All language subtitles for Q&A Teil 1_komp

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,040 --> 00:00:02,960 Hallo, meine Lieben. Heute ist es soweit. 2 00:00:03,040 --> 00:00:05,440 Ich beantworte eure Fragen. 3 00:00:05,440 --> 00:00:09,520 Auf Instagram habe ich euch ja bei meinem letzten Post darum gebeten, 4 00:00:09,640 --> 00:00:14,160 mir eure Fragen zu stellen, die ich hier in einem YouTube Video fĂŒr euch beantworten werde. 5 00:00:14,160 --> 00:00:16,080 Und heute ist es soweit. 6 00:00:16,080 --> 00:00:18,400 Ihr habt ganz schön geliefert, wĂŒrde ich sagen. 7 00:00:18,400 --> 00:00:20,320 Ihr habt mir viele Fragen gestellt, 8 00:00:20,320 --> 00:00:25,280 zum einen in den Kommentaren, zum anderen aber auch in meinen persönlichen Nachrichten. 9 00:00:25,320 --> 00:00:29,840 Und das war ganz bunt gemischt wir hatten einmal Fragen zum Thema Deutsch, 10 00:00:30,120 --> 00:00:33,240 also deutsche Grammatik, WorterklĂ€rungen usw., 11 00:00:33,920 --> 00:00:37,040 wir hatten aber auch ein paar sehr persönliche Fragen. 12 00:00:37,040 --> 00:00:42,280 Davon habe ich mir natĂŒrlich auch ein paar ausgesucht, sodass wir eine bunte Mischung von allem haben. 13 00:00:42,400 --> 00:00:47,880 FĂŒr alle, die neu hier auf meinem Kanal sind: Hallo, ich bin Clara, Deutschlehrerin und PrĂŒferin 14 00:00:47,880 --> 00:00:51,360 und seit 2020 habe ich auf 15 00:00:51,360 --> 00:00:55,600 TikTok, Instagram und YouTube KanĂ€le, mit denen ich euch tĂ€glich 16 00:00:55,600 --> 00:01:00,240 die deutsche Sprache, so einfach und mit so viel Spaß wie möglich, beibringen möchte. 17 00:01:00,240 --> 00:01:04,920 Und ich habe auch noch eine Webseite mit Online-Deutschkursen, wo ihr euch Kurse 18 00:01:04,920 --> 00:01:08,120 vom Niveau A1 bis B2 aussuchen könnt. 19 00:01:08,200 --> 00:01:11,200 So, das zu meiner Person. 20 00:01:11,200 --> 00:01:13,160 Jetzt werdet ihr mich sowieso besser kennenlernen. 21 00:01:13,160 --> 00:01:14,520 Also, los gehts. 22 00:01:24,480 --> 00:01:26,920 Wir starten direkt mit der 23 00:01:26,920 --> 00:01:32,840 ersten Frage und zwar von alex.... 24 00:01:32,840 --> 00:01:37,920 Er möchte gerne wissen: “ErklĂ€ren Sie bitte den Unterschied zwischen ‘selbst’ und ‘selber’.” 25 00:01:38,080 --> 00:01:42,440 Also, bei “selbst” und “selber” gibt es eigentlich keinen wirklichen Unterschied. 26 00:01:42,480 --> 00:01:44,880 Die beiden haben exakt die gleiche Bedeutung. 27 00:01:44,880 --> 00:01:47,240 “Ich mache das selbst.”, “Ich mache das selber.” 28 00:01:47,240 --> 00:01:51,160 oder “Ich habe selbst keine Zeit.” oder “Ich habe selber keine Zeit.”. 29 00:01:51,160 --> 00:01:55,960 Der einzige Unterschied ist, das “selbst” zur Standardsprache gehört, 30 00:01:55,960 --> 00:01:59,480 wĂ€hrend “selber” eher zur Alltagssprache gezĂ€hlt wird. 31 00:01:59,600 --> 00:02:01,120 Das war es eigentlich auch schon. 32 00:02:01,120 --> 00:02:03,120 Ich hoffe, ich konnte deine Frage beantworten. 33 00:02:03,560 --> 00:02:06,320 So, jetzt geht es zur nĂ€chsten Frage. 34 00:02:08,360 --> 00:02:10,440 Ich nehm noch ‘nen Schluck Kaffee. 35 00:02:10,440 --> 00:02:15,040 Okay, tarek möchte von mir wissen: 36 00:02:15,520 --> 00:02:18,600 “Warum haben Sie diesen Beruf als Deutschlehrerin gewĂ€hlt?”. 37 00:02:18,800 --> 00:02:22,760 Okay, die lĂ€ngere Geschichte ist: Meine Familie 38 00:02:22,760 --> 00:02:27,040 und ich sind selbst nach Deutschland ausgewandert, als ich sechs Jahre alt war. 39 00:02:27,080 --> 00:02:32,520 Also das heißt, ich war noch ein Kind. Und wir hatten keinerlei Deutschkenntnisse. 40 00:02:32,520 --> 00:02:36,400 Das heißt, wir sind nach Deutschland gekommen und haben kein Wort Deutsch gesprochen. 41 00:02:36,720 --> 00:02:39,400 Dementsprechend war der Start natĂŒrlich auch schwierig. 42 00:02:39,400 --> 00:02:44,880 Denn die Konversation mit Anderen war kompliziert, wenn wir auf dem Amt waren, beim Arzt waren. 43 00:02:44,920 --> 00:02:50,240 Also es waren ganz, ganz viele Probleme, die sich eben durch diese Sprachbarriere ergeben haben. 44 00:02:50,240 --> 00:02:53,440 Oh, da fliegt gerade eine Schwalbe vorbei. Egal. 45 00:02:53,480 --> 00:02:58,120 Was wir aber erlebt haben und wo wir einfach sagen mĂŒssen 46 00:02:58,120 --> 00:03:02,680 oder ich sagen muss, dass wir unfassbar viel GlĂŒck hatten, waren die Menschen, die uns begegnet sind. 47 00:03:02,680 --> 00:03:08,880 Also, wir haben auf unserem Weg hier in Deutschland oder als wir gerade nach Deutschland gekommen sind, relativ frĂŒh, 48 00:03:08,880 --> 00:03:12,440 also nach ein paar Monaten, ganz wundervolle Menschen kennengelernt, 49 00:03:12,440 --> 00:03:16,200 die uns geholfen haben, uns hier zu integrieren und die Sprache zu lernen, 50 00:03:16,200 --> 00:03:20,720 die uns wirklich bei alltĂ€glichen Sachen geholfen haben, die nichts dafĂŒr wollten. 51 00:03:20,720 --> 00:03:26,000 Die haben es einfach nur so gemacht, weil sie uns mochten und weil sie uns unterstĂŒtzen mussten, wollten, nicht mussten, wollten. 