All language subtitles for The.Conners.S03E14.Money.Booze.And.Lies.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,700 --> 00:00:07,137 Everybody bring their stuff for Louise's care package? 2 00:00:07,311 --> 00:00:10,967 Sure did. I got her all the COVID recovery essentials -- 3 00:00:11,141 --> 00:00:13,578 immunity booster shots, vitamin C, 4 00:00:13,752 --> 00:00:15,450 garlic, some herbal tea -- 5 00:00:15,624 --> 00:00:17,582 Ooh, these teas are nice. 6 00:00:17,756 --> 00:00:19,454 How about I keep them for myself 7 00:00:19,628 --> 00:00:22,544 and replace them with an even better immunity booster -- 8 00:00:22,718 --> 00:00:25,460 a shot of laughter from Dr. Adam Sandler 9 00:00:25,634 --> 00:00:27,853 in the somehow-overlooked- during-awards-season, 10 00:00:28,028 --> 00:00:30,204 "Jack and Jill"? 11 00:00:30,378 --> 00:00:34,034 And as a bonus, "Doctor Zhivago"... 12 00:00:34,208 --> 00:00:36,471 disc two. 13 00:00:36,645 --> 00:00:38,038 Oh, we don't want her straining her eyes 14 00:00:38,212 --> 00:00:39,561 on these crossword puzzles. 15 00:00:39,735 --> 00:00:41,954 What she really needs is something for the ears. 16 00:00:42,129 --> 00:00:44,653 The Bible...on CD. 17 00:00:44,827 --> 00:00:48,265 I was shopping in a hurry. I thought it said Bublé. 18 00:00:48,439 --> 00:00:50,833 Okay, this is crazy. 19 00:00:51,007 --> 00:00:52,791 I have "Doctor Zhivago," disc one, 20 00:00:52,965 --> 00:00:55,403 and I've been dying to see how it ends. 21 00:00:55,577 --> 00:00:58,188 Louise has COVID, ya hillbilly pirates. 22 00:00:58,362 --> 00:00:59,668 Everybody put everything back. 23 00:00:59,842 --> 00:01:01,539 Oh. 24 00:01:01,713 --> 00:01:05,630 Although she doesn't really need "Jack and Jill." 25 00:01:07,676 --> 00:01:10,722 Did you know Sandler plays the brother and the sister? 26 00:01:10,896 --> 00:01:13,986 Yes, Dad. And it only took you three times to figure it out 27 00:01:14,161 --> 00:01:17,077 because he's "that good." 28 00:01:17,251 --> 00:01:20,167 Ugh, you're such an elitist. 29 00:01:20,341 --> 00:01:23,605 When your beloved Sir Anthony Hopkins plays twins, 30 00:01:23,779 --> 00:01:25,476 let me know. 31 00:01:25,650 --> 00:01:28,305 Alright, is this everything? 'Cause I gotta go. 32 00:01:28,479 --> 00:01:30,525 After I stop at Louise's, I'm gonna close 33 00:01:30,699 --> 00:01:33,484 the biggest lumber deal the hardware store's ever had. 34 00:01:33,658 --> 00:01:35,878 Wow. Ben must be thrilled. 35 00:01:36,052 --> 00:01:37,488 How'd you manage that? 36 00:01:37,662 --> 00:01:40,056 I've been doing business with my contractor buddies. 37 00:01:40,230 --> 00:01:41,492 They like getting personal service 38 00:01:41,666 --> 00:01:43,929 instead of what they get at the big box places. 39 00:01:44,104 --> 00:01:45,714 Wow. That is fantastic. 40 00:01:45,888 --> 00:01:48,020 Well, before you ask for a raise, let me know. 41 00:01:48,195 --> 00:01:50,153 I am willing to sleep with your boss. 42 00:01:52,242 --> 00:01:54,418 You don't think it's too early to ask for a raise? 43 00:01:54,592 --> 00:01:58,161 No. Ben talks about how lucky he is to have you all the time. 44 00:01:58,335 --> 00:02:01,599 Just like I'm sure he tells you how lucky he is to have me. 45 00:02:05,386 --> 00:02:07,344 Anyhoo... 46 00:02:07,518 --> 00:02:10,434 Uh, you just said you're making him a ton more money, right? 47 00:02:10,608 --> 00:02:12,871 Yeah, I-I've -- I've pretty much doubled the business 48 00:02:13,045 --> 00:02:14,743 in the last month. 49 00:02:14,917 --> 00:02:16,745 I think it's a little early to be asking for a raise. 50 00:02:16,919 --> 00:02:20,096 No. Come on -- You guys make a great team, and Ben knows that. 51 00:02:20,270 --> 00:02:22,272 Look, don't tell him I said this, 52 00:02:22,446 --> 00:02:24,840 but he is not gonna take a chance on losing you. 53 00:02:25,014 --> 00:02:27,973 You know what? You're absolutely right. 54 00:02:28,148 --> 00:02:30,280 I'm the golden goose. 55 00:02:30,454 --> 00:02:33,240 Yeah, and everything the goose touches turns to gold. 56 00:02:33,414 --> 00:02:35,981 No. That's King Midas. 