Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:31,560 --> 00:01:35,256
Love a Lifetime
2
00:01:40,480 --> 00:01:43,310
Episode 12
3
00:01:46,709 --> 00:01:48,176
What happened?
4
00:01:48,200 --> 00:01:49,256
Oh, no.
5
00:01:49,280 --> 00:01:51,536
This is the sound of the 12 golden drums.
6
00:01:51,560 --> 00:01:53,086
If there is no big thing that is extremely urgent,
7
00:01:53,110 --> 00:01:54,360
they won't beat the drums.
8
00:01:56,070 --> 00:01:58,006
Master Rong can't go out from his practice in seclusion for the time being.
9
00:01:58,030 --> 00:01:58,726
I'll go and check it out.
10
00:01:58,750 --> 00:01:59,806
No.
11
00:01:59,830 --> 00:02:00,766
You guard here.
12
00:02:00,790 --> 00:02:01,790
I'll go and check it out.
13
00:02:27,920 --> 00:02:30,926
What are the people of
the Tang Sect here for?
14
00:02:30,950 --> 00:02:33,566
Why did the sentinels at the gate let them advance directly
15
00:02:33,590 --> 00:02:36,776
and press up to the city
wall without reporting?
16
00:02:36,800 --> 00:02:37,896
Tingfeng Town
17
00:02:37,920 --> 00:02:40,056
is the place that must be passed to come in and go out of Dragon Howl City.
18
00:02:40,080 --> 00:02:42,416
We have placed spies in the town.
19
00:02:42,440 --> 00:02:44,446
But we haven't received any reply today.
20
00:02:44,470 --> 00:02:46,446
The people of the Tang Sect seem to fall from the sky.
21
00:02:46,470 --> 00:02:48,726
This is really weird.
22
00:02:48,750 --> 00:02:50,806
They come without being invited at this moment.
23
00:02:50,830 --> 00:02:52,366
They must have premeditated.
24
00:02:52,390 --> 00:02:55,440
In my opinion, they are coming
to blame Dragon Howl City.
25
00:02:56,560 --> 00:03:00,206
Ma'am, I'm afraid that Master
Rong doesn't have time to come out.
26
00:03:00,230 --> 00:03:01,976
Besides, Mr. Bai is not in the City.
27
00:03:02,000 --> 00:03:04,846
If only we, the Hall of Emptiness,
deal with them, I'm afraid...
28
00:03:04,870 --> 00:03:07,029
Don't openly fight against the Tang Sect now.
29
00:03:09,870 --> 00:03:13,416
Since Dad can't come
forward, let's deal with them
30
00:03:13,440 --> 00:03:14,846
and not show our weakness.
31
00:03:14,870 --> 00:03:17,176
I'll take care of the affair of Dragon Howl City.
32
00:03:17,200 --> 00:03:20,896
Don't make trouble with
your unpresentable tricks.
33
00:03:20,920 --> 00:03:24,366
The grand elder of the Tang Sect is quite prestigious in Jianghu.
34
00:03:24,390 --> 00:03:26,366
Even Dad shows respect for him.
35
00:03:26,390 --> 00:03:29,206
This time they come here to
ask us to hand over Mei Ying
36
00:03:29,230 --> 00:03:31,726
and want to seek justice for their head's death.
37
00:03:31,750 --> 00:03:35,056
Su, you should think
twice before taking action.
38
00:03:35,080 --> 00:03:37,950
Since they dare to provoke
us, they must pay a price.
39
00:03:41,279 --> 00:03:43,846
Xuan Ye, open the
city gate to let them in.
40
00:03:43,870 --> 00:03:44,807
Ask all the people of the Tang Sect
41
00:03:44,831 --> 00:03:46,536
to put down their weapons before they enter the City.
42
00:03:46,560 --> 00:03:49,950
And tell all of our people to be
prepared to receive the guests.
43
00:03:51,440 --> 00:03:52,440
Yes, ma'am.
44
00:04:08,830 --> 00:04:11,390
Does the trouble from outside
the City come for Mei Ying?
45
00:04:12,560 --> 00:04:13,366
Why?
46
00:04:13,390 --> 00:04:15,110
Before I spoke, you
had known I came.
47
00:04:16,470 --> 00:04:18,006
Just from the footsteps,
48
00:04:18,030 --> 00:04:20,496
I knew you covered yourself with the Plum Blossom Spell
49
00:04:20,520 --> 00:04:22,440
without being seen by the disciples in the City.
50
00:04:24,230 --> 00:04:27,286
I told this method to
you only after I came back
51
00:04:27,310 --> 00:04:28,896
from Mei Ying's place.
52
00:04:28,920 --> 00:04:30,776
So only you knew it.
53
00:04:30,800 --> 00:04:34,520
How did you divine that
they come for Mei Ying?
54
00:04:36,990 --> 00:04:40,726
Dragon Howl City
hasn't executed Mei Ying.
55
00:04:40,750 --> 00:04:43,870
The Tang Sect and the Xiao
family won't let him off easily.
56
00:04:45,030 --> 00:04:46,246
Right.
57
00:04:46,270 --> 00:04:49,246
The trouble indeed comes for Mei Ying.
58
00:04:49,270 --> 00:04:52,446
Moreover, the comers are the
grand elder of the Tang Sect
59
00:04:52,470 --> 00:04:53,960
and his iron-masked men.
60
00:04:55,750 --> 00:04:58,246
Yizhou, go to
check it out for me
61
00:04:58,270 --> 00:05:00,616
and don't let Rong Hua get involved in this dispute.
62
00:05:00,640 --> 00:05:02,006
But with you guarding the Flower Sea alone,
63
00:05:02,030 --> 00:05:03,286
I'm worried about your safety.
64
00:05:03,310 --> 00:05:06,056
If I can't protect this
place, who else can?
65
00:05:06,080 --> 00:05:07,286
Don't worry.
