Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,361 --> 00:00:14,666
Oh.
2
00:00:14,666 --> 00:00:16,625
Finally found it!
3
00:00:16,625 --> 00:00:18,018
What did that take?
Like 20 minutes?
4
00:00:18,018 --> 00:00:19,410
Crazy.
5
00:00:19,410 --> 00:00:21,412
What the hell, Becky?
6
00:00:21,412 --> 00:00:23,849
Thanks for watching my station.
I overslept.
7
00:00:23,849 --> 00:00:26,243
This is the second time
this week you've been late.
8
00:00:26,243 --> 00:00:28,724
I can't do your job
and my job.
9
00:00:28,724 --> 00:00:30,465
When am I gonna find time
to fire you?
10
00:00:30,465 --> 00:00:31,857
Yeah, sorry.
11
00:00:33,468 --> 00:00:35,035
Why are your eyes
all red?
12
00:00:35,035 --> 00:00:37,124
You look like hell.
13
00:00:37,124 --> 00:00:38,560
Hey,
are you drinking again?
14
00:00:38,560 --> 00:00:40,170
Oh, my God.
15
00:00:40,170 --> 00:00:42,781
Just 'cause I told you I had
one glass of wine with Mikey,
16
00:00:42,781 --> 00:00:44,566
you think
I'm drinking again.
17
00:00:44,566 --> 00:00:46,481
These are the red eyes
of someone
18
00:00:46,481 --> 00:00:49,310
who's working double shifts
and her kid won't sleep.
19
00:00:49,310 --> 00:00:52,922
Okay. I just worry.
20
00:00:52,922 --> 00:00:54,489
Beverly Rose won't go down
for me
21
00:00:54,489 --> 00:00:58,101
because she just sees this
tired, red-eyed stranger
22
00:00:58,101 --> 00:01:01,061
where Mommy used to be, but
thanks for assuming the worst.
23
00:01:01,061 --> 00:01:02,888
I'm sorry.
In this family,
24
00:01:02,888 --> 00:01:06,936
you can bat a pretty good
average by assuming the worst.
25
00:01:06,936 --> 00:01:10,244
Oh, and I'm not gonna be able
to cover for you next week
26
00:01:10,244 --> 00:01:13,160
because I'm taking Molly up
on her offer to go to Hawaii.
27
00:01:13,160 --> 00:01:14,639
You're going?
28
00:01:14,639 --> 00:01:16,946
Yeah.
Wow.
29
00:01:16,946 --> 00:01:21,603
After just three days of
gut-wrenching indecision.
30
00:01:21,603 --> 00:01:24,823
Oh, please send pictures of you
being miserable on the beach.
31
00:01:24,823 --> 00:01:27,435
I'm done making myself
crazy over things
32
00:01:27,435 --> 00:01:29,306
like whether I deserve
to enjoy myself.
33
00:01:29,306 --> 00:01:31,178
Great. That'll free up
more time for you
34
00:01:31,178 --> 00:01:33,310
to be crazy
about other stuff.
35
00:01:33,310 --> 00:01:35,965
Uh,
Molly must be excited.
36
00:01:35,965 --> 00:01:37,097
Yeah, I don't know.
37
00:01:37,097 --> 00:01:38,359
She hasn't called me back.
38
00:01:38,359 --> 00:01:40,578
I hope
she hasn't changed her mind.
39
00:01:40,578 --> 00:01:43,712
Sometimes, people realize
that I might not be as much fun
40
00:01:43,712 --> 00:01:46,367
as this party package
promises.
41
00:01:46,367 --> 00:01:48,630
So, you're gonna go have fun
without Ben?
42
00:01:48,630 --> 00:01:49,935
Have you told him?
43
00:01:49,935 --> 00:01:51,198
Not yet,
but he's the one
44
00:01:51,198 --> 00:01:52,982
that said we should just
be honest with each other
45
00:01:52,982 --> 00:01:54,940
when we need something,
so he'll be fine.
46
00:01:54,940 --> 00:01:57,639
Oh, yeah.
Yeah, that always works.
47
00:01:57,639 --> 00:02:00,163
"Just go talk to Crazy Horse,
General Custer.
48
00:02:00,163 --> 00:02:01,947
He'll be fine."
49
00:02:01,947 --> 00:02:03,340
General Custer
and Crazy Horse
50
00:02:03,340 --> 00:02:05,647
were never
officially dating.
51
00:02:05,647 --> 00:02:07,127
What's that?
52
00:02:12,784 --> 00:02:14,525
Oh, it's from Robin.
53
00:02:14,525 --> 00:02:16,571
"Stop fighting
and get back to work.
54
00:02:16,571 --> 00:02:18,399
I can see you
on the cameras."
55
00:02:18,399 --> 00:02:20,140
Hi, Robin!
56
00:02:20,140 --> 00:02:23,317
You look pretty today!
57
00:02:31,412 --> 00:02:32,891
Hey, Mrs. Tilden.
58
00:02:32,891 --> 00:02:34,197
Is Molly home?
59
00:02:34,197 --> 00:02:35,590
I haven't heard back
from her,
60
00:02:35,590 --> 00:02:36,852
and I think
she's mad at me
61
00:02:36,852 --> 00:02:39,811
'cause I took three days
to decide to go to Hawaii.
