Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,250 --> 00:00:55,149
Five! Four! Three!
2
00:00:55,340 --> 00:00:57,060
Two! One!
3
00:00:58,590 --> 00:00:59,689
Happy New Year!
4
00:01:02,590 --> 00:01:03,829
You're on your way now.
5
00:01:24,500 --> 00:01:25,700
Where's the beef?
6
00:02:02,760 --> 00:02:05,400
Converse All Star basketball shoes.
7
00:02:31,180 --> 00:02:33,849
- Are you guys gonna go out for regionals?
- Yeah, yeah.
8
00:02:36,259 --> 00:02:39,039
You getting pretty excited about that?
9
00:02:41,590 --> 00:02:43,650
How you doing, Brandon? I'm Sonny Vaccaro.
10
00:02:43,840 --> 00:02:45,770
I'm with Nike. It's good to see you.
11
00:02:45,969 --> 00:02:47,310
I'll come down and say hello.
12
00:02:47,509 --> 00:02:48,865
- Hey, Terence. How are you?
- Hey, man.
13
00:02:48,889 --> 00:02:49,689
- Thanks for the shoes.
- Yeah, yeah.
14
00:02:49,889 --> 00:02:50,945
They're looking really good.
15
00:02:50,969 --> 00:02:51,770
I mean, everybody's gonna want you.
16
00:02:51,969 --> 00:02:52,770
You're not gonna have a problem.
17
00:02:52,969 --> 00:02:53,770
You're gonna get a scholarship.
18
00:02:53,969 --> 00:02:54,770
That's gonna happen, right?
19
00:02:54,969 --> 00:02:55,969
I hope so.
20
00:02:56,009 --> 00:02:57,370
Hey, just don't forget about Nike.
21
00:02:57,509 --> 00:02:59,195
Well, I'll see you guys at regionals
in two weeks, yeah?
22
00:02:59,219 --> 00:03:00,439
- Yeah, all right.
- All right.
23
00:03:00,639 --> 00:03:02,150
All right, great game, guys.
24
00:03:18,699 --> 00:03:19,729
Lucky, lucky, lucky...
25
00:03:19,930 --> 00:03:21,195
All right, uh, game five tonight,
26
00:03:21,219 --> 00:03:23,060
- six bets, hundred dollars each.
- Okay.
27
00:03:23,259 --> 00:03:25,849
Under on points,
over on assists.
28
00:03:26,050 --> 00:03:28,150
- Over on points.
- Over on points.
29
00:03:28,340 --> 00:03:29,849
Over on points.
30
00:03:30,050 --> 00:03:31,490
And what's the over-under on Rambis?
31
00:03:31,639 --> 00:03:33,810
- Just take the under.
- Okay.
32
00:03:34,009 --> 00:03:35,400
Uh, and ac... one more, one more.
33
00:03:35,590 --> 00:03:38,039
Uh, give me Lakers under, third quarter.
34
00:03:39,370 --> 00:03:40,599
There you go.
35
00:03:40,800 --> 00:03:41,979
Thank you.
36
00:03:42,180 --> 00:03:44,229
The Boston Celtics
37
00:03:44,430 --> 00:03:46,711
take a three-to-two lead
in the World Championship Series.
38
00:03:46,759 --> 00:03:48,310
Thank you for gambling at the Dunes,
39
00:03:48,509 --> 00:03:50,829
the hotel, casino and country club.
40
00:03:52,000 --> 00:03:53,750
Place all your bets. No more bets.
41
00:03:54,750 --> 00:03:57,150
Hey, uh, press the four and the eight.
42
00:03:57,340 --> 00:03:58,579
Give me four the hard way.
43
00:03:59,789 --> 00:04:01,000
Dice away.
44
00:04:04,449 --> 00:04:06,229
Dice are up.
45
00:04:06,430 --> 00:04:07,650
Four!
46
00:04:07,840 --> 00:04:09,729
- Come on! - - Hard way four!
47
00:04:09,930 --> 00:04:10,729
1,400 right there.
48
00:04:10,930 --> 00:04:12,020
Yeah. 1,400?
49
00:04:12,219 --> 00:04:13,219
Yeah, no, leave it up.
50
00:04:15,659 --> 00:04:17,199
And dice away. Good luck, Mr. V.
51
00:04:20,699 --> 00:04:22,689
Seven up.
52
00:04:22,889 --> 00:04:24,579
Line away.
53
00:05:30,370 --> 00:05:32,269
- You want some water, Sonny?
- Why?
54
00:05:32,470 --> 00:05:33,600
You breathing heavy.
55
00:05:34,930 --> 00:05:37,060
Ah, you still can't shoot worth a damn.
56
00:05:37,259 --> 00:05:38,860
- Another brick.
- What about my players?
57
00:05:39,009 --> 00:05:40,735
- I'm trying, I'm trying.
- Well, when they coming?
58
00:05:40,759 --> 00:05:42,946
I-I can't... just can't figure out
why these kids want to take
59
00:05:42,970 --> 00:05:45,060
less money to sign
for a rival shoe company.
60
00:05:45,259 --> 00:05:47,769
I mean, why would a kid from Baltimore
want to wear
61
00:05:47,970 --> 00:05:49,810
German soccer shoes?
62
00:05:50,009 --> 00:05:51,730
Because Adidas is
what's hot right now, man.
63
00:05:51,840 --> 00:05:53,649
The rappers are wearing them
in the videos.
64
00:05:53,840 --> 00:05:55,980
The break-dancers are
break-dancing up in the Bronx.
65
00:05:56,180 --> 00:05:59,100
They're on the floor breaking their ankles
and their elbows for no reason.
66
00:05:59,259 --> 00:06:02,060
And these kids ain't cool
unless they got Adidas on.
67
00:06:02,259 --> 00:06:03,860
And them some badass jogging suits, too.
68
00:06:04,050 --> 00:06:06,026
You got to admit we can't touch
their jogging suits.
69
00:06:06,050 --> 00:06:08,480
I got my cousin in South Korea
done sent me two knockoffs.
70
00:06:08,680 --> 00:06:11,100
I wear them on the weekends.
I don't wear them up here.
71
00:06:11,300 --> 00:06:13,399
What is wrong with Nike?
72
00:06:13,589 --> 00:06:14,946
Nike is a damn jogging company, man.
73
00:06:14,970 --> 00:06:16,100
Black people don't jog.
74
00:06:16,300 --> 00:06:19,850
You ain't gonna catch no Black person
running 26 miles for no damn reason.
75
00:06:20,050 --> 00:06:23,269
Man, the cops probably pull you over
thinking you done stole something.
76
00:06:23,470 --> 00:06:25,769
'Cause these kids are
talking about Isiah and Magic.
77
00:06:25,970 --> 00:06:27,365
They don't give a damn about Bruce Jenner
78
00:06:27,389 --> 00:06:30,730
throwing a Frisbee around
in a damn decathlon.
79
00:06:30,930 --> 00:06:32,730
And people don't know
what the hell a Nike is.
80
00:06:32,930 --> 00:06:34,769
What's a Converse?
81
00:06:34,970 --> 00:06:36,230
NBA All Star shoe.
82
00:06:36,430 --> 00:06:37,870
Play like Magic, dribble like Isiah.
83
00:06:37,930 --> 00:06:39,439
That's what it is.
84
00:06:39,639 --> 00:06:41,639
Man, do you know Run-DMC doing
a song about Adidas?
85
00:06:41,759 --> 00:06:43,310
What, who?
86
00:06:43,509 --> 00:06:44,980
Run-DMC making a free song
87
00:06:45,180 --> 00:06:47,019
coming out on their next album
about Adidas.
88
00:06:47,220 --> 00:06:48,350
Who's doing it?
89
00:06:48,550 --> 00:06:50,430
See, that tells me something
right there, Sonny.
90
00:06:50,550 --> 00:06:53,060
Hey, when you signed Moses,
how'd you do it?
91
00:06:53,259 --> 00:06:55,730
Mary Malone. His mama.
92
00:06:55,930 --> 00:06:57,769
I... She thought the world of me.
93
00:06:57,970 --> 00:07:00,230
But, you know, I always
go through the mamas, man.
94
00:07:00,430 --> 00:07:02,389
The mamas run stuff,
especially in Black families.
95
00:07:02,509 --> 00:07:04,269
Man, we need some more players, Sonny.
96
00:07:04,470 --> 00:07:05,899
You got to get me somebody else.
97
00:07:06,089 --> 00:07:07,230
Well, we got Moses.
98
00:07:07,430 --> 00:07:09,230
I know we got Moses, man.
99
00:07:09,430 --> 00:07:11,776
I was up in the club with him
3:00 in the morning last night
100
00:07:11,800 --> 00:07:14,156
trying to get him out of there
'cause he got a 5:00 practice.
101
00:07:14,180 --> 00:07:16,156
I told him, I said,
"Moses, you can't hoot with the owls
102
00:07:16,180 --> 00:07:17,906
all night and fly with the eagles
in the morning."
103
00:07:17,930 --> 00:07:19,600
Yeah, I could not do what you do.
104
00:07:19,800 --> 00:07:21,269
I know you can't do what I do.
105
00:07:21,470 --> 00:07:24,019
You can hardly do what the hell
you supposed to do.
106
00:07:24,220 --> 00:07:25,310
Hey, one more chance.
107
00:07:25,509 --> 00:07:27,189
You want that Adidas suit
from South Korea?
108
00:07:27,259 --> 00:07:28,310
No.
109
00:07:28,509 --> 00:07:29,776
- Better not tell nobody neither.
- No. No.
110
00:07:29,800 --> 00:07:31,939
Phil better not come up
talking about no damn,
111
00:07:32,139 --> 00:07:33,259
"Where's your Adidas suits?"
112
00:07:33,430 --> 00:07:34,980
I need my job, Sonny. Don't play.
113
00:07:35,180 --> 00:07:37,439
Uh, shit, I'm late.
114
00:07:37,639 --> 00:07:40,269
You hit one shot in 30 minutes.
Let's get out of here.
115
00:07:40,470 --> 00:07:42,769
I got to stop by my office.
116
00:07:42,970 --> 00:07:45,019
Damn back and my knees are messing up now.
117
00:07:45,220 --> 00:07:47,139
Hey, Sonny, look at
these damn posters down here.
118
00:07:47,259 --> 00:07:50,060
They upstairs in the running department
got Picassos.
119
00:07:50,259 --> 00:07:51,980
- No.
- We got cartoons down here.
120
00:07:52,180 --> 00:07:53,735
They don't give a damn about our division.
121
00:07:53,759 --> 00:07:56,519
You know, I-I like the, uh...
that new slogan,
122
00:07:56,720 --> 00:07:58,906
the one for the whole company
that they're talking about.
123
00:07:58,930 --> 00:08:00,230
- I don't like it.
- What?
124
00:08:00,430 --> 00:08:01,899
- You know where it came from?
- No.
125
00:08:02,089 --> 00:08:04,649
That damn slogan came from
a convict about to get executed
126
00:08:04,839 --> 00:08:06,526
in front of a firing squad,
and they asked him,
127
00:08:06,550 --> 00:08:08,269
"What's your last words?"
128
00:08:08,470 --> 00:08:09,980
"Just do it"?
129
00:08:10,180 --> 00:08:11,980
- Yeah.
- That's where that comes from?
130
00:08:12,180 --> 00:08:13,519
Yeah.
131
00:08:13,720 --> 00:08:15,439
- Bullshit.
- Dan Wieden told me, man.
132
00:08:15,639 --> 00:08:16,946
He ain't got no reason to lie to me.
133
00:08:16,970 --> 00:08:18,850
Ah, kind of a fitting metaphor
134
00:08:19,050 --> 00:08:21,189
for the way basketball
is viewed at this company.
135
00:08:21,389 --> 00:08:23,730
I know. "Nike.
Just get the shit over with."
136
00:08:23,930 --> 00:08:25,230
Ow.
137
00:08:25,430 --> 00:08:27,519
What'd it say about me that I liked it?
138
00:08:27,720 --> 00:08:30,019
That says that you
a fat middle-aged white guy
139
00:08:30,220 --> 00:08:31,399
that don't want to exercise.
140
00:08:31,589 --> 00:08:33,480
That's fair.
141
00:08:35,299 --> 00:08:37,309
So, Mr. Orwell was right.
142
00:08:37,509 --> 00:08:38,730
1984 has been a tough year.
143
00:08:38,929 --> 00:08:40,980
Our sales are down, our growth is down,
144
00:08:41,179 --> 00:08:43,850
but this company is about
145
00:08:44,049 --> 00:08:46,899
who we really are
when we are down for the count.
146
00:08:47,090 --> 00:08:48,899
Am I right, huh?
147
00:08:49,090 --> 00:08:52,440
When you're down on the canvas,
bang, we pop right back up.
148
00:08:52,639 --> 00:08:54,730
Like Balboa.
149
00:08:54,929 --> 00:08:56,230
We got the eye of the tiger.
150
00:08:56,429 --> 00:08:58,230
We're not gonna go down to Mr. T.
151
00:08:58,429 --> 00:08:59,940
Pity the fool. Here we go.
152
00:09:00,139 --> 00:09:01,230
Olajuwon.
153
00:09:01,429 --> 00:09:02,519
Off the table.
154
00:09:02,720 --> 00:09:04,525
Number one pick is not gonna be
wearing our shoe.
155
00:09:04,549 --> 00:09:06,190
Sam Bowie?
156
00:09:06,389 --> 00:09:09,399
Picked by our local pro franchise,
uh, at number two.
157
00:09:09,590 --> 00:09:10,649
He's gonna go to Converse.
158
00:09:10,840 --> 00:09:13,519
And at number three,
Jordan going to Adidas.
159
00:09:13,720 --> 00:09:15,600
Can't afford him.
160
00:09:15,799 --> 00:09:16,809
Perkins, who knows?
161
00:09:17,009 --> 00:09:18,409
Sweet gap, though, huh? Nice teeth.
162
00:09:18,549 --> 00:09:21,480
What we're gonna do
is we're gonna focus on
163
00:09:21,679 --> 00:09:25,730
three names between pick five and pick 20.
164
00:09:25,929 --> 00:09:27,940
All right, let's just...
Let's toss out some ideas.
165
00:09:28,139 --> 00:09:30,370
What are we thinking? What looks good?
166
00:09:34,870 --> 00:09:37,149
Lots to choose from.
167
00:09:37,340 --> 00:09:41,059
Don't rush into any thoughts.
168
00:09:41,259 --> 00:09:42,269
Come on, fellas.
169
00:09:42,470 --> 00:09:46,190
What about Lancaster Gordon? Anybody?
170
00:09:46,389 --> 00:09:47,440
Louisville.
171
00:09:47,639 --> 00:09:49,980
Louisville. He went to Louisville, Bill.
172
00:09:50,179 --> 00:09:51,899
That is correct. I wrote it right there.
173
00:09:52,090 --> 00:09:53,485
How about... What do we think
about Charles Barkley,
174
00:09:53,509 --> 00:09:54,566
the Round Mound of Rebound?
175
00:09:54,590 --> 00:09:56,230
Could be a little bit of a reach for us
176
00:09:56,429 --> 00:09:57,950
- at pick five.
- Clubhouse issues.
177
00:09:59,370 --> 00:10:01,649
Clubhouse issues? What does that mean?
178
00:10:01,840 --> 00:10:02,899
Trash talk.
179
00:10:03,090 --> 00:10:05,399
Nobody wants to see Barkley on TV.
180
00:10:05,590 --> 00:10:08,190
Does anybody hear me
if I'm down in the valley
181
00:10:08,389 --> 00:10:10,809
singing the song of a man they call
182
00:10:11,009 --> 00:10:12,940
Terence "T Bone" Stansbury?
183
00:10:13,139 --> 00:10:14,649
I don't think they call him that.
184
00:10:14,840 --> 00:10:17,769
Well, we could if he wears Nikes.
185
00:10:17,970 --> 00:10:18,970
Think about it.
186
00:10:19,090 --> 00:10:20,529
What about this fella, Vern Fleming?
187
00:10:20,720 --> 00:10:22,480
Tough name, good J.
188
00:10:22,679 --> 00:10:23,980
I like Melvin Turpin.
189
00:10:24,179 --> 00:10:25,899
Melvin Turpin.
190
00:10:26,090 --> 00:10:27,480
Thank you, Bill. On the board.
191
00:10:27,679 --> 00:10:29,269
What about John Stockton?
192
00:10:29,470 --> 00:10:31,899
Uh, he's scrappy just like us.
193
00:10:32,090 --> 00:10:33,559
Gonzaga? Sure.
194
00:10:33,759 --> 00:10:35,080
What's that, a vocational school?
195
00:10:35,139 --> 00:10:36,940
What do you like about Melvin Turpin?
196
00:10:37,139 --> 00:10:38,980
Hmm?
197
00:10:39,179 --> 00:10:40,190
Mel Turpin.
198
00:10:40,389 --> 00:10:42,649
What do you like about his game?
199
00:10:42,840 --> 00:10:44,059
Go, Bill.
200
00:10:44,259 --> 00:10:46,309
He made the Final Four last year.
201
00:10:46,509 --> 00:10:48,289
Well, so did 40 other guys.
202
00:10:49,330 --> 00:10:51,730
He's the fifth... uh,
s-sixth pick in the draft.
203
00:10:51,929 --> 00:10:53,850
Have you watched him play?
204
00:10:54,049 --> 00:10:55,440
Yeah, several times.
205
00:10:55,639 --> 00:10:57,115
What-what do you like about his game?
206
00:10:57,139 --> 00:10:59,519
He's got great court sense. He's, uh...
207
00:10:59,720 --> 00:11:02,149
- He's got good vision.
- He had 33 assists last season.
208
00:11:02,340 --> 00:11:03,559
I like his play.
209
00:11:03,759 --> 00:11:05,235
- I like that the guy's got...
- Okay, all right, no, no.
210
00:11:05,259 --> 00:11:06,735
It's all right, no.
He's gonna be a good player.
211
00:11:06,759 --> 00:11:08,149
He's got charisma. He's got flash.
212
00:11:08,340 --> 00:11:10,066
He's gonna be a good player
in Europe in four years
213
00:11:10,090 --> 00:11:11,210
when he's out of the league.
214
00:11:11,340 --> 00:11:12,566
- Okay.
- No, you like Mel Turpin
215
00:11:12,590 --> 00:11:13,735
'cause he's the sixth pick in the draft.
216
00:11:13,759 --> 00:11:16,615
Nobody's gonna give you shit for saying
you like the sixth pick in the draft.
217
00:11:16,639 --> 00:11:17,946
Yeah, I'm just... I'm some
fucking asshole, Sonny.
218
00:11:17,970 --> 00:11:18,970
You're not an asshole.
219
00:11:19,139 --> 00:11:19,940
No, he's got great vision, Bill.
220
00:11:20,139 --> 00:11:20,940
Sonny's trying for it, though.
221
00:11:21,139 --> 00:11:24,250
Here we go. Anybody else?
222
00:11:26,950 --> 00:11:28,350
I got to shit.
223
00:11:28,549 --> 00:11:30,440
Hey, Rob.
224
00:11:30,639 --> 00:11:33,309
Hey, Sonny, wh...
Honestly, what the fuck is your problem?
225
00:11:33,509 --> 00:11:35,059
Who are we gonna get?
226
00:11:35,259 --> 00:11:37,059
You tell me. Phil brought you here
227
00:11:37,259 --> 00:11:39,196
because you're the Mr. Miyagi
of high school basketball.
228
00:11:39,220 --> 00:11:40,655
You're not supposed to lecture people.
229
00:11:40,679 --> 00:11:42,840
You're supposed to tell us
who's gonna paint the fence.
230
00:11:42,970 --> 00:11:44,730
I like Barkley some.
231
00:11:44,929 --> 00:11:46,316
- I mean, "clubhouse issues."
- Barkley?
232
00:11:46,340 --> 00:11:48,025
That is the fucking dumbest thing
I have ever
233
00:11:48,049 --> 00:11:49,696
heard in that room,
and that is saying something.
234
00:11:49,720 --> 00:11:51,059
I mentioned Barkley in there.
235
00:11:51,259 --> 00:11:52,446
You didn't think it was relevant
236
00:11:52,470 --> 00:11:53,985
to chime in to support
my idea about Barkley...
237
00:11:54,009 --> 00:11:55,865
But what happens in there is bullshit.
I'm telling you now.
238
00:11:55,889 --> 00:11:57,946
- Spend two hours just sitting there?
- I'm not gonna say it in the meeting.
239
00:11:57,970 --> 00:11:58,970
Well, listen, people are
240
00:11:59,049 --> 00:12:00,730
- afraid to speak in there.
- Why?
241
00:12:00,929 --> 00:12:02,446
Because you spend a half hour
berating them
242
00:12:02,470 --> 00:12:04,269
- no matter what they say.
- No, no.
243
00:12:04,470 --> 00:12:06,519
- Yes, you do.
- I just have no tolerance for
244
00:12:06,720 --> 00:12:08,980
people who have no insight,
fucking do no work,
245
00:12:09,179 --> 00:12:11,190
and then act like
they got a seat at the table.
246
00:12:11,389 --> 00:12:13,019
- Okay.
- Mel Turpin.
247
00:12:13,220 --> 00:12:15,269
We'd be better off signing my mom.
248
00:12:15,470 --> 00:12:16,769
Not available.
249
00:12:16,970 --> 00:12:19,250
Well, even if she were alive,
we can't afford her.
250
00:12:20,580 --> 00:12:22,399
Could afford my mom.
251
00:12:22,590 --> 00:12:23,590
Clubhouse issues.
252
00:12:23,759 --> 00:12:26,309
Listen, we got 250K for three names.
253
00:12:26,509 --> 00:12:29,066
This is where you come up with
a brilliant idea that no one else can see.
254
00:12:29,090 --> 00:12:31,019
- Let's hear it.
- We need more money.
255
00:12:31,220 --> 00:12:32,559
That's not brilliant, okay?
