All language subtitles for stabbing-into-the-throat2023-id-CHINESE-

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,200 --> 00:00:30,680 Arhat tidak tahu identitas asli Miller. 2 00:00:31,600 --> 00:00:33,160 Tidak ada gunanya menangkapnya. 3 00:00:47,560 --> 00:00:48,879 Cukup, Kawan. 4 00:00:48,880 --> 00:00:50,080 Sudah tiga tahun. 5 00:00:50,440 --> 00:00:52,039 Aku pernah melihat satu tangan Miller 6 00:00:52,040 --> 00:00:53,560 dan tanda lahir Buddha di tangannya. 7 00:01:01,680 --> 00:01:02,680 Minggu lalu, 8 00:01:02,800 --> 00:01:03,959 ada sebuah karavan dagang Tiongkok 9 00:01:03,960 --> 00:01:05,720 dirampok oleh Miller di jalur penerbangan. 10 00:01:07,800 --> 00:01:09,120 Tidak ada satu pun yang selamat. 11 00:01:28,200 --> 00:01:29,480 Mi Le, orang-orang ini, 12 00:01:29,640 --> 00:01:30,840 Mereka sudah 13 00:01:31,320 --> 00:01:32,320 organisasi teroris yang mengancam 14 00:01:32,321 --> 00:01:34,479 yang mengancam warga negara kita. 15 00:01:34,759 --> 00:01:35,759 Aku tahu. 16 00:01:36,600 --> 00:01:37,600 Aku lagi. 17 00:01:38,624 --> 00:02:09,624 Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan LXWHITELABEL.COM 18 00:02:14,840 --> 00:02:16,440 Ini makanan manusia? 19 00:02:17,200 --> 00:02:18,200 Kau saja. 20 00:02:31,360 --> 00:02:32,360 Katakan. 21 00:02:33,760 --> 00:02:35,080 Berikan aku satu kesempatan lagi. 22 00:02:37,840 --> 00:02:39,840 Aku pasti akan membukanya untukmu. 23 00:02:40,360 --> 00:02:41,360 Lu Yao. 24 00:02:41,560 --> 00:02:43,520 Kau tunggu saja kembali untuk menerima hukuman. 25 00:02:44,720 --> 00:02:45,920 Tunggu sebentar. 26 00:02:47,920 --> 00:02:48,920 Aku tanya padamu. 27 00:02:49,160 --> 00:02:50,720 Apa aku masih polisi? 28 00:02:50,960 --> 00:02:53,239 Aku ditangkap karena melanggar perintah. 29 00:02:53,240 --> 00:02:54,920 Kau mengacaukan seluruh rencana. 30 00:02:56,520 --> 00:02:57,520 Lanjutkan. 31 00:02:58,120 --> 00:02:59,840 Sekolah polisi lokal kalian 32 00:03:00,560 --> 00:03:02,160 Ada jurusan akting? 33 00:03:02,680 --> 00:03:04,640 Ternyata kau membohongiku selama tiga tahun. 34 00:03:05,640 --> 00:03:07,960 Mi Le, sebenarnya siapa? 35 00:03:09,360 --> 00:03:10,360 Miller. 36 00:03:11,680 --> 00:03:12,920 Dia ayahku. 37 00:03:14,560 --> 00:03:15,999 Kau harus memanggil kakekmu. 38 00:03:16,000 --> 00:03:16,120 Keluar dari pelabuhan. 39 00:03:16,120 --> 00:03:17,120 Bos. 40 00:03:17,680 --> 00:03:18,880 Kita tidak bisa pergi. 41 00:03:30,800 --> 00:03:33,160 Kalian tahu siapa Miller? 42 00:03:34,400 --> 00:03:35,599 Dia dewa. 43 00:03:35,600 --> 00:03:38,160 Dewa datang untuk mengampuni kalian. 44 00:03:42,600 --> 00:03:44,759 Selama masih ada satu orang di kapal, 45 00:03:44,760 --> 00:03:46,800 pasti akan menahanmu kembali. 46 00:03:47,360 --> 00:03:48,200 Perhatian semua tim. 47 00:03:48,201 --> 00:03:50,160 Perubahan rencana dan segera kabur. 48 00:03:50,520 --> 00:03:51,840 Memasuki kondisi tempur. 49 00:05:09,480 --> 00:05:10,360 Api Chong. 50 00:05:10,360 --> 00:05:11,360 Tiarap. 51 00:05:24,560 --> 00:05:25,360 Ketumbar. 52 00:05:25,360 --> 00:05:26,360 Bunuh dia. 53 00:05:26,360 --> 00:05:27,360 Mengerti 54 00:05:37,640 --> 00:05:38,839 Awasi Arhat. 55 00:05:38,840 --> 00:05:40,200 Cepat, naik dek. 56 00:07:19,000 --> 00:07:21,919 Bai Yan, bukankah kau bebek kemarau? 57 00:07:21,920 --> 00:07:23,760 Aku lupa. 58 00:07:27,360 --> 00:07:28,360 Biar aku saja. 59 00:07:41,520 --> 00:07:42,520 Kau baik-baik saja? 60 00:07:48,280 --> 00:07:49,440 Wanita macan ini. 61 00:07:52,159 --> 00:07:53,159 Ayo. 62 00:07:53,320 --> 00:07:54,320 Ayo. 63 00:08:06,640 --> 00:08:08,440 Kepala, mereka sudah pergi. 64 00:08:08,880 --> 00:08:09,920 Aku tahu. 65 00:08:20,240 --> 00:08:21,240 Jangan bergerak. 66 00:08:22,000 --> 00:08:23,000 Ada anak. 67 00:08:34,799 --> 00:08:39,120 Kalian menyembunyikan gadis ini dengan baik. 68 00:08:40,159 --> 00:08:43,159 Tapi aku menemukannya. 69 00:08:46,360 --> 00:08:47,439 Dengar. 70 00:08:47,440 --> 00:08:50,200 Mulai hari ini, kau bukan Lu Li, tapi Ma Li. 71 00:08:50,640 --> 00:08:52,480 Aku bukan kakakmu, kau juga bukan adikku. 72 00:08:53,000 --> 00:08:54,039 Mengerti? 73 00:08:54,040 --> 00:08:55,799 Aku tidak mau, aku tidak mau. 74 00:08:55,800 --> 00:08:56,400 Mengerti? 75 00:08:56,401 --> 00:08:57,720 Aku tidak mau. 76 00:09:01,800 --> 00:09:03,999 Ingin adikmu hidup. 77 00:09:04,000 --> 00:09:06,240 Bawa Arhat hidup untukku. 78 00:09:07,240 --> 00:09:08,720 Aku menunggumu. 79 00:09:13,520 --> 00:09:14,520 Kakak. 80 00:09:15,600 --> 00:09:16,600 Kak. 81 00:09:17,480 --> 00:09:18,480 Kakak, jangan pergi. 82 00:09:20,240 --> 00:09:21,719 Kebetulan manfaatkan kesempatan ini. 83 00:09:21,720 --> 00:09:24,160 Gunakan kesempatan ini untuk menjadi mata-mata kedua. 84 00:09:25,120 --> 00:09:25,640 Lu Yao. 85 00:09:25,641 --> 00:09:28,360 Kau tunggu aku, aku pasti akan menyelamatkanmu. 86 00:09:30,640 --> 00:09:31,080 Kak, sadarlah. 87 00:09:31,080 --> 00:09:31,640 Lu Yao. 88 00:09:31,641 --> 00:09:32,960 Cari tiga orang untuk melihatku. 89 00:09:33,800 --> 00:09:34,960 Tidak cukup untuk ayah makan. 90 00:09:35,920 --> 00:09:36,920 Lu Yao. 91 00:09:50,000 --> 00:09:50,480 Ayo. 92 00:09:50,800 --> 00:09:51,280 Ayo. 93 00:09:51,280 --> 00:09:52,280 Ayo, ayo. 94 00:09:52,400 --> 00:09:53,000 Lu Yao. 95 00:09:53,280 --> 00:09:53,760 Kau tenang. 96 00:09:53,920 --> 00:09:54,320 Kak. 97 00:09:54,360 --> 00:09:54,800 Lu Yao. 98 00:09:54,800 --> 00:09:55,800 Kau baik-baik saja? 99 00:09:56,680 --> 00:09:57,680 Lepaskan kami! 100 00:09:58,800 --> 00:09:59,800 Lepaskan kami! 101 00:10:00,200 --> 00:10:01,200 Kau gila ya? 102 00:10:01,600 --> 00:10:02,880 Jangan melakukan hal bodoh, Kak. 103 00:10:03,080 --> 00:10:04,320 Semuanya minggir. 104 00:10:20,800 --> 00:10:22,280 Jangan, jangan tembak. 105 00:10:35,000 --> 00:10:35,840 Jangan tembak. 106 00:10:35,841 --> 00:10:37,680 Jangan pukul, jangan pukul. 107 00:10:37,760 --> 00:10:38,760 Letakkan pistolnya. 108 00:10:39,040 --> 00:10:40,040 Letakkan. 109 00:11:21,200 --> 00:11:22,200 Bayu. 110 00:11:23,320 --> 00:11:25,080 Kau yang memperkenalkan orang ini, bukan? 