All language subtitles for The Diplomat - 01x04 - He Bought a Hat.NF.WEBRip.x264-WDYM+CAKES+GalaxyTV+ION10+PSA+RARBG.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,006 --> 00:00:10,010 "Hellfire on Tehran" got Nicol Trowbridge the bump of a lifetime. 2 00:00:10,093 --> 00:00:12,613 If he's standing next to the president, he's gonna say it again. 3 00:00:12,679 --> 00:00:15,807 We'll send a carrier group to the Gulf, give them a ride to Bahrain. 4 00:00:15,890 --> 00:00:16,808 His ship is sinking. 5 00:00:16,891 --> 00:00:18,852 How do you not tell me the ship is sinking? 6 00:00:18,935 --> 00:00:20,353 Because it isn't. 7 00:00:20,437 --> 00:00:22,814 If the house is on fire, you tell me. 8 00:00:22,897 --> 00:00:24,774 The house is on fire! 9 00:00:24,858 --> 00:00:27,652 The prime minister is setting the stage for an attack 10 00:00:27,736 --> 00:00:30,113 on American hardware and American troops. 11 00:00:30,196 --> 00:00:32,449 When Hal and I first spoke, it sounded ridiculous, 12 00:00:32,532 --> 00:00:34,367 but a month later, it seems brilliant. 13 00:00:34,451 --> 00:00:37,495 - She called you a month ago. - It's the vice presidency. 14 00:00:37,579 --> 00:00:39,414 - You want me to think about it? - Yeah, I do. 15 00:00:39,497 --> 00:00:41,207 When you said, "We're done," 16 00:00:42,292 --> 00:00:44,753 - did you think we were done? - No. 17 00:00:46,129 --> 00:00:47,922 You think they'll swarm the Fifth Fleet? 18 00:00:48,006 --> 00:00:50,800 I think they're gonna load an RPG onto a fishing trawler 19 00:00:50,884 --> 00:00:52,260 and see what they can hit. 20 00:00:52,343 --> 00:00:54,387 - How are we doing? - No ships. 21 00:00:54,471 --> 00:00:58,516 You're doing great. Just knock off that "I resign" shit. 22 00:00:58,600 --> 00:01:00,643 It really pisses me off. 23 00:01:00,727 --> 00:01:02,437 I don't have that kind of time. 24 00:01:15,784 --> 00:01:18,203 - Morning. - Good to see you, sir. 25 00:01:18,286 --> 00:01:20,246 - She's still upstairs. - Ah. 26 00:01:21,456 --> 00:01:22,457 Thank you. 27 00:01:25,960 --> 00:01:27,754 - Good morning. - Morning. 28 00:01:28,379 --> 00:01:29,379 Help yourself. 29 00:01:29,798 --> 00:01:31,090 You're chipper. 30 00:01:31,174 --> 00:01:33,593 For a guy with a shiner he got from his wife? 31 00:01:33,676 --> 00:01:34,928 Wasn't gonna mention it. 32 00:01:35,970 --> 00:01:36,970 Good man. 33 00:01:38,765 --> 00:01:40,892 So how's it... you know? 34 00:01:41,726 --> 00:01:43,311 - Going? - Yeah. 35 00:01:43,394 --> 00:01:44,394 With Kate? 36 00:01:44,938 --> 00:01:46,689 Don't look so scared. 37 00:01:46,773 --> 00:01:48,650 We walk a bumpy road. 38 00:01:49,234 --> 00:01:50,568 Hi there. 39 00:01:50,652 --> 00:01:51,652 Morning. 40 00:02:10,296 --> 00:02:11,756 Still didn't break? 41 00:02:11,840 --> 00:02:13,007 Not in the papers. 42 00:02:13,091 --> 00:02:15,552 Like waiting for an elephant to drop on your head. 43 00:02:16,886 --> 00:02:17,720 Good morning. 44 00:02:17,804 --> 00:02:19,097 Hello. 45 00:02:19,180 --> 00:02:20,180 Hello. 46 00:02:21,015 --> 00:02:22,976 The station in Tel Aviv got a tip 47 00:02:23,059 --> 00:02:26,479 that the British government is talking about pulling nonessential personnel 48 00:02:26,563 --> 00:02:28,356 out of their embassy in Tehran 49 00:02:29,065 --> 00:02:31,860 and issuing an advisory to British nationals. 50 00:02:31,943 --> 00:02:33,236 To leave the country? 51 00:02:33,319 --> 00:02:34,320 Yes. 52 00:02:35,196 --> 00:02:37,115 - Iran didn't do it. - They didn't. 53 00:02:37,198 --> 00:02:38,783 So why is the British government 54 00:02:38,867 --> 00:02:41,578 doing the things you do before you go to war with a country? 55 00:02:41,661 --> 00:02:44,622 Maybe it's just a good way for Trowbridge to keep the Iran scare alive. 56 00:02:44,706 --> 00:02:47,292 What the fuck? Somebody else did it. Doesn't he wanna know who? 57 00:02:47,375 --> 00:02:50,295 Iran is a good target. Gets people in a lather. 58 00:02:50,378 --> 00:02:52,714 Is he worried he'll find out it's Canada? 59 00:02:52,797 --> 00:02:55,383 Nobody will be upset because everybody loves Canada? 60 00:02:56,175 --> 00:02:58,428 See the gala on your schedule tonight? 61 00:02:59,012 --> 00:03:02,140 It's a good place to ask the Brits about the embassy in Tehran. 62 00:03:02,223 --> 00:03:04,475 Give people a chance to let you know it's on the table. 63 00:03:04,559 --> 00:03:06,728 - Not what we should be focused on. - Ma'am. 64 00:03:06,811 --> 00:03:09,731 We are talking to every intelligence service on the map. 65 00:03:09,814 --> 00:03:11,357 We'll figure out who did it. 66 00:03:12,317 --> 00:03:15,904 We're not. We're not talking to Iranian intelligence. 67 00:03:15,987 --> 00:03:18,197 - No. - Best in the region. 68 00:03:18,281 --> 00:03:21,951 - Only people we aren't asking. - We'd reach out to Shahin again, 69 00:03:22,035 --> 00:03:26,497 but someone said it would undermine the fragile web of relationships 70 00:03:26,581 --> 00:03:29,083 built over decades by the Foreign Service. 71 00:03:33,087 --> 00:03:37,258 Could we get them a message, like a hidden-in-plain-sight thing? 72 00:03:37,342 --> 00:03:38,885 - You do that, right? - Sure. 73 00:03:38,968 --> 00:03:40,970 Iran follows everything we say about trade. 74 00:03:41,054 --> 00:03:43,223 Maybe we put a flag in a speech about trade. 75 00:03:43,306 --> 00:03:45,225 Yeah. Or is this a bad idea? 76 00:03:45,308 --> 00:03:47,101 No. It's a good idea. Ma'am. 77 00:03:51,105 --> 00:03:52,148 Mm-hm? 78 00:03:52,815 --> 00:03:55,777 You said someone at Whitehall was confiding in you. 79 00:03:55,860 --> 00:03:57,237 Can you make a phone call? 80 00:03:57,320 --> 00:04:00,198 About whether they're planning to evacuate people from Iran? 81 00:04:00,823 --> 00:04:04,285 Tel Aviv got it from a reliable source, but until it's confirmed, 82 00:04:04,369 --> 00:04:06,579 I don't wanna get Washington all spun up. 83 00:04:08,748 --> 00:04:10,166 - No. - Okay. 84 00:04:10,250 --> 00:04:14,420 It'll spook him. He's a brand-new source. You know, he's not a source. 