All language subtitles for HiaH_Finecut 12_12302022 hevc ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao Download
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 01:00:10,616 --> 01:00:12,960 - I wish I had more room in here. 2 01:00:12,960 --> 01:00:15,770 It's just, I got a lot of stuff over here. 3 01:00:18,887 --> 01:00:21,383 And I started this one last week. 4 01:00:23,270 --> 01:00:25,280 I don't know. (laughs) 5 01:00:25,280 --> 01:00:27,580 Sometimes I be goin' through different things. 6 01:00:29,546 --> 01:00:30,980 (Sylvester grunts) 7 01:00:30,980 --> 01:00:33,003 Oh. (laughs) 8 01:00:33,950 --> 01:00:38,390 Geez Louise. 9 01:00:38,390 --> 01:00:40,866 Six, seven, eight, nine. 10 01:00:40,866 --> 01:00:41,949 Six, seven... 11 01:00:43,177 --> 01:00:45,170 I don't know, sometimes people do commissions 12 01:00:45,170 --> 01:00:47,120 for things that they have around. 13 01:00:47,120 --> 01:00:50,180 Like I did a commission for a store 14 01:00:50,180 --> 01:00:52,580 that sold, like, hotdogs and fries 15 01:00:52,580 --> 01:00:55,975 and I got like fries and hotdogs for a whole year. 16 01:00:55,975 --> 01:00:56,808 (Sylvester chuckles) 17 01:00:56,808 --> 01:01:00,353 So it's like, I got a, I was on a fry and hotdog diet. 18 01:01:04,454 --> 01:01:08,371 (soft bright orchestral music) 19 01:01:30,046 --> 01:01:34,796 (soft bright orchestral music continues) 20 01:01:40,214 --> 01:01:44,900 A SRO is a room and you gotta build 21 01:01:44,900 --> 01:01:46,553 your whole life in a room. 22 01:01:47,420 --> 01:01:51,230 You gotta eat in this room, you gotta bathe in this room, 23 01:01:51,230 --> 01:01:53,450 you gotta work in this room. 24 01:01:53,450 --> 01:01:56,693 You have to live your whole life in this room. 25 01:01:58,760 --> 01:02:01,790 - [Tenent 1] No kitchen, bathroom in the hallway. 26 01:02:01,790 --> 01:02:05,213 It's called a single room occupancy SRO Hotel. 27 01:02:07,820 --> 01:02:11,153 (soft orchestral music) 28 01:02:12,560 --> 01:02:14,510 - [Tenent 2] We had no other place to go. 29 01:02:14,510 --> 01:02:16,070 Other hotels wouldn't rent 30 01:02:16,070 --> 01:02:19,163 to the drag queens or transsexuals. 31 01:02:22,940 --> 01:02:24,020 - [Tenent 3] My parents and I were lucky 32 01:02:24,020 --> 01:02:25,133 to even get this room. 33 01:02:26,180 --> 01:02:29,663 It's $900, but it's a place we can call home. 34 01:02:34,593 --> 01:02:37,093 (door buzzes) 35 01:02:46,760 --> 01:02:48,983 - Usually it looks way better in here, 36 01:02:48,983 --> 01:02:52,160 it's just I'm in paint mode so I can't, 37 01:02:52,160 --> 01:02:53,843 like, really be tidy. 38 01:02:55,130 --> 01:02:59,090 I just don't like this psychology orange in here 39 01:02:59,090 --> 01:03:01,370 and this pleasantry yellow. 40 01:03:01,370 --> 01:03:02,570 It's kind of like, 41 01:03:02,570 --> 01:03:05,150 as a person who done color theory in college, 42 01:03:05,150 --> 01:03:08,030 it's like, dude, you're just, 43 01:03:08,030 --> 01:03:10,610 you got too much positivity going on. 44 01:03:10,610 --> 01:03:12,650 So you got sickly and confusing 45 01:03:12,650 --> 01:03:14,990 and they thought they were doing something good, 46 01:03:14,990 --> 01:03:17,120 but it has an adverse effect 47 01:03:17,120 --> 01:03:19,970 and you can see it in the mentality of the people around. 48 01:03:28,020 --> 01:03:30,853 (Sylvester sighs) 49 01:03:43,130 --> 01:03:46,970 I grew up in a neighborhood where we respected drug dealers, 50 01:03:46,970 --> 01:03:49,490 basketball players and pimps. 51 01:03:49,490 --> 01:03:50,660 You know, where a lot of people 52 01:03:50,660 --> 01:03:52,310 just feel they're misunderstood. 53 01:03:52,310 --> 01:03:55,643 I got a lot of bloody noses 'cause I knew how to draw. 54 01:04:02,804 --> 01:04:07,137 (people chattering in the distance) 55 01:04:10,543 --> 01:04:12,590 (phone ringing) 56 01:04:12,590 --> 01:04:14,290 - Advocate office. This is Jacque. 57 01:04:15,980 --> 01:04:19,610 There's an SRO right on, I think it's Turk? 58 01:04:19,610 --> 01:04:21,473 Not Turk, um, Taylor. 59 01:04:22,610 --> 01:04:24,760 It's like, yeah, it's one on Taylor Street. 60 01:04:26,210 --> 01:04:27,890 It's like five-something. 61 01:04:27,890 --> 01:04:29,270 Shared bathroom. 62 01:04:29,270 --> 01:04:31,610 I mean, depending on what you're looking for 63 01:04:31,610 --> 01:04:32,760 or what your budget is, 64 01:04:34,430 --> 01:04:37,433 I could try to help you in my spare time on Fridays. 65 01:04:41,480 --> 01:04:43,343 I'm a shelter client advocate. 66 01:04:44,570 --> 01:04:46,433 After my shelter experience, 67 01:04:47,330 --> 01:04:49,310 I've been through way too many different instances 68 01:04:49,310 --> 01:04:52,550 where people overlook stuff and bad shit happens 69 01:04:52,550 --> 01:04:54,953 for me to not go ahead and speak up. 70 01:05:02,627 --> 01:05:07,627 Oh my God. 71 01:05:09,123 --> 01:05:11,367 Z like zebra, like Zallah. 72 01:05:12,897 --> 01:05:13,730 - [Zallah] Zallah? 73 01:05:13,730 --> 01:05:15,277 - [Jacque] Zallah. 74 01:05:15,277 --> 01:05:16,583 Zallah the zebra. 75 01:05:17,869 --> 01:05:19,640 - [Zallah] Z, Zallah? 76 01:05:19,640 --> 01:05:20,723 - One at a time. 77 01:05:21,857 --> 01:05:24,690 (Zallah babbling) 78 01:05:30,592 --> 01:05:33,175 (cars honking) 79 01:05:42,157 --> 01:05:43,888 - [Elderly Passerby] God bless you two. 80 01:05:43,888 --> 01:05:44,888 - Thank you. 81 01:05:47,611 --> 01:05:50,528 (vehicles beeping) 82 01:05:54,328 --> 01:05:55,745 - [Zallah] Mommy! 83 01:05:57,482 --> 01:05:58,315 Mommy! 