256
00:12:32,759 --> 00:12:34,025
That's what happens
when things are successful.
257
00:12:34,049 --> 00:12:36,019
What's happening right now is failure,
258
00:12:36,220 --> 00:12:38,259
and if it continues that way,
Nike's gonna be out of
259
00:12:38,389 --> 00:12:40,155
the basketball business
and we're gonna be out of a job.
260
00:12:40,179 --> 00:12:41,655
We just... We need good players.
We need good players.
261
00:12:41,679 --> 00:12:44,019
Great. Good players.
Barkley, Stockton, Thorpe.
262
00:12:44,220 --> 00:12:45,399
I really like Stockton.
263
00:12:45,590 --> 00:12:48,059
Do you even know where Gonzaga is?
264
00:12:48,259 --> 00:12:50,059
I didn't say it's ideal, okay?
It's a name,
265
00:12:50,259 --> 00:12:51,735
which is better than
what you've given me, okay?
266
00:12:51,759 --> 00:12:53,370
- Rob. Rob.
- Yeah? What?
267
00:12:54,750 --> 00:12:56,149
What about Jordan?
268
00:12:56,340 --> 00:12:58,690
Sonny, we can't get
fucking Michael Jordan.
269
00:12:58,889 --> 00:13:01,309
Okay? I listened to Falk for three hours.
270
00:13:01,509 --> 00:13:02,509
He's too expensive.
271
00:13:02,590 --> 00:13:03,590
- Sorry.
- Mr. Strasser.
272
00:13:03,720 --> 00:13:05,350
Huh? Hello. Hi.
273
00:13:05,549 --> 00:13:07,149
- Richard.
- Yeah. Hi. Hi, Richard.
274
00:13:07,340 --> 00:13:08,985
I'd love to get some time
on your calendar.
275
00:13:09,009 --> 00:13:10,980
Okay. That sounds fun.
Can you let Doreen know?
276
00:13:11,179 --> 00:13:12,350
Roger that. Will do.
277
00:13:12,549 --> 00:13:13,980
- Roger, thank you.
- Richard.
278
00:13:14,179 --> 00:13:15,820
Yeah, yeah. Just rogering you back there.
279
00:13:16,009 --> 00:13:17,066
- Yeah.
- That's what that was, okay?
280
00:13:17,090 --> 00:13:18,350
- Thanks, Richard.
- Thank you.
281
00:13:18,549 --> 00:13:19,769
Bye.
282
00:13:19,970 --> 00:13:20,970
Oh, God.
283
00:13:21,090 --> 00:13:22,809
You know, there... Thank you.
284
00:13:23,009 --> 00:13:24,730
There, uh, there used to be a time
285
00:13:24,929 --> 00:13:26,809
where I could name
everybody who worked here.
286
00:13:27,009 --> 00:13:28,899
Ah, things change.
287
00:13:29,090 --> 00:13:30,769
Places grow.
288
00:13:30,970 --> 00:13:32,100
That's true.
289
00:13:32,299 --> 00:13:33,769
Hey, you want some dessert?
290
00:13:33,970 --> 00:13:35,440
It's sundae bar day.
291
00:13:35,639 --> 00:13:36,809
Hi.
292
00:13:37,009 --> 00:13:38,399
Uh, I have a meeting.
293
00:13:38,590 --> 00:13:39,980
With who?
294
00:13:40,179 --> 00:13:42,059
The shoe dog.
295
00:14:07,049 --> 00:14:08,049
Hey, Sonny.
296
00:14:08,090 --> 00:14:09,399
Hey, Katrina.
297
00:14:09,590 --> 00:14:11,269
Sonny's coming in.
298
00:14:15,299 --> 00:14:16,519
Sonny.
299
00:14:16,720 --> 00:14:18,440
I'm missing the sundae bar, Phil.
300
00:14:20,009 --> 00:14:22,480
Why do you think this guy is
skateboarding to work?
301
00:14:22,679 --> 00:14:24,940
We're a public company.
Does he not have a car?
302
00:14:25,139 --> 00:14:26,350
Probably just some kid.
303
00:14:26,549 --> 00:14:27,696
He looks like he's 50 years old.
304
00:14:27,720 --> 00:14:29,580
He's bald and he has a beard.
305
00:14:30,620 --> 00:14:32,149
Is that Pete?
306
00:14:32,340 --> 00:14:33,769
Why would Pete skateboard to work?
307
00:14:33,970 --> 00:14:36,690
Maybe he's having a midlife crisis.
308
00:14:36,889 --> 00:14:39,309
Oh. I hope he doesn't scratch my car.
309
00:14:39,509 --> 00:14:41,600
It takes 17 layers of paint
310
00:14:41,799 --> 00:14:44,100
to achieve that precise color of purple.
311
00:14:44,299 --> 00:14:46,115
They call it "grape,"
which sounds kind of pedestrian,
312
00:14:46,139 --> 00:14:48,190
but it's pretty.
313
00:14:48,389 --> 00:14:50,600
Anyway, how was the strategy meeting?
314
00:14:50,799 --> 00:14:51,870
Disaster.
315
00:14:53,330 --> 00:14:55,450
Uh, wonderful. What's the plan?
316
00:14:56,539 --> 00:14:59,149
Piss away our tiny allocation
on three mediocre players again.
317
00:14:59,340 --> 00:15:01,149
Sonny, we had an annual loss.
318
00:15:01,340 --> 00:15:03,405
I had to lay off a quarter
of the fucking company, okay?
319
00:15:03,429 --> 00:15:06,100
- I know, Phil.
- Do you? Do you know
320
00:15:06,299 --> 00:15:08,066
the whole basketball division's
on the chopping block?
321
00:15:08,090 --> 00:15:09,485
That the board wants me to fire everybody?
322
00:15:09,509 --> 00:15:11,155
And I can't guarantee you,
without some improvement,
323
00:15:11,179 --> 00:15:13,440
that's not gonna happen
at the next board meeting.
324
00:15:13,639 --> 00:15:15,190
W-We need to increase spending.
325
00:15:16,840 --> 00:15:20,309
I brought you in here to grow
the basketball business.
326
00:15:20,509 --> 00:15:22,019
It's-it's smaller now.
327
00:15:22,220 --> 00:15:23,350
Is Strasser's number right?
328
00:15:23,549 --> 00:15:24,809
Yeah.
329
00:15:25,009 --> 00:15:26,480
- All right, what about 500?
- No.
330
00:15:26,679 --> 00:15:29,350
You're lucky to have 250K.
I had to fight for that.
331
00:15:29,549 --> 00:15:30,809
Your balance sheet's a debacle.
332
00:15:31,009 --> 00:15:33,980
Half the running shoes in the country
that were sold last year were Nikes.
333
00:15:34,179 --> 00:15:35,299
It's 900 million in revenue.
334
00:15:35,470 --> 00:15:38,230
You want to spend 250K on basketball?
335
00:15:38,429 --> 00:15:40,309
You know what they're telling the board?
336
00:15:40,509 --> 00:15:43,850
There are potentially a million customers
for basketball shoes in the United States,
337
00:15:44,049 --> 00:15:46,850
who would wear those shoes
only when they're playing basketball.
338
00:15:47,049 --> 00:15:49,649
They're wondering if any investment
is worth the potential upside.
339
00:15:49,840 --> 00:15:51,600
Well, if a board member said it.
340
00:15:51,799 --> 00:15:53,289
The board...
341
00:15:54,289 --> 00:15:56,059
Basketball is the future.
342
00:15:56,259 --> 00:15:57,899
The NBA finals are on tape delay.
343
00:15:58,090 --> 00:15:59,230
It's literally the past.
344
00:15:59,429 --> 00:16:01,559
People watch basketball.
345
00:16:01,759 --> 00:16:04,730
You know, we took four golds
at the Olympics.
346
00:16:04,929 --> 00:16:06,519
And nobody gives a fuck.
347
00:16:06,720 --> 00:16:08,316
We dominate
the running shoe market, Sonny.
348
00:16:08,340 --> 00:16:10,485
200 million running shoes,
'cause that's what people do.
349
00:16:10,509 --> 00:16:11,509
They run.
350
00:16:11,679 --> 00:16:13,316
And when they walk,
they wear running shoes.
351
00:16:13,340 --> 00:16:14,905
And when they go to the store,
they wear running shoes,
352
00:16:14,929 --> 00:16:16,655
and when they go to work,
they wear running shoes.
353
00:16:16,679 --> 00:16:18,250
That's what they do.
354
00:16:19,700 --> 00:16:21,559
People are starting to ask me
what you do here.
355
00:16:21,759 --> 00:16:23,480
You know what I do here.
356
00:16:23,679 --> 00:16:25,399
I-I know you, I know you go
357
00:16:25,590 --> 00:16:27,429
to a lot of high school
basketball tournaments.
358
00:16:27,509 --> 00:16:30,230
And, uh, usually with a layover in Vegas.
359
00:16:30,429 --> 00:16:32,059
And I-I'm told that
360
00:16:32,259 --> 00:16:36,100
you're a basketball guru or wizard or...
361
00:16:36,299 --> 00:16:37,980
It's hard to quantify that to a board.
362
00:16:38,179 --> 00:16:39,480
You know what I do here.
363
00:16:39,679 --> 00:16:41,480
You're losing, Sonny.
364
00:16:41,679 --> 00:16:44,365
You know, just because you lose,
it doesn't mean it wasn't a good bet.
365
00:16:44,389 --> 00:16:45,566
This perfect results bullshit...
366
00:16:45,590 --> 00:16:47,309
- It's not bullshit.
- It is bullshit.
367
00:16:47,509 --> 00:16:49,316
It's not bullshit.
Those are the central principles
368
00:16:49,340 --> 00:16:51,179
that built this into
a billion-dollar business.
369
00:16:51,340 --> 00:16:53,059
I can't win if you don't
give me a bankroll.
370
00:16:53,179 --> 00:16:54,519
You have to be accountable.
371
00:16:54,720 --> 00:16:56,025
You're accountable. We're all accountable.
372
00:16:56,049 --> 00:16:57,196
I'm accountable to the board.
373
00:16:57,220 --> 00:16:58,340
I told you not to go public.
374
00:16:58,509 --> 00:16:59,655
I told you this would happen.
375
00:16:59,679 --> 00:17:00,946
- You'd get tight, you'd change.
- I see.
376
00:17:00,970 --> 00:17:02,566
- This happens at every company.
- Uh, does it?
377
00:17:02,590 --> 00:17:03,985
- All the companies you've taken public?
- Yeah, every company,
378
00:17:04,009 --> 00:17:05,526
all they care about
is the P and L statement
379
00:17:05,549 --> 00:17:06,816
and-and keeping the board happy.
380
00:17:06,839 --> 00:17:08,730
Do you run?
381
00:17:11,009 --> 00:17:13,650
Is this gonna lead to some
Buddhist aphorism I don't want to hear?
382
00:17:13,839 --> 00:17:14,839
Do you run?
383
00:17:16,930 --> 00:17:19,289
- No, Phil, I don't.
- It's hard.
384
00:17:20,329 --> 00:17:21,980
It's suffering. It's difficult.
385
00:17:22,180 --> 00:17:25,150
The illusion is that
the finish line is the destination,
386
00:17:25,339 --> 00:17:27,869
but the act itself is the destination.
387
00:17:28,910 --> 00:17:30,849
I need $500,000.
388
00:17:32,720 --> 00:17:34,690
Mr. Knight, your 1:00 p.m.
389
00:17:34,890 --> 00:17:35,950
Yeah.
390
00:17:40,039 --> 00:17:41,619
Okay, Phil.
391
00:17:42,789 --> 00:17:46,230
When you find a wise critic
who will point out your faults,
392
00:17:46,430 --> 00:17:49,690
follow him as you would
a map to a hidden treasure.
393
00:17:49,890 --> 00:17:51,619
And there it is.
394
00:19:18,039 --> 00:19:20,849
Ah, Street & Smith. Basketball fan.
395
00:19:21,049 --> 00:19:22,980
- You want to buy it?
- Oh, no, no.
396
00:19:23,180 --> 00:19:25,039
- I read that one already.
- Oh, okay.
397
00:19:26,079 --> 00:19:27,809
Okay.
398
00:19:28,009 --> 00:19:30,309
- I'll buy this one, though.
- Okay.
399
00:19:30,509 --> 00:19:33,059
Hey, what do you think of
the, uh, Blazers' draft pick?
400
00:19:33,259 --> 00:19:35,059
- Bowie?
- Yeah.
401
00:19:35,259 --> 00:19:37,559
I mean, he's not Hakeem,
402
00:19:37,759 --> 00:19:39,730
but I like him.
403
00:19:39,930 --> 00:19:41,769
You're not mad about Jordan?
404
00:19:41,970 --> 00:19:44,099
A guard? Hell nah.
405
00:19:44,299 --> 00:19:46,400
I mean, he's averaging, what, 17 points,
406
00:19:46,589 --> 00:19:48,559
- which is like ten in the NBA.
- Yeah.
407
00:19:48,759 --> 00:19:50,240
Even the Bulls GM said that he wasn't
408
00:19:50,299 --> 00:19:52,276
- going to change the team.
- Yeah, he wasn't... Yeah, I saw.
409
00:19:52,299 --> 00:19:53,816
He wasn't gonna dominate.
Yeah, I read that.
410
00:19:53,839 --> 00:19:55,900
I mean, if he hadn't hit that one shot
411
00:19:56,089 --> 00:19:58,099
to win the title game
in the college championship,
412
00:19:58,299 --> 00:20:01,200
he probably would've never went
that high in the draft.
413
00:20:02,250 --> 00:20:05,269
He's too small to be as good
in the NBA as he was in college.
414
00:20:05,470 --> 00:20:07,269
You seem like a true fan.
415
00:20:07,470 --> 00:20:09,940
I don't know, man.
416
00:20:10,140 --> 00:20:11,349
I just love playing ball.
417
00:20:11,549 --> 00:20:12,980
- Here you go.
- Have a great night.
418
00:20:13,180 --> 00:20:15,849
- You, too.
- Hey, you know where, uh, Gonzaga is?
419
00:20:16,049 --> 00:20:17,049
Spokane, Washington.
420
00:20:18,250 --> 00:20:20,190
Stockton's too short, too.
421
00:20:21,549 --> 00:20:23,410
- Have a good night.
- You, too, man.
422
00:20:33,950 --> 00:20:35,099
Michael Cooper,
423
00:20:35,299 --> 00:20:36,816
the Los Angeles Lakers forward,
is our guest.
424
00:20:36,839 --> 00:20:38,236
We're gonna come back
in just a few moments to talk about
425
00:20:38,259 --> 00:20:39,940
his artistry, how he flies through the air
426
00:20:40,009 --> 00:20:42,849
with the greatest of ease with our guest.
427
00:20:45,640 --> 00:20:49,230
This is the racket I won Wimbledon with,
and you could've bought it.
428
00:20:49,430 --> 00:20:50,430
Really.
429
00:20:50,509 --> 00:20:54,059
You see, the Ashe Comp 2 Racquet I use
comes right off the production line.
430
00:20:54,259 --> 00:20:57,349
And I don't customize my racket
because the Ashe Comp 2 is
431
00:20:57,549 --> 00:20:59,730
just the way I want it just the way it is.
432
00:20:59,930 --> 00:21:00,940
And it should be.
433
00:21:01,140 --> 00:21:03,849
Ed and I have worked together since 1969,
434
00:21:04,049 --> 00:21:06,730
putting in all the special features
we thought important.
435
00:21:06,930 --> 00:21:09,230
So this particular Head racket
could have gone to you
436
00:21:09,430 --> 00:21:11,190
as easily as to me.
437
00:21:11,390 --> 00:21:12,440
We planned it that way.
438
00:21:19,759 --> 00:21:21,519
Michael Cooper, among other Lakers,
439
00:21:21,720 --> 00:21:23,650
has his own summer camp for young kids,
440
00:21:23,839 --> 00:21:25,650
and, uh, if you're interested...
441
00:22:08,750 --> 00:22:09,940
- Yeah? Huh?
- I got it.
442
00:22:10,140 --> 00:22:11,539
No, no. I'm talking...
443
00:22:22,329 --> 00:22:24,690
Um, and, you know,
you-you tend to get growth
444
00:22:24,890 --> 00:22:26,526
- when you shrink the, uh...
- I need you.
445
00:22:26,549 --> 00:22:27,905
Sonny, I-I'm gonna be done
in five minutes.
446
00:22:27,930 --> 00:22:30,099
- I need you done now.
- Um, w... you guys are busy.
447
00:22:30,299 --> 00:22:31,849
- Richard, uh...
- It's fine.
448
00:22:32,049 --> 00:22:34,059
Richard, I'm sorry.
We're gonna follow up, okay?
449
00:22:34,259 --> 00:22:35,259
Thank you.
450
00:22:35,390 --> 00:22:37,559
You know, uh, Sonny, in business,
451
00:22:37,759 --> 00:22:39,365
there's a way in which
we conduct ourselves.
452
00:22:39,390 --> 00:22:41,230
- Like we...
- I found him.
453
00:22:41,430 --> 00:22:43,690
- Who's that, Jesus?
- Sit down.
454
00:22:43,890 --> 00:22:44,980
Okay.
455
00:22:45,180 --> 00:22:46,730
Lynwood Robinson.
456
00:22:46,930 --> 00:22:49,440
That name mean anything to you?
457
00:22:49,640 --> 00:22:51,269
- No.
- Great recruit.
458
00:22:51,470 --> 00:22:53,549
Everybody was after this kid.
North Carolina got him.
459
00:22:53,720 --> 00:22:55,599
He actually announced
his decision to go there
460
00:22:55,799 --> 00:22:57,519
the same day that Michael Jordan did.
461
00:22:57,720 --> 00:22:59,839
It was actually bigger news
in the Charlotte Observer,
462
00:22:59,890 --> 00:23:00,890
got a bigger headline.
463
00:23:00,970 --> 00:23:03,900
Within two years, Lynwood Robinson
transfers to Appalachian State.
464
00:23:04,089 --> 00:23:05,250
Nobody heard about him again.
465
00:23:05,430 --> 00:23:06,789
Now, watch.
466
00:23:08,369 --> 00:23:10,400
This is the 1982 championship.
467
00:23:10,589 --> 00:23:11,809
The shot that Jordan makes.
468
00:23:12,009 --> 00:23:13,236
I've seen this. Everyone's seen this.
469
00:23:13,259 --> 00:23:15,059
No, we've been looking at it wrong. Watch.
470
00:23:15,259 --> 00:23:16,650
Here's James Worthy, okay?
471
00:23:16,839 --> 00:23:19,640
Number one in his draft class,
another guy we had no chance of signing.
472
00:23:19,680 --> 00:23:21,559
- Correct.
- Why isn't he getting the ball?
473
00:23:21,759 --> 00:23:22,759
They're down by one.
474
00:23:22,839 --> 00:23:25,150
There's under a half a minute to go.
475
00:23:25,339 --> 00:23:26,816
Why isn't the superstar getting the ball?
476
00:23:26,839 --> 00:23:29,730
Why is the ball going to
the 18-year-old skinny freshman
477
00:23:29,930 --> 00:23:31,155
from Wilmington, North Carolina?
478
00:23:31,180 --> 00:23:33,809
Eh, they probably drew up
the play for Worthy,
479
00:23:34,009 --> 00:23:36,049
and Jordan was an option
in case Worthy was covered.
480
00:23:36,180 --> 00:23:37,269
No, that's wrong.
481
00:23:37,470 --> 00:23:39,599
Worthy is a decoy.
482
00:23:39,799 --> 00:23:41,236
We've been looking at this wrong. Look.
483
00:23:41,259 --> 00:23:42,486
He knows he's not getting the ball.
484
00:23:42,509 --> 00:23:43,900
They're in a 1-3-1 zone.
485
00:23:44,089 --> 00:23:46,450
What's gonna happen the second
Worthy comes across the lane?
486
00:23:46,549 --> 00:23:49,589
That zone's gonna collapse on him,
leaving Michael Jordan open in the corner,
487
00:23:49,640 --> 00:23:52,019
and the ball's gonna go to him,
and he's gonna shoot it.
488
00:23:52,220 --> 00:23:54,140
Look, when he shoots it,
he shoots it right away.
489
00:23:54,220 --> 00:23:55,900
He knows he's getting the ball.
490
00:23:56,089 --> 00:23:58,480
The play is drawn up for Jordan.
491
00:23:58,680 --> 00:24:01,519
And now that you know that...
492
00:24:01,720 --> 00:24:03,079
watch Jordan.
493
00:24:05,950 --> 00:24:08,690
You feel like your plane is
on its final descent,
494
00:24:08,890 --> 00:24:10,579
or are you just circling?
495
00:24:11,619 --> 00:24:13,329
Look at him.
496
00:24:14,369 --> 00:24:16,900
Look at how relaxed he is.
497
00:24:17,089 --> 00:24:19,690
Look, he wants the ball.
He's calling for the ball.
498
00:24:19,890 --> 00:24:21,940
The whole world is watching him.
499
00:24:22,140 --> 00:24:23,730
He's 18 years old.
500
00:24:23,930 --> 00:24:28,150
He's three seconds away
from the biggest shot of his life.
501
00:24:28,339 --> 00:24:31,980
And the biggest shot of Dean Smith's life.
502
00:24:32,180 --> 00:24:33,276
Remember the knock on Dean Smith?
503
00:24:33,299 --> 00:24:34,480
He couldn't win the big one.
504
00:24:34,680 --> 00:24:36,615
He'd been there three times,
couldn't get it done.
505
00:24:36,640 --> 00:24:38,650
This is his fourth
and maybe his last time.
506
00:24:38,839 --> 00:24:40,400
Dean Smith didn't even start freshmen.
507
00:24:40,589 --> 00:24:43,019
Michael's only the third freshman
to start for the guy.
508
00:24:43,220 --> 00:24:44,559
And what does he do?
