All language subtitles for Power.Book.II.Ghost.S03E04.WEBRip.x264-ION10eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,922 --> 00:00:05,692 ♪ ♪ 2 00:00:18,792 --> 00:00:20,542 [Diana] Previously onGhost... 3 00:00:20,742 --> 00:00:21,762 We have to tell him about Lauren. 4 00:00:21,962 --> 00:00:22,892 We're taking that to the motherfucking grave. 5 00:00:23,092 --> 00:00:23,812 [Brayden] Lauren's dead. 6 00:00:24,012 --> 00:00:25,032 Who did it? I need a name. 7 00:00:25,232 --> 00:00:26,492 [Brayden] If I give you a name, 8 00:00:26,682 --> 00:00:27,332 you might as well have done it yourself. 9 00:00:27,532 --> 00:00:28,662 [Lauren] How much longer 10 00:00:28,862 --> 00:00:29,142 do I have to pretend that I'm dead? 11 00:00:29,342 --> 00:00:30,252 Closing this case 12 00:00:30,452 --> 00:00:31,472 is the only way to get you 13 00:00:31,672 --> 00:00:33,042 out of here and on with your life. 14 00:00:33,232 --> 00:00:34,562 [Jenny] You have enough clout to get authorization 15 00:00:34,762 --> 00:00:35,782 for a joint federal and local task force? 16 00:00:35,982 --> 00:00:37,262 I can try. 17 00:00:37,462 --> 00:00:38,612 So he's one of the richest Black men-- 18 00:00:38,812 --> 00:00:40,132 In the world. 19 00:00:40,332 --> 00:00:42,612 RSJ, let's set up a more formal meeting. 20 00:00:42,812 --> 00:00:44,792 - Looks like you grew up. - You too. 21 00:00:44,992 --> 00:00:46,142 Get the fuck out of here harassing me 22 00:00:46,332 --> 00:00:48,442 with this bullshit. 23 00:00:48,642 --> 00:00:49,972 Partial prints led nowhere. 24 00:00:50,162 --> 00:00:51,682 Any potential witnesses scattered like rats. 25 00:00:51,882 --> 00:00:53,452 Someone killed my son, and ain't nobody 26 00:00:53,652 --> 00:00:54,622 gonna fucking rest until I find out who. 27 00:00:54,822 --> 00:00:56,582 [screaming] 28 00:00:56,782 --> 00:00:58,672 Bald-headed dude in a dark jacket! 29 00:00:58,872 --> 00:01:00,192 That was you, motherfucker, and now that 30 00:01:00,392 --> 00:01:02,762 I know the truth, I fucking own you! 31 00:01:02,962 --> 00:01:04,332 A million dollars in hand next time I see you, 32 00:01:04,532 --> 00:01:06,162 or she dies. 33 00:01:06,352 --> 00:01:07,682 [Tariq] 50 floors on our building, 34 00:01:07,882 --> 00:01:09,332 and the rest of the buildings on fucking Wall Street. 35 00:01:09,532 --> 00:01:11,382 We want to move Noma's product, that's exactly how we do it. 36 00:01:11,582 --> 00:01:13,082 We send our delivery boys with cups 37 00:01:13,272 --> 00:01:14,902 with false bottoms with the product right in there. 38 00:01:15,102 --> 00:01:15,842 [Effie] There's orders coming in already. 39 00:01:16,042 --> 00:01:18,642 Coming in hot. 40 00:01:19,722 --> 00:01:24,192 [Joe] ♪ They say this is A big, rich town ♪ 41 00:01:24,392 --> 00:01:28,022 ♪ I just come From the poorest part ♪ 42 00:01:28,222 --> 00:01:29,812 ♪ Bright lights, city life ♪ 43 00:01:30,012 --> 00:01:34,472 ♪ I gotta make it This is where it goes down ♪ 44 00:01:34,672 --> 00:01:38,562 ♪ I just happen To come up hard ♪ 45 00:01:38,762 --> 00:01:40,522 ♪ Legal or illegal, baby I gotta make it ♪ 46 00:01:40,722 --> 00:01:42,782 [50 Cent] ♪ I never took A straight path nowhere ♪ 47 00:01:42,982 --> 00:01:44,612 ♪ Life's full of twists And turns, bumps and bruises ♪ 48 00:01:44,812 --> 00:01:46,832 ♪ I live, I learn ♪ 49 00:01:47,032 --> 00:01:49,312 ♪ I'm from that city full of Yellow cabs and skyscrapers ♪ 50 00:01:49,512 --> 00:01:51,662 ♪ It's hard to get a start In these parts without paper ♪ 51 00:01:51,862 --> 00:01:54,182 ♪ Homey, I grew up in hell A block away from heaven ♪ 52 00:01:54,382 --> 00:01:57,012 ♪ That corner every 15 minutes They moving seven ♪ 53 00:01:57,212 --> 00:01:59,532 ♪ Pure snow, bag it Then watch it go ♪ 54 00:01:59,732 --> 00:02:02,152 ♪ Occupational options Get some blow or some hos ♪ 55 00:02:02,352 --> 00:02:04,542 ♪ Shoot the ball or the strap Learn to rap or to jack ♪ 56 00:02:04,742 --> 00:02:05,762 ♪ Fuck it, man In the meantime ♪ 57 00:02:05,962 --> 00:02:07,672 ♪ Go head and pump a pack ♪ 58 00:02:07,872 --> 00:02:09,762 ♪ This my regal, royal flow My James Bond bounce ♪ 59 00:02:09,962 --> 00:02:12,682 ♪ That 007 That's 62 on my count ♪ 60 00:02:12,882 --> 00:02:14,812 ♪ I'm an undercover liar I lie under the covers ♪ 61 00:02:15,012 --> 00:02:16,252 ♪ Look a bitch in the eyes ♪ 62 00:02:16,452 --> 00:02:17,812 ♪ And tell her Baby, I love ya ♪ 63 00:02:18,012 --> 00:02:20,342 ♪ You're my inspiration You're my motivation ♪ 64 00:02:20,542 --> 00:02:22,122 ♪ You're the reason that I'm Moving with no hesitation ♪ 65 00:02:22,322 --> 00:02:25,262 [Joe] ♪ They say this is A big, rich town ♪ 66 00:02:25,462 --> 00:02:30,482 ♪ Yeah, I just come From the poorest part ♪ 67 00:02:30,682 --> 00:02:32,222 ♪ Bright lights, city life ♪ 68 00:02:32,422 --> 00:02:34,872 ♪ I gotta make it This is where it goes down ♪ 69 00:02:35,072 --> 00:02:37,272 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 70 00:02:37,472 --> 00:02:41,232 ♪ I just happen To come up hard ♪ 71 00:02:41,432 --> 00:02:43,362 ♪ Legal or illegal, baby I gotta make it ♪ 72 00:02:43,562 --> 00:02:46,292 ♪ ♪ 73 00:02:49,382 --> 00:02:50,932 [Yung Pooda] ♪ I get money on Monday ♪ 74 00:02:51,132 --> 00:02:53,112 ♪ I get money on Tuesday ♪ 75 00:02:53,312 --> 00:02:55,852 ♪ I get the bag on Wednesday Count it on Thursday ♪ 76 00:02:56,052 --> 00:02:58,902 ♪ More money on Friday And I'm doing shit my way ♪ 77 00:02:59,102 --> 00:03:00,362 ♪ Get it, count it Stack it, spend it ♪ 78 00:03:00,562 --> 00:03:02,682 We really need to chop it up. Are you alone? 79 00:03:02,882 --> 00:03:04,732 I am, but Tiny dumb ass keeps fucking up my orders, 80 00:03:04,932 --> 00:03:06,382 so I'ma have to hit you back. 81 00:03:06,582 --> 00:03:09,192 [Yung Pooda] ♪ And repeat that process ♪ 82 00:03:09,392 --> 00:03:11,452 Yo, stop underserving our people. 83 00:03:11,652 --> 00:03:12,872 They ask for a coffee with eight sugars, 84 00:03:13,072 --> 00:03:13,762 that means they want 8 grams of coke. 85 00:03:13,962 --> 00:03:15,482 Don't give 'em a eight ball. 86 00:03:15,682 --> 00:03:17,532 [Yung Pooda] ♪ My money, nigga, I need me ♪ 87 00:03:17,722 --> 00:03:18,352 ♪ Told y'all I was 'bout to blow ♪ 88 00:03:18,552 --> 00:03:19,752 ♪ So I had to go show ya ♪ 89 00:03:19,942 --> 00:03:22,202 Tiny, listen. I'm not gonna tell you again. 90 00:03:22,402 --> 00:03:25,162 An eight ball, that's 3.5 grams. 91 00:03:25,362 --> 00:03:26,602 That means that you're shorting our custies 92 00:03:26,802 --> 00:03:28,212 4.5 grams that they paid for, 93 00:03:28,412 --> 00:03:29,342 and that's bad business, my nigga. 94 00:03:29,542 --> 00:03:30,472 We not doing that. You understand? 95 00:03:30,672 --> 00:03:31,562 I got you. Won't happen again. 96 00:03:31,762 --> 00:03:33,192 You. 97 00:03:33,392 --> 00:03:34,802 [Yung Pooda] ♪ It's no wonder why ♪ 98 00:03:35,002 --> 00:03:37,022 ♪ All of 'em look up I get money on Monday ♪ 99 00:03:37,222 --> 00:03:40,202 ♪ I get money on Tuesday I get the bag on Wednesday ♪ 100 00:03:40,402 --> 00:03:43,122 ♪ Count it on Thursday More money on Friday ♪ 101 00:03:43,322 --> 00:03:45,422 ♪ And I'm doing shit my way Get it, count it ♪ 102 00:03:45,622 --> 00:03:46,362 - [Tiny] There you go. - [businessman] Yeah. 103 00:03:46,562 --> 00:03:47,952 Black, four sugars, please. 104 00:03:48,152 --> 00:03:49,432 [Yung Pooda] ♪ And repeat that process ♪ 105 00:03:49,632 --> 00:03:50,122 ♪ Get it, count it Stack it, stack it ♪ 106 00:03:50,322 --> 00:03:52,152 ♪ Do it again ♪ 107 00:03:52,352 --> 00:03:53,432 - ♪ And repeat that process ♪ - [cell phone buzzing] 108 00:03:53,632 --> 00:03:56,322 ♪ ♪ 109 00:03:59,542 --> 00:04:01,722 Is all this really necessary? 110 00:04:01,922 --> 00:04:02,902 I know I can't change what we've been through 111 00:04:03,102 --> 00:04:04,772 over the last few months, 112 00:04:04,972 --> 00:04:06,292 but I think it's gonna make us stronger and closer 113 00:04:06,492 --> 00:04:07,852 as a family. 114 00:04:09,462 --> 00:04:12,322 We've been together a long time, Mo. 115 00:04:12,522 --> 00:04:14,802 - You know I love you. - I love you too. 116 00:04:15,002 --> 00:04:17,672 [soft music plays] 117 00:04:17,872 --> 00:04:19,302 ♪ ♪ 118 00:04:19,502 --> 00:04:20,872 Oh, damn. 119 00:04:21,072 --> 00:04:24,742 Look at my baby up there looking so good. 120 00:04:24,942 --> 00:04:27,012 Oh, thank you. Thank you so much. 121 00:04:27,212 --> 00:04:28,922 You're welcome, babe. 122 00:04:29,122 --> 00:04:31,842 I just want to see his family happy. 123 00:04:32,042 --> 00:04:33,672 [Diana] Sorry I'm late. 124 00:04:33,872 --> 00:04:35,362 I rushed here as soon as I clocked out of work. 125 00:04:35,562 --> 00:04:37,152 [car door closes] 126 00:04:37,352 --> 00:04:38,352 Yo, what the fuck are you doing here? 127 00:04:38,542 --> 00:04:40,672 You need to stop harassing me. 128 00:04:40,872 --> 00:04:42,502 - Do we have a problem? - Take it easy, big fella. 129 00:04:42,702 --> 00:04:44,202 You know assaulting a cop will catch you 2-15, 130 00:04:44,402 --> 00:04:45,982 so unless you want to go back inside, 131 00:04:46,182 --> 00:04:47,752 don't be stupid. 132 00:04:47,952 --> 00:04:49,842 You ain't supposed to be doing shit on a suspension. 133 00:04:50,032 --> 00:04:51,322 You thought I ain't know about that, huh? 134 00:04:51,512 --> 00:04:53,692 You keep fucking with me, you gonna be fired next. 135 00:04:53,892 --> 00:04:56,042 Mm, see, now I got all the time in the world to watch you. 136 00:04:56,242 --> 00:04:57,562 And when you slip up, I'll be there. 137 00:04:57,762 --> 00:04:59,522 You just don't get it. 138 00:04:59,722 --> 00:05:01,262 Whatever you're searching for, you will never find. 139 00:05:01,462 --> 00:05:04,042 Oh. Carrie Milgram. 140 00:05:04,242 --> 00:05:05,792 Your baby daddy. 141 00:05:05,992 --> 00:05:07,702 What, you didn't think I knew about that one too? 142 00:05:07,902 --> 00:05:08,772 I got footage of you going in the building 143 00:05:08,972 --> 00:05:09,752 the night of Dante Spears' murder. 144 00:05:09,952 --> 00:05:11,342 You have a warrant? 145 00:05:11,532 --> 00:05:13,052 Hell no, he ain't got no fucking warrant. 146 00:05:13,252 --> 00:05:14,492 Then why don't you leave before I do something 147 00:05:14,692 --> 00:05:16,232 I'm not gonna fucking regret? 148 00:05:16,432 --> 00:05:17,842 Yeah, jump in your car and get the fuck out of here. 149 00:05:18,042 --> 00:05:18,842 You heard him. Go. 150 00:05:19,042 --> 00:05:21,692 [tense music plays] 151 00:05:21,892 --> 00:05:24,672 ♪ ♪ 152 00:05:26,582 --> 00:05:28,112 How long has this shit been going on? 153 00:05:28,312 --> 00:05:29,552 Couple of weeks now, but I've been working 154 00:05:29,752 --> 00:05:30,852 with Davis to make this nigga go away. 155 00:05:31,052 --> 00:05:32,252 He's trying to frame me 156 00:05:32,452 --> 00:05:33,572 for his bitch Carrie Milgram's suicide. 157 00:05:33,772 --> 00:05:34,812 If he's coming after you, 158 00:05:35,012 --> 00:05:36,362 he's gonna come after all of us. 159 00:05:36,562 --> 00:05:37,642 However you want to handle this shit, I'm ready. 160 00:05:37,842 --> 00:05:39,382 Look, I got it under control. 161 00:05:39,582 --> 00:05:40,892 Let's just go in for a family meeting. 