All language subtitles for denial

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,670 --> 00:00:05,463 (MultiCom Jingle) 2 00:00:16,768 --> 00:00:19,060 (soft music) 3 00:00:23,023 --> 00:00:25,983 (waves crashing) 4 00:00:36,370 --> 00:00:39,038 (birds chirping) 5 00:01:36,200 --> 00:01:38,966 - Closer, closer. 6 00:01:49,733 --> 00:01:50,600 No, closer. 7 00:02:00,066 --> 00:02:01,933 (gasps) 8 00:02:08,000 --> 00:02:10,900 (waves crashing) 9 00:02:14,800 --> 00:02:19,000 - You think that's the only way we'll be together? 10 00:02:27,133 --> 00:02:29,633 (soft music) 11 00:02:54,433 --> 00:02:57,866 (train engine roars) 12 00:02:57,866 --> 00:02:57,900 (train engine roars) (yelling) 13 00:02:57,900 --> 00:03:00,066 (yelling) 14 00:03:11,000 --> 00:03:13,800 (heavy breathing) 15 00:03:48,466 --> 00:03:51,033 - I'm leaving on the next train. 16 00:04:13,000 --> 00:04:14,033 Get up. 17 00:04:15,900 --> 00:04:18,366 - Not unless somebody helps me. 18 00:04:22,900 --> 00:04:23,700 Help! 19 00:04:35,233 --> 00:04:38,066 (bells ringing) 20 00:04:45,566 --> 00:04:49,466 - You're gonna have to move to the other track. 21 00:04:57,200 --> 00:04:58,266 - Very funny. 22 00:04:59,600 --> 00:05:01,866 Come on, come on, don't laugh. 23 00:05:01,866 --> 00:05:01,900 Come on, come on, don't laugh. Come on, don't laugh, I see it. 24 00:05:01,900 --> 00:05:04,333 Come on, don't laugh, I see it. 25 00:05:06,733 --> 00:05:08,666 Come on, I know you want to. 26 00:05:08,666 --> 00:05:08,700 Come on, I know you want to. Come on, I see your mouth. 27 00:05:08,700 --> 00:05:10,866 Come on, I see your mouth. 28 00:05:13,700 --> 00:05:14,500 Come on. 29 00:05:22,066 --> 00:05:22,933 - I'm sick. 30 00:05:28,933 --> 00:05:29,933 I need help. 31 00:05:34,933 --> 00:05:36,100 - I'll help you. 32 00:05:40,533 --> 00:05:42,333 - You're the sickness. 33 00:05:45,166 --> 00:05:47,666 (soft music) 34 00:06:34,533 --> 00:06:37,166 (train bells) 35 00:06:57,266 --> 00:07:00,066 (train whistles) 36 00:07:16,766 --> 00:07:19,666 (wheels squeaking) 37 00:07:29,233 --> 00:07:33,133 - You don't know everything about me, you know. 38 00:07:50,733 --> 00:07:53,466 (train whistles) 39 00:08:07,266 --> 00:08:10,400 (train engine roars) 40 00:08:20,233 --> 00:08:24,233 - Why do words like these seem so dull and cold? 41 00:08:25,733 --> 00:08:28,100 Is it because there is no word tender enough 42 00:08:28,233 --> 00:08:29,366 to be your name? 43 00:08:30,400 --> 00:08:33,033 Tender enough to be your name? 44 00:08:38,433 --> 00:08:40,966 (thundering) 45 00:08:52,400 --> 00:08:55,066 (birds chirping) 46 00:09:22,266 --> 00:09:24,500 (thundering) 47 00:09:50,700 --> 00:09:53,200 (thundering) 48 00:10:02,300 --> 00:10:06,266 What does it feel like when it rains? 49 00:10:06,266 --> 00:10:06,300 What does it feel like when it rains? Cold? 50 00:10:06,300 --> 00:10:07,033 Cold? 51 00:10:10,300 --> 00:10:12,300 Don't you feel anything? 52 00:10:17,766 --> 00:10:20,566 (door bell rings) 53 00:10:42,333 --> 00:10:43,533 - [Man] Where were you? 54 00:10:43,533 --> 00:10:43,566 - [Man] Where were you? - Nowhere, here in my room. 55 00:10:43,566 --> 00:10:45,600 - Nowhere, here in my room. 56 00:10:48,933 --> 00:10:50,033 - Hello. 57 00:10:50,033 --> 00:10:50,100 - Hello. - Julie Davidson. 58 00:10:50,100 --> 00:10:51,100 - Julie Davidson. 59 00:10:51,100 --> 00:10:51,133 - Julie Davidson. - Jay Sang. 60 00:10:51,133 --> 00:10:52,666 - Jay Sang. 61 00:10:52,666 --> 00:10:52,733 - Jay Sang. My studio's out here. 62 00:10:52,733 --> 00:10:54,333 My studio's out here. 63 00:10:57,633 --> 00:10:58,966 - Way to go Dad. 64 00:10:58,966 --> 00:10:59,000 - Way to go Dad. I didn't know it was gonna be a woman. 65 00:10:59,000 --> 00:11:00,200 I didn't know it was gonna be a woman. 66 00:11:00,200 --> 00:11:00,233 I didn't know it was gonna be a woman. - This is my daughter, Sydney. 67 00:11:00,233 --> 00:11:01,700 - This is my daughter, Sydney. 68 00:11:01,700 --> 00:11:01,733 - This is my daughter, Sydney. - Sid. 69 00:11:01,733 --> 00:11:02,933 - Sid. 70 00:11:02,933 --> 00:11:02,966 - Sid. - Hi, Sid. 71 00:11:02,966 --> 00:11:03,733 - Hi, Sid. 72 00:11:10,166 --> 00:11:11,366 (laughing) 73 00:11:11,366 --> 00:11:11,400 (laughing) Be careful. 74 00:11:11,400 --> 00:11:12,533 Be careful. 75 00:11:12,533 --> 00:11:12,566 Be careful. - You're gonna rescue my Dad. 76 00:11:12,566 --> 00:11:14,033 - You're gonna rescue my Dad. 77 00:11:14,033 --> 00:11:14,066 - You're gonna rescue my Dad. - Rescue? 78 00:11:14,066 --> 00:11:15,266 - Rescue? 79 00:11:15,266 --> 00:11:15,333 - Rescue? - From screwing up, that's what he told me. 80 00:11:15,333 --> 00:11:18,633 - From screwing up, that's what he told me. 81 00:11:21,000 --> 00:11:24,366 (talking in the distance) 82 00:11:25,533 --> 00:11:26,600 You make films? 83 00:11:26,600 --> 00:11:26,633 You make films? - [Julie] I made films. 84 00:11:26,633 --> 00:11:27,700 - [Julie] I made films. 85 00:11:27,700 --> 00:11:27,766 - [Julie] I made films. - That's cool. 86 00:11:27,766 --> 00:11:28,933 - That's cool. 87 00:11:32,500 --> 00:11:35,900 - [Jay] Have you been working with audio holograms long? 88 00:11:35,900 --> 00:11:35,933 - [Jay] Have you been working with audio holograms long? - [Julie] About a year. 89 00:11:35,933 --> 00:11:37,933 - [Julie] About a year. 90 00:11:37,933 --> 00:11:37,966 - [Julie] About a year. - [Sid] It's been 10 years for Dad. 91 00:11:37,966 --> 00:11:39,566 - [Sid] It's been 10 years for Dad. 92 00:11:39,566 --> 00:11:39,600 - [Sid] It's been 10 years for Dad. Poor Dad. 93 00:11:39,600 --> 00:11:40,600 Poor Dad. 94 00:11:44,200 --> 00:11:46,766 Ta-da. (laughs) 95 00:11:55,866 --> 00:11:58,400 (thundering) 96 00:12:01,800 --> 00:12:03,833 - [Jay] Now just continue what you're doing, Sid. 97 00:12:03,833 --> 00:12:03,866 - [Jay] Now just continue what you're doing, Sid. - [Julie] Are you always your father's model? 98 00:12:03,866 --> 00:12:06,200 - [Julie] Are you always your father's model? 99 00:12:06,200 --> 00:12:06,233 - [Julie] Are you always your father's model? - His favorite. 100 00:12:06,233 --> 00:12:07,466 - His favorite. 101 00:12:07,466 --> 00:12:07,500 - His favorite. - [Julie] His favorite. 102 00:12:07,500 --> 00:12:08,633 - [Julie] His favorite. 103 00:12:08,633 --> 00:12:08,666 - [Julie] His favorite. Does he ever use anybody else? 104 00:12:08,666 --> 00:12:11,266 Does he ever use anybody else? 105 00:12:12,433 --> 00:12:16,400 - Nobody else would just stand here all day. 106 00:12:16,400 --> 00:12:16,433 - Nobody else would just stand here all day. - It's so clear, this is excellent. 107 00:12:16,433 --> 00:12:19,300 - It's so clear, this is excellent. 108 00:12:22,933 --> 00:12:27,566 - [Jay] Really good, alright. (mumbles) 109 00:12:27,566 --> 00:12:27,600 - [Jay] Really good, alright. (mumbles) Okay, mhm. 110 00:12:27,600 --> 00:12:28,600 Okay, mhm. 111 00:12:32,600 --> 00:12:34,566 (banging) 112 00:12:42,466 --> 00:12:43,966 - How's it going? 113 00:12:45,166 --> 00:12:47,166 - Fine, good, very good. 114 00:12:51,300 --> 00:12:52,766 - There's a tray of stuff to eat in the kitchen, 115 00:12:52,766 --> 00:12:52,800 - There's a tray of stuff to eat in the kitchen, I'll get it. 116 00:12:52,800 --> 00:12:54,033 I'll get it. 117 00:12:54,033 --> 00:12:54,100 I'll get it. - I'll get it, no problem. 118 00:12:54,100 --> 00:12:56,300 - I'll get it, no problem. 119 00:13:33,600 --> 00:13:34,366 - Sara? 120 00:13:37,500 --> 00:13:38,533 Sara? 121 00:13:42,566 --> 00:13:43,966 - [Woman] Hello? 122 00:13:46,200 --> 00:13:47,633 When did you get back? 123 00:13:47,633 --> 00:13:47,700 When did you get back? - This morning. 124 00:13:47,700 --> 00:13:48,933 - This morning. 125 00:13:54,433 --> 00:13:57,600 - Can you be a hologram model today? 126 00:13:57,600 --> 00:13:57,666 - Can you be a hologram model today? - Yes. 127 00:13:57,666 --> 00:13:58,400 - Yes. 128 00:14:05,500 --> 00:14:08,300 (car engine hums) 129 00:14:14,766 --> 00:14:16,033 - [Julie Voiceover] When I was young, 130 00:14:16,033 --> 00:14:16,100 - [Julie Voiceover] When I was young, I used to carry a marble in my pocket. 131 00:14:16,100 --> 00:14:18,800 I used to carry a marble in my pocket. 132 00:14:18,800 --> 00:14:18,833 I used to carry a marble in my pocket. And when I saw something really move, 133 00:14:18,833 --> 00:14:21,633 And when I saw something really move, 134 00:14:21,633 --> 00:14:21,666 And when I saw something really move, as if it were going to get away before I could I see it, 135 00:14:21,666 --> 00:14:25,133 as if it were going to get away before I could I see it, 136 00:14:25,133 --> 00:14:25,166 as if it were going to get away before I could I see it, I put the marble up to my eye and and say, "Click." 137 00:14:25,166 --> 00:14:29,366 I put the marble up to my eye and and say, "Click." 138 00:14:30,700 --> 00:14:33,866 And I thought I had trapped it inside. 139 00:14:33,866 --> 00:14:33,900 And I thought I had trapped it inside. - You guys remember Julie, she did the movies 140 00:14:33,900 --> 00:14:35,400 - You guys remember Julie, she did the movies 141 00:14:35,400 --> 00:14:35,433 - You guys remember Julie, she did the movies of us last fall. - Hi. 142 00:14:35,433 --> 00:14:37,200 of us last fall. - Hi. 143 00:14:39,433 --> 00:14:43,166 But when I look through the lens, I'm looking 144 00:14:44,800 --> 00:14:48,566 at something that won't be as it is now again. 145 00:14:57,533 --> 00:14:59,633 (laughing) 146 00:15:01,133 --> 00:15:05,100 - Loon, sit up straight, put your head where it was. 147 00:15:07,300 --> 00:15:08,800 How do you do this? 148 00:15:13,066 --> 00:15:15,566 (soft music) 149 00:15:27,000 --> 00:15:28,833 - Randy used to sleep as flat to the floor 150 00:15:28,833 --> 00:15:28,866 - Randy used to sleep as flat to the floor as he could, remember? 151 00:15:28,866 --> 00:15:29,900 as he could, remember? 152 00:15:29,900 --> 00:15:29,966 as he could, remember? His arms and legs were out like this 153 00:15:29,966 --> 00:15:31,566 His arms and legs were out like this 154 00:15:31,566 --> 00:15:31,633 His arms and legs were out like this and I used to lay on top of them. 155 00:15:31,633 --> 00:15:33,333 and I used to lay on top of them. 156 00:15:33,333 --> 00:15:33,366 and I used to lay on top of them. - Andy Mcgovern? 157 00:15:33,366 --> 00:15:34,166 - Andy Mcgovern? 158 00:15:34,166 --> 00:15:34,200 - Andy Mcgovern? - No my dog. 159 00:15:34,200 --> 00:15:35,166 - No my dog. 160 00:15:37,433 --> 00:15:39,700 Well my used to be dog. 161 00:15:39,700 --> 00:15:39,766 Well my used to be dog. He was really more like a puppy though. 162 00:15:39,766 --> 00:15:42,900 He was really more like a puppy though. 163 00:15:42,900 --> 00:15:42,933 He was really more like a puppy though. - Puppy, Loon? 164 00:15:42,933 --> 00:15:44,100 - Puppy, Loon? 165 00:15:45,266 --> 00:15:49,400 - [Sara] Well, he still acted like a puppy. 166 00:15:49,400 --> 00:15:49,433 - [Sara] Well, he still acted like a puppy. - Yeah but he wasn't a puppy. 167 00:15:49,433 --> 00:15:50,866 - Yeah but he wasn't a puppy. 168 00:15:50,866 --> 00:15:50,900 - Yeah but he wasn't a puppy. He was old and he was blind. 169 00:15:50,900 --> 00:15:53,900 He was old and he was blind. 170 00:15:53,900 --> 00:15:53,933 He was old and he was blind. - Blind? 171 00:15:53,933 --> 00:15:54,700 - Blind? 172 00:15:55,866 --> 00:15:58,133 - [Man] Well, I forget. 