85 00:04:14,504 --> 00:04:16,506 I got it. You said no. 86 00:04:21,094 --> 00:04:23,012 Bye. 87 00:04:23,096 --> 00:04:24,889 Okay, so how about this? 88 00:04:24,973 --> 00:04:27,600 "It's time to resume arms trade with Turkey 89 00:04:27,684 --> 00:04:29,686 because resolving our differences 90 00:04:29,769 --> 00:04:32,563 and pooling our resources is the right choice 91 00:04:32,647 --> 00:04:37,277 - both for Turkey and its allies." - Iran's not our ally, but Turkey's ally. 92 00:04:37,360 --> 00:04:40,238 Nobody's gonna get it but Turkey and Iran, but they will. 93 00:04:40,321 --> 00:04:44,617 Don't do "pooling resources." Do "frank and targeted exchange of views," 94 00:04:44,701 --> 00:04:46,327 with "Turkey and its allies." 95 00:04:48,454 --> 00:04:51,833 In the nuclear talks, "frank and targeted exchange of views" 96 00:04:51,916 --> 00:04:54,544 is what Iran always said when they were ready to cut to the chase. 97 00:04:54,627 --> 00:04:57,839 It meant, "Let's meet out back by the dumpsters and really talk." 98 00:04:57,922 --> 00:05:00,675 Okay, that's better. See if you can find a place to plant it. 99 00:05:00,758 --> 00:05:02,635 Did you really meet by the dumpsters? 100 00:05:02,719 --> 00:05:04,762 - Yeah. - Thank you. 101 00:05:17,400 --> 00:05:21,654 You know, I talked to Billie today. She said you were thinking about it. 102 00:05:22,989 --> 00:05:25,074 - The vice presidency? - Yeah. 103 00:05:25,158 --> 00:05:26,868 Now I'm thinking about it. 104 00:05:28,369 --> 00:05:29,203 And? 105 00:05:29,287 --> 00:05:30,413 I said no. 106 00:05:31,205 --> 00:05:32,749 Which didn't seem to land. 107 00:05:32,832 --> 00:05:34,876 Yeah, they're enthusiastic. 108 00:05:35,626 --> 00:05:37,462 Tell them I'm getting divorced. 109 00:05:40,340 --> 00:05:41,424 What if this is...? 110 00:05:43,509 --> 00:05:46,179 You know, relationships are hard. 111 00:05:58,608 --> 00:05:59,734 For fuck's sake. 112 00:06:11,746 --> 00:06:12,746 Thanks. 113 00:06:14,290 --> 00:06:15,290 I'm fine. 114 00:06:20,922 --> 00:06:22,924 - Because of the shoes. - Understood. 115 00:06:29,680 --> 00:06:30,807 Excuse me. 116 00:06:32,433 --> 00:06:34,602 You have the rich history of this institution... 117 00:06:34,685 --> 00:06:38,022 I'm all for domestic manufacturing and reducing our dependence on China, 118 00:06:38,106 --> 00:06:41,651 but if your government and my government are simply introducing this initiative 119 00:06:41,734 --> 00:06:44,028 to make it look like they've jumped into action, 120 00:06:44,112 --> 00:06:47,657 five years from now I'm gonna have a half-built plaza. 121 00:06:47,740 --> 00:06:49,117 - Some semi-built... - AD Tyler. 122 00:06:49,200 --> 00:06:51,702 I'm sorry. Forgive me, I have to steal her. 123 00:06:51,786 --> 00:06:52,787 - Sorry. - Sorry. 124 00:06:54,872 --> 00:06:58,334 - The comment about Turkey went out. - Turkey, the nation. 125 00:06:58,417 --> 00:07:00,920 - Ah. Where? - Aspen Security Forum. 126 00:07:01,003 --> 00:07:02,839 "A frank and targeted exchange of views 127 00:07:02,922 --> 00:07:06,050 is the right choice for both Turkey and its allies." 128 00:07:06,134 --> 00:07:09,220 - Anyone pick it up? - It's been five minutes. 129 00:07:09,303 --> 00:07:11,722 How long do you think it'll take? We talking a week? 130 00:07:12,640 --> 00:07:14,725 - Walk with me. - What? What? 131 00:07:15,935 --> 00:07:17,538 - We're gonna dance. - Oh. No. 132 00:07:17,562 --> 00:07:20,440 Hey. You're gonna kick me out in a week. Let's put on a good show. 133 00:07:20,523 --> 00:07:21,607 Oh, my God. 134 00:07:21,691 --> 00:07:23,734 When you do that, people can see your face. 135 00:07:36,539 --> 00:07:38,040 Is this Stuart's idea? 136 00:07:38,749 --> 00:07:39,749 No. 137 00:07:40,460 --> 00:07:42,587 He thinks he's a marriage counselor. 138 00:07:43,212 --> 00:07:44,464 - Who, Stuart? - Yeah. 139 00:07:45,131 --> 00:07:46,257 That's adorable. 140 00:07:48,342 --> 00:07:49,342 It isn't. 141 00:07:57,018 --> 00:07:58,060 Gorgeous. 142 00:08:17,205 --> 00:08:18,285 Okay. 143 00:08:19,832 --> 00:08:22,585 Thank you so much to the November Greens. 144 00:08:22,668 --> 00:08:24,212 That was just delightful. 145 00:08:25,963 --> 00:08:27,798 - Ladies and gentlemen... - Ma'am. 146 00:08:27,882 --> 00:08:29,675 - ...it is our great honor... - Thank you. 147 00:08:29,759 --> 00:08:33,930 ...to welcome Prime Minister Nicol Trowbridge. 148 00:08:42,730 --> 00:08:45,149 Thank you. Thank you. Much appreciated. 149 00:08:45,733 --> 00:08:49,654 Ah, so I'd hoped to come here and raise a glass to the... 150 00:08:50,738 --> 00:08:54,909 British-American Business Alliance's 50 years of vibrant friendship. 151 00:08:55,576 --> 00:08:59,121 Sadly... I have something else to share. 152 00:09:01,666 --> 00:09:04,293 I've just learned that President Rayburn... 153 00:09:05,336 --> 00:09:06,712 of the United States... 154 00:09:09,298 --> 00:09:13,052 who had pledged his support in a rather complex mission 155 00:09:13,135 --> 00:09:15,263 rescuing our men and women at sea... 156 00:09:17,265 --> 00:09:18,808 saw fit to revoke that promise. 157 00:09:22,019 --> 00:09:23,813 Mm. Smarts, doesn't it? 158 00:09:26,399 --> 00:09:28,484 So I must take my leave. 159 00:09:28,568 --> 00:09:30,987 The... more appealing 160 00:09:31,070 --> 00:09:33,739 and considerably more wise Mr. Pelham-Voight 161 00:09:33,823 --> 00:09:36,033 will speak on my behalf, and... 162 00:09:37,743 --> 00:09:42,123 I will turn my attention to our sons and our daughters... 163 00:09:44,500 --> 00:09:46,294 - and bringing them home. - Yeah. 164 00:09:47,044 --> 00:09:48,044 Hear, hear. 165 00:09:54,468 --> 00:10:00,016 With fire for fire, we shall defend our island home. 166 00:10:02,852 --> 00:10:04,687 And if our friends turn tail... 167 00:10:07,690 --> 00:10:09,108 we shall do it alone. 