111 00:11:26,800 --> 00:11:28,240 Aku akan membunuhmu hari ini, bukan? 112 00:11:30,040 --> 00:11:31,120 Kakak. 113 00:11:31,440 --> 00:11:32,960 Aku sungguh bukan polisi. 114 00:11:36,000 --> 00:11:38,359 Kenapa kalian semua... 115 00:11:38,360 --> 00:11:39,760 Begitu rupanya. 116 00:11:40,840 --> 00:11:42,759 Kau melempar semuanya kepadaku? 117 00:11:42,760 --> 00:11:44,800 Bagaimana aku tahu kau polisi atau bukan? 118 00:11:45,520 --> 00:11:46,600 Lepaskan dia! 119 00:11:47,560 --> 00:11:48,680 Dia bukan polisi. 120 00:11:49,440 --> 00:11:50,960 Juga tidak tahu aku... 121 00:11:58,560 --> 00:11:59,959 Sekarang kalian beri tahu aku, 122 00:11:59,960 --> 00:12:01,680 siapa polisi di antara mereka? 123 00:12:03,240 --> 00:12:04,240 Aku sekarang 124 00:12:05,880 --> 00:12:07,440 bukan polisi lagi. 125 00:12:13,880 --> 00:12:15,040 Aku tidak peduli. 126 00:12:16,960 --> 00:12:17,960 Jangan khawatir. 127 00:12:18,360 --> 00:12:19,480 Kau yang terakhir mati. 128 00:12:20,120 --> 00:12:21,599 Aku akan membunuh adikmu dahulu. 129 00:12:21,600 --> 00:12:23,560 Lalu aku akan membukanya. 130 00:12:24,600 --> 00:12:25,600 Bayu. 131 00:12:27,440 --> 00:12:28,440 Tunggu. 132 00:12:31,360 --> 00:12:34,280 Sekarang aku tahu dia seorang polisi. 133 00:12:34,880 --> 00:12:36,400 Tapi yang satu lagi, 134 00:12:36,920 --> 00:12:38,120 aku tidak tahu siapa dia. 135 00:12:39,480 --> 00:12:40,680 Jadi, maksudmu... 136 00:12:41,120 --> 00:12:42,480 Anak bodoh. 137 00:12:49,360 --> 00:12:50,160 Mengerti. 138 00:12:50,160 --> 00:12:51,160 Lepaskan mereka berdua. 139 00:12:51,880 --> 00:12:52,640 Kau... 140 00:12:52,640 --> 00:12:53,480 Bawa dia... 141 00:12:53,480 --> 00:12:54,480 Buka bunganya. 142 00:13:06,360 --> 00:13:07,480 Aku tidak akan melakukannya. 143 00:13:12,880 --> 00:13:13,880 Aku mau hidup. 144 00:13:14,000 --> 00:13:15,040 Aku ingin hidup. 145 00:15:19,440 --> 00:15:20,440 Anak-anak. 146 00:15:20,560 --> 00:15:24,120 Hidup itu berbahaya, yang lemah akan dimakan. 147 00:15:25,080 --> 00:15:26,600 Jika ingin bertahan hidup, 148 00:15:27,080 --> 00:15:29,760 harus mengikuti hukum rimba. 149 00:15:41,120 --> 00:15:42,560 Kenapa kau masih bernapas? 150 00:15:45,240 --> 00:15:46,240 Ba Jia. 151 00:15:46,241 --> 00:15:47,920 Aku masih sangat optimis padamu. 152 00:15:48,360 --> 00:15:50,520 Fakta membuktikan, kau yang paling hebat. 153 00:15:55,920 --> 00:15:56,720 Barka. 154 00:15:56,720 --> 00:15:57,400 Tidak, tidak, tidak. 155 00:15:57,680 --> 00:15:58,759 Lu Yao. 156 00:15:58,760 --> 00:15:59,720 Sekarang, 157 00:15:59,721 --> 00:16:01,719 kau telah melanggar hukum Tiongkok. 158 00:16:01,720 --> 00:16:03,640 Kau akan mati jika kembali sekarang. 159 00:16:03,960 --> 00:16:05,319 Bos Miller sudah bilang, 160 00:16:05,320 --> 00:16:07,160 dia akan memberimu perlakuan terbaik. 161 00:16:08,200 --> 00:16:10,559 Aku juga belum pernah menjadi saudara dengan polisi. 162 00:16:10,560 --> 00:16:12,080 Kedengarannya sangat menegangkan. 163 00:16:12,920 --> 00:16:14,080 Pikirkan baik-baik. 164 00:16:15,040 --> 00:16:16,160 Jika tidak, 165 00:16:16,640 --> 00:16:17,840 aku akan membunuh adikmu. 166 00:16:18,760 --> 00:16:20,680 Lalu aku akan membukanya. 167 00:16:26,640 --> 00:16:27,640 Kak. 168 00:16:27,641 --> 00:16:29,000 Kita mau ke mana? 169 00:16:29,600 --> 00:16:30,719 Pulang. 170 00:16:30,720 --> 00:16:32,159 Kita punya rumah? 171 00:16:32,160 --> 00:16:33,280 Tentu saja ada rumah. 172 00:16:34,520 --> 00:16:36,680 Nyawa orang lain, kakak tidak bisa memutuskannya. 173 00:16:36,960 --> 00:16:38,680 Aku bisa memberimu hidupku kapan saja. 174 00:16:39,960 --> 00:16:40,960 Tapi... 175 00:16:41,280 --> 00:16:42,400 aku seorang polisi. 176 00:16:45,200 --> 00:16:47,256 Kalau begitu, jangan menjadi polisi di kehidupan selanjutnya. 177 00:16:47,280 --> 00:16:48,680 Jadilah kakakku. 178 00:16:50,280 --> 00:16:51,280 Ya. 179 00:17:19,079 --> 00:17:19,760 Nak. 180 00:17:19,960 --> 00:17:20,480 Nak! 181 00:17:20,480 --> 00:17:21,319 Kakek, lepaskan aku! 182 00:17:21,440 --> 00:17:22,079 Aku mohon padamu. 183 00:17:22,079 --> 00:17:22,680 Tolong bantu aku. 184 00:17:22,680 --> 00:17:23,440 Lepaskan aku! 185 00:17:23,440 --> 00:17:23,920 Kumohon. 186 00:17:23,921 --> 00:17:25,799 Kau menyuruhku mengikatmu. 187 00:17:25,800 --> 00:17:26,160 Kakek. 188 00:17:26,200 --> 00:17:26,560 Kakek. 189 00:17:26,920 --> 00:17:27,760 Berikan guntingnya padaku. 190 00:17:27,760 --> 00:17:28,400 Aku akan mengguntingnya. 191 00:17:28,680 --> 00:17:29,800 Kumohon, Kakek. 192 00:17:30,000 --> 00:17:30,400 Kakek. 193 00:17:30,560 --> 00:17:31,560 Aku mohon padamu. 194 00:17:32,440 --> 00:17:33,080 Kumohon. 195 00:17:33,080 --> 00:17:33,400 Kakek. 196 00:17:33,400 --> 00:17:34,400 Kakek, kali ini saja. 197 00:17:34,840 --> 00:17:35,520 Sekali ini saja. 198 00:17:35,520 --> 00:17:36,000 Lain kali. 199 00:17:36,001 --> 00:17:37,440 Lain kali, borgol aku. 200 00:17:37,840 --> 00:17:38,280 Benar. 201 00:17:38,281 --> 00:17:39,919 Lain kali, borgol aku. 202 00:17:39,920 --> 00:17:41,216 Aku tidak bisa melepasnya dengan borgol. 203 00:17:41,240 --> 00:17:41,760 Kakek, aku mohon padamu. 204 00:17:41,760 --> 00:17:42,360 Tahan. 205 00:17:42,361 --> 00:17:43,440 Bertahanlah. 206 00:17:43,960 --> 00:17:45,480 Akan segera berlalu. 207 00:17:45,600 --> 00:17:46,879 Itu akan segera berlalu. 208 00:17:46,880 --> 00:17:47,880 Aku tidak mau. 209 00:17:48,240 --> 00:17:49,320 Lepaskan! 210 00:17:49,960 --> 00:17:50,520 Lepaskan. 211 00:17:50,600 --> 00:17:51,760 Lepaskan! 212 00:17:52,320 --> 00:17:53,560 Cepat berikan padaku. 213 00:17:55,680 --> 00:17:56,680 Tahan. 214 00:17:57,800 --> 00:17:58,280 Nak. 215 00:17:58,480 --> 00:17:59,120 Nak. 216 00:17:59,280 --> 00:18:00,280 Nak. 217 00:18:03,200 --> 00:18:05,079 Kumohon, Kakek. 218 00:18:05,080 --> 00:18:06,280 Beri aku suntikan lagi. 219 00:18:11,640 --> 00:18:12,640 Mata-mata kedua. 220 00:18:13,000 --> 00:18:14,880 Masukkan kembali ke dalam Miller. 