62
00:02:39,811 --> 00:02:43,163
I know. Who takes that long
to decide to go to Hawaii, huh?
63
00:02:43,163 --> 00:02:45,208
This nut.
64
00:02:45,208 --> 00:02:47,254
She's not mad, honey.
65
00:02:47,254 --> 00:02:49,169
Molly passed away
last night.
66
00:02:49,169 --> 00:02:50,866
I get it.
67
00:02:50,866 --> 00:02:52,172
She doesn't want me
to go now.
68
00:02:52,172 --> 00:02:53,695
Alright,
well, tell her I'm sorry.
69
00:02:53,695 --> 00:02:57,394
She never told you
she was sick, did she?
70
00:02:57,394 --> 00:02:59,657
Sick?
W-What do you mean?
71
00:02:59,657 --> 00:03:02,225
She's been fighting
brain cancer for over a year.
72
00:03:02,225 --> 00:03:04,053
That's why
she came home.
73
00:03:04,053 --> 00:03:06,142
Yesterday, she had
a bad seizure,
74
00:03:06,142 --> 00:03:08,231
and they took her
to the ICU.
75
00:03:08,231 --> 00:03:09,580
She's gone.
76
00:03:13,193 --> 00:03:15,456
What?
77
00:03:15,456 --> 00:03:17,545
Oh, my God.
78
00:03:17,545 --> 00:03:18,937
Um...
79
00:03:18,937 --> 00:03:20,504
I mean, we were --
80
00:03:20,504 --> 00:03:22,027
we were just out having fun
a few days ago.
81
00:03:22,027 --> 00:03:23,725
I know.
82
00:03:23,725 --> 00:03:26,641
She was trying so hard
to outrun this thing,
83
00:03:26,641 --> 00:03:29,687
but we've been prepared
for this a long time.
84
00:03:29,687 --> 00:03:32,603
Well, is there
anything I can do?
85
00:03:32,603 --> 00:03:34,126
There is
one small thing --
86
00:03:34,126 --> 00:03:36,607
The family's
all coming in tomorrow.
87
00:03:36,607 --> 00:03:38,609
Could you bring back
that casserole dish
88
00:03:38,609 --> 00:03:40,872
I brought over
when your mother died?
89
00:03:40,872 --> 00:03:43,223
Oh, my God.
Of course.
90
00:03:43,223 --> 00:03:45,747
Uh,
I-I am so embarrassed.
91
00:03:45,747 --> 00:03:47,488
We must not have known
it was yours.
92
00:03:47,488 --> 00:03:49,098
It was my grandmother's.
93
00:03:49,098 --> 00:03:51,622
It had "Tilden" written
on all four sides.
94
00:03:51,622 --> 00:03:53,537
Oh.
95
00:03:53,537 --> 00:03:56,105
Um, we must have thought
that was the manufacturer.
96
00:03:56,105 --> 00:03:57,846
I feel awful.
97
00:03:57,846 --> 00:03:59,326
If we would have known
it was yours,
98
00:03:59,326 --> 00:04:00,327
we would have
brought it back.
99
00:04:00,327 --> 00:04:02,894
I wrote your father
five times.
100
00:04:02,894 --> 00:04:05,462
Yeah, he barely knows
how to check his e-mail.
101
00:04:05,462 --> 00:04:07,421
I put notes
in your mailbox.
102
00:04:07,421 --> 00:04:09,771
Okay, we steal stuff.
103
00:04:09,771 --> 00:04:12,774
Uh, I-I'll go home and look
for it, but I may not find it.
104
00:04:12,774 --> 00:04:14,645
We've had a couple yard sales
since then.
105
00:04:14,645 --> 00:04:17,387
You sell
other people's things?
106
00:04:17,387 --> 00:04:18,736
Yeah.
You've been to our house.
107
00:04:18,736 --> 00:04:20,303
Would you pay money
for any of that crap?
108
00:04:22,479 --> 00:04:25,482
--Captions by VITAC--
109
00:04:58,863 --> 00:05:00,343
I need a drink.
110
00:05:00,343 --> 00:05:01,562
That was a rough funeral.
111
00:05:01,562 --> 00:05:02,954
44?
112
00:05:02,954 --> 00:05:04,391
That's way too young.
113
00:05:04,391 --> 00:05:05,914
I'll have one with you.
114
00:05:05,914 --> 00:05:07,481
Love the sketches.
115
00:05:07,481 --> 00:05:09,309
I'd get a tattoo
that says "Eat the rich.
116
00:05:09,309 --> 00:05:11,746
The poor are full of
preservatives."
117
00:05:11,746 --> 00:05:13,051
Really?
118
00:05:13,051 --> 00:05:14,444
You guys
are gonna come in here
119
00:05:14,444 --> 00:05:15,706
and day drink
while I'm trying to work?
120
00:05:15,706 --> 00:05:18,187
The only time it's appropriate
to drink this early
121
00:05:18,187 --> 00:05:19,275
is after a funeral.
122
00:05:19,275 --> 00:05:21,364
Fine.
I guess I'll have some.
