Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,016 --> 00:00:08,006
[instrumental music]
2
00:00:08,016 --> 00:00:10,016
[crowd cheering on TV]
3
00:00:13,022 --> 00:00:17,022
- Coming through, sir.
- Take a load off, Alfred.
4
00:00:18,019 --> 00:00:22,009
Jolly good, then.
5
00:00:22,008 --> 00:00:26,018
Oh, dear. I trust Master Bruce
did pay the cable bill.
6
00:00:28,014 --> 00:00:30,024
Good evening, Gotham!
7
00:00:30,020 --> 00:00:32,000
Joker.
8
00:00:32,003 --> 00:00:35,013
It's me, your most
underrated entertainer.
9
00:00:35,013 --> 00:00:38,013
(Joker on TV)
'Oh, how I've tried
to make you all laugh'
10
00:00:38,015 --> 00:00:41,005
but I'm not feelin'
the love, people.
11
00:00:41,014 --> 00:00:44,014
Every time I bring
my brand of funny to Gotham
12
00:00:44,013 --> 00:00:47,013
the only sound I hear is..
13
00:00:47,013 --> 00:00:49,023
[crickets creaking]
14
00:00:51,001 --> 00:00:52,011
But who can blame you?
15
00:00:52,011 --> 00:00:55,011
You're all glued
to your idiot boxes.
16
00:00:55,013 --> 00:00:57,023
'And since
the media chooses to focus'
17
00:00:57,017 --> 00:01:01,017
'on the tragic side
of my crime career..'
18
00:01:01,019 --> 00:01:05,009
...it seems some hilarious
counterprograming is in order.
19
00:01:05,014 --> 00:01:08,024
So stay tuned
for my brand-new sitcom..
20
00:01:08,021 --> 00:01:12,011
'"..Me And The Mayor!"'
21
00:01:12,008 --> 00:01:14,998
What happens when you team
the crazy crime clown
22
00:01:15,003 --> 00:01:18,023
with Gotham's
very own Mayor Grange?
23
00:01:21,001 --> 00:01:23,011
Can't miss comedy, folks.
24
00:01:23,012 --> 00:01:27,012
And it premieres tonight
on my very own private network
25
00:01:27,008 --> 00:01:28,018
JTV
26
00:01:28,022 --> 00:01:32,012
just as soon
as I abduct my co-star.
27
00:01:32,014 --> 00:01:34,004
[laughing]
28
00:01:36,016 --> 00:01:38,016
Shall I tape it for you, sir?
29
00:01:45,003 --> 00:01:48,003
[bats squawking]
30
00:01:50,003 --> 00:01:53,003
[theme music]
31
00:02:23,004 --> 00:02:26,014
[music continues]
32
00:02:29,003 --> 00:02:31,023
♪ The Batman ♪
33
00:02:36,007 --> 00:02:49,007
[bats squawking]
34
00:02:50,014 --> 00:02:52,024
[tires screeching]
35
00:02:52,021 --> 00:02:55,021
[siren wailing]
36
00:02:58,014 --> 00:03:01,014
[groans]
Next time Joker decides
to target the mayor
37
00:03:01,015 --> 00:03:02,015
I'll drive.
38
00:03:02,020 --> 00:03:03,020
Sorry, partner
39
00:03:04,000 --> 00:03:07,000
but Cash Tankinson
always drives.
40
00:03:07,005 --> 00:03:09,015
Does Cash Tankinson
always wear sunglasses at night
41
00:03:09,017 --> 00:03:12,007
and speak in third person?
Just curious.
42
00:03:12,009 --> 00:03:13,019
[laughs]
43
00:03:13,020 --> 00:03:16,020
Yeah, chief warned me
you'd resent the new guy, so..
44
00:03:16,017 --> 00:03:19,017
I'm your first
since what's-his-name, huh?
45
00:03:19,023 --> 00:03:23,013
Bennett.
His name was Ethan Bennett.
46
00:03:29,003 --> 00:03:32,013
A real shame Joker went
and turned him into clay-face
47
00:03:32,009 --> 00:03:35,019
but Cash Tankinson
don't melt so easy.
48
00:03:36,001 --> 00:03:38,021
I'm the last partner
you'll ever need, Yin.
