Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:08,491 --> 00:00:10,702
Thing is, bubs, if you
live an interesting life,
3
00:00:10,785 --> 00:00:12,871
people always gonna
be chasin' after you.
4
00:00:12,954 --> 00:00:14,706
Just don't lose your shit, Mommy.
5
00:00:14,789 --> 00:00:15,957
Oy! Language.
6
00:00:16,041 --> 00:00:18,084
Do I look like someone who's
about to lose their shit?
7
00:00:18,168 --> 00:00:19,628
Yeah, you do.
8
00:00:23,381 --> 00:00:25,133
Can you open up, please?
9
00:00:25,216 --> 00:00:27,344
Do they think we're
gangsters or something?
10
00:00:27,427 --> 00:00:29,929
Costello Jones, we know
that you're in there.
11
00:00:32,474 --> 00:00:34,559
Costello Jones, you owe the landlord
12
00:00:34,643 --> 00:00:39,814
2,997 pounds and 98 pence!
13
00:00:39,898 --> 00:00:43,151
Come on, Costello. Don't
make me get the drill out.
14
00:00:45,111 --> 00:00:46,321
Fucking early, aren't we?
15
00:00:46,404 --> 00:00:48,198
Should be illegal to ruin someone's life
16
00:00:48,281 --> 00:00:50,283
before nine a.m. Pricks!
17
00:00:50,367 --> 00:00:51,993
Ugh, Mom, you lost your shit.
18
00:00:52,077 --> 00:00:54,162
All right, she's had her
chance, mate, let's go.
19
00:00:54,245 --> 00:00:55,914
Call Selby.
20
00:00:55,997 --> 00:00:57,499
He's looking after his sick mom.
21
00:00:57,582 --> 00:00:59,959
- Aunty G?
- Oh, she's supposed to be here. Laptop, laptop.
22
00:01:00,043 --> 00:01:02,545
I'll look after your
writing. They can't catch me.
23
00:01:02,629 --> 00:01:04,047
Thank you, bubs.
24
00:01:07,258 --> 00:01:08,968
Right, pass me Barrymore.
25
00:01:13,848 --> 00:01:15,100
What are you listening to?
26
00:01:16,101 --> 00:01:17,852
Good choice.
27
00:01:24,693 --> 00:01:28,071
Relax chaps, you'll be wanking
yourself silly to this later.
28
00:01:29,406 --> 00:01:30,448
Thank you.
29
00:01:32,242 --> 00:01:34,828
Poverty porn at its finest!
30
00:02:04,482 --> 00:02:06,651
Here you are, Mason. Books.
31
00:02:06,735 --> 00:02:08,361
Get yourself an education.
32
00:02:08,445 --> 00:02:10,196
Giving it the biggun now, are you?
33
00:02:10,280 --> 00:02:13,324
Truth is, Selby, we both
know you cried every night.
34
00:02:13,408 --> 00:02:16,244
Well, they locked me in a
cage and they called me savage,
35
00:02:16,327 --> 00:02:18,037
doesn't mean that I have to be one
36
00:02:18,121 --> 00:02:19,289
all the fucking time.
37
00:02:19,372 --> 00:02:21,332
Ah, don't forget, if it weren't for me,
38
00:02:21,416 --> 00:02:23,084
- you'd have no asshole left.
- Hmm...
39
00:02:30,925 --> 00:02:33,470
Put the money in my old
lady's account every Friday.
40
00:02:33,553 --> 00:02:35,722
When I'm out, we'll settle the balance.
41
00:02:36,598 --> 00:02:38,558
Don't make me come looking for you.
42
00:02:40,018 --> 00:02:41,352
Goodbye, Mason.
43
00:02:50,862 --> 00:02:52,322
I'd say it's been a pleasure.
44
00:02:52,405 --> 00:02:54,199
But it's been a living hell.
45
00:02:54,282 --> 00:02:55,533
You're the best bum boy
46
00:02:55,617 --> 00:02:58,286
- in the world, Selby!