173 00:15:58,133 --> 00:15:58,200 - [Man] Well, I forget. - [Woman] She used to take him over to the park 174 00:15:58,200 --> 00:15:59,833 - [Woman] She used to take him over to the park 175 00:15:59,833 --> 00:15:59,866 - [Woman] She used to take him over to the park and run with him like there was nothing wrong with him. 176 00:15:59,866 --> 00:16:02,366 and run with him like there was nothing wrong with him. 177 00:16:02,366 --> 00:16:02,400 and run with him like there was nothing wrong with him. - He didn't care. 178 00:16:02,400 --> 00:16:03,566 - He didn't care. 179 00:16:03,566 --> 00:16:03,600 - He didn't care. He was the best old dog. 180 00:16:03,600 --> 00:16:05,566 He was the best old dog. 181 00:16:05,566 --> 00:16:05,600 He was the best old dog. I loved the old dog. 182 00:16:05,600 --> 00:16:07,100 I loved the old dog. 183 00:16:07,100 --> 00:16:07,166 I loved the old dog. - [Man] Died? 184 00:16:07,166 --> 00:16:08,233 - [Man] Died? 185 00:16:10,066 --> 00:16:11,966 - Yep, about a year ago. 186 00:16:11,966 --> 00:16:12,000 - Yep, about a year ago. And I'd never had anyone die close to me before. 187 00:16:12,000 --> 00:16:15,866 And I'd never had anyone die close to me before. 188 00:16:15,866 --> 00:16:15,900 And I'd never had anyone die close to me before. Well, except my mom. 189 00:16:15,900 --> 00:16:17,466 Well, except my mom. 190 00:16:18,766 --> 00:16:21,666 My mom died but, I was a lot younger then, 191 00:16:21,666 --> 00:16:21,700 My mom died but, I was a lot younger then, I think I was like two so I don't remember her very well 192 00:16:21,700 --> 00:16:23,866 I think I was like two so I don't remember her very well 193 00:16:23,866 --> 00:16:23,933 I think I was like two so I don't remember her very well but you know what? 194 00:16:23,933 --> 00:16:24,800 but you know what? 195 00:16:24,800 --> 00:16:24,833 but you know what? - Loon! 196 00:16:24,833 --> 00:16:25,900 - Loon! 197 00:16:25,900 --> 00:16:25,933 - Loon! - Hey Terry, hey! 198 00:16:25,933 --> 00:16:27,433 - Hey Terry, hey! 199 00:16:28,466 --> 00:16:29,800 - [Terry] When did you get back? 200 00:16:29,800 --> 00:16:29,833 - [Terry] When did you get back? - This morning. 201 00:16:29,833 --> 00:16:30,833 - This morning. 202 00:16:33,200 --> 00:16:35,766 - [Man] You got that turpentine? 203 00:16:40,766 --> 00:16:43,366 - I was playing volleyball, I got hit the eye with the ball. 204 00:16:43,366 --> 00:16:43,400 - I was playing volleyball, I got hit the eye with the ball. Pretty smart, huh? 205 00:16:43,400 --> 00:16:44,733 Pretty smart, huh? 206 00:16:51,666 --> 00:16:53,633 - You're staying here tonight, right? 207 00:16:53,633 --> 00:16:53,666 - You're staying here tonight, right? - [Sara] Yes. 208 00:16:53,666 --> 00:16:54,733 - [Sara] Yes. 209 00:16:54,733 --> 00:16:54,800 - [Sara] Yes. - Good. 210 00:16:54,800 --> 00:16:55,800 - Good. 211 00:16:55,800 --> 00:16:55,833 - Good. You guys remember Julie? 212 00:16:55,833 --> 00:16:56,833 You guys remember Julie? 213 00:16:56,833 --> 00:16:56,866 You guys remember Julie? She did the movies of us last fall. 214 00:16:56,866 --> 00:16:58,933 She did the movies of us last fall. 215 00:16:58,933 --> 00:16:58,966 She did the movies of us last fall. (phone ringing) 216 00:16:58,966 --> 00:16:59,933 (phone ringing) 217 00:16:59,933 --> 00:16:59,966 (phone ringing) - Can we see them? 218 00:16:59,966 --> 00:17:00,833 - Can we see them? 219 00:17:00,833 --> 00:17:00,866 - Can we see them? - Actually, I'm not really done. 220 00:17:00,866 --> 00:17:02,300 - Actually, I'm not really done. 221 00:17:02,300 --> 00:17:02,333 - Actually, I'm not really done. - Did you wanna paint some more? 222 00:17:02,333 --> 00:17:04,866 - Did you wanna paint some more? 223 00:17:06,133 --> 00:17:07,766 Terry, I wanted to do it nude like real painting 224 00:17:07,766 --> 00:17:07,800 Terry, I wanted to do it nude like real painting but I knew Sam wouldn't let me. 225 00:17:07,800 --> 00:17:10,000 but I knew Sam wouldn't let me. 226 00:17:10,000 --> 00:17:10,066 but I knew Sam wouldn't let me. - [Sam] I would let you. 227 00:17:10,066 --> 00:17:11,900 - [Sam] I would let you. 228 00:17:11,900 --> 00:17:11,933 - [Sam] I would let you. - [Man] Loon, phone! 229 00:17:11,933 --> 00:17:13,733 - [Man] Loon, phone! 230 00:17:15,600 --> 00:17:18,533 I'm hungry, aren't you guys hungry? 231 00:17:22,200 --> 00:17:22,966 - Hello? 232 00:17:32,066 --> 00:17:33,500 I put ice on it. 233 00:17:35,000 --> 00:17:36,400 It's going down. 234 00:17:38,166 --> 00:17:39,833 - [Man] Watch your head. 235 00:17:39,833 --> 00:17:39,866 - [Man] Watch your head. - [Woman] Ow, Brian. 236 00:17:39,866 --> 00:17:41,133 - [Woman] Ow, Brian. 237 00:17:41,133 --> 00:17:41,166 - [Woman] Ow, Brian. - [Brian] All over you. 238 00:17:41,166 --> 00:17:42,300 - [Brian] All over you. 239 00:17:42,300 --> 00:17:42,333 - [Brian] All over you. - [Woman] It hurt. (laughing) 240 00:17:42,333 --> 00:17:44,166 - [Woman] It hurt. (laughing) 241 00:17:44,166 --> 00:17:44,200 - [Woman] It hurt. (laughing) - I know you are. 242 00:17:44,200 --> 00:17:45,700 - I know you are. 243 00:17:46,966 --> 00:17:49,300 - Why'd she say her mother died when she was two? 244 00:17:49,300 --> 00:17:49,333 - Why'd she say her mother died when she was two? - Don't you know that whenever Loon thinks she's losing 245 00:17:49,333 --> 00:17:51,933 - Don't you know that whenever Loon thinks she's losing 246 00:17:51,933 --> 00:17:51,966 - Don't you know that whenever Loon thinks she's losing her audience, she lies. 247 00:17:51,966 --> 00:17:54,100 her audience, she lies. 248 00:17:54,100 --> 00:17:54,133 her audience, she lies. - And I better get off now. 249 00:17:54,133 --> 00:17:56,400 - And I better get off now. 250 00:17:57,900 --> 00:17:58,933 Kay? 251 00:17:59,900 --> 00:18:03,200 (talking in the distance) 252 00:18:04,100 --> 00:18:07,100 (truck engine hums) 253 00:18:25,300 --> 00:18:26,866 - Hey, they're here. 254 00:18:26,866 --> 00:18:26,933 - Hey, they're here. - Oh yes. 255 00:18:26,933 --> 00:18:27,800 - Oh yes. 256 00:18:27,800 --> 00:18:27,833 - Oh yes. - [Man] Beer, beer, beer! 257 00:18:27,833 --> 00:18:29,100 - [Man] Beer, beer, beer! 258 00:18:29,100 --> 00:18:29,133 - [Man] Beer, beer, beer! - Hey. 259 00:18:29,133 --> 00:18:29,866 - Hey. 260 00:18:31,966 --> 00:18:33,800 Do you like my roses? 261 00:18:33,800 --> 00:18:33,833 Do you like my roses? - Are you kidding? 262 00:18:33,833 --> 00:18:34,933 - Are you kidding? 263 00:18:34,933 --> 00:18:34,966 - Are you kidding? They're my most favorite thing I've ever gotten. 264 00:18:34,966 --> 00:18:37,333 They're my most favorite thing I've ever gotten. 265 00:18:37,333 --> 00:18:37,400 They're my most favorite thing I've ever gotten. - That's good. 266 00:18:37,400 --> 00:18:39,233 - That's good. 267 00:18:39,233 --> 00:18:39,266 - That's good. - Especially since they were stolen. 268 00:18:39,266 --> 00:18:41,900 - Especially since they were stolen. 269 00:18:41,900 --> 00:18:41,933 - Especially since they were stolen. I'll keep them forever. 270 00:18:41,933 --> 00:18:43,800 I'll keep them forever. 271 00:18:50,400 --> 00:18:52,666 - How'd they get you to stay still for so long? 272 00:18:52,666 --> 00:18:52,700 - How'd they get you to stay still for so long? - I'm doing it for art's sake. 273 00:18:52,700 --> 00:18:53,900 - I'm doing it for art's sake. 274 00:18:53,900 --> 00:18:53,933 - I'm doing it for art's sake. - What art? 275 00:18:53,933 --> 00:18:54,833 - What art? 276 00:18:55,900 --> 00:18:58,000 - I'm ready to do a nude. 277 00:18:58,000 --> 00:18:58,033 - I'm ready to do a nude. - I did, I wanted to do it nude 278 00:18:58,033 --> 00:18:58,966 - I did, I wanted to do it nude 279 00:18:58,966 --> 00:18:59,000 - I did, I wanted to do it nude but I knew Sam wouldn't let me. 280 00:18:59,000 --> 00:19:00,166 but I knew Sam wouldn't let me. 281 00:19:00,166 --> 00:19:00,200 but I knew Sam wouldn't let me. - Nude? 282 00:19:00,200 --> 00:19:01,133 - Nude? 283 00:19:01,133 --> 00:19:01,166 - Nude? As in naked? 284 00:19:01,166 --> 00:19:02,766 As in naked? 285 00:19:02,766 --> 00:19:02,800 As in naked? Sam will help you do it. 286 00:19:02,800 --> 00:19:04,433 Sam will help you do it. 287 00:19:04,433 --> 00:19:04,466 Sam will help you do it. - Get off me, get off me. 288 00:19:04,466 --> 00:19:05,600 - Get off me, get off me. 289 00:19:05,600 --> 00:19:05,633 - Get off me, get off me. - Stop it. 290 00:19:05,633 --> 00:19:06,600 - Stop it. 291 00:19:06,600 --> 00:19:06,633 - Stop it. - C'mon, Loony. 292 00:19:06,633 --> 00:19:07,933 - C'mon, Loony. 293 00:19:13,333 --> 00:19:16,000 - [Woman] Get off her, you degenerate. 294 00:19:16,000 --> 00:19:16,066 - [Woman] Get off her, you degenerate. - Loon can say no if she wants to. 295 00:19:16,066 --> 00:19:19,533 - Loon can say no if she wants to. 296 00:19:19,533 --> 00:19:19,566 - Loon can say no if she wants to. - She wouldn't say no if her life depended on it. 297 00:19:19,566 --> 00:19:22,200 - She wouldn't say no if her life depended on it. 298 00:19:22,200 --> 00:19:22,233 - She wouldn't say no if her life depended on it. (mumbling) 299 00:19:22,233 --> 00:19:24,466 (mumbling) 300 00:19:27,566 --> 00:19:30,066 - [Man] Oh no, John's down, he's down. 301 00:19:30,066 --> 00:19:30,100 - [Man] Oh no, John's down, he's down. (laughing) 302 00:19:30,100 --> 00:19:32,366 (laughing) 303 00:19:33,666 --> 00:19:34,900 - No, okay truce. 304 00:19:36,466 --> 00:19:37,800 - [John] Truce kiss. 305 00:19:37,800 --> 00:19:37,833 - [John] Truce kiss. - Truce. 306 00:19:37,833 --> 00:19:38,700 - Truce. 307 00:19:38,700 --> 00:19:38,733 - Truce. - Kiss, kiss and then truce. 308 00:19:38,733 --> 00:19:41,000 - Kiss, kiss and then truce. 309 00:19:41,000 --> 00:19:41,033 - Kiss, kiss and then truce. Kiss. 310 00:19:41,033 --> 00:19:41,833 Kiss. 311 00:19:41,833 --> 00:19:41,866 Kiss. - No. 312 00:19:41,866 --> 00:19:42,633 - No. 313 00:19:42,633 --> 00:19:42,666 - No. - Kiss kiss, kiss kiss. 314 00:19:42,666 --> 00:19:44,500 - Kiss kiss, kiss kiss. 315 00:19:46,000 --> 00:19:47,600 Just one little one. 316 00:19:50,666 --> 00:19:51,466 Okay. 317 00:19:52,833 --> 00:19:53,766 That'll do. 318 00:19:56,233 --> 00:19:58,500 (laughing) 319 00:19:58,500 --> 00:19:58,566 (laughing) Let go of me. 320 00:19:58,566 --> 00:19:59,600 Let go of me. 321 00:20:06,733 --> 00:20:09,900 (speech drowned out by car engine) 322 00:20:09,900 --> 00:20:09,933 (speech drowned out by car engine) - Hi. 323 00:20:09,933 --> 00:20:11,033 - Hi. 324 00:20:11,033 --> 00:20:11,066 - Hi. - Fancy bike. 325 00:20:11,066 --> 00:20:13,033 - Fancy bike. 326 00:20:13,033 --> 00:20:13,066 - Fancy bike. - When I sleep at my dad's he drives me. 327 00:20:13,066 --> 00:20:15,033 - When I sleep at my dad's he drives me. 328 00:20:15,033 --> 00:20:15,066 - When I sleep at my dad's he drives me. - I can't believe I spent 600 dollars for a bike 329 00:20:15,066 --> 00:20:17,033 - I can't believe I spent 600 dollars for a bike 330 00:20:17,033 --> 00:20:17,066 - I can't believe I spent 600 dollars for a bike and driving 'round a route of papers and have to, you know-- 331 00:20:17,066 --> 00:20:20,866 and driving 'round a route of papers and have to, you know-- 332 00:20:20,866 --> 00:20:20,900 and driving 'round a route of papers and have to, you know-- - Pretty good. 333 00:20:20,900 --> 00:20:21,666 - Pretty good. 334 00:20:21,666 --> 00:20:21,700 - Pretty good. - Good. 335 00:20:21,700 --> 00:20:23,066 - Good. 336 00:20:23,066 --> 00:20:23,133 - Good. - Hey, you want a ride to the dump with this stuff? 337 00:20:23,133 --> 00:20:24,866 - Hey, you want a ride to the dump with this stuff? 