49
00:03:38,023 --> 00:03:41,003
[Batwave beeps]
50
00:03:42,011 --> 00:03:43,021
I somehow doubt that.
51
00:03:43,021 --> 00:03:45,011
vroom
52
00:03:45,008 --> 00:03:47,008
[sirens wailing]
53
00:03:51,002 --> 00:03:53,022
What kind of nut
announces his crimes
54
00:03:53,017 --> 00:03:55,007
before he commits them?
55
00:03:55,009 --> 00:03:56,019
Joker has to be kidding
56
00:03:56,017 --> 00:03:59,017
if he thinks
he could get past Gotham PD.
57
00:03:59,017 --> 00:04:01,017
Joker's not kidding, mayor.
58
00:04:02,001 --> 00:04:04,011
[laughing]
H-h-he's joking!
59
00:04:04,012 --> 00:04:06,022
What's wrong with you?
60
00:04:06,023 --> 00:04:08,003
He's joking.
61
00:04:08,003 --> 00:04:11,003
[laughs]
62
00:04:13,015 --> 00:04:14,015
[all gasping]
63
00:04:14,017 --> 00:04:16,007
- Joker?
- 'It's The Joker!'
64
00:04:18,002 --> 00:04:22,012
[groans]
65
00:04:25,021 --> 00:04:27,001
[laughs]
66
00:04:27,005 --> 00:04:28,015
[gasps]
67
00:04:30,020 --> 00:04:32,010
[groans]
68
00:04:33,021 --> 00:04:37,011
Get ready for your close-up,
Mr. Mayor.
69
00:04:37,014 --> 00:04:38,014
[door opens]
70
00:04:38,014 --> 00:04:40,004
On the floor, clown boy!
71
00:04:40,006 --> 00:04:43,006
Cash Tankinson's kickin' butt
and takin' names!
72
00:04:44,003 --> 00:04:46,003
[laughs]
73
00:04:46,003 --> 00:04:47,013
(Joker)
Stop! Ha-ha, stop!
74
00:04:47,011 --> 00:04:50,021
[laughing]
Such classic dialogue!
75
00:04:51,000 --> 00:04:53,010
What deadpan delivery!
76
00:04:53,011 --> 00:04:56,021
'You are hee-haw-larious!'
77
00:04:56,020 --> 00:04:58,020
'Ever consider acting?
You're good.'
78
00:04:58,022 --> 00:05:00,022
Clown boy, you're goin'..
79
00:05:00,022 --> 00:05:03,012
[groans]
80
00:05:03,008 --> 00:05:04,018
...down?
81
00:05:05,001 --> 00:05:07,001
[groans]
82
00:05:08,005 --> 00:05:10,995
My card. We'll do lunch.
83
00:05:13,003 --> 00:05:14,023
[groans]
84
00:05:14,023 --> 00:05:17,023
[muffled groaning]
85
00:05:18,017 --> 00:05:19,997
[Joker laughs]
86
00:05:23,004 --> 00:05:24,014
[groans]
87
00:05:24,014 --> 00:05:25,024
Thank you, Punch.
88
00:05:26,001 --> 00:05:27,011
[tires screeching]
89
00:05:33,019 --> 00:05:35,019
Judy, chop-chop.
90
00:05:36,020 --> 00:05:39,020
[tires screeching]
91
00:05:45,013 --> 00:05:47,013
Joker and The Batman.
92
00:05:47,012 --> 00:05:48,022
Sweet.
93
00:05:52,008 --> 00:05:55,008
[engine revving]
94
00:05:57,012 --> 00:05:58,012
Tankinson!
95
00:05:58,012 --> 00:06:01,012
Tankinson, wait up! Oh!
96
00:06:07,007 --> 00:06:10,007
[train chugging]
97
00:06:11,015 --> 00:06:12,995
thud
98
00:06:13,002 --> 00:06:14,022
The Batman?
99
00:06:14,023 --> 00:06:17,003
My biggest fan.
100
00:06:17,003 --> 00:06:19,013
Punch, run this out to him,
please.
101
00:06:23,003 --> 00:06:24,013
bam
102
00:06:24,011 --> 00:06:26,011
vroom
103
00:06:37,016 --> 00:06:39,996
Judy, I think this is our turn.