221 00:18:15,200 --> 00:18:16,120 Kakak yang baik. 222 00:18:16,120 --> 00:18:17,080 Menurutmu Miller bodoh, 223 00:18:17,080 --> 00:18:18,080 atau aku bodoh? 224 00:18:18,400 --> 00:18:19,200 Jadi, 225 00:18:19,201 --> 00:18:21,159 kita harus berakting lebih pintar kali ini. 226 00:18:21,160 --> 00:18:22,199 Dalam perjalanan pengiriman, 227 00:18:22,200 --> 00:18:23,439 kita berdua membuat konflik. 228 00:18:23,440 --> 00:18:24,759 Dalam konflik 229 00:18:24,760 --> 00:18:26,599 Kau menyelamatkan Luo Han 230 00:18:26,600 --> 00:18:28,479 Komite Partai telah menyetujui aksi kita 231 00:18:28,480 --> 00:18:31,320 Jika perlu, aku akan mengatur orang untuk bekerja sama denganmu. 232 00:18:31,800 --> 00:18:33,839 Harus perhatikan keselamatanmu. 233 00:18:33,840 --> 00:18:35,600 Kali ini bisa menangkap Miller atau tidak, 234 00:18:35,840 --> 00:18:37,360 semuanya tergantung padamu. 235 00:18:37,840 --> 00:18:39,279 Tujuannya hanya satu. 236 00:18:39,280 --> 00:18:40,800 Tangkap Miller yang asli. 237 00:18:41,520 --> 00:18:42,520 Apa katamu? 238 00:18:43,880 --> 00:18:44,880 Ya. 239 00:18:47,320 --> 00:18:48,760 Melalui penelitian Komite Partai, 240 00:18:48,840 --> 00:18:50,960 memutuskan untuk mengubah rencana penangkapan Miller. 241 00:18:51,760 --> 00:18:52,760 Tenang, tenang. 242 00:18:53,040 --> 00:18:54,079 Masalah Lu Yao ini, 243 00:18:54,080 --> 00:18:55,400 dia juga bisa dimaklumi. 244 00:18:55,920 --> 00:18:56,960 Tutup mulut kalian. 245 00:18:57,280 --> 00:18:59,400 Lucy sudah berhasil masuk ke dalam Miller dua kali. 246 00:19:00,000 --> 00:19:01,640 Kuserahkan sebuah misi kepada kalian. 247 00:19:01,760 --> 00:19:03,839 Masuk sebagai wisatawan. 248 00:19:03,840 --> 00:19:05,920 Bekerja sama dengan Lucy dan menemukan Luley. 249 00:19:07,920 --> 00:19:09,800 Untuk menjamin keselamatan mereka, 250 00:19:10,480 --> 00:19:12,761 jika perlu, bekerjasamalah dengan Lu Yao untuk berakting. 251 00:19:13,680 --> 00:19:14,840 Detailnya, 252 00:19:15,000 --> 00:19:16,160 baru kita pelajari bersama. 253 00:19:16,440 --> 00:19:17,440 Mengerti? 254 00:19:17,560 --> 00:19:18,560 Mengerti. 255 00:19:19,360 --> 00:19:21,199 Kau sudah tahu 256 00:19:21,200 --> 00:19:23,320 terhadap jaringan narkoba kau. 257 00:19:23,920 --> 00:19:25,280 Kenapa kau masih mempertahankanku? 258 00:19:25,600 --> 00:19:27,199 Bagiku, 259 00:19:27,200 --> 00:19:28,879 anjing pemburu menjadi serigala. 260 00:19:28,880 --> 00:19:32,040 Lebih baik daripada serigala yang dilatih menjadi anjing. 261 00:19:33,000 --> 00:19:34,560 Surat nama. 262 00:19:35,000 --> 00:19:38,159 Jika tidak salah ingat, panggil seperti ini. 263 00:19:38,160 --> 00:19:41,360 Kau pasti mengenal Sang Gu. 264 00:19:41,640 --> 00:19:43,600 Katakan saja kau ingin aku melakukan apa. 265 00:19:43,720 --> 00:19:46,600 Kudengar dia membuat produk baru. 266 00:19:46,880 --> 00:19:48,279 Kualitasnya bagus. 267 00:19:48,280 --> 00:19:49,480 Berikan resepnya padaku. 268 00:19:49,760 --> 00:19:51,440 Untuk membuktikan kesetiaanmu. 269 00:19:53,200 --> 00:19:54,200 Omong-omong, 270 00:19:55,400 --> 00:20:00,400 aku akan memberimu jimat yang sama denganku. 271 00:20:36,040 --> 00:20:38,160 Aku tahu anak buahmu 272 00:20:38,360 --> 00:20:40,440 Sebagian besar pergi ke Utara untuk mengirim barang. 273 00:20:40,680 --> 00:20:42,720 Rumah pasti sepi. 274 00:20:42,760 --> 00:20:44,240 Aku temani Anda meramaikan. 275 00:20:47,440 --> 00:20:49,079 Bos, saudara di luar pernah berkata, 276 00:20:49,080 --> 00:20:50,159 tidak ada yang masuk. 277 00:20:50,160 --> 00:20:51,240 Siapa kau? 278 00:20:51,400 --> 00:20:52,400 Dia tamuku. 279 00:20:52,760 --> 00:20:53,760 Bawa kursi kemari. 280 00:20:57,840 --> 00:20:58,840 Kau... 281 00:21:00,360 --> 00:21:01,360 Anda. 282 00:21:01,640 --> 00:21:03,800 Nona pelupa. 283 00:21:05,920 --> 00:21:06,960 Pertama kali bertemu. 284 00:21:07,400 --> 00:21:09,480 Hadiah kecil, tidak perlu dihargai. 285 00:21:28,840 --> 00:21:30,640 Halo, silakan buka halaman berikutnya. 286 00:21:36,400 --> 00:21:38,200 Anggur merah dari pabrik anggur Mage. 287 00:21:38,880 --> 00:21:40,480 Tapi aku meracuninya. 288 00:21:42,640 --> 00:21:43,800 Jus jeruk juga enak. 289 00:21:44,280 --> 00:21:45,639 Tapi aku juga menambahkan sesuatu. 290 00:21:45,640 --> 00:21:46,080 Letakkan. 291 00:21:46,080 --> 00:21:47,080 Jangan takut. 292 00:21:48,360 --> 00:21:49,360 Nak. 293 00:21:50,000 --> 00:21:51,719 Apa maksud Ayah? 294 00:21:51,720 --> 00:21:54,279 Tidak baik minum terlalu banyak minuman, mengerti? 295 00:21:54,280 --> 00:21:56,080 Makan lebih banyak, makan lebih banyak sayur. 296 00:22:00,120 --> 00:22:02,560 Jangan khawatir, aku punya penawarnya. 297 00:22:05,320 --> 00:22:07,560 Aku ingin resep obat barumu. 298 00:22:13,160 --> 00:22:14,639 Pelan-pelan. 299 00:22:14,640 --> 00:22:16,200 Jangan salah ambil barang. 300 00:22:30,480 --> 00:22:32,040 Di mana obat penawarnya? 301 00:22:32,640 --> 00:22:34,200 Jangan sakiti keluargaku. 302 00:22:34,600 --> 00:22:35,160 Jika tidak, 303 00:22:35,161 --> 00:22:36,839 aku tidak akan melepaskanmu. 304 00:22:36,840 --> 00:22:38,520 Kau telah melakukan banyak kesalahan. 305 00:22:40,320 --> 00:22:41,600 Aku baru datang ke rumahmu. 306 00:22:42,880 --> 00:22:44,440 Tidak ada waktu untuk meracuni. 307 00:23:02,400 --> 00:23:05,440 Aku menyadari kau sangat tampan hari ini. 308 00:23:06,040 --> 00:23:07,240 Apa kau senggang malam ini? 309 00:23:08,480 --> 00:23:10,800 Bukankah kau bilang tak akan membunuh orang kali ini? 310 00:23:13,760 --> 00:23:15,920 Kalian belajarlah. 311 00:23:16,280 --> 00:23:18,040 Tidak menembak sama sekali. 312 00:23:18,960 --> 00:23:20,039 Sudah pegang. 313 00:23:20,040 --> 00:23:21,120 Pegang, pegang, pegang. 314 00:23:22,360 --> 00:23:24,239 Aku menyadari kau tidak hanya bisa berakting, 315 00:23:24,240 --> 00:23:26,120 kau juga bisa menggunakan taktik. 316 00:23:28,760 --> 00:23:29,799 Ayo. 317 00:23:29,800 --> 00:23:30,800 Minggir. 318 00:23:34,760 --> 00:23:36,040 Maaf. 319 00:23:39,160 --> 00:23:40,160 Tidak apa-apa. 320 00:23:40,400 --> 00:23:41,400 Takut apa? 321 00:23:41,840 --> 00:23:43,280 Hanya terjatuh saja. 322 00:23:47,000 --> 00:23:48,480 Kalian sudah gila. 323 00:23:57,520 --> 00:23:58,520 Musik. 