Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,049 --> 00:00:09,718
Well, do you have
Everything?
2
00:00:09,760 --> 00:00:11,804
Uh, yeah, I think so.
3
00:00:11,846 --> 00:00:14,348
Ok.
4
00:00:14,389 --> 00:00:16,642
Well, thank you
For posing for me.
5
00:00:16,684 --> 00:00:18,894
Oh, yeah, sure.
6
00:00:20,103 --> 00:00:23,064
That was an unexpected
Encounter.
7
00:00:23,106 --> 00:00:24,608
I--I don't know
What came over me.
8
00:00:24,650 --> 00:00:26,318
I--
9
00:00:26,360 --> 00:00:27,528
Listen, I just--
I want to--
10
00:00:27,569 --> 00:00:30,823
Dawson, before we dissect
What just happened,
11
00:00:30,865 --> 00:00:32,741
Um,
12
00:00:32,783 --> 00:00:35,410
Why don't we
Just give it, like,
12 hours, ok?
13
00:00:35,452 --> 00:00:37,078
Ok.
14
00:00:48,089 --> 00:00:50,509
You don't have any,
Um, regrets,
15
00:00:50,551 --> 00:00:51,760
Do you?
16
00:00:54,179 --> 00:00:55,347
No.
17
00:00:55,389 --> 00:00:57,098
That's good.
18
00:01:07,568 --> 00:01:10,320
See you tomorrow.
19
00:01:10,362 --> 00:01:12,113
Ok.
20
00:01:12,155 --> 00:01:13,323
Good night, dawson.
21
00:01:13,365 --> 00:01:14,992
Good night, jen.
22
00:01:25,210 --> 00:01:28,171
Thank you.
23
00:01:29,464 --> 00:01:30,925
No, thank you.
24
00:01:30,966 --> 00:01:35,136
No, really,
Thank you.
25
00:01:35,178 --> 00:01:37,096
I insist, thank you.
26
00:01:38,766 --> 00:01:40,267
Thank you.
27
00:02:54,382 --> 00:02:56,135
Mr. Owen...
28
00:02:56,175 --> 00:02:58,053
Is one of us.
29
00:03:19,533 --> 00:03:21,160
So, we can conclude
30
00:03:21,200 --> 00:03:22,077
That film mysteries
Don't differ
31
00:03:22,119 --> 00:03:24,121
From literary ones
At all.
32
00:03:24,163 --> 00:03:26,581
The genre's still
Constructed in 3 sections,
33
00:03:26,623 --> 00:03:28,375
Set-up, the testimonies,
34
00:03:28,416 --> 00:03:30,418
And the classic denouement,
35
00:03:30,460 --> 00:03:32,462
Where all the characters
Are gathered in one room
36
00:03:32,504 --> 00:03:34,673
While the likes
Of charlie chan
Or miss marple
37
00:03:34,715 --> 00:03:36,215
Give their final
Monologue
38
00:03:36,257 --> 00:03:38,259
Revealing the killer's
Identity.
39
00:03:38,301 --> 00:03:39,720
The key to solving
Any great crime
40
00:03:39,761 --> 00:03:42,014
Is a practicalunderstanding of human behavior,
41
00:03:42,056 --> 00:03:44,432
For it is there that
The motives are discovered
42
00:03:44,474 --> 00:03:47,061
And the greatest truths
Are revealed.
43
00:03:47,102 --> 00:03:48,187
Thank you.
44
00:03:48,227 --> 00:03:50,313
And remember,
45
00:03:50,355 --> 00:03:51,773
You never know
When a mystery
46
00:03:51,815 --> 00:03:53,692
Will find you.
47
00:03:57,571 --> 00:04:00,157
Thank you, dawson.
48
00:04:00,199 --> 00:04:02,826
Your flair
For the dramatic
49
00:04:02,868 --> 00:04:06,287
Is always,
In some small degree,
Appreciated.
50
00:04:06,329 --> 00:04:08,749
I think we have time
For one more.
51
00:04:08,790 --> 00:04:11,210
Abby,
52
00:04:11,250 --> 00:04:12,878
What incredible
Insight
53
00:04:12,920 --> 00:04:16,173
Do you bring
To the mystery genre?
54
00:04:16,215 --> 00:04:18,050
Actually,
Mr. Peterson,
55
00:04:18,092 --> 00:04:19,426
I don't have
My project.
56
00:04:19,467 --> 00:04:21,095
You see, the most
Tragic thing
Occurred
57
00:04:21,136 --> 00:04:22,303
While I was
Working on it.
58
00:04:22,345 --> 00:04:23,722
Our family pet,
59
00:04:23,764 --> 00:04:25,891
A very temperamental
Schnauzer
60
00:04:25,933 --> 00:04:27,308
Named giggles,
61
00:04:27,350 --> 00:04:29,352
Got underneath
The bathroom sink
62
00:04:29,394 --> 00:04:31,563
And chewed up
A whole box
63
00:04:31,605 --> 00:04:33,314
Of chocolate
Flavored laxatives
64
00:04:33,356 --> 00:04:34,775
That my dad
Sometimes needs.
65
00:04:34,816 --> 00:04:37,236
So, anyway, um...
66
00:04:37,277 --> 00:04:40,155
Giggles ate
The whole box,
67
00:04:40,197 --> 00:04:43,200
And he bled
To death internally.
68
00:04:43,242 --> 00:04:45,244
Apparently,
Chocolate laxatives
69
00:04:45,284 --> 00:04:47,246
Are toxic to dogs.
70
00:04:47,287 --> 00:04:48,538
It's a shame,
Ms. Morgan,
71
00:04:48,580 --> 00:04:50,665
That you can't find
A more productive outlet
72
00:04:50,707 --> 00:04:52,751
For your creative lying.
73
00:04:52,793 --> 00:04:54,253
I'm not lying.
74
00:04:54,294 --> 00:04:55,587
Please,
75
00:04:55,629 --> 00:04:57,839
Let's just stick
To the fundamentals,
76
00:04:57,881 --> 00:05:00,842
The alphabet,
The letter "F".
77
00:05:00,884 --> 00:05:02,510
If you don't turn in
Your project,
78
00:05:02,552 --> 00:05:05,472
I'll see to it that
You fail this course.
79
00:05:07,306 --> 00:05:09,893
Tomorrow we are
Hosting a book fair
80
00:05:09,935 --> 00:05:12,395
In the school cafeteria.
81
00:05:12,437 --> 00:05:16,233
I remind you,
As literary scholars,
82
00:05:16,275 --> 00:05:19,069
Your attendance
Is mandatory.
83
00:05:49,724 --> 00:05:50,976
So, uh,
84
00:05:51,018 --> 00:05:52,686
We ever going
To speak again?
85
00:05:54,021 --> 00:05:55,522
I hope so.
86
00:05:57,065 --> 00:05:59,484
Why is it so awkward?
87
00:05:59,526 --> 00:06:02,988
Mm. I could answer
That for 200, bob.
88
00:06:08,535 --> 00:06:11,246
Hey, mr. Witter,
How are you?
89
00:06:12,539 --> 00:06:14,791
Mm...
90
00:06:14,833 --> 00:06:17,376
I--you know, um,
91
00:06:17,418 --> 00:06:19,921
We probably
Shouldn't do
This right here.
92
00:06:19,963 --> 00:06:21,464
Oh, I'm sorry,
93
00:06:21,506 --> 00:06:24,176
I just have a major
Lust issue
94
00:06:24,218 --> 00:06:26,178
Where you're concerned.
95
00:06:26,220 --> 00:06:27,929
Thanks for last night.
96
00:06:27,971 --> 00:06:29,723
You were a perfect
Gentleman,
97
00:06:29,764 --> 00:06:32,893
And I thoroughly
Enjoyed myself.
98
00:06:32,934 --> 00:06:35,103
I'm glad I could be
Of service.
99
00:06:35,145 --> 00:06:36,604
I had a nice time, too.
100
00:06:36,646 --> 00:06:38,023
Good.
101
00:06:38,065 --> 00:06:40,817
Hi.
102
00:06:40,859 --> 00:06:42,069
How are you?
103
00:06:42,110 --> 00:06:43,362
Fine. You?
104
00:06:43,402 --> 00:06:46,656
Great.
105
00:06:45,697 --> 00:06:46,656
Yeah.
106
00:06:46,698 --> 00:06:48,616
My, um, script.
107
00:06:48,658 --> 00:06:49,868
It's new and improved.
108
00:06:49,910 --> 00:06:51,078
I got home
Last night,
109
00:06:51,119 --> 00:06:52,579
And I tooled around
With some changes.
110
00:06:52,620 --> 00:06:54,248
I think
They'll address
Your concerns.
111
00:06:54,289 --> 00:06:56,457
So, let me guess,
112
00:06:56,499 --> 00:06:57,918
They do it, huh?
Um...
113
00:06:57,959 --> 00:06:59,502
Actually, the so-called
Dawson character
114
00:06:59,544 --> 00:07:01,546
Does it with
The beautiful
Neighbor
115
00:07:01,588 --> 00:07:03,464
From the big city
He has a crush on.