168 00:10:14,322 --> 00:10:16,532 Well, now we know why he invited you. 169 00:10:39,597 --> 00:10:42,350 - Good morning, Mr. Hayford. - Good morning. 170 00:10:42,433 --> 00:10:44,953 - How are you today, sir? - Just great. Thanks. 171 00:10:52,318 --> 00:10:53,318 Morning. 172 00:10:54,528 --> 00:10:58,658 - Hey there. Hungry? - Ah. Not gonna turn down some coffee. 173 00:11:13,798 --> 00:11:19,804 The cartoons are all variations on the theme of Rayburn as rat off sinking ship. 174 00:11:21,806 --> 00:11:24,517 He's doing a jaunty little dive in one of them. 175 00:11:25,142 --> 00:11:26,894 Makes him look spry. 176 00:11:27,728 --> 00:11:30,523 - Don't let me stop you. - Oh. It's... It's not for me. 177 00:11:32,983 --> 00:11:34,735 - Hi. - Good morning. 178 00:11:35,861 --> 00:11:37,113 How bad is it? 179 00:11:37,196 --> 00:11:40,157 The president expects Trowbridge to apologize. 180 00:11:40,241 --> 00:11:42,910 Trowbridge expects the president to apologize. 181 00:11:47,331 --> 00:11:50,543 I hear they're calling Rayburn President Ratburn. 182 00:11:51,627 --> 00:11:53,587 Anyone mention the fact 183 00:11:53,671 --> 00:11:56,715 that Trowbridge knew we weren't sending ships for close to, what? 184 00:11:56,799 --> 00:11:58,426 - 48 hours. - The whole weekend? 185 00:11:58,509 --> 00:12:01,429 Before he announced it like it was breaking news? 186 00:12:01,512 --> 00:12:02,763 Press isn't on to it. 187 00:12:03,264 --> 00:12:06,684 He got one tear in the corner of one eye. Did you see that? 188 00:12:06,767 --> 00:12:08,561 - He's a pro. - Leak it. 189 00:12:09,895 --> 00:12:10,771 To the press? 190 00:12:10,855 --> 00:12:12,022 That's a dick move. 191 00:12:14,066 --> 00:12:16,902 - You think we should? - Let's see how today goes. 192 00:12:25,870 --> 00:12:30,249 Rayburn can't apologize. He didn't lie, he just reversed course. 193 00:12:30,332 --> 00:12:31,612 We're gonna get you on the phone 194 00:12:31,667 --> 00:12:34,086 with the NSC and the British ambassador in Washington, 195 00:12:34,170 --> 00:12:36,922 - figure out some mutual climbdown. - Okay. 196 00:12:37,006 --> 00:12:38,382 Any response from Iran? 197 00:12:39,049 --> 00:12:40,593 To our secret message? 198 00:12:40,676 --> 00:12:43,637 Maybe it was too hidden. Not enough in plain sight. 199 00:12:44,638 --> 00:12:47,183 Well... it could take some time. 200 00:12:56,484 --> 00:12:58,569 I don't wanna talk about the vice presidency. 201 00:12:58,652 --> 00:12:59,652 That's fine. 202 00:13:06,118 --> 00:13:08,120 Is Mr. Wyler the reason? 203 00:13:08,787 --> 00:13:10,956 Would you consider it if your marriage wasn't...? 204 00:13:11,040 --> 00:13:12,333 A dead horse? 205 00:13:13,334 --> 00:13:14,710 If it wasn't the issue. 206 00:13:14,793 --> 00:13:16,253 It is the issue. 207 00:13:23,177 --> 00:13:25,638 People have arrangements. 208 00:13:29,183 --> 00:13:30,183 Like what? 209 00:13:32,561 --> 00:13:33,561 Whatever... 210 00:13:34,688 --> 00:13:35,688 works. 211 00:13:38,025 --> 00:13:41,195 I... I just... I don't see how it would, I mean... 212 00:13:42,029 --> 00:13:43,113 how would it work? 213 00:13:44,740 --> 00:13:46,033 Separate bedrooms. 214 00:13:46,116 --> 00:13:49,286 Separate lives. It's a professional partnership. 215 00:13:51,038 --> 00:13:52,331 Sex or no sex? 216 00:13:53,207 --> 00:13:54,207 Um... 217 00:13:55,751 --> 00:13:57,545 Well, whatever you want. 218 00:13:58,879 --> 00:14:00,089 You get to make the rules. 219 00:14:01,131 --> 00:14:03,592 Like, just oral? 220 00:14:05,553 --> 00:14:08,055 Ma'am, are you messing with me? 221 00:14:08,138 --> 00:14:10,307 I was gonna ask for a drawing. 222 00:14:11,517 --> 00:14:12,517 Sorry. 223 00:14:14,103 --> 00:14:15,521 Ah, none of my business. 224 00:14:22,152 --> 00:14:24,738 He wants to be president. Hal. 225 00:14:24,822 --> 00:14:25,906 He's not gonna be. 226 00:14:25,990 --> 00:14:28,951 - He's okay with vice president. - He is not gonna be that either. 227 00:14:29,034 --> 00:14:30,119 You think? 228 00:14:30,202 --> 00:14:32,288 You think I'm vice president 229 00:14:32,371 --> 00:14:36,834 and he just starts a quiet initiative to help blind children learn ballet? 230 00:14:36,917 --> 00:14:37,918 He'll have a job. 231 00:14:38,502 --> 00:14:42,506 He'll have whatever job you want him to have and not an inch more. 232 00:14:42,590 --> 00:14:45,384 If it's kids and ballet, fine, if it's... 233 00:14:45,467 --> 00:14:48,512 Special envoy to Ukraine. That's what he'll pick. 234 00:14:58,022 --> 00:15:00,316 He shouldn't be the impediment. 235 00:15:00,399 --> 00:15:01,399 - Mm-hm. - It's not right. 236 00:15:02,067 --> 00:15:05,696 He seems motivated to make this work. 237 00:15:06,363 --> 00:15:10,659 But he's a smart guy, he knows that he can't pull the stuff he did here... 238 00:15:10,743 --> 00:15:11,827 On my first day? 239 00:15:11,911 --> 00:15:13,913 And then on my second day? 240 00:15:13,996 --> 00:15:16,624 And then on the second half of my second day? 241 00:15:16,707 --> 00:15:17,750 I didn't know. 242 00:15:17,833 --> 00:15:21,962 With a certain amount of preparation, I'm sure he can be contained. 243 00:15:24,840 --> 00:15:27,343 I don't think you've been paying attention. 244 00:15:45,319 --> 00:15:47,237 - What's her name, my person? - Alysse. 245 00:15:47,321 --> 00:15:48,822 Does she read my e-mail? 246 00:15:48,906 --> 00:15:51,784 Up to you. She did for Ambassador Vayle, screened out the chaff. 247 00:15:51,867 --> 00:15:54,286 That's happening. But I didn't ask for that to happen. 248 00:15:54,370 --> 00:15:56,288 I'll talk to her. Can we get...? 249 00:15:56,372 --> 00:15:59,166 I don't like other people deciding what I read. 250 00:15:59,249 --> 00:16:00,084 Her e-mail. 251 00:16:00,167 --> 00:16:02,461 Of course. I'm so sorry, ma'am. 252 00:16:02,544 --> 00:16:06,340 - I wanna see what you screened out. - Yes. I didn't, though. 