Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,670 --> 00:00:05,463
(MultiCom Jingle)
2
00:00:16,768 --> 00:00:19,060
(soft music)
3
00:00:23,023 --> 00:00:25,983
(waves crashing)
4
00:00:36,370 --> 00:00:39,038
(birds chirping)
5
00:01:36,200 --> 00:01:38,966
- Closer, closer.
6
00:01:49,733 --> 00:01:50,600
No, closer.
7
00:02:00,066 --> 00:02:01,933
(gasps)
8
00:02:08,000 --> 00:02:10,900
(waves crashing)
9
00:02:14,800 --> 00:02:19,000
- You think that's the
only way we'll be together?
10
00:02:27,133 --> 00:02:29,633
(soft music)
11
00:02:54,433 --> 00:02:57,866
(train engine roars)
12
00:02:57,866 --> 00:02:57,900
(train engine roars)
(yelling)
13
00:02:57,900 --> 00:03:00,066
(yelling)
14
00:03:11,000 --> 00:03:13,800
(heavy breathing)
15
00:03:48,466 --> 00:03:51,033
- I'm leaving on the next train.
16
00:04:13,000 --> 00:04:14,033
Get up.
17
00:04:15,900 --> 00:04:18,366
- Not unless somebody helps me.
18
00:04:22,900 --> 00:04:23,700
Help!
19
00:04:35,233 --> 00:04:38,066
(bells ringing)
20
00:04:45,566 --> 00:04:49,466
- You're gonna have to
move to the other track.
21
00:04:57,200 --> 00:04:58,266
- Very funny.
22
00:04:59,600 --> 00:05:01,866
Come on, come on, don't laugh.
23
00:05:01,866 --> 00:05:01,900
Come on, come on, don't laugh.
Come on, don't laugh, I see it.
24
00:05:01,900 --> 00:05:04,333
Come on, don't laugh, I see it.
25
00:05:06,733 --> 00:05:08,666
Come on, I know you want to.
26
00:05:08,666 --> 00:05:08,700
Come on, I know you want to.
Come on, I see your mouth.
27
00:05:08,700 --> 00:05:10,866
Come on, I see your mouth.
28
00:05:13,700 --> 00:05:14,500
Come on.
29
00:05:22,066 --> 00:05:22,933
- I'm sick.
30
00:05:28,933 --> 00:05:29,933
I need help.
31
00:05:34,933 --> 00:05:36,100
- I'll help you.
32
00:05:40,533 --> 00:05:42,333
- You're the sickness.
33
00:05:45,166 --> 00:05:47,666
(soft music)
34
00:06:34,533 --> 00:06:37,166
(train bells)
35
00:06:57,266 --> 00:07:00,066
(train whistles)
36
00:07:16,766 --> 00:07:19,666
(wheels squeaking)
37
00:07:29,233 --> 00:07:33,133
- You don't know everything
about me, you know.
38
00:07:50,733 --> 00:07:53,466
(train whistles)
39
00:08:07,266 --> 00:08:10,400
(train engine roars)
40
00:08:20,233 --> 00:08:24,233
- Why do words like these
seem so dull and cold?
41
00:08:25,733 --> 00:08:28,100
Is it because there is
no word tender enough
42
00:08:28,233 --> 00:08:29,366
to be your name?
43
00:08:30,400 --> 00:08:33,033
Tender enough to be your name?
44
00:08:38,433 --> 00:08:40,966
(thundering)
45
00:08:52,400 --> 00:08:55,066
(birds chirping)
46
00:09:22,266 --> 00:09:24,500
(thundering)
47
00:09:50,700 --> 00:09:53,200
(thundering)
48
00:10:02,300 --> 00:10:06,266
What does it feel
like when it rains?
49
00:10:06,266 --> 00:10:06,300
What does it feel
like when it rains?
Cold?
50
00:10:06,300 --> 00:10:07,033
Cold?
51
00:10:10,300 --> 00:10:12,300
Don't you feel anything?
52
00:10:17,766 --> 00:10:20,566
(door bell rings)
53
00:10:42,333 --> 00:10:43,533
- [Man] Where were you?
54
00:10:43,533 --> 00:10:43,566
- [Man] Where were you?
- Nowhere, here in my room.
55
00:10:43,566 --> 00:10:45,600
- Nowhere, here in my room.
56
00:10:48,933 --> 00:10:50,033
- Hello.
57
00:10:50,033 --> 00:10:50,100
- Hello.
- Julie Davidson.
58
00:10:50,100 --> 00:10:51,100
- Julie Davidson.
59
00:10:51,100 --> 00:10:51,133
- Julie Davidson.
- Jay Sang.
60
00:10:51,133 --> 00:10:52,666
- Jay Sang.
61
00:10:52,666 --> 00:10:52,733
- Jay Sang.
My studio's out here.
62
00:10:52,733 --> 00:10:54,333
My studio's out here.
63
00:10:57,633 --> 00:10:58,966
- Way to go Dad.
64
00:10:58,966 --> 00:10:59,000
- Way to go Dad.
I didn't know it was
gonna be a woman.
65
00:10:59,000 --> 00:11:00,200
I didn't know it was
gonna be a woman.
66
00:11:00,200 --> 00:11:00,233
I didn't know it was
gonna be a woman.
- This is my daughter, Sydney.
67
00:11:00,233 --> 00:11:01,700
- This is my daughter, Sydney.
68
00:11:01,700 --> 00:11:01,733
- This is my daughter, Sydney.
- Sid.
69
00:11:01,733 --> 00:11:02,933
- Sid.
70
00:11:02,933 --> 00:11:02,966
- Sid.
- Hi, Sid.
71
00:11:02,966 --> 00:11:03,733
- Hi, Sid.
72
00:11:10,166 --> 00:11:11,366
(laughing)
73
00:11:11,366 --> 00:11:11,400
(laughing)
Be careful.
74
00:11:11,400 --> 00:11:12,533
Be careful.
75
00:11:12,533 --> 00:11:12,566
Be careful.
- You're gonna rescue my Dad.
76
00:11:12,566 --> 00:11:14,033
- You're gonna rescue my Dad.
77
00:11:14,033 --> 00:11:14,066
- You're gonna rescue my Dad.
- Rescue?
78
00:11:14,066 --> 00:11:15,266
- Rescue?
79
00:11:15,266 --> 00:11:15,333
- Rescue?
- From screwing up,
that's what he told me.
80
00:11:15,333 --> 00:11:18,633
- From screwing up,
that's what he told me.
81
00:11:21,000 --> 00:11:24,366
(talking in the distance)
82
00:11:25,533 --> 00:11:26,600
You make films?
83
00:11:26,600 --> 00:11:26,633
You make films?
- [Julie] I made films.
84
00:11:26,633 --> 00:11:27,700
- [Julie] I made films.
85
00:11:27,700 --> 00:11:27,766
- [Julie] I made films.
- That's cool.
86
00:11:27,766 --> 00:11:28,933
- That's cool.
87
00:11:32,500 --> 00:11:35,900
- [Jay] Have you been working
with audio holograms long?
88
00:11:35,900 --> 00:11:35,933
- [Jay] Have you been working
with audio holograms long?
- [Julie] About a year.
89
00:11:35,933 --> 00:11:37,933
- [Julie] About a year.
90
00:11:37,933 --> 00:11:37,966
- [Julie] About a year.
- [Sid] It's been
10 years for Dad.
91
00:11:37,966 --> 00:11:39,566
- [Sid] It's been
10 years for Dad.
92
00:11:39,566 --> 00:11:39,600
- [Sid] It's been
10 years for Dad.
Poor Dad.
93
00:11:39,600 --> 00:11:40,600
Poor Dad.
94
00:11:44,200 --> 00:11:46,766
Ta-da. (laughs)
95
00:11:55,866 --> 00:11:58,400
(thundering)
96
00:12:01,800 --> 00:12:03,833
- [Jay] Now just continue
what you're doing, Sid.
97
00:12:03,833 --> 00:12:03,866
- [Jay] Now just continue
what you're doing, Sid.
- [Julie] Are you always
your father's model?
98
00:12:03,866 --> 00:12:06,200
- [Julie] Are you always
your father's model?
99
00:12:06,200 --> 00:12:06,233
- [Julie] Are you always
your father's model?
- His favorite.
100
00:12:06,233 --> 00:12:07,466
- His favorite.
101
00:12:07,466 --> 00:12:07,500
- His favorite.
- [Julie] His favorite.
102
00:12:07,500 --> 00:12:08,633
- [Julie] His favorite.
103
00:12:08,633 --> 00:12:08,666
- [Julie] His favorite.
Does he ever use anybody else?
104
00:12:08,666 --> 00:12:11,266
Does he ever use anybody else?
105
00:12:12,433 --> 00:12:16,400
- Nobody else would
just stand here all day.
106
00:12:16,400 --> 00:12:16,433
- Nobody else would
just stand here all day.
- It's so clear,
this is excellent.
107
00:12:16,433 --> 00:12:19,300
- It's so clear,
this is excellent.
108
00:12:22,933 --> 00:12:27,566
- [Jay] Really good,
alright. (mumbles)
109
00:12:27,566 --> 00:12:27,600
- [Jay] Really good,
alright. (mumbles)
Okay, mhm.
110
00:12:27,600 --> 00:12:28,600
Okay, mhm.
111
00:12:32,600 --> 00:12:34,566
(banging)
112
00:12:42,466 --> 00:12:43,966
- How's it going?
113
00:12:45,166 --> 00:12:47,166
- Fine, good, very good.
114
00:12:51,300 --> 00:12:52,766
- There's a tray of stuff
to eat in the kitchen,
115
00:12:52,766 --> 00:12:52,800
- There's a tray of stuff
to eat in the kitchen,
I'll get it.
116
00:12:52,800 --> 00:12:54,033
I'll get it.
117
00:12:54,033 --> 00:12:54,100
I'll get it.
- I'll get it, no problem.
118
00:12:54,100 --> 00:12:56,300
- I'll get it, no problem.
119
00:13:33,600 --> 00:13:34,366
- Sara?
120
00:13:37,500 --> 00:13:38,533
Sara?
121
00:13:42,566 --> 00:13:43,966
- [Woman] Hello?
122
00:13:46,200 --> 00:13:47,633
When did you get back?
123
00:13:47,633 --> 00:13:47,700
When did you get back?
- This morning.
124
00:13:47,700 --> 00:13:48,933
- This morning.
125
00:13:54,433 --> 00:13:57,600
- Can you be a
hologram model today?
126
00:13:57,600 --> 00:13:57,666
- Can you be a
hologram model today?
- Yes.
127
00:13:57,666 --> 00:13:58,400
- Yes.
128
00:14:05,500 --> 00:14:08,300
(car engine hums)
129
00:14:14,766 --> 00:14:16,033
- [Julie Voiceover]
When I was young,
130
00:14:16,033 --> 00:14:16,100
- [Julie Voiceover]
When I was young,
I used to carry a
marble in my pocket.
131
00:14:16,100 --> 00:14:18,800
I used to carry a
marble in my pocket.
132
00:14:18,800 --> 00:14:18,833
I used to carry a
marble in my pocket.
And when I saw
something really move,
133
00:14:18,833 --> 00:14:21,633
And when I saw
something really move,
134
00:14:21,633 --> 00:14:21,666
And when I saw
something really move,
as if it were going to get
away before I could I see it,
135
00:14:21,666 --> 00:14:25,133
as if it were going to get
away before I could I see it,
136
00:14:25,133 --> 00:14:25,166
as if it were going to get
away before I could I see it,
I put the marble up to my
eye and and say, "Click."
137
00:14:25,166 --> 00:14:29,366
I put the marble up to my
eye and and say, "Click."
138
00:14:30,700 --> 00:14:33,866
And I thought I had
trapped it inside.
139
00:14:33,866 --> 00:14:33,900
And I thought I had
trapped it inside.
- You guys remember
Julie, she did the movies
140
00:14:33,900 --> 00:14:35,400
- You guys remember
Julie, she did the movies
141
00:14:35,400 --> 00:14:35,433
- You guys remember
Julie, she did the movies
of us last fall.
- Hi.
142
00:14:35,433 --> 00:14:37,200
of us last fall.
- Hi.
143
00:14:39,433 --> 00:14:43,166
But when I look through
the lens, I'm looking
144
00:14:44,800 --> 00:14:48,566
at something that won't
be as it is now again.
145
00:14:57,533 --> 00:14:59,633
(laughing)
146
00:15:01,133 --> 00:15:05,100
- Loon, sit up straight,
put your head where it was.
147
00:15:07,300 --> 00:15:08,800
How do you do this?
148
00:15:13,066 --> 00:15:15,566
(soft music)
149
00:15:27,000 --> 00:15:28,833
- Randy used to sleep
as flat to the floor
150
00:15:28,833 --> 00:15:28,866
- Randy used to sleep
as flat to the floor
as he could, remember?
151
00:15:28,866 --> 00:15:29,900
as he could, remember?
152
00:15:29,900 --> 00:15:29,966
as he could, remember?
His arms and legs
were out like this
153
00:15:29,966 --> 00:15:31,566
His arms and legs
were out like this
154
00:15:31,566 --> 00:15:31,633
His arms and legs
were out like this
and I used to lay
on top of them.
155
00:15:31,633 --> 00:15:33,333
and I used to lay
on top of them.
156
00:15:33,333 --> 00:15:33,366
and I used to lay
on top of them.
- Andy Mcgovern?
157
00:15:33,366 --> 00:15:34,166
- Andy Mcgovern?
158
00:15:34,166 --> 00:15:34,200
- Andy Mcgovern?
- No my dog.
159
00:15:34,200 --> 00:15:35,166
- No my dog.
160
00:15:37,433 --> 00:15:39,700
Well my used to be dog.
161
00:15:39,700 --> 00:15:39,766
Well my used to be dog.
He was really more
like a puppy though.
162
00:15:39,766 --> 00:15:42,900
He was really more
like a puppy though.
163
00:15:42,900 --> 00:15:42,933
He was really more
like a puppy though.
- Puppy, Loon?
164
00:15:42,933 --> 00:15:44,100
- Puppy, Loon?
165
00:15:45,266 --> 00:15:49,400
- [Sara] Well, he still
acted like a puppy.
166
00:15:49,400 --> 00:15:49,433
- [Sara] Well, he still
acted like a puppy.
- Yeah but he wasn't a puppy.
167
00:15:49,433 --> 00:15:50,866
- Yeah but he wasn't a puppy.
168
00:15:50,866 --> 00:15:50,900
- Yeah but he wasn't a puppy.
He was old and he was blind.
169
00:15:50,900 --> 00:15:53,900
He was old and he was blind.
170
00:15:53,900 --> 00:15:53,933
He was old and he was blind.
- Blind?
171
00:15:53,933 --> 00:15:54,700
- Blind?