116
00:07:04,799 --> 00:07:06,301
I made the changes
117
00:07:06,343 --> 00:07:08,178
Per our last
Conversation.
118
00:07:09,846 --> 00:07:12,182
Per our last
Conversation, or, um,
119
00:07:12,224 --> 00:07:14,017
Per our last
Physical encounter?
120
00:07:15,394 --> 00:07:17,854
Let's just say
You inspired me.
121
00:07:20,148 --> 00:07:22,650
If I had a gun,
Mr. Peterson
Would be dead.
122
00:07:22,692 --> 00:07:23,735
If I fail english,
123
00:07:23,777 --> 00:07:25,737
I have summer
School hell.
124
00:07:25,779 --> 00:07:27,488
Did you have sex
Last night?
125
00:07:27,530 --> 00:07:28,740
Are you
Talking to me?
126
00:07:28,782 --> 00:07:29,991
Because that's
A non sequitur
127
00:07:30,033 --> 00:07:31,534
I'm choosing
To ignore.
128
00:07:31,576 --> 00:07:32,577
Yeah, well,
Somebody's
129
00:07:32,619 --> 00:07:33,912
Throwing down
Around here.
130
00:07:33,954 --> 00:07:35,872
I'm just trying
To figure out
Who it is.
131
00:07:35,914 --> 00:07:37,582
What are you
Talking about?
132
00:07:41,669 --> 00:07:43,797
"I want to talk to you
About last night.
133
00:07:43,838 --> 00:07:45,257
"It always
Comes out wrong,
134
00:07:45,299 --> 00:07:46,758
"So I thought
I'd write it down.
135
00:07:46,800 --> 00:07:48,385
"The whole night
Was amazing,
136
00:07:48,427 --> 00:07:50,637
"But sex changes
Everything,
137
00:07:50,678 --> 00:07:52,264
"And I think we should
Take some time
138
00:07:52,306 --> 00:07:54,057
Before anything
Happens again."
139
00:07:54,099 --> 00:07:55,976
Where'd you find this?
140
00:07:56,017 --> 00:07:57,060
On the floor.
141
00:07:57,102 --> 00:07:58,937
Mr. Peterson's
Class.
142
00:07:58,979 --> 00:08:01,648
I don't recognize
The handwriting.
143
00:08:01,689 --> 00:08:02,816
Did you see
Who dropped it?
144
00:08:02,857 --> 00:08:04,776
No.
145
00:08:04,818 --> 00:08:05,986
Look, um,
146
00:08:06,027 --> 00:08:07,070
Did you finish
Your drawing?
147
00:08:07,112 --> 00:08:09,530
Did you turn it
In yet, or...
148
00:08:13,452 --> 00:08:15,078
Whoa! Hey, hey.
149
00:08:15,120 --> 00:08:17,289
Even my shameless nature
Has its threshold.
150
00:08:17,331 --> 00:08:18,415
It's one thing
Posing naked
151
00:08:18,457 --> 00:08:19,540
In the quiet
Of your living room,
152
00:08:19,582 --> 00:08:21,126
But--ahem--
153
00:08:21,168 --> 00:08:23,170
Here in the cafeteria is a--no.
154
00:08:23,211 --> 00:08:25,005
Uh-uh.
Not a good idea.
155
00:08:25,046 --> 00:08:26,673
Jack, don't worry.
156
00:08:26,714 --> 00:08:28,549
This is strictly
For my professor's
Eyes only.
157
00:08:38,685 --> 00:08:40,145
D-do you think
I could have it
After you're done?
158
00:08:40,187 --> 00:08:42,147
I mean, you know,
As a keepsake.
159
00:08:42,189 --> 00:08:43,482
What, so you
Can remember
160
00:08:43,523 --> 00:08:46,567
Your 15 minutes
Of fame as a male
Model?
161
00:08:46,609 --> 00:08:48,611
So I can remember
Everything about
Last night.
162
00:08:51,156 --> 00:08:52,449
Oh, what's this?
163
00:08:52,491 --> 00:08:54,326
It's nothing.
It's just my
History quiz.
164
00:08:54,368 --> 00:08:56,077
Oh, what'd you get?
165
00:08:56,119 --> 00:08:57,578
Ha. Never you mind.
166
00:08:57,620 --> 00:08:58,579
No, really,
What'd you get?
167
00:08:58,621 --> 00:08:59,998
It's none
Of your business.
168
00:09:01,375 --> 00:09:02,583
What's wrong, pacey?
169
00:09:02,625 --> 00:09:04,085
Nothing.
170
00:09:04,127 --> 00:09:07,047
Is it a bad grade,
171
00:09:07,088 --> 00:09:08,965
Or is it me?
172
00:09:09,007 --> 00:09:10,884
I mean, you're not
Upset about last night,
Are you?
173
00:09:10,925 --> 00:09:13,512
No. Last night
Was fine. Um--
174
00:09:13,553 --> 00:09:16,264
Look. I know that
Things escalated
175
00:09:16,306 --> 00:09:17,891
In our relationship
Last night
176
00:09:17,932 --> 00:09:19,976
And a lot was said
And done that--
177
00:09:20,018 --> 00:09:21,895
Andie,
178
00:09:21,936 --> 00:09:24,314
Could we table this
For right now,
Please?
179
00:09:24,356 --> 00:09:25,773
It's just, you know,
I have to study.
180
00:09:25,815 --> 00:09:27,484
I mean, you want me
Studying, right?
181
00:09:28,609 --> 00:09:30,653
Uh, yeah,
But more importantly,
182
00:09:30,695 --> 00:09:31,946
I don't want you
Turning into
183
00:09:31,988 --> 00:09:33,532
Some stereotypical guy
184
00:09:33,573 --> 00:09:34,908
That just closes off
And shuts down
185
00:09:34,949 --> 00:09:36,701
The minute
That a relationship
Starts to progress.
186
00:09:36,743 --> 00:09:38,036
I'm not shutting
Down, ok?
187
00:09:38,078 --> 00:09:39,454
I just, you know,
188
00:09:39,496 --> 00:09:40,914
I'm--I'm really
Behind, and, uh,
189
00:09:40,955 --> 00:09:41,915
I have to study.
190
00:09:41,956 --> 00:09:44,084
You can understand
That, right?
191
00:09:44,125 --> 00:09:45,793
Yeah.
192
00:09:45,835 --> 00:09:48,088
So--so then
That means that you're
Ok with everything?
193
00:09:48,129 --> 00:09:49,339
I'm completely fine.
194
00:09:49,381 --> 00:09:50,549
Are--are you, ok?
195
00:09:50,589 --> 00:09:52,551
Yeah. Yeah, I'm fine.
196
00:09:52,592 --> 00:09:54,511
I mean, I was just
More worried about you.
197
00:09:54,553 --> 00:09:56,930
Don't be. I mean,
Last night was...
Last night.
198
00:09:56,971 --> 00:09:58,014
Today we have
A movie to make,
199
00:09:58,056 --> 00:10:00,392
So, um,
200
00:10:00,434 --> 00:10:02,185
You know, we're
Still friends.
201
00:10:03,311 --> 00:10:04,771
And...
202
00:10:04,812 --> 00:10:07,148
Whatever other word
Applies to what
We are.
203
00:10:07,190 --> 00:10:08,608
Ok. Friends...
204
00:10:09,734 --> 00:10:11,652
Or whatever.
205
00:10:13,154 --> 00:10:14,697
This is it.
206
00:10:14,739 --> 00:10:16,032
This is what I'll do
For peterson.
207
00:10:16,074 --> 00:10:18,243
Instead of deconstructing
Some literary convention,
208
00:10:18,285 --> 00:10:20,579
I'll solve my own
Real-life mystery.
209
00:10:20,620 --> 00:10:22,289
It's original,
It's creative,
210
00:10:22,330 --> 00:10:23,957
It's so abby morgan.
211
00:10:23,998 --> 00:10:25,292
And what's
The mystery?
212
00:10:25,333 --> 00:10:26,460
Who wrote this letter?
213
00:10:26,501 --> 00:10:28,795
Who had sex?
214
00:10:28,836 --> 00:10:30,297
Yeah, but there's,
Like, 20 people
In that class.
215
00:10:30,338 --> 00:10:31,631
Could be anyone.
216
00:10:31,672 --> 00:10:34,675
Wrong. Common sense
Eliminates 90% of them.
217
00:10:34,717 --> 00:10:36,928
Really, if you
Think about it,
218
00:10:36,970 --> 00:10:39,973
There's only 3
Likely couples.
219
00:10:40,014 --> 00:10:42,934
The most obvious
Being pacey and andie.
220
00:10:42,976 --> 00:10:46,313
Pacey's sexually
Experienced,
As we all know,
221
00:10:46,354 --> 00:10:49,316
And andie's fallen
Head over heels
In love with him.
222
00:10:49,357 --> 00:10:50,984
Insanity runs
In her family.
223
00:10:51,025 --> 00:10:51,692
True.
224
00:10:53,612 --> 00:10:56,197
Then there's joey and jack.
225
00:10:56,239 --> 00:10:58,366
They share that whole
Artistic vibe.