57 00:02:36,156 --> 00:02:37,418 You're thinking about 58 00:02:37,592 --> 00:02:39,376 when the Jewish people wandered in the desert 59 00:02:39,550 --> 00:02:42,771 and worshipped the golden goose, and Moses got mad 60 00:02:42,945 --> 00:02:46,427 and told them to cut it out. 61 00:02:46,601 --> 00:02:48,124 That was the golden calf. 62 00:02:48,298 --> 00:02:52,259 Here. You can brush up on that story with the Holy Bublé. 63 00:02:53,956 --> 00:02:56,741 --Captions by VITAC-- 64 00:03:31,254 --> 00:03:33,430 You'll never guess who just called me. 65 00:03:33,604 --> 00:03:35,215 Mike Withers. 66 00:03:35,389 --> 00:03:36,999 Oh, my God. 67 00:03:37,173 --> 00:03:39,131 Mikey from high school? 68 00:03:39,306 --> 00:03:41,133 You guys dissected that cat together. 69 00:03:41,308 --> 00:03:42,483 Yeah, that's him. 70 00:03:42,657 --> 00:03:45,050 You were in biology class, right? 71 00:03:45,225 --> 00:03:46,269 Of course. 72 00:03:46,443 --> 00:03:48,402 Continue. 73 00:03:48,576 --> 00:03:50,665 Mikey was Becky's main competition 74 00:03:50,839 --> 00:03:52,275 in her honors classes. 75 00:03:52,449 --> 00:03:53,798 What's he up to now? 76 00:03:53,972 --> 00:03:55,278 Mr. 4.1? 77 00:03:55,452 --> 00:03:57,411 He did his undergrad at Northwestern 78 00:03:57,585 --> 00:04:00,588 and got his masters in Civil Engineering at Stanford. 79 00:04:00,762 --> 00:04:03,330 Wow. Did you tell him you majored in alcoholism 80 00:04:03,504 --> 00:04:06,768 and got your masters in unprotected sex? 81 00:04:06,942 --> 00:04:10,380 My drinking problem never came up. 82 00:04:10,554 --> 00:04:13,557 He did ask about you, though. He wondered if you were in jail. 83 00:04:13,731 --> 00:04:14,993 Why would I be in jail? 84 00:04:15,167 --> 00:04:16,995 He remembered how you rode David's ass 85 00:04:17,169 --> 00:04:18,475 up and down the halls in high school 86 00:04:18,649 --> 00:04:20,825 and assumed you killed him. 87 00:04:20,999 --> 00:04:22,262 Oh, great. Now he's gonna come to town 88 00:04:22,436 --> 00:04:25,047 and realize I don't have any follow-through. 89 00:04:25,221 --> 00:04:27,136 He asked me to dinner, but I'm gonna pass. 90 00:04:27,310 --> 00:04:28,311 Why? 91 00:04:28,485 --> 00:04:29,573 It could be fun catching up. 92 00:04:29,747 --> 00:04:31,096 Nah. 93 00:04:31,271 --> 00:04:33,708 His imagination is better than the reality. 94 00:04:33,882 --> 00:04:35,579 I'd rather keep the illusion 95 00:04:35,753 --> 00:04:39,322 that I'm too busy to post on Instagram because I'm a success, 96 00:04:39,496 --> 00:04:40,889 not because I got kicked off 97 00:04:41,063 --> 00:04:44,501 for liking too many photos of Elizabeth Warren. 98 00:04:44,675 --> 00:04:47,548 You should go and just be proud of who you are. 99 00:04:47,722 --> 00:04:49,854 Successful people like being around failures. 100 00:04:50,028 --> 00:04:52,683 Think about how you feel around D.J. 101 00:04:52,857 --> 00:04:54,642 Oh, don't listen to her. 102 00:04:54,816 --> 00:04:57,558 You show up looking great, and he'll think you're a success. 103 00:04:57,732 --> 00:04:59,386 We could go down to that place 104 00:04:59,560 --> 00:05:02,084 that gives homeless people good clothes for job interviews, 105 00:05:02,258 --> 00:05:04,086 and then you can go to the beauty school, 106 00:05:04,260 --> 00:05:05,566 get your hair done. 107 00:05:05,740 --> 00:05:08,220 I guess that could be fun. 108 00:05:08,395 --> 00:05:11,049 And it'd be really nice to be someone else for a night. 109 00:05:11,223 --> 00:05:13,791 I was somebody else for a couple of weeks once. 110 00:05:13,965 --> 00:05:15,837 It wasn't so much a choice as... 111 00:05:16,011 --> 00:05:19,667 you know, a psychotic break. 112 00:05:21,103 --> 00:05:23,366 Okay. Here you go. 113 00:05:23,540 --> 00:05:26,151 Breakfast for dinner, as promised. 114 00:05:26,326 --> 00:05:28,328 It's vegan sausage. 115 00:05:31,374 --> 00:05:34,899 It tastes like I'm chewing a salty rubber band. 116 00:05:35,073 --> 00:05:36,553 Look, it's too late 117 00:05:36,727 --> 00:05:38,207 for all these other meat-eating heathens here, 118 00:05:38,381 --> 00:05:39,991 but you can start eating healthy. 