162 00:05:41,092 --> 00:05:43,862 ♪ ♪ 163 00:05:45,732 --> 00:05:47,812 Private family meeting, little girl. 164 00:05:48,012 --> 00:05:50,092 Can we talk for a minute or something? 165 00:05:50,292 --> 00:05:51,642 Just go back to school. It's what you wanted, right? 166 00:05:51,842 --> 00:05:54,522 ♪ ♪ 167 00:06:02,362 --> 00:06:04,062 All right, listen up. 168 00:06:04,262 --> 00:06:06,282 That cop ain't stopping shit. 169 00:06:06,482 --> 00:06:07,112 Renzo, what's good with the business? 170 00:06:07,312 --> 00:06:08,242 It's booming. 171 00:06:08,442 --> 00:06:09,152 Noma gave us so much weight, 172 00:06:09,352 --> 00:06:10,202 we had to recruit help. 173 00:06:10,402 --> 00:06:11,792 Well who you got? 174 00:06:11,992 --> 00:06:14,902 Got the Jamaica Ave boys and the Castillo bros. 175 00:06:15,102 --> 00:06:16,642 Castillos have parts of BK on lock, 176 00:06:16,842 --> 00:06:18,512 which means we give Noma her bread faster. 177 00:06:18,712 --> 00:06:19,972 Happy plug, happy life. 178 00:06:20,172 --> 00:06:21,472 Fuck your relationship with the plug. 179 00:06:21,672 --> 00:06:22,842 Evelyn think we clipped Uncle Frank. 180 00:06:23,042 --> 00:06:24,522 We don't know what she's feeding her sons. 181 00:06:24,722 --> 00:06:26,132 - We can't trust them. - Ma, they don't know anything. 182 00:06:26,332 --> 00:06:27,562 They would have retaliated. 183 00:06:27,762 --> 00:06:28,522 What if they just trying to get close enough 184 00:06:28,722 --> 00:06:30,652 to prove it before they make a move? 185 00:06:30,852 --> 00:06:32,442 [Cane] They can't prove shit. Uncle Frank was a rat. 186 00:06:32,642 --> 00:06:33,852 I mean, he had mad enemies. 187 00:06:34,052 --> 00:06:34,832 It could have been any one of them. 188 00:06:35,032 --> 00:06:37,272 That's a valid point. 189 00:06:37,472 --> 00:06:39,752 - They got nothing on us. - Nah, too risky. 190 00:06:39,952 --> 00:06:41,932 We gotta keep our distance, shut it down. 191 00:06:42,122 --> 00:06:43,802 - [Cane] Nah. - What you say? 192 00:06:44,002 --> 00:06:45,452 We're not shutting nothing down. 193 00:06:45,652 --> 00:06:47,842 We can't afford it. Noma needs her money. 194 00:06:48,042 --> 00:06:49,242 And you agree to this dumb shit? 195 00:06:49,442 --> 00:06:51,242 It's working for now, Mo. 196 00:06:51,442 --> 00:06:54,152 We get a sense the Castillos change their agenda, 197 00:06:54,352 --> 00:06:56,552 we'll shut it down then. 198 00:06:56,752 --> 00:06:58,272 Come on, Pops, we got runs to make. 199 00:06:58,472 --> 00:07:00,542 Wait, we not done. 200 00:07:01,242 --> 00:07:04,272 We on the clock. Talk later. 201 00:07:04,472 --> 00:07:07,212 ♪ ♪ 202 00:07:07,412 --> 00:07:08,652 The fuck is that? 203 00:07:08,852 --> 00:07:11,222 They're moving fucking weird lately. 204 00:07:11,412 --> 00:07:14,002 Whatever Cane says, Poppy does, or nigga just gets me to do it. 205 00:07:14,202 --> 00:07:16,002 It's just asking for trouble when we have 206 00:07:16,202 --> 00:07:17,772 all these fucking cops looking at us. 207 00:07:17,972 --> 00:07:20,532 ♪ ♪ 208 00:07:20,732 --> 00:07:24,382 I need Theo Rollins' unredacted case file. 209 00:07:24,582 --> 00:07:26,102 What you need is to focus on finding evidence 210 00:07:26,302 --> 00:07:27,282 for our RICO case. 211 00:07:27,472 --> 00:07:28,752 I know that. I know that. 212 00:07:28,952 --> 00:07:31,412 Davis needs me 213 00:07:31,612 --> 00:07:35,832 because I have connections in the DA's office. 214 00:07:36,032 --> 00:07:37,202 You want to tie Davis into the RICO, right? 215 00:07:37,402 --> 00:07:39,032 Yeah, I do, but you told Davis 216 00:07:39,232 --> 00:07:40,552 you'd get his brother out without implicating him. 217 00:07:40,752 --> 00:07:42,072 That's a huge ask. 218 00:07:42,272 --> 00:07:44,772 And if I can pull it off, he'll trust me. 219 00:07:44,972 --> 00:07:48,932 I will be able to... 220 00:07:49,132 --> 00:07:50,912 get in the room. 221 00:07:51,112 --> 00:07:53,262 Okay, three of them in the same room. 222 00:07:53,462 --> 00:07:55,692 That's a start. 223 00:07:55,892 --> 00:07:57,332 What if we charge Davis for the murder 224 00:07:57,532 --> 00:07:59,262 he actually committed and blamed on Theo? 225 00:07:59,462 --> 00:08:00,632 We can pressure him into flipping. 226 00:08:00,832 --> 00:08:02,702 Being able to make that case 227 00:08:02,902 --> 00:08:05,232 after all these years is no slam dunk. 228 00:08:05,432 --> 00:08:06,732 - [cell phone buzzing] - I know Davis. 229 00:08:06,932 --> 00:08:08,132 It's not enough to make him snitch. 230 00:08:09,482 --> 00:08:10,192 I have to take this. 231 00:08:10,392 --> 00:08:11,842 Um... 232 00:08:12,042 --> 00:08:12,842 excuse me for a second. 233 00:08:13,042 --> 00:08:14,892 Really, you have to leave? 234 00:08:15,092 --> 00:08:16,312 [Jenny] Hey. Hold on one sec. 235 00:08:18,362 --> 00:08:21,152 [cell phone buzzing] 236 00:08:31,942 --> 00:08:33,032 Got it. Bye. 237 00:08:36,382 --> 00:08:39,702 Uh, your other phone was ringing in your bag there. 238 00:08:39,892 --> 00:08:41,872 Maybe you should check that out. 239 00:08:42,072 --> 00:08:44,742 That phone goes off nonstop. 240 00:08:44,942 --> 00:08:45,962 Yeah, I bet. 241 00:08:46,162 --> 00:08:48,052 Uh, so the DA's office 242 00:08:48,252 --> 00:08:51,752 is handing out ho phones these days? 243 00:08:51,952 --> 00:08:54,232 - It's for CIs, Cooper. - Mm. 244 00:08:54,432 --> 00:08:57,322 Listen, I have to go, but, uh, 245 00:08:57,522 --> 00:08:59,282 I'll see what I can do about the case file. 246 00:08:59,482 --> 00:09:01,022 Thank you. 247 00:09:01,222 --> 00:09:03,912 [hip-hop music plays] 248 00:09:04,112 --> 00:09:05,442 ♪ ♪ 249 00:09:05,642 --> 00:09:06,572 [singer] ♪ I'm the hottest nigga ♪ 250 00:09:06,772 --> 00:09:08,572 ♪ Hustlin' in the streets ♪ 251 00:09:08,772 --> 00:09:11,532 ♪ Taking over the game And I always play for keeps ♪ 252 00:09:11,732 --> 00:09:12,792 ♪ I don't never want To start it ♪ 253 00:09:12,992 --> 00:09:13,902 ♪ But I always finish it... ♪ 254 00:09:14,102 --> 00:09:16,432 [Dru] Whoo! Ha-ha! 255 00:09:16,632 --> 00:09:18,172 That's you? 256 00:09:18,372 --> 00:09:21,132 Yeah, man, I went from a BMW to a Porsche, huh? 257 00:09:21,332 --> 00:09:22,912 BMW? You ain't never drove a Beemer. 258 00:09:23,112 --> 00:09:24,442 Listen, I was a Black Man Walking 259 00:09:24,632 --> 00:09:26,002 before we started working for Noma, right? 260 00:09:26,202 --> 00:09:27,922 - [laughter] - Fuck is you talkin' 'bout? 261 00:09:28,122 --> 00:09:28,702 - You're a dumbass. - [Dru] Nigga. 262 00:09:28,902 --> 00:09:30,312 [lock chirps] 263 00:09:30,512 --> 00:09:31,422 - [Tariq] Yo, this shit is bad. - [Dru] Yeah. 264 00:09:31,622 --> 00:09:34,532 ♪ ♪ 265 00:09:34,732 --> 00:09:36,362 What the fuck is your problem? 266 00:09:36,562 --> 00:09:37,802 Relax, gangster, I'm seeing if your phone is broke, 267 00:09:38,002 --> 00:09:38,622 because I'm hitting your phone up, 268 00:09:38,822 --> 00:09:40,132 and you don't hit me back. 269 00:09:40,322 --> 00:09:41,782 - What's up with that? - You ain't my nigga. 270 00:09:41,982 --> 00:09:43,892 We do not need to call each other. 271 00:09:44,092 --> 00:09:44,872 Listen, I just want to say thank you for what you did. 272 00:09:45,072 --> 00:09:46,502 What did I do? 273 00:09:46,702 --> 00:09:47,682 Saved us all from when you took out Lauren. 274 00:09:47,882 --> 00:09:49,162 [tense music plays] 275 00:09:49,362 --> 00:09:50,852 [Effie] Nigga, that's cap. 276 00:09:51,052 --> 00:09:53,122 Who the fuck told you I did that shit? 277 00:09:53,322 --> 00:09:54,712 It don't matter. 278 00:09:54,902 --> 00:09:56,662 I know what you did. 279 00:09:56,862 --> 00:09:58,972 But that body should have been taken care of by your mans. 280 00:09:59,172 --> 00:10:00,362 And when he fumbled the ball, I thought I could count on 281 00:10:00,562 --> 00:10:02,392 Brayden's bitch ass, but I see 282 00:10:02,592 --> 00:10:04,582 he sent a woman to do his dirty work. 283 00:10:04,782 --> 00:10:06,782 ♪ ♪ 284 00:10:06,982 --> 00:10:08,222 Why you messing with someone that put you in that position? 285 00:10:08,422 --> 00:10:10,482 Nobody sent me. 286 00:10:10,682 --> 00:10:12,832 It was complicated for Tariq because that was his bitch. 287 00:10:13,032 --> 00:10:15,972 And Brayden's actually loyal, but he ain't with the smoke. 288 00:10:16,162 --> 00:10:17,922 So you did what needed to be done for the team. 289 00:10:18,122 --> 00:10:19,192 I respect that. You're a real one for that. 290 00:10:19,392 --> 00:10:20,972 Fuck out of here, Cane. Me and you? 291 00:10:21,172 --> 00:10:22,492 We're not a team. 292 00:10:22,692 --> 00:10:23,802 I did what was best for me, 293 00:10:24,002 --> 00:10:25,132 and everybody benefited from it. 294 00:10:25,332 --> 00:10:27,672 It was wrong, and I ain't want to do it, 295 00:10:27,872 --> 00:10:30,572 but it is what it is, I guess. 296 00:10:30,772 --> 00:10:32,592 Damn. 297 00:10:32,792 --> 00:10:34,332 I should tell Tariq he got a winner on his side. 298 00:10:34,532 --> 00:10:36,462 No, he is not ready to hear that. 299 00:10:36,662 --> 00:10:38,752 Seriously, Cane, don't say anything. 300 00:10:38,952 --> 00:10:40,252 When the time is right, I want him to hear it from me. 301 00:10:40,452 --> 00:10:41,622 If you're so thankful, that's how you can repay me. 302 00:10:41,822 --> 00:10:43,102 ♪ ♪ 303 00:10:43,302 --> 00:10:45,582 Okay, I can do that. 304 00:10:45,782 --> 00:10:47,392 But I'ma hit you later 305 00:10:47,592 --> 00:10:49,222 and see how your little confession or whatever goes. 306 00:10:49,422 --> 00:10:51,572 That will not be necessary. 307 00:10:51,772 --> 00:10:53,282 Can we get in here and go to work, please? 308 00:10:53,482 --> 00:10:55,792 ♪ ♪ 309 00:10:55,992 --> 00:10:56,872 [sighs] 310 00:10:58,832 --> 00:11:00,402 [Tariq] 'Sup, baby? 311 00:11:00,602 --> 00:11:02,512 [Brayden] Okay, nice of you to join us. 312 00:11:02,712 --> 00:11:05,082 - Fuck took y'all so long? - [Brayden] Traffic? 313 00:11:05,282 --> 00:11:06,102 [Tariq] Y'all ready for the new shipment? 314 00:11:06,302 --> 00:11:07,092 [horn honks] 315 00:11:13,752 --> 00:11:15,222 Check your phone. 316 00:11:15,422 --> 00:11:16,942 I sent you the receipt for the wire transfer. 317 00:11:17,142 --> 00:11:18,622 Yeah, it should take about 24 hours to come through-- 318 00:11:18,812 --> 00:11:20,462 I am aware of how a wire transfer works, 319 00:11:20,662 --> 00:11:22,902 you pale little gnome. 320 00:11:23,102 --> 00:11:24,422 Okay, that was hurtful. I was just trying to help. 321 00:11:24,622 --> 00:11:27,562 Despite my doubts, you have met our distribution quotas. 322 00:11:27,762 --> 00:11:29,432 Thus far. 323 00:11:29,632 --> 00:11:31,952 We will see what happens in the next few re-ups. 324 00:11:33,342 --> 00:11:34,782 [dramatic music plays] 325 00:11:34,982 --> 00:11:37,112 What is this? This is not our normal re-up. 326 00:11:37,312 --> 00:11:39,612 Observant--you must be the brains of the group. 327 00:11:39,812 --> 00:11:42,292 This is in addition to your re-up of product. 328 00:11:42,492 --> 00:11:44,842 Glocks, AK-47s, silencers-- 329 00:11:45,042 --> 00:11:45,922 This is not what our infrastructure's 330 00:11:46,122 --> 00:11:47,272 built for, okay? 331 00:11:47,472 --> 00:11:49,192 We're built to move drugs, not guns. 332 00:11:49,392 --> 00:11:52,912 You promised to replace Mecca. This is what Mecca did. 333 00:11:53,112 --> 00:11:54,432 So here we are. 334 00:11:54,632 --> 00:11:56,982 Noma wants this gone ASAP. 335 00:11:57,182 --> 00:11:58,592 I don't need to remind you what happens 336 00:11:58,792 --> 00:12:01,112 if I come back here and this is still here, do I? 337 00:12:01,312 --> 00:12:03,422 - I can't hear you. - [all] No. 338 00:12:03,622 --> 00:12:05,752 Much better. 