66
00:05:07,310 --> 00:05:08,310
Just go.
67
00:05:09,550 --> 00:05:10,816
OK.
68
00:05:10,840 --> 00:05:12,496
Be careful.
69
00:05:12,520 --> 00:05:13,336
Don't worry.
70
00:05:13,360 --> 00:05:14,360
Go.
71
00:05:20,240 --> 00:05:21,360
So loquacious.
72
00:05:46,359 --> 00:05:48,936
Without knowing that you came
from afar, I failed to meet you in time.
73
00:05:48,960 --> 00:05:50,816
I hope that you don't mind.
74
00:05:50,840 --> 00:05:54,126
Since you said that, I'll
come straight to the point
75
00:05:54,150 --> 00:05:56,056
and tell you what I want.
76
00:05:56,080 --> 00:05:57,846
Listen.
77
00:05:57,870 --> 00:05:59,126
As long as Dragon Howl City
78
00:05:59,150 --> 00:06:02,126
can hand over the murderer who killed the head of our sect today,
79
00:06:02,150 --> 00:06:07,096
the Tang Sect will let
bygones be bygones.
80
00:06:07,120 --> 00:06:08,120
Otherwise...
81
00:06:09,750 --> 00:06:13,286
How dare you come to
blame Dragon Howl City?
82
00:06:13,310 --> 00:06:16,176
Your head was killed and
the Chihua Pill was taken.
83
00:06:16,200 --> 00:06:18,526
Dragon Howl City shouldn't be blamed for that.
84
00:06:18,550 --> 00:06:21,126
We haven't blamed you
for losing the Chihua Pill,
85
00:06:21,150 --> 00:06:23,990
but you shamelessly said
let bygones be bygones.
86
00:06:26,430 --> 00:06:27,750
Where is Rong Jingfeng?
87
00:06:29,200 --> 00:06:31,846
The grudge between Mei Ying and the Tang Sect will be arbitrated.
88
00:06:31,870 --> 00:06:34,286
We, Dragon Howl City, also want to solve the problem as soon as possible
89
00:06:34,310 --> 00:06:36,496
so as not to hurt the harmony between both sides.
90
00:06:36,520 --> 00:06:38,936
How about you go in with us for a cup of tea?
91
00:06:38,960 --> 00:06:40,200
My dad will arrive soon.
92
00:06:41,680 --> 00:06:45,750
Now, in Dragon Howl City,
who is in charge of the affairs?
93
00:06:47,640 --> 00:06:49,526
Seize all the people of the Tang Sect.
94
00:06:49,550 --> 00:06:51,750
If anyone resists, kill them.
95
00:06:53,750 --> 00:06:54,406
Su!
96
00:06:54,430 --> 00:06:56,880
Miss Rong Hua, you'd
better leave here first.
97
00:07:31,470 --> 00:07:33,126
It seems I was right to stay and recuperate.
98
00:07:33,150 --> 00:07:35,126
Please condescend to teach.
99
00:07:35,150 --> 00:07:36,150
OK.
100
00:07:37,400 --> 00:07:38,400
Mr. Mei.
101
00:07:41,080 --> 00:07:42,726
According to the sound, something big is happening outside.
102
00:07:42,750 --> 00:07:44,526
Miss Rong Hua, how can you have a leisurely and carefree mood
103
00:07:44,550 --> 00:07:45,846
to come here to enjoy plum blossoms?
104
00:07:45,870 --> 00:07:47,270
I want to ask you for help.
105
00:07:48,359 --> 00:07:50,246
I'm just a prisoner in Dragon Howl City.
106
00:07:50,270 --> 00:07:52,656
I think I can't help you with anything.
107
00:07:52,680 --> 00:07:54,720
If the Tang Sect takes control of Dragon Howl City,
108
00:07:57,520 --> 00:07:59,840
you are likely to face
the worst consequence.
109
00:08:04,430 --> 00:08:07,056
Miss Rong Hua, what do you want me to help you to do?
110
00:08:07,080 --> 00:08:08,150
Go to a place with me.
111
00:08:13,200 --> 00:08:14,446
Why?
112
00:08:14,470 --> 00:08:15,550
Do you have any worries?
113
00:08:18,800 --> 00:08:19,446
No.
114
00:08:19,470 --> 00:08:20,566
Let's go.
115
00:08:20,590 --> 00:08:21,590
Let's go.
116
00:08:34,800 --> 00:08:35,686
Are you OK?
117
00:08:35,710 --> 00:08:36,710
Chase.
118
00:08:37,990 --> 00:08:39,616
There is naturally an ambush outside the City.
119
00:08:39,640 --> 00:08:42,376
The two elders of the Tang
Sect always share weal and woe.
120
00:08:42,400 --> 00:08:46,206
Ma'am, you mean they deliberately
lost to draw us out of the City?
121
00:08:46,230 --> 00:08:47,766
It is indeed possible.
122
00:08:47,790 --> 00:08:48,965
The people of the Tang Sect could actually sneak into
123
00:08:48,989 --> 00:08:53,056
Dragon Howl City quietly, but no
news came from Tingfeng Town.
124
00:08:53,080 --> 00:08:55,086
I'm afraid that our men have long fallen outside of the City.
125
00:08:55,110 --> 00:08:56,726
They must have controlled the artery
126
00:08:56,750 --> 00:08:57,846
to wait for us to fall into the trap.
127
00:08:57,870 --> 00:08:59,056
You know it's a trap.
128
00:08:59,080 --> 00:09:00,846
Why are you still going to fall into the trap?
129
00:09:00,870 --> 00:09:03,326
He's right. Ma'am,
since they retreated,
130
00:09:03,350 --> 00:09:04,496
after Master Rong comes out from his practice in seclusion,
131
00:09:04,520 --> 00:09:05,496
we can explain it to him.