119 00:05:40,165 --> 00:05:42,777 It's made from all plants, and it tastes exactly the same. 120 00:05:42,951 --> 00:05:46,215 Trust me, it doesn't. 121 00:05:46,389 --> 00:05:47,608 I'm gonna go watch TV. 122 00:05:47,782 --> 00:05:50,088 I'll go with you. Here's a tip -- 123 00:05:50,262 --> 00:05:53,048 Don't hassle the person cooking your food. 124 00:05:53,222 --> 00:05:56,356 She's gonna do worse than this? 125 00:05:56,530 --> 00:05:59,533 Oh, hello, poor people. 126 00:05:59,707 --> 00:06:01,622 I come from an alternate reality 127 00:06:01,796 --> 00:06:05,060 where Conners are rich and successful. 128 00:06:05,234 --> 00:06:07,323 I'm here to tell you you're doing everything wrong. 129 00:06:10,587 --> 00:06:11,980 You look great. 130 00:06:12,154 --> 00:06:13,634 You love me. 131 00:06:13,808 --> 00:06:15,287 What does Darlene think? 132 00:06:15,462 --> 00:06:18,813 You look so rich, I want to key your Bentley. 133 00:06:18,987 --> 00:06:22,469 Thank you. I know that was very hard for you to say. 134 00:06:22,643 --> 00:06:24,906 Now, I will see you before midnight. 135 00:06:25,080 --> 00:06:26,516 That's when my magic carriage 136 00:06:26,690 --> 00:06:29,389 turns back into a pickup with expired tags. 137 00:06:32,087 --> 00:06:34,263 Alright. We're all set, Dan. 138 00:06:34,437 --> 00:06:36,657 Tell your buddy the lumber order will be there at 6:00. 139 00:06:36,831 --> 00:06:38,746 Fantastic! 140 00:06:38,920 --> 00:06:41,139 Hey, uh, before we eat, I just want to take a moment 141 00:06:41,313 --> 00:06:44,012 to thank Dan for killing it at work. 142 00:06:44,186 --> 00:06:46,841 Man, it's like you were born to work in a hardware store. 143 00:06:47,015 --> 00:06:48,408 Now, that's not always a compliment, 144 00:06:48,582 --> 00:06:50,410 but in this case, it really is. 145 00:06:50,584 --> 00:06:52,281 Thank you! 146 00:06:52,455 --> 00:06:55,415 It's so nice to have a boss that appreciates you. 147 00:06:55,589 --> 00:06:58,722 Since I mostly used to work for myself, I can honestly say 148 00:06:58,896 --> 00:07:02,509 that I'm a cheap bastard who never paid me what I was worth. 149 00:07:02,683 --> 00:07:04,815 Well, your loss is Ben's gain. 150 00:07:04,989 --> 00:07:07,644 He couldn't have done this without you. 151 00:07:07,818 --> 00:07:10,212 You know, I just had a funny thought. 152 00:07:10,386 --> 00:07:12,693 If you married my daughter, it would be hilarious 153 00:07:12,867 --> 00:07:15,870 to have a sign out front that said, "Olinsky and Dad." 154 00:07:16,044 --> 00:07:18,873 I don't know. I kind of like the sign we have. 155 00:07:19,047 --> 00:07:21,397 It's shorter. 156 00:07:21,571 --> 00:07:24,269 I'm kidding. I don't really care what the sign says. 157 00:07:24,444 --> 00:07:27,272 But I am serious about being a partner. 158 00:07:27,447 --> 00:07:28,622 A partner? 159 00:07:28,796 --> 00:07:30,101 Wow. 160 00:07:30,275 --> 00:07:32,190 You're really catching me off-guard here. 161 00:07:32,364 --> 00:07:34,410 You know, what I think my dad is trying to say 162 00:07:34,584 --> 00:07:36,891 is that he just deserves some recognition 163 00:07:37,065 --> 00:07:38,414 for all the business he brought in, 164 00:07:38,588 --> 00:07:40,503 even if that's just a raise. Right, Dad? 165 00:07:40,677 --> 00:07:42,723 No. I've been thinking about it, 166 00:07:42,897 --> 00:07:45,116 and at the rate I'm growing this business, 167 00:07:45,290 --> 00:07:48,990 I think a 25% ownership stake is not unreasonable. 168 00:07:49,164 --> 00:07:50,426 Whoa. That's weird, 169 00:07:50,600 --> 00:07:52,602 'cause I think it's totally unreasonable. 170 00:07:52,776 --> 00:07:54,386 You've only been working there for two months. 171 00:07:54,561 --> 00:07:56,476 Two months, and I've already doubled your business. 172 00:07:56,650 --> 00:07:58,390 Alright, well, we don't need to settle this now. 173 00:07:58,565 --> 00:08:00,436 The vegan sausage is getting cold. 174 00:08:00,610 --> 00:08:02,743 Heat really is the only thing it's got going for it. 175 00:08:02,917 --> 00:08:05,441 I'm 68! I'm not gonna have time 176 00:08:05,615 --> 00:08:08,400 to spend 10 years waiting for a promotion. 