338 00:20:24,866 --> 00:20:24,900 - Hey, you want a ride to the dump with this stuff? - Oh no, that's okay, I got it, I got it. 339 00:20:24,900 --> 00:20:27,533 - Oh no, that's okay, I got it, I got it. 340 00:20:27,533 --> 00:20:27,566 - Oh no, that's okay, I got it, I got it. Thanks. 341 00:20:27,566 --> 00:20:28,333 Thanks. 342 00:20:30,000 --> 00:20:33,933 - You know, a lot of people find it smart to be nice to me. 343 00:20:33,933 --> 00:20:33,966 - You know, a lot of people find it smart to be nice to me. - I'm sure they do. 344 00:20:33,966 --> 00:20:35,433 - I'm sure they do. 345 00:20:35,433 --> 00:20:35,466 - I'm sure they do. I'm very boring. 346 00:20:35,466 --> 00:20:36,466 I'm very boring. 347 00:20:36,466 --> 00:20:36,500 I'm very boring. - I don't find you boring. 348 00:20:36,500 --> 00:20:37,433 - I don't find you boring. 349 00:20:37,433 --> 00:20:37,466 - I don't find you boring. - No I am, just ask Jason. 350 00:20:37,466 --> 00:20:38,600 - No I am, just ask Jason. 351 00:20:38,600 --> 00:20:38,633 - No I am, just ask Jason. Am I boring? 352 00:20:38,633 --> 00:20:40,300 Am I boring? 353 00:20:40,300 --> 00:20:40,333 Am I boring? - Uh Dad? 354 00:20:40,333 --> 00:20:41,066 - Uh Dad? 355 00:20:41,066 --> 00:20:41,100 - Uh Dad? - What? 356 00:20:41,100 --> 00:20:42,100 - What? 357 00:20:42,100 --> 00:20:42,133 - What? - We gotta go. 358 00:20:42,133 --> 00:20:42,900 - We gotta go. 359 00:20:42,900 --> 00:20:42,933 - We gotta go. - Yeah, right. 360 00:20:42,933 --> 00:20:43,933 - Yeah, right. 361 00:20:43,933 --> 00:20:43,966 - Yeah, right. Are any of your kids gonna make it this year? 362 00:20:43,966 --> 00:20:46,866 Are any of your kids gonna make it this year? 363 00:20:46,866 --> 00:20:46,900 Are any of your kids gonna make it this year? - All of them. 364 00:20:46,900 --> 00:20:48,066 - All of them. 365 00:20:49,733 --> 00:20:53,933 - Why don't you come play touch football with us Saturday? 366 00:20:54,866 --> 00:20:55,666 - I can't. 367 00:20:55,666 --> 00:20:55,700 - I can't. - Might help your cause. 368 00:20:55,700 --> 00:20:57,233 - Might help your cause. 369 00:20:57,233 --> 00:20:57,266 - Might help your cause. - I'm sure it would. 370 00:20:57,266 --> 00:20:58,600 - I'm sure it would. 371 00:20:58,600 --> 00:20:58,666 - I'm sure it would. - Uh Dad, we gotta go. 372 00:20:58,666 --> 00:20:59,833 - Uh Dad, we gotta go. 373 00:20:59,833 --> 00:20:59,866 - Uh Dad, we gotta go. - Grab this please. 374 00:20:59,866 --> 00:21:01,233 - Grab this please. 375 00:21:08,533 --> 00:21:09,633 I'll see ya. 376 00:21:09,633 --> 00:21:09,666 I'll see ya. - Okay. 377 00:21:09,666 --> 00:21:10,433 - Okay. 378 00:21:10,433 --> 00:21:10,466 - Okay. - Thanks. 379 00:21:10,466 --> 00:21:11,200 - Thanks. 380 00:21:11,200 --> 00:21:11,266 - Thanks. - [Jason] Bye. 381 00:21:11,266 --> 00:21:12,433 - [Jason] Bye. 382 00:21:26,066 --> 00:21:28,600 (soft music) 383 00:21:38,833 --> 00:21:41,833 (crickets chirping) 384 00:21:54,466 --> 00:21:57,266 (speaking French) 385 00:22:30,800 --> 00:22:33,600 (soft rock music) 386 00:23:01,500 --> 00:23:04,566 - Thought you might need a ride home. 387 00:23:12,700 --> 00:23:15,133 Want me to take out the oil? 388 00:23:30,466 --> 00:23:31,600 Does it hurt? 389 00:23:33,300 --> 00:23:34,100 - No. 390 00:23:40,533 --> 00:23:42,433 Leslie's picking me up. 391 00:23:49,700 --> 00:23:50,733 - [Michael] You lied to me again. 392 00:23:50,733 --> 00:23:50,800 - [Michael] You lied to me again. - I didn't lie. 393 00:23:50,800 --> 00:23:52,566 - I didn't lie. 394 00:23:52,566 --> 00:23:52,633 - I didn't lie. I just, I forgot. 395 00:23:52,633 --> 00:23:54,366 I just, I forgot. 396 00:23:54,366 --> 00:23:54,400 I just, I forgot. - You forgot until the day we were gonna leave? 397 00:23:54,400 --> 00:23:58,300 - You forgot until the day we were gonna leave? 398 00:24:07,133 --> 00:24:09,133 Leslie's picking you up? 399 00:24:10,833 --> 00:24:11,633 - I forgot. 400 00:24:11,633 --> 00:24:11,666 - I forgot. - You forgot? 401 00:24:11,666 --> 00:24:12,733 - You forgot? 402 00:24:33,833 --> 00:24:35,066 We were just talking about how it 403 00:24:35,066 --> 00:24:35,133 We were just talking about how it is for people to see themselves. 404 00:24:35,133 --> 00:24:37,666 is for people to see themselves. 405 00:24:39,200 --> 00:24:43,300 Put the music on real low, see only what you wanna see. 406 00:24:46,133 --> 00:24:46,933 - What? 407 00:24:48,600 --> 00:24:51,333 (engine roars) 408 00:25:01,366 --> 00:25:03,833 (upbeat music) 409 00:25:55,633 --> 00:25:57,066 Sid? 410 00:25:57,066 --> 00:25:57,133 Sid? - Yep. 411 00:25:57,133 --> 00:25:58,166 - Yep. 412 00:25:58,166 --> 00:25:58,200 - Yep. - What are you doing? 413 00:25:58,200 --> 00:25:58,966 - What are you doing? 414 00:25:58,966 --> 00:25:59,000 - What are you doing? - Nothing. 415 00:25:59,000 --> 00:25:59,833 - Nothing. 416 00:25:59,833 --> 00:25:59,866 - Nothing. What are you guys up to? 417 00:25:59,866 --> 00:26:01,766 What are you guys up to? 418 00:26:04,200 --> 00:26:05,600 I think it's so dumb that I have 419 00:26:05,600 --> 00:26:05,633 I think it's so dumb that I have to stick around here all day just in case Dad needs me. 420 00:26:05,633 --> 00:26:10,266 to stick around here all day just in case Dad needs me. 421 00:26:10,266 --> 00:26:10,300 to stick around here all day just in case Dad needs me. Don't you think so? 422 00:26:10,300 --> 00:26:11,966 Don't you think so? 423 00:26:19,466 --> 00:26:22,533 - Why don't you play the piano when he doesn't need you? 424 00:26:22,533 --> 00:26:22,566 - Why don't you play the piano when he doesn't need you? I don't think you practiced enough for Saturday. 425 00:26:22,566 --> 00:26:24,700 I don't think you practiced enough for Saturday. 426 00:26:24,700 --> 00:26:24,733 I don't think you practiced enough for Saturday. - I played today, I played this morning. 427 00:26:24,733 --> 00:26:27,833 - I played today, I played this morning. 428 00:26:27,833 --> 00:26:27,866 - I played today, I played this morning. - This morning? 429 00:26:27,866 --> 00:26:29,166 - This morning? 430 00:26:31,500 --> 00:26:33,833 - No, it was yesterday morning. 431 00:26:33,833 --> 00:26:33,866 - No, it was yesterday morning. I forgot. 432 00:26:33,866 --> 00:26:34,600 I forgot. 433 00:26:36,500 --> 00:26:37,300 I did. 434 00:26:41,200 --> 00:26:43,800 You know why I'm not practicing? 435 00:26:44,933 --> 00:26:46,300 Because I suck. 436 00:26:46,300 --> 00:26:46,333 Because I suck. I mean, I just don't feel like trying 437 00:26:46,333 --> 00:26:47,666 I mean, I just don't feel like trying 438 00:26:47,666 --> 00:26:47,700 I mean, I just don't feel like trying just to get kicked in the face. 439 00:26:47,700 --> 00:26:50,466 just to get kicked in the face. 440 00:26:50,466 --> 00:26:50,500 just to get kicked in the face. - Well quit then, if it's too tough. 441 00:26:50,500 --> 00:26:53,466 - Well quit then, if it's too tough. 442 00:26:54,300 --> 00:26:56,966 - That's not what I'm saying. 443 00:26:56,966 --> 00:26:57,000 - That's not what I'm saying. - Well you've quit, in effect, anyway, right? 444 00:26:57,000 --> 00:27:00,566 - Well you've quit, in effect, anyway, right? 445 00:27:03,633 --> 00:27:06,433 What, do your friends think it's uncool in some way? 446 00:27:06,433 --> 00:27:06,466 What, do your friends think it's uncool in some way? Trying to be good at something? 447 00:27:06,466 --> 00:27:07,866 Trying to be good at something? 448 00:27:07,866 --> 00:27:07,900 Trying to be good at something? - What? 449 00:27:07,900 --> 00:27:08,666 - What? 450 00:27:10,033 --> 00:27:11,600 - Playing the piano. 451 00:27:13,433 --> 00:27:14,500 - No. 452 00:27:32,100 --> 00:27:36,300 - I meant to ask you about the building of your school. 453 00:27:38,466 --> 00:27:39,266 - No. 454 00:27:42,366 --> 00:27:45,100 If I run out money, I'll ask. 455 00:27:45,100 --> 00:27:45,133 If I run out money, I'll ask. I will. 456 00:27:45,133 --> 00:27:45,900 I will. 457 00:27:47,233 --> 00:27:48,600 I will. 458 00:27:48,600 --> 00:27:48,633 I will. - Oh but you're not gonna have anything for yourself. 459 00:27:48,633 --> 00:27:52,400 - Oh but you're not gonna have anything for yourself. 460 00:27:54,066 --> 00:27:57,533 Well, I'm certainly a big help around here. 461 00:28:12,333 --> 00:28:15,933 She's returned to impale herself on a piano. 462 00:28:21,100 --> 00:28:22,533 - Hi, Tracy? 463 00:28:22,533 --> 00:28:22,566 - Hi, Tracy? Yeah, it's me. 464 00:28:22,566 --> 00:28:24,133 Yeah, it's me. 465 00:28:24,133 --> 00:28:24,200 Yeah, it's me. No I'm not going out tonight. 466 00:28:24,200 --> 00:28:26,600 No I'm not going out tonight. 467 00:28:26,600 --> 00:28:26,633 No I'm not going out tonight. I have to practice the piano. 468 00:28:26,633 --> 00:28:28,600 I have to practice the piano. 469 00:28:28,600 --> 00:28:28,633 I have to practice the piano. - Nice touch. 470 00:28:28,633 --> 00:28:29,466 - Nice touch. 471 00:28:31,333 --> 00:28:33,500 - Tell him, tell him someone, 472 00:28:33,500 --> 00:28:33,533 - Tell him, tell him someone, no don't tell him someone died. 473 00:28:33,533 --> 00:28:35,733 no don't tell him someone died. 474 00:28:35,733 --> 00:28:35,766 no don't tell him someone died. Don't tell him I'm playing the piano. 475 00:28:35,766 --> 00:28:39,200 Don't tell him I'm playing the piano. 476 00:28:39,200 --> 00:28:39,233 Don't tell him I'm playing the piano. Okay. 477 00:28:39,233 --> 00:28:40,000 Okay. 478 00:28:55,966 --> 00:28:58,566 (piano playing) 479 00:29:11,033 --> 00:29:13,033 - Oh, my chicken, sorry. 480 00:29:22,500 --> 00:29:23,566 Sounded good. 481 00:29:26,566 --> 00:29:28,066 - Pass me the salt. 482 00:30:11,700 --> 00:30:14,433 (engine roaring) 483 00:30:37,233 --> 00:30:38,733 - Mind if I play? 484 00:30:46,166 --> 00:30:47,366 Playing alone? 485 00:30:49,533 --> 00:30:50,566 - Yep. 486 00:31:02,433 --> 00:31:06,566 - What have you been doing the last couple weeks? 487 00:31:07,766 --> 00:31:08,633 - Not much. 488 00:31:12,466 --> 00:31:13,900 - Came by the garage the other night 489 00:31:13,900 --> 00:31:13,933 - Came by the garage the other night to tell you I wasn't gonna be coming around anymore. 490 00:31:13,933 --> 00:31:16,666 to tell you I wasn't gonna be coming around anymore. 491 00:31:16,666 --> 00:31:16,700 to tell you I wasn't gonna be coming around anymore. So you don't have to worry. 492 00:31:16,700 --> 00:31:18,933 So you don't have to worry. 493 00:31:31,500 --> 00:31:32,566 - You missed. 494 00:31:50,933 --> 00:31:53,600 (birds chirping) 495 00:32:01,900 --> 00:32:04,233 It's really mine, you know. 496 00:32:06,700 --> 00:32:09,900 You never paid me back the money you borrowed to fix it. 497 00:32:09,900 --> 00:32:09,966 You never paid me back the money you borrowed to fix it. You're not gonna get it back if you're not nice. 498 00:32:09,966 --> 00:32:13,900 You're not gonna get it back if you're not nice. 499 00:32:49,566 --> 00:32:51,466 Go on, shoot. 500 00:32:51,466 --> 00:32:51,500 Go on, shoot. I'm not here anymore, right? 501 00:32:51,500 --> 00:32:53,866 I'm not here anymore, right? 502 00:33:09,300 --> 00:33:11,900 What's the worst thing about me? 503 00:33:14,200 --> 00:33:17,433 Come on, tell me, I wanna know. 504 00:33:17,433 --> 00:33:17,466 Come on, tell me, I wanna know. - [Michael] You're stuck. 505 00:33:17,466 --> 00:33:19,733 - [Michael] You're stuck. 506 00:33:19,733 --> 00:33:19,766 - [Michael] You're stuck. - Is that so? 507 00:33:19,766 --> 00:33:20,800 - Is that so? 508 00:33:22,366 --> 00:33:25,233 - You're stuck with your little face in the mirror. 