172
00:15:55,866 --> 00:15:58,133
- [Man] Well, I forget.
173
00:15:58,133 --> 00:15:58,200
- [Man] Well, I forget.
- [Woman] She used to
take him over to the park
174
00:15:58,200 --> 00:15:59,833
- [Woman] She used to
take him over to the park
175
00:15:59,833 --> 00:15:59,866
- [Woman] She used to
take him over to the park
and run with him like there
was nothing wrong with him.
176
00:15:59,866 --> 00:16:02,366
and run with him like there
was nothing wrong with him.
177
00:16:02,366 --> 00:16:02,400
and run with him like there
was nothing wrong with him.
- He didn't care.
178
00:16:02,400 --> 00:16:03,566
- He didn't care.
179
00:16:03,566 --> 00:16:03,600
- He didn't care.
He was the best old dog.
180
00:16:03,600 --> 00:16:05,566
He was the best old dog.
181
00:16:05,566 --> 00:16:05,600
He was the best old dog.
I loved the old dog.
182
00:16:05,600 --> 00:16:07,100
I loved the old dog.
183
00:16:07,100 --> 00:16:07,166
I loved the old dog.
- [Man] Died?
184
00:16:07,166 --> 00:16:08,233
- [Man] Died?
185
00:16:10,066 --> 00:16:11,966
- Yep, about a year ago.
186
00:16:11,966 --> 00:16:12,000
- Yep, about a year ago.
And I'd never had anyone
die close to me before.
187
00:16:12,000 --> 00:16:15,866
And I'd never had anyone
die close to me before.
188
00:16:15,866 --> 00:16:15,900
And I'd never had anyone
die close to me before.
Well, except my mom.
189
00:16:15,900 --> 00:16:17,466
Well, except my mom.
190
00:16:18,766 --> 00:16:21,666
My mom died but, I was
a lot younger then,
191
00:16:21,666 --> 00:16:21,700
My mom died but, I was
a lot younger then,
I think I was like two so I
don't remember her very well
192
00:16:21,700 --> 00:16:23,866
I think I was like two so I
don't remember her very well
193
00:16:23,866 --> 00:16:23,933
I think I was like two so I
don't remember her very well
but you know what?
194
00:16:23,933 --> 00:16:24,800
but you know what?
195
00:16:24,800 --> 00:16:24,833
but you know what?
- Loon!
196
00:16:24,833 --> 00:16:25,900
- Loon!
197
00:16:25,900 --> 00:16:25,933
- Loon!
- Hey Terry, hey!
198
00:16:25,933 --> 00:16:27,433
- Hey Terry, hey!
199
00:16:28,466 --> 00:16:29,800
- [Terry] When did you get back?
200
00:16:29,800 --> 00:16:29,833
- [Terry] When did you get back?
- This morning.
201
00:16:29,833 --> 00:16:30,833
- This morning.
202
00:16:33,200 --> 00:16:35,766
- [Man] You got that turpentine?
203
00:16:40,766 --> 00:16:43,366
- I was playing volleyball, I
got hit the eye with the ball.
204
00:16:43,366 --> 00:16:43,400
- I was playing volleyball, I
got hit the eye with the ball.
Pretty smart, huh?
205
00:16:43,400 --> 00:16:44,733
Pretty smart, huh?
206
00:16:51,666 --> 00:16:53,633
- You're staying
here tonight, right?
207
00:16:53,633 --> 00:16:53,666
- You're staying
here tonight, right?
- [Sara] Yes.
208
00:16:53,666 --> 00:16:54,733
- [Sara] Yes.
209
00:16:54,733 --> 00:16:54,800
- [Sara] Yes.
- Good.
210
00:16:54,800 --> 00:16:55,800
- Good.
211
00:16:55,800 --> 00:16:55,833
- Good.
You guys remember Julie?
212
00:16:55,833 --> 00:16:56,833
You guys remember Julie?
213
00:16:56,833 --> 00:16:56,866
You guys remember Julie?
She did the movies
of us last fall.
214
00:16:56,866 --> 00:16:58,933
She did the movies
of us last fall.
215
00:16:58,933 --> 00:16:58,966
She did the movies
of us last fall.
(phone ringing)
216
00:16:58,966 --> 00:16:59,933
(phone ringing)
217
00:16:59,933 --> 00:16:59,966
(phone ringing)
- Can we see them?
218
00:16:59,966 --> 00:17:00,833
- Can we see them?
219
00:17:00,833 --> 00:17:00,866
- Can we see them?
- Actually, I'm not really done.
220
00:17:00,866 --> 00:17:02,300
- Actually, I'm not really done.
221
00:17:02,300 --> 00:17:02,333
- Actually, I'm not really done.
- Did you wanna paint some more?
222
00:17:02,333 --> 00:17:04,866
- Did you wanna paint some more?
223
00:17:06,133 --> 00:17:07,766
Terry, I wanted to do it
nude like real painting
224
00:17:07,766 --> 00:17:07,800
Terry, I wanted to do it
nude like real painting
but I knew Sam wouldn't let me.
225
00:17:07,800 --> 00:17:10,000
but I knew Sam wouldn't let me.
226
00:17:10,000 --> 00:17:10,066
but I knew Sam wouldn't let me.
- [Sam] I would let you.
227
00:17:10,066 --> 00:17:11,900
- [Sam] I would let you.
228
00:17:11,900 --> 00:17:11,933
- [Sam] I would let you.
- [Man] Loon, phone!
229
00:17:11,933 --> 00:17:13,733
- [Man] Loon, phone!
230
00:17:15,600 --> 00:17:18,533
I'm hungry, aren't
you guys hungry?
231
00:17:22,200 --> 00:17:22,966
- Hello?
232
00:17:32,066 --> 00:17:33,500
I put ice on it.
233
00:17:35,000 --> 00:17:36,400
It's going down.
234
00:17:38,166 --> 00:17:39,833
- [Man] Watch your head.
235
00:17:39,833 --> 00:17:39,866
- [Man] Watch your head.
- [Woman] Ow, Brian.
236
00:17:39,866 --> 00:17:41,133
- [Woman] Ow, Brian.
237
00:17:41,133 --> 00:17:41,166
- [Woman] Ow, Brian.
- [Brian] All over you.
238
00:17:41,166 --> 00:17:42,300
- [Brian] All over you.
239
00:17:42,300 --> 00:17:42,333
- [Brian] All over you.
- [Woman] It hurt. (laughing)
240
00:17:42,333 --> 00:17:44,166
- [Woman] It hurt. (laughing)
241
00:17:44,166 --> 00:17:44,200
- [Woman] It hurt. (laughing)
- I know you are.
242
00:17:44,200 --> 00:17:45,700
- I know you are.
243
00:17:46,966 --> 00:17:49,300
- Why'd she say her mother
died when she was two?
244
00:17:49,300 --> 00:17:49,333
- Why'd she say her mother
died when she was two?
- Don't you know that whenever
Loon thinks she's losing
245
00:17:49,333 --> 00:17:51,933
- Don't you know that whenever
Loon thinks she's losing
246
00:17:51,933 --> 00:17:51,966
- Don't you know that whenever
Loon thinks she's losing
her audience, she lies.
247
00:17:51,966 --> 00:17:54,100
her audience, she lies.
248
00:17:54,100 --> 00:17:54,133
her audience, she lies.
- And I better get off now.
249
00:17:54,133 --> 00:17:56,400
- And I better get off now.
250
00:17:57,900 --> 00:17:58,933
Kay?
251
00:17:59,900 --> 00:18:03,200
(talking in the distance)
252
00:18:04,100 --> 00:18:07,100
(truck engine hums)
253
00:18:25,300 --> 00:18:26,866
- Hey, they're here.
254
00:18:26,866 --> 00:18:26,933
- Hey, they're here.
- Oh yes.
255
00:18:26,933 --> 00:18:27,800
- Oh yes.
256
00:18:27,800 --> 00:18:27,833
- Oh yes.
- [Man] Beer, beer, beer!
257
00:18:27,833 --> 00:18:29,100
- [Man] Beer, beer, beer!
258
00:18:29,100 --> 00:18:29,133
- [Man] Beer, beer, beer!
- Hey.
259
00:18:29,133 --> 00:18:29,866
- Hey.
260
00:18:31,966 --> 00:18:33,800
Do you like my roses?
261
00:18:33,800 --> 00:18:33,833
Do you like my roses?
- Are you kidding?
262
00:18:33,833 --> 00:18:34,933
- Are you kidding?
263
00:18:34,933 --> 00:18:34,966
- Are you kidding?
They're my most favorite
thing I've ever gotten.
264
00:18:34,966 --> 00:18:37,333
They're my most favorite
thing I've ever gotten.
265
00:18:37,333 --> 00:18:37,400
They're my most favorite
thing I've ever gotten.
- That's good.
266
00:18:37,400 --> 00:18:39,233
- That's good.
267
00:18:39,233 --> 00:18:39,266
- That's good.
- Especially since
they were stolen.
268
00:18:39,266 --> 00:18:41,900
- Especially since
they were stolen.
269
00:18:41,900 --> 00:18:41,933
- Especially since
they were stolen.
I'll keep them forever.
270
00:18:41,933 --> 00:18:43,800
I'll keep them forever.
271
00:18:50,400 --> 00:18:52,666
- How'd they get you to
stay still for so long?
272
00:18:52,666 --> 00:18:52,700
- How'd they get you to
stay still for so long?
- I'm doing it for art's sake.
273
00:18:52,700 --> 00:18:53,900
- I'm doing it for art's sake.
274
00:18:53,900 --> 00:18:53,933
- I'm doing it for art's sake.
- What art?
275
00:18:53,933 --> 00:18:54,833
- What art?
276
00:18:55,900 --> 00:18:58,000
- I'm ready to do a nude.
277
00:18:58,000 --> 00:18:58,033
- I'm ready to do a nude.
- I did, I wanted to do it nude
278
00:18:58,033 --> 00:18:58,966
- I did, I wanted to do it nude
279
00:18:58,966 --> 00:18:59,000
- I did, I wanted to do it nude
but I knew Sam wouldn't let me.
280
00:18:59,000 --> 00:19:00,166
but I knew Sam wouldn't let me.
281
00:19:00,166 --> 00:19:00,200
but I knew Sam wouldn't let me.
- Nude?
282
00:19:00,200 --> 00:19:01,133
- Nude?
283
00:19:01,133 --> 00:19:01,166
- Nude?
As in naked?
284
00:19:01,166 --> 00:19:02,766
As in naked?
285
00:19:02,766 --> 00:19:02,800
As in naked?
Sam will help you do it.
286
00:19:02,800 --> 00:19:04,433
Sam will help you do it.
287
00:19:04,433 --> 00:19:04,466
Sam will help you do it.
- Get off me, get off me.
288
00:19:04,466 --> 00:19:05,600
- Get off me, get off me.
289
00:19:05,600 --> 00:19:05,633
- Get off me, get off me.
- Stop it.
290
00:19:05,633 --> 00:19:06,600
- Stop it.
291
00:19:06,600 --> 00:19:06,633
- Stop it.
- C'mon, Loony.
292
00:19:06,633 --> 00:19:07,933
- C'mon, Loony.
293
00:19:13,333 --> 00:19:16,000
- [Woman] Get off
her, you degenerate.
294
00:19:16,000 --> 00:19:16,066
- [Woman] Get off
her, you degenerate.
- Loon can say no
if she wants to.
295
00:19:16,066 --> 00:19:19,533
- Loon can say no
if she wants to.
296
00:19:19,533 --> 00:19:19,566
- Loon can say no
if she wants to.
- She wouldn't say no if
her life depended on it.
297
00:19:19,566 --> 00:19:22,200
- She wouldn't say no if
her life depended on it.
298
00:19:22,200 --> 00:19:22,233
- She wouldn't say no if
her life depended on it.
(mumbling)
299
00:19:22,233 --> 00:19:24,466
(mumbling)
300
00:19:27,566 --> 00:19:30,066
- [Man] Oh no, John's
down, he's down.
301
00:19:30,066 --> 00:19:30,100
- [Man] Oh no, John's
down, he's down.
(laughing)
302
00:19:30,100 --> 00:19:32,366
(laughing)
303
00:19:33,666 --> 00:19:34,900
- No, okay truce.
304
00:19:36,466 --> 00:19:37,800
- [John] Truce kiss.
305
00:19:37,800 --> 00:19:37,833
- [John] Truce kiss.
- Truce.
306
00:19:37,833 --> 00:19:38,700
- Truce.
307
00:19:38,700 --> 00:19:38,733
- Truce.
- Kiss, kiss and then truce.
308
00:19:38,733 --> 00:19:41,000
- Kiss, kiss and then truce.
309
00:19:41,000 --> 00:19:41,033
- Kiss, kiss and then truce.
Kiss.
310
00:19:41,033 --> 00:19:41,833
Kiss.
311
00:19:41,833 --> 00:19:41,866
Kiss.
- No.
312
00:19:41,866 --> 00:19:42,633
- No.
313
00:19:42,633 --> 00:19:42,666
- No.
- Kiss kiss, kiss kiss.
314
00:19:42,666 --> 00:19:44,500
- Kiss kiss, kiss kiss.
315
00:19:46,000 --> 00:19:47,600
Just one little one.
316
00:19:50,666 --> 00:19:51,466
Okay.
317
00:19:52,833 --> 00:19:53,766
That'll do.
318
00:19:56,233 --> 00:19:58,500
(laughing)
319
00:19:58,500 --> 00:19:58,566
(laughing)
Let go of me.
320
00:19:58,566 --> 00:19:59,600
Let go of me.
321
00:20:06,733 --> 00:20:09,900
(speech drowned
out by car engine)
322
00:20:09,900 --> 00:20:09,933
(speech drowned
out by car engine)
- Hi.
323
00:20:09,933 --> 00:20:11,033
- Hi.
324
00:20:11,033 --> 00:20:11,066
- Hi.
- Fancy bike.
325
00:20:11,066 --> 00:20:13,033
- Fancy bike.
326
00:20:13,033 --> 00:20:13,066
- Fancy bike.
- When I sleep at my
dad's he drives me.
327
00:20:13,066 --> 00:20:15,033
- When I sleep at my
dad's he drives me.
328
00:20:15,033 --> 00:20:15,066
- When I sleep at my
dad's he drives me.
- I can't believe I spent
600 dollars for a bike
329
00:20:15,066 --> 00:20:17,033
- I can't believe I spent
600 dollars for a bike
330
00:20:17,033 --> 00:20:17,066
- I can't believe I spent
600 dollars for a bike
and driving 'round a route of
papers and have to, you know--
331
00:20:17,066 --> 00:20:20,866
and driving 'round a route of
papers and have to, you know--
332
00:20:20,866 --> 00:20:20,900
and driving 'round a route of
papers and have to, you know--
- Pretty good.