324 00:23:59,000 --> 00:24:00,000 Musik. 325 00:24:04,400 --> 00:24:05,400 Lepaskan mereka. 326 00:24:07,240 --> 00:24:08,240 Saudara. 327 00:24:08,320 --> 00:24:09,880 Aku memang main pistol. 328 00:24:10,560 --> 00:24:11,840 Aku tidak main pistol. 329 00:24:15,480 --> 00:24:16,680 Aku permainkan kau. 330 00:24:18,960 --> 00:24:19,960 Kau ini. 331 00:24:20,120 --> 00:24:21,840 Terlalu baik. 332 00:24:56,800 --> 00:24:57,840 Pak. 333 00:24:58,640 --> 00:25:00,000 Terima kasih sudah menjaga adikku. 334 00:25:04,120 --> 00:25:06,359 Aku belum pernah melihatmu. 335 00:25:06,360 --> 00:25:09,320 Aku sudah menutupnya di sini hampir seumur hidup. 336 00:25:14,360 --> 00:25:15,360 Berikan padaku. 337 00:25:17,720 --> 00:25:20,040 Kau tak boleh menyembah Buddha di sini. 338 00:25:20,520 --> 00:25:21,520 Kenapa? 339 00:25:23,080 --> 00:25:26,719 Orang-orang di sini datang menyembah Buddha ini 340 00:25:26,720 --> 00:25:29,160 karena mereka takut. 341 00:25:32,160 --> 00:25:33,320 Miller kejam. 342 00:25:34,240 --> 00:25:35,240 Dia adalah hantu. 343 00:25:36,080 --> 00:25:37,840 Miller menjual narkoba. 344 00:25:38,120 --> 00:25:39,760 Menculik kapal nelayan. 345 00:25:39,920 --> 00:25:43,360 Mereka merasa Miller lebih menakutkan daripada hantu. 346 00:25:46,280 --> 00:25:49,320 [Mereka hanya bisa berdoa] 347 00:25:53,960 --> 00:25:56,920 mereka hanya bisa berdoa untuk keselamatan. 348 00:25:57,240 --> 00:26:00,680 Semakin takut, semakin berdoa. 349 00:26:02,080 --> 00:26:03,080 Kak Lu. 350 00:26:03,280 --> 00:26:04,880 Waktunya habis. 351 00:26:18,920 --> 00:26:19,760 Siapa? 352 00:26:19,761 --> 00:26:21,160 Bagaimana keadaan kalian? 353 00:26:21,840 --> 00:26:23,040 Apa semuanya lancar? 354 00:26:23,440 --> 00:26:24,600 Kami baru saja tiba. 355 00:26:26,320 --> 00:26:26,840 Ketumbar. 356 00:26:26,840 --> 00:26:27,640 Jangan. 357 00:26:27,800 --> 00:26:28,880 Ini Kepala. 358 00:26:32,800 --> 00:26:33,800 Halo? 359 00:26:34,600 --> 00:26:36,239 Kalian sudah sampai di sana. 360 00:26:36,240 --> 00:26:39,080 Kalau begitu, bekerjasamalah dengan Lucy untuk segera menemukan Miller. 361 00:26:39,640 --> 00:26:41,039 Saat menyelesaikan misi, 362 00:26:41,040 --> 00:26:42,296 juga harus melindungi diri sendiri. 363 00:26:42,320 --> 00:26:43,320 Mengerti? 364 00:26:44,280 --> 00:26:45,280 Baik, Pak. 365 00:26:45,920 --> 00:26:46,880 [Kami akan menyelesaikan misi] 366 00:26:46,881 --> 00:26:48,281 kami pasti akan menyelesaikan misi. 367 00:26:48,960 --> 00:26:51,959 Hati merah yang membara selalu mengarah ke kepolisian. 368 00:26:51,960 --> 00:26:52,960 Tetap berhubungan. 369 00:26:53,400 --> 00:26:55,640 Perhatikan kerahasiaan misi. 370 00:26:55,800 --> 00:26:56,800 Tenang saja, Direktur. 371 00:27:10,880 --> 00:27:11,880 Lu Yao. 372 00:27:12,400 --> 00:27:13,400 Cepat, cepat, cepat. 373 00:27:13,960 --> 00:27:14,960 Cepat. 374 00:27:16,000 --> 00:27:17,000 Duduk dengan baik. 375 00:27:29,920 --> 00:27:31,239 Letakkan. 376 00:27:31,240 --> 00:27:31,960 Letakkan pistolnya. 377 00:27:32,240 --> 00:27:34,520 Jika tidak, aku akan menembak. 378 00:27:38,760 --> 00:27:41,560 Aku sangat merindukanmu. 379 00:29:19,200 --> 00:29:21,680 Kecanduan narkoba hilang, kecanduan narkoba kambuh. 380 00:29:23,600 --> 00:29:24,600 Nyalakan. 381 00:29:26,960 --> 00:29:28,040 Nyalakan. 382 00:29:31,160 --> 00:29:32,160 Kenapa? 383 00:29:33,080 --> 00:29:35,520 Merokok setelah dewasa, kalian polisi juga ikut campur? 384 00:29:38,560 --> 00:29:39,560 Tangkap aku. 385 00:29:49,360 --> 00:29:50,400 Maaf. 386 00:30:02,560 --> 00:30:04,160 Karena waktu itu meninggalkanku 387 00:30:05,200 --> 00:30:06,480 atau karena kali ini, 388 00:30:15,240 --> 00:30:16,999 Kita sudah semalaman di sini. 389 00:30:17,000 --> 00:30:18,680 Aku hampir mati lemas. 390 00:30:19,080 --> 00:30:19,760 Temani aku latihan. 391 00:30:19,761 --> 00:30:21,280 Kehidupan dan kehidupan rakyat. 392 00:30:22,080 --> 00:30:24,240 Kedamaian negara. 393 00:30:24,880 --> 00:30:25,880 Ikut denganku. 394 00:30:27,160 --> 00:30:27,800 Harum, harum. 395 00:30:27,800 --> 00:30:28,480 Ketumbar. 396 00:30:28,481 --> 00:30:29,719 Kalian berdua, 397 00:30:29,720 --> 00:30:32,039 Jangan lihat aku biasanya menghindar saat bertemu masalah. 398 00:30:32,040 --> 00:30:33,200 Dan mendengarkan angin. 399 00:30:33,680 --> 00:30:36,160 Membahas pemikiran dan kesadaran politik ini, 400 00:30:36,400 --> 00:30:37,879 Kalian berdua berbeda jauh. 401 00:30:37,880 --> 00:30:39,359 Kenapa kau begitu buruk? 402 00:30:39,360 --> 00:30:40,599 Kau bahkan tak bisa mengalahkanku. 403 00:30:40,600 --> 00:30:41,799 Aku mengalah padamu. 404 00:30:41,800 --> 00:30:44,600 Ini adalah kepercayaan polisi Tiongkok. 405 00:30:45,720 --> 00:30:48,120 Jika tidak, begitu banyak orang yang berkorban dan berdarah, 406 00:30:48,280 --> 00:30:50,600 Siapa yang akan melindungi negara ini? 407 00:30:55,560 --> 00:30:56,560 Lihat apa? 408 00:30:56,920 --> 00:30:58,840 Aku lihat kau benar-benar mirip manusia. 409 00:30:59,400 --> 00:31:00,400 Mirip siapa? 410 00:31:00,480 --> 00:31:01,720 Seperti manusia. 411 00:31:08,400 --> 00:31:10,559 Para hantu ini akan datang? 412 00:31:10,560 --> 00:31:11,960 Mereka mau barang? 413 00:31:13,440 --> 00:31:14,559 Kau pergi dulu. 414 00:31:14,560 --> 00:31:15,560 Ikut aku. 415 00:31:31,880 --> 00:31:34,919 Sawadeeka. 416 00:31:34,920 --> 00:31:37,439 Karbon. 417 00:31:37,440 --> 00:31:40,240 Para bos, senang. 418 00:31:40,520 --> 00:31:42,760 Para wanita cantik sudah datang. 419 00:31:45,240 --> 00:31:46,280 Apa ini? 420 00:31:46,440 --> 00:31:48,120 Jangan marah. 421 00:31:54,080 --> 00:31:55,960 Maaf, Bos, aku terlambat. 422 00:31:59,560 --> 00:32:01,440 Bos. 423 00:32:03,280 --> 00:32:05,720 Jangan marah. 424 00:32:17,360 --> 00:32:18,480 Kak, ayo. 425 00:32:19,120 --> 00:32:20,239 Kami datang menyelamatkanmu. 426 00:32:20,240 --> 00:32:21,480 Cepat. 427 00:32:23,360 --> 00:32:24,360 Minggir. 428 00:32:24,560 --> 00:32:25,759 Kau pernah berakting. 