52 00:03:26,000 --> 00:03:33,320 Und das hat sich fĂŒr mich so eingeprĂ€gt, denn ich wusste schon als Kind, das ist nicht selbstverstĂ€ndlich. 53 00:03:33,320 --> 00:03:39,400 Warum sollte jemand seine Freizeit opfern, um anderen Leuten einfach zu helfen, ohne irgendetwas dafĂŒr zu wollen. 54 00:03:39,440 --> 00:03:43,880 Und das war fĂŒr mich ein ganz, ganz tolles Erlebnis und ein ganz toller Einstieg hier in dieses Land. 55 00:03:43,880 --> 00:03:47,320 Und fĂŒr mich hat sich dann auch dieses GefĂŒhl entwickelt, 56 00:03:48,160 --> 00:03:51,040 das, was ich bekommen habe, dieses GefĂŒhl von - 57 00:03:51,440 --> 00:03:55,160 “Ich bin hier angekommen.” oder “Meine Familie ist angekommen und ist willkommen.” und 58 00:03:55,160 --> 00:03:59,920 “Wir können uns hier unser zweites Zuhause aufbauen.” und “Wir haben Menschen, die uns unterstĂŒtzen und die uns akzeptieren.” - 59 00:03:59,920 --> 00:04:04,160 Dieses GefĂŒhl wollte ich gerne auch anderen weitergeben, die die gleiche Geschichte haben, die 60 00:04:04,160 --> 00:04:10,000 also, genauso wie wir, nach Deutschland ausgewandert sind und sich hier versuchen, ein zweites Zuhause aufzubauen. 61 00:04:10,040 --> 00:04:15,880 Und spĂ€ter habe ich dann eben diese Möglichkeit, etwas zurĂŒckzugeben, darin gefunden, indem ich Deutsch unterrichte. 62 00:04:15,920 --> 00:04:19,480 Ich hatte in meinen Klassen ganz viele Menschen aus unterschiedlichen Kulturen 63 00:04:19,480 --> 00:04:23,960 und fand es großartig, Unterricht mit ihnen zu machen, sie kennenzulernen. 64 00:04:24,040 --> 00:04:25,760 Wir haben viele AusflĂŒge gemacht. 65 00:04:25,760 --> 00:04:28,760 Ich habe ihnen vieles ĂŒber die Kultur hier in Deutschland beigebracht. 66 00:04:28,760 --> 00:04:32,520 Und das, finde ich, ist einfach eine wichtige, wichtige Sache, 67 00:04:32,520 --> 00:04:36,320 damit sich die Menschen, die hierher kommen, wohlfĂŒhlen und sich integrieren können. 68 00:04:36,320 --> 00:04:40,200 Und ja, das ist fĂŒr mich einfach ein ganz, 69 00:04:40,840 --> 00:04:44,280 ganz elementarer Punkt, weil das spielt 70 00:04:44,280 --> 00:04:48,080 fĂŒr das Zusammenleben, das wir hier haben, eine ganz essenzielle Rolle. 71 00:04:48,120 --> 00:04:53,000 Und ja, so bin ich eigentlich zu meinem Beruf gekommen. Mit der Zeit, also nach vielen Jahren, 72 00:04:53,000 --> 00:04:57,960 die ich dann im Klassenraum unterrichtet habe, hat sich dann fĂŒr mich noch ein weiterer Wunsch entwickelt, 73 00:04:57,960 --> 00:05:02,240 wo ich gesagt habe “Mensch, ich wĂŒrde gerne Menschen schon in ihrer Heimat erreichen.”, 74 00:05:02,240 --> 00:05:07,680 also bevor sie noch nach Deutschland kommen, so dass sie die Möglichkeit haben, schon zu Hause Deutsch zu lernen, 75 00:05:07,760 --> 00:05:13,280 wenn sie dann nach Deutschland kommen, dass sie dann schon zumindest mal die Grundlagen der deutschen Sprache können, 76 00:05:13,280 --> 00:05:18,080 damit sie sich hier problemlos verstĂ€ndigen können, auch wenn nur auf einer grundlegenden Ebene. 77 00:05:18,080 --> 00:05:22,200 Denn ich weiß, dass uns das am Anfang auch sehr geholfen hĂ€tte. 78 00:05:22,200 --> 00:05:26,320 Also, wenn wir schon ein paar Grundlagen der deutschen Sprache gekannt hĂ€tten 79 00:05:26,320 --> 00:05:31,640 und schon ein paar Wörter und Vokabeln gekannt hĂ€tten, hĂ€tte sich vieles fĂŒr uns ein bisschen einfacher gestaltet. 80 00:05:31,640 --> 00:05:36,360 Und das war der Grund dafĂŒr, weshalb ich meine Social Media KanĂ€le, ja, gemacht habe 81 00:05:36,360 --> 00:05:40,920 und weshalb ich eben auch auf meiner Webseite Online-Deutschkurse anbiete, 82 00:05:41,240 --> 00:05:45,080 so dass sie wirklich jeder zu jeder Zeit an egal welchem Ort machen kann. 83 00:05:45,240 --> 00:05:47,320 So, vielen Dank fĂŒr deine Frage, Tarek. 84 00:05:48,560 --> 00:05:53,440 Okay, die nĂ€chste Frage kommt von evomarkis... - 85 00:05:53,440 --> 00:05:55,920 Das ist ein sehr langer Name. Egal, du weißt wer du bist. - 86 00:05:56,160 --> 00:06:00,720 Hat mir die Frage gestellt: “Is die Austrian and Belgium languages very similiar to 87 00:06:00,720 --> 00:06:03,960 German? Do Germans understand a little when Austrians and 88 00:06:03,960 --> 00:06:11,200 Belgium folks speak in their native languages? If I’m not wrong, Austria, Belgium and Germany’s histories are interwinned with each 89 00:06:11,200 --> 00:06:13,280 other since ancient times. 90 00:06:13,280 --> 00:06:18,760 Okay, auf Deutsch, was Evo fragen wollte war, ob das Deutsch in Österreich und in Belgien 91 00:06:18,920 --> 00:06:22,160 genauso ist wie das Deutsch hier in Deutschland 92 00:06:22,160 --> 00:06:26,120 und ob ich zum Beispiel Leute in Österreich und Belgien verstehe, wenn sie Deutsch sprechen. 93 00:06:26,160 --> 00:06:32,280 Also, wenn jemand in Österreich und in Belgien Deutsch spricht, verstehe ich auf jeden Fall alles. 94 00:06:32,280 --> 00:06:38,000 Also da gibt es natĂŒrlich ein paar Wörter, die vielleicht ein bisschen anders sind als hier zum Beispiel im Deutschen. 