104
00:06:40,002 --> 00:06:41,022
screech
105
00:06:46,001 --> 00:06:48,001
[grunting]
106
00:06:50,012 --> 00:06:52,012
Hm, might have
a better chance losing him
107
00:06:52,013 --> 00:06:54,013
in something sportier.
108
00:06:55,016 --> 00:06:56,016
screech
109
00:07:00,016 --> 00:07:02,016
Happy trails, sparky!
110
00:07:03,000 --> 00:07:04,020
[laughs]
111
00:07:07,010 --> 00:07:08,020
crash
112
00:07:10,004 --> 00:07:11,024
vroom
113
00:07:11,022 --> 00:07:13,012
screech
114
00:07:14,014 --> 00:07:17,014
Say hello to Cash Tankinson..
115
00:07:17,010 --> 00:07:20,020
...the detective who finally
arrests The Batman.
116
00:07:20,023 --> 00:07:23,023
- Look, the mayor's in--
- Hey, I didn't vote for him.
117
00:07:25,019 --> 00:07:28,019
I can't let the two new men
in my life meet like this.
118
00:07:30,002 --> 00:07:31,022
[tires screeching]
119
00:07:33,011 --> 00:07:35,011
[car door opens]
120
00:07:36,019 --> 00:07:37,999
Nice work, Yin.
121
00:07:38,004 --> 00:07:39,024
Just whose back
do you got, anyway?
122
00:07:40,001 --> 00:07:41,011
You ditched me!
123
00:07:41,016 --> 00:07:44,006
I always watch
my partner's back.
124
00:07:45,008 --> 00:07:46,008
[bats squawking]
125
00:07:47,015 --> 00:07:49,015
vroom
126
00:07:49,017 --> 00:07:51,017
- 'Sir.'
- Anything good on the tube?
127
00:07:52,001 --> 00:07:53,011
The Gators
are trailing miserably.
128
00:07:53,015 --> 00:07:55,005
(Batman on Batwave)
'So are we,
but I have the feeling'
129
00:07:55,008 --> 00:07:58,008
'Joker's about to announce
his next move.'
130
00:07:58,010 --> 00:08:00,010
[Joker laughing on TV]
131
00:08:00,012 --> 00:08:01,022
Quite astute you are, sir.
132
00:08:02,000 --> 00:08:05,000
"Me And The Mayor"
is about to premiere.
133
00:08:06,011 --> 00:08:09,021
Help! Someone help me! Please!
134
00:08:10,000 --> 00:08:12,010
[laughing]
135
00:08:12,012 --> 00:08:15,012
Oh, why the long face,
Mairzy Doats?
136
00:08:15,013 --> 00:08:18,013
Let me go, you maniac!
137
00:08:18,010 --> 00:08:20,020
[laughs]
138
00:08:20,019 --> 00:08:22,019
Don't you fret,
I have just the thing
139
00:08:23,000 --> 00:08:26,020
to turn your frown upside down.
140
00:08:26,020 --> 00:08:28,020
No. Stop!
141
00:08:28,021 --> 00:08:29,021
I-I have a family.
142
00:08:30,001 --> 00:08:31,021
[laughing]
143
00:08:40,008 --> 00:08:42,018
[Joker laughing on TV]
144
00:08:42,019 --> 00:08:46,009
Why is Joker engaging
in this ghastly business?
145
00:08:46,012 --> 00:08:48,012
It isn't just for the laughs.
146
00:08:48,012 --> 00:08:49,022
Ahh, I know that look.
147
00:08:49,023 --> 00:08:51,013
You have another
get-rich-quick scheme
148
00:08:51,016 --> 00:08:52,016
don't you?
149
00:08:58,004 --> 00:09:00,024
Bank robbery? That's crazy!
150
00:09:00,020 --> 00:09:03,000
So crazy it might just work.
151
00:09:03,002 --> 00:09:05,002
You're right again, sir.
152
00:09:05,002 --> 00:09:06,002
[tape rewinding]
153
00:09:06,006 --> 00:09:08,006
Joker is shooting on location
154
00:09:08,015 --> 00:09:10,005
at Main Street Bank.