84 01:06:01,820 --> 01:06:04,010 - No one wants to live this way, 85 01:06:04,010 --> 01:06:05,960 being trapped in a mini studio 86 01:06:05,960 --> 01:06:08,960 where your table doubles as your bed. 87 01:06:08,960 --> 01:06:10,700 But, you know, I'll take my blessings 88 01:06:10,700 --> 01:06:12,350 wherever I can get 'em because I definitely 89 01:06:12,350 --> 01:06:14,243 didn't have anywhere else to go, so. 90 01:06:16,100 --> 01:06:19,610 I'm literally signed up on every section eight wait list 91 01:06:19,610 --> 01:06:23,540 that there is from here to Napa, so, 92 01:06:23,540 --> 01:06:25,493 on that wait list since I was 18. 93 01:06:28,700 --> 01:06:30,260 - [Samson] Hi. 94 01:06:30,260 --> 01:06:31,310 - [Jacque] I'm tired. 95 01:06:32,510 --> 01:06:33,360 - [Samson] Sorry. 96 01:06:37,580 --> 01:06:39,830 - I don't know, I'm still trying to figure out, like, 97 01:06:39,830 --> 01:06:44,720 how this works with her and me having to be at work at nine 98 01:06:44,720 --> 01:06:46,370 and him having to be to daycare at nine 99 01:06:46,370 --> 01:06:49,040 because she made me late last week, 100 01:06:49,040 --> 01:06:50,840 which means I was two hours short. 101 01:06:50,840 --> 01:06:53,060 So that means that when they take all those deductions, 102 01:06:53,060 --> 01:06:55,220 those $600 worth of deductions, 103 01:06:55,220 --> 01:06:57,503 that means that I'm gonna be behind again. 104 01:06:58,550 --> 01:06:59,783 I can't do it anymore. 105 01:07:01,850 --> 01:07:03,143 Something has to give. 106 01:07:05,150 --> 01:07:08,330 You think I can win "Top Chef" or you can win "Top Chef?" 107 01:07:08,330 --> 01:07:09,710 - We can win. 108 01:07:09,710 --> 01:07:12,267 Think positive. (Jacque laughs) 109 01:07:12,267 --> 01:07:14,180 (Zallah babbling) 110 01:07:14,180 --> 01:07:16,068 Say, "Think positive." 111 01:07:16,068 --> 01:07:17,180 (Zallah babbling) 112 01:07:17,180 --> 01:07:20,417 Uh huh, it's possible. Right, my boy. 113 01:07:20,417 --> 01:07:21,440 - Oh, you heard that? 114 01:07:21,440 --> 01:07:24,260 He said, "It's possible." (laughs) 115 01:07:24,260 --> 01:07:26,317 Honey, did you want something from the store? 116 01:07:26,317 --> 01:07:27,290 - [Samson] No, please. 117 01:07:27,290 --> 01:07:28,755 - No Heineken? 118 01:07:28,755 --> 01:07:29,588 - [Samson] No. 119 01:07:29,588 --> 01:07:30,890 - Okay. 120 01:07:30,890 --> 01:07:31,723 Come on, baby. 121 01:07:33,277 --> 01:07:35,690 (Zallah exclaims) 122 01:07:35,690 --> 01:07:36,800 We're coming right back, baby. 123 01:07:36,800 --> 01:07:37,700 - [Zallah] Huh? 124 01:07:37,700 --> 01:07:38,840 - We're coming back. 125 01:07:38,840 --> 01:07:40,581 We're just going to the store. 126 01:07:40,581 --> 01:07:42,000 - High. 127 01:07:42,000 --> 01:07:44,360 - Look, there it go. 128 01:07:44,360 --> 01:07:46,370 (Zallah humming) 129 01:07:46,370 --> 01:07:48,670 You like those fruit snacks, huh? 130 01:07:48,670 --> 01:07:50,210 (Zallah humming) 131 01:07:50,210 --> 01:07:51,043 Go. 132 01:07:52,274 --> 01:07:53,107 Say hey. 133 01:07:53,107 --> 01:07:54,950 Here look, give him one of those. 134 01:07:54,950 --> 01:07:57,553 Give him one. Maybe he might want one. 135 01:07:58,694 --> 01:08:01,736 - Thank you. - You're welcome. 136 01:08:01,736 --> 01:08:03,319 - Watch out. 137 01:08:03,319 --> 01:08:05,902 - How you doin'? - Hey, Sunbear. 138 01:08:08,488 --> 01:08:09,821 - Come on, girl. 139 01:08:14,568 --> 01:08:15,987 What'd you get? 140 01:08:15,987 --> 01:08:17,317 You want me to open 'em for you? 141 01:08:17,317 --> 01:08:21,380 - Yes, please. 142 01:08:21,380 --> 01:08:24,410 - I had about three days clean the day he was born 143 01:08:24,410 --> 01:08:26,423 'cause I kept trying and failing. 144 01:08:27,350 --> 01:08:28,613 You know, relapsing. 145 01:08:35,060 --> 01:08:38,780 So they took him and put him in foster care 146 01:08:38,780 --> 01:08:40,850 and gave us ultimatums. 147 01:08:40,850 --> 01:08:43,910 And then I went down to the HOT Team and I just begged 'em. 148 01:08:43,910 --> 01:08:45,830 I said, look, you know I got got this new son, 149 01:08:45,830 --> 01:08:46,663 you know, I've been struggling. 150 01:08:46,663 --> 01:08:50,690 I said, I need a place to be, to get clean. 151 01:08:50,690 --> 01:08:51,620 You know, to stay clean. 152 01:08:51,620 --> 01:08:53,273 I can't do it homeless. 153 01:08:54,770 --> 01:08:56,261 Saved my life. 154 01:08:56,261 --> 01:08:57,094 Really. 155 01:08:58,961 --> 01:09:01,794 (Sunbear mumbles) 156 01:09:02,820 --> 01:09:04,070 Come on, buddy. 157 01:09:08,636 --> 01:09:09,680 Microwave. 158 01:09:09,680 --> 01:09:13,040 If you can see, there's so many roaches 159 01:09:13,040 --> 01:09:16,823 in this motherfucker that they block the time sometimes. 160 01:09:18,020 --> 01:09:19,553 They're just in there. 161 01:09:20,630 --> 01:09:21,620 Right. 162 01:09:21,620 --> 01:09:24,200 We used to be able to keep our food in there 163 01:09:24,200 --> 01:09:25,250 to keep it away from the roaches, 164 01:09:25,250 --> 01:09:27,950 but they figured out how to get in there. 165 01:09:27,950 --> 01:09:29,600 And a fridge. 166 01:09:29,600 --> 01:09:33,290 Not much room for nothin', so it's kind of a drag. 167 01:09:33,290 --> 01:09:34,290 Needs to be cleaned. 168 01:09:39,620 --> 01:09:41,813 So Amy and I were together for 12 years. 169 01:09:43,760 --> 01:09:46,163 After we got clean, we drifted apart. 