333
00:20:20,900 --> 00:20:21,666
- Pretty good.
334
00:20:21,666 --> 00:20:21,700
- Pretty good.
- Good.
335
00:20:21,700 --> 00:20:23,066
- Good.
336
00:20:23,066 --> 00:20:23,133
- Good.
- Hey, you want a ride to
the dump with this stuff?
337
00:20:23,133 --> 00:20:24,866
- Hey, you want a ride to
the dump with this stuff?
338
00:20:24,866 --> 00:20:24,900
- Hey, you want a ride to
the dump with this stuff?
- Oh no, that's okay,
I got it, I got it.
339
00:20:24,900 --> 00:20:27,533
- Oh no, that's okay,
I got it, I got it.
340
00:20:27,533 --> 00:20:27,566
- Oh no, that's okay,
I got it, I got it.
Thanks.
341
00:20:27,566 --> 00:20:28,333
Thanks.
342
00:20:30,000 --> 00:20:33,933
- You know, a lot of people
find it smart to be nice to me.
343
00:20:33,933 --> 00:20:33,966
- You know, a lot of people
find it smart to be nice to me.
- I'm sure they do.
344
00:20:33,966 --> 00:20:35,433
- I'm sure they do.
345
00:20:35,433 --> 00:20:35,466
- I'm sure they do.
I'm very boring.
346
00:20:35,466 --> 00:20:36,466
I'm very boring.
347
00:20:36,466 --> 00:20:36,500
I'm very boring.
- I don't find you boring.
348
00:20:36,500 --> 00:20:37,433
- I don't find you boring.
349
00:20:37,433 --> 00:20:37,466
- I don't find you boring.
- No I am, just ask Jason.
350
00:20:37,466 --> 00:20:38,600
- No I am, just ask Jason.
351
00:20:38,600 --> 00:20:38,633
- No I am, just ask Jason.
Am I boring?
352
00:20:38,633 --> 00:20:40,300
Am I boring?
353
00:20:40,300 --> 00:20:40,333
Am I boring?
- Uh Dad?
354
00:20:40,333 --> 00:20:41,066
- Uh Dad?
355
00:20:41,066 --> 00:20:41,100
- Uh Dad?
- What?
356
00:20:41,100 --> 00:20:42,100
- What?
357
00:20:42,100 --> 00:20:42,133
- What?
- We gotta go.
358
00:20:42,133 --> 00:20:42,900
- We gotta go.
359
00:20:42,900 --> 00:20:42,933
- We gotta go.
- Yeah, right.
360
00:20:42,933 --> 00:20:43,933
- Yeah, right.
361
00:20:43,933 --> 00:20:43,966
- Yeah, right.
Are any of your kids
gonna make it this year?
362
00:20:43,966 --> 00:20:46,866
Are any of your kids
gonna make it this year?
363
00:20:46,866 --> 00:20:46,900
Are any of your kids
gonna make it this year?
- All of them.
364
00:20:46,900 --> 00:20:48,066
- All of them.
365
00:20:49,733 --> 00:20:53,933
- Why don't you come play touch
football with us Saturday?
366
00:20:54,866 --> 00:20:55,666
- I can't.
367
00:20:55,666 --> 00:20:55,700
- I can't.
- Might help your cause.
368
00:20:55,700 --> 00:20:57,233
- Might help your cause.
369
00:20:57,233 --> 00:20:57,266
- Might help your cause.
- I'm sure it would.
370
00:20:57,266 --> 00:20:58,600
- I'm sure it would.
371
00:20:58,600 --> 00:20:58,666
- I'm sure it would.
- Uh Dad, we gotta go.
372
00:20:58,666 --> 00:20:59,833
- Uh Dad, we gotta go.
373
00:20:59,833 --> 00:20:59,866
- Uh Dad, we gotta go.
- Grab this please.
374
00:20:59,866 --> 00:21:01,233
- Grab this please.
375
00:21:08,533 --> 00:21:09,633
I'll see ya.
376
00:21:09,633 --> 00:21:09,666
I'll see ya.
- Okay.
377
00:21:09,666 --> 00:21:10,433
- Okay.
378
00:21:10,433 --> 00:21:10,466
- Okay.
- Thanks.
379
00:21:10,466 --> 00:21:11,200
- Thanks.
380
00:21:11,200 --> 00:21:11,266
- Thanks.
- [Jason] Bye.
381
00:21:11,266 --> 00:21:12,433
- [Jason] Bye.
382
00:21:26,066 --> 00:21:28,600
(soft music)
383
00:21:38,833 --> 00:21:41,833
(crickets chirping)
384
00:21:54,466 --> 00:21:57,266
(speaking French)
385
00:22:30,800 --> 00:22:33,600
(soft rock music)
386
00:23:01,500 --> 00:23:04,566
- Thought you might
need a ride home.
387
00:23:12,700 --> 00:23:15,133
Want me to take out the oil?
388
00:23:30,466 --> 00:23:31,600
Does it hurt?
389
00:23:33,300 --> 00:23:34,100
- No.
390
00:23:40,533 --> 00:23:42,433
Leslie's picking me up.
391
00:23:49,700 --> 00:23:50,733
- [Michael] You
lied to me again.
392
00:23:50,733 --> 00:23:50,800
- [Michael] You
lied to me again.
- I didn't lie.
393
00:23:50,800 --> 00:23:52,566
- I didn't lie.
394
00:23:52,566 --> 00:23:52,633
- I didn't lie.
I just, I forgot.
395
00:23:52,633 --> 00:23:54,366
I just, I forgot.
396
00:23:54,366 --> 00:23:54,400
I just, I forgot.
- You forgot until the
day we were gonna leave?
397
00:23:54,400 --> 00:23:58,300
- You forgot until the
day we were gonna leave?
398
00:24:07,133 --> 00:24:09,133
Leslie's picking you up?
399
00:24:10,833 --> 00:24:11,633
- I forgot.
400
00:24:11,633 --> 00:24:11,666
- I forgot.
- You forgot?
401
00:24:11,666 --> 00:24:12,733
- You forgot?
402
00:24:33,833 --> 00:24:35,066
We were just
talking about how it
403
00:24:35,066 --> 00:24:35,133
We were just
talking about how it
is for people to see themselves.
404
00:24:35,133 --> 00:24:37,666
is for people to see themselves.
405
00:24:39,200 --> 00:24:43,300
Put the music on real low,
see only what you wanna see.
406
00:24:46,133 --> 00:24:46,933
- What?
407
00:24:48,600 --> 00:24:51,333
(engine roars)
408
00:25:01,366 --> 00:25:03,833
(upbeat music)
409
00:25:55,633 --> 00:25:57,066
Sid?
410
00:25:57,066 --> 00:25:57,133
Sid?
- Yep.
411
00:25:57,133 --> 00:25:58,166
- Yep.
412
00:25:58,166 --> 00:25:58,200
- Yep.
- What are you doing?
413
00:25:58,200 --> 00:25:58,966
- What are you doing?
414
00:25:58,966 --> 00:25:59,000
- What are you doing?
- Nothing.
415
00:25:59,000 --> 00:25:59,833
- Nothing.
416
00:25:59,833 --> 00:25:59,866
- Nothing.
What are you guys up to?
417
00:25:59,866 --> 00:26:01,766
What are you guys up to?
418
00:26:04,200 --> 00:26:05,600
I think it's so dumb that I have
419
00:26:05,600 --> 00:26:05,633
I think it's so dumb that I have
to stick around here all day
just in case Dad needs me.
420
00:26:05,633 --> 00:26:10,266
to stick around here all day
just in case Dad needs me.
421
00:26:10,266 --> 00:26:10,300
to stick around here all day
just in case Dad needs me.
Don't you think so?
422
00:26:10,300 --> 00:26:11,966
Don't you think so?
423
00:26:19,466 --> 00:26:22,533
- Why don't you play the piano
when he doesn't need you?
424
00:26:22,533 --> 00:26:22,566
- Why don't you play the piano
when he doesn't need you?
I don't think you practiced
enough for Saturday.
425
00:26:22,566 --> 00:26:24,700
I don't think you practiced
enough for Saturday.
426
00:26:24,700 --> 00:26:24,733
I don't think you practiced
enough for Saturday.
- I played today, I
played this morning.
427
00:26:24,733 --> 00:26:27,833
- I played today, I
played this morning.
428
00:26:27,833 --> 00:26:27,866
- I played today, I
played this morning.
- This morning?
429
00:26:27,866 --> 00:26:29,166
- This morning?
430
00:26:31,500 --> 00:26:33,833
- No, it was yesterday morning.
431
00:26:33,833 --> 00:26:33,866
- No, it was yesterday morning.
I forgot.
432
00:26:33,866 --> 00:26:34,600
I forgot.
433
00:26:36,500 --> 00:26:37,300
I did.
434
00:26:41,200 --> 00:26:43,800
You know why I'm not practicing?
435
00:26:44,933 --> 00:26:46,300
Because I suck.
436
00:26:46,300 --> 00:26:46,333
Because I suck.
I mean, I just don't
feel like trying
437
00:26:46,333 --> 00:26:47,666
I mean, I just don't
feel like trying
438
00:26:47,666 --> 00:26:47,700
I mean, I just don't
feel like trying
just to get kicked in the face.
439
00:26:47,700 --> 00:26:50,466
just to get kicked in the face.
440
00:26:50,466 --> 00:26:50,500
just to get kicked in the face.
- Well quit then,
if it's too tough.
441
00:26:50,500 --> 00:26:53,466
- Well quit then,
if it's too tough.
442
00:26:54,300 --> 00:26:56,966
- That's not what I'm saying.
443
00:26:56,966 --> 00:26:57,000
- That's not what I'm saying.
- Well you've quit, in
effect, anyway, right?
444
00:26:57,000 --> 00:27:00,566
- Well you've quit, in
effect, anyway, right?
445
00:27:03,633 --> 00:27:06,433
What, do your friends think
it's uncool in some way?
446
00:27:06,433 --> 00:27:06,466
What, do your friends think
it's uncool in some way?
Trying to be good at something?
447
00:27:06,466 --> 00:27:07,866
Trying to be good at something?
448
00:27:07,866 --> 00:27:07,900
Trying to be good at something?
- What?
449
00:27:07,900 --> 00:27:08,666
- What?
450
00:27:10,033 --> 00:27:11,600
- Playing the piano.
451
00:27:13,433 --> 00:27:14,500
- No.
452
00:27:32,100 --> 00:27:36,300
- I meant to ask you about
the building of your school.
453
00:27:38,466 --> 00:27:39,266
- No.
454
00:27:42,366 --> 00:27:45,100
If I run out money, I'll ask.
455
00:27:45,100 --> 00:27:45,133
If I run out money, I'll ask.
I will.
456
00:27:45,133 --> 00:27:45,900
I will.
457
00:27:47,233 --> 00:27:48,600
I will.
458
00:27:48,600 --> 00:27:48,633
I will.
- Oh but you're not gonna
have anything for yourself.
459
00:27:48,633 --> 00:27:52,400
- Oh but you're not gonna
have anything for yourself.
460
00:27:54,066 --> 00:27:57,533
Well, I'm certainly a
big help around here.
461
00:28:12,333 --> 00:28:15,933
She's returned to impale
herself on a piano.
462
00:28:21,100 --> 00:28:22,533
- Hi, Tracy?
463
00:28:22,533 --> 00:28:22,566
- Hi, Tracy?
Yeah, it's me.
464
00:28:22,566 --> 00:28:24,133
Yeah, it's me.
465
00:28:24,133 --> 00:28:24,200
Yeah, it's me.
No I'm not going out tonight.
466
00:28:24,200 --> 00:28:26,600
No I'm not going out tonight.
467
00:28:26,600 --> 00:28:26,633
No I'm not going out tonight.
I have to practice the piano.
468
00:28:26,633 --> 00:28:28,600
I have to practice the piano.
469
00:28:28,600 --> 00:28:28,633
I have to practice the piano.
- Nice touch.
470
00:28:28,633 --> 00:28:29,466
- Nice touch.
471
00:28:31,333 --> 00:28:33,500
- Tell him, tell him someone,
472
00:28:33,500 --> 00:28:33,533
- Tell him, tell him someone,
no don't tell him someone died.
473
00:28:33,533 --> 00:28:35,733
no don't tell him someone died.
474
00:28:35,733 --> 00:28:35,766
no don't tell him someone died.
Don't tell him I'm
playing the piano.
475
00:28:35,766 --> 00:28:39,200
Don't tell him I'm
playing the piano.
476
00:28:39,200 --> 00:28:39,233
Don't tell him I'm
playing the piano.
Okay.
477
00:28:39,233 --> 00:28:40,000
Okay.
478
00:28:55,966 --> 00:28:58,566
(piano playing)
479
00:29:11,033 --> 00:29:13,033
- Oh, my chicken, sorry.
480
00:29:22,500 --> 00:29:23,566
Sounded good.
481
00:29:26,566 --> 00:29:28,066
- Pass me the salt.
482
00:30:11,700 --> 00:30:14,433
(engine roaring)
483
00:30:37,233 --> 00:30:38,733
- Mind if I play?
484
00:30:46,166 --> 00:30:47,366
Playing alone?
485
00:30:49,533 --> 00:30:50,566
- Yep.
486
00:31:02,433 --> 00:31:06,566
- What have you been doing
the last couple weeks?
487
00:31:07,766 --> 00:31:08,633
- Not much.
488
00:31:12,466 --> 00:31:13,900
- Came by the garage
the other night
489
00:31:13,900 --> 00:31:13,933
- Came by the garage
the other night
to tell you I wasn't gonna
be coming around anymore.
490
00:31:13,933 --> 00:31:16,666
to tell you I wasn't gonna
be coming around anymore.
491
00:31:16,666 --> 00:31:16,700
to tell you I wasn't gonna
be coming around anymore.
So you don't have to worry.
492
00:31:16,700 --> 00:31:18,933
So you don't have to worry.
493
00:31:31,500 --> 00:31:32,566
- You missed.
494
00:31:50,933 --> 00:31:53,600
(birds chirping)
495
00:32:01,900 --> 00:32:04,233
It's really mine, you know.
496
00:32:06,700 --> 00:32:09,900
You never paid me back the
money you borrowed to fix it.
497
00:32:09,900 --> 00:32:09,966
You never paid me back the
money you borrowed to fix it.
You're not gonna get it
back if you're not nice.
498
00:32:09,966 --> 00:32:13,900
You're not gonna get it
back if you're not nice.
499
00:32:49,566 --> 00:32:51,466
Go on, shoot.
500
00:32:51,466 --> 00:32:51,500
Go on, shoot.
I'm not here anymore, right?
501
00:32:51,500 --> 00:32:53,866
I'm not here anymore, right?