226
00:10:58,408 --> 00:11:00,327
You know, progressive,
Uninhibited,
227
00:11:00,368 --> 00:11:02,245
Experimental.
228
00:11:02,287 --> 00:11:04,414
And joey's got her
Hot little angle.
229
00:11:05,790 --> 00:11:08,585
Then there's
Dawson and jen.
230
00:11:08,627 --> 00:11:10,253
He's on the rebound,
231
00:11:10,295 --> 00:11:12,797
And god knows
She likes to bounce.
232
00:11:12,839 --> 00:11:14,633
What about you?
233
00:11:14,673 --> 00:11:15,967
Do you like
To bounce?
234
00:11:16,009 --> 00:11:19,137
Chris, your lines
Land like bricks.
235
00:11:19,179 --> 00:11:22,182
Look, I'm going to need
Your help on this.
236
00:11:22,223 --> 00:11:23,808
You're going to have
To document this thing,
237
00:11:23,850 --> 00:11:25,143
On video.
238
00:11:25,185 --> 00:11:27,228
Why?
Out of the goodness
Of my heart?
239
00:11:27,270 --> 00:11:29,523
Forget about it.
240
00:11:29,564 --> 00:11:32,817
I'll let you touch me
In bad places.
241
00:11:32,859 --> 00:11:34,777
Ok.
242
00:11:47,332 --> 00:11:49,250
Hey.
243
00:11:49,292 --> 00:11:51,378
Hey, dawson.
244
00:11:51,419 --> 00:11:53,296
Looks like
Scary weather.
245
00:11:53,338 --> 00:11:54,631
Yeah. I heard it's
Supposed to rain
246
00:11:54,673 --> 00:11:56,633
For the next
Couple days.
247
00:11:56,675 --> 00:11:58,343
So what you got there?
248
00:11:58,385 --> 00:12:00,761
Oh, this? Drawing
For art class.
249
00:12:00,803 --> 00:12:02,180
The naked man?
250
00:12:02,222 --> 00:12:03,931
Yeah.
251
00:12:03,973 --> 00:12:06,100
How'd it turn out?
252
00:12:06,142 --> 00:12:07,768
Naked.
253
00:12:08,895 --> 00:12:09,812
Can I see it?
254
00:12:11,939 --> 00:12:15,151
Um, how's the movie
Coming, dawson?
255
00:12:15,193 --> 00:12:17,445
Good.
256
00:12:17,487 --> 00:12:19,780
We, um--still casting.
257
00:12:19,822 --> 00:12:21,824
We can't seem to find
A leading lady.
258
00:12:21,866 --> 00:12:23,702
Why is that?
259
00:12:23,742 --> 00:12:25,412
Well, it--
260
00:12:25,453 --> 00:12:26,496
It's difficult.
261
00:12:26,538 --> 00:12:29,165
The part requires
A certain mixture
262
00:12:29,207 --> 00:12:31,376
Of spirited passion
With wide-eyed innocence
263
00:12:31,418 --> 00:12:34,379
And unparalleled
External beauty.
264
00:12:34,421 --> 00:12:36,005
Ha. So...
265
00:12:36,047 --> 00:12:37,131
Well, it sounds like
You're looking
266
00:12:37,173 --> 00:12:39,217
For a julia roberts, dawson.
267
00:12:39,259 --> 00:12:41,094
What I need is a you.
268
00:12:51,896 --> 00:12:54,399
Dawson, is this
The movie about us?
269
00:12:56,984 --> 00:12:59,862
It's a drama
In the vein of us.
270
00:13:01,906 --> 00:13:03,533
Well,
271
00:13:03,575 --> 00:13:05,118
I should read it,
Don't you think?
272
00:13:05,159 --> 00:13:07,036
I mean,
273
00:13:07,078 --> 00:13:08,747
Make sure it's
Not a character
Assassination.
274
00:13:08,787 --> 00:13:10,373
Joey, I would
Never write
275
00:13:10,415 --> 00:13:12,166
Anything hurtful
About you, ever.
276
00:13:14,168 --> 00:13:16,129
I hope you know that.
277
00:13:18,131 --> 00:13:19,798
Yeah.
278
00:13:24,387 --> 00:13:26,139
Well...
279
00:13:26,180 --> 00:13:28,057
Looks like I should probably
Make a break for it.
280
00:13:28,099 --> 00:13:30,685
Um, thanks for waiting out
The rain with me.
281
00:13:30,727 --> 00:13:32,019
Anytime.
Ok.
282
00:13:42,989 --> 00:13:44,658
So you read
Dawson's rewrite?
283
00:13:44,699 --> 00:13:46,117
We have sex.
284
00:13:46,159 --> 00:13:47,994
It's disgusting.
285
00:13:48,035 --> 00:13:50,664
Yeah. So when do you
Want to practice?
286
00:13:50,705 --> 00:13:51,956
Chris,
I have a finger
287
00:13:51,998 --> 00:13:54,041
I place in my mouth
For vomiting.
288
00:13:54,083 --> 00:13:56,169
My point was that this
Is the closest thing
289
00:13:56,210 --> 00:13:58,087
We have to a clue
In our little
Who-screwed-it.
290
00:13:58,129 --> 00:13:59,088
Now I'm going
To need your help
291
00:13:59,130 --> 00:14:01,007
With some necessary
Questioning.
292
00:14:01,048 --> 00:14:03,009
What, you're just
Going to ask these
Guys if they had sex?
293
00:14:03,050 --> 00:14:05,303
No. You can't
Ask them directly.
294
00:14:05,345 --> 00:14:06,638
You just have
To shake the tree
A little bit.
295
00:14:06,680 --> 00:14:07,681
See what falls out.
296
00:14:07,722 --> 00:14:08,807
Hey,
You guys.
297
00:14:08,847 --> 00:14:10,183
Watch.
298
00:14:10,224 --> 00:14:11,768
Listen, I've been trying
To put together
299
00:14:11,810 --> 00:14:13,852
A rehearsal schedule
For the film,
300
00:14:13,894 --> 00:14:15,689
Um, and so, I'm going
To need you
To fill these out
301
00:14:15,730 --> 00:14:17,482
With your availabilities
For the next few weeks
302
00:14:17,524 --> 00:14:19,651
And get them back to me
Asap, all right?
303
00:14:19,693 --> 00:14:20,735
So, jen,
304
00:14:20,777 --> 00:14:21,902
I just had
The pleasure
305
00:14:21,944 --> 00:14:23,196
Of reading
Dawson's rewrites,
306
00:14:23,237 --> 00:14:25,906
And I noticed
Some significant
Alterations.
307
00:14:25,948 --> 00:14:27,617
Namely,
One of the kinkiest
Sex scenes
308
00:14:27,659 --> 00:14:29,327
Since mickey rourke
Cracked open
The refrigerator
309
00:14:29,369 --> 00:14:30,453
In 9 1/2 weeks.
310
00:14:30,495 --> 00:14:31,788
All right, abby,
Before you go there--
311
00:14:31,830 --> 00:14:33,122
No, I'm already
There, jen.
312
00:14:33,164 --> 00:14:34,582
You see, since
Dawson's movie
313
00:14:34,624 --> 00:14:36,376
Is mainly
Autobiographical,
314
00:14:36,417 --> 00:14:38,044
I was wondering if
Some of my new scenes
315
00:14:38,085 --> 00:14:40,921
Were acted out
Before they were
Written.
316
00:14:40,963 --> 00:14:43,216
It really doesn't
Take too much to shift
317
00:14:43,257 --> 00:14:45,092
Your hypercreative mind
Into overdrive, does it?
318
00:14:45,134 --> 00:14:47,220
Oh, no, this
Isn't just based
On assumption.
319
00:14:47,261 --> 00:14:48,596
People do
Hear things,
320
00:14:48,638 --> 00:14:49,972
Like about
The other night.
321
00:14:50,014 --> 00:14:52,392
What about it?
You tell me.
322
00:14:52,433 --> 00:14:54,060
Does dawson leery
Have any other
Talents
323
00:14:54,101 --> 00:14:55,144
Besides filmmaking?
324
00:14:56,855 --> 00:14:58,481
Abby, what happens
In my bedroom
325
00:14:58,523 --> 00:15:00,483
Is my business,
All right?
326
00:15:00,525 --> 00:15:01,693
Ooh. The bedroom.
327
00:15:01,735 --> 00:15:03,444
Is that where
The critical events
Unfolded?
328
00:15:03,486 --> 00:15:05,530
I didn't say that--
329
00:15:05,572 --> 00:15:06,865
You didn't
Refute it either.
330
00:15:06,906 --> 00:15:08,575
Jen, it's written
All over
331
00:15:08,616 --> 00:15:10,785
Your postcoital
Glowing face.
332
00:15:10,827 --> 00:15:12,537
You finally wooed
The wonder-boy
333
00:15:12,579 --> 00:15:14,163
Into the dark side.
334
00:15:14,205 --> 00:15:16,082
So, was it worth
All the pining?
335
00:15:16,123 --> 00:15:18,585
All the feeling
That you weren't
Good enough?
336
00:15:18,626 --> 00:15:21,920
Yeah. It was.
