --> 00:13:39,527
All I'm trying
To do is find out
What's going on.
275
00:13:39,569 --> 00:13:40,987
I would hope that
You know me well enough
276
00:13:41,028 --> 00:13:42,447
To know that my concern
Is genuine.
277
00:13:42,489 --> 00:13:44,157
There's no need to be
So defensive about this.
278
00:13:44,198 --> 00:13:46,534
I'm not being defensive,
Dawson.
279
00:13:46,576 --> 00:13:48,787
Why don't we just say
What this conversation
Is really about?
280
00:13:48,827 --> 00:13:51,706
Your passive-aggressive way
Of highlighting some flaw
In jack
281
00:13:51,748 --> 00:13:53,124
That would get us
To break up.
282
00:13:53,166 --> 00:13:54,793
That's way
Over the line.
283
00:13:54,833 --> 00:13:56,711
No, it's not.
From where I'm standing,
284
00:13:56,753 --> 00:13:58,045
I think
It's perfectly in bounds.
285
00:14:03,134 --> 00:14:06,596
"So in 1936,
The stalin constitution
Was adopted.
286
00:14:06,638 --> 00:14:08,931
"The communists
Everywhere boasted
That the soviet union
287
00:14:08,973 --> 00:14:11,351
Was now the most
Democratic country
In the world."
288
00:14:11,392 --> 00:14:13,645
I'm gonna go down
To the ice house
And help 'em close up.
289
00:14:13,687 --> 00:14:15,772
I'll see ya later.
290
00:14:15,814 --> 00:14:16,939
Later, jack.
291
00:14:21,068 --> 00:14:24,405
Boy, you were
A bit frosty.
292
00:14:24,447 --> 00:14:26,407
Pardon?
293
00:14:26,449 --> 00:14:27,659
To jack.
294
00:14:27,701 --> 00:14:29,285
The guy's had a hard day,
295
00:14:29,327 --> 00:14:32,288
And you've hardly
Said 2 words to him
All afternoon.
296
00:14:32,330 --> 00:14:35,750
Well, I don't understand
Why he had to write
That poem to begin with.
297
00:14:35,792 --> 00:14:37,502
I mean, if he hadn't
Written something
298
00:14:37,544 --> 00:14:39,713
That could
Have been so easily
Misinterpreted, then--
299
00:14:39,754 --> 00:14:41,422
What? If he had
Censored himself?
300
00:14:41,464 --> 00:14:43,090
Don't twist my words.
301
00:14:43,132 --> 00:14:46,052
Ok, look, I know jack
Better than you do, pacey,
302
00:14:46,093 --> 00:14:48,012
And ever since we were kids,
303
00:14:48,054 --> 00:14:50,473
He's had this whole
Different drummer thing
Goin' on,
304
00:14:50,515 --> 00:14:52,308
And not everybody gets it.
305
00:14:52,350 --> 00:14:54,060
He should have known better
Than to expose himself
306
00:14:54,101 --> 00:14:56,437
To someone as venomous
As peterson. That's all.
307
00:14:56,479 --> 00:14:57,856
Andie, I may be wrong here,
308
00:14:57,938 --> 00:14:59,148
But I don't think
Guest-starring in
309
00:14:59,190 --> 00:15:01,275
His own public humiliation
Was jack's intention.
310
00:15:01,317 --> 00:15:03,069
There's something deeper
Going on there.
311
00:15:03,110 --> 00:15:04,696
Like?
312
00:15:04,738 --> 00:15:08,449
Like maybe you
Should talk to him.
313
00:15:08,491 --> 00:15:10,618
About what?
314
00:15:10,660 --> 00:15:12,995
Well, for starters,
About the poem.
315
00:15:13,037 --> 00:15:15,206
Maybe it wasn't
Misinterpreted.
316
00:15:15,248 --> 00:15:17,166
I'm---
317
00:15:17,208 --> 00:15:18,585
No. No.
318
00:15:18,626 --> 00:15:20,253
Jack is not gay.
319
00:15:20,294 --> 00:15:22,463
He's talked about girls
His entire life.
320
00:15:22,505 --> 00:15:24,841
He's crazy about joey.
321
00:15:24,883 --> 00:15:26,384
He hates madonna.
He's not gay.
322
00:15:26,426 --> 00:15:28,219
Have you ever
Asked him?
323
00:15:28,261 --> 00:15:29,387
No...
324
00:15:29,429 --> 00:15:32,640
And I don't need to.
325
00:15:32,682 --> 00:15:35,226
Ok, well,
Hypothetically speaking,
326
00:15:35,268 --> 00:15:36,770
If jack were gay...
327
00:15:36,811 --> 00:15:39,773
How would that
Make you feel?
328
00:15:41,858 --> 00:15:44,402
I guess
I'd be disappointed.
329
00:15:44,444 --> 00:15:46,404
Disappointed?
330
00:15:46,446 --> 00:15:47,864
Jeez, andie.
331
00:15:47,906 --> 00:15:50,991
You asked me
How I'd feel.
332
00:15:51,033 --> 00:15:53,994
I don't need this, ok?
333
00:15:54,036 --> 00:15:55,329
I don't need
To be attacked
334
00:15:55,371 --> 00:15:57,039
Over some
Hypothetical feeling
335
00:15:57,081 --> 00:15:58,875
About a hypothetical
Situation
336
00:15:58,917 --> 00:16:02,169
That is completely
And totally
Unfathomable.
337
00:16:02,211 --> 00:16:05,381
Well, for his sake,
I hope you're right.
338
00:16:10,428 --> 00:16:11,846
Hello?
339
00:16:11,888 --> 00:16:14,599
What if
I didn't ask you out
On a date, per se?
340
00:16:14,641 --> 00:16:16,976
Then you wouldn't
Have to worry about
Our inevitable breakup
341
00:16:17,017 --> 00:16:18,603
Due to ideological
Difficulties,
342
00:16:18,645 --> 00:16:20,354
And you could still
Go out with me,
343
00:16:20,396 --> 00:16:22,982
Non-bible-related,
Though, I promise.