95 00:06:38,000 --> 00:06:42,080 Ich glaub in Österreich sagt man anstatt “Fahrrad” “Velo”, aber das sind Sachen, 96 00:06:42,080 --> 00:06:46,160 die keine Schwierigkeiten oder keine VerstĂ€ndnisschwierigkeiten bereiten. 97 00:06:46,200 --> 00:06:49,640 In Belgien ist es ja noch so, dass man da als Amtssprache 98 00:06:49,640 --> 00:06:52,640 Französisch, FlĂ€misch und eben auch Deutsch hat. 99 00:06:52,640 --> 00:06:55,640 Aber das Deutsch in Belgien verstehe ich auch. 100 00:06:55,640 --> 00:06:57,680 Also diese Sprachunterschiede 101 00:06:57,680 --> 00:07:03,000 sind jetzt nicht so wesentlich, dass man sagen wĂŒrde, da gibt es große, große VerstĂ€ndnisschwierigkeiten. 102 00:07:03,000 --> 00:07:07,240 Wenn es um das Schweizerdeutsch geht, ist das schon ein bisschen schwieriger. 103 00:07:07,280 --> 00:07:11,600 Da gibt es ganz viele unterschiedliche Wörter und dazu werde ich auch noch 104 00:07:11,600 --> 00:07:15,560 demnĂ€chst ein Video fĂŒr euch machen, das auf jeden Fall sehr, sehr spannend sein wird. 105 00:07:15,560 --> 00:07:18,720 Und da werdet ihr auch sehen, wie das Schweizerdeutsch zum Hochdeutsch ist. 106 00:07:18,720 --> 00:07:23,240 Aber ja, österreichisches Deutsch und belgisches Deutsch verstehe ich auf jeden Fall. 107 00:07:24,080 --> 00:07:27,360 So, dann geht es zur nĂ€chsten Frage. 108 00:07:27,600 --> 00:07:30,960 Sharif... möchte gerne wissen: 109 00:07:31,440 --> 00:07:34,160 “Wie alt bist du und wie viele Kinder hast du?” 110 00:07:35,280 --> 00:07:37,400 Fragt man eine Frau nach dem Alter? 111 00:07:37,400 --> 00:07:38,640 Ich glaube nicht. 112 00:07:38,640 --> 00:07:40,000 Aber gut, ich beantworte es. 113 00:07:40,000 --> 00:07:43,800 Also, ich bin 38 Jahre alt und ich habe keine Kinder. 114 00:07:43,920 --> 00:07:44,760 Weiter geht's. 115 00:07:45,400 --> 00:07:51,720 Die nĂ€chste Frage ist von denis.... 116 00:07:52,120 --> 00:07:54,000 Ich hoffe, ich hab das richtig ausgesprochen. 117 00:07:54,000 --> 00:07:55,000 Sie möchte wissen: 118 00:07:55,000 --> 00:08:00,240 “Warum sagt man ‘vielen Dank’, aber ‘viel Erfolg’, 119 00:08:00,240 --> 00:08:04,440 wenn beide Nomen maskulin sind und im Akkusativ stehen? Liebe GrĂŒĂŸe.”. 120 00:08:04,440 --> 00:08:06,680 Das ist eine ganz tolle Frage. 121 00:08:06,840 --> 00:08:09,600 Ich beantworte sie dir einmal in einer Kurzversion. 122 00:08:09,600 --> 00:08:15,640 Also, wenn wir “viel” auf ein Nomen im Singular beziehen, 123 00:08:15,880 --> 00:08:21,840 ich spreche jetzt nicht vom Plural, sondern im Singular, dann wird es in der Regel nicht flektiert. 124 00:08:21,840 --> 00:08:23,920 Bedeutet, es bekommt keine Endung. 125 00:08:23,920 --> 00:08:25,840 “Viel” kann man als Adjektiv sehen. 126 00:08:25,840 --> 00:08:30,560 Normalerweise bekommt ein Adjektiv, wenn es vor dem Nomen steht, eine Endung. 127 00:08:30,560 --> 00:08:32,920 Das ist bei “viel” jedoch nicht der Fall. 128 00:08:32,920 --> 00:08:36,320 Also, wir sagen dann “viel Erfolg”, 129 00:08:36,640 --> 00:08:40,480 “viel Spaß”, “viel Freude”. 130 00:08:40,720 --> 00:08:43,440 Wenn wir jedoch “vielen Dank” sagen, 131 00:08:43,840 --> 00:08:46,600 dann handelt es sich hier einfach nur um eine Ausnahme. 132 00:08:46,680 --> 00:08:49,920 Also, festhalten: “Viel” ist grundsĂ€tzlich nicht flektierbar, 133 00:08:49,920 --> 00:08:54,040 wenn es im Singular ist und daher bleibt es in seiner Basisform. 134 00:08:54,120 --> 00:08:58,000 Also, “viel Erfolg”, “viel Spaß”, “viel Freude”, “viel ...”. 135 00:08:58,480 --> 00:09:01,600 Was haben wir noch? “Viel Gesundheit”, “viel GlĂŒck”. 136 00:09:01,600 --> 00:09:03,320 Und so weiter und so fort. 137 00:09:03,320 --> 00:09:06,080 Ja, also “vielen Dank” ist einfach nur eine Ausnahme. 138 00:09:07,200 --> 00:09:08,320 NĂ€chste Frage. 139 00:09:09,520 --> 00:09:14,400 Mickolo... möchte gerne wissen: “Hast du Tattoos? 140 00:09:14,400 --> 00:09:18,600 Planst du eins zu machen, wenn du sie natĂŒrlich magst und keine hast?”. 141 00:09:18,720 --> 00:09:20,600 Ich hab tatsĂ€chlich keine Tattoos. 142 00:09:20,600 --> 00:09:23,760 Und der Grund dafĂŒr ist ganz einfach. Ich habe einfach Angst, 143 00:09:23,760 --> 00:09:25,920 dass ich mir ein Tattoo stechen lasse 144 00:09:26,760 --> 00:09:29,200 und ich es nach zwei Jahren nicht mehr sehen kann. 145 00:09:29,480 --> 00:09:33,200 Ich langweile mich ganz, ganz schnell bei solchen Sachen und denke mir so: 146 00:09:33,200 --> 00:09:36,800 “Das wĂŒrde mir jetzt aber besser gefallen.” oder “Ich wĂŒrde jetzt lieber das machen.” oder ... . 147 00:09:37,640 --> 00:09:41,040 Ja, also Tattoos wĂ€ren, glaube ich, einfach nicht das Richtige fĂŒr mich, 148 00:09:41,040 --> 00:09:45,080 einfach weil ich mich schnell an ihnen satt sehen wĂŒrde. 149 00:09:45,280 --> 00:09:51,240 Deshalb traue ich mich noch nicht so ganz, ein Tattoo zu stechen, obwohl ich eins habe, das ich echt ganz schön finden wĂŒrde. 150 00:09:51,240 --> 00:09:52,560 Das wĂ€re hier so was. 151 00:09:52,560 --> 00:09:53,840 Aber ... 152 00:09:54,400 --> 00:09:56,200 Ne, ich glaube, ich mache es nicht. 