502
00:33:09,300 --> 00:33:11,900
What's the worst thing about me?
503
00:33:14,200 --> 00:33:17,433
Come on, tell me, I wanna know.
504
00:33:17,433 --> 00:33:17,466
Come on, tell me, I wanna know.
- [Michael] You're stuck.
505
00:33:17,466 --> 00:33:19,733
- [Michael] You're stuck.
506
00:33:19,733 --> 00:33:19,766
- [Michael] You're stuck.
- Is that so?
507
00:33:19,766 --> 00:33:20,800
- Is that so?
508
00:33:22,366 --> 00:33:25,233
- You're stuck with your
little face in the mirror.
509
00:33:25,233 --> 00:33:25,266
- You're stuck with your
little face in the mirror.
Everything begins
and ends in you.
510
00:33:25,266 --> 00:33:28,166
Everything begins
and ends in you.
511
00:33:28,166 --> 00:33:28,200
Everything begins
and ends in you.
When you just could
be so much more.
512
00:33:28,200 --> 00:33:31,166
When you just could
be so much more.
513
00:33:32,866 --> 00:33:35,500
- Well maybe I wanna be stuck.
514
00:33:36,900 --> 00:33:38,000
- I guess so.
515
00:34:05,533 --> 00:34:07,766
- Can I ask you one question?
516
00:34:13,500 --> 00:34:16,066
Is there anything good about me?
517
00:34:17,500 --> 00:34:19,800
(soft music)
518
00:34:41,400 --> 00:34:42,966
How come you always
get to make the jokes?
519
00:34:42,966 --> 00:34:43,033
How come you always
get to make the jokes?
You always make the
jokes and if I do it,
520
00:34:43,033 --> 00:34:44,766
You always make the
jokes and if I do it,
521
00:34:44,766 --> 00:34:44,800
You always make the
jokes and if I do it,
I'm messing with somebody's
head or something.
522
00:34:44,800 --> 00:34:48,400
I'm messing with somebody's
head or something.
523
00:34:48,400 --> 00:34:48,433
I'm messing with somebody's
head or something.
- Because you usually
are, that's why
you're not that funny.
524
00:34:48,433 --> 00:34:51,933
- Because you usually
are, that's why
you're not that funny.
525
00:34:51,933 --> 00:34:52,000
- Because you usually
are, that's why
you're not that funny.
- Well you're not
very funny, either.
526
00:34:52,000 --> 00:34:53,233
- Well you're not
very funny, either.
527
00:34:53,233 --> 00:34:53,266
- Well you're not
very funny, either.
I've never heard you be funny.
528
00:34:53,266 --> 00:34:55,566
I've never heard you be funny.
529
00:34:55,566 --> 00:34:55,633
I've never heard you be funny.
- I'm very funny.
530
00:34:55,633 --> 00:34:56,866
- I'm very funny.
531
00:35:06,000 --> 00:35:07,966
Well I got the keys to the bike.
532
00:35:07,966 --> 00:35:08,000
Well I got the keys to the bike.
And you're on a barrel.
533
00:35:08,000 --> 00:35:09,833
And you're on a barrel.
534
00:35:12,433 --> 00:35:13,800
- Well leave then.
535
00:35:16,933 --> 00:35:17,833
- But I haven't told
you anything good
536
00:35:17,833 --> 00:35:17,900
- But I haven't told
you anything good
about yourself yet.
537
00:35:17,900 --> 00:35:19,600
about yourself yet.
538
00:35:24,800 --> 00:35:25,933
- I'm daring.
539
00:35:29,033 --> 00:35:31,200
- You could be so much more.
540
00:35:44,500 --> 00:35:46,366
I'm sure your friends
think that's uncool,
541
00:35:46,366 --> 00:35:46,433
I'm sure your friends
think that's uncool,
trying to be better.
542
00:35:46,433 --> 00:35:47,966
trying to be better.
543
00:36:07,733 --> 00:36:10,400
- Get that from
your new girlfriend?
544
00:36:10,400 --> 00:36:10,433
- Get that from
your new girlfriend?
Some girl who's perfect?
545
00:36:10,433 --> 00:36:12,400
Some girl who's perfect?
546
00:36:14,400 --> 00:36:15,866
- Nobody's perfect.
547
00:36:17,533 --> 00:36:19,666
- Then why do you want me to be?
548
00:36:19,666 --> 00:36:19,700
- Then why do you want me to be?
- I don't.
549
00:36:19,700 --> 00:36:20,466
- I don't.
550
00:36:22,700 --> 00:36:25,033
I want you to try.
551
00:36:25,033 --> 00:36:25,066
I want you to try.
(soft music)
552
00:36:25,066 --> 00:36:27,333
(soft music)
553
00:36:30,833 --> 00:36:32,933
- Do you love me anymore?
554
00:36:34,633 --> 00:36:35,433
- Why?
555
00:36:37,566 --> 00:36:38,833
Why do you ask?
556
00:36:41,233 --> 00:36:43,566
- Because I know you don't.
557
00:36:46,033 --> 00:36:49,633
'Cause I know I'm not
good enough for you.
558
00:36:53,933 --> 00:36:56,766
- You better not
hang around me then
559
00:36:56,766 --> 00:36:56,833
- You better not
hang around me then
'cause I'm a
million times worse.
560
00:36:56,833 --> 00:36:59,433
'cause I'm a
million times worse.
561
00:37:04,300 --> 00:37:05,700
- Okay, go then.
562
00:37:08,133 --> 00:37:08,933
Go.
563
00:37:38,166 --> 00:37:40,666
(soft music)
564
00:39:09,200 --> 00:39:11,900
(birds chirping)
565
00:39:16,133 --> 00:39:18,200
(laughing)
566
00:39:27,600 --> 00:39:30,400
- Loon can say no
if she wants to.
567
00:39:33,266 --> 00:39:35,466
- You're Loon, aren't you?
568
00:39:43,066 --> 00:39:46,700
Well, I can see why
you don't remember me.
569
00:39:48,300 --> 00:39:49,066
I'm Julie.
570
00:39:52,066 --> 00:39:53,833
- Are you working with Jay?
571
00:39:53,833 --> 00:39:53,866
- Are you working with Jay?
- On his hologram.
572
00:39:53,866 --> 00:39:55,200
- On his hologram.
573
00:39:57,100 --> 00:39:59,600
- Oh, well I'll see you then.
574
00:40:03,333 --> 00:40:05,300
- It's good to see you.
575
00:40:05,300 --> 00:40:05,333
- It's good to see you.
- Yeah, good to see you.
576
00:40:05,333 --> 00:40:07,300
- Yeah, good to see you.
577
00:40:12,033 --> 00:40:14,800
Why do you hate my
friends so much?
578
00:40:14,800 --> 00:40:14,866
Why do you hate my
friends so much?
- I don't think about
them enough to hate 'em.
579
00:40:14,866 --> 00:40:18,266
- I don't think about
them enough to hate 'em.
580
00:40:18,266 --> 00:40:18,300
- I don't think about
them enough to hate 'em.
What do you tell them about me?
581
00:40:18,300 --> 00:40:20,766
What do you tell them about me?
582
00:40:22,733 --> 00:40:24,933
- We don't talk about you.
583
00:40:29,866 --> 00:40:33,966
For someone who thinks
vanity is the biggest sin.
584
00:40:35,300 --> 00:40:37,800
- You don't tell them anything?
585
00:40:39,200 --> 00:40:42,133
- Just that you're my boyfriend
586
00:40:42,133 --> 00:40:42,166
- Just that you're my boyfriend
and that I'm in love with you.
587
00:40:42,166 --> 00:40:44,500
and that I'm in love with you.
588
00:40:49,233 --> 00:40:51,566
(laughing)
589
00:40:56,800 --> 00:40:59,033
(yelling)
590
00:41:02,500 --> 00:41:04,833
(cheering)
591
00:41:12,500 --> 00:41:14,200
Come here, come on.
592
00:41:16,233 --> 00:41:18,300
(screaming)
593
00:41:18,300 --> 00:41:18,333
(screaming)
- What would your
lover think of that?
594
00:41:18,333 --> 00:41:21,166
- What would your
lover think of that?
595
00:41:21,166 --> 00:41:21,200
- What would your
lover think of that?
- Nothing.
596
00:41:21,200 --> 00:41:22,533
- Nothing.
597
00:41:22,533 --> 00:41:22,600
- Nothing.
- Oh come on, nothing,
are you kidding me?
598
00:41:22,600 --> 00:41:25,300
- Oh come on, nothing,
are you kidding me?
599
00:41:25,300 --> 00:41:25,333
- Oh come on, nothing,
are you kidding me?
Huh, you account for
your lover likes,
600
00:41:25,333 --> 00:41:27,233
Huh, you account for
your lover likes,
601
00:41:27,233 --> 00:41:27,266
Huh, you account for
your lover likes,
everybody does.
602
00:41:27,266 --> 00:41:28,100
everybody does.
603
00:41:28,100 --> 00:41:28,133
everybody does.
- My lover?
604
00:41:28,133 --> 00:41:29,400
- My lover?
605
00:41:29,400 --> 00:41:29,433
- My lover?
- What would you call
him, your boyfriend?
606
00:41:29,433 --> 00:41:32,166
- What would you call
him, your boyfriend?
607
00:41:32,166 --> 00:41:32,233
- What would you call
him, your boyfriend?
- I don't have boyfriends.
608
00:41:32,233 --> 00:41:35,266
- I don't have boyfriends.
609
00:41:35,266 --> 00:41:35,300
- I don't have boyfriends.
I'm too young to die.
610
00:41:35,300 --> 00:41:36,966
I'm too young to die.
611
00:41:39,533 --> 00:41:42,266
- No, no, no let Loon get it.
612
00:41:42,266 --> 00:41:42,300
- No, no, no let Loon get it.
Loon would go
anywhere for a ball.
613
00:41:42,300 --> 00:41:44,533
Loon would go
anywhere for a ball.
614
00:41:44,533 --> 00:41:44,566
Loon would go
anywhere for a ball.
Wouldn't you Loon?
615
00:41:44,566 --> 00:41:46,066
Wouldn't you Loon?
616
00:41:46,066 --> 00:41:46,100
Wouldn't you Loon?
Wouldn't you Loon?
617
00:41:46,100 --> 00:41:47,433
Wouldn't you Loon?
618
00:41:48,933 --> 00:41:53,033
See Loon likes when I
talk to her that way.
619
00:41:53,033 --> 00:41:53,066
See Loon likes when I
talk to her that way.
Don't you Loon?
620
00:41:53,066 --> 00:41:54,366
Don't you Loon?
621
00:41:57,133 --> 00:42:00,533
Don't you like when I
talk to you that way?
622
00:42:07,766 --> 00:42:08,800
(soft music)
623
00:42:08,800 --> 00:42:08,833
(soft music)
(talking in the distance)
624
00:42:08,833 --> 00:42:12,433
(talking in the distance)
625
00:42:13,333 --> 00:42:15,333
- Hey, I didn't know
you were coming.
626
00:42:15,333 --> 00:42:15,400
- Hey, I didn't know
you were coming.
- I know.
627
00:42:15,400 --> 00:42:16,133
- I know.
628
00:42:18,033 --> 00:42:20,433
(screaming)
629
00:42:23,200 --> 00:42:24,700
Having a good time?
630
00:42:26,266 --> 00:42:27,600
- Hell, I've seen a lot
of people I haven't seen
631
00:42:27,600 --> 00:42:27,666
- Hell, I've seen a lot
of people I haven't seen
in a long time.
632
00:42:27,666 --> 00:42:28,400
in a long time.
633
00:42:28,400 --> 00:42:28,433
in a long time.
- Really?
634
00:42:28,433 --> 00:42:29,333
- Really?
635
00:42:29,333 --> 00:42:29,366
- Really?
Nice to John and Kurt again?
636
00:42:29,366 --> 00:42:32,366
Nice to John and Kurt again?
637
00:42:32,366 --> 00:42:32,400
Nice to John and Kurt again?
Like it when they
talk to you like that?
638
00:42:32,400 --> 00:42:35,900
Like it when they
talk to you like that?
639
00:42:35,900 --> 00:42:35,966
Like it when they
talk to you like that?
Do you like when they
talk to you like that?
640
00:42:35,966 --> 00:42:39,500
Do you like when they
talk to you like that?
641
00:42:40,333 --> 00:42:41,333
- When?
642
00:42:41,333 --> 00:42:41,366
- When?
- When?
643
00:42:41,366 --> 00:42:42,333
- When?
644
00:42:42,466 --> 00:42:44,600
- I didn't.
- You didn't?
645
00:42:44,833 --> 00:42:48,300
- I don't wanna have the
conversation right now.
646
00:42:48,300 --> 00:42:48,333
- I don't wanna have the
conversation right now.
- Would you let a
cockroach crawl on you?
647
00:42:48,333 --> 00:42:51,600
- Would you let a
cockroach crawl on you?
648
00:42:51,600 --> 00:42:51,633
- Would you let a
cockroach crawl on you?
No.
649
00:42:51,633 --> 00:42:52,400
No.
650
00:42:54,000 --> 00:42:58,233
Actually you would, if you
were another cockroach.
651
00:43:00,066 --> 00:43:01,733
Is that what you want?
652
00:43:04,033 --> 00:43:06,433
Is that what you wanna be?
653
00:43:06,433 --> 00:43:06,466
Is that what you wanna be?
Is that what you wanna be?
654
00:43:06,466 --> 00:43:07,600
Is that what you wanna be?
655
00:43:07,600 --> 00:43:07,666
Is that what you wanna be?
- No.
656
00:43:07,666 --> 00:43:08,733
- No.
657
00:43:08,733 --> 00:43:08,766
- No.
- What do you wanna be?
658
00:43:08,766 --> 00:43:10,666
- What do you wanna be?
659
00:43:15,700 --> 00:43:17,300
You gonna be something?
660
00:43:17,300 --> 00:43:17,333
You gonna be something?
You're staying with me.
661
00:43:17,333 --> 00:43:19,500
You're staying with me.
662
00:43:19,500 --> 00:43:19,533
You're staying with me.
- Michael stop it.
663
00:43:19,533 --> 00:43:20,866
- Michael stop it.
664
00:43:23,600 --> 00:43:25,366
- What do you call me?
665
00:43:27,433 --> 00:43:28,433
Not a lover.
666
00:43:31,000 --> 00:43:32,433
Not a boyfriend.
667
00:43:34,933 --> 00:43:35,933
- Excuse me.
668
00:43:46,266 --> 00:43:47,066
- Michael.
669
00:43:49,866 --> 00:43:51,066
- That's nice.
670
00:43:54,333 --> 00:43:55,100
Michael.
671
00:43:58,133 --> 00:44:00,500
That's who I am, anyway, right?
672
00:44:05,033 --> 00:44:05,833
Or you.