339 00:12:05,952 --> 00:12:09,012 ♪ ♪ 340 00:12:09,212 --> 00:12:11,042 What do we know about moving guns? 341 00:12:11,242 --> 00:12:12,212 [Effie] That it's risky. 342 00:12:12,412 --> 00:12:13,392 And where does she even get these? 343 00:12:13,592 --> 00:12:14,872 It's probably stolen. 344 00:12:15,072 --> 00:12:16,742 Listen, I'm thinking maybe we could pay Noma 345 00:12:16,942 --> 00:12:18,652 with our money, and we just keep these. 346 00:12:18,852 --> 00:12:20,392 Are you getting high on the supply? We can't cover that. 347 00:12:20,592 --> 00:12:21,982 Yeah, how about you just let me and Dru handle the guns 348 00:12:22,182 --> 00:12:23,052 while y'all handle shit on pussy street? 349 00:12:23,252 --> 00:12:25,272 I'm sorry, I mean Wall Street. 350 00:12:25,472 --> 00:12:27,682 A'ight, so let's go see what we're working with. 351 00:12:27,882 --> 00:12:29,792 ♪ ♪ 352 00:12:29,992 --> 00:12:30,862 [Tariq] What the fuck, man? 353 00:12:31,062 --> 00:12:33,222 I don't wanna sell no fucking guns. 354 00:12:34,442 --> 00:12:36,782 Hey, I knew your bitch ass was gonna fold under pressure. 355 00:12:36,982 --> 00:12:38,592 What the fuck you talking about? 356 00:12:38,792 --> 00:12:40,412 You opened your big-ass mouth, and now Cane knows what I did. 357 00:12:40,612 --> 00:12:41,812 I didn't say shit to anybody. 358 00:12:42,012 --> 00:12:44,422 Cane pressed me, but I held it down. 359 00:12:44,622 --> 00:12:46,142 I don't know how the fuck he knows. 360 00:12:46,342 --> 00:12:49,022 ♪ ♪ 361 00:12:51,152 --> 00:12:55,252 America, the land of opportunity. 362 00:12:56,682 --> 00:12:59,692 Now, the question is, 363 00:12:59,892 --> 00:13:03,222 is it truly the land of opportunity? 364 00:13:03,422 --> 00:13:05,222 Okay, I'ma need some volunteers up her. 365 00:13:05,422 --> 00:13:07,442 Ashley. Who else? 366 00:13:07,642 --> 00:13:11,752 Okay, some more please. Thank you. 367 00:13:11,952 --> 00:13:13,882 So I need you to form a single file line. 368 00:13:14,082 --> 00:13:16,172 Now, these cards that Salim was handing out, 369 00:13:16,372 --> 00:13:18,762 they represent the finish line. 370 00:13:18,962 --> 00:13:20,542 Now, what I want you to do is write down 371 00:13:20,742 --> 00:13:22,872 a life goal that you hope to reach. 372 00:13:23,072 --> 00:13:24,592 - Thank you, Salim. - [Salim] You're welcome. 373 00:13:24,792 --> 00:13:27,552 [Harper] So Salim and I will call out a list 374 00:13:27,752 --> 00:13:30,292 or privileges and disadvantages. 375 00:13:30,492 --> 00:13:32,162 If one applies to you, you will step forward 376 00:13:32,362 --> 00:13:33,492 or backward towards your goal. 377 00:13:33,692 --> 00:13:35,512 Does everybody understand? 378 00:13:35,712 --> 00:13:36,502 Great. 379 00:13:37,982 --> 00:13:40,342 Thank you, Salim. Thank you. 380 00:13:40,542 --> 00:13:42,172 So I'm gonna start us off. 381 00:13:42,372 --> 00:13:45,442 Take one step forward 382 00:13:45,632 --> 00:13:48,902 if you come from a two-parent household. 383 00:13:49,092 --> 00:13:52,752 Two steps back if you don't. 384 00:13:52,952 --> 00:13:54,922 One step back if one of your parents 385 00:13:55,122 --> 00:13:58,622 have done jail or prison time. 386 00:13:58,822 --> 00:14:01,932 [Salim] Take one step back if your family 387 00:14:02,132 --> 00:14:03,742 has ever relied on public assistance. 388 00:14:03,942 --> 00:14:05,692 Ain't no shame in it. I've been there. 389 00:14:05,892 --> 00:14:07,502 ♪ ♪ 390 00:14:07,702 --> 00:14:09,242 [Harper] One step forward 391 00:14:09,442 --> 00:14:11,312 if you attended private secondary school. 392 00:14:11,512 --> 00:14:13,382 ♪ ♪ 393 00:14:13,582 --> 00:14:17,642 One step forward if you or your family inherited wealth. 394 00:14:17,842 --> 00:14:21,042 Take a step back if you receive financial assistance 395 00:14:21,242 --> 00:14:23,432 or got a loan to pay for your education. 396 00:14:23,632 --> 00:14:26,222 Two steps forward if your parents listed you 397 00:14:26,412 --> 00:14:29,522 as the beneficiary to their trust or life insurance policy. 398 00:14:29,722 --> 00:14:33,402 One step back if you have ever been sexually harassed. 399 00:14:33,602 --> 00:14:36,312 This includes catcalling. 400 00:14:36,512 --> 00:14:38,662 Take a step forward if one or both of your parents 401 00:14:38,862 --> 00:14:40,842 completed college. 402 00:14:41,042 --> 00:14:44,192 Now, look at where you landed. 403 00:14:44,392 --> 00:14:45,782 Look around. 404 00:14:45,982 --> 00:14:48,062 This is where you start 405 00:14:48,262 --> 00:14:51,202 in terms of reaching your goals. 406 00:14:51,402 --> 00:14:53,852 Now, the questions we've asked have less to do 407 00:14:54,052 --> 00:14:56,902 with your own achievements 408 00:14:57,102 --> 00:15:00,902 and everything to do with your family history 409 00:15:01,102 --> 00:15:02,712 and the zip code you were born into. 410 00:15:02,912 --> 00:15:04,672 Thoughts? 411 00:15:04,872 --> 00:15:06,432 That just because I start off back here 412 00:15:06,632 --> 00:15:07,282 doesn't mean I end up back here. 413 00:15:07,482 --> 00:15:09,262 True. 414 00:15:09,462 --> 00:15:11,432 But it does mean that I'm gonna have to work hella harder 415 00:15:11,632 --> 00:15:14,482 than Thomas, Jackie, and Becca just to get what I want. 416 00:15:14,682 --> 00:15:15,742 But that doesn't mean I don't have to work hard 417 00:15:15,942 --> 00:15:17,092 to reach my goal. 418 00:15:17,292 --> 00:15:18,532 Yeah, but can you acknowledge 419 00:15:18,732 --> 00:15:19,702 that you have a head start over the rest of us? 420 00:15:19,902 --> 00:15:21,312 Right, like, look at how much less 421 00:15:21,512 --> 00:15:22,662 you have to travel to get there. 422 00:15:22,862 --> 00:15:24,232 Does that mean that my accomplishments 423 00:15:24,432 --> 00:15:26,712 are any less valid because I come from a good family? 424 00:15:26,912 --> 00:15:28,022 Hold up, are you for real? 425 00:15:28,222 --> 00:15:29,502 [Becca] Seriously? 426 00:15:29,702 --> 00:15:30,892 You really think wealth and privilege 427 00:15:31,092 --> 00:15:33,002 define our families as good? 428 00:15:33,202 --> 00:15:34,702 Well, I don't really want to worry about what got me here 429 00:15:34,902 --> 00:15:35,812 'cause it has nothing to do with me. 430 00:15:36,012 --> 00:15:36,962 Okay, that's easy for you to say 431 00:15:37,162 --> 00:15:38,352 considering where you're standing. 432 00:15:38,552 --> 00:15:41,052 This--this shit ain't right. 433 00:15:41,252 --> 00:15:42,752 Some bullshit. 434 00:15:42,952 --> 00:15:46,102 ♪ ♪ 435 00:15:46,302 --> 00:15:48,692 You wrote "family" on your card. 436 00:15:48,892 --> 00:15:51,082 Is that all you want? 437 00:15:51,282 --> 00:15:53,392 Guess that I haven't really been able 438 00:15:53,592 --> 00:15:55,542 to think about anything else. 439 00:15:55,742 --> 00:15:57,742 Right now my only goal is graduating 440 00:15:57,942 --> 00:15:59,182 so I can get the trust, 441 00:15:59,382 --> 00:16:01,222 getting with my mom and my sister. 442 00:16:01,422 --> 00:16:03,032 You know, once they good, 443 00:16:03,232 --> 00:16:05,392 then I'm gonna take some time to worry about myself. 444 00:16:07,612 --> 00:16:10,542 What happens when they burn through your trust? 445 00:16:10,742 --> 00:16:13,632 How you gonna support them? 446 00:16:13,832 --> 00:16:16,462 I haven't really figured that out yet. 447 00:16:16,662 --> 00:16:18,592 I just know I want my family to be safe, that's it. 448 00:16:18,792 --> 00:16:20,552 When you're in this life, your family inherits the risk. 449 00:16:20,752 --> 00:16:22,592 You know that. 450 00:16:22,792 --> 00:16:25,702 The only way to protect them is to quit. 451 00:16:25,902 --> 00:16:27,162 Well, that's what you got in mind? 452 00:16:27,362 --> 00:16:29,822 - That's what you gonna do? - Yeah. 453 00:16:30,022 --> 00:16:32,522 I'm only doing this to stack and get through grad school. 454 00:16:32,712 --> 00:16:35,742 The Stanford PhD robotics program is 50 bands a semester. 455 00:16:35,942 --> 00:16:38,032 Damn, 50 bands. 456 00:16:39,862 --> 00:16:41,792 You really gonna go to grad school in Cali? 457 00:16:41,982 --> 00:16:43,922 Dead-ass going legit. 458 00:16:44,122 --> 00:16:46,182 When I'm out, it's new beginnings for me. 459 00:16:46,382 --> 00:16:48,472 I'm sick and tired of looking over my shoulder all the time 460 00:16:48,672 --> 00:16:51,792 and justifying committing felonies just to get paid. 461 00:16:52,832 --> 00:16:55,282 Yeah, but you gotta do what you gotta do for now, right? 462 00:16:55,482 --> 00:16:57,802 I always do. 463 00:16:58,002 --> 00:16:59,882 No one's gonna do it for me. It's always been that way. 464 00:17:02,412 --> 00:17:06,072 Not everybody accepts me for it, though. 465 00:17:06,272 --> 00:17:09,602 Well, shit, if anyone gets it, I do. 466 00:17:09,802 --> 00:17:12,122 I know how that shit feels. 467 00:17:12,322 --> 00:17:14,772 I accept you. 468 00:17:14,972 --> 00:17:17,602 - Do you? - [Tariq] Yeah, of course. 469 00:17:17,802 --> 00:17:21,042 [soft music plays] 470 00:17:21,242 --> 00:17:24,262 [Effie] I have to talk to you about something. 471 00:17:24,462 --> 00:17:25,892 What's happening? Talk to me. 472 00:17:26,092 --> 00:17:28,772 ♪ ♪ 473 00:17:28,972 --> 00:17:30,142 - I-- - [notification chimes] 474 00:17:30,342 --> 00:17:31,002 [Tariq] Shit. 475 00:17:33,962 --> 00:17:35,802 Shit. 476 00:17:36,002 --> 00:17:37,452 I gotta be at my internship, 477 00:17:37,652 --> 00:17:40,012 but what is it you had to talk to me about? 478 00:17:41,662 --> 00:17:43,912 Nothing. 479 00:17:44,112 --> 00:17:45,722 ♪ ♪ 480 00:17:45,922 --> 00:17:47,982 - You sure? - Yeah. 481 00:17:48,182 --> 00:17:49,762 We'll talk later. Go. 482 00:17:51,192 --> 00:17:52,062 All right. 483 00:17:53,372 --> 00:17:54,282 Later. 484 00:17:55,722 --> 00:17:58,122 [knock at door] 485 00:17:58,322 --> 00:18:00,682 - [Diana] Hey, Papi. - Hey. 486 00:18:05,432 --> 00:18:07,392 It's all there. 487 00:18:07,592 --> 00:18:08,602 Thanks, mamita. 488 00:18:11,342 --> 00:18:13,562 Ah--no, I can't keep this up anymore. 489 00:18:14,832 --> 00:18:15,842 You're joking me, right? 490 00:18:16,042 --> 00:18:17,082 No, I'm not joking. 491 00:18:17,282 --> 00:18:18,662 I don't want to do it. 492 00:18:18,862 --> 00:18:20,712 I thought it was a one-time thing, Papi. 493 00:18:20,912 --> 00:18:23,322 What, are you too good now that you're Ivy League? 494 00:18:23,522 --> 00:18:26,012 Don't do that. You know that's not it. 495 00:18:27,142 --> 00:18:28,592 Papi, don't I get to make choices about my life 496 00:18:28,792 --> 00:18:29,872 and what I want to do with it? 497 00:18:30,072 --> 00:18:34,442 You will, but in time. Listen to me. 498 00:18:34,642 --> 00:18:37,102 Right now, if Cane doesn't give Noma her money, 499 00:18:37,302 --> 00:18:39,122 she's coming after all of us. 500 00:18:39,322 --> 00:18:41,512 So we are in this shit together, 501 00:18:41,712 --> 00:18:43,302 whether you like it or not. 502 00:18:43,502 --> 00:18:46,132 [speaking Spanish] 503 00:18:46,332 --> 00:18:49,412 Never forget how I pay for all the school shit. 504 00:18:49,612 --> 00:18:52,332 [tense music plays] 505 00:18:52,532 --> 00:18:55,262 ♪ ♪ 506 00:18:59,872 --> 00:19:01,392 [door closes] 507 00:19:04,222 --> 00:19:05,892 Whitman had the motherfucking audacity 508 00:19:06,092 --> 00:19:08,062 to accuse me of murdering my own child. 