177 00:08:08,575 --> 00:08:10,402 Well, I am sorry that you're old, 178 00:08:10,577 --> 00:08:12,274 but that doesn't mean that I have to give you 179 00:08:12,448 --> 00:08:15,103 a piece of the business my father gave me. 180 00:08:15,277 --> 00:08:18,454 Without me, in six months, that place'll be a parking lot! 181 00:08:18,628 --> 00:08:21,196 Alright, you know what? I'm not going there with you again. 182 00:08:21,370 --> 00:08:23,894 Just because you ran your businesses into the ground 183 00:08:24,068 --> 00:08:26,941 doesn't mean that I have to make it right for you! 184 00:08:28,986 --> 00:08:31,162 Dad, we talked about a raise! 185 00:08:31,336 --> 00:08:33,295 That's like a couple bucks more an hour. 186 00:08:33,469 --> 00:08:36,472 Maybe a personalized mug in the break room. Alright? 187 00:08:36,646 --> 00:08:38,779 Why are you trying to better your life with my boyfriend? 188 00:08:38,953 --> 00:08:42,434 Hasn't worked for me, not gonna work for you. 189 00:08:47,396 --> 00:08:49,833 Hey. How you doing? 190 00:08:50,007 --> 00:08:51,748 Well, I've cooled down. 191 00:08:51,922 --> 00:08:54,795 I may have reacted a little impulsively. 192 00:08:54,969 --> 00:08:57,275 Well, it's partly my fault. 193 00:08:57,449 --> 00:08:59,277 I told him that he deserved a raise, 194 00:08:59,451 --> 00:09:01,192 and I should have left well-enough alone. 195 00:09:01,366 --> 00:09:03,934 I mean, he wasn't gonna ask for anything. 196 00:09:04,108 --> 00:09:05,501 Oh, give yourself a little credit. 197 00:09:05,675 --> 00:09:07,808 I think that makes it entirelyyour fault. 198 00:09:07,982 --> 00:09:11,986 Hey, I had no idea he was gonna ask for a piece of the store. 199 00:09:12,160 --> 00:09:14,641 Well, yeah, but we're supposed to be a team. 200 00:09:14,815 --> 00:09:16,251 If you thought he needed a raise, 201 00:09:16,425 --> 00:09:17,905 you should have just talked to me. 202 00:09:18,079 --> 00:09:20,037 I know that now. 203 00:09:22,300 --> 00:09:27,175 Look, you know that my dad and I had a lousy relationship. 204 00:09:27,349 --> 00:09:31,179 My only real connection to him was through that store. 205 00:09:33,660 --> 00:09:36,750 I remember when I was little and he'd sit me on the counter 206 00:09:36,924 --> 00:09:38,839 and let me play with all the tools. 207 00:09:39,013 --> 00:09:40,797 And then when I got older, 208 00:09:40,971 --> 00:09:42,669 he told me to tell all the kids at school 209 00:09:42,843 --> 00:09:44,584 that I knew how to make keys. 210 00:09:44,758 --> 00:09:47,978 I did, and it got me so much sex. 211 00:09:48,152 --> 00:09:50,285 Really? No. 212 00:09:50,459 --> 00:09:51,721 I was alone all the time, 213 00:09:51,895 --> 00:09:53,070 and I learned how to play the harmonica. 214 00:09:54,463 --> 00:09:55,812 Yeah, now it all makes sense. 215 00:09:55,986 --> 00:09:57,858 Sometimes when you kiss me, you inhale. 216 00:10:00,382 --> 00:10:02,558 My dad loved that store. 217 00:10:02,732 --> 00:10:05,735 Even when business was bad, he turned down investors, 218 00:10:05,909 --> 00:10:08,738 and he turned down offers from big chains. 219 00:10:08,912 --> 00:10:13,482 And he did whatever he had to do to keep it in the family. 220 00:10:13,656 --> 00:10:15,527 So... 221 00:10:15,702 --> 00:10:19,053 if I gave away a piece of it... 222 00:10:19,227 --> 00:10:22,012 I can pretty much hear him saying, 223 00:10:22,186 --> 00:10:24,711 "I trusted you with something important, 224 00:10:24,885 --> 00:10:27,627 and you disappointed me again." 225 00:10:29,019 --> 00:10:31,805 I know it sounds ridiculous, but... 226 00:10:34,938 --> 00:10:38,246 ...I just want him to be proud of me once. 227 00:10:38,420 --> 00:10:41,075 It's not ridiculous. 228 00:10:42,903 --> 00:10:44,165 I'm proud of you, Ben. 229 00:10:44,339 --> 00:10:45,601 Oh, my God. 230 00:10:45,775 --> 00:10:47,168 Did you hear that? I think it's your dad. 231 00:10:47,342 --> 00:10:49,039 He's here. 232 00:10:49,213 --> 00:10:53,435 So, you think my dad sounded like a "Scooby-Doo" villain? 233 00:10:53,609 --> 00:10:55,089 You don't know what he sounds like dead. 234 00:11:01,922 --> 00:11:03,314 Hey, Mikey Withers! 235 00:11:03,488 --> 00:11:05,403 Oh, wow! 236 00:11:05,577 --> 00:11:06,753 Becky Conner. 