- Bye then, darling!
47
00:02:58,369 --> 00:03:00,246
Enjoy your incarceration, boys.
48
00:03:00,330 --> 00:03:02,540
- See you later, bub.
- I'm onto better things.
49
00:03:02,624 --> 00:03:04,250
Yeah, fuck off back to Eton.
50
00:03:07,587 --> 00:03:10,632
Service wash, please,
mate. I'll collect tomorrow.
51
00:03:15,261 --> 00:03:18,306
Oy! I told you last time.
52
00:03:18,389 --> 00:03:20,934
This isn't the Big Yellow
Self-Storage Company.
53
00:03:21,017 --> 00:03:24,020
Come on, Shady, look after my stuff.
54
00:03:24,103 --> 00:03:26,105
- Please, please.
- Please.
55
00:03:26,189 --> 00:03:27,315
Tomorrow morning,
56
00:03:27,398 --> 00:03:29,859
- or they go in the bin.
- Thank you. Thank you.
57
00:03:29,943 --> 00:03:31,611
Come on, we're going
to be late for school.
58
00:03:31,694 --> 00:03:33,446
โช Thanks.
59
00:03:34,864 --> 00:03:37,492
- I thought we had no money.
- Just follow me.
60
00:03:39,953 --> 00:03:42,247
Ah, Cheyne Walk please, driver.
61
00:03:53,925 --> 00:03:55,218
Allegra!
62
00:03:57,679 --> 00:03:58,805
I'm back!
63
00:04:10,316 --> 00:04:11,359
See that house?
64
00:04:11,442 --> 00:04:14,070
Bet that one has a swimming pool.
65
00:04:14,153 --> 00:04:16,364
Oh, and three French bulldogs.
66
00:04:16,447 --> 00:04:18,992
Mm. With a personal puppy trainer.
67
00:04:19,075 --> 00:04:20,660
Yeah.
68
00:04:20,743 --> 00:04:26,743
And a grand piano, you know,
like a... a big, white, glorious,
69
00:04:26,916 --> 00:04:29,043
gay one.
70
00:04:29,127 --> 00:04:30,879
You know, like Elton John would play.
71
00:04:30,962 --> 00:04:34,716
- Oh, definitely.
- Can I have piano lessons soon?
72
00:04:34,799 --> 00:04:38,052
I promise you, once we're sorted,
73
00:04:38,136 --> 00:04:39,804
I'll get you some piano lessons.
74
00:04:57,488 --> 00:04:59,449
Are you feeling sick?
75
00:05:00,992 --> 00:05:02,952
I reckon you're gonna vomit.
76
00:05:06,205 --> 00:05:08,124
Oh, darling, are you all right?
77
00:05:10,627 --> 00:05:13,004
Um, excuse me, driver, I'm so sorry,
78
00:05:13,087 --> 00:05:15,298
do you think we can pull over?
I think she's going to be sick.
79
00:05:15,381 --> 00:05:17,634
Oh, sure, yeah, I'll...
I'll pull over here.
80
00:05:19,677 --> 00:05:21,721
Ugh, I'm so sorry.
81
00:05:22,597 --> 00:05:23,681
Are you going to be sick?
82
00:05:23,765 --> 00:05:25,266
- All right, get ready to run.
- I got it. I got it.
83
00:05:25,350 --> 00:05:26,643
It's a twatty thing to do.
84
00:05:26,726 --> 00:05:28,895
- Run! I'm not usually a prick.
- Hey! Oy!
85
00:05:28,978 --> 00:05:30,438
What the fuck are you
doing? Get back here!
86
00:05:30,521 --> 00:05:33,608
- I promise. Well, sometimes I am.
- You cheating cow!
87
00:05:33,691 --> 00:05:37,695
Oh, God.
88
00:05:44,035 --> 00:05:47,330
- Right, love you.
- Love you.
89
00:05:49,082 --> 00:05:52,126
- Don't die, I need you.