344
00:16:23,023 --> 00:16:24,484
Sorry, ty.
345
00:16:24,525 --> 00:16:26,820
Aw, jen, have
A little faith in me.
346
00:16:26,861 --> 00:16:30,406
Maybe underneath
This sunday-school veneer
Lies a partying maniac.
347
00:16:30,448 --> 00:16:32,742
I doubt it.
I'm hanging up.
348
00:16:39,666 --> 00:16:42,460
I told you
I was persistent.
349
00:16:42,502 --> 00:16:44,253
You know, "Persistent"
Isn't exactly the word
350
00:16:44,295 --> 00:16:45,755
That comes to mind
Right now.
351
00:16:45,797 --> 00:16:47,674
Come on, jen.
I'll pick you up at 9:00.
352
00:16:47,715 --> 00:16:48,842
No.
353
00:16:55,473 --> 00:16:58,476
9:45, going once,
Going twice...
354
00:16:58,518 --> 00:17:00,311
You really
Are persistent.
355
00:17:00,353 --> 00:17:01,855
Hey, come on, jen.
356
00:17:01,896 --> 00:17:04,022
Just a couple of hours.
357
00:17:05,859 --> 00:17:07,485
Be here at 10:00.
358
00:17:10,822 --> 00:17:13,449
Hey, jo, did you get
The cleaning supplies
For the kitchen?
359
00:17:13,491 --> 00:17:14,450
Got 'em right here.
360
00:17:14,492 --> 00:17:15,451
Great.
361
00:17:15,493 --> 00:17:16,953
Uh, here. I can--
362
00:17:16,995 --> 00:17:19,580
Let me take that
In the back.
363
00:17:19,622 --> 00:17:22,583
He has been quiet
As a church mouse
All night.
364
00:17:22,625 --> 00:17:23,584
What happened?
365
00:17:23,626 --> 00:17:25,211
You don't even
Want to know.
366
00:17:25,252 --> 00:17:27,005
Poor guy. He looks like
He lost his best friend.
367
00:17:27,046 --> 00:17:28,214
Go talk to him.
368
00:17:28,255 --> 00:17:30,216
Yeah, but he
Doesn't want to.
369
00:17:30,257 --> 00:17:32,010
How do you talk to
Somebody about something
370
00:17:32,051 --> 00:17:33,177
That they've made
Perfectly clear
371
00:17:33,219 --> 00:17:34,804
They don't
Want to talk about?
372
00:17:34,846 --> 00:17:37,807
Well, I always start
With, "Long day, huh?"
373
00:17:37,849 --> 00:17:39,433
That opens
The conversation up.
374
00:17:39,475 --> 00:17:41,227
Well, I'm all through here.
375
00:17:41,268 --> 00:17:43,980
If you could lock up,
That'd be great. See ya!
376
00:17:44,022 --> 00:17:44,939
Ok.
377
00:17:56,450 --> 00:17:58,703
Long day, huh?
378
00:17:58,745 --> 00:18:00,705
If you wanna
Ask me somethin',
379
00:18:00,747 --> 00:18:02,498
I suggest you just ask it.
380
00:18:02,540 --> 00:18:05,501
Look, I'm sorry, jack.
It's just, you know,
381
00:18:05,543 --> 00:18:07,921
People are already
Saying things.
382
00:18:07,962 --> 00:18:11,340
Since when do you care
What people are saying?
383
00:18:11,382 --> 00:18:12,884
That's not like you.
384
00:18:15,845 --> 00:18:19,557
Well, maybe it's because
You still haven't offered me
Any kind of explanation
385
00:18:19,599 --> 00:18:21,559
For what you wrote.
386
00:18:21,601 --> 00:18:23,686
I don't have to.
387
00:18:25,605 --> 00:18:26,940
You're right. You don't.
388
00:18:26,981 --> 00:18:27,941
Um...
389
00:18:27,982 --> 00:18:30,568
It's just that,
You know,
390
00:18:30,610 --> 00:18:33,571
Being the one
That you are dating,
391
00:18:33,613 --> 00:18:36,240
It'd be nice
To know if there
Was a particular reason
392
00:18:36,282 --> 00:18:39,827
Why you did write
A poem about a guy,
I mean, a poem
393
00:18:39,869 --> 00:18:42,204
That obviously has some
Degree of importance
In your life,
394
00:18:42,246 --> 00:18:44,582
Considering it did make you cry
395
00:18:44,624 --> 00:18:47,209
In front of a room
Full of people.
396
00:18:47,251 --> 00:18:52,214
All right, look, um...
397
00:18:52,256 --> 00:18:55,009
I sat down last night
Before I went to bed,
398
00:18:55,051 --> 00:18:57,511
And for a half an hour,
I wrote what I was feeling,
399
00:18:57,553 --> 00:18:59,973
And one of the images
That came into my head--
It was masculine,
400
00:19:00,014 --> 00:19:01,975
Nothing sexual
About it, ok?
401
00:19:02,016 --> 00:19:05,436
It could have been me.
It could have been the image
Of my brother.
402
00:19:05,478 --> 00:19:06,896
I don't know, joey,
403
00:19:06,938 --> 00:19:11,149
But I do know that
There was nothing gay
About that poem.
404
00:19:14,862 --> 00:19:18,992
And as for the crying,
405
00:19:19,033 --> 00:19:20,618
I don't know.
406
00:19:20,660 --> 00:19:22,495
It hit a weird nerve
When I started reading it.
407
00:19:22,536 --> 00:19:25,665
It just unleashed
Some of the stuff
408
00:19:25,706 --> 00:19:27,959
That I've
Been dealing with
With my family
409
00:19:28,001 --> 00:19:30,044
And my brother's death...
410
00:19:30,086 --> 00:19:33,464
It's the only explanation
That I have, and if it's
Not good enough for you,
411
00:19:33,506 --> 00:19:37,635
Then you can just believe
What everybody else is saying.
412
00:19:37,677 --> 00:19:40,138
Look, jack...