509 00:19:08,262 --> 00:19:09,542 [Davis] Okay, we'll write it all down. 510 00:19:09,742 --> 00:19:11,282 The harassment complaint helps us discredit him. 511 00:19:11,482 --> 00:19:12,762 The fact that he's pushing at you harder 512 00:19:12,962 --> 00:19:14,202 will only hurt him. 513 00:19:14,402 --> 00:19:15,482 He's playing right into our hands. 514 00:19:15,682 --> 00:19:16,982 Yeah, easy for you to fucking say, 515 00:19:17,182 --> 00:19:19,162 but my family is the one who's being harassed. 516 00:19:19,362 --> 00:19:21,212 What if we give Whitman an alibi to throw him off? 517 00:19:21,412 --> 00:19:23,382 Anything I say he'll think is cap. 518 00:19:23,582 --> 00:19:25,562 That's why you're not going to say shit. 519 00:19:25,762 --> 00:19:27,122 Diana will. 520 00:19:27,322 --> 00:19:28,302 Diana? 521 00:19:28,502 --> 00:19:30,262 What? Y'all two beefing. 522 00:19:30,462 --> 00:19:32,092 Whitman has clearly been watching you. 523 00:19:32,292 --> 00:19:35,852 He may know your family drama. It helps. 524 00:19:36,052 --> 00:19:37,532 Yeah, but Diana? 525 00:19:37,732 --> 00:19:39,752 She's the only Tejada without a rap sheet. 526 00:19:39,952 --> 00:19:41,812 To Whitman, she looks like a civilian. 527 00:19:42,012 --> 00:19:43,972 He'll give her the time of day, bare minimum. 528 00:19:44,172 --> 00:19:46,562 And while he's being fed the alibi, 529 00:19:46,762 --> 00:19:48,322 we'll break into his crib. 530 00:19:48,522 --> 00:19:49,762 Pardon me? 531 00:19:49,962 --> 00:19:51,712 I need every document he has on me. 532 00:19:51,912 --> 00:19:52,852 And those'll be in his apartment 533 00:19:53,052 --> 00:19:54,022 since he's suspended. 534 00:19:54,222 --> 00:19:55,542 I need to know what he knows. 535 00:19:55,742 --> 00:19:57,462 Be careful with this guy. 536 00:19:57,662 --> 00:19:59,162 Okay? He's still NYPD. 537 00:19:59,362 --> 00:20:00,792 If you get caught going against him, 538 00:20:00,992 --> 00:20:02,442 they'll make an example out of you. 539 00:20:02,642 --> 00:20:04,492 That's why you're gonna send someone. 540 00:20:04,692 --> 00:20:06,342 I don't want this shit coming back to me. 541 00:20:06,542 --> 00:20:09,212 No, I- I'm sure there's a long list of Tejadas 542 00:20:09,412 --> 00:20:11,602 that can help you with that. 543 00:20:11,802 --> 00:20:13,302 [Monet] Pay 'em whatever you want out of that. 544 00:20:13,502 --> 00:20:16,202 The rest is yours. 545 00:20:16,392 --> 00:20:19,612 I mean, since you put it that way, 546 00:20:19,812 --> 00:20:21,442 I may know a nigga that knows some niggas 547 00:20:21,642 --> 00:20:23,272 in the B&E game. 548 00:20:23,472 --> 00:20:25,272 You just get your shit together on your end, 549 00:20:25,472 --> 00:20:27,342 and I'll get my daughter on board. 550 00:20:27,542 --> 00:20:30,752 ♪ ♪ 551 00:20:30,952 --> 00:20:32,432 [Lucas] I read that New Yorkerpiece on you. 552 00:20:32,632 --> 00:20:35,192 It talked about closing the wealth gap. 553 00:20:35,392 --> 00:20:37,892 If that's your true goal, your strategy should be simple. 554 00:20:38,092 --> 00:20:39,892 Invest with us. 555 00:20:40,092 --> 00:20:41,552 We have the highest, most consistent returns 556 00:20:41,752 --> 00:20:42,832 on Wall Street. 557 00:20:43,032 --> 00:20:45,012 So I've read. 558 00:20:45,212 --> 00:20:46,812 And how exactly do you achieve that? 559 00:20:47,012 --> 00:20:48,512 We hire the best. 560 00:20:48,712 --> 00:20:50,162 Cutting-edge research, analytics, 561 00:20:50,362 --> 00:20:53,772 and to be honest, my gut. 562 00:20:54,992 --> 00:20:56,342 So you've got a golden gut? 563 00:20:58,342 --> 00:21:00,172 Look, I know you could go with any firm. 564 00:21:00,372 --> 00:21:02,392 We both know what you bring to the table. 565 00:21:02,592 --> 00:21:06,052 You're a rock star CEO, like a Black Elon Musk. 566 00:21:06,252 --> 00:21:09,442 You and I would be dynamic partners. 567 00:21:09,642 --> 00:21:12,142 The Black Elon Musk. 568 00:21:12,342 --> 00:21:13,622 Didn't he build his empire 569 00:21:13,822 --> 00:21:15,012 from his daddy's apartheid profits? 570 00:21:16,922 --> 00:21:18,932 I don't--[laughs] 571 00:21:19,132 --> 00:21:20,672 I think he would disagree with that. 572 00:21:20,872 --> 00:21:23,202 But that's what makes your success so much greater. 573 00:21:23,402 --> 00:21:26,072 You're an example of just how much people like you 574 00:21:26,272 --> 00:21:27,722 can achieve on their own. 575 00:21:27,922 --> 00:21:30,422 Interesting. 576 00:21:30,622 --> 00:21:33,032 Tariq, would the late, great James St. Patrick 577 00:21:33,232 --> 00:21:35,622 be an example of how our kind of people 578 00:21:35,822 --> 00:21:38,582 can pull themselves up by their own bootstraps? 579 00:21:38,782 --> 00:21:40,912 I think what Lucas was trying to say-- 580 00:21:41,112 --> 00:21:42,832 Yeah, I think--I think we're--we're getting off topic. 581 00:21:43,022 --> 00:21:46,312 RSJ, we're headed out this month 582 00:21:46,512 --> 00:21:47,962 to scout an Italian tech company 583 00:21:48,162 --> 00:21:50,572 that is about to blow up. 584 00:21:50,772 --> 00:21:52,572 Unfortunately, 585 00:21:52,772 --> 00:21:55,642 now's not the right time for me to invest. 586 00:21:55,842 --> 00:21:58,582 Focusing more on my real estate portfolio. 587 00:21:58,782 --> 00:22:03,242 You know, when my dad passed away, we were so broke, 588 00:22:03,442 --> 00:22:05,462 all I inherited were good examples. 589 00:22:05,662 --> 00:22:08,572 I heard you have an estate. 590 00:22:08,772 --> 00:22:10,202 Do something smart with it. 591 00:22:10,402 --> 00:22:12,832 You owe it to your old man. 592 00:22:13,032 --> 00:22:15,812 ♪ ♪ 593 00:22:18,072 --> 00:22:19,782 What the fuck just happened? 594 00:22:19,972 --> 00:22:22,102 I don't know. 595 00:22:22,302 --> 00:22:24,262 I think you do. 596 00:22:24,462 --> 00:22:26,392 - Come on, spit it out. - [Tariq] I don't know. 597 00:22:26,592 --> 00:22:28,132 I think treating him like he was part of the Talented Tenth 598 00:22:28,332 --> 00:22:29,442 was the wrong move. 599 00:22:29,642 --> 00:22:32,272 What? What- what are you talking about? 600 00:22:32,472 --> 00:22:34,362 He gave a commencement address at Howard 601 00:22:34,552 --> 00:22:36,922 where he spoke about how there's so many other people 602 00:22:37,122 --> 00:22:38,532 just like him that are, you know, 603 00:22:38,732 --> 00:22:40,362 just as good or maybe even better, 604 00:22:40,562 --> 00:22:41,912 but they can't showcase it because they have to deal 605 00:22:42,112 --> 00:22:44,582 with institutional racism. 606 00:22:44,782 --> 00:22:46,892 Well, where the fuck was this insight 607 00:22:47,092 --> 00:22:48,202 before the meeting, buddy? 608 00:22:48,392 --> 00:22:51,112 Look, I'm just an intern. 609 00:22:51,312 --> 00:22:53,332 It's obvious you were just using me as a prop. 610 00:22:53,532 --> 00:22:55,252 And it's your job to show me you're more than that. 611 00:22:55,442 --> 00:22:57,472 Maybe this internship isn't the right fit for you. 612 00:22:57,662 --> 00:22:58,902 Wait, no, no, no, I need this internship. 613 00:22:59,102 --> 00:23:02,472 Then prove it. Turn this around. 614 00:23:02,672 --> 00:23:05,062 If you can convince RSJ to sign with us, 615 00:23:05,262 --> 00:23:07,242 you keep your internship. 616 00:23:07,442 --> 00:23:10,162 ♪ ♪ 617 00:23:13,912 --> 00:23:15,402 [Brayden] Once he gets his eyes set on a goal, 618 00:23:15,602 --> 00:23:17,142 it's either accomplish the mission or die trying. 619 00:23:17,342 --> 00:23:18,572 [Tariq] Yeah, but how the fuck am I gonna get 620 00:23:18,772 --> 00:23:21,102 a multimillionaire mogul nigga like RSJ on board? 621 00:23:21,302 --> 00:23:22,492 I don't know. Do your homework. 622 00:23:22,692 --> 00:23:23,972 Dig up some dirt on him. 623 00:23:24,172 --> 00:23:25,412 Yeah, like Tate did with Sweeney, right? 624 00:23:25,612 --> 00:23:27,192 - Yeah. - [notifications chiming] 625 00:23:27,392 --> 00:23:28,802 Fuck is this? 626 00:23:29,002 --> 00:23:30,722 [both] Oh, fuck. 627 00:23:30,922 --> 00:23:32,502 Okay, I'll go handle the servers. 628 00:23:32,702 --> 00:23:33,852 Take care of that RSJ shit, all right? 629 00:23:34,052 --> 00:23:35,542 - All right, bet. Later. - See you, bro. 630 00:23:39,982 --> 00:23:41,682 Everything okay? 631 00:23:41,882 --> 00:23:44,162 You gonna invite me in, or I gotta talk from the door? 632 00:23:44,362 --> 00:23:46,772 My bad. You can come in. 633 00:23:53,432 --> 00:23:56,702 So what made you come by? 634 00:23:56,902 --> 00:23:58,782 I wish things were different, but shit just got real. 635 00:24:00,082 --> 00:24:01,382 I need a favor. 636 00:24:01,582 --> 00:24:03,712 [laughs] Of course. 637 00:24:03,902 --> 00:24:06,272 Shit hits the fan, and now you need me for something. 638 00:24:06,472 --> 00:24:08,102 This cop is on my ass about this Carrie Milgram suicide. 639 00:24:08,302 --> 00:24:10,172 He'll do anything to frame me. 640 00:24:10,372 --> 00:24:13,872 And the more he looks into me, the more our family's exposed. 641 00:24:14,072 --> 00:24:15,462 Well, then, did you do it? 642 00:24:15,662 --> 00:24:16,812 Does it fucking make a difference? 643 00:24:17,002 --> 00:24:18,762 Are you with me or against me? 644 00:24:18,962 --> 00:24:20,982 I was with you when I got Papi out of prison, remember? 645 00:24:21,182 --> 00:24:23,202 And look what that got me, slammed around and choked out. 646 00:24:23,402 --> 00:24:27,512 Diana, you--look. 647 00:24:27,712 --> 00:24:30,952 This Detective Whitman problem is bigger than our issues. 648 00:24:31,152 --> 00:24:33,002 He's a threat to all of us. 649 00:24:33,192 --> 00:24:35,042 We need to discredit him and destroy him. 650 00:24:35,242 --> 00:24:37,222 Well, it's always been family first with me. 651 00:24:37,422 --> 00:24:39,042 But, Ma, the way you treated me, 652 00:24:39,242 --> 00:24:42,922 you blamed me for Zeke's-- you blamed me for Zeke's death. 653 00:24:43,122 --> 00:24:45,482 You hurt me, okay? 654 00:24:46,872 --> 00:24:48,832 I can't even look at you the same. 655 00:24:49,572 --> 00:24:52,522 I'm sorry, baby. I was grieving. 656 00:24:52,712 --> 00:24:55,002 I shouldn't have never treated you that way. 657 00:24:55,192 --> 00:24:56,562 Is that what you need to hear? 658 00:24:56,762 --> 00:24:58,632 ♪ ♪ 659 00:24:58,832 --> 00:25:00,332 It's a start. 660 00:25:00,532 --> 00:25:01,942 Look, you could be mad at me, 661 00:25:02,142 --> 00:25:04,242 or you could come back and hold the family down. 662 00:25:04,442 --> 00:25:06,182 You gonna help me or not? 663 00:25:06,382 --> 00:25:09,152 ♪ ♪ 664 00:25:11,242 --> 00:25:12,932 Hey, product's selling out, 665 00:25:13,132 --> 00:25:15,432 so you gonna need some more weight at our next re-up. 666 00:25:15,632 --> 00:25:17,612 [R&B music playing] 667 00:25:17,802 --> 00:25:19,352 You really came all the way out here 668 00:25:19,552 --> 00:25:20,832 from Brooklyn to tell me that? 669 00:25:21,032 --> 00:25:22,442 Shit. 670 00:25:22,642 --> 00:25:25,182 So what's up? 671 00:25:25,382 --> 00:25:26,482 Yo, come on, we're play cousins. 