509
00:24:44,759 --> 00:24:48,190
He puts the ball in the hands
of an 18-year-old freshman.
510
00:24:48,390 --> 00:24:50,059
Why?
511
00:24:50,259 --> 00:24:53,230
Because Dean sees
the same thing that I see.
512
00:24:53,430 --> 00:24:56,849
The same thing that Lynwood Robinson saw.
513
00:24:57,049 --> 00:24:58,119
Greatness.
514
00:25:05,539 --> 00:25:09,190
I don't want to sign three players.
515
00:25:09,390 --> 00:25:11,480
I want to sign one.
516
00:25:11,680 --> 00:25:12,910
I want to sign him.
517
00:25:13,950 --> 00:25:17,400
We build a shoe line around just him.
518
00:25:17,589 --> 00:25:20,559
We tap into something deeper,
into the player's identity.
519
00:25:20,759 --> 00:25:21,940
Into that.
520
00:25:22,140 --> 00:25:23,559
What's that mean?
521
00:25:23,759 --> 00:25:24,960
That he doesn't wear the shoe.
522
00:25:25,089 --> 00:25:26,400
He is the shoe.
523
00:25:26,589 --> 00:25:27,900
The shoe is him.
524
00:25:28,089 --> 00:25:30,480
You want to anthropomorphize the shoe?
525
00:25:30,680 --> 00:25:31,940
Put little legs and arms on it?
526
00:25:34,049 --> 00:25:35,730
Have you seen the Arthur Ashe commercial?
527
00:25:35,930 --> 00:25:37,769
"This is the racket
that I won Wimbledon with,
528
00:25:37,970 --> 00:25:39,559
that you could've bought it."
529
00:25:39,759 --> 00:25:41,849
We do that but with a shoe.
530
00:25:42,049 --> 00:25:43,849
I'm gonna blow a quick 20
right here, okay?
531
00:25:44,049 --> 00:25:45,599
It's gonna cost too much money.
532
00:25:45,799 --> 00:25:47,269
No, not if we bet it all on one guy.
533
00:25:47,470 --> 00:25:48,526
Too risky. You want the whole budget?
534
00:25:48,549 --> 00:25:50,349
- The whole budget.
- Can't do that.
535
00:25:50,549 --> 00:25:52,316
We're gonna spread it across
three or four players.
536
00:25:52,339 --> 00:25:53,980
- I've said that.
- We have 250K.
537
00:25:54,180 --> 00:25:55,309
We can get him for 250K.
538
00:25:55,509 --> 00:25:57,809
Guess who else has 250K.
539
00:25:58,009 --> 00:25:59,690
Adidas has 250K, too, okay?
540
00:25:59,890 --> 00:26:04,059
So even if we were to offer him $250,000,
Adidas would be able to match it.
541
00:26:04,259 --> 00:26:06,776
Meanwhile, all our other prospects
have signed with other teams.
542
00:26:06,799 --> 00:26:09,349
Plus, Jordan has made it abundantly clear,
543
00:26:09,549 --> 00:26:12,480
painfully clear,
that he doesn't want to come here.
544
00:26:12,680 --> 00:26:14,980
So you would have to have
a pretty compelling pitch.
545
00:26:15,180 --> 00:26:16,180
Do you have that?
546
00:26:16,220 --> 00:26:19,200
Yeah, I can tell him the one thing
the other companies can't compete with.
547
00:26:20,500 --> 00:26:23,369
Our basketball division
is fucking terrible.
548
00:26:25,039 --> 00:26:26,400
I do not love it.
549
00:26:26,589 --> 00:26:28,230
You think Phil gonna go for that?
550
00:26:28,430 --> 00:26:29,940
But you like the idea, right?
551
00:26:30,140 --> 00:26:32,150
- The idea? Of Michael Jordan?
- Yeah.
552
00:26:32,339 --> 00:26:34,190
- What you gonna offer him?
- The whole budget.
553
00:26:34,390 --> 00:26:36,150
As in nobody else getting no money?
554
00:26:36,339 --> 00:26:38,400
Phil is gonna fire you.
555
00:26:38,589 --> 00:26:39,809
Well, I can handle Phil.
556
00:26:40,009 --> 00:26:42,440
The key to Phil is make him afraid.
557
00:26:42,640 --> 00:26:44,019
You gonna get us both damn fired.
558
00:26:44,220 --> 00:26:47,059
Phil got a hundred million dollars
559
00:26:47,259 --> 00:26:50,849
and a life supply of them damn pink,
nut-hugging jogging shorts.
560
00:26:51,049 --> 00:26:53,150
The hell is he afraid of?
561
00:26:53,339 --> 00:26:55,099
Let's say you get Phil.
562
00:26:55,299 --> 00:26:56,700
How the hell you gonna get Michael?
563
00:26:56,890 --> 00:26:58,230
Michael is an Adidas guy.
564
00:26:58,430 --> 00:27:00,440
He loves Adidas. That's all he wear.
565
00:27:00,640 --> 00:27:02,599
Them badass warm-up suits, shell toe.
566
00:27:02,799 --> 00:27:04,155
Michael don't want to come to Nike
567
00:27:04,180 --> 00:27:06,259
badder than that damn guy
sitting in the briar patch.
568
00:27:06,339 --> 00:27:08,690
Well, I'll deal with that
after I deal with Phil.
569
00:27:08,890 --> 00:27:09,890
Phil ain't gonna do it.
570
00:27:09,930 --> 00:27:11,769
But you like the idea, right?
571
00:27:11,970 --> 00:27:13,250
I'd like to sign Jordan.
572
00:27:14,289 --> 00:27:17,019
But what I don't know is
what his agent gonna ask for.
573
00:27:34,539 --> 00:27:35,730
David.
574
00:27:35,930 --> 00:27:36,940
Sonny, Sonny, Sonny.
575
00:27:37,140 --> 00:27:39,349
Good morning, Falk.
576
00:27:39,549 --> 00:27:41,769
It's the afternoon
for those of us in the real world.
577
00:27:41,970 --> 00:27:43,940
What's new in the wilds of Oregon?
578
00:27:44,140 --> 00:27:46,269
I hear Nike's getting out
of the basketball business.
579
00:27:46,470 --> 00:27:47,809
Who told you that?
580
00:27:48,009 --> 00:27:49,316
You know, I have clients in other sports.
581
00:27:49,339 --> 00:27:51,400
I just signed Boomer Esiason,
great-looking kid,
582
00:27:51,589 --> 00:27:53,526
and Boomer... it's interesting,
because what Boomer does...
583
00:27:53,549 --> 00:27:54,769
David, David, David.
584
00:27:54,970 --> 00:27:55,970
I don't give a fuck.
585
00:27:56,049 --> 00:27:59,099
I'm calling about... Michael Jordan.
586
00:27:59,299 --> 00:28:02,059
I told Strasser months ago,
it's never gonna happen.
587
00:28:02,259 --> 00:28:04,365
- Well, you never talked to me.
- I'm doing you a favor.
588
00:28:04,390 --> 00:28:06,440
Michael's not even taking
a meeting with you.
589
00:28:06,640 --> 00:28:08,440
- What do you mean?
- A meeting?
590
00:28:08,640 --> 00:28:10,769
Group of two, maybe four,
five executives in a room.
591
00:28:10,970 --> 00:28:12,349
They hear a pitch from a company.
592
00:28:12,549 --> 00:28:13,736
It's common business practice.
593
00:28:13,759 --> 00:28:14,816
Michael's not gonna be doing that at Nike.
594
00:28:14,839 --> 00:28:16,200
Don't fuck with me, Falk. Come on.
595
00:28:16,339 --> 00:28:17,940
Okay, wh-what are the bids looking like?
596
00:28:18,089 --> 00:28:19,230
It's not about the money.
597
00:28:19,430 --> 00:28:20,986
When someone says
it's not about the money,
598
00:28:21,009 --> 00:28:22,405
I know for sure it's about the money.
599
00:28:22,430 --> 00:28:23,900
We decided to stretch the envelope.
600
00:28:24,089 --> 00:28:26,980
We want to hear what each company can do
to promote Michael.
601
00:28:27,180 --> 00:28:29,339
Okay, w-well, then we're thinking
along the same lines.
602
00:28:29,470 --> 00:28:30,910
That's why I want to have a meeting.
603
00:28:30,970 --> 00:28:33,309
Sonny, world-class players
don't wear third-rate shoes.
604
00:28:33,509 --> 00:28:34,940
Just get me in the room.
605
00:28:35,140 --> 00:28:38,269
Sonny, as a friend, it's a waste of time.
606
00:28:38,470 --> 00:28:41,099
Even though
UNC was a Converse school,
607
00:28:41,299 --> 00:28:43,289
Michael wore Adidas during practice.
608
00:28:44,619 --> 00:28:46,480
Put on Converse
right before the game started.
609
00:28:46,680 --> 00:28:48,115
The second the final buzzer sounded,
610
00:28:48,140 --> 00:28:49,599
Adidas back on.
611
00:28:49,799 --> 00:28:50,940
- Bullshit.
- Ask Dean.
612
00:28:51,140 --> 00:28:52,380
You said it was off the record.
613
00:28:52,549 --> 00:28:54,236
I didn't say you had to tell him
where you heard it.
614
00:28:54,259 --> 00:28:55,579
Trust me, Converse knows it, too.
615
00:28:55,720 --> 00:28:58,099
I've already seen
Adidas's mock-up presentation.
616
00:28:58,299 --> 00:29:00,190
State of the art.
617
00:29:00,390 --> 00:29:01,440
That's four.
618
00:29:01,640 --> 00:29:03,940
You're a stalking horse, at best.
619
00:29:04,140 --> 00:29:07,230
And a slow, fat stalking horse,
so you're not even credible.
620
00:29:07,430 --> 00:29:09,349
You know he'll be miserable at Adidas.
621
00:29:09,549 --> 00:29:11,980
I mean, it's a shit show over there
since Adolf died.
622
00:29:12,180 --> 00:29:13,900
Adi, Sonny. He went by Adi.
623
00:29:14,089 --> 00:29:15,480
His name was Adolf.
624
00:29:15,680 --> 00:29:17,155
I mean, the guy's name
was literally Adolf.
625
00:29:17,180 --> 00:29:18,740
- He was a good man.
- He kept the name.
626
00:29:18,890 --> 00:29:20,690
It's Adi. Adi Dassler.
627
00:29:20,890 --> 00:29:22,230
Adi-Das. Adidas.
628
00:29:22,430 --> 00:29:23,905
- That's what it stands for.
- He was in the Hitler Youth.
629
00:29:23,930 --> 00:29:25,400
No, he wasn't. Don't say that.
630
00:29:25,589 --> 00:29:27,849
I saw a picture of him
personally wearing a swastika.
631
00:29:28,049 --> 00:29:29,049
The guy had the haircut.
632
00:29:29,089 --> 00:29:31,099
- We all have a past.
- Look, David,
633
00:29:31,299 --> 00:29:33,349
some of us have our past
and some of us were Nazis.
634
00:29:33,549 --> 00:29:34,349
There's a line.
635
00:29:34,549 --> 00:29:35,849
Well, he's dead.
636
00:29:36,049 --> 00:29:37,490
We're meeting with the whole family.
637
00:29:37,549 --> 00:29:38,769
When's the meeting?
638
00:29:38,970 --> 00:29:41,559
Uh, Jordans go to Boston, uh, on Thursday.
639
00:29:41,759 --> 00:29:42,769
That's Converse.
640
00:29:42,970 --> 00:29:45,316
And then Nuremberg for Adidas on Saturday,
and then we're gonna close.
641
00:29:45,339 --> 00:29:46,980
- Nuremberg?
- Would you cut the shit?
642
00:29:47,180 --> 00:29:48,900
It's close to... it's near there.
643
00:29:49,089 --> 00:29:50,660
They want to close is the point.
644
00:29:52,160 --> 00:29:53,869
What are they offering?
645
00:29:54,910 --> 00:29:57,519
I don't see a world
where it's south of 250.
646
00:29:57,720 --> 00:29:59,150
No fucking way.
647
00:29:59,339 --> 00:30:00,730
- Let me explain.
- No.
648
00:30:00,930 --> 00:30:03,559
Listen. Michael Jordan is the player
we've been waiting for.
649
00:30:03,759 --> 00:30:07,230
Yeah, but you said the same thing about
Artis Gilmore last year and Bobby Jones.
650
00:30:07,430 --> 00:30:09,865
All right, well, if perfection is
the goal, then I'm doomed, right?
651
00:30:09,890 --> 00:30:11,599
I-I mean, I'm not gonna hit every shot.
652
00:30:11,799 --> 00:30:13,900
How about one shot? A shot, ever.
653
00:30:14,089 --> 00:30:15,309
It's part of gambling, Phil.
654
00:30:15,509 --> 00:30:17,769
- You don't win every hand.
- This isn't a craps table.
655
00:30:17,970 --> 00:30:19,316
And we don't have
unlimited checks to write...
656
00:30:19,339 --> 00:30:20,500
I'm not asking for unlimited.
657
00:30:20,549 --> 00:30:22,115
I'm asking for what you already budgeted.
658
00:30:22,140 --> 00:30:23,400
- On one player.
- Yes.
659
00:30:23,589 --> 00:30:25,599
Don't confuse desperation
with vision, Sonny.
660
00:30:25,799 --> 00:30:28,349
We're actually
gonna need more than that.
661
00:30:28,549 --> 00:30:31,690
For a rookie who's never
set foot on an NBA court?
662
00:30:31,890 --> 00:30:34,309
That's the literal definition
of rookie, yeah.
663
00:30:34,509 --> 00:30:36,440
Magic Johnson doesn't have his own shoe.
664
00:30:36,640 --> 00:30:38,119
Exactly.
665
00:30:39,750 --> 00:30:41,776
I can't justify that to the board,
so there's no point
666
00:30:41,799 --> 00:30:43,026
- in having this discussion.
- All right.
667
00:30:43,049 --> 00:30:44,940
Let me put it to you this way.
668
00:30:45,140 --> 00:30:47,690
I'm willing to bet my career
on Michael Jordan.
669
00:30:47,890 --> 00:30:49,690
Oh, come on, man.
670
00:30:49,890 --> 00:30:51,849
You asked me what I do here.
This is what I do.
671
00:30:52,049 --> 00:30:53,230
I find you players.
672
00:30:53,430 --> 00:30:55,019
And I fucking feel it this time.
673
00:30:55,220 --> 00:30:57,059
Yeah, okay, it's risky.
674
00:30:57,259 --> 00:30:58,460
When you were selling sneakers
675
00:30:58,549 --> 00:31:00,236
out of the back of your Plymouth,
that was risky.
676
00:31:00,259 --> 00:31:02,269
It took balls.
I mean, that's why we're all here.
677
00:31:02,470 --> 00:31:03,730
Don't change that now.
678
00:31:03,930 --> 00:31:05,690
Phil, I mean, if you look at him,
679
00:31:05,890 --> 00:31:08,150
if you really look at Jordan like I did,
680
00:31:08,339 --> 00:31:09,900
you're gonna see exactly what I see.
681
00:31:10,089 --> 00:31:11,400
Which is what?
682
00:31:11,589 --> 00:31:14,059
The most competitive guy I have ever seen.
683
00:31:14,259 --> 00:31:15,950
He is a fucking killer.
684
00:31:17,450 --> 00:31:19,019
Who's the competition?
685
00:31:19,220 --> 00:31:22,099
- Well...
- Eh, don't talk.
686
00:31:32,220 --> 00:31:35,269
I know the last thing any of us
want to talk about today is business.
687
00:31:35,470 --> 00:31:38,190
I... I can't imagine the grief.
688
00:31:38,390 --> 00:31:41,309
Ah, as Adi would say,
689
00:31:41,509 --> 00:31:42,849
we must go on.
690
00:31:43,049 --> 00:31:44,599
He did say that.
691
00:31:44,799 --> 00:31:47,519
We have a great opportunity
for Adidas America.
692
00:31:49,759 --> 00:31:52,019
- Very good.
- Good. Mm-hmm.
693
00:31:55,180 --> 00:31:56,950
We already got the number one pick.
694
00:31:58,410 --> 00:32:00,410
Who's next on the hit list?
695
00:32:02,869 --> 00:32:03,869
Scoreboard.
696
00:32:04,049 --> 00:32:06,099
What the fuck, guys? We're doing this?
697
00:32:06,299 --> 00:32:08,769
I don't know.
I mean, can-can we even get a meeting?
698
00:32:08,970 --> 00:32:11,099
- Rob?
- Phil, you're signing off on this?
699
00:32:11,299 --> 00:32:12,769
No, it's a stupid fucking idea.
700
00:32:12,970 --> 00:32:14,210
I said, "Can we get a meeting?"
701
00:32:14,259 --> 00:32:15,940
I'll call Falk.
702
00:32:16,140 --> 00:32:18,190
Submit an offer,
and then we can talk meeting.
703
00:32:18,390 --> 00:32:19,559
I can't do that.
704
00:32:19,759 --> 00:32:21,720
Then I have no responsibility
to inform my client.
705
00:32:22,970 --> 00:32:25,440
250,000 is what you can expect.
706
00:32:25,640 --> 00:32:27,559
I need it in writing.
707
00:32:27,759 --> 00:32:30,440
When the offer comes, it'll be in writing.
708
00:32:30,640 --> 00:32:31,900
I look forward to seeing it.
709
00:32:32,089 --> 00:32:33,776
I can't wait to waste six hours
flying out there.
710
00:32:33,799 --> 00:32:37,309
Why can't you get a base on the East Coast
like a normal company?
711
00:32:37,509 --> 00:32:39,349
They love it out here.
712
00:32:39,549 --> 00:32:40,900
I'm glad they're happy.
713
00:32:41,089 --> 00:32:42,769
Hey, how are the parents?
714
00:32:42,970 --> 00:32:43,970
Smart as hell.
715
00:32:44,049 --> 00:32:46,115
Don't pull any bullshit on them.
They don't want to be sold to.
716
00:32:46,140 --> 00:32:48,019
Yeah? Are they home now in Carolina?
717
00:32:48,220 --> 00:32:50,690
Don't call them, okay?
I'm not fucking kidding.
718
00:32:50,890 --> 00:32:52,690
That'd be inappropriate
and unprofessional.
719
00:32:52,890 --> 00:32:54,730
S-So is outright refusing a meeting.
720
00:32:54,930 --> 00:32:56,440
That's just business.
721
00:32:56,640 --> 00:32:58,599
Why does Michael want Adidas?
722
00:32:58,799 --> 00:33:01,099
Because he likes their tracksuits.
723
00:33:01,299 --> 00:33:03,849
We'll get him
every tracksuit he's ever wanted.
724
00:33:04,049 --> 00:33:05,816
He's a kid.
He's not thinking about what he will have.
725
00:33:05,839 --> 00:33:07,316
He's thinking about
what he doesn't have right now.
726
00:33:07,339 --> 00:33:08,150
You know what else he wants?
727
00:33:08,339 --> 00:33:09,980
- What?
- Car.
728
00:33:10,180 --> 00:33:11,940
Red Mercedes 380SL.
729
00:33:12,140 --> 00:33:14,980
But fortunately he's got
an extremely savvy advisor
730
00:33:15,180 --> 00:33:16,519
who thinks long-term.
731
00:33:16,720 --> 00:33:20,160
You know, it's really your humility,
David, that's so impressive.
732
00:33:21,539 --> 00:33:23,150
You know what I think?
733
00:33:23,339 --> 00:33:25,316
You don't have authorization
to make a written offer.
734
00:33:25,339 --> 00:33:27,650
Unless I see an offer in writing,
735
00:33:27,839 --> 00:33:30,039
I have no obligation to inform my client.
736
00:33:31,039 --> 00:33:32,559
David, don't fucking hang...
737
00:33:46,339 --> 00:33:47,940
Stan, hey.
738
00:33:48,140 --> 00:33:49,660
Get me a ticket to L.A., plane ticket.
739
00:33:49,839 --> 00:33:51,329
Leave it at the gate.
740
00:33:52,369 --> 00:33:53,519
Oh, hey, Al.
741
00:33:53,720 --> 00:33:55,026
I'm not gonna make the meeting
tomorrow morning.
742
00:33:55,049 --> 00:33:56,655
I got to go to L.A.
to see George Raveling.
743
00:33:56,680 --> 00:33:57,900
Who?
744
00:33:58,089 --> 00:33:59,695
How'd you get a job
in the basketball division?
745
00:33:59,720 --> 00:34:02,059
George Raveling,
coach at the Olympics, Iowa,
746
00:34:02,259 --> 00:34:04,150
best man at my wedding. Jesus, Al.
747
00:34:17,840 --> 00:34:20,269
It's-it's... it's ridiculous.
748
00:34:20,469 --> 00:34:22,019
I tried.
749
00:34:22,219 --> 00:34:23,849
I tried to put the word in for you guys
750
00:34:24,050 --> 00:34:25,170
during the Olympics. Just...
751
00:34:25,300 --> 00:34:26,599
I know. I appreciate it, man.
752
00:34:26,800 --> 00:34:28,269
Michael's not coming to Nike.
753
00:34:28,469 --> 00:34:31,230
He doesn't even want to meet. You know?
754
00:34:31,429 --> 00:34:33,059
Uh, and believe me,
755
00:34:33,260 --> 00:34:36,400
I-I told him multiple times.
756
00:34:36,590 --> 00:34:38,059
And-and we got along.
757
00:34:38,260 --> 00:34:40,099
He just doesn't like the shoe.
758
00:34:40,300 --> 00:34:41,849
He never even worn the shoes.
759
00:34:42,050 --> 00:34:47,599
He did say if somebody was to buy him
a red Mercedes 380SL,
760
00:34:47,800 --> 00:34:51,440
he would sign a shoe contract
for life with anybody.
761
00:34:51,639 --> 00:34:52,900
Except Nike.
762
00:34:57,289 --> 00:34:58,769
There's nothing cool about Nike.
