All language subtitles for Love.and.Death.S01E05.720p.WEB.x265-MiNX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:57,869 --> 00:01:59,620 Are the kids awake? 2 00:02:00,872 --> 00:02:03,624 Are the kids awake? Candy, it's 6:30 in the morning. 3 00:02:06,544 --> 00:02:07,587 Are you alright? 4 00:02:09,005 --> 00:02:10,285 Yeah, why wouldn't I be alright? 5 00:02:12,842 --> 00:02:14,968 Did Mrs. Montgomery ever mention getting a divorce? 6 00:02:14,969 --> 00:02:17,972 She mentioned it once. 7 00:02:19,015 --> 00:02:20,182 She said 8 00:02:21,183 --> 00:02:23,727 maybe when her kids were grown, that she still had 9 00:02:23,728 --> 00:02:25,812 a life to lead and... 10 00:02:25,813 --> 00:02:28,107 - A life to lead with you? - No. 11 00:02:29,650 --> 00:02:31,860 No, that was never... 12 00:02:31,861 --> 00:02:33,195 We never contemplated a future. 13 00:02:34,697 --> 00:02:36,824 I loved Betty, and Candy knew that. 14 00:02:37,658 --> 00:02:39,778 Did your wife ever find out you were having an affair? 15 00:02:41,412 --> 00:02:44,332 If she did, she never let on. I don't think so. 16 00:02:47,126 --> 00:02:48,252 Did you kill your wife? 17 00:02:49,378 --> 00:02:50,754 No. 18 00:02:50,755 --> 00:02:52,131 Do you know who did? 19 00:02:55,051 --> 00:02:56,469 No. 20 00:02:58,512 --> 00:02:59,596 Mr. Gore, at this time, we're gonna have 21 00:02:59,597 --> 00:03:01,932 to read you your legal rights as prescribed by law. 22 00:03:01,933 --> 00:03:03,934 You have the right to remain silent. 23 00:03:03,935 --> 00:03:06,186 Anything you say can and will be used against you 24 00:03:06,187 --> 00:03:08,480 in a court of law. You have a right to an attorney. 25 00:03:08,481 --> 00:03:10,899 If you can't afford one, one will be provided to you. 26 00:03:10,900 --> 00:03:14,153 Do you understand these rights as I've read them to you? 27 00:03:37,843 --> 00:03:38,844 Hello? 28 00:03:39,387 --> 00:03:40,553 Mrs. Montgomery? 29 00:03:40,554 --> 00:03:42,139 Yeah, Chief Abbott here. 30 00:03:43,516 --> 00:03:46,267 - Oh, hi. - Sorry to bother you at home. 31 00:03:46,268 --> 00:03:47,560 Listen, 32 00:03:47,561 --> 00:03:50,231 we had a couple more questions and so forth. 33 00:03:51,023 --> 00:03:52,899 Wondering if you could just pop back in here 34 00:03:52,900 --> 00:03:54,902 if it's not too much of an imposition. 35 00:03:56,112 --> 00:03:57,697 It's just routine. 36 00:03:58,656 --> 00:04:01,908 We need to take your prints, so we can screen out the prints 37 00:04:01,909 --> 00:04:05,036 of family and friends who were in the house that day. 38 00:04:05,037 --> 00:04:06,122 Okay. 39 00:04:07,999 --> 00:04:10,417 Sure are a lot of folks here today. 40 00:04:10,418 --> 00:04:11,919 Yes, ma'am. 41 00:04:18,592 --> 00:04:21,553 So, you made mention of 42 00:04:21,554 --> 00:04:22,888 a "Marriage Encounter"? 43 00:04:24,432 --> 00:04:28,852 Yes, well, we mainly went because Allan and Betty swore by it. 44 00:04:28,853 --> 00:04:30,520 As did the Garlingtons. 45 00:04:30,521 --> 00:04:34,024 Very big on communication, expressing your feelings, 46 00:04:34,025 --> 00:04:35,443 and so forth. 47 00:04:36,485 --> 00:04:37,987 Yeah. 48 00:04:38,612 --> 00:04:40,990 Do you know if Betty Gore was having an affair? 49 00:04:43,993 --> 00:04:45,411 No. 50 00:04:46,245 --> 00:04:48,205 No, I wouldn't know about that. 51 00:04:49,707 --> 00:04:51,747 Do you know whether Allan Gore was having an affair? 52 00:04:53,586 --> 00:04:54,753 No. 53 00:04:54,754 --> 00:04:56,797 What about you and your husband? 54 00:04:57,423 --> 00:04:59,425 Have either of you had any outside affairs? 55 00:05:00,259 --> 00:05:01,718 Pat wouldn't do that. 56 00:05:01,719 --> 00:05:03,262 But you would? 57 00:05:06,932 --> 00:05:08,142 I did. 58 00:05:08,976 --> 00:05:09,976 You did? 59 00:05:12,688 --> 00:05:13,688 With who? 60 00:05:16,525 --> 00:05:18,903 I had an affair with Allan Gore. 61 00:05:27,620 --> 00:05:29,872 You murdered Betty Gore, didn't you? 62 00:05:31,332 --> 00:05:32,832 No, I didn't. 63 00:05:32,833 --> 00:05:33,959 I think you did. 64 00:05:36,337 --> 00:05:37,755 You're wrong. 65 00:05:38,297 --> 00:05:40,716 You seem pretty composed in your denial. 66 00:05:41,717 --> 00:05:44,052 Most people get accused of murder, 67 00:05:44,053 --> 00:05:46,555 they react with hysterics. You're cool as a cucumber. 68 00:05:51,519 --> 00:05:52,645 Betty Gore was your friend. 69 00:05:54,730 --> 00:05:58,859 You slept with her husband and then you cut her up with an axe. 70 00:06:01,570 --> 00:06:04,697 You just chopped and chopped and chopped and chopped on her 71 00:06:04,698 --> 00:06:07,492 and then you sit here and lie to us about it. 72 00:06:07,493 --> 00:06:10,579 You make me so sick, I can't even stay in the same room with you anymore. 73 00:06:16,752 --> 00:06:17,752 Well. 74 00:06:23,425 --> 00:06:25,145 You know, my grandfather always used to say, 75 00:06:26,720 --> 00:06:31,725 "Sometimes in a bad situation, all you can do is make the best of it." 76 00:06:33,394 --> 00:06:35,114 I think the best thing that you can do here, 77 00:06:36,272 --> 00:06:37,730 Mrs. Montgomery, 78 00:06:37,731 --> 00:06:39,358 is tell us the truth. 79 00:06:41,152 --> 00:06:42,570 I didn't murder her. 80 00:06:43,863 --> 00:06:45,030 I didn't do it. 81 00:06:46,991 --> 00:06:49,868 Well, I think you did. 82 00:06:49,869 --> 00:06:52,288 And I think a jury might think you did. 83 00:06:54,248 --> 00:06:56,166 If I show 'em this fingerprint, 84 00:06:56,167 --> 00:06:59,627 and I tell 'em it's your print, and I show 'em the footprints 85 00:06:59,628 --> 00:07:02,131 - in Betty Gore's house... - They're gonna think I did it, too. 86 00:07:03,591 --> 00:07:05,176 But, I didn't. 87 00:07:07,887 --> 00:07:09,763 You care if we looked over your car? 88 00:07:12,141 --> 00:07:13,309 No. 89 00:07:26,947 --> 00:07:30,034 You're tryin' to pin something on me and that's not right. 90 00:07:30,701 --> 00:07:33,411 You're tryin' to manipulate me to admit something I didn't do. 91 00:07:33,412 --> 00:07:34,872 Those sandals? 92 00:07:35,915 --> 00:07:37,541 Mind if we kept those shoes for a while? 93 00:07:38,876 --> 00:07:40,127 No. 94 00:07:48,302 --> 00:07:50,638 Appreciate if we could have the shoes you're wearing, too. 95 00:08:06,695 --> 00:08:08,822 This is not fair what you're doin'. 96 00:08:22,711 --> 00:08:24,712 They actually came right out and accused you? 97 00:08:24,713 --> 00:08:27,048 And they weren't very nice about it either. 