253 00:16:06,924 --> 00:16:08,384 - You didn't? - No. 254 00:16:09,635 --> 00:16:11,470 - I've seen all my e-mail? - Yes. 255 00:16:11,553 --> 00:16:13,305 - You said, "I'm so sorry." - I am sorry. 256 00:16:13,389 --> 00:16:15,766 - But you didn't do it. - I'm still sorry. 257 00:16:15,849 --> 00:16:18,602 - Don't apologize if it's not your fault. - Yes. I'm sorry. 258 00:16:18,686 --> 00:16:20,354 - For what? - Okay. 259 00:16:20,437 --> 00:16:23,524 The foreign secretary summoned the Iranian ambassador 260 00:16:23,607 --> 00:16:25,818 for what I assume is a face-to-face spanking. 261 00:16:25,901 --> 00:16:26,944 Dennison did? 262 00:16:27,027 --> 00:16:29,947 The Iranian defense minister is ranting about it on Twitter. 263 00:16:30,030 --> 00:16:31,240 Whoa. 264 00:16:31,323 --> 00:16:33,659 The foreign office copied us, and I wanna see it. 265 00:16:33,742 --> 00:16:34,742 Uh, yep. 266 00:16:36,662 --> 00:16:39,164 This generation of women apologize for everything. 267 00:16:39,248 --> 00:16:41,792 Gloria Steinem must be rolling in her grave. 268 00:16:42,459 --> 00:16:43,794 She's very much alive. 269 00:16:44,878 --> 00:16:45,878 Gloria Steinem. 270 00:16:46,964 --> 00:16:48,173 They didn't copy us. 271 00:16:51,552 --> 00:16:53,262 I thought we agreed to work together. 272 00:16:53,345 --> 00:16:54,555 Yes, we did. 273 00:16:54,638 --> 00:16:57,474 You made a pretty big show of bringing me into your confidence 274 00:16:57,558 --> 00:17:00,561 and asking... asking for my help. 275 00:17:02,396 --> 00:17:03,939 - I did. - Where I come from, 276 00:17:04,023 --> 00:17:06,900 summoning an ambassador is a public rebuke. 277 00:17:07,484 --> 00:17:08,986 It sends a message. 278 00:17:09,069 --> 00:17:12,322 In Kabul, it's what we sent before we sent tanks. 279 00:17:12,406 --> 00:17:13,532 Oh, here as well. 280 00:17:13,615 --> 00:17:18,454 Where I come from, one copies one's allies on giant diplomatic steps... 281 00:17:18,537 --> 00:17:20,372 I'm afraid I'm losing the thread. 282 00:17:20,456 --> 00:17:23,917 Why the fuck wouldn't you tell me you were summoning the Iranian ambassador? 283 00:17:24,835 --> 00:17:25,835 I didn't. 284 00:17:28,005 --> 00:17:29,005 So who did? 285 00:17:30,883 --> 00:17:33,886 Let me speak in terms that I know you'll understand. 286 00:17:34,595 --> 00:17:38,223 I have no fucking idea what you are talking about. 287 00:17:44,938 --> 00:17:46,774 - Is there anything I can help you...? - No. 288 00:17:51,487 --> 00:17:52,821 The Turkey comment. 289 00:17:52,905 --> 00:17:53,905 They got it. 290 00:17:55,449 --> 00:17:56,492 They got it. 291 00:18:04,083 --> 00:18:05,501 Which way is the CIA? 292 00:18:06,168 --> 00:18:09,463 They got the hint, in the Turkey speech. They're asking for cover. 293 00:18:09,546 --> 00:18:12,007 They want the Brits to demand they come in for a meeting. 294 00:18:12,091 --> 00:18:14,551 If it's real, it's clever as fuck. 295 00:18:14,635 --> 00:18:15,677 It's real. 296 00:18:17,805 --> 00:18:19,890 Worst-case scenario, it's not real, 297 00:18:19,973 --> 00:18:22,851 the foreign secretary has a meeting with the Iranian ambassador, 298 00:18:22,935 --> 00:18:25,145 - says we need to calm down. - And you. 299 00:18:25,813 --> 00:18:27,981 The foreign secretary and you. 300 00:18:28,065 --> 00:18:29,066 I don't... 301 00:18:30,526 --> 00:18:31,735 No. It's weird. 302 00:18:31,819 --> 00:18:34,613 - Who cares? - He'll care. The foreign secretary. 303 00:18:34,696 --> 00:18:35,696 I can't ask... 304 00:18:37,407 --> 00:18:38,407 No. 305 00:18:40,744 --> 00:18:43,122 Holy shit. It's him. 306 00:18:44,790 --> 00:18:46,667 - What? - Am I wrong? 307 00:18:47,459 --> 00:18:51,171 - What? - I'm not wrong. He's your special friend. 308 00:18:52,548 --> 00:18:54,133 Oh, my God, I am not wrong. 309 00:18:54,216 --> 00:18:57,886 It does neither of us any good for you to know who my special friend is. 310 00:18:57,970 --> 00:19:00,764 That may be the case, but it's Austin Dennison. 311 00:19:00,848 --> 00:19:03,350 - Jesus Christ. - It absolutely does us good. 312 00:19:03,433 --> 00:19:04,433 First off... 313 00:19:05,352 --> 00:19:09,773 congratulations on gaining the confidence of the foreign fucking secretary. 314 00:19:09,857 --> 00:19:12,901 - Do not ruin this. Do not be a ruiner. - Why would I be a ruiner? 315 00:19:12,985 --> 00:19:16,280 This is what you guys do, you want everyone's source to be your source. 316 00:19:16,363 --> 00:19:18,073 - Which guys, CIA? - Yes. 317 00:19:20,534 --> 00:19:23,287 You came up with a plan with the Deputy Chief of Mission. 318 00:19:23,370 --> 00:19:25,080 We deployed a coded message. 319 00:19:25,622 --> 00:19:27,082 It elicited a response. 320 00:19:27,166 --> 00:19:32,171 A highly placed counterpart who asked for your help in curbing a reckless leader 321 00:19:32,254 --> 00:19:36,884 is in a position to receive what could be game-changing intelligence. 322 00:19:37,718 --> 00:19:40,637 You think it's the wrong time to make an approach? 323 00:19:41,889 --> 00:19:44,391 How important is the Healy meeting at 2:00? 324 00:19:44,474 --> 00:19:46,101 - Moderately. - Let's kill it. 325 00:19:46,768 --> 00:19:47,768 Ma'am? 326 00:19:52,191 --> 00:19:53,191 Ma'am. 327 00:19:53,525 --> 00:19:55,245 - Two o'clock works. - Great. 328 00:19:56,111 --> 00:19:57,946 - Two doesn't work. - Why? 329 00:19:58,655 --> 00:19:59,781 Because it doesn't. 330 00:20:00,741 --> 00:20:02,326 What if we go right now? 331 00:20:03,869 --> 00:20:04,953 What is going on? 332 00:20:05,037 --> 00:20:08,498 Iran responded to the thing about Turkey the nation. 