672 00:25:26,682 --> 00:25:27,872 Technically. 673 00:25:29,172 --> 00:25:30,362 We're not blood. 674 00:25:30,562 --> 00:25:32,532 Come on, man, it's irrelevant. 675 00:25:32,732 --> 00:25:35,062 [indistinct singing] 676 00:25:35,262 --> 00:25:37,532 I don't mix business with pleasure, all right? 677 00:25:38,532 --> 00:25:41,042 You and I, we gotta keep it business, okay? 678 00:25:41,242 --> 00:25:44,012 ♪ ♪ 679 00:25:46,282 --> 00:25:48,512 It's probably for the best. 680 00:25:48,712 --> 00:25:50,252 My pops and my brother can't handle me 681 00:25:50,452 --> 00:25:51,442 having a dude around anyways. 682 00:25:51,642 --> 00:25:53,512 Oh, yeah? What's going on? 683 00:25:53,712 --> 00:25:57,122 They feel that my last relationship 684 00:25:57,322 --> 00:25:58,862 distracted me from the biz. 685 00:25:59,062 --> 00:26:01,112 Yeah, man, my brothers were the same 686 00:26:01,302 --> 00:26:02,982 until I made them put some respect on my name. 687 00:26:03,182 --> 00:26:04,502 You just need to do the same. 688 00:26:04,702 --> 00:26:07,742 ♪ ♪ 689 00:26:07,942 --> 00:26:10,092 The plugs just dropped off a bunch of guns on us. 690 00:26:10,292 --> 00:26:14,052 Everybody's worried about how we'll move 'em, 691 00:26:14,252 --> 00:26:17,452 but if I can get 'em off all at once, 692 00:26:17,652 --> 00:26:19,492 they'll give me my respect. 693 00:26:19,692 --> 00:26:20,672 Yeah, what kind of guns? 694 00:26:20,872 --> 00:26:24,062 AK-47s, Glocks, and silencers. 695 00:26:24,262 --> 00:26:25,322 I know this crazy-ass white dude, 696 00:26:25,522 --> 00:26:27,022 Abencio, from juvie. 697 00:26:27,222 --> 00:26:29,022 He moved upstate and joined some racist-ass militia, 698 00:26:29,222 --> 00:26:31,682 but he's always asking me for shit. 699 00:26:31,882 --> 00:26:34,292 I know for sure he'll want to buy 'em. 700 00:26:34,492 --> 00:26:35,922 Sounds like he preparing for a civil war. 701 00:26:36,122 --> 00:26:37,842 Well, who gives a fuck? 702 00:26:38,042 --> 00:26:39,862 He not gon' bring that bullshit to BK or Queens, all right? 703 00:26:40,062 --> 00:26:40,732 And you want Uncle Renzo and Cane 704 00:26:40,932 --> 00:26:41,972 to treat you like a boss. 705 00:26:42,172 --> 00:26:44,872 ♪ ♪ 706 00:26:45,072 --> 00:26:46,742 Yo, those rednecks are assholes, though. 707 00:26:46,942 --> 00:26:48,152 You need to be careful. 708 00:26:48,352 --> 00:26:50,392 ♪ ♪ 709 00:26:50,592 --> 00:26:51,982 - Set it up. - All right. 710 00:26:52,182 --> 00:26:54,182 ♪ ♪ 711 00:26:54,382 --> 00:26:55,922 Fuck y'all doing? 712 00:26:56,122 --> 00:26:57,302 Uh, just some business, homey. I'm on my way out. 713 00:26:59,442 --> 00:27:00,622 What's good, Uncle Renzo? 714 00:27:00,822 --> 00:27:02,232 Give Evelyn my love. 715 00:27:02,432 --> 00:27:03,182 [Dru sighs] 716 00:27:13,582 --> 00:27:14,462 You think you can move some guns 717 00:27:14,662 --> 00:27:16,382 as fast as you move product? 718 00:27:16,582 --> 00:27:19,202 Nah, man, selling hammers is a different game. 719 00:27:21,242 --> 00:27:24,382 - [Dru] I got a handle. - You got a handle? 720 00:27:24,582 --> 00:27:26,782 Gordo is putting the play in motion for us. 721 00:27:26,982 --> 00:27:29,482 Some white boys in upstate. 722 00:27:29,682 --> 00:27:32,092 They'll take the shipment. 723 00:27:32,292 --> 00:27:34,682 I like it, get it all off in one transaction, 724 00:27:34,882 --> 00:27:35,832 and it's outside of our territory, 725 00:27:36,032 --> 00:27:37,702 so we don't have to worry about them. 726 00:27:37,902 --> 00:27:39,532 That's the play. 727 00:27:39,732 --> 00:27:42,882 One hitch-- they're fucking racists, 728 00:27:43,082 --> 00:27:46,692 so we'll need a white face to connect with 'em. 729 00:27:46,892 --> 00:27:49,042 It's not a problem, fellas. We got one of those. 730 00:27:49,242 --> 00:27:50,632 ♪ ♪ 731 00:27:50,832 --> 00:27:53,022 I don't have any dirt on RSJ. 732 00:27:53,222 --> 00:27:55,892 That brother's profile is cleaner than Obama's. 733 00:27:56,092 --> 00:27:58,742 Man, with all them donations he's making to your opponents, 734 00:27:58,942 --> 00:28:00,592 there's no way you telling me you can't find one thing 735 00:28:00,792 --> 00:28:01,812 to drag his name through the dirt with. 736 00:28:02,012 --> 00:28:03,162 From my experience, all I can tell you 737 00:28:03,362 --> 00:28:05,162 is he likes testing people. 738 00:28:05,362 --> 00:28:07,212 I mean, he might put you in some uncomfortable positions 739 00:28:07,412 --> 00:28:08,912 to observe your reaction. 740 00:28:09,112 --> 00:28:10,952 If you succeed, he'll rock with you. 741 00:28:11,152 --> 00:28:13,222 Man, that nigga play games. I hate that shit. 742 00:28:13,412 --> 00:28:15,912 It's not really games, Tariq. He's a shrewd businessman. 743 00:28:16,112 --> 00:28:17,922 This donor list needs to be updated, 744 00:28:18,122 --> 00:28:20,092 and the fact that he's actually giving you the time of day 745 00:28:20,292 --> 00:28:21,722 means that he wants something from you. 746 00:28:21,922 --> 00:28:23,622 Yeah, but what the fuck could I offer to a billionaire? 747 00:28:23,822 --> 00:28:26,662 Figure that shit out. I guarantee you it's something. 748 00:28:26,862 --> 00:28:29,012 The game is to be sold, not told, young brother. 749 00:28:29,212 --> 00:28:30,802 And with that--[clears throat] 750 00:28:31,002 --> 00:28:32,872 I'm gonna send you my, uh, IG. 751 00:28:33,062 --> 00:28:34,562 Go ahead, click the link, 752 00:28:34,762 --> 00:28:35,802 and donate a little something-something 753 00:28:36,002 --> 00:28:38,372 to the Tate campaign, Mr. Kingpin. 754 00:28:38,572 --> 00:28:39,942 Yeah, I really wish I could, 755 00:28:40,142 --> 00:28:41,292 but I don't have it to give right now. 756 00:28:41,492 --> 00:28:43,512 Oh, oh, don't worry about it. 757 00:28:43,712 --> 00:28:46,512 I'll just, uh, make sure that I make that meeting 758 00:28:46,712 --> 00:28:48,292 with my new friend, Blanca Rodriguez. 759 00:28:48,492 --> 00:28:50,822 Hold the fuck on. 760 00:28:51,022 --> 00:28:52,762 What business do you have with the Feds? 761 00:28:52,952 --> 00:28:56,302 After I lied on the stand to save your Black ass, 762 00:28:56,502 --> 00:28:59,262 she's been pressuring me to help resolve her case. 763 00:28:59,462 --> 00:29:01,092 - What case? - I wish I knew. 764 00:29:01,292 --> 00:29:02,722 I would love to tell you, 765 00:29:02,922 --> 00:29:04,052 but I just don't have it right now. 766 00:29:04,252 --> 00:29:05,312 You know what? I'll fucking donate, okay? 767 00:29:05,512 --> 00:29:07,072 - Fine. - Weekly donations, five bands. 768 00:29:07,272 --> 00:29:08,842 Send it in Bitcoin to my private account. 769 00:29:09,042 --> 00:29:11,582 Whatever. Tell me. 770 00:29:11,782 --> 00:29:14,712 She's investigating the murder of a Dante Spears. 771 00:29:14,912 --> 00:29:15,782 You know anything about that? 772 00:29:15,982 --> 00:29:17,852 ♪ ♪ 773 00:29:18,042 --> 00:29:19,532 Nah, never heard of him. 774 00:29:20,882 --> 00:29:22,762 You heard of Bitcoin? 775 00:29:22,962 --> 00:29:24,872 Send that bread, my nigga. 776 00:29:25,072 --> 00:29:28,142 And the Tate campaign appreciates your support. 777 00:29:28,342 --> 00:29:31,812 ♪ ♪ 778 00:29:33,112 --> 00:29:36,432 I had to bend over backwards for the Rollins case files, 779 00:29:36,632 --> 00:29:38,612 so he better make it pay off. 780 00:29:38,802 --> 00:29:40,302 Who bent you over? 781 00:29:40,502 --> 00:29:42,352 Shut up. 782 00:29:42,552 --> 00:29:43,702 I have to go. I have so much work to do. 783 00:29:43,902 --> 00:29:45,182 What? You just got here. 784 00:29:45,382 --> 00:29:47,602 - [cell phone buzzing] - Ugh. 785 00:29:50,262 --> 00:29:53,012 So you're not gonna answer that? 786 00:29:53,212 --> 00:29:54,192 Excuse me? 787 00:29:54,392 --> 00:29:55,702 Your "CI" phone? 788 00:29:59,092 --> 00:30:01,242 Are you seeing someone else? 789 00:30:01,442 --> 00:30:03,872 Um, I'm not seeing anyone exclusively, 790 00:30:04,072 --> 00:30:05,152 so if I were seeing someone else, 791 00:30:05,352 --> 00:30:06,722 there's no issue. 792 00:30:06,922 --> 00:30:08,852 Ah, so you are seeing someone else. 793 00:30:09,052 --> 00:30:11,072 I'm leaving. 794 00:30:11,272 --> 00:30:14,382 I could follow you, or-- 795 00:30:14,582 --> 00:30:15,822 or you could just tell me. 796 00:30:16,022 --> 00:30:18,172 I'm not fucking anyone besides you, 797 00:30:18,372 --> 00:30:20,522 but this behavior makes me want to fuck anyone but you. 798 00:30:20,722 --> 00:30:22,452 Then tell me who's calling you 799 00:30:22,652 --> 00:30:23,822 'cause I know you're hiding something from me. 800 00:30:27,782 --> 00:30:28,732 Let's go. 801 00:30:30,082 --> 00:30:32,812 [tense music plays] 802 00:30:33,012 --> 00:30:35,742 ♪ ♪ 803 00:30:39,922 --> 00:30:41,542 What the fuck is he doing here? 804 00:30:41,742 --> 00:30:43,042 What the fuck are you doing here? 805 00:30:43,242 --> 00:30:45,112 Last I heard, you were suspended. 806 00:30:45,312 --> 00:30:46,322 Yeah, because of you, asshole. 807 00:30:46,522 --> 00:30:48,092 Okay, okay, play nice. 808 00:30:48,292 --> 00:30:50,352 I brought you two together because hiding you 809 00:30:50,552 --> 00:30:51,132 from each other is too exhausting. 810 00:30:51,332 --> 00:30:52,982 This is your CI? 811 00:30:53,182 --> 00:30:55,422 [Jenny] Yeah, and she's on my RICO task force, 812 00:30:55,622 --> 00:30:58,162 so we're all just one big, happy crime-fighting family. 813 00:30:58,362 --> 00:31:00,162 This piece of shit is not to be trusted. 814 00:31:00,362 --> 00:31:01,782 He doesn't do anything by the book. 815 00:31:01,972 --> 00:31:02,992 [Jenny] I'm well aware of his history, 816 00:31:03,192 --> 00:31:04,782 but he's in Davis' office. 817 00:31:04,982 --> 00:31:07,042 He'll be able to learn where all the bodies are buried. 818 00:31:07,242 --> 00:31:09,352 This piece of shit will hand-deliver 819 00:31:09,552 --> 00:31:10,962 substantial evidence, which proves 820 00:31:11,162 --> 00:31:13,182 Davis MacClean's role as conciliary 821 00:31:13,382 --> 00:31:14,702 to Tariq's criminal organization. 822 00:31:14,902 --> 00:31:16,422 A key piece in proving our RICO. 823 00:31:16,622 --> 00:31:18,972 Let's just put the bullshit behind us 824 00:31:19,172 --> 00:31:20,622 and get some bad guys, 825 00:31:20,822 --> 00:31:22,792 including Tariq St. Patrick. 826 00:31:24,922 --> 00:31:28,082 I won't let you ruin this case or me. 827 00:31:28,282 --> 00:31:29,662 I'll take you out before that happens. 828 00:31:31,582 --> 00:31:34,372 I'm so glad this worked out. 829 00:31:34,572 --> 00:31:35,572 [notification chimes] 830 00:31:35,772 --> 00:31:38,922 ♪ ♪ 831 00:31:39,122 --> 00:31:41,212 Any more surprises we should know about? 832 00:31:41,412 --> 00:31:43,062 Nope. 833 00:31:43,262 --> 00:31:46,682 ♪ ♪ 834 00:31:47,902 --> 00:31:50,082 I want to help you, Lauren, but you're gonna ruin this. 835 00:31:50,282 --> 00:31:52,652 You have to stop calling me for nonemergencies. 836 00:31:52,852 --> 00:31:54,782 You left me in here with no Wi-Fi, 837 00:31:54,982 --> 00:31:56,532 no family, and two cans of Spam. 838 00:31:56,722 --> 00:31:58,272 I'm in hell. 839 00:31:58,472 --> 00:31:59,532 If you want out so bad, get out. 840 00:31:59,732 --> 00:32:00,592 I can drop the case. 841 00:32:00,792 --> 00:32:02,032 Get out and go where? 