509 00:33:25,233 --> 00:33:25,266 - You're stuck with your little face in the mirror. Everything begins and ends in you. 510 00:33:25,266 --> 00:33:28,166 Everything begins and ends in you. 511 00:33:28,166 --> 00:33:28,200 Everything begins and ends in you. When you just could be so much more. 512 00:33:28,200 --> 00:33:31,166 When you just could be so much more. 513 00:33:32,866 --> 00:33:35,500 - Well maybe I wanna be stuck. 514 00:33:36,900 --> 00:33:38,000 - I guess so. 515 00:34:05,533 --> 00:34:07,766 - Can I ask you one question? 516 00:34:13,500 --> 00:34:16,066 Is there anything good about me? 517 00:34:17,500 --> 00:34:19,800 (soft music) 518 00:34:41,400 --> 00:34:42,966 How come you always get to make the jokes? 519 00:34:42,966 --> 00:34:43,033 How come you always get to make the jokes? You always make the jokes and if I do it, 520 00:34:43,033 --> 00:34:44,766 You always make the jokes and if I do it, 521 00:34:44,766 --> 00:34:44,800 You always make the jokes and if I do it, I'm messing with somebody's head or something. 522 00:34:44,800 --> 00:34:48,400 I'm messing with somebody's head or something. 523 00:34:48,400 --> 00:34:48,433 I'm messing with somebody's head or something. - Because you usually are, that's why you're not that funny. 524 00:34:48,433 --> 00:34:51,933 - Because you usually are, that's why you're not that funny. 525 00:34:51,933 --> 00:34:52,000 - Because you usually are, that's why you're not that funny. - Well you're not very funny, either. 526 00:34:52,000 --> 00:34:53,233 - Well you're not very funny, either. 527 00:34:53,233 --> 00:34:53,266 - Well you're not very funny, either. I've never heard you be funny. 528 00:34:53,266 --> 00:34:55,566 I've never heard you be funny. 529 00:34:55,566 --> 00:34:55,633 I've never heard you be funny. - I'm very funny. 530 00:34:55,633 --> 00:34:56,866 - I'm very funny. 531 00:35:06,000 --> 00:35:07,966 Well I got the keys to the bike. 532 00:35:07,966 --> 00:35:08,000 Well I got the keys to the bike. And you're on a barrel. 533 00:35:08,000 --> 00:35:09,833 And you're on a barrel. 534 00:35:12,433 --> 00:35:13,800 - Well leave then. 535 00:35:16,933 --> 00:35:17,833 - But I haven't told you anything good 536 00:35:17,833 --> 00:35:17,900 - But I haven't told you anything good about yourself yet. 537 00:35:17,900 --> 00:35:19,600 about yourself yet. 538 00:35:24,800 --> 00:35:25,933 - I'm daring. 539 00:35:29,033 --> 00:35:31,200 - You could be so much more. 540 00:35:44,500 --> 00:35:46,366 I'm sure your friends think that's uncool, 541 00:35:46,366 --> 00:35:46,433 I'm sure your friends think that's uncool, trying to be better. 542 00:35:46,433 --> 00:35:47,966 trying to be better. 543 00:36:07,733 --> 00:36:10,400 - Get that from your new girlfriend? 544 00:36:10,400 --> 00:36:10,433 - Get that from your new girlfriend? Some girl who's perfect? 545 00:36:10,433 --> 00:36:12,400 Some girl who's perfect? 546 00:36:14,400 --> 00:36:15,866 - Nobody's perfect. 547 00:36:17,533 --> 00:36:19,666 - Then why do you want me to be? 548 00:36:19,666 --> 00:36:19,700 - Then why do you want me to be? - I don't. 549 00:36:19,700 --> 00:36:20,466 - I don't. 550 00:36:22,700 --> 00:36:25,033 I want you to try. 551 00:36:25,033 --> 00:36:25,066 I want you to try. (soft music) 552 00:36:25,066 --> 00:36:27,333 (soft music) 553 00:36:30,833 --> 00:36:32,933 - Do you love me anymore? 554 00:36:34,633 --> 00:36:35,433 - Why? 555 00:36:37,566 --> 00:36:38,833 Why do you ask? 556 00:36:41,233 --> 00:36:43,566 - Because I know you don't. 557 00:36:46,033 --> 00:36:49,633 'Cause I know I'm not good enough for you. 558 00:36:53,933 --> 00:36:56,766 - You better not hang around me then 559 00:36:56,766 --> 00:36:56,833 - You better not hang around me then 'cause I'm a million times worse. 560 00:36:56,833 --> 00:36:59,433 'cause I'm a million times worse. 561 00:37:04,300 --> 00:37:05,700 - Okay, go then. 562 00:37:08,133 --> 00:37:08,933 Go. 563 00:37:38,166 --> 00:37:40,666 (soft music) 564 00:39:09,200 --> 00:39:11,900 (birds chirping) 565 00:39:16,133 --> 00:39:18,200 (laughing) 566 00:39:27,600 --> 00:39:30,400 - Loon can say no if she wants to. 567 00:39:33,266 --> 00:39:35,466 - You're Loon, aren't you? 568 00:39:43,066 --> 00:39:46,700 Well, I can see why you don't remember me. 569 00:39:48,300 --> 00:39:49,066 I'm Julie. 570 00:39:52,066 --> 00:39:53,833 - Are you working with Jay? 571 00:39:53,833 --> 00:39:53,866 - Are you working with Jay? - On his hologram. 572 00:39:53,866 --> 00:39:55,200 - On his hologram. 573 00:39:57,100 --> 00:39:59,600 - Oh, well I'll see you then. 574 00:40:03,333 --> 00:40:05,300 - It's good to see you. 575 00:40:05,300 --> 00:40:05,333 - It's good to see you. - Yeah, good to see you. 576 00:40:05,333 --> 00:40:07,300 - Yeah, good to see you. 577 00:40:12,033 --> 00:40:14,800 Why do you hate my friends so much? 578 00:40:14,800 --> 00:40:14,866 Why do you hate my friends so much? - I don't think about them enough to hate 'em. 579 00:40:14,866 --> 00:40:18,266 - I don't think about them enough to hate 'em. 580 00:40:18,266 --> 00:40:18,300 - I don't think about them enough to hate 'em. What do you tell them about me? 581 00:40:18,300 --> 00:40:20,766 What do you tell them about me? 582 00:40:22,733 --> 00:40:24,933 - We don't talk about you. 583 00:40:29,866 --> 00:40:33,966 For someone who thinks vanity is the biggest sin. 584 00:40:35,300 --> 00:40:37,800 - You don't tell them anything? 585 00:40:39,200 --> 00:40:42,133 - Just that you're my boyfriend 586 00:40:42,133 --> 00:40:42,166 - Just that you're my boyfriend and that I'm in love with you. 587 00:40:42,166 --> 00:40:44,500 and that I'm in love with you. 588 00:40:49,233 --> 00:40:51,566 (laughing) 589 00:40:56,800 --> 00:40:59,033 (yelling) 590 00:41:02,500 --> 00:41:04,833 (cheering) 591 00:41:12,500 --> 00:41:14,200 Come here, come on. 592 00:41:16,233 --> 00:41:18,300 (screaming) 593 00:41:18,300 --> 00:41:18,333 (screaming) - What would your lover think of that? 594 00:41:18,333 --> 00:41:21,166 - What would your lover think of that? 595 00:41:21,166 --> 00:41:21,200 - What would your lover think of that? - Nothing. 596 00:41:21,200 --> 00:41:22,533 - Nothing. 597 00:41:22,533 --> 00:41:22,600 - Nothing. - Oh come on, nothing, are you kidding me? 598 00:41:22,600 --> 00:41:25,300 - Oh come on, nothing, are you kidding me? 599 00:41:25,300 --> 00:41:25,333 - Oh come on, nothing, are you kidding me? Huh, you account for your lover likes, 600 00:41:25,333 --> 00:41:27,233 Huh, you account for your lover likes, 601 00:41:27,233 --> 00:41:27,266 Huh, you account for your lover likes, everybody does. 602 00:41:27,266 --> 00:41:28,100 everybody does. 603 00:41:28,100 --> 00:41:28,133 everybody does. - My lover? 604 00:41:28,133 --> 00:41:29,400 - My lover? 605 00:41:29,400 --> 00:41:29,433 - My lover? - What would you call him, your boyfriend? 606 00:41:29,433 --> 00:41:32,166 - What would you call him, your boyfriend? 607 00:41:32,166 --> 00:41:32,233 - What would you call him, your boyfriend? - I don't have boyfriends. 608 00:41:32,233 --> 00:41:35,266 - I don't have boyfriends. 609 00:41:35,266 --> 00:41:35,300 - I don't have boyfriends. I'm too young to die. 610 00:41:35,300 --> 00:41:36,966 I'm too young to die. 611 00:41:39,533 --> 00:41:42,266 - No, no, no let Loon get it. 612 00:41:42,266 --> 00:41:42,300 - No, no, no let Loon get it. Loon would go anywhere for a ball. 613 00:41:42,300 --> 00:41:44,533 Loon would go anywhere for a ball. 614 00:41:44,533 --> 00:41:44,566 Loon would go anywhere for a ball. Wouldn't you Loon? 615 00:41:44,566 --> 00:41:46,066 Wouldn't you Loon? 616 00:41:46,066 --> 00:41:46,100 Wouldn't you Loon? Wouldn't you Loon? 617 00:41:46,100 --> 00:41:47,433 Wouldn't you Loon? 618 00:41:48,933 --> 00:41:53,033 See Loon likes when I talk to her that way. 619 00:41:53,033 --> 00:41:53,066 See Loon likes when I talk to her that way. Don't you Loon? 620 00:41:53,066 --> 00:41:54,366 Don't you Loon? 621 00:41:57,133 --> 00:42:00,533 Don't you like when I talk to you that way? 622 00:42:07,766 --> 00:42:08,800 (soft music) 623 00:42:08,800 --> 00:42:08,833 (soft music) (talking in the distance) 624 00:42:08,833 --> 00:42:12,433 (talking in the distance) 625 00:42:13,333 --> 00:42:15,333 - Hey, I didn't know you were coming. 626 00:42:15,333 --> 00:42:15,400 - Hey, I didn't know you were coming. - I know. 627 00:42:15,400 --> 00:42:16,133 - I know. 628 00:42:18,033 --> 00:42:20,433 (screaming) 629 00:42:23,200 --> 00:42:24,700 Having a good time? 630 00:42:26,266 --> 00:42:27,600 - Hell, I've seen a lot of people I haven't seen 631 00:42:27,600 --> 00:42:27,666 - Hell, I've seen a lot of people I haven't seen in a long time. 632 00:42:27,666 --> 00:42:28,400 in a long time. 633 00:42:28,400 --> 00:42:28,433 in a long time. - Really? 634 00:42:28,433 --> 00:42:29,333 - Really? 635 00:42:29,333 --> 00:42:29,366 - Really? Nice to John and Kurt again? 636 00:42:29,366 --> 00:42:32,366 Nice to John and Kurt again? 637 00:42:32,366 --> 00:42:32,400 Nice to John and Kurt again? Like it when they talk to you like that? 638 00:42:32,400 --> 00:42:35,900 Like it when they talk to you like that? 639 00:42:35,900 --> 00:42:35,966 Like it when they talk to you like that? Do you like when they talk to you like that? 640 00:42:35,966 --> 00:42:39,500 Do you like when they talk to you like that? 641 00:42:40,333 --> 00:42:41,333 - When? 642 00:42:41,333 --> 00:42:41,366 - When? - When? 643 00:42:41,366 --> 00:42:42,333 - When? 644 00:42:42,466 --> 00:42:44,600 - I didn't. - You didn't? 645 00:42:44,833 --> 00:42:48,300 - I don't wanna have the conversation right now. 646 00:42:48,300 --> 00:42:48,333 - I don't wanna have the conversation right now. - Would you let a cockroach crawl on you? 647 00:42:48,333 --> 00:42:51,600 - Would you let a cockroach crawl on you? 648 00:42:51,600 --> 00:42:51,633 - Would you let a cockroach crawl on you? No. 649 00:42:51,633 --> 00:42:52,400 No. 650 00:42:54,000 --> 00:42:58,233 Actually you would, if you were another cockroach. 651 00:43:00,066 --> 00:43:01,733 Is that what you want? 652 00:43:04,033 --> 00:43:06,433 Is that what you wanna be? 653 00:43:06,433 --> 00:43:06,466 Is that what you wanna be? Is that what you wanna be? 654 00:43:06,466 --> 00:43:07,600 Is that what you wanna be? 655 00:43:07,600 --> 00:43:07,666 Is that what you wanna be? - No. 656 00:43:07,666 --> 00:43:08,733 - No. 657 00:43:08,733 --> 00:43:08,766 - No. - What do you wanna be? 658 00:43:08,766 --> 00:43:10,666 - What do you wanna be? 659 00:43:15,700 --> 00:43:17,300 You gonna be something? 660 00:43:17,300 --> 00:43:17,333 You gonna be something? You're staying with me. 661 00:43:17,333 --> 00:43:19,500 You're staying with me. 662 00:43:19,500 --> 00:43:19,533 You're staying with me. - Michael stop it. 663 00:43:19,533 --> 00:43:20,866 - Michael stop it. 664 00:43:23,600 --> 00:43:25,366 - What do you call me? 665 00:43:27,433 --> 00:43:28,433 Not a lover. 666 00:43:31,000 --> 00:43:32,433 Not a boyfriend. 667 00:43:34,933 --> 00:43:35,933 - Excuse me. 668 00:43:46,266 --> 00:43:47,066 - Michael. 669 00:43:49,866 --> 00:43:51,066 - That's nice. 670 00:43:54,333 --> 00:43:55,100 Michael. 671 00:43:58,133 --> 00:44:00,500 That's who I am, anyway, right? 672 00:44:05,033 --> 00:44:05,833 Or you. 673 00:44:09,166 --> 00:44:10,166 Do you care? 674 00:44:15,666 --> 00:44:18,666 Can I call you anything I want, huh? 675 00:44:20,933 --> 00:44:21,733 Cockroach. 676 00:44:31,033 --> 00:44:33,500 (engine roars) 677 00:45:08,133 --> 00:45:10,933 (soft rock music) 678 00:45:14,400 --> 00:45:16,666 Are you capable of the truth? 