333 00:20:09,833 --> 00:20:10,918 Nobody summoned them. 334 00:20:11,001 --> 00:20:13,420 Holy... Wow. 335 00:20:13,503 --> 00:20:17,633 So now Dennison needs to summon the guy. And she thinks I should be in the room. 336 00:20:17,716 --> 00:20:19,843 - Because I'm a ruiner. - Yes. 337 00:20:19,927 --> 00:20:22,387 We need to see what they're bringing in. 338 00:20:22,471 --> 00:20:25,015 The Brits are planning an evacuation of Tehran, 339 00:20:25,098 --> 00:20:26,475 and not telling us about it. 340 00:20:26,558 --> 00:20:28,852 We can't count on them to share what they learn. 341 00:20:28,936 --> 00:20:31,271 - Can we take her for half an hour? - Who's "we"? 342 00:20:31,355 --> 00:20:33,732 Dennison's got a 2:00 just off the Durbar Court. 343 00:20:33,815 --> 00:20:34,815 I can bump into him. 344 00:20:34,858 --> 00:20:36,898 I'll have one of my guys run her over there. 345 00:20:38,111 --> 00:20:40,614 It's not a conversation she should have on the phone. 346 00:20:40,697 --> 00:20:42,699 - If it's now, I should pee. - Pee. 347 00:20:47,829 --> 00:20:51,250 I didn't have to pee, and then she said that, now I have to pee. 348 00:20:55,963 --> 00:20:58,799 Gosh, guys, I have to take a shit, should I come along? 349 00:21:00,509 --> 00:21:01,593 How's she doing? 350 00:21:01,677 --> 00:21:03,220 She's good. 351 00:21:03,303 --> 00:21:05,847 Seems calm. She's fake talking on the phone. 352 00:21:07,349 --> 00:21:09,351 That or real talking on the phone. 353 00:21:10,227 --> 00:21:12,354 - She got her eye on you? - Yup. 354 00:21:13,522 --> 00:21:16,858 Yes. Absolutely. If we could organize some sort of tea, 355 00:21:16,942 --> 00:21:19,403 or even a lunch, with the dairy farmers, 356 00:21:19,486 --> 00:21:23,573 and the milkmaids, Bessie the Cow, and then at the end, I can kill myself. 357 00:21:29,955 --> 00:21:31,748 I'm gonna call you back. 358 00:21:43,427 --> 00:21:44,469 Shit. 359 00:21:44,553 --> 00:21:46,471 Fuck. 360 00:21:46,555 --> 00:21:48,515 Ambassador? 361 00:21:48,598 --> 00:21:51,310 Oh. I made such a mess. 362 00:21:51,393 --> 00:21:52,311 Look at that. 363 00:21:52,394 --> 00:21:53,812 - What? - Very natural. 364 00:21:56,231 --> 00:21:58,734 You need to officially summon the Iranian ambassador. 365 00:21:58,817 --> 00:22:00,402 They have intel for us. 366 00:22:00,485 --> 00:22:02,904 - Us? - You and I should both be there. 367 00:22:03,822 --> 00:22:04,822 Absolutely not. 368 00:22:04,865 --> 00:22:07,701 No one but the Iranian ambassador will know I'm in the room. 369 00:22:07,784 --> 00:22:10,579 There's a back stairwell. They'll get me in. 370 00:22:10,662 --> 00:22:12,789 "They"? Who, the CIA? 371 00:22:13,373 --> 00:22:17,085 When you asked for help, you did realize that I would then help? 372 00:22:17,169 --> 00:22:19,963 I didn't envisage a foreign intelligence service 373 00:22:20,047 --> 00:22:22,591 running an operation from behind my desk. 374 00:22:22,674 --> 00:22:24,676 No one but me will be in the room. 375 00:22:25,844 --> 00:22:29,181 If you're choosing to trust me, this is one of those moments. 376 00:22:32,392 --> 00:22:34,019 Nice to see you, secretary. 377 00:22:40,609 --> 00:22:42,235 I think you're in business. 378 00:22:51,161 --> 00:22:53,081 - Good morning. - Good morning. 379 00:22:55,540 --> 00:22:56,540 Hey. 380 00:22:57,417 --> 00:22:59,503 - Did she call you? - No. 381 00:23:00,253 --> 00:23:04,216 This is prep for the Dennison thing. We talked about it yesterday. 382 00:23:04,299 --> 00:23:07,302 - What kind of prep? - I brought her a camera. 383 00:23:08,428 --> 00:23:09,428 Small. 384 00:23:09,888 --> 00:23:11,056 She's not CIA. 385 00:23:11,139 --> 00:23:12,182 I know that. 386 00:23:12,265 --> 00:23:14,518 This is starting to look like an intelligence op. 387 00:23:14,601 --> 00:23:17,729 If I could send someone else, I would. I'd send me. 388 00:23:17,813 --> 00:23:20,315 What if she blows it? Or someone finds her? 389 00:23:20,398 --> 00:23:22,359 She has diplomatic cover to be in the room. 390 00:23:22,442 --> 00:23:25,153 For an official reprimand from the British foreign secretary 391 00:23:25,237 --> 00:23:28,031 to the ambassador of another nation? Not really. 392 00:23:28,740 --> 00:23:30,033 - Good morning. - Morning, ma'am. 393 00:23:30,117 --> 00:23:31,660 This is ridiculous. 394 00:23:31,743 --> 00:23:34,788 My suits are gone. Replaced with things like this. 395 00:23:34,871 --> 00:23:36,206 You'll be photographed a lot. 396 00:23:36,289 --> 00:23:38,875 The stylist thought you might enjoy some variety. 397 00:23:38,959 --> 00:23:40,377 It's like a shelf here. 398 00:23:42,254 --> 00:23:43,088 No. 399 00:23:43,171 --> 00:23:45,051 It makes me look like the woman from the village 400 00:23:45,090 --> 00:23:47,530 who comes in to breastfeed when the mother dies in childbirth. 401 00:23:47,592 --> 00:23:48,760 Morning, sir. 402 00:23:48,844 --> 00:23:51,721 - Huh. I'll come back. - It's fine. 403 00:23:52,848 --> 00:23:57,144 No. You're having an intelligence briefing. This is all I need. 404 00:24:00,313 --> 00:24:01,690 - Hal? - Yeah. 405 00:24:05,861 --> 00:24:06,861 See? 406 00:24:39,269 --> 00:24:40,562 Here we go again. 407 00:24:41,605 --> 00:24:45,525 I can tell you if you look like the woman from the village. 408 00:24:46,693 --> 00:24:49,029 Now that I know what I'm looking for. 409 00:24:49,112 --> 00:24:51,656 If we had that relationship, I'd tell you. 410 00:24:52,824 --> 00:24:55,619 Okay. Thanks. 411 00:24:55,702 --> 00:24:59,497 And I can share my muffin with you, so you can eat in the morning 412 00:24:59,581 --> 00:25:01,458 even though you don't eat in the morning. 413 00:25:02,751 --> 00:25:05,545 Mr. Wyler is not the only one who has your back. 414 00:25:10,342 --> 00:25:13,345 I just think that you and he and Billie 415 00:25:14,054 --> 00:25:17,349 are all linking your marriage and the vice presidency, 416 00:25:17,432 --> 00:25:20,185 and I think it's a false narrative. 