132
00:09:05,520 --> 00:09:08,726
Why bother fighting
against those two elders.
133
00:09:08,750 --> 00:09:09,750
Because
134
00:09:11,350 --> 00:09:12,480
I need to have this fight.
135
00:09:14,310 --> 00:09:16,696
Ma'am, I'm willing to go out
the City with you to fight them.
136
00:09:16,720 --> 00:09:19,760
We are willing to go out the
City with you to fight them.
137
00:09:21,040 --> 00:09:23,177
Xuan Ye, you stay in the City
138
00:09:23,201 --> 00:09:25,121
and take care of the injured and dead disciples.
139
00:09:28,080 --> 00:09:29,576
The other disciples, listen to me.
140
00:09:29,600 --> 00:09:31,846
Go to Tingfeng Town with me to
fight those people of the Tang Sect.
141
00:09:31,870 --> 00:09:32,966
Yes, ma'am.
142
00:09:32,990 --> 00:09:34,600
I want to go with you too.
143
00:09:40,910 --> 00:09:42,750
I wonder how the fight is going at the front.
144
00:09:44,670 --> 00:09:47,870
Xiaoxiao, we'd better
inform Master Rong.
145
00:09:52,840 --> 00:09:53,990
We just need to guard here.
146
00:09:55,040 --> 00:09:57,870
No matter what happens
at the front, at the moment,
147
00:09:59,040 --> 00:10:00,840
no one is allowed to disturb Master Rong.
148
00:10:06,520 --> 00:10:07,846
Ziyan.
149
00:10:07,870 --> 00:10:08,990
Ziyan, how are you feeling?
150
00:10:11,600 --> 00:10:12,646
Jingfeng.
151
00:10:12,670 --> 00:10:14,086
Don't speak.
152
00:10:14,110 --> 00:10:15,376
No.
153
00:10:15,400 --> 00:10:16,400
Master Rong,
154
00:10:18,110 --> 00:10:22,200
don't waste your energy
for the sake of me.
155
00:10:24,840 --> 00:10:26,726
What stupid words are you talking about?
156
00:10:26,750 --> 00:10:29,206
Back then, I failed to protect Muyun.
157
00:10:29,230 --> 00:10:31,160
Today, I can never lose you.
158
00:10:41,230 --> 00:10:42,230
Ziyan.
159
00:10:52,790 --> 00:10:54,176
Miss Rong Su has defeated the enemy and they are outside the City.
160
00:10:54,200 --> 00:10:55,280
Please don't worry.
161
00:11:06,230 --> 00:11:09,750
How could the Tang
Sect retreat so easily?
162
00:11:16,080 --> 00:11:18,910
It seems that you guessed right.
163
00:11:20,280 --> 00:11:23,206
The outpost of Dragon Howl City has long been lost.
164
00:11:23,230 --> 00:11:28,456
Sentinels in Tingfeng Town report
to Dragon Howl City every 24 hours.
165
00:11:28,480 --> 00:11:30,176
It is already afternoon.
166
00:11:30,200 --> 00:11:32,400
It seems that it
was lost last night.
167
00:11:34,400 --> 00:11:36,886
Why did you ask your disciples to guard outside the town?
168
00:11:36,910 --> 00:11:39,671
You should have known how strong
the second elder of the Tang Sect is.
169
00:11:41,230 --> 00:11:43,960
Precisely because of that,
I couldn't let them come in.
170
00:11:47,750 --> 00:11:49,376
I just think they are inferior in martial arts skills
171
00:11:49,400 --> 00:11:50,400
and they would be a drag.
172
00:13:00,520 --> 00:13:05,326
I didn't expect we have
had much ado but it turns out
173
00:13:05,350 --> 00:13:07,400
that you nobodies come here.
174
00:13:09,280 --> 00:13:13,230
Rong Jingfeng
is really a coward.
175
00:13:14,350 --> 00:13:17,886
The wolf has a winning game
when the shepherds quarrel.
176
00:13:17,910 --> 00:13:21,496
Did you take things too lightly?
177
00:13:21,520 --> 00:13:22,886
At the moment,
178
00:13:22,910 --> 00:13:26,040
Tingfeng Town has been surrounded by the disciples of Dragon Howl City.
179
00:13:29,480 --> 00:13:33,326
You must be very proud that
you have seen everything through?
180
00:13:33,350 --> 00:13:35,646
There's no need for you to argue meaninglessly.
181
00:13:35,670 --> 00:13:38,056
You pretended to be defeated and
made an ambush in Tingfeng Town.
182
00:13:38,080 --> 00:13:40,670
I've long seen though
these old tricks.
183
00:13:41,720 --> 00:13:43,016
What a pity!
184
00:13:43,040 --> 00:13:45,326
The well-known Hall of Emptiness of Dragon Howl City
185
00:13:45,350 --> 00:13:46,816
is nothing more than this.
186
00:13:46,840 --> 00:13:47,840
How dare you!
187
00:13:51,310 --> 00:13:54,016
You look calm and unhurried.
188
00:13:54,040 --> 00:13:56,176
Is it because you
have a following trick?
189
00:13:56,200 --> 00:13:58,766
Young man, you don't
need to sound us out.
190
00:13:58,790 --> 00:14:01,496
Today, we Tang Sect will let you die without regrets.
191
00:14:01,520 --> 00:14:05,646
I can tell you that Dragon
Howl City is now a dead city.
192
00:14:05,670 --> 00:14:06,670
Don't talk nonsense!
193
00:14:09,600 --> 00:14:12,326
Do you think the opponents
of Dragon Howl City
194
00:14:12,350 --> 00:14:14,016
are only us of the Tang Sect?
195
00:14:14,040 --> 00:14:15,040
The Xiao family?
196
00:14:16,600 --> 00:14:17,760
The Xiao family is also here.
197
00:14:21,310 --> 00:14:22,376
Are they all here?