679 00:45:22,033 --> 00:45:24,533 Are you capable of the truth? 680 00:45:32,433 --> 00:45:33,200 Are you? 681 00:45:36,566 --> 00:45:38,266 Are you? 682 00:45:38,266 --> 00:45:38,300 Are you? Say it. 683 00:45:38,300 --> 00:45:39,066 Say it. 684 00:45:40,500 --> 00:45:41,500 - Yeah, yes. 685 00:45:43,300 --> 00:45:44,100 - Say it. 686 00:45:49,466 --> 00:45:52,466 I'm not capable of saying the truth. 687 00:45:53,766 --> 00:45:54,566 Say it. 688 00:45:58,166 --> 00:45:59,333 What? 689 00:45:59,333 --> 00:45:59,366 What? - Yes. 690 00:45:59,366 --> 00:46:00,100 - Yes. 691 00:46:00,100 --> 00:46:00,166 - Yes. - Yes what? 692 00:46:00,166 --> 00:46:01,366 - Yes what? 693 00:46:01,366 --> 00:46:01,400 - Yes what? - Yes, I'm sorry. 694 00:46:01,400 --> 00:46:02,633 - Yes, I'm sorry. 695 00:46:06,633 --> 00:46:07,800 I'm not capable. 696 00:46:12,033 --> 00:46:13,366 - That's right. 697 00:46:37,200 --> 00:46:38,000 Sorry. 698 00:46:40,266 --> 00:46:42,566 (soft music) 699 00:46:43,633 --> 00:46:44,666 Sorry. 700 00:46:49,066 --> 00:46:49,866 Sorry. 701 00:46:54,933 --> 00:46:57,033 (crying) 702 00:47:46,400 --> 00:47:49,100 (birds chirping) 703 00:47:50,900 --> 00:47:54,400 - [Julie] I felt a little funny yesterday calling you Loon. 704 00:47:54,400 --> 00:47:54,433 - [Julie] I felt a little funny yesterday calling you Loon. But it's the only name I remember anybody ever calling you. 705 00:47:54,433 --> 00:47:58,566 But it's the only name I remember anybody ever calling you. 706 00:47:58,566 --> 00:47:58,600 But it's the only name I remember anybody ever calling you. - Oh that's alright. 707 00:47:58,600 --> 00:48:00,600 - Oh that's alright. 708 00:48:00,600 --> 00:48:00,666 - Oh that's alright. It was probably just the look on my face, 709 00:48:00,666 --> 00:48:02,666 It was probably just the look on my face, 710 00:48:02,666 --> 00:48:02,700 It was probably just the look on my face, I hadn't heard it in so long. 711 00:48:02,700 --> 00:48:04,900 I hadn't heard it in so long. 712 00:48:07,400 --> 00:48:08,633 Last night I was thinking about it 713 00:48:08,633 --> 00:48:08,666 Last night I was thinking about it and I just remembered. 714 00:48:08,666 --> 00:48:11,033 and I just remembered. 715 00:48:11,033 --> 00:48:11,066 and I just remembered. You always had your camera on your shoulder. 716 00:48:11,066 --> 00:48:13,033 You always had your camera on your shoulder. 717 00:48:13,033 --> 00:48:13,066 You always had your camera on your shoulder. (laughs) 718 00:48:13,066 --> 00:48:14,966 (laughs) 719 00:48:14,966 --> 00:48:15,000 (laughs) - Yeah. 720 00:48:15,000 --> 00:48:15,733 - Yeah. 721 00:48:18,700 --> 00:48:20,700 - We were in your movie. 722 00:48:23,733 --> 00:48:26,633 What was that movie about again? 723 00:48:26,633 --> 00:48:26,666 What was that movie about again? - Being from the city, I thought it would be 724 00:48:26,666 --> 00:48:28,000 - Being from the city, I thought it would be 725 00:48:28,000 --> 00:48:28,066 - Being from the city, I thought it would be a good idea to shoot a small town. 726 00:48:28,066 --> 00:48:31,633 a good idea to shoot a small town. 727 00:48:31,633 --> 00:48:31,666 a good idea to shoot a small town. - Alton was pretty small, wasn't it? 728 00:48:31,666 --> 00:48:34,633 - Alton was pretty small, wasn't it? 729 00:48:52,166 --> 00:48:54,633 You know, I always meant to call 730 00:48:54,633 --> 00:48:54,666 You know, I always meant to call and see how everyone was doing but, 731 00:48:54,666 --> 00:48:57,533 and see how everyone was doing but, 732 00:49:00,600 --> 00:49:03,433 I just never got around to it. 733 00:49:03,433 --> 00:49:03,466 I just never got around to it. - Everybody does that. 734 00:49:03,466 --> 00:49:05,200 - Everybody does that. 735 00:49:13,600 --> 00:49:15,300 - So you live in the city now? 736 00:49:15,300 --> 00:49:15,366 - So you live in the city now? - Yeah. 737 00:49:15,366 --> 00:49:16,100 - Yeah. 738 00:49:18,866 --> 00:49:22,433 - So you moved into Alton Road after I left? 739 00:49:23,400 --> 00:49:25,000 - No, it was before. 740 00:49:28,033 --> 00:49:28,833 But... 741 00:49:33,466 --> 00:49:36,366 You weren't around that much. 742 00:49:36,366 --> 00:49:36,400 You weren't around that much. (laughs) 743 00:49:36,400 --> 00:49:38,500 (laughs) 744 00:49:52,733 --> 00:49:54,533 - It's one of yours, I found it on the street 745 00:49:54,533 --> 00:49:54,566 - It's one of yours, I found it on the street this morning stolen. 746 00:49:54,566 --> 00:49:56,100 this morning stolen. 747 00:49:58,266 --> 00:50:00,300 I'm gonna go to Tracy's today. 748 00:50:00,300 --> 00:50:00,366 I'm gonna go to Tracy's today. I already practiced the piece this morning. 749 00:50:00,366 --> 00:50:03,366 I already practiced the piece this morning. 750 00:50:03,366 --> 00:50:03,400 I already practiced the piece this morning. - I heard you playing it this morning. 751 00:50:03,400 --> 00:50:06,433 - I heard you playing it this morning. 752 00:50:06,433 --> 00:50:06,500 - I heard you playing it this morning. - Good, wasn't it? 753 00:50:06,500 --> 00:50:07,833 - Good, wasn't it? 754 00:50:16,300 --> 00:50:18,566 She hates Tracy, don't you? 755 00:50:21,866 --> 00:50:25,700 - I don't think about Tracy enough to hate her. 756 00:50:25,700 --> 00:50:25,766 - I don't think about Tracy enough to hate her. - Ready ladies? 757 00:50:25,766 --> 00:50:27,266 - Ready ladies? 758 00:50:27,266 --> 00:50:27,300 - Ready ladies? - Ready ladies? 759 00:50:27,300 --> 00:50:29,000 - Ready ladies? 760 00:50:29,000 --> 00:50:29,033 - Ready ladies? He tries to make it sound so exciting, 761 00:50:29,033 --> 00:50:30,666 He tries to make it sound so exciting, 762 00:50:30,666 --> 00:50:30,733 He tries to make it sound so exciting, have you noticed that yet? 763 00:50:30,733 --> 00:50:32,833 have you noticed that yet? 764 00:50:32,833 --> 00:50:32,900 have you noticed that yet? Like we're gonna go out to outer space or something. 765 00:50:32,900 --> 00:50:36,800 Like we're gonna go out to outer space or something. 766 00:50:39,266 --> 00:50:41,933 - I guess we'll see you later. 767 00:50:41,933 --> 00:50:41,966 - I guess we'll see you later. Let's not go this way. 768 00:50:41,966 --> 00:50:43,733 Let's not go this way. 769 00:50:51,766 --> 00:50:53,700 - What were you saying? 770 00:51:00,300 --> 00:51:02,966 (soft music) 771 00:51:02,966 --> 00:51:03,000 (soft music) - Sara! 772 00:51:03,000 --> 00:51:03,766 - Sara! 773 00:51:06,700 --> 00:51:07,500 Sara! 774 00:51:12,933 --> 00:51:14,100 Where are we going? 775 00:51:14,100 --> 00:51:14,133 Where are we going? Are we going over to the school? 776 00:51:14,133 --> 00:51:16,800 Are we going over to the school? 777 00:51:16,800 --> 00:51:16,833 Are we going over to the school? - Yeah. 778 00:51:16,833 --> 00:51:17,566 - Yeah. 779 00:51:20,966 --> 00:51:22,300 - She helps them 'cause they're falling behind 780 00:51:22,300 --> 00:51:22,366 - She helps them 'cause they're falling behind in regular school so they won't get left back. 781 00:51:22,366 --> 00:51:24,900 in regular school so they won't get left back. 782 00:51:24,900 --> 00:51:24,933 in regular school so they won't get left back. That girl Haley, she was the first one 783 00:51:24,933 --> 00:51:26,866 That girl Haley, she was the first one 784 00:51:26,866 --> 00:51:26,900 That girl Haley, she was the first one but now there's like six or seven. 785 00:51:26,900 --> 00:51:29,166 but now there's like six or seven. 786 00:51:29,166 --> 00:51:29,200 but now there's like six or seven. I call them the delivereds people. 787 00:51:29,200 --> 00:51:32,333 I call them the delivereds people. 788 00:51:32,333 --> 00:51:32,366 I call them the delivereds people. I know that's pretty mean but anyway, 789 00:51:32,366 --> 00:51:34,400 I know that's pretty mean but anyway, 790 00:51:34,400 --> 00:51:34,433 I know that's pretty mean but anyway, Bruce you didn't see him, the attackable one. 791 00:51:34,433 --> 00:51:37,166 Bruce you didn't see him, the attackable one. 792 00:51:37,166 --> 00:51:37,200 Bruce you didn't see him, the attackable one. He doesn't miss a day of Sara's school 793 00:51:37,200 --> 00:51:38,833 He doesn't miss a day of Sara's school 794 00:51:38,833 --> 00:51:38,866 He doesn't miss a day of Sara's school but he ditches his own school all the time. 795 00:51:38,866 --> 00:51:42,133 but he ditches his own school all the time. 796 00:51:42,133 --> 00:51:42,166 but he ditches his own school all the time. He's pretty cool. 797 00:51:42,166 --> 00:51:43,633 He's pretty cool. 798 00:51:44,866 --> 00:51:47,000 (laughs) 799 00:51:48,933 --> 00:51:51,766 - Hey look, we got a door. 800 00:51:54,800 --> 00:51:55,800 - Hey Haley, I thought you weren't gonna 801 00:51:55,800 --> 00:51:55,833 - Hey Haley, I thought you weren't gonna come back next year. 802 00:51:55,833 --> 00:51:57,233 come back next year. 803 00:51:57,233 --> 00:51:57,266 come back next year. - Duh, remember? 804 00:51:57,266 --> 00:51:58,433 - Duh, remember? 805 00:51:58,466 --> 00:51:59,200 - Oh yeah. 806 00:51:59,333 --> 00:52:01,900 - She's gonna stay 'cause she can't stand it without us. 807 00:52:02,266 --> 00:52:03,533 (mumbles) 808 00:52:03,666 --> 00:52:04,200 - I am. 809 00:52:04,333 --> 00:52:05,433 - You brought it? - Yep. 810 00:52:05,700 --> 00:52:08,433 - Won't you get yourself a chair? 811 00:52:10,466 --> 00:52:11,600 Ben? 812 00:52:21,033 --> 00:52:23,900 Haley, you have the list of similes I gave you last week? 813 00:52:23,900 --> 00:52:23,966 Haley, you have the list of similes I gave you last week? - Yeah. 814 00:52:23,966 --> 00:52:24,700 - Yeah. 815 00:52:35,833 --> 00:52:37,133 - Elizabeth, you wanna put that out 816 00:52:37,133 --> 00:52:37,166 - Elizabeth, you wanna put that out and come in a little bit? 817 00:52:37,166 --> 00:52:39,233 and come in a little bit? 818 00:52:59,866 --> 00:53:01,900 (soft music) 819 00:53:01,900 --> 00:53:01,966 (soft music) (groaning) 820 00:53:01,966 --> 00:53:04,233 (groaning) 821 00:53:08,533 --> 00:53:10,100 How much more you gonna read? 822 00:53:10,100 --> 00:53:10,133 How much more you gonna read? - Just a chapter. 823 00:53:10,133 --> 00:53:11,633 - Just a chapter. 824 00:53:12,433 --> 00:53:14,000 - Excuse me. 825 00:53:14,000 --> 00:53:14,033 - Excuse me. Let me just get this out of your way. 826 00:53:14,033 --> 00:53:17,100 Let me just get this out of your way. 827 00:53:18,100 --> 00:53:20,166 (groaning) 828 00:53:41,900 --> 00:53:43,466 How many more pages is that? 829 00:53:43,466 --> 00:53:43,500 How many more pages is that? - 763. 830 00:53:43,500 --> 00:53:44,233 - 763. 831 00:53:46,333 --> 00:53:48,033 - How many words? 832 00:53:48,033 --> 00:53:48,066 - How many words? - I don't know, a thousand. 833 00:53:48,066 --> 00:53:50,333 - I don't know, a thousand. 834 00:53:52,966 --> 00:53:54,000 - Come on. 835 00:53:57,733 --> 00:53:59,166 What's it about? 836 00:53:59,166 --> 00:53:59,233 What's it about? - People. 837 00:53:59,233 --> 00:53:59,966 - People. 838 00:54:00,966 --> 00:54:02,833 - What kind of people? 839 00:54:02,833 --> 00:54:02,900 - What kind of people? - Important people. 840 00:54:02,900 --> 00:54:04,333 - Important people. 