Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,959 --> 00:00:03,420
[blues music]
2
00:00:05,047 --> 00:00:06,965
- Mark, can I come in?
3
00:00:06,965 --> 00:00:07,966
- Sure.
4
00:00:07,966 --> 00:00:09,092
Let me just unlock the sheet.
5
00:00:15,015 --> 00:00:17,059
- When are you going to stop
using your bassoon case
6
00:00:17,059 --> 00:00:18,352
as a backpack and tell Mom
7
00:00:18,352 --> 00:00:20,354
you didn't get
the orchestra seat?
8
00:00:20,354 --> 00:00:21,813
- I gotta wait.
9
00:00:21,813 --> 00:00:23,273
I mean, when's the right
time to tell her that
10
00:00:23,273 --> 00:00:24,775
I'm not getting
a music scholarship,
11
00:00:24,775 --> 00:00:26,026
and I'm going to spend
the rest of my life living
12
00:00:26,026 --> 00:00:27,527
in her window seat?
13
00:00:29,404 --> 00:00:31,490
- You got a nice view
of the street.
14
00:00:31,490 --> 00:00:32,950
- Yeah.
15
00:00:32,950 --> 00:00:34,326
Last night some guy
watched "Beetlejuice" with me
16
00:00:34,326 --> 00:00:35,953
through the window.
17
00:00:35,953 --> 00:00:37,704
He seemed okay, except
for the shopping cart
18
00:00:37,704 --> 00:00:40,541
full of mannequin arms.
19
00:00:40,541 --> 00:00:42,793
- You're going to have to tell
Mom about it sooner or later.
20
00:00:42,793 --> 00:00:44,503
- I know, but I--
21
00:00:44,503 --> 00:00:45,921
it's a no-win scenario.
22
00:00:45,921 --> 00:00:47,214
I can either make
a good day bad,
23
00:00:47,214 --> 00:00:48,590
or a bad day worse.
24
00:00:48,590 --> 00:00:50,634
- Or you could make your news
not seem so bad
25
00:00:50,634 --> 00:00:53,220
by waiting until
something worse happens.
26
00:00:53,220 --> 00:00:55,472
I mean, you're friends
with a homeless arm collector.
27
00:00:55,472 --> 00:00:57,266
It should happen any day now.
28
00:00:59,142 --> 00:01:00,477
- Okay, I heard a car pull up.
29
00:01:00,477 --> 00:01:01,561
Everybody get ready.
30
00:01:01,561 --> 00:01:02,479
Come on, come on.
31
00:01:05,816 --> 00:01:07,276
- Surprise!
32
00:01:07,276 --> 00:01:08,360
- Ah!
33
00:01:09,695 --> 00:01:11,572
- You're not Aunt Darlene.
34
00:01:13,574 --> 00:01:14,825
- Oh!
35
00:01:14,825 --> 00:01:16,952
[cheering, laughing]
36
00:01:18,787 --> 00:01:20,372
- Wow, thank you.
37
00:01:20,372 --> 00:01:21,790
I haven't had anything
in my eyes all day.
38
00:01:21,790 --> 00:01:23,458
- Yeah.
39
00:01:23,458 --> 00:01:25,002
There would have been more,
but the kid blew it.
40
00:01:26,253 --> 00:01:27,963
- Uncle Ben let me
drink coffee.
41
00:01:27,963 --> 00:01:29,673
I can't stop moving.
42
00:01:30,924 --> 00:01:32,759
- You did what?
43
00:01:32,759 --> 00:01:35,387
- You know, she's sluggish
in the morning.
44
00:01:35,387 --> 00:01:37,931
- This is so sweet.
45
00:01:37,931 --> 00:01:40,350
But I can't tell
if that sign is sarcastic.
46
00:01:40,350 --> 00:01:43,437
- Always assume that it is.
47
00:01:43,437 --> 00:01:45,564
- Hey, check out
the new work badge.
48
00:01:45,564 --> 00:01:47,649
They put a smile on you.
49
00:01:47,649 --> 00:01:50,861
It's amazing what these
new camera filters can do.
50
00:01:50,861 --> 00:01:53,071
- No, it's not a filter.
51
00:01:53,071 --> 00:01:54,740
That's my actual smile.
52
00:01:54,740 --> 00:01:56,366
I'm happy.
- All right.
53
00:01:56,366 --> 00:01:58,035
So you had a good day?
- Yeah, yeah.
54
00:01:58,035 --> 00:01:59,828
And thank you for being
patient while I looked
55
00:01:59,828 --> 00:02:01,955
for another management job.
- Ahh.
56
00:02:01,955 --> 00:02:03,165
Hey, you hear that, ulcer?
57
00:02:03,165 --> 00:02:05,167
It was worth it.
58
00:02:05,167 --> 00:02:06,835
- I never thought
my self-esteem was
59
00:02:06,835 --> 00:02:09,171
tied up in my job,
but I do love having
60
00:02:09,171 --> 00:02:11,089
that sign on my door again.
61
00:02:11,089 --> 00:02:12,341
- Wait. Does it say "women,"
62
00:02:12,341 --> 00:02:13,675
and there
are a lot of other people
63
00:02:13,675 --> 00:02:15,844
doing their business in there?
64
00:02:15,844 --> 00:02:17,346
- No, it's really great.
65
00:02:17,346 --> 00:02:19,389
And the other thing--
that's not all.
66
00:02:19,389 --> 00:02:22,267
I'm having them take 5%
out of every paycheck
67
00:02:22,267 --> 00:02:23,810
'cause I want to save up
and buy you a car,
68
00:02:23,810 --> 00:02:25,062
so you can drive home
and visit.
69
00:02:29,733 --> 00:02:33,153
- Um, actually,
70
00:02:33,153 --> 00:02:35,572
slippers will be fine,
'cause I'll just be
71
00:02:35,572 --> 00:02:36,740
right over there.