123
00:05:21,364 --> 00:05:23,235
You didn't go
to the funeral.
124
00:05:23,235 --> 00:05:24,672
Well, I didn't know
there was an afterparty.
125
00:05:28,763 --> 00:05:30,547
Oh, none for me, thanks.
126
00:05:30,547 --> 00:05:31,983
You know what they say --
127
00:05:31,983 --> 00:05:34,769
If you have a glass of wine,
you're a raging alcoholic.
128
00:05:34,769 --> 00:05:36,205
I wouldn't say raging.
129
00:05:36,205 --> 00:05:38,250
I'd say
sloppy and promiscuous.
130
00:05:38,250 --> 00:05:40,557
Well, there's the shoe
that fits.
131
00:05:42,777 --> 00:05:46,563
Is it crazy that Molly's death
is hitting me this hard?
132
00:05:46,563 --> 00:05:48,957
I mean, I hated her
when we were kids,
133
00:05:48,957 --> 00:05:51,002
and we were only really close
for, like, a week.
134
00:05:51,002 --> 00:05:53,440
Yeah, but it was
a hell of a week.
135
00:05:53,440 --> 00:05:57,052
She was obviously trying to jam
a lot of life into a short time.
136
00:05:57,052 --> 00:05:59,837
That's the only way to live,
I tell ya.
137
00:05:59,837 --> 00:06:01,883
You never know what day's
gonna be your last.
138
00:06:01,883 --> 00:06:04,364
In my truck-driving days, I made
sure to see this country
139
00:06:04,364 --> 00:06:06,757
from head to butt-crack.
140
00:06:06,757 --> 00:06:08,977
I had peach pie in Georgia
141
00:06:08,977 --> 00:06:10,805
and apple strudel
in Washington.
142
00:06:10,805 --> 00:06:12,154
You can get those
at the grocery store.
143
00:06:12,154 --> 00:06:14,461
I've lived, man!
144
00:06:16,245 --> 00:06:19,335
When I was a cop, I said, "Give
me the mean streets, Captain.
145
00:06:19,335 --> 00:06:21,032
I want to experience
the danger
146
00:06:21,032 --> 00:06:23,861
that makes you appreciate
being alive."
147
00:06:23,861 --> 00:06:25,776
You know
the FBI's Most Wanted list?
148
00:06:25,776 --> 00:06:27,561
Yeah...?
149
00:06:27,561 --> 00:06:30,564
I arrested a guy who looked
just like one of those guys.
150
00:06:32,043 --> 00:06:34,611
Got my face in the paper
for that bust.
151
00:06:34,611 --> 00:06:37,745
Wasn't a good thing,
but life is like that.
152
00:06:39,877 --> 00:06:42,619
This whole thing
is just so weird.
153
00:06:42,619 --> 00:06:44,447
I think it's hitting me
like this
154
00:06:44,447 --> 00:06:47,102
because our lives
were so similar.
155
00:06:47,102 --> 00:06:50,584
You know, Molly and I
both got married too young.
156
00:06:50,584 --> 00:06:53,500
We both stayed in bad
relationships too long.
157
00:06:53,500 --> 00:06:55,850
It was like
she really got me.
158
00:06:55,850 --> 00:06:58,156
And she was pushing me
to get out of my head
159
00:06:58,156 --> 00:07:00,681
and go start enjoying my life
while I still could.
160
00:07:02,334 --> 00:07:03,727
I don't know
how to do that by myself.
161
00:07:03,727 --> 00:07:06,164
Hmm.
162
00:07:06,164 --> 00:07:08,689
You know, Tiffany Schlesser
down the street
163
00:07:08,689 --> 00:07:11,213
is a 32-year-old grandma
who huffs paint.
164
00:07:11,213 --> 00:07:14,172
I bet
she'd be your mentor.
165
00:07:14,172 --> 00:07:17,524
You know,
I've felt alone all day,
166
00:07:17,524 --> 00:07:19,917
and then I sit here,
and I talk to you,
167
00:07:19,917 --> 00:07:21,441
and I realize
how much better that was.
168
00:07:25,314 --> 00:07:26,881
Okay, it's official.
169
00:07:28,839 --> 00:07:31,102
Between taxes and bills,
170
00:07:31,102 --> 00:07:34,715
by the time I save
enough money to go to school,
171
00:07:34,715 --> 00:07:37,065
you and I will be starting
college together.
172
00:07:38,545 --> 00:07:41,461
Of course we can share
a dorm room, honey.
173
00:07:41,461 --> 00:07:42,940
If Mommy's gettin' some,
174
00:07:42,940 --> 00:07:45,552
I'll hang my Life Alert
necklace on the door.
175
00:07:47,858 --> 00:07:49,207
Oh.
176
00:07:50,426 --> 00:07:53,081
It's not your fault.
177
00:07:53,081 --> 00:07:57,215
Mommy just can't run hard
enough to make this all work.
178
00:07:57,215 --> 00:08:00,436
You know, if you have
a God-given talent
179
00:08:00,436 --> 00:08:02,699
or a head for business,
180
00:08:02,699 --> 00:08:04,788
now would be a good time
to show it.