429 00:32:25,760 --> 00:32:26,879 Kau pikir kau pengedar narkoba? 430 00:32:26,880 --> 00:32:27,800 Uang yang didapat dari perdagangan narkoba 431 00:32:27,801 --> 00:32:29,759 ada darah manusia di atasnya. 432 00:32:29,760 --> 00:32:31,040 Ayo pergi. Aku tidak bisa pergi. 433 00:32:33,120 --> 00:32:34,199 Apa kau mengkhawatirkan Lu Li? 434 00:32:34,200 --> 00:32:34,720 Jangan khawatir. 435 00:32:35,160 --> 00:32:36,160 Bukan urusanmu. 436 00:32:37,520 --> 00:32:38,480 Ada apa dengan pengedar narkoba? 437 00:32:38,481 --> 00:32:39,719 Apa polisi hebat? 438 00:32:39,720 --> 00:32:41,239 Bisakah pengedar narkoba di dunia menangkap semuanya? 439 00:32:41,240 --> 00:32:41,680 Tidak apa-apa. 440 00:32:41,681 --> 00:32:42,759 Hari ini menangkap Miller. 441 00:32:42,760 --> 00:32:44,440 Besok masih ada Buddha. 442 00:32:46,080 --> 00:32:46,680 Ada apa? 443 00:32:46,681 --> 00:32:47,719 Aku beri tahu kalian, 444 00:32:47,720 --> 00:32:48,799 Di mana ada orang, ada hasrat. 445 00:32:48,800 --> 00:32:50,039 Ada uang kotor, ada hal kotor. 446 00:32:50,040 --> 00:32:50,960 Mengerti? 447 00:32:50,961 --> 00:32:52,439 Demi kebahagiaan orang lain, 448 00:32:52,440 --> 00:32:52,840 aman. 449 00:32:52,840 --> 00:32:53,800 Sehat dan bahagia. 450 00:32:53,801 --> 00:32:55,719 Jangan lupa ikat pinggang. 451 00:32:55,720 --> 00:32:56,400 Apa kau gila? 452 00:32:56,520 --> 00:32:57,679 Apa yang kau dapatkan? 453 00:32:57,680 --> 00:32:58,719 Apa yang kau dapatkan? 454 00:32:58,720 --> 00:32:59,999 Setiap hari khawatir. 455 00:33:00,000 --> 00:33:01,400 Dan ketakutan. 456 00:33:04,400 --> 00:33:05,480 Dengar. 457 00:33:06,160 --> 00:33:08,040 Aku tidak akan membiarkan Lu Li... 458 00:33:08,320 --> 00:33:09,800 hanya bisa menunggu jasadku. 459 00:33:11,000 --> 00:33:13,320 Aku sangat bahagia sekarang. 460 00:33:13,800 --> 00:33:15,480 Dan teman-temanku. 461 00:33:15,760 --> 00:33:17,000 Dengar. 462 00:33:17,400 --> 00:33:19,120 Kau tidak perlu menyelamatkan Lu Li. 463 00:33:19,600 --> 00:33:21,680 Khawatirkan diri kalian sendiri. 464 00:33:22,600 --> 00:33:23,400 Jangan, jangan, sobat. 465 00:33:23,401 --> 00:33:24,600 Kau sedikit keterlaluan. 466 00:33:25,280 --> 00:33:26,759 Kau kerasukan. 467 00:33:26,760 --> 00:33:28,600 Hari ini aku akan mengikatmu. 468 00:33:32,680 --> 00:33:33,680 Kak. 469 00:33:33,840 --> 00:33:35,120 Kau memukulku. 470 00:33:37,200 --> 00:33:38,160 Lu Yao, ada apa denganmu? 471 00:33:38,161 --> 00:33:39,720 Dulu kau selalu melindungi Bai Yan. 472 00:33:44,520 --> 00:33:46,040 Kau ikut kami pulang. 473 00:33:49,000 --> 00:33:50,000 Pergi! 474 00:33:56,280 --> 00:33:56,800 Kak. 475 00:33:56,800 --> 00:33:57,120 Lu Yao. 476 00:33:57,121 --> 00:33:59,120 Pergi kau! 477 00:34:08,199 --> 00:34:08,960 Yao Yao. 478 00:34:08,960 --> 00:34:09,960 Kau... 479 00:34:10,520 --> 00:34:11,719 Kau gila. 480 00:34:13,199 --> 00:34:14,199 Yao Yao. 481 00:34:14,440 --> 00:34:16,199 Kau benar-benar bukan manusia. 482 00:34:18,000 --> 00:34:18,800 Lu Yao, aku... 483 00:34:18,800 --> 00:34:19,800 Kau, enyah, enyah, enyah. 484 00:34:21,120 --> 00:34:22,520 Tapi kau benar-benar saudaraku. 485 00:34:24,400 --> 00:34:26,039 Kau tidak akan melakukan ini kepada Ayah, bukan? 486 00:34:26,040 --> 00:34:27,279 Ayah sedikit takut. 487 00:34:27,280 --> 00:34:29,040 Ayah melakukan ini kepadamu. 488 00:34:31,520 --> 00:34:32,520 Benar juga. 489 00:34:48,440 --> 00:34:49,520 Kalian tahu 490 00:34:50,440 --> 00:34:51,560 cara menangkap kelinci? 491 00:34:54,360 --> 00:34:56,080 Kau harus menangkap ibu kelinci dulu. 492 00:34:59,560 --> 00:35:00,680 Berbaliklah. 493 00:35:04,080 --> 00:35:05,399 [Saat Ibu memanggil, ] 494 00:35:05,400 --> 00:35:06,400 kelinci kecil 495 00:35:08,200 --> 00:35:09,320 Semuanya keluar. 496 00:35:13,160 --> 00:35:13,800 Ayo. 497 00:35:14,000 --> 00:35:15,360 Kau bisa? 498 00:35:16,360 --> 00:35:17,639 Aku akan memerkosa jasadmu nanti. 499 00:35:17,640 --> 00:35:18,760 Cobalah. 500 00:35:19,920 --> 00:35:21,000 Ibu datang. 501 00:35:22,000 --> 00:35:23,000 Cari Ibu. 502 00:35:27,520 --> 00:35:28,520 Bawa mereka. 503 00:35:29,440 --> 00:35:30,440 Ikut denganku. 504 00:35:41,720 --> 00:35:42,720 Lu Yao. 505 00:35:46,320 --> 00:35:47,320 Ini adalah 506 00:35:48,600 --> 00:35:50,440 tempat yang kupilih untuk kalian. 507 00:35:51,680 --> 00:35:53,040 Pikirkan kata-kata terakhir. 508 00:35:55,000 --> 00:35:56,240 Bagus. 509 00:35:59,040 --> 00:36:02,200 Kenapa? Tidak bisa mendengar suaraku? 510 00:36:04,800 --> 00:36:06,879 Hari ini adalah hari yang baik. 511 00:36:06,880 --> 00:36:09,320 Aku pikir aku harus membuatmu 512 00:36:10,040 --> 00:36:11,520 diriku yang sebenarnya. 513 00:36:17,160 --> 00:36:20,560 Kenapa aku bilang ini hari yang baik? 514 00:36:21,160 --> 00:36:23,560 Bukan hanya menangkap tiga polisi, 515 00:36:24,040 --> 00:36:25,279 tapi juga karena 516 00:36:25,280 --> 00:36:26,799 kita bertambah satu 517 00:36:26,800 --> 00:36:29,120 sahabat yang bisa dipercaya seumur hidup. 518 00:36:37,440 --> 00:36:38,600 Pegang ini. 519 00:36:38,920 --> 00:36:39,920 Tembak tiga kali. 520 00:36:41,440 --> 00:36:43,079 Mulai sekarang, 521 00:36:43,080 --> 00:36:45,080 memperlakukanmu lebih dekat dari saudara kandung. 522 00:36:46,520 --> 00:36:47,520 Tidak bisa. 523 00:36:49,400 --> 00:36:50,400 Harus lebih dekat 524 00:36:51,240 --> 00:36:53,040 lebih dekat dengan ayah kandung. 525 00:36:54,560 --> 00:36:55,760 Minggir! 526 00:36:55,880 --> 00:36:57,520 Jangan menyiram darah kalian. 527 00:37:01,080 --> 00:37:02,080 Lu Yao. 528 00:37:03,160 --> 00:37:04,640 Ini masih kau? 529 00:37:06,280 --> 00:37:07,400 Bersamamu 530 00:37:11,320 --> 00:37:12,640 Masih ada yang ingin disampaikan? 531 00:37:13,160 --> 00:37:15,200 Kita masih saudara? 532 00:37:22,760 --> 00:37:23,760 Katakan. 533 00:37:25,160 --> 00:37:26,160 Aku akan berusaha. 534 00:37:27,680 --> 00:37:28,680 Kakak. 535 00:37:32,960 --> 00:37:33,800 Kakak. 536 00:37:33,800 --> 00:37:34,600 Lu Yao. 537 00:37:34,601 --> 00:37:35,920 Kau brengsek! 538 00:37:46,200 --> 00:37:47,200 Ulurkan tanganmu. 