98 00:08:27,049 --> 00:08:28,592 - Jesus. - Honey. 99 00:08:29,468 --> 00:08:32,221 Tell him about the affair. 100 00:08:33,180 --> 00:08:34,557 Go ahead. 101 00:08:36,308 --> 00:08:37,726 Hold on. Hold on. 102 00:08:38,852 --> 00:08:41,980 Before we say anything else, you need to retain me as counsel 103 00:08:41,981 --> 00:08:44,148 so we have attorney-client privilege. 104 00:08:44,149 --> 00:08:46,609 Pat, write me out a check. Doesn't matter what it's for. 105 00:08:46,610 --> 00:08:49,612 - $100, and put the date and time on it. - Okay. 106 00:08:49,613 --> 00:08:52,115 And do it outside in the outer office. 107 00:08:52,116 --> 00:08:54,492 - I need to talk to Candy alone. - Why? 108 00:08:54,493 --> 00:08:55,910 Because I do. 109 00:08:55,911 --> 00:09:00,082 Just wait outside or drive around for 10 or 15 minutes. 110 00:09:00,624 --> 00:09:01,792 Okay. 111 00:09:13,429 --> 00:09:14,555 What affair? 112 00:09:15,264 --> 00:09:18,100 I had an affair with Allan Gore. 113 00:09:19,101 --> 00:09:23,564 But it's over. It has been over for eight months. 114 00:09:24,273 --> 00:09:25,691 Did Betty know about that? 115 00:09:27,109 --> 00:09:30,321 It seems she might have. She brought it up. On the day. 116 00:09:38,203 --> 00:09:39,537 Did the police read you your rights? 117 00:09:39,538 --> 00:09:40,830 No. 118 00:09:40,831 --> 00:09:43,166 I'm gonna pay a little visit to the police on process. 119 00:09:43,167 --> 00:09:45,418 Meantime, I want you to call all the women at church. 120 00:09:45,419 --> 00:09:47,837 Everyone who saw you at Bible school last Friday, 121 00:09:47,838 --> 00:09:49,964 ask them if they remember what you were wearin'. 122 00:09:49,965 --> 00:09:51,633 What? Why? 123 00:09:51,634 --> 00:09:53,134 For you to have done what they're suggesting, 124 00:09:53,135 --> 00:09:54,635 you'd have had blood all over you. 125 00:09:54,636 --> 00:09:57,305 I wanna establish a record that you looked normal, 126 00:09:57,306 --> 00:09:59,390 and you'd be surprised how fast memories can fade, 127 00:09:59,391 --> 00:10:01,392 - so do this today. - Don. 128 00:10:01,393 --> 00:10:02,477 Just do it, Candy. 129 00:10:02,478 --> 00:10:04,896 And if you can pass a private polygraph test, 130 00:10:04,897 --> 00:10:06,982 we might be able to clear this up right away. 131 00:10:08,025 --> 00:10:14,364 And no communication whatsoever going forward with Allan Gore. 132 00:10:14,365 --> 00:10:16,784 We don't know what he's saying or to who. 133 00:10:17,409 --> 00:10:18,994 You do not talk to him. 134 00:10:19,536 --> 00:10:24,416 He leaves for Kansas today anyway. There's another service tomorrow. 135 00:11:23,934 --> 00:11:25,394 Yes, sir. 136 00:11:27,646 --> 00:11:28,939 No, I wouldn't... 137 00:11:30,023 --> 00:11:31,942 I wouldn't have a problem with that. 138 00:11:36,697 --> 00:11:39,908 I don't have anything to say that I haven't already told you. 139 00:11:42,119 --> 00:11:43,537 I understand. 140 00:11:49,001 --> 00:11:50,001 Yes, sir. 141 00:11:53,297 --> 00:11:54,297 Thank you. 142 00:11:58,302 --> 00:11:59,761 What's going on? 143 00:12:00,596 --> 00:12:03,764 Is there some place where we can go and talk in private, 144 00:12:03,765 --> 00:12:05,099 you, me, and Bertha? 145 00:12:05,100 --> 00:12:07,436 Sure. Come over here. 146 00:12:11,190 --> 00:12:14,276 This is the hardest thing I've ever had to do. 147 00:12:16,778 --> 00:12:18,197 I had 148 00:12:19,990 --> 00:12:22,701 an affair with a woman. 149 00:12:25,245 --> 00:12:26,830 And it wasn't 150 00:12:28,248 --> 00:12:31,668 anything. She didn't mean anything to me. 151 00:12:32,836 --> 00:12:34,213 It's over now. 152 00:12:37,132 --> 00:12:39,968 It's been over for more than six months. 153 00:12:43,138 --> 00:12:46,016 My God, Allan. How could you? 154 00:12:53,065 --> 00:12:54,607 The reason I'm telling you this 155 00:12:54,608 --> 00:12:57,486 is because I've talked to the police 156 00:12:58,445 --> 00:12:59,445 and... 157 00:13:00,364 --> 00:13:04,701 they tell me she is a suspect in the murder. 158 00:13:05,744 --> 00:13:07,663 The woman you had an affair with? 159 00:13:08,872 --> 00:13:09,872 Yes. 160 00:13:11,792 --> 00:13:16,088 Her name is Candy Montgomery, and she was the woman. 161 00:13:17,548 --> 00:13:18,966 They think she did it? 162 00:13:20,884 --> 00:13:22,803 It seems so. 163 00:13:26,014 --> 00:13:27,348 Has she been arrested? 164 00:13:27,349 --> 00:13:28,392 No, I don't... 165 00:13:29,560 --> 00:13:31,687 Honey, can you please just give us a few more minutes? 166 00:13:38,402 --> 00:13:41,280 From what I understand, she is the main suspect. 167 00:13:46,535 --> 00:13:50,454 But these recent developments have the quiet Dallas suburb on edge. 168 00:13:50,455 --> 00:13:52,248 No evidence of a break-in, 169 00:13:52,249 --> 00:13:54,834 you'll recall there was no sign of forced entry. 170 00:13:54,835 --> 00:13:57,336 And we've been told the police consider it more than likely 171 00:13:57,337 --> 00:14:00,965 that Betty Gore was murdered by someone she knew. 172 00:14:00,966 --> 00:14:03,843 And now, an Eyewitness News report on the recent... 173 00:14:03,844 --> 00:14:08,889 It's in the papers, too. "Female friend of Allan Gore." 174 00:14:08,890 --> 00:14:10,851 What are the lawyers tellin' her? 175 00:14:13,228 --> 00:14:14,646 She hasn't said. 176 00:14:15,731 --> 00:14:16,939 She say anything to you? 177 00:14:16,940 --> 00:14:18,317 No. 178 00:14:20,319 --> 00:14:22,571 It's okay. I'll get it. 179 00:14:25,365 --> 00:14:26,365 Thank you. 180 00:14:27,367 --> 00:14:28,619 I'll get it. 181 00:14:36,168 --> 00:14:37,752 - May I help you? - Hi. 182 00:14:37,753 --> 00:14:39,670 I'm looking for Candy Montgomery. 183 00:14:39,671 --> 00:14:42,465 - A reporter from where? - "The Times Herald." 184 00:14:42,466 --> 00:14:45,134 And there's stuff on the television, in the newspapers. 185 00:14:45,135 --> 00:14:47,845 The police are clearly talkin' to the media. 186 00:14:47,846 --> 00:14:50,389 This is gonna get rougher before it gets better. 187 00:14:50,390 --> 00:14:52,516 I think a little media prep would be a good idea. 188 00:14:52,517 --> 00:14:53,935 Can you come to my house? 