337
00:15:24,215 --> 00:15:26,008
My god,
You did it.
338
00:15:26,050 --> 00:15:28,219
You got her
To break.
339
00:15:28,261 --> 00:15:30,555
A sexual confession
From jen lindley?
Please.
340
00:15:30,597 --> 00:15:31,848
That's like bill gates
341
00:15:31,890 --> 00:15:33,933
Admitting that
He made $2.00 last year.
342
00:15:33,974 --> 00:15:36,269
No. Our work
Is far from over.
343
00:15:36,310 --> 00:15:37,937
We still have to find out
Whose handwriting
344
00:15:37,978 --> 00:15:39,898
Was on that letter.
345
00:15:41,023 --> 00:15:42,567
What's this?
346
00:15:42,609 --> 00:15:44,026
I know you
Can read, pacey.
347
00:15:44,068 --> 00:15:45,403
It's a petition.
348
00:15:45,445 --> 00:15:46,529
For what?
349
00:15:46,571 --> 00:15:47,864
A school
Condom dispenser.
350
00:15:47,906 --> 00:15:49,449
I'm collecting
Signatures.
351
00:15:49,490 --> 00:15:50,867
You're too much, abby.
352
00:15:50,909 --> 00:15:52,034
Teenagers these days,
353
00:15:52,076 --> 00:15:53,536
We're just
Growing up so fast.
354
00:15:53,578 --> 00:15:54,995
Sex is everywhere.
355
00:15:55,037 --> 00:15:56,539
You know, like
With you and andie.
356
00:15:56,581 --> 00:15:57,957
Hey, tell me, abby,
What would it take
357
00:15:57,998 --> 00:15:59,459
To make you
A distant memory?
358
00:15:59,500 --> 00:16:01,753
Look,
All I'm asking for
Is a signature.
359
00:16:01,795 --> 00:16:03,546
A little
John hancock
And I'll be gone.
360
00:16:03,588 --> 00:16:05,214
The only thing
I support of yours
Is your execution.
361
00:16:05,256 --> 00:16:07,467
Careful, jack,
Some might take
That caustic edge
362
00:16:07,508 --> 00:16:09,469
As a by-product
Of serious sexual
Repression.
363
00:16:09,510 --> 00:16:12,806
Speaking of which,
Have you had sex
With joey?
364
00:16:12,847 --> 00:16:14,181
You've got
To be kidding me.
365
00:16:14,223 --> 00:16:15,725
And since so much
Of your life
366
00:16:15,767 --> 00:16:17,268
Seems to be invested
In this role,
367
00:16:17,310 --> 00:16:19,019
I just thought
I'd pick your
Brain a little.
368
00:16:20,313 --> 00:16:21,314
Shoot.
369
00:16:21,355 --> 00:16:23,524
Well, the sex scene,
For instance,
370
00:16:23,566 --> 00:16:25,860
Clearly it's ripped
From life experience.
371
00:16:27,027 --> 00:16:28,321
Your point?
372
00:16:28,362 --> 00:16:30,114
Well, I just want to know
What it was like,
373
00:16:30,156 --> 00:16:31,825
Your first time.
374
00:16:31,866 --> 00:16:33,284
I mean,
It's been so long
375
00:16:33,326 --> 00:16:34,828
Since my own first venture
In the jungles of love,
376
00:16:34,869 --> 00:16:36,078
I just thought I'd ask
A newcomer.
377
00:16:36,120 --> 00:16:38,205
Wait, you think
That I had sex
With jen?
378
00:16:38,247 --> 00:16:39,415
So you didn't
Have sex with her?
379
00:16:39,457 --> 00:16:41,167
Yes.
You did?
380
00:16:41,208 --> 00:16:43,252
Yes. No. No.
381
00:16:43,294 --> 00:16:45,797
Yes, I did not
Have sex with joey.
382
00:16:45,839 --> 00:16:48,424
Look, go away.
You're demented.
383
00:16:48,466 --> 00:16:50,384
Hey, I'm just
Going by what I hear.
384
00:16:54,180 --> 00:16:56,349
And who's the source
This time?
385
00:16:56,390 --> 00:16:57,767
Well, if you and jen
Were the only two
386
00:16:57,809 --> 00:16:59,644
In her room,
387
00:16:59,686 --> 00:17:02,104
Who do you think it is?
388
00:17:02,146 --> 00:17:04,315
Sign it
For all womanhood.
389
00:17:04,357 --> 00:17:06,400
Most girls don't have
The knowledge you have
390
00:17:06,442 --> 00:17:08,235
When it comes
To protecting
Themselves.
391
00:17:08,277 --> 00:17:09,612
My knowledge?
392
00:17:09,654 --> 00:17:10,697
You can play
The whole
393
00:17:10,738 --> 00:17:12,365
Demure ingenue
From rhode island
394
00:17:12,406 --> 00:17:13,449
With another
Audience,
395
00:17:13,491 --> 00:17:14,826
Because I know
Everything.
396
00:17:14,868 --> 00:17:16,118
You do?
Yeah.
397
00:17:16,160 --> 00:17:18,371
Like about
The other night.
398
00:17:18,412 --> 00:17:20,915
It's the property
Of gossip
Transference.
399
00:17:20,957 --> 00:17:22,583
Pacey brags
To dawson,
400
00:17:22,625 --> 00:17:25,127
Dawson tells jen,
Jen tells me,
401
00:17:25,169 --> 00:17:26,462
I tell the world.
402
00:17:26,504 --> 00:17:27,839
You know how it goes.
403
00:17:27,881 --> 00:17:29,131
And the current
Piece of gossip
404
00:17:29,173 --> 00:17:30,884
Revolves around
Pacey and me?
405
00:17:30,925 --> 00:17:32,510
Andie, I really
Don't want to be
The one
406
00:17:32,552 --> 00:17:34,679
Imparting to you
That your boyfriend
Says you're lacking.
407
00:17:34,721 --> 00:17:35,889
It's not your fault
408
00:17:35,930 --> 00:17:37,056
That all
His experience
409
00:17:37,097 --> 00:17:38,182
Is with
A 40-year-old
Teacher.
410
00:17:38,224 --> 00:17:39,225
What does he
Expect from you?
411
00:17:40,768 --> 00:17:42,311
It's
A good read.
412
00:17:42,353 --> 00:17:44,230
Recently he did
Some heavy-duty
Revisions.
413
00:17:44,271 --> 00:17:45,523
Put a little
Nooky in...
414
00:17:48,651 --> 00:17:50,528
Well, I don't want
To give away
The ending.
415
00:17:52,613 --> 00:17:54,574
Chris, I should wait
Until he asks.
416
00:17:54,615 --> 00:17:56,283
I tell you what,
417
00:17:56,325 --> 00:17:57,994
I'll just slip it
In your bag right here,
418
00:17:58,036 --> 00:17:59,871
And, uh,
419
00:17:59,913 --> 00:18:01,706
You make the call.
420
00:18:04,542 --> 00:18:06,377
Whatever.
421
00:18:07,378 --> 00:18:08,254
Oh, and, joey...
422
00:18:09,672 --> 00:18:12,091
Just, uh, remember
To keep it on the q.T.
423
00:18:20,016 --> 00:18:21,642
Who do
I have to sleep with
424
00:18:21,684 --> 00:18:24,062
To solve this
Mystery?
425
00:18:24,102 --> 00:18:26,022
Well, I can think
Of one option.
426
00:18:26,064 --> 00:18:27,607
Yeah, right.
427
00:18:28,566 --> 00:18:29,817
Hmm.
428
00:18:29,859 --> 00:18:30,902
Looks like
Miss potter
429
00:18:30,944 --> 00:18:32,110
Left something
Behind.
430
00:18:35,031 --> 00:18:37,199
And the plot
Thickens.
431
00:18:54,968 --> 00:18:56,010
Abby.
432
00:18:56,052 --> 00:18:58,178
You should
Really work
433
00:18:58,220 --> 00:19:01,223
On making those greetings
More personable, dawson.
434
00:19:01,265 --> 00:19:03,225
Look, abby,
I don't know
What you're up to,
435
00:19:03,267 --> 00:19:04,477
But I'm not
In the mood.
436
00:19:04,518 --> 00:19:05,895
That's not what I hear.
437
00:19:05,937 --> 00:19:07,438
Really?
438
00:19:07,480 --> 00:19:09,857
Well, I know what
You're implying,
439
00:19:09,899 --> 00:19:12,110
And I'm telling you,
Despite any and all
Rumors,
440
00:19:12,150 --> 00:19:14,070
Jen and I did not
Have sex.
441
00:19:14,112 --> 00:19:16,363
Ohh, that's too bad.
442
00:19:16,405 --> 00:19:18,783
We're both fine
With it actually.
443
00:19:18,825 --> 00:19:19,867
No, I meant for joey.
444
00:19:19,909 --> 00:19:21,494
She must be feeling
Like crap right now.