72
00:02:38,492 --> 00:02:39,534
- What are you talking about?
73
00:02:41,787 --> 00:02:43,372
- The other kid got
the orchestra seat.
74
00:02:44,581 --> 00:02:46,083
I'm not getting a scholarship.
75
00:02:47,542 --> 00:02:49,169
I'm not going to college.
76
00:02:51,588 --> 00:02:53,423
- Why didn't you tell me?
77
00:02:53,423 --> 00:02:54,758
- You--you've just been
under so much pressure
78
00:02:54,758 --> 00:02:55,842
with everything lately.
79
00:02:55,842 --> 00:02:57,552
I didn't want to pile on.
80
00:02:57,552 --> 00:02:59,888
- In Mark's defense,
he has put a lot of effort
81
00:02:59,888 --> 00:03:01,306
into lying to you.
82
00:03:03,392 --> 00:03:05,435
- I'm sorry I ruined your day.
83
00:03:05,435 --> 00:03:07,354
- No. No, don't worry.
84
00:03:07,354 --> 00:03:10,190
Listen, we will figure
something out, okay?
85
00:03:15,612 --> 00:03:17,239
[sighs]
86
00:03:17,239 --> 00:03:18,573
- Poor kid.
87
00:03:18,573 --> 00:03:19,991
- Think you're going
to be able to put aside
88
00:03:19,991 --> 00:03:21,576
enough from your new job?
89
00:03:21,576 --> 00:03:22,661
- No.
90
00:03:22,661 --> 00:03:24,454
I have no idea what
I'm going to do.
91
00:03:24,454 --> 00:03:26,289
- Well, my ulcer has
a new friend--
92
00:03:26,289 --> 00:03:27,707
[inhales sharply]
93
00:03:27,707 --> 00:03:29,126
Chest pain.
94
00:03:30,669 --> 00:03:33,672
[blues music]
95
00:03:33,672 --> 00:03:40,720
♪ ♪
96
00:03:51,731 --> 00:03:53,066
- The Conners is recorded
in front
97
00:03:53,066 --> 00:03:54,985
of a live studio audience.
98
00:03:54,985 --> 00:03:56,611
- Hey.
99
00:03:56,611 --> 00:03:58,113
You know, I never want
to give you a hard time
100
00:03:58,113 --> 00:03:59,906
about how you dress at work,
but lately,
101
00:03:59,906 --> 00:04:01,741
people have started asking
102
00:04:01,741 --> 00:04:04,327
if you just got out
of the hospital.
103
00:04:04,327 --> 00:04:06,788
- Oh, that explains
the increase in tips
104
00:04:06,788 --> 00:04:10,083
and the woman who said,
"I hope you beat this thing."
105
00:04:10,083 --> 00:04:11,960
I've been so tired lately.
106
00:04:11,960 --> 00:04:14,087
I'm really not trying
to win a beauty contest.
107
00:04:14,087 --> 00:04:15,464
- I know.
But all I'm saying is,
108
00:04:15,464 --> 00:04:17,424
this place is full of guys.
109
00:04:17,424 --> 00:04:19,468
You might be able to meet
somebody here, you know,
110
00:04:19,468 --> 00:04:21,052
if you put on
some real clothes,
111
00:04:21,052 --> 00:04:22,304
and if your hair didn't
look like
112
00:04:22,304 --> 00:04:25,265
it was combed by a wolf paw.
113
00:04:25,265 --> 00:04:27,267
- I'm doing fine.
114
00:04:27,267 --> 00:04:29,519
I got all the guys
on "Love Island."
115
00:04:29,519 --> 00:04:31,521
And if I'm in the mood
for a bad boy,
116
00:04:31,521 --> 00:04:33,106
I've got "Love After Lockup."
117
00:04:35,233 --> 00:04:37,319
- You've got to do something
118
00:04:37,319 --> 00:04:38,904
to get Becky back out there,
119
00:04:38,904 --> 00:04:40,530
because she's too young
to be giving up.
120
00:04:41,531 --> 00:04:43,116
- Yeah.
121
00:04:43,116 --> 00:04:44,868
We've got to help her
boost her confidence.
122
00:04:44,868 --> 00:04:46,828
You know, I did this
for my drummer
123
00:04:46,828 --> 00:04:49,664
when he was feeling
unattractive after losing
124
00:04:49,664 --> 00:04:51,333
the middle of his nose
to cocaine.
125
00:04:53,293 --> 00:04:56,546
Just tell her that you
found this on the counter.
126
00:04:56,546 --> 00:04:59,257
- "This is for
the hot blonde waitress.
127
00:04:59,257 --> 00:05:02,260
"I wish I had the nerve to tell
you how beautiful you are.
128
00:05:02,260 --> 00:05:04,554
I'm certainly not here
for the food."
129
00:05:04,554 --> 00:05:06,389
Hey!
130
00:05:06,389 --> 00:05:08,683
- Trying to keep it real.
Come on.
131
00:05:08,683 --> 00:05:10,310
- Becky.
132
00:05:10,310 --> 00:05:12,270
Hey, I found this
on the counter.
133
00:05:12,270 --> 00:05:13,522
I think it's for you.
134
00:05:13,522 --> 00:05:14,272
- Oh.
135
00:05:15,941 --> 00:05:17,567
Oh, wow.
136
00:05:17,567 --> 00:05:19,486
That is so sweet.
137
00:05:19,486 --> 00:05:20,987
- Right?
Look at that.
138
00:05:20,987 --> 00:05:23,198
And you weren't even trying.
- Right?
139
00:05:23,198 --> 00:05:27,077
If I find this guy, I'll never
have to clean myself up again.
140
00:05:27,077 --> 00:05:28,286
Do you think he's still here?
141
00:05:28,286 --> 00:05:30,121
- Um, probably not.