539 00:37:49,600 --> 00:37:50,880 Cepat, cepat lari. 540 00:37:54,200 --> 00:37:55,200 Mana orangnya? 541 00:37:55,800 --> 00:37:56,960 Cari orang. 542 00:37:58,000 --> 00:38:00,679 Teman-teman, maaf. Ada penyadap. 543 00:38:00,680 --> 00:38:02,400 Sudah kubilang kakakku tidak bisa. 544 00:38:05,280 --> 00:38:07,439 Jangan begitu, apa-apaan ini? 545 00:38:07,440 --> 00:38:08,280 Sudah cukup. 546 00:38:08,280 --> 00:38:09,280 Aku akan memberimu 95. 547 00:38:55,440 --> 00:38:57,040 Kakak, kau pergi dulu. 548 00:38:57,840 --> 00:38:59,280 Ayo. 549 00:39:00,920 --> 00:39:01,920 Lu Yao. 550 00:39:02,800 --> 00:39:06,040 Kau menyakiti hati ayahmu. 551 00:39:45,120 --> 00:39:46,400 Nak, ayo pergi. 552 00:39:49,720 --> 00:39:50,720 Ayo. 553 00:39:52,120 --> 00:39:53,480 Aku akan melindungimu sekali lagi. 554 00:39:53,720 --> 00:39:54,720 Ini yang terakhir. 555 00:39:55,200 --> 00:39:56,240 Terakhir kali. 556 00:39:58,000 --> 00:39:59,520 Semua kebaikan 557 00:40:01,120 --> 00:40:03,240 akan kubalas semuanya. 558 00:40:17,960 --> 00:40:19,400 Mana orangnya? Di mana Miller? 559 00:40:19,800 --> 00:40:21,640 Kau berhak berbicara? 560 00:40:24,280 --> 00:40:24,960 Mana orangnya? 561 00:40:24,960 --> 00:40:25,960 Bai Yan. 562 00:40:30,560 --> 00:40:31,640 Di mana orangnya? 563 00:40:35,000 --> 00:40:36,960 Apa yang kau tertawakan? Mana orangnya? 564 00:40:39,640 --> 00:40:40,920 Ingin tahu? 565 00:40:41,600 --> 00:40:42,880 Ayo. 566 00:40:46,600 --> 00:40:47,600 Panggil Ayah. 567 00:40:50,240 --> 00:40:51,240 Aku... 568 00:40:51,320 --> 00:40:52,320 Lepaskan. 569 00:40:53,560 --> 00:40:54,640 Lu Yao. 570 00:40:55,280 --> 00:40:56,480 Di kehidupan selanjutnya, 571 00:40:57,080 --> 00:40:58,280 aku akan menjadi ayahmu. 572 00:40:59,400 --> 00:41:00,800 Jika kau tidak patuh, 573 00:41:01,000 --> 00:41:02,440 aku akan membukanya. 574 00:41:04,240 --> 00:41:05,240 Oke? 575 00:41:10,040 --> 00:41:11,520 Lu Yao. 576 00:41:30,680 --> 00:41:31,200 Jangan. 577 00:41:31,201 --> 00:41:32,840 Jangan panik. 578 00:41:35,720 --> 00:41:36,720 Kak. 579 00:41:37,744 --> 00:42:18,744 Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan LXWHITELABEL 580 00:42:58,000 --> 00:42:59,000 Cepat, cepat pergi. 581 00:43:01,840 --> 00:43:02,840 Aku akan membawamu pergi. 582 00:43:03,080 --> 00:43:03,600 Ayo. 583 00:43:03,601 --> 00:43:05,361 Terlalu berbahaya jika pergi bersama kalian. 584 00:43:05,480 --> 00:43:06,799 Nona, jangan pedulikan aku. 585 00:43:06,800 --> 00:43:07,520 Dia orang baik. 586 00:43:07,520 --> 00:43:08,576 Dia dipenjara lebih dari 30 tahun. 587 00:43:08,600 --> 00:43:09,799 Kumohon, bawa dia pergi. 588 00:43:09,800 --> 00:43:10,800 Tidak, pergilah. 589 00:43:11,680 --> 00:43:12,640 Masuklah. 590 00:43:12,641 --> 00:43:13,920 Ya, terima kasih. 591 00:43:14,200 --> 00:43:16,360 Berhenti bicara dan naiklah. 592 00:43:29,320 --> 00:43:30,320 Apa? 593 00:43:31,800 --> 00:43:33,600 Siapa yang membawa mereka? Gila. 594 00:43:34,120 --> 00:43:36,559 Kenapa? Kau tidak tahu apa misinya? 595 00:43:36,560 --> 00:43:38,559 Membawa Miller pulang sudah sangat sulit. 596 00:43:38,560 --> 00:43:40,720 Aku akan bertanggung jawab jika terjadi sesuatu. 597 00:43:40,760 --> 00:43:43,240 Sudahlah, masalahnya sekarang harus bagaimana? 598 00:43:43,880 --> 00:43:44,959 Bagaimana jika 599 00:43:44,960 --> 00:43:47,480 kalian turunkan aku sekarang? 600 00:43:47,880 --> 00:43:49,319 Aku juga berpikir begitu. 601 00:43:49,320 --> 00:43:50,919 Tidak. 602 00:43:50,920 --> 00:43:52,160 Dia adalah orang Tiongkok. 603 00:43:54,880 --> 00:43:57,040 Lu Yao, belok kiri. 604 00:44:00,080 --> 00:44:01,560 Stabilkan. 605 00:44:10,920 --> 00:44:12,360 Helikopter. 606 00:44:14,600 --> 00:44:15,200 Lucy. 607 00:44:15,201 --> 00:44:16,360 Roket! 608 00:44:17,120 --> 00:44:18,120 Hati-hati. 609 00:44:19,320 --> 00:44:20,480 Kak. 610 00:44:38,440 --> 00:44:39,120 Cepat, perhatikan. 611 00:44:39,360 --> 00:44:40,360 Penembak jitu. 612 00:45:09,600 --> 00:45:10,600 Lucy. 613 00:45:14,440 --> 00:45:15,440 Lu Yao. 614 00:45:15,640 --> 00:45:16,640 Lu Yao. 615 00:45:16,680 --> 00:45:17,680 Lu Yao. 616 00:45:18,960 --> 00:45:19,960 Kau baik-baik saja? 617 00:45:20,240 --> 00:45:21,040 Lu Li. 618 00:45:21,160 --> 00:45:22,160 Di sini. 619 00:45:22,640 --> 00:45:24,120 Tidak apa-apa, tenang saja. 620 00:45:25,840 --> 00:45:27,119 Mereka sudah datang. 621 00:45:27,120 --> 00:45:28,120 Mundur! 622 00:45:50,720 --> 00:45:51,720 Aku tahu di sini. 623 00:45:51,880 --> 00:45:52,880 Aku tahu di sini. 624 00:45:53,400 --> 00:45:54,520 Ada sebuah jalan kecil. 625 00:45:55,400 --> 00:45:56,920 Melewati hutan itu. 626 00:45:57,320 --> 00:45:58,999 Ada sebuah kota kecil Congjia. 627 00:45:59,000 --> 00:46:01,559 Hanya satu langkah dari garis pantai. 628 00:46:01,560 --> 00:46:03,519 Hanya dengan melewati sebuah jembatan batu, 629 00:46:03,520 --> 00:46:05,120 tidak ada pengedar narkoba yang berjaga. 630 00:46:41,760 --> 00:46:42,760 Kak. 631 00:46:44,240 --> 00:46:45,600 Jangan tinggalkan aku. 632 00:46:53,880 --> 00:46:54,880 Di sana. 633 00:47:57,640 --> 00:47:58,640 Louis. 634 00:47:59,200 --> 00:47:59,640 Kakak! 635 00:47:59,640 --> 00:48:00,200 Louis. 636 00:48:00,200 --> 00:48:01,200 Kakak! 637 00:48:01,720 --> 00:48:02,720 Kak. 638 00:48:03,440 --> 00:48:04,800 Semuanya berdiri. 639 00:48:05,360 --> 00:48:07,000 Beri hormat kepada Luo Han. 640 00:48:26,600 --> 00:48:27,600 Kau... 641 00:48:28,520 --> 00:48:29,520 Kau adalah Miller. 642 00:48:32,480 --> 00:48:34,480 Arhat adalah salah satu anakku 643 00:48:37,720 --> 00:48:39,160 Ini adalah kotaku 644 00:48:41,040 --> 00:48:42,960 Aku dewa di sini. 645 00:48:45,760 --> 00:48:47,760 Kalian mati di sini saja. 646 00:48:48,280 --> 00:48:49,280 Jangan tembak. 647 00:48:50,000 --> 00:48:51,200 Bunuh mereka hidup-hidup! 648 00:48:55,800 --> 00:48:56,240 Louis! 649 00:48:56,400 --> 00:48:57,400 Kakak! 650 00:48:57,440 --> 00:48:57,760 Louis! 651 00:48:57,760 --> 00:48:58,760 Jangan mendekat. 652 00:49:02,760 --> 00:49:03,760 Nak. 653 00:49:04,920 --> 00:49:06,000 Kau sudah pulang? 