445
00:19:21,535 --> 00:19:23,203
I mean, here she went
And slept with jack
446
00:19:23,245 --> 00:19:24,664
And the only thing
Protecting her
447
00:19:24,705 --> 00:19:25,957
From the oodles of guilt
That one amasses
448
00:19:25,999 --> 00:19:27,583
Post such a critical event
449
00:19:27,625 --> 00:19:29,836
Was the slight chance
That you and jen
Bumped uglies.
450
00:19:29,877 --> 00:19:31,087
I don't know
Where you're going
451
00:19:31,129 --> 00:19:32,713
With this
Conversation,
But I'm ending it.
452
00:19:32,755 --> 00:19:34,757
You know what?
453
00:19:34,799 --> 00:19:36,009
You're right.
454
00:19:36,050 --> 00:19:37,135
I should just
Give you this
And go.
455
00:19:45,476 --> 00:19:46,894
This means nothing.
456
00:19:46,936 --> 00:19:48,104
Except the obvious.
457
00:19:48,146 --> 00:19:49,229
Tell me,
458
00:19:49,271 --> 00:19:52,525
Has joey ever
Drawn you naked?
459
00:19:52,566 --> 00:19:54,110
Out.
460
00:19:54,152 --> 00:19:55,402
Jack mcphee
Drawn naked.
461
00:19:55,444 --> 00:19:57,446
Dawson leery drawn
Out of the picture.
462
00:19:57,488 --> 00:19:59,782
After all these years,
You weren't joey's first,
463
00:19:59,824 --> 00:20:02,076
And you're certainly
Not going to be
Her last,
464
00:20:02,118 --> 00:20:04,370
So I guess
That makes you her...
465
00:20:06,122 --> 00:20:07,665
Nothing.
466
00:20:13,587 --> 00:20:15,464
The capeside high
Annual book fair
467
00:20:15,506 --> 00:20:18,051
Is now commencing
In the cafeteria.
468
00:20:18,092 --> 00:20:19,468
Expand your horizons
469
00:20:19,510 --> 00:20:21,387
And read a book today,
470
00:20:21,428 --> 00:20:23,305
Because there's
More to life
471
00:20:23,347 --> 00:20:26,475
Than "Must see tv."
472
00:20:26,517 --> 00:20:28,061
Like we don't
Have enough to read
For school.
473
00:20:28,102 --> 00:20:30,270
They want us to start
Reading for pleasure?
474
00:20:30,312 --> 00:20:31,939
Don't you
Look edible today.
475
00:20:31,981 --> 00:20:33,440
Hands off.
I don't want to catch
476
00:20:33,482 --> 00:20:34,775
Any of your diseases.
477
00:20:36,152 --> 00:20:38,821
So whodunit?
478
00:20:38,863 --> 00:20:40,447
I'm beginning
To think
They all did.
479
00:20:40,489 --> 00:20:42,783
We'll find out
Soon enough.
480
00:20:42,825 --> 00:20:45,203
The denouement
Is rapidly approaching.
481
00:20:45,244 --> 00:20:47,747
The denouement
Is for revealing
Answers, abby.
482
00:20:47,788 --> 00:20:49,207
You don't have any.
483
00:20:49,248 --> 00:20:51,125
You underestimate me.
484
00:20:51,167 --> 00:20:52,668
You heard dawson.
485
00:20:52,710 --> 00:20:54,253
The secret
To solving a mystery
486
00:20:54,294 --> 00:20:56,296
Is gauging
Human behavior.
487
00:20:56,338 --> 00:20:58,424
If I make them think
I know the answers,
488
00:20:58,465 --> 00:21:01,301
The answers will be
Forthcoming.
489
00:21:01,343 --> 00:21:03,971
Make sure these get
Into the right hands
490
00:21:04,013 --> 00:21:05,765
And be discreet about it.
491
00:21:05,806 --> 00:21:08,184
You know
Who you are?
492
00:21:08,226 --> 00:21:10,269
You're nancy drew
493
00:21:10,310 --> 00:21:12,021
From hell.
494
00:21:12,063 --> 00:21:13,439
And don't you forget it.
495
00:21:20,238 --> 00:21:22,364
Hey, mcphee,
You got a second?
496
00:21:22,406 --> 00:21:23,574
I'm busy.
497
00:21:23,616 --> 00:21:24,951
Yeah, I know,
But I need
To talk to you.
498
00:21:24,992 --> 00:21:26,410
Oh, really?
499
00:21:26,452 --> 00:21:27,787
Apparently you've been
Doing enough talking
500
00:21:27,828 --> 00:21:29,038
For both of us.
501
00:21:29,080 --> 00:21:30,248
Excuse me?
502
00:21:30,289 --> 00:21:31,707
You know,
It's interesting
503
00:21:31,749 --> 00:21:34,501
That I get
The cold, shut-down,
504
00:21:34,543 --> 00:21:36,503
Non-verbal pacey,
505
00:21:36,545 --> 00:21:37,797
But the rest
Of capeside
Gets a taste
506
00:21:37,838 --> 00:21:39,757
Of the return
Of pacey witter,
507
00:21:39,799 --> 00:21:41,926
Underachieving town lothario.
508
00:21:41,968 --> 00:21:43,219
Ha ha.
509
00:21:43,261 --> 00:21:44,511
Listen, I know you're
Probably freaked out
510
00:21:44,553 --> 00:21:45,554
About my weirdness
Yesterday,
511
00:21:45,596 --> 00:21:46,847
And that's actually
Why I came in here
512
00:21:46,889 --> 00:21:49,058
To talk to you,
But you're kind
Of losing me
513
00:21:49,100 --> 00:21:50,643
On everything else.
514
00:21:50,684 --> 00:21:52,645
What have you been
Saying to people
About us, pacey?
515
00:21:52,686 --> 00:21:54,147
About us? Nothing.
516
00:21:54,188 --> 00:21:56,857
Well, that's not
What abby morgan
Says.
517
00:21:58,818 --> 00:22:00,444
Come on, andie.
Since when do you listen
518
00:22:00,486 --> 00:22:01,403
To what abby morgan
Has to say?
519
00:22:01,445 --> 00:22:02,989
She knows.
520
00:22:03,030 --> 00:22:04,406
About?
521
00:22:08,494 --> 00:22:10,412
The other night.
522
00:22:11,705 --> 00:22:13,207
Well,
523
00:22:13,249 --> 00:22:14,834
Andie,
What's to know?
524
00:22:14,875 --> 00:22:16,627
You and I shared
525
00:22:16,669 --> 00:22:19,588
A wonderful
Romantic evening.
526
00:22:19,630 --> 00:22:21,423
And if you weren't
Happy with me,
527
00:22:21,465 --> 00:22:23,176
Or with what happened
The other night,
528
00:22:23,217 --> 00:22:24,885
Then you should
Make it clear
529
00:22:24,927 --> 00:22:26,553
Instead of spreading
All this sexual propaganda
530
00:22:26,595 --> 00:22:27,638
All over school.
531
00:22:27,680 --> 00:22:28,681
Are you kidding me?
532
00:22:28,722 --> 00:22:30,766
The other night,
It was personal.
533
00:22:30,808 --> 00:22:33,311
And the fact
That there's some
Warped revisionist
534
00:22:33,351 --> 00:22:34,979
Version of it
Wafting all over
The hallways
535
00:22:35,021 --> 00:22:37,439
Makes me think
That someone's
Been talking.
536
00:22:37,481 --> 00:22:39,025
And it makes me
Really not want
537
00:22:39,066 --> 00:22:40,442
To talk to you
Right now.
538
00:22:40,484 --> 00:22:42,528
Ok. If that's
What you think,
539
00:22:42,569 --> 00:22:44,404
I guess we really
Don't have anything
To talk about.
540
00:23:16,603 --> 00:23:19,315
Hey.
541
00:23:22,568 --> 00:23:24,570
So that's dawson's
Script, huh?
542
00:23:26,488 --> 00:23:27,656
Yeah.
543
00:23:27,698 --> 00:23:29,242
So, did you
Read it yet?
544
00:23:29,283 --> 00:23:31,118
I flipped through it.
545
00:23:31,160 --> 00:23:32,286
So, what'd you think?
546
00:23:32,328 --> 00:23:35,581
I thought it was
A one-sided view
547
00:23:35,622 --> 00:23:38,292
Of a story that
Would be better
Left untold.
548
00:23:38,334 --> 00:23:39,919
I take it
That you don't like
549
00:23:39,960 --> 00:23:41,337
The way
You're depicted.
550
00:23:41,379 --> 00:23:43,297
That, and I'm just
Wondering
551
00:23:43,339 --> 00:23:44,673
What other elements
Of the script
552
00:23:44,715 --> 00:23:47,301
Are autobiographical.
553
00:23:47,343 --> 00:23:49,136
Well, maybe
You should talk
554
00:23:49,178 --> 00:23:50,804
To the writer
About that.
555
00:24:05,736 --> 00:24:07,363
Have you seen joey?
556
00:24:10,283 --> 00:24:12,285
She's
At the book fair.
557
00:24:12,326 --> 00:24:14,287
Ok, well,
Since you two
558
00:24:14,328 --> 00:24:15,621
Seem so close
These days,
559
00:24:15,662 --> 00:24:16,663
You'll probably see her
Before I will.