841 00:54:05,866 --> 00:54:06,633 - Like me? 842 00:54:07,800 --> 00:54:08,600 - Yeah. 843 00:54:30,300 --> 00:54:32,500 (singing) 844 00:54:34,666 --> 00:54:37,666 (talking in unison) 845 00:54:46,633 --> 00:54:48,866 (singing) 846 00:54:58,666 --> 00:55:01,000 (screaming) 847 00:55:04,233 --> 00:55:07,166 - What did they call you? 848 00:55:07,166 --> 00:55:07,200 - What did they call you? - Loon. 849 00:55:07,200 --> 00:55:07,966 - Loon. 850 00:55:09,733 --> 00:55:10,533 - Why? 851 00:55:12,166 --> 00:55:13,200 - Why? 852 00:55:23,766 --> 00:55:26,166 (screaming) 853 00:55:35,566 --> 00:55:39,400 - [Julie] Sometimes Sid reminds me of you. 854 00:55:39,400 --> 00:55:39,433 - [Julie] Sometimes Sid reminds me of you. - I hope not. 855 00:55:39,433 --> 00:55:40,933 - I hope not. 856 00:55:40,933 --> 00:55:41,000 - I hope not. - Why not? 857 00:55:41,000 --> 00:55:41,733 - Why not? 858 00:55:43,033 --> 00:55:47,200 - 'Cause there were better things to be then what I was. 859 00:55:47,200 --> 00:55:47,233 - 'Cause there were better things to be then what I was. I was a little too concerned with myself. 860 00:55:47,233 --> 00:55:50,500 I was a little too concerned with myself. 861 00:55:57,133 --> 00:55:59,466 (laughing) 862 00:56:06,833 --> 00:56:09,933 (screaming) 863 00:56:09,933 --> 00:56:09,966 (screaming) - They may use the dread bunstun. 864 00:56:09,966 --> 00:56:12,233 - They may use the dread bunstun. 865 00:56:12,233 --> 00:56:12,266 - They may use the dread bunstun. - The dread bunston? 866 00:56:12,266 --> 00:56:14,200 - The dread bunston? 867 00:56:14,200 --> 00:56:14,233 - The dread bunston? - The dread bunston. 868 00:56:14,233 --> 00:56:14,966 - The dread bunston. 869 00:56:14,966 --> 00:56:15,033 - The dread bunston. - Buston? 870 00:56:15,033 --> 00:56:15,766 - Buston? 871 00:56:16,733 --> 00:56:17,700 (gasps) 872 00:56:17,700 --> 00:56:17,733 (gasps) Oh my god. 873 00:56:17,733 --> 00:56:19,100 Oh my god. 874 00:56:19,100 --> 00:56:19,133 Oh my god. - We are the dread bunston. 875 00:56:19,133 --> 00:56:21,200 - We are the dread bunston. 876 00:56:24,666 --> 00:56:26,966 - [Man] Use your weapons. 877 00:56:26,966 --> 00:56:27,000 - [Man] Use your weapons. (yelling and singing) 878 00:56:27,000 --> 00:56:30,166 (yelling and singing) 879 00:56:31,166 --> 00:56:34,700 - Our guns are useless against their plight. 880 00:56:38,533 --> 00:56:39,933 What are they doing to Ronnie? 881 00:56:39,933 --> 00:56:39,966 What are they doing to Ronnie? - Help. 882 00:56:39,966 --> 00:56:41,200 - Help. 883 00:56:41,200 --> 00:56:41,266 - Help. - [Man] We gotta help him. 884 00:56:41,266 --> 00:56:43,666 - [Man] We gotta help him. 885 00:56:43,666 --> 00:56:43,700 - [Man] We gotta help him. God damn you. 886 00:56:43,700 --> 00:56:45,166 God damn you. 887 00:56:45,166 --> 00:56:45,233 God damn you. (yelling) 888 00:56:45,233 --> 00:56:47,400 (yelling) 889 00:56:51,533 --> 00:56:52,600 - You can't be out here with them. 890 00:56:52,600 --> 00:56:52,633 - You can't be out here with them. You can't be out here. 891 00:56:52,633 --> 00:56:55,233 You can't be out here. 892 00:56:55,233 --> 00:56:55,266 You can't be out here. (yelling) 893 00:56:55,266 --> 00:56:57,200 (yelling) 894 00:56:59,200 --> 00:56:59,966 - Oh man. 895 00:57:03,700 --> 00:57:04,900 - You like it? 896 00:57:09,466 --> 00:57:11,966 You don't like, it's for you. 897 00:57:14,200 --> 00:57:15,966 - [Man] Who does he think he is anyway? 898 00:57:15,966 --> 00:57:16,000 - [Man] Who does he think he is anyway? - [Sara] What an idiot. 899 00:57:16,000 --> 00:57:17,866 - [Sara] What an idiot. 900 00:57:17,866 --> 00:57:17,900 - [Sara] What an idiot. It was a great movie. 901 00:57:17,900 --> 00:57:19,600 It was a great movie. 902 00:57:20,433 --> 00:57:21,666 (laughing) 903 00:57:21,666 --> 00:57:21,700 (laughing) (talking in unison) 904 00:57:21,700 --> 00:57:24,666 (talking in unison) 905 00:57:27,566 --> 00:57:29,833 (laughing) 906 00:57:48,700 --> 00:57:50,200 - [Michael] Don't you have to get back 907 00:57:50,200 --> 00:57:50,233 - [Michael] Don't you have to get back to your spaceship or something? 908 00:57:50,233 --> 00:57:52,666 to your spaceship or something? 909 00:57:54,400 --> 00:57:55,333 (laughs) 910 00:57:55,333 --> 00:57:55,366 (laughs) - Not that I'm bugging you. 911 00:57:55,366 --> 00:57:56,666 - Not that I'm bugging you. 912 00:57:56,666 --> 00:57:56,700 - Not that I'm bugging you. - Why are you bugging me? 913 00:57:56,700 --> 00:57:59,166 - Why are you bugging me? 914 00:57:59,166 --> 00:57:59,200 - Why are you bugging me? - I don't know. 915 00:57:59,200 --> 00:58:00,166 - I don't know. 916 00:58:01,366 --> 00:58:02,866 - I gotta be going. 917 00:58:04,100 --> 00:58:07,000 - God, you give up easily. 918 00:58:07,000 --> 00:58:07,033 - God, you give up easily. You still got the sign. 919 00:58:07,033 --> 00:58:08,933 You still got the sign. 920 00:58:12,133 --> 00:58:14,166 (laughing) 921 00:58:15,400 --> 00:58:17,266 It is so fun terrorizing you. 922 00:58:17,266 --> 00:58:17,300 It is so fun terrorizing you. You're not used to this are you? 923 00:58:17,300 --> 00:58:19,866 You're not used to this are you? 924 00:58:22,100 --> 00:58:24,800 - You gonna give that back to me? 925 00:58:53,333 --> 00:58:55,500 - Have you seen my shirt? 926 00:58:55,500 --> 00:58:55,566 - Have you seen my shirt? A long sleeve shirt? 927 00:58:55,566 --> 00:58:57,200 A long sleeve shirt? 928 00:58:57,200 --> 00:58:57,233 A long sleeve shirt? I thought I left it out here when I was loading my truck. 929 00:58:57,233 --> 00:58:59,300 I thought I left it out here when I was loading my truck. 930 00:58:59,300 --> 00:58:59,366 I thought I left it out here when I was loading my truck. Have you seen it? 931 00:58:59,366 --> 00:59:00,766 Have you seen it? 932 00:59:03,433 --> 00:59:06,333 - No, no I haven't, I'm sorry. 933 00:59:06,333 --> 00:59:06,366 - No, no I haven't, I'm sorry. - Okay thanks. 934 00:59:06,366 --> 00:59:07,266 - Okay thanks. 935 00:59:21,366 --> 00:59:24,500 (truck engine roars) 936 00:59:50,266 --> 00:59:51,266 - Hi I'm Mike. 937 00:59:51,266 --> 00:59:51,333 - Hi I'm Mike. - Sara. 938 00:59:51,333 --> 00:59:52,333 - Sara. 939 01:00:26,633 --> 01:00:29,133 (soft music) 940 01:00:38,366 --> 01:00:40,366 - Julie, you're staying? 941 01:00:42,700 --> 01:00:44,000 Oh good. 942 01:00:44,000 --> 01:00:44,033 Oh good. - We're gonna be working through the night. 943 01:00:44,033 --> 01:00:46,766 - We're gonna be working through the night. 944 01:00:46,766 --> 01:00:46,800 - We're gonna be working through the night. - Okay. 945 01:00:46,800 --> 01:00:48,466 - Okay. 946 01:00:48,466 --> 01:00:48,500 - Okay. See you later. 947 01:00:48,500 --> 01:00:49,433 See you later. 948 01:00:56,400 --> 01:00:58,333 - Could've been shot. 949 01:01:02,100 --> 01:01:04,300 (mumbles) 950 01:01:05,466 --> 01:01:07,700 (mumbles) 951 01:01:37,500 --> 01:01:39,800 (soft music) 952 01:02:37,000 --> 01:02:40,500 (people talking outside) 953 01:02:48,400 --> 01:02:50,500 (laughing) 954 01:03:05,800 --> 01:03:06,600 - Look. 955 01:03:13,966 --> 01:03:15,100 Perfect time. 956 01:03:39,133 --> 01:03:40,633 - I love your arms. 957 01:03:42,600 --> 01:03:43,633 - What? 958 01:03:46,566 --> 01:03:50,466 - You said I never say anything good about you. 959 01:03:50,466 --> 01:03:50,533 - You said I never say anything good about you. I love your arms. 960 01:03:50,533 --> 01:03:51,766 I love your arms. 961 01:04:22,566 --> 01:04:27,200 - Whenever I move my hands, you move yours, okay? 962 01:04:34,766 --> 01:04:35,566 Come on. 963 01:04:37,900 --> 01:04:40,433 I'm teaching you how to dance. 964 01:04:40,433 --> 01:04:40,500 I'm teaching you how to dance. - Oh. 965 01:04:40,500 --> 01:04:41,233 - Oh. 966 01:05:03,133 --> 01:05:05,566 - It's not that hard, is it? 967 01:05:06,900 --> 01:05:08,500 - Not when I lead. 968 01:05:16,533 --> 01:05:18,600 (laughs) 969 01:05:50,633 --> 01:05:52,933 (soft music) 970 01:07:51,433 --> 01:07:54,966 - Who were those other people in the film? 971 01:07:54,966 --> 01:07:55,000 - Who were those other people in the film? - Our friends. 972 01:07:55,000 --> 01:07:56,166 - Our friends. 973 01:07:57,166 --> 01:07:58,933 - Yours and Sara's? 974 01:08:02,200 --> 01:08:03,800 - Sara's and mine. 975 01:08:11,100 --> 01:08:14,833 Are they so different from her friends now? 976 01:08:15,700 --> 01:08:17,366 - I'm her friend now. 977 01:08:26,366 --> 01:08:27,333 (knocks) 978 01:08:27,333 --> 01:08:27,366 (knocks) - Sara? 979 01:08:27,366 --> 01:08:28,133 - Sara? 980 01:08:30,866 --> 01:08:33,300 - So when did you meet Sara? 981 01:08:33,300 --> 01:08:33,333 - So when did you meet Sara? - When I was little. 982 01:08:33,333 --> 01:08:34,900 - When I was little. 983 01:08:35,933 --> 01:08:37,600 - You and Jay? 984 01:08:37,600 --> 01:08:37,633 - You and Jay? - Mhm. 985 01:08:37,633 --> 01:08:38,400 - Mhm. 986 01:08:40,700 --> 01:08:41,566 On a train. 987 01:08:48,566 --> 01:08:50,933 (phone rings) 988 01:08:52,200 --> 01:08:57,166 - [Michael] Do you think we'll be together when we're older? 989 01:08:59,233 --> 01:09:01,500 - [Sara] What do you think? 990 01:09:04,500 --> 01:09:06,000 - I know we will. 991 01:09:16,133 --> 01:09:18,966 (train whistle) 992 01:09:40,033 --> 01:09:41,900 - I lost track of time, I'm sorry. 993 01:09:41,900 --> 01:09:41,966 - I lost track of time, I'm sorry. - That's alright. 994 01:09:41,966 --> 01:09:42,833 - That's alright. 995 01:09:42,833 --> 01:09:42,866 - That's alright. - Here, let me do this, I'll-- 996 01:09:42,866 --> 01:09:43,733 - Here, let me do this, I'll-- 997 01:09:43,733 --> 01:09:43,800 - Here, let me do this, I'll-- - No, no, no, no, I've got it. 998 01:09:43,800 --> 01:09:46,133 - No, no, no, no, I've got it. 999 01:09:49,266 --> 01:09:51,033 Look at this, see. 1000 01:09:51,033 --> 01:09:51,100 Look at this, see. She wanted to cook. 1001 01:09:51,100 --> 01:09:52,800 She wanted to cook. 1002 01:09:55,900 --> 01:09:58,000 - Well, I'm gonna get back to my work. 1003 01:09:58,000 --> 01:09:58,066 - Well, I'm gonna get back to my work. - Okay. 1004 01:09:58,066 --> 01:09:58,800 - Okay. 1005 01:10:06,100 --> 01:10:07,533 - Sorry I missed you at dinner. 1006 01:10:07,533 --> 01:10:07,566 - Sorry I missed you at dinner. I had some work I had to get done. 1007 01:10:07,566 --> 01:10:08,966 I had some work I had to get done. 1008 01:10:08,966 --> 01:10:09,033 I had some work I had to get done. - We understood. 1009 01:10:09,033 --> 01:10:10,400 - We understood. 1010 01:10:11,466 --> 01:10:12,933 - It's good. 1011 01:10:12,933 --> 01:10:12,966 - It's good. - Well I can see that. 1012 01:10:12,966 --> 01:10:14,933 - Well I can see that. 1013 01:10:14,933 --> 01:10:15,000 - Well I can see that. - Yeah it was good. 1014 01:10:15,000 --> 01:10:16,666 - Yeah it was good. 1015 01:10:18,100 --> 01:10:20,266 - Well I'm gonna go, I'll see you. 1016 01:10:20,266 --> 01:10:20,333 - Well I'm gonna go, I'll see you. - Okay. 1017 01:10:20,333 --> 01:10:21,066 - Okay. 1018 01:10:23,866 --> 01:10:24,900 Piano Sid, now. 1019 01:10:33,933 --> 01:10:36,766 (piano playing) 1020 01:10:40,066 --> 01:10:41,133 We got water. 1021 01:10:50,900 --> 01:10:53,966 Her mother played the piano quite well. 1022 01:10:57,400 --> 01:11:00,433 It's nice to have music in the house. 1023 01:11:05,733 --> 01:11:08,633 Well, what kind of tea do you like? 1024 01:11:18,200 --> 01:11:19,433 Do you think the lab will understand 1025 01:11:19,433 --> 01:11:19,466 Do you think the lab will understand you know it's for sound? 1026 01:11:19,466 --> 01:11:20,966 you know it's for sound? 