189 00:14:55,020 --> 00:14:55,979 Yeah. When? 190 00:14:55,980 --> 00:14:58,523 - Like, right now. - I'm on my way. 191 00:15:46,988 --> 00:15:49,490 The police aren't exactly sharing, 192 00:15:49,491 --> 00:15:53,245 but I can't believe they really think you did it. 193 00:15:54,287 --> 00:15:57,081 And I don't think you did it. 194 00:15:57,082 --> 00:15:58,875 That said, 195 00:16:01,211 --> 00:16:04,004 there are three people in the world you should never lie to. 196 00:16:04,005 --> 00:16:05,923 Your pastor, your doctor, 197 00:16:05,924 --> 00:16:08,427 and your lawyer. So 198 00:16:09,678 --> 00:16:11,929 don't lie to me, Candy. Okay? 199 00:16:11,930 --> 00:16:13,473 Okay. 200 00:16:15,183 --> 00:16:17,477 I think you know who did do it. 201 00:16:18,437 --> 00:16:20,605 I think you're covering up somethin'. 202 00:16:22,524 --> 00:16:24,067 Who are you covering for? 203 00:16:25,152 --> 00:16:26,528 No one. 204 00:16:29,740 --> 00:16:30,782 Candy. 205 00:16:35,162 --> 00:16:41,125 The truth has a way of comin' out, and I need to be prepared for it 206 00:16:41,126 --> 00:16:42,544 if I'm gonna do you any good. 207 00:16:44,296 --> 00:16:46,131 Did you walk in on somethin'? 208 00:16:47,215 --> 00:16:48,383 And get scared? 209 00:16:49,301 --> 00:16:50,302 No. 210 00:16:51,303 --> 00:16:52,262 Candy. 211 00:16:52,263 --> 00:16:53,929 Allan didn't do it. 212 00:16:53,930 --> 00:16:55,765 - You're sure? - Positive. 213 00:16:55,766 --> 00:16:57,017 How can you be positive? 214 00:17:03,982 --> 00:17:05,400 Because I did it. 215 00:17:07,360 --> 00:17:08,360 What? 216 00:17:08,987 --> 00:17:09,987 I did it. 217 00:17:14,075 --> 00:17:15,285 I don't believe you. 218 00:17:16,703 --> 00:17:19,623 She came at me. 219 00:17:21,166 --> 00:17:22,584 So, I did it. 220 00:17:38,475 --> 00:17:39,767 Pat doesn't know? 221 00:17:39,768 --> 00:17:41,978 Of course not. 222 00:17:42,646 --> 00:17:44,564 What would he do if you told him? 223 00:17:46,817 --> 00:17:49,277 I don't know. He's a very 224 00:17:49,945 --> 00:17:51,153 honest person. 225 00:17:51,154 --> 00:17:54,281 He might tell the police for my own good. 226 00:17:54,282 --> 00:17:56,826 Then, you definitely do not tell Pat. 227 00:17:56,827 --> 00:18:00,079 You understand? You tell nobody. 228 00:18:00,080 --> 00:18:03,208 The only person you talk to about this is me. 229 00:18:11,424 --> 00:18:14,719 Also, you should know. 230 00:18:15,929 --> 00:18:18,097 I talk a pretty good game in the church parking lot 231 00:18:18,098 --> 00:18:22,018 but I've never tried a criminal case in my life. 232 00:18:23,186 --> 00:18:25,437 I'm a personal injury guy. 233 00:18:25,438 --> 00:18:29,401 You're gonna need an experienced criminal attorney. 234 00:18:30,026 --> 00:18:32,486 Now, I got a young kid. His name is Robert Udashen. 235 00:18:32,487 --> 00:18:33,904 Smart as hell. 236 00:18:33,905 --> 00:18:37,242 But, we may need to get somebody 237 00:18:38,034 --> 00:18:39,535 beyond that even. 238 00:18:39,536 --> 00:18:42,038 Somebody big. 'Cause this here is... 239 00:18:42,747 --> 00:18:46,835 No, I want someone that I can trust. I want you. 240 00:18:47,627 --> 00:18:49,963 Candy, you need a real criminal attorney. 241 00:18:51,214 --> 00:18:53,090 I want you. 242 00:18:53,091 --> 00:18:55,217 Do you know who caused your wife's death? 243 00:18:55,218 --> 00:18:57,845 - No. - You went outside to pet the dog? 244 00:18:57,846 --> 00:19:00,139 They just got a new puppy, yes. 245 00:19:00,140 --> 00:19:02,683 On or about June 13th, 1980, 246 00:19:02,684 --> 00:19:04,935 are you yourself the one who caused your wife's death? 247 00:19:04,936 --> 00:19:05,936 No. 248 00:19:05,937 --> 00:19:07,521 After you pet the puppy, 249 00:19:07,522 --> 00:19:10,566 you went into the utility room to get Alisa's swimsuit? 250 00:19:10,567 --> 00:19:12,776 - Yes. - At the time your wife was killed, 251 00:19:12,777 --> 00:19:15,029 were you physically present in the home? 252 00:19:15,030 --> 00:19:17,781 - No. - Is that when you cut your foot? 253 00:19:17,782 --> 00:19:19,783 In the utility room? 254 00:19:19,784 --> 00:19:22,536 Did you plan or set up with anyone to have your wife killed? 255 00:19:22,537 --> 00:19:23,537 No. 256 00:19:25,749 --> 00:19:27,082 Did you cut your foot in the utility room? 257 00:19:27,083 --> 00:19:29,168 I don't wanna talk about that. 258 00:19:29,169 --> 00:19:30,753 - No. - I don't wanna talk 259 00:19:30,754 --> 00:19:32,505 about anything that happened in that room. 260 00:19:34,424 --> 00:19:35,424 No. 261 00:19:40,096 --> 00:19:41,890 I don't like that you're smoking again. 262 00:19:44,726 --> 00:19:47,603 Well, if someone accused you of chopping up a person 263 00:19:47,604 --> 00:19:49,731 with an axe, you would maybe smoke, too. 264 00:20:04,913 --> 00:20:05,913 Hey, what happened... 265 00:20:06,957 --> 00:20:09,376 to that pair of thongs that you used to wear? 266 00:20:10,752 --> 00:20:12,254 I gave those to the police. 267 00:20:12,963 --> 00:20:14,714 No, not, not those. The other pair. 268 00:20:19,511 --> 00:20:21,429 I don't know. I threw them away. 269 00:20:25,684 --> 00:20:26,684 When? 270 00:20:27,686 --> 00:20:29,396 A while ago. I don't know. 271 00:20:33,108 --> 00:20:36,152 Why are you being so curious all of a sudden? 272 00:20:41,408 --> 00:20:43,325 Maybe if I'd been a little more curious before, 273 00:20:43,326 --> 00:20:44,995 we wouldn't be in this situation. 274 00:20:46,997 --> 00:20:48,456 What's that supposed to mean? 275 00:20:49,708 --> 00:20:52,127 It's supposed to mean what it means, Candy. 276 00:20:58,967 --> 00:21:00,510 I don't like this tone. 277 00:21:01,261 --> 00:21:06,181 I'm wondering if she's maybe got some split personality or something. 278 00:21:06,182 --> 00:21:08,892 Have you seen signs of that before? 279 00:21:08,893 --> 00:21:09,893 Never. 280 00:21:12,939 --> 00:21:15,358 She's like the most normal person on the planet. 281 00:21:17,777 --> 00:21:19,946 Word is Allan Gore passed his polygraph. 282 00:21:20,947 --> 00:21:23,074 What are they waitin' for then? 283 00:21:25,660 --> 00:21:27,078 I don't know. 284 00:21:28,329 --> 00:21:31,665 I'm also hearing that Betty was universally unliked. 285 00:21:31,666 --> 00:21:34,669 At the church. At the school where she taught. 286 00:21:35,295 --> 00:21:40,216 They could still be running down leads, going through the process of elimination. 287 00:21:41,509 --> 00:21:42,927 Come on. 288 00:21:43,470 --> 00:21:46,389 Eliminating people who'd wanna take an axe to her? 289 00:21:47,098 --> 00:21:48,600 How long can the list be? 290 00:21:55,315 --> 00:21:57,315 Do people actually think that I'm involved in this? 291 00:21:57,859 --> 00:22:02,988 Of course, they don't. The people in this town know you, Candy. 