142
00:05:30,121 --> 00:05:32,082
He--he sounds like
he's pretty shy.
143
00:05:32,082 --> 00:05:33,917
I-I'm sure he left.
144
00:05:33,917 --> 00:05:35,794
- Well, you don't
know that for sure.
145
00:05:35,794 --> 00:05:39,089
Ugh, I hope he's
one of the cute ones.
146
00:05:39,089 --> 00:05:40,048
Right.
147
00:05:42,926 --> 00:05:45,053
Wedding ring.
148
00:05:45,053 --> 00:05:46,930
Wedding ring.
149
00:05:46,930 --> 00:05:48,390
Wedding ring.
150
00:05:49,724 --> 00:05:52,185
Hi.
151
00:05:52,185 --> 00:05:55,355
Uh, I think you might
have dropped something.
152
00:05:55,355 --> 00:05:57,065
- Not me.
153
00:05:57,065 --> 00:05:59,401
But it you're looking, I got
an El Camino in the parking lot
154
00:05:59,401 --> 00:06:01,152
with a couple of blankets
in the back.
155
00:06:02,445 --> 00:06:04,030
- But if we started
at the fairy tale,
156
00:06:04,030 --> 00:06:06,032
where do we go from there?
157
00:06:07,951 --> 00:06:09,327
Hi.
158
00:06:09,327 --> 00:06:12,038
Uh, does this napkin
look familiar?
159
00:06:12,038 --> 00:06:13,373
- Is it claiming to know me?
160
00:06:13,373 --> 00:06:15,667
Because I'm here
with a different napkin.
161
00:06:18,211 --> 00:06:19,629
- I might have dropped
that napkin.
162
00:06:19,629 --> 00:06:21,006
What did it say?
163
00:06:21,006 --> 00:06:22,299
- Oh, you know.
164
00:06:22,299 --> 00:06:24,175
It was just some guy
trying to hit on me.
165
00:06:24,175 --> 00:06:25,594
- That must happen
to you a lot.
166
00:06:25,594 --> 00:06:27,846
- Not as much as
you might think.
167
00:06:27,846 --> 00:06:29,347
You want some more coffee?
168
00:06:29,347 --> 00:06:30,849
- No, I'm okay, thanks.
- Okay.
169
00:06:32,601 --> 00:06:35,854
- You know, uh, for someone who
says they're not interested,
170
00:06:35,854 --> 00:06:38,690
you seem pretty interested.
- Mm-hmm.
171
00:06:38,690 --> 00:06:41,610
- Yeah, I guess I wouldn't
mind meeting someone.
172
00:06:41,610 --> 00:06:44,279
But it's just so much hassle.
173
00:06:44,279 --> 00:06:46,698
- You don't have
to do it alone.
174
00:06:46,698 --> 00:06:49,659
How about Jackie and I take
you to the Lobo this weekend?
175
00:06:49,659 --> 00:06:50,952
- Yeah, Lobo.
176
00:06:50,952 --> 00:06:52,078
It's just like "Love Island."
177
00:06:52,078 --> 00:06:53,788
All the guys got six-packs.
178
00:06:53,788 --> 00:06:55,665
Just no abs.
179
00:06:55,665 --> 00:06:56,875
[laughter]
180
00:06:56,875 --> 00:06:58,668
[blues music]
181
00:06:58,668 --> 00:07:00,170
- Oh. Hey, kiddo.
182
00:07:00,170 --> 00:07:01,921
I'm sorry to hear about Mark.
183
00:07:01,921 --> 00:07:03,048
I know how much
you were counting
184
00:07:03,048 --> 00:07:04,299
on him getting that money.
185
00:07:04,299 --> 00:07:05,675
Can I get you a beer?
186
00:07:05,675 --> 00:07:07,093
- No, thanks.
187
00:07:07,093 --> 00:07:09,095
I'm busy looking through
these scholarship pamphlets.
188
00:07:09,095 --> 00:07:10,889
- Any luck finding new ones?
189
00:07:10,889 --> 00:07:12,932
- Well, there's a couple
of possibilities.
190
00:07:12,932 --> 00:07:15,477
The National Height Society
is offering $500
191
00:07:15,477 --> 00:07:18,480
to anyone over 6'2".
192
00:07:18,480 --> 00:07:21,858
- I think they put
the money on a high shelf,
193
00:07:21,858 --> 00:07:24,694
and if you can reach it,
it's yours.
194
00:07:24,694 --> 00:07:26,446
- Maybe there's one
for young men who dress
195
00:07:26,446 --> 00:07:28,448
like small-town doctors.
196
00:07:28,448 --> 00:07:31,534
- [chuckles] Oh, man.
197
00:07:31,534 --> 00:07:33,453
Most of these are only
a couple hundred bucks.
198
00:07:33,453 --> 00:07:35,121
You need every one of them
to afford college.
199
00:07:35,121 --> 00:07:36,331
- I know.
200
00:07:36,331 --> 00:07:37,832
And these are only
his safety schools,
201
00:07:37,832 --> 00:07:39,459
and they're tens of thousands
of dollars
202
00:07:39,459 --> 00:07:40,877
more than we can afford.
203
00:07:40,877 --> 00:07:43,254
The ones he hasn't applied
to yet are even more.
204
00:07:43,254 --> 00:07:44,714
I just--I don't know
how people do this.
205
00:07:44,714 --> 00:07:46,383
- Mm, I know.
206
00:07:46,383 --> 00:07:48,468
My college roommate's mom
had to work at our school
207
00:07:48,468 --> 00:07:51,137
just to get him, like,
50% off his tuition.
208
00:07:52,347 --> 00:07:53,598
- Are you kidding me?
209
00:07:53,598 --> 00:07:55,684
That's, like, a thing?
- Yeah. Mm-hmm.