198
00:14:22,400 --> 00:14:23,526
Yes.
199
00:14:23,550 --> 00:14:26,286
This time Dragon Howl City has suffered heavy casualties
200
00:14:26,310 --> 00:14:27,550
and lost a lot of disciples.
201
00:14:40,670 --> 00:14:41,990
Get the things done here quickly.
202
00:14:43,110 --> 00:14:46,496
I need to go back to Tingfeng
Town to assist Mr. Rong Su.
203
00:14:46,520 --> 00:14:47,520
Yes.
204
00:15:26,430 --> 00:15:30,286
Dragon Howl City acts unfairly,
lacking morality and justice.
205
00:15:30,310 --> 00:15:34,176
Many sects in Jianghu have
had a grievance against it.
206
00:15:34,200 --> 00:15:38,206
However, thanks to you for
leading your people out of the City.
207
00:15:38,230 --> 00:15:44,326
The Nameless of the Xiao Family
has quietly sneaked into the City.
208
00:15:44,350 --> 00:15:46,136
You didn't expect that, did you?
209
00:15:46,160 --> 00:15:49,886
One careless move will
lead to the loss of the game.
210
00:15:49,910 --> 00:15:53,176
But you don't have to worry
about the people in the City,
211
00:15:53,200 --> 00:15:57,990
because we are going to
let you die and meet them.
212
00:16:05,910 --> 00:16:06,910
Kill!
213
00:16:45,870 --> 00:16:47,726
Rong Jingfeng is not here.
214
00:16:47,750 --> 00:16:50,616
It seems that the elders of the Tang Sect made a mistake.
215
00:16:50,640 --> 00:16:52,816
This young man is more handsome
216
00:16:52,840 --> 00:16:54,286
than the one who was seriously injured.
217
00:16:54,310 --> 00:16:57,456
Before killing him, none of you
are allowed to compete with me.
218
00:16:57,480 --> 00:17:00,256
I've investigated this
guy called Lin Jing.
219
00:17:00,280 --> 00:17:03,136
He is a mere nobody in Jianghu.
220
00:17:03,160 --> 00:17:07,310
By some contemptible means, he
became the master of the Hall of Life.
221
00:17:09,640 --> 00:17:10,640
Lin Jing.
222
00:17:12,840 --> 00:17:15,760
I give you a chance to tell us
Rong Jingfeng's whereabouts.
223
00:17:19,549 --> 00:17:24,029
If you are obedient, we can
make you die without any suffering.
224
00:17:41,840 --> 00:17:45,696
Rumor has it that
no one who has seen
225
00:17:45,720 --> 00:17:48,646
the Nameless of the Xiao Family's true appearance is still alive.
226
00:17:48,670 --> 00:17:50,246
Some people say he is old.
227
00:17:50,270 --> 00:17:51,886
Some people say he is young.
228
00:17:51,910 --> 00:17:54,576
Some people say sometimes it's a man and sometimes it's a woman,
229
00:17:54,600 --> 00:17:55,790
unpredictable.
230
00:17:57,120 --> 00:18:01,216
To my surprise, the
Nameless of the Xiao Family
231
00:18:01,240 --> 00:18:04,736
doesn't refer to a
man, but three people.
232
00:18:04,760 --> 00:18:06,406
What else do you know?
233
00:18:06,430 --> 00:18:09,696
Master Xiao doesn't have
good martial arts skills,
234
00:18:09,720 --> 00:18:11,576
but you are different.
235
00:18:11,600 --> 00:18:14,056
You all have unique skills.
236
00:18:14,080 --> 00:18:16,486
Actually you are not surnamed Xiao.
237
00:18:16,510 --> 00:18:19,176
You secretly protect the Xiao family
238
00:18:19,200 --> 00:18:22,976
because of Master Xiao's
mother's family, the Baili family,
239
00:18:23,000 --> 00:18:25,576
a family of sword forging practitioners in the Nanhai region.
240
00:18:25,600 --> 00:18:27,200
How did you know these?
241
00:18:29,390 --> 00:18:31,480
It depends on whether you have the ability...
242
00:18:50,480 --> 00:18:51,670
...to ask me to say.
243
00:19:04,880 --> 00:19:06,960
It seems that an expert
is helping him secretly.
244
00:19:08,840 --> 00:19:10,216
Good.
245
00:19:10,240 --> 00:19:10,736
Southeast.
246
00:19:10,760 --> 00:19:11,456
Northwest.
247
00:19:11,480 --> 00:19:12,096
Due north.
248
00:19:12,120 --> 00:19:13,120
Scatter!
249
00:19:30,840 --> 00:19:32,646
It seems that the young master of the Mei family
250
00:19:32,670 --> 00:19:34,270
hasn't made any progress recently.
251
00:19:35,480 --> 00:19:38,736
You didn't tell me that I had
to deal with such tough guys.
252
00:19:38,760 --> 00:19:39,840
So you are Mei Ying?
253
00:19:42,760 --> 00:19:44,246
What should we do now?
254
00:19:44,270 --> 00:19:46,240
I didn't plan to die with you.
255
00:19:47,840 --> 00:19:49,646
Before Xiao Yingtian's mother died,
256
00:19:49,670 --> 00:19:52,736
she asked me to protect her only son.
257
00:19:52,760 --> 00:19:57,606
I have turned a blind eye to what
Xiao Yingtian has done these years.
258
00:19:57,630 --> 00:20:00,816
Even when he turned to Dragon
Howl City, I didn't stop him.
259
00:20:00,840 --> 00:20:02,816
But he is dead.
260
00:20:02,840 --> 00:20:05,486
I must give the Baili family a reply.
261
00:20:05,510 --> 00:20:10,246
If I hand over him to you
now, can we call it quits?
262
00:20:10,270 --> 00:20:11,736
It is late.