292 00:22:02,989 --> 00:22:06,076 And they know that the idea of you... 293 00:22:07,786 --> 00:22:09,037 It's ridiculous. 294 00:22:09,621 --> 00:22:10,830 Even Pat. 295 00:22:14,459 --> 00:22:16,711 But you know that I'm innocent, don't you? 296 00:22:18,630 --> 00:22:21,549 - Of course, I do. - No, I couldn't do that. 297 00:22:34,437 --> 00:22:36,396 - Hello? - Candy. 298 00:22:36,397 --> 00:22:38,398 I'm afraid it's happenin'. 299 00:22:38,399 --> 00:22:40,360 They just issued a warrant for your arrest. 300 00:22:42,487 --> 00:22:43,863 Are you there? 301 00:22:45,740 --> 00:22:48,283 - Yeah, I'm here. - Okay. 302 00:22:48,284 --> 00:22:51,246 I'm passin' the phone to Robert. You do as he says. 303 00:22:54,791 --> 00:22:55,833 Candy, 304 00:22:55,834 --> 00:22:58,877 after we hang up, get yourself to Don's office right away. 305 00:22:58,878 --> 00:23:01,673 We wanna have positive control over the surrender, okay? 306 00:23:02,674 --> 00:23:03,800 Where's Pat? 307 00:23:05,343 --> 00:23:06,344 At work. 308 00:23:07,178 --> 00:23:08,387 Okay, call him. 309 00:23:08,388 --> 00:23:10,347 The bond will be set for $100,000. 310 00:23:10,348 --> 00:23:13,142 That means you'll need to come up with $10,000 today 311 00:23:13,143 --> 00:23:15,519 to avoid you being put in jail. 312 00:23:15,520 --> 00:23:17,688 We're in the process of tracking down a bail bondsman 313 00:23:17,689 --> 00:23:21,109 but we need to have all that in place before we turn you in, okay? 314 00:23:22,735 --> 00:23:23,986 Yeah. 315 00:23:23,987 --> 00:23:25,488 Alright. 316 00:23:37,375 --> 00:23:39,836 If anything, this just shows how desperate they are. 317 00:23:42,630 --> 00:23:45,049 You are low-hanging fruit, that's all. 318 00:23:50,638 --> 00:23:52,723 Our top story today is local housewife 319 00:23:52,724 --> 00:23:55,475 Candace Lynn Montgomery is being sought this afternoon 320 00:23:55,476 --> 00:23:58,688 after being charged with murder in the hacking death of Betty Gore... 321 00:24:02,942 --> 00:24:04,861 Are they gonna put Mommy in jail? 322 00:24:09,157 --> 00:24:12,951 We know Mommy, and we love Mommy. 323 00:24:12,952 --> 00:24:14,579 We know she didn't do it. 324 00:24:15,496 --> 00:24:16,915 We... 325 00:24:18,917 --> 00:24:20,335 We all love her. 326 00:24:21,669 --> 00:24:23,253 She lives here, for God's sake, 327 00:24:23,254 --> 00:24:25,797 and she's been under investigation for a week. 328 00:24:25,798 --> 00:24:27,842 If she wanted to run, she woulda done it already. 329 00:24:30,303 --> 00:24:32,262 - Robert, judge's clerk on three! - Alright. Just... 330 00:24:32,263 --> 00:24:33,473 I'm sorry. Give me one moment. 331 00:24:34,682 --> 00:24:35,682 Hello? 332 00:24:38,269 --> 00:24:39,479 Good. You're here. 333 00:24:41,064 --> 00:24:42,648 Why don't you wait in the kitchen 334 00:24:42,649 --> 00:24:45,025 while we sort this bond business? It could take a while. 335 00:24:45,026 --> 00:24:47,778 I got Judge Ryan's clerk calling. He wants her there now. 336 00:24:47,779 --> 00:24:49,488 Well, he's not gettin' her now. 337 00:24:49,489 --> 00:24:51,199 He doesn't even have jurisdiction yet. 338 00:24:55,912 --> 00:24:57,272 Could you take her in the kitchen? 339 00:24:57,664 --> 00:24:59,040 You okay? 340 00:24:59,499 --> 00:25:01,375 - Fine. - Okay. Come on. 341 00:25:01,376 --> 00:25:04,086 We were told Mrs. Montgomery would be surrendering herself 342 00:25:04,087 --> 00:25:05,629 but that hasn't happened yet. 343 00:25:05,630 --> 00:25:08,548 Now, Mrs. Montgomery has no prior arrest record, 344 00:25:08,549 --> 00:25:11,093 has a stellar reputation in the community, 345 00:25:11,094 --> 00:25:13,220 and is an active member in the local church, 346 00:25:13,221 --> 00:25:17,307 which makes bail a possibility, even in a gruesome murder such as this. 347 00:25:17,308 --> 00:25:21,395 We are not delaying, Your Honor. We're just having a problem with the bond, 348 00:25:21,396 --> 00:25:23,772 which should resolve itself any moment. 349 00:25:23,773 --> 00:25:27,693 Look, given the hour, maybe it makes sense to bring Mrs. Montgomery in the morning. 350 00:25:27,694 --> 00:25:30,195 Oh, bullshit. I don't give a damn how late the hour is. 351 00:25:30,196 --> 00:25:32,447 Get Crowder on the phone in a hurry! 352 00:25:32,448 --> 00:25:33,616 Yes, sir. 353 00:25:35,535 --> 00:25:36,868 He'd like to speak to you. 354 00:25:36,869 --> 00:25:38,371 It's Judge Ryan. 355 00:25:43,459 --> 00:25:45,002 How we doin', Judge? 356 00:25:45,003 --> 00:25:46,878 Crowder, what the hell you trying to pull? 357 00:25:46,879 --> 00:25:49,298 - We're working on the bond. - Bullshit. 358 00:25:49,299 --> 00:25:51,008 And what do you even care? 359 00:25:51,009 --> 00:25:53,677 This is not in your court or any court. 360 00:25:53,678 --> 00:25:56,972 This is still a sheriff's matter. We will have her up there. 361 00:25:56,973 --> 00:25:58,390 Well, you better. 362 00:25:58,391 --> 00:26:00,271 Like, right now if you know what's good for you. 363 00:26:01,436 --> 00:26:02,437 Fat fuck. 364 00:26:06,065 --> 00:26:07,984 Hey, we better get her up there. 365 00:26:08,901 --> 00:26:12,154 Pissing off a district judge is not what we need. 366 00:26:12,155 --> 00:26:18,578 You go and I'll stay here and lock down the bond. Fat fuck. 367 00:26:23,875 --> 00:26:24,875 Candy. 368 00:26:25,793 --> 00:26:27,253 I made cookies. 369 00:26:28,129 --> 00:26:29,422 It's time. 370 00:26:33,718 --> 00:26:36,137 So, why isn't Don coming? 371 00:26:37,472 --> 00:26:39,140 It's a bit "all hands on deck." 372 00:26:39,849 --> 00:26:41,391 This will just be an arraignment. 373 00:26:41,392 --> 00:26:44,853 You won't have to do anything or say anything. 374 00:26:44,854 --> 00:26:48,607 We'll enter a plea of not guilty, have a brief discussion of bail. 375 00:26:48,608 --> 00:26:50,025 We should be in and out in 20 minutes. 376 00:26:50,026 --> 00:26:51,402 Okay. 377 00:26:52,236 --> 00:26:53,196 Oh, shit. 378 00:26:53,197 --> 00:26:54,906 What's all this? 379 00:26:56,532 --> 00:26:59,368 This would be us. 380 00:26:59,369 --> 00:27:01,245 Oh, my God. 381 00:27:03,122 --> 00:27:04,248 What's gonna happen? 382 00:27:04,665 --> 00:27:09,002 Say nothing and stick by my side. I'm gonna pull into the sally port, 383 00:27:09,003 --> 00:27:10,587 and they'll close the door down 384 00:27:10,588 --> 00:27:11,868 - after the public. Okay? - Okay. 385 00:27:36,030 --> 00:27:38,366 - Just do not open your door. - Okay. 386 00:27:39,784 --> 00:27:40,784 Follow me. 387 00:27:52,088 --> 00:27:53,339 Candace Lynn Montgomery? 