763
00:34:58,969 --> 00:35:00,690
Even what it means, "Adidas":
764
00:35:00,889 --> 00:35:02,559
"All day I dream about sex."
765
00:35:02,760 --> 00:35:04,615
- "Please use my ass."
- That's not what it means.
766
00:35:04,639 --> 00:35:06,440
"Nike" has no-no meaning.
767
00:35:06,639 --> 00:35:08,440
How are the parents?
768
00:35:08,639 --> 00:35:11,190
Solid. She runs shit.
769
00:35:11,389 --> 00:35:12,389
- Really?
- Mm-hmm.
770
00:35:12,469 --> 00:35:15,230
Well, so maybe I should talk to her.
771
00:35:15,429 --> 00:35:17,150
Hey.
772
00:35:17,340 --> 00:35:19,460
You bypass the agents
and talk directly to the family,
773
00:35:19,510 --> 00:35:20,590
you're gonna lose your job.
774
00:35:20,679 --> 00:35:22,349
I don't know what's wrong with me.
775
00:35:22,550 --> 00:35:23,980
I been doing this 20 years.
776
00:35:24,179 --> 00:35:25,849
I've never had a feeling like this.
777
00:35:26,050 --> 00:35:27,980
You know when you get a feeling.
778
00:35:28,179 --> 00:35:29,440
- You know?
- Yeah.
779
00:35:29,639 --> 00:35:30,639
Know what?
780
00:35:30,760 --> 00:35:32,349
Don't lose that.
781
00:35:32,550 --> 00:35:34,230
Even if I get fired?
782
00:35:34,429 --> 00:35:35,849
Summer 1963.
783
00:35:36,050 --> 00:35:38,099
A friend of my father's
asked me and his son
784
00:35:38,300 --> 00:35:40,690
to come down to a march in town.
785
00:35:40,889 --> 00:35:44,650
Now, mind you,
I have a full scholarship at Villanova.
786
00:35:44,840 --> 00:35:46,769
- Mm-hmm.
- Right?
787
00:35:46,969 --> 00:35:49,190
But I got this feeling.
788
00:35:49,389 --> 00:35:51,190
Don't know why.
789
00:35:51,389 --> 00:35:53,190
So I go.
790
00:35:53,389 --> 00:35:54,519
I get down there.
791
00:35:54,719 --> 00:35:56,900
One of the organizers see
two six-four Black kids,
792
00:35:57,090 --> 00:35:59,730
and they're like, "Oh, you guys
want to help with security?"
793
00:36:01,010 --> 00:36:02,730
So now we're the Fruits of Islam.
794
00:36:02,929 --> 00:36:04,309
They take us down there.
795
00:36:04,510 --> 00:36:07,599
They throw us up onstage,
right on the podium.
796
00:36:07,800 --> 00:36:08,940
There's cameras.
797
00:36:09,139 --> 00:36:10,860
One of the boosters has to be
a Klan member.
798
00:36:10,969 --> 00:36:11,969
You know?
799
00:36:14,289 --> 00:36:16,730
But this voice kept telling me
I should stay.
800
00:36:16,929 --> 00:36:20,730
And I'm there five hours,
and I'm just sweating like...
801
00:36:20,929 --> 00:36:23,769
Then I saw the last speaker's speech.
802
00:36:23,969 --> 00:36:26,900
We walked offstage.
803
00:36:27,090 --> 00:36:28,190
I said to him, I said,
804
00:36:28,389 --> 00:36:32,019
"Hey, that was the best speech
I ever heard."
805
00:36:32,219 --> 00:36:34,059
He said, "Thank you, young man."
806
00:36:34,260 --> 00:36:37,349
He takes the speech, he folds it up,
and he puts it in my pocket.
807
00:36:37,550 --> 00:36:39,559
Later, I'm looking for my favorite line.
808
00:36:39,760 --> 00:36:40,849
It's not in there.
809
00:36:41,050 --> 00:36:44,150
Then I notice the whole
second half of the speech
810
00:36:44,340 --> 00:36:45,579
is completely different.
811
00:36:47,449 --> 00:36:49,690
What was the line you were looking for?
812
00:36:49,889 --> 00:36:51,400
"I have a dream."
813
00:36:51,590 --> 00:36:53,309
Come on. Get the fuck out of here.
814
00:36:53,510 --> 00:36:55,309
- The "I Have a Dr..." You have that?
- Yeah.
815
00:36:55,469 --> 00:36:57,559
See, the first half,
816
00:36:57,760 --> 00:36:59,909
he noticed the audience wasn't with him.
817
00:37:00,949 --> 00:37:02,599
And he changed the whole thing,
818
00:37:02,800 --> 00:37:04,400
made the whole speech up
819
00:37:04,590 --> 00:37:06,900
- right there on the spot.
- Wow.
820
00:37:07,090 --> 00:37:09,900
So, are you saying I should contact
the Jordans and-and...
821
00:37:10,090 --> 00:37:11,769
Fuck no!
822
00:37:11,969 --> 00:37:13,480
You just fucking said
823
00:37:13,679 --> 00:37:15,445
- that that's what I should do.
- No, but that's your voice.
824
00:37:15,469 --> 00:37:17,440
Your voice tells you to do stupid shit.
825
00:37:17,639 --> 00:37:20,849
- My voice made me a part of history.
- Yeah.
826
00:37:22,679 --> 00:37:23,769
You have the speech.
827
00:37:23,969 --> 00:37:25,539
That's incredible.
828
00:37:27,000 --> 00:37:28,309
I also have Abe Lincoln's.
829
00:37:29,719 --> 00:37:32,309
Were you doing security for that one, too?
830
00:37:32,510 --> 00:37:34,769
Oh, I'm fucking that old now?
831
00:38:00,219 --> 00:38:01,730
- Sonny.
- Hey.
832
00:38:01,929 --> 00:38:03,769
Looking all over for you.
833
00:38:03,969 --> 00:38:05,099
I was just here, man,
834
00:38:05,300 --> 00:38:07,659
having a cup of coffee
before I got to the house.
835
00:38:08,659 --> 00:38:11,099
I'm thinking of reaching out
to the parents.
836
00:38:11,300 --> 00:38:13,500
- Reaching out to Jordan's parents?
- Yeah.
837
00:38:14,539 --> 00:38:16,690
Sonny, that ain't something
you take lightly, man.
838
00:38:16,889 --> 00:38:19,409
You go around Falk, you better close.
839
00:38:23,789 --> 00:38:25,199
Listen.
840
00:38:26,909 --> 00:38:27,940
You made me believe, man.
841
00:38:28,139 --> 00:38:30,400
Y-You started the Dapper Dan tournament.
842
00:38:30,590 --> 00:38:31,849
You got them all there,
843
00:38:32,050 --> 00:38:34,940
the greatest high school players
in the country.
844
00:38:35,139 --> 00:38:37,730
You might have forgot about this,
but I was invited.
845
00:38:37,929 --> 00:38:39,900
Best day of my life.
846
00:38:40,090 --> 00:38:41,829
Then I blew out my damn knee.
847
00:38:43,329 --> 00:38:44,699
Ah.
848
00:38:45,750 --> 00:38:48,730
It don't matter about
what Phil is thinking
849
00:38:48,929 --> 00:38:50,519
or anybody's thinking.
850
00:38:50,719 --> 00:38:53,829
How much do you believe?
851
00:38:54,869 --> 00:38:56,329
I believe in you.
852
00:38:57,369 --> 00:39:00,269
You know, I was actually expecting you
to try to talk me out of it.
853
00:39:00,469 --> 00:39:02,190
You wasn't gonna listen anyway.
854
00:39:02,389 --> 00:39:04,690
But if you get fired,
I got a one-bedroom apartment.
855
00:39:04,889 --> 00:39:07,099
I ain't got no more room for nobody.
I'm sorry.
856
00:39:07,300 --> 00:39:09,690
I got two rags, one towel.
857
00:39:09,889 --> 00:39:11,349
That's all I got.
858
00:39:33,500 --> 00:39:35,199
Uh, where-where is he?
859
00:39:36,250 --> 00:39:37,250
He didn't come in.
860
00:39:37,389 --> 00:39:38,599
Is he sick?
861
00:39:38,800 --> 00:39:41,099
I'm not actually his secretary.
862
00:39:41,300 --> 00:39:42,699
He doesn't have a secretary.
863
00:39:43,750 --> 00:39:45,119
Where is he?
864
00:39:54,449 --> 00:39:56,519
- Hello.
- Strass.
865
00:39:56,719 --> 00:39:58,559
Hey, where the hell are you?
866
00:39:58,760 --> 00:40:00,849
North Carolina!
867
00:40:08,289 --> 00:40:10,650
Goddamn it, Sonny!
What happened to a phone call?
868
00:40:10,840 --> 00:40:12,849
I'm calling you now. I'm in the car.
869
00:40:13,050 --> 00:40:15,519
The rental car has a phone in it.
870
00:40:15,719 --> 00:40:17,150
Yeah... Not me, the parents.
871
00:40:17,340 --> 00:40:19,940
It would've been unprofessional
for me to just call them up.
872
00:40:20,139 --> 00:40:22,065
Right, so you just thought
you'd show up at their front door.
873
00:40:22,090 --> 00:40:24,980
Look, if anybody back there
asks where I am, just tell them I'm sick.
874
00:40:25,179 --> 00:40:26,940
You got it. Sick in the head.
875
00:41:44,369 --> 00:41:46,230
Excuse me.
876
00:41:46,429 --> 00:41:48,230
- Excuse me. Sir?
- Can I help you?
877
00:41:48,429 --> 00:41:50,480
Hey, I'm looking for the Jordans.
878
00:41:50,679 --> 00:41:52,599
Well, you're in the right place.
879
00:41:52,800 --> 00:41:54,349
Are you Mr. Jordan?
880
00:41:54,550 --> 00:41:56,059
- James.
- Uh, Sonny Vaccaro.
881
00:41:56,260 --> 00:41:57,349
I'm with Nike.
882
00:41:57,550 --> 00:41:58,730
Oh, man.
883
00:41:58,929 --> 00:41:59,929
Here we go.
884
00:41:59,969 --> 00:42:01,059
James?
885
00:42:01,260 --> 00:42:02,940
Who is it?
886
00:42:03,139 --> 00:42:05,400
Hello, Mrs.-Mrs. Jordan.
887
00:42:05,590 --> 00:42:07,650
Uh, my name's Sonny Vaccaro.
I-I'm with Nike.
888
00:42:07,840 --> 00:42:10,559
I believe Mr. Falk made it clear
that we weren't interested.
889
00:42:10,760 --> 00:42:12,980
Yes, I-I was told not to call.
890
00:42:13,179 --> 00:42:14,690
Do you typically make it a habit
891
00:42:14,889 --> 00:42:17,309
of showing up at people's front doors
unannounced?
892
00:42:17,510 --> 00:42:19,190
Well, it may be
the worst of all my faults,
893
00:42:19,260 --> 00:42:21,269
and believe me, there are many, but...
894
00:42:21,469 --> 00:42:23,519
I don't like to take no for an answer.
895
00:42:23,719 --> 00:42:25,559
And I actually think your son should be
896
00:42:25,760 --> 00:42:28,159
endorsed by someone
with that exact mindset.
897
00:42:35,409 --> 00:42:37,730
Come on back. Take a seat.
898
00:42:37,929 --> 00:42:39,369
Thank you.
899
00:42:41,539 --> 00:42:43,940
Deloris, I'm out here if you need me.
900
00:42:44,139 --> 00:42:45,949
- Okay, baby.
- All right.
901
00:43:01,079 --> 00:43:03,690
Five generations of Jordans
have lived and died
902
00:43:03,889 --> 00:43:06,309
in this forest by the highway.
903
00:43:06,510 --> 00:43:08,059
Been here since the Civil War.
904
00:43:08,260 --> 00:43:11,039
Some of these trees
are over 800 years old.
905
00:43:20,199 --> 00:43:23,409
You know, it's quite presumptuous of you
to show up at my door.
906
00:43:24,909 --> 00:43:27,309
But I believe the saying
that if you say what you want,
907
00:43:27,510 --> 00:43:31,730
that's fine and good,
but doing something about it, now...
908
00:43:31,929 --> 00:43:33,849
that's what really counts.
909
00:43:34,050 --> 00:43:36,099
Is he... here?
910
00:43:36,300 --> 00:43:38,349
He is. But you don't need to see him.
911
00:43:38,550 --> 00:43:40,119
It's not time for that.
912
00:43:41,409 --> 00:43:43,059
Where'd you get that name?
913
00:43:43,260 --> 00:43:44,980
- Sonny.
- Sonny.
914
00:43:45,179 --> 00:43:47,559
Uh, well...
915
00:43:47,760 --> 00:43:49,900
my mother had trouble bearing children,
916
00:43:50,090 --> 00:43:52,250
so when it finally happened,
she said that when she was
917
00:43:52,429 --> 00:43:54,980
staring up at the bright,
hot light in the hospital,
918
00:43:55,179 --> 00:43:56,809
all she could think about was the sun.
919
00:43:57,010 --> 00:43:58,480
She still with us?
920
00:43:58,679 --> 00:44:00,400
- She's not.
- I'm sorry to hear that.
921
00:44:00,590 --> 00:44:02,559
Thank you. Yeah. It was a long time ago.
922
00:44:02,760 --> 00:44:05,909
But... but she did her best to raise us.
923
00:44:06,949 --> 00:44:09,519
I think it's admirable,
giving your life for your family.
924
00:44:09,719 --> 00:44:12,940
You give and give
until there's nothing left to give.
925
00:44:13,139 --> 00:44:14,690
Then you give some more, but...
926
00:44:16,219 --> 00:44:17,309
it's worth it.
927
00:44:17,510 --> 00:44:19,980
- You're good at this.
- Hmm?
928
00:44:20,179 --> 00:44:22,849
We're sitting here talking
about my parents instead of about you.
929
00:44:23,050 --> 00:44:25,190
Well, I've had a lot of practice.
930
00:44:25,389 --> 00:44:26,750
There's no doubt about that.
931
00:44:28,579 --> 00:44:31,650
Mr. Vaccaro, now, you do understand
that Michael's intention
932
00:44:31,840 --> 00:44:34,440
is to sign with Adidas
with Converse as a second option?
933
00:44:34,639 --> 00:44:35,639
I do.
934
00:44:35,719 --> 00:44:38,349
And with respect,
I think that's a mistake.
935
00:44:38,550 --> 00:44:41,190
Um, I... I'll make a bet with you.
936
00:44:41,389 --> 00:44:44,440
I'll-I'll tell you exactly how
those meetings are gonna go,
937
00:44:44,639 --> 00:44:47,230
and if I'm wrong,
then-then don't take a meeting with Nike.
938
00:44:47,429 --> 00:44:49,150
But if I'm right,
939
00:44:49,340 --> 00:44:53,039
please consider that-that
you and Michael come out.
940
00:44:55,909 --> 00:44:57,735
- This is Converse, by the way.
John O'Neill. -Mm-hmm.
941
00:44:57,760 --> 00:44:59,809
He'll have his hair gelled up
like an asshole.
942
00:45:00,010 --> 00:45:01,269
Excuse me.
943
00:45:01,469 --> 00:45:03,550
Bunch of them will be wearing
red ties for the Bulls.
944
00:45:03,719 --> 00:45:06,059
John will have a Rolex for sure.
945
00:45:06,260 --> 00:45:09,150
"Um, now, I've seen a lot of basketball,
946
00:45:09,340 --> 00:45:12,190
"but the feeling that I get
when I see Michael,
947
00:45:12,389 --> 00:45:15,199
there's only a few other players
who gave me that feeling."
948
00:45:16,250 --> 00:45:18,400
Now, when he's done,
949
00:45:18,590 --> 00:45:20,849
I'd love it if you would
ask him a question.
950
00:45:21,050 --> 00:45:24,190
"How's Michael gonna stand out
from these other players?
951
00:45:24,389 --> 00:45:26,099
How's he gonna be different?"
952
00:45:26,300 --> 00:45:28,690
What about Michael's meeting with Adidas?
953
00:45:28,889 --> 00:45:31,900
Michael's top choice is Adidas.
954
00:45:32,090 --> 00:45:33,090
"Hello, Mrs. Jordan.
955
00:45:33,179 --> 00:45:34,230
- "Welcome..."
- Oh, no.
956
00:45:34,429 --> 00:45:35,650
- You can just tell me.
- Okay.
957
00:45:35,840 --> 00:45:36,980
Sorry.
958
00:45:37,179 --> 00:45:38,449
Here's what they'll say.
959
00:45:39,500 --> 00:45:42,230
"We have the best shoes, plain and simple.
960
00:45:42,429 --> 00:45:44,349
"All leather.
All the kids want to wear them.
961
00:45:44,550 --> 00:45:46,269
Converse isn't this cool."
962
00:45:46,469 --> 00:45:47,559
And...
963
00:45:47,760 --> 00:45:49,980
I mean, this is me talking now
and not Adidas.
964
00:45:50,179 --> 00:45:51,190
They're not wrong.
965
00:45:51,389 --> 00:45:53,349
I-I get why Michael wants to go there.
966
00:45:53,550 --> 00:45:55,190
Here's what you should ask them.
967
00:45:55,389 --> 00:45:56,849
Mm-hmm?
968
00:45:57,050 --> 00:45:58,690
"Who's running your company?"
969
00:45:58,889 --> 00:46:02,690
I think four different people in that room
are gonna give you four different answers.
970
00:46:02,889 --> 00:46:04,940
And that's the problem
at Adidas right now,
971
00:46:05,139 --> 00:46:08,559
and it's gonna be a real headache for you
for the next few years.
972
00:46:08,760 --> 00:46:10,769
What should I ask you?
973
00:46:10,969 --> 00:46:14,519
Ask me why I'm in
Wilmington, North Carolina.
974
00:46:14,719 --> 00:46:17,539
Why are you in Wilmington, North Carolina?
975
00:46:20,449 --> 00:46:22,579
Because I believe in your son.
976
00:46:23,750 --> 00:46:25,829
I believe he's different.
977
00:46:27,199 --> 00:46:31,079
And I believe you might be
the only person on Earth who knows it.
978
00:46:33,750 --> 00:46:35,789
That's why I'm in
Wilmington, North Carolina.
979
00:46:39,619 --> 00:46:42,940
Well, Mr. Vaccaro, thank you for coming.
980
00:46:43,139 --> 00:46:44,650
- Thank you.
- All right.
981
00:46:52,789 --> 00:46:54,809
You got a lot of balls, you piece of shit!
982
00:46:55,010 --> 00:46:56,650
You fat fuck!
983
00:46:56,840 --> 00:46:58,519
You show up at the house?
984
00:46:58,719 --> 00:46:59,905
Hey, let me ask you something.
985
00:46:59,929 --> 00:47:01,365
Is everybody from Pennsylvania
this stupid?
986
00:47:01,389 --> 00:47:03,480
I mean, are you trying to ruin
your fucking career?!
987
00:47:03,679 --> 00:47:05,309
It's David Falk.
988
00:47:05,510 --> 00:47:06,940
You show up at the house?!
989
00:47:07,139 --> 00:47:09,849
Well, you said it would be
unprofessional to call.
990
00:47:10,050 --> 00:47:11,090
That's real fucking funny.
991
00:47:11,139 --> 00:47:12,400
You know, m-my job is
992
00:47:12,590 --> 00:47:14,769
to protect Michael and his family
from people like you.
993
00:47:14,969 --> 00:47:17,559
When you go around me,
you make me look ineffectual.
994
00:47:17,760 --> 00:47:19,775
And if you end up signing him,
it makes me look irrelevant.
995
00:47:19,800 --> 00:47:22,019
Now, that's the worst thing
you can do to an agent.
996
00:47:22,219 --> 00:47:24,179
Look, if your irrelevance
is becoming self-evident
997
00:47:24,340 --> 00:47:26,309
to your client,
I don't see how that's my fault.
998
00:47:26,510 --> 00:47:29,155
I mean, I think that's maybe something
you should take up with your therapist.
999
00:47:29,179 --> 00:47:31,190
You don't want to talk to my therapist.
1000
00:47:31,389 --> 00:47:35,019
You don't want to have a life
half as fucking miserable as my therapist.
1001
00:47:35,219 --> 00:47:37,019
But you're giving me no choice.
1002
00:47:37,219 --> 00:47:40,190
Because now, after what you did,
unless you make some fucking
1003
00:47:40,389 --> 00:47:41,815
miracle dream deal with the Jordans,
1004
00:47:41,840 --> 00:47:44,730
unless you stop making
that fucking Air Sole
1005
00:47:44,929 --> 00:47:47,409
and start making the entire company
Air fucking Michael Jordan,
1006
00:47:47,510 --> 00:47:50,849
I'll bury you alive and light you on fire
1007
00:47:51,050 --> 00:47:53,269
and dance and piss on your grave
1008
00:47:53,469 --> 00:47:56,079
and fuck the eyehole of your skull.
1009
00:47:57,119 --> 00:47:59,150
You're right, I don't want
to be your therapist.
1010
00:47:59,340 --> 00:48:00,380
You want to fuck with me?!
1011
00:48:00,550 --> 00:48:03,150
You fucking herpes simplex 2 motherfucker!
1012
00:48:03,340 --> 00:48:06,150
You know, the fact that you know
there's a second simplex of herpes
1013
00:48:06,340 --> 00:48:08,065
makes me think that
you might have it, David.
1014
00:48:08,090 --> 00:48:09,900
Of course I do! Everyone has herpes!
1015
00:48:10,090 --> 00:48:11,559
You know why you don't, Sonny?
1016
00:48:11,760 --> 00:48:13,599
Because no one will fuck you. No one.
1017
00:48:13,800 --> 00:48:15,480
I never looked at it that way.
1018
00:48:15,679 --> 00:48:17,360
You know what?
I'm a fucking monster, okay?
1019
00:48:17,469 --> 00:48:19,099
My lawyers are on six-figure retainers.
