Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,795 --> 00:00:03,555
[objects clanking]
3
00:00:03,693 --> 00:00:06,351
[light buzzing]
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:10,389 --> 00:00:11,321
[switch clicks]
6
00:00:11,459 --> 00:00:14,186
[dramatic music]
7
00:00:20,675 --> 00:00:23,678
- [Zeke] Special Forces,
Special Forces, Special Forces,
8
00:00:23,816 --> 00:00:27,130
reaching out to any Colonials,
reaching out to any...
9
00:00:27,268 --> 00:00:30,030
[engine roaring]
10
00:00:34,034 --> 00:00:37,416
[bright, brooding music]
11
00:00:41,075 --> 00:00:42,939
Special Forces, Zeke,
12
00:00:43,077 --> 00:00:44,320
reaching out to any
reaching to any,
13
00:00:44,458 --> 00:00:45,907
reaching out to any Colonials.
14
00:00:47,219 --> 00:00:48,669
I'm the last surviving,
I'm the last surviving,
15
00:00:48,807 --> 00:00:49,739
I'm the last surviving.
16
00:00:49,877 --> 00:00:51,430
This is day 20,000.
17
00:00:55,055 --> 00:00:57,781
I'm the last surviving
member of my squadron.
18
00:00:57,919 --> 00:00:59,197
This is day 20,802.
19
00:01:01,337 --> 00:01:02,545
Oh, wait.
20
00:01:02,683 --> 00:01:04,305
20,803.
21
00:01:06,756 --> 00:01:08,482
The Exiles have
taken everything.
22
00:01:10,104 --> 00:01:11,278
Earth is in ruins.
23
00:01:12,796 --> 00:01:16,524
If there are any Colonials
out there, please respond.
24
00:01:16,662 --> 00:01:19,389
[dramatic music]
25
00:01:54,873 --> 00:01:57,876
[electricity arcing]
26
00:01:59,705 --> 00:02:01,983
[calm music]
27
00:02:04,676 --> 00:02:07,403
[dramatic music]
28
00:02:50,480 --> 00:02:55,416
[cheerful music]
[singer vocalizing]
29
00:02:56,106 --> 00:02:58,108
[Silas snoring]
30
00:03:01,353 --> 00:03:03,528
- [Spark] Sunshine!
31
00:03:03,666 --> 00:03:04,908
Sunshine!
32
00:03:05,046 --> 00:03:08,153
[chuckles] Still
not waking up, huh?
33
00:03:08,291 --> 00:03:11,018
Well, I've got
something for you.
34
00:03:12,364 --> 00:03:13,469
- Hey!
35
00:03:13,607 --> 00:03:14,987
Hey, stop!
36
00:03:15,125 --> 00:03:17,473
- [Spark] I asked nicely,
but you didn't wake up.
37
00:03:17,611 --> 00:03:18,543
- Spark!
38
00:03:18,681 --> 00:03:19,613
I will end you!
39
00:03:21,201 --> 00:03:22,995
- [Spark] You've programmed
me to wake you up
40
00:03:23,133 --> 00:03:26,344
at approximately 6:00
AM every morning,
41
00:03:26,482 --> 00:03:29,312
yet you still sleep
in like a teenager.
42
00:03:30,796 --> 00:03:34,248
If I was born your parent, I'd
show you the meaning of an-
43
00:03:34,386 --> 00:03:35,974
- Alarm clocks!
44
00:03:36,112 --> 00:03:38,287
- [Spark] I'll show
you something alarming.
45
00:03:39,322 --> 00:03:40,634
[suspenseful music]
46
00:03:40,772 --> 00:03:42,118
[Silas grunting]
47
00:03:42,256 --> 00:03:43,706
Your move.
48
00:03:43,844 --> 00:03:48,780
- I will end you! [grunts]
49
00:03:50,471 --> 00:03:51,196
Dad?
50
00:03:51,334 --> 00:03:52,439
- Hey, son.
51
00:03:52,577 --> 00:03:55,235
Uh, wow. You look,
uh, interesting.
52
00:03:55,373 --> 00:03:58,099
- Hey, sweetie. Oh, I
think your hair looks cute.
53
00:03:58,238 --> 00:03:58,928
- Ah.
54
00:03:59,066 --> 00:04:00,240
- Yeah.
55
00:04:00,378 --> 00:04:03,657
- Uh, Dad, like, why
did we allow our robots
56
00:04:03,795 --> 00:04:05,486
to have so much personality?
57
00:04:05,624 --> 00:04:07,212
- [Cyrus] That robot, Spark,
58
00:04:07,350 --> 00:04:09,352
is there to keep you
disciplined, son.
59
00:04:09,490 --> 00:04:12,424
- Eugh. More like a babysitter.
60
00:04:12,562 --> 00:04:15,255
- Listen, your role
in this mission,
61
00:04:15,393 --> 00:04:17,429
it will determine
the fate of humanity.
62
00:04:17,567 --> 00:04:18,672
[whimsical music]
63
00:04:18,810 --> 00:04:21,813
- Yeah, yeah, yeah.
I got this, Pops.
64
00:04:23,263 --> 00:04:25,782
- Sweetie, how are you getting
on with Allie and Jesse?
65
00:04:25,920 --> 00:04:27,922
- Uh. [scoffs]
66
00:04:28,060 --> 00:04:29,234
- What?
- Look,
67
00:04:29,372 --> 00:04:30,131
we're kind of in the middle
of something.
68
00:04:30,270 --> 00:04:31,754
Just...
- All right.
69
00:04:31,892 --> 00:04:34,584
- [Cyrus] As I was saying,
this mission also determines
70
00:04:34,722 --> 00:04:38,139
whether or not you will become
a full-fledged Colonial.
71
00:04:38,278 --> 00:04:39,071
- All Right!
72
00:04:40,383 --> 00:04:41,936
I heard you. Don't worry, guys.
73
00:04:43,421 --> 00:04:46,182
Okay, I promise, when I
land, I'll send you a full,
74
00:04:46,320 --> 00:04:49,047
detailed report of
my discoveries, okay?
75
00:04:49,185 --> 00:04:50,635
So, uh...
76
00:04:50,773 --> 00:04:52,395
- Son?
- Tell Mom I love her,
77
00:04:52,533 --> 00:04:55,536
and I'm on the way to
the hangar for inspection.
78
00:04:55,674 --> 00:04:57,020
- [Cyrus] Honey, do
you know where...
79
00:04:57,158 --> 00:04:58,815
- Dad?
- I don't know.
80
00:04:58,953 --> 00:05:00,058
Do you you swipe right.
81
00:05:00,196 --> 00:05:01,577
- Dad?
- I win!
82
00:05:01,715 --> 00:05:02,612
- Whoa!
83
00:05:02,750 --> 00:05:04,062
[Spark buzzing]
Spark!
84
00:05:04,200 --> 00:05:05,235
No! No!
85
00:05:05,374 --> 00:05:08,169
[electricity arcing]
86
00:05:08,308 --> 00:05:10,724
[door whooshes]
87
00:05:10,862 --> 00:05:13,623
[cheerful music]
- What's going on in here?
88
00:05:13,761 --> 00:05:15,901
- Are we done?
- Um, Allie and Jesse.
89
00:05:16,039 --> 00:05:17,317
- Are you good?
90
00:05:17,455 --> 00:05:19,560
- [Spark] Well, more
like babysitter.
91
00:05:19,698 --> 00:05:20,768
- All right, Spark?
92
00:05:20,906 --> 00:05:22,701
- [Spark] I make us look good.
93
00:05:22,839 --> 00:05:23,944
- So before landing,
94
00:05:24,082 --> 00:05:26,533
a full inspection of
the XJ2 must be completed
95
00:05:26,671 --> 00:05:29,329
according to Section
267, Subsection 45.
96
00:05:29,467 --> 00:05:30,330
- Question.
97
00:05:31,779 --> 00:05:33,194
- No.
98
00:05:33,333 --> 00:05:35,576
Um, also, I've done
the liberty of preparing
your MLWs.
99
00:05:35,714 --> 00:05:37,406
- What's an MLW?
100
00:05:37,544 --> 00:05:39,787
- Oh my God, okay.
Mission log watch.
101
00:05:39,925 --> 00:05:41,237
- Does it come with a
built-in alarm clock
102
00:05:41,375 --> 00:05:43,066
that doesn't float around?
103
00:05:43,204 --> 00:05:46,932
- [Spark] Does it come with a
human that enjoys robot urine?
104
00:05:48,624 --> 00:05:50,591
- [sighs] Can we stay
focused children, okay?
105
00:05:50,729 --> 00:05:52,041
We're about to
enter Earth's orbit,
106
00:05:52,179 --> 00:05:54,250
and that means we graduate,
complete the mission,
107
00:05:54,388 --> 00:05:55,389
become full-fledged Colonials,
108
00:05:55,527 --> 00:05:57,667
and you are not screwing
it up up for me.
109
00:05:57,805 --> 00:06:01,361
- I've taken the liberty
of developing a weapon
110
00:06:01,499 --> 00:06:04,709
for the XJ2 that's made
of Martian element.
111
00:06:04,847 --> 00:06:05,848
- All right.
- Right?
112
00:06:05,986 --> 00:06:06,642
- Yeah.
- Yeah.
113
00:06:06,780 --> 00:06:07,919
- Okay.
- Okay.
114
00:06:08,057 --> 00:06:09,852
- So that means she's
ready to go, right?
115
00:06:09,990 --> 00:06:12,993
- Ready to go.
- Inspection over!
116
00:06:13,131 --> 00:06:16,099
[suspenseful music]
117
00:06:21,691 --> 00:06:24,245
Does it have a cup holder?
118
00:06:24,384 --> 00:06:26,903
- [Allie] Yeah. The only thing
she's missing is a pilot.
119
00:06:27,041 --> 00:06:29,596
- So our weapons,
um, [clears throat]
120
00:06:29,734 --> 00:06:33,634
they can, like, totally
eliminate Exile forces, right?
121
00:06:33,772 --> 00:06:36,603
- Let's hope it doesn't
come to that, but obviously.
122
00:06:36,741 --> 00:06:38,087
- Great.
123
00:06:38,225 --> 00:06:39,606
- So besides the mission,
be careful where you-
124
00:06:39,744 --> 00:06:40,710
[impact thuds]
[Allie groans]
125
00:06:40,848 --> 00:06:41,953
- Whoa!
126
00:06:42,091 --> 00:06:45,197
[objects clattering]
127
00:06:47,855 --> 00:06:49,512
What's going on?
128
00:06:49,650 --> 00:06:52,550
- That, my friends, was
the shockwave of a solar flare.
129
00:06:52,688 --> 00:06:54,172
- [Spark] Before the ship
went offline,
130
00:06:54,310 --> 00:06:57,624
I tapped into the ship's
sensory system, and it turns out
131
00:06:57,762 --> 00:07:01,697
we just flew right into a
hidden EMP barrier of sorts.
132
00:07:01,835 --> 00:07:05,148
[suspenseful music]
133
00:07:05,286 --> 00:07:06,356
- Let's get to the command room
134
00:07:06,495 --> 00:07:08,082
and figure out what's
actually going on.
135
00:07:08,220 --> 00:07:09,014
Silas?
136
00:07:10,809 --> 00:07:11,914
- Uh-
- Let's go.
137
00:07:12,052 --> 00:07:14,054
- Everybody, just,
you know, stay calm.
138
00:07:14,192 --> 00:07:15,055
Let's not jump-
[impact thuds]
139
00:07:15,193 --> 00:07:17,367
[Allie groans]
140
00:07:17,506 --> 00:07:20,750
- That was not an EMP! That
was a ship attacking us!
141
00:07:22,027 --> 00:07:24,823
[suspenseful music]
[engine roaring]
142
00:07:24,961 --> 00:07:27,999
[electricity arcing]
143
00:07:30,933 --> 00:07:32,382
- Is this thing ready to fly?
144
00:07:32,521 --> 00:07:33,832
- Ready as it'll ever be.
145
00:07:33,970 --> 00:07:35,869
- All right. I'm taking her out.
146
00:07:36,007 --> 00:07:38,630
Everyone, to your
stations! Pronto!
147
00:07:42,738 --> 00:07:44,671
[suspenseful music]
148
00:07:44,809 --> 00:07:45,844
- Spark?
149
00:07:45,982 --> 00:07:47,156
- [Spark] Silas?
150
00:07:47,294 --> 00:07:48,744
- We've got a love/hate
relationship, but I-
151
00:07:48,882 --> 00:07:51,091
- [Spark] Well, that
makes one of us.
152
00:07:52,679 --> 00:07:56,476
[suspenseful music continues]
153
00:08:03,793 --> 00:08:06,175
- Bet you wish you
had a suit like this.