210
00:07:55,684 --> 00:07:57,477
- I mean, I guess I could
look into jobs
211
00:07:57,477 --> 00:07:59,896
where Mark's been accepted,
just to see what's available.
212
00:07:59,896 --> 00:08:01,106
- Hey, whoa.
213
00:08:01,106 --> 00:08:02,524
I was just riffing.
214
00:08:02,524 --> 00:08:03,858
You just got this job.
215
00:08:03,858 --> 00:08:05,110
- Yeah, I know.
216
00:08:05,110 --> 00:08:06,861
But I don't know
how else I'm going
217
00:08:06,861 --> 00:08:08,738
to pay for Mark's tuition.
218
00:08:08,738 --> 00:08:09,989
Look, who knows.
219
00:08:09,989 --> 00:08:11,282
Maybe they have
a management job that's
220
00:08:11,282 --> 00:08:12,867
as good, or even better.
221
00:08:12,867 --> 00:08:14,327
- Well, hey, look.
222
00:08:14,327 --> 00:08:16,621
You see this scholarship
here offering 10 grand?
223
00:08:16,621 --> 00:08:19,582
National Nudist Benefit Fund.
224
00:08:20,834 --> 00:08:22,669
Oh, wait. That's a scam.
225
00:08:22,669 --> 00:08:25,380
It says they're holding
auditions at the Red Roof Inn.
226
00:08:26,715 --> 00:08:28,174
- Well, yeah,
but then he'd qualify
227
00:08:28,174 --> 00:08:30,677
for this trauma victim
scholarship too.
228
00:08:30,677 --> 00:08:32,220
Oh, no.
229
00:08:32,220 --> 00:08:33,722
Also holding auditions
at the Red Roof Inn.
230
00:08:33,722 --> 00:08:35,098
- [laughs]
231
00:08:35,098 --> 00:08:36,683
- They need to vet these
better.
232
00:08:38,601 --> 00:08:41,438
Thank you for setting up
this interview so quickly.
233
00:08:41,438 --> 00:08:43,898
My son Mark was accepted here,
and because you guys have
234
00:08:43,898 --> 00:08:46,109
such a great
computer science program,
235
00:08:46,109 --> 00:08:48,236
he's considering coming.
236
00:08:48,236 --> 00:08:51,865
He would make a fantastic, um--
237
00:08:51,865 --> 00:08:54,409
fighting, like, potato bug?
238
00:08:54,409 --> 00:08:56,536
- It's a boll weevil.
239
00:08:56,536 --> 00:08:58,538
We had to change our mascot
last year
240
00:08:58,538 --> 00:09:01,624
because our old one was
highly offensive to the Dutch.
241
00:09:01,624 --> 00:09:02,959
- Mm.
242
00:09:02,959 --> 00:09:04,836
Well, the point is,
I could really
243
00:09:04,836 --> 00:09:06,504
use your tuition benefit.
244
00:09:06,504 --> 00:09:08,923
And I'd actually consider
leaving my position
245
00:09:08,923 --> 00:09:10,842
at Chicago Can, even though
the place would probably
246
00:09:10,842 --> 00:09:12,677
fall apart without me.
247
00:09:12,677 --> 00:09:16,097
- It looks like you were
only there for one day.
248
00:09:16,097 --> 00:09:19,517
- And I can bring that
level of commitment here.
249
00:09:19,517 --> 00:09:22,187
- Well, it's an awfully
good tuition benefit.
250
00:09:22,187 --> 00:09:24,647
Your son would basically
be going here for free.
251
00:09:24,647 --> 00:09:26,191
- Free?
252
00:09:26,191 --> 00:09:29,444
Oh my god, that is fantastic.
253
00:09:29,444 --> 00:09:32,322
And actually, I saw a
couple of management jobs
254
00:09:32,322 --> 00:09:34,908
on your website that
I would be great for.
255
00:09:34,908 --> 00:09:36,534
- I'm so sorry.
256
00:09:36,534 --> 00:09:38,995
We've been in an executive
hiring freeze for a year.
257
00:09:38,995 --> 00:09:40,330
I called you in
because you have
258
00:09:40,330 --> 00:09:42,332
food service experience
at a casino.
259
00:09:43,750 --> 00:09:45,210
- Uh, excuse me?
260
00:09:45,210 --> 00:09:47,879
- We have an opening for
a line worker in the cafeteria.
261
00:09:47,879 --> 00:09:50,215
- Uh, you mean
like a lunch lady?
262
00:09:50,215 --> 00:09:52,258
- We call it lunch person.
263
00:09:53,802 --> 00:09:55,595
- Um, could you look again?
264
00:09:55,595 --> 00:09:57,597
I mean, there's got
to be something else.
265
00:09:57,597 --> 00:09:58,765
- Oh.
266
00:09:58,765 --> 00:10:00,391
Um, well, I didn't see this.
267
00:10:00,391 --> 00:10:02,727
You also qualify
to flush out the blood drains
268
00:10:02,727 --> 00:10:04,938
in the medical school's
cadaver lab.
269
00:10:06,272 --> 00:10:10,151
- Is there
a blood drain manager?
270
00:10:11,611 --> 00:10:13,696
- Look, I know you're
overqualified for this.
271
00:10:13,696 --> 00:10:16,908
But if you don't want
the job, I can't help you.
272
00:10:16,908 --> 00:10:20,411
- Well, "want" isn't
really the issue.
273
00:10:21,704 --> 00:10:23,123
All right.
274
00:10:23,123 --> 00:10:24,290
Can I have a night
to think about it?
275
00:10:24,290 --> 00:10:25,583
- Yeah, but don't
wait too long.
276
00:10:25,583 --> 00:10:27,710
We have a huge wait list
of people begging
277
00:10:27,710 --> 00:10:29,212
to get out of the cadaver lab.