654 00:49:08,000 --> 00:49:09,840 Aku akan membiarkan mereka mati bersamamu. 655 00:49:11,040 --> 00:49:12,040 Jangan mendekat! 656 00:49:12,080 --> 00:49:12,280 Mundur. 657 00:49:12,280 --> 00:49:12,960 Kami sudah menembak. 658 00:49:12,960 --> 00:49:13,240 Jangan menembak. 659 00:49:13,720 --> 00:49:14,520 Mereka adalah rakyat biasa. 660 00:49:14,600 --> 00:49:15,040 Mundur! 661 00:49:15,120 --> 00:49:15,560 Mundur. 662 00:49:15,880 --> 00:49:16,880 Jangan mendekat! 663 00:49:17,560 --> 00:49:18,080 Jangan mendekat! 664 00:49:18,080 --> 00:49:18,560 Jangan. 665 00:49:19,000 --> 00:49:20,000 Jangan mendekat. 666 00:49:23,480 --> 00:49:24,480 Sekuat tenaga. 667 00:49:33,320 --> 00:49:33,960 Baiyan. 668 00:49:34,240 --> 00:49:35,760 Naikkan pegas. 669 00:49:50,320 --> 00:49:52,200 Lepaskan mereka! 670 00:49:53,080 --> 00:49:54,600 Lepaskan mereka! 671 00:49:56,360 --> 00:49:57,880 Lepaskan mereka! 672 00:49:58,320 --> 00:49:59,120 Mundur. 673 00:49:59,120 --> 00:50:00,120 Lepaskan mereka. 674 00:50:03,800 --> 00:50:04,320 Lepaskan mereka? 675 00:50:04,321 --> 00:50:05,840 Lepaskan mereka! Cepat! 676 00:50:11,640 --> 00:50:12,640 Lepaskan dia! 677 00:50:12,800 --> 00:50:13,720 Lepaskan bosku. 678 00:50:13,721 --> 00:50:15,039 Jika tidak, aku akan membunuhnya. 679 00:50:15,040 --> 00:50:15,880 Lepaskan atau tidak? 680 00:50:15,881 --> 00:50:18,919 Bunuh! Bunuh anak ini! 681 00:50:18,920 --> 00:50:20,280 Mereka tidak bisa kabur. 682 00:50:20,440 --> 00:50:21,040 Aku akan membunuhnya. 683 00:50:21,041 --> 00:50:22,240 Coba saja. 684 00:50:22,280 --> 00:50:23,040 Aku akan membunuhnya. 685 00:50:23,080 --> 00:50:24,080 Buka. 686 00:50:24,440 --> 00:50:25,440 Ayo. 687 00:50:25,680 --> 00:50:26,520 Kau berani? 688 00:50:26,520 --> 00:50:27,520 Ayo! 689 00:50:29,080 --> 00:50:29,720 Aku akan membunuhnya. 690 00:50:29,800 --> 00:50:30,800 Ganti. 691 00:50:31,000 --> 00:50:32,000 Ganti mana? 692 00:50:32,640 --> 00:50:33,640 Tidak boleh ganti. 693 00:50:33,880 --> 00:50:34,720 Kau ganti mana? 694 00:50:34,840 --> 00:50:35,840 Tidak boleh ganti. 695 00:50:35,920 --> 00:50:37,079 Jika diganti, 696 00:50:37,080 --> 00:50:38,600 akan ada lebih banyak orang yang mati. 697 00:50:38,840 --> 00:50:39,320 Ganti. 698 00:50:39,480 --> 00:50:40,480 Tidak. 699 00:50:46,360 --> 00:50:47,360 Lu Li. 700 00:50:49,480 --> 00:50:50,480 Maafkan aku. 701 00:50:51,160 --> 00:50:52,160 Di kehidupan selanjutnya, 702 00:50:54,080 --> 00:50:55,280 Aku tidak akan menjadi polisi. 703 00:50:57,920 --> 00:50:59,160 Aku hanya akan menjadi kakakmu. 704 00:51:00,440 --> 00:51:01,440 Lu Li. 705 00:51:02,560 --> 00:51:04,319 Aku akan mengembalikannya di kehidupan berikutnya. 706 00:51:04,320 --> 00:51:05,680 Maaf. 707 00:51:08,840 --> 00:51:10,799 Bom mikro. 708 00:51:10,800 --> 00:51:11,800 Semuanya mundur. 709 00:51:12,040 --> 00:51:13,040 Mundur. 710 00:51:13,400 --> 00:51:15,681 Remote controlnya akan meledak meski berjarak lima meter. 711 00:51:19,080 --> 00:51:20,080 Lepaskan dia. 712 00:51:20,640 --> 00:51:24,159 Gadis ini adalah beban mereka. 713 00:51:24,160 --> 00:51:27,600 Kau tak mau memberi mereka bom juga? 714 00:51:28,840 --> 00:51:29,840 Lepaskan dia. 715 00:51:42,120 --> 00:51:42,480 Lu Li. 716 00:51:42,840 --> 00:51:43,240 Cepat! 717 00:51:43,640 --> 00:51:44,640 Cepat! 718 00:51:44,760 --> 00:51:45,160 Lu Li. 719 00:51:45,560 --> 00:51:46,560 Cepat! 720 00:51:47,680 --> 00:51:48,680 Mundur. 721 00:51:49,080 --> 00:51:49,800 Mundur. 722 00:51:50,080 --> 00:51:51,080 Ketumbar. 723 00:51:51,200 --> 00:51:52,200 Cepat mundur. 724 00:51:52,320 --> 00:51:52,960 Minggir! 725 00:51:53,120 --> 00:51:53,640 Cepat. 726 00:51:53,720 --> 00:51:55,120 Semuanya, kemarilah. 727 00:51:56,120 --> 00:51:58,320 Buat mereka menjadi orang mati. 728 00:52:40,640 --> 00:52:42,600 Akhirnya melihat rekan sejawat. 729 00:52:43,480 --> 00:52:44,880 Juga datang untuk menangkap Miller. 730 00:52:46,480 --> 00:52:47,480 Tunggu. 731 00:52:49,560 --> 00:52:51,680 Bagaimana mungkin polisi luar negeri muncul di sini? 732 00:52:52,960 --> 00:52:54,120 Ini. 733 00:52:55,720 --> 00:52:56,880 Pistolnya salah. 734 00:53:02,320 --> 00:53:03,320 Perhatian. 735 00:53:05,320 --> 00:53:06,320 Mundur. 736 00:53:07,960 --> 00:53:08,240 Cepat! 737 00:53:08,760 --> 00:53:09,400 Cepat mundur! 738 00:53:09,720 --> 00:53:10,720 Cepat! 739 00:53:13,200 --> 00:53:13,840 Jangan. 740 00:53:14,160 --> 00:53:14,560 Cepat. 741 00:53:14,880 --> 00:53:15,880 Cepat. 742 00:53:16,440 --> 00:53:16,800 Jangan. 743 00:53:16,960 --> 00:53:17,960 Sebelah sini. 744 00:53:18,320 --> 00:53:19,320 Ayo. 745 00:53:23,080 --> 00:53:24,080 Louis. 746 00:53:26,800 --> 00:53:27,960 Sampai jumpa di gerbang desa. 747 00:53:28,720 --> 00:53:29,720 Cepat! 748 00:53:55,880 --> 00:53:56,880 Cepat pergi. 749 00:54:16,880 --> 00:54:17,880 Louis. 750 00:54:20,960 --> 00:54:21,960 Kau baik-baik saja? 751 00:54:29,840 --> 00:54:30,440 Louis! 752 00:54:30,640 --> 00:54:31,240 Louis! 753 00:54:31,440 --> 00:54:32,440 Louis! 754 00:54:48,360 --> 00:54:49,360 Kau baik-baik saja? 755 00:55:45,880 --> 00:55:46,880 Jongkok. 756 00:56:22,560 --> 00:56:23,480 Kalian berdua. 757 00:56:23,481 --> 00:56:24,759 Cepat bawa dia pergi. 758 00:56:24,760 --> 00:56:26,279 Sebentar lagi tidak bisa pergi. 759 00:56:26,280 --> 00:56:27,400 Omong kosong apa ini? 760 00:56:27,920 --> 00:56:28,840 Kita pulang. 761 00:56:28,841 --> 00:56:30,319 Kita segera pulang. 762 00:56:30,320 --> 00:56:31,040 Pulang sekarang. 763 00:56:31,280 --> 00:56:32,280 Aku gendong kau. 764 00:56:34,000 --> 00:56:35,079 Aku akan menggendongmu. 765 00:56:35,080 --> 00:56:38,000 Tidak ada gunanya jika kalian terus berlari. 766 00:56:42,640 --> 00:56:43,640 Apa maksudmu? 767 00:56:44,960 --> 00:56:46,480 Kalian tidak bisa membawaku pergi. 768 00:56:47,360 --> 00:56:50,960 Bukankah polisi paling mematuhi perintah? 769 00:56:51,840 --> 00:56:53,799 Kau bisa membunuhku. 