- You think I'd really die
90
00:05:52,210 --> 00:05:53,670
and leave you all alone in the world?
91
00:05:53,753 --> 00:05:56,089
Never. Never, never.
92
00:05:57,632 --> 00:05:59,258
All right.
93
00:05:59,342 --> 00:06:01,886
- We'll be all right.
- How do you know?
94
00:06:01,970 --> 00:06:03,429
Well, as you know,
95
00:06:03,513 --> 00:06:05,807
I'm very connected to the spirits,
96
00:06:05,890 --> 00:06:08,142
and an old ghost is saying
97
00:06:08,226 --> 00:06:11,562
that at five p.m., we'll
have a safe place to stay.
98
00:06:11,646 --> 00:06:13,314
- All right.
- All right.
99
00:06:13,398 --> 00:06:16,025
We will, though. Love you.
100
00:06:39,382 --> 00:06:40,425
Gloria!
101
00:06:48,433 --> 00:06:49,809
This is Gloria.
102
00:06:49,892 --> 00:06:52,562
I don't listen to
voicemails. Text me, twat.
103
00:06:59,569 --> 00:07:02,071
Silly fucking bitch.
104
00:07:03,948 --> 00:07:05,158
Young lady.
105
00:07:06,367 --> 00:07:09,203
Young lady! What is your name?
106
00:07:09,287 --> 00:07:11,080
- Do you even know?
- Gloria.
107
00:07:11,164 --> 00:07:13,750
- My name's Gloria.
- Gloria?
108
00:07:15,918 --> 00:07:20,089
I know you, Lenny, you old wanker.
109
00:07:20,173 --> 00:07:22,091
You're Costello's friend.
110
00:07:22,175 --> 00:07:24,677
Uh-huh. Fuck.
111
00:07:27,972 --> 00:07:30,683
Oh, my phone! Where am I?
112
00:07:30,767 --> 00:07:33,519
You're in the West End of London.
113
00:07:33,603 --> 00:07:38,024
- Theatreland, W1.
- I'm in so much trouble.
114
00:07:42,195 --> 00:07:44,822
- Can I borrow your coat?
- Yeah.
115
00:07:48,201 --> 00:07:51,454
Come on, let's get you another drink,
116
00:07:52,288 --> 00:07:53,956
before the blues set in.
117
00:08:16,020 --> 00:08:17,647
I missed you, did you miss me?
118
00:08:18,856 --> 00:08:20,441
Yeah.
119
00:08:20,525 --> 00:08:22,485
So, is your mom better now?
120
00:08:23,945 --> 00:08:26,489
Much. Much better.
121
00:08:26,572 --> 00:08:29,117
Oh! I think you, uh, dropped something.
122
00:08:30,868 --> 00:08:32,203
You haven't seen me.
123
00:08:33,246 --> 00:08:35,123
- Thanks.
- Okay.
124
00:08:35,206 --> 00:08:37,750
I better go. Before I'm
mistaken for a nonce.
125
00:08:45,049 --> 00:08:46,926
Ooh, posh crisps.
126
00:08:47,009 --> 00:08:48,803
Who do you think you
are, the fucking Queen?
127
00:08:48,886 --> 00:08:51,681
And ten pounds cashback, please.
128
00:08:51,764 --> 00:08:53,683
All right.
129
00:08:53,766 --> 00:08:56,477
Heard you got kicked out this morning.
130
00:08:56,561 --> 00:08:59,021
Why not try paying your
rent like the rest of us.
131
00:08:59,856 --> 00:09:01,357
Got no shame, you.
132
00:09:01,440 --> 00:09:03,067
Oh, do shut up, Nikki.
133
00:09:03,151 --> 00:09:05,695
Yeah, card declined.
134
00:09:05,778 --> 00:09:07,989
Why don't you just get
yourself a council place?
135
00:09:08,072 --> 00:09:09,866
Oh, yeah, 'cause they're
giving them away, aren't they?
136
00:09:09,949 --> 00:09:12,201
- Well, they are. If you're foreign.