237 00:11:06,927 --> 00:11:08,842 You haven't changed. Neither have you. 238 00:11:09,016 --> 00:11:10,757 You were bald in high school, weren't you? 239 00:11:10,931 --> 00:11:12,323 Oh. 240 00:11:12,497 --> 00:11:15,196 Alright. Alright. I see how this is gonna go. 241 00:11:15,370 --> 00:11:16,763 You somehow got blonder. 242 00:11:16,937 --> 00:11:19,330 Oh, I spend a lot of time in the sun. 243 00:11:19,504 --> 00:11:21,071 Walking to the drugstore to get bleach. 244 00:11:23,204 --> 00:11:25,728 I guess we both tested negative for COVID, so we can hug, right? 245 00:11:25,902 --> 00:11:27,512 Absolutely. 246 00:11:27,687 --> 00:11:29,863 Oh, it's so great to see you. 247 00:11:30,037 --> 00:11:32,430 You, too. So many good times. 248 00:11:32,604 --> 00:11:35,346 Oh, do you remember when we cut class 249 00:11:35,520 --> 00:11:38,436 to go to the Pink Floyd laser light show at the planetarium? 250 00:11:38,610 --> 00:11:41,613 We were the only people there who weren't high. 251 00:11:41,788 --> 00:11:43,398 We were just into lasers. 252 00:11:43,572 --> 00:11:44,791 Nerd. Nerd. 253 00:11:46,662 --> 00:11:48,795 You know, I just realized that the last time I saw you, 254 00:11:48,969 --> 00:11:51,711 you were going off to start college early in Minnesota. 255 00:11:51,885 --> 00:11:54,061 Oh, right. College. Yeah. 256 00:11:54,235 --> 00:11:55,802 I lived in the library. 257 00:11:55,976 --> 00:11:58,021 If I could go back in time and tell younger Becky, 258 00:11:58,195 --> 00:12:00,502 I would say, "Get your nose out of that physics book 259 00:12:00,676 --> 00:12:01,851 and go have some fun." 260 00:12:02,025 --> 00:12:03,157 That sounds like you. 261 00:12:03,331 --> 00:12:04,985 Where'd you do your post grad? 262 00:12:05,159 --> 00:12:07,248 At a little private school. 263 00:12:07,422 --> 00:12:09,554 In Denmark. 264 00:12:09,729 --> 00:12:11,252 What's it called? 265 00:12:19,347 --> 00:12:22,785 Have you ever heard of Vasterflagen? 266 00:12:22,959 --> 00:12:23,960 No. 267 00:12:24,134 --> 00:12:26,049 Nobody has. 268 00:12:26,223 --> 00:12:29,400 You don't apply. They find you. 269 00:12:29,574 --> 00:12:31,489 So, I did a little cyber-stalking, 270 00:12:31,663 --> 00:12:34,362 and you've done very well for yourself, too. 271 00:12:34,536 --> 00:12:36,146 You're a civil engineer? 272 00:12:36,320 --> 00:12:39,236 Well, I sometimes lose my temper, but I try to be civil. 273 00:12:39,410 --> 00:12:41,499 Wow. 274 00:12:41,673 --> 00:12:44,981 So, it must be really cool to have your own firm, right? 275 00:12:45,155 --> 00:12:46,461 I do okay. 276 00:12:46,635 --> 00:12:50,073 But I actually owe a lot of my success to you. 277 00:12:50,247 --> 00:12:52,032 Really? Yeah. 278 00:12:52,206 --> 00:12:54,034 In school, you were my pace car. 279 00:12:54,208 --> 00:12:56,079 I just wanted to be as smart as Becky Conner. 280 00:12:56,253 --> 00:12:58,516 I busted my ass to keep up with you. 281 00:12:58,690 --> 00:13:01,868 Well...congratulations. 282 00:13:02,042 --> 00:13:04,087 I think you've done that and more. 283 00:13:04,261 --> 00:13:06,002 That's enough about me. 284 00:13:06,176 --> 00:13:08,570 I want to hear what you've been up to. 285 00:13:08,744 --> 00:13:10,572 I'm in the restaurant game. 286 00:13:10,746 --> 00:13:12,748 Is it a chain? Is it something I've heard of? 287 00:13:12,922 --> 00:13:14,097 Not yet. 288 00:13:14,271 --> 00:13:16,056 Not in this country. 289 00:13:16,230 --> 00:13:19,102 Uh, my aunt and I started one in Lanford, 290 00:13:19,276 --> 00:13:20,887 and I took the reins and expanded it, 291 00:13:21,061 --> 00:13:25,543 and now I mostly deal in franchises and, um, 292 00:13:25,717 --> 00:13:30,810 supporting the, uh, corporate direction of the company. 293 00:13:30,984 --> 00:13:33,551 Well, your folks must be really proud of you. 294 00:13:33,725 --> 00:13:36,293 Yeah. 295 00:13:36,467 --> 00:13:41,603 The best part is, I was able to pay off my dad's house. 296 00:13:41,777 --> 00:13:44,780 He's retired now, and... 297 00:13:44,954 --> 00:13:47,261 all he does is fish and drink beer. 298 00:13:48,479 --> 00:13:50,568 Just couldn't be happier. 