1027 01:11:20,966 --> 01:11:21,000 you know it's for sound? - [Julie] They will, they know me. 1028 01:11:21,000 --> 01:11:22,400 - [Julie] They will, they know me. 1029 01:11:22,400 --> 01:11:22,433 - [Julie] They will, they know me. - [Jay] Good, good. 1030 01:11:22,433 --> 01:11:24,133 - [Jay] Good, good. 1031 01:11:26,800 --> 01:11:27,966 - Dad used to get me and my mom up out 1032 01:11:27,966 --> 01:11:28,000 - Dad used to get me and my mom up out of bed in the middle of the night, 1033 01:11:28,000 --> 01:11:29,933 of bed in the middle of the night, 1034 01:11:29,933 --> 01:11:29,966 of bed in the middle of the night, for what, you're asking, right? 1035 01:11:29,966 --> 01:11:31,600 for what, you're asking, right? 1036 01:11:31,600 --> 01:11:31,633 for what, you're asking, right? So were we. 1037 01:11:31,633 --> 01:11:33,100 So were we. 1038 01:11:33,100 --> 01:11:33,133 So were we. He used to take us back there to show us 1039 01:11:33,133 --> 01:11:34,466 He used to take us back there to show us 1040 01:11:34,466 --> 01:11:34,533 He used to take us back there to show us these pathetic little trees we had growing out 1041 01:11:34,533 --> 01:11:36,333 these pathetic little trees we had growing out 1042 01:11:36,333 --> 01:11:36,366 these pathetic little trees we had growing out of the cement, I'm talking like every day. 1043 01:11:36,366 --> 01:11:40,500 of the cement, I'm talking like every day. 1044 01:11:40,500 --> 01:11:40,533 of the cement, I'm talking like every day. - I did it once. 1045 01:11:40,533 --> 01:11:42,100 - I did it once. 1046 01:11:42,100 --> 01:11:42,166 - I did it once. - Anyway, Dad decided he wanted to be a lumberjack, 1047 01:11:42,166 --> 01:11:44,833 - Anyway, Dad decided he wanted to be a lumberjack, 1048 01:11:44,833 --> 01:11:44,866 - Anyway, Dad decided he wanted to be a lumberjack, I mean, that was it. 1049 01:11:44,866 --> 01:11:46,200 I mean, that was it. 1050 01:11:46,200 --> 01:11:46,233 I mean, that was it. He had my mom yelling timber, I guess, you know. 1051 01:11:46,233 --> 01:11:48,066 He had my mom yelling timber, I guess, you know. 1052 01:11:48,066 --> 01:11:48,133 He had my mom yelling timber, I guess, you know. Then he chopped them up into little pieces 1053 01:11:48,133 --> 01:11:49,633 Then he chopped them up into little pieces 1054 01:11:49,633 --> 01:11:49,666 Then he chopped them up into little pieces and send them floating down our swimming pool. 1055 01:11:49,666 --> 01:11:52,300 and send them floating down our swimming pool. 1056 01:11:52,300 --> 01:11:52,333 and send them floating down our swimming pool. He'd look at me, dead serious now, 1057 01:11:52,333 --> 01:11:54,466 He'd look at me, dead serious now, 1058 01:11:54,466 --> 01:11:54,500 He'd look at me, dead serious now, and at the top of his lungs he'd yell, 1059 01:11:54,500 --> 01:11:56,266 and at the top of his lungs he'd yell, 1060 01:11:56,266 --> 01:11:56,300 and at the top of his lungs he'd yell, "Coming downstream." 1061 01:11:56,300 --> 01:11:58,100 "Coming downstream." 1062 01:12:00,066 --> 01:12:02,833 Swear to god, true story. 1063 01:12:02,833 --> 01:12:02,900 Swear to god, true story. It was a scary situation. 1064 01:12:02,900 --> 01:12:04,966 It was a scary situation. 1065 01:12:07,100 --> 01:12:09,100 Did I tell you what happened last time, 1066 01:12:09,100 --> 01:12:09,133 Did I tell you what happened last time, when the hologram failed? 1067 01:12:09,133 --> 01:12:10,633 when the hologram failed? 1068 01:12:10,633 --> 01:12:10,666 when the hologram failed? - C'mon, true story. 1069 01:12:10,666 --> 01:12:12,233 - C'mon, true story. 1070 01:12:14,233 --> 01:12:16,066 (laughs) 1071 01:12:19,166 --> 01:12:21,100 - You know, Sid really liked these films. 1072 01:12:21,100 --> 01:12:21,166 - You know, Sid really liked these films. - Yeah, I should her to entertain 1073 01:12:21,166 --> 01:12:22,533 - Yeah, I should her to entertain 1074 01:12:22,533 --> 01:12:22,566 - Yeah, I should her to entertain my clients whenever I shoot. 1075 01:12:22,566 --> 01:12:24,933 my clients whenever I shoot. 1076 01:12:26,133 --> 01:12:28,866 - Hey, was that Billy in the house? 1077 01:12:30,500 --> 01:12:31,633 In the movie? 1078 01:12:34,500 --> 01:12:36,166 I wonder where he is. 1079 01:12:37,433 --> 01:12:39,700 - I didn't really know him. 1080 01:12:46,466 --> 01:12:48,900 - I wonder where Michael is. 1081 01:12:56,900 --> 01:12:59,100 - Did you ever meet Linda? 1082 01:13:12,166 --> 01:13:14,066 - Oh, they're together? 1083 01:13:14,866 --> 01:13:15,666 - Yeah. 1084 01:13:23,933 --> 01:13:26,733 - That's great, I'm glad for him. 1085 01:13:26,733 --> 01:13:26,766 - That's great, I'm glad for him. - Yeah. 1086 01:13:26,766 --> 01:13:27,500 - Yeah. 1087 01:13:33,700 --> 01:13:34,466 - Great. 1088 01:14:10,133 --> 01:14:12,400 (soft music) 1089 01:15:54,400 --> 01:15:55,600 - [Both] Well. 1090 01:16:02,366 --> 01:16:04,933 - I left my phone number and address in the kitchen, 1091 01:16:04,933 --> 01:16:04,966 - I left my phone number and address in the kitchen, if you're ever in the city, you know 1092 01:16:04,966 --> 01:16:06,266 if you're ever in the city, you know 1093 01:16:06,266 --> 01:16:06,300 if you're ever in the city, you know and you have the time. 1094 01:16:06,300 --> 01:16:08,300 and you have the time. 1095 01:16:10,366 --> 01:16:11,566 - You know, I meant to give you some roses 1096 01:16:11,566 --> 01:16:11,600 - You know, I meant to give you some roses to take back. 1097 01:16:11,600 --> 01:16:12,666 to take back. 1098 01:16:13,833 --> 01:16:15,133 - Oh that's alright, they'd just die 1099 01:16:15,133 --> 01:16:15,166 - Oh that's alright, they'd just die 'cause it gets so hot in the car. 1100 01:16:15,166 --> 01:16:17,733 'cause it gets so hot in the car. 1101 01:16:30,266 --> 01:16:33,400 Well and she said you raised her too. 1102 01:16:35,500 --> 01:16:38,833 - Yeah, I've been working for them since she was 10. 1103 01:16:38,833 --> 01:16:38,866 - Yeah, I've been working for them since she was 10. - Oh 10, oh that's young. 1104 01:16:38,866 --> 01:16:41,500 - Oh 10, oh that's young. 1105 01:16:41,500 --> 01:16:41,533 - Oh 10, oh that's young. - It is. 1106 01:16:41,533 --> 01:16:42,300 - It is. 1107 01:16:42,300 --> 01:16:42,333 - It is. - Yeah. 1108 01:16:42,333 --> 01:16:43,333 - Yeah. 1109 01:16:44,600 --> 01:16:46,366 - I can see why you didn't know we were married, 1110 01:16:46,366 --> 01:16:46,433 - I can see why you didn't know we were married, it didn't come up, you know. 1111 01:16:46,433 --> 01:16:49,466 it didn't come up, you know. 1112 01:16:49,466 --> 01:16:49,500 it didn't come up, you know. Are you married? 1113 01:16:49,500 --> 01:16:50,500 Are you married? 1114 01:16:50,500 --> 01:16:50,533 Are you married? - No. 1115 01:16:50,533 --> 01:16:51,300 - No. 1116 01:16:52,366 --> 01:16:54,333 - Well you never know. (laughs) 1117 01:16:54,333 --> 01:16:54,400 - Well you never know. (laughs) - No, you never know. 1118 01:16:54,400 --> 01:16:56,300 - No, you never know. 1119 01:17:04,700 --> 01:17:07,400 - I meant to give you some roses. 1120 01:17:16,200 --> 01:17:19,400 You know, I met Terry when I was 10. 1121 01:17:19,400 --> 01:17:19,466 You know, I met Terry when I was 10. I met her at a park. 1122 01:17:19,466 --> 01:17:21,333 I met her at a park. 1123 01:17:21,333 --> 01:17:21,366 I met her at a park. She was pretending to be a horse. 1124 01:17:21,366 --> 01:17:23,333 She was pretending to be a horse. 1125 01:17:23,333 --> 01:17:23,366 She was pretending to be a horse. - A horse? 1126 01:17:23,366 --> 01:17:24,366 - A horse? 1127 01:17:26,800 --> 01:17:28,500 - You know, it was the thing to do when you were young 1128 01:17:28,500 --> 01:17:28,533 - You know, it was the thing to do when you were young to play four square for four months 1129 01:17:28,533 --> 01:17:31,533 to play four square for four months 1130 01:17:31,533 --> 01:17:31,600 to play four square for four months and then jacks and then do that. 1131 01:17:31,600 --> 01:17:33,333 and then jacks and then do that. 1132 01:17:33,333 --> 01:17:33,366 and then jacks and then do that. - Yeah. 1133 01:17:33,366 --> 01:17:34,733 - Yeah. 1134 01:17:34,733 --> 01:17:34,766 - Yeah. - Well this was the thing to do, 1135 01:17:34,766 --> 01:17:35,766 - Well this was the thing to do, 1136 01:17:35,766 --> 01:17:35,800 - Well this was the thing to do, pretending you were a horse. 1137 01:17:35,800 --> 01:17:38,166 pretending you were a horse. 1138 01:17:40,400 --> 01:17:42,500 She was galloping around, I remember watching her 1139 01:17:42,500 --> 01:17:42,566 She was galloping around, I remember watching her and once this guy, this boy comes over 1140 01:17:42,566 --> 01:17:46,400 and once this guy, this boy comes over 1141 01:17:46,400 --> 01:17:46,433 and once this guy, this boy comes over to me and starts teasing me. 1142 01:17:46,433 --> 01:17:47,766 to me and starts teasing me. 1143 01:17:47,766 --> 01:17:47,800 to me and starts teasing me. You know, saying something typical a boy would say 1144 01:17:47,800 --> 01:17:49,933 You know, saying something typical a boy would say 1145 01:17:49,933 --> 01:17:49,966 You know, saying something typical a boy would say and she saw this and she comes over 1146 01:17:49,966 --> 01:17:52,366 and she saw this and she comes over 1147 01:17:52,366 --> 01:17:52,400 and she saw this and she comes over and starts pawing the ground and scares the hell out of him. 1148 01:17:52,400 --> 01:17:55,533 and starts pawing the ground and scares the hell out of him. 1149 01:17:55,533 --> 01:17:55,566 and starts pawing the ground and scares the hell out of him. (laughs) 1150 01:17:55,566 --> 01:17:57,666 (laughs) 1151 01:17:58,766 --> 01:18:01,200 Then she starts talking to me 1152 01:18:03,366 --> 01:18:06,066 and telling me that how at her school, 1153 01:18:06,066 --> 01:18:06,133 and telling me that how at her school, girls weren't human to boys. 1154 01:18:06,133 --> 01:18:08,500 girls weren't human to boys. 1155 01:18:10,533 --> 01:18:11,933 And it was a rule. 1156 01:18:24,600 --> 01:18:29,066 Yeah, I used to watch her every day, practice, I loved it. 1157 01:18:29,066 --> 01:18:29,100 Yeah, I used to watch her every day, practice, I loved it. And then her mother said it was very strange 1158 01:18:29,100 --> 01:18:30,733 And then her mother said it was very strange 1159 01:18:30,733 --> 01:18:30,766 And then her mother said it was very strange and we couldn't do it anymore. 1160 01:18:30,766 --> 01:18:33,366 and we couldn't do it anymore. 1161 01:18:34,833 --> 01:18:36,400 I forgot about that. 1162 01:18:48,200 --> 01:18:50,866 I meant to give you some roses. 1163 01:18:50,866 --> 01:18:50,900 I meant to give you some roses. (soft music) 1164 01:18:50,900 --> 01:18:53,433 (soft music) 1165 01:19:03,133 --> 01:19:04,433 - It's alright. 1166 01:19:17,833 --> 01:19:20,233 (footsteps) 1167 01:19:21,600 --> 01:19:24,000 - Are you leaving without saying goodbye? 1168 01:19:24,000 --> 01:19:24,033 - Are you leaving without saying goodbye? - No. 1169 01:19:24,033 --> 01:19:25,466 - No. 1170 01:19:25,466 --> 01:19:25,500 - No. Goodbye, Sid. 1171 01:19:25,500 --> 01:19:26,566 Goodbye, Sid. 1172 01:19:30,466 --> 01:19:31,500 - Okay. 1173 01:19:33,433 --> 01:19:34,500 You know where you're going, right? 1174 01:19:34,500 --> 01:19:34,533 You know where you're going, right? - Yeah. 1175 01:19:34,533 --> 01:19:35,533 - Yeah. 1176 01:20:18,200 --> 01:20:19,300 - Sweetheart. 1177 01:20:21,033 --> 01:20:23,333 - Did I do something wrong? 1178 01:20:23,333 --> 01:20:23,400 - Did I do something wrong? - No. 1179 01:20:23,400 --> 01:20:24,133 - No. 1180 01:20:32,600 --> 01:20:34,900 (soft music) 1181 01:20:50,466 --> 01:20:51,233 - Sara? 1182 01:20:55,300 --> 01:20:56,800 Do you think maybe you could listen 1183 01:20:56,800 --> 01:20:56,833 Do you think maybe you could listen to me play the Beethoven because I really need someone 1184 01:20:56,833 --> 01:20:59,166 to me play the Beethoven because I really need someone 1185 01:20:59,166 --> 01:20:59,200 to me play the Beethoven because I really need someone to hear it before Saturday? 