154
00:08:06,313 --> 00:08:09,454
- [Spark] Bet you wish you
hadn't shrunk your jacket.
155
00:08:10,800 --> 00:08:11,663
- It looks like the EMP disabled
156
00:08:11,801 --> 00:08:12,906
most of our ship's controls.
157
00:08:13,044 --> 00:08:15,391
- Ah! Our shields
are completely down!
158
00:08:15,529 --> 00:08:16,357
- Yeah?
159
00:08:17,255 --> 00:08:18,774
Not only that, but,
160
00:08:18,912 --> 00:08:20,810
[grunts] we have no control
to ship's trajectory.
161
00:08:20,948 --> 00:08:22,709
- What are we gonna do
about the rogue ship?
162
00:08:22,847 --> 00:08:24,193
- The only thing we can do.
163
00:08:25,781 --> 00:08:27,714
We have to send Silas
out to intercept.
164
00:08:29,267 --> 00:08:31,994
[dramatic music]
165
00:08:45,352 --> 00:08:47,527
[explosion booming]
166
00:08:47,665 --> 00:08:49,529
[Silas screaming]
167
00:08:49,667 --> 00:08:51,910
- [Silas] Help! Help!
168
00:08:52,048 --> 00:08:53,153
- We just got hit again!
169
00:08:53,291 --> 00:08:54,844
- Yeah, they just hit
the starboard side.
170
00:08:54,982 --> 00:08:56,156
That's where Silas is.
171
00:08:56,294 --> 00:08:57,606
- Silas!
172
00:08:57,744 --> 00:08:58,710
Silas!
173
00:08:58,848 --> 00:09:00,229
You good? You good?
174
00:09:00,367 --> 00:09:01,610
- [Silas] I can't stop spinning!
175
00:09:01,748 --> 00:09:04,613
This suit's about to
become a vomit comet!
176
00:09:04,751 --> 00:09:06,166
- Can you make it to the XJ2?
177
00:09:06,304 --> 00:09:08,686
- [Silas] Uh, uh, I think so.
178
00:09:13,553 --> 00:09:15,071
- [Spark] Help!
179
00:09:15,209 --> 00:09:18,868
Whoa!
180
00:09:19,006 --> 00:09:19,973
[Silas yelling]
181
00:09:20,111 --> 00:09:22,734
[Spark yelling]
182
00:09:25,599 --> 00:09:26,945
- Come on!
183
00:09:27,083 --> 00:09:29,120
What's wrong with this
junker? Nothing's working.
184
00:09:30,293 --> 00:09:32,054
- [Spark] Do you even
have your license?
185
00:09:34,574 --> 00:09:35,713
- Come on!
186
00:09:35,851 --> 00:09:37,507
- Did you type in
the authorization code?
187
00:09:38,439 --> 00:09:40,925
[Silas yells]
188
00:09:42,478 --> 00:09:43,893
I think that EMP
might've done her in.
189
00:09:44,031 --> 00:09:46,171
- Ah, there has to be some way
190
00:09:46,309 --> 00:09:47,828
to spark this junker into life.
191
00:09:50,520 --> 00:09:52,488
- [Spark] Don't you even...
192
00:09:52,626 --> 00:09:54,490
[Silas grunts]
Whoa! Whoa!
193
00:09:54,628 --> 00:09:57,735
[Silas grunts]
[electricity zapping]
194
00:09:57,873 --> 00:09:59,253
- Yes!
195
00:09:59,391 --> 00:10:00,600
- [Spark] If I knew you
were gonna make that move...
196
00:10:00,738 --> 00:10:01,877
[Silas woohoo!]
197
00:10:02,015 --> 00:10:03,154
- We are in
198
00:10:05,052 --> 00:10:06,226
business, baby!
199
00:10:06,364 --> 00:10:08,504
[engines whirring]
200
00:10:08,642 --> 00:10:11,162
[Silas woohoo!]
201
00:10:21,482 --> 00:10:23,243
[Jesse woohoo!]
202
00:10:23,381 --> 00:10:24,900
- I told you she was
state of the art.
203
00:10:25,038 --> 00:10:27,627
- Uh, I hate to crash
your party, but, uh,
204
00:10:27,765 --> 00:10:29,939
we're about to enter
Earth's gravitational pull.
205
00:10:31,182 --> 00:10:32,804
Once we enter there,
there's no escaping.
206
00:10:34,047 --> 00:10:36,739
[dramatic music]
207
00:10:49,614 --> 00:10:52,617
[brooding music]
208
00:10:52,755 --> 00:10:55,378
Uh, should we jump
in with Silas?
209
00:10:55,516 --> 00:10:56,310
Jess?
210
00:10:58,209 --> 00:11:00,970
Jess? Should we
jump in with Silas?
211
00:11:02,731 --> 00:11:05,078
- I think we're out of time.
212
00:11:06,148 --> 00:11:08,875
[dramatic music]
213
00:11:24,200 --> 00:11:26,030
[torpedo whooshes]
214
00:11:26,168 --> 00:11:29,102
[suspenseful music]
215
00:11:41,839 --> 00:11:44,186
[sad music]
216
00:12:31,820 --> 00:12:35,064
[soft, brooding music]
217
00:12:52,012 --> 00:12:55,498
[tense, foreboding music]
218
00:13:00,296 --> 00:13:03,092
[thunder cracking]
219
00:13:13,275 --> 00:13:16,381
[binoculars whirring]
220
00:13:30,568 --> 00:13:35,607
[water splashes]
[Silas groaning]
221
00:13:38,783 --> 00:13:40,509
- You're alive. Darn.
222
00:13:43,615 --> 00:13:44,962
- You!
223
00:13:45,100 --> 00:13:48,068
Did you hit me with
that, that ship?
224
00:13:49,380 --> 00:13:50,277
- What?
225
00:13:50,415 --> 00:13:51,278
- Huh?
226
00:13:52,728 --> 00:13:54,868
- What's going on
down there, Zoe?
227
00:13:55,006 --> 00:13:57,595
- Well, he's not
dead, unfortunately.
228
00:13:59,942 --> 00:14:00,667
Who's not dead?
229
00:14:01,668 --> 00:14:03,221
Who are you talking to? Huh?
230
00:14:04,878 --> 00:14:05,845
- Who is he?
231
00:14:07,398 --> 00:14:08,399
Is he an Exile?
232
00:14:09,296 --> 00:14:10,159
- [Zoey] Doubtful?
233
00:14:11,885 --> 00:14:14,060
Are you sniffing dirt?
234
00:14:14,198 --> 00:14:16,338
- [Thomas] You don't
think he's a...
235
00:14:16,476 --> 00:14:18,098
- Don't say it.
236
00:14:18,236 --> 00:14:19,720
- Colonial?
237
00:14:19,859 --> 00:14:21,688
[brooding music]
238
00:14:21,826 --> 00:14:23,517
- [Zoey] No, there's no
way this little twerp
239
00:14:23,655 --> 00:14:24,691
could be one of them.
240
00:14:26,106 --> 00:14:27,625
- One of who?
241
00:14:27,763 --> 00:14:29,109
- What's your name, soldier?
242
00:14:29,247 --> 00:14:30,041
- Uh...
243
00:14:31,801 --> 00:14:32,906
I, uh...
244
00:14:34,908 --> 00:14:35,805
I don't know.
245
00:14:37,255 --> 00:14:39,913
- Well, usually soldiers' names
are written on the dog tag.
246
00:14:48,404 --> 00:14:49,509
- Silas?
247
00:14:49,647 --> 00:14:51,925
- Good. Glad you
figured out your name.
248
00:14:52,063 --> 00:14:53,789
Now, do you even know
where you're at?
249
00:14:53,927 --> 00:14:55,239
- I'm sure you can tell me.
250
00:14:59,622 --> 00:15:02,729
[binoculars whirring]
251
00:15:02,867 --> 00:15:04,938
- I want you to listen
closely, all right?
252
00:15:07,147 --> 00:15:09,701
You see that smoke coming
off your ship there? Hmm?
253
00:15:11,289 --> 00:15:12,635
That can be seen for miles.
254
00:15:14,085 --> 00:15:15,328
[binoculars whirring]
255
00:15:15,466 --> 00:15:16,570
[tense, foreboding music]
256
00:15:16,708 --> 00:15:17,709
- Zoey, we might
have company coming.
257
00:15:17,847 --> 00:15:19,228
Can you wrap it up down there?
258
00:15:19,366 --> 00:15:20,022
[suspenseful music]
259
00:15:20,160 --> 00:15:20,989
- What do you see?
260
00:15:28,444 --> 00:15:31,585
- It's an Exile drone.
Get out of there now!
261
00:15:31,723 --> 00:15:33,415
- Copy that. We'll leave now.
262
00:15:33,553 --> 00:15:35,624
- [Thomas] You better
make it back, Zoey.
263
00:15:36,487 --> 00:15:37,315
- Hey!
264
00:15:38,178 --> 00:15:39,628
Where are you going?
265
00:15:48,775 --> 00:15:50,397
Hey, where are you going?
266
00:15:50,535 --> 00:15:52,123
[Zoey sighs]
267
00:15:52,261 --> 00:15:54,436
- They're coming. We need
to get outta here quickly.
268
00:15:54,574 --> 00:15:55,437
- Who is they?
269
00:15:55,575 --> 00:15:57,163
- The Exiles. You wanna live?
270
00:15:57,301 --> 00:15:59,199
I suggest you come with me.
- What, come with you?
271
00:15:59,337 --> 00:16:01,684
The one who threw
water over my face?
272
00:16:03,238 --> 00:16:07,000
[suspenseful music continues]
273
00:16:15,975 --> 00:16:16,803
- Get in!
274
00:16:19,081 --> 00:16:21,808
[dramatic music]
275
00:16:26,986 --> 00:16:29,471
[Silas groaning]
276
00:16:29,609 --> 00:16:31,611
- I'm going as fast as I can.
277
00:16:31,749 --> 00:16:33,647
[groans] Man, I hate this thing.
278
00:16:41,448 --> 00:16:43,899
Do you even know how
to fly this POSJ?
279
00:16:44,037 --> 00:16:44,831
- POSJ?
280
00:16:44,969 --> 00:16:46,936
- Yeah, piece of space junk.
281
00:16:48,179 --> 00:16:49,870
[plasma whooshing]
[engine whirring]
282
00:16:50,009 --> 00:16:52,494
[Silas yells]
283
00:17:00,950 --> 00:17:05,921
[Silas screaming]
[dramatic music]
284
00:17:13,963 --> 00:17:16,138
[metal clanks]
[Silas screams]
285
00:17:16,276 --> 00:17:19,072
- [Silas] I'm fine,
you're, fine, we're fine.
286
00:17:19,210 --> 00:17:21,419
- [Zoey] Will you be quiet?
287
00:17:26,045 --> 00:17:28,875
[engine chugging]
288
00:17:36,020 --> 00:17:38,229
[photon torpedo whooshes]
289
00:17:38,367 --> 00:17:39,506
[explosion booming]
290
00:17:39,644 --> 00:17:42,440
[Silas screaming]
291
00:17:45,478 --> 00:17:47,721
- [Zoey] Hold on, spaceman!
292
00:17:49,171 --> 00:17:54,107
[explosion booming]
[Silas screaming]
293
00:18:01,114 --> 00:18:04,255
[dramatic music continues]
294
00:18:04,393 --> 00:18:06,947
[Silas laughs]
295
00:18:07,086 --> 00:18:10,537
- Hold on! We're getting
of the main road!
296
00:18:19,305 --> 00:18:24,275
- No, no, no! This
isn't working! [screams]
297
00:18:27,140 --> 00:18:28,279
That's a wall.
298
00:18:32,801 --> 00:18:33,629
Wall!!!
299
00:18:35,148 --> 00:18:39,290
[lasers zapping]
[explosion booming]
300
00:18:39,428 --> 00:18:42,673
- Know how to use one
of these, soldier?
301
00:18:42,811 --> 00:18:44,468
You're a soldier, right?
302
00:18:44,606 --> 00:18:45,434
- Yeah.
303
00:18:46,470 --> 00:18:47,367
Yeah, sure.
304
00:18:48,748 --> 00:18:49,921
Die!
305
00:18:50,059 --> 00:18:51,130
Die!
306
00:18:51,268 --> 00:18:52,096
Die!
307
00:18:56,411 --> 00:18:57,722
Die!
308
00:18:57,860 --> 00:18:59,379
Hey!
309
00:18:59,517 --> 00:19:00,691
- Give me that.
310
00:19:04,798 --> 00:19:06,973
[explosion booming]
311
00:19:07,111 --> 00:19:08,768
It wasn't that hard.