388 00:27:53,840 --> 00:27:55,049 You are under arrest. 389 00:27:55,550 --> 00:27:57,350 You're under arrest for the offense of murder. 390 00:27:58,052 --> 00:27:59,636 You have the right to remain silent. 391 00:27:59,637 --> 00:28:00,637 Are you kidding me? 392 00:28:00,638 --> 00:28:03,140 Anything you say can and will be used against you. 393 00:28:03,141 --> 00:28:04,501 You have the right to an attorney. 394 00:28:07,728 --> 00:28:09,646 - No, you can't go with her. - What? Why not? 395 00:28:09,647 --> 00:28:11,649 You gotta go through the main entrance. 396 00:28:12,108 --> 00:28:13,108 Don't talk to anybody! 397 00:28:29,208 --> 00:28:30,728 Take off your shirt and hand it to me. 398 00:28:38,843 --> 00:28:41,095 Alright, now take off your pants, and hand them to me. 399 00:28:55,109 --> 00:28:56,903 Now, take off your bra. 400 00:29:24,263 --> 00:29:25,514 They fucked us. 401 00:29:25,515 --> 00:29:27,140 She's in jail!? 402 00:29:27,141 --> 00:29:28,391 They wouldn't accept our bond. 403 00:29:28,392 --> 00:29:31,895 Don, Don, you told me you would get her out. 404 00:29:31,896 --> 00:29:33,730 - Pat. - You told me! 405 00:29:33,731 --> 00:29:37,442 Robert negotiated the terms of surrender with the sheriff and the DA. 406 00:29:37,443 --> 00:29:39,277 They didn't do what we agreed to do. 407 00:29:39,278 --> 00:29:40,820 Why? Why the hell not? 408 00:29:40,821 --> 00:29:43,907 Because they're assholes, and they wanted to make a grand showing. 409 00:29:43,908 --> 00:29:47,118 The bond came from Dallas County. Technically, 410 00:29:47,119 --> 00:29:48,828 they have the right to refuse 411 00:29:48,829 --> 00:29:50,914 an out-of-county bond, and that's what they did. 412 00:29:50,915 --> 00:29:53,124 Oh, my God! 413 00:29:53,125 --> 00:29:56,754 We will have her out first thing, I promise you. 414 00:29:57,421 --> 00:29:59,839 They want a war? We'll give it to 'em. 415 00:29:59,840 --> 00:30:04,219 She reportedly was having an affair with Betty Gore's husband, Allan Gore. 416 00:30:04,220 --> 00:30:07,681 She was also the last person to see Betty Gore alive. 417 00:30:07,682 --> 00:30:11,059 And we're being told the bloody thumbprint from the freezer door 418 00:30:11,060 --> 00:30:13,229 is a match with the suspect. 419 00:30:16,107 --> 00:30:17,525 Be with me. 420 00:30:59,609 --> 00:31:02,403 - Elaine? - Hey, Allan. 421 00:31:03,654 --> 00:31:04,864 I'm dropping off. 422 00:31:05,948 --> 00:31:07,491 The food, remember? I called. 423 00:31:08,117 --> 00:31:09,451 It's my turn tomorrow, 424 00:31:09,452 --> 00:31:11,995 - but I'll be out of town. - Yes, yes. 425 00:31:11,996 --> 00:31:14,373 - Yeah. - Thank you. 426 00:31:17,084 --> 00:31:18,753 Well, I'll leave you to it. 427 00:31:20,463 --> 00:31:23,423 Anyone who has looked at this crime for more than five minutes knows 428 00:31:23,424 --> 00:31:25,592 it had to be performed by a man. 429 00:31:25,593 --> 00:31:28,386 Candy Montgomery couldn't even lift an axe like that, 430 00:31:28,387 --> 00:31:29,679 much less swing it. 431 00:31:29,680 --> 00:31:31,348 What do you think happened then? 432 00:31:31,349 --> 00:31:33,308 Well, we got a number of people we're investigating. 433 00:31:33,309 --> 00:31:35,268 I'm not at liberty to use any names, 434 00:31:35,269 --> 00:31:37,103 but I'll say this right now. 435 00:31:37,104 --> 00:31:40,816 The case against Candy Montgomery is one big pile of wet hooey. 436 00:31:41,817 --> 00:31:44,694 I'm not sure talking to the media like that is a good idea. 437 00:31:44,695 --> 00:31:46,946 The police are talkin'. We need to keep pace. 438 00:31:46,947 --> 00:31:48,407 It could backfire. 439 00:31:50,618 --> 00:31:52,058 Are you lookin' at these newspapers? 440 00:31:55,414 --> 00:31:57,499 She's suddenly the Scarlet Woman! 441 00:31:57,500 --> 00:31:59,834 The brazen, axe-wielding hussy! 442 00:31:59,835 --> 00:32:02,879 If we don't stay ahead of that, 443 00:32:02,880 --> 00:32:04,923 she's gonna be as good as convicted 444 00:32:04,924 --> 00:32:06,634 by the time we call the first witness! 445 00:32:15,643 --> 00:32:18,186 Candace Montgomery surrendered to authorities last night 446 00:32:18,187 --> 00:32:20,522 with a curious, bewildering smile. 447 00:32:20,523 --> 00:32:23,233 She had been a suspect for more than a week. 448 00:32:23,234 --> 00:32:25,485 Her lawyer and the Collin County DA 449 00:32:25,486 --> 00:32:28,780 struck an agreement allowing her to turn herself in. 450 00:32:28,781 --> 00:32:32,117 Bond was set at $100,000. 451 00:32:32,118 --> 00:32:33,660 Here's the thing about trials. 452 00:32:33,661 --> 00:32:34,661 They're fuck-fests. 453 00:32:35,287 --> 00:32:37,622 Both sides trying to fuck each other over. 454 00:32:37,623 --> 00:32:39,666 It's not cat and mouse, it's not a chess game, 455 00:32:39,667 --> 00:32:40,960 and it's not civil. 456 00:32:41,419 --> 00:32:44,170 I'm not going to go gently on them and, full disclosure, 457 00:32:44,171 --> 00:32:46,339 I won't be treading lightly on you. 458 00:32:46,340 --> 00:32:48,466 If we're gonna win this, I need to take over, 459 00:32:48,467 --> 00:32:50,469 and you need to do everything I tell you. 460 00:32:51,303 --> 00:32:54,180 - Okay. - First thing, lose some weight. 461 00:32:54,181 --> 00:32:57,225 I want you as small as possible. 462 00:32:57,226 --> 00:33:00,103 I'm not exactly sure what my legal strategy will be yet, 463 00:33:00,104 --> 00:33:02,063 but I want the full menu available, 464 00:33:02,064 --> 00:33:04,149 including, "Look how tiny she is. 465 00:33:04,150 --> 00:33:08,528 "She couldn't possibly have overtaken Betty Gore and swung an axe that big." 466 00:33:08,529 --> 00:33:09,947 You also need to change your hair. 467 00:33:10,531 --> 00:33:12,282 Somethin' more conservative. 468 00:33:12,283 --> 00:33:14,285 I'll choose your wardrobe. 469 00:33:15,745 --> 00:33:17,579 And this is a big one. 470 00:33:17,580 --> 00:33:22,375 No matter how tough you think you are, I don't want you acting tough. 471 00:33:22,376 --> 00:33:25,962 I'll be the tough guy. You'll be the mousy housewife. 472 00:33:25,963 --> 00:33:28,799 The mother. The singer in the church choir. 473 00:33:29,425 --> 00:33:32,594 Speaking of that, no more in that choir 474 00:33:32,595 --> 00:33:35,722 - till after this is over. - That choir is my salvation. 