673
00:44:09,166 --> 00:44:10,166
Do you care?
674
00:44:15,666 --> 00:44:18,666
Can I call you
anything I want, huh?
675
00:44:20,933 --> 00:44:21,733
Cockroach.
676
00:44:31,033 --> 00:44:33,500
(engine roars)
677
00:45:08,133 --> 00:45:10,933
(soft rock music)
678
00:45:14,400 --> 00:45:16,666
Are you capable of the truth?
679
00:45:22,033 --> 00:45:24,533
Are you capable of the truth?
680
00:45:32,433 --> 00:45:33,200
Are you?
681
00:45:36,566 --> 00:45:38,266
Are you?
682
00:45:38,266 --> 00:45:38,300
Are you?
Say it.
683
00:45:38,300 --> 00:45:39,066
Say it.
684
00:45:40,500 --> 00:45:41,500
- Yeah, yes.
685
00:45:43,300 --> 00:45:44,100
- Say it.
686
00:45:49,466 --> 00:45:52,466
I'm not capable of
saying the truth.
687
00:45:53,766 --> 00:45:54,566
Say it.
688
00:45:58,166 --> 00:45:59,333
What?
689
00:45:59,333 --> 00:45:59,366
What?
- Yes.
690
00:45:59,366 --> 00:46:00,100
- Yes.
691
00:46:00,100 --> 00:46:00,166
- Yes.
- Yes what?
692
00:46:00,166 --> 00:46:01,366
- Yes what?
693
00:46:01,366 --> 00:46:01,400
- Yes what?
- Yes, I'm sorry.
694
00:46:01,400 --> 00:46:02,633
- Yes, I'm sorry.
695
00:46:06,633 --> 00:46:07,800
I'm not capable.
696
00:46:12,033 --> 00:46:13,366
- That's right.
697
00:46:37,200 --> 00:46:38,000
Sorry.
698
00:46:40,266 --> 00:46:42,566
(soft music)
699
00:46:43,633 --> 00:46:44,666
Sorry.
700
00:46:49,066 --> 00:46:49,866
Sorry.
701
00:46:54,933 --> 00:46:57,033
(crying)
702
00:47:46,400 --> 00:47:49,100
(birds chirping)
703
00:47:50,900 --> 00:47:54,400
- [Julie] I felt a little funny
yesterday calling you Loon.
704
00:47:54,400 --> 00:47:54,433
- [Julie] I felt a little funny
yesterday calling you Loon.
But it's the only name
I remember anybody
ever calling you.
705
00:47:54,433 --> 00:47:58,566
But it's the only name
I remember anybody
ever calling you.
706
00:47:58,566 --> 00:47:58,600
But it's the only name
I remember anybody
ever calling you.
- Oh that's alright.
707
00:47:58,600 --> 00:48:00,600
- Oh that's alright.
708
00:48:00,600 --> 00:48:00,666
- Oh that's alright.
It was probably just
the look on my face,
709
00:48:00,666 --> 00:48:02,666
It was probably just
the look on my face,
710
00:48:02,666 --> 00:48:02,700
It was probably just
the look on my face,
I hadn't heard it in so long.
711
00:48:02,700 --> 00:48:04,900
I hadn't heard it in so long.
712
00:48:07,400 --> 00:48:08,633
Last night I was
thinking about it
713
00:48:08,633 --> 00:48:08,666
Last night I was
thinking about it
and I just remembered.
714
00:48:08,666 --> 00:48:11,033
and I just remembered.
715
00:48:11,033 --> 00:48:11,066
and I just remembered.
You always had your
camera on your shoulder.
716
00:48:11,066 --> 00:48:13,033
You always had your
camera on your shoulder.
717
00:48:13,033 --> 00:48:13,066
You always had your
camera on your shoulder.
(laughs)
718
00:48:13,066 --> 00:48:14,966
(laughs)
719
00:48:14,966 --> 00:48:15,000
(laughs)
- Yeah.
720
00:48:15,000 --> 00:48:15,733
- Yeah.
721
00:48:18,700 --> 00:48:20,700
- We were in your movie.
722
00:48:23,733 --> 00:48:26,633
What was that movie about again?
723
00:48:26,633 --> 00:48:26,666
What was that movie about again?
- Being from the city,
I thought it would be
724
00:48:26,666 --> 00:48:28,000
- Being from the city,
I thought it would be
725
00:48:28,000 --> 00:48:28,066
- Being from the city,
I thought it would be
a good idea to
shoot a small town.
726
00:48:28,066 --> 00:48:31,633
a good idea to
shoot a small town.
727
00:48:31,633 --> 00:48:31,666
a good idea to
shoot a small town.
- Alton was pretty
small, wasn't it?
728
00:48:31,666 --> 00:48:34,633
- Alton was pretty
small, wasn't it?
729
00:48:52,166 --> 00:48:54,633
You know, I always meant to call
730
00:48:54,633 --> 00:48:54,666
You know, I always meant to call
and see how everyone
was doing but,
731
00:48:54,666 --> 00:48:57,533
and see how everyone
was doing but,
732
00:49:00,600 --> 00:49:03,433
I just never got around to it.
733
00:49:03,433 --> 00:49:03,466
I just never got around to it.
- Everybody does that.
734
00:49:03,466 --> 00:49:05,200
- Everybody does that.
735
00:49:13,600 --> 00:49:15,300
- So you live in the city now?
736
00:49:15,300 --> 00:49:15,366
- So you live in the city now?
- Yeah.
737
00:49:15,366 --> 00:49:16,100
- Yeah.
738
00:49:18,866 --> 00:49:22,433
- So you moved into
Alton Road after I left?
739
00:49:23,400 --> 00:49:25,000
- No, it was before.
740
00:49:28,033 --> 00:49:28,833
But...
741
00:49:33,466 --> 00:49:36,366
You weren't around that much.
742
00:49:36,366 --> 00:49:36,400
You weren't around that much.
(laughs)
743
00:49:36,400 --> 00:49:38,500
(laughs)
744
00:49:52,733 --> 00:49:54,533
- It's one of yours, I
found it on the street
745
00:49:54,533 --> 00:49:54,566
- It's one of yours, I
found it on the street
this morning stolen.
746
00:49:54,566 --> 00:49:56,100
this morning stolen.
747
00:49:58,266 --> 00:50:00,300
I'm gonna go to Tracy's today.
748
00:50:00,300 --> 00:50:00,366
I'm gonna go to Tracy's today.
I already practiced
the piece this morning.
749
00:50:00,366 --> 00:50:03,366
I already practiced
the piece this morning.
750
00:50:03,366 --> 00:50:03,400
I already practiced
the piece this morning.
- I heard you playing
it this morning.
751
00:50:03,400 --> 00:50:06,433
- I heard you playing
it this morning.
752
00:50:06,433 --> 00:50:06,500
- I heard you playing
it this morning.
- Good, wasn't it?
753
00:50:06,500 --> 00:50:07,833
- Good, wasn't it?
754
00:50:16,300 --> 00:50:18,566
She hates Tracy, don't you?
755
00:50:21,866 --> 00:50:25,700
- I don't think about
Tracy enough to hate her.
756
00:50:25,700 --> 00:50:25,766
- I don't think about
Tracy enough to hate her.
- Ready ladies?
757
00:50:25,766 --> 00:50:27,266
- Ready ladies?
758
00:50:27,266 --> 00:50:27,300
- Ready ladies?
- Ready ladies?
759
00:50:27,300 --> 00:50:29,000
- Ready ladies?
760
00:50:29,000 --> 00:50:29,033
- Ready ladies?
He tries to make it
sound so exciting,
761
00:50:29,033 --> 00:50:30,666
He tries to make it
sound so exciting,
762
00:50:30,666 --> 00:50:30,733
He tries to make it
sound so exciting,
have you noticed that yet?
763
00:50:30,733 --> 00:50:32,833
have you noticed that yet?
764
00:50:32,833 --> 00:50:32,900
have you noticed that yet?
Like we're gonna go out to
outer space or something.
765
00:50:32,900 --> 00:50:36,800
Like we're gonna go out to
outer space or something.
766
00:50:39,266 --> 00:50:41,933
- I guess we'll see you later.
767
00:50:41,933 --> 00:50:41,966
- I guess we'll see you later.
Let's not go this way.
768
00:50:41,966 --> 00:50:43,733
Let's not go this way.
769
00:50:51,766 --> 00:50:53,700
- What were you saying?
770
00:51:00,300 --> 00:51:02,966
(soft music)
771
00:51:02,966 --> 00:51:03,000
(soft music)
- Sara!
772
00:51:03,000 --> 00:51:03,766
- Sara!
773
00:51:06,700 --> 00:51:07,500
Sara!
774
00:51:12,933 --> 00:51:14,100
Where are we going?
775
00:51:14,100 --> 00:51:14,133
Where are we going?
Are we going over to the school?
776
00:51:14,133 --> 00:51:16,800
Are we going over to the school?
777
00:51:16,800 --> 00:51:16,833
Are we going over to the school?
- Yeah.
778
00:51:16,833 --> 00:51:17,566
- Yeah.
779
00:51:20,966 --> 00:51:22,300
- She helps them 'cause
they're falling behind
780
00:51:22,300 --> 00:51:22,366
- She helps them 'cause
they're falling behind
in regular school so
they won't get left back.
781
00:51:22,366 --> 00:51:24,900
in regular school so
they won't get left back.
782
00:51:24,900 --> 00:51:24,933
in regular school so
they won't get left back.
That girl Haley, she
was the first one
783
00:51:24,933 --> 00:51:26,866
That girl Haley, she
was the first one
784
00:51:26,866 --> 00:51:26,900
That girl Haley, she
was the first one
but now there's
like six or seven.
785
00:51:26,900 --> 00:51:29,166
but now there's
like six or seven.
786
00:51:29,166 --> 00:51:29,200
but now there's
like six or seven.
I call them the
delivereds people.
787
00:51:29,200 --> 00:51:32,333
I call them the
delivereds people.
788
00:51:32,333 --> 00:51:32,366
I call them the
delivereds people.
I know that's pretty
mean but anyway,
789
00:51:32,366 --> 00:51:34,400
I know that's pretty
mean but anyway,
790
00:51:34,400 --> 00:51:34,433
I know that's pretty
mean but anyway,
Bruce you didn't see
him, the attackable one.
791
00:51:34,433 --> 00:51:37,166
Bruce you didn't see
him, the attackable one.
792
00:51:37,166 --> 00:51:37,200
Bruce you didn't see
him, the attackable one.
He doesn't miss a
day of Sara's school
793
00:51:37,200 --> 00:51:38,833
He doesn't miss a
day of Sara's school
794
00:51:38,833 --> 00:51:38,866
He doesn't miss a
day of Sara's school
but he ditches his own
school all the time.
795
00:51:38,866 --> 00:51:42,133
but he ditches his own
school all the time.
796
00:51:42,133 --> 00:51:42,166
but he ditches his own
school all the time.
He's pretty cool.
797
00:51:42,166 --> 00:51:43,633
He's pretty cool.
798
00:51:44,866 --> 00:51:47,000
(laughs)
799
00:51:48,933 --> 00:51:51,766
- Hey look, we got a door.
800
00:51:54,800 --> 00:51:55,800
- Hey Haley, I thought
you weren't gonna
801
00:51:55,800 --> 00:51:55,833
- Hey Haley, I thought
you weren't gonna
come back next year.
802
00:51:55,833 --> 00:51:57,233
come back next year.
803
00:51:57,233 --> 00:51:57,266
come back next year.
- Duh, remember?
804
00:51:57,266 --> 00:51:58,433
- Duh, remember?
805
00:51:58,466 --> 00:51:59,200
- Oh yeah.
806
00:51:59,333 --> 00:52:01,900
- She's gonna stay 'cause she
can't stand it without us.
807
00:52:02,266 --> 00:52:03,533
(mumbles)
808
00:52:03,666 --> 00:52:04,200
- I am.
809
00:52:04,333 --> 00:52:05,433
- You brought it?
- Yep.
810
00:52:05,700 --> 00:52:08,433
- Won't you get
yourself a chair?
811
00:52:10,466 --> 00:52:11,600
Ben?
812
00:52:21,033 --> 00:52:23,900
Haley, you have the list of
similes I gave you last week?
813
00:52:23,900 --> 00:52:23,966
Haley, you have the list of
similes I gave you last week?
- Yeah.
814
00:52:23,966 --> 00:52:24,700
- Yeah.
815
00:52:35,833 --> 00:52:37,133
- Elizabeth, you
wanna put that out
816
00:52:37,133 --> 00:52:37,166
- Elizabeth, you
wanna put that out
and come in a little bit?
817
00:52:37,166 --> 00:52:39,233
and come in a little bit?
818
00:52:59,866 --> 00:53:01,900
(soft music)
819
00:53:01,900 --> 00:53:01,966
(soft music)
(groaning)
820
00:53:01,966 --> 00:53:04,233
(groaning)
821
00:53:08,533 --> 00:53:10,100
How much more you gonna read?
822
00:53:10,100 --> 00:53:10,133
How much more you gonna read?
- Just a chapter.
823
00:53:10,133 --> 00:53:11,633
- Just a chapter.
824
00:53:12,433 --> 00:53:14,000
- Excuse me.
825
00:53:14,000 --> 00:53:14,033
- Excuse me.
Let me just get this
out of your way.
826
00:53:14,033 --> 00:53:17,100
Let me just get this
out of your way.
827
00:53:18,100 --> 00:53:20,166
(groaning)
828
00:53:41,900 --> 00:53:43,466
How many more pages is that?
829
00:53:43,466 --> 00:53:43,500
How many more pages is that?
- 763.
830
00:53:43,500 --> 00:53:44,233
- 763.
831
00:53:46,333 --> 00:53:48,033
- How many words?
832
00:53:48,033 --> 00:53:48,066
- How many words?
- I don't know, a thousand.
833
00:53:48,066 --> 00:53:50,333
- I don't know, a thousand.
834
00:53:52,966 --> 00:53:54,000
- Come on.
835
00:53:57,733 --> 00:53:59,166
What's it about?
836
00:53:59,166 --> 00:53:59,233
What's it about?
- People.
837
00:53:59,233 --> 00:53:59,966
- People.
838
00:54:00,966 --> 00:54:02,833
- What kind of people?
839
00:54:02,833 --> 00:54:02,900
- What kind of people?
- Important people.
840
00:54:02,900 --> 00:54:04,333
- Important people.
841
00:54:05,866 --> 00:54:06,633
- Like me?
842
00:54:07,800 --> 00:54:08,600
- Yeah.
843
00:54:30,300 --> 00:54:32,500
(singing)
844
00:54:34,666 --> 00:54:37,666
(talking in unison)
845
00:54:46,633 --> 00:54:48,866
(singing)
846
00:54:58,666 --> 00:55:01,000
(screaming)
847
00:55:04,233 --> 00:55:07,166
- What did they call you?