170 01:09:48,410 --> 01:09:49,670 I was all, wait a minute, 171 01:09:49,670 --> 01:09:50,960 you don't even like the Grateful Dead. 172 01:09:50,960 --> 01:09:51,803 Who are you? 173 01:09:55,370 --> 01:09:59,090 Basically Amy and I got rid of all the bullshit and drama 174 01:09:59,090 --> 01:10:01,400 that comes with the relationship 175 01:10:01,400 --> 01:10:03,440 that you don't have with a friendship. 176 01:10:03,440 --> 01:10:05,210 We still have a little bit here and there, 177 01:10:05,210 --> 01:10:06,950 but I think we're getting better 178 01:10:06,950 --> 01:10:10,733 because we both are 100% committed into raising this child. 179 01:10:13,063 --> 01:10:15,763 - [Amy] You know you make a better door than a window? 180 01:10:17,646 --> 01:10:19,070 - [Sunbear] I'm sittin' next to my boy. 181 01:10:19,070 --> 01:10:21,321 - [Amy] Yeah, well we're sittin' right in front of me. 182 01:10:21,321 --> 01:10:24,980 - [Sunbear] That's how it is in this place. 183 01:10:24,980 --> 01:10:26,600 - [Character On TV] We cannot let you leave. 184 01:10:26,600 --> 01:10:28,057 We made an island. 185 01:10:38,504 --> 01:10:43,337 (radio host speaking in foreign language) 186 01:10:44,411 --> 01:10:49,411 - That song, my friend Lupita want to sing it next Palomazo. 187 01:10:56,874 --> 01:11:01,291 (singer singing in foreign language) 188 01:11:05,463 --> 01:11:09,796 (Esther speaks in foreign language) 189 01:11:33,159 --> 01:11:37,576 (Esther singing in foreign language) 190 01:12:01,590 --> 01:12:05,923 (Esther speaks in foreign language) 191 01:12:34,825 --> 01:12:37,742 (knocking on door) 192 01:12:40,481 --> 01:12:45,211 (Esther speaks in foreign language) 193 01:12:45,211 --> 01:12:47,961 (child giggling) 194 01:12:51,871 --> 01:12:56,871 (Christina and Shirley speak in foreign language) 195 01:13:12,760 --> 01:13:17,343 (Christina speaks in foreign language) 196 01:13:40,038 --> 01:13:45,038 (Christina and Shirley speak in foreign language) 197 01:13:58,115 --> 01:14:01,451 (Shirley cries) 198 01:14:01,451 --> 01:14:06,451 (Christina and Shirley speak in foreign language) 199 01:14:08,917 --> 01:14:11,334 - [Shirley] Thank you, mommy. 200 01:14:13,399 --> 01:14:18,399 (Grandmother and Shirley speak in foreign language) 201 01:14:23,256 --> 01:14:27,839 (Christina speaks in foreign language) 202 01:14:45,796 --> 01:14:50,296 (residents speak in foreign language) 203 01:15:03,634 --> 01:15:08,217 (Christina speaks in foreign language) 204 01:15:13,828 --> 01:15:18,828 (Christina and Shirley speaking in foreign language) 205 01:15:37,321 --> 01:15:40,071 (Shirley crying) 206 01:15:55,691 --> 01:15:58,774 (seagulls squawking) 207 01:16:00,002 --> 01:16:02,669 (water lapping) 208 01:16:08,090 --> 01:16:10,790 - My first time being here, 209 01:16:10,790 --> 01:16:13,820 I remember I just got put out 210 01:16:13,820 --> 01:16:16,490 of this place called MSC South. 211 01:16:16,490 --> 01:16:21,490 I got put out of there because I was under age, one. 212 01:16:21,740 --> 01:16:25,490 I was 16 in there, but not only that, 213 01:16:25,490 --> 01:16:29,990 you know, there was a lot of predators in there. (chuckles) 214 01:16:29,990 --> 01:16:32,360 I got into a fight with one in the middle of the night 215 01:16:32,360 --> 01:16:36,083 and since I wasn't supposed to be there anyway, 216 01:16:36,920 --> 01:16:39,680 I got put out. (scoffs) 217 01:16:39,680 --> 01:16:41,480 I wandered around until I could find 218 01:16:41,480 --> 01:16:43,970 a nice little dark place to sleep 219 01:16:43,970 --> 01:16:45,920 and the first night I didn't get messed with here. 220 01:16:45,920 --> 01:16:48,410 I found some, a food source around the corner. 221 01:16:48,410 --> 01:16:50,360 It's kind of quiet here. 222 01:16:50,360 --> 01:16:53,150 You know, it wasn't many people down here 223 01:16:53,150 --> 01:16:55,100 and my back was up against the wall. 224 01:16:55,100 --> 01:16:59,840 So, yeah, it was a prime spot for me. 225 01:16:59,840 --> 01:17:02,510 I don't think anybody that would've tried to help me then 226 01:17:02,510 --> 01:17:04,130 would've changed my life. 227 01:17:04,130 --> 01:17:07,610 You know, I probably wouldn't have took it anyway, you know? 228 01:17:07,610 --> 01:17:10,670 'Cause somebody offering you help on the streets, 229 01:17:10,670 --> 01:17:15,670 hey, that could mean plenty of things, you know? 230 01:17:16,370 --> 01:17:18,020 How much integrity can you lose? 231 01:17:18,020 --> 01:17:19,670 How much are you willing to give? 232 01:17:20,540 --> 01:17:23,090 I made a couple of promises to myself 233 01:17:23,090 --> 01:17:25,650 and one of the main promises I made was 234 01:17:27,710 --> 01:17:32,710 I'm not gonna allow no one to hurt me regardless, you know? 235 01:17:33,680 --> 01:17:36,653 And that even comes to me. I'm not even gonna hurt myself. 236 01:17:37,550 --> 01:17:39,980 And another promise I made was 237 01:17:39,980 --> 01:17:41,990 I'm not gonna expect of nobody 238 01:17:41,990 --> 01:17:44,483 what I'm not willing to do for my damn self. 239 01:17:49,405 --> 01:17:53,296 ♪ Magic we share ♪ 240 01:17:53,296 --> 01:17:58,296 ♪ Just us two ♪ 241 01:17:59,186 --> 01:18:04,186 ♪ Whoa, I'm not tryin' to make you stay, baby ♪ 242 01:18:05,060 --> 01:18:10,060 ♪ But somehow, someday, someway ♪ 243 01:18:11,127 --> 01:18:14,754 ♪ You're gonna miss my lovin' ♪ 244 01:18:14,754 --> 01:18:17,696 ♪ You're gonna miss my lovin' ♪ 245 01:18:17,696 --> 01:18:19,071 - [Singer] Thank you. 246 01:18:19,071 --> 01:18:22,488 ♪ When it's cold outside ♪ 247 01:18:23,342 --> 01:18:25,353 - [Sunbear] Are you cold? 248 01:18:25,353 --> 01:18:26,363 - [Marley] No. 249 01:18:26,363 --> 01:18:27,196 - [Sunbear] You want your jacket? 