475 00:33:35,723 --> 00:33:36,724 Pick another one. 476 00:33:37,558 --> 00:33:40,685 You are being very aggressive with me. 477 00:33:40,686 --> 00:33:42,562 You're damn right I am. 478 00:33:42,563 --> 00:33:45,107 I don't feel I got the whole picture here. 479 00:33:45,775 --> 00:33:47,567 There's the Candy Montgomery I know, 480 00:33:47,568 --> 00:33:49,527 and the one who chopped up Betty Gore. 481 00:33:49,528 --> 00:33:52,865 She. Came. At me! 482 00:33:56,243 --> 00:33:58,996 Robert thinks it's a good idea for you to meet with a psychiatrist. 483 00:33:59,872 --> 00:34:02,582 His name is Dr. Fred Fason, outta Houston. 484 00:34:02,583 --> 00:34:05,043 Houston? I can't go to Houston! 485 00:34:05,044 --> 00:34:06,628 Yes, you can! 486 00:34:06,629 --> 00:34:08,046 For me to help you, 487 00:34:08,047 --> 00:34:10,549 I need to know exactly what I'm dealing with. 488 00:34:11,300 --> 00:34:12,676 Which, right now, I don't. 489 00:34:17,681 --> 00:34:19,641 He also wants to change venue. 490 00:34:19,642 --> 00:34:21,268 He thinks Galveston. 491 00:34:22,019 --> 00:34:23,062 Galveston? 492 00:34:23,562 --> 00:34:25,481 Or Port Arthur. Just 493 00:34:26,190 --> 00:34:28,609 someplace where people are more used to murder. 494 00:34:31,695 --> 00:34:32,695 Okay. 495 00:34:33,280 --> 00:34:35,657 What's he saying about the case? The strategy? 496 00:34:35,658 --> 00:34:37,785 He doesn't want me to talk about it. 497 00:34:38,536 --> 00:34:39,536 What do you mean? 498 00:34:40,204 --> 00:34:42,289 He doesn't want me to talk about it. 499 00:34:43,666 --> 00:34:46,417 - Not even with me? - No, not with anyone. 500 00:34:46,418 --> 00:34:49,254 And honestly, Pat, I don't want to. I'm so tired. 501 00:34:49,255 --> 00:34:53,842 I'm just gonna turn this whole matter over to God and Don 502 00:34:53,843 --> 00:34:56,010 and just not talk about it with anybody else. 503 00:34:56,011 --> 00:34:59,138 Candy, I am your husband. You need to talk to me. 504 00:34:59,139 --> 00:35:01,141 Do you know what I need? 505 00:35:02,101 --> 00:35:03,977 I need to follow my lawyer's advice. 506 00:35:03,978 --> 00:35:07,940 He's in charge. Don Crowder. And God. 507 00:35:10,776 --> 00:35:13,153 In case you haven't noticed, I'm not doing too good. 508 00:35:30,462 --> 00:35:33,798 I know, baby. And I'm sorry. 509 00:35:33,799 --> 00:35:35,509 I'm sorry. 510 00:35:39,471 --> 00:35:40,848 We will get through this. 511 00:35:42,641 --> 00:35:45,477 I'm not exactly sure how, but we will. 512 00:35:50,065 --> 00:35:52,692 She's gonna need the support of this congregation. 513 00:35:52,693 --> 00:35:54,986 I still can't believe it. 514 00:35:54,987 --> 00:35:57,530 Every worshipper here is a potential character witness 515 00:35:57,531 --> 00:36:00,284 and knows the idea of her doing this is bullshit. 516 00:36:01,076 --> 00:36:02,328 And Ron... 517 00:36:03,037 --> 00:36:06,040 - it ain't just gonna be Candy. - What do you mean? 518 00:36:07,207 --> 00:36:09,834 This church will be put on trial. 519 00:36:09,835 --> 00:36:12,462 Lucas Methodist will never survive a murder conviction 520 00:36:12,463 --> 00:36:14,297 against one of its congregants. 521 00:36:14,298 --> 00:36:15,341 But 522 00:36:16,133 --> 00:36:17,885 we just built our new sanctuary. 523 00:36:18,510 --> 00:36:21,263 God knows Candy couldn't have done this. 524 00:36:22,014 --> 00:36:25,225 The congregation needs to understand that God knows this. 525 00:36:25,851 --> 00:36:28,645 The pastor is the one that needs to tell 'em. 526 00:36:28,646 --> 00:36:30,105 I understand. 527 00:36:31,440 --> 00:36:34,651 The courtroom is already packed with those lucky enough to get in. 528 00:36:34,652 --> 00:36:37,820 Of course, the lawyers and members of the media are present, 529 00:36:37,821 --> 00:36:41,908 but one person not in that room today is the defendant, Candy Montgomery. 530 00:36:41,909 --> 00:36:45,453 For pretrial motions, in this case, change of venue, 531 00:36:45,454 --> 00:36:47,288 her attendance is not required. 532 00:36:47,289 --> 00:36:49,958 And we're being told that not only is she not here, 533 00:36:49,959 --> 00:36:51,919 she's not even in the jurisdiction. 534 00:36:52,753 --> 00:36:55,755 Alright now. Before we get to the matter of venue, 535 00:36:55,756 --> 00:36:57,715 y'all better listen to me. 536 00:36:57,716 --> 00:36:59,884 Been a little too much jabberin' by both sides 537 00:36:59,885 --> 00:37:01,594 to the newspapers and whatnot. 538 00:37:01,595 --> 00:37:06,057 I don't wanna see or hear or read anything in the media 539 00:37:06,058 --> 00:37:09,227 that has Don Crowder's name to it, Robert Udashen's name to it, 540 00:37:09,228 --> 00:37:10,979 Tom O'Connell's, Jack Pepper, 541 00:37:10,980 --> 00:37:13,731 anyone involved in the prosecution of this case. 542 00:37:13,732 --> 00:37:15,692 And if I do, 543 00:37:15,693 --> 00:37:17,194 I'ma put you in jail. 544 00:37:17,945 --> 00:37:19,529 And then you're gonna have to try your lawsuit 545 00:37:19,530 --> 00:37:20,863 from a cell block. 546 00:37:20,864 --> 00:37:22,700 Show's over, gentlemen. 547 00:37:23,826 --> 00:37:25,911 And if you want to test me, 548 00:37:27,037 --> 00:37:28,037 I invite it. 549 00:37:30,541 --> 00:37:32,458 Now, on venue. 550 00:37:32,459 --> 00:37:36,921 Mr. Crowder, I've seen your papers, and I am not impressed. 551 00:37:36,922 --> 00:37:40,216 Actually, Judge, those papers are meant to be read. 552 00:37:40,217 --> 00:37:42,760 If you look closely, you'll see words on 'em, 553 00:37:42,761 --> 00:37:45,222 arranged in a particular order, even. 554 00:37:48,183 --> 00:37:51,394 - What are you doing? - I'm not gonna let him walk all over us. 555 00:37:51,395 --> 00:37:52,395 Fat fuck. 556 00:37:55,190 --> 00:37:57,525 I've already got half a mind to bounce you from this whole deal. 557 00:37:57,526 --> 00:37:59,193 On what grounds? 558 00:37:59,194 --> 00:38:01,154 On the grounds you're outta your league some. 559 00:38:01,155 --> 00:38:03,657 What business do you have taking on a criminal case, 560 00:38:04,700 --> 00:38:06,159 especially one of this magnitude? 561 00:38:06,160 --> 00:38:09,788 I'm here because my client hired me. As is her right. 562 00:38:10,414 --> 00:38:13,416 Maybe we could kick off with that little refresher. 563 00:38:13,417 --> 00:38:15,044 Criminal defendants get rights. 564 00:38:15,544 --> 00:38:18,087 - Tread carefully, Mr. Crowder. - Come on, Don. 565 00:38:18,088 --> 00:38:20,173 This trial should not be held in Collin County. 