312
00:19:11,011 --> 00:19:14,049
[explosion booming]
313
00:19:16,224 --> 00:19:19,088
[engine chugging]
314
00:19:20,745 --> 00:19:24,163
[engine whooshing]
315
00:19:24,301 --> 00:19:27,545
[calm, brooding music]
316
00:19:36,002 --> 00:19:38,487
[ramp clanks]
317
00:20:11,658 --> 00:20:14,385
[dramatic music]
318
00:20:29,262 --> 00:20:30,884
- Cyrus, this is absurd.
319
00:20:31,022 --> 00:20:33,266
We're the most advanced
civilization in the galaxy,
320
00:20:33,404 --> 00:20:36,407
and we can't even get a
signal through to our son.
321
00:20:36,545 --> 00:20:37,995
He may be in danger.
322
00:20:38,133 --> 00:20:40,480
- Let's not jump to
conclusions, honey.
323
00:20:40,618 --> 00:20:41,895
I'm sure Silas is fine.
324
00:20:42,033 --> 00:20:42,931
- You don't know that.
325
00:20:43,069 --> 00:20:43,863
- I do know that.
326
00:20:44,933 --> 00:20:46,245
He is piloting the most
327
00:20:46,383 --> 00:20:48,350
technologically-advanced
ship in our fleet.
328
00:20:48,488 --> 00:20:51,698
Defense systems are,
they're impenetrable.
329
00:20:51,836 --> 00:20:54,045
There's no possible way
anything could happen to him.
330
00:20:54,183 --> 00:20:55,737
Besides, he's with
Allie and Jesse.
331
00:20:55,875 --> 00:20:57,773
Those two are the top
of their class.
332
00:20:57,911 --> 00:21:00,120
- Who only graduated last week.
333
00:21:00,259 --> 00:21:01,570
Cyrus, are you even
listening to me?
334
00:21:01,708 --> 00:21:03,538
- What would you
have me do, Kelli?
335
00:21:03,676 --> 00:21:05,194
- Send someone after them.
336
00:21:05,333 --> 00:21:07,369
[Cyrus scoffs]
337
00:21:07,507 --> 00:21:09,095
You're the commander-in-chief.
Do something.
338
00:21:09,233 --> 00:21:10,683
- I can't do anything!
339
00:21:10,821 --> 00:21:13,237
Not without the committee's
approval.
340
00:21:13,375 --> 00:21:14,583
- So?
341
00:21:14,721 --> 00:21:17,724
What, we just do nothing?
342
00:21:23,282 --> 00:21:24,869
What if the Exiles captured him?
343
00:21:31,048 --> 00:21:31,842
- Honey,
344
00:21:34,672 --> 00:21:37,468
like humanity, we have no idea
345
00:21:37,606 --> 00:21:39,677
as to the whereabouts
of the Exiles.
346
00:21:39,815 --> 00:21:41,714
Now, that also means
that we have no reason
347
00:21:41,852 --> 00:21:43,647
to think that there's
an active threat.
348
00:21:43,785 --> 00:21:45,442
- Cyrus, please.
349
00:21:48,168 --> 00:21:48,962
Please.
350
00:21:54,968 --> 00:21:56,315
- I'll talk to the committee.
351
00:21:57,488 --> 00:21:58,282
Okay?
352
00:22:01,009 --> 00:22:02,976
- [Kelli] Do you
really think he's okay?
353
00:22:04,840 --> 00:22:06,186
- [Cyrus] I wouldn't
have sent our son halfway
354
00:22:06,325 --> 00:22:08,741
across the galaxy if I
didn't think he was ready.
355
00:22:16,127 --> 00:22:19,476
[Zumbi speaking in
foreign language]
356
00:22:19,614 --> 00:22:21,926
- Now you belong to my tribe.
357
00:22:24,377 --> 00:22:28,795
[Zumbi speaking in
foreign language]
358
00:22:31,073 --> 00:22:33,766
Yeah, all the bad spirits,
359
00:22:33,904 --> 00:22:35,319
gone, gone, gone.
360
00:22:36,285 --> 00:22:41,256
Chase them away!
[drum rattling]
361
00:22:43,948 --> 00:22:44,880
Wait!
362
00:22:45,018 --> 00:22:48,815
Stay!
363
00:22:49,713 --> 00:22:51,749
Lets play dirt.
364
00:22:52,267 --> 00:22:53,095
Yeah!
365
00:22:54,442 --> 00:22:57,548
Grow, grow, grow. [indistinct]
366
00:22:57,686 --> 00:22:58,894
And over there.
367
00:23:00,171 --> 00:23:03,002
And a little bit on yourself.
368
00:23:03,140 --> 00:23:04,348
And share.
369
00:23:04,486 --> 00:23:05,349
Share, share.
[engine roaring]
370
00:23:05,487 --> 00:23:08,145
[dramatic music]
371
00:23:17,396 --> 00:23:19,052
Grow, grow, grow.
372
00:23:19,190 --> 00:23:20,226
[Zumbi yells]
- Hey! Come back!
373
00:23:22,262 --> 00:23:23,816
Hey, guys! Wait up!
374
00:23:25,300 --> 00:23:26,405
Wait for me.
375
00:23:26,543 --> 00:23:29,822
Oh! Oh!
[vase shatters]
376
00:23:29,960 --> 00:23:30,788
I'm sorry.
377
00:23:31,962 --> 00:23:34,758
[engine chugging]
378
00:23:37,174 --> 00:23:38,347
Zoey!
379
00:23:38,486 --> 00:23:39,970
Zoey, wait for me!
380
00:23:41,627 --> 00:23:44,077
- Bam. For something
so primitive, it sure hauls
asteroid.
381
00:23:44,215 --> 00:23:45,493
- I need you to behave.
382
00:23:45,631 --> 00:23:47,736
You're about to meet the leader
of the Resistance.
383
00:23:57,643 --> 00:24:00,335
[brooding music]
384
00:24:13,797 --> 00:24:17,145
- General. Nice to
finally meet you.
385
00:24:17,283 --> 00:24:18,111
Hey!
386
00:24:19,665 --> 00:24:21,494
- Who have you dragged
in this time, Zoey?
387
00:24:21,632 --> 00:24:23,185
- General! General!
388
00:24:23,323 --> 00:24:27,776
You won't believe the fireball
this guy came riding in on.
389
00:24:27,914 --> 00:24:31,608
He must've been going mach 30
when he crashed into the city.
390
00:24:31,746 --> 00:24:35,301
We found him chilling half
dead against his ship,
391
00:24:35,439 --> 00:24:37,199
and Zoey's all like, "Oh,
we gotta go check him out."
392
00:24:37,337 --> 00:24:40,720
But I was like, "Nah, you
should proceed with caution."
393
00:24:40,858 --> 00:24:42,273
You know?
- Thomas.
394
00:24:42,411 --> 00:24:46,243
- But then this drone came and
started shooting nukes at us.
395
00:24:46,381 --> 00:24:47,520
- Thomas!
- But did I say
396
00:24:47,658 --> 00:24:49,039
you came from the sky?
397
00:24:49,177 --> 00:24:51,697
I knew they'd come
back. I knew it.
398
00:24:51,835 --> 00:24:53,802
- I'm sure your story holds
truth, on the truth, Thomas.
399
00:24:53,940 --> 00:24:54,734
- Who?
400
00:24:54,872 --> 00:24:56,356
Who exactly is
401
00:24:56,495 --> 00:24:57,599
"they?"
[dramatic music]
402
00:24:57,737 --> 00:24:58,566
- [Zoey] Don't say
it. Don't say it.
403
00:24:59,567 --> 00:25:01,085
- Colonials. Hello.
404
00:25:02,052 --> 00:25:03,502
- Colonials?
405
00:25:03,640 --> 00:25:06,815
- Seems as though that crash
has jogged his memory, General.
406
00:25:06,953 --> 00:25:10,336
- You don't need that mask
in here, Zoey. Take it off.
407
00:25:10,474 --> 00:25:13,063
Now, I'm glad you all
made it back here safely,
408
00:25:13,201 --> 00:25:16,031
but now we need to get to
the bottom of this situation.
409
00:25:16,169 --> 00:25:17,550
[bright, ethereal music]
410
00:25:17,688 --> 00:25:20,242
That Exile drone
came in very quickly.
411
00:25:20,380 --> 00:25:23,349
They must've wanted to recover
whatever crashed there.
412
00:25:23,487 --> 00:25:26,317
You. Hey, I'm talking to you.
413
00:25:26,455 --> 00:25:27,560
- General.
414
00:25:27,698 --> 00:25:29,251
- What happened
before the crash?
415
00:25:30,356 --> 00:25:31,668
- Honestly, I, uh,
416
00:25:34,947 --> 00:25:36,396
I couldn't tell you.
417
00:25:36,535 --> 00:25:37,881
- He couldn't even
tell me his own name,
418
00:25:38,019 --> 00:25:39,676
if it hadn't been
for that dog tag.
419
00:25:39,814 --> 00:25:42,023
- He's a Colonial. It's obvious.
420
00:25:42,161 --> 00:25:43,749
- So what is your name?
421
00:25:44,612 --> 00:25:45,474
- Uh...
422
00:25:47,580 --> 00:25:48,408
Silas.
423
00:25:49,824 --> 00:25:52,792
- Did we recover any
intel from his ship, Zoey?
424
00:25:52,930 --> 00:25:56,140
- No, unfortunately not.
We didn't have enough time.
425
00:25:56,278 --> 00:25:59,316
The only thing we
recovered was Silas.
426
00:25:59,454 --> 00:26:02,284
- Ma'am, I received news
on the crashed vessel.
427
00:26:03,458 --> 00:26:05,667
[ominous music]
428
00:26:05,805 --> 00:26:07,289
- All right, listen up.
429
00:26:08,497 --> 00:26:09,809
Resistance scouts are reporting
430
00:26:09,947 --> 00:26:12,087
that your ship was
taken to this quadrant.
431
00:26:13,744 --> 00:26:15,435
Now, we don't know
what they want.
432
00:26:16,920 --> 00:26:20,924
Zoey, Thomas, I want you to
infiltrate the Exile base
433
00:26:21,062 --> 00:26:22,408
and recover that ship.
434
00:26:22,546 --> 00:26:24,237
And this must be
done under the radar.
435
00:26:24,375 --> 00:26:27,309
That means leaving that
noisy vehicle if yours behind
436
00:26:27,447 --> 00:26:29,070
and going in on foot.
437
00:26:29,208 --> 00:26:30,554
- But we can't.
438
00:26:30,692 --> 00:26:34,869
- But even if we get past
the guards and reach the ship,
439
00:26:35,007 --> 00:26:36,871
how do we fly back?
440
00:26:37,009 --> 00:26:39,598
- That's precisely why
I'm having you take Silas.
441
00:26:39,736 --> 00:26:42,670
Hopefully, being near that
ship will jog his memory.
442
00:26:42,808 --> 00:26:45,949
- Hopefully? Good,
good. [clears throat]
443
00:26:46,087 --> 00:26:47,329
- You want us to risk our lives
444
00:26:47,467 --> 00:26:49,366
for this random guy we just met?
445
00:26:49,504 --> 00:26:50,678
- Zoey,
446
00:26:50,816 --> 00:26:53,370
every day we don't act,
447
00:26:53,508 --> 00:26:57,167
more humans are forced
into slavery, or worse.
448
00:26:57,305 --> 00:26:59,963
The ship could be the key
to everything.
449
00:27:01,965 --> 00:27:02,759
- I understand.
450
00:27:04,933 --> 00:27:05,969
Let's go, Thomas.
451
00:27:06,107 --> 00:27:07,591
[whimsical music]
452
00:27:07,729 --> 00:27:10,870
- Yeah, just breeze
past the Exile guards
453
00:27:11,008 --> 00:27:13,148
and reach the ship that
nobody knows how to fly
454
00:27:13,286 --> 00:27:16,082
but the mindless alien that
doesn't even know his own name.
455
00:27:16,220 --> 00:27:17,049
Yeah, sure.
456
00:27:21,156 --> 00:27:23,193
Go, go, go, go. Go, go.
457
00:27:23,331 --> 00:27:24,781
Go, go, go, go,
go, go, go, go, go.
458
00:27:27,093 --> 00:27:31,477
[bright, mysterious music]
459
00:27:34,722 --> 00:27:36,585
There's someone I know
who may be able
460
00:27:36,724 --> 00:27:38,760
to help figure out
where you came from.
461
00:27:38,898 --> 00:27:42,212
However, we haven't had contact
with him for some time now.
462
00:27:42,350 --> 00:27:44,041
- I'll try anything
at this point.
463
00:27:45,767 --> 00:27:46,975
- His name is Zeke.