250 01:18:27,196 --> 01:18:28,047 - No. - No? 251 01:18:29,690 --> 01:18:31,730 - [Marley] It isn't cold out here at all. 252 01:18:31,730 --> 01:18:33,553 - [Sunbear] I think it's kinda chilly. 253 01:18:34,850 --> 01:18:36,050 Whoa, don't get peed on. 254 01:18:37,880 --> 01:18:40,370 - [Marley] Whoa, Fire's gettin' peed on. 255 01:18:40,370 --> 01:18:42,410 Oh, shoot, I almost got peed on. 256 01:18:42,410 --> 01:18:43,260 - [Sunbear] Yeah. 257 01:18:47,150 --> 01:18:47,983 Marley. 258 01:18:49,130 --> 01:18:50,480 Marley. 259 01:18:50,480 --> 01:18:51,770 I'd like it better when you hold my hand 260 01:18:51,770 --> 01:18:52,993 on Sixth Street, okay? 261 01:19:04,915 --> 01:19:07,280 - [Houseless Citizen] Oh hey, little kid. 262 01:19:07,280 --> 01:19:08,113 Hey. 263 01:19:11,540 --> 01:19:12,643 - [Sunbear] What's up, bro? 264 01:19:15,410 --> 01:19:17,663 - And daddy, do you know why I scream a lot? 265 01:19:18,784 --> 01:19:20,173 'Cause it's actually practice. 266 01:19:21,644 --> 01:19:23,870 So if someone tries stand by and take me 267 01:19:23,870 --> 01:19:25,880 and runs away really fast. 268 01:19:25,880 --> 01:19:28,605 And that's why I've also been running really fast. 269 01:19:28,605 --> 01:19:31,688 I've been running all over the place. 270 01:19:33,170 --> 01:19:34,850 Daddy, when we get a new house, 271 01:19:34,850 --> 01:19:36,770 right outside in our backyard, 272 01:19:36,770 --> 01:19:39,580 we are making a metal pole and painting it 273 01:19:39,580 --> 01:19:43,160 so I can climb up it. - Like a fireman pole? 274 01:19:43,160 --> 01:19:48,160 - No, dad, I need one of those poles so I can get muscles. 275 01:19:49,190 --> 01:19:51,022 - Okay. - That'll help me grow. 276 01:19:51,022 --> 01:19:52,580 - That'll help you grow. 277 01:19:52,580 --> 01:19:54,673 Eating vegetables will help you grow, too. 278 01:19:59,690 --> 01:20:02,570 I feel kind of blessed in a weird way 279 01:20:02,570 --> 01:20:06,590 because I was homeless in this neighborhood, 280 01:20:06,590 --> 01:20:08,420 living in Golden Gate Park. 281 01:20:08,420 --> 01:20:11,420 And it, especially out here in this part at nighttime 282 01:20:11,420 --> 01:20:14,093 when it's foggy, it's so mystical. 283 01:20:15,530 --> 01:20:17,420 - [Passenger] I love, I love the city so much. 284 01:20:17,420 --> 01:20:18,253 - Yep. 285 01:20:18,253 --> 01:20:20,960 - And the fact that, I don't know. 286 01:20:20,960 --> 01:20:23,687 Industry and technology is great, but, 287 01:20:23,687 --> 01:20:26,250 but it's hurting so much of the community 288 01:20:27,440 --> 01:20:30,515 and gentrifying places that don't need to. 289 01:20:30,515 --> 01:20:32,000 - Yeah, it's killing me. - Yeah. 290 01:20:32,000 --> 01:20:32,833 - It's killing me, really. 291 01:20:32,833 --> 01:20:37,280 Like we live in a little, if I can show you, 292 01:20:37,280 --> 01:20:40,550 I mean our room is like to the first seat. 293 01:20:40,550 --> 01:20:41,963 Like it's so... 294 01:20:41,963 --> 01:20:43,766 - Yeah. - It's so small. 295 01:20:43,766 --> 01:20:45,830 - Yeah. - And it's 800 a month. 296 01:20:45,830 --> 01:20:46,760 - Yeah. - Right. 297 01:20:46,760 --> 01:20:49,573 And we got bedbugs and roaches 298 01:20:49,573 --> 01:20:52,160 and we're trying to move up. 299 01:20:52,160 --> 01:20:54,080 But his mom wants to be here 300 01:20:54,080 --> 01:20:56,000 because she's waiting on her dream job 301 01:20:56,000 --> 01:20:57,383 of working in the parks. 302 01:20:58,520 --> 01:21:00,783 But even then, like, I'm trying to tell her 303 01:21:00,783 --> 01:21:02,690 I wouldn't be able to live here anyways. 304 01:21:02,690 --> 01:21:04,310 I'm on SSI. 305 01:21:04,310 --> 01:21:05,143 She's... 306 01:21:07,148 --> 01:21:09,440 - Even then, even with a good income here, 307 01:21:09,440 --> 01:21:11,093 the housing is still incredible. 308 01:21:16,310 --> 01:21:19,370 - [Marley] Look it, I see a play structure. 309 01:21:19,370 --> 01:21:21,470 - [Sunbear] I see a big tarp. 310 01:21:21,470 --> 01:21:22,770 Wonder what they're doin'. 311 01:21:26,363 --> 01:21:30,196 (basketball players laughing) 312 01:21:31,375 --> 01:21:34,542 (children chattering) 313 01:21:36,230 --> 01:21:37,640 - Let's do this one first, okay? 314 01:21:37,640 --> 01:21:39,040 Because it's more your size. 315 01:21:40,640 --> 01:21:41,473 Go. 316 01:21:45,505 --> 01:21:46,739 - Hey. - Oh, hey. 317 01:21:46,739 --> 01:21:47,690 - [Zallah] Hi. 318 01:21:47,690 --> 01:21:49,370 - [Samson] How you doing? 319 01:21:49,370 --> 01:21:51,170 - [Jacque] Come over here. Harmony. 320 01:21:51,170 --> 01:21:53,363 That's the infamous Harmony there. 321 01:21:55,700 --> 01:21:57,270 That's my daughter Harmony. 322 01:21:58,265 --> 01:21:59,098 Hey, baby. 323 01:22:00,290 --> 01:22:03,420 Harmony is currently supposed to be in foster care 324 01:22:06,860 --> 01:22:08,213 and she ran away from that. 325 01:22:10,802 --> 01:22:11,806 (Zallah laughing) 326 01:22:11,806 --> 01:22:14,061 - [Harmony] He hella laughs. 327 01:22:14,061 --> 01:22:17,290 (Zallah laughing) 328 01:22:17,290 --> 01:22:19,100 Why is he so amusing? 329 01:22:19,100 --> 01:22:21,150 - [Jacque] Everything is when you're two. 330 01:22:22,860 --> 01:22:25,043 - I was 16 when I got pregnant with her. 331 01:22:26,270 --> 01:22:27,863 Kind of just lived in the car. 332 01:22:29,120 --> 01:22:31,550 After a year of that. I just couldn't do it anymore, 333 01:22:31,550 --> 01:22:34,940 so I asked a relative to take care of Harmony 334 01:22:34,940 --> 01:22:37,613 and that was pretty much it. 335 01:22:40,250 --> 01:22:42,233 I can't force anything on her. 336 01:22:43,820 --> 01:22:47,363 If I was able to provide her with a home, 337 01:22:48,380 --> 01:22:50,300 once she sees her own space, 338 01:22:50,300 --> 01:22:51,770 then maybe she would want to come 339 01:22:51,770 --> 01:22:54,443 and be a part of this side of it. 340 01:22:57,712 --> 01:23:00,462 (birds chirping) 341 01:23:03,718 --> 01:23:07,739 (vehicles beeping) (people chattering) 342 01:23:07,739 --> 01:23:09,290 - [Interviewer] The belly of the beast. 