842 00:32:02,232 --> 00:32:03,712 What if that bitch Effie finds me? 843 00:32:03,912 --> 00:32:06,252 And Cane and Brayden are on the tape as well. 844 00:32:06,452 --> 00:32:07,972 And Tariq runs the whole operation, 845 00:32:08,172 --> 00:32:09,602 so how do you think they'll feel about your reappearance? 846 00:32:09,802 --> 00:32:11,482 So I can't fucking leave here. 847 00:32:11,672 --> 00:32:12,982 And why is it that I'm the one locked up? 848 00:32:13,182 --> 00:32:14,242 That's fair? 849 00:32:14,442 --> 00:32:16,202 It's not, but if you continue 850 00:32:16,402 --> 00:32:18,032 to cooperate, I promise, I will do everything 851 00:32:18,222 --> 00:32:19,552 in my power to put them behind bars, 852 00:32:19,752 --> 00:32:22,462 so you can have your normal life back. 853 00:32:22,662 --> 00:32:24,682 While you suffer alone in WITSEC, 854 00:32:24,882 --> 00:32:26,642 look at these murderers, 855 00:32:26,842 --> 00:32:30,042 going on as if you never existed. 856 00:32:30,242 --> 00:32:31,282 [Lauren] Wow, they're really out there 857 00:32:31,482 --> 00:32:32,502 just living their best lives. 858 00:32:32,702 --> 00:32:34,522 I hate them. 859 00:32:34,722 --> 00:32:36,702 Put all that hate to good use. 860 00:32:36,902 --> 00:32:39,002 I need help finding evidence against them. 861 00:32:39,202 --> 00:32:40,742 Is there any suspicious behavior 862 00:32:40,942 --> 00:32:41,902 you remember about Tariq? 863 00:32:42,102 --> 00:32:44,302 Or the Tejadas? 864 00:32:45,392 --> 00:32:49,452 This is Zeke's aunt. I saw her on campus with Tariq. 865 00:32:49,652 --> 00:32:51,102 I didn't think anything of it then 866 00:32:51,302 --> 00:32:53,282 because he used to tutor Zeke, 867 00:32:53,482 --> 00:32:55,042 but when she showed up, his energy did change. 868 00:32:55,242 --> 00:32:57,022 Changed how? 869 00:32:57,222 --> 00:32:58,542 [Lauren] He seemed nervous, 870 00:32:58,742 --> 00:33:00,872 like he was trying to mask it from me. 871 00:33:01,072 --> 00:33:03,552 I didn't hear the convo, but by their body language, 872 00:33:03,752 --> 00:33:04,772 it looked like she was giving him orders 873 00:33:04,972 --> 00:33:06,072 and he was under pressure. 874 00:33:06,272 --> 00:33:07,602 You know what, and then I took Tariq 875 00:33:07,802 --> 00:33:09,272 to this low-key spot I knew about. 876 00:33:09,472 --> 00:33:11,992 It was a roof on top of a Stansfield building. 877 00:33:12,192 --> 00:33:13,802 A few days later, I went to meet him up there, 878 00:33:14,002 --> 00:33:16,432 and I saw Zeke's cousin leaving. 879 00:33:16,632 --> 00:33:19,172 Zeke's cousin? Who? 880 00:33:19,372 --> 00:33:20,672 [Lauren] This one, Diana Tejada. 881 00:33:20,872 --> 00:33:23,662 ♪ ♪ 882 00:33:23,862 --> 00:33:25,442 Did you ever see Cane on the roof? 883 00:33:25,642 --> 00:33:27,862 No, just Diana. 884 00:33:28,062 --> 00:33:30,832 ♪ ♪ 885 00:33:36,662 --> 00:33:40,112 This shit has to end now. 886 00:33:40,312 --> 00:33:42,172 Yeah, well, tell Monet the truth and end it. 887 00:33:42,372 --> 00:33:43,652 ♪ ♪ 888 00:33:43,852 --> 00:33:44,892 Fuck you in my crib 889 00:33:45,092 --> 00:33:46,722 demanding me to do shit for? 890 00:33:46,922 --> 00:33:48,942 You forget I'm the real head of this family. 891 00:33:49,142 --> 00:33:51,182 I built this shit, me, 892 00:33:51,382 --> 00:33:54,512 and my fucking instincts are to always lead and protect. 893 00:33:54,712 --> 00:33:56,862 Everybody knows that except you. 894 00:33:57,062 --> 00:33:59,342 They're gonna catch on if you keep shitting on my plans. 895 00:33:59,542 --> 00:34:01,592 Yeah, well, I lead the family now. 896 00:34:01,782 --> 00:34:03,522 You lost that right. 897 00:34:03,722 --> 00:34:04,982 So why the fuck would I be taking advice from you? 898 00:34:05,182 --> 00:34:05,872 I'm not gonna stand by and watch you 899 00:34:06,072 --> 00:34:06,982 hurt this family, Cane. 900 00:34:07,182 --> 00:34:08,612 It's not gonna happen. 901 00:34:08,812 --> 00:34:11,232 You almost destroyed this family. 902 00:34:11,422 --> 00:34:13,292 Mom ain't been right since you killed Zeke. 903 00:34:13,492 --> 00:34:14,752 Now, I brought you that guap, so you should be 904 00:34:14,952 --> 00:34:16,192 on your fucking knees thanking me right now. 905 00:34:16,392 --> 00:34:17,412 If you weren't my fucking son, I'd lift you up-- 906 00:34:17,602 --> 00:34:18,582 - You fucking what? - Yes. 907 00:34:18,782 --> 00:34:20,152 You what? 908 00:34:20,352 --> 00:34:21,192 I ain't a fucking kid no more, Lorenzo. 909 00:34:21,392 --> 00:34:22,982 So as soon as you realize that, 910 00:34:23,182 --> 00:34:25,142 everything else will be just fucking fine. 911 00:34:27,492 --> 00:34:30,272 [hip-hop music plays] 912 00:34:30,472 --> 00:34:33,932 ♪ ♪ 913 00:34:34,892 --> 00:34:37,712 [singer] ♪ I could be the one To upgrade you ♪ 914 00:34:37,912 --> 00:34:40,452 ♪ And show you about All these different flavors ♪ 915 00:34:40,652 --> 00:34:44,062 ♪ Still I could be the one To upgrade you ♪ 916 00:34:44,262 --> 00:34:47,112 ♪ And show you about All these different flavors ♪ 917 00:34:47,312 --> 00:34:50,332 ♪ Baby, we could do it big Like the majors ♪ 918 00:34:50,532 --> 00:34:51,962 ♪ Let me read you out... ♪ 919 00:34:52,162 --> 00:34:54,882 Okay, um... 920 00:34:55,082 --> 00:34:57,182 maybe we should get back to studying. 921 00:34:58,572 --> 00:34:59,842 - Studying. - Yeah. 922 00:35:00,042 --> 00:35:01,362 Okay. 923 00:35:01,562 --> 00:35:04,562 Can you grab that water for me, please? 924 00:35:04,762 --> 00:35:07,362 Of course, of course. 925 00:35:09,802 --> 00:35:11,492 Thanks. 926 00:35:13,322 --> 00:35:15,202 Did you really mean this? 927 00:35:15,402 --> 00:35:17,162 Yeah, that's why I been busting my ass 928 00:35:17,362 --> 00:35:19,122 at the candy shop and in school. 929 00:35:19,322 --> 00:35:22,342 Well, if you want true independence, 930 00:35:22,542 --> 00:35:24,692 maybe you need to reevaluate your relationship 931 00:35:24,892 --> 00:35:27,212 with your family. 932 00:35:27,412 --> 00:35:29,262 I know what it is when it comes to them. 933 00:35:29,462 --> 00:35:31,702 - Do you? - Yeah, I do. 934 00:35:31,902 --> 00:35:34,962 Hm, 'cause I saw you spending time with your brother, 935 00:35:35,162 --> 00:35:37,512 and you been running errands with your dad all the time. 936 00:35:37,712 --> 00:35:39,622 What's up with that? 937 00:35:39,822 --> 00:35:43,122 Shit's just complicated. 938 00:35:43,322 --> 00:35:44,362 Complicated. 939 00:35:44,562 --> 00:35:47,152 Look... 940 00:35:47,352 --> 00:35:50,872 I don't want to keep pushing this, 941 00:35:51,072 --> 00:35:54,392 but maybe parting ways with your family 942 00:35:54,592 --> 00:35:56,182 might be the best thing for you. 943 00:35:56,382 --> 00:35:59,892 ♪ ♪ 944 00:36:00,932 --> 00:36:03,772 [Whitman] Send me a copy of the partial fingerprint report. 945 00:36:03,972 --> 00:36:05,402 That's it. 946 00:36:05,602 --> 00:36:07,672 [Diana] Detective Whitman. 947 00:36:07,872 --> 00:36:11,152 ♪ ♪ 948 00:36:11,352 --> 00:36:13,222 [Whitman] So what is it you wanted to discuss? 949 00:36:13,422 --> 00:36:17,132 Um, I-I really shouldn't be doing this, 950 00:36:17,332 --> 00:36:20,832 but I need to know the truth. 951 00:36:21,032 --> 00:36:22,902 I need to know who killed Zeke. 952 00:36:23,102 --> 00:36:25,872 ♪ ♪ 953 00:36:28,312 --> 00:36:31,932 All right, listen, I think your mom killed Carrie, 954 00:36:32,132 --> 00:36:35,172 and then she killed Zeke to silence him. 955 00:36:35,372 --> 00:36:37,852 ♪ ♪ 956 00:36:38,052 --> 00:36:40,812 He came to see me, he had some questions. 957 00:36:41,012 --> 00:36:42,282 Just like you. 958 00:36:44,112 --> 00:36:45,492 You don't happen to have any info linking her 959 00:36:45,692 --> 00:36:46,952 to her murder, do you? 960 00:36:47,152 --> 00:36:50,062 No, she's way too good at what she does. 961 00:36:50,262 --> 00:36:53,452 ♪ ♪ 962 00:36:53,652 --> 00:36:56,782 Look, I can't help you prove a murder, 963 00:36:56,982 --> 00:36:59,242 but I can't let her get away with it either. 964 00:36:59,442 --> 00:37:02,172 ♪ ♪ 965 00:37:06,352 --> 00:37:08,422 What are you doing here, Diana? 966 00:37:08,622 --> 00:37:11,312 ♪ ♪ 967 00:37:12,882 --> 00:37:14,652 She sent me here to lie to you. 968 00:37:14,852 --> 00:37:16,542 ♪ ♪ 969 00:37:16,742 --> 00:37:18,852 Yeah. 970 00:37:19,052 --> 00:37:21,942 But I have to think about what's best for me. 971 00:37:22,142 --> 00:37:23,632 I know where she keeps a set of separate books 972 00:37:23,832 --> 00:37:25,922 for the bar in her bedroom. 973 00:37:26,122 --> 00:37:29,592 ♪ ♪ 974 00:37:30,722 --> 00:37:34,342 Well, that's money laundering. I can work with that. 975 00:37:34,542 --> 00:37:36,342 I'll need a copy of the books, though. 976 00:37:36,542 --> 00:37:37,562 I'm not welcome in the house anymore. 977 00:37:37,762 --> 00:37:39,742 Monet has made that very clear, 978 00:37:39,942 --> 00:37:41,562 but can't you get a warrant? 979 00:37:43,172 --> 00:37:45,112 No, I can't. 980 00:37:45,312 --> 00:37:47,662 ♪ ♪ 981 00:37:47,862 --> 00:37:49,832 Could go in myself, though. 982 00:37:51,442 --> 00:37:52,532 Do you know when Monet and Lorenzo 983 00:37:52,732 --> 00:37:53,932 won't be in the house? 984 00:37:54,132 --> 00:37:55,842 I can find out. 985 00:37:56,042 --> 00:37:59,022 Good. 986 00:37:59,222 --> 00:38:00,852 Look, when I get the books, 987 00:38:01,052 --> 00:38:02,432 I'll need you to authenticate them. 988 00:38:02,632 --> 00:38:05,422 ♪ ♪ 989 00:38:05,622 --> 00:38:07,312 I'll do it. 990 00:38:07,512 --> 00:38:10,032 But please, you cannot ask me for anything else. 991 00:38:10,232 --> 00:38:11,862 If Monet really killed Zeke, 992 00:38:12,062 --> 00:38:13,472 she won't hesitate to take me out. 993 00:38:13,672 --> 00:38:15,662 You have my word. 994 00:38:15,862 --> 00:38:16,952 ♪ ♪ 995 00:38:17,152 --> 00:38:18,972 I'll leave a key. 996 00:38:19,172 --> 00:38:21,302 When you get to the house, check under the back doormat. 997 00:38:21,502 --> 00:38:23,542 But you have to watch out for the security cameras. 998 00:38:23,742 --> 00:38:25,702 They're only on the outside of the house. 999 00:38:25,902 --> 00:38:28,722 The books are in the bedroom closet. 1000 00:38:28,922 --> 00:38:30,882 Listen, it's not that I don't appreciate it, 1001 00:38:31,082 --> 00:38:35,052 but why are you cooperating, Diana? 1002 00:38:35,252 --> 00:38:36,642 I was beginning to think that I needed 1003 00:38:36,842 --> 00:38:38,712 to cut ties with my family, 1004 00:38:38,912 --> 00:38:40,602 but then I realized Monet is the cancer 1005 00:38:40,802 --> 00:38:43,692 that needs to be cut out, not me. 1006 00:38:43,892 --> 00:38:46,582 ♪ ♪ 1007 00:39:00,202 --> 00:39:02,692 Lorenzo fucking Tejada. 1008 00:39:02,892 --> 00:39:04,002 It's an honor to meet you, my guy. 1009 00:39:04,202 --> 00:39:07,042 [speaking Spanish] 1010 00:39:07,242 --> 00:39:09,652 Yeah, listen, I'm not fluent, but I do get "pendejo," 1011 00:39:09,852 --> 00:39:11,352 so you know... 1012 00:39:11,552 --> 00:39:12,342 He can handle it. 1013 00:39:16,352 --> 00:39:17,792 I'ma need you not to fuck this up. 1014 00:39:17,992 --> 00:39:19,922 - All right. - [Dru] Yo. 1015 00:39:20,662 --> 00:39:24,932 Fellas, there's been a change of plans. 1016 00:39:25,132 --> 00:39:25,892 I'ma need y'all to hold down Queens. 