153 00:09:56,200 --> 00:10:00,080 Ich mache es nicht. Und außerdem habe ich manche Tattoos gesehen, die mit der Zeit 154 00:10:00,160 --> 00:10:04,040 nicht mehr so schöne Konturen hatten, sondern dann eher so blĂ€ulich verwischt sind. 155 00:10:04,040 --> 00:10:05,480 Und das ist fĂŒr mich ganz schlimm. 156 00:10:05,480 --> 00:10:09,560 Also daher weiß ich nicht, keine Ahnung. 157 00:10:09,560 --> 00:10:10,800 Ich sag niemals nie. 158 00:10:10,800 --> 00:10:16,680 Man weiß es nicht, aber momentan plane ich keine Tattoos zu haben, obwohl ich sie bei anderen ĂŒbrigens sehr schön finde. 159 00:10:16,680 --> 00:10:20,000 Also, es gibt ganz, ganz tolle Tattoos, die mich wahnsinnig beeindrucken. 160 00:10:20,000 --> 00:10:21,760 Und ich bin ja selber KĂŒnstlerin. 161 00:10:21,760 --> 00:10:25,560 Und wenn ich dann Tattoos aus einem kĂŒnstlerischen Aspekt betrachte, 162 00:10:26,080 --> 00:10:29,280 bin ich manchmal wirklich mehr als baff. 163 00:10:29,440 --> 00:10:32,400 Deshalb, wenn ihr Tattoos habt, super fĂŒr euch! 164 00:10:32,560 --> 00:10:34,240 Ich trau mich nicht. 165 00:10:35,000 --> 00:10:37,320 Okay, die nĂ€chste Frage. 166 00:10:37,320 --> 00:10:41,160 Fitxfree... möchte wissen: “Bist du Single?”. 167 00:10:42,480 --> 00:10:43,920 Schon wieder so eine Frage. 168 00:10:43,920 --> 00:10:44,960 Bist du Single? 169 00:10:44,960 --> 00:10:47,000 Okay, hier lĂŒfte ich das Geheimnis. 170 00:10:47,000 --> 00:10:50,120 Nein, ich bin kein Single. Ich bin verheiratet. 171 00:10:50,360 --> 00:10:55,320 Aber ich zeige meinen Mann nicht vor der Kamera, weil ich einfach seine PrivatsphĂ€re respektiere. 172 00:10:55,320 --> 00:11:01,200 Und schließlich geht es ja hier auch nicht immer um mein Privatleben auf den KanĂ€len, sondern um die deutsche Sprache. 173 00:11:01,200 --> 00:11:03,840 Aber ich bin verheiratet. TatsĂ€chlich. 174 00:11:04,760 --> 00:11:08,120 Die nĂ€chste Frage von brami..: 175 00:11:08,440 --> 00:11:09,840 “Was haben Sie studiert?” 176 00:11:09,840 --> 00:11:12,800 Ich habe Englisch, Deutsch und Italienisch 177 00:11:12,800 --> 00:11:15,760 studiert, also Sprach- und Literaturwissenschaften. 178 00:11:16,240 --> 00:11:17,400 Das waren meine FĂ€cher. 179 00:11:17,400 --> 00:11:22,280 Und, was ich total vergessen habe, ich musste, weil ich Sprachen studiert habe, 180 00:11:22,680 --> 00:11:25,800 an der Uni auch noch mein Latinum nachholen. 181 00:11:25,800 --> 00:11:28,000 Und das war die Hölle. 182 00:11:28,000 --> 00:11:30,280 Aber ja, es ist vorbei. Es hat geklappt. 183 00:11:30,760 --> 00:11:36,160 Studium ist absolviert, schon seit lĂ€ngerem und daher ... Ich wĂŒrde es tatsĂ€chlich auch noch mal studieren. 184 00:11:36,160 --> 00:11:41,320 Allerdings wĂŒrde ich jetzt noch ein betriebswirtschaftliches Studium hinten dranhĂ€ngen. 185 00:11:41,320 --> 00:11:44,360 Also, ich wĂŒrde glaube ich noch einen Bachelor in dem Bereich machen, 186 00:11:44,360 --> 00:11:48,560 einfach weil ich finde, dass das im Leben immer weiterhilft. 187 00:11:49,920 --> 00:11:55,320 So, dann kommen wir zur nĂ€chsten Frage von vanillalatte...: 188 00:11:55,320 --> 00:11:58,080 “Tell us your skincare routine Clara, please.” 189 00:11:58,280 --> 00:12:03,080 Okay, sie möchte wissen, wie meine Hautpflege 190 00:12:03,080 --> 00:12:07,120 Routine ist. Also, was ich fĂŒr Cremes und so was benutze, gehe ich mal davon aus. 191 00:12:07,160 --> 00:12:10,520 Okay, starten wir mit dem Morgen. Also, am Morgen 192 00:12:10,760 --> 00:12:13,840 reinige ich mein Gesicht mit einem Reinigungsgel. 193 00:12:14,480 --> 00:12:15,200 Ganz normal. 194 00:12:15,200 --> 00:12:17,600 Dann benutze ich ein Serum 195 00:12:19,880 --> 00:12:22,080 und das ist meistens ein Vitamin C Serum. 196 00:12:22,240 --> 00:12:23,680 Also, ich benutze zum Beispiel das hier. 197 00:12:23,680 --> 00:12:26,840 Das ist ĂŒbrigens keine Werbung, aber ich weiß, dass viele dann fragen werden. 198 00:12:26,840 --> 00:12:30,920 Das ist jetzt das Vitamin C Serum, das ich benutze, das wirklich super ist. 199 00:12:30,920 --> 00:12:35,080 Das ist das einzige, was meine Haut nicht irritiert 200 00:12:35,080 --> 00:12:39,160 und es ist großartig und auch noch die Creme von der gleichen Marke. 201 00:12:39,160 --> 00:12:42,480 Und im Sommer benutze ich noch eine Sonnencreme 202 00:12:42,680 --> 00:12:45,960 mit Sonnenschutzfaktor 50, im Winter allerdings nicht. 203 00:12:46,200 --> 00:12:48,240 Im Winter benutze ich nicht so gerne Sonnencreme. 204 00:12:48,240 --> 00:12:53,880 Genau, aber das sind so die Produkte, die ich am Morgen benutze. Und am Abend, weil ich mich oft schminke, 205 00:12:53,880 --> 00:12:57,720 vor allem, wenn ich vor der Kamera stehe, benutze ich noch eine Reinigungsmilch, 206 00:12:57,720 --> 00:13:03,400 mit der ich das Make-up entferne und im Anschluss ein Reinigungsgel. 207 00:13:03,480 --> 00:13:09,640 Und ich benutze am Abend immer zwei Sachen. Entweder ein Serum, 208 00:13:09,880 --> 00:13:14,520 es ist ein Kupfer-Peptid-Serum und eine Feuchtigkeitscreme, also eine ganz normale 209 00:13:15,360 --> 00:13:19,800 oder, wenn meine Haut mal nicht so schön ist und ich etwas mehr Stress hatte und 210 00:13:20,920 --> 00:13:22,320 Pickel bekomme, 211 00:13:22,320 --> 00:13:27,720 dann benutze ich auch eine Vitamin A Creme, die ich von meinem Hautarzt verschrieben bekommen habe. 212 00:13:27,720 --> 00:13:30,520 Das sind meine Produkte. Ziemlich einfach. 