413
00:19:42,264 --> 00:19:44,183
I don't believe them.
414
00:19:46,060 --> 00:19:47,770
I hope not.
415
00:19:49,689 --> 00:19:53,985
'cause I adore you,
Joey, and I assure you,
416
00:19:54,027 --> 00:19:55,862
If I was to ever
To write a love poem,
417
00:19:55,903 --> 00:19:58,280
It'd be about you.
418
00:19:58,322 --> 00:19:59,824
Nobody else.
419
00:20:08,248 --> 00:20:10,334
I think you're really
Gonna like this place.
420
00:20:10,376 --> 00:20:12,045
If I'd known we
Were going to a club,
421
00:20:12,086 --> 00:20:12,962
I'd have brought
My fake I.D.
422
00:20:13,004 --> 00:20:13,963
Sherry.
Hey.
423
00:20:14,005 --> 00:20:14,964
Good evening.
424
00:20:15,006 --> 00:20:16,590
So are you
Singing tonight?
425
00:20:16,632 --> 00:20:18,300
Yeah. I'm up next.
Any requests?
426
00:20:18,342 --> 00:20:19,802
Yeah. Um...
427
00:20:19,844 --> 00:20:20,970
Something romantic...
428
00:20:21,012 --> 00:20:22,596
And 2 martinis.
429
00:20:22,638 --> 00:20:23,764
You got it, ty.
430
00:20:23,806 --> 00:20:24,849
Thanks.
431
00:20:24,891 --> 00:20:27,143
Have a seat?
432
00:20:27,185 --> 00:20:28,561
Hey, dean-o, baby,
433
00:20:28,602 --> 00:20:31,230
Isn't this a little bit
Against the rules?
434
00:20:31,271 --> 00:20:34,192
Whose rules?
435
00:20:34,233 --> 00:20:36,610
Drinking, the whole
Swinger lifestyle.
436
00:20:36,652 --> 00:20:40,614
I mean, it's not exactly
Sunday-school clean.
437
00:20:40,656 --> 00:20:42,282
Sure, but...
438
00:20:42,324 --> 00:20:45,119
Right now, we're
Not in sunday school.
439
00:20:45,161 --> 00:20:49,248
♪ come rain or come shine ♪
440
00:20:51,167 --> 00:20:53,961
♪ high as a mountain ♪
441
00:20:54,003 --> 00:20:55,922
♪ and deep ♪
442
00:20:55,963 --> 00:21:00,051
♪ as the river ♪
443
00:21:00,093 --> 00:21:05,139
♪ come rain or come shine ♪
444
00:21:06,724 --> 00:21:08,184
♪ I guess ♪
445
00:21:08,226 --> 00:21:11,353
♪ when you met me ♪
446
00:21:13,106 --> 00:21:16,274
♪ it was just one ♪
447
00:21:16,316 --> 00:21:20,154
♪ of those things ♪
448
00:21:21,739 --> 00:21:24,951
♪ but don't ever bet me ♪
449
00:21:24,992 --> 00:21:27,787
Tonight on a very special
Episode of capeside high,
450
00:21:27,828 --> 00:21:30,581
It's jack's poem.
Can you believe this?
It's ridiculous.
451
00:21:30,623 --> 00:21:33,292
Why? Why would
They do this?
452
00:21:33,333 --> 00:21:34,668
Mr. Mcphee?
453
00:21:34,710 --> 00:21:35,920
Yes?
454
00:21:35,962 --> 00:21:39,006
Would you care
To continue reading
455
00:21:39,048 --> 00:21:44,011
Your now very public
Work of poetry?
456
00:21:44,053 --> 00:21:45,596
You can't
Be serious.
457
00:21:45,638 --> 00:21:46,680
I am.
458
00:21:46,722 --> 00:21:49,142
You left us high and dry.
459
00:21:49,183 --> 00:21:52,228
If you want
A completed grade,
460
00:21:52,270 --> 00:21:55,606
Then you have to complete
Reading the poem.
461
00:21:55,648 --> 00:21:58,317
It's that simple.
462
00:21:58,358 --> 00:22:01,320
Why are you
Doing this to me?
463
00:22:01,361 --> 00:22:04,865
Because he can.
464
00:22:04,907 --> 00:22:07,827
Mr. Witter, I recommend
You sit down.
465
00:22:07,868 --> 00:22:08,828
No.
466
00:22:08,869 --> 00:22:10,830
I said, sit down!
467
00:22:10,871 --> 00:22:12,706
You want somebody
To read the poem,
I'll read it.
468
00:22:12,748 --> 00:22:14,416
"Today."
469
00:22:14,458 --> 00:22:15,626
Ahem.
470
00:22:15,668 --> 00:22:18,462
"Today was a day the world
Got smaller, darker,
471
00:22:18,504 --> 00:22:19,964
"I grew more afraid,
472
00:22:20,006 --> 00:22:22,049
Not of what I am,
But of what
I could be--"
473
00:22:22,091 --> 00:22:24,384
Stop this instant.
I said, stop!
474
00:22:24,426 --> 00:22:27,721
You will listen to me
When I talk to you,
Young man!
475
00:22:27,763 --> 00:22:29,431
Why should I?
476
00:22:29,473 --> 00:22:30,891
Oh, that's it.
477
00:22:30,933 --> 00:22:34,145
I am writing you a pass.
478
00:22:34,187 --> 00:22:36,438
You can report
Immediately
479
00:22:36,480 --> 00:22:38,065
To principal markey's
Office.
480
00:22:38,107 --> 00:22:40,526
What part of you
Is it that gets off on
Torturing your students?
481
00:22:40,567 --> 00:22:42,402
Everybody else
In this classroom
May be afraid of you,
482
00:22:42,444 --> 00:22:43,946
But I'm not!
483
00:22:43,988 --> 00:22:46,657
I see your miserable
Scare tactics for
Exactly what they are,
484
00:22:46,699 --> 00:22:49,618
The misguided lashings
Of a bitter,
Lonely old man
485
00:22:49,660 --> 00:22:52,663
Who only feels good
When somebody else in
The class feels worse.