1017 00:39:26,092 --> 00:39:27,082 We got it. 1018 00:39:27,282 --> 00:39:28,492 [laughs] 1019 00:39:32,542 --> 00:39:34,462 How you cutting me out of my own deal, Cane? 1020 00:39:34,662 --> 00:39:36,382 You still get paid, okay? 1021 00:39:36,582 --> 00:39:38,752 Know we're making some money. Just fall back. 1022 00:39:38,952 --> 00:39:41,682 ♪ ♪ 1023 00:39:43,422 --> 00:39:45,472 Pops, you letting this shit slide? 1024 00:39:45,672 --> 00:39:47,002 Dru, we're gonna try it Cane's way, okay? 1025 00:39:47,192 --> 00:39:49,632 Hey, be careful up there. 1026 00:39:49,832 --> 00:39:52,562 ♪ ♪ 1027 00:40:04,702 --> 00:40:07,232 [notification chimes] 1028 00:40:07,432 --> 00:40:10,542 DEA has a CI embedded in a white militia group. 1029 00:40:10,742 --> 00:40:12,562 He says that Gordo Castillo 1030 00:40:12,762 --> 00:40:15,022 is making a gun deal upstate tonight. 1031 00:40:15,222 --> 00:40:17,202 And you know that surveillance of the Tejada penthouse 1032 00:40:17,402 --> 00:40:20,052 shows that license plates linked to the Castillo brothers 1033 00:40:20,252 --> 00:40:21,812 were spotted in the area. 1034 00:40:22,012 --> 00:40:24,162 Wait, you think the Tejadas are involved in the sale? 1035 00:40:24,362 --> 00:40:25,562 Guns? That doesn't sound like them. 1036 00:40:25,762 --> 00:40:27,642 Mecca used to move guns. 1037 00:40:27,842 --> 00:40:30,082 If they're continuing to move his products, 1038 00:40:30,282 --> 00:40:32,612 it stands to reason-- maybe they're into guns now. 1039 00:40:32,812 --> 00:40:34,092 Wait, Frank Castillo used to run 1040 00:40:34,292 --> 00:40:36,002 with Lorenzo back in the day. 1041 00:40:36,202 --> 00:40:37,392 If the Tejadas are connected to this, 1042 00:40:37,592 --> 00:40:38,632 it could be the hard evidence we need. 1043 00:40:38,832 --> 00:40:40,382 I'm gonna follow up on it in the morning. 1044 00:40:40,572 --> 00:40:41,992 - You want to come with? - No, you go. 1045 00:40:42,182 --> 00:40:44,072 I'm gonna focus on this new tip I just got from Saxe. 1046 00:40:44,272 --> 00:40:45,922 Tariq, he said, is known to visit 1047 00:40:46,122 --> 00:40:47,992 a rooftop location on the Stansfield campus. 1048 00:40:48,192 --> 00:40:49,412 I'll get an agent to mount cameras 1049 00:40:49,612 --> 00:40:51,022 and begin surveillance. 1050 00:40:51,222 --> 00:40:52,822 - [Blanca] Good luck with that. - Thanks. 1051 00:40:53,022 --> 00:40:55,762 ♪ ♪ 1052 00:40:55,962 --> 00:40:58,412 I apologize for before. 1053 00:40:58,612 --> 00:41:02,222 Tariq made me aware of how I put my foot in my mouth. 1054 00:41:02,422 --> 00:41:04,032 I hope you didn't drag me all the way down here 1055 00:41:04,232 --> 00:41:06,252 in that traffic for an apology. 1056 00:41:06,452 --> 00:41:09,382 No, I have a--have a proposition for you. 1057 00:41:09,582 --> 00:41:10,372 I'm listening. 1058 00:41:12,512 --> 00:41:15,152 So, you want to start construction 1059 00:41:15,352 --> 00:41:16,562 on a new shopping mall in Queens, 1060 00:41:16,762 --> 00:41:18,832 but there's a building blocking that project. 1061 00:41:19,032 --> 00:41:22,572 Yeah, the QCP building your father left you. 1062 00:41:22,772 --> 00:41:24,182 From what I was told, 1063 00:41:24,382 --> 00:41:25,882 it couldn't be taken out of the trust. 1064 00:41:26,082 --> 00:41:28,182 We actually got some engineering reports in 1065 00:41:28,382 --> 00:41:31,212 that the building is lacking structural integrity. 1066 00:41:31,412 --> 00:41:33,062 [Lucas] It's a shame. 1067 00:41:33,262 --> 00:41:34,892 It'll probably have to be torn down. 1068 00:41:35,092 --> 00:41:36,502 [Tariq] Yes, and since the building 1069 00:41:36,702 --> 00:41:38,412 is no longer suitable for what it was intended, 1070 00:41:38,612 --> 00:41:40,392 per the trust, it can actually be bought 1071 00:41:40,592 --> 00:41:42,022 if a buyer is willing to buy at a higher price 1072 00:41:42,222 --> 00:41:44,162 than the market. 1073 00:41:44,362 --> 00:41:47,032 So if I sign with Weston Holdings, 1074 00:41:47,232 --> 00:41:48,682 it's mine. 1075 00:41:48,882 --> 00:41:51,232 Yes, I believe in Weston Holdings 1076 00:41:51,432 --> 00:41:52,882 so much so, RSJ, that I convinced 1077 00:41:53,082 --> 00:41:55,822 the executor of my trust to have it moved here, 1078 00:41:56,022 --> 00:41:57,172 which means I'll just have a bigger pot of money 1079 00:41:57,372 --> 00:41:59,742 waiting for me when I graduate. 1080 00:41:59,942 --> 00:42:03,082 You just can't beat our returns. 1081 00:42:04,822 --> 00:42:08,292 Send the paperwork to my office. 1082 00:42:08,492 --> 00:42:11,712 You, tell me more about that Italian investment opportunity. 1083 00:42:11,902 --> 00:42:14,642 [dramatic music plays] 1084 00:42:14,842 --> 00:42:17,532 ♪ ♪ 1085 00:42:39,512 --> 00:42:42,042 Where you know Gordo from? 1086 00:42:42,242 --> 00:42:44,062 Does it matter? 1087 00:42:44,262 --> 00:42:47,042 ♪ ♪ 1088 00:42:49,432 --> 00:42:51,242 You know, the price you're giving me for all this, 1089 00:42:51,442 --> 00:42:52,292 it's too good to be true. 1090 00:42:52,492 --> 00:42:53,812 They hot? 1091 00:42:54,012 --> 00:42:55,442 Listen, I came here to do business. 1092 00:42:55,642 --> 00:42:56,972 What the fuck's up with the interrogation? 1093 00:42:57,172 --> 00:42:58,952 You want this shit or what? 1094 00:42:59,152 --> 00:43:01,882 ♪ ♪ 1095 00:43:06,142 --> 00:43:08,682 When I get more, I'll have Gordo hit you up. 1096 00:43:08,872 --> 00:43:11,092 No, fuck him. You're the real connect. 1097 00:43:11,292 --> 00:43:12,202 I'd rather deal with you directly. 1098 00:43:12,402 --> 00:43:15,052 Nah, hit Gordo. 1099 00:43:15,252 --> 00:43:16,032 What'd you say your name was again? 1100 00:43:16,232 --> 00:43:18,182 I didn't. 1101 00:43:18,382 --> 00:43:19,842 You know, I would help you guys with the crates and all, 1102 00:43:20,042 --> 00:43:22,152 but bad back and shit, you know. 1103 00:43:22,342 --> 00:43:23,472 My chiropractor, she probably wouldn't like it. 1104 00:43:23,672 --> 00:43:24,512 Enjoy. 1105 00:43:27,862 --> 00:43:29,032 Let's go. 1106 00:43:39,782 --> 00:43:41,532 Call around town. 1107 00:43:41,732 --> 00:43:43,382 I want the drop on our mystery man. 1108 00:43:43,582 --> 00:43:46,362 ♪ ♪ 1109 00:43:49,452 --> 00:43:51,092 [camera shutter clicks] 1110 00:43:51,292 --> 00:43:54,022 ♪ ♪ 1111 00:44:03,902 --> 00:44:05,512 [knock at door] 1112 00:44:07,292 --> 00:44:08,842 [Brayden] Yo, it's me. 1113 00:44:09,042 --> 00:44:11,722 ♪ ♪ 1114 00:44:11,922 --> 00:44:14,722 [laughs] There you go. 1115 00:44:14,922 --> 00:44:16,212 Nice doing business with you. Now get the fuck out. 1116 00:44:17,432 --> 00:44:19,052 The fuck? 1117 00:44:19,252 --> 00:44:20,092 I was gonna stay here and count the money. 1118 00:44:20,292 --> 00:44:22,142 My man, you heard what Cane said, right? 1119 00:44:22,342 --> 00:44:24,732 Let's go, step. 1120 00:44:24,932 --> 00:44:27,362 Well, I see where Cane gets his manners from. 1121 00:44:27,562 --> 00:44:28,352 Sorry. 1122 00:44:30,752 --> 00:44:33,062 Listen, I'm ready to get out of here too, man, okay? 1123 00:44:33,262 --> 00:44:35,202 I feel like we're sitting ducks here with these motherfuckers. 1124 00:44:35,402 --> 00:44:37,982 Okay, hold on, let me count the money first. 1125 00:44:38,182 --> 00:44:40,332 A'ight. Hurry up, then. 1126 00:44:40,532 --> 00:44:43,232 [tense music plays] 1127 00:44:43,432 --> 00:44:46,192 ♪ ♪ 1128 00:44:46,382 --> 00:44:48,542 [camera shutter clicks] 1129 00:44:48,742 --> 00:44:51,462 ♪ ♪ 1130 00:44:55,772 --> 00:44:57,962 I think he's alone. 1131 00:44:58,162 --> 00:45:00,722 Let's get him now before the white boy comes back. 1132 00:45:00,922 --> 00:45:03,692 ♪ ♪ 1133 00:45:15,492 --> 00:45:17,222 [groans] 1134 00:45:17,422 --> 00:45:20,672 ♪ ♪ 1135 00:45:21,412 --> 00:45:23,092 You all right? Let's go, let's go. 1136 00:45:23,292 --> 00:45:26,062 ♪ ♪ 1137 00:45:34,032 --> 00:45:34,812 Move! 1138 00:46:03,192 --> 00:46:05,502 Yo, how you know where to find us? 1139 00:46:05,702 --> 00:46:07,512 I texted Dru, told him to follow us. 1140 00:46:07,712 --> 00:46:09,162 Bet you glad we ain't stay in Queens, huh? 1141 00:46:09,362 --> 00:46:11,252 Oh, fuck, I got hit. 1142 00:46:11,452 --> 00:46:12,342 Oh, shit, a'ight, we gotta get the fuck out of here. 1143 00:46:12,542 --> 00:46:13,932 Let's go, come on. 1144 00:46:14,122 --> 00:46:15,382 Come on, man, let's go. 1145 00:46:15,582 --> 00:46:16,542 I'll be right there. I'll be right there. 1146 00:46:16,742 --> 00:46:18,542 Be right there. I'll be right there! 1147 00:46:18,742 --> 00:46:21,512 ♪ ♪ 1148 00:46:37,922 --> 00:46:39,412 How you doin'? 1149 00:46:39,612 --> 00:46:40,262 - Yeah, I'm all right, man. - You all right? 1150 00:46:40,462 --> 00:46:41,702 See, I'm good. I'm good. 1151 00:46:44,622 --> 00:46:45,802 Shit. Okay. 1152 00:46:47,012 --> 00:46:48,292 - [groans] - Okay, shh. 1153 00:46:48,492 --> 00:46:50,662 - Mm-hmm, mm-hmm. - [groans] 1154 00:46:50,862 --> 00:46:52,422 [Dru] Good enough. 1155 00:46:52,622 --> 00:46:55,082 Just gotta wrap it to make sure it doesn't get infected. 1156 00:46:55,272 --> 00:46:57,512 You're lucky you only got grazed. 1157 00:46:57,712 --> 00:46:59,732 [Gordo] My adrenaline was pumping so hard, 1158 00:46:59,932 --> 00:47:00,912 I didn't even know I was hit. 1159 00:47:01,112 --> 00:47:03,002 Ah, for real? 1160 00:47:03,202 --> 00:47:05,462 Damn, and one of them got away. 1161 00:47:05,652 --> 00:47:07,522 You think he's coming back for you? 1162 00:47:07,722 --> 00:47:09,962 With the way you had him running for his life, 1163 00:47:10,162 --> 00:47:11,352 no, he don't want that smoke. 1164 00:47:11,552 --> 00:47:13,482 [laughs] 1165 00:47:13,682 --> 00:47:16,472 [soft music plays] 1166 00:47:16,672 --> 00:47:19,392 ♪ ♪ 1167 00:47:27,192 --> 00:47:28,842 I thought we weren't doing this. 1168 00:47:30,102 --> 00:47:31,702 You want to stop? 1169 00:47:31,902 --> 00:47:34,632 ♪ ♪ 1170 00:47:48,862 --> 00:47:50,602 What made you bring Dru and Gordo? 1171 00:47:54,212 --> 00:47:56,382 I just thought about how I would get an out-of-towner 1172 00:47:56,572 --> 00:47:58,302 if I caught them lagging in my hood. 1173 00:48:01,962 --> 00:48:04,322 Now we got enough money to pay Noma, 1174 00:48:04,522 --> 00:48:06,652 and we can find another buyer for these guns. 1175 00:48:06,852 --> 00:48:08,542 She never has to know about it. 1176 00:48:08,742 --> 00:48:10,692 100% profit for you. 1177 00:48:10,892 --> 00:48:12,882 Nah, man, for us. 1178 00:48:16,932 --> 00:48:20,792 That moment by the truck... 1179 00:48:20,992 --> 00:48:23,162 if you didn't step up, push me out the way, 1180 00:48:23,362 --> 00:48:25,502 I'd be dead right now. 1181 00:48:26,512 --> 00:48:30,152 No matter what happens between us, Cane, 1182 00:48:30,352 --> 00:48:32,852 you still my firstborn son. 1183 00:48:33,052 --> 00:48:35,832 ♪ ♪ 1184 00:48:36,032 --> 00:48:38,402 You know where I stand with that. 1185 00:48:38,602 --> 00:48:43,232 I will do anything to protect my family, period, 1186 00:48:43,432 --> 00:48:45,662 whether they're right or when they're wrong. 1187 00:48:45,862 --> 00:48:48,082 I ride for them. 1188 00:48:48,282 --> 00:48:50,362 ♪ ♪ 1189 00:48:50,562 --> 00:48:53,762 It's that simple. 