155
00:09:11,017 --> 00:09:13,017
[tires screeching]
156
00:09:14,001 --> 00:09:15,021
Oh, Punch!
157
00:09:15,017 --> 00:09:17,997
Hey, the mayor and I
are gonna rob the old bank.
158
00:09:18,005 --> 00:09:19,015
Wanna come?
159
00:09:23,009 --> 00:09:24,999
[glass shattering]
160
00:09:27,020 --> 00:09:30,020
[dramatic music]
161
00:09:38,009 --> 00:09:39,999
[bats squawking]
162
00:09:40,006 --> 00:09:43,006
Now, didn't we all learn
an important lesson today?
163
00:09:43,015 --> 00:09:44,005
That's right.
164
00:09:44,016 --> 00:09:45,016
With a positive attitude
165
00:09:45,022 --> 00:09:49,012
and a smile maybe, just maybe
166
00:09:49,015 --> 00:09:52,005
we can all get along!
167
00:09:52,014 --> 00:09:54,024
Tune in to JTV tomorrow night
168
00:09:54,023 --> 00:09:57,023
for a new series
and a new co-star
169
00:09:57,018 --> 00:09:59,018
Detective Shades!
170
00:10:00,000 --> 00:10:02,020
[instrumental music]
171
00:10:02,019 --> 00:10:04,009
Bring it on, clown boy!
172
00:10:04,011 --> 00:10:07,001
You mess with the bull,
you'll get the horns.
173
00:10:07,006 --> 00:10:08,006
If you let this get personal
174
00:10:08,013 --> 00:10:10,023
it will impair your ability
to do your job.
175
00:10:10,022 --> 00:10:12,022
Hey, come on, Yin,
doesn't some part of you
176
00:10:12,022 --> 00:10:16,002
wanna slap that grin
off of Joker's face?
177
00:10:16,003 --> 00:10:18,013
At least for Burnett?
178
00:10:18,012 --> 00:10:20,012
Bennett.
179
00:10:20,011 --> 00:10:23,011
I'm not losing another partner
to this madman.
180
00:10:23,007 --> 00:10:24,007
As your senior officer
181
00:10:24,012 --> 00:10:26,022
I'm ordering you
into a police safe house.
182
00:10:26,017 --> 00:10:28,997
What? Police protection?
183
00:10:29,002 --> 00:10:30,022
Cash can take care of Cash.
184
00:10:30,022 --> 00:10:32,022
Fine, then Cash
will take care of Cash
185
00:10:32,021 --> 00:10:34,001
off-duty and out of sight
186
00:10:34,002 --> 00:10:36,012
'until we bring Joker down!'
187
00:10:36,016 --> 00:10:40,006
Well, good luck handlin'
that lunatic all by yourself.
188
00:10:41,015 --> 00:10:44,005
And since Cash doesn't think
you can..
189
00:10:48,004 --> 00:10:49,014
...Cash will.
190
00:10:51,012 --> 00:10:53,012
[crickets chirping]
191
00:10:53,015 --> 00:10:55,995
(Bruce)
'Chasing down Joker's
hit-and-run camera crew'
192
00:10:56,004 --> 00:10:58,004
'isn't getting Mayor Grange back
any quicker'
193
00:10:58,004 --> 00:11:01,004
but if the crime clown's
pirating a broadcast signal
194
00:11:01,002 --> 00:11:03,002
maybe we can trace it
to its source.
195
00:11:03,006 --> 00:11:04,006
And if we can pre-empt JTV
196
00:11:04,016 --> 00:11:05,996
we have a chance
of drawing Joker out.
197
00:11:06,003 --> 00:11:08,023
[static crackling]
198
00:11:08,020 --> 00:11:10,010
Speak of the devil.
199
00:11:11,014 --> 00:11:15,014
The frequency's locked on.
Tracing it.
200
00:11:15,011 --> 00:11:16,011
[static crackling]
201
00:11:19,004 --> 00:11:21,014
[instrumental music]
202
00:11:26,020 --> 00:11:28,010
And the lummox would be..
203
00:11:28,008 --> 00:11:29,018
Yin's new partner.
204
00:11:30,001 --> 00:11:33,001
He's been set up
and he doesn't even know it.