299 00:13:50,742 --> 00:13:56,270 And I have a baby whose future is secure. 300 00:13:56,444 --> 00:13:59,621 So, yeah... 301 00:13:59,795 --> 00:14:01,884 life couldn't be better. 302 00:14:02,058 --> 00:14:03,277 Hey. 303 00:14:03,451 --> 00:14:05,409 Don't be embarrassed to get emotional. 304 00:14:05,583 --> 00:14:07,629 I felt the same way when I helped my family. 305 00:14:09,152 --> 00:14:10,850 Okay. 306 00:14:11,024 --> 00:14:14,288 So, I remembered how much you loved wine coolers 307 00:14:14,462 --> 00:14:15,767 back in high school, 308 00:14:15,942 --> 00:14:18,727 so I figured you graduated to a nice Sancerre. 309 00:14:21,338 --> 00:14:22,905 Thank you. 310 00:14:23,079 --> 00:14:24,298 To us. 311 00:14:24,472 --> 00:14:26,866 To becoming the people we were meant to be. 312 00:14:31,305 --> 00:14:32,828 To us. 313 00:14:37,137 --> 00:14:39,443 Mmm. 314 00:14:39,617 --> 00:14:40,749 Okay. 315 00:14:40,923 --> 00:14:42,794 Oh! Look at this dessert. 316 00:14:42,969 --> 00:14:45,362 A double chocolate soufflé volcano. 317 00:14:45,536 --> 00:14:46,624 What do you say? 318 00:14:46,798 --> 00:14:48,975 We can be bad for one night, right? 319 00:14:50,367 --> 00:14:51,760 Sure. What the hell. 320 00:15:01,335 --> 00:15:03,032 Ooh, I'm starved. What's for breakfast? 321 00:15:03,206 --> 00:15:05,165 Tuna salad sandwich. 322 00:15:05,339 --> 00:15:08,472 We had bacon and sausage for dinner last night. 323 00:15:08,646 --> 00:15:10,344 Why didn't we just switch them around? 324 00:15:10,518 --> 00:15:13,825 Sausage was about to go bad. Tuna expires tomorrow. 325 00:15:14,000 --> 00:15:17,003 We don't make the deadlines, we just live by them. 326 00:15:17,177 --> 00:15:18,874 Oh, good. The tuna. 327 00:15:19,048 --> 00:15:21,921 I could hear the can ticking in the pantry. 328 00:15:22,095 --> 00:15:23,618 Hard pass. 329 00:15:25,359 --> 00:15:26,882 Look, I know you're still upset 330 00:15:27,056 --> 00:15:30,059 about Ben not wanting to give you a piece of the store. 331 00:15:30,233 --> 00:15:33,062 You're damn right I am. Having a piece of that store 332 00:15:33,236 --> 00:15:35,717 is the only chance I have of making some real money. 333 00:15:35,891 --> 00:15:37,632 Louise and I aren't getting any younger. 334 00:15:37,806 --> 00:15:39,329 If I have a few dollars, 335 00:15:39,503 --> 00:15:42,289 she can quit serving old drunks at Casita Bonita. 336 00:15:42,463 --> 00:15:43,855 Oh, that's sweet. Then she'll just have 337 00:15:44,030 --> 00:15:46,467 oneold drunk to serve. 338 00:15:46,641 --> 00:15:49,818 You just don't get how hard this is on Ben, though. 339 00:15:49,992 --> 00:15:51,298 If he gives up a piece of the store, 340 00:15:51,472 --> 00:15:53,387 it's like he's letting his father down. 341 00:15:53,561 --> 00:15:55,650 Because of me, the store's making a go of it. 342 00:15:55,824 --> 00:15:57,565 How is that letting his father down? 343 00:15:57,739 --> 00:15:59,045 He's like a little kid 344 00:15:59,219 --> 00:16:00,872 that's still trying to get his dad's approval. 345 00:16:01,047 --> 00:16:04,702 He's a grown man. I'm sorry he's got daddy issues. 346 00:16:04,876 --> 00:16:07,096 I don't have daddy issues. 347 00:16:07,270 --> 00:16:08,750 What the hell, Darlene? 348 00:16:08,924 --> 00:16:10,708 You're talking about stuff that I told you in private? 349 00:16:10,882 --> 00:16:12,580 Well, I-I'm sorry. I was just trying to explain 350 00:16:12,754 --> 00:16:14,930 how upset you were. I didn't tell him you cried. 351 00:16:15,104 --> 00:16:18,281 Oh, my God! Will you stop doing that? 352 00:16:18,455 --> 00:16:20,718 You know what? You guys are both stubborn idiots. 353 00:16:20,892 --> 00:16:23,678 You guys need each other, and you're too stupid to see it. 354 00:16:23,852 --> 00:16:25,245 I'm not stupid. He's stupid. 355 00:16:25,419 --> 00:16:28,030 Stupid is as stupid does. Oh, really? 356 00:16:28,204 --> 00:16:30,119 You're gonna argue with me by quoting "Forrest Gump"? 357 00:16:30,293 --> 00:16:32,252 You know, I try to help you out, give you a job, 358 00:16:32,426 --> 00:16:33,862 and this is how you repay me? 359 00:16:34,036 --> 00:16:35,820 Well, I'm not setting foot in that damn store 360 00:16:35,995 --> 00:16:37,170 until you do what's right. 