464
00:27:47,113 --> 00:27:48,770
He used to play a major
role in the Resistance,
465
00:27:48,908 --> 00:27:50,910
but he dropped out of society,
466
00:27:51,048 --> 00:27:53,913
and he's taken steps
to keep it that way.
467
00:27:54,051 --> 00:27:55,639
- Where can I find this Zeke?
468
00:27:56,985 --> 00:27:58,884
- The last known location
of his residence.
469
00:28:00,126 --> 00:28:02,059
The man is very
dangerous, Silas.
470
00:28:02,197 --> 00:28:03,854
Who's to save if he
even still thinks
471
00:28:03,992 --> 00:28:05,442
of the Resistance as an ally?
472
00:28:07,651 --> 00:28:08,687
- Thank you, General.
473
00:28:09,929 --> 00:28:11,310
What about Thomas and Zoey?
474
00:28:12,829 --> 00:28:15,348
- Think of this as a reward
for completing your task.
475
00:28:15,486 --> 00:28:19,801
Once you've covered your ship,
feel free to seek him out.
476
00:28:19,939 --> 00:28:23,356
[bright, brooding music]
477
00:28:34,264 --> 00:28:35,575
[whimsical music]
478
00:28:35,714 --> 00:28:38,889
- You, come here. [speaks
in foreign language]
479
00:28:39,027 --> 00:28:40,649
Yes, you.
480
00:28:40,788 --> 00:28:42,721
Come here, quick!
481
00:28:42,859 --> 00:28:43,687
Come here!
482
00:28:45,378 --> 00:28:48,209
[suspenseful music]
[engine whooshing]
483
00:28:48,347 --> 00:28:50,970
[gate clanking]
484
00:29:19,205 --> 00:29:22,139
[computer whirring]
485
00:29:31,700 --> 00:29:33,668
[electricity zaps]
486
00:29:33,806 --> 00:29:36,636
[whimsical music]
487
00:29:46,474 --> 00:29:48,890
[door whirs]
488
00:29:50,409 --> 00:29:55,379
[bright, mysterious music]
[heart beating]
489
00:29:56,001 --> 00:29:58,003
[door whirs]
490
00:30:02,801 --> 00:30:07,771
[computer beeping]
[ominous music]
491
00:30:15,020 --> 00:30:18,540
- [Grom] Raven, what
have you uncovered?
492
00:30:18,678 --> 00:30:21,854
- The technology is of
Colonial design, as I presumed.
493
00:30:21,992 --> 00:30:23,511
- [Grom] Yes.
494
00:30:23,649 --> 00:30:24,892
Excellent.
495
00:30:25,030 --> 00:30:26,445
What else?
496
00:30:26,583 --> 00:30:27,895
- According to the bot's
data log,
497
00:30:28,033 --> 00:30:31,968
the ship belongs to a
Colonial named Silas.
498
00:30:32,106 --> 00:30:34,625
[Grom laughs]
499
00:30:35,834 --> 00:30:38,181
- [Grom] That's not
just any Colonial.
500
00:30:38,319 --> 00:30:40,942
That's Silas, son of Cyrus,
501
00:30:41,080 --> 00:30:43,048
commander of the Colonial
forces.
502
00:30:43,186 --> 00:30:45,050
- Yes. What would
you have me do?
503
00:30:45,188 --> 00:30:48,536
- [Grom] Go to Section
45 and await my commands.
504
00:30:48,674 --> 00:30:52,643
I'm sending Lockjaw and
Flatline to help assist.
505
00:30:53,541 --> 00:30:54,645
- And the droid?
- Leave it.
506
00:30:54,783 --> 00:30:57,062
You have what you
need already. Now go.
507
00:30:58,339 --> 00:30:59,788
- As you command.
508
00:30:59,927 --> 00:31:03,585
- [Grom] And bring me
that Colonial. [laughs]
509
00:31:13,285 --> 00:31:15,943
[dramatic music]
510
00:31:37,999 --> 00:31:40,519
[Grom laughs]
511
00:31:49,114 --> 00:31:52,048
[brooding music]
512
00:31:52,186 --> 00:31:53,773
- So what's up with Zoey?
513
00:31:53,912 --> 00:31:54,809
- What do you mean?
514
00:31:55,914 --> 00:31:57,122
- Like, from the start,
515
00:31:57,260 --> 00:31:59,365
she's treated me
like a pile of dirt.
516
00:31:59,503 --> 00:32:02,713
- I mean, it's not
you necessarily.
517
00:32:02,851 --> 00:32:06,545
It's kind of just how we were
raised with the Resistance.
518
00:32:06,683 --> 00:32:08,064
- So what about you?
519
00:32:08,202 --> 00:32:10,721
I mean, [chuckles] like,
why did she tolerate you?
520
00:32:10,859 --> 00:32:12,413
Are you two like...
521
00:32:12,551 --> 00:32:14,622
- No. No!
522
00:32:14,760 --> 00:32:16,141
It's not like that.
523
00:32:16,279 --> 00:32:18,937
We're basically brother
and sister at this point.
524
00:32:19,075 --> 00:32:20,145
- Could've fooled me, I mean,
525
00:32:20,283 --> 00:32:22,147
your personalities
are vastly different.
526
00:32:23,320 --> 00:32:25,564
- I'd ask you a
question, but, uh...
527
00:32:29,154 --> 00:32:31,121
- I hope it comes
back to me eventually.
528
00:32:33,365 --> 00:32:35,539
Aren't you a little young to
be venturing off on your own?
529
00:32:35,677 --> 00:32:38,266
I mean, where are your parents?
530
00:32:39,785 --> 00:32:43,064
- Well, we both kind of think
of Rhea as our parent figure.
531
00:32:44,686 --> 00:32:47,931
Zoey and I, our parents
both were sold into slavery
532
00:32:48,069 --> 00:32:50,830
by the Exiles when
we were really young.
533
00:32:50,969 --> 00:32:54,696
I don't know where they are or
if they're even still alive.
534
00:32:57,458 --> 00:32:59,908
Like, I don't even know
who my parents are,
535
00:33:00,047 --> 00:33:02,014
if that makes you
feel any better.
536
00:33:02,152 --> 00:33:04,051
It is what it is.
537
00:33:04,189 --> 00:33:05,569
Even then, I-
538
00:33:05,707 --> 00:33:08,158
- Hey, what are you two
wingnuts blabbering about?
539
00:33:08,296 --> 00:33:09,780
- Uh, nothing.
540
00:33:11,127 --> 00:33:12,818
- Actually, Thomas
was just telling me
541
00:33:12,956 --> 00:33:14,820
about your embarrassing
ex-boyfriends.
542
00:33:15,994 --> 00:33:17,754
- Oh, is that so?
543
00:33:18,893 --> 00:33:20,205
I'll tell you
what's embarrassing.
544
00:33:20,343 --> 00:33:22,862
Watching you trying to
shoot down that Exile drone.
545
00:33:23,001 --> 00:33:25,658
- Well, uh, you know,
Silas was telling me
546
00:33:25,796 --> 00:33:28,282
how he much preferred
you without your mask on.
547
00:33:29,283 --> 00:33:30,422
- Oh.
548
00:33:30,560 --> 00:33:31,940
- No.
549
00:33:32,079 --> 00:33:34,115
No, I mean, you
removed your mask,
550
00:33:34,253 --> 00:33:36,255
and you had, like,
she had dirt, okay?
551
00:33:36,393 --> 00:33:38,154
You had a lot of dirt
all over your face,
552
00:33:38,292 --> 00:33:40,328
and I was like, you know?
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
553
00:33:40,466 --> 00:33:43,331
Are you sure you weren't worried
about the dirt on my face?
554
00:33:43,469 --> 00:33:44,953
Speaking of dirt, um,
555
00:33:45,092 --> 00:33:48,233
did you guys see the crazy,
guy, like playing in the dirt?
556
00:33:48,371 --> 00:33:50,442
- Yeah, that guy got me
with his voodoo games, too.
557
00:33:50,580 --> 00:33:53,686
- Yeah, I couldn't move. Like,
he kept me there for hours.
558
00:33:53,824 --> 00:33:55,171
- Jokes aside now, guys.
559
00:33:56,724 --> 00:34:00,900
This mission is extremely
crucial to the Resistance.
560
00:34:01,039 --> 00:34:02,419
Now, if it were up to me,
561
00:34:02,557 --> 00:34:03,662
I'd be in and out of that
base before you could blink,
562
00:34:03,800 --> 00:34:05,595
but I don't know how
to fly that ship.
563
00:34:05,733 --> 00:34:07,976
- Yeah? Well, what makes
you think I know how?
564
00:34:09,668 --> 00:34:12,222
- Hey, don't ask
me. That's on Rhea.
565
00:34:13,361 --> 00:34:15,467
I mean, you're
obviously inexperienced.
566
00:34:15,605 --> 00:34:17,641
You don't even know
how to fire a weapon.
567
00:34:19,298 --> 00:34:22,336
You're just a nobody that's
gonna end up getting us killed.
568
00:34:22,474 --> 00:34:23,302
- Come on, Zoe.
569
00:34:24,303 --> 00:34:26,685
- No, No, this isn't a joke.
570
00:34:26,823 --> 00:34:28,411
The Exiles will kill us
the first chance they get,
571
00:34:28,549 --> 00:34:31,448
and we don't need this
anchor holding us down.
572
00:34:37,454 --> 00:34:38,283
I'm going to bed.
573
00:34:40,699 --> 00:34:43,771
- Um, I'm sorry about that, man.
574
00:34:45,428 --> 00:34:47,602
But hey, you know,
maybe she's right.
575
00:34:47,740 --> 00:34:51,330
We've got a busy day tomorrow.
Let's get some rest, yeah?
576
00:34:52,642 --> 00:34:55,334
[dramatic music]
577
00:35:16,666 --> 00:35:19,841
[ominous music]
578
00:35:19,979 --> 00:35:21,602
[heart beating]
579
00:35:21,740 --> 00:35:22,534
- Silas!
580
00:35:24,018 --> 00:35:24,881
- No!
581
00:35:25,019 --> 00:35:27,332
[voice echoing]
582
00:35:27,470 --> 00:35:30,714
[soft, brooding music]
583
00:36:00,986 --> 00:36:03,747
[dramatic music]
584
00:36:21,903 --> 00:36:24,768
[door creaking]
585
00:36:24,906 --> 00:36:25,700
- He's gone.
586
00:36:26,598 --> 00:36:28,324
- We can't find Silas anywhere.
587
00:36:28,462 --> 00:36:30,533
He must have left last night.
What are we gonna do now?
588
00:36:30,671 --> 00:36:31,292
- Let him go.
589
00:36:31,430 --> 00:36:32,431
- Let him go?
590
00:36:32,569 --> 00:36:33,812
He's a freaking pilot.
591
00:36:33,950 --> 00:36:35,054
- Colonials wouldn't
have changed
592
00:36:35,193 --> 00:36:36,815
their ship controls
too drastically.
593
00:36:36,953 --> 00:36:41,164
And if anyone can figure out
to fly their ship, it's you.
594
00:36:41,302 --> 00:36:42,717
- She's right.
595
00:36:42,855 --> 00:36:44,685
Weren't you just complaining
about how he was a risk anyway?
596
00:36:44,823 --> 00:36:47,515
- Hey, we're out of
options and time.
597
00:36:47,653 --> 00:36:50,104
I need you both to
get moving, now. Go.
598
00:36:54,108 --> 00:36:56,904
[dramatic music]
599
00:37:14,335 --> 00:37:17,027
[ominous music]
600
00:37:24,276 --> 00:37:25,933
- [Cyrus] No communication
has been received
601
00:37:26,071 --> 00:37:28,211
from the Delta One in days.
602
00:37:28,349 --> 00:37:31,145
We need to send another
ship immediately
603
00:37:31,283 --> 00:37:32,767
and investigate what happened.
604
00:37:32,905 --> 00:37:34,044
- [Senator Lucius]
Oh, that's outrageous!
605
00:37:34,182 --> 00:37:35,183
- [Senator Shannon] You
already convinced us
606
00:37:35,322 --> 00:37:37,151
to send one ship on
this goose chase,
607
00:37:37,289 --> 00:37:38,635
but why would we send another?
608
00:37:38,773 --> 00:37:40,119
- [Senator Damon] Not to
mention, we don't even know
609
00:37:40,258 --> 00:37:43,433
if there's anything wrong with
Delta Squad to begin with.
610
00:37:43,571 --> 00:37:45,401
- [Senator Lucius] They're
no more than greedy viruses
611
00:37:45,539 --> 00:37:47,403
consuming everything
in their path.