1190 00:48:53,962 --> 00:48:56,002 Family first, huh? 1191 00:48:56,202 --> 00:48:59,132 ♪ ♪ 1192 00:48:59,332 --> 00:49:02,272 My bad how I did you. 1193 00:49:02,472 --> 00:49:03,902 A'ight, we good. 1194 00:49:04,102 --> 00:49:06,402 Your secret is safe with me. 1195 00:49:06,602 --> 00:49:09,332 ♪ ♪ 1196 00:49:17,732 --> 00:49:20,462 [tense music plays] 1197 00:49:20,662 --> 00:49:23,392 ♪ ♪ 1198 00:50:07,872 --> 00:50:08,882 Wait, what are-- what are you doing here? 1199 00:50:09,082 --> 00:50:10,382 No. 1200 00:50:10,582 --> 00:50:12,992 ♪ ♪ 1201 00:50:13,192 --> 00:50:16,282 911, please, someone just broke into my house. 1202 00:50:16,482 --> 00:50:17,362 Please. 1203 00:50:17,562 --> 00:50:19,152 [dramatic music plays] 1204 00:50:19,352 --> 00:50:22,112 Oh, f--all right, okay. 1205 00:50:22,312 --> 00:50:25,312 Look, don't do this. I'm a fucking cop. 1206 00:50:25,512 --> 00:50:27,792 There's no way you get away with this. 1207 00:50:27,992 --> 00:50:31,752 Thanks for the advice, but I'ma take my chances. 1208 00:50:31,952 --> 00:50:34,232 You tell that bitch Carrie I said what up. 1209 00:50:34,432 --> 00:50:37,112 ♪ ♪ 1210 00:50:44,032 --> 00:50:45,722 What the fuck? 1211 00:50:45,922 --> 00:50:47,552 Ma, you said the plan was just to get him arrested. 1212 00:50:47,752 --> 00:50:49,052 You said you wanted to help the family. 1213 00:50:49,252 --> 00:50:50,182 Okay, but if I knew helping meant 1214 00:50:50,382 --> 00:50:51,072 becoming an accomplice to murder, 1215 00:50:51,272 --> 00:50:52,882 I would have said fuck no! 1216 00:50:53,082 --> 00:50:54,012 That's why I ain't tell your ass the whole fucking story. 1217 00:50:54,212 --> 00:50:55,532 Now shut up and hit me. 1218 00:50:55,732 --> 00:50:57,142 - What? - [Monet] When 12 shows up, 1219 00:50:57,342 --> 00:50:58,802 you tell 'em he broke in the house, 1220 00:50:59,002 --> 00:51:00,302 I tried to stop him, he attacked me, 1221 00:51:00,502 --> 00:51:02,372 and I popped him, self-defense. 1222 00:51:02,572 --> 00:51:04,852 Do it! 1223 00:51:05,052 --> 00:51:05,972 Say less. 1224 00:51:07,062 --> 00:51:09,162 ♪ ♪ 1225 00:51:09,352 --> 00:51:10,372 Ma, you okay? 1226 00:51:10,572 --> 00:51:11,572 Go jimmy the lock on the door. 1227 00:51:11,772 --> 00:51:12,852 It needs to look like a break-in. 1228 00:51:13,052 --> 00:51:15,052 - Go! - Okay. 1229 00:51:15,252 --> 00:51:16,112 Oh, shit. 1230 00:51:18,022 --> 00:51:20,642 Oh... 1231 00:51:20,842 --> 00:51:23,302 [indistinct radio chatter] 1232 00:51:23,502 --> 00:51:26,152 I called 911, but he kept coming towards me. 1233 00:51:26,352 --> 00:51:27,782 Thank God my mom was there. 1234 00:51:27,982 --> 00:51:30,112 She was able to get his attention, 1235 00:51:30,312 --> 00:51:31,792 but that's when he punched her. 1236 00:51:31,992 --> 00:51:34,222 She kind of fell back, and I guess 1237 00:51:34,422 --> 00:51:36,012 that's what gave her the distance to shoot him. 1238 00:51:36,212 --> 00:51:38,362 I was so scared. 1239 00:51:38,562 --> 00:51:41,212 I wanted to help, but I froze up. 1240 00:51:41,412 --> 00:51:44,892 She had to shoot him. He wasn't gonna stop. 1241 00:51:45,092 --> 00:51:46,112 [officer] We're gonna need you to make a formal statement. 1242 00:51:46,302 --> 00:51:47,852 May I have a word with my client? 1243 00:51:48,052 --> 00:51:48,892 [officer] And come down to the station, possibly. 1244 00:51:49,092 --> 00:51:50,152 Ms. Tejada, I can only imagine 1245 00:51:50,352 --> 00:51:51,722 the trauma you've seen tonight. 1246 00:51:51,922 --> 00:51:53,202 Are you okay? 1247 00:51:53,402 --> 00:51:54,922 [whispering] Are you fucking insane? 1248 00:51:55,122 --> 00:51:56,422 This is not what we planned. 1249 00:51:56,622 --> 00:51:58,442 I had to defend myself and protect my family. 1250 00:51:58,642 --> 00:52:01,342 Yeah, well, you got into some deep shit. 1251 00:52:01,542 --> 00:52:03,342 Whitman was all the way in the wrong, 1252 00:52:03,542 --> 00:52:04,752 so you should be able to beat the case. 1253 00:52:04,952 --> 00:52:07,562 I know. It's called self-defense. 1254 00:52:07,762 --> 00:52:09,132 You're a bad bitch. 1255 00:52:09,332 --> 00:52:10,962 Look, you got something for me? 1256 00:52:11,162 --> 00:52:14,522 As a matter of fact, police file--no, 1257 00:52:14,722 --> 00:52:16,312 police file from your boy's apartment. 1258 00:52:16,512 --> 00:52:18,122 You'll get this after. 1259 00:52:18,312 --> 00:52:19,312 They're taking you into the precinct 1260 00:52:19,512 --> 00:52:21,212 for more questions--Diana too. 1261 00:52:21,402 --> 00:52:22,922 They'll keep you separated. 1262 00:52:23,122 --> 00:52:25,322 Not a word till I get there, okay? 1263 00:52:25,522 --> 00:52:26,972 I'll call Saxe for Diana. 1264 00:52:27,172 --> 00:52:28,932 Your stories line up, you'll be home tonight. 1265 00:52:29,132 --> 00:52:31,222 Why wouldn't they? Let's get this over with. 1266 00:52:31,412 --> 00:52:34,142 ♪ ♪ 1267 00:52:39,282 --> 00:52:42,512 You signed RSJ, the billionaire? 1268 00:52:42,712 --> 00:52:43,772 'Riq, you did that? 1269 00:52:43,972 --> 00:52:46,012 Yep, I did that shit. 1270 00:52:46,212 --> 00:52:48,212 Tariq, that's amazing. 1271 00:52:48,412 --> 00:52:50,262 You know, the nigga's actually pretty cool. 1272 00:52:50,462 --> 00:52:51,892 Hey, I was thinking, 1273 00:52:52,092 --> 00:52:54,172 you know, what we was talking about earlier, 1274 00:52:54,372 --> 00:52:56,352 if I get my trust fund and shit set up with my mom and sister, 1275 00:52:56,552 --> 00:52:58,482 then I could probably have a life 1276 00:52:58,682 --> 00:53:00,922 outside of this drug game shit. 1277 00:53:01,122 --> 00:53:03,492 You know, I was thinking maybe I could, 1278 00:53:03,692 --> 00:53:04,842 you know, pull up to Cali, 1279 00:53:05,042 --> 00:53:06,362 and kick it with you at Stanford. 1280 00:53:06,562 --> 00:53:10,102 [soft music plays] 1281 00:53:10,302 --> 00:53:12,872 I'd like that. 1282 00:53:13,062 --> 00:53:16,652 For real? Me too. 1283 00:53:16,852 --> 00:53:18,832 ♪ ♪ 1284 00:53:19,032 --> 00:53:22,662 Um, what was it that you had to talk to me about? 1285 00:53:22,862 --> 00:53:25,592 ♪ ♪ 1286 00:53:27,332 --> 00:53:29,582 I forgot. 1287 00:53:29,782 --> 00:53:32,512 ♪ ♪ 1288 00:54:03,192 --> 00:54:05,982 [Cane] For real, I'd leave all my shorties for you. 1289 00:54:06,182 --> 00:54:08,332 - [cell phone buzzing] - Ah. 1290 00:54:08,532 --> 00:54:10,272 Beat it. 1291 00:54:10,472 --> 00:54:13,242 ♪ ♪ 1292 00:54:36,832 --> 00:54:39,632 [indistinct radio chatter] 1293 00:54:39,832 --> 00:54:42,492 [siren wailing] 1294 00:54:45,232 --> 00:54:47,022 Ma'am. 1295 00:54:47,222 --> 00:54:49,242 Agent Young, where's our CI? 1296 00:54:49,442 --> 00:54:51,122 He was transported out. He's in critical condition. 1297 00:54:51,322 --> 00:54:52,202 In and out of consciousness. 1298 00:54:52,402 --> 00:54:53,552 He was shot in the back, 1299 00:54:53,752 --> 00:54:55,082 and the bullet traveled to his spine. 1300 00:54:55,282 --> 00:54:56,362 Okay, I need to question him as soon as he's able. 1301 00:54:56,562 --> 00:54:58,212 Copy that. 1302 00:54:58,412 --> 00:55:01,042 Why you still standing here? Get to work. 1303 00:55:01,242 --> 00:55:03,932 [tense music plays] 1304 00:55:04,132 --> 00:55:06,862 ♪ ♪ 1305 00:55:19,872 --> 00:55:22,502 Morning, Ma. How you feeling? 1306 00:55:22,692 --> 00:55:23,892 I'm fine, baby. 1307 00:55:24,092 --> 00:55:25,632 Okay, good. 1308 00:55:25,832 --> 00:55:27,262 I'm glad you're safe, 1309 00:55:27,462 --> 00:55:29,572 but you cannot do something like that again. 1310 00:55:29,772 --> 00:55:32,052 I know, and I just didn't want y'all wrapped up in my mess. 1311 00:55:32,252 --> 00:55:34,682 Yeah, well, you're welcome 1312 00:55:34,882 --> 00:55:36,662 to stay here as long as you need. 1313 00:55:36,862 --> 00:55:38,602 It's just until they say the house is not a crime scene. 1314 00:55:38,802 --> 00:55:40,712 - Okay? - Okay. 1315 00:55:40,912 --> 00:55:43,682 ♪ ♪ 1316 00:56:00,262 --> 00:56:02,962 [cell phone buzzing] 1317 00:56:06,662 --> 00:56:08,112 MacClean. 1318 00:56:08,312 --> 00:56:10,372 Yo, did you read this report you gave me? 1319 00:56:10,572 --> 00:56:14,132 I, um, skimmed through a few pages. 1320 00:56:14,332 --> 00:56:15,372 Why, is there a problem? 1321 00:56:15,572 --> 00:56:16,772 [Monet] Big fucking problem. 1322 00:56:16,972 --> 00:56:18,552 It says Lorenzo Tejada's fingerprints matched 1323 00:56:18,752 --> 00:56:20,012 the partial prints that was found 1324 00:56:20,212 --> 00:56:21,472 at Zeke's crime scene. 1325 00:56:21,672 --> 00:56:22,952 What the fuck was he doing there? 1326 00:56:23,152 --> 00:56:25,122 Do not jump to conclusions. 1327 00:56:25,322 --> 00:56:27,522 Don't do anything. I'll look into it. 1328 00:56:27,722 --> 00:56:29,242 You do that. 1329 00:56:29,442 --> 00:56:32,212 ♪ ♪ 1330 00:56:33,512 --> 00:56:36,482 [Lorenzo] Hey, you okay? 1331 00:56:36,682 --> 00:56:38,882 You sure that cop didn't hurt you, right? 1332 00:56:39,082 --> 00:56:40,422 No, I'm fine. 1333 00:56:40,622 --> 00:56:41,922 ♪ ♪ 1334 00:56:42,122 --> 00:56:43,902 You get any sleep? 1335 00:56:44,102 --> 00:56:46,752 Nah, not really. 1336 00:56:46,952 --> 00:56:48,452 [Lorenzo] You don't have to worry. 1337 00:56:48,652 --> 00:56:50,802 That cop said they're not gonna charge you with anything. 1338 00:56:51,002 --> 00:56:52,762 I got you. 1339 00:56:52,962 --> 00:56:54,722 I love you, Monet. 1340 00:56:54,922 --> 00:56:56,702 I love you too. 1341 00:56:56,902 --> 00:56:59,632 ♪ ♪ 1342 00:57:07,632 --> 00:57:08,842 [21 Savage's "BETRAYED" playing] 1343 00:57:09,042 --> 00:57:10,152 [21 Savage] ♪ I been betrayed before ♪ 1344 00:57:10,352 --> 00:57:12,022 ♪ I done been played before ♪ 1345 00:57:12,222 --> 00:57:15,542 ♪ Givin' 'em all the smoke Givin' 'em all ♪ 1346 00:57:15,742 --> 00:57:18,852 ♪ I done been left in the rain I ain't have nowhere to go ♪ 1347 00:57:19,052 --> 00:57:22,202 ♪ I feel less of a man I can't depend on a ho ♪ 1348 00:57:22,402 --> 00:57:23,512 ♪ They put my brother Inside the ground ♪ 1349 00:57:23,712 --> 00:57:25,552 ♪ I found me a sound ♪ 1350 00:57:25,752 --> 00:57:26,732 ♪ Don't care if it's war Or we fuckin' on bitches ♪ 1351 00:57:26,932 --> 00:57:28,472 ♪ I'm holdin' 'em down ♪ 1352 00:57:28,672 --> 00:57:30,252 ♪ I let down my guard I showed her my heart ♪ 1353 00:57:30,452 --> 00:57:31,602 ♪ She couldn't believe It was chrome ♪ 1354 00:57:31,802 --> 00:57:33,302 ♪ Them pants 3,500 ♪ 1355 00:57:33,502 --> 00:57:36,002 ♪ Mediocre rappers Can't put 'em on ♪ 1356 00:57:36,202 --> 00:57:39,222 ♪ I been betrayed before I done been played before ♪ 1357 00:57:39,422 --> 00:57:42,742 ♪ Givin' 'em all the smoke Givin' 'em all ♪ 1358 00:57:42,942 --> 00:57:46,012 ♪ I done been left in the rain I ain't have nowhere to go ♪ 1359 00:57:46,212 --> 00:57:49,402 ♪ I feel less of a man I can't depend on a ho ♪ 1360 00:57:49,602 --> 00:57:50,712 ♪ They put my brother Inside the ground ♪ 1361 00:57:50,912 --> 00:57:52,712 ♪ I found me a sound ♪ 1362 00:57:52,912 --> 00:57:54,062 ♪ Don't care if it's war Or we fuckin' on bitches ♪ 1363 00:57:54,262 --> 00:57:56,282 ♪ I'm holdin' 'em down ♪ 1364 00:57:56,482 --> 00:57:57,452 ♪ If she a hustler Fine and honest ♪ 1365 00:57:57,652 --> 00:57:59,502 ♪ I'm bringin' her 'round ♪ 1366 00:57:59,702 --> 00:58:00,852 ♪ I told her I don't care What she do in the street ♪ 1367 00:58:01,052 --> 00:58:02,372 ♪ Just don't make me Look like a clown ♪ 1368 00:58:02,572 --> 00:58:05,342 ♪ ♪ 100827

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.