361 00:16:37,344 --> 00:16:38,780 Well, if you're not coming into work 362 00:16:38,954 --> 00:16:41,087 unless I give you a piece, then don't come into work. 363 00:16:41,261 --> 00:16:42,566 Oh, what? Now you're firing me? 364 00:16:42,740 --> 00:16:45,091 No, he's not firing you. He's giving you a raise. 365 00:16:45,265 --> 00:16:46,614 We're going back to the raise, right? 366 00:16:46,788 --> 00:16:48,268 That's where it all went wrong. No, look, 367 00:16:48,442 --> 00:16:49,921 if you're not coming into work, then you're quitting. 368 00:16:50,096 --> 00:16:51,445 Well, I'm not quitting, so I guess you're firing me. 369 00:16:51,619 --> 00:16:53,055 Well, yeah, I guess I'm firing you! 370 00:16:53,229 --> 00:16:54,839 Well, I guess I'm throwing you out of my house! 371 00:16:55,014 --> 00:16:57,320 Whoa! This has gotten way out of control. 372 00:16:57,494 --> 00:16:59,975 We do not throw people out. We just take people in. 373 00:17:00,149 --> 00:17:01,890 No. It's fine, Darlene. 374 00:17:02,064 --> 00:17:03,631 I don't even want to be here anyway. 375 00:17:05,285 --> 00:17:07,983 Dad, I pay rent, too. You can't just kick him out. 376 00:17:08,157 --> 00:17:09,550 This is still my house. 377 00:17:09,724 --> 00:17:10,855 And if you don't like it, you can go with him. 378 00:17:11,030 --> 00:17:12,335 Well, I just might. 379 00:17:12,509 --> 00:17:14,076 You know, and I'm gonna leave Harris with you. 380 00:17:14,250 --> 00:17:16,252 That's how upset I am! 381 00:17:16,426 --> 00:17:19,690 God, why can't I leave this kitchen without yelling at you? 382 00:17:24,391 --> 00:17:26,001 No, you don't need to leave. 383 00:17:26,175 --> 00:17:27,481 My dad is gonna cool down. 384 00:17:27,655 --> 00:17:29,526 Just stop packing, and let's talk about it. 385 00:17:29,700 --> 00:17:31,528 Where is my denim shirt? 386 00:17:31,702 --> 00:17:33,313 Uh, it's in the wash. 387 00:17:33,487 --> 00:17:36,403 I wore it, so you might as well stay until I do laundry. 388 00:17:36,577 --> 00:17:39,188 What? I-I-I wear your shirts all the time. 389 00:17:39,362 --> 00:17:40,842 You do? Really? 390 00:17:41,016 --> 00:17:43,714 Yeah. We're like the same size. 391 00:17:43,888 --> 00:17:45,455 I don't need this crap. 392 00:17:45,629 --> 00:17:47,849 Look, you don't have to go, alright? 393 00:17:48,023 --> 00:17:50,243 My dad does not make all the decisions around here. 394 00:17:50,417 --> 00:17:51,548 I pay rent, too. 395 00:17:51,722 --> 00:17:53,420 And I would have given him a raise! 396 00:17:53,594 --> 00:17:55,465 How much more do I have to give, Darlene? 397 00:17:55,639 --> 00:17:57,424 I mean, we gave up a place of our own 398 00:17:57,598 --> 00:18:00,514 so we could move in here and help him pay the mortgage. 399 00:18:00,688 --> 00:18:02,820 He needed a job, and I gave him one. 400 00:18:02,994 --> 00:18:04,953 Now, instead of being grateful, 401 00:18:05,127 --> 00:18:07,216 he thanks me by throwing me out of the house? 402 00:18:07,390 --> 00:18:09,175 Enough is enough. 403 00:18:09,349 --> 00:18:11,960 No, I know, but... 404 00:18:12,134 --> 00:18:13,396 what about us? 405 00:18:13,570 --> 00:18:15,094 I don't want to sleep in bed without you. 406 00:18:15,268 --> 00:18:16,704 I don't want to live apart from you. 407 00:18:16,878 --> 00:18:18,967 Well, I don't want to sleep without you, either, 408 00:18:19,141 --> 00:18:20,229 so come with me. 409 00:18:20,403 --> 00:18:21,665 You know, if we pool our money, 410 00:18:21,839 --> 00:18:23,319 we can get a nice little apartment. 411 00:18:23,493 --> 00:18:25,278 How can I move out now? 412 00:18:25,452 --> 00:18:27,889 You fired him, you're not gonna pay rent, 413 00:18:28,063 --> 00:18:29,369 and then I'm gonna bail? 414 00:18:29,543 --> 00:18:31,414 I can't hang him out to dry like that. 415 00:18:31,588 --> 00:18:33,808 Right. 416 00:18:33,982 --> 00:18:37,072 Well, I want to be with you, so... 417 00:18:37,246 --> 00:18:40,031 whenever you figure out what you want, let me know. 418 00:18:40,206 --> 00:18:41,859 Where are you going? 419 00:18:42,033 --> 00:18:44,601 Well, right now, I am gonna go sleep at the hardware store. 