848
00:55:07,166 --> 00:55:07,200
- What did they call you?
- Loon.
849
00:55:07,200 --> 00:55:07,966
- Loon.
850
00:55:09,733 --> 00:55:10,533
- Why?
851
00:55:12,166 --> 00:55:13,200
- Why?
852
00:55:23,766 --> 00:55:26,166
(screaming)
853
00:55:35,566 --> 00:55:39,400
- [Julie] Sometimes
Sid reminds me of you.
854
00:55:39,400 --> 00:55:39,433
- [Julie] Sometimes
Sid reminds me of you.
- I hope not.
855
00:55:39,433 --> 00:55:40,933
- I hope not.
856
00:55:40,933 --> 00:55:41,000
- I hope not.
- Why not?
857
00:55:41,000 --> 00:55:41,733
- Why not?
858
00:55:43,033 --> 00:55:47,200
- 'Cause there were better
things to be then what I was.
859
00:55:47,200 --> 00:55:47,233
- 'Cause there were better
things to be then what I was.
I was a little too
concerned with myself.
860
00:55:47,233 --> 00:55:50,500
I was a little too
concerned with myself.
861
00:55:57,133 --> 00:55:59,466
(laughing)
862
00:56:06,833 --> 00:56:09,933
(screaming)
863
00:56:09,933 --> 00:56:09,966
(screaming)
- They may use
the dread bunstun.
864
00:56:09,966 --> 00:56:12,233
- They may use
the dread bunstun.
865
00:56:12,233 --> 00:56:12,266
- They may use
the dread bunstun.
- The dread bunston?
866
00:56:12,266 --> 00:56:14,200
- The dread bunston?
867
00:56:14,200 --> 00:56:14,233
- The dread bunston?
- The dread bunston.
868
00:56:14,233 --> 00:56:14,966
- The dread bunston.
869
00:56:14,966 --> 00:56:15,033
- The dread bunston.
- Buston?
870
00:56:15,033 --> 00:56:15,766
- Buston?
871
00:56:16,733 --> 00:56:17,700
(gasps)
872
00:56:17,700 --> 00:56:17,733
(gasps)
Oh my god.
873
00:56:17,733 --> 00:56:19,100
Oh my god.
874
00:56:19,100 --> 00:56:19,133
Oh my god.
- We are the dread bunston.
875
00:56:19,133 --> 00:56:21,200
- We are the dread bunston.
876
00:56:24,666 --> 00:56:26,966
- [Man] Use your weapons.
877
00:56:26,966 --> 00:56:27,000
- [Man] Use your weapons.
(yelling and singing)
878
00:56:27,000 --> 00:56:30,166
(yelling and singing)
879
00:56:31,166 --> 00:56:34,700
- Our guns are useless
against their plight.
880
00:56:38,533 --> 00:56:39,933
What are they doing to Ronnie?
881
00:56:39,933 --> 00:56:39,966
What are they doing to Ronnie?
- Help.
882
00:56:39,966 --> 00:56:41,200
- Help.
883
00:56:41,200 --> 00:56:41,266
- Help.
- [Man] We gotta help him.
884
00:56:41,266 --> 00:56:43,666
- [Man] We gotta help him.
885
00:56:43,666 --> 00:56:43,700
- [Man] We gotta help him.
God damn you.
886
00:56:43,700 --> 00:56:45,166
God damn you.
887
00:56:45,166 --> 00:56:45,233
God damn you.
(yelling)
888
00:56:45,233 --> 00:56:47,400
(yelling)
889
00:56:51,533 --> 00:56:52,600
- You can't be out
here with them.
890
00:56:52,600 --> 00:56:52,633
- You can't be out
here with them.
You can't be out here.
891
00:56:52,633 --> 00:56:55,233
You can't be out here.
892
00:56:55,233 --> 00:56:55,266
You can't be out here.
(yelling)
893
00:56:55,266 --> 00:56:57,200
(yelling)
894
00:56:59,200 --> 00:56:59,966
- Oh man.
895
00:57:03,700 --> 00:57:04,900
- You like it?
896
00:57:09,466 --> 00:57:11,966
You don't like, it's for you.
897
00:57:14,200 --> 00:57:15,966
- [Man] Who does he
think he is anyway?
898
00:57:15,966 --> 00:57:16,000
- [Man] Who does he
think he is anyway?
- [Sara] What an idiot.
899
00:57:16,000 --> 00:57:17,866
- [Sara] What an idiot.
900
00:57:17,866 --> 00:57:17,900
- [Sara] What an idiot.
It was a great movie.
901
00:57:17,900 --> 00:57:19,600
It was a great movie.
902
00:57:20,433 --> 00:57:21,666
(laughing)
903
00:57:21,666 --> 00:57:21,700
(laughing)
(talking in unison)
904
00:57:21,700 --> 00:57:24,666
(talking in unison)
905
00:57:27,566 --> 00:57:29,833
(laughing)
906
00:57:48,700 --> 00:57:50,200
- [Michael] Don't
you have to get back
907
00:57:50,200 --> 00:57:50,233
- [Michael] Don't
you have to get back
to your spaceship or something?
908
00:57:50,233 --> 00:57:52,666
to your spaceship or something?
909
00:57:54,400 --> 00:57:55,333
(laughs)
910
00:57:55,333 --> 00:57:55,366
(laughs)
- Not that I'm bugging you.
911
00:57:55,366 --> 00:57:56,666
- Not that I'm bugging you.
912
00:57:56,666 --> 00:57:56,700
- Not that I'm bugging you.
- Why are you bugging me?
913
00:57:56,700 --> 00:57:59,166
- Why are you bugging me?
914
00:57:59,166 --> 00:57:59,200
- Why are you bugging me?
- I don't know.
915
00:57:59,200 --> 00:58:00,166
- I don't know.
916
00:58:01,366 --> 00:58:02,866
- I gotta be going.
917
00:58:04,100 --> 00:58:07,000
- God, you give up easily.
918
00:58:07,000 --> 00:58:07,033
- God, you give up easily.
You still got the sign.
919
00:58:07,033 --> 00:58:08,933
You still got the sign.
920
00:58:12,133 --> 00:58:14,166
(laughing)
921
00:58:15,400 --> 00:58:17,266
It is so fun terrorizing you.
922
00:58:17,266 --> 00:58:17,300
It is so fun terrorizing you.
You're not used to this are you?
923
00:58:17,300 --> 00:58:19,866
You're not used to this are you?
924
00:58:22,100 --> 00:58:24,800
- You gonna give
that back to me?
925
00:58:53,333 --> 00:58:55,500
- Have you seen my shirt?
926
00:58:55,500 --> 00:58:55,566
- Have you seen my shirt?
A long sleeve shirt?
927
00:58:55,566 --> 00:58:57,200
A long sleeve shirt?
928
00:58:57,200 --> 00:58:57,233
A long sleeve shirt?
I thought I left it out here
when I was loading my truck.
929
00:58:57,233 --> 00:58:59,300
I thought I left it out here
when I was loading my truck.
930
00:58:59,300 --> 00:58:59,366
I thought I left it out here
when I was loading my truck.
Have you seen it?
931
00:58:59,366 --> 00:59:00,766
Have you seen it?
932
00:59:03,433 --> 00:59:06,333
- No, no I haven't, I'm sorry.
933
00:59:06,333 --> 00:59:06,366
- No, no I haven't, I'm sorry.
- Okay thanks.
934
00:59:06,366 --> 00:59:07,266
- Okay thanks.
935
00:59:21,366 --> 00:59:24,500
(truck engine roars)
936
00:59:50,266 --> 00:59:51,266
- Hi I'm Mike.
937
00:59:51,266 --> 00:59:51,333
- Hi I'm Mike.
- Sara.
938
00:59:51,333 --> 00:59:52,333
- Sara.
939
01:00:26,633 --> 01:00:29,133
(soft music)
940
01:00:38,366 --> 01:00:40,366
- Julie, you're staying?
941
01:00:42,700 --> 01:00:44,000
Oh good.
942
01:00:44,000 --> 01:00:44,033
Oh good.
- We're gonna be working
through the night.
943
01:00:44,033 --> 01:00:46,766
- We're gonna be working
through the night.
944
01:00:46,766 --> 01:00:46,800
- We're gonna be working
through the night.
- Okay.
945
01:00:46,800 --> 01:00:48,466
- Okay.
946
01:00:48,466 --> 01:00:48,500
- Okay.
See you later.
947
01:00:48,500 --> 01:00:49,433
See you later.
948
01:00:56,400 --> 01:00:58,333
- Could've been shot.
949
01:01:02,100 --> 01:01:04,300
(mumbles)
950
01:01:05,466 --> 01:01:07,700
(mumbles)
951
01:01:37,500 --> 01:01:39,800
(soft music)
952
01:02:37,000 --> 01:02:40,500
(people talking outside)
953
01:02:48,400 --> 01:02:50,500
(laughing)
954
01:03:05,800 --> 01:03:06,600
- Look.
955
01:03:13,966 --> 01:03:15,100
Perfect time.
956
01:03:39,133 --> 01:03:40,633
- I love your arms.
957
01:03:42,600 --> 01:03:43,633
- What?
958
01:03:46,566 --> 01:03:50,466
- You said I never say
anything good about you.
959
01:03:50,466 --> 01:03:50,533
- You said I never say
anything good about you.
I love your arms.
960
01:03:50,533 --> 01:03:51,766
I love your arms.
961
01:04:22,566 --> 01:04:27,200
- Whenever I move my hands,
you move yours, okay?
962
01:04:34,766 --> 01:04:35,566
Come on.
963
01:04:37,900 --> 01:04:40,433
I'm teaching you how to dance.
964
01:04:40,433 --> 01:04:40,500
I'm teaching you how to dance.
- Oh.
965
01:04:40,500 --> 01:04:41,233
- Oh.
966
01:05:03,133 --> 01:05:05,566
- It's not that hard, is it?
967
01:05:06,900 --> 01:05:08,500
- Not when I lead.
968
01:05:16,533 --> 01:05:18,600
(laughs)
969
01:05:50,633 --> 01:05:52,933
(soft music)
970
01:07:51,433 --> 01:07:54,966
- Who were those other
people in the film?
971
01:07:54,966 --> 01:07:55,000
- Who were those other
people in the film?
- Our friends.
972
01:07:55,000 --> 01:07:56,166
- Our friends.
973
01:07:57,166 --> 01:07:58,933
- Yours and Sara's?
974
01:08:02,200 --> 01:08:03,800
- Sara's and mine.
975
01:08:11,100 --> 01:08:14,833
Are they so different
from her friends now?
976
01:08:15,700 --> 01:08:17,366
- I'm her friend now.
977
01:08:26,366 --> 01:08:27,333
(knocks)
978
01:08:27,333 --> 01:08:27,366
(knocks)
- Sara?
979
01:08:27,366 --> 01:08:28,133
- Sara?
980
01:08:30,866 --> 01:08:33,300
- So when did you meet Sara?
981
01:08:33,300 --> 01:08:33,333
- So when did you meet Sara?
- When I was little.
982
01:08:33,333 --> 01:08:34,900
- When I was little.
983
01:08:35,933 --> 01:08:37,600
- You and Jay?
984
01:08:37,600 --> 01:08:37,633
- You and Jay?
- Mhm.
985
01:08:37,633 --> 01:08:38,400
- Mhm.
986
01:08:40,700 --> 01:08:41,566
On a train.
987
01:08:48,566 --> 01:08:50,933
(phone rings)
988
01:08:52,200 --> 01:08:57,166
- [Michael] Do you think we'll
be together when we're older?
989
01:08:59,233 --> 01:09:01,500
- [Sara] What do you think?
990
01:09:04,500 --> 01:09:06,000
- I know we will.
991
01:09:16,133 --> 01:09:18,966
(train whistle)
992
01:09:40,033 --> 01:09:41,900
- I lost track of
time, I'm sorry.
993
01:09:41,900 --> 01:09:41,966
- I lost track of
time, I'm sorry.
- That's alright.
994
01:09:41,966 --> 01:09:42,833
- That's alright.
995
01:09:42,833 --> 01:09:42,866
- That's alright.
- Here, let me do this, I'll--
996
01:09:42,866 --> 01:09:43,733
- Here, let me do this, I'll--
997
01:09:43,733 --> 01:09:43,800
- Here, let me do this, I'll--
- No, no, no, no, I've got it.
998
01:09:43,800 --> 01:09:46,133
- No, no, no, no, I've got it.
999
01:09:49,266 --> 01:09:51,033
Look at this, see.
1000
01:09:51,033 --> 01:09:51,100
Look at this, see.
She wanted to cook.
1001
01:09:51,100 --> 01:09:52,800
She wanted to cook.
1002
01:09:55,900 --> 01:09:58,000
- Well, I'm gonna
get back to my work.
1003
01:09:58,000 --> 01:09:58,066
- Well, I'm gonna
get back to my work.
- Okay.
1004
01:09:58,066 --> 01:09:58,800
- Okay.
1005
01:10:06,100 --> 01:10:07,533
- Sorry I missed you at dinner.
1006
01:10:07,533 --> 01:10:07,566
- Sorry I missed you at dinner.
I had some work I
had to get done.
1007
01:10:07,566 --> 01:10:08,966
I had some work I
had to get done.
1008
01:10:08,966 --> 01:10:09,033
I had some work I
had to get done.
- We understood.
1009
01:10:09,033 --> 01:10:10,400
- We understood.
1010
01:10:11,466 --> 01:10:12,933
- It's good.
1011
01:10:12,933 --> 01:10:12,966
- It's good.
- Well I can see that.
1012
01:10:12,966 --> 01:10:14,933
- Well I can see that.
1013
01:10:14,933 --> 01:10:15,000
- Well I can see that.
- Yeah it was good.
1014
01:10:15,000 --> 01:10:16,666
- Yeah it was good.
1015
01:10:18,100 --> 01:10:20,266
- Well I'm gonna
go, I'll see you.
1016
01:10:20,266 --> 01:10:20,333
- Well I'm gonna
go, I'll see you.
- Okay.
1017
01:10:20,333 --> 01:10:21,066
- Okay.
1018
01:10:23,866 --> 01:10:24,900
Piano Sid, now.
1019
01:10:33,933 --> 01:10:36,766
(piano playing)
1020
01:10:40,066 --> 01:10:41,133
We got water.
1021
01:10:50,900 --> 01:10:53,966
Her mother played
the piano quite well.
1022
01:10:57,400 --> 01:11:00,433
It's nice to have
music in the house.
1023
01:11:05,733 --> 01:11:08,633
Well, what kind of
tea do you like?
1024
01:11:18,200 --> 01:11:19,433
Do you think the
lab will understand
1025
01:11:19,433 --> 01:11:19,466
Do you think the
lab will understand
you know it's for sound?