612
00:37:47,541 --> 00:37:49,577
- [Cyrus] Turning our back
on those less fortunate?
613
00:37:49,715 --> 00:37:51,924
Have you forgotten
from where you came?
614
00:37:52,062 --> 00:37:54,686
- The Earthlings are
committed to the Exiles now.
615
00:37:54,824 --> 00:37:55,963
Breaking communication with us
616
00:37:56,101 --> 00:37:57,965
just confirms where
their loyalty lies.
617
00:37:59,207 --> 00:38:01,624
- And let them revert
back to the dark ages?
618
00:38:01,762 --> 00:38:04,972
There are humans
that need our help.
619
00:38:05,110 --> 00:38:08,976
- We cannot afford to put any
more Colonial lives in danger.
620
00:38:09,114 --> 00:38:10,391
- [Cyrus] I will not put
up with this any longer!
621
00:38:10,529 --> 00:38:11,944
- [Judge Jameson] Order!
622
00:38:12,082 --> 00:38:14,257
Order, I say! Order!
623
00:38:15,085 --> 00:38:16,432
- Yes,
624
00:38:16,570 --> 00:38:18,123
it is true
625
00:38:18,261 --> 00:38:20,781
that we funded this mission
626
00:38:20,919 --> 00:38:23,680
and gave it our
precious resources.
627
00:38:23,818 --> 00:38:26,062
But I want all of this
committee to remember
628
00:38:26,200 --> 00:38:29,030
that the mission was voluntary,
629
00:38:30,342 --> 00:38:32,137
and one of the brave soldiers
630
00:38:33,172 --> 00:38:35,554
who volunteered so valiantly
631
00:38:36,521 --> 00:38:38,316
was Cyrus's own son.
632
00:38:39,834 --> 00:38:43,459
Now, I do not assume that
any member of this senate
633
00:38:43,597 --> 00:38:46,324
is going to jump
at the opportunity
634
00:38:46,462 --> 00:38:50,155
to send one of your own family
members into this situation.
635
00:38:50,293 --> 00:38:53,503
So I say we listen to Cyrus,
636
00:38:53,641 --> 00:38:56,989
because Cyrus has given
more to this mission
637
00:38:57,127 --> 00:38:58,922
than any of you,
638
00:38:59,060 --> 00:39:00,096
and he must be heard.
639
00:39:04,721 --> 00:39:08,691
All right, we understand
what needs to be discussed.
640
00:39:08,829 --> 00:39:12,626
Cyrus, we'll congregate.
We'll discuss the matter.
641
00:39:12,764 --> 00:39:15,974
Tomorrow we'll have
an answer. Until then.
642
00:39:18,183 --> 00:39:21,635
[bright, dramatic music]
643
00:40:43,026 --> 00:40:46,892
[mysterious, foreboding music]
644
00:41:11,503 --> 00:41:12,331
- Hey!
645
00:41:18,752 --> 00:41:19,511
Hey!
646
00:41:29,625 --> 00:41:30,833
Hey, you there!
647
00:41:35,562 --> 00:41:36,424
Hey!
648
00:42:12,081 --> 00:42:12,909
Hey!
649
00:42:17,086 --> 00:42:17,914
Hey!
650
00:42:19,019 --> 00:42:21,504
[wood splits]
651
00:42:28,546 --> 00:42:30,237
[Silas yells]
652
00:42:30,375 --> 00:42:33,378
[suspenseful music]
653
00:42:35,691 --> 00:42:36,484
Sorry!
654
00:42:38,590 --> 00:42:39,418
I'm sorry!
655
00:42:40,868 --> 00:42:41,628
No! No!
656
00:42:41,766 --> 00:42:42,560
No! No!
657
00:42:48,117 --> 00:42:49,567
- Where do you come from, boy?
658
00:42:49,705 --> 00:42:50,498
- Uh,
659
00:42:52,673 --> 00:42:53,467
the sky.
660
00:42:54,606 --> 00:42:55,400
I think.
661
00:42:59,404 --> 00:43:00,854
- You know how to play charades?
662
00:43:10,449 --> 00:43:12,244
I lost my hearing
in the old war.
663
00:43:13,314 --> 00:43:15,040
Well, most of it, anyway.
664
00:43:15,178 --> 00:43:18,975
It wasn't so bad when I had my
late wife Elizabeth with me.
665
00:43:19,113 --> 00:43:20,459
[laughs] I'll tell
you, I'll tell you,
666
00:43:20,598 --> 00:43:22,772
that woman, she could talk
an elephant's ear off.
667
00:43:22,910 --> 00:43:23,980
Like a record player,
668
00:43:24,118 --> 00:43:27,708
just going around and
around and around.
669
00:43:28,882 --> 00:43:30,469
[sighs] I miss her.
670
00:43:31,539 --> 00:43:32,748
- I pictured you
being more of a-
671
00:43:32,886 --> 00:43:34,197
- You know, now it's
just me and Morgan,
672
00:43:34,335 --> 00:43:35,785
and he don't say much.
673
00:43:37,304 --> 00:43:38,132
- Wait.
674
00:43:39,168 --> 00:43:40,203
Morgan?
- I can't hear you.
675
00:43:40,341 --> 00:43:41,066
- [clears throat] Morgan?
676
00:43:41,204 --> 00:43:42,585
- I can't hear you,
677
00:43:42,723 --> 00:43:44,138
and I don't go in for that
sign language crap, either.
678
00:43:44,276 --> 00:43:47,659
Not with these sausages. Come
on, look at 'em. [laughs]
679
00:43:47,797 --> 00:43:48,764
- Wow!
- Hey!
680
00:43:50,041 --> 00:43:50,869
You see something
that looks like
681
00:43:51,007 --> 00:43:52,733
it doesn't come from this world,
682
00:43:52,871 --> 00:43:55,494
do yourself a favor and
don't touch it, got it?
683
00:43:58,359 --> 00:44:00,396
I lost my arm during the war
684
00:44:00,534 --> 00:44:03,295
protecting the humans
against those Exiles.
685
00:44:03,433 --> 00:44:04,987
- Exiles?
- I'll never forget the witch
686
00:44:05,125 --> 00:44:06,954
who took my arm, cut it off.
687
00:44:08,300 --> 00:44:10,509
Well, get your pen and
paper. Let's get to it.
688
00:44:11,994 --> 00:44:13,133
- Uh...
689
00:44:13,271 --> 00:44:14,375
Oh.
690
00:44:14,513 --> 00:44:15,342
Okay.
691
00:44:20,727 --> 00:44:21,589
So your
692
00:44:22,729 --> 00:44:23,591
hand?
693
00:44:25,145 --> 00:44:26,318
- It got taken.
694
00:44:28,320 --> 00:44:29,149
- Yeah.
695
00:44:30,184 --> 00:44:31,013
Uh...
696
00:44:32,428 --> 00:44:33,222
Who
697
00:44:34,188 --> 00:44:35,500
took it?
698
00:44:35,638 --> 00:44:36,984
- I know you can't
remember anything,
699
00:44:37,122 --> 00:44:39,124
but are you sure
you're not a professor?
700
00:44:39,262 --> 00:44:40,470
- Professor?
701
00:44:40,608 --> 00:44:42,990
- Yeah, 'cause you got a
PhD in busted my balls.
702
00:44:45,096 --> 00:44:48,340
She was an assassin. Did
all Grom's dirty work.
703
00:44:50,584 --> 00:44:52,275
- Grom?
- Don't you know anything?
704
00:44:52,413 --> 00:44:54,381
The Exiles, Silas.
705
00:44:54,519 --> 00:44:56,383
The Exiles, they
are led by Grom.
706
00:44:56,521 --> 00:44:58,730
He is a very
dangerous individual.
707
00:44:59,904 --> 00:45:02,216
He used to also be a
very powerful Colonial,
708
00:45:03,321 --> 00:45:04,702
and he used to be my friend.
709
00:45:05,910 --> 00:45:08,533
Look, Silas, there was
a time when humans,
710
00:45:08,671 --> 00:45:12,330
they thrived during
the Space Age,
711
00:45:12,468 --> 00:45:14,781
and the best of the best,
the elite,
712
00:45:14,919 --> 00:45:16,644
they became known
as the Colonials.
713
00:45:18,370 --> 00:45:19,786
But they couldn't,
714
00:45:19,924 --> 00:45:21,097
they couldn't handle
the technology, some of them,
715
00:45:21,235 --> 00:45:23,790
and, well, they got
engulfed in greed.
716
00:45:24,963 --> 00:45:27,379
eventually they were
cast out of the colony.
717
00:45:27,517 --> 00:45:30,279
They were banished like
Lucifer from Heaven.
718
00:45:30,417 --> 00:45:32,177
And they became
known as the Exiles.
719
00:45:36,009 --> 00:45:39,357
- What happened to the, um,
720
00:45:39,495 --> 00:45:40,289
Exiles?
721
00:45:41,359 --> 00:45:42,429
- With nowhere else to go,
722
00:45:42,567 --> 00:45:44,120
they made the long
voyage back to Earth.
723
00:45:46,157 --> 00:45:48,642
And when they got there,
they took their new power
724
00:45:49,608 --> 00:45:51,403
and they waged war on mankind.
725
00:45:52,922 --> 00:45:54,130
It was decided by the Colonials
726
00:45:54,268 --> 00:45:55,960
that we would send
a small force,
727
00:45:57,133 --> 00:45:58,894
myself included, were
sent to intervene.
728
00:46:00,550 --> 00:46:03,588
When we got there, we were
pushed back almost immediately.
729
00:46:03,726 --> 00:46:07,281
No choices, no options.
I was left behind.
730
00:46:08,731 --> 00:46:11,320
So now you know why I'm
here. But why are you here?
731
00:46:13,598 --> 00:46:14,841
- Well, I, um,
732
00:46:17,188 --> 00:46:18,361
I was, uh,
733
00:46:19,777 --> 00:46:21,019
here by Rhea.
734
00:46:23,021 --> 00:46:24,851
[Zeke laughs]
Rhea.
735
00:46:24,989 --> 00:46:27,025
- Yeah, there's a name
I haven't thought about
736
00:46:27,163 --> 00:46:28,371
in a very long time.
737
00:46:28,509 --> 00:46:29,683
- Yeah?
- She's a special one,
738
00:46:29,821 --> 00:46:31,202
ain't she?
739
00:46:31,340 --> 00:46:32,790
But why did she send you here?
740
00:46:34,170 --> 00:46:35,240
- Well, I, um,
741
00:46:35,378 --> 00:46:37,518
I crash...
742
00:46:40,073 --> 00:46:41,799
I crash landed on Earth.
743
00:46:44,594 --> 00:46:47,390
What happened or who...
744
00:46:47,528 --> 00:46:50,324
[dramatic music]
745
00:46:51,705 --> 00:46:54,052
- Well, I'll tell you one thing,
746
00:46:55,502 --> 00:46:59,368
that dog tag you wearing,
that doesn't come from Earth.
747
00:46:59,506 --> 00:47:01,542
[chuckles] I'll tell you what,
748
00:47:01,680 --> 00:47:04,960
you showed me yours
so I'll show you mine.
749
00:47:05,098 --> 00:47:08,308
Lookie-lookie. I got
one just like you.
750
00:47:08,446 --> 00:47:09,619
- You serious?
751
00:47:09,757 --> 00:47:11,345
- Yeah.
752
00:47:11,483 --> 00:47:15,315
- So I'm a spaceman sitting
with another spaceman,
753
00:47:15,453 --> 00:47:18,214
just sipping tea in
the middle of, um...
754
00:47:19,733 --> 00:47:20,665
Uh...
755
00:47:21,562 --> 00:47:22,425
How long
756
00:47:23,323 --> 00:47:24,151
have you
757
00:47:25,014 --> 00:47:26,498
been here?
758
00:47:26,636 --> 00:47:28,086
- Well, about 60 years.
759
00:47:29,847 --> 00:47:31,193
- 60 years?
760
00:47:32,677 --> 00:47:33,851
How did that happen?
761
00:47:35,611 --> 00:47:36,646
How old are you?
762
00:47:38,200 --> 00:47:39,373
- Ah. [chuckles]
763
00:47:39,511 --> 00:47:42,031
Well, come the next,
764
00:47:42,169 --> 00:47:45,241
come the next winter solstice,
I'll be 127 years old.
765
00:47:45,379 --> 00:47:48,313
I've still got some lead
left in my pencil, too.
766
00:47:48,451 --> 00:47:53,284
You, me, Morgan, [chuckles]
we're all Colonials.
767
00:47:55,113 --> 00:47:55,907
- Wait.
768
00:47:57,598 --> 00:47:58,945
We're Colonials?
769
00:47:59,946 --> 00:48:00,774
- Mm-hmm.