420 00:18:44,775 --> 00:18:47,169 I put up a nice little camping display last week, 421 00:18:47,343 --> 00:18:51,565 so I'm gonna turn on my little tissue paper campfire and... 422 00:18:51,739 --> 00:18:53,306 play my harmonica. 423 00:18:53,480 --> 00:18:55,046 Well, call me to say good night, okay? 424 00:18:55,221 --> 00:18:57,745 I will. 425 00:19:05,361 --> 00:19:07,189 Beer at 9:00 in the morning? 426 00:19:07,363 --> 00:19:09,931 Was it about to expire? 427 00:19:10,105 --> 00:19:13,064 Ben fired Dad, and Dad kicked Ben out of the house. 428 00:19:13,239 --> 00:19:14,718 Ugh. 429 00:19:14,892 --> 00:19:16,242 It'll blow over. 430 00:19:16,416 --> 00:19:17,591 Not this time. 431 00:19:17,765 --> 00:19:19,984 What are you gonna do? 432 00:19:20,159 --> 00:19:22,161 I don't know. 433 00:19:22,335 --> 00:19:25,076 Hey, how'd your dinner with Mikey go? 434 00:19:25,251 --> 00:19:26,948 Well, I'll give you a clue. 435 00:19:27,122 --> 00:19:31,996 I did my post grad work at Vasterflagen in Denmark. 436 00:19:32,171 --> 00:19:36,218 Hopefully, he won't figure out it's a vanity bench from Ikea. 437 00:19:36,392 --> 00:19:37,263 You have any fun? 438 00:19:37,437 --> 00:19:38,568 Oh, yeah. 439 00:19:38,742 --> 00:19:41,092 He's a good guy. 440 00:19:44,357 --> 00:19:46,097 I had a glass of wine. 441 00:19:46,272 --> 00:19:47,577 What? 442 00:19:47,751 --> 00:19:49,579 I had to. It was one drink. 443 00:19:49,753 --> 00:19:51,451 No, you didn't have to. 444 00:19:51,625 --> 00:19:53,714 You're an alcoholic. You can't have one drink. 445 00:19:53,888 --> 00:19:56,673 I didn't guzzle the bottle and have sex with him on the table. 446 00:19:56,847 --> 00:19:59,459 Oh, well, shut my mouth. You're cured. 447 00:19:59,633 --> 00:20:01,635 I know I screwed up. 448 00:20:01,809 --> 00:20:04,464 If I was going to keep drinking, I wouldn't have said anything. 449 00:20:04,638 --> 00:20:06,466 Or maybe you're just trying to throw me off the scent. 450 00:20:06,640 --> 00:20:09,643 I know your kind can be tricky that way. 451 00:20:09,817 --> 00:20:11,993 You know what? I did it. 452 00:20:12,167 --> 00:20:13,951 I won't do it again. 453 00:20:14,125 --> 00:20:15,388 End of story. 454 00:20:15,562 --> 00:20:17,999 Please don't tell Dad. 455 00:20:18,173 --> 00:20:19,914 Okay. 456 00:20:20,088 --> 00:20:23,657 But just know... 457 00:20:23,831 --> 00:20:25,136 I'm here if you need me. 458 00:20:25,311 --> 00:20:27,138 I'm here for you, too. 459 00:20:27,313 --> 00:20:30,272 You're just trying to cozy up to me so you can get my beer. 460 00:20:30,446 --> 00:20:32,753 Actually, I was talking to the beer. 461 00:20:37,192 --> 00:20:38,541 Hey, there. 462 00:20:38,715 --> 00:20:41,718 Heard about what happened with you and Ben. 463 00:20:41,892 --> 00:20:44,504 Yeah, I really don't want to talk about it. 464 00:20:44,678 --> 00:20:48,072 Business and family, yeah, that's tough. 465 00:20:48,247 --> 00:20:50,510 When me and Roseanne worked together at The Lunch Box, 466 00:20:50,684 --> 00:20:52,163 we fought like cats and dogs. 467 00:20:52,338 --> 00:20:53,687 Better now. Go away. 468 00:20:53,861 --> 00:20:55,384 Yeah, there was this time 469 00:20:55,558 --> 00:20:57,168 where, uh, she told me 470 00:20:57,343 --> 00:21:00,041 she thought my loose meat could use a little bit more salt. 471 00:21:00,215 --> 00:21:03,610 So, I held the spatula on the grill till it turned red-hot, 472 00:21:03,784 --> 00:21:06,090 and I went after her with that. 473 00:21:06,265 --> 00:21:07,657 There was this time 474 00:21:07,831 --> 00:21:09,920 where she didn't like the guy that I was dating -- 475 00:21:10,094 --> 00:21:11,444 Yeah. 476 00:21:11,618 --> 00:21:13,184 But it was different with you and Roseanne. 477 00:21:13,359 --> 00:21:16,405 You had a complicated sister relationship. 478 00:21:16,579 --> 00:21:19,669 Also, she thought you were an unhinged fruitcake. 479 00:21:19,843 --> 00:21:22,368 And what was her favorite dessert at Christmas? 480 00:21:22,542 --> 00:21:23,760 French apple pie. 481 00:21:23,934 --> 00:21:26,241 She loved me, and you can't stand it! 36116

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.