213 00:13:30,520 --> 00:13:33,120 Die sind, muss ich auch sagen, gar nicht so billig. 214 00:13:33,280 --> 00:13:37,520 Aber ich finde, wenn es um Hautpflege geht, dann lieber hohe QualitĂ€t, 215 00:13:37,520 --> 00:13:39,520 auch wenn es ein hoher Preis ist. 216 00:13:39,520 --> 00:13:43,920 Ich wĂŒrde mehr Geld fĂŒr Hautpflege als fĂŒr Make-up ausgeben. 217 00:13:44,160 --> 00:13:45,720 Das steht auf jeden Fall schon mal fest. 218 00:13:46,160 --> 00:13:50,040 Die nĂ€chste Frage: “Kannst du einen Beispielsatz 219 00:13:50,040 --> 00:13:54,040 mit dem Satz ‘im wahrsten Sinne des Wortes’ sagen? 220 00:13:54,040 --> 00:13:55,920 Ich weiß nicht, wie man das benutzt.” 221 00:13:55,920 --> 00:14:00,960 “Im wahrsten Sinne des Wortes” bedeutet “genau so, wie ich es sage”. 222 00:14:01,160 --> 00:14:07,160 Wenn wir diesen Ausdruck benutzen, dann bedeutet das nicht immer “genau das”. 223 00:14:07,160 --> 00:14:13,040 Es bedeutet oft einfach nur “ich möchte etwas noch mehr betonen und noch mehr bestĂ€rken”. 224 00:14:13,040 --> 00:14:15,800 Wenn ich dir einen Beispielsatz geben wĂŒrde, dann: 225 00:14:15,800 --> 00:14:21,280 “Das Essen im Restaurant war so teuer, dass ich beim Rausgehen, 226 00:14:21,280 --> 00:14:26,400 im wahrsten Sinne des Wortes, 0€ in meinem Portemonnaie hatte.” 227 00:14:26,520 --> 00:14:31,840 Oder “Ich habe einen Horrorfilm gesehen und er hat mir so viel Angst gemacht, 228 00:14:31,840 --> 00:14:35,360 dass ich mir, im wahrsten Sinne des Wortes, ins Hemd gemacht habe.”. 229 00:14:35,480 --> 00:14:38,440 Du siehst, ich habe mir nicht wirklich ins Hemd gemacht, 230 00:14:38,440 --> 00:14:42,200 aber ich möchte damit betonen, dass es wirklich schlimm war. 231 00:14:42,200 --> 00:14:45,160 Also ich möchte das, was ich vorher in dem Satz gesagt habe, 232 00:14:45,480 --> 00:14:48,720 noch einmal bestĂ€rken, mit einem anderen Ausdruck, 233 00:14:49,200 --> 00:14:52,600 indem ich “im wahrsten Sinne des Wortes” davor setze. 234 00:14:52,720 --> 00:14:56,920 Noch ein Beispiel wĂ€re: “Die Luft in den Bergen ist so frisch, 235 00:14:56,920 --> 00:15:01,680 dass mir beim Einatmen, im wahrsten Sinne des Wortes, schwindlig geworden ist.” 236 00:15:01,760 --> 00:15:04,920 Solche Redewendungen oder solche AusdrĂŒcke sind nicht immer 237 00:15:04,920 --> 00:15:08,600 ganz einfach zu erklĂ€ren, da man sie oft im Kontext hören muss. 238 00:15:08,640 --> 00:15:13,440 Also, wenn ich dir das grob zusammenfassen kann, bedeutet das einfach nur, 239 00:15:13,520 --> 00:15:17,920 dass ich einen Satz, den ich vorher schon mal gesagt habe, 240 00:15:18,080 --> 00:15:22,120 aber wenn ich diesen noch mal neu formuliere, möchte ich ihn noch mehr bestĂ€rken. 241 00:15:22,160 --> 00:15:25,560 Und dann benutze ich “im wahrsten Sinne des Wortes”. 242 00:15:26,400 --> 00:15:30,000 Okay, die nĂ€chste Frage ist: “Kannst du kochen?” 243 00:15:31,360 --> 00:15:32,520 Ja, ich kann kochen. 244 00:15:32,520 --> 00:15:35,600 TatsĂ€chlich. Wieso? Hast du mir das nicht zugetraut? 245 00:15:36,040 --> 00:15:38,080 Also ja, ich kann kochen. 246 00:15:38,080 --> 00:15:41,360 Ich koche gerne traditionell, vor allen Dingen zu den Feiertagen. 247 00:15:41,360 --> 00:15:44,680 Also in RumĂ€nien gibt es zum Beispiel traditionelle Gerichte 248 00:15:44,680 --> 00:15:47,800 wie “Sarmale” oder “Ciorbă de perișoare”. 249 00:15:47,880 --> 00:15:49,360 Ich liebe diese Gerichte. 250 00:15:49,360 --> 00:15:52,240 Und ja, zu bestimmten Feiertagen kochen wir die auch. 251 00:15:52,600 --> 00:15:56,400 Wenn es jetzt allerdings um meinen Alltag geht, muss es relativ schnell gehen, 252 00:15:56,400 --> 00:15:59,200 weil ich doch sehr viel zu tun habe und sehr viel arbeite. 253 00:15:59,200 --> 00:16:03,520 Da mache ich dann schnelle Gerichte, GemĂŒse, Reis, 254 00:16:03,520 --> 00:16:08,320 also alles Mögliche, was innerhalb von 30 Minuten fertig zu stellen ist. 255 00:16:08,440 --> 00:16:10,840 Was ich allerdings nicht kann, ist backen. 256 00:16:11,320 --> 00:16:13,920 Also ich bin nicht besonders gut im Backen, tatsĂ€chlich. 257 00:16:14,320 --> 00:16:20,240 Ich mag Kuchen ganz gerne, aber zubereiten, da habe ich leider kein Talent fĂŒr. 258 00:16:20,840 --> 00:16:23,120 Sie möchte gerne wissen: “Was ist der Unterschied 259 00:16:23,120 --> 00:16:26,040 zwischen ‘zahlen’ und ‘bezahlen’?” 260 00:16:26,160 --> 00:16:29,720 Also dazu habe ich glaube ich einmal ein Reel gedreht 261 00:16:29,720 --> 00:16:33,120 bzw. ein TikTok und darin habe ich das Thema schon erklĂ€rt. 262 00:16:33,120 --> 00:16:38,640 Aber hier einmal die KurzerklĂ€rung. Also “zahlen” und “bezahlen” sind eigentlich austauschbar. 263 00:16:38,640 --> 00:16:43,320 Ich kann entweder im CafĂ© sagen: “Ich möchte gern zahlen.” oder “Ich möchte gern bezahlen.”