770
00:48:05,572 --> 00:48:06,849
Where's, where's Morgan?
771
00:48:06,987 --> 00:48:07,712
- Morgan. Morgan! [chuckles]
772
00:48:07,850 --> 00:48:09,024
- Morgan!
- You know what?
773
00:48:09,162 --> 00:48:10,232
I think you waited
long enough, too.
774
00:48:10,370 --> 00:48:11,647
I think it's about
to have you meet him.
775
00:48:11,785 --> 00:48:14,719
Hey, Morgan! I got someone
I want you to meet!
776
00:48:14,857 --> 00:48:16,963
Ah, stay right there.
Stay right there.
777
00:48:17,101 --> 00:48:19,620
Morgan, I'm coming! [chuckles]
778
00:48:19,758 --> 00:48:20,587
Morgan!
779
00:48:21,968 --> 00:48:22,830
Where are you?
780
00:48:24,625 --> 00:48:25,833
Silas?
- Yeah?
781
00:48:25,972 --> 00:48:27,352
- I want you to meet Morgan.
782
00:48:27,490 --> 00:48:28,802
[whimsical music]
[Zeke chuckles]
783
00:48:28,940 --> 00:48:29,768
Yeah.
784
00:48:29,907 --> 00:48:32,116
Morgan, this here is Silas.
785
00:48:33,565 --> 00:48:36,430
Yeah. Like I said,
he don't say much.
786
00:48:36,568 --> 00:48:38,639
What's the matter, Morgan?
Cat got your tongue?
787
00:48:38,777 --> 00:48:42,160
Yeah. He's a good boy.
788
00:48:42,298 --> 00:48:43,368
That's Silas.
789
00:48:44,576 --> 00:48:47,269
[dramatic music]
790
00:48:54,621 --> 00:48:56,692
- Oh, get down. Get down.
791
00:48:57,831 --> 00:49:00,765
[suspenseful music]
792
00:49:04,320 --> 00:49:05,804
- [Thomas] Yup, we're gonna die.
793
00:49:05,943 --> 00:49:07,875
- We've been in this
situation before.
794
00:49:08,014 --> 00:49:12,018
- [chuckles] Okay. This place
is oozing with Exiles, Zoe.
795
00:49:12,156 --> 00:49:14,261
How do you even propose
we get to the ship?
796
00:49:15,642 --> 00:49:19,439
[suspenseful music continues]
797
00:49:40,494 --> 00:49:41,323
- Rock.
798
00:49:41,461 --> 00:49:42,945
The rock. Rock.
799
00:49:43,083 --> 00:49:44,671
The rock. Come on.
800
00:49:44,809 --> 00:49:46,293
Come on. Hurry up.
801
00:49:55,578 --> 00:49:57,270
[rock clatters]
- Huh?
802
00:49:57,408 --> 00:50:00,376
[rifle whirring]
803
00:50:00,514 --> 00:50:01,308
- Come on.
804
00:50:08,384 --> 00:50:11,698
[tense, brooding music]
805
00:50:15,184 --> 00:50:15,978
- Whoa!
806
00:50:17,152 --> 00:50:20,051
- [Soldier] How did you
get here? Stop them.
807
00:50:20,189 --> 00:50:23,123
[suspenseful music]
808
00:50:24,400 --> 00:50:27,438
- All right, you draw
the ax above your head,
809
00:50:27,576 --> 00:50:30,786
you focus on your target,
nothing but the target,
810
00:50:30,924 --> 00:50:32,788
and then you strike
without thought.
811
00:50:38,518 --> 00:50:39,657
There you go!
812
00:50:39,795 --> 00:50:40,692
Ha-ha!
813
00:50:40,830 --> 00:50:41,935
Yeah, just might have a chance
814
00:50:42,073 --> 00:50:43,488
of getting up this
planet after all.
815
00:50:43,626 --> 00:50:45,870
[Silas sighs]
816
00:50:46,008 --> 00:50:48,355
What's going on?
[whimsical music]
817
00:50:48,493 --> 00:50:50,771
- Uh...
- Well, go. It's a desert.
818
00:50:57,123 --> 00:50:58,710
I mean, go anywhere.
819
00:50:59,573 --> 00:51:00,298
I do.
820
00:51:01,644 --> 00:51:04,095
[engine whirring]
821
00:51:04,233 --> 00:51:07,064
[urine splashing]
822
00:51:10,239 --> 00:51:13,691
[tense, brooding music]
823
00:51:13,829 --> 00:51:15,210
- Zeke!
824
00:51:15,348 --> 00:51:20,284
[Silas groans]
[dramatic music]
825
00:51:23,356 --> 00:51:24,115
[Silas yells]
826
00:51:24,253 --> 00:51:27,118
[punches thudding]
827
00:51:37,991 --> 00:51:39,096
- Raven!
828
00:51:39,234 --> 00:51:42,789
[dramatic music continues]
829
00:51:52,592 --> 00:51:54,766
[brooding music]
830
00:51:54,904 --> 00:51:57,217
[whip whirring]
831
00:51:57,355 --> 00:51:59,875
[whip zapping]
832
00:52:00,013 --> 00:52:00,876
[Zeke groans]
833
00:52:01,014 --> 00:52:04,051
[suspenseful music]
834
00:52:20,344 --> 00:52:22,863
[blaster zaps]
835
00:52:24,348 --> 00:52:26,350
[Zeke grunts]
836
00:52:26,488 --> 00:52:29,353
[blasters zapping]
837
00:52:31,044 --> 00:52:34,220
Morgan, how about a
little bit of help?
838
00:52:37,361 --> 00:52:40,018
All right, fine,
I'll do it myself.
839
00:52:40,157 --> 00:52:41,572
[Zeke yells]
840
00:52:41,710 --> 00:52:43,332
[Zeke growls]
841
00:52:43,470 --> 00:52:44,575
- Kill him!
842
00:52:44,713 --> 00:52:49,269
[blasters zapping]
[suspenseful music]
843
00:52:49,925 --> 00:52:50,443
[Zeke grunts]
844
00:52:51,444 --> 00:52:54,067
[Silas screams]
845
00:52:55,206 --> 00:52:58,140
[punches thudding]
846
00:52:59,693 --> 00:53:04,491
[kick thuds]
[Zeke groans]
847
00:53:10,773 --> 00:53:12,430
- What? Come on now.
848
00:53:16,193 --> 00:53:17,401
- Zeke!
849
00:53:17,539 --> 00:53:20,162
[Zeke screams]
850
00:53:26,582 --> 00:53:28,205
[man thuds]
851
00:53:28,343 --> 00:53:29,792
- Did you see that, Morgan?
852
00:53:29,930 --> 00:53:31,932
Yeah, just like we practiced.
853
00:53:32,070 --> 00:53:37,041
[blade clangs]
[suspenseful music]
854
00:53:45,774 --> 00:53:48,501
[brooding music]
855
00:53:49,743 --> 00:53:52,332
[Raven grunts]
856
00:53:53,747 --> 00:53:56,543
[Silas groans]
857
00:53:56,681 --> 00:53:57,924
[heart beating]
858
00:53:58,062 --> 00:54:00,685
[siren wailing]
859
00:54:01,824 --> 00:54:04,827
[suspenseful music]
860
00:54:07,865 --> 00:54:08,969
[blaster zaps]
861
00:54:09,107 --> 00:54:11,938
[explosion booms]
862
00:54:14,285 --> 00:54:19,256
[door whirs]
[electricity arcing]
863
00:54:21,913 --> 00:54:24,364
[door whirs]
864
00:54:30,957 --> 00:54:33,339
[door whirs]
865
00:54:35,341 --> 00:54:37,377
- [Soldier] Huh? Hm
866
00:54:37,515 --> 00:54:39,931
[door whirs]
867
00:54:41,347 --> 00:54:45,212
[suspenseful music continues]
868
00:54:50,735 --> 00:54:53,117
[door whirs]
869
00:54:54,981 --> 00:54:56,983
- Did you see that?
Did you see that?
870
00:54:57,121 --> 00:54:58,709
Did you see what's going on
out there? They have an army.
871
00:54:58,847 --> 00:55:00,780
They have fighter
ships. They have robots.
872
00:55:00,918 --> 00:55:02,437
- Shh! Be quiet!
873
00:55:02,575 --> 00:55:05,612
[Thomas moaning]
Shh!
874
00:55:07,373 --> 00:55:10,099
[Thomas moaning]
875
00:55:10,237 --> 00:55:11,894
- Just-
- Behind you! Behind you!
876
00:55:12,032 --> 00:55:12,895
[Zoey grunts]
877
00:55:13,033 --> 00:55:15,691
[soldier thuds]
878
00:55:17,279 --> 00:55:20,109
[blaster zaps]
879
00:55:20,247 --> 00:55:22,180
[tense, brooding music]
880
00:55:22,319 --> 00:55:23,285
- Let's go.
881
00:55:25,770 --> 00:55:30,775
[door whirs]
[Spark beeping]
882
00:55:34,296 --> 00:55:38,127
- Zoey, we need to
get out of Mordor now.
883
00:55:38,265 --> 00:55:43,270
- I'm working on it, man. My
adrenaline is off the charts.
884
00:55:43,892 --> 00:55:45,031
[Spark whirring]
885
00:55:45,169 --> 00:55:47,378
- Hey, hey, isn't it
the robot from earlier?
886
00:55:47,516 --> 00:55:50,243
[dramatic music]
887
00:55:51,348 --> 00:55:52,797
- Let's follow him. Come on.
888
00:56:02,048 --> 00:56:03,877
- Are you serious?
889
00:56:04,015 --> 00:56:05,914
What is going on with
that wonder ball?
890
00:56:15,095 --> 00:56:17,546
Look. He's stealing that ship.
891
00:56:20,238 --> 00:56:23,172
[engines whirring]
892
00:56:27,211 --> 00:56:28,557
[laser zaps]
893
00:56:28,695 --> 00:56:32,250
[dramatic music continues]
894
00:56:32,389 --> 00:56:35,357
[blasters zapping]
895
00:56:36,841 --> 00:56:41,812
- Hey, look. That
door is still open.
896
00:56:42,571 --> 00:56:42,951
Come on, let's go.
897
00:56:43,986 --> 00:56:46,817
[blasters zapping]
898
00:56:50,199 --> 00:56:52,961
[gears rattling]
899
00:56:55,101 --> 00:56:56,930
[explosion booming]
900
00:56:57,068 --> 00:56:59,968
[blasters zapping]
901
00:57:09,736 --> 00:57:13,119
- [Spark] [chuckles] Sure
would like to see R2-D2
902
00:57:13,257 --> 00:57:15,017
pull something off like that.
903
00:57:16,502 --> 00:57:20,575
[sighs] Uh, something doesn't
seem right with my circuits.
904
00:57:20,713 --> 00:57:24,406
Feels like someone
or something's tampered
with my body.
905
00:57:26,581 --> 00:57:30,757
- Did you see that? He just
murdered half an army, murdered!
906
00:57:30,895 --> 00:57:33,622
Why would we get on this
ship with this maniac robot?
907
00:57:33,760 --> 00:57:36,245
- Thomas, look at me, okay?
I need you to calm down.
908
00:57:37,730 --> 00:57:40,353
- He doesn't even have arms.
How is he flying the ship?
909
00:57:40,491 --> 00:57:42,148
- He's obviously
not with the Exiles,
910
00:57:42,286 --> 00:57:44,495
since he just massacred them.
911
00:57:44,633 --> 00:57:47,912
- Yeah, but what's stopping
him from massacring us?
912
00:57:48,050 --> 00:57:50,225
- We can't stay here forever.
913
00:57:50,363 --> 00:57:51,882
We need to go talk to him.
914
00:57:52,952 --> 00:57:54,229
- Huh-uh-nu-nu-nu-no
915
00:57:54,367 --> 00:57:55,057
- Shh!
916
00:57:55,195 --> 00:57:57,094
We need to do something.
917
00:57:58,267 --> 00:58:00,269
- No, I do not
wanna go over there.
918
00:58:02,513 --> 00:58:04,342
- The option is
to go talk to him,
919
00:58:04,481 --> 00:58:06,275
unless you wanna
jump off the ship.
920
00:58:08,761 --> 00:58:10,141
- Okay. Fine.
921
00:58:10,279 --> 00:58:13,662
- [Spark] Huh, I wonder what
happened to that doofus Silas?
922
00:58:13,800 --> 00:58:16,423
I swear, if he's
gotten himself killed,
923
00:58:16,562 --> 00:58:20,013
Cyrus will have me formatted.
924
00:58:20,151 --> 00:58:21,256
[object clanks]
[tense music]
925
00:58:21,394 --> 00:58:22,429
Who's there?