343 01:23:09,290 --> 01:23:10,240 - [Sylvester] Yeah. 344 01:23:14,510 --> 01:23:17,765 - All those nights spent, you know, painting in SRO, dude, 345 01:23:17,765 --> 01:23:20,490 it's time to show 'em what you got. 346 01:23:20,490 --> 01:23:22,640 Here comes Chris. (Sylvester chuckles) 347 01:23:22,640 --> 01:23:24,140 I'm just saying, that's real, though. 348 01:23:24,140 --> 01:23:25,090 - [Sylvester] Yeah. 349 01:23:26,037 --> 01:23:29,453 I feel like, like, I feel like a art mercenary. 350 01:23:31,820 --> 01:23:33,478 You're piloting the Death Star. 351 01:23:33,478 --> 01:23:34,311 - [Painter] I'm not lookin' for rebellion, yo, 352 01:23:34,311 --> 01:23:36,557 I'm gonna paint the Death Star. (laughs) 353 01:23:36,557 --> 01:23:39,200 - Like I said, I'm a Sith. 354 01:23:39,200 --> 01:23:40,313 I am not a Jedi. 355 01:23:41,510 --> 01:23:42,740 I have never been a Jedi. 356 01:23:42,740 --> 01:23:45,713 I believe in using my powers for gain. 357 01:23:48,080 --> 01:23:50,660 This is two dragons to represent Chinatown. 358 01:23:50,660 --> 01:23:51,530 - [Onlooker] Dragons? 359 01:23:51,530 --> 01:23:53,570 - [Sylvester] Yeah, that's this right here. 360 01:23:53,570 --> 01:23:56,090 Hannah did all the, Hannah did all the.... 361 01:23:56,090 --> 01:23:59,303 They're not Chinese dragons. They're just dragons. 362 01:24:02,040 --> 01:24:05,040 (people chattering) 363 01:24:06,498 --> 01:24:11,498 (Christina and Shirley speaking in foreign language) 364 01:24:19,331 --> 01:24:22,831 (upbeat percussive music) 365 01:24:26,995 --> 01:24:31,578 (Christina speaks in foreign language) 366 01:25:01,431 --> 01:25:04,931 (upbeat percussive music) 367 01:25:07,092 --> 01:25:12,092 (Christina and Shirley speak in foreign language) 368 01:25:15,976 --> 01:25:19,265 - [Shirley] Are you ready? Go. 369 01:25:19,265 --> 01:25:24,265 (Christina and Shirley sing in foreign language) 370 01:25:27,756 --> 01:25:32,339 (Christina speaks in foreign language) 371 01:25:44,973 --> 01:25:49,556 (co-worker speaks in foreign language) 372 01:25:52,385 --> 01:25:56,968 (Christina speaks in foreign language) 373 01:26:08,383 --> 01:26:13,383 (interviewee and Christina speak in foreign language) 374 01:26:32,392 --> 01:26:35,309 (knocking on door) 375 01:26:36,312 --> 01:26:41,312 (Sandra and Esther speak in foreign language) 376 01:27:28,074 --> 01:27:33,074 (manager and Esther speak in foreign language) 377 01:27:48,654 --> 01:27:53,654 (Sandra and Esther speak in foreign language) 378 01:28:03,407 --> 01:28:06,824 (shower water pattering) 379 01:28:08,689 --> 01:28:11,522 (Zallah babbling) 380 01:28:15,683 --> 01:28:17,683 - That the one you like? 381 01:28:19,013 --> 01:28:19,846 This one? 382 01:28:19,846 --> 01:28:20,679 - [Zallah] Yeah. 383 01:28:20,679 --> 01:28:22,982 - That's fine? - No, on that one. 384 01:28:22,982 --> 01:28:24,698 - Which one you want? - No. 385 01:28:24,698 --> 01:28:26,775 - That? - No, I don't want that! 386 01:28:26,775 --> 01:28:29,278 - Well then this is the one you gonna have to have then. 387 01:28:29,278 --> 01:28:33,816 You don't like the other one. This is the other one. 388 01:28:33,816 --> 01:28:36,400 (Zallah crying) 389 01:28:36,400 --> 01:28:38,350 Do you wanna help mommy comb your hair? 390 01:28:39,408 --> 01:28:40,717 Huh? 391 01:28:40,717 --> 01:28:41,711 You wanna do it? 392 01:28:41,711 --> 01:28:43,044 - Yeah, I do it. 393 01:28:44,909 --> 01:28:47,552 (television blaring) 394 01:28:47,552 --> 01:28:48,967 - See? 395 01:28:48,967 --> 01:28:50,217 Does that hurt? 396 01:28:51,343 --> 01:28:53,260 It doesn't hurt, right? 397 01:28:54,363 --> 01:28:57,002 (Zallah yells) 398 01:28:57,002 --> 01:28:58,419 - [Zallah] Mommy! 399 01:29:02,920 --> 01:29:03,753 - [Jacque] You got it? 400 01:29:03,753 --> 01:29:05,127 - Yeah. 401 01:29:05,127 --> 01:29:05,960 I got it. 402 01:29:37,475 --> 01:29:39,058 (Marley spits) 403 01:29:39,058 --> 01:29:40,558 - The spit is out. 404 01:29:42,020 --> 01:29:42,950 - [Sunbear] I wish Amy was here. 405 01:29:42,950 --> 01:29:45,003 She knows where all this kinda stuff is. 406 01:29:53,258 --> 01:29:55,008 Okay, Paw Patrol bed. 407 01:29:57,948 --> 01:29:58,781 (bottle thuds) 408 01:29:58,781 --> 01:30:00,740 So many nights I'll be sitting in bed 409 01:30:00,740 --> 01:30:03,080 in that little room and I'm like, oh my God, 410 01:30:03,080 --> 01:30:06,030 I just want to go take my blanket up to the park and sleep. 411 01:30:10,812 --> 01:30:12,410 (Marley spits) 412 01:30:12,410 --> 01:30:13,910 Oh, dammit. 413 01:30:13,910 --> 01:30:15,878 Yes, we're going to bed. 414 01:30:15,878 --> 01:30:17,505 - [Marley] We aren't going to bed right now, dad. 415 01:30:17,505 --> 01:30:19,635 - [Sunbear] Yes, it's bed time. 416 01:30:19,635 --> 01:30:21,992 ♪ Who's a good iron making machine ♪ 417 01:30:21,992 --> 01:30:24,325 - Come on, I'll tuck you in. 418 01:30:25,568 --> 01:30:26,568 Up in there. 419 01:30:34,154 --> 01:30:34,987 (kiss smacks) 420 01:30:34,987 --> 01:30:37,037 - Stop it, daddy. - Sweet dreams, buddy. 