- True.
137
00:09:12,285 --> 00:09:15,163
He knows what I'm talking about.
138
00:09:15,246 --> 00:09:17,415
Her and her kid got
evicted this morning.
139
00:09:17,498 --> 00:09:19,375
Can you try the card again, please?
140
00:09:19,458 --> 00:09:21,460
- All right.
- I feel for you, girl.
141
00:09:21,544 --> 00:09:23,838
I was raised by a single mom myself.
142
00:09:23,921 --> 00:09:25,423
It's tough out there.
143
00:09:34,265 --> 00:09:35,558
Declined.
144
00:09:38,853 --> 00:09:40,146
Two quid, darling.
145
00:09:41,814 --> 00:09:43,941
Oh, darling, can you
check the milks over there?
146
00:09:45,318 --> 00:09:47,361
All right, girl. Um, I can help.
147
00:09:47,445 --> 00:09:49,739
I've got a studio flat
on the Millbank Estate.
148
00:09:49,822 --> 00:09:51,324
I mean, it ain't a palace or nothing.
149
00:09:51,407 --> 00:09:52,617
When's it available?
150
00:09:52,700 --> 00:09:54,911
Now. You know, like, straightaway.
151
00:09:54,994 --> 00:09:58,122
Uh, 11 Carbridge Gardens,
there's no deposit.
152
00:09:58,206 --> 00:09:59,457
What's the rent?
153
00:09:59,540 --> 00:10:02,793
Come and see it. Then we can
talk terms and conditions.
154
00:10:02,877 --> 00:10:04,253
Terms and conditions...
155
00:10:04,337 --> 00:10:06,881
Oh, rent, whatever. I keep it caszh.
156
00:10:10,343 --> 00:10:12,220
My treat. Enjoy.
157
00:10:27,568 --> 00:10:28,986
- Hiya.
- Hi.
158
00:10:31,197 --> 00:10:32,782
You take your pussy out and dance
159
00:10:32,865 --> 00:10:34,450
Tuesday and Thursday, and that's it.
160
00:10:34,533 --> 00:10:35,743
I don't want to see up your ass.
161
00:10:35,826 --> 00:10:37,620
Please, Konstantin, I
really need the money.
162
00:10:37,703 --> 00:10:39,622
Last week, you were a no-show.
163
00:10:39,705 --> 00:10:41,999
You left me a girl down, remember?
164
00:10:42,083 --> 00:10:43,793
Lolly, can I take your shift today?
165
00:10:43,876 --> 00:10:46,629
No, sorry. Can't you
work on psychic webcam?
166
00:10:46,712 --> 00:10:49,382
Please, Konstantin. You
know how hard I work.
167
00:10:49,465 --> 00:10:52,301
Listen, don't shit in my mouth
and tell me it's a Big Mac.
168
00:11:11,404 --> 00:11:14,198
Well, well, the bitch is back.
169
00:11:14,740 --> 00:11:15,992
Where are you?
170
00:11:40,558 --> 00:11:42,560
Sucking off old men, are we?
171
00:11:43,644 --> 00:11:46,147
Times must be tough.
172
00:11:46,230 --> 00:11:50,943
God, he's the spit of
our old English professor.
173
00:11:54,363 --> 00:11:57,491
He said he was a six-foot-two
barista from Fitzrovia.
174
00:11:57,575 --> 00:12:00,703
God, I've missed you.
175
00:12:00,786 --> 00:12:02,371
Well, life's shit without me, isn't it?
176
00:12:02,455 --> 00:12:05,708
I mean, things still happen,
they're just not as exciting.
177
00:12:14,759 --> 00:12:16,344
How was it inside?
178
00:12:16,427 --> 00:12:18,763
Hmm. Don't pretend to care.
179
00:12:19,555 --> 00:12:20,556
Cheers.
180
00:12:20,639 --> 00:12:22,058
But, since you asked, exhausting.