486
00:22:52,705 --> 00:22:54,414
Thank you,
For the analysis,
Mr. Witter.
487
00:22:54,456 --> 00:22:57,584
I'll send a check along
With the "F" you'll get
On your report card.
488
00:22:57,626 --> 00:22:59,212
You can't fail me.
489
00:22:59,253 --> 00:23:01,005
I've gotten a "B" or better
On every test in this class!
490
00:23:01,047 --> 00:23:02,548
Hell I can't.
491
00:23:02,589 --> 00:23:04,258
I've been waiting
To fail you all quarter.
492
00:23:04,300 --> 00:23:06,719
You disgust me.
493
00:23:06,760 --> 00:23:09,222
And you, mr. Witter,
Are a failure,
494
00:23:09,263 --> 00:23:12,141
Destined to always
Be a failure.
495
00:23:12,183 --> 00:23:15,019
Trying to teach
People like you
496
00:23:15,061 --> 00:23:17,730
Is like spitting in
The face of the entire
Educational system!
497
00:23:17,771 --> 00:23:19,148
No, sir.
498
00:23:19,190 --> 00:23:20,440
that is spitting
In the face
499
00:23:20,482 --> 00:23:22,360
Of the entire
Educational system.
500
00:23:46,424 --> 00:23:48,302
I won't apologize.
501
00:23:48,344 --> 00:23:50,054
Yes, you will, pacey.
502
00:23:50,096 --> 00:23:52,681
No, I won't.
503
00:23:52,723 --> 00:23:54,641
What did I tell you?
504
00:23:54,683 --> 00:23:56,310
The child's an insubordinate
Little waste.
505
00:23:56,352 --> 00:23:57,603
Ray, you're hardly
Innocent here.
506
00:23:57,644 --> 00:23:58,979
And what does that mean?
507
00:23:59,021 --> 00:24:00,689
You made a student cry.
508
00:24:00,731 --> 00:24:03,025
Another student had
An excessive reaction.
509
00:24:03,067 --> 00:24:06,737
You call a student
Spitting in a teacher's
Face excessive?
510
00:24:06,779 --> 00:24:08,739
That's the understatement
Of the year.
511
00:24:08,781 --> 00:24:11,658
I suggest
We reconvene tomorrow.
512
00:24:11,700 --> 00:24:14,787
Mr. Witter,
Hopefully by that time,
513
00:24:14,828 --> 00:24:17,790
You will
Have been capable of
Conjuring up an apology.
514
00:24:17,831 --> 00:24:22,502
If not, I will
Have no choice but to
Put you on suspension.
515
00:24:29,802 --> 00:24:31,053
Hey, jack.
516
00:24:31,095 --> 00:24:34,390
Listen, man, you didn't
Have to come down here.
517
00:24:34,432 --> 00:24:35,557
I mean,
I appreciate it,
But--
518
00:24:35,599 --> 00:24:37,810
I didn't. Milo
Wants to talk to me.
519
00:24:37,851 --> 00:24:39,561
I can only imagine
What about.
520
00:24:39,603 --> 00:24:41,939
Yeah. They wanted me
To apologize in there.
521
00:24:41,981 --> 00:24:44,942
I told them
To go screw themselves.
522
00:24:44,984 --> 00:24:46,026
That was stupid.
523
00:24:46,068 --> 00:24:47,987
Whose side are you
On here, anyway?
524
00:24:48,028 --> 00:24:49,196
My own, all right?
525
00:24:49,238 --> 00:24:50,906
I can handle
My own battles.
526
00:24:50,948 --> 00:24:52,866
I didn't need you
To make a spectacle
Of this whole thing.
527
00:24:52,908 --> 00:24:54,243
Stop right there, jack.
528
00:24:54,285 --> 00:24:55,702
I thought
I was helping you out.
529
00:24:55,744 --> 00:24:57,955
Yeah? Well, you weren't.
I didn't need a hero.
530
00:24:57,997 --> 00:25:00,374
I recognize it's
An addiction of yours,
But this is one instance
531
00:25:00,416 --> 00:25:03,043
Where you should have
Just kept your nose out
Of it.
532
00:25:06,964 --> 00:25:08,757
Well, we weren't
Selling roses,
533
00:25:08,799 --> 00:25:09,883
Cupcake?
534
00:25:09,925 --> 00:25:10,884
Thank you.
535
00:25:10,926 --> 00:25:12,136
Mmm.
536
00:25:12,178 --> 00:25:14,554
So, full report.
537
00:25:14,596 --> 00:25:16,890
Tell me, was I
Not fun last night?
538
00:25:18,184 --> 00:25:19,517
What's so funny?
539
00:25:19,559 --> 00:25:20,936
You. This.
540
00:25:20,978 --> 00:25:21,937
What?
541
00:25:21,979 --> 00:25:24,606
The alternate
Identities.
542
00:25:24,648 --> 00:25:27,943
Ah, you mean
Student by day,
Rat packer by night?
543
00:25:27,985 --> 00:25:30,570
Some people would call it
The height of hypocrisy.
544
00:25:30,612 --> 00:25:32,448
That's not hypocritical
At all.
545
00:25:32,490 --> 00:25:34,450
To me, it's, uh...
546
00:25:34,492 --> 00:25:38,578
Well, it's something
To go to church about
On sunday.
547
00:25:38,620 --> 00:25:40,956
Listen, my religion
Doesn't assume
548
00:25:40,998 --> 00:25:43,125
That I'm a perfect
Individual, jen.
549
00:25:43,167 --> 00:25:45,294
In fact, it expects
That I'm not.
550
00:25:45,336 --> 00:25:46,920
I see,
551
00:25:46,962 --> 00:25:50,132
So it's a party-now,
Confess-later
Sort of thing?
552
00:25:52,009 --> 00:25:53,760
You want to do it again?
553
00:25:55,388 --> 00:25:56,389
Come on.