181
00:08:21,544 --> 00:08:24,678
Here's to the graduating class
of 2042.
182
00:08:32,512 --> 00:08:34,775
-Hey.
Hey, Aunt Jackie.
183
00:08:34,775 --> 00:08:36,516
I'm a couple blocks
from the house.
184
00:08:36,516 --> 00:08:37,908
See if you can hear this.
185
00:08:41,259 --> 00:08:43,087
Yeah.
What are you doing?
186
00:08:43,087 --> 00:08:45,960
Well, my car is in the shop,
and I had to get a rental,
187
00:08:45,960 --> 00:08:47,614
and they had
a family sedan
188
00:08:47,614 --> 00:08:50,965
or this eight-cylinder
son of a bitch.
189
00:08:50,965 --> 00:08:52,836
I'm trying to live
in the moment, so...
190
00:08:55,056 --> 00:08:56,405
Holy crap.
191
00:08:56,405 --> 00:08:58,581
That sounds like a car that
could get out of hand quick.
192
00:08:58,581 --> 00:09:00,104
Come home right now...
193
00:09:00,104 --> 00:09:01,628
and pick me up!
194
00:09:01,628 --> 00:09:05,283
We're gonna cruise Lanford
and terrorize pedestrians!
195
00:09:08,678 --> 00:09:10,288
Uh, I'll be there
in a minute.
196
00:09:10,288 --> 00:09:12,377
First,
I gotta smoke this fool.
197
00:09:17,426 --> 00:09:19,341
Whoo!
198
00:09:24,128 --> 00:09:25,129
Keys.
199
00:09:25,129 --> 00:09:26,609
What? You trusted me
200
00:09:26,609 --> 00:09:28,045
to drive it home
from the impound lot.
201
00:09:28,045 --> 00:09:30,482
Why can't I drive it back
to the rental place tomorrow?
202
00:09:30,482 --> 00:09:34,008
'Cause the cops took
your license, Baby Driver.
203
00:09:34,008 --> 00:09:35,879
And if I didn't have a buddy
at the impound lot,
204
00:09:35,879 --> 00:09:37,881
you wouldn't have
even gotten the car tonight.
205
00:09:37,881 --> 00:09:40,667
No, you just want to drive
a really hot car.
206
00:09:40,667 --> 00:09:42,233
You're surprisingly smart
for somebody
207
00:09:42,233 --> 00:09:45,062
who just went 130 miles
an hour!
208
00:09:45,062 --> 00:09:50,111
132, according
to the visibly shaken cop.
209
00:09:50,111 --> 00:09:51,808
You've done
stuff like this before.
210
00:09:51,808 --> 00:09:53,636
There was nobody
on the roads.
211
00:09:53,636 --> 00:09:55,769
And I felt like
I was 20 again.
212
00:09:55,769 --> 00:09:58,641
Yeah, I felt younger, too.
And it's not good.
213
00:09:58,641 --> 00:10:00,338
I thought I was done
picking you kids up
214
00:10:00,338 --> 00:10:02,036
after you'd done
something stupid.
215
00:10:02,036 --> 00:10:04,473
You told me that you would
give me a ride any time
216
00:10:04,473 --> 00:10:05,648
and you wouldn't judge me.
217
00:10:05,648 --> 00:10:07,519
You were 14!
218
00:10:07,519 --> 00:10:10,044
That offer expires after
you've had your second kid!
219
00:10:10,044 --> 00:10:12,568
Hey, can
you two please keep it down?
220
00:10:12,568 --> 00:10:14,570
I just got Beverly Rose
to sleep.
221
00:10:14,570 --> 00:10:16,050
She had a fever
of 103.
222
00:10:16,050 --> 00:10:18,269
It's better now
after the ibuprofen.
223
00:10:18,269 --> 00:10:19,619
What?
Oh.
224
00:10:19,619 --> 00:10:21,403
Where's Becky?
Oh.
225
00:10:21,403 --> 00:10:22,883
Isn't she downstairs?
226
00:10:24,145 --> 00:10:25,755
She's passed out
227
00:10:25,755 --> 00:10:27,714
with a bottle of vodka
next to her bed.
228
00:10:27,714 --> 00:10:29,106
She didn't even hear
the baby crying.
229
00:10:29,106 --> 00:10:30,107
Dammit.
230
00:10:30,107 --> 00:10:32,283
God, I feel so stupid.
You know what?
231
00:10:32,283 --> 00:10:34,285
I knew she was hungover
at work the other day,
232
00:10:34,285 --> 00:10:36,070
and I let her talk
her way out of it.
233
00:10:36,070 --> 00:10:38,246
I mean, how can she be
so irresponsible?
234
00:10:38,246 --> 00:10:40,248
You may have to get around
on that high horse
235
00:10:40,248 --> 00:10:42,076
until you get
your license back.
236
00:10:42,076 --> 00:10:43,599
Over 130 miles an hour.
237
00:10:44,600 --> 00:10:47,516
That's
incredibly dangerous.
238
00:10:47,516 --> 00:10:49,213
But you're still kind of
buzzing from it, right?
239
00:10:49,213 --> 00:10:51,389
Yeah.
240
00:10:51,389 --> 00:10:52,913
You know what?