181
00:12:22,141 --> 00:12:23,559
Oh, who'd have thought,
three meals a day
182
00:12:23,642 --> 00:12:26,020
and all the cock you can
eat could become tiresome.
183
00:12:26,103 --> 00:12:29,857
- How's the writing going?
- Great. Well, all right.
184
00:12:29,940 --> 00:12:31,359
Good. Just a shame you couldn't write me
185
00:12:31,442 --> 00:12:33,819
a fucking letter, isn't
it? I was only there a year.
186
00:12:33,903 --> 00:12:37,698
Well, consider it punishment
for fucking up my life.
187
00:12:37,782 --> 00:12:40,659
And anyway, you went
fully fucking mental.
188
00:12:40,743 --> 00:12:42,828
You almost beat that bloke to death.
189
00:12:46,791 --> 00:12:49,251
Does that mean we're
not best friends anymore?
190
00:12:54,173 --> 00:12:55,216
Mm.
191
00:12:59,595 --> 00:13:00,846
Suppose you need money.
192
00:13:02,306 --> 00:13:05,601
- Can you lend me some?
- You mean give?
193
00:13:09,688 --> 00:13:12,441
Well, Allegra stopped my
allowance when I was inside,
194
00:13:12,525 --> 00:13:15,569
so until that's reinstated,
I don't have much...
195
00:13:15,653 --> 00:13:17,029
Oh, Allegra.
196
00:13:17,113 --> 00:13:19,031
So, we're living back
with Mommy, are we?
197
00:13:19,115 --> 00:13:20,533
What are you, like, five?
198
00:13:20,616 --> 00:13:23,619
Well, at least my mommy
loves me. There you are.
199
00:13:23,702 --> 00:13:26,831
Come on, she tolerates you. Thank you.
200
00:13:26,914 --> 00:13:29,208
Oh, too slow! Go on then, take it.
201
00:13:29,291 --> 00:13:30,584
- Thank you.
- Oh, sorry!
202
00:13:30,668 --> 00:13:32,211
No, no, no. Go on, take it.
I'm serious, I'm serious.
203
00:13:32,294 --> 00:13:34,296
Oh, sorry! Just take it.
204
00:13:34,380 --> 00:13:37,591
- Just fucking take it.
- Come on, stop being an asshole!
205
00:13:37,675 --> 00:13:41,137
Oh, God, and they say
I'm the violent one.
206
00:13:42,221 --> 00:13:43,681
By the way, how are your family?
207
00:13:43,764 --> 00:13:45,683
- Still dead.
- Mm.
208
00:13:45,766 --> 00:13:49,270
They're just still very much
walking around, aren't they?
209
00:13:49,353 --> 00:13:52,106
You know it's customary to
bury the dead, don't you?
210
00:13:55,067 --> 00:13:56,652
Stay away from me and Iris.
211
00:13:56,735 --> 00:14:00,281
Oh, but then everything
would be so dull, darling.
212
00:14:06,162 --> 00:14:07,163
Selby?
213
00:14:25,014 --> 00:14:27,016
Then the bathroom's in here.
214
00:14:27,099 --> 00:14:29,894
Uh, shower and toilet, sink and that.
215
00:14:29,977 --> 00:14:31,645
I haven't got a bath, unfortunately.
216
00:14:33,397 --> 00:14:34,523
Yeah.
217
00:14:35,483 --> 00:14:37,026
So, we could move in today?
218
00:14:37,109 --> 00:14:39,195
Yeah, of course. Of course, yeah.
219
00:14:39,278 --> 00:14:41,739
Yeah, but I... I sleep here.
220
00:14:41,822 --> 00:14:44,074
Uh, this is where you and
the little one will live.
221
00:14:51,123 --> 00:14:52,708
It's a cupboard.
222
00:14:52,791 --> 00:14:54,418
Yeah, you can put some fairy lights up
223
00:14:54,502 --> 00:14:56,295
and that makes it proper little cozy.
