Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
42
00:04:01,005 --> 00:04:07,455
the mode of determining work time can be arranged through in modulation devices
63
00:06:00,840 --> 00:06:02,200
I'm not going home either.
75
00:06:53,344 --> 00:07:00,415
of the date, with rules, there also to his shooting techniques paternity leave.
83
00:07:40,500 --> 00:07:47,130
who would violate this principle
okay, but still, there would be
85
00:08:04,200 --> 00:08:07,580
So by the way we are not going to discriminate
no longer have the heterosexual couple,
86
00:08:07,590 --> 00:08:11,224
because if, therefore it is a principle of
non-discrimination
98
00:09:16,155 --> 00:09:18,895
So there I have something for you
so that it is a little alive.
116
00:10:55,870 --> 00:11:00,300
And when the business, so the business
even an obligation when held
117
00:11:00,300 --> 00:11:05,750
to publish the index from fifty
employees, so the obligation to
118
00:11:05,750 --> 00:11:10,770
publish obligation to publish measures
corrections when the result is not
119
00:11:10,770 --> 00:11:13,860
does not comply with the threshold set by decree.
127
00:11:59,390 --> 00:12:05,850
the shore in the period which
following the birth of the child.
159
00:14:52,945 --> 00:14:59,390
So you have a basic base which is the
labor code which brings together the standards.
167
00:15:47,935 --> 00:15:51,755
But you have some, they are only
examples and so that's what
168
00:15:51,755 --> 00:15:53,835
level that can be negotiated.
169
00:15:54,010 --> 00:15:57,130
possibly measures
flexibility, but still has in
170
00:15:57,130 --> 00:16:01,660
respect for the principles of law
at rest, failing which the judge
171
00:16:01,670 --> 00:16:05,380
rule out the application of these standards.
177
00:16:28,685 --> 00:16:36,115
who are who can be caught in
conditions that are provided with.
178
00:16:36,905 --> 00:16:41,815
I wanted an obligation for the employer
for the employee to notify the employer.
179
00:16:43,360 --> 00:16:48,270
and e of the device if you want that
organize this sabbatical leave.
196
00:17:57,965 --> 00:18:02,305
If you want to legislation
European Union on taking leave,
200
00:18:18,560 --> 00:18:27,890
leave who implemented it, all
what was needed for them to take the holidays he had
right to paid leave.
201
00:18:28,590 --> 00:18:33,885
Ok because there are times
when leave show due
202
00:18:33,885 --> 00:18:38,195
activities so busy that
that we were paid later.
203
00:18:38,195 --> 00:18:42,805
So for unused leave,
so it was two years ago
204
00:18:42,805 --> 00:18:46,145
things there too at the time of
termination of the employment contract.
210
00:19:09,925 --> 00:19:15,846
This is only valid in case of
breach of employment contract E O termination of the employment contract.
2924
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.