554
00:25:56,430 --> 00:25:58,432
Your grams likes me.
555
00:25:58,474 --> 00:26:00,393
My grams likes what
She knows about you,
556
00:26:00,434 --> 00:26:02,520
Which, apparently,
Isn't all that much.
557
00:26:02,560 --> 00:26:05,439
And you plan on
Keeping it that way.
558
00:26:07,149 --> 00:26:08,650
That's a thought.
559
00:26:13,280 --> 00:26:15,157
So what are you gonna do?
560
00:26:15,199 --> 00:26:17,034
What do you mean?
561
00:26:17,076 --> 00:26:19,036
Well, about peterson?
You're gonna apologize,
Right?
562
00:26:19,078 --> 00:26:20,787
No. I'm gonna
Take the suspension.
563
00:26:20,829 --> 00:26:22,039
What?
564
00:26:22,081 --> 00:26:23,457
Why would you do that?
565
00:26:23,499 --> 00:26:24,582
Because, after
What that man did,
566
00:26:24,624 --> 00:26:25,918
I'm not gonna
Apologize to him.
567
00:26:25,959 --> 00:26:27,127
He doesn't deserve it.
568
00:26:27,169 --> 00:26:29,505
No. It doesn't matter
What he did, pacey.
569
00:26:29,547 --> 00:26:30,714
You spit in his face.
570
00:26:30,756 --> 00:26:32,758
I was there, thank you.
571
00:26:32,799 --> 00:26:33,800
Dawson?
572
00:26:35,593 --> 00:26:37,263
You, too, huh?
573
00:26:37,304 --> 00:26:38,931
Pacey,
This is serious.
574
00:26:38,972 --> 00:26:40,640
You think
I don't know that?
575
00:26:40,682 --> 00:26:42,935
All we're saying is
Make sure you're aware
Of the consequences.
576
00:26:42,976 --> 00:26:44,811
I am aware of
The consequences,
All right?
577
00:26:44,853 --> 00:26:47,565
These are pamphlets milo
Coincidentally happened
To have on his desk.
578
00:26:47,647 --> 00:26:50,234
You ever feel like
You're trapped in one
Of those lifetime movies?
579
00:26:50,276 --> 00:26:51,818
"Gay and ok.
580
00:26:51,860 --> 00:26:53,737
what's your sexuality.
Am I gay?"
581
00:26:53,779 --> 00:26:56,449
God, it sounds
Like one bad game show.
582
00:26:56,490 --> 00:26:57,866
What about
Your grade point?
583
00:26:57,908 --> 00:26:59,493
You still care
About that, don't you?
584
00:26:59,535 --> 00:27:02,079
It's not gonna survive
A suspension, pacey.
585
00:27:02,121 --> 00:27:04,039
It'll destroy
All the hard work
You've done,
586
00:27:04,081 --> 00:27:05,874
And you'll be right back
At square one.
587
00:27:05,916 --> 00:27:07,334
An academic loser.
588
00:27:07,376 --> 00:27:09,086
That's not what I said.
589
00:27:09,128 --> 00:27:10,504
But it's what you felt.
590
00:27:10,546 --> 00:27:12,590
Andie, everything
That I've worked for,
591
00:27:12,630 --> 00:27:14,592
What you have helped me
To become
592
00:27:14,632 --> 00:27:16,885
Is somebody
Who believes in himself
And in his instincts,
593
00:27:16,927 --> 00:27:19,513
And every single one
Of my instincts tells me
594
00:27:19,555 --> 00:27:21,974
What that man did
In that classroom
Is wrong.
595
00:27:22,015 --> 00:27:24,101
It's just wrong.
596
00:27:27,729 --> 00:27:29,273
Oh, my god.
597
00:27:32,568 --> 00:27:35,154
I'm gonna need your help
With this, joey.
598
00:27:35,195 --> 00:27:39,199
I have a feeling
It's gonna get a lot worse
Before it gets better.
599
00:27:39,241 --> 00:27:40,909
I'm here.
600
00:27:40,951 --> 00:27:41,952
Thanks.
601
00:28:35,005 --> 00:28:36,048
Kiss me.
602
00:28:36,089 --> 00:28:37,174
Why?
603
00:28:37,216 --> 00:28:38,050
Just 'cause.
604
00:29:07,287 --> 00:29:08,746
Thanks for cleaning up.
605
00:29:11,083 --> 00:29:12,459
Dialogue.
606
00:29:12,501 --> 00:29:16,463
That would mean
You're talking to me
Again, correct?
607
00:29:16,505 --> 00:29:19,675
Um, I've been really unfair
The past few days.
608
00:29:19,717 --> 00:29:22,886
Well, it's ok.
I knew you'd
Come around.
609
00:29:22,928 --> 00:29:26,890
Well, do you have to be
So immensely forgiving?
610
00:29:26,932 --> 00:29:29,893
I mean, don't you have
An ounce of meanness
Anywhere in your body?
611
00:29:29,935 --> 00:29:33,689
At the very least it would
Make our sibling squabbles
More interesting.
612
00:29:33,731 --> 00:29:36,983
Well, I don't need 'em
To be more interesting.
I want 'em as they are.
613
00:29:41,113 --> 00:29:43,115
It's just, um...
614
00:29:43,156 --> 00:29:45,409
It's been really hard.
615
00:29:45,451 --> 00:29:47,202
For both of us.
616
00:29:47,244 --> 00:29:51,831
Yeah, but, you're
Better suited for
This sort of thing.
617
00:29:51,873 --> 00:29:54,793
Yeah, but no one's suited
For public ridicule, andie.
You just deal with it.
618
00:29:56,420 --> 00:29:58,505
I don't.
619
00:29:58,547 --> 00:30:02,426
When I first heard
What happened
To you in class,
620
00:30:02,468 --> 00:30:05,512
My, um,
Initial reaction...
621
00:30:07,514 --> 00:30:09,808
Was resentment.