421 01:30:40,706 --> 01:30:44,039 (soft orchestral music) 422 01:30:53,210 --> 01:30:54,923 - [Tenent 4] Now when I moved in, 423 01:30:55,790 --> 01:30:59,360 if it was the way it is now, 424 01:30:59,360 --> 01:31:02,690 as far as renting and all of that, 425 01:31:02,690 --> 01:31:04,970 I wouldn't have been able to move in 426 01:31:04,970 --> 01:31:07,223 because I don't make enough money. 427 01:31:09,703 --> 01:31:13,870 (soft orchestral music continues) 428 01:31:15,800 --> 01:31:16,700 - [Tenent 5] The rich people, 429 01:31:16,700 --> 01:31:20,543 they come down here and treat this place like trash. 430 01:31:22,250 --> 01:31:24,470 And it's not trash. 431 01:31:24,470 --> 01:31:28,313 The people who live down here, this is a home to them. 432 01:31:31,524 --> 01:31:35,691 (soft orchestral music continues) 433 01:31:52,940 --> 01:31:54,440 - [Tenent 6] And that other place that I lived, 434 01:31:54,440 --> 01:31:56,360 I shared a bathroom with 12 people 435 01:31:56,360 --> 01:31:58,550 and nobody would clean the bathroom. 436 01:31:58,550 --> 01:31:59,940 I was the only one cleaning it. 437 01:31:59,940 --> 01:32:02,240 And I just thought, ugh. 438 01:32:02,240 --> 01:32:07,240 It was, um, yeah, that was kind of rough. (chuckles) 439 01:32:08,180 --> 01:32:10,040 - [Tenent 7] I have a gentleman across from me, 440 01:32:10,040 --> 01:32:13,280 he likes to have fun in his room with himself, 441 01:32:13,280 --> 01:32:15,140 which I'm all for, but you know, 442 01:32:15,140 --> 01:32:17,090 he doesn't like to put his blinds down. 443 01:32:20,135 --> 01:32:24,302 (soft orchestral music continues) 444 01:32:27,530 --> 01:32:29,630 - [Tenent 8] We have a lot of elderly people. 445 01:32:29,630 --> 01:32:31,673 We have a lot of disabled people. 446 01:32:32,540 --> 01:32:34,310 If the elevators were down, 447 01:32:34,310 --> 01:32:37,820 we would have to help all the people 448 01:32:37,820 --> 01:32:39,923 who couldn't walk the stairs. 449 01:32:40,790 --> 01:32:42,560 That's why I loved that building 450 01:32:42,560 --> 01:32:44,753 because we had caring people in there. 451 01:32:48,496 --> 01:32:52,663 (soft orchestral music continues) 452 01:32:58,043 --> 01:33:01,850 (people chattering) 453 01:33:01,850 --> 01:33:04,523 - These are some of my skateboards. 454 01:33:07,280 --> 01:33:09,440 Hopefully one of 'em sell. 455 01:33:09,440 --> 01:33:11,150 I don't think so. (chuckles) 456 01:33:11,150 --> 01:33:11,983 Hopefully. 457 01:33:11,983 --> 01:33:14,900 Who knows? (chuckles) 458 01:33:14,900 --> 01:33:16,130 Oh. 459 01:33:16,130 --> 01:33:18,530 (people laughing) 460 01:33:18,530 --> 01:33:22,880 Okay, um, I was Block Fest like two years ago. 461 01:33:22,880 --> 01:33:24,980 We often, a lot of times when we're in the Tenderloin, 462 01:33:24,980 --> 01:33:26,330 we see the people and we see them 463 01:33:26,330 --> 01:33:28,610 as like squalid or, you know, 464 01:33:28,610 --> 01:33:30,590 we see them as people that just ask for change 465 01:33:30,590 --> 01:33:31,850 or doing drugs or whatever. 466 01:33:31,850 --> 01:33:34,790 But this is a very culturally rich neighborhood. 467 01:33:34,790 --> 01:33:37,160 You know, we are a solid community 468 01:33:37,160 --> 01:33:40,970 regardless of where we're from or how different we are, 469 01:33:40,970 --> 01:33:44,750 we stand united that we are all in this neighborhood. 470 01:33:44,750 --> 01:33:47,960 And the best thing about being a neighbor is, like, 471 01:33:47,960 --> 01:33:50,360 this just isn't like my neighborhood, 472 01:33:50,360 --> 01:33:51,650 this is my home, you know? 473 01:33:51,650 --> 01:33:54,983 Like, this is the only place I can be myself. 474 01:33:56,546 --> 01:33:59,546 (people applauding) 475 01:34:01,490 --> 01:34:05,090 I'm looking around like I want to get me some food. 476 01:34:05,090 --> 01:34:07,070 - Yeah, well there's some upstairs. 477 01:34:07,070 --> 01:34:07,903 - Yeah, what kind- 478 01:34:07,903 --> 01:34:09,965 - Co-worker Nicholas, he's an artist as well. 479 01:34:09,965 --> 01:34:11,027 We were on the bus together, too and we saw you. 480 01:34:11,027 --> 01:34:12,680 - Hey Nicholas, how's it going? Nice to meet you. 481 01:34:12,680 --> 01:34:14,030 - Did you do the skateboards? 482 01:34:14,030 --> 01:34:15,680 - Yeah, yeah, yeah. - Those decks are sick. 483 01:34:15,680 --> 01:34:17,779 - Oh, right on. Yeah, yeah. 484 01:34:17,779 --> 01:34:19,082 - Do you just, like, paint straight onto it or, 485 01:34:19,082 --> 01:34:20,180 'cause it looked like a gloss. 486 01:34:20,180 --> 01:34:23,360 - Yeah, what I do is I like sand all the stuff off, 487 01:34:23,360 --> 01:34:25,610 then I paint on top of it, then I cover it with resin. 488 01:34:25,610 --> 01:34:29,030 We're gonna have a show next month, actually, on the fourth. 489 01:34:29,030 --> 01:34:31,820 October 4th at the SF Skate Club. 490 01:34:31,820 --> 01:34:32,653 - Where's that? 491 01:34:32,653 --> 01:34:33,696 - Oh on Divis. 492 01:34:33,696 --> 01:34:35,577 - Yeah, yeah, yeah. I got a show going up there. 493 01:34:35,577 --> 01:34:38,513 There you go, right there. Speaking of the devils. 494 01:34:39,380 --> 01:34:41,630 Hey, how's it goin'? - It's goin' all right. 495 01:34:42,770 --> 01:34:44,073 - Oh, here. Wait. 496 01:34:47,030 --> 01:34:48,290 I made you a button. 497 01:34:48,290 --> 01:34:49,190 - [Painter Friend] Oh, a button. 498 01:34:49,190 --> 01:34:50,390 - [Sylvester] Yeah. 499 01:34:50,390 --> 01:34:52,275 - [Painter] Well, give it to me, 'cause I gotta... 500 01:34:52,275 --> 01:34:53,866 - Ah, there you go. 501 01:34:53,866 --> 01:34:54,831 - Oh, that's tight. 