224
00:14:56,378 --> 00:14:58,631
Last mommy I helped
out stayed two years.
225
00:15:00,591 --> 00:15:02,676
- What's the catch?
- Oh, no.
226
00:15:02,760 --> 00:15:05,012
Listen, girl, I ain't gonna
make you sign no contract.
227
00:15:05,095 --> 00:15:07,598
Rent free. Room's yours if you need it,
228
00:15:07,681 --> 00:15:09,642
just do a bit of cleaning for me.
229
00:15:13,729 --> 00:15:14,730
Okay.
230
00:15:16,190 --> 00:15:17,525
I'll let you know.
231
00:15:20,444 --> 00:15:21,904
- Thanks.
- All right.
232
00:15:21,987 --> 00:15:23,739
- Bye.
- Okay. All right.
233
00:15:41,840 --> 00:15:43,676
Welcome to the London and Southeast
234
00:15:43,759 --> 00:15:44,969
Homelessness Helpline,
235
00:15:45,052 --> 00:15:47,263
all our call operators
are busy right now.
236
00:15:47,346 --> 00:15:49,640
If you are homeless or
about to be made homeless,
237
00:15:49,723 --> 00:15:52,142
please register on our website at...
238
00:15:52,226 --> 00:15:55,354
Gloria?
239
00:15:56,647 --> 00:15:58,649
Where the hell is she?
240
00:16:02,027 --> 00:16:04,530
I thought the spirits were
gonna find us a place by five.
241
00:16:04,613 --> 00:16:06,907
Yeah, well, that's the
problem with spirits,
242
00:16:06,991 --> 00:16:09,034
they're as unreliable as the rest of us.
243
00:16:28,929 --> 00:16:31,432
Now, I told you before,
never get between a man
244
00:16:31,515 --> 00:16:33,517
and his mahjong.
245
00:16:52,244 --> 00:16:53,412
You can't stay here.
246
00:16:56,415 --> 00:16:58,417
I'm waiting for my washing.
247
00:16:58,500 --> 00:17:01,503
Unmanned between nine
and six. Ain't safe.
248
00:17:03,464 --> 00:17:06,258
You can get a B&B for,
like, 40 quid, you know.
249
00:17:06,342 --> 00:17:09,762
Yeah, why didn't I think
of that? Come on, bubba.
250
00:17:24,735 --> 00:17:28,155
You can't, it's Aunty G's. Mommy!
251
00:17:28,238 --> 00:17:30,741
Okay. Aunty G won't mind.
252
00:17:30,824 --> 00:17:32,201
Out the way.
253
00:17:34,495 --> 00:17:35,579
Okay.
254
00:17:48,884 --> 00:17:50,260
- You in?
- Yeah.
255
00:17:50,344 --> 00:17:51,344
Come on.
256
00:17:51,345 --> 00:17:52,971
This will be all right for a bit.
257
00:17:53,055 --> 00:17:55,224
- Hmm.
- Aunty G will be back soon.
258
00:17:59,144 --> 00:18:01,105
You got any homework?
259
00:18:01,188 --> 00:18:03,607
- Yeah.
- Let's crack on then.
260
00:18:08,237 --> 00:18:09,363
Mahjong!
261
00:18:18,831 --> 00:18:20,082
Up the stakes?
262
00:18:22,501 --> 00:18:24,420
It hasn't been the
same here without you.
263
00:18:25,754 --> 00:18:26,880
Too fucking right.
264
00:18:31,468 --> 00:18:34,847
I'm tired and a bit
scared. Can you call Selby?
265
00:18:35,806 --> 00:18:39,017
I told you Selby is with his sick mommy.
266
00:18:39,101 --> 00:18:42,354
No. She's better now. He came to school.
267
00:18:47,651 --> 00:18:49,611
He asked me not to tell you.
268
00:19:00,038 --> 00:19:03,584
One number two, two fours, four fives,
269
00:19:03,667 --> 00:19:06,879
- a seven. How much is a nine?
- Fiver.