278
00:10:30,421 --> 00:10:32,507
- Guess all the zombie TV
shows aren't helping you guys.
279
00:10:37,220 --> 00:10:39,347
- We sat at the tables,
we danced by the jukebox,
280
00:10:39,347 --> 00:10:41,224
and now we're playing pool
281
00:10:41,224 --> 00:10:44,102
because you said guys would
come over.
282
00:10:44,102 --> 00:10:46,187
- I think we're playing
too well.
283
00:10:46,187 --> 00:10:48,606
If we acted like we didn't
know what we were doing,
284
00:10:48,606 --> 00:10:51,818
guys would be swarming over
to mansplain this game.
285
00:10:51,818 --> 00:10:53,194
- Yeah, Louise is right.
286
00:10:53,194 --> 00:10:57,824
Oh, this-- this is
an impossible shot.
287
00:10:57,824 --> 00:11:01,119
I don't know how I could
possibly make this.
288
00:11:01,119 --> 00:11:03,163
- What the hell are you doing?
289
00:11:03,163 --> 00:11:04,956
- I'm trying to get
a guy for Becky.
290
00:11:04,956 --> 00:11:06,791
- There's too many of you.
291
00:11:06,791 --> 00:11:08,418
It looks like the two of you
are taking
292
00:11:08,418 --> 00:11:11,004
the village idiot out
for ladies' night.
293
00:11:12,213 --> 00:11:14,090
- Okay.
None of this is happening.
294
00:11:14,090 --> 00:11:16,426
You all have a nice night.
295
00:11:16,426 --> 00:11:19,637
I will be at the bar
ordering sober mom drinks.
296
00:11:19,637 --> 00:11:23,016
This is why I haven't been
trying to find someone.
297
00:11:23,016 --> 00:11:24,642
- There goes the hair.
298
00:11:24,642 --> 00:11:26,144
She's giving up again.
299
00:11:31,191 --> 00:11:32,734
- Becky, right?
300
00:11:32,734 --> 00:11:34,194
Tyler.
301
00:11:34,194 --> 00:11:35,570
You probably don't
remember me,
302
00:11:35,570 --> 00:11:37,071
but I watch a lot of basketball
at the Lunch Box.
303
00:11:37,071 --> 00:11:38,615
- Oh, yeah.
Hi.
304
00:11:38,615 --> 00:11:39,908
- Hi.
305
00:11:39,908 --> 00:11:41,451
Did you ever find out who
that napkin belonged to?
306
00:11:41,451 --> 00:11:43,328
- Why are you bothering
this poor woman?
307
00:11:43,328 --> 00:11:45,788
You don't have to talk
to him to be nice.
308
00:11:45,788 --> 00:11:49,375
Unless you can introduce him to
a homely friend or something.
309
00:11:50,543 --> 00:11:52,378
- Mom, I told you
you could come
310
00:11:52,378 --> 00:11:53,671
if you agreed to sip
your Gin Rickey
311
00:11:53,671 --> 00:11:54,964
and do your find-a-word.
312
00:11:56,216 --> 00:11:58,509
- This is what I get
for trying to help you.
313
00:11:58,509 --> 00:12:00,470
Since we're going to be on
these stools for a while,
314
00:12:00,470 --> 00:12:02,889
I'm going to go to the car
and get my donut.
315
00:12:05,683 --> 00:12:06,976
- I'm really sorry.
316
00:12:06,976 --> 00:12:09,604
She just wants me to be happy,
317
00:12:09,604 --> 00:12:11,105
but doesn't realize
she can accomplish that
318
00:12:11,105 --> 00:12:13,024
by passing quietly
in the night.
319
00:12:13,024 --> 00:12:15,193
- [laughs]
No need to apologize.
320
00:12:15,193 --> 00:12:17,820
My family is here
embarrassing me too.
321
00:12:17,820 --> 00:12:20,573
You might have noticed my aunt
writhing on the pool table.
322
00:12:22,367 --> 00:12:23,660
- My mom saw her.
323
00:12:23,660 --> 00:12:24,869
She said, um, "Try that one.
324
00:12:24,869 --> 00:12:26,246
She doesn't look right."
325
00:12:26,246 --> 00:12:27,830
- [laughs]
326
00:12:27,830 --> 00:12:29,415
- They're so lucky.
327
00:12:29,415 --> 00:12:30,792
They don't have to play
these stupid games.
328
00:12:30,792 --> 00:12:31,918
- I hate it too.
329
00:12:31,918 --> 00:12:34,087
I cannot bear the thought
of going
330
00:12:34,087 --> 00:12:36,047
on 100 first dates
to find someone
331
00:12:36,047 --> 00:12:38,049
I actually connect with.
332
00:12:38,049 --> 00:12:39,759
- I wish I could
just fast forward--
333
00:12:39,759 --> 00:12:42,720
be sitting next to my wife
at my kid's basketball game,
334
00:12:42,720 --> 00:12:44,222
making each other
laugh by making
335
00:12:44,222 --> 00:12:46,266
fun of the other parents.
- [laughs]
336
00:12:46,266 --> 00:12:48,184
- And then going to Applebee's
and splitting two desserts
337
00:12:48,184 --> 00:12:50,645
and pretending it's
only half the calories.
338
00:12:50,645 --> 00:12:52,397
- Yeah.
339
00:12:52,397 --> 00:12:55,483
Or lying in bed, watching
romcoms with the sound down
340
00:12:55,483 --> 00:12:57,360
and making up our own dialogue.
341
00:12:57,360 --> 00:12:58,444
- [chuckles] Yeah.
342
00:12:58,444 --> 00:13:00,071
Like in "When Harry Met Sally."
343
00:13:00,071 --> 00:13:03,074
She could say, uh, "I really
love that wagon wheel table."
344
00:13:03,074 --> 00:13:04,367
- Oh, that's a cool table.