502 01:34:54,831 --> 01:34:56,328 Oh, that's sick. 503 01:34:56,328 --> 01:34:57,161 Where'd you make that? 504 01:34:57,161 --> 01:34:57,994 - Right there with Eric. 505 01:34:57,994 --> 01:34:59,419 - Oh yeah? 506 01:34:59,419 --> 01:35:00,300 (Sylvester chuckles) 507 01:35:00,300 --> 01:35:01,133 Did you draw it? 508 01:35:01,133 --> 01:35:02,180 - Yeah. - Oh, that's sick. 509 01:35:05,627 --> 01:35:10,627 (cars passing) (people chattering) 510 01:35:15,373 --> 01:35:18,373 (people chattering) 511 01:35:40,459 --> 01:35:43,542 (upbeat funky music) 512 01:35:47,409 --> 01:35:50,909 (ambulance siren blaring) 513 01:35:52,430 --> 01:35:54,410 - [News Reporter] A San Francisco man's behind bars 514 01:35:54,410 --> 01:35:57,470 accused of killing a man with his fists. 515 01:35:57,470 --> 01:35:58,910 38 year old Sylvester Guard 516 01:35:58,910 --> 01:36:01,100 is charged with voluntary manslaughter. 517 01:36:01,100 --> 01:36:04,520 Police say he beat a 66 year old man to death 518 01:36:04,520 --> 01:36:07,013 in the Tenderloin neighborhood Sunday afternoon. 519 01:36:12,320 --> 01:36:14,930 - I am Sylvester Guard's public defender. 520 01:36:14,930 --> 01:36:16,880 He got into an argument, 521 01:36:16,880 --> 01:36:21,650 a physical altercation with his neighbor, Mr. Montgomery, 522 01:36:21,650 --> 01:36:24,230 who attacked him at his home. 523 01:36:24,230 --> 01:36:26,540 Mr. Montgomery was intoxicated. 524 01:36:26,540 --> 01:36:31,540 He was very drunk and he started the fight with Sylvester 525 01:36:31,700 --> 01:36:33,713 and Sylvester was defending himself. 526 01:36:37,730 --> 01:36:38,720 Good afternoon, your Honor. 527 01:36:38,720 --> 01:36:41,480 Abigail Rivamonte for the Public Defender's office. 528 01:36:41,480 --> 01:36:43,220 We waive instruction and arraignment, 529 01:36:43,220 --> 01:36:46,400 enter pleas of not guilty and request that my client 530 01:36:46,400 --> 01:36:49,130 be released on his own recognizance. 531 01:36:49,130 --> 01:36:52,670 May the record reflect that I'd say 80% of the courtroom 532 01:36:52,670 --> 01:36:55,040 is filled with Mr. Guard's supporters. 533 01:36:55,040 --> 01:36:56,060 - [Prosecutor] I do know that this is 534 01:36:56,060 --> 01:36:57,620 an unfortunate case, your Honor, 535 01:36:57,620 --> 01:36:59,660 but I also do know that the defendant 536 01:36:59,660 --> 01:37:02,090 is charged with voluntary manslaughter. 537 01:37:02,090 --> 01:37:04,280 Admittedly, it appears the victim was drunk. 538 01:37:04,280 --> 01:37:06,650 However, given the felonious conduct here, 539 01:37:06,650 --> 01:37:10,130 I'm asking that Mr. Guard be detained without bail. 540 01:37:10,130 --> 01:37:12,380 - [Judge] Given the level of community support in court, 541 01:37:12,380 --> 01:37:14,750 I do not deem him to be a flight risk. 542 01:37:14,750 --> 01:37:17,660 Mr. Guard, I am going to order you 543 01:37:17,660 --> 01:37:19,730 to be detained in your home. 544 01:37:19,730 --> 01:37:22,070 You are not to leave without the express permission 545 01:37:22,070 --> 01:37:23,750 of the Sheriff's Department. 546 01:37:23,750 --> 01:37:25,010 So don't leave your apartment, 547 01:37:25,010 --> 01:37:27,920 don't leave your place for any reason whatsoever 548 01:37:27,920 --> 01:37:31,030 without the express permission of the Sheriff's Department. 549 01:37:31,030 --> 01:37:34,417 (gavel pounding) 550 01:37:34,417 --> 01:37:35,980 - That's where we're at right now. 551 01:37:35,980 --> 01:37:37,370 In a situation like this, 552 01:37:37,370 --> 01:37:41,750 typically where someone is out of custody 553 01:37:41,750 --> 01:37:44,330 and then facing, you know, voluntary manslaughter charges, 554 01:37:44,330 --> 01:37:45,950 I wouldn't rush it, right? - Yeah. 555 01:37:45,950 --> 01:37:48,380 - But the only reason I feel like we have to 556 01:37:48,380 --> 01:37:51,110 is because I don't want you feeling like 557 01:37:51,110 --> 01:37:53,900 you're trapped at home all the time, right? 558 01:37:53,900 --> 01:37:55,130 - When I get out my room, 559 01:37:55,130 --> 01:37:58,070 I see the area everything happened every day. 560 01:37:58,070 --> 01:38:02,840 Like, even though I feel that what he did to me was wrong, 561 01:38:02,840 --> 01:38:06,890 I still feel like I wanted an alternative. 562 01:38:06,890 --> 01:38:11,890 I, you know, it's like anything but that, man, you know? 563 01:38:12,350 --> 01:38:15,650 That's, you know, like, that's my neighbor. 564 01:38:15,650 --> 01:38:19,250 That was, he's a guy that's from my neighborhood 565 01:38:19,250 --> 01:38:22,250 that survived everything, you know? 566 01:38:22,250 --> 01:38:24,650 If you live in the Tenderloin and you're over 30, 567 01:38:24,650 --> 01:38:26,063 you came a long way. 568 01:38:27,530 --> 01:38:28,688 Oh my God. 569 01:38:28,688 --> 01:38:29,872 Oh my God. 570 01:38:29,872 --> 01:38:30,803 Oh, man. 571 01:38:39,633 --> 01:38:41,110 (children shouting) 572 01:38:41,110 --> 01:38:43,430 - It kind of bothers me that the jail 573 01:38:43,430 --> 01:38:45,083 is right next to my kid's school. 574 01:38:45,928 --> 01:38:47,240 I don't know. 575 01:38:47,240 --> 01:38:49,733 I don't like it. (chuckles) 576 01:38:56,060 --> 01:38:57,473 Field trip reminder. 577 01:38:59,150 --> 01:39:03,203 - And Daddy, I think I need to get snacks today. 578 01:39:04,460 --> 01:39:07,460 - Okay. We'll take care of this when we get home, okay? 579 01:39:07,460 --> 01:39:08,443 Can I have a hug? 580 01:39:09,299 --> 01:39:10,440 Can I have a hug? 581 01:39:10,440 --> 01:39:11,273 (Sunbear grunts) 582 01:39:11,273 --> 01:39:12,888 Careful. 