566 00:38:20,174 --> 00:38:23,217 I would think you'd beg for it. Folks here might know 567 00:38:23,218 --> 00:38:25,678 your client to have a modicum of goodness. 568 00:38:25,679 --> 00:38:27,599 To the rest of the nation, she's an axe murderer. 569 00:38:28,057 --> 00:38:29,641 And what is she to you, Judge? 570 00:38:30,893 --> 00:38:32,811 I just call balls and strikes. 571 00:38:33,604 --> 00:38:35,313 And it's strike one on you right now. 572 00:38:35,314 --> 00:38:37,982 The defense called a total of seven witnesses, 573 00:38:37,983 --> 00:38:41,235 submitted nine sworn affidavits, and, without exception, 574 00:38:41,236 --> 00:38:44,238 they all testified that every living, breathing person 575 00:38:44,239 --> 00:38:48,242 in Collin County with access to a radio, TV, or newspaper 576 00:38:48,243 --> 00:38:50,787 thinks Candy Montgomery to be guilty of murder. 577 00:38:50,788 --> 00:38:53,081 In the end, Judge Ryan felt that they would be able 578 00:38:53,082 --> 00:38:56,835 to ignore their preconceived opinions, and he denied the motion to change venue. 579 00:38:58,295 --> 00:39:01,048 I'm not running a beauty pageant. I'm not running for God. 580 00:39:02,174 --> 00:39:04,009 I'm Tom Ryan. 581 00:39:06,845 --> 00:39:09,473 Don doesn't like him one bit, and I'm beginnin' to see why. 582 00:39:19,483 --> 00:39:21,235 What is this trip to Houston about? 583 00:39:23,362 --> 00:39:26,197 They want her to meet with some psychiatrist. 584 00:39:26,198 --> 00:39:27,907 I don't, I don't know exactly why. 585 00:39:27,908 --> 00:39:30,118 Well, what's Candy tellin' you? 586 00:39:30,119 --> 00:39:32,120 She doesn't wanna talk about it. 587 00:39:32,121 --> 00:39:35,164 That doesn't make sense, Pat. 588 00:39:35,165 --> 00:39:37,584 I don't wanna put pressure on her. 589 00:39:42,214 --> 00:39:43,549 Is she guilty of this? 590 00:39:44,758 --> 00:39:45,758 No. 591 00:39:46,176 --> 00:39:48,137 - No. - You have doubts. 592 00:39:50,305 --> 00:39:51,347 Questions, maybe. 593 00:39:51,348 --> 00:39:53,558 - Like? - Like, 594 00:39:53,559 --> 00:39:55,685 why would she throw away her thongs? 595 00:39:55,686 --> 00:39:58,312 Why can't she discuss the case with me? 596 00:39:58,313 --> 00:39:59,814 And 597 00:39:59,815 --> 00:40:02,066 why did she have cuts and bruises all over her? 598 00:40:02,067 --> 00:40:04,110 Did you ask her about those things? 599 00:40:04,111 --> 00:40:05,821 No, I can't. Any time I... 600 00:40:09,575 --> 00:40:10,909 What'd I miss? 601 00:40:14,788 --> 00:40:16,998 I don't understand why you have to be so secretive. 602 00:40:16,999 --> 00:40:19,710 Oh gosh, I told you, Pat. 603 00:40:20,460 --> 00:40:22,712 It's because the lawyers want it that way. 604 00:40:22,713 --> 00:40:24,380 Candy! 605 00:40:24,381 --> 00:40:28,176 You oughta be more open with Pat. And me, for that matter. 606 00:40:28,177 --> 00:40:32,764 Is there anything that happened that day you haven't told us about? 607 00:40:34,474 --> 00:40:36,810 I did not murder Betty Gore. 608 00:40:38,395 --> 00:40:42,065 You and I are back-door friends. 609 00:40:43,567 --> 00:40:46,320 I did not do it. 610 00:40:47,446 --> 00:40:49,990 Everybody thinks I'm a monster. 611 00:40:50,574 --> 00:40:52,993 My former pastor, maybe my husband. 612 00:40:55,829 --> 00:40:58,497 I don't know how much more of this I can take, Don. 613 00:40:58,498 --> 00:41:01,459 Candy, let's first secure your freedom, 614 00:41:01,460 --> 00:41:04,253 then we can worry about what folks think of you. 615 00:41:04,254 --> 00:41:07,381 I have to tell Pat. He knows I'm not being honest. 616 00:41:07,382 --> 00:41:09,801 For today, our focus is Dr. Fason. 617 00:41:10,510 --> 00:41:13,262 I don't know what's so special about this Dr. Fason. 618 00:41:13,263 --> 00:41:15,182 He can help us win at trial, 619 00:41:15,891 --> 00:41:18,644 which makes him special to me, and I would think to you. 620 00:41:19,770 --> 00:41:21,646 What exactly do I tell him? 621 00:41:21,647 --> 00:41:23,565 I told you. You tell him everything. 622 00:41:24,900 --> 00:41:26,276 Which includes the room. 623 00:41:26,818 --> 00:41:29,987 You have to tell him everything that happened in that room. 624 00:41:29,988 --> 00:41:30,988 Hello. 625 00:41:32,532 --> 00:41:33,532 Hi. 626 00:41:41,250 --> 00:41:43,125 Did you see that? 627 00:41:43,126 --> 00:41:45,087 I'm a sideshow! 628 00:41:50,300 --> 00:41:52,009 It's not right! 629 00:41:52,010 --> 00:41:53,552 It's not right that I'm being kept in the dark! 630 00:41:53,553 --> 00:41:54,972 She's gonna fall apart! 631 00:41:55,764 --> 00:41:58,308 I can't help her if I don't know what's going on! 632 00:41:59,101 --> 00:42:00,768 It's lawyer-client privilege, Pat. 633 00:42:00,769 --> 00:42:02,771 I'm her goddamn husband! 634 00:42:06,233 --> 00:42:08,193 I want you to pick a point out on the wall. 635 00:42:09,528 --> 00:42:10,946 Focus on it. 636 00:42:14,658 --> 00:42:16,993 Now, take a deep breath. 637 00:42:16,994 --> 00:42:19,997 Filling your chest. Good. 638 00:42:20,914 --> 00:42:25,794 Slowly let the air out, completely emptying your lungs. 639 00:42:26,837 --> 00:42:27,963 Very good. Again. 640 00:42:28,714 --> 00:42:30,382 Deep breath in. 641 00:42:32,551 --> 00:42:37,306 Slowly let the air out, completely emptying the lungs. 642 00:42:39,349 --> 00:42:41,268 Everything here is safe. 643 00:42:43,353 --> 00:42:45,105 Calm. 644 00:42:47,858 --> 00:42:49,234 Peaceful. 645 00:42:53,947 --> 00:42:57,033 As you relax, your eyes may feel heavy and want to close. 646 00:42:57,034 --> 00:43:00,287 That's okay. Let them drift and fall. 647 00:43:04,333 --> 00:43:06,585 Listen to your body. 648 00:43:09,171 --> 00:43:12,591 You are in complete control of this time. 649 00:43:15,093 --> 00:43:17,512 You really think this will help? 650 00:43:18,305 --> 00:43:19,848 I have no idea. 651 00:43:21,016 --> 00:43:22,809 It can't hurt. 652 00:43:23,852 --> 00:43:27,522 We're going to go back to June 13. 653 00:43:28,607 --> 00:43:31,818 When you went into Betty Gore's utility room. 654 00:43:32,861 --> 00:43:36,447 When I snap my fingers, you will begin re-experiencing 655 00:43:36,448 --> 00:43:39,534 and relating that time as you go through it. 656 00:43:40,535 --> 00:43:42,411 One. 657 00:43:42,412 --> 00:43:44,538 Two. 658 00:43:44,539 --> 00:43:45,539 Three. 659 00:43:49,586 --> 00:43:51,505 What's happening, Candy? 