926
00:58:25,502 --> 00:58:27,124
Eh, probably another space rat.
927
00:58:27,262 --> 00:58:29,298
[tense, brooding music]
928
00:58:29,436 --> 00:58:31,715
- Did you see that?
929
00:58:31,853 --> 00:58:35,063
I can't do this, Zoe.
That is a devil bot.
930
00:58:36,167 --> 00:58:36,996
- Let's go.
931
00:58:39,377 --> 00:58:40,171
Hey, robot.
932
00:58:40,309 --> 00:58:43,623
[everyone screaming]
933
00:58:43,761 --> 00:58:45,211
- [Spark] How did
you kids get in here?
934
00:58:45,349 --> 00:58:46,764
- Zoey. It was her fault.
935
00:58:46,902 --> 00:58:50,630
- We saw you take out that
Exile army, and your ship,
936
00:58:50,768 --> 00:58:53,806
it was our only chance of
escape, so we hopped on.
937
00:58:53,944 --> 00:58:55,601
We're sorry. We're sorry.
938
00:58:55,739 --> 00:58:58,776
- I don't even know how
or why I was at that base,
939
00:58:58,914 --> 00:59:01,261
but I'd never forget
what an Exile looks like.
940
00:59:01,399 --> 00:59:04,264
- We saw you in a
room, taken apart.
941
00:59:05,783 --> 00:59:08,268
- Could explain why I have no
recollection after the crash.
942
00:59:08,406 --> 00:59:09,442
- You
943
00:59:09,580 --> 00:59:10,685
were on
944
00:59:10,823 --> 00:59:12,756
this ship when it crashed?
945
00:59:12,894 --> 00:59:15,759
- I was designed by
Colonial engineers on Mars
946
00:59:15,897 --> 00:59:18,313
to serve with
the Delta One Regiment.
947
00:59:18,451 --> 00:59:20,073
- I knew it!
948
00:59:20,211 --> 00:59:21,592
I told you
949
00:59:21,730 --> 00:59:23,042
that Silas
950
00:59:23,180 --> 00:59:23,974
is a
951
00:59:24,112 --> 00:59:25,769
Colonial.
952
00:59:26,770 --> 00:59:27,840
- Yes, Silas.
953
00:59:27,978 --> 00:59:29,945
Do you know where he is?
954
00:59:32,534 --> 00:59:34,916
- I think there's someone
you need to meet.
955
00:59:39,714 --> 00:59:42,544
[engine whirring]
956
00:59:45,892 --> 00:59:48,101
- Cyrus, can I talk to you?
957
00:59:49,620 --> 00:59:51,622
Now look, I know this must be
a very difficult time for you,
958
00:59:51,760 --> 00:59:52,934
but I just want you to know,
959
00:59:53,072 --> 00:59:55,522
I'm gonna do everything
in my power in there
960
00:59:55,661 --> 00:59:57,317
to find out what
happened to that mission.
961
00:59:57,455 --> 00:59:59,941
- Thank you, Tobias.
I appreciate that.
962
01:00:00,079 --> 01:00:02,599
- Now look, I know
you were a soldier,
963
01:00:02,737 --> 01:00:05,705
and I know, whatever
the outcome, you're
gonna be all right.
964
01:00:07,120 --> 01:00:09,709
How's Kelli doing? I'm
sure this is hard on her.
965
01:00:11,228 --> 01:00:14,058
- She's, um, she's strong.
966
01:00:15,542 --> 01:00:17,096
I think she blames me for this.
967
01:00:18,373 --> 01:00:21,307
Well, frankly, I don't
fault her for doing so.
968
01:00:21,445 --> 01:00:25,725
- Cyrus, we all saw
the validity in the mission.
969
01:00:25,863 --> 01:00:27,209
You cannot blame yourself.
970
01:00:27,347 --> 01:00:30,212
- I'll stop blaming myself
when we get them home safely.
971
01:00:33,837 --> 01:00:35,735
What do you think is
gonna happen in there?
972
01:00:41,258 --> 01:00:42,431
- I don't know.
973
01:00:42,569 --> 01:00:43,778
I'll tell you, in the time
974
01:00:43,916 --> 01:00:45,400
that I've spent with
these pontificators,
975
01:00:45,538 --> 01:00:49,335
sometimes, just by accident,
they do the right thing.
976
01:00:50,819 --> 01:00:53,891
Now, I understand that
they all see the validity
977
01:00:54,029 --> 01:00:56,238
in the coexistence
with the humans,
978
01:00:56,376 --> 01:00:59,000
and I don't think any one of
them would stand in the way
979
01:00:59,138 --> 01:01:01,347
of you finding out what
happened to your son,
980
01:01:01,485 --> 01:01:02,866
but I just don't know.
981
01:01:04,488 --> 01:01:06,145
- Well, one way to find out.
982
01:01:07,284 --> 01:01:09,044
- Okay. [indistinct]
983
01:01:09,182 --> 01:01:12,461
[tense, droning music]
984
01:01:22,955 --> 01:01:25,647
- On behalf of all
the representatives
of this committee,
985
01:01:25,785 --> 01:01:28,685
we've decided not to
aid the Delta One crew,
986
01:01:28,823 --> 01:01:30,617
nor the humans still
living on Earth.
987
01:01:32,274 --> 01:01:33,828
The risk is too great to send
988
01:01:33,966 --> 01:01:35,968
any more Colonials
into the unknown.
989
01:01:43,561 --> 01:01:44,839
- [Cyrus] They said no.
990
01:01:44,977 --> 01:01:47,048
- What?
- They said no.
991
01:01:47,186 --> 01:01:48,774
They denied the request.
992
01:01:48,912 --> 01:01:50,085
- What would the Exiles
do to him
993
01:01:50,223 --> 01:01:52,605
when they get
their hands on him.
994
01:01:53,502 --> 01:01:55,642
What will they do to him?
995
01:01:56,609 --> 01:01:57,921
[door whirs]
996
01:01:58,059 --> 01:01:59,232
- Cyrus, Kelli, I'm
sorry to interrupt.
997
01:01:59,370 --> 01:02:01,476
Cyrus, you need to
come with me right now.
998
01:02:05,066 --> 01:02:07,827
[dramatic music]
999
01:02:12,867 --> 01:02:15,766
[engine whooshing]
1000
01:02:23,670 --> 01:02:25,880
- Tell Rhea exactly what you
told us on the ship, bot.
1001
01:02:26,018 --> 01:02:28,848
- [Spark] Shall we do this
the proper way? My name's Spark.
1002
01:02:28,986 --> 01:02:30,332
I was built by the Colonials
1003
01:02:30,470 --> 01:02:32,196
for the purpose of serving Silas
1004
01:02:32,334 --> 01:02:35,303
and assisting the Delta One
Regiment on this mission.
1005
01:02:35,441 --> 01:02:38,616
- What exactly is,
or was, your mission?
1006
01:02:38,755 --> 01:02:41,343
- [Spark] The Colonials haven't
received any communications
1007
01:02:41,481 --> 01:02:43,656
from the humans on
Earth for 50 years.
1008
01:02:43,794 --> 01:02:45,416
- Well, we could say
the same about you.
1009
01:02:45,554 --> 01:02:46,624
- Yeah, you're the ones
who cut off
1010
01:02:46,763 --> 01:02:48,488
all communications with us.
1011
01:02:48,626 --> 01:02:50,249
- [Spark] Our mission
was to investigate
1012
01:02:50,387 --> 01:02:53,424
what was causing
the interference and
report back to Cyrus.
1013
01:02:53,562 --> 01:02:54,909
- Who is Cyrus.
1014
01:02:55,047 --> 01:02:56,911
- [Spark] Well, you already
met Silas, apparently.
1015
01:02:57,981 --> 01:02:59,948
Cyrus is his father,
1016
01:03:00,086 --> 01:03:02,537
and also the leader of
the Colonial colony.
1017
01:03:02,675 --> 01:03:04,850
- Have you sent back
any distress signals?
1018
01:03:04,988 --> 01:03:06,230
- [Spark] I've
made many attempts,
1019
01:03:06,368 --> 01:03:08,232
but haven't received a response.
1020
01:03:08,370 --> 01:03:10,787
[door whirs]
1021
01:03:10,925 --> 01:03:14,238
[tense, brooding music]
1022
01:03:17,069 --> 01:03:19,588
[blade clangs]
1023
01:03:22,591 --> 01:03:24,870
- I think I know what may
have happened to Silas.
1024
01:03:26,526 --> 01:03:30,392
This weapon belonged to an
assassin known as Raven.
1025
01:03:30,530 --> 01:03:33,879
I believe she has something
to do with his disappearance.
1026
01:03:34,017 --> 01:03:37,365
- [Zoey] So we can assume
that Silas is dead?
1027
01:03:37,503 --> 01:03:39,298
- My fear is that the Exiles
1028
01:03:39,436 --> 01:03:41,196
had figured out
exactly who Silas is.
1029
01:03:42,439 --> 01:03:43,405
They've taken him
to a space station
1030
01:03:43,543 --> 01:03:45,511
between Earth and the Moon.
1031
01:03:45,649 --> 01:03:46,823
- Why would they take him there?
1032
01:03:46,961 --> 01:03:48,514
- Because the space
station has always been
1033
01:03:48,652 --> 01:03:51,206
out of our reach, until now.
1034
01:03:51,344 --> 01:03:55,486
[tense, brooding
music continues]
1035
01:04:02,390 --> 01:04:03,805
[door whirs]
1036
01:04:03,943 --> 01:04:06,877
- I told you, I don't know
anything about Colonials.
1037
01:04:07,015 --> 01:04:08,534
Where are you taking me?
1038
01:04:08,672 --> 01:04:10,570
[Silas groans]
1039
01:04:10,708 --> 01:04:13,263
[door whirs]
1040
01:04:13,401 --> 01:04:15,196
- Remove your clothes.
1041
01:04:16,680 --> 01:04:17,508
- No.
1042
01:04:23,135 --> 01:04:24,343
No!
1043
01:04:24,481 --> 01:04:27,070
[blaster zaps]
1044
01:04:30,728 --> 01:04:33,283
[blaster zaps]
1045
01:04:34,767 --> 01:04:37,735
[machines droning]
1046
01:04:55,098 --> 01:04:58,411
[tense, brooding music]
1047
01:05:02,450 --> 01:05:05,142
- I figured a
Colonial would be much
1048
01:05:06,626 --> 01:05:07,558
larger.
1049
01:05:11,424 --> 01:05:14,911
But here you are, no bigger
than the average human.
1050
01:05:24,368 --> 01:05:27,026
I know everything about you
thanks to your little droid.
1051
01:05:29,615 --> 01:05:32,169
You're gonna wish you never
came to Earth, Colonial.
1052
01:05:36,691 --> 01:05:38,520
[tense, brooding music]
1053
01:05:38,658 --> 01:05:41,109
[door whirs]
1054
01:05:42,869 --> 01:05:43,905
[door whirs]
1055
01:05:44,043 --> 01:05:46,563
[Grom laughs]
1056
01:05:48,910 --> 01:05:51,257
- [Grom] Did you really
think you could come to Earth
1057
01:05:51,395 --> 01:05:52,500
without us knowing?
1058
01:05:53,811 --> 01:05:56,331
The stars shine upon
the Exiles today.
1059
01:05:56,469 --> 01:05:58,540
The son of the great
Colonial leader
1060
01:05:58,678 --> 01:06:00,404
is now in our possession.
1061
01:06:00,542 --> 01:06:02,889
A Colonial present
in this very station
1062
01:06:03,028 --> 01:06:04,753
that powers our barrier.
1063
01:06:04,891 --> 01:06:07,170
Nothing gets through our
electromagnetic barrier,
1064
01:06:07,308 --> 01:06:12,209
and nothing gets out, as you
shall soon learn. [laughs]
1065
01:06:14,660 --> 01:06:17,387
You will suffer every
second of every day
1066
01:06:17,525 --> 01:06:20,355
until your people give us
back what they've stolen.
1067
01:06:21,356 --> 01:06:22,806
Silas,
1068
01:06:22,944 --> 01:06:26,983
you hold the very thing I've
desired since the beginning,
1069
01:06:27,121 --> 01:06:31,988
knowledge, knowledge that only
the Red Planet can produce.
1070
01:06:32,885 --> 01:06:36,406
Colonials are bigger, stronger,
1071
01:06:36,544 --> 01:06:37,924
ageless.
1072
01:06:38,063 --> 01:06:40,720
That planet fuels
your evolution.
1073
01:06:43,585 --> 01:06:46,761
Your mind is the gateway
to the revolution.