622
00:30:09,849 --> 00:30:12,811
Of all
The possibilities,
You know,
623
00:30:12,852 --> 00:30:14,854
I didn't even
Feel sorry for you.
624
00:30:14,896 --> 00:30:17,441
I just--I thought,
"Oh, great, thanks,
You know,
625
00:30:17,483 --> 00:30:20,235
"Just when things seemed
To be slowing down
In my life,
626
00:30:20,277 --> 00:30:22,362
And now I have to
Deal with this."
627
00:30:22,404 --> 00:30:25,616
And as much as
I love you, jack,
It's just...
628
00:30:25,658 --> 00:30:28,410
Everything that has happened
To us in our lives
629
00:30:28,452 --> 00:30:30,412
Has made me so afraid,
630
00:30:30,454 --> 00:30:31,913
And I just didn't
Think that anybody
631
00:30:31,955 --> 00:30:33,831
Could understand that,
Especially you.
632
00:30:33,873 --> 00:30:36,585
I mean, you're so strong
And independent,
633
00:30:36,627 --> 00:30:38,211
And then...
634
00:30:38,253 --> 00:30:40,756
I read this.
635
00:30:40,798 --> 00:30:43,550
It's, um, your poem.
636
00:30:43,592 --> 00:30:47,220
I kept one of the ones
That I tore down.
637
00:30:47,262 --> 00:30:50,516
It's a really beautiful
Poem, jack.
638
00:30:52,934 --> 00:30:55,354
And I don't know
If it means that
You're gay or not,
639
00:30:55,395 --> 00:30:57,439
And, you know what,
I really don't care.
640
00:30:57,481 --> 00:31:01,735
But I'll tell you
What I do know.
641
00:31:01,777 --> 00:31:04,488
The person who wrote
This poem...
642
00:31:05,947 --> 00:31:07,741
He's just as scared
As I am...
643
00:31:12,496 --> 00:31:14,247
Jack, you're terrified,
And I'm your sister,
644
00:31:14,289 --> 00:31:15,957
And I had no idea.
645
00:31:15,999 --> 00:31:19,419
And I just want you
To know that...
646
00:31:19,461 --> 00:31:21,921
I'm here for you
647
00:31:21,963 --> 00:31:24,090
And that I love you...
648
00:31:24,132 --> 00:31:26,301
And you're not alone.
649
00:31:37,020 --> 00:31:37,896
Thank you.
650
00:32:10,804 --> 00:32:12,013
Dawson,
Can I come in?
651
00:32:12,055 --> 00:32:13,223
Oh! Um...
652
00:32:13,265 --> 00:32:14,641
Yeah.
653
00:32:14,683 --> 00:32:16,560
Sorry. I didn't mean
To surprise you.
It's just--
654
00:32:16,602 --> 00:32:18,812
No, it's--
It's been a highly
Irregular few days,
655
00:32:18,854 --> 00:32:21,314
And climbing this ladder
Is the surest form of
Normalcy that I know,
656
00:32:21,356 --> 00:32:25,151
And also I just wanted
To say I'm sorry
About yesterday.
657
00:32:25,193 --> 00:32:27,320
That's ok.
658
00:32:27,362 --> 00:32:29,698
I understand.
659
00:32:29,740 --> 00:32:31,575
Wow! This is amazing.
660
00:32:31,617 --> 00:32:32,951
This is the whole town.
661
00:32:32,992 --> 00:32:34,369
It's incredible,
Isn't it.
662
00:32:34,411 --> 00:32:36,371
Jack built it
Just for the film.
663
00:32:36,413 --> 00:32:38,498
Ok. Um...
664
00:32:41,000 --> 00:32:42,711
Dawson,
I need your advice,
665
00:32:42,753 --> 00:32:44,504
And I know
Because of the situation
666
00:32:44,546 --> 00:32:47,507
It may be hard for you
To dispense it, but...
667
00:32:47,549 --> 00:32:48,759
I really need it.
668
00:32:48,801 --> 00:32:50,677
Anything.
669
00:32:50,719 --> 00:32:52,178
Talk to me.
670
00:32:52,220 --> 00:32:58,226
Well, um, I'm thinking
That maybe...
671
00:32:59,645 --> 00:33:03,482
Maybe you were right
About, um,
672
00:33:03,523 --> 00:33:05,567
Jack and the poem.
673
00:33:05,609 --> 00:33:08,528
That he meant to write it.
674
00:33:08,570 --> 00:33:10,363
Well, he says he didn't,
And...
675
00:33:10,405 --> 00:33:13,116
You know,
He has a thousand
Reasonable excuses
676
00:33:13,158 --> 00:33:15,243
That all make sense.
It's just...
677
00:33:16,745 --> 00:33:18,956
They don't...Make sense.
678
00:33:18,996 --> 00:33:22,125
I just keep wishing
That I had done
What you told me.
679
00:33:22,167 --> 00:33:23,543
If I just would've
Asked him if...
680
00:33:24,962 --> 00:33:28,507
If he was gay, um...
681
00:33:28,548 --> 00:33:30,425
Then why don't you?
682
00:33:30,467 --> 00:33:32,594
If I do that,
Then he'll know that
I've considered it,
683
00:33:32,636 --> 00:33:34,763
And if he knows that
I've considered it,
684
00:33:34,805 --> 00:33:37,891
It'll always be there
That I've considered it,
And...
685
00:33:37,933 --> 00:33:41,353
It's the elephant-in-the-room
Syndrome--
686
00:33:41,394 --> 00:33:43,480
The obvious but unspoken
Topic,
687
00:33:43,522 --> 00:33:46,358
The thing
That's always lurking
But never brought up.
688
00:33:47,651 --> 00:33:50,654
Of course, in your case
It's a gay elephant.
689
00:33:50,696 --> 00:33:53,281
You know,
This isn't funny.
690
00:33:53,323 --> 00:33:54,950
Even so, I had to say that.
691
00:33:56,910 --> 00:33:59,078
You have to ask him.
692
00:33:59,120 --> 00:34:00,288
Mmm.
693
00:34:00,330 --> 00:34:05,293
You know, I mean, look...