1020
00:48:19,300 --> 00:48:20,309
I will break you in half.
1021
00:48:20,510 --> 00:48:22,309
I will take your balls and nibble on them.
1022
00:48:22,510 --> 00:48:24,019
I will chew your fucking nut sack.
1023
00:48:24,219 --> 00:48:25,440
Do you hear me?
1024
00:48:25,639 --> 00:48:28,349
I will fucking take your nuts
and fucking eat them...
1025
00:48:28,550 --> 00:48:30,480
I will eat your fucking nuts!
1026
00:48:30,679 --> 00:48:32,485
I will... You know what?
I'm sick of your shit.
1027
00:48:32,510 --> 00:48:33,730
You know what...
1028
00:48:33,929 --> 00:48:34,985
Wh-What? You think it's funny?
1029
00:48:35,010 --> 00:48:36,155
You think it's funny? Think it's funny?
1030
00:48:36,179 --> 00:48:37,190
David, come on, okay?
1031
00:48:37,389 --> 00:48:39,400
We're on a telephone 3,000 miles apart.
1032
00:48:39,590 --> 00:48:42,115
We're two out-of-shape, middle-aged guys.
This is a little ridiculous.
1033
00:48:42,139 --> 00:48:43,480
I'm not out of shape.
1034
00:48:43,679 --> 00:48:45,650
I'm in great shape. I'm in great shape.
1035
00:48:45,840 --> 00:48:47,115
When's the last time you saw me?
1036
00:48:47,139 --> 00:48:48,219
I'm in fucking great shape.
1037
00:48:48,340 --> 00:48:49,559
I believe you, David.
1038
00:48:49,760 --> 00:48:52,690
Unless you make an offer
to Michael and close him,
1039
00:48:52,889 --> 00:48:55,599
I will personally ensure
that no client of this agency
1040
00:48:55,800 --> 00:48:57,309
ever signs a contract with Nike,
1041
00:48:57,510 --> 00:49:01,269
and Nike will be out of
the basketball business permanently.
1042
00:49:01,469 --> 00:49:02,559
And so will you.
1043
00:49:02,760 --> 00:49:04,329
What if we do make the deal?
1044
00:49:05,750 --> 00:49:07,750
You and I will be best friends.
1045
00:49:10,500 --> 00:49:11,659
It's Monday.
1046
00:49:13,039 --> 00:49:14,159
I-I'm lost.
1047
00:49:15,949 --> 00:49:17,429
They're coming to Beaverton, Columbo.
1048
00:49:17,550 --> 00:49:18,630
Don't make me say it twice.
1049
00:49:18,760 --> 00:49:20,599
They're c... they're coming out?
1050
00:49:20,800 --> 00:49:22,775
They're coming... I'm saying it
twice now, you fucking idiot.
1051
00:49:22,800 --> 00:49:25,099
- O-Okay, all right.
- Don't get ahead of yourself.
1052
00:49:25,300 --> 00:49:27,519
Michael's not gonna be excited
to be there, okay?
1053
00:49:27,719 --> 00:49:29,519
His mother's making him go.
1054
00:49:29,719 --> 00:49:31,650
I understand.
1055
00:49:31,840 --> 00:49:33,150
- Hey, David.
- Yeah?
1056
00:49:33,340 --> 00:49:35,309
- I'll see you Monday.
- Hey, fuck you!
1057
00:49:35,510 --> 00:49:37,079
Fuck!
1058
00:49:38,119 --> 00:49:39,619
Sonny?
1059
00:49:40,659 --> 00:49:42,099
Phil wants to see you in his office.
1060
00:49:42,219 --> 00:49:44,980
Uh, I'll...
1061
00:49:45,179 --> 00:49:46,519
G-Give me like ten, 15 minutes.
1062
00:49:46,719 --> 00:49:47,980
No, he said now.
1063
00:49:53,260 --> 00:49:55,849
Sonny, did you go
to Michael Jordan's house
1064
00:49:56,050 --> 00:49:58,269
and sit down with his mother
and schedule a meeting
1065
00:49:58,469 --> 00:50:00,559
with his family and this company
for Monday?
1066
00:50:00,760 --> 00:50:02,809
We need a firm offer.
1067
00:50:03,010 --> 00:50:05,980
You don't have authorization
to make any offer.
1068
00:50:06,179 --> 00:50:10,059
I understand from his representation
that he'll be expecting the entire amount:
1069
00:50:10,260 --> 00:50:11,940
250 a year, five years guaranteed.
1070
00:50:12,139 --> 00:50:13,480
We can't afford that offer.
1071
00:50:13,679 --> 00:50:15,195
Do you understand
how irresponsible that is?
1072
00:50:15,219 --> 00:50:16,219
That's not.
1073
00:50:16,300 --> 00:50:17,860
Converse is gonna come in at a hundred.
1074
00:50:17,889 --> 00:50:19,690
You know the Germans
will easily match 250.
1075
00:50:19,889 --> 00:50:20,889
Sonny, I'm the boss.
1076
00:50:20,969 --> 00:50:22,329
I'm the CEO of this company, okay?
1077
00:50:22,510 --> 00:50:24,195
I'm the CEO guy.
You do what I tell you to do.
1078
00:50:24,219 --> 00:50:25,615
- You work for me.
- If you want to mean something
1079
00:50:25,639 --> 00:50:27,349
in the basketball world, you got to spend.
1080
00:50:27,550 --> 00:50:28,900
Nothing in life is free, Phil.
1081
00:50:29,090 --> 00:50:31,615
Tell that to the college kids you keep
giving our shoes away to for free.
1082
00:50:31,639 --> 00:50:32,440
That's working.
1083
00:50:32,639 --> 00:50:33,775
- That's a good idea.
- Is it?
1084
00:50:33,800 --> 00:50:34,960
How do you know it's working?
1085
00:50:35,090 --> 00:50:36,195
It's theoretical value.
It can't be measured.
1086
00:50:36,219 --> 00:50:37,300
It's a typical Sonny value.
1087
00:50:37,340 --> 00:50:38,599
And what was my first idea?
1088
00:50:38,800 --> 00:50:40,940
A high school all-star game.
1089
00:50:41,139 --> 00:50:42,260
Now every single company has
1090
00:50:42,429 --> 00:50:44,150
their own branded
high school all-star game.
1091
00:50:44,179 --> 00:50:46,519
I'm giving away these ideas, Phil, free.
1092
00:50:46,719 --> 00:50:48,639
That's the problem is
you see them as your ideas.
1093
00:50:48,719 --> 00:50:50,650
It's about you and yourself and your ego.
1094
00:50:50,840 --> 00:50:52,559
There is no self.
There's just the nonself.
1095
00:50:52,760 --> 00:50:53,940
- The nonself?
- That's right.
1096
00:50:54,139 --> 00:50:56,300
Does the Dalai Lama have
a grape-colored Porsche, Phil?
1097
00:50:56,469 --> 00:50:58,099
You fucking asshole, Sonny.
1098
00:50:58,300 --> 00:51:00,150
Are you trying to be an asshole?
1099
00:51:00,340 --> 00:51:02,349
Look, all I can do is give you
my recommendation.
1100
00:51:02,550 --> 00:51:04,269
This is the strongest one I've ever had.
1101
00:51:04,469 --> 00:51:05,519
I'll tell you what.
1102
00:51:05,719 --> 00:51:07,195
If you want to go start
your own company...
1103
00:51:07,219 --> 00:51:08,405
My own company. That's what I want.
1104
00:51:08,429 --> 00:51:09,565
- I wish you luck.
- Start my own company.
1105
00:51:09,590 --> 00:51:10,789
- Yeah.
- You can be impetuous.
1106
00:51:10,969 --> 00:51:12,650
You can make mistakes.
You can be reckless.
1107
00:51:12,840 --> 00:51:15,349
But let me tell you
how we do things at this company.
1108
00:51:15,550 --> 00:51:18,730
We make careful, strategic,
measured, thoughtful decisions
1109
00:51:18,929 --> 00:51:19,980
with knowable outcomes.
1110
00:51:20,179 --> 00:51:23,099
Right, knowable and thoughtful
and careful.
1111
00:51:23,300 --> 00:51:24,820
How'd you ever build this place, Phil?
1112
00:51:24,889 --> 00:51:27,449
Fuck you, Sonny.
1113
00:51:29,619 --> 00:51:30,900
Okay.
1114
00:51:31,090 --> 00:51:32,599
You know?
1115
00:51:32,800 --> 00:51:34,869
You did it. You got the meeting.
1116
00:51:36,199 --> 00:51:38,059
You don't need a firm offer
to prep a meeting.
1117
00:51:38,260 --> 00:51:40,400
So unless I give you
the go-ahead Sunday night,
1118
00:51:40,590 --> 00:51:42,809
you don't have a budget,
a Michael Jordan line
1119
00:51:43,010 --> 00:51:44,440
or a firm offer to make on Monday.
1120
00:51:44,639 --> 00:51:46,769
So I'll think about it,
and if I change my mind,
1121
00:51:46,969 --> 00:51:48,690
I'll just cancel it.
1122
00:51:48,889 --> 00:51:51,050
I don't know how much more
emphatically I can say this.
1123
00:51:51,219 --> 00:51:52,730
If we don't make this deal,
1124
00:51:52,929 --> 00:51:54,769
I don't know what my place is
at this company.
1125
00:51:54,969 --> 00:51:56,519
I agree.
1126
00:52:43,659 --> 00:52:47,019
Would you like to risk any more
on this hand, sir?
1127
00:52:47,219 --> 00:52:49,789
Maybe the deed to your house?
1128
00:52:50,949 --> 00:52:53,849
You're gonna need to pack
some pajamas for tomorrow.
1129
00:52:54,050 --> 00:52:56,409
Um, we're not leaving the office.
1130
00:52:57,829 --> 00:53:00,829
Michael Jordan is coming to Beaverton.
1131
00:53:01,869 --> 00:53:03,539
Holy shit.
1132
00:53:04,579 --> 00:53:06,289
Time to see Pete.
1133
00:53:29,760 --> 00:53:31,559
To what do I owe the honor?
1134
00:53:31,760 --> 00:53:33,730
I need a shoe, Pete.
1135
00:53:33,929 --> 00:53:35,650
I would assume as much.
1136
00:53:35,840 --> 00:53:38,121
I need the greatest basketball shoe
that's ever been made.
1137
00:53:38,300 --> 00:53:39,349
How long do we have?
1138
00:53:39,550 --> 00:53:40,769
Monday.
1139
00:53:40,969 --> 00:53:42,909
Step into my office.
1140
00:53:44,500 --> 00:53:46,349
Hey, was that you, uh, on a skateboard
1141
00:53:46,550 --> 00:53:48,059
- in the parking lot?
- Yes.
1142
00:53:48,260 --> 00:53:49,269
What's that all about?
1143
00:53:49,469 --> 00:53:51,190
I'm having a midlife crisis.
1144
00:53:55,510 --> 00:53:57,019
It has to be individual.
1145
00:53:57,219 --> 00:53:58,730
Like, think of it like this.
1146
00:53:58,929 --> 00:54:01,150
Uh, Converse are plain,
ordinary shoes, right?
1147
00:54:01,340 --> 00:54:03,059
Every player wears the same one.
1148
00:54:03,260 --> 00:54:04,440
What we do with this one is,
1149
00:54:04,639 --> 00:54:06,809
rather than have the athlete
wear one of our shoes,
1150
00:54:07,010 --> 00:54:10,019
we create the shoe around the athlete.
1151
00:54:10,219 --> 00:54:15,150
So the shoe is
a physical manifestation of the individual
1152
00:54:15,340 --> 00:54:20,329
rather than the individual
as emblem of the corporate entity?
1153
00:54:21,619 --> 00:54:22,690
Something like that.
1154
00:54:22,889 --> 00:54:25,650
The requirements are:
1155
00:54:25,840 --> 00:54:28,769
speak as an individual,
1156
00:54:28,969 --> 00:54:31,849
market to a mass audience
1157
00:54:32,050 --> 00:54:35,730
and be the most beautiful shoe
known to mankind.
1158
00:54:35,929 --> 00:54:37,400
Yes.
1159
00:54:37,590 --> 00:54:39,480
Form or function?
1160
00:54:39,679 --> 00:54:41,539
Uh...
1161
00:54:42,579 --> 00:54:46,269
Uh, something can be beautiful
or it can be practical.
1162
00:54:46,469 --> 00:54:47,469
Rarely both.
1163
00:54:48,449 --> 00:54:50,750
Come up with something new.
1164
00:54:52,619 --> 00:54:56,400
Humans have been wearing shoes
for thousands of years,
1165
00:54:56,590 --> 00:55:01,230
and the design has
substantively changed once:
1166
00:55:01,429 --> 00:55:05,949
when they differentiated between
the right and the left shoe.
1167
00:55:07,500 --> 00:55:09,659
That was 600 years ago.
1168
00:55:10,699 --> 00:55:12,019
Let's go form.
1169
00:55:12,219 --> 00:55:13,480
Beauty.
1170
00:55:13,679 --> 00:55:14,679
Not function?
1171
00:55:14,760 --> 00:55:16,730
You know what they say.
1172
00:55:16,929 --> 00:55:19,019
Poetry only makes the world bearable.
1173
00:55:19,219 --> 00:55:21,309
It's engineering that got us to the moon.
1174
00:55:21,510 --> 00:55:23,309
Shit, I got to go.
1175
00:55:23,510 --> 00:55:25,349
Hey, just get started today.
1176
00:55:25,550 --> 00:55:28,059
Tomorrow's Saturday.
1177
00:55:28,260 --> 00:55:31,190
Yeah, if you don't come in Saturday,
don't bother coming in Sunday.
1178
00:55:31,389 --> 00:55:33,019
We're of like minds.
1179
00:55:33,219 --> 00:55:35,369
Who's the player for the shoe?
1180
00:55:36,829 --> 00:55:38,309
Michael Jordan.
1181
00:55:52,679 --> 00:55:54,769
Mrs. Jordan. It is a pleasure to meet you.
1182
00:55:54,969 --> 00:55:57,150
- It's a pleasure meeting you.
- Mr. Jordan.
1183
00:55:57,340 --> 00:55:59,539
We sure do appreciate you
making the long trip out here.
1184
00:55:59,679 --> 00:56:02,119
- How are you? -Right this way.
- Good to see you. -Thank you.
1185
00:56:02,300 --> 00:56:03,365
- Here we are.
- How was everything?
1186
00:56:03,389 --> 00:56:05,349
- It was wonderful.
- Yes?
1187
00:56:05,550 --> 00:56:06,900
Converse All Stars.
1188
00:56:07,090 --> 00:56:11,230
They started out on the basketball court,
but now...
1189
00:56:11,429 --> 00:56:13,150
They're everywhere.
1190
00:56:15,590 --> 00:56:18,039
They're everywhere.
1191
00:56:19,949 --> 00:56:20,980
They're everywhere.
1192
00:56:21,179 --> 00:56:22,519
Converse All Stars.
1193
00:56:22,719 --> 00:56:25,699
Official athletic shoe
of the 1984 Olympic Games.
1194
00:56:30,039 --> 00:56:33,519
The feeling I get when I see Michael play,
1195
00:56:33,719 --> 00:56:37,150
there are only a few other players
that gave me that feeling.
1196
00:56:37,340 --> 00:56:40,150
And those players are here at Converse.
1197
00:56:40,340 --> 00:56:41,519
It is that simple.
1198
00:56:41,719 --> 00:56:44,400
Michael, we're gonna treat you
like our superstars
1199
00:56:44,590 --> 00:56:46,900
before you even set foot on an NBA court.
1200
00:56:47,090 --> 00:56:48,480
We're looking for a shoe
1201
00:56:48,679 --> 00:56:51,150
that holds appeal
beyond the basketball court.
1202
00:56:51,340 --> 00:56:53,500
Well, what could hold more appeal
than the shoe worn by
1203
00:56:53,679 --> 00:56:55,480
the best players in the game?
1204
00:56:55,679 --> 00:57:00,190
Tradition and history
are paramount at Converse.
1205
00:57:00,389 --> 00:57:02,480
You have an impressive roster.
1206
00:57:02,679 --> 00:57:04,809
Best three players in the league
in Magic Johnson,
1207
00:57:05,010 --> 00:57:06,900
Larry Bird, Julius Erving.
1208
00:57:07,090 --> 00:57:09,690
But another way of looking at this is
1209
00:57:09,889 --> 00:57:13,269
that the best Michael will ever be
with you is number four.
1210
00:57:13,469 --> 00:57:15,980
Frankly, ma'am, we're...
1211
00:57:16,179 --> 00:57:19,539
we're talking about Magic Johnson
and Larry Bird here.
1212
00:57:20,579 --> 00:57:22,599
H-He's gonna play like them.
1213
00:57:22,800 --> 00:57:26,099
He's gonna be mentioned
in the same sentence with them.
1214
00:57:26,300 --> 00:57:28,559
What can be better than that?
1215
00:57:31,909 --> 00:57:34,349
No, they're too bland.
1216
00:57:34,550 --> 00:57:36,590
They're j-just too white.
Not enough color in there.
1217
00:57:36,760 --> 00:57:38,769
I mean, the Bulls are red and black.
1218
00:57:38,969 --> 00:57:40,059
Can you get more red in?
1219
00:57:40,260 --> 00:57:42,059
They literally are not permitted to be
1220
00:57:42,260 --> 00:57:45,940
a single additional
percentage point of red.
1221
00:57:46,139 --> 00:57:47,690
Is that true? What is the actual rule?
1222
00:57:47,889 --> 00:57:50,349
51% of the shoe has to be white.
1223
00:57:50,550 --> 00:57:52,150
NBA is extremely strict about it.
1224
00:57:52,340 --> 00:57:53,940
They'll fine him.
1225
00:57:54,139 --> 00:57:56,900
- They'll fine him?
- $5,000 a game.
1226
00:57:59,300 --> 00:58:00,829
We're fucked.
1227
00:58:05,909 --> 00:58:07,949
What about more red?
1228
00:58:10,250 --> 00:58:11,869
A lot more red.
1229
00:58:13,449 --> 00:58:16,440
And what about if we just pay the fines?
1230
00:58:16,639 --> 00:58:18,059
Make a commercial out of it.
1231
00:58:18,260 --> 00:58:19,940
You know, it'll give us headlines.
1232
00:58:20,139 --> 00:58:23,440
They're gonna fine Michael Jordan
for being too colorful.
1233
00:58:23,639 --> 00:58:25,409
Yes.
1234
00:58:27,199 --> 00:58:28,349
More red.
1235
00:58:28,550 --> 00:58:30,559
That's right.
1236
00:58:30,760 --> 00:58:32,949
Subversive. Individualistic.
1237
00:58:34,579 --> 00:58:36,250
That's it.
1238
00:58:38,619 --> 00:58:42,409
Do you men think about
basketball shoes often?
1239
00:58:43,829 --> 00:58:45,869
- I mostly think about basketball.
- More marketing.
1240
00:58:45,969 --> 00:58:46,969
Yeah.
1241
00:58:49,329 --> 00:58:52,809
Basketball shoes are the...
1242
00:58:53,010 --> 00:58:55,750
central preoccupation of my life.
1243
00:58:56,789 --> 00:58:58,230
We know.
1244
00:58:58,429 --> 00:59:02,730
I've had one persistent obsession
1245
00:59:02,929 --> 00:59:05,769
that I've harbored and nurtured
1246
00:59:05,969 --> 00:59:09,019
in hopes of making
the perfect basketball shoe.
1247
00:59:09,219 --> 00:59:11,650
I've been trying to apply that
1248
00:59:11,840 --> 00:59:14,440
to the Sole line.
1249
00:59:14,639 --> 00:59:16,559
I thought it should be called...
1250
00:59:16,760 --> 00:59:18,849
Air Sole, but...
1251
00:59:19,050 --> 00:59:21,199
That's not it.
1252
00:59:23,000 --> 00:59:24,079
This is it.
1253
00:59:25,500 --> 00:59:26,699
What is it?
1254
00:59:27,750 --> 00:59:29,869
Air Jordan.
1255
00:59:33,659 --> 00:59:34,869
That's perfect.
1256
00:59:36,409 --> 00:59:37,730
Yeah.
1257
00:59:37,929 --> 00:59:39,559
What's wrong?
1258
00:59:39,760 --> 00:59:42,869
I think David Falk
said the same name.
1259
00:59:43,909 --> 00:59:45,000
What?
1260
00:59:47,539 --> 00:59:49,905
- You know, fuck that guy.
- Well, we just tell them he said it.
1261
00:59:49,929 --> 00:59:50,929
- Yeah.
- You said it.
1262
00:59:51,010 --> 00:59:52,269
- Okay, okay.
- David Falk him.
1263
00:59:52,469 --> 00:59:53,710
- Your idea, Pete.
- My-my idea.
1264
00:59:53,889 --> 00:59:55,059
Yeah, Air Jordan.
1265
01:00:20,639 --> 01:00:22,280
I like this place better when it's empty.
1266
01:00:22,389 --> 01:00:23,599
What does that say about me?
1267
01:00:23,800 --> 01:00:28,150
You know, Sonny, this doesn't work out,
jobs are gone, checks are gone.
1268
01:00:28,340 --> 01:00:29,559
You know that, right?
1269
01:00:29,760 --> 01:00:31,150
Well, you'll get another job.
1270
01:00:31,340 --> 01:00:33,190
What I do you can't put on a rรฉsumรฉ.
1271
01:00:33,389 --> 01:00:36,269
I wouldn't worry about it.
You're very, very convincing.
1272
01:00:36,469 --> 01:00:38,099
Yeah. That's my job.
1273
01:00:38,300 --> 01:00:41,400
But I also know that sometimes people
can be completely and totally wrong.
1274
01:00:41,590 --> 01:00:42,900
Okay?
1275
01:00:43,090 --> 01:00:45,289
You know, like-like somebody
really sold the emperor on,
1276
01:00:45,469 --> 01:00:47,400
"We should bomb Pearl Harbor," okay?