560
00:24:18,416 --> 00:24:20,418
Does your animosity
Have a point here,
Dawson,
561
00:24:20,458 --> 00:24:21,501
Or is this just
Another opportunity
562
00:24:21,543 --> 00:24:22,544
For you to harass me
563
00:24:22,586 --> 00:24:24,088
Over a decaying issue?
564
00:24:24,130 --> 00:24:25,505
Just give her this for me.
565
00:24:26,966 --> 00:24:29,051
Tell her I was...
566
00:24:29,093 --> 00:24:31,053
Overwhelmed
567
00:24:31,095 --> 00:24:32,930
By her talent.
568
00:24:32,972 --> 00:24:35,057
So was I.
569
00:24:52,699 --> 00:24:54,660
Hello.
570
00:24:54,701 --> 00:24:56,829
Jack.
571
00:24:56,870 --> 00:24:57,955
What are you
Doing here?
572
00:24:57,997 --> 00:24:59,706
I got this inscrutable
Invitation
573
00:24:59,748 --> 00:25:00,916
Taped to my locker.
574
00:25:00,958 --> 00:25:02,293
It says, "Your presence
Is requested
575
00:25:02,335 --> 00:25:04,878
"In mr. Peterson's room
At 7 p.M.
576
00:25:04,920 --> 00:25:06,255
"I have something
Very valuable
577
00:25:06,297 --> 00:25:07,423
That may belong
To you."
578
00:25:07,465 --> 00:25:09,049
Yeah, I got
The exact same
Invitation.
579
00:25:11,802 --> 00:25:13,012
Andie?
580
00:25:13,053 --> 00:25:14,763
What are you
Doing here?
581
00:25:14,805 --> 00:25:16,098
Uh--
582
00:25:16,140 --> 00:25:17,975
Hey.
583
00:25:18,017 --> 00:25:19,726
I see you guys
All got the mysterious
Summons, too.
584
00:25:21,061 --> 00:25:22,146
So what's going down?
585
00:25:22,188 --> 00:25:23,939
Is this some lame
Practical joke, or what?
586
00:25:23,981 --> 00:25:25,983
Yeah, that's what
I'd like to know.
587
00:25:27,109 --> 00:25:28,444
You know,
588
00:25:28,486 --> 00:25:29,736
I have this horrible feeling
589
00:25:29,778 --> 00:25:31,947
I know exactly who's
Behind all of this.
590
00:25:31,989 --> 00:25:34,158
Who?
591
00:25:34,200 --> 00:25:36,994
Tell me
What's going on?
592
00:25:37,036 --> 00:25:40,789
Oh, look. All of my favorite
People gathered in one room,
593
00:25:40,831 --> 00:25:41,957
And I forgot my camera.
594
00:25:41,999 --> 00:25:42,749
Shoulda known.
595
00:25:44,001 --> 00:25:46,045
Ohh! Oh, no, I didn't.
596
00:25:46,086 --> 00:25:48,130
All right, abby.
597
00:25:48,172 --> 00:25:50,674
What sort of devious
Scheme have you hatched
Up this time, huh?
598
00:25:50,716 --> 00:25:52,385
All good things come
To those who wait,
599
00:25:52,426 --> 00:25:56,013
But you've never been very
Good at postponing pleasure,
Have you, jen?
600
00:25:56,055 --> 00:25:58,391
Why did you
Bring us here, abby?
601
00:25:58,432 --> 00:26:00,059
To take part
In one of your
Satanic rituals?
602
00:26:00,100 --> 00:26:02,686
Actually,
My mystery project.
603
00:26:02,728 --> 00:26:05,064
In my possession,
I have a letter,
604
00:26:05,105 --> 00:26:08,234
A lost letter that
Was written by one
Of you in this room
605
00:26:08,275 --> 00:26:10,652
To another one of you
In this room.
606
00:26:10,694 --> 00:26:12,779
Stop me if you've
Heard this before.
607
00:26:15,699 --> 00:26:18,077
"I want to talk to you
About last night.
608
00:26:18,118 --> 00:26:20,662
"It always comes out
Wrong, so I thought
I'd write it down.
609
00:26:20,704 --> 00:26:22,331
"The whole night
Was amazing,
610
00:26:22,373 --> 00:26:24,458
"But having sex
Changes everything,
611
00:26:24,500 --> 00:26:26,793
And I think we should
Take some time before
Anything happens again."
612
00:26:26,835 --> 00:26:29,088
This is absurd.
I am so out of here.
613
00:26:29,129 --> 00:26:30,964
Oh, come on, joey.
Don't you want to
Stick around
614
00:26:31,006 --> 00:26:33,300
And see who the author
Of this letter is?
615
00:26:40,807 --> 00:26:42,476
Sex...
616
00:26:42,518 --> 00:26:45,645
The world's
Greatest mystery.
617
00:26:45,687 --> 00:26:48,774
Philosophers, poets,
Scientists over time
618
00:26:48,815 --> 00:26:50,484
Have tried to
Rationalize it,
619
00:26:50,526 --> 00:26:52,778
Explain it, glorify it,
Criminalize it--
620
00:26:52,819 --> 00:26:54,280
Can you spare us
The monologue?
621
00:26:54,321 --> 00:26:56,031
Can you just get
To the point, abby?
622
00:26:56,073 --> 00:26:59,617
Who wrote the letter?
623
00:27:00,994 --> 00:27:03,038
That's all you
Care about, isn't it?
624
00:27:03,080 --> 00:27:04,206
Fine.
625
00:27:05,791 --> 00:27:07,793
When the letter was first
Brought to my attention,
626
00:27:07,834 --> 00:27:11,004
My gut instinct
Said dawson and jen.
627
00:27:11,046 --> 00:27:13,673
She's been trying to
Seduce him for weeks.
628
00:27:13,715 --> 00:27:16,552
And now with
All their late-night
Working sessions
629
00:27:16,594 --> 00:27:20,473
And him reliving his
Puny affair with joey
Through his writing,
630
00:27:20,514 --> 00:27:23,850
I thought maybe, in
The heat of the moment,
631
00:27:23,892 --> 00:27:26,562
He needed
A joey replacement.
632
00:27:26,604 --> 00:27:30,566
But then I thought--
Dawson? No way.
633
00:27:30,608 --> 00:27:36,155
He's saving himself
For joey...Or old age,
Whichever comes first.
634
00:27:36,196 --> 00:27:39,866
And jen? She has way
Too many intimacy issues
635
00:27:39,908 --> 00:27:41,743
To actually bump somebody
She cares about.
636
00:27:41,785 --> 00:27:46,499
So my next guess
Was jack and joey.
637
00:27:46,540 --> 00:27:48,292
Joey's the liberated
Woman these days,
638
00:27:48,334 --> 00:27:50,586
And underneath
639
00:27:50,628 --> 00:27:53,797
Jack's sensitive
Little-boy-lost facade,
640
00:27:53,839 --> 00:27:57,384
I have a feeling
There's a sex pig
Just waiting to jump out.
641
00:27:57,426 --> 00:28:01,013
Let me know when you're
Ready to graduate
To a real woman.
642
00:28:01,054 --> 00:28:03,056
Puh! You're sick
And so wrong.
643
00:28:03,098 --> 00:28:04,433
Is she?
644
00:28:05,683 --> 00:28:07,561
We've all seen the picture.
645
00:28:07,603 --> 00:28:09,146
What?
646
00:28:09,188 --> 00:28:10,688
You don't know what
You're talking
About, dawson.
647
00:28:10,730 --> 00:28:12,566
That picture
Was for art class.
648
00:28:12,608 --> 00:28:14,985
Huh. What
Happened after the
Modeling session?
649
00:28:15,027 --> 00:28:16,111
What do you care?
650
00:28:16,153 --> 00:28:17,571
Maybe I don't.
Here we go.
651
00:28:17,613 --> 00:28:19,031
Get this, chris.
Oh, that's right.
652
00:28:19,072 --> 00:28:21,617
You're too busy
Rewriting your script
To imitate life.
653
00:28:21,659 --> 00:28:23,243
I know all
About you and jen.
654
00:28:23,285 --> 00:28:24,662
What do you care?
655
00:28:24,702 --> 00:28:25,912
How sad.
Romantic destiny
656
00:28:25,954 --> 00:28:27,164
Fulfilled with the wrong people.
657
00:28:27,206 --> 00:28:28,165
Abby, you have it
All wrong.
658
00:28:28,207 --> 00:28:29,458
Oh, so you didn't
Have sex with jen?
659
00:28:33,212 --> 00:28:35,214
Well, answer
The question, dawson.
660
00:28:35,255 --> 00:28:36,382
I mean, tell the truth.
661
00:28:36,423 --> 00:28:38,217
Ok, the truth is,
You slept with jack.
662
00:28:38,258 --> 00:28:39,968
Well, maybe I did.
Maybe I slept with jen.
663
00:28:40,010 --> 00:28:40,969
This is good.
664
00:28:41,011 --> 00:28:42,429
You did, didn't you?
Did you?
665
00:28:42,471 --> 00:28:43,930
Maybe.