694
00:34:05,335 --> 00:34:08,129
If there's one thing I've
Learned about relationships
In the past year,
695
00:34:08,171 --> 00:34:09,840
It's that they begin
And end with honesty,
696
00:34:09,882 --> 00:34:11,591
And if you want to save
What you have with jack,
697
00:34:11,633 --> 00:34:13,510
And you know, I believe
That it's worth saving,
698
00:34:13,552 --> 00:34:17,347
You gotta be honest.
699
00:34:17,389 --> 00:34:18,682
You know?
700
00:34:18,724 --> 00:34:21,685
Yes.
701
00:34:21,727 --> 00:34:23,436
So, um...
702
00:34:24,938 --> 00:34:27,315
So, go...
703
00:34:27,357 --> 00:34:29,067
Go hunt an elephant.
704
00:34:33,363 --> 00:34:34,531
Right.
705
00:34:34,573 --> 00:34:36,074
Thanks.
706
00:34:39,578 --> 00:34:41,788
Thank you.
707
00:34:48,879 --> 00:34:50,380
Yeah.
708
00:35:14,320 --> 00:35:16,489
Ohh, look at that guy.
709
00:35:16,531 --> 00:35:20,118
Tell me that is not somebody
Who has it out for me.
710
00:35:20,159 --> 00:35:21,995
If he didn't before,
He sure does now.
711
00:35:24,372 --> 00:35:26,875
You know,
Maybe I should just do it.
712
00:35:26,917 --> 00:35:28,293
Just apologize.
713
00:35:30,921 --> 00:35:33,048
You don't think what I did
Is right, do you?
714
00:35:34,549 --> 00:35:36,718
I...I can't judge.
I wasn't there.
715
00:35:36,760 --> 00:35:38,428
But would you have
Done it yourself?
716
00:35:40,931 --> 00:35:42,265
No.
717
00:35:47,479 --> 00:35:50,189
And if I go in there
And I can't apologize...
718
00:35:52,067 --> 00:35:53,986
Would you be
Ashamed of me?
719
00:35:55,695 --> 00:35:57,030
In my lifetime,
Pacey,
720
00:35:57,072 --> 00:35:59,156
I will never be
Ashamed of you.
721
00:36:01,493 --> 00:36:03,202
Pacey.
722
00:36:03,244 --> 00:36:05,204
We're ready for you.
723
00:36:23,140 --> 00:36:26,059
Mr. Witter, I trust
You have had ample time
724
00:36:26,101 --> 00:36:28,103
To put into proper
Perspective
725
00:36:28,145 --> 00:36:29,855
The events of
Yesterday morning?
726
00:36:29,896 --> 00:36:31,690
I have, yeah.
727
00:36:31,731 --> 00:36:33,150
Well, then, the ball's
In your court.
728
00:36:33,191 --> 00:36:35,192
We're all ears.
729
00:36:35,234 --> 00:36:38,113
I should start by saying
That I'm more ashamed
730
00:36:38,155 --> 00:36:39,698
By what I did in that
Classroom yesterday
731
00:36:39,739 --> 00:36:41,950
Than of anything I've ever done
In my entire life.
732
00:36:41,992 --> 00:36:44,870
It was flat wrong,
And I have no case here,
And I'm sorry...
733
00:36:44,911 --> 00:36:47,205
For the event.
734
00:36:47,246 --> 00:36:52,627
But I am not now,
Nor will I ever be
Apologetic for its intention.
735
00:36:52,669 --> 00:36:57,090
Every day, we, the students
Of capeside, come to a place
Where you guys are in charge.
736
00:36:57,132 --> 00:37:00,343
You tell us when to arrive
And when to leave and when
To move rooms and when to eat.
737
00:37:00,385 --> 00:37:02,846
You tell us when we're doing
Well and when we need
To be doing better,
738
00:37:02,888 --> 00:37:04,014
And we never,
Ever question it...
739
00:37:04,056 --> 00:37:05,431
Because we're afraid to.
740
00:37:05,473 --> 00:37:07,642
Because to question it
Is to go against the belief
741
00:37:07,684 --> 00:37:09,435
That the entire system
742
00:37:09,477 --> 00:37:11,980
The belief that you guys
Know what's right.
743
00:37:12,022 --> 00:37:14,315
And I am not afraid
To tell you
744
00:37:14,357 --> 00:37:17,069
That what happened
In that classroom
Yesterday was not right.
745
00:37:17,110 --> 00:37:19,404
To make a student cry,
To embarrass him,
746
00:37:19,445 --> 00:37:21,198
To strip him of his dignity
In front of his classmates
747
00:37:21,239 --> 00:37:22,199
Is not right.
748
00:37:22,240 --> 00:37:23,700
And while I respect
This system,
749
00:37:23,742 --> 00:37:25,869
I do not respect men like you,
Mr. Peterson. I don't.
750
00:37:25,911 --> 00:37:27,871
I can't,
And I never will.
751
00:37:27,913 --> 00:37:29,247
Not after what you did.
752
00:37:33,710 --> 00:37:36,213
You have a good afternoon.
753
00:38:03,823 --> 00:38:05,242
How'd it go?
754
00:38:09,204 --> 00:38:10,872
As well as could be
Imagined.
755
00:38:14,459 --> 00:38:16,544
They suspended me
For a week.
756
00:38:16,586 --> 00:38:19,047
Why'd you bother
Coming down here?
757
00:38:19,089 --> 00:38:22,299
Because I care about you.
758
00:38:24,010 --> 00:38:25,344
Do you?
759
00:38:25,386 --> 00:38:27,264
What kind of question
Is that?
760
00:38:27,305 --> 00:38:29,724
It's a reasonable one,
Andie.
761
00:38:29,766 --> 00:38:33,812
Do you have any idea
What I went through
Today?
762
00:38:33,853 --> 00:38:36,064
How much I needed
Your support?
763
00:38:37,690 --> 00:38:41,278
Pacey, I can't support
Everything you do.