417 00:25:20,769 --> 00:25:24,147 The whole point is you don't have to survive an election. 418 00:25:24,231 --> 00:25:25,232 Even if you did, 419 00:25:25,315 --> 00:25:29,152 the American people have heard of divorce, they'll get over it. 420 00:25:30,278 --> 00:25:32,530 If Billie wants to talk to me, she should call. 421 00:25:32,614 --> 00:25:34,491 You're a grown-up Foreign Service officer 422 00:25:34,574 --> 00:25:38,370 and you're spending a lot of time on my marriage and my clothes. 423 00:25:39,704 --> 00:25:41,081 Because I'm good at it. 424 00:25:45,752 --> 00:25:49,464 I didn't join the Foreign Service to see the world, 425 00:25:50,674 --> 00:25:52,676 I joined to get out of Washington. 426 00:25:55,470 --> 00:25:58,014 I used to run campaigns. With Billie. 427 00:25:58,932 --> 00:26:03,812 When you actually win the presidency and watch the courts take it away... 428 00:26:06,439 --> 00:26:07,565 Oh. 429 00:26:08,566 --> 00:26:11,319 Yeah. Yeah, Billie's tough, she... 430 00:26:12,570 --> 00:26:15,573 She got right back on the horse. But I couldn't take another round. 431 00:26:17,993 --> 00:26:19,744 - Yeah, it sucks. - Yeah. 432 00:26:24,291 --> 00:26:28,628 But if I had the chance to get someone good in the door, 433 00:26:28,712 --> 00:26:30,797 no dog whistles, no recounts, I... 434 00:26:33,258 --> 00:26:35,385 Mr. Wyler shouldn't be the reason. 435 00:26:36,344 --> 00:26:38,722 If you wanna get divorced, get divorced. 436 00:26:41,266 --> 00:26:44,602 Stuart, you're a very good person. 437 00:26:44,686 --> 00:26:45,770 I'm not. 438 00:26:46,813 --> 00:26:51,526 The leader of the free world heard what you had to say and reversed strategy. 439 00:26:51,609 --> 00:26:55,155 - The guy wants to know what you think. - He wants to know what Hal thinks. 440 00:26:55,238 --> 00:26:58,450 That's bullshit. Excuse me, ma'am, but that's bullshit. 441 00:26:58,533 --> 00:27:00,618 He does not wanna know what Hal thinks. 442 00:27:00,702 --> 00:27:02,746 Of course he does. As he should. 443 00:27:02,829 --> 00:27:06,499 Hal's one of the great foreign policy minds of our generation. 444 00:27:07,167 --> 00:27:09,377 - We're a crackerjack package. - Ma'am, Jesus. 445 00:27:09,461 --> 00:27:13,840 No, I'm part of it, I get that, I bring a lot to the table. 446 00:27:13,923 --> 00:27:16,760 My self-esteem isn't that far in the toilet. 447 00:27:16,843 --> 00:27:19,763 Billie told me about this before you got here. 448 00:27:19,846 --> 00:27:21,264 About you. 449 00:27:21,348 --> 00:27:22,682 Not Hal Wyler. 450 00:27:24,100 --> 00:27:26,061 And it sounded delusional. 451 00:27:26,686 --> 00:27:30,398 And then I met you and it sounded, frankly, more delusional. 452 00:27:32,275 --> 00:27:34,569 But now I'm getting the idea. 453 00:27:36,237 --> 00:27:39,157 And I've heard why Billie wants to do this. 454 00:27:41,743 --> 00:27:44,662 Does she know me and Hal are splitting up? 455 00:27:50,126 --> 00:27:51,211 - You tell her? - No. 456 00:27:51,711 --> 00:27:52,711 Tell her. 457 00:27:53,588 --> 00:27:54,588 You'll see. 458 00:27:55,215 --> 00:27:56,466 Rayburn, Billie... 459 00:27:57,842 --> 00:27:59,677 they don't want me without Hal. 460 00:28:31,835 --> 00:28:34,003 Ambassador Wyler from the United States, 461 00:28:34,754 --> 00:28:38,258 and Mr. Stuart Hayford, Deputy Chief of Mission, Embassy London, 462 00:28:38,341 --> 00:28:40,218 for the UNGNA event. 463 00:28:41,136 --> 00:28:44,806 There's a door at the far side of the hall, past the bathrooms. 464 00:28:44,889 --> 00:28:48,351 - It'll get you to the back stairs. - Thanks. You're all set. 465 00:28:48,977 --> 00:28:51,813 I'm just gonna run to the ladies' room. You'll be here after the thing? 466 00:28:51,896 --> 00:28:52,896 Yes, ma'am. 467 00:28:54,107 --> 00:28:55,817 - See you in there. Yeah. - Yup. 468 00:29:26,806 --> 00:29:30,059 Office of the Foreign Secretary. How can I help you? 469 00:29:30,143 --> 00:29:34,397 Secretary Dennison is not available, but he was eager to speak with you. 470 00:30:24,697 --> 00:30:26,616 - He'll be here soon. - Okay. 471 00:30:26,699 --> 00:30:28,368 Perhaps wait in that room. 472 00:30:29,869 --> 00:30:32,038 And what, jump out? 473 00:30:34,749 --> 00:30:37,585 All right, you can wait by that chair, 474 00:30:37,669 --> 00:30:42,215 then you'll be out of eyeshot when I open the door to receive him. Okay. 475 00:30:45,552 --> 00:30:47,262 You always have cookies? 476 00:30:49,639 --> 00:30:50,807 Is that a problem? 477 00:30:50,890 --> 00:30:52,058 For a reprimand? 478 00:30:52,141 --> 00:30:54,853 - It's hardly a reprimand, is it? - It should look like one. 479 00:30:54,936 --> 00:30:57,605 The tell isn't the biscuits, 480 00:30:57,689 --> 00:31:00,650 it's the American ambassador lurking in the corner. 481 00:31:00,733 --> 00:31:02,861 - How's she doing? - Launched. 482 00:31:04,445 --> 00:31:05,697 Beyond that, I don't know. 483 00:31:06,614 --> 00:31:08,032 You're staying there, right? 484 00:31:09,492 --> 00:31:10,910 Yeah. Of course. 485 00:31:10,994 --> 00:31:13,246 - Please don't get pissy. - I'm not. 486 00:31:14,706 --> 00:31:17,041 You're playing cops and robbers with the ambassador, 487 00:31:17,125 --> 00:31:18,293 you should ask me first. 488 00:31:18,376 --> 00:31:19,419 I apologize. 489 00:31:19,502 --> 00:31:20,503 You don't. 490 00:31:21,796 --> 00:31:26,009 I do. It was shitty. I feel bad. 491 00:31:28,928 --> 00:31:30,013 Don't go to Cairo. 492 00:31:31,723 --> 00:31:32,723 What? 493 00:31:33,892 --> 00:31:35,226 Is that less pissy? 494 00:31:36,519 --> 00:31:38,563 What does that even mean? 495 00:31:39,230 --> 00:31:40,857 It means I don't want you to leave. 496 00:31:42,150 --> 00:31:43,484 I think you shouldn't. 497 00:31:45,028 --> 00:31:48,781 And I think you have a work-crush on the ambassador 498 00:31:48,865 --> 00:31:51,451 and you see why this might be its own kind of opportunity, 499 00:31:51,993 --> 00:31:55,538 like I said before but didn't believe, but now I kind of do. 500 00:31:57,498 --> 00:31:59,918 And I think you should stay. 501 00:32:02,503 --> 00:32:03,546 Also for me. 502 00:32:09,093 --> 00:32:10,093 Hello? 