1074
01:06:46,899 --> 01:06:50,868
However, we need to get back
those precious memories,
1075
01:06:51,007 --> 01:06:55,218
and this tank will do
exactly that. [laughs]
1076
01:06:58,704 --> 01:07:02,397
Once I finish off what
remains of the Resistance
1077
01:07:02,535 --> 01:07:05,090
and take complete
control of Earth,
1078
01:07:05,228 --> 01:07:08,231
I'll begin preparations
for the Mars campaign.
1079
01:07:08,369 --> 01:07:11,751
The Colonials will be
at my mercy. [laughs]
1080
01:07:13,857 --> 01:07:18,034
[tense, brooding
music continues]
1081
01:07:27,836 --> 01:07:30,839
[suspenseful music]
1082
01:07:40,159 --> 01:07:42,679
- Another mission with little
hope of coming out alive.
1083
01:07:42,817 --> 01:07:46,269
I swear, Rhea doesn't
care what happens to us.
1084
01:07:46,407 --> 01:07:47,753
- Don't worry.
1085
01:07:47,891 --> 01:07:50,238
I picked up a handful of rocks
just in case we need 'em.
1086
01:07:50,376 --> 01:07:51,929
- [Spark] Wait, rocks? What?
1087
01:07:52,068 --> 01:07:53,690
- You don't wanna know.
Trust me.
1088
01:07:54,553 --> 01:07:57,970
[bright, brooding music]
1089
01:07:59,834 --> 01:08:02,699
[radio chattering]
1090
01:08:05,322 --> 01:08:07,669
- [Spark] I wonder if Silas
would but be happy to see me?
1091
01:08:07,807 --> 01:08:09,015
- No way to know.
1092
01:08:09,154 --> 01:08:10,258
The last time we saw him,
1093
01:08:10,396 --> 01:08:12,467
he couldn't even
remember his own name.
1094
01:08:12,605 --> 01:08:15,608
- Apparently that crash
removed his memories.
1095
01:08:15,746 --> 01:08:19,060
- [Spark] Great. Maybe now
he'll start listening to me.
1096
01:08:19,198 --> 01:08:20,510
- Zoey! Thomas!
1097
01:08:20,648 --> 01:08:23,996
There's a large Exile
force approaching rapidly.
1098
01:08:24,134 --> 01:08:26,032
We don't have the numbers
to counter their attack.
1099
01:08:26,171 --> 01:08:29,415
Finish this as fast as
possible. We're outta time.
1100
01:08:29,553 --> 01:08:32,246
[dramatic music]
1101
01:08:32,384 --> 01:08:35,249
[engines whirring]
1102
01:08:51,851 --> 01:08:54,199
[door whirs]
1103
01:08:57,547 --> 01:08:59,065
- [Grom] You are
to return to Earth
1104
01:08:59,204 --> 01:09:02,345
and rendezvous with
the rest of our forces.
1105
01:09:02,483 --> 01:09:07,212
March for the Resistance base
at dawn. Eliminate them all.
1106
01:09:07,350 --> 01:09:08,799
- And Silas?
1107
01:09:08,937 --> 01:09:12,148
- [Grom] Let the chamber do
its work. He cannot escape.
1108
01:09:13,079 --> 01:09:13,942
- As you command.
1109
01:09:34,446 --> 01:09:37,725
[tense, brooding music]
1110
01:09:41,038 --> 01:09:44,041
[engines whooshing]
1111
01:09:45,215 --> 01:09:46,561
- [Spark] What are
you doing, Zoey?
1112
01:09:46,699 --> 01:09:49,115
Silas is on that space station.
1113
01:09:49,254 --> 01:09:50,116
- Oops!
1114
01:09:53,258 --> 01:09:56,192
- There's more fighters
coming out of that station!
1115
01:09:56,330 --> 01:09:58,470
[crane whirring]
1116
01:09:58,608 --> 01:09:59,367
[engine whooshing]
1117
01:09:59,505 --> 01:10:01,714
We're all gonna die!
1118
01:10:01,852 --> 01:10:05,960
[tense, brooding
music continues]
1119
01:10:21,976 --> 01:10:25,393
[glass cracking]
1120
01:10:25,531 --> 01:10:28,224
[glass cracking]
1121
01:10:29,328 --> 01:10:32,711
[glass cracking]
1122
01:10:32,849 --> 01:10:37,854
[glass shattering]
[water splashing]
1123
01:10:40,408 --> 01:10:45,310
[Silas gasping]
[dramatic music]
1124
01:10:47,070 --> 01:10:49,486
[Silas yells]
1125
01:10:52,248 --> 01:10:55,803
[dramatic music continues]
1126
01:11:11,888 --> 01:11:14,684
[engine roaring]
1127
01:11:14,822 --> 01:11:17,618
[engines whooshing]
1128
01:11:17,756 --> 01:11:18,722
[blasters zapping]
1129
01:11:18,860 --> 01:11:19,654
Watch out!
1130
01:11:30,907 --> 01:11:31,804
Shoot them!
1131
01:11:32,771 --> 01:11:35,636
[blasters zapping]
1132
01:11:43,609 --> 01:11:44,852
[blasters zapping]
1133
01:11:44,990 --> 01:11:46,060
Go! Go!
1134
01:11:46,198 --> 01:11:46,888
Go, go, go, go, go!
1135
01:11:47,026 --> 01:11:48,856
- Shut up! I'm trying!
1136
01:11:48,994 --> 01:11:52,998
- [Spark] If we keep this
up, we won't make it.
1137
01:11:53,136 --> 01:11:58,072
[suspenseful music]
[energy beams buzzing]
1138
01:12:10,981 --> 01:12:13,777
[object clatters]
1139
01:12:23,028 --> 01:12:25,789
[armor whirring]
1140
01:12:29,793 --> 01:12:32,900
- [Thomas] This is
it! We're done for!
1141
01:12:33,797 --> 01:12:34,626
- Shut up!
1142
01:12:36,075 --> 01:12:37,870
- [Silas] Guys? Hello?
1143
01:12:40,459 --> 01:12:41,598
- Silas!
- Silas?
1144
01:12:41,736 --> 01:12:43,531
- [Spark] You're alive!
I can't believe it!
1145
01:12:43,669 --> 01:12:45,291
I'm not getting formatted!
1146
01:12:48,053 --> 01:12:49,606
- [Silas] Uh, guys?
1147
01:12:50,780 --> 01:12:53,783
We may not have much
time. We need to hurry.
1148
01:12:55,405 --> 01:12:58,097
[Silas grunting]
1149
01:13:06,520 --> 01:13:11,456
[soldier screaming]
[energy zapping]
1150
01:13:12,388 --> 01:13:13,768
I don't we know where I'm going.
1151
01:13:13,906 --> 01:13:15,218
I need an exit plan!
1152
01:13:16,115 --> 01:13:18,221
- [Spark] Out of the way, human.
1153
01:13:18,359 --> 01:13:20,361
I'll handle this nonsense.
1154
01:13:22,846 --> 01:13:24,400
- Think you can do better?
1155
01:13:26,022 --> 01:13:27,299
- [Spark] I'll take
out these Exiles
1156
01:13:27,437 --> 01:13:29,370
and swing around
and pick you up.
1157
01:13:29,508 --> 01:13:30,406
Find an exit.
1158
01:13:30,544 --> 01:13:32,200
- [Silas] Easy for you to say.
1159
01:13:38,517 --> 01:13:42,314
[suspenseful music continues]
1160
01:13:43,557 --> 01:13:46,352
[engines roaring]
1161
01:13:49,597 --> 01:13:52,497
[blasters zapping]
1162
01:14:02,990 --> 01:14:05,855
[blasters zapping]
1163
01:14:07,684 --> 01:14:10,342
[engines whooshing]
1164
01:14:10,480 --> 01:14:11,343
- [Spark] Ah!
1165
01:14:11,481 --> 01:14:14,346
[blasters zapping]
1166
01:14:18,937 --> 01:14:20,145
[blasters zapping]
1167
01:14:20,283 --> 01:14:21,111
Whoa!
1168
01:14:22,285 --> 01:14:23,079
[blasters zapping]
1169
01:14:23,217 --> 01:14:24,321
[Spark yells]
1170
01:14:24,460 --> 01:14:26,669
[blasters zapping]
[explosion booming]
1171
01:14:26,807 --> 01:14:29,430
[Spark laughs]
1172
01:14:30,811 --> 01:14:32,088
[blasters zapping]
1173
01:14:32,226 --> 01:14:32,916
Ah!
1174
01:14:33,054 --> 01:14:35,643
[Thomas yells]
1175
01:14:43,168 --> 01:14:45,066
[dramatic music]
1176
01:14:45,204 --> 01:14:46,274
Thomas, hit the button.
1177
01:14:46,412 --> 01:14:47,586
- What button?
1178
01:14:48,518 --> 01:14:49,899
- [Spark] The one over there.
1179
01:14:52,833 --> 01:14:53,903
[energy buzzing]
1180
01:14:54,041 --> 01:14:55,352
[Thomas screams]
1181
01:14:55,491 --> 01:14:57,527
[blast zaps]
1182
01:14:57,665 --> 01:15:01,255
[explosion booming]
[glass shattering]
1183
01:15:01,393 --> 01:15:04,258
[Silas screaming]
1184
01:15:11,092 --> 01:15:12,093
- Grab him! Hurry!
1185
01:15:12,231 --> 01:15:13,232
- I'm on it!
1186
01:15:16,304 --> 01:15:18,928
[ramp whirring]
1187
01:15:22,138 --> 01:15:26,487
[Silas thuds]
[helmet clattering]
1188
01:15:26,625 --> 01:15:27,833
- You're alive!
1189
01:15:29,179 --> 01:15:30,180
You son of a gun!
1190
01:15:30,318 --> 01:15:32,320
- No!
[Thomas grunts]
1191
01:15:32,458 --> 01:15:33,529
- I can't believe it!
1192
01:15:33,667 --> 01:15:34,495
- Yeah.
1193
01:15:35,531 --> 01:15:37,912
- Wow! [laughs]
1194
01:15:38,050 --> 01:15:39,604
- Yeah. Get off me.
1195
01:15:39,742 --> 01:15:41,675
- Sorry. Sorry.
1196
01:15:41,813 --> 01:15:44,436
[Silas groans]
1197
01:15:44,574 --> 01:15:46,403
- [Spark] Remember me?
1198
01:15:47,612 --> 01:15:50,028
How could I forget a
floating alarm clock?
1199
01:15:50,166 --> 01:15:52,133
- [Spark] I'll show
you something alarming.
1200
01:15:52,271 --> 01:15:53,618
- Hey!
1201
01:15:53,756 --> 01:15:57,000
Spark!
[water splashing]
1202
01:15:57,138 --> 01:15:59,175
- [Spark] How is that
for an alarm clock?
1203
01:15:59,313 --> 01:16:02,558
[Zoey and Thomas laughing]
1204
01:16:02,696 --> 01:16:06,078
[bright, pensive music]
1205
01:16:06,216 --> 01:16:10,151
- [Silas] Colonials, if
you're receiving this message,
1206
01:16:10,289 --> 01:16:12,637
please take in
with great caution.
1207
01:16:12,775 --> 01:16:15,536
The Exiles destroyed my
ship, and I'm sad to report
1208
01:16:15,674 --> 01:16:18,574
that they took the lives of
both poor Allie and Jesse.
1209
01:16:19,989 --> 01:16:24,165
Grom is alive, and now
more dangerous than ever.
1210
01:16:24,303 --> 01:16:26,582
The Exiles planted
an electric barrier
1211
01:16:26,720 --> 01:16:28,963
that blocked all
communication in and out.
1212
01:16:29,101 --> 01:16:31,621
The Resistance are
extremely outmatched.
1213
01:16:31,759 --> 01:16:32,691
Their lives,
1214
01:16:33,589 --> 01:16:34,935
no, our lives,
1215
01:16:35,073 --> 01:16:37,765
depend on the help
of the Colonials.
1216
01:16:37,903 --> 01:16:42,045
So please, I urge you, send
help before it's too late.
1217
01:16:43,529 --> 01:16:46,222
[dramatic music]
1218
01:17:02,859 --> 01:17:06,449
[dramatic music continues]
1219
01:17:50,769 --> 01:17:54,290
[tense, mysterious music]
1220
01:17:56,395 --> 01:17:59,191
[metal clanking]
1221
01:18:02,436 --> 01:18:06,095
[bright, suspenseful music]
1222
01:19:44,469 --> 01:19:47,127
[ominous music]
1223
01:19:54,272 --> 01:19:54,962
[glass shatters]
1224
01:19:55,100 --> 01:19:57,758
[light buzzing]
1225
01:20:01,382 --> 01:20:02,176
[switch clicks]
79028
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.