263
00:20:11,760 --> 00:20:14,246
It seems that you'll
be disappointed.
264
00:20:14,270 --> 00:20:16,406
I've promised the two elders of the Tang Sect
265
00:20:16,430 --> 00:20:20,126
that we'll kill all the
people in Dragon Howl City.
266
00:20:20,150 --> 00:20:22,510
So there is no chance
to save the situation?
267
00:20:25,000 --> 00:20:26,120
You two stay here.
268
00:20:27,670 --> 00:20:28,720
You guys fight together.
269
00:20:30,390 --> 00:20:32,600
I'm not good at
fighting desperately.
270
00:20:34,510 --> 00:20:39,486
If you are willing to yield to
Dragon Howl City, perhaps
271
00:20:39,510 --> 00:20:41,606
I can let you off.
272
00:20:41,630 --> 00:20:42,630
No way!
273
00:21:01,760 --> 00:21:02,840
Just who are you?
274
00:21:04,480 --> 00:21:05,336
That's impossible.
275
00:21:05,360 --> 00:21:06,127
In Dragon Howl City,
276
00:21:06,151 --> 00:21:08,646
only Rong Jingfeng and Bai Weizhi can match our boss.
277
00:21:08,670 --> 00:21:12,576
It's a pity that the
information you got is wrong.
278
00:21:12,600 --> 00:21:16,960
Standing before your eyes is
Nalan Yue of Lingxu Pavilion.
279
00:21:45,910 --> 00:21:46,910
Go!
280
00:21:50,630 --> 00:21:51,630
Are you OK?
281
00:21:59,150 --> 00:22:02,216
Lin Jing, if they agreed
to your request just now,
282
00:22:02,240 --> 00:22:04,286
would you really hand me over to them?
283
00:22:04,310 --> 00:22:05,696
I said that.
284
00:22:05,720 --> 00:22:06,720
That's true.
285
00:22:09,150 --> 00:22:12,006
I just spread the pollen of Red Flame Lotuses.
286
00:22:12,030 --> 00:22:13,816
They have blood smell,
287
00:22:13,840 --> 00:22:16,120
so they were bitten madly by the poisonous insects.
288
00:22:17,200 --> 00:22:18,646
Heaven is bound to return and punish evil doers.
289
00:22:18,670 --> 00:22:21,150
He who repeatedly commits wrongdoing will come to no good end.
290
00:22:40,760 --> 00:22:41,760
The Chihua Pill?
291
00:22:51,960 --> 00:22:55,550
This is the first time I see
the formation of the Chihua Pill.
292
00:23:15,600 --> 00:23:17,736
My dad said he would go to Tingfeng Town.
293
00:23:17,760 --> 00:23:19,526
He asked us to stay in the City.
294
00:23:19,550 --> 00:23:20,736
But we go out without permission.
295
00:23:20,760 --> 00:23:21,760
This is not good, right?
296
00:23:22,790 --> 00:23:26,176
There hasn't been any
news from Tingfeng Town.
297
00:23:26,200 --> 00:23:29,526
Moreover, your dad has consumed
most of his energy to save Ziyan.
298
00:23:29,550 --> 00:23:31,910
If we go there, we
can share his burden.
299
00:24:00,600 --> 00:24:03,856
Nowadays, it is
really rare to see
300
00:24:03,880 --> 00:24:05,406
such excellent martial arts practitioners
301
00:24:05,430 --> 00:24:07,176
among the younger generation in Jianghu.
302
00:24:07,200 --> 00:24:08,200
It's a pity that...
303
00:24:11,080 --> 00:24:13,456
Because I was too careless,
I got you into trouble.
304
00:24:13,480 --> 00:24:14,856
I want to try my best.
305
00:24:14,880 --> 00:24:16,216
You find a chance to escape.
306
00:24:16,240 --> 00:24:19,486
Why do you let me go
first and let yourself stay
307
00:24:19,510 --> 00:24:21,526
to court death every time?
308
00:24:21,550 --> 00:24:25,576
I told you long ago that if we
are to survive, let's survive together
309
00:24:25,600 --> 00:24:27,670
and that if we are to
die, let's die together.
310
00:25:39,630 --> 00:25:40,630
Buddy.
311
00:25:45,840 --> 00:25:48,470
Take the Ninglu Pill to
suppress the toxins in your body.
312
00:25:51,480 --> 00:25:55,006
We have been waiting for you for
so long and you finally appeared.
313
00:25:55,030 --> 00:25:59,030
Rong Jingfeng, it seems that I
can have a contest with you today.
314
00:26:01,550 --> 00:26:05,030
Elder, I'm afraid I'll
let you down today.
315
00:26:06,880 --> 00:26:07,880
Bai.
316
00:26:38,840 --> 00:26:43,056
Rong Jingfeng, you
are either crazy or stupid.
317
00:26:43,080 --> 00:26:46,606
Don't you know we, the
Tang Sect, are best at
318
00:26:46,630 --> 00:26:48,240
making poisons and hidden weapons.
319
00:26:50,030 --> 00:26:53,286
Disciples of my sect all
have tasted hundreds of herbs
320
00:26:53,310 --> 00:26:55,406
and we are impervious to all kinds of poisons.
321
00:26:55,430 --> 00:26:58,526
You used such a small trick to deal with us.
322
00:26:58,550 --> 00:27:01,390
You look down upon the Tang Sect.
323
00:27:03,550 --> 00:27:04,550
Really?
324
00:27:10,600 --> 00:27:12,720
Buddy, what happened to you?
325
00:27:14,270 --> 00:27:16,816
That was caused by a poison.
326
00:27:16,840 --> 00:27:20,510
On making poisons, who can match
you, the Tang Sect, in this world?
327
00:27:22,120 --> 00:27:23,097
This is
328
00:27:23,121 --> 00:27:27,526
the Jieyou Pill Ziyan specially developed to deal with you, the Tang Sect.