764
00:38:41,319 --> 00:38:43,738
I don't want you to agree
With every decision
I ever make.
765
00:38:43,780 --> 00:38:45,573
The world would be
A boring place if you did,
766
00:38:45,615 --> 00:38:49,286
But what I am asking for
Is to know that some way,
767
00:38:49,327 --> 00:38:50,870
Somehow,
You're there for me.
768
00:38:52,080 --> 00:38:54,457
How dare you?
769
00:38:54,499 --> 00:38:57,085
I challenge
One action of yours,
770
00:38:57,127 --> 00:38:59,671
And you throw it in my face
Like it's some
Sort of weakness?
771
00:38:59,712 --> 00:39:01,089
It's not just me.
You weren't there
772
00:39:01,131 --> 00:39:02,132
For your brother
Jack, either.
773
00:39:02,174 --> 00:39:03,133
Oh, yes, I was.
774
00:39:03,175 --> 00:39:04,550
I apologized to him,
775
00:39:04,592 --> 00:39:06,385
And I came to apologize
To you, too,
776
00:39:06,427 --> 00:39:10,307
But for some reason
I was struggling with it
All the way down here.
777
00:39:10,348 --> 00:39:13,310
That reason has suddenly
Become crystal clear.
778
00:39:13,351 --> 00:39:15,854
Jack is innocent, pacey.
779
00:39:15,895 --> 00:39:19,482
What's happening to him
Right now he has no control
Over, but you--
780
00:39:19,524 --> 00:39:21,442
You knew what you were
Doing in that classroom.
781
00:39:21,484 --> 00:39:22,777
What would you
Have me do,
782
00:39:22,819 --> 00:39:24,821
Just stand there
And let peterson
Do that to him
783
00:39:24,863 --> 00:39:26,572
When I knew the whole time
There are other ways--
784
00:39:26,614 --> 00:39:28,283
That it was
My fault, andie?
785
00:39:28,325 --> 00:39:31,536
It was my fault!
786
00:39:31,577 --> 00:39:34,331
Peterson knew
That he couldn't
Get the best of me,
787
00:39:34,372 --> 00:39:37,125
So he went after
Your brother.
788
00:39:37,167 --> 00:39:39,418
If I hadn't
Instigated him
That day...
789
00:39:41,129 --> 00:39:42,463
None of this
Would've ever
Happened.
790
00:39:45,300 --> 00:39:47,635
That's why
I had to stop it.
791
00:39:47,677 --> 00:39:50,763
However I could,
I just--I had
To stop it.
792
00:39:50,805 --> 00:39:54,559
Why didn't you tell me
That you felt responsible?
793
00:39:56,102 --> 00:39:57,562
Because, andie...
794
00:39:59,689 --> 00:40:01,649
You didn't want to
Hear about it.
795
00:40:01,691 --> 00:40:05,320
You just wanted me
To clean up the mess.
796
00:40:07,030 --> 00:40:10,242
And there are some messes
You just have to live with.
797
00:40:13,078 --> 00:40:14,996
I'm gonna go home now.
798
00:40:22,712 --> 00:40:25,048
Do you want me
To come with you?
799
00:40:26,841 --> 00:40:28,093
No.
800
00:40:28,134 --> 00:40:30,636
Not tonight.
801
00:40:45,235 --> 00:40:46,694
Hey, jack.
802
00:40:46,736 --> 00:40:51,074
Hey, where you been?
I've been covering both shifts.
803
00:40:51,116 --> 00:40:53,410
Are you gay?
804
00:40:53,451 --> 00:40:54,953
Excuse me?
805
00:40:57,455 --> 00:40:58,831
Are you gay?
806
00:40:58,873 --> 00:41:00,959
I mean, you don't have
To answer right away.
807
00:41:01,000 --> 00:41:02,668
I--I just had to ask
Right away
808
00:41:02,710 --> 00:41:05,088
Because it's been
Building up in me
And there's no easy way
809
00:41:05,130 --> 00:41:07,173
For a girl to ask her boyfriend
If he's gay than to just ask.
810
00:41:07,215 --> 00:41:09,675
I know you already told me
That the poem wasn't
About a guy,
811
00:41:09,717 --> 00:41:11,261
But I feel like
When we discussed it,
812
00:41:11,303 --> 00:41:13,846
We never really discussed it,
And I never really asked.
813
00:41:13,888 --> 00:41:15,390
Feel free to answer
Any minute now--
814
00:41:15,432 --> 00:41:17,225
No. No.
815
00:41:17,267 --> 00:41:19,978
I'm not gay.
816
00:41:23,481 --> 00:41:25,442
Ok. Uh...
817
00:41:25,482 --> 00:41:28,069
You don't know
What a relief that is.
818
00:41:28,111 --> 00:41:30,905
I--I mean,
Not that I care,
819
00:41:30,947 --> 00:41:33,325
I would've dealt with it fine,
I promise. It's just...
820
00:41:33,366 --> 00:41:36,077
You know, who wants to deal
With all the obvious and
Not so obvious issues
821
00:41:36,119 --> 00:41:38,079
Of a girl who's dating a guy
Who turns out to be gay?
822
00:41:38,121 --> 00:41:40,581
And it's just so hard,
And...
823
00:42:03,229 --> 00:42:04,730
Hey. Feel better now?
824
00:42:06,232 --> 00:42:08,401
You know,
Even though...
825
00:42:15,658 --> 00:42:18,203
Could you do me a favor?
826
00:42:18,244 --> 00:42:19,578
Yeah, what?
827
00:42:22,081 --> 00:42:24,417
No more poems.
828
00:42:24,459 --> 00:42:28,046
Just for a little while.
829
00:42:28,087 --> 00:42:29,755
You got it.
830
00:42:31,883 --> 00:42:33,759
No more poems.
831
00:42:56,032 --> 00:42:58,784
I'm not gay, joey.
832
00:42:58,826 --> 00:43:00,578
Ok?
833
00:43:00,619 --> 00:43:02,330
Yeah.
59904
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.