241
00:10:52,913 --> 00:10:55,089
You and your sister
better get your crap together.
242
00:10:55,089 --> 00:10:57,091
This night could have ended
a lot differently,
243
00:10:57,091 --> 00:10:58,483
with the baby
in the hospital
244
00:10:58,483 --> 00:10:59,659
and your car
wrapped around a tree.
245
00:10:59,659 --> 00:11:01,269
Shh. I'm exhausted.
246
00:11:01,269 --> 00:11:02,662
I have
a long day tomorrow.
247
00:11:02,662 --> 00:11:04,620
-Would you mind?
-Yeah.
248
00:11:04,620 --> 00:11:06,796
I'll keep an eye
on the fever.
249
00:11:06,796 --> 00:11:09,886
Oh, do they still do the ice
cubes under the armpits thing?
250
00:11:09,886 --> 00:11:11,627
I used to love
the look of betrayal
251
00:11:11,627 --> 00:11:12,976
on your shocked
little faces.
252
00:11:14,761 --> 00:11:19,766
So, Molly's mom came by
253
00:11:19,766 --> 00:11:21,898
and dropped off
this envelope for you.
254
00:11:21,898 --> 00:11:24,292
It's from Molly.
255
00:11:24,292 --> 00:11:25,423
Mm.
256
00:11:31,647 --> 00:11:32,909
What's it say?
257
00:11:35,651 --> 00:11:38,132
"Darlene.
258
00:11:38,132 --> 00:11:41,570
Sorry, but it looks like
I'm gonna have to bail.
259
00:11:41,570 --> 00:11:43,572
I should have told you
I was sick,
260
00:11:43,572 --> 00:11:47,358
but the saddest part is
that now I'm never gonna get
261
00:11:47,358 --> 00:11:49,317
to see your bird-like
little body
262
00:11:49,317 --> 00:11:52,973
in your baggy,
flannel bathing suit.
263
00:11:52,973 --> 00:11:56,541
I just hope that what's in this
envelope helps you untangle
264
00:11:56,541 --> 00:12:00,545
that dark, twisted abyss
you call a soul."
265
00:12:00,545 --> 00:12:02,069
She really knew you.
266
00:12:14,385 --> 00:12:15,647
Where's Beverly Rose?
267
00:12:15,647 --> 00:12:16,997
She's asleep
in Dan's room.
268
00:12:16,997 --> 00:12:17,998
We were up all night
with her.
269
00:12:17,998 --> 00:12:19,739
She had a fever of 103.
270
00:12:19,739 --> 00:12:22,045
What?
Why didn't you wake me up?
271
00:12:22,045 --> 00:12:24,395
I tried to.
You were passed out drunk.
272
00:12:24,395 --> 00:12:26,571
No, I wasn't.
I was just exhausted.
273
00:12:26,571 --> 00:12:29,792
Exhausted from the vodka curls
you were doing?
274
00:12:29,792 --> 00:12:32,447
Oh, what,
the bottle on my end table?
275
00:12:32,447 --> 00:12:35,493
That was a gift,
and I only took one sip.
276
00:12:35,493 --> 00:12:38,496
Oh, well, then some cheap-ass
gave you a half bottle of vodka.
277
00:12:38,496 --> 00:12:39,933
Come on, Becky.
278
00:12:39,933 --> 00:12:43,110
Trainwreck recognizes trainwreck.
279
00:12:43,110 --> 00:12:45,852
Unless you always sleep in
your clothes with your shoes on.
280
00:12:45,852 --> 00:12:47,854
Okay, trainwreck.
281
00:12:47,854 --> 00:12:49,290
So you've never been
so exhausted
282
00:12:49,290 --> 00:12:50,639
that you fell asleep
in your clothes?
283
00:12:50,639 --> 00:12:51,814
Hey, it's okay,
Aunt Becky.
284
00:12:51,814 --> 00:12:53,033
You don't need to be
embarrassed.
285
00:12:53,033 --> 00:12:55,470
-We all want to help you.
-I don't need your help.
286
00:12:55,470 --> 00:12:58,342
Especially not from a half-assed
life coach and a weed dealer.
287
00:12:58,342 --> 00:12:59,822
Okay. Not true.
288
00:12:59,822 --> 00:13:02,433
-You do if you need weed.
-Come on.
289
00:13:02,433 --> 00:13:05,959
Becky,
you have a problem.
290
00:13:05,959 --> 00:13:09,397
The only problem I have
is my baby is sick
291
00:13:09,397 --> 00:13:11,834
and you are keeping me
from taking her to urgent care.
292
00:13:11,834 --> 00:13:12,879
I know you're looking
for these,
293
00:13:12,879 --> 00:13:14,445
and there's
no way in hell
294
00:13:14,445 --> 00:13:16,665
you're driving that child
anywhere right now.
295
00:13:16,665 --> 00:13:18,841
You fall asleep drunk,
you wake up drunk.
296
00:13:18,841 --> 00:13:20,451
Harris, give me the keys
to your car.
297
00:13:20,451 --> 00:13:21,844
-I can't do that.
-Yes, you can.
298
00:13:21,844 --> 00:13:23,237
No, I can't.