1026
01:11:19,466 --> 01:11:20,966
you know it's for sound?
1027
01:11:20,966 --> 01:11:21,000
you know it's for sound?
- [Julie] They
will, they know me.
1028
01:11:21,000 --> 01:11:22,400
- [Julie] They
will, they know me.
1029
01:11:22,400 --> 01:11:22,433
- [Julie] They
will, they know me.
- [Jay] Good, good.
1030
01:11:22,433 --> 01:11:24,133
- [Jay] Good, good.
1031
01:11:26,800 --> 01:11:27,966
- Dad used to get
me and my mom up out
1032
01:11:27,966 --> 01:11:28,000
- Dad used to get
me and my mom up out
of bed in the
middle of the night,
1033
01:11:28,000 --> 01:11:29,933
of bed in the
middle of the night,
1034
01:11:29,933 --> 01:11:29,966
of bed in the
middle of the night,
for what, you're asking, right?
1035
01:11:29,966 --> 01:11:31,600
for what, you're asking, right?
1036
01:11:31,600 --> 01:11:31,633
for what, you're asking, right?
So were we.
1037
01:11:31,633 --> 01:11:33,100
So were we.
1038
01:11:33,100 --> 01:11:33,133
So were we.
He used to take us
back there to show us
1039
01:11:33,133 --> 01:11:34,466
He used to take us
back there to show us
1040
01:11:34,466 --> 01:11:34,533
He used to take us
back there to show us
these pathetic little
trees we had growing out
1041
01:11:34,533 --> 01:11:36,333
these pathetic little
trees we had growing out
1042
01:11:36,333 --> 01:11:36,366
these pathetic little
trees we had growing out
of the cement, I'm
talking like every day.
1043
01:11:36,366 --> 01:11:40,500
of the cement, I'm
talking like every day.
1044
01:11:40,500 --> 01:11:40,533
of the cement, I'm
talking like every day.
- I did it once.
1045
01:11:40,533 --> 01:11:42,100
- I did it once.
1046
01:11:42,100 --> 01:11:42,166
- I did it once.
- Anyway, Dad decided he
wanted to be a lumberjack,
1047
01:11:42,166 --> 01:11:44,833
- Anyway, Dad decided he
wanted to be a lumberjack,
1048
01:11:44,833 --> 01:11:44,866
- Anyway, Dad decided he
wanted to be a lumberjack,
I mean, that was it.
1049
01:11:44,866 --> 01:11:46,200
I mean, that was it.
1050
01:11:46,200 --> 01:11:46,233
I mean, that was it.
He had my mom yelling
timber, I guess, you know.
1051
01:11:46,233 --> 01:11:48,066
He had my mom yelling
timber, I guess, you know.
1052
01:11:48,066 --> 01:11:48,133
He had my mom yelling
timber, I guess, you know.
Then he chopped them
up into little pieces
1053
01:11:48,133 --> 01:11:49,633
Then he chopped them
up into little pieces
1054
01:11:49,633 --> 01:11:49,666
Then he chopped them
up into little pieces
and send them floating
down our swimming pool.
1055
01:11:49,666 --> 01:11:52,300
and send them floating
down our swimming pool.
1056
01:11:52,300 --> 01:11:52,333
and send them floating
down our swimming pool.
He'd look at me,
dead serious now,
1057
01:11:52,333 --> 01:11:54,466
He'd look at me,
dead serious now,
1058
01:11:54,466 --> 01:11:54,500
He'd look at me,
dead serious now,
and at the top of
his lungs he'd yell,
1059
01:11:54,500 --> 01:11:56,266
and at the top of
his lungs he'd yell,
1060
01:11:56,266 --> 01:11:56,300
and at the top of
his lungs he'd yell,
"Coming downstream."
1061
01:11:56,300 --> 01:11:58,100
"Coming downstream."
1062
01:12:00,066 --> 01:12:02,833
Swear to god, true story.
1063
01:12:02,833 --> 01:12:02,900
Swear to god, true story.
It was a scary situation.
1064
01:12:02,900 --> 01:12:04,966
It was a scary situation.
1065
01:12:07,100 --> 01:12:09,100
Did I tell you what
happened last time,
1066
01:12:09,100 --> 01:12:09,133
Did I tell you what
happened last time,
when the hologram failed?
1067
01:12:09,133 --> 01:12:10,633
when the hologram failed?
1068
01:12:10,633 --> 01:12:10,666
when the hologram failed?
- C'mon, true story.
1069
01:12:10,666 --> 01:12:12,233
- C'mon, true story.
1070
01:12:14,233 --> 01:12:16,066
(laughs)
1071
01:12:19,166 --> 01:12:21,100
- You know, Sid really
liked these films.
1072
01:12:21,100 --> 01:12:21,166
- You know, Sid really
liked these films.
- Yeah, I should
her to entertain
1073
01:12:21,166 --> 01:12:22,533
- Yeah, I should
her to entertain
1074
01:12:22,533 --> 01:12:22,566
- Yeah, I should
her to entertain
my clients whenever I shoot.
1075
01:12:22,566 --> 01:12:24,933
my clients whenever I shoot.
1076
01:12:26,133 --> 01:12:28,866
- Hey, was that
Billy in the house?
1077
01:12:30,500 --> 01:12:31,633
In the movie?
1078
01:12:34,500 --> 01:12:36,166
I wonder where he is.
1079
01:12:37,433 --> 01:12:39,700
- I didn't really know him.
1080
01:12:46,466 --> 01:12:48,900
- I wonder where Michael is.
1081
01:12:56,900 --> 01:12:59,100
- Did you ever meet Linda?
1082
01:13:12,166 --> 01:13:14,066
- Oh, they're together?
1083
01:13:14,866 --> 01:13:15,666
- Yeah.
1084
01:13:23,933 --> 01:13:26,733
- That's great,
I'm glad for him.
1085
01:13:26,733 --> 01:13:26,766
- That's great,
I'm glad for him.
- Yeah.
1086
01:13:26,766 --> 01:13:27,500
- Yeah.
1087
01:13:33,700 --> 01:13:34,466
- Great.
1088
01:14:10,133 --> 01:14:12,400
(soft music)
1089
01:15:54,400 --> 01:15:55,600
- [Both] Well.
1090
01:16:02,366 --> 01:16:04,933
- I left my phone number
and address in the kitchen,
1091
01:16:04,933 --> 01:16:04,966
- I left my phone number
and address in the kitchen,
if you're ever in
the city, you know
1092
01:16:04,966 --> 01:16:06,266
if you're ever in
the city, you know
1093
01:16:06,266 --> 01:16:06,300
if you're ever in
the city, you know
and you have the time.
1094
01:16:06,300 --> 01:16:08,300
and you have the time.
1095
01:16:10,366 --> 01:16:11,566
- You know, I meant
to give you some roses
1096
01:16:11,566 --> 01:16:11,600
- You know, I meant
to give you some roses
to take back.
1097
01:16:11,600 --> 01:16:12,666
to take back.
1098
01:16:13,833 --> 01:16:15,133
- Oh that's alright,
they'd just die
1099
01:16:15,133 --> 01:16:15,166
- Oh that's alright,
they'd just die
'cause it gets so
hot in the car.
1100
01:16:15,166 --> 01:16:17,733
'cause it gets so
hot in the car.
1101
01:16:30,266 --> 01:16:33,400
Well and she said
you raised her too.
1102
01:16:35,500 --> 01:16:38,833
- Yeah, I've been working
for them since she was 10.
1103
01:16:38,833 --> 01:16:38,866
- Yeah, I've been working
for them since she was 10.
- Oh 10, oh that's young.
1104
01:16:38,866 --> 01:16:41,500
- Oh 10, oh that's young.
1105
01:16:41,500 --> 01:16:41,533
- Oh 10, oh that's young.
- It is.
1106
01:16:41,533 --> 01:16:42,300
- It is.
1107
01:16:42,300 --> 01:16:42,333
- It is.
- Yeah.
1108
01:16:42,333 --> 01:16:43,333
- Yeah.
1109
01:16:44,600 --> 01:16:46,366
- I can see why you didn't
know we were married,
1110
01:16:46,366 --> 01:16:46,433
- I can see why you didn't
know we were married,
it didn't come up, you know.
1111
01:16:46,433 --> 01:16:49,466
it didn't come up, you know.
1112
01:16:49,466 --> 01:16:49,500
it didn't come up, you know.
Are you married?
1113
01:16:49,500 --> 01:16:50,500
Are you married?
1114
01:16:50,500 --> 01:16:50,533
Are you married?
- No.
1115
01:16:50,533 --> 01:16:51,300
- No.
1116
01:16:52,366 --> 01:16:54,333
- Well you never know. (laughs)
1117
01:16:54,333 --> 01:16:54,400
- Well you never know. (laughs)
- No, you never know.
1118
01:16:54,400 --> 01:16:56,300
- No, you never know.
1119
01:17:04,700 --> 01:17:07,400
- I meant to give
you some roses.
1120
01:17:16,200 --> 01:17:19,400
You know, I met
Terry when I was 10.
1121
01:17:19,400 --> 01:17:19,466
You know, I met
Terry when I was 10.
I met her at a park.
1122
01:17:19,466 --> 01:17:21,333
I met her at a park.
1123
01:17:21,333 --> 01:17:21,366
I met her at a park.
She was pretending
to be a horse.
1124
01:17:21,366 --> 01:17:23,333
She was pretending
to be a horse.
1125
01:17:23,333 --> 01:17:23,366
She was pretending
to be a horse.
- A horse?
1126
01:17:23,366 --> 01:17:24,366
- A horse?
1127
01:17:26,800 --> 01:17:28,500
- You know, it was the thing
to do when you were young
1128
01:17:28,500 --> 01:17:28,533
- You know, it was the thing
to do when you were young
to play four square
for four months
1129
01:17:28,533 --> 01:17:31,533
to play four square
for four months
1130
01:17:31,533 --> 01:17:31,600
to play four square
for four months
and then jacks and then do that.
1131
01:17:31,600 --> 01:17:33,333
and then jacks and then do that.
1132
01:17:33,333 --> 01:17:33,366
and then jacks and then do that.
- Yeah.
1133
01:17:33,366 --> 01:17:34,733
- Yeah.
1134
01:17:34,733 --> 01:17:34,766
- Yeah.
- Well this was the thing to do,
1135
01:17:34,766 --> 01:17:35,766
- Well this was the thing to do,
1136
01:17:35,766 --> 01:17:35,800
- Well this was the thing to do,
pretending you were a horse.
1137
01:17:35,800 --> 01:17:38,166
pretending you were a horse.
1138
01:17:40,400 --> 01:17:42,500
She was galloping around,
I remember watching her
1139
01:17:42,500 --> 01:17:42,566
She was galloping around,
I remember watching her
and once this guy,
this boy comes over
1140
01:17:42,566 --> 01:17:46,400
and once this guy,
this boy comes over
1141
01:17:46,400 --> 01:17:46,433
and once this guy,
this boy comes over
to me and starts teasing me.
1142
01:17:46,433 --> 01:17:47,766
to me and starts teasing me.
1143
01:17:47,766 --> 01:17:47,800
to me and starts teasing me.
You know, saying something
typical a boy would say
1144
01:17:47,800 --> 01:17:49,933
You know, saying something
typical a boy would say
1145
01:17:49,933 --> 01:17:49,966
You know, saying something
typical a boy would say
and she saw this
and she comes over
1146
01:17:49,966 --> 01:17:52,366
and she saw this
and she comes over
1147
01:17:52,366 --> 01:17:52,400
and she saw this
and she comes over
and starts pawing the ground
and scares the hell out of him.
1148
01:17:52,400 --> 01:17:55,533
and starts pawing the ground
and scares the hell out of him.
1149
01:17:55,533 --> 01:17:55,566
and starts pawing the ground
and scares the hell out of him.
(laughs)
1150
01:17:55,566 --> 01:17:57,666
(laughs)
1151
01:17:58,766 --> 01:18:01,200
Then she starts talking to me
1152
01:18:03,366 --> 01:18:06,066
and telling me that
how at her school,
1153
01:18:06,066 --> 01:18:06,133
and telling me that
how at her school,
girls weren't human to boys.
1154
01:18:06,133 --> 01:18:08,500
girls weren't human to boys.
1155
01:18:10,533 --> 01:18:11,933
And it was a rule.
1156
01:18:24,600 --> 01:18:29,066
Yeah, I used to watch her every
day, practice, I loved it.
1157
01:18:29,066 --> 01:18:29,100
Yeah, I used to watch her every
day, practice, I loved it.
And then her mother
said it was very strange
1158
01:18:29,100 --> 01:18:30,733
And then her mother
said it was very strange
1159
01:18:30,733 --> 01:18:30,766
And then her mother
said it was very strange
and we couldn't do it anymore.
1160
01:18:30,766 --> 01:18:33,366
and we couldn't do it anymore.
1161
01:18:34,833 --> 01:18:36,400
I forgot about that.
1162
01:18:48,200 --> 01:18:50,866
I meant to give you some roses.
1163
01:18:50,866 --> 01:18:50,900
I meant to give you some roses.
(soft music)
1164
01:18:50,900 --> 01:18:53,433
(soft music)
1165
01:19:03,133 --> 01:19:04,433
- It's alright.
1166
01:19:17,833 --> 01:19:20,233
(footsteps)
1167
01:19:21,600 --> 01:19:24,000
- Are you leaving
without saying goodbye?
1168
01:19:24,000 --> 01:19:24,033
- Are you leaving
without saying goodbye?
- No.
1169
01:19:24,033 --> 01:19:25,466
- No.
1170
01:19:25,466 --> 01:19:25,500
- No.
Goodbye, Sid.
1171
01:19:25,500 --> 01:19:26,566
Goodbye, Sid.
1172
01:19:30,466 --> 01:19:31,500
- Okay.
1173
01:19:33,433 --> 01:19:34,500
You know where
you're going, right?
1174
01:19:34,500 --> 01:19:34,533
You know where
you're going, right?
- Yeah.
1175
01:19:34,533 --> 01:19:35,533
- Yeah.
1176
01:20:18,200 --> 01:20:19,300
- Sweetheart.
1177
01:20:21,033 --> 01:20:23,333
- Did I do something wrong?
1178
01:20:23,333 --> 01:20:23,400
- Did I do something wrong?
- No.
1179
01:20:23,400 --> 01:20:24,133
- No.
1180
01:20:32,600 --> 01:20:34,900
(soft music)
1181
01:20:50,466 --> 01:20:51,233
- Sara?