. 264 00:16:43,440 --> 00:16:48,560 Ich kann eine Rechnung zahlen oder bezahlen. Ich kann die Summe zahlen oder bezahlen. 265 00:16:48,720 --> 00:16:54,240 Wenn es jedoch um Menschen geht und deren Dienstleistung, wenn es zum Beispiel um einen Maler geht 266 00:16:54,240 --> 00:17:00,120 oder um einen Handwerker oder um einen Klempner, dann können wir “zahlen” nicht benutzen. 267 00:17:00,120 --> 00:17:05,120 Also, ich kann nicht sagen: “Ich zahle einen Maler.” oder “Ich zahle einen Handwerker.”. 268 00:17:05,200 --> 00:17:10,080 Da mĂŒssen wir dann “bezahlen” benutzen und da funktioniert auch wirklich nur “bezahlen”. 269 00:17:10,080 --> 00:17:15,120 “Ich bezahle den Maler.”, “Ich bezahle den Handwerker.”, “Ich bezahle den Klempner.” 270 00:17:15,240 --> 00:17:18,120 Ich werde euch aber auf jeden Fall das Video noch einmal unten 271 00:17:18,120 --> 00:17:21,000 in der Beschreibung verlinken, damit ihr es euch anschauen könnt. 272 00:17:21,800 --> 00:17:23,560 NĂ€chste Frage. 273 00:17:23,560 --> 00:17:25,800 Eine Frage von osama...: 274 00:17:25,800 --> 00:17:28,680 “Manchmal, aber immer fĂŒhle ich mich enttĂ€uscht 275 00:17:28,680 --> 00:17:32,360 beim Deutschlernen, weil hören sehr, sehr schwierig ist. 276 00:17:32,360 --> 00:17:33,520 Was soll ich machen?” 277 00:17:33,520 --> 00:17:37,520 Lieber Osama, dieses Problem haben auf jeden Fall viele, viele Deutschlerner. 278 00:17:37,520 --> 00:17:42,040 Viele haben nĂ€mlich das GefĂŒhl “Hey, ich kann super lesen, ich kann super schreiben, 279 00:17:42,040 --> 00:17:46,400 ich verstehe die Grammatik, aber wenn ich auf der Straße bin, verstehe ich kein Wort. 280 00:17:46,400 --> 00:17:48,920 Und wenn ich am Telefon bin, schon mal gar nicht.”. 281 00:17:48,920 --> 00:17:54,040 Und das liegt einfach daran, wenn ihr zum Beispiel einen Deutschkurs besucht habt, da habt ihr Lehrer, 282 00:17:54,320 --> 00:17:57,960 die darauf achten, dass sie deutlich und langsam sprechen, damit auch 283 00:17:57,960 --> 00:18:00,880 wirklich jeder im Raum versteht, was sie sagen. 284 00:18:01,000 --> 00:18:04,200 Wenn man jedoch auf der Straße ist, sieht das ganz anders aus. 285 00:18:04,440 --> 00:18:07,600 Nicht nur die Sprechgeschwindigkeit verĂ€ndert sich, 286 00:18:07,640 --> 00:18:11,560 sondern auch die Wörter werden teilweise anders ausgesprochen. 287 00:18:11,600 --> 00:18:16,960 Also, wenn wir im Unterricht “ich habe” lernen, dann sagen wir auf der Straße “ich hab” oder 288 00:18:17,400 --> 00:18:20,160 wenn ich im Unterricht sage “klappt es”, 289 00:18:20,160 --> 00:18:24,560 dann sagen wir auf der Straße “klappts” und anstatt “einen”, sagen wir “nen”. 290 00:18:24,960 --> 00:18:29,720 Ja, also da gibt es schon auf jeden Fall in der Aussprache Unterschiede. Was man machen kann ... 291 00:18:29,720 --> 00:18:35,760 meine Empfehlung ist natĂŒrlich, deinen Hörmuskel zu trainieren, in dem du Radio hörst, 292 00:18:35,760 --> 00:18:40,200 in dem du HörbĂŒcher hörst, in dem du Podcasts hörst. 293 00:18:40,280 --> 00:18:44,680 Vor allen Dingen Interviews im Podcast, denn das sind wirklich 294 00:18:44,680 --> 00:18:47,720 authentische Sprechsituationen. 295 00:18:47,720 --> 00:18:50,960 Also, wir haben da Leute, denen eine Frage gestellt wird 296 00:18:50,960 --> 00:18:55,720 und die Antworten auf eine natĂŒrliche Art und Weise und das auch in der Umgangssprache. 297 00:18:55,720 --> 00:18:59,280 Und da siehst du auch, dass die Sprechgeschwindigkeit sich Ă€ndert. 298 00:18:59,280 --> 00:19:02,480 Und du siehst vielleicht auch, dass diese Person einen Dialekt spricht. 299 00:19:02,480 --> 00:19:07,600 Und du siehst auch, dass da manchmal GedankenbrĂŒche sind und diese interviewte Person 300 00:19:07,600 --> 00:19:11,840 plötzlich einen anderen Satz anhĂ€ngt, der vielleicht gar nicht zum ersten passt. 301 00:19:11,840 --> 00:19:14,120 Und das fordert dich ein bisschen heraus. 302 00:19:14,120 --> 00:19:17,520 Das heißt also, trainiere jeden Tag deinen Hörmuskel 303 00:19:17,520 --> 00:19:24,480 mit solchen Audio-Lektionen, sag ich jetzt einfach mal. Das andere, was ich euch sehr ans Herz lege. 304 00:19:24,480 --> 00:19:30,280 Und ich weiß, dass es fĂŒr viele schwierig ist, denn die meisten machen es. NĂ€mlich aus dem Haus zu gehen, 305 00:19:30,480 --> 00:19:33,760 Kopfhörer aufzusetzen und marschieren. 306 00:19:33,840 --> 00:19:39,080 Bitte macht das nicht. Wenn ihr Schwierigkeiten mit dem Hören habt bzw. mit dem Hörverstehen. 307 00:19:39,440 --> 00:19:43,600 Nehmt die Kopfhörer raus, geht auf die Straße und hört zu. 308 00:19:43,600 --> 00:19:45,640 Was sagen die Leute in eurem Umfeld? 309 00:19:45,640 --> 00:19:50,080 Es wird schwierig, denn man hört StraßenbahnlĂ€rm, AutolĂ€rm, 310 00:19:50,240 --> 00:19:56,320 man hört mal einen Hund bellen, man hört viele Menschen durcheinander sprechen. Aber genau das ist es, was ihr braucht, 311 00:19:56,320 --> 00:20:02,000 damit ihr euch wirklich an diese Situation gewöhnt und damit ihr auch bestimmte Wörter einmal hört. 312 00:20:02,040 --> 00:20:08,000 Also, ich habe ein Beispiel, und zwar habe ich mehrere Monate lang in MĂŒnchen gearbeitet 313 00:20:08,000 --> 00:20:12,760 an einer Sprachschule und ich bin jeden Morgen mit der U-Bahn zur Schule gefahren. 