I gave them to Aunt Jackie
299
00:13:23,237 --> 00:13:25,413
because I know
you can take me.
300
00:13:25,413 --> 00:13:27,458
Dammit, Jackie,
give me the keys!
301
00:13:27,458 --> 00:13:29,025
Harris,
get out of the room.
302
00:13:30,157 --> 00:13:32,768
Becky...
303
00:13:32,768 --> 00:13:35,075
don't start none,
won't be none.
304
00:13:36,990 --> 00:13:38,600
Aah! Aah!
305
00:13:38,600 --> 00:13:39,993
That hurts!
306
00:13:39,993 --> 00:13:41,777
That's why it works.
307
00:13:45,694 --> 00:13:48,218
Whoa, whoa. That's enough,
that's enough. Cool your jets.
308
00:13:48,218 --> 00:13:50,177
Jackie won't let me have the
baby because I had a sip --
309
00:13:50,177 --> 00:13:52,048
a sip-- of vodka
before I went to bed.
310
00:13:52,048 --> 00:13:53,702
It was more than a sip.
311
00:13:53,702 --> 00:13:55,922
And you had a glass of wine
the other night.
312
00:13:55,922 --> 00:13:58,925
No one conjured you up,
Sabrina!
313
00:13:58,925 --> 00:14:01,841
And so what if I did?
I can handle it.
314
00:14:01,841 --> 00:14:03,233
Some people
can have a problem
315
00:14:03,233 --> 00:14:05,801
and then find out
they can keep it under control.
316
00:14:05,801 --> 00:14:07,759
I don't think that's
the case with you, Becky.
317
00:14:07,759 --> 00:14:10,501
I am one of those people,
and I am a great mom!
318
00:14:10,501 --> 00:14:12,416
So back off!
Okay!
319
00:14:12,416 --> 00:14:15,158
I wasn't gonna tell you this,
but now I'm gonna have to.
320
00:14:15,158 --> 00:14:17,334
When I went downstairs
and found you passed out,
321
00:14:17,334 --> 00:14:19,728
Beverly Rose
had rolled off your bed,
322
00:14:19,728 --> 00:14:22,339
and she was stuck between
the bed and the wall,
323
00:14:22,339 --> 00:14:24,298
and she couldn't breathe!
324
00:14:24,298 --> 00:14:26,866
And thank God
I went down there when I did.
325
00:14:30,304 --> 00:14:33,263
Oh, my God.
326
00:14:34,612 --> 00:14:37,093
I could've killed her.
327
00:14:37,093 --> 00:14:39,400
Okay, that was a lie.
She was in her crib.
328
00:14:39,400 --> 00:14:42,794
-What?!
-But you didn't know that
329
00:14:42,794 --> 00:14:44,405
because you were
blackout drunk,
330
00:14:44,405 --> 00:14:46,146
and maybe next time,
you don't put her in the crib,
331
00:14:46,146 --> 00:14:48,104
and then something even worse
happens.
332
00:14:48,104 --> 00:14:50,890
Geez, Jackie,
give me a heads up next time
333
00:14:50,890 --> 00:14:52,108
so I don't have
a heart attack.
334
00:14:54,589 --> 00:14:56,547
You need to deal with this,
Beck.
335
00:14:56,547 --> 00:14:58,593
Okay.
336
00:14:58,593 --> 00:15:01,074
I'll go cold turkey.
I've done it before.
337
00:15:01,074 --> 00:15:04,207
You can't do this
by yourself.
338
00:15:04,207 --> 00:15:05,861
You need to go somewhere.
339
00:15:08,864 --> 00:15:11,736
Okay, I'll go.
340
00:15:11,736 --> 00:15:12,999
Now can I see my baby?
341
00:15:12,999 --> 00:15:14,043
I'll go get her.
342
00:15:16,002 --> 00:15:18,091
I'll start looking
for rehabs.
343
00:15:18,091 --> 00:15:20,441
I don't know how we're
going to afford that.
344
00:15:22,312 --> 00:15:23,618
Don't worry.
345
00:15:23,618 --> 00:15:25,011
It won't be nice.
346
00:15:27,578 --> 00:15:29,319
Hey.
Hey.
347
00:15:29,319 --> 00:15:30,886
You might want to get Harris
a lawyer.
348
00:15:30,886 --> 00:15:33,149
She stole a sports car
and left it in your driveway.
349
00:15:33,149 --> 00:15:35,586
Oh.
Yeah, that's my rental.
350
00:15:35,586 --> 00:15:36,805
I can't return it
right now
351
00:15:36,805 --> 00:15:38,807
'cause the police
have my license.
352
00:15:38,807 --> 00:15:40,809
Let's talk about that
later.
353
00:15:40,809 --> 00:15:42,550
Looking forward to it.
354
00:15:42,550 --> 00:15:43,899
Oh.
355
00:15:43,899 --> 00:15:45,161
How you doing?
356
00:15:45,161 --> 00:15:47,468
Uh, I-I'm okay now.
357
00:15:47,468 --> 00:15:49,339
I was feeling
a little lost before,
358
00:15:49,339 --> 00:15:53,169
but then I found out
that Molly left me this.