345
00:13:04,367 --> 00:13:06,703
- I have that table!
346
00:13:06,703 --> 00:13:08,413
- No, you don't.
- I do.
347
00:13:08,413 --> 00:13:09,706
It drives the women wild.
348
00:13:09,706 --> 00:13:11,958
- [laughs]
God, I haven't watched
349
00:13:11,958 --> 00:13:13,584
that movie in a long time.
350
00:13:13,584 --> 00:13:15,420
I got to watch it again.
- Yeah.
351
00:13:15,420 --> 00:13:18,256
But you got to watch it with
someone who gets the table.
352
00:13:19,507 --> 00:13:21,426
- Yeah.
353
00:13:21,426 --> 00:13:22,885
- Hey, Tyler.
354
00:13:22,885 --> 00:13:25,596
My friends left, so I'm
ready for that drink now.
355
00:13:25,596 --> 00:13:26,723
- Oh.
356
00:13:26,723 --> 00:13:28,308
Uh--
357
00:13:28,308 --> 00:13:29,684
- If I'm not
interrupting anything.
358
00:13:29,684 --> 00:13:31,561
- Oh, no, no!
359
00:13:31,561 --> 00:13:34,188
Um, I was just asking
how the fries are here.
360
00:13:34,188 --> 00:13:36,149
Uh, please, take my seat.
361
00:13:38,526 --> 00:13:40,153
Go Bulls.
362
00:13:41,821 --> 00:13:44,657
[blues riff]
363
00:13:46,492 --> 00:13:48,202
- Hey!
364
00:13:48,202 --> 00:13:51,956
Becky left this
at the bar last night.
365
00:13:51,956 --> 00:13:54,208
- Oh. Well, that's why
she's not getting any guys.
366
00:13:54,208 --> 00:13:55,626
She sheds.
367
00:13:57,003 --> 00:13:59,297
- How'd the meeting go
at the college?
368
00:13:59,297 --> 00:14:01,924
- Uh, they offered me
a job and basically
369
00:14:01,924 --> 00:14:03,176
a free tuition for Mark.
370
00:14:03,176 --> 00:14:04,927
- That's great!
- Yeah.
371
00:14:04,927 --> 00:14:07,346
- I knew you'd figure it out.
372
00:14:07,346 --> 00:14:09,307
- See if you can guess the job.
373
00:14:09,307 --> 00:14:10,808
Here's a clue:
374
00:14:10,808 --> 00:14:12,643
If you get it right,
I'll be sad.
375
00:14:14,520 --> 00:14:15,730
Lunch lady.
376
00:14:18,941 --> 00:14:21,486
- I didn't expect that.
- Yeah.
377
00:14:21,486 --> 00:14:22,820
You don't have
to tell me that
378
00:14:22,820 --> 00:14:24,614
it's an honest living
379
00:14:24,614 --> 00:14:26,074
and there's no shame
and doing what you need to do
380
00:14:26,074 --> 00:14:28,534
to help your kid.
- Okay, I won't.
381
00:14:28,534 --> 00:14:30,620
I think you're out of your mind
if you take this.
382
00:14:31,871 --> 00:14:34,582
- [scoffs] Well, what
do you want me to do?
383
00:14:34,582 --> 00:14:36,834
This is the only way that
Mark can afford
384
00:14:36,834 --> 00:14:39,879
a university education without
being crippled with debt
385
00:14:39,879 --> 00:14:41,464
for the rest of his life.
386
00:14:41,464 --> 00:14:43,591
And between Ben and me,
we make just enough not
387
00:14:43,591 --> 00:14:46,260
to qualify for financial aid.
388
00:14:46,260 --> 00:14:48,304
- Well, at least keep your job
389
00:14:48,304 --> 00:14:50,515
and send him
to a community college.
390
00:14:50,515 --> 00:14:51,516
- No.
391
00:14:51,516 --> 00:14:52,934
I ruled that out
a long time ago.
392
00:14:52,934 --> 00:14:54,560
I want him to have
the experience
393
00:14:54,560 --> 00:14:57,021
that he dreamed about
since he was a little kid.
394
00:14:57,021 --> 00:14:59,357
And now I have a way to do it.
395
00:14:59,357 --> 00:15:01,442
All right, so I'll be
a lunch lady for five years.
396
00:15:01,442 --> 00:15:04,237
And then when Mark graduates,
I can find a job
397
00:15:04,237 --> 00:15:06,072
in management again.
398
00:15:06,072 --> 00:15:08,866
- You'll be a woman
in your 50s.
399
00:15:08,866 --> 00:15:11,077
You really think you're going
to scoop corn for five years,
400
00:15:11,077 --> 00:15:12,787
and then jump back in?
401
00:15:12,787 --> 00:15:14,956
Now you're dreaming.
402
00:15:14,956 --> 00:15:16,290
- I don't know.
403
00:15:16,290 --> 00:15:17,708
Maybe I have
to take that chance.
404
00:15:17,708 --> 00:15:20,753
- You take chances
in your 20s and 30s.
405
00:15:20,753 --> 00:15:22,839
I can't believe
you're going to quit a job
406
00:15:22,839 --> 00:15:25,424
where you finally have a chance
to put away some money.
407
00:15:25,424 --> 00:15:28,010
I want what's best
for Mark too.
408
00:15:28,010 --> 00:15:29,303
But if you don't want to work
409
00:15:29,303 --> 00:15:31,514
till you drop
like your old dad,
410
00:15:31,514 --> 00:15:33,391
I'd think long and hard
about this.
411
00:15:34,725 --> 00:15:37,478
- Okay.
So if I'm hearing you right,
412
00:15:37,478 --> 00:15:40,565
what you're saying is,
it's an honest living
413
00:15:40,565 --> 00:15:42,358
and there's no shame in doing
what you need to do
414
00:15:42,358 --> 00:15:44,026
to help your kid.