660 00:43:52,964 --> 00:43:54,716 You can tell me. 661 00:43:55,967 --> 00:43:57,468 When I reach the count of three, 662 00:43:57,469 --> 00:44:01,138 your thoughts and your feelings will get stronger and stronger. 663 00:44:01,139 --> 00:44:03,558 Stronger and stronger 664 00:44:04,476 --> 00:44:06,644 and stronger. So strong, 665 00:44:06,645 --> 00:44:10,272 you will have to verbalize them and express them. 666 00:44:10,273 --> 00:44:11,775 One. 667 00:44:12,776 --> 00:44:15,986 Two. So strong, you will have to get them out. 668 00:44:15,987 --> 00:44:17,864 Three. Let them out. 669 00:44:19,991 --> 00:44:21,910 What's that you're feeling, Candy? 670 00:44:26,957 --> 00:44:28,208 Hate. 671 00:44:29,167 --> 00:44:30,335 Okay. 672 00:44:32,129 --> 00:44:33,547 You hate her. 673 00:44:35,549 --> 00:44:37,800 Express your feelings. 674 00:44:37,801 --> 00:44:40,512 Stronger and stronger. 675 00:44:42,389 --> 00:44:44,223 I hate her. 676 00:44:44,224 --> 00:44:45,475 Say it loud. 677 00:44:46,726 --> 00:44:48,060 I hate her. 678 00:44:48,061 --> 00:44:49,854 Louder. 679 00:44:49,855 --> 00:44:52,065 I hate her! 680 00:44:52,899 --> 00:44:55,776 She's ruined my whole life. 681 00:44:55,777 --> 00:44:56,777 Look at this. 682 00:44:58,447 --> 00:44:59,656 I hate her! 683 00:45:01,158 --> 00:45:03,535 I hate her! 684 00:45:04,119 --> 00:45:05,537 When I count to three, 685 00:45:06,872 --> 00:45:10,624 I want you to go back in time to when she's shoving you. 686 00:45:10,625 --> 00:45:16,046 You're in the utility room, and she's shoving you. Just relax. 687 00:45:16,047 --> 00:45:17,673 One. 688 00:45:17,674 --> 00:45:18,924 Two. 689 00:45:18,925 --> 00:45:19,926 Three. 690 00:45:23,054 --> 00:45:24,306 What's happening now? 691 00:45:25,807 --> 00:45:26,807 Go through it. 692 00:45:31,396 --> 00:45:32,898 Feeling's very strong. 693 00:45:33,356 --> 00:45:34,399 You hear that? 694 00:45:36,776 --> 00:45:38,527 She sounds like a wounded animal. 695 00:45:38,528 --> 00:45:39,904 I don't want him. 696 00:45:39,905 --> 00:45:42,573 - You can't have him! - No. 697 00:45:42,574 --> 00:45:44,201 The feelings are getting stronger. 698 00:45:45,368 --> 00:45:46,995 I don't want him! 699 00:45:47,579 --> 00:45:49,247 Why are you doing this? 700 00:45:50,707 --> 00:45:51,707 Betty! 701 00:45:52,375 --> 00:45:54,752 What is she doing now? Tell me, Candy. 702 00:45:54,753 --> 00:45:55,879 You. 703 00:45:56,546 --> 00:45:58,798 Stop! You stop! 704 00:46:00,509 --> 00:46:03,011 Stop! Stop it! Stop! 705 00:46:03,637 --> 00:46:06,097 Stop! 706 00:46:06,848 --> 00:46:09,100 - What the hell? - Should we go in there? 707 00:46:13,688 --> 00:46:16,233 Oh, no. 708 00:46:20,237 --> 00:46:21,404 It's okay. 709 00:46:23,615 --> 00:46:24,783 It's over now. 710 00:46:26,117 --> 00:46:27,743 You're okay. 711 00:46:27,744 --> 00:46:30,663 You can't do that. 712 00:46:30,664 --> 00:46:34,459 Candy, do you ever recall being this mad before? 713 00:46:37,879 --> 00:46:40,215 Maybe when you were little? 714 00:46:41,132 --> 00:46:42,842 Let's go back in time. 715 00:46:43,802 --> 00:46:45,803 One. Back in time. Two. 716 00:46:45,804 --> 00:46:47,264 Three. 717 00:46:48,390 --> 00:46:50,809 - How old are you, Candy? - Four. 718 00:46:51,851 --> 00:46:53,436 Four years old. 719 00:46:54,104 --> 00:46:55,146 Why are you so mad? 720 00:46:57,566 --> 00:46:58,942 Why so mad? 721 00:47:05,490 --> 00:47:07,575 What will they think of you in the waiting room? 722 00:47:07,576 --> 00:47:08,827 Stop crying. Shh! 723 00:47:12,914 --> 00:47:16,125 And how does it feel when she says "shh"? 724 00:47:16,126 --> 00:47:18,544 I wanna scream. 725 00:47:18,545 --> 00:47:20,045 Candy, on the count of three, 726 00:47:20,046 --> 00:47:22,298 - you're gonna scream all you want. One. - I can't. 727 00:47:22,299 --> 00:47:23,591 You can. Two. 728 00:47:23,592 --> 00:47:24,968 Three. 729 00:47:35,312 --> 00:47:36,730 Is this real? 730 00:47:38,690 --> 00:47:40,358 Could she be faking? 731 00:47:42,110 --> 00:47:44,571 Candy, on three, you will feel no pain. 732 00:47:45,238 --> 00:47:47,698 You are incapable of feeling any pain whatsoever. 733 00:47:47,699 --> 00:47:49,951 One, two, three. 734 00:48:22,776 --> 00:48:26,236 On three, you will feel very, very cold. 735 00:48:26,237 --> 00:48:28,989 Very cold. One. Two. 736 00:48:28,990 --> 00:48:30,492 Three. 737 00:48:36,623 --> 00:48:38,041 Look there. 738 00:48:41,753 --> 00:48:43,672 You ever know anyone to fake a goosebump? 739 00:48:59,979 --> 00:49:01,398 Well, what did he say? 740 00:49:05,318 --> 00:49:06,318 That 741 00:49:07,362 --> 00:49:09,656 you snapped. 742 00:49:11,032 --> 00:49:13,034 That you're not a sociopath. 743 00:49:15,495 --> 00:49:18,498 You, you just snapped. 744 00:49:31,386 --> 00:49:33,263 So, what exactly did you talk about? 745 00:49:36,141 --> 00:49:38,309 Just all kinds of this and that. 746 00:49:39,769 --> 00:49:41,228 Honestly, I'm not really sure of the point. 747 00:49:41,229 --> 00:49:44,774 I'm just glad to be back. 748 00:49:45,233 --> 00:49:47,902 Can you eat your Brussels sprouts, young man? 749 00:49:49,988 --> 00:49:51,030 You, too, missy. 750 00:49:55,493 --> 00:49:58,121 Can Alisa still come for sleepovers? 751 00:49:59,914 --> 00:50:04,627 Of course, she can, sweetie. She's still your best friend, right? 752 00:50:06,796 --> 00:50:09,716 It would be nice to have Alisa over. I bet she misses you. 753 00:50:14,053 --> 00:50:15,430 I'll get it. 754 00:50:19,058 --> 00:50:20,058 Hello? 755 00:50:20,852 --> 00:50:22,645 Pat, it's Don Crowder. 756 00:50:23,271 --> 00:50:26,024 Don't say anything. Just listen for a bit, okay? 757 00:50:27,442 --> 00:50:31,488 Candy says you wanna know the truth about everything. 758 00:50:32,447 --> 00:50:34,365 I'm thinking that's a good idea. 759 00:50:35,700 --> 00:50:38,286 So I'm gonna tell you what happened. 760 00:50:39,204 --> 00:50:42,915 - Is that okay, Pat? - Yes. Yeah, that's fine. 761 00:50:42,916 --> 00:50:44,959 I'm gonna tell you exactly. 762 00:50:47,545 --> 00:50:48,545 Mom? 763 00:50:49,130 --> 00:50:52,050 - What's gonna happen? - Well 764 00:50:53,343 --> 00:50:55,678 there will just be a little trial. 765 00:50:57,096 --> 00:50:59,766 And they will present evidence and so forth. 766 00:51:01,976 --> 00:51:05,646 And then, the jury will find that 767 00:51:05,647 --> 00:51:07,148 I'm innocent. 768 00:51:08,358 --> 00:51:12,529 And we can all go back to being a normal family. 769 00:51:16,950 --> 00:51:18,827 - Wouldn't that be fun? - Yes. 56514

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.