329
00:27:27,550 --> 00:27:30,816
After this pill bursts,
it turns into fine smoke
330
00:27:30,840 --> 00:27:33,406
to infiltrate skin and hair.
331
00:27:33,430 --> 00:27:38,056
The various antidotes it
contains can crush the poisons
332
00:27:38,080 --> 00:27:40,526
in your body one by one.
333
00:27:40,550 --> 00:27:42,527
In this case, you who
have been accustomed to
334
00:27:42,551 --> 00:27:45,336
the interaction between various toxins in your body
335
00:27:45,360 --> 00:27:48,096
can have poisoning symptoms.
336
00:27:48,120 --> 00:27:49,550
Your heart meridians are damaged.
337
00:27:51,480 --> 00:27:52,246
Poor guys!
338
00:27:52,270 --> 00:27:52,976
Poor guys.
339
00:27:53,000 --> 00:27:54,000
Buddy.
340
00:27:57,310 --> 00:28:01,816
It seems that you have long
planned to deal with our sect.
341
00:28:01,840 --> 00:28:06,526
Otherwise why you developed
such a malicious thing in secret.
342
00:28:06,550 --> 00:28:09,936
Elder, I think you
thought too much.
343
00:28:09,960 --> 00:28:13,840
According to the situation
today, you took action first
344
00:28:14,880 --> 00:28:17,270
cause trouble to us.
345
00:28:20,240 --> 00:28:21,526
Buddy, listen to me.
346
00:28:21,550 --> 00:28:22,216
Go.
347
00:28:22,240 --> 00:28:23,647
Buddy, you go first.
348
00:28:23,671 --> 00:28:24,886
I'll fight to the bitter end.
349
00:28:24,910 --> 00:28:25,910
Go!
350
00:28:30,080 --> 00:28:31,646
Want to escape?
351
00:28:31,670 --> 00:28:34,606
Rong Jingfeng, listen.
352
00:28:34,630 --> 00:28:38,696
I know the biggest
secret in your life.
353
00:28:38,720 --> 00:28:42,390
If I can't leave this
place alive today,
354
00:28:43,630 --> 00:28:49,056
tomorrow, the whole Jianghu
will know your past identity
355
00:28:49,080 --> 00:28:51,630
as well as the heinous crimes you committed.
356
00:28:59,910 --> 00:29:03,000
The Tang Sect is well-known in Jianghu,
357
00:29:05,310 --> 00:29:07,336
but you talk nonsense.
358
00:29:07,360 --> 00:29:10,000
With these words, you want to put the blame on me.
359
00:29:19,760 --> 00:29:21,406
Master Rong, I'll chase him.
360
00:29:21,430 --> 00:29:23,856
Su, you don't need to.
361
00:29:23,880 --> 00:29:24,766
Bai.
362
00:29:24,790 --> 00:29:26,366
Master Rong.
363
00:29:26,390 --> 00:29:28,200
Bring a team of people to the Tang Sect.
364
00:29:30,790 --> 00:29:31,976
Remember.
365
00:29:32,000 --> 00:29:33,840
Don't let them reveal anything.
366
00:29:35,760 --> 00:29:37,736
Go.
367
00:29:37,760 --> 00:29:39,406
Yes, Master Rong.
368
00:29:39,430 --> 00:29:39,856
Chase!
369
00:29:39,880 --> 00:29:40,880
Yes.
370
00:29:45,120 --> 00:29:49,816
Su, you are injured, and need to
go back to the City for treatment.
371
00:29:49,840 --> 00:29:53,056
As for the Tang Sect, I'll
deal with it Yes, Master Rong.
372
00:29:53,080 --> 00:29:54,510
Thank you for caring about me.
373
00:29:56,720 --> 00:29:58,576
What about the grand elder?
374
00:29:58,600 --> 00:30:00,790
I'll chase him in person.
375
00:30:01,840 --> 00:30:04,006
In person?
376
00:30:04,030 --> 00:30:06,126
Why does he want to go in person?
377
00:30:06,150 --> 00:30:08,240
What secret does he hide from us?
378
00:30:09,360 --> 00:30:11,216
A blood feud.
379
00:30:11,240 --> 00:30:12,480
Heinous crimes.
380
00:30:13,880 --> 00:30:15,270
Just why?
381
00:30:22,790 --> 00:30:25,510
He escapes so slowly.
382
00:30:27,120 --> 00:30:31,006
No wonder the Tang Sect
383
00:30:31,030 --> 00:30:33,030
has achieved nothing in Jianghu for so many years.
384
00:30:43,550 --> 00:30:45,840
He finally rises to the bait.
385
00:30:58,080 --> 00:30:59,886
Take him back!
386
00:30:59,910 --> 00:31:02,510
He is still useful.
387
00:31:04,000 --> 00:31:05,366
Remember.
388
00:31:05,390 --> 00:31:07,510
Clean up the footprints here.
389
00:31:09,200 --> 00:31:13,216
The people of Dragon
Howl City will catch up soon.
390
00:31:13,240 --> 00:31:14,246
Yes, Supreme Master.
391
00:31:14,270 --> 00:31:15,606
Supreme Master?
392
00:31:15,630 --> 00:31:18,736
You are the head of Ling Sect,
Mo Huan the Supreme Master?
393
00:31:18,760 --> 00:31:19,406
Take him away!
394
00:31:19,430 --> 00:31:20,816
Yes.
395
00:31:20,840 --> 00:31:21,840
Go!
396
00:32:08,760 --> 00:32:10,080
The grand elder of the Tang Sect?
397
00:32:34,120 --> 00:32:38,216
Rong Jingfeng, don't hide
and play tricks anymore.
398
00:32:38,240 --> 00:32:40,200
I will let everyone know
399
00:32:41,390 --> 00:32:47,936
you, Rong Jingfeng, are a man of
the demonic cult, Mo Huan's lackey.