503 00:32:11,679 --> 00:32:12,972 - Ready? - Yup. 504 00:32:29,697 --> 00:32:30,823 Ambassador Hajjar. 505 00:32:30,907 --> 00:32:33,910 Very good to finally meet you, however difficult the circumstances. 506 00:32:33,993 --> 00:32:36,371 Secretary Dennison, it is an honor. 507 00:32:36,454 --> 00:32:40,541 And this is the ambassador's deputy, Mr. Farid Namazi. 508 00:32:40,625 --> 00:32:43,086 Thank you for taking the time to be here. 509 00:32:43,836 --> 00:32:48,508 If you wouldn't mind, may I speak with the ambassador alone for a few moments? 510 00:32:48,591 --> 00:32:52,929 It's fine. Read a magazine. 511 00:32:57,558 --> 00:32:58,558 - Please. - Thank you. 512 00:33:05,858 --> 00:33:07,527 Ambassador Hajjar, this is... 513 00:33:07,610 --> 00:33:08,611 I know who it is. 514 00:33:09,904 --> 00:33:11,948 This was extremely bad judgment. 515 00:33:13,783 --> 00:33:17,036 No one knows the ambassador's here. Not even my staff. 516 00:33:18,579 --> 00:33:20,915 Please, have a seat. 517 00:33:20,999 --> 00:33:23,376 My government would never have agreed to this. 518 00:33:23,459 --> 00:33:25,169 I recommend you don't tell them. 519 00:33:26,295 --> 00:33:30,633 Ambassador Wyler is the reason that you've not seen a retaliatory strike. 520 00:33:30,717 --> 00:33:34,846 The Americans, in this case, have advised only caution. 521 00:33:41,728 --> 00:33:42,729 You have matches? 522 00:33:44,439 --> 00:33:45,773 Book of matches. 523 00:33:46,858 --> 00:33:48,693 I've been instructed to give you a name. 524 00:33:50,361 --> 00:33:54,115 An individual who appears to have directed the planning of the attack. 525 00:33:54,198 --> 00:33:55,700 And provided the funding. 526 00:34:00,830 --> 00:34:02,331 You recognize this person? 527 00:34:05,293 --> 00:34:06,293 As in, uh... 528 00:34:14,427 --> 00:34:15,511 Yes. 529 00:34:15,595 --> 00:34:18,264 To cast suspicion on anyone from this country. 530 00:34:18,347 --> 00:34:19,348 We understand. 531 00:34:19,432 --> 00:34:20,808 You do not. 532 00:34:22,727 --> 00:34:23,936 The danger is... 533 00:34:24,020 --> 00:34:25,104 It's considerable. 534 00:34:26,647 --> 00:34:27,982 We are their allies. 535 00:34:28,608 --> 00:34:29,859 You sure about that? 536 00:34:30,526 --> 00:34:34,947 Sanctions and sanctions, you have crippled our economy. 537 00:34:35,031 --> 00:34:38,534 - They're an important trading partner. - They are a lifeline. 538 00:34:39,744 --> 00:34:42,330 They framed you for an attack on the United Kingdom. 539 00:34:42,413 --> 00:34:44,457 Our problem. Not yours. 540 00:34:48,836 --> 00:34:51,297 May I ask how you got this information? 541 00:34:52,965 --> 00:34:55,218 We give you a hand. You take an arm. 542 00:34:55,968 --> 00:34:57,095 I apologize. 543 00:34:57,178 --> 00:35:00,515 I know you've taken a huge risk personally. 544 00:35:00,598 --> 00:35:02,809 I'm not concerned for myself. 545 00:35:03,476 --> 00:35:04,894 - My country... - Of course. 546 00:35:10,858 --> 00:35:13,027 Do you need something to drink? Water? 547 00:35:13,111 --> 00:35:14,529 - Tea? - Tea. 548 00:35:18,658 --> 00:35:20,159 Why don't we have a seat? 549 00:35:27,375 --> 00:35:29,001 - Thank you. - You're welcome. 550 00:35:32,880 --> 00:35:37,802 If you think Russians did not send someone to observe my entrance... 551 00:35:37,885 --> 00:35:40,304 No one will know that this came from you. 552 00:35:41,639 --> 00:35:42,723 No one will know? 553 00:35:43,516 --> 00:35:45,351 Telling one person is a secret. 554 00:35:46,102 --> 00:35:47,395 Two is publication. 555 00:35:47,478 --> 00:35:50,648 We believe that your country was framed for this act. 556 00:35:50,731 --> 00:35:54,235 So you should not pay for the aggression... 557 00:35:55,069 --> 00:35:56,779 Ambassador, are you okay? 558 00:35:59,699 --> 00:36:01,033 Call a doctor. 559 00:36:01,117 --> 00:36:02,117 Ambassador. 560 00:36:04,162 --> 00:36:06,372 We have an emergency. This is the foreign secretary. 561 00:36:06,455 --> 00:36:08,559 - He's blacking out. - Someone's collapsed in my office. 562 00:36:08,583 --> 00:36:10,459 - He's struggling to breathe. - Call his guy. 563 00:36:10,543 --> 00:36:13,379 - Tell him something is very wrong. - I can't bring him in. 564 00:36:13,462 --> 00:36:15,715 - You can't be here. Go before he comes in. - Okay. 565 00:36:15,798 --> 00:36:17,341 Through the back, quickly. 566 00:36:18,676 --> 00:36:23,097 Mr. Namazi, the ambassador has collapsed. The medical team are on their way. 567 00:36:23,181 --> 00:36:25,474 He's struggling to breathe and... 568 00:36:39,071 --> 00:36:40,406 He's right in here. 569 00:36:42,366 --> 00:36:45,203 Yes, right in there, with the foreign secretary. 570 00:36:46,954 --> 00:36:48,194 Is everything all right? 571 00:36:48,247 --> 00:36:50,392 It is not, ma'am, if you would please give us a moment. 572 00:36:50,416 --> 00:36:51,417 Yeah. 573 00:36:51,876 --> 00:36:53,669 Yes, they've just arrived. 574 00:36:53,753 --> 00:36:56,255 I've... I've no idea if he's on medication. 575 00:36:56,339 --> 00:36:58,716 - Sir? Sir, can you hear me? - Medics are here. 576 00:36:58,799 --> 00:37:02,345 - AED please. - Beginning compressions. 577 00:37:02,428 --> 00:37:06,015 I was in the... The building and I saw them rush by. 578 00:37:06,766 --> 00:37:08,559 Sir, open your eyes, please. 579 00:37:08,643 --> 00:37:11,187 If you can hear me, please, can you open your eyes? 580 00:37:11,270 --> 00:37:13,814 Mr. Namazi. We're gonna have you step back. 581 00:37:13,898 --> 00:37:15,441 Mr. Namazi. Please. 582 00:37:15,524 --> 00:37:17,127 Clear. 583 00:37:17,151 --> 00:37:19,487 Charging again. 