270
00:19:07,504 --> 00:19:08,672
Another number seven.
271
00:19:08,756 --> 00:19:10,090
I thought you had no money.
272
00:19:10,174 --> 00:19:13,469
I mean, no wonder if you're
spunking it all on scratch cards.
273
00:19:13,552 --> 00:19:15,345
All right, I need 40 quid for a B&B.
274
00:19:15,429 --> 00:19:17,139
What else am I supposed to fucking do?
275
00:19:28,150 --> 00:19:31,069
Thank you, Nikki, that's
really kind, thank you.
276
00:19:31,153 --> 00:19:34,448
No, no, don't fuss. Have
'em. They're disgusting.
277
00:19:37,451 --> 00:19:39,661
We won. A tenner!
278
00:19:39,745 --> 00:19:40,913
- Ooh!
- Ah.
279
00:19:41,914 --> 00:19:44,208
- Ah, ten quid!
- Right.
280
00:19:44,291 --> 00:19:47,294
That means we've got
20 quid, we go again.
281
00:19:47,377 --> 00:19:48,504
Four nines.
282
00:19:48,587 --> 00:19:51,215
One of these babies is
gonna land us in the Ritz.
283
00:19:54,176 --> 00:19:55,761
Sweet dreams, bubba.
284
00:20:08,857 --> 00:20:14,071
- Sorry for, um, calling so late.
- Of course, happy to help.
285
00:20:15,447 --> 00:20:18,992
Just for the one night,
though. Thank you, Brett.
286
00:20:19,076 --> 00:20:20,118
Yeah.
287
00:20:27,334 --> 00:20:29,253
Sure you don't want anything stronger?
288
00:20:30,963 --> 00:20:31,963
Oh, no.
289
00:20:43,725 --> 00:20:44,893
Here, put this on.
290
00:20:47,604 --> 00:20:49,314
Terms and conditions apply.
291
00:21:02,828 --> 00:21:04,246
Just this, nothing else?
292
00:21:04,329 --> 00:21:05,831
Yeah 'course, I'm not a pervert.
293
00:21:07,416 --> 00:21:09,334
You do a good fucking impression of one.
294
00:21:27,728 --> 00:21:29,479
Here, the last mommy here,
295
00:21:29,563 --> 00:21:30,772
she had an eating disorder,
296
00:21:30,856 --> 00:21:33,984
so the nighty might be a bit tight-y.
297
00:21:35,527 --> 00:21:36,778
Hurry up.
298
00:21:47,581 --> 00:21:49,875
Here, come on. I need to see you.
299
00:21:52,753 --> 00:21:56,089
Oh, it's lovely.
300
00:21:56,173 --> 00:22:00,093
Just like one of those wrestlers
from the 90s. I like that a lot.
301
00:22:01,094 --> 00:22:02,179
Oh.
302
00:22:04,723 --> 00:22:06,433
All right, don't worry.
You're not fat or nothing.
303
00:22:06,516 --> 00:22:09,102
You just got a food
bank body, that's all.
304
00:22:09,186 --> 00:22:10,479
What the fuck's that?
305
00:22:11,355 --> 00:22:12,397
You know...
306
00:22:13,398 --> 00:22:15,400
lots of carbs.
307
00:22:22,741 --> 00:22:25,077
I prefer kissing over penetration.
308
00:22:33,460 --> 00:22:37,589
W... What's wrong with
it? What's wrong with it?
309
00:22:38,507 --> 00:22:40,676
Right, nothing comes for free, babe.
310
00:22:48,892 --> 00:22:50,435
Oh, uh, hi, Selby,
311
00:22:50,519 --> 00:22:53,689
I've somehow found myself
trapped in a pervert's cupboard.
312
00:22:53,772 --> 00:22:56,942
Can you come get us? We're
on the Millbank Estate,
313
00:22:57,025 --> 00:23:01,488
11 Carbridge Gardens. And hurry. Please.
314
00:23:03,448 --> 00:23:06,827
Now that... That's
Mahjong, motherfuckers.