400
00:32:47,960 --> 00:32:52,096
In this world, no one
else is more despicable
401
00:32:52,120 --> 00:32:54,456
than you, Rong Jingfeng.
402
00:32:54,480 --> 00:32:55,790
Neither of us is Rong Jingfeng.
403
00:33:05,790 --> 00:33:07,736
Then who are you?
404
00:33:07,760 --> 00:33:09,310
Why did you save me?
405
00:33:10,840 --> 00:33:12,696
You are seriously poisoned.
406
00:33:12,720 --> 00:33:14,456
What happened to you?
407
00:33:14,480 --> 00:33:16,646
My dad is not the kind of person you talked about just now.
408
00:33:16,670 --> 00:33:17,606
What else do you know?
409
00:33:17,630 --> 00:33:19,606
Your dad?
410
00:33:19,630 --> 00:33:20,630
You...
411
00:33:22,670 --> 00:33:24,246
Fine.
412
00:33:24,270 --> 00:33:32,270
Since I can't live long, I can
tell you Rong Jingfeng's true face
413
00:33:34,080 --> 00:33:35,856
he has hidden for many years.
414
00:33:35,880 --> 00:33:41,366
If you are still doubtful after
listening to what I say, you can
415
00:33:41,390 --> 00:33:44,286
go and verify it later.
416
00:33:44,310 --> 00:33:50,126
Rong Jingfeng was Mo
Huan's disciple by her side.
417
00:33:50,150 --> 00:33:54,760
When he was in the Ling Sect, he
did a lot of evil things for Mo Huan.
418
00:33:55,840 --> 00:33:59,126
Later, in order to dominate
the world of martial arts
419
00:33:59,150 --> 00:34:04,736
and become the new supreme
man, he betrayed the Ling Sect
420
00:34:04,760 --> 00:34:06,886
and severely injured Mo Huan.
421
00:34:06,910 --> 00:34:12,366
Besides, he is the real murderer
422
00:34:12,390 --> 00:34:15,270
who killed the Nalan family in northern wastelands.
423
00:34:18,150 --> 00:34:19,176
I'm back.
424
00:34:19,200 --> 00:34:20,366
Mrs. Li.
425
00:34:20,390 --> 00:34:21,496
Slow down.
426
00:34:21,520 --> 00:34:22,520
Take a rest.
427
00:34:23,830 --> 00:34:27,350
Back then, it was spring
in northern wastelands,
428
00:34:29,200 --> 00:34:32,806
but in the massacre,
merciless swords
429
00:34:32,830 --> 00:34:36,629
were colder than the wind and snow in severe winter.
430
00:34:38,390 --> 00:34:42,176
I happened to passed by there.
431
00:34:42,200 --> 00:34:47,000
I can never forget the
blood smell until I die.
432
00:34:57,350 --> 00:35:01,806
The Chihua Pill belonged
to the Nalan family.
433
00:35:01,830 --> 00:35:05,870
Rong Jingfeng
killed them to get it.
434
00:35:07,870 --> 00:35:09,070
Darling!
435
00:35:11,280 --> 00:35:12,280
Darling!
436
00:35:14,960 --> 00:35:15,566
Go!
437
00:35:15,590 --> 00:35:16,496
Madam, go!
438
00:35:16,520 --> 00:35:17,520
Darling!
439
00:35:37,150 --> 00:35:39,016
It's a pity.
440
00:35:39,040 --> 00:35:42,976
It's a pity that the Tang Sect is
not as capable as Rong Jingfeng.
441
00:35:43,000 --> 00:35:47,976
We haven't cultivated the Chihua
Pill with the seed up to now.
442
00:35:48,000 --> 00:35:54,176
But... But it's true that all
the people of the Nalan family
443
00:35:54,200 --> 00:35:56,960
were killed by Rong Jingfeng.
444
00:36:00,280 --> 00:36:02,326
Since you saw it with your own eyes,
445
00:36:02,350 --> 00:36:03,830
why didn't you save the Nalan family?
446
00:36:05,480 --> 00:36:09,046
Rong Jingfeng gave
a clear order that day.
447
00:36:09,070 --> 00:36:11,936
Don't leave anyone alive.
448
00:36:11,960 --> 00:36:14,886
That's a disaster for the Nalan family.
449
00:36:14,910 --> 00:36:21,696
If anyone took part in it, they
would be implicated and die.
450
00:36:21,720 --> 00:36:24,040
How dared I save them?
451
00:36:27,590 --> 00:36:29,216
Think about this.
452
00:36:29,240 --> 00:36:35,536
Why did Rong Jingfeng
betray the Ling Sect at the time?
453
00:36:35,560 --> 00:36:36,560
Did I make up
454
00:36:37,800 --> 00:36:38,870
the pictures
455
00:36:39,910 --> 00:36:47,910
of a few days' sad cry and blood
flowing over the ground like water
456
00:36:51,150 --> 00:36:53,520
on the grassland?
457
00:37:06,200 --> 00:37:07,200
Dad.
458
00:37:14,830 --> 00:37:16,560
This old man deserved to die.
459
00:37:20,670 --> 00:37:23,176
What did he say just now?
460
00:37:23,200 --> 00:37:26,070
He just talked nonsense,
not worth listening.
461
00:37:30,070 --> 00:37:31,280
Is that so, Lin Jing?
462
00:37:34,720 --> 00:37:36,830
Dad, what I said is true.
463
00:37:40,960 --> 00:37:42,536
Yes.
464
00:37:42,560 --> 00:37:45,176
This man kept talking nonsense.
465
00:37:45,200 --> 00:37:48,177
He ignored others' lives and
decided to look on and do nothing.
466
00:37:48,201 --> 00:37:49,630
Why should we let him live?