359
00:15:53,169 --> 00:15:55,258
What is it?
360
00:15:55,258 --> 00:15:59,262
Two first-class tickets
to Hawaii.
361
00:15:59,262 --> 00:16:01,047
We were supposed to go,
362
00:16:01,047 --> 00:16:04,006
but then when she realized
she wasn't gonna make it,
363
00:16:04,006 --> 00:16:06,139
she transferred hers
to your name
364
00:16:06,139 --> 00:16:08,054
so that you and I
could go.
365
00:16:08,054 --> 00:16:12,536
Wait. You and Molly
were going to Hawaii?
366
00:16:12,536 --> 00:16:13,929
I know.
367
00:16:13,929 --> 00:16:15,800
Crazy, right?
So not me.
368
00:16:15,800 --> 00:16:17,498
You -- You gotta laugh.
369
00:16:17,498 --> 00:16:22,503
But now she's gone,
so it's you and me.
370
00:16:22,503 --> 00:16:24,070
Yeah, wow.
371
00:16:24,070 --> 00:16:27,595
That is just...
so incredibly generous of her.
372
00:16:27,595 --> 00:16:29,292
Why would she do that?
373
00:16:29,292 --> 00:16:32,382
Well, she knew
we were having a hard time
374
00:16:32,382 --> 00:16:34,515
not living together
and everything,
375
00:16:34,515 --> 00:16:36,908
and I guess she probably
figured a few days in Hawaii
376
00:16:36,908 --> 00:16:39,172
would really help us
reconnect.
377
00:16:39,172 --> 00:16:41,000
And we're about to get
Becky's baby,
378
00:16:41,000 --> 00:16:43,089
so we need a babymoon.
379
00:16:43,089 --> 00:16:46,135
You know, when I call you
and ask what's going on,
380
00:16:46,135 --> 00:16:48,790
you've gotta stop saying,
"Nothing much."
381
00:16:48,790 --> 00:16:50,748
Becky's going to rehab.
382
00:16:50,748 --> 00:16:52,837
Oh, man.
That's tough.
383
00:16:52,837 --> 00:16:54,187
I know.
384
00:16:54,187 --> 00:16:57,755
But we can talk about
all this in Hawaii!
385
00:16:57,755 --> 00:17:00,454
Look, I would really love
to go,
386
00:17:00,454 --> 00:17:03,239
but if you've got
two first-class tickets,
387
00:17:03,239 --> 00:17:04,762
we should be cashing
those in,
388
00:17:04,762 --> 00:17:07,200
and we should be putting
that money to better use.
389
00:17:07,200 --> 00:17:09,463
No. You know
what the best use is?
390
00:17:09,463 --> 00:17:10,986
Having fun.
391
00:17:10,986 --> 00:17:12,118
Life is short.
392
00:17:12,118 --> 00:17:14,120
And when are we ever
gonna get a chance
393
00:17:14,120 --> 00:17:15,730
to do
something like this again?
394
00:17:15,730 --> 00:17:18,080
If we put that money
towards your dad's bills,
395
00:17:18,080 --> 00:17:19,429
we could move in together
sooner.
396
00:17:22,998 --> 00:17:25,131
I need this.
397
00:17:25,131 --> 00:17:27,568
Hey, we all wanna have fun
right now,
398
00:17:27,568 --> 00:17:30,527
but, look, I am living in
the back of a hardware store,
399
00:17:30,527 --> 00:17:32,486
and you're sleeping
in your childhood bedroom.
400
00:17:32,486 --> 00:17:34,705
There's just more important
things to do here.
401
00:17:34,705 --> 00:17:36,925
More important than
what I'm telling you
402
00:17:36,925 --> 00:17:37,839
that I need from you
right now?
403
00:17:37,839 --> 00:17:39,536
It's four days.
404
00:17:39,536 --> 00:17:43,149
It's thousands of dollars
that we could really use.
405
00:17:44,933 --> 00:17:47,718
I want to live with you.
406
00:17:47,718 --> 00:17:49,068
That's my priority.
407
00:17:49,068 --> 00:17:50,460
What's yours?
408
00:17:52,027 --> 00:17:54,203
You know it's mine, too.
409
00:17:57,032 --> 00:17:58,860
Fine.
I'll sell the tickets.
410
00:18:01,036 --> 00:18:05,606
Hey, look,
we'll get there someday.
411
00:18:05,606 --> 00:18:08,565
Hey, but right now, this is
the best thing for us.
412
00:18:08,565 --> 00:18:10,306
Mm-hmm.
413
00:18:12,743 --> 00:18:15,050
Alright, will you return
the car for me, please?
414
00:18:15,050 --> 00:18:16,747
Yeah, sure.
415
00:18:20,011 --> 00:18:22,449
Do I have 'til midnight?
416
00:18:22,449 --> 00:18:25,756
Yeah. Just don't drag race
any crazy teenagers.
417
00:18:25,756 --> 00:18:27,410
Oh, okay.
418
00:18:27,410 --> 00:18:29,325
Now the license thing
makes sense.
419
00:18:40,423 --> 00:18:43,513
Hi. Um, I'm calling 'cause
I'm looking to get a refund
420
00:18:43,513 --> 00:18:48,736
on two first-class tickets
from Chicago to Hawaii.