315
00:23:23,927 --> 00:23:26,013
You're gonna have to come out some time.
316
00:23:45,824 --> 00:23:46,824
Hello, darling.
317
00:23:46,867 --> 00:23:49,244
He prefers kissing over penetration.
318
00:23:49,327 --> 00:23:50,746
Ooh, does he?
319
00:23:51,747 --> 00:23:53,707
Me, too.
320
00:23:53,790 --> 00:23:56,668
- You entitled little bitch.
- Get Iris.
321
00:23:56,752 --> 00:23:59,713
Hello.
322
00:23:59,796 --> 00:24:01,548
Hello, hello, hello.
323
00:24:14,102 --> 00:24:15,103
C'mon.
324
00:24:18,440 --> 00:24:19,608
The fuck were you thinking?
325
00:24:19,691 --> 00:24:21,735
We had nowhere else to go!
326
00:24:21,818 --> 00:24:24,112
No.
327
00:24:24,196 --> 00:24:28,658
Or you'll end up back in
prison with the butch boys.
328
00:24:33,205 --> 00:24:34,372
Ah.
329
00:24:41,505 --> 00:24:42,839
Enough of this shit show.
330
00:24:44,508 --> 00:24:46,176
Hello, beauty.
331
00:24:46,843 --> 00:24:48,512
Okay, we're off. C'mon.
332
00:24:49,554 --> 00:24:50,847
I need to close your eyes
333
00:24:50,931 --> 00:24:53,308
until you feel the fresh
air on your cheeks, okay?
334
00:24:53,725 --> 00:24:54,768
Yeah.
335
00:25:07,489 --> 00:25:09,199
"Fucking entitled"?
336
00:25:24,297 --> 00:25:25,632
How much do you owe the landlord?
337
00:25:26,424 --> 00:25:27,509
Three grand.
338
00:25:35,559 --> 00:25:37,811
Whoa! Mom, it's empty.
339
00:25:37,894 --> 00:25:39,146
Sort it tomorrow.
340
00:25:56,663 --> 00:25:58,915
Give me your phone, I'm
putting a tracker on it.
341
00:26:04,462 --> 00:26:08,175
Iris, come say goodbye
to Selby, he's leaving.
342
00:26:09,676 --> 00:26:10,844
Love you, Costello.
343
00:26:12,304 --> 00:26:15,223
And I love you too, Selby.
Now fuck off and die.
344
00:26:15,307 --> 00:26:18,977
I can't do that, can I? Okay, bye-bye.
345
00:26:23,273 --> 00:26:24,649
We're family.
346
00:26:38,872 --> 00:26:41,875
- You okay?
- Yeah.
347
00:26:41,958 --> 00:26:44,586
I bet that house we saw this morning
348
00:26:44,669 --> 00:26:48,048
- has got a king-size bed.
- And goose down duvets.
349
00:26:48,131 --> 00:26:52,093
- And like 200 Le Creuset pans.
- Yeah.
350
00:27:03,271 --> 00:27:04,272
Oh, wow.
351
00:27:05,982 --> 00:27:07,359
A hundred days.
352
00:27:07,442 --> 00:27:10,612
- Hundred days.
- Does it feel like it?
353
00:27:10,695 --> 00:27:13,698
Yes.
354
00:27:13,782 --> 00:27:16,409
And I'll be your little
reminder every time.
355
00:27:16,493 --> 00:27:18,370
- To not drink...
- To not drink wine.
356
00:27:20,872 --> 00:27:22,624
I'm really proud of you, Mommy.
357
00:27:29,506 --> 00:27:31,341
Can you open the door, please?
358
00:27:32,384 --> 00:27:34,094
Costello! Costello Jones.
359
00:27:35,553 --> 00:27:37,430
Look, we know you're in there.
360
00:27:40,976 --> 00:27:42,602
What the fuck are you looking at?
361
00:27:45,000 --> 00:27:50,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
25939
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.