205
00:11:33,017 --> 00:11:34,017
Tankinson?
206
00:11:34,020 --> 00:11:37,000
Oh! I told you
to stay away from Joker.
207
00:11:37,005 --> 00:11:39,015
Tankinson, get out of there,
it's a trap!
208
00:11:39,020 --> 00:11:41,020
I tracked clownie here.
209
00:11:41,017 --> 00:11:43,007
He's mine.
210
00:11:43,016 --> 00:11:45,006
(Yin)
If you've found Joker, it's only
because he wanted you to.
211
00:11:45,015 --> 00:11:48,005
'He's broadcasting you live,
right now!'
212
00:11:48,012 --> 00:11:49,022
I'm on TV?
213
00:11:49,020 --> 00:11:52,010
Well, I hope
clownie's out for some cash
214
00:11:52,016 --> 00:11:54,016
'cause it's payday, baby.
215
00:12:02,018 --> 00:12:04,018
[Joker laughing]
216
00:12:04,019 --> 00:12:05,019
Freeze!
217
00:12:06,000 --> 00:12:08,020
[gasps]
Suave sleuthing there, Shades
218
00:12:08,020 --> 00:12:11,010
but just who do you think's
filming you?
219
00:12:12,023 --> 00:12:14,013
Oh, no.
220
00:12:15,009 --> 00:12:16,019
[bats squawking]
221
00:12:16,023 --> 00:12:18,013
Any trace, sir?
222
00:12:19,023 --> 00:12:22,013
(Bruce)
'I may not need it.'
223
00:12:22,009 --> 00:12:23,999
I know where they are.
224
00:12:25,017 --> 00:12:27,007
[instrumental music]
225
00:12:27,016 --> 00:12:29,996
Good evening and welcome.
226
00:12:30,005 --> 00:12:31,015
We're here to raise money
227
00:12:31,022 --> 00:12:34,022
for a very special cause.
228
00:12:34,022 --> 00:12:37,012
Saving Detective Shades' life!
229
00:12:37,010 --> 00:12:39,010
You see, Gotham,
if you can't pony up
230
00:12:39,014 --> 00:12:43,014
one million dollars
in donations to me..
231
00:12:43,012 --> 00:12:45,012
...the detective's toast.
232
00:12:45,011 --> 00:12:47,011
So what say we open our hearts
233
00:12:47,015 --> 00:12:48,995
'and our checkbooks'
234
00:12:49,006 --> 00:12:50,996
'for our dear friend here?'
235
00:12:51,002 --> 00:12:53,002
[telephone ringing]
236
00:12:53,004 --> 00:12:55,004
We just received $50
237
00:12:55,006 --> 00:12:57,006
from Grandma Shades.
238
00:12:57,011 --> 00:12:58,011
She says
239
00:12:58,010 --> 00:13:00,010
"Please don't harm my grandson
240
00:13:00,007 --> 00:13:01,997
I beg you."
241
00:13:02,003 --> 00:13:04,023
Human compassion at its finest.
242
00:13:05,012 --> 00:13:07,012
[dramatic music]
243
00:13:10,015 --> 00:13:13,005
Okay, time
to roll those numbers!
244
00:13:14,019 --> 00:13:17,019
Oh! Looks like a lost cause.
245
00:13:17,023 --> 00:13:21,013
Maybe it's best
we just put this pup down.
246
00:13:21,007 --> 00:13:22,017
What-what are you doin'? No!
247
00:13:22,023 --> 00:13:24,023
Stop, stop. No! No!
248
00:13:25,000 --> 00:13:28,000
[laughing]
249
00:13:35,014 --> 00:13:37,004
thud
250
00:13:39,003 --> 00:13:40,013
(Alfred)
'Sir.'
251
00:13:40,013 --> 00:13:41,023
All frequencies
running to and from
252
00:13:42,000 --> 00:13:43,020
the six active
television transmitters
253
00:13:43,018 --> 00:13:44,998
here in Gotham have been traced
254
00:13:45,004 --> 00:13:47,014
but there wasn't
a pirate frequency among them.
255
00:13:47,010 --> 00:13:51,000
Active? Then maybe Joker's using
an oldie but goodie.