467
00:37:58,830 --> 00:37:59,830
He just said
468
00:38:00,870 --> 00:38:04,256
when he was in northern
wastelands, he accidentally saw you
469
00:38:04,280 --> 00:38:07,806
killing the Nalan family
with a group of your men.
470
00:38:07,830 --> 00:38:09,366
At the time, he was hiding in the dark,
471
00:38:09,390 --> 00:38:12,536
trying to steal the seed of Chihua Pill.
472
00:38:12,560 --> 00:38:15,016
Lin Jing, things are not clear.
473
00:38:15,040 --> 00:38:16,150
Let's go back first.
474
00:38:18,200 --> 00:38:22,566
I have never heard of the
Nalan family in Jianghu.
475
00:38:22,590 --> 00:38:24,976
Master Rong, have you heard of the family?
476
00:38:25,000 --> 00:38:26,040
If today
477
00:38:27,350 --> 00:38:30,110
the Tang Sect is
destroyed, a few years later,
478
00:38:31,200 --> 00:38:34,566
who will still remember what the
people of the Tang Sect have done
479
00:38:34,590 --> 00:38:35,670
and who they are?
480
00:38:42,150 --> 00:38:44,776
The world is like a big hotel.
481
00:38:44,800 --> 00:38:45,777
People come and go.
482
00:38:45,801 --> 00:38:46,870
Time flies.
483
00:38:48,200 --> 00:38:50,720
The Nalan family's
accident happened long ago.
484
00:38:51,830 --> 00:38:53,696
I can't remember.
485
00:38:53,720 --> 00:38:55,976
But I can tell you
486
00:38:56,000 --> 00:38:58,456
that I, Rong Jingfeng, for the sake of Dragon Howl City,
487
00:38:58,480 --> 00:39:00,326
have experienced a lot.
488
00:39:00,350 --> 00:39:01,800
I have lost everything
489
00:39:03,350 --> 00:39:06,126
before I achieved
what I have today.
490
00:39:06,150 --> 00:39:08,566
And I have never wanted to hide anything.
491
00:39:08,590 --> 00:39:13,760
But I won't talk about
these grudges every day.
492
00:39:14,830 --> 00:39:19,456
Lin Jing, are you
sure that there is
493
00:39:19,480 --> 00:39:21,480
no blood of Jianghu on your hands?
494
00:39:29,630 --> 00:39:31,350
As long as we are in Jianghu,
495
00:39:32,630 --> 00:39:33,720
we have enemies.
496
00:39:35,240 --> 00:39:36,320
If one day,
497
00:39:37,630 --> 00:39:39,240
things don't go as I expected,
498
00:39:41,240 --> 00:39:46,936
I will not complain,
because I know in one's life,
499
00:39:46,960 --> 00:39:49,390
as things change, how can everything go as one wish?
500
00:39:51,320 --> 00:39:56,070
Everything I have now is all
from my painstaking effort.
501
00:39:57,110 --> 00:40:01,350
No matter how rough
the road is, I don't care.
502
00:40:03,800 --> 00:40:07,070
I have to keep going.
503
00:40:12,240 --> 00:40:14,040
Hua, let's go.
504
00:40:15,110 --> 00:40:15,936
Go.
505
00:40:15,960 --> 00:40:16,960
Master Rong,
506
00:40:18,350 --> 00:40:19,910
what did you want to get by doing that?
507
00:40:32,910 --> 00:40:34,110
What should one
508
00:40:35,590 --> 00:40:37,070
get in his life?
509
00:40:40,350 --> 00:40:41,800
If you are always passive,
510
00:40:42,960 --> 00:40:46,566
you can only have others pinch
your neck and be breathless.
511
00:40:46,590 --> 00:40:49,936
If you can first break their
hands and then kill them,
512
00:40:49,960 --> 00:40:51,150
isn't it something happy?
513
00:40:54,590 --> 00:40:56,110
When one wants to live to the extreme,
514
00:40:58,800 --> 00:41:00,670
it's just for fun.
515
00:41:04,320 --> 00:41:06,040
Hua, we should go.
516
00:41:11,830 --> 00:41:14,110
In Jianghu, only the strong can control everything.
517
00:41:15,150 --> 00:41:18,886
I must become strong to
maintain the justice in Jianghu
518
00:41:18,910 --> 00:41:20,790
and not let the Nalan family sacrifice in vain.
519
00:41:29,590 --> 00:41:30,590
Hua,
520
00:41:33,040 --> 00:41:38,176
to be honest with me,
who actually Lin Jing is?
521
00:41:38,200 --> 00:41:41,046
Why was he so furious
522
00:41:41,070 --> 00:41:43,016
when hearing about what happened to the Nalan family?
523
00:41:43,040 --> 00:41:44,070
Like me,
524
00:41:45,240 --> 00:41:48,800
he felt sad for those innocent
women and children who were killed.
525
00:41:50,830 --> 00:41:53,696
This time, he had a fight with the Nameless of the Xiao family
526
00:41:53,720 --> 00:41:54,880
and protected the Chihua Pill
527
00:41:55,910 --> 00:41:58,256
and Dragon Howl City.
528
00:41:58,280 --> 00:41:59,390
He is loyal.
529
00:42:00,560 --> 00:42:02,110
Dad, you shouldn't have suspected him.
530
00:42:04,720 --> 00:42:09,806
This world in endless whiteness
should have been pure and clean,
531
00:42:09,830 --> 00:42:13,430
but it has been stained
by those bloody fights.
532
00:42:14,720 --> 00:42:16,390
Should I blame him
533
00:42:17,870 --> 00:42:19,430
or forgive him?
534
00:42:25,910 --> 00:42:27,720
Hua, you are getting more and more sensible.
535
00:42:29,560 --> 00:42:32,710
You know showing consideration
to an outsider like that.
536
00:42:34,560 --> 00:42:39,430
Can you show consideration
for my intention and difficulties?
40116
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.