1182
01:20:55,300 --> 01:20:56,800
Do you think maybe
you could listen
1183
01:20:56,800 --> 01:20:56,833
Do you think maybe
you could listen
to me play the Beethoven
because I really need someone
1184
01:20:56,833 --> 01:20:59,166
to me play the Beethoven
because I really need someone
1185
01:20:59,166 --> 01:20:59,200
to me play the Beethoven
because I really need someone
to hear it before Saturday?
1186
01:20:59,200 --> 01:21:01,866
to hear it before Saturday?
1187
01:21:01,866 --> 01:21:01,933
to hear it before Saturday?
- I heard you playing
it this morning,
1188
01:21:01,933 --> 01:21:03,266
- I heard you playing
it this morning,
1189
01:21:03,266 --> 01:21:03,300
- I heard you playing
it this morning,
it sounded good.
1190
01:21:03,300 --> 01:21:04,666
it sounded good.
1191
01:21:07,566 --> 01:21:08,333
Okay?
1192
01:21:13,733 --> 01:21:15,233
- You're all wet.
1193
01:21:22,766 --> 01:21:24,100
- We've been working so hard,
1194
01:21:24,100 --> 01:21:24,166
- We've been working so hard,
why don't we go out for dinner?
1195
01:21:24,166 --> 01:21:25,900
why don't we go out for dinner?
1196
01:21:25,900 --> 01:21:25,933
why don't we go out for dinner?
- I'm sorry.
1197
01:21:25,933 --> 01:21:26,900
- I'm sorry.
1198
01:21:28,400 --> 01:21:32,233
- Sid and I are gonna
go out for dinner.
1199
01:21:32,233 --> 01:21:32,300
- Sid and I are gonna
go out for dinner.
- I think I'm going
to stay here tonight.
1200
01:21:32,300 --> 01:21:34,866
- I think I'm going
to stay here tonight.
1201
01:21:34,866 --> 01:21:34,900
- I think I'm going
to stay here tonight.
You two go.
1202
01:21:34,900 --> 01:21:35,800
You two go.
1203
01:21:36,800 --> 01:21:39,000
- Oh we'd love to have you.
1204
01:21:39,000 --> 01:21:39,033
- Oh we'd love to have you.
- Well thanks but
you and Sid go.
1205
01:21:39,033 --> 01:21:41,666
- Well thanks but
you and Sid go.
1206
01:21:43,533 --> 01:21:46,733
- If there was, if there was
anything I could help you with,
1207
01:21:46,733 --> 01:21:46,766
- If there was, if there was
anything I could help you with,
you'd let me know, wouldn't you?
1208
01:21:46,766 --> 01:21:49,566
you'd let me know, wouldn't you?
1209
01:21:51,066 --> 01:21:52,933
- There's nothing.
1210
01:21:52,933 --> 01:21:52,966
- There's nothing.
- Okay.
1211
01:21:52,966 --> 01:21:53,733
- Okay.
1212
01:22:17,300 --> 01:22:19,833
(soft music)
1213
01:22:21,633 --> 01:22:24,533
(waves crashing)
1214
01:23:02,833 --> 01:23:07,033
- You think that's the
only way we'll be together?
1215
01:23:37,866 --> 01:23:40,700
(train whistle)
1216
01:23:54,400 --> 01:23:55,166
- Help!
1217
01:24:04,800 --> 01:24:06,766
Come on, don't laugh.
1218
01:24:10,400 --> 01:24:12,266
Come on, I know you want to.
1219
01:24:12,266 --> 01:24:12,333
Come on, I know you want to.
Come on.
1220
01:24:12,333 --> 01:24:13,066
Come on.
1221
01:24:20,866 --> 01:24:21,733
- I'm sick.
1222
01:24:30,966 --> 01:24:31,966
I need help.
1223
01:24:37,633 --> 01:24:38,800
- I'll help you.
1224
01:24:40,933 --> 01:24:43,766
- [Michael] You're the sickness.
1225
01:24:47,566 --> 01:24:51,433
- Tell me what you want
me to do and I'll do it.
1226
01:24:51,433 --> 01:24:51,500
- Tell me what you want
me to do and I'll do it.
Okay, I'll forget that I
think this or I think that.
1227
01:24:51,500 --> 01:24:55,666
Okay, I'll forget that I
think this or I think that.
1228
01:24:58,233 --> 01:25:02,200
Alright, just tell me
what you want me to do.
1229
01:25:02,200 --> 01:25:02,233
Alright, just tell me
what you want me to do.
And we won't have any
more problems, okay?
1230
01:25:02,233 --> 01:25:05,833
And we won't have any
more problems, okay?
1231
01:25:12,366 --> 01:25:13,166
- Okay.
1232
01:25:16,066 --> 01:25:17,133
Come with me.
1233
01:25:33,233 --> 01:25:34,666
What's a matter?
1234
01:25:37,200 --> 01:25:38,000
- Nothing.
1235
01:25:38,000 --> 01:25:38,033
- Nothing.
- Why'd you look back?
1236
01:25:38,033 --> 01:25:40,066
- Why'd you look back?
1237
01:25:40,066 --> 01:25:40,133
- Why'd you look back?
- I didn't.
1238
01:25:40,133 --> 01:25:41,466
- I didn't.
1239
01:25:41,466 --> 01:25:41,500
- I didn't.
I mean, I did, I
just looked back.
1240
01:25:41,500 --> 01:25:43,133
I mean, I did, I
just looked back.
1241
01:25:43,133 --> 01:25:43,166
I mean, I did, I
just looked back.
- Can you give anything up?
1242
01:25:43,166 --> 01:25:45,466
- Can you give anything up?
1243
01:25:46,966 --> 01:25:48,000
Anything?
1244
01:25:49,633 --> 01:25:50,433
Go back.
1245
01:25:51,300 --> 01:25:53,300
Go back to your friends.
1246
01:25:54,266 --> 01:25:55,566
Go back to your friends.
1247
01:25:55,566 --> 01:25:55,600
Go back to your friends.
- No, no.
1248
01:25:55,600 --> 01:25:56,333
- No, no.
1249
01:25:57,900 --> 01:26:01,933
- How can someone so stubborn
be so weak at the same time?
1250
01:26:03,933 --> 01:26:05,033
You're so weak.
1251
01:26:06,700 --> 01:26:10,700
And it hasn't even occurred
to you to exist yet.
1252
01:26:12,366 --> 01:26:13,766
You're just air.
1253
01:26:16,533 --> 01:26:17,833
You're a cloud.
1254
01:26:20,066 --> 01:26:20,866
Mist.
1255
01:26:37,933 --> 01:26:40,166
(soft music)
1256
01:27:13,500 --> 01:27:17,433
- You don't know everything
about me, you know.
1257
01:27:22,833 --> 01:27:25,433
(train whistle)
1258
01:27:58,000 --> 01:28:00,266
(thundering)
1259
01:28:18,733 --> 01:28:21,033
(crashing)
1260
01:28:30,966 --> 01:28:33,033
(crying)
1261
01:28:45,966 --> 01:28:47,333
Where are you now?
1262
01:28:48,400 --> 01:28:50,466
(crying)
1263
01:28:53,233 --> 01:28:56,066
I'm exactly what
you wanted me to be.
1264
01:29:00,366 --> 01:29:03,233
I'm exactly what
you want me to be.
1265
01:29:08,566 --> 01:29:09,666
(thundering)
1266
01:29:09,666 --> 01:29:09,700
(thundering)
(crying)
1267
01:29:09,700 --> 01:29:11,800
(crying)
1268
01:29:25,100 --> 01:29:26,500
Oh god, help me.
1269
01:29:28,466 --> 01:29:29,733
Help me.
1270
01:29:29,733 --> 01:29:29,766
Help me.
Somebody.
1271
01:29:29,766 --> 01:29:30,500
Somebody.
1272
01:29:33,133 --> 01:29:34,400
Somebody help me.
1273
01:29:37,266 --> 01:29:39,133
(crying)
1274
01:29:41,766 --> 01:29:44,100
I don't want to try anymore.
1275
01:29:44,100 --> 01:29:44,166
I don't want to try anymore.
I'm not gonna try anymore.
1276
01:29:44,166 --> 01:29:47,066
I'm not gonna try anymore.
1277
01:29:47,066 --> 01:29:47,100
I'm not gonna try anymore.
I'm not.
1278
01:29:47,100 --> 01:29:47,866
I'm not.
1279
01:29:49,300 --> 01:29:52,000
I'm not gonna try anymore.
1280
01:29:52,000 --> 01:29:52,033
I'm not gonna try anymore.
(crying)
1281
01:29:52,033 --> 01:29:54,066
(crying)
1282
01:30:01,200 --> 01:30:02,366
Oh god, help me.
1283
01:30:31,200 --> 01:30:33,300
(crying)
1284
01:31:00,066 --> 01:31:02,366
I want you to be that, baby.
1285
01:31:03,133 --> 01:31:04,966
You should be happy.
1286
01:31:30,100 --> 01:31:32,233
(crying)
1287
01:31:56,466 --> 01:31:58,866
(sniffling)
1288
01:32:26,566 --> 01:32:28,233
- [Jay] Turn this on.
1289
01:32:29,366 --> 01:32:31,933
Oh good, say something.
1290
01:32:31,933 --> 01:32:32,000
Oh good, say something.
What did you do today?
1291
01:32:32,000 --> 01:32:33,733
What did you do today?
1292
01:32:35,166 --> 01:32:37,966
- I woke up at
six, as I always do
1293
01:32:39,566 --> 01:32:46,633
and I ate breakfast and then
I give myself a french lesson.
1294
01:32:48,000 --> 01:32:49,333
- [Jay] Wouldn't it be better
1295
01:32:49,333 --> 01:32:49,366
- [Jay] Wouldn't it be better
if you took some sort
of conversation class
1296
01:32:49,366 --> 01:32:51,300
if you took some sort
of conversation class
1297
01:32:51,300 --> 01:32:51,333
if you took some sort
of conversation class
instead of doing it alone?
1298
01:32:51,333 --> 01:32:52,500
instead of doing it alone?
1299
01:32:52,500 --> 01:32:52,533
instead of doing it alone?
- No, I don't know.
1300
01:32:52,533 --> 01:32:55,000
- No, I don't know.
1301
01:32:55,000 --> 01:32:55,066
- No, I don't know.
I like being alone.
1302
01:32:55,066 --> 01:32:56,500
I like being alone.
1303
01:33:02,066 --> 01:33:04,766
(glass breaking)
1304
01:33:22,300 --> 01:33:23,366
- [Sid] Sara?
1305
01:34:24,200 --> 01:34:25,633
- What's your name?
1306
01:34:31,133 --> 01:34:33,433
- Diana of the hunt.
1307
01:34:33,433 --> 01:34:33,466
- Diana of the hunt.
You know the goddess?
1308
01:34:33,466 --> 01:34:35,400
You know the goddess?
1309
01:34:36,533 --> 01:34:37,600
- I could've sworn that you were
1310
01:34:37,600 --> 01:34:37,666
- I could've sworn that you were
the same little girl
I saw sitting on top
1311
01:34:37,666 --> 01:34:39,533
the same little girl
I saw sitting on top
1312
01:34:39,533 --> 01:34:39,566
the same little girl
I saw sitting on top
of a mailbox swinging her legs
1313
01:34:39,566 --> 01:34:41,833
of a mailbox swinging her legs
1314
01:34:41,833 --> 01:34:41,866
of a mailbox swinging her legs
a couple months ago somewhere.
1315
01:34:41,866 --> 01:34:44,466
a couple months ago somewhere.
1316
01:34:51,200 --> 01:34:54,866
Weren't they calling
you something different?
1317
01:35:05,400 --> 01:35:07,533
(laughs)
1318
01:35:15,766 --> 01:35:17,600
- You've probably been in
love with me your whole life
1319
01:35:17,600 --> 01:35:17,666
- You've probably been in
love with me your whole life
and I just never
knew you existed.
1320
01:35:17,666 --> 01:35:20,400
and I just never
knew you existed.
1321
01:35:53,433 --> 01:35:55,133
- She gonna be okay?
1322
01:35:55,133 --> 01:35:55,200
- She gonna be okay?
- Yeah, sweetheart.
1323
01:35:55,200 --> 01:35:56,700
- Yeah, sweetheart.
1324
01:35:56,700 --> 01:35:56,733
- Yeah, sweetheart.
- You sure?
1325
01:35:56,733 --> 01:35:57,600
- You sure?
1326
01:35:59,733 --> 01:36:00,533
- I'm sure.
1327
01:36:04,533 --> 01:36:06,800
(soft music)
1328
01:36:31,700 --> 01:36:34,266
(train whistle)
1329
01:37:07,600 --> 01:37:10,333
- [Young Sid] I lost my father.
1330
01:37:13,133 --> 01:37:14,633
- We'll find him.
1331
01:38:02,100 --> 01:38:04,766
(birds chirping)
1332
01:38:07,533 --> 01:38:11,800
- [Julie Voiceover] I've
always just wanted to leave.
1333
01:38:13,733 --> 01:38:19,133
Live another life, start
over again, different.
1334
01:38:20,333 --> 01:38:24,433
Not so much a different
person, an unknown person
1335
01:38:26,466 --> 01:38:30,666
so that what is written
on me is with my own hand.
1336
01:38:52,966 --> 01:38:56,633
I didn't know if I'd
ever see her again
1337
01:38:56,633 --> 01:38:56,666
I didn't know if I'd
ever see her again
but two years later, I
saw her in an airport.
1338
01:38:56,666 --> 01:39:00,500
but two years later, I
saw her in an airport.
1339
01:39:01,833 --> 01:39:03,800
Again, things had changed.
1340
01:39:05,833 --> 01:39:07,266
Again there was
little acknowledgment
1341
01:39:07,266 --> 01:39:07,300
Again there was
little acknowledgment
of what we both knew.
1342
01:39:07,300 --> 01:39:08,966
of what we both knew.
1343
01:39:10,833 --> 01:39:13,666
Then she opened a book
and showed me a poem
1344
01:39:13,666 --> 01:39:13,733
Then she opened a book
and showed me a poem
and said, "Wasn't it beautiful?"
1345
01:39:13,733 --> 01:39:16,500
and said, "Wasn't it beautiful?"
1346
01:39:18,300 --> 01:39:22,533
"Apollo stood on the high cliff,
come to the edge, he said.
1347
01:39:23,733 --> 01:39:25,700
"It's too high, they said.
1348
01:39:29,700 --> 01:39:32,233
"Come to the edge, he said.
1349
01:39:32,366 --> 01:39:35,666
"We'll fall, they said.
1350
01:39:36,366 --> 01:39:38,700
"Come to the edge, he said.
1351
01:39:39,700 --> 01:39:40,733
"And they did.
1352
01:39:43,666 --> 01:39:45,266
"And he pushed them.
1353
01:39:52,633 --> 01:39:53,800
"And they flew."
1354
01:40:18,733 --> 01:40:21,000
(soft music)
94210
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.