256
00:13:51,006 --> 00:13:53,016
Of course.
257
00:13:53,017 --> 00:13:56,007
(Batman)
'The abandoned
Gotham Radio King Tower.'
258
00:14:05,005 --> 00:14:08,005
Now, why would you want
to pull the plug on JTV
259
00:14:08,008 --> 00:14:11,008
when we've been
such a ratings smash?
260
00:14:13,016 --> 00:14:14,996
[groans]
261
00:14:16,019 --> 00:14:18,019
Gotham's been
riveted to their sets
262
00:14:19,001 --> 00:14:23,011
but once again,
no one's laughing!
263
00:14:23,011 --> 00:14:26,021
Maybe it's you, Joker.
Maybe you're just not funny.
264
00:14:27,001 --> 00:14:30,011
[gasps]
It's the viewing public who
doesn't have a sense of humor
265
00:14:30,013 --> 00:14:33,023
but I have just the thing
to make 'em laugh
266
00:14:34,000 --> 00:14:36,010
die laughing, in fact!
267
00:14:36,014 --> 00:14:37,024
Lights!
268
00:14:42,021 --> 00:14:46,001
'Dispensers of Joker gas'
269
00:14:46,003 --> 00:14:47,023
scattered throughout the city
270
00:14:47,022 --> 00:14:50,012
and throughthe beauty of wireless
271
00:14:50,009 --> 00:14:53,009
they've been set to emptytheir chuckle-inducing contents
272
00:14:53,010 --> 00:14:56,010
during the courseof my next transmission.
273
00:14:56,012 --> 00:14:58,022
And with the city
dying of laughter
274
00:14:58,022 --> 00:15:00,012
it'll be yours to plunder.
275
00:15:00,015 --> 00:15:02,005
[laughs]
You betcha, Batsie!
276
00:15:02,012 --> 00:15:04,022
I was going to activate them
during a ratings stunt
277
00:15:05,001 --> 00:15:08,011
'when I write these two tired
characters off the show.'
278
00:15:08,014 --> 00:15:10,014
[Joker laughing]
279
00:15:15,005 --> 00:15:16,005
[groans]
280
00:15:16,007 --> 00:15:17,997
But now, what could make
281
00:15:18,006 --> 00:15:20,016
more compelling TV than..
282
00:15:22,002 --> 00:15:24,022
...Joker versus The Batman?
283
00:15:31,007 --> 00:15:32,017
poof
284
00:15:38,002 --> 00:15:40,022
[static crackling]
285
00:15:40,021 --> 00:15:42,001
[Joker laughing on TV]
286
00:15:42,006 --> 00:15:44,016
[all gasping]
287
00:15:44,023 --> 00:15:47,003
(Joker on TV)
'Tonight on "The Joker.."'
288
00:15:47,005 --> 00:15:49,015
'...will Batman defeat
our charismatic star'
289
00:15:49,021 --> 00:15:51,021
'in time to save the hostages?'
290
00:15:51,018 --> 00:15:55,008
'Will Joker finally take control
of Gotham once and for all?'
291
00:15:55,014 --> 00:15:57,024
'To find out, stay tuned.'
292
00:15:57,022 --> 00:15:59,012
Same Joker crime
293
00:15:59,016 --> 00:16:01,996
same Joker channel!
294
00:16:02,004 --> 00:16:04,014
[laughing]
295
00:16:08,022 --> 00:16:10,012
poof
296
00:16:19,006 --> 00:16:22,006
[Joker laughing]
297
00:16:25,003 --> 00:16:28,023
Don't worry,
I promise a fair fight.
298
00:16:28,019 --> 00:16:29,019
[groans]
299
00:16:31,009 --> 00:16:34,999
And by fair, I mean,
totally stacked in my favor.
300
00:16:35,006 --> 00:16:39,006
Come on, Batsie,
smile for the camera!
301
00:16:41,015 --> 00:16:42,995
Ew!
302
00:16:49,001 --> 00:16:51,021
If he stops the signal,
he'll stop the gas!
303
00:16:57,020 --> 00:17:00,000
Don't let him reach
the top of the tower!
304
00:17:23,005 --> 00:17:26,015
I have one partner down
and one who might need backup.