421
00:18:48,736 --> 00:18:50,129
Sure. Uh-huh.
422
00:18:50,129 --> 00:18:51,739
You can put me on hold.
423
00:19:04,491 --> 00:19:05,883
Hm.
424
00:19:05,883 --> 00:19:07,494
Thank you for holding.
425
00:19:07,494 --> 00:19:10,845
I'll just need the ticket number
for your refund.
426
00:19:10,845 --> 00:19:12,803
You know what?
I changed my mind.
427
00:19:12,803 --> 00:19:14,370
Can you put me
back on hold?
428
00:19:14,370 --> 00:19:15,806
Certainly.
429
00:19:28,384 --> 00:19:29,429
Ooh.
430
00:19:30,821 --> 00:19:33,172
Wow.
I had no idea how pricy
431
00:19:33,172 --> 00:19:35,913
even these cheap rehab places
are.
432
00:19:35,913 --> 00:19:37,045
That's 'cause
some of them
433
00:19:37,045 --> 00:19:38,916
are more like resorts
for the rich.
434
00:19:38,916 --> 00:19:42,006
You get to hike.
You get to play tennis.
435
00:19:42,006 --> 00:19:44,270
You know what sounds great
after a day like that?
436
00:19:44,270 --> 00:19:45,401
A couple beers.
437
00:19:47,490 --> 00:19:50,014
So, have you guys found
a place to lock me up?
438
00:19:50,014 --> 00:19:52,234
Not yet. The cheap ones
are all booked up.
439
00:19:52,234 --> 00:19:54,584
There's not a bed
for 100 miles.
440
00:19:54,584 --> 00:19:57,935
It's not quite rehab,
but there's a work camp here,
441
00:19:57,935 --> 00:19:59,763
and you come out of it knowing
how to fight forest fires.
442
00:20:01,025 --> 00:20:02,636
What about
these religious ones?
443
00:20:02,636 --> 00:20:04,594
They actually look
pretty good.
444
00:20:04,594 --> 00:20:06,857
And some of them have breaks
for single moms.
445
00:20:06,857 --> 00:20:09,469
This Jewish one
is offering a discount.
446
00:20:09,469 --> 00:20:10,861
Can I say that?
Is that offensive?
447
00:20:10,861 --> 00:20:13,429
No, no.
All businesses have discounts.
448
00:20:13,429 --> 00:20:15,170
It's not just
a Jewish thing.
449
00:20:15,170 --> 00:20:17,955
I can't get into a Jewish rehab.
I got tattoos.
450
00:20:17,955 --> 00:20:20,436
No, that's not rehab.
That's a graveyard.
451
00:20:20,436 --> 00:20:22,133
But how do I even get in?
452
00:20:22,133 --> 00:20:24,353
Don't I need someone Jewish
to vouch for me?
453
00:20:24,353 --> 00:20:26,616
I don't even know if there's
a synagogue in Lanford.
454
00:20:26,616 --> 00:20:28,139
I think there's a deli,
though.
455
00:20:28,139 --> 00:20:29,489
Oh, is that offensive?
456
00:20:29,489 --> 00:20:30,968
It's a delicatessen.
457
00:20:30,968 --> 00:20:33,101
It's a restaurant with food that
Jewish people happen to like.
458
00:20:33,101 --> 00:20:34,624
It's not offensive.
459
00:20:34,624 --> 00:20:36,409
It says here they take
all denominations.
460
00:20:36,409 --> 00:20:39,107
We can tell them
we're a denomination.
461
00:20:39,107 --> 00:20:40,978
What's that one
with the snakes?
462
00:20:40,978 --> 00:20:42,980
What do you think, Becky?
463
00:20:42,980 --> 00:20:43,981
You ready to do this?
464
00:20:43,981 --> 00:20:46,070
I say...
465
00:20:46,070 --> 00:20:48,290
looks like shalom, rehab.
466
00:20:48,290 --> 00:20:49,726
Now, that might be offensive.
467
00:20:49,726 --> 00:20:51,293
We should ask next time
we're at the deli.
468
00:20:59,997 --> 00:21:01,564
Like I said,
you gotta live
469
00:21:01,564 --> 00:21:03,305
every minute
like it's your last.
470
00:21:03,305 --> 00:21:07,004
There's no way I'm going to
my grave without a tattoo.
471
00:21:07,004 --> 00:21:08,745
I've got some lidocaine.
You want me to use that?
472
00:21:08,745 --> 00:21:11,139
No. I just wish
you could do it old school.
473
00:21:11,139 --> 00:21:12,836
You know?
Stick and a poke.
474
00:21:12,836 --> 00:21:15,274
BIC pen and a knife.
475
00:21:15,274 --> 00:21:17,145
Okay, maybe just a touch.
476
00:21:17,145 --> 00:21:19,147
Oh, God! That's cold!
477
00:21:19,147 --> 00:21:20,583
Oh, my God!
478
00:21:20,583 --> 00:21:24,718
What kind of sadist
does that to another person?!
479
00:21:24,718 --> 00:21:26,937
My God, I can't feel
my shoulder!
34854
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.