770 00:56:53,800 --> 00:56:54,800 Apa kau bisa? 771 00:56:57,520 --> 00:56:58,600 Nyawamu 772 00:56:59,120 --> 00:57:00,320 dibandingkan dengan saudaraku, 773 00:57:01,160 --> 00:57:03,000 bukanlah apa-apa. 774 00:57:04,040 --> 00:57:05,040 Bai Yan. 775 00:57:07,640 --> 00:57:09,320 Bai Yan. 776 00:58:14,320 --> 00:58:15,320 Kau baik-baik saja? 777 00:58:15,960 --> 00:58:16,960 Tidak apa-apa. 778 00:58:17,080 --> 00:58:18,080 Jangan bergerak. 779 00:58:18,280 --> 00:58:18,880 Jangan bergerak. 780 00:58:18,880 --> 00:58:19,880 Berhenti! 781 00:58:20,320 --> 00:58:21,600 Angkat tanganmu. 782 00:58:47,680 --> 00:58:48,680 Louis. 783 00:59:32,920 --> 00:59:33,320 Lucy. 784 00:59:33,560 --> 00:59:34,560 Ini... 785 00:59:35,080 --> 00:59:36,080 Lu Yao. 786 00:59:46,560 --> 00:59:47,280 Benar. 787 00:59:47,480 --> 00:59:48,520 Jembatan ini. 788 00:59:48,800 --> 00:59:52,480 Setelah lewat sini, kita bisa sampai di tempat naik kapal. 789 00:59:55,920 --> 00:59:56,520 Jangan. 790 00:59:56,520 --> 00:59:56,920 Cepat. 791 00:59:56,921 --> 00:59:58,040 Penembak jitu, cepat. 792 00:59:59,240 --> 01:00:00,760 Jangan kemari. 793 01:00:06,600 --> 01:00:07,600 Jangan. 794 01:00:08,240 --> 01:00:08,760 Jangan. 795 01:00:08,760 --> 01:00:09,440 Jangan kemari. 796 01:00:09,600 --> 01:00:10,480 Jangan bergerak. 797 01:00:10,480 --> 01:00:11,480 Jangan. 798 01:00:11,720 --> 01:00:12,720 Jangan bergerak. 799 01:00:16,280 --> 01:00:17,280 Jangan. 800 01:00:18,480 --> 01:00:19,480 Pegang baik-baik. 801 01:00:20,760 --> 01:00:21,760 Jangan bergerak. 802 01:00:22,080 --> 01:00:23,080 Ketumbar. 803 01:00:24,360 --> 01:00:25,360 Kita... 804 01:00:25,720 --> 01:00:27,280 menangkap yang besar. 805 01:00:31,080 --> 01:00:32,080 Peluru. 806 01:00:32,400 --> 01:00:34,600 Dia terbang dari kiriku. 807 01:00:35,120 --> 01:00:36,240 SVD. 808 01:00:36,360 --> 01:00:39,320 7,62 berkumpul peluru. 809 01:00:40,280 --> 01:00:42,040 Peluru menembus tulang belakangku. 810 01:00:42,680 --> 01:00:44,240 Ketika aku mendengar suara tembakan, 811 01:00:45,000 --> 01:00:46,440 sekitar satu detik lebih. 812 01:00:46,960 --> 01:00:51,000 Kecepatan penerbangan peluru ditunda. 813 01:00:51,920 --> 01:00:53,160 Kembali ke nol. 814 01:00:54,880 --> 01:00:56,520 Atur 700. 815 01:01:07,280 --> 01:01:10,800 Arah jam 1, sudut atas 20 derajat. 816 01:01:13,480 --> 01:01:14,600 Arah angin. 817 01:01:15,400 --> 01:01:16,400 Lihat sendiri. 818 01:01:19,160 --> 01:01:20,160 Ketumbar. 819 01:01:21,800 --> 01:01:24,120 Aku akan menciptakan titik buta untukmu. 820 01:01:26,560 --> 01:01:28,080 Kau dari sini saja. 821 01:01:29,560 --> 01:01:33,079 Setelah aku tertembak, 822 01:01:33,080 --> 01:01:34,240 Sudah tergigit. 823 01:01:36,440 --> 01:01:37,440 Aku hitung. 824 01:01:37,760 --> 01:01:38,760 Tiga angka. 825 01:01:41,240 --> 01:01:42,240 Satu. 826 01:01:43,960 --> 01:01:45,360 Dua. 827 01:01:50,560 --> 01:01:51,640 Bai Yan. 828 01:01:54,680 --> 01:01:55,800 Putraku 829 01:01:56,440 --> 01:01:57,960 dia masih ayah angkatmu? 830 01:01:59,720 --> 01:02:00,880 Apa yang kau katakan? 831 01:02:01,960 --> 01:02:04,720 Bantu aku jaga dia. 832 01:02:07,920 --> 01:02:08,920 Lu Yao. 833 01:02:11,480 --> 01:02:12,639 Bawa pulang 834 01:02:12,640 --> 01:02:13,640 Bawa pulang. 835 01:02:23,240 --> 01:02:24,720 Guru Wang. 836 01:02:26,080 --> 01:02:27,560 Bei Ding. 837 01:02:29,120 --> 01:02:30,479 Tengah. 838 01:02:30,480 --> 01:02:31,639 Yuan. 839 01:02:31,640 --> 01:02:32,919 Matahari. 840 01:02:32,920 --> 01:02:34,760 Ritual keluarga tidak terlupakan. 841 01:02:35,520 --> 01:02:37,200 Tuntut Tuan. 842 01:02:40,920 --> 01:02:43,000 Tiga. 843 01:02:51,840 --> 01:02:53,160 Jangan. 844 01:02:53,400 --> 01:02:56,000 Jangan. 845 01:02:59,000 --> 01:02:59,520 Jangan. 846 01:02:59,520 --> 01:03:00,400 Ayo, ketumbar. 847 01:03:00,400 --> 01:03:00,760 Jangan. 848 01:03:00,761 --> 01:03:01,800 Ayo. 849 01:03:01,960 --> 01:03:02,520 Ayo. 850 01:03:02,520 --> 01:03:03,520 Jangan. 851 01:03:03,800 --> 01:03:04,800 Ayo. 852 01:03:05,520 --> 01:03:05,880 Cepat. 853 01:03:05,880 --> 01:03:06,800 Jangan. 854 01:03:06,800 --> 01:03:07,800 Cepat mundur! 855 01:03:21,400 --> 01:03:22,640 Cepat, cepat mundur. 856 01:03:25,000 --> 01:03:25,400 Cepat! 857 01:03:25,600 --> 01:03:26,600 Cepat mundur. 858 01:04:14,800 --> 01:04:15,800 Lu Yao. 859 01:04:39,560 --> 01:04:40,759 Anak-anak. 860 01:04:40,760 --> 01:04:43,000 Tolong aku! 861 01:04:50,760 --> 01:04:51,920 Remote control. 862 01:04:52,240 --> 01:04:54,640 Berikan remote controlnya. 863 01:04:57,920 --> 01:04:58,920 Tidak. 864 01:04:58,960 --> 01:05:00,720 Jika tidak, aku akan membunuhnya. 865 01:05:12,920 --> 01:05:15,880 Mati bersama. 866 01:05:41,080 --> 01:05:42,080 Tua bangka. 867 01:05:42,680 --> 01:05:44,200 Dengar. 868 01:05:44,960 --> 01:05:46,240 Sama sekali 869 01:05:46,800 --> 01:05:48,200 tidak ada bom. 870 01:05:48,600 --> 01:05:49,600 Apa katamu? 871 01:05:51,720 --> 01:05:53,000 Kau yang menelannya. 872 01:05:54,160 --> 01:05:56,280 Adalah permen karet 873 01:05:56,600 --> 01:05:58,520 Permen karet. 874 01:06:05,800 --> 01:06:08,400 Pembohong. 875 01:06:10,120 --> 01:06:11,320 Penipu. 876 01:06:12,600 --> 01:06:13,880 Penipu. 877 01:06:23,440 --> 01:06:24,440 Hidupku 878 01:06:26,640 --> 01:06:28,920 bisa kuberikan padamu kapan saja. 879 01:06:30,880 --> 01:06:31,960 Tapi Kak, 880 01:06:33,040 --> 01:06:34,840 adalah polisi. 881 01:06:37,080 --> 01:06:38,520 Maafkan aku. 882 01:06:39,960 --> 01:06:40,960 Aku memaafkanmu. 883 01:06:42,360 --> 01:06:43,680 Aku memaafkanmu. 884 01:06:43,880 --> 01:06:45,120 Aku memaafkanmu. 885 01:06:46,400 --> 01:06:48,040 Aku memaafkanmu. 886 01:06:52,720 --> 01:06:53,720 Louis. 887 01:06:55,960 --> 01:06:56,960 Louis. 888 01:07:02,040 --> 01:07:07,840 Jaga dirimu baik-baik. 889 01:07:12,880 --> 01:07:14,040 Bangun. 890 01:07:16,520 --> 01:07:18,519 Pakai ini. 891 01:07:18,520 --> 01:07:20,199 Mainkan saat merindukanku. 892 01:07:20,200 --> 01:07:22,360 Jika sakit, kau tak akan melupakanku. 893 01:07:25,160 --> 01:07:26,279 Bangun. 894 01:07:26,280 --> 01:07:27,760 Jangan tinggalkan aku. 895 01:07:28,784 --> 01:07:59,784 Dapatkan Bonus 50% Auto Jadi Sultan LXWHITELABEL 52846

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.