Just try to tell
The truth, joey.
666
00:28:43,972 --> 00:28:44,973
No! You tell the truth.
667
00:28:45,015 --> 00:28:46,058
I asked you
A question first!
668
00:28:46,099 --> 00:28:47,059
I asked you a--
669
00:28:47,100 --> 00:28:47,851
Yes!
670
00:28:55,275 --> 00:28:57,611
That's not the truth.
671
00:29:01,532 --> 00:29:03,576
We did not
Sleep together.
672
00:29:05,452 --> 00:29:08,330
I couldn't
Go through with it,
And neither could he.
673
00:29:08,372 --> 00:29:11,124
It wasn't right,
And this pathetic
Little display here
674
00:29:11,166 --> 00:29:12,751
Makes it all
The more obvious why.
675
00:29:22,720 --> 00:29:25,138
We didn't either.
676
00:29:25,180 --> 00:29:27,683
So your
Little assumption,
Dawson, was wrong.
677
00:29:30,143 --> 00:29:31,811
We couldn't
Go through with it.
678
00:29:34,690 --> 00:29:39,319
So this little movie life
That you're living, dawson,
Is not in danger.
679
00:29:42,030 --> 00:29:45,909
Oh, then we only
Have one couple left.
680
00:29:45,951 --> 00:29:48,579
"Sex changes everything.
681
00:29:48,621 --> 00:29:52,040
I think we should
Take some time before
Anything happens again."
682
00:29:52,082 --> 00:29:53,875
So...
683
00:29:53,917 --> 00:29:55,461
This only leaves andie.
684
00:29:55,502 --> 00:29:56,962
I didn't write that.
685
00:29:57,003 --> 00:29:58,213
Of course you didn't.
686
00:29:58,255 --> 00:29:59,965
I checked the handwriting.
687
00:30:00,006 --> 00:30:02,092
It belongs to pacey.
688
00:30:05,220 --> 00:30:06,722
You wrote that?
689
00:30:08,766 --> 00:30:11,769
Well, did you, pacey?
690
00:30:14,438 --> 00:30:16,440
Why?
691
00:30:21,320 --> 00:30:24,698
Ok, so that's why you've
Been so weird lately,
692
00:30:24,740 --> 00:30:27,033
And why you've
Been so cold.
693
00:30:29,119 --> 00:30:31,371
What are you trying
To say, pacey?
694
00:30:36,168 --> 00:30:40,046
So you sleep with me,
And you don't want me?
695
00:30:43,300 --> 00:30:45,885
You disgust me.
696
00:30:56,146 --> 00:30:58,357
That's not how it is.
697
00:31:02,319 --> 00:31:03,654
Did you get that?
698
00:31:07,574 --> 00:31:12,371
I don't know where you
Come from, or just who
Has the misfortune
699
00:31:12,412 --> 00:31:14,414
Of being responsible
For your existence,
700
00:31:14,456 --> 00:31:18,335
But you are a lying,
Manipulative,
And cruel person,
701
00:31:18,377 --> 00:31:21,004
And the fact that you
Are only 16 years old
702
00:31:21,046 --> 00:31:24,341
Makes me feel more sorry
For you than any of
The people in this room
703
00:31:24,383 --> 00:31:26,844
Whose lives you're
So intent on destroying.
704
00:31:26,885 --> 00:31:28,887
You're pathetic.
705
00:31:41,859 --> 00:31:43,736
And because
Of her well-drawn,
706
00:31:43,777 --> 00:31:46,864
Recurring sleuths
And clever mysteries,
Agatha christie will reign
707
00:31:46,905 --> 00:31:49,491
As the premier woman
Mystery writer of the past,
Present, and future.
708
00:31:49,533 --> 00:31:50,784
Thank you.
709
00:31:50,826 --> 00:31:52,244
Very good, josephine.
710
00:31:52,285 --> 00:31:53,453
Thanks.
711
00:31:53,495 --> 00:31:56,248
Now...
712
00:31:56,289 --> 00:31:58,625
Abigail.
713
00:31:58,667 --> 00:32:00,586
You're up.
714
00:32:05,048 --> 00:32:07,885
Is it possible,
Miss morgan,
715
00:32:07,926 --> 00:32:10,512
That you're going to
Surprise me with
Your assignment?
716
00:32:10,554 --> 00:32:13,098
Is it possible that
You finally decided
717
00:32:13,139 --> 00:32:14,558
To do something good
For yourself
718
00:32:14,600 --> 00:32:17,519
And apply
A little integrity
To your education?
719
00:32:33,326 --> 00:32:36,705
I wouldn't want to
Disappoint you, mr. Peterson.
720
00:32:36,747 --> 00:32:38,331
I didn't do it.
721
00:32:38,373 --> 00:32:41,959
And integrity,
Just for the record,
722
00:32:42,001 --> 00:32:46,590
Is a tired notion, last seen
In the late seventies.
723
00:32:46,632 --> 00:32:51,177
Then I'm sure a lack
Of integrity
724
00:32:51,219 --> 00:32:54,139
Will make it easier
To accept your "F."
725
00:32:55,557 --> 00:32:57,225
Just for the record.
726
00:32:58,477 --> 00:33:00,854
And who is next?
727
00:33:00,896 --> 00:33:02,063
Ms. Mcphee?
728
00:33:10,071 --> 00:33:11,448
Thank you.
729
00:33:11,490 --> 00:33:12,991
Whatever.
730
00:33:25,211 --> 00:33:28,674
Hey.
731
00:33:28,715 --> 00:33:30,759
What are you doin'?
School's over.
Go home.
732
00:33:30,801 --> 00:33:32,135
Ahh, just, um, thinkin'.
733
00:33:32,177 --> 00:33:34,554
Ahem.
734
00:33:34,596 --> 00:33:36,014
About what?
735
00:33:36,055 --> 00:33:40,393
That it's not that much fun
Playin' second string.
736
00:33:40,435 --> 00:33:42,604
I know what you mean,
737
00:33:42,646 --> 00:33:44,523
Don't worry.
You'll get used to it.
738
00:33:44,564 --> 00:33:46,065
I have.
739
00:33:47,442 --> 00:33:49,110
Uh...
740
00:33:49,152 --> 00:33:50,195
Here.
741
00:33:54,825 --> 00:33:56,409
Have a seat.
742
00:33:56,451 --> 00:33:58,411
Ok.
743
00:33:58,453 --> 00:34:02,875
So, um, what are you
Gonna do about, um...
744
00:34:02,916 --> 00:34:04,417
Dawson?
745
00:34:04,459 --> 00:34:08,045
Well, I guess there's
Really nothing I can do.
746
00:34:08,087 --> 00:34:10,799
I mean, as much
As I love the guy,
747
00:34:10,841 --> 00:34:13,301
He's just not there yet.
748
00:34:13,343 --> 00:34:17,430
And I can take all
The jerks in the world
749
00:34:17,472 --> 00:34:20,058
Climbing in and out
Of my bedroom window,
750
00:34:20,099 --> 00:34:24,813
But when
Dawson leery does it,
It better be for me.
751
00:34:24,855 --> 00:34:30,027
That is so cool
How you can just
Unleash all that
752
00:34:30,067 --> 00:34:31,486
Onto somebody
You barely know.
753
00:34:31,528 --> 00:34:33,488
Or just crazy.
754
00:34:33,530 --> 00:34:36,950
No. I mean,
I wish that I could
Be more open like that.
755
00:34:36,992 --> 00:34:39,118
Why don't you
Give it a shot?
756
00:34:39,160 --> 00:34:41,287
Why didn't you
And joey do it?
757
00:34:41,329 --> 00:34:43,456
Ha!
758
00:34:43,498 --> 00:34:44,708
I can't--
759
00:34:44,750 --> 00:34:47,044
I can't, uh, I can't say.
760
00:34:47,085 --> 00:34:49,922
Come on. You can think
Of it as growth.
761
00:34:49,963 --> 00:34:51,798
Come on. You've got
To tell me. Shoot.
762
00:34:51,840 --> 00:34:53,884
Uh-uh. Heh heh heh.
763
00:34:53,926 --> 00:34:55,886
Oh, come on. I just
Spilled my guts to you.
764
00:34:55,928 --> 00:34:57,596
Go for it.
765
00:34:57,637 --> 00:35:01,433
All right, but you promise
Not to say anything
To anyone?
766
00:35:01,474 --> 00:35:02,517
I swear.
767
00:35:02,559 --> 00:35:04,477
All right. 'cause this,
You know, it's--
768
00:35:04,519 --> 00:35:05,311
It's really embarrassing.
769
00:35:08,273 --> 00:35:09,858
Ok.
770
00:35:09,900 --> 00:35:10,984
All right.
771
00:35:15,154 --> 00:35:16,364
Oh, you couldn't
Get your--
772
00:35:16,406 --> 00:35:17,699
Shh!
773
00:35:17,741 --> 00:35:18,700
You promised.
774
00:35:18,742 --> 00:35:19,952
No. I know. I know.
775
00:35:22,704 --> 00:35:24,915
So what happened?