1277
01:00:47,590 --> 01:00:49,230
Are you likening yourself to Hirohito?
1278
01:00:49,429 --> 01:00:51,735
We can take this stuff, right?
'Cause the cashier's not here.
1279
01:00:51,760 --> 01:00:53,099
Well, I mean, in a way, I am.
1280
01:00:53,300 --> 01:00:55,519
You know, uh, you know that-that new, uh,
1281
01:00:55,719 --> 01:00:58,599
Springsteen song, "Born in the U.S.A."?
1282
01:00:58,800 --> 01:01:00,900
- Yeah, everybody knows that song, Rob.
- Huh? Yeah.
1283
01:01:01,090 --> 01:01:04,019
So I, so I got that
in the tape deck in the car.
1284
01:01:04,219 --> 01:01:06,690
Listen to it every morning,
get all psyched up.
1285
01:01:06,889 --> 01:01:08,849
You know, I just... I really sing it.
1286
01:01:09,050 --> 01:01:14,099
I'm, you know, fired up about
American freedom and...
1287
01:01:14,300 --> 01:01:15,480
Uh, I can imagine.
1288
01:01:15,679 --> 01:01:18,650
Uh, but th-this morning,
I really focused on the words,
1289
01:01:18,840 --> 01:01:20,940
and it is not about freedom.
1290
01:01:21,139 --> 01:01:23,480
Like, not in any way.
1291
01:01:23,679 --> 01:01:26,159
It's about a guy who comes home
from Vietnam, can't find a job,
1292
01:01:26,219 --> 01:01:29,309
and I'm just belting it out
enthusiastically.
1293
01:01:29,510 --> 01:01:33,440
Just completely wrong idea.
1294
01:01:33,639 --> 01:01:36,230
And, you know, uh, we actually make, uh,
1295
01:01:36,429 --> 01:01:40,440
about 80% of our shoes
in South Korea, Taiwan.
1296
01:01:40,639 --> 01:01:44,019
Um, and I know I should be
ambivalent about that,
1297
01:01:44,219 --> 01:01:45,349
but-but I'm-I'm not.
1298
01:01:45,550 --> 01:01:47,690
Um...
1299
01:01:47,889 --> 01:01:52,409
The judge in the divorce, uh,
she just gave me Sundays.
1300
01:01:53,449 --> 01:01:56,730
Yeah, you get to be a-a dad
for four hours every Sunday at the park.
1301
01:01:56,929 --> 01:01:59,690
That's the only time I see Avery.
1302
01:01:59,889 --> 01:02:01,769
Yeah, I know.
1303
01:02:01,969 --> 01:02:03,329
Yeah.
1304
01:02:05,119 --> 01:02:07,199
She's getting so she's not used to me.
1305
01:02:10,789 --> 01:02:11,900
I don't know.
1306
01:02:12,090 --> 01:02:14,019
But she's... so she's seven,
1307
01:02:14,219 --> 01:02:16,900
and, um, and I-I started
1308
01:02:17,090 --> 01:02:19,349
bringing her free Nikes every Sunday.
1309
01:02:19,550 --> 01:02:22,809
And, you know, it's-it's the thing
that she looks forward to
1310
01:02:23,010 --> 01:02:24,349
about seeing me, you know.
1311
01:02:24,550 --> 01:02:26,690
So I-I bring her the shoes,
so she loves me.
1312
01:02:26,889 --> 01:02:29,059
She got about 60 now.
1313
01:02:29,260 --> 01:02:32,019
And so the sh... the shoes, um,
1314
01:02:32,219 --> 01:02:36,559
it makes me mean something to her.
1315
01:02:36,760 --> 01:02:39,559
And if Phil shuts this division down,
1316
01:02:39,760 --> 01:02:42,099
I'm ashamed to say
I-I'd still buy the shoes,
1317
01:02:42,300 --> 01:02:46,000
even if it meant giving Phil money
and we make them in Taiwan.
1318
01:02:47,289 --> 01:02:48,599
But I don't want to do that.
1319
01:02:48,800 --> 01:02:52,980
I just want Avery to love me
and I want my job.
1320
01:02:53,179 --> 01:02:56,980
And I think that you may have been
a little bit cavalier
1321
01:02:57,179 --> 01:03:02,309
about the risks and, you know,
about taking us all with you.
1322
01:03:04,050 --> 01:03:07,769
I mean, if we're gonna make it,
w-we got to take risks.
1323
01:03:07,969 --> 01:03:09,309
Spoken like a man
1324
01:03:09,510 --> 01:03:11,949
without a seven-year-old
on Sunday afternoon.
1325
01:03:18,579 --> 01:03:21,079
- I'm sorry.
- It's all right.
1326
01:03:22,789 --> 01:03:25,730
I do see what you're doing with this.
1327
01:03:25,929 --> 01:03:28,019
It's just a shoe, Rob.
1328
01:03:28,219 --> 01:03:30,480
- It's...
- No.
1329
01:03:30,679 --> 01:03:34,949
A shoe is always just a shoe
until someone steps into it.
1330
01:03:38,250 --> 01:03:39,250
Hey.
1331
01:03:45,159 --> 01:03:47,579
Happy birthday.
1332
01:03:55,539 --> 01:03:56,699
Thank you.
1333
01:03:58,789 --> 01:03:59,869
Hey, Sonny.
1334
01:04:04,300 --> 01:04:05,519
We're ready.
1335
01:04:13,289 --> 01:04:15,099
It's your birthday?
1336
01:04:15,300 --> 01:04:16,300
Yeah. Yeah, yeah.
1337
01:04:16,469 --> 01:04:18,849
And don't ask the next question.
1338
01:04:19,050 --> 01:04:22,309
Well, here it is.
1339
01:04:22,510 --> 01:04:26,440
This is the mock-up, but the shoe
will look basically like this.
1340
01:04:26,639 --> 01:04:28,690
Wow.
1341
01:04:28,889 --> 01:04:30,519
Yeah. Yeah.
1342
01:04:30,719 --> 01:04:32,159
I got to say, it's beautiful.
1343
01:04:34,159 --> 01:04:35,940
It has the logic of water.
1344
01:04:36,139 --> 01:04:37,980
It's natural.
1345
01:04:38,179 --> 01:04:40,579
Like the shoe was always here.
1346
01:04:41,789 --> 01:04:43,440
Like it always existed.
1347
01:04:43,639 --> 01:04:44,980
Right.
1348
01:04:45,179 --> 01:04:48,829
Let's, uh, get the prototypes
processed right away.
1349
01:04:50,789 --> 01:04:53,019
So, on behalf of the whole family,
1350
01:04:53,219 --> 01:04:55,230
we wish to welcome you in Germany
1351
01:04:55,429 --> 01:04:57,690
and also thank you for making
1352
01:04:57,889 --> 01:05:00,690
the excruciatingly long journey
to come and see us.
1353
01:05:00,889 --> 01:05:02,059
Yes, thank you.
1354
01:05:02,260 --> 01:05:05,650
Michael, you're the next generation.
1355
01:05:05,840 --> 01:05:09,349
You don't want to be grouped in
with Magic and Bird.
1356
01:05:09,550 --> 01:05:11,309
You belong in our stable of athletes.
1357
01:05:11,510 --> 01:05:12,869
You won't see this style anywhere.
1358
01:05:12,969 --> 01:05:14,349
Those are all leather.
1359
01:05:14,550 --> 01:05:16,519
Are these the only options for the shoes?
1360
01:05:16,719 --> 01:05:19,309
Well, the NBA has rules,
but we have options, yes.
1361
01:05:19,510 --> 01:05:23,150
And I know this is a family business,
but who makes the final decision?
1362
01:05:23,340 --> 01:05:26,309
Well, unfortunately,
the family has suffered a tremendous loss.
1363
01:05:26,510 --> 01:05:28,099
Kรคthe is calling the shots now.
1364
01:05:28,300 --> 01:05:30,940
Yes. That's right.
1365
01:05:31,139 --> 01:05:32,730
It is, uh, collaborative, though.
1366
01:05:35,889 --> 01:05:37,559
A group decision.
1367
01:05:39,219 --> 01:05:41,039
That's what it is.
1368
01:06:13,139 --> 01:06:15,079
Oh, you like it up here?
1369
01:06:19,219 --> 01:06:21,730
This is the only comfortable couch
in the building, Phil.
1370
01:06:21,929 --> 01:06:23,349
Where's Rob? Where's Howard?
1371
01:06:23,550 --> 01:06:25,059
Uh, Rob's getting something to eat.
1372
01:06:25,260 --> 01:06:27,829
It's not stealing
if the cashier isn't here.
1373
01:06:29,829 --> 01:06:31,690
- You guys been here all weekend?
- Yeah.
1374
01:06:31,889 --> 01:06:33,900
It, uh... it was nice.
1375
01:06:34,090 --> 01:06:35,949
It was like the old Nike days.
1376
01:06:38,409 --> 01:06:40,250
You got a name for it?
1377
01:06:41,619 --> 01:06:42,650
For what?
1378
01:06:42,840 --> 01:06:44,690
The Michael Jordan line.
1379
01:06:44,889 --> 01:06:47,230
If we're making this offer
you're talking about,
1380
01:06:47,429 --> 01:06:49,269
we damn well better have
a Michael Jordan line.
1381
01:06:50,699 --> 01:06:54,690
Yeah.
Uh, well, there's a thought that, um...
1382
01:06:54,889 --> 01:06:58,809
Pete actually thinks we should call it...
1383
01:06:59,010 --> 01:07:00,329
Air Jordan.
1384
01:07:02,500 --> 01:07:04,730
Hmm.
1385
01:07:04,929 --> 01:07:06,900
- I don't know.
- Seriously?
1386
01:07:08,800 --> 01:07:09,980
Maybe it'll grow on me.
1387
01:07:10,179 --> 01:07:11,730
Full budget?
1388
01:07:11,929 --> 01:07:13,940
Yeah. Full budget.
1389
01:07:14,139 --> 01:07:16,539
Well, how'd you come to that solution?
1390
01:07:17,579 --> 01:07:19,289
I went for a run.
1391
01:07:24,079 --> 01:07:26,329
Air Jordan. It's fucking fantastic.
1392
01:07:30,369 --> 01:07:33,309
So I'll meet the Jordans out front.I'll bring them up, and then,
1393
01:07:33,510 --> 01:07:36,230
Howard, you want me to pass them off
to you so you can talk about...
1394
01:07:36,429 --> 01:07:39,269
Yeah, probably-probably best to let me
talk about my role down the road,
1395
01:07:39,389 --> 01:07:41,480
and then I pass it off
to Rob with his thing.
1396
01:07:41,679 --> 01:07:43,730
Great. Uh, and, Phil,
I want you to come in
1397
01:07:43,929 --> 01:07:45,289
seven minutes late to the meeting.
1398
01:07:45,340 --> 01:07:47,019
Absolutely not.
I'm the CEO of the company.
1399
01:07:47,050 --> 01:07:48,235
I have to be there the whole time.
1400
01:07:48,260 --> 01:07:49,559
No, it-it looks desperate.
1401
01:07:49,760 --> 01:07:52,690
And Phil has a million things going on,
and the only way to show that
1402
01:07:52,889 --> 01:07:54,485
is if Phil comes in late to the meeting.
1403
01:07:54,510 --> 01:07:57,690
It shows Phil took time out of
his very busy day for the Jordan family.
1404
01:07:57,889 --> 01:07:59,900
Might seem like
Michael Jordan's not a priority
1405
01:08:00,090 --> 01:08:02,150
- to the CEO of the company.
- No. No.
1406
01:08:02,340 --> 01:08:04,900
Sonny... Sonny is-is
actually right about this.
1407
01:08:05,090 --> 01:08:06,730
It makes Phil look more important.
1408
01:08:06,929 --> 01:08:08,650
And so if Phil's there,
he's more important.
1409
01:08:08,800 --> 01:08:10,519
It's a more important meeting.
1410
01:08:10,719 --> 01:08:14,190
I do see Sonny's point,
to be sure, but, uh...
1411
01:08:14,389 --> 01:08:17,060
We need to, uh, bind
and print the shoe design.
1412
01:08:17,260 --> 01:08:18,939
- How many?
- One.
1413
01:08:19,140 --> 01:08:20,560
- Really?
- Yeah, just one.
1414
01:08:20,760 --> 01:08:22,149
Uh, the second you have multiples,
1415
01:08:22,340 --> 01:08:24,850
- it diminishes the value.
- Oh.
1416
01:08:25,050 --> 01:08:26,050
- I like it.
- Mm-hmm.
1417
01:08:26,140 --> 01:08:27,310
We have a video, right?
1418
01:08:27,510 --> 01:08:28,905
- Yeah.
- These things go great with video.
1419
01:08:28,930 --> 01:08:30,689
- Yeah, yeah, we do.
- Do we have to show it?
1420
01:08:30,890 --> 01:08:33,270
Well, uh, Sonny,
marketing put good time into that.
1421
01:08:33,470 --> 01:08:34,649
Okay.
1422
01:08:34,840 --> 01:08:36,850
This team is good enough.
1423
01:08:37,050 --> 01:08:38,939
You are all capable.
1424
01:08:39,140 --> 01:08:41,399
And I believe in each one of you.
1425
01:08:41,590 --> 01:08:44,060
Remember to focus on your breath.
1426
01:08:44,260 --> 01:08:46,100
When you breathe in,
know you're breathing in.
1427
01:08:46,300 --> 01:08:49,560
When you breathe out,
simply know you're breathing out.
1428
01:08:49,760 --> 01:08:52,409
I'll see you in seven hours
and 25 minutes.
1429
01:08:58,579 --> 01:08:59,979
What the hell is he talking about?
1430
01:09:00,180 --> 01:09:02,140
Did he say breathe out
while you're breathing out?
1431
01:09:02,220 --> 01:09:04,439
Yeah, I think he did. I don't know.
1432
01:09:45,680 --> 01:09:46,899
What's up?
1433
01:09:47,090 --> 01:09:48,689
Why don't you go home
and get some sleep?
1434
01:09:48,840 --> 01:09:51,119
There's nothing more you can do
at this point.
1435
01:09:53,699 --> 01:09:54,810
How you feeling?
1436
01:09:55,010 --> 01:09:56,600
Same way as I did 72 hours ago.
1437
01:09:56,800 --> 01:09:58,939
I think you're fucking crazy.
1438
01:09:59,140 --> 01:10:01,060
But now I'm 45 instead of 44.
1439
01:10:01,260 --> 01:10:03,409
Well, other than that.
1440
01:10:05,409 --> 01:10:07,369
Other than that, I think we're good.
1441
01:10:13,869 --> 01:10:17,649
You know, Sonny, sometimes, uh,
1442
01:10:17,840 --> 01:10:20,479
the most you can do is all you can do.
1443
01:10:20,680 --> 01:10:22,479
Okay?
1444
01:10:22,680 --> 01:10:24,810
And you're not in this alone.
1445
01:10:25,010 --> 01:10:26,409
Howard's key.
1446
01:10:27,409 --> 01:10:28,810
And I'm a marketing guy, you know?
1447
01:10:29,010 --> 01:10:30,439
I got a few moves.
1448
01:10:30,640 --> 01:10:32,020
Uh, you got a few moves?
1449
01:10:32,220 --> 01:10:35,189
Yeah, got a sweet little hook shot
off the glass.
1450
01:10:35,390 --> 01:10:37,060
I can't wait to see that.
1451
01:11:23,050 --> 01:11:24,310
- Hi.
- Thank you.
1452
01:11:24,510 --> 01:11:25,770
You made it.
1453
01:11:25,970 --> 01:11:28,229
- Long time no see.
- Good to see you.
1454
01:11:28,430 --> 01:11:30,100
You still got that phone in the car?
1455
01:11:30,300 --> 01:11:32,149
Oh, I had to return that whole operation.
1456
01:11:32,340 --> 01:11:34,439
Man.
1457
01:11:34,640 --> 01:11:35,729
Hello, Mrs. Jordan.
1458
01:11:35,930 --> 01:11:38,149
Thank you so much for coming.
1459
01:11:38,340 --> 01:11:40,100
Hi, Michael. Please come with me.
1460
01:11:40,300 --> 01:11:41,789
Right this way.
1461
01:11:48,579 --> 01:11:50,899
He doesn't want
to be here, but he will listen.
1462
01:11:51,090 --> 01:11:52,399
He promised me that.
1463
01:11:52,590 --> 01:11:54,199
You have our attention.
1464
01:11:55,250 --> 01:11:57,250
Thanks for making it happen.
1465
01:11:59,539 --> 01:12:01,939
So we'll just head up these stairs here.
1466
01:12:11,449 --> 01:12:13,350
Welcome.
1467
01:12:13,550 --> 01:12:15,100
- Hello. Yeah. Hi.
- This is a big day
1468
01:12:15,300 --> 01:12:18,850
and, uh, hopefully the start
of something very big.
1469
01:12:19,050 --> 01:12:20,479
Where's, uh, where's-where's H?
1470
01:12:20,680 --> 01:12:21,880
- I don't know.
- Okay. Really?
1471
01:12:22,010 --> 01:12:23,100
I don't know.
1472
01:12:23,300 --> 01:12:26,270
Um, so, uh, how was the flight out? Good?
1473
01:12:26,470 --> 01:12:28,399
Fine. We had Arby's at the airport.
1474
01:12:28,590 --> 01:12:30,350
Oh, is that right? And, uh, and, Michael,
1475
01:12:30,550 --> 01:12:32,949
did you, did you not
fly them out yourself?
1476
01:12:35,619 --> 01:12:37,229
He jumps so high.
1477
01:12:37,430 --> 01:12:39,350
Um...
1478
01:12:39,550 --> 01:12:41,560
So we got a sign
and some snacks over here.
1479
01:12:41,760 --> 01:12:43,439
- Oh, here's Howard. Yeah.
- Hey there.
1480
01:12:43,640 --> 01:12:45,640
This is, this is Howard White.
Mr. and Mrs. Jordan.
1481
01:12:45,680 --> 01:12:47,479
Mrs. Jordan, so good to see you.
1482
01:12:47,680 --> 01:12:50,479
It's a pleasure. It's a pl...
Mr. Jordan, how are you?
1483
01:12:50,680 --> 01:12:52,689
Only other brother in the room,
and you're late.
1484
01:12:52,890 --> 01:12:54,090
- Wasn't my fault.
- Oh, James.
1485
01:12:54,180 --> 01:12:55,315
I'm gonna tell you what happened.
1486
01:12:55,340 --> 01:12:56,770
Well, this is my son Michael.
1487
01:12:56,970 --> 01:12:59,020
Hi. What's up, champion? Good to see you.
1488
01:12:59,220 --> 01:13:01,149
Glad you came out.
1489
01:13:01,340 --> 01:13:05,020
Listen, two guys from legal
told me the best burgers in Portland
1490
01:13:05,220 --> 01:13:07,060
- is close by, right?
- Mm-hmm.
1491
01:13:07,260 --> 01:13:09,850
But a Portland close by is
longer than you think.
1492
01:13:10,050 --> 01:13:11,149
Do you like it here?
1493
01:13:11,340 --> 01:13:12,729
I-I like it.
1494
01:13:12,930 --> 01:13:15,479
And we have everything.
You know, you got the mountain.
1495
01:13:15,680 --> 01:13:17,350
You know what they call it? Mount Hood.
1496
01:13:17,550 --> 01:13:18,600
But it's really nice.
1497
01:13:18,800 --> 01:13:20,275
It ain't really the hood.
And it rain a lot.
1498
01:13:20,300 --> 01:13:21,100
You got to have a umbrella.
1499
01:13:21,300 --> 01:13:22,649
One time, it was raining so bad,
1500
01:13:22,840 --> 01:13:24,770
and I'm in my car
searching for a umbrella.
1501
01:13:24,970 --> 01:13:28,979
I had my suit on, I was looking good,
and it was pouring down rain.
1502
01:13:29,180 --> 01:13:30,695
White folks out there running in the rain.
1503
01:13:30,720 --> 01:13:32,649
- Running?
- And they know it's raining.
1504
01:13:32,840 --> 01:13:34,365
I said, "What is wrong with these people?"
1505
01:13:34,390 --> 01:13:35,445
- You know, like...
- Well, I'm sure
1506
01:13:35,470 --> 01:13:36,615
there are worse things, Mr. White.
1507
01:13:36,640 --> 01:13:37,939
You know what? You're right.
1508
01:13:38,140 --> 01:13:40,300
You're right, it could,
and I handle those things, too.
1509
01:13:40,340 --> 01:13:43,189
I try to, like, look out
for our young men, you know.
1510
01:13:43,390 --> 01:13:44,979
Make sure they make the right choices.
1511
01:13:45,180 --> 01:13:46,520
Yeah. Well, that's good.
1512
01:13:46,720 --> 01:13:48,850
You know, but the young boy's here
to have fun, too.
1513
01:13:49,050 --> 01:13:51,439
You're right, you're right.
And we gonna have some fun.
1514
01:13:51,640 --> 01:13:53,119
Go on, sit down. I know you're tired.
1515
01:13:53,300 --> 01:13:56,439
I know you been standing
and you been going through that airport.
1516
01:13:56,640 --> 01:13:57,945
- Reverend.
- Falk, how you doing?
1517
01:13:57,970 --> 01:13:59,369
- How you doing?
- Not since D.C...
1518
01:13:59,510 --> 01:14:01,310
You still calling me Reverend.
I love that.
1519
01:14:01,510 --> 01:14:03,899
My mama said I was gonna be
a preacher, but...
1520
01:14:04,090 --> 01:14:06,600
I-I didn't know
what I was gonna do, but...
1521
01:14:06,800 --> 01:14:08,689
- Here you are. Here you are.
- Here we are.
1522
01:14:08,890 --> 01:14:10,810
- We good?
- Yeah, yeah.