415
00:15:45,945 --> 00:15:48,990
[blues riff]
416
00:15:53,911 --> 00:15:55,163
- This is a treat.
417
00:15:55,163 --> 00:15:56,747
We don't usually
get lunch together.
418
00:15:56,747 --> 00:15:58,082
- Mm, yeah.
419
00:15:58,082 --> 00:15:59,417
Because you always make me pay.
420
00:16:01,294 --> 00:16:03,421
So your dad told me
about the cafeteria job,
421
00:16:03,421 --> 00:16:06,507
and he wants me to try
to convince you not to take it.
422
00:16:06,507 --> 00:16:07,842
- Ah.
423
00:16:07,842 --> 00:16:09,844
Well, you're not going
to have to work too hard.
424
00:16:09,844 --> 00:16:11,929
Pretty sure I'm
not doing it now.
425
00:16:11,929 --> 00:16:13,514
I mean, that would
mean we'd have
426
00:16:13,514 --> 00:16:16,809
to keep struggling to make
ends meet for five more years.
427
00:16:16,809 --> 00:16:18,769
I can't do that to you.
428
00:16:18,769 --> 00:16:19,896
- Yeah, but that's what you do.
429
00:16:19,896 --> 00:16:21,272
You do things to me.
430
00:16:23,316 --> 00:16:26,819
- And you are a saint
with a hole in your stomach
431
00:16:26,819 --> 00:16:28,237
because you let me.
432
00:16:28,237 --> 00:16:29,572
But I mean, think about it.
433
00:16:29,572 --> 00:16:32,617
How do I give up
the can company job?
434
00:16:32,617 --> 00:16:34,285
- Well, I can't
tell you how much
435
00:16:34,285 --> 00:16:36,829
I appreciate you
thinking of me.
436
00:16:36,829 --> 00:16:39,248
Um, you are the buttermilk
437
00:16:39,248 --> 00:16:41,167
to my perforated
stomach lining.
438
00:16:41,167 --> 00:16:42,668
- [chuckles]
439
00:16:44,295 --> 00:16:48,382
- But you need to go
be a lunch lady.
440
00:16:48,382 --> 00:16:51,510
If you don't take this job
and send Mark to college,
441
00:16:51,510 --> 00:16:53,471
you will not have
another happy day
442
00:16:53,471 --> 00:16:55,973
the rest of your life.
443
00:16:55,973 --> 00:16:58,226
I can handle an ulcer,
444
00:16:58,226 --> 00:17:01,479
but I can't handle
seeing you with one.
445
00:17:02,730 --> 00:17:05,608
- Oh, my God, Ben.
- Yeah.
446
00:17:05,608 --> 00:17:07,109
But I will tell you this--
447
00:17:07,109 --> 00:17:09,487
if Mark majors in philosophy,
448
00:17:09,487 --> 00:17:11,656
I will strangle him
with his cardigan.
449
00:17:13,491 --> 00:17:14,659
- God.
450
00:17:14,659 --> 00:17:16,869
Thank you.
451
00:17:16,869 --> 00:17:19,121
I'm sorry I've
destroyed your life.
452
00:17:19,121 --> 00:17:20,998
I'll start cooking.
- Okay.
453
00:17:22,583 --> 00:17:23,542
- Oh.
454
00:17:23,542 --> 00:17:25,211
Hey, Tyler.
455
00:17:25,211 --> 00:17:26,671
How'd it go last night?
456
00:17:26,671 --> 00:17:27,672
- Pretty well.
457
00:17:27,672 --> 00:17:28,673
I got lucky.
458
00:17:30,299 --> 00:17:32,802
- It's kind of weird and
personal to bring that up,
459
00:17:32,802 --> 00:17:35,263
but go Bulls.
460
00:17:35,263 --> 00:17:38,474
- No, I got lucky
because I got to talk to you.
461
00:17:38,474 --> 00:17:40,685
And I feel pretty weird
coming into your workplace
462
00:17:40,685 --> 00:17:42,812
to ask you out, but I didn't
know where else to find you.
463
00:17:42,812 --> 00:17:45,314
- You're asking me out?
464
00:17:45,314 --> 00:17:46,899
- Well, I could pretend
I wasn't,
465
00:17:46,899 --> 00:17:48,067
if you're going to say no.
466
00:17:48,067 --> 00:17:49,860
- No, no.
I was going to say yes.
467
00:17:49,860 --> 00:17:52,405
- Really? That's great.
468
00:17:52,405 --> 00:17:53,864
Can we take a selfie?
469
00:17:53,864 --> 00:17:55,575
- Mm, why?
470
00:17:55,575 --> 00:17:56,576
- It's nothing creepy.
471
00:17:56,576 --> 00:17:57,994
It's for my mom.
472
00:18:00,246 --> 00:18:02,540
She told me you were
out of my league,
473
00:18:02,540 --> 00:18:03,749
and I want to ruin her day.
474
00:18:03,749 --> 00:18:05,293
- [laughs] Okay.
475
00:18:05,293 --> 00:18:06,669
Well, then text it to me,
476
00:18:06,669 --> 00:18:08,462
because I'm going
to put it on Instagram
477
00:18:08,462 --> 00:18:12,133
and say that we're engaged
and you're an airline pilot.
478
00:18:12,133 --> 00:18:14,468
- I am an airline pilot.
479
00:18:14,468 --> 00:18:15,636
- Wait, really?
- Yeah!
480
00:18:15,636 --> 00:18:17,013
Look.
481
00:18:17,013 --> 00:18:19,140
Got my little wing
pin right here.
482
00:18:19,140 --> 00:18:20,891
- God, does that mean you can
fly me anywhere
483
00:18:20,891 --> 00:18:22,602
in the world for free?