584 00:37:19,570 --> 00:37:22,406 - If we can get Mr. Namazi some water. - Of course. 585 00:37:22,490 --> 00:37:25,284 Clear. Resume compressions. 586 00:37:26,994 --> 00:37:28,788 Forty Tenecteplase. 587 00:37:30,039 --> 00:37:31,832 Fifty Amiodarone. 588 00:37:31,916 --> 00:37:34,418 I need you to listen to me very carefully. 589 00:37:34,502 --> 00:37:36,003 He's not alive. 590 00:37:36,087 --> 00:37:37,463 He is already dead. 591 00:37:38,422 --> 00:37:39,966 They need to keep working on him. 592 00:37:40,049 --> 00:37:41,467 He can't have died here. 593 00:37:41,968 --> 00:37:44,220 They need to declare him dead at the hospital. 594 00:37:47,098 --> 00:37:48,766 We're gonna trolley him out. 595 00:37:50,393 --> 00:37:51,727 Put the oxygen on him. 596 00:37:51,811 --> 00:37:53,604 We can get him to St. Thomas'. 597 00:37:53,688 --> 00:37:56,274 Radio their resusc, flag trauma as well. 598 00:37:56,357 --> 00:37:58,901 Step aside, please, thank you. 599 00:37:58,985 --> 00:38:01,195 - Do we have a lift waiting? - Yes, sir. 600 00:38:01,279 --> 00:38:03,072 The ambulance is at the south entrance. 601 00:38:03,155 --> 00:38:04,907 Give us some room. Pardon me. 602 00:38:04,991 --> 00:38:07,076 - Embassy here. Embassy in Tehran. - The PM. 603 00:38:07,159 --> 00:38:09,537 I'll see if we can get a number for Hajjar's wife. 604 00:38:09,620 --> 00:38:12,999 - Nothing about Russia. - No. That can't come from us. 605 00:38:13,082 --> 00:38:16,585 The intelligence side needs to feed it into the ether some other way. 606 00:38:24,719 --> 00:38:28,681 - Remember, he's ill. He's not dead. - Yeah. En route to the hospital. 607 00:38:30,308 --> 00:38:32,685 Is he there? I need him right away. 608 00:38:33,936 --> 00:38:37,189 This is Ambassador Katherine Wyler for the secretary, it's an emergency, 609 00:38:37,273 --> 00:38:39,358 if you could connect me to Pauline please. 610 00:38:42,361 --> 00:38:44,613 Operations to protect China's... 611 00:38:48,993 --> 00:38:50,244 What the fuck? 612 00:38:52,913 --> 00:38:54,915 Howard, get me Tom Libby at MI6. 613 00:38:56,834 --> 00:38:58,044 Don't be shy, pal. 614 00:39:00,963 --> 00:39:02,089 Did you call Ganon? 615 00:39:04,550 --> 00:39:05,968 Should I call Ganon? 616 00:39:06,844 --> 00:39:08,095 If you want to. 617 00:39:08,179 --> 00:39:09,305 I don't want. 618 00:39:12,058 --> 00:39:13,267 Fucking hell. 619 00:39:16,437 --> 00:39:17,437 Thanks. 620 00:39:28,115 --> 00:39:31,535 How is it possible that they've not declared him dead yet? 621 00:39:31,619 --> 00:39:33,162 - Longer the better. - Is it? 622 00:39:33,996 --> 00:39:35,956 Looks less like you poisoned him. 623 00:39:38,834 --> 00:39:41,629 You think they'll say that I poisoned him? Yeah. 624 00:39:41,712 --> 00:39:43,923 - You didn't, did you? - Fuck you. 625 00:39:45,383 --> 00:39:46,383 Did you? 626 00:39:46,801 --> 00:39:47,801 Not my style. 627 00:39:52,973 --> 00:39:53,973 Christ. 628 00:39:54,683 --> 00:39:55,851 Fucking Russians. 629 00:39:55,935 --> 00:39:57,561 Yeah, it's bad. 630 00:39:57,645 --> 00:39:58,729 Very bad. 631 00:39:58,813 --> 00:40:02,108 What the fuck are they doing shooting at my ships? 632 00:40:02,900 --> 00:40:04,735 I mean, what the fuck? 633 00:40:08,072 --> 00:40:09,072 I'm sorry. 634 00:40:13,244 --> 00:40:15,121 - I'm very sorry. - What exactly is that? 635 00:40:15,204 --> 00:40:18,999 Well, you keep saying "fuck," for one thing, which is... 636 00:40:19,959 --> 00:40:22,503 delightful, coming from you, and... 637 00:40:23,838 --> 00:40:26,048 it's the fucking Russians. 638 00:40:26,632 --> 00:40:29,135 The United Kingdom got attacked by Russia. 639 00:40:29,218 --> 00:40:30,678 Why is that funny? 640 00:40:32,012 --> 00:40:36,976 You think it's just my country that is saddled with this nuclear turd pile? 641 00:40:37,059 --> 00:40:38,936 It's... It's yours as well. 642 00:40:39,019 --> 00:40:42,064 - I know. It's really bad. - Stop laughing then. 643 00:40:42,148 --> 00:40:45,067 That's what I'm trying to do, what do you think is happening? 644 00:40:45,151 --> 00:40:48,154 - Pour me another for God's sake. - You think that'll help? 645 00:40:50,072 --> 00:40:54,493 We should have lined your stomach before we started filling it with alcohol. 646 00:40:55,911 --> 00:40:56,911 Um... 647 00:40:57,371 --> 00:40:58,371 Have a biscuit. 648 00:41:01,167 --> 00:41:02,501 They look awful. 649 00:41:02,585 --> 00:41:03,878 They're very tasty. 650 00:41:04,628 --> 00:41:05,628 They look dry. 651 00:41:06,589 --> 00:41:08,382 They're supposed to be dipped. 652 00:41:10,801 --> 00:41:12,052 In poisoned tea. 653 00:41:16,432 --> 00:41:19,810 - It's not funny. - It's not. 654 00:41:20,394 --> 00:41:23,397 - It's not funny. It really isn't. Oh. - That's not funny. Oh. 655 00:41:24,523 --> 00:41:27,151 - Oh. Oh, my goodness. - It's fine. 656 00:41:27,234 --> 00:41:29,069 - It's okay. - No, I'm so sorry. 657 00:41:29,153 --> 00:41:33,657 No, this might be the best day of my life, watching you spill something. 658 00:41:33,741 --> 00:41:37,036 - I'm a bloody idiot is what I am. - It's fine. It's fine. 659 00:41:37,119 --> 00:41:38,871 - No, we can get that... - Let it air dry. 660 00:41:38,954 --> 00:41:41,248 - Yeah, we can get Louisa to... - Yeah. 661 00:42:30,839 --> 00:42:31,839 I bought a hat. 662 00:43:31,567 --> 00:43:32,567 Mitzka? 663 00:43:33,861 --> 00:43:36,196 Oh, my goodness. It's been forever. 664 00:43:36,280 --> 00:43:37,990 I just got back from Romania. 665 00:43:38,073 --> 00:43:41,660 Iran did not attack the carrier. It was Russia. It was Lenkov's guys. 666 00:43:41,744 --> 00:43:43,954 It can't come from us. It can't come from the Brits. 667 00:43:44,038 --> 00:43:47,541 Your hair looks beautiful, did you do something different? 668 00:43:47,625 --> 00:43:51,587 You say this every time I see you, and it's always exactly the same. 50760

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.