305
00:17:27,017 --> 00:17:29,017
poof
306
00:17:29,017 --> 00:17:30,997
[all laughing]
307
00:17:37,021 --> 00:17:39,011
[people laughing]
308
00:17:43,007 --> 00:17:45,997
Ah, music to my ears.
309
00:17:46,003 --> 00:17:49,013
Just a few more deep breaths,
Gotham.
310
00:18:08,013 --> 00:18:09,023
[gasps]
311
00:18:11,000 --> 00:18:12,010
[electricity crackling]
312
00:18:17,002 --> 00:18:18,022
[static crackling]
313
00:18:18,019 --> 00:18:20,019
[laughing]
314
00:18:20,018 --> 00:18:22,998
I-I don't, I don't get it.
315
00:18:23,005 --> 00:18:24,005
[coughs]
Oh.
316
00:18:24,015 --> 00:18:25,015
What happened?
317
00:18:25,021 --> 00:18:28,011
[laughing]
What was so funny?
318
00:18:28,012 --> 00:18:31,022
Ooh, he can't win!
This is my show!
319
00:18:35,014 --> 00:18:38,004
Guess I'll have to settle
with being the sore loser.
320
00:18:42,004 --> 00:18:45,004
Sorry, but JTV's
cutting all ties
321
00:18:45,006 --> 00:18:47,016
with you two has-beens.
322
00:18:47,023 --> 00:18:50,003
thud
323
00:18:50,006 --> 00:18:51,016
[groans]
324
00:18:56,018 --> 00:18:59,018
Joker, you've been canceled.
325
00:18:59,021 --> 00:19:01,011
So have they.
326
00:19:02,010 --> 00:19:04,010
[rope creaking]
327
00:19:07,016 --> 00:19:08,016
snap
328
00:19:08,021 --> 00:19:11,021
[grunting]
329
00:19:17,006 --> 00:19:19,006
No! Ugh!
330
00:19:28,005 --> 00:19:29,005
Appreciate the backup.
331
00:19:29,014 --> 00:19:31,024
[siren wailing]
332
00:19:31,020 --> 00:19:33,010
Speaking of,
I'm not the only cop
333
00:19:33,016 --> 00:19:35,016
who followed
your television exploits.
334
00:19:41,019 --> 00:19:43,009
(man on TV)
'While Gotham citizens
are recovering tonight'
335
00:19:43,016 --> 00:19:45,016
after minor exposure
to Joker gas
336
00:19:45,022 --> 00:19:47,022
the rescued hostages,
Mayor Grange
337
00:19:47,022 --> 00:19:51,012
and Detective Cash Tankinson
are listed in good condition
338
00:19:51,010 --> 00:19:55,010
thanks to an antidote believed
to be left behind by The Batman.
339
00:19:56,000 --> 00:19:58,000
I hate TV. Oh!
340
00:19:58,006 --> 00:19:59,006
[groans]
341
00:19:59,012 --> 00:20:00,022
[door shuts]
342
00:20:00,017 --> 00:20:02,007
Detective Ellen Yin recommends
343
00:20:02,011 --> 00:20:04,001
refraining from
excess chitchat
344
00:20:04,004 --> 00:20:07,024
if Cash wants to be
back on the street anytime soon.
345
00:20:07,018 --> 00:20:09,008
About that, Yin
346
00:20:09,008 --> 00:20:10,018
it, uh, doesn't look like
347
00:20:10,022 --> 00:20:12,022
we'll be
workin' together anymore.
348
00:20:13,001 --> 00:20:14,011
I, uh
349
00:20:14,012 --> 00:20:17,012
requested a transfer
to a desk job
350
00:20:17,008 --> 00:20:19,018
need a break from the action.
351
00:20:20,001 --> 00:20:21,011
Really?
352
00:20:21,007 --> 00:20:22,997
Probably just as well.
353
00:20:26,009 --> 00:20:28,999
'I prefer
a strong, silent partner.'
354
00:20:30,000 --> 00:20:33,000
[instrumental music]
355
00:20:36,022 --> 00:20:39,022
[theme music]
356
00:20:58,006 --> 00:21:00,016
♪ The Batman ♪
22147
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.