314 00:20:12,800 --> 00:20:19,240 Und das Witzige war, es gab eine Durchsage in der U-Bahn und ich habe sie jeden Tag gehört 315 00:20:19,240 --> 00:20:24,000 und jeden Tag habe ich mich gefragt “Was sagt diese Person? 316 00:20:24,200 --> 00:20:25,480 Ich verstehe es nicht.”. 317 00:20:25,480 --> 00:20:29,400 Das ging die erste Woche so, die zweite Woche so, die dritte Woche 318 00:20:29,400 --> 00:20:35,320 und dann in der vierten Woche saß ich da, habe auf mein Handy geschaut und dann kam wieder diese Durchsage 319 00:20:35,360 --> 00:20:40,840 und die hat sich so angehört, wie ungefĂ€hr wie “zurĂŒcktreten”, so was in die Richtung. 320 00:20:40,960 --> 00:20:42,760 Und dann ist mir ein Licht aufgegangen. 321 00:20:42,760 --> 00:20:45,080 Plötzlich habe ich es verstanden. 322 00:20:45,160 --> 00:20:49,120 Die Person hat gesagt: “Bitte zurĂŒcktreten.”. 323 00:20:49,120 --> 00:20:53,720 HĂ€tte ich jetzt die ganze Zeit meine Kopfhörer aufgehabt, hĂ€tte ich das gar nicht gehört. 324 00:20:53,880 --> 00:20:57,680 Ich weiß natĂŒrlich, dass ein Dialekt noch mal was ganz anderes ist fĂŒr eine Person, 325 00:20:57,680 --> 00:21:01,120 die sowieso schon Deutsch spricht, als fĂŒr eine Person, die gerade Deutsch lernt. 326 00:21:01,120 --> 00:21:06,080 Aber ich will nur sagen, mein Gehör hat sich nicht an den bayerischen Dialekt gewöhnt 327 00:21:06,080 --> 00:21:11,920 und das hat eine Zeit gebraucht, bis ich da rein kam und bis ich alles flĂŒssig verstanden habe. 328 00:21:11,920 --> 00:21:14,560 Also selbst als Muttersprachler ist es manchmal schwierig, 329 00:21:14,560 --> 00:21:19,080 wenn man an verschiedenen Orten ist und Dialekte hört und man muss sich einfach daran gewöhnen. 330 00:21:19,080 --> 00:21:22,120 Und das kann man nicht, wenn man die Ohren zu hat. 331 00:21:22,120 --> 00:21:25,200 Das kann man nur, wenn man zuhört, also wenn man rausgeht 332 00:21:25,200 --> 00:21:29,320 keine Kopfhörer, keine Musik hören, den Leuten auf der Straße zuhören. 333 00:21:30,360 --> 00:21:35,000 So, und wir kommen jetzt auch zu den letzten Fragen. 334 00:21:35,000 --> 00:21:40,360 Einmal möchte nĂ€mlich Ilie... von mir wissen: “Wie viele Sprachen sprichst du jetzt?” 335 00:21:40,360 --> 00:21:46,160 Also, neben Deutsch spreche ich Italienisch, Englisch, ein bisschen Französisch, 336 00:21:46,320 --> 00:21:50,000 was ich noch aus der Schulzeit kann und RumĂ€nisch, weil ich dort (in RumĂ€nien) geboren bin. 337 00:21:50,040 --> 00:21:53,680 In Zukunft wĂŒrde ich sehr, sehr gerne auch noch Spanisch lernen, weil ich einfach glaube, 338 00:21:53,680 --> 00:21:58,320 dass ich aufgrund von Italienisch und RumĂ€nisch Spanisch auch recht schnell lernen wĂŒrde. 339 00:21:58,320 --> 00:22:02,280 Aber ich wĂŒrde auch sehr, sehr gerne als eine Herausforderung 340 00:22:02,280 --> 00:22:07,080 noch mal eine Sprache lernen, die so ganz anders ist, die auch ein ganz anderes Schreibsystem hat. 341 00:22:07,080 --> 00:22:12,360 So was wie zum Beispiel Japanisch oder Koreanisch 342 00:22:12,360 --> 00:22:16,840 oder Chinesisch oder Persisch oder so was in die Richtung. 343 00:22:16,840 --> 00:22:20,320 Also, das wĂ€re fĂŒr mich noch mal eine schöne Herausforderung und ich hoffe, 344 00:22:20,640 --> 00:22:26,000 dass ich in Zukunft auch die Zeit dafĂŒr finde, noch mal eine weitere Sprache hinzuzufĂŒgen. 345 00:22:26,920 --> 00:22:33,280 Und dann haben wir noch die letzte Frage, die mir gleich zwei Personen gestellt haben, und zwar: “What is your inspiration?” 346 00:22:33,280 --> 00:22:36,640 oder “Woher kommt die Inspiration fĂŒr Ihre Comedy-Reels? 347 00:22:36,640 --> 00:22:39,440 Und ich möchte dir sagen, dass du die beste Lehrerin bist.” 348 00:22:39,480 --> 00:22:42,400 Oh, das ist sehr, sehr, sehr lieb. Vielen, vielen Dank! 349 00:22:42,560 --> 00:22:45,760 Ja, meine Inspiration. Meine Inspiration 350 00:22:45,760 --> 00:22:48,880 kommt vor allen Dingen von euch. 351 00:22:49,240 --> 00:22:52,000 Also, eure Nachrichten und eure Fragen 352 00:22:52,000 --> 00:22:55,680 in den Kommentaren inspirieren mich immer wieder bestimmte Themen 353 00:22:55,680 --> 00:22:57,560 in meinen Videos zu bearbeiten. 354 00:22:57,560 --> 00:22:59,800 Also, ihr habt immer ganz, ganz tolle Fragen. 355 00:22:59,800 --> 00:23:04,840 Es sind entweder Fragen zur Grammatik oder Fragen zu bestimmten Wörtern. 356 00:23:04,840 --> 00:23:08,480 Und ich finde, das ist fĂŒr mich wirklich die beste Quelle, 357 00:23:08,480 --> 00:23:11,760 um Videos zu drehen, weil sie einfach aus dem wahren Leben sind. 358 00:23:11,800 --> 00:23:17,800 Manchmal schildert ihr mir auch bestimmte Situationen, wo ihr sagt: “Clara, in dieser und dieser Situation hat die Person das gesagt. 