1523
01:14:11,010 --> 01:14:12,689
All right. Take a look.
1524
01:14:21,159 --> 01:14:22,770
Bulls colors.
1525
01:14:22,970 --> 01:14:23,970
That's right.
1526
01:14:24,140 --> 01:14:25,689
Yes, sir. Yeah.
1527
01:14:25,890 --> 01:14:29,750
Here, let's... let's get this out of here.
1528
01:14:31,079 --> 01:14:33,079
What do you think about that?
1529
01:14:34,250 --> 01:14:36,909
They're called Air Jordan.
1530
01:14:40,079 --> 01:14:42,979
I-I know you like your shoes
low to the ground.
1531
01:14:43,180 --> 01:14:45,520
- Yeah.
- W-We'll tailor them however you like.
1532
01:14:45,720 --> 01:14:48,399
The-the shoe will be designed
specifically for you.
1533
01:14:48,590 --> 01:14:50,899
We'll build it off a mold of your foot.
1534
01:14:51,090 --> 01:14:53,439
We skived the cushioning down so...
1535
01:14:53,640 --> 01:14:55,229
Thank you, Pete.
1536
01:14:55,430 --> 01:14:57,850
So, what are your thoughts?
1537
01:14:58,050 --> 01:14:59,939
- That shoe is red and black.
- Yes, sir.
1538
01:15:00,140 --> 01:15:01,689
I thought the NBA had a rule on color.
1539
01:15:01,890 --> 01:15:02,890
Yeah, they do.
1540
01:15:03,010 --> 01:15:04,310
Um, they want it all white,
1541
01:15:04,510 --> 01:15:06,979
and with all due respect to them,
they can go to hell.
1542
01:15:07,180 --> 01:15:10,100
We're gonna pay the fines,
uh, for Michael every game.
1543
01:15:11,640 --> 01:15:13,020
Excuse me. Hi.
1544
01:15:13,220 --> 01:15:15,020
- Hey.
- Sorry I'm late.
1545
01:15:15,220 --> 01:15:17,020
Uh, Phil,
I was just explaining to Michael
1546
01:15:17,220 --> 01:15:18,260
that we're going to, uh...
1547
01:15:18,390 --> 01:15:20,560
I-I was...
I just was explaining for a second
1548
01:15:20,760 --> 01:15:23,270
that-that... that I'm the CEO
of this company
1549
01:15:23,470 --> 01:15:26,149
and it's worth
nearly a billion dollars now.
1550
01:15:26,340 --> 01:15:29,520
And I'm so extremely busy
it's almost impossible to imagine,
1551
01:15:29,720 --> 01:15:32,100
but this meeting was so important,
I told my secretary
1552
01:15:32,300 --> 01:15:34,520
I wasn't gonna miss this no matter what.
1553
01:15:34,720 --> 01:15:37,439
That's how important this is.
Go ahead, Sonny.
1554
01:15:37,640 --> 01:15:39,615
Well, I was just telling Michael
that we were gonna pay
1555
01:15:39,640 --> 01:15:41,439
any fines incurred by the shoe's design.
1556
01:15:41,640 --> 01:15:43,079
Oh.
1557
01:15:44,329 --> 01:15:45,899
Be one per game, as you know.
1558
01:15:46,090 --> 01:15:47,899
- Great.
- Yeah.
1559
01:15:48,090 --> 01:15:49,229
We have a video?
1560
01:15:49,430 --> 01:15:50,770
Uh, yes, yes, we do.
1561
01:15:50,970 --> 01:15:53,689
Yes, we do. But I-I thought
that the-the Jordans might be
1562
01:15:53,890 --> 01:15:56,850
interested in how we see
the future here at Nike
1563
01:15:57,050 --> 01:16:01,899
and how we would market Michael
as a person
1564
01:16:02,090 --> 01:16:07,479
and not just another guy
wearing someone's shoes.
1565
01:16:07,680 --> 01:16:09,689
And there are no limits here at Nike.
1566
01:16:09,890 --> 01:16:13,560
You can do just about anything.
1567
01:16:13,760 --> 01:16:15,310
How'd that get in there?
1568
01:16:15,510 --> 01:16:18,399
We believe Michael can represent something
1569
01:16:18,590 --> 01:16:20,899
more than just a basketball player.
1570
01:16:21,090 --> 01:16:22,520
Hell, you can find them anywhere.
1571
01:16:22,720 --> 01:16:25,560
You're looking at
one busted-up one right here.
1572
01:16:25,760 --> 01:16:28,189
And Rob wants
to really market our players,
1573
01:16:28,390 --> 01:16:30,310
and this has never been
really done before.
1574
01:16:30,510 --> 01:16:32,275
That's one of the things
we've-we've really pioneered.
1575
01:16:32,300 --> 01:16:33,100
Do you have a video?
1576
01:16:33,300 --> 01:16:35,189
Shall we? Good. Great.
1577
01:16:35,390 --> 01:16:37,149
Uh, let's watch a movie here.
1578
01:16:37,340 --> 01:16:40,810
So, uh, let me kill these. Yeah.
1579
01:16:41,010 --> 01:16:43,689
Um, well, I'll let it speak for itself.
1580
01:16:43,890 --> 01:16:46,149
I just... I'll hit go here
1581
01:16:46,340 --> 01:16:47,979
and just get it started.
1582
01:17:35,550 --> 01:17:36,770
I'm sorry. Turn it off.
1583
01:17:36,970 --> 01:17:38,649
- Rob, turn it off. Just please.
- Sonny...
1584
01:17:38,760 --> 01:17:40,949
Sonny, what the fuck are you doing?
1585
01:17:42,539 --> 01:17:45,689
Just forget about the shoes.
Forget about the money.
1586
01:17:45,890 --> 01:17:47,905
You're gonna make enough money
it's not gonna matter.
1587
01:17:47,930 --> 01:17:49,729
Money can buy you almost anything.
1588
01:17:49,930 --> 01:17:52,539
It can't buy you immortality.
That you have to earn.
1589
01:17:55,840 --> 01:18:00,270
I'm gonna look you in the eyes,
and I'm gonna tell you the future.
1590
01:18:00,470 --> 01:18:03,689
You were cut from
your high school basketball team.
1591
01:18:03,890 --> 01:18:06,560
You willed your way to the NBA.
1592
01:18:06,760 --> 01:18:08,000
You're gonna win championships.
1593
01:18:08,180 --> 01:18:09,600
It's an American story,
1594
01:18:09,800 --> 01:18:12,100
and that's why Americans
are gonna love it.
1595
01:18:12,300 --> 01:18:14,479
People are gonna build you up.
1596
01:18:14,680 --> 01:18:16,600
God, are they going to.
1597
01:18:16,800 --> 01:18:20,729
Because when you're great and new,
we love you.
1598
01:18:20,930 --> 01:18:24,479
Man, we'll build you into something
that doesn't even exist.
1599
01:18:24,680 --> 01:18:26,869
You're gonna change the fucking world.
1600
01:18:27,909 --> 01:18:29,649
But you know what?
1601
01:18:29,840 --> 01:18:33,310
Once they've built you
as high as they possibly can,
1602
01:18:33,510 --> 01:18:34,899
they're gonna tear you back down.
1603
01:18:35,090 --> 01:18:37,229
It's the most predictable pattern.
1604
01:18:37,430 --> 01:18:39,439
We build you into something
that doesn't exist,
1605
01:18:39,640 --> 01:18:42,149
and that means you have to tryto be that thing.
1606
01:18:42,340 --> 01:18:44,350
All day, every day.
1607
01:18:44,550 --> 01:18:45,649
That's how it works.
1608
01:18:45,840 --> 01:18:49,039
And we do it again and again and again.
1609
01:18:50,079 --> 01:18:52,119
And I'm gonna tell you the truth.
1610
01:18:53,199 --> 01:18:54,239
You're gonna be attacked,
1611
01:18:54,390 --> 01:18:56,229
betrayed, exposed
1612
01:18:56,430 --> 01:18:57,810
and humiliated.
1613
01:18:58,010 --> 01:19:00,039
And you'll survive that.
1614
01:19:01,079 --> 01:19:02,979
A lot of people can climb that mountain.
1615
01:19:03,180 --> 01:19:06,500
It's the way down that breaks them.
1616
01:19:07,829 --> 01:19:12,369
'Cause that's the momentwhen you are truly alone.
1617
01:19:15,199 --> 01:19:17,770
And what will you do then?
1618
01:19:17,970 --> 01:19:21,310
Can you summon the willto fight on through all the pain
1619
01:19:21,510 --> 01:19:22,979
and rise again?
1620
01:19:23,180 --> 01:19:24,810
Who are you, Michael?
1621
01:19:25,010 --> 01:19:29,020
That will be the defining question
of your life.
1622
01:19:29,220 --> 01:19:31,770
And I think you already know the answer.
1623
01:19:31,970 --> 01:19:33,699
And that's why we're all here.
1624
01:19:34,750 --> 01:19:37,689
A shoe is just a shoe
1625
01:19:37,890 --> 01:19:39,689
until somebody steps into it.
1626
01:19:39,890 --> 01:19:42,289
Then it has meaning.
1627
01:19:43,329 --> 01:19:46,729
The rest of us just want a chance
to touch that greatness.
1628
01:19:46,930 --> 01:19:49,689
We need you in these shoes
not so you have meaning in your life
1629
01:19:49,890 --> 01:19:52,020
but so that we have meaning in ours.
1630
01:19:52,220 --> 01:19:55,189
Everyone at this table will be forgotten
1631
01:19:55,390 --> 01:19:57,899
as soon as our time here is up.
1632
01:19:58,090 --> 01:19:59,520
Except for you.
1633
01:19:59,720 --> 01:20:01,899
You're gonna be remembered forever,
1634
01:20:02,090 --> 01:20:04,649
because some things are eternal.
1635
01:20:04,840 --> 01:20:06,439
You're Michael Jordan,
1636
01:20:06,640 --> 01:20:10,619
and your story is
gonna make us want to fly.
1637
01:20:21,750 --> 01:20:22,979
I know...
1638
01:20:23,180 --> 01:20:25,649
Mr. Falk's already shared this with you,
1639
01:20:25,840 --> 01:20:28,270
but I wanted to give it to you in person,
1640
01:20:28,470 --> 01:20:31,810
um, because it's
the most significant offer
1641
01:20:32,010 --> 01:20:34,500
Nike Basketball has ever made
to any athlete.
1642
01:20:39,750 --> 01:20:44,149
We're expecting others to bid
in a similar range.
1643
01:20:44,340 --> 01:20:45,659
Thank you, David.
1644
01:20:47,159 --> 01:20:49,939
Nonetheless, Nike has long been
1645
01:20:50,140 --> 01:20:52,689
in search of its basketball star.
1646
01:20:52,890 --> 01:20:56,619
We believe you are that star.
1647
01:21:01,869 --> 01:21:04,060
Well, thank you, Mr. Vaccaro,
1648
01:21:04,260 --> 01:21:06,270
Mr. Knight, Mr. Strasser, Mr. White.
1649
01:21:06,470 --> 01:21:07,539
Thank you.
1650
01:21:09,119 --> 01:21:10,600
- Mr. White.
- Mrs. Jordan.
1651
01:21:10,800 --> 01:21:13,479
Thank you. Nice to meet you.
1652
01:21:13,680 --> 01:21:15,060
Well, you guys can come this way.
1653
01:21:16,510 --> 01:21:18,369
Thank you so much.
1654
01:21:19,369 --> 01:21:21,939
- Mr. Jordan. Call me anytime.
- Thank you, Michael.
1655
01:21:22,140 --> 01:21:24,025
We're gonna take a hard look
at everyone's numbers,
1656
01:21:24,050 --> 01:21:28,100
and, uh, we'll let you know
when we let you know.
1657
01:21:28,300 --> 01:21:29,810
Great speech.
1658
01:21:30,010 --> 01:21:31,100
Emotional.
1659
01:21:31,300 --> 01:21:32,869
Great. Thanks, David.
1660
01:21:37,119 --> 01:21:38,775
- Where the hell'd that come from?
- I don't know.
1661
01:21:38,800 --> 01:21:40,060
Sonny made an audible.
1662
01:21:40,260 --> 01:21:41,600
Way to go, Sonny.
1663
01:21:41,800 --> 01:21:44,520
What the fuck is that thing
w-with the fines, by the way?
1664
01:21:44,720 --> 01:21:46,275
It doesn't matter.
W... I think we have him,
1665
01:21:46,300 --> 01:21:47,565
and we just have to wait and see.
1666
01:21:47,590 --> 01:21:48,600
It's a hell of a speech.
1667
01:21:48,800 --> 01:21:50,270
It was good. It was good.
1668
01:21:50,470 --> 01:21:52,270
"Everyone at this table
will be forgotten."
1669
01:21:52,470 --> 01:21:54,579
I think I'm gonna be remembered.
1670
01:21:56,579 --> 01:21:59,020
I'm not... I think I've done
something impressive.
1671
01:21:59,220 --> 01:22:00,399
You know?
1672
01:22:00,590 --> 01:22:01,979
I mean, it was a good speech.
1673
01:22:02,180 --> 01:22:03,899
We got him.
1674
01:22:52,300 --> 01:22:54,250
Hey, it's Sonny.
1675
01:22:57,000 --> 01:22:58,699
Yeah, no. Yeah, he... they...
1676
01:22:59,829 --> 01:23:00,939
Yeah, I'll be there.
1677
01:23:01,140 --> 01:23:03,500
Um, look, uh, nothing from the Jordans?
1678
01:23:05,079 --> 01:23:08,520
Okay. Uh, well, you know,
soon as and, uh...
1679
01:23:08,720 --> 01:23:10,659
You have the home number?
1680
01:23:12,369 --> 01:23:13,600
Okay.
1681
01:23:13,800 --> 01:23:15,250
Bye.
1682
01:23:32,470 --> 01:23:34,060
- Hello.
- Sonny.
1683
01:23:34,260 --> 01:23:36,060
Hey, Howard. Wh-What's going on?
1684
01:23:36,260 --> 01:23:38,979
Hey, listen, man, I...
1685
01:23:39,180 --> 01:23:41,189
I just heard...
1686
01:23:41,390 --> 01:23:43,399
Adidas, they matched the offer.
1687
01:23:43,590 --> 01:23:45,270
The 250?
1688
01:23:45,470 --> 01:23:47,869
Yeah, the t... the 250 and a car.
1689
01:23:49,789 --> 01:23:51,020
You're kidding me.
1690
01:23:51,220 --> 01:23:52,479
No, man. No.
1691
01:23:52,680 --> 01:23:54,479
I talked to James...
Michael daddy... today.
1692
01:23:54,680 --> 01:23:56,229
That's what he told me.
1693
01:23:56,430 --> 01:23:58,979
And, uh, I don't think
he accepted it yet, though,
1694
01:23:59,180 --> 01:24:00,300
so we might still have time.
1695
01:24:00,390 --> 01:24:02,115
That's why I wanted
to give you the heads-up.
1696
01:24:02,140 --> 01:24:03,770
Maybe make some moves, uh, spend the...
1697
01:24:03,970 --> 01:24:05,979
No, I mean...
1698
01:24:07,390 --> 01:24:09,479
This-this was the move. This...
1699
01:24:09,680 --> 01:24:11,439
That was it.
1700
01:24:12,640 --> 01:24:14,810
Well, we'll still hear from Falk.
1701
01:24:15,010 --> 01:24:16,270
Maybe you could talk to Falk.
1702
01:24:16,470 --> 01:24:19,119
Yeah, I'm sure he can't wait.
1703
01:24:22,159 --> 01:24:24,350
Sonny...
1704
01:24:24,550 --> 01:24:26,199
sorry, man.
1705
01:24:28,079 --> 01:24:29,909
Hey, Howard, uh...
1706
01:24:32,500 --> 01:24:34,500
Thanks a lot, man. I just...
1707
01:24:37,159 --> 01:24:38,899
Thank you for everything you did.
1708
01:24:39,090 --> 01:24:42,100
No problem, Sonny. I'm here for you, man.
1709
01:24:42,300 --> 01:24:45,039
I appreciate that you,
that you believed in me, man.
1710
01:24:49,409 --> 01:24:51,409
- See ya, man.
- Okay.
1711
01:26:13,500 --> 01:26:14,770
Hello, Falk.
1712
01:26:14,970 --> 01:26:15,979
Mr. Vaccaro.
1713
01:26:16,180 --> 01:26:18,899
Mrs. Jordan.
1714
01:26:19,090 --> 01:26:20,869
I have some news for you.
1715
01:26:22,079 --> 01:26:23,579
Just do it.
1716
01:26:24,619 --> 01:26:26,979
Uh, you didn't expect me to call?
1717
01:26:27,180 --> 01:26:30,270
Uh, well, typically, I would...
I'd hear from Mr. Falk.
1718
01:26:30,470 --> 01:26:33,100
Uh, but this is
a pleasant surprise, I promise.
1719
01:26:33,300 --> 01:26:37,060
Well, I told Mr. Falk
I would handle it from here.
1720
01:26:37,260 --> 01:26:38,689
I have a lot of respect for that.
1721
01:26:38,890 --> 01:26:40,000
Thank you.
1722
01:26:42,000 --> 01:26:46,100
Michael will accept
the 250,000 salary guaranteed,
1723
01:26:46,300 --> 01:26:49,729
and the shoe will be named
for Michael and our family.
1724
01:26:49,930 --> 01:26:51,649
- What-what?
- Yes.
1725
01:26:51,840 --> 01:26:53,060
Uh, really?
1726
01:26:53,260 --> 01:26:54,899
Mr. Vaccaro, don't sound so surprised.
1727
01:26:55,090 --> 01:26:56,899
No, this is... no, great decision.
1728
01:26:57,090 --> 01:26:58,405
Uh, uh, you're not gonna regret it,
1729
01:26:58,430 --> 01:27:00,189
and I-I can give you
my personal guarantee...
1730
01:27:00,390 --> 01:27:01,390
I'm not finished.
1731
01:27:01,470 --> 01:27:04,560
No. Yeah. Ex-Excuse me. Sorry, go ahead.
1732
01:27:04,760 --> 01:27:07,560
Now, we are willing to accept the deal
and commit right away
1733
01:27:07,760 --> 01:27:10,060
but with one minor provision.
1734
01:27:10,260 --> 01:27:12,560
- Name it.
- It's nothing, really.
1735
01:27:12,760 --> 01:27:14,939
It's so obvious that its omission,
I assume,
1736
01:27:15,140 --> 01:27:17,149
from the term sheet was a clerical error.
1737
01:27:17,340 --> 01:27:19,270
I'm sure it was.
1738
01:27:19,470 --> 01:27:21,270
Michael will get
a percentage of the revenue
1739
01:27:21,470 --> 01:27:24,250
of the sale of each shoe that is sold.
1740
01:27:28,119 --> 01:27:29,399
I'm sorry?
1741
01:27:29,590 --> 01:27:33,149
Not all Nike shoes,
just the ones with his name on them.
1742
01:27:33,340 --> 01:27:34,560
Oh, well, uh, Mrs. Jordan,
1743
01:27:34,760 --> 01:27:37,850
so that's not
how the business works at all.
1744
01:27:38,050 --> 01:27:41,100
I mean, I-I understand the assumption,
but, um, what...
1745
01:27:41,300 --> 01:27:43,060
The-the athletes get a licensing fee...
1746
01:27:43,260 --> 01:27:45,979
In this case, obviously,
a groundbreaking fee...
1747
01:27:46,180 --> 01:27:49,520
But they don't actually participate
in the gross sales of the shoe.
1748
01:27:49,720 --> 01:27:52,399
Because Nike's a public company,
so that... it... they can't...
1749
01:27:52,590 --> 01:27:55,479
That would disrupt the industry,
and they wouldn't... they, um...
1750
01:27:55,680 --> 01:27:58,270
Th-There's a-a whole other set
of economics around this.
1751
01:27:58,470 --> 01:27:59,470
It's very complicated.
1752
01:27:59,590 --> 01:28:00,945
Yeah, I'm sure it's quite complicated.
1753
01:28:00,970 --> 01:28:02,350
It's not realistic, but, um...
1754
01:28:02,550 --> 01:28:06,810
This way, it's cleaner 'cause you know
and the family knows
1755
01:28:07,010 --> 01:28:08,899
exactly what's gonna come in every year...
1756
01:28:09,090 --> 01:28:10,560
Well, that's not his concern.
1757
01:28:10,760 --> 01:28:12,729
- Um, okay. Uh-huh.
- All right?
1758
01:28:12,930 --> 01:28:17,439
His concern is that,
in order for the shoe to be meaningful,
1759
01:28:17,640 --> 01:28:20,189
in order for young people,
many not of real means,
1760
01:28:20,390 --> 01:28:22,189
to want to go out and spend the money
1761
01:28:22,390 --> 01:28:26,270
that they worked all week,
two weeks at the mall for,
1762
01:28:26,470 --> 01:28:29,729
then Michael has to create
the meaning in that shoe.
1763
01:28:29,930 --> 01:28:31,770
His name is on that shoe.
1764
01:28:31,970 --> 01:28:33,930
Yeah, so actually we think
that's a benefit to him
1765
01:28:34,090 --> 01:28:37,100
because his likeness
gets marketed by Nike.
1766
01:28:37,300 --> 01:28:39,560
No. His likeness, his name
1767
01:28:39,760 --> 01:28:42,189
is not in any way meaningful to Nike
1768
01:28:42,390 --> 01:28:45,270
unless he scores 40 points a night,
every night,
1769
01:28:45,470 --> 01:28:47,149
beats Akeem as Rookie of the Year,
1770
01:28:47,340 --> 01:28:50,100
makes All-Star and All-NBA team.
1771
01:28:50,300 --> 01:28:52,270
Okay, that would be exceptional.
1772
01:28:52,470 --> 01:28:55,479
And-and, um, you know, it is the NBA,
1773
01:28:55,680 --> 01:28:57,479
so these are the best of the best.