776
00:35:24,957 --> 00:35:28,460
I, uh, I can't--
I can't speak for joey,
777
00:35:28,501 --> 00:35:32,047
But I really wanted to
Really badly...
778
00:35:32,089 --> 00:35:36,342
And it just
Wouldn't cooperate.
779
00:35:36,384 --> 00:35:39,220
I couldn't even
Take my clothes off,
I was so scared.
780
00:35:39,262 --> 00:35:41,431
Maybe I have a problem.
I don't know.
781
00:35:41,473 --> 00:35:43,391
No. Hey, it's ok.
782
00:35:43,433 --> 00:35:46,937
All right, believe me.
I've been there.
783
00:35:49,648 --> 00:35:52,025
Oh, yeah. Yeah. Those...
784
00:35:52,067 --> 00:35:54,694
Things just
Never cooperate.
785
00:35:54,736 --> 00:35:56,947
Ha ha ha.
786
00:36:11,336 --> 00:36:12,504
Get out.
787
00:36:12,545 --> 00:36:13,880
We're not done.
788
00:36:13,922 --> 00:36:16,008
Oh, yes, we are.
789
00:36:16,049 --> 00:36:18,384
Andie, I know that
My behavior of late
790
00:36:18,426 --> 00:36:19,928
Has been a little bit
Confusing,
791
00:36:19,970 --> 00:36:24,141
And I'm really sorry
For being so cold
And so distant,
792
00:36:24,182 --> 00:36:27,519
But a lot of stuff
Has been happening and...
793
00:36:27,560 --> 00:36:30,022
Well, I mean, I don't even
Really know where to start.
794
00:36:30,063 --> 00:36:32,357
You can start by
Getting out of the car.
795
00:36:32,398 --> 00:36:35,777
Why don't I try starting
At the truth?
796
00:36:46,663 --> 00:36:48,373
My history quiz.
797
00:36:48,414 --> 00:36:51,001
I never told
You my grade.
798
00:36:53,294 --> 00:36:54,671
Pacey...
799
00:36:54,713 --> 00:36:55,630
You got a--
800
00:36:55,672 --> 00:36:56,965
An "A."
801
00:36:57,007 --> 00:36:59,092
I got an "A."
802
00:36:59,134 --> 00:37:02,637
That's the first "A"
I've ever gotten
In my entire life,
803
00:37:02,679 --> 00:37:04,181
And it kinda threw me
For a loop.
804
00:37:04,221 --> 00:37:07,184
Why? You worked
So hard for it.
805
00:37:07,225 --> 00:37:09,895
Because it
Changes everything.
806
00:37:09,936 --> 00:37:11,897
I mean, don't you see?
807
00:37:11,938 --> 00:37:13,690
Everything's always been
So predictable for me,
808
00:37:13,732 --> 00:37:16,693
But now, my whole life
Course is changing,
809
00:37:16,735 --> 00:37:19,821
And ever since you
And I had sex,
810
00:37:19,863 --> 00:37:22,199
I felt anxious...
811
00:37:22,240 --> 00:37:24,492
You know?
812
00:37:24,534 --> 00:37:26,536
Wondering...
813
00:37:26,578 --> 00:37:29,081
Should we have waited?
Should we have slowed down,
814
00:37:29,122 --> 00:37:30,957
Questioning whether or not it was
The right thing to do,
815
00:37:30,999 --> 00:37:35,294
Wishing that I
Had taken the high road,
And that's not me.
816
00:37:35,336 --> 00:37:38,339
It used to be that
The only comforting part
About being pacey
817
00:37:38,381 --> 00:37:40,592
Was that I always knew
What to expect,
818
00:37:40,633 --> 00:37:44,930
And now I don't have a clue,
And I'm terrified.
819
00:37:44,971 --> 00:37:47,849
And that's why I was
Pulling away from you.
820
00:37:50,769 --> 00:37:54,313
It's ok to be
Scared, pacey.
821
00:37:54,355 --> 00:37:57,400
I mean, the world
Is a scary, scary place.
822
00:37:57,442 --> 00:37:59,819
Pacey, I don't want you
To be scared of me.
823
00:37:59,861 --> 00:38:01,279
How can I not be, andie?
824
00:38:01,320 --> 00:38:03,949
You're the one
That's opening up
This whole life for me.
825
00:38:03,990 --> 00:38:08,661
I'm just--
I'm afraid that--ahh...
826
00:38:08,703 --> 00:38:10,122
What?
827
00:38:12,624 --> 00:38:15,334
I am afraid
Because you are the single
Most important being
828
00:38:15,376 --> 00:38:17,587
To ever grace my existence.
829
00:38:17,629 --> 00:38:20,590
Andie, I...
830
00:38:20,632 --> 00:38:23,509
I am falling hopelessly
In love with you.
831
00:38:30,391 --> 00:38:32,518
Say something.
832
00:38:32,560 --> 00:38:36,481
'cause I did
Just kinda cut it open
And lay it out for ya.
833
00:38:37,816 --> 00:38:39,109
Yeah. Heh...
834
00:38:39,151 --> 00:38:41,694
That was pretty scary.
835
00:38:43,321 --> 00:38:45,573
That's it? That's all
You have to say?
836
00:38:47,742 --> 00:38:50,162
No.
837
00:38:50,203 --> 00:38:52,080
I'll say that...
838
00:38:52,122 --> 00:38:53,748
I share your fear.
839
00:38:56,584 --> 00:38:58,377
Yeah?
840
00:38:59,963 --> 00:39:01,965
Your exact fear.
841
00:39:47,135 --> 00:39:50,930
You and I cry sex until
We're blue in the face,
842
00:39:50,972 --> 00:39:52,640
And then when it comes down
To actually doing it,
843
00:39:52,682 --> 00:39:56,435
All we're left with
Are a couple
Of harmless kisses.
844
00:39:56,477 --> 00:39:59,022
I mean,
The setting was right,
The timing was perfect,
845
00:39:59,064 --> 00:40:01,024
But nothing happened.
846
00:40:01,066 --> 00:40:02,359
Why?
847
00:40:05,028 --> 00:40:06,905
I know why.
848
00:40:06,946 --> 00:40:09,157
You do?
849
00:40:09,199 --> 00:40:12,327
Yeah.
Same reason nothing
Happened with me.
850
00:40:13,745 --> 00:40:16,455
Dawson...
851
00:40:16,497 --> 00:40:20,417
It's not about
The perfect setting,
852
00:40:20,459 --> 00:40:23,504
And it's not about
The perfect timing.
853
00:40:23,546 --> 00:40:24,630
Um...
854
00:40:26,883 --> 00:40:28,801
It's about
The perfect person.
855
00:40:58,748 --> 00:41:00,041
Hey.
856
00:41:10,218 --> 00:41:12,678
Why did you want me
To think that you slept
With jack?
857
00:41:20,603 --> 00:41:23,440
I don't know.
858
00:41:23,481 --> 00:41:27,902
I guess the same reason
You wanted me to think
You slept with jen.
859
00:41:31,739 --> 00:41:33,408
That's not an answer.
860
00:41:36,202 --> 00:41:38,955
Well, that's
The only answer you're
Gonna get, I guess.
861
00:41:44,252 --> 00:41:45,211
I'm glad you didn't.
862
00:41:51,634 --> 00:41:54,262
I'm glad
You didn't either.
863
00:41:55,847 --> 00:41:57,432
Joey, I miss you.
864
00:42:00,226 --> 00:42:02,312
I miss you, too.
865
00:42:02,354 --> 00:42:05,231
I don't know if we can
Recapture 15 years
Of what we had,
866
00:42:05,273 --> 00:42:08,776
But I would certainly
Be willing to accept
Any small fraction
867
00:42:08,818 --> 00:42:10,195
You want to send my way.
868
00:42:14,657 --> 00:42:16,617
Well, maybe we--
869
00:42:16,659 --> 00:42:18,411
We can start slowly.
870
00:42:20,788 --> 00:42:22,957
Ok. Yeah.
871
00:42:22,999 --> 00:42:24,959
Ok.
872
00:42:31,174 --> 00:42:32,884
Ok.
873
00:42:34,469 --> 00:42:37,013
Ahh.
874
00:42:37,055 --> 00:42:41,142
Well, it doesn't look
Like this rain is gonna
Let up any time soon, so...
875
00:42:41,184 --> 00:42:44,521
What do you say
We make a run for it?
876
00:42:44,562 --> 00:42:47,399
Uh-uh.
877
00:42:49,025 --> 00:42:50,485
I say we walk.
878
00:42:50,527 --> 00:42:52,028
Come on.
879
00:42:55,114 --> 00:42:56,782
Ah...Whoo!
880
00:42:58,451 --> 00:43:02,372
So, what did you really
Think of my script?
881
00:43:02,414 --> 00:43:05,500
Want the whole, honest,
Bitter, cynical truth?
882
00:43:05,542 --> 00:43:07,460
Yeah.
883
00:43:09,045 --> 00:43:13,174
Well, I had no idea
I was so mysterious.
884
00:43:13,216 --> 00:43:14,884
You are definitely
A mystery.
885
00:43:17,554 --> 00:43:19,431
I like the way
You see me.
60798
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.