359 00:23:17,800 --> 00:23:18,920 Was bedeutet das? 360 00:23:18,920 --> 00:23:23,560 Ich habe es nicht verstanden.” und dann habe ich die Möglichkeit, das in einem Reel fĂŒr euch zu erklĂ€ren. 361 00:23:23,680 --> 00:23:27,680 Die andere Inspiration ist ... ich habe ja selbst Fremdsprachen gelernt 362 00:23:27,680 --> 00:23:31,440 und ich habe selbst Situationen erlebt, wo ich gedacht habe: 363 00:23:31,440 --> 00:23:35,800 “Ah, ich weiß, wie ich das hier in dieser Situation in meiner Muttersprache ausdrĂŒcken wĂŒrde. 364 00:23:35,920 --> 00:23:39,680 Aber ich weiß nicht, was ich auf Italienisch dazu sagen soll.”, zum Beispiel. 365 00:23:39,680 --> 00:23:44,640 Und diese Situationen habe ich auch noch im Hinterkopf und benutze sie auch eben 366 00:23:44,640 --> 00:23:49,120 fĂŒr die Kurzvideos, in denen ich euch bestimmte Sachen auf Deutsch erklĂ€re. 367 00:23:49,280 --> 00:23:54,040 Und die andere Sache ist auch aus der Erfahrung als Lehrerin, also wĂ€hrend meiner Zeit, 368 00:23:54,040 --> 00:24:00,160 als ich noch in Kursen und Klassen unterrichtet habe, haben sich so viele lustige Situationen ergeben 369 00:24:00,280 --> 00:24:05,720 und so viele lustige MissverstĂ€ndnisse, dass ich darĂŒber ein komplettes Buch schreiben könnte. 370 00:24:06,560 --> 00:24:09,960 Also, da gab es zum Beispiel einmal diese Situation in der Klasse, 371 00:24:09,960 --> 00:24:14,720 wo zwei Damen sich aus meinem Kurs unterhalten haben und die eine hat gesagt: “Du, 372 00:24:15,000 --> 00:24:19,360 ich habe mich gestern mit deinem Mann getroffen.” und die andere: “Oh, schön.”. 373 00:24:19,960 --> 00:24:24,560 Und ich habe dann daneben gesessen und gedacht so: “Uff, Gott sei Dank ist das nicht eskaliert.”. 374 00:24:24,560 --> 00:24:29,200 Wenn man das einer Muttersprachlerin gesagt hĂ€tte, dann hĂ€tte das zu MissverstĂ€ndnissen gefĂŒhrt. 375 00:24:29,200 --> 00:24:34,040 Denn “sich mit jemandem treffen” bedeutet, “sich mit jemandem vorher verabredet haben”, 376 00:24:34,040 --> 00:24:38,120 wĂ€hrend “jemanden treffen” bedeutet, dass man sich zufĂ€llig getroffen hat. 377 00:24:38,160 --> 00:24:41,720 Das sind zum Beispiel so Situationen, die mir immer wieder einfallen 378 00:24:41,720 --> 00:24:45,400 und wo ich dann auch meine Inspiration herhole fĂŒr die Videos. 379 00:24:45,440 --> 00:24:50,800 In jedem Fall hoffe ich aber natĂŒrlich, dass sie euch helfen und natĂŒrlich euch auch unterhalten. 380 00:24:50,800 --> 00:24:54,080 Denn, wie ich immer sage, das Lernen muss ja schließlich Spaß machen. 381 00:24:54,080 --> 00:24:56,360 Und das ist fĂŒr mich ganz, ganz elementar. 382 00:24:56,400 --> 00:24:58,240 Jedes Mal habe ich das im Hinterkopf, 383 00:24:58,240 --> 00:25:03,920 wenn ich also Videos fĂŒr euch drehe und wenn es euch hilft und ihr dann auch noch mit einem LĂ€cheln aus dem Haus geht, 384 00:25:04,040 --> 00:25:08,520 nachdem ihr das Video gesehen habt, dann habe ich mein Ziel auf jeden Fall erreicht. 385 00:25:08,600 --> 00:25:13,200 So, meine Lieben, dann sind wir jetzt auch schon am Ende dieses Q&A’s. 386 00:25:13,320 --> 00:25:14,520 Es war sehr spannend. 387 00:25:14,520 --> 00:25:18,400 Es war sehr interessant eure Fragen zu lesen und ich hoffe sehr, 388 00:25:18,400 --> 00:25:24,640 dass ich euch einen kleinen Einblick in mein Leben geben konnte und eure fachbezogenen Fragen, 389 00:25:24,640 --> 00:25:30,840 auch wenn es nur kurz war, so beantworten konnte, dass ihr das verstanden habt und was damit anfangen könnt. 390 00:25:30,840 --> 00:25:36,800 Ich freue mich auf jeden Fall, wenn ihr in die Kommentare schreibt, welches Video ich als nĂ€chstes drehen soll. 391 00:25:37,160 --> 00:25:38,920 So viel zum Thema Inspiration. 392 00:25:38,920 --> 00:25:40,440 Also welche Fragen habt ihr? 393 00:25:40,440 --> 00:25:43,000 Wo habt ihr noch Schwierigkeiten in der deutschen Sprache? 394 00:25:43,240 --> 00:25:48,480 Lasst es mich in den Kommentaren wissen und ich versuche dann ein Video so bald wie möglich dazu zu drehen. 395 00:25:48,520 --> 00:25:51,720 Ich danke euch, dass ihr bis zum Schluss zugeschaut habt. 396 00:25:51,720 --> 00:25:53,080 Ich danke euch fĂŒr die Fragen. 397 00:25:53,080 --> 00:25:56,560 Ich danke euch auch, dass ihr mir folgt und tĂ€glich meine Videos schaut. 398 00:25:56,560 --> 00:26:00,920 Ich weiß es sehr, sehr zu schĂ€tzen und freue mich natĂŒrlich ĂŒber jede Interaktion mit euch. 399 00:26:01,000 --> 00:26:04,960 So, euch wĂŒnsche ich jetzt aber auf jeden Fall einen schönen Tag. Mein Kaffee 400 00:26:04,960 --> 00:26:09,040 wartet hier noch auf mich, genauso wie mein Schreibtisch, wo ich noch ein bisschen arbeiten werde. 401 00:26:09,040 --> 00:26:11,760 Aber, wie gesagt, das ganze macht auch Spaß. 402 00:26:11,840 --> 00:26:17,480 Wenn euch dieses Video gefallen hat und ihr auch in Zukunft mit mir Deutsch lernen möchtet, dann liket es doch 403 00:26:17,480 --> 00:26:20,520 bitte, abonniert meinen Kanal und aktiviert 404 00:26:20,520 --> 00:26:24,040 auch die Benachrichtigungen, damit ihr keines meiner Videos mehr verpasst. 405 00:26:24,160 --> 00:26:26,040 Ich freue mich. Bis zum nĂ€chsten Mal! :) 42938

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.