1774
01:28:57,680 --> 01:28:59,229
Well, he has to be better.
1775
01:28:59,430 --> 01:29:01,689
He will win championships,
multiple championships,
1776
01:29:01,890 --> 01:29:02,939
final MVPs.
1777
01:29:03,140 --> 01:29:04,149
I know my son.
1778
01:29:04,340 --> 01:29:06,770
All-Star selection, All-Star MVP,
1779
01:29:06,970 --> 01:29:08,439
Defensive Player of the Year...
1780
01:29:08,640 --> 01:29:11,270
But, ma'am, with respect,
1781
01:29:11,470 --> 01:29:14,060
Sidney Moncrief is
the Defensive Player of the Year.
1782
01:29:14,260 --> 01:29:15,899
Adrian Dantley won the scoring title.
1783
01:29:16,090 --> 01:29:17,229
They're not...
1784
01:29:17,430 --> 01:29:19,939
Y-You don't get to be
Magic and Michael Cooper.
1785
01:29:20,140 --> 01:29:22,310
- It's basketball.
- Yeah, but if he does it,
1786
01:29:22,510 --> 01:29:24,060
he deserves to be compensated.
1787
01:29:24,260 --> 01:29:27,020
You eat, we eat. That's all he's asking.
1788
01:29:27,220 --> 01:29:28,270
That's a fair point,
1789
01:29:28,470 --> 01:29:31,100
but that's just not
how the business works.
1790
01:29:31,300 --> 01:29:32,810
I mean, they-they invest the capital,
1791
01:29:33,010 --> 01:29:35,060
then they get the reward,
and that's how it goes.
1792
01:29:35,260 --> 01:29:36,979
Well, maybe that needs to change.
1793
01:29:37,180 --> 01:29:39,810
Because if he does
what I think he's gonna do,
1794
01:29:40,010 --> 01:29:41,729
what you also think he's gonna do
1795
01:29:41,930 --> 01:29:44,060
and what Michael knows he's gonna do,
1796
01:29:44,260 --> 01:29:47,229
then it won't be the NBA promoting my son,
I promise you.
1797
01:29:47,430 --> 01:29:48,850
It'll be the other way around.
1798
01:29:49,050 --> 01:29:51,850
And in that case, he deserves a piece.
1799
01:29:52,050 --> 01:29:54,810
Mrs. Jordan, I...
1800
01:29:55,010 --> 01:29:56,275
I understand what you're saying.
1801
01:29:56,300 --> 01:29:59,079
I... I actually agree with you.
1802
01:30:00,369 --> 01:30:03,939
But that's just not
how it goes in this life.
1803
01:30:04,140 --> 01:30:06,850
People like your son,
1804
01:30:07,050 --> 01:30:11,149
people who work for a living,
they don't let us own anything.
1805
01:30:11,340 --> 01:30:13,479
We take the best we can get.
1806
01:30:13,680 --> 01:30:14,770
And this is a great deal.
1807
01:30:14,970 --> 01:30:16,439
This is the biggest deal
1808
01:30:16,640 --> 01:30:20,229
this company has ever
offered anyone by far.
1809
01:30:20,430 --> 01:30:22,500
Michael could blow out his knee next week.
1810
01:30:24,369 --> 01:30:28,560
Mr. Vaccaro, I agree
that the business is unfair.
1811
01:30:28,760 --> 01:30:31,149
It's unfair to my son.
1812
01:30:31,340 --> 01:30:33,689
It's unfair to people like you.
1813
01:30:33,890 --> 01:30:36,439
But every once in a while,
1814
01:30:36,640 --> 01:30:40,020
someone comes along
that's so extraordinary
1815
01:30:40,220 --> 01:30:42,439
that it forces those
reluctant to part with
1816
01:30:42,640 --> 01:30:46,560
some of that wealth to do so,
not out of charity
1817
01:30:46,760 --> 01:30:50,229
but out of greed,
because they are so very special.
1818
01:30:50,430 --> 01:30:53,649
And even more rare,
that person demands to be treated
1819
01:30:53,840 --> 01:30:55,270
according to their worth
1820
01:30:55,470 --> 01:30:58,500
because they understand
what they are worth.
1821
01:30:59,539 --> 01:31:01,409
Or their mother does.
1822
01:31:03,579 --> 01:31:06,520
You purport to know
a good deal about my son.
1823
01:31:06,720 --> 01:31:07,770
You tell me.
1824
01:31:07,970 --> 01:31:11,689
Is it me who believes
in Michael, his name,
1825
01:31:11,890 --> 01:31:14,060
or am I just a healthy reflection
of who he is
1826
01:31:14,260 --> 01:31:17,189
and what he believes about himself?
1827
01:31:17,390 --> 01:31:19,229
Hmm?
1828
01:31:19,430 --> 01:31:22,079
Isn't that why you came to my home?
1829
01:31:24,369 --> 01:31:25,770
Yes, it is.
1830
01:31:25,970 --> 01:31:27,500
Okay.
1831
01:31:29,289 --> 01:31:32,100
Now, I'm gonna put it to you plain
once again.
1832
01:31:32,300 --> 01:31:35,649
Michael will get $250,000
1833
01:31:35,840 --> 01:31:38,850
and a Mercedes-Benz
that will be forgotten in a year,
1834
01:31:39,050 --> 01:31:43,270
but he gets a piece
of the revenue of the shoe
1835
01:31:43,470 --> 01:31:46,039
and all future Air Jordan shoes.
1836
01:31:48,289 --> 01:31:50,689
A shoe is just a shoe
1837
01:31:50,890 --> 01:31:53,000
until my son steps into it.
1838
01:32:36,909 --> 01:32:38,399
What... what happened?
1839
01:32:38,590 --> 01:32:40,939
We didn't get him.
1840
01:32:41,140 --> 01:32:43,220
What are you t... I heard
you were down there closing
1841
01:32:43,390 --> 01:32:44,789
- with the mother.
- Adidas matched.
1842
01:32:44,890 --> 01:32:46,149
H-He needs more.
1843
01:32:46,340 --> 01:32:47,399
More money?
1844
01:32:47,590 --> 01:32:48,770
Oh, I'm sorry, Phil.
1845
01:32:48,970 --> 01:32:50,560
Uh, he wants a piece of the shoe,
1846
01:32:50,760 --> 01:32:53,329
the gross revenue, his...
Everything with his name on it.
1847
01:32:55,329 --> 01:32:56,479
I know. I'm sorry.
1848
01:32:56,680 --> 01:32:58,600
Jesus Christ.
1849
01:33:00,590 --> 01:33:02,079
I'm really sorry.
1850
01:33:09,159 --> 01:33:11,539
Fuck it. We should do it.
1851
01:33:14,329 --> 01:33:15,569
Correct me if I'm wrong, Sonny.
1852
01:33:15,760 --> 01:33:17,065
I thought you believed in this guy.
1853
01:33:17,090 --> 01:33:19,149
Well, of course I do.
1854
01:33:19,340 --> 01:33:21,315
There's not a lot of point
in having a basketball guru
1855
01:33:21,340 --> 01:33:22,655
if you don't listen to what he has to say.
1856
01:33:22,680 --> 01:33:23,979
The board's never gonna do that.
1857
01:33:24,180 --> 01:33:25,420
This has never happened before.
1858
01:33:26,720 --> 01:33:28,315
You'd be putting yourself
in a real bad spot.
1859
01:33:28,340 --> 01:33:30,189
Th-They could call for your removal.
1860
01:33:30,390 --> 01:33:32,065
If this guy is
who you think he's gonna be,
1861
01:33:32,090 --> 01:33:33,985
he'll be the best thing
that ever happened to this company
1862
01:33:34,010 --> 01:33:35,350
and he'll be worth every penny.
1863
01:33:35,550 --> 01:33:37,029
Let me worry about the fucking board.
1864
01:33:38,750 --> 01:33:39,949
It's a big risk.
1865
01:33:41,369 --> 01:33:43,439
You're remembered for the rules you break.
1866
01:33:43,640 --> 01:33:45,159
Close the fucking deal.
1867
01:33:48,039 --> 01:33:49,250
Hey, Sonny.
1868
01:33:50,250 --> 01:33:52,189
That's how I built this company.
1869
01:33:52,390 --> 01:33:54,119
I get it, Phil.
1870
01:33:57,869 --> 01:33:59,869
Go get him.
1871
01:34:20,829 --> 01:34:22,520
- Hello.
- Mrs. Jordan.
1872
01:34:22,720 --> 01:34:23,869
Yes.
1873
01:34:25,039 --> 01:34:27,229
I've spoken to our CEO.
1874
01:34:27,430 --> 01:34:29,350
And?
1875
01:34:29,550 --> 01:34:33,439
The Nike corporation is
going to accept your terms
1876
01:34:33,640 --> 01:34:37,060
and offer Michael Jordan
a direct revenue share
1877
01:34:37,260 --> 01:34:40,520
from the sale of every single shoe
with his name on it.
1878
01:34:40,720 --> 01:34:43,439
Anywhere they are sold in the world.
1879
01:34:45,220 --> 01:34:46,899
Yes.
1880
01:34:47,090 --> 01:34:48,399
Congratulations.
1881
01:34:48,590 --> 01:34:50,439
Thank you.
1882
01:34:50,640 --> 01:34:52,060
Uh, is-is Michael there?
1883
01:34:52,260 --> 01:34:53,770
C-Could I speak with him?
1884
01:34:53,970 --> 01:34:55,850
Yes.
1885
01:34:56,050 --> 01:34:57,500
It's time.
1886
01:35:10,619 --> 01:35:12,350
Hello.
1887
01:35:12,550 --> 01:35:14,310
Hey, Michael.
1888
01:35:14,510 --> 01:35:16,079
Welcome to Nike.
1889
01:35:36,720 --> 01:35:37,939
Hello.
1890
01:35:38,140 --> 01:35:40,649
I need to see you in the bullpen.
1891
01:35:40,840 --> 01:35:42,979
- Hey, Sonny, you know, uh...
- It's important, Rob.
1892
01:36:06,289 --> 01:36:08,939
Hey, everybody?
1893
01:36:09,140 --> 01:36:10,619
Uh...
1894
01:36:12,659 --> 01:36:14,810
We just signed Michael Jordan!
1895
01:36:16,260 --> 01:36:18,060
Yes!
1896
01:36:50,250 --> 01:36:52,149
- Here's the Ewing file.
- At the buzzer, Sonny.
1897
01:36:52,340 --> 01:36:53,520
At the buzzer.
1898
01:36:53,720 --> 01:36:55,520
Yeah, well, what can I tell you?
1899
01:36:55,720 --> 01:36:56,850
I love the suspense.
1900
01:36:57,050 --> 01:36:58,689
Percentage of sales?
1901
01:36:58,890 --> 01:37:00,170
I'm not gonna lie to you, David.
1902
01:37:00,260 --> 01:37:03,060
I'm told you have lawyers
on six-figure retainers.
1903
01:37:03,260 --> 01:37:05,149
Ah, they're on a cap.
1904
01:37:05,340 --> 01:37:07,729
I don't know if I should
tell you this, but...
1905
01:37:09,390 --> 01:37:11,939
Sonny, Adidas was never
gonna match the percentage.
1906
01:37:12,140 --> 01:37:14,100
No one was.
1907
01:37:14,300 --> 01:37:16,581
I thought you were the kind of guy
that would like to know
1908
01:37:16,760 --> 01:37:19,020
when someone makes a fucking play
on you, you know?
1909
01:37:19,220 --> 01:37:21,270
Well, that's very nice of you, David,
1910
01:37:21,470 --> 01:37:23,025
but I actually think
this is one of those deals
1911
01:37:23,050 --> 01:37:24,850
that's gonna work out for everybody.
1912
01:37:25,050 --> 01:37:27,189
- Oh, yeah?
- Uh, what's Adidas doing?
1913
01:37:27,390 --> 01:37:28,899
- They're pivoting.
- Yeah? To who?
1914
01:37:29,090 --> 01:37:30,090
Mel Turpin.
1915
01:37:30,140 --> 01:37:32,350
- Interesting.
- He's not a client.
1916
01:37:32,550 --> 01:37:33,939
How's Phil? How's he feeling?
1917
01:37:34,140 --> 01:37:35,439
- Great.
- It's a big step.
1918
01:37:35,640 --> 01:37:37,119
Big steps are how he made this place.
1919
01:37:37,300 --> 01:37:38,939
You know, you better get me on speed dial
1920
01:37:38,970 --> 01:37:40,939
- for the next five years.
- Oh, please.
1921
01:37:41,140 --> 01:37:42,405
Howard's gonna take over with Mike.
1922
01:37:42,430 --> 01:37:45,100
You'll be gone in a year.
No more rabbits to chase.
1923
01:37:45,300 --> 01:37:47,140
Well, that's the thing
about rabbits, you know?
1924
01:37:47,300 --> 01:37:49,260
You never know 'cause
they just make more rabbits.
1925
01:37:50,760 --> 01:37:52,000
Yeah, they do.
1926
01:37:54,079 --> 01:37:55,439
Well, I'd say it's been a pleasure
1927
01:37:55,640 --> 01:37:58,060
doing business with you, David,
but it never really is.
1928
01:37:58,260 --> 01:37:59,310
Nor should it be.
1929
01:37:59,510 --> 01:38:02,560
I don't have friends.
I have clients, okay?
1930
01:38:02,760 --> 01:38:04,350
That's why I'm a great fucking agent.
1931
01:38:04,550 --> 01:38:08,149
I'm gonna sell my business one day,
and I am gonna be a very rich man.
1932
01:38:08,340 --> 01:38:10,649
I will eat alone, but I'll be rich
and so will my clients.
1933
01:38:10,840 --> 01:38:12,039
Then I'll worry about friends.
1934
01:38:12,180 --> 01:38:15,729
Well, you call me the next time
you have a once-in-a-generation talent.
1935
01:38:15,930 --> 01:38:17,149
I'm thinking of signing Ewing.
1936
01:38:17,340 --> 01:38:18,500
- What do you think?
- Pat?
1937
01:38:19,949 --> 01:38:22,020
He immigrated from Jamaica
to a little house
1938
01:38:22,220 --> 01:38:24,020
off Auburn Street
in Cambridge, Massachusetts,
1939
01:38:24,180 --> 01:38:25,770
when he was 13 years old.
1940
01:38:25,970 --> 01:38:28,770
He'd never played basketball.
The kid played soccer.
1941
01:38:28,970 --> 01:38:30,689
And Mike Jarvis spotted him
1942
01:38:30,890 --> 01:38:32,525
in the hallways
at Cambridge Rindge and Latin.
1943
01:38:32,550 --> 01:38:33,550
He recruited him.
1944
01:38:33,590 --> 01:38:35,100
That team won three state titles.
1945
01:38:35,300 --> 01:38:37,979
I think he's the exact type of player
who should be wearing Nikes,
1946
01:38:38,180 --> 01:38:41,649
and I think you can sign whoever you want
after the deal we just made.
1947
01:38:41,840 --> 01:38:43,100
You're welcome.
1948
01:38:43,300 --> 01:38:44,850
You should be thanking me.
1949
01:38:45,050 --> 01:38:46,050
F-For what?
1950
01:38:46,220 --> 01:38:47,655
For coming up with the name of the shoe.
1951
01:38:47,680 --> 01:38:49,229
- Air Jordan?
- Yeah.
1952
01:38:49,430 --> 01:38:51,189
Nah, that was Pete. Bye.
1953
01:38:51,390 --> 01:38:52,770
No, I came up with that.
1954
01:38:52,970 --> 01:38:55,979
I... Sonny? Son... Fucking...
1955
01:38:56,180 --> 01:38:58,699
Did I or did I not say "Air Jordan"?!
1956
01:39:08,329 --> 01:39:09,689
We're closed.
1957
01:39:09,890 --> 01:39:12,060
Congratulations.
1958
01:39:12,260 --> 01:39:13,979
You okay?
1959
01:39:15,430 --> 01:39:17,229
I'm just concentrating on my breath.
1960
01:39:17,430 --> 01:39:19,479
Why?
1961
01:39:19,680 --> 01:39:21,060
Just...
1962
01:39:21,260 --> 01:39:24,079
doing a forgiveness meditation for myself.
1963
01:39:26,579 --> 01:39:28,479
What are you forgiving yourself for?
1964
01:39:28,680 --> 01:39:29,770
I think it's possible
1965
01:39:29,970 --> 01:39:31,729
we may have set
a very dangerous precedent.
1966
01:39:31,930 --> 01:39:34,600
Now every athlete's
gonna want a percentage.
1967
01:39:34,800 --> 01:39:37,159
Next thing, they'll all want equity and...
1968
01:39:40,909 --> 01:39:42,270
Fuck it.
1969
01:39:42,470 --> 01:39:43,470
Too many cows.
1970
01:39:45,289 --> 01:39:48,270
If we ruin the business,
at least we had fun doing it.
1971
01:39:48,470 --> 01:39:50,729
Felt like the old Nike days
for a little while.
1972
01:39:50,930 --> 01:39:51,930
Yeah.
1973
01:39:53,199 --> 01:39:55,060
You know, I thought
it was pronounced "Nicky"
1974
01:39:55,260 --> 01:39:56,479
first time I saw the word.
1975
01:39:56,680 --> 01:39:58,520
I had a really strong instinct
1976
01:39:58,720 --> 01:40:00,899
we should call the company Dimension Six.
1977
01:40:01,090 --> 01:40:03,770
You think it would've been successful
with that name?
1978
01:40:03,970 --> 01:40:05,850
No.
1979
01:40:06,050 --> 01:40:07,810
Ah, you name it after
the goddess of victory,
1980
01:40:08,010 --> 01:40:10,560
it's probably more appealing
to competitive athletes.
1981
01:40:10,760 --> 01:40:12,729
We just did that 'cause
the consultants told us
1982
01:40:12,930 --> 01:40:14,479
people like four-letter words.
1983
01:40:14,680 --> 01:40:16,789
I like four-letter words.
1984
01:40:18,000 --> 01:40:19,439
Hey, what about the swoosh?
1985
01:40:19,640 --> 01:40:21,979
Supposed to be a sound.
1986
01:40:22,180 --> 01:40:24,560
Sound of what?
1987
01:40:24,760 --> 01:40:25,979
I don't know.
1988
01:40:26,180 --> 01:40:30,310
I paid Carolyn Davidson
$35 for that design in 1971.
1989
01:40:30,510 --> 01:40:32,810
- I heard you didn't like it.
- No.
1990
01:40:33,010 --> 01:40:34,699
I said it would grow on me.
1991
01:40:36,079 --> 01:40:37,909
Well, maybe it will.
1992
01:40:45,409 --> 01:40:46,579
Hey, Phil.
1993
01:40:48,699 --> 01:40:51,350
Nobody else would've hired me.
1994
01:40:51,550 --> 01:40:53,520
That's the truth.
1995
01:40:53,720 --> 01:40:55,500
I appreciate it.
1996
01:40:57,949 --> 01:40:59,600
You're a brilliant guy, Sonny.
1997
01:40:59,800 --> 01:41:02,270
And you have courage.
1998
01:41:02,470 --> 01:41:04,449
That's what you do here.
1999
01:41:06,449 --> 01:41:07,899
Thanks, Phil.
2000
01:41:08,090 --> 01:41:09,270
I think it'll be fine.
2001
01:41:09,470 --> 01:41:12,949
What's the most we ever sold
on a shoe? $3 million?
2002
01:41:16,329 --> 01:41:18,310
He's one guy.
2003
01:41:18,510 --> 01:41:20,039
How much can it be?
2004
01:41:44,159 --> 01:41:46,020
- Hey, how's it going?
- Good. How you doing?
2005
01:41:46,220 --> 01:41:47,220
Pretty good.
2006
01:41:53,869 --> 01:41:55,149
I'll buy that, too.
2007
01:41:55,340 --> 01:41:58,020
Man, I can't believe we didn't get him.
2008
01:41:58,220 --> 01:42:00,100
- Oh, you knew he was gonna be good?
- I knew.
2009
01:42:00,300 --> 01:42:01,369
We all knew.
2010
01:42:02,409 --> 01:42:04,789
Mm. They should fire Stu.
2011
01:42:05,750 --> 01:42:08,729
- Have a good one, man.
- You, too.
2012
01:42:08,930 --> 01:42:10,039
Man.
2013
01:42:11,449 --> 01:42:13,079
Everybody knew.
2014
01:42:54,500 --> 01:42:56,449
Fucking horrible.
2015
01:43:00,869 --> 01:43:02,100
No way.
2016
01:43:02,300 --> 01:43:04,899
Just fucking awful.
2017
01:43:05,090 --> 01:43:06,539
Just terrible.
2018
01:43:08,449 --> 01:43:09,659
No.
2019
01:43:11,619 --> 01:43:13,039
Not a chance.
2020
01:47:01,840 --> 01:47:03,600
My mom, without her...
2021
01:47:03,800 --> 01:47:05,229
She's a rock. She's unbelievable.
2022
01:47:05,430 --> 01:47:07,479
She... Right now, she takes over two jobs.
2023
01:47:11,659 --> 01:47:13,600
She's an unbelievable woman.
2024
01:47:13,800 --> 01:47:17,439
She constantly keeps me focused
on the good things about life,
2025
01:47:17,640 --> 01:47:20,439
you know, how people perceive you,
how you respect them,
2026
01:47:20,640 --> 01:47:22,399
you know, what's good for the kids.
2027
01:47:22,590 --> 01:47:24,615
That all came from my parents.
You know, it came from my mom.
2028
01:47:24,640 --> 01:47:26,810
And she's still, at this stage...
I'm 46 years old...
2029
01:47:27,010 --> 01:47:28,979
She's still parenting me today,
2030
01:47:29,180 --> 01:47:30,695
and that's the good thing about that lady.
2031
01:47:30,720 --> 01:47:32,100
I love her to death.
2032
01:47:32,300 --> 01:47:33,939
I love her to death.
151948
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.