1186 01:20:59,200 --> 01:21:01,866 to hear it before Saturday? 1187 01:21:01,866 --> 01:21:01,933 to hear it before Saturday? - I heard you playing it this morning, 1188 01:21:01,933 --> 01:21:03,266 - I heard you playing it this morning, 1189 01:21:03,266 --> 01:21:03,300 - I heard you playing it this morning, it sounded good. 1190 01:21:03,300 --> 01:21:04,666 it sounded good. 1191 01:21:07,566 --> 01:21:08,333 Okay? 1192 01:21:13,733 --> 01:21:15,233 - You're all wet. 1193 01:21:22,766 --> 01:21:24,100 - We've been working so hard, 1194 01:21:24,100 --> 01:21:24,166 - We've been working so hard, why don't we go out for dinner? 1195 01:21:24,166 --> 01:21:25,900 why don't we go out for dinner? 1196 01:21:25,900 --> 01:21:25,933 why don't we go out for dinner? - I'm sorry. 1197 01:21:25,933 --> 01:21:26,900 - I'm sorry. 1198 01:21:28,400 --> 01:21:32,233 - Sid and I are gonna go out for dinner. 1199 01:21:32,233 --> 01:21:32,300 - Sid and I are gonna go out for dinner. - I think I'm going to stay here tonight. 1200 01:21:32,300 --> 01:21:34,866 - I think I'm going to stay here tonight. 1201 01:21:34,866 --> 01:21:34,900 - I think I'm going to stay here tonight. You two go. 1202 01:21:34,900 --> 01:21:35,800 You two go. 1203 01:21:36,800 --> 01:21:39,000 - Oh we'd love to have you. 1204 01:21:39,000 --> 01:21:39,033 - Oh we'd love to have you. - Well thanks but you and Sid go. 1205 01:21:39,033 --> 01:21:41,666 - Well thanks but you and Sid go. 1206 01:21:43,533 --> 01:21:46,733 - If there was, if there was anything I could help you with, 1207 01:21:46,733 --> 01:21:46,766 - If there was, if there was anything I could help you with, you'd let me know, wouldn't you? 1208 01:21:46,766 --> 01:21:49,566 you'd let me know, wouldn't you? 1209 01:21:51,066 --> 01:21:52,933 - There's nothing. 1210 01:21:52,933 --> 01:21:52,966 - There's nothing. - Okay. 1211 01:21:52,966 --> 01:21:53,733 - Okay. 1212 01:22:17,300 --> 01:22:19,833 (soft music) 1213 01:22:21,633 --> 01:22:24,533 (waves crashing) 1214 01:23:02,833 --> 01:23:07,033 - You think that's the only way we'll be together? 1215 01:23:37,866 --> 01:23:40,700 (train whistle) 1216 01:23:54,400 --> 01:23:55,166 - Help! 1217 01:24:04,800 --> 01:24:06,766 Come on, don't laugh. 1218 01:24:10,400 --> 01:24:12,266 Come on, I know you want to. 1219 01:24:12,266 --> 01:24:12,333 Come on, I know you want to. Come on. 1220 01:24:12,333 --> 01:24:13,066 Come on. 1221 01:24:20,866 --> 01:24:21,733 - I'm sick. 1222 01:24:30,966 --> 01:24:31,966 I need help. 1223 01:24:37,633 --> 01:24:38,800 - I'll help you. 1224 01:24:40,933 --> 01:24:43,766 - [Michael] You're the sickness. 1225 01:24:47,566 --> 01:24:51,433 - Tell me what you want me to do and I'll do it. 1226 01:24:51,433 --> 01:24:51,500 - Tell me what you want me to do and I'll do it. Okay, I'll forget that I think this or I think that. 1227 01:24:51,500 --> 01:24:55,666 Okay, I'll forget that I think this or I think that. 1228 01:24:58,233 --> 01:25:02,200 Alright, just tell me what you want me to do. 1229 01:25:02,200 --> 01:25:02,233 Alright, just tell me what you want me to do. And we won't have any more problems, okay? 1230 01:25:02,233 --> 01:25:05,833 And we won't have any more problems, okay? 1231 01:25:12,366 --> 01:25:13,166 - Okay. 1232 01:25:16,066 --> 01:25:17,133 Come with me. 1233 01:25:33,233 --> 01:25:34,666 What's a matter? 1234 01:25:37,200 --> 01:25:38,000 - Nothing. 1235 01:25:38,000 --> 01:25:38,033 - Nothing. - Why'd you look back? 1236 01:25:38,033 --> 01:25:40,066 - Why'd you look back? 1237 01:25:40,066 --> 01:25:40,133 - Why'd you look back? - I didn't. 1238 01:25:40,133 --> 01:25:41,466 - I didn't. 1239 01:25:41,466 --> 01:25:41,500 - I didn't. I mean, I did, I just looked back. 1240 01:25:41,500 --> 01:25:43,133 I mean, I did, I just looked back. 1241 01:25:43,133 --> 01:25:43,166 I mean, I did, I just looked back. - Can you give anything up? 1242 01:25:43,166 --> 01:25:45,466 - Can you give anything up? 1243 01:25:46,966 --> 01:25:48,000 Anything? 1244 01:25:49,633 --> 01:25:50,433 Go back. 1245 01:25:51,300 --> 01:25:53,300 Go back to your friends. 1246 01:25:54,266 --> 01:25:55,566 Go back to your friends. 1247 01:25:55,566 --> 01:25:55,600 Go back to your friends. - No, no. 1248 01:25:55,600 --> 01:25:56,333 - No, no. 1249 01:25:57,900 --> 01:26:01,933 - How can someone so stubborn be so weak at the same time? 1250 01:26:03,933 --> 01:26:05,033 You're so weak. 1251 01:26:06,700 --> 01:26:10,700 And it hasn't even occurred to you to exist yet. 1252 01:26:12,366 --> 01:26:13,766 You're just air. 1253 01:26:16,533 --> 01:26:17,833 You're a cloud. 1254 01:26:20,066 --> 01:26:20,866 Mist. 1255 01:26:37,933 --> 01:26:40,166 (soft music) 1256 01:27:13,500 --> 01:27:17,433 - You don't know everything about me, you know. 1257 01:27:22,833 --> 01:27:25,433 (train whistle) 1258 01:27:58,000 --> 01:28:00,266 (thundering) 1259 01:28:18,733 --> 01:28:21,033 (crashing) 1260 01:28:30,966 --> 01:28:33,033 (crying) 1261 01:28:45,966 --> 01:28:47,333 Where are you now? 1262 01:28:48,400 --> 01:28:50,466 (crying) 1263 01:28:53,233 --> 01:28:56,066 I'm exactly what you wanted me to be. 1264 01:29:00,366 --> 01:29:03,233 I'm exactly what you want me to be. 1265 01:29:08,566 --> 01:29:09,666 (thundering) 1266 01:29:09,666 --> 01:29:09,700 (thundering) (crying) 1267 01:29:09,700 --> 01:29:11,800 (crying) 1268 01:29:25,100 --> 01:29:26,500 Oh god, help me. 1269 01:29:28,466 --> 01:29:29,733 Help me. 1270 01:29:29,733 --> 01:29:29,766 Help me. Somebody. 1271 01:29:29,766 --> 01:29:30,500 Somebody. 1272 01:29:33,133 --> 01:29:34,400 Somebody help me. 1273 01:29:37,266 --> 01:29:39,133 (crying) 1274 01:29:41,766 --> 01:29:44,100 I don't want to try anymore. 1275 01:29:44,100 --> 01:29:44,166 I don't want to try anymore. I'm not gonna try anymore. 1276 01:29:44,166 --> 01:29:47,066 I'm not gonna try anymore. 1277 01:29:47,066 --> 01:29:47,100 I'm not gonna try anymore. I'm not. 1278 01:29:47,100 --> 01:29:47,866 I'm not. 1279 01:29:49,300 --> 01:29:52,000 I'm not gonna try anymore. 1280 01:29:52,000 --> 01:29:52,033 I'm not gonna try anymore. (crying) 1281 01:29:52,033 --> 01:29:54,066 (crying) 1282 01:30:01,200 --> 01:30:02,366 Oh god, help me. 1283 01:30:31,200 --> 01:30:33,300 (crying) 1284 01:31:00,066 --> 01:31:02,366 I want you to be that, baby. 1285 01:31:03,133 --> 01:31:04,966 You should be happy. 1286 01:31:30,100 --> 01:31:32,233 (crying) 1287 01:31:56,466 --> 01:31:58,866 (sniffling) 1288 01:32:26,566 --> 01:32:28,233 - [Jay] Turn this on. 1289 01:32:29,366 --> 01:32:31,933 Oh good, say something. 1290 01:32:31,933 --> 01:32:32,000 Oh good, say something. What did you do today? 1291 01:32:32,000 --> 01:32:33,733 What did you do today? 1292 01:32:35,166 --> 01:32:37,966 - I woke up at six, as I always do 1293 01:32:39,566 --> 01:32:46,633 and I ate breakfast and then I give myself a french lesson. 1294 01:32:48,000 --> 01:32:49,333 - [Jay] Wouldn't it be better 1295 01:32:49,333 --> 01:32:49,366 - [Jay] Wouldn't it be better if you took some sort of conversation class 1296 01:32:49,366 --> 01:32:51,300 if you took some sort of conversation class 1297 01:32:51,300 --> 01:32:51,333 if you took some sort of conversation class instead of doing it alone? 1298 01:32:51,333 --> 01:32:52,500 instead of doing it alone? 1299 01:32:52,500 --> 01:32:52,533 instead of doing it alone? - No, I don't know. 1300 01:32:52,533 --> 01:32:55,000 - No, I don't know. 1301 01:32:55,000 --> 01:32:55,066 - No, I don't know. I like being alone. 1302 01:32:55,066 --> 01:32:56,500 I like being alone. 1303 01:33:02,066 --> 01:33:04,766 (glass breaking) 1304 01:33:22,300 --> 01:33:23,366 - [Sid] Sara? 1305 01:34:24,200 --> 01:34:25,633 - What's your name? 1306 01:34:31,133 --> 01:34:33,433 - Diana of the hunt. 1307 01:34:33,433 --> 01:34:33,466 - Diana of the hunt. You know the goddess? 1308 01:34:33,466 --> 01:34:35,400 You know the goddess? 1309 01:34:36,533 --> 01:34:37,600 - I could've sworn that you were 1310 01:34:37,600 --> 01:34:37,666 - I could've sworn that you were the same little girl I saw sitting on top 1311 01:34:37,666 --> 01:34:39,533 the same little girl I saw sitting on top 1312 01:34:39,533 --> 01:34:39,566 the same little girl I saw sitting on top of a mailbox swinging her legs 1313 01:34:39,566 --> 01:34:41,833 of a mailbox swinging her legs 1314 01:34:41,833 --> 01:34:41,866 of a mailbox swinging her legs a couple months ago somewhere. 1315 01:34:41,866 --> 01:34:44,466 a couple months ago somewhere. 1316 01:34:51,200 --> 01:34:54,866 Weren't they calling you something different? 1317 01:35:05,400 --> 01:35:07,533 (laughs) 1318 01:35:15,766 --> 01:35:17,600 - You've probably been in love with me your whole life 1319 01:35:17,600 --> 01:35:17,666 - You've probably been in love with me your whole life and I just never knew you existed. 1320 01:35:17,666 --> 01:35:20,400 and I just never knew you existed. 1321 01:35:53,433 --> 01:35:55,133 - She gonna be okay? 1322 01:35:55,133 --> 01:35:55,200 - She gonna be okay? - Yeah, sweetheart. 1323 01:35:55,200 --> 01:35:56,700 - Yeah, sweetheart. 1324 01:35:56,700 --> 01:35:56,733 - Yeah, sweetheart. - You sure? 1325 01:35:56,733 --> 01:35:57,600 - You sure? 1326 01:35:59,733 --> 01:36:00,533 - I'm sure. 1327 01:36:04,533 --> 01:36:06,800 (soft music) 1328 01:36:31,700 --> 01:36:34,266 (train whistle) 1329 01:37:07,600 --> 01:37:10,333 - [Young Sid] I lost my father. 1330 01:37:13,133 --> 01:37:14,633 - We'll find him. 1331 01:38:02,100 --> 01:38:04,766 (birds chirping) 1332 01:38:07,533 --> 01:38:11,800 - [Julie Voiceover] I've always just wanted to leave. 1333 01:38:13,733 --> 01:38:19,133 Live another life, start over again, different. 1334 01:38:20,333 --> 01:38:24,433 Not so much a different person, an unknown person 1335 01:38:26,466 --> 01:38:30,666 so that what is written on me is with my own hand. 1336 01:38:52,966 --> 01:38:56,633 I didn't know if I'd ever see her again 1337 01:38:56,633 --> 01:38:56,666 I didn't know if I'd ever see her again but two years later, I saw her in an airport. 1338 01:38:56,666 --> 01:39:00,500 but two years later, I saw her in an airport. 1339 01:39:01,833 --> 01:39:03,800 Again, things had changed. 1340 01:39:05,833 --> 01:39:07,266 Again there was little acknowledgment 1341 01:39:07,266 --> 01:39:07,300 Again there was little acknowledgment of what we both knew. 1342 01:39:07,300 --> 01:39:08,966 of what we both knew. 1343 01:39:10,833 --> 01:39:13,666 Then she opened a book and showed me a poem 1344 01:39:13,666 --> 01:39:13,733 Then she opened a book and showed me a poem and said, "Wasn't it beautiful?" 1345 01:39:13,733 --> 01:39:16,500 and said, "Wasn't it beautiful?" 1346 01:39:18,300 --> 01:39:22,533 "Apollo stood on the high cliff, come to the edge, he said. 1347 01:39:23,733 --> 01:39:25,700 "It's too high, they said. 1348 01:39:29,700 --> 01:39:32,233 "Come to the edge, he said. 1349 01:39:32,366 --> 01:39:35,666 "We'll fall, they said. 1350 01:39:36,366 --> 01:39:38,700 "Come to the edge, he said. 1351 01:39:39,700 --> 01:39:40,733 "And they did. 1352 01:39:43,666 --> 01:39:45,266 "And he pushed them. 1353 01:39:52,633 --> 01:39:53,800 "And they flew." 1354 01:40:18,733 --> 01:40:21,000 (soft music) 94210

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.