484
00:18:22,602 --> 00:18:24,020
- Yeah.
485
00:18:24,020 --> 00:18:26,188
But I fly for FedEx,
so you got to get in a box.
486
00:18:26,188 --> 00:18:28,357
[blues riff]
487
00:18:30,359 --> 00:18:31,360
- Hey.
488
00:18:31,360 --> 00:18:32,695
- Hey, how was work?
489
00:18:32,695 --> 00:18:34,405
- Not great.
490
00:18:34,405 --> 00:18:37,825
I had to chase a guy who
was shoplifting macaroons.
491
00:18:37,825 --> 00:18:39,702
He ran into traffic,
and I thought,
492
00:18:39,702 --> 00:18:41,704
enjoy your cookies.
493
00:18:41,704 --> 00:18:44,915
- Would your day be better
if I told you
494
00:18:44,915 --> 00:18:47,668
you were going to
Stephen A. Douglas University
495
00:18:47,668 --> 00:18:49,920
basically for free?
496
00:18:49,920 --> 00:18:51,172
- Are--are you kidding me?
497
00:18:51,172 --> 00:18:52,798
How'd you do that?
498
00:18:52,798 --> 00:18:54,842
- They offered me a job there,
and they give employees
499
00:18:54,842 --> 00:18:56,010
a huge tuition break.
500
00:18:56,010 --> 00:18:57,345
- That's unbelievable.
501
00:18:57,345 --> 00:18:59,096
What are you doing there?
502
00:18:59,096 --> 00:19:02,683
- I'm going to be a lunch lady.
503
00:19:02,683 --> 00:19:04,101
- Mom.
- Don't bother.
504
00:19:04,101 --> 00:19:05,519
Everybody's tried.
505
00:19:06,937 --> 00:19:08,481
- Come on.
I'm never going to feel right
506
00:19:08,481 --> 00:19:10,524
letting you do that.
507
00:19:10,524 --> 00:19:12,234
- Look, Mark.
508
00:19:12,234 --> 00:19:14,612
I have never been able
to give you
509
00:19:14,612 --> 00:19:16,280
the things that you deserve.
510
00:19:16,280 --> 00:19:18,658
[choking up] And I've watched
you lower your expectations
511
00:19:18,658 --> 00:19:20,201
year after year.
512
00:19:22,161 --> 00:19:24,080
I mean, do you know how
much it broke my heart
513
00:19:24,080 --> 00:19:25,873
to get a Christmas list
from you that said,
514
00:19:25,873 --> 00:19:28,334
"Socks, but only
if they're on sale"?
515
00:19:30,169 --> 00:19:32,797
For once, I have the chance
to give you something
516
00:19:32,797 --> 00:19:34,882
that you've worked so hard for.
517
00:19:34,882 --> 00:19:37,426
So let me, okay?
518
00:19:37,426 --> 00:19:40,262
- But you're--
you're going to be miserable.
519
00:19:40,262 --> 00:19:42,556
- I'm not going to
be miserable alone.
520
00:19:42,556 --> 00:19:44,600
I mean, you are going to
be working your ass off
521
00:19:44,600 --> 00:19:46,977
at Whole Foods,
and you're going to be fighting
522
00:19:46,977 --> 00:19:48,479
to stay on the dean's list.
523
00:19:48,479 --> 00:19:50,815
And when you're in line
in the cafeteria
524
00:19:50,815 --> 00:19:52,858
you are going to call me mom,
because everybody's
525
00:19:52,858 --> 00:19:56,028
going to damn well know how
much I'm sacrificing for you.
526
00:20:00,616 --> 00:20:02,451
- It's okay.
527
00:20:02,451 --> 00:20:05,162
I'll--I'll just call the
other lunch ladies mom too.
528
00:20:16,924 --> 00:20:18,175
- [sighs]
529
00:20:21,095 --> 00:20:22,471
Uh, hi.
530
00:20:22,471 --> 00:20:24,432
This is Darlene Conner.
531
00:20:24,432 --> 00:20:27,101
I'm a manager
in accounts receivable.
532
00:20:27,101 --> 00:20:28,894
I mean, I was.
533
00:20:30,354 --> 00:20:32,314
Oh.
534
00:20:32,314 --> 00:20:33,566
English.
535
00:20:35,609 --> 00:20:37,862
[slowly] English.
536
00:20:40,197 --> 00:20:42,283
Quit job.
537
00:20:47,580 --> 00:20:49,373
- How was it?
538
00:20:49,373 --> 00:20:51,417
- Fine, for being
on my feet all day.
539
00:20:51,417 --> 00:20:54,545
Uh, when I finally
sat down in my car
540
00:20:54,545 --> 00:20:57,465
my spine sounded like
a dryer full of gravel.
541
00:20:58,799 --> 00:21:01,302
So why did you ask me
to meet you here?
542
00:21:01,302 --> 00:21:02,928
- Right this way.
543
00:21:06,515 --> 00:21:08,017
Ta-da!
544
00:21:09,643 --> 00:21:11,479
- What's this?
545
00:21:11,479 --> 00:21:13,898
- In honor of your sacrifice,
we've created
546
00:21:13,898 --> 00:21:16,275
a vegan cafeteria
where we serve you.
547
00:21:16,275 --> 00:21:17,651
[chuckles]
548
00:21:17,651 --> 00:21:18,569
- Thank you.
549
00:21:18,569 --> 00:21:19,820
This is perfect.
550
00:21:19,820 --> 00:21:21,322
- Ah, glad you like it.
551
00:21:21,322 --> 00:21:22,948
Because once we're
done serving you,
552
00:21:22,948 --> 00:21:24,033
we're all going to go out
and eat things
553
00:21:24,033 --> 00:21:25,951
that had parents. [chuckles]
554
00:21:27,453 --> 00:21:28,245
- [giggles]
39191
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.