583 01:39:12,888 --> 01:39:15,800 (kiss smacks) 584 01:39:15,800 --> 01:39:18,630 You know daddy's leaving tonight for a month, right? 585 01:39:18,630 --> 01:39:21,680 - Mm-hm. - Yep, I'm sorry, buddy. 586 01:39:21,680 --> 01:39:23,080 When I come back, I'll have- 587 01:39:24,192 --> 01:39:25,025 - A brand new car? 588 01:39:25,025 --> 01:39:26,600 - No, not brand new. - A kayak? 589 01:39:26,600 --> 01:39:27,433 - I wish. 590 01:39:28,280 --> 01:39:29,453 Bedbug, bedbug. 591 01:39:30,408 --> 01:39:32,270 - And also, bedbug. 592 01:39:32,270 --> 01:39:33,350 - Okay, you gonna put your jacket on 593 01:39:33,350 --> 01:39:35,143 or put it in the backpack? 594 01:39:35,143 --> 01:39:35,976 - [Marley] Put it in the backpack. 595 01:39:35,976 --> 01:39:37,430 - Okay, here. 596 01:39:37,430 --> 01:39:38,393 What, Scooby-Doo? 597 01:39:41,450 --> 01:39:42,283 What do you see? 598 01:39:45,860 --> 01:39:47,210 A broken pencil? 599 01:39:47,210 --> 01:39:48,500 - No. 600 01:39:48,500 --> 01:39:49,760 - Oh, money. 601 01:39:49,760 --> 01:39:50,630 Well we can't get that outta there. 602 01:39:50,630 --> 01:39:52,310 We got plenty of change. 603 01:39:52,310 --> 01:39:53,143 No, come on. 604 01:39:53,143 --> 01:39:54,200 Because I gotta go, I gotta get- 605 01:39:54,200 --> 01:39:56,030 - The keys. - Mommy has the keys. 606 01:39:56,030 --> 01:39:58,430 Bro, I gotta get ready for my trip. 607 01:39:58,430 --> 01:40:00,200 I'll give you twice of that when we get home. 608 01:40:00,200 --> 01:40:02,150 It's 11 cents, I'll give you a quarter. 609 01:40:07,250 --> 01:40:08,750 Look at that little cutie pie. 610 01:40:12,483 --> 01:40:15,050 (hip hop music) 611 01:40:15,050 --> 01:40:15,883 Come on, Fire! 612 01:40:17,998 --> 01:40:20,998 (Sunbear whistling) 613 01:40:22,837 --> 01:40:25,193 (hip hop music) 614 01:40:25,193 --> 01:40:26,033 Come on. 615 01:40:31,017 --> 01:40:31,850 (Fire barks) 616 01:40:31,850 --> 01:40:32,683 Shut up, Fire. 617 01:40:34,075 --> 01:40:36,658 (Fire panting) 618 01:40:38,115 --> 01:40:40,910 (birds chirping) 619 01:40:40,910 --> 01:40:41,873 - The big packet. 620 01:40:44,150 --> 01:40:46,050 The one that says section eight on it. 621 01:40:48,770 --> 01:40:52,343 He doesn't, he has his expired driver's license. 622 01:40:53,420 --> 01:40:54,830 - [Caseworker] Okay, is he gonna renew it or- 623 01:40:54,830 --> 01:40:56,372 - Yeah, we're gonna- - Okay, can I make 624 01:40:56,372 --> 01:40:57,925 a copy of his expired... 625 01:40:57,925 --> 01:40:58,758 - Not sure. 626 01:40:58,758 --> 01:40:59,591 - Did you bring it out of the car? 627 01:40:59,591 --> 01:41:00,424 - [Caseworker] Because it still remains 628 01:41:00,424 --> 01:41:01,640 with the same number, it's just- 629 01:41:01,640 --> 01:41:02,510 - Okay, yeah. 630 01:41:02,510 --> 01:41:03,927 You're gonna have to go to the car and get it. 631 01:41:03,927 --> 01:41:06,500 - No. I only have it on the phone. 632 01:41:06,500 --> 01:41:08,150 - Do you have your wallet in the car? 633 01:41:08,150 --> 01:41:09,470 - No. 634 01:41:09,470 --> 01:41:11,170 - Why do you not have your wallet? 635 01:41:12,031 --> 01:41:14,101 - It's not in the car. 636 01:41:14,101 --> 01:41:15,950 I have the wallet, but the ID is not in the car. 637 01:41:15,950 --> 01:41:17,500 It's in my other, in my pocket. 638 01:41:18,470 --> 01:41:20,660 - No worries, you can produce it later. 639 01:41:20,660 --> 01:41:22,176 - Well, I have the picture. 640 01:41:22,176 --> 01:41:23,009 - I can't- 641 01:41:23,009 --> 01:41:25,790 - She needs to make a copy of it for the file. 642 01:41:25,790 --> 01:41:26,623 - Oh. 643 01:41:34,460 --> 01:41:35,720 You read this list? 644 01:41:43,579 --> 01:41:45,830 - I don't know if there's several vacancies 645 01:41:45,830 --> 01:41:48,500 or one apartment that these families are just trying 646 01:41:48,500 --> 01:41:49,820 to see who qualifies for it. 647 01:41:49,820 --> 01:41:51,377 - Okay. - I don't know that. 648 01:41:51,377 --> 01:41:52,407 - All right. 649 01:41:52,407 --> 01:41:54,710 - But it is a program that we just started. 650 01:41:54,710 --> 01:41:57,347 - Yeah, there's like a big group of us 651 01:41:57,347 --> 01:41:59,660 and it went through, it's different sections. 652 01:41:59,660 --> 01:42:01,160 I know it's like a bunch of different sections. 653 01:42:01,160 --> 01:42:06,160 Tenderloin, Chinatown and one other section, I'm not sure. 654 01:42:06,170 --> 01:42:08,933 But I guess it's only three of us from the Tenderloin. 655 01:42:10,216 --> 01:42:12,248 We're the smaller group, I guess. 656 01:42:12,248 --> 01:42:16,283 So, I don't know, I hope our small people get there. 657 01:42:16,283 --> 01:42:17,614 Thank you. - For waiting for me. 658 01:42:17,614 --> 01:42:18,447 - No problem. 659 01:42:18,447 --> 01:42:20,143 - I apologize for the confusion. 660 01:42:20,143 --> 01:42:22,143 - Thank you. - Thank you. 661 01:42:23,422 --> 01:42:26,422 (people chattering) 662 01:42:33,664 --> 01:42:38,414 (Christina speaking in foreign language) 663 01:43:41,668 --> 01:43:46,001 (Esther speaks in foreign language) 664 01:44:02,145 --> 01:44:05,123 (people chattering) 665 01:44:05,123 --> 01:44:06,804 - [Citizen] Are you hungry? 666 01:44:06,804 --> 01:44:07,971 - [Esther] No. 667 01:44:22,511 --> 01:44:25,094 (door unlocks) 668 01:44:28,602 --> 01:44:31,685 (door bells chiming) 669 01:44:35,478 --> 01:44:39,645 (TV host speaks foreign language) 670 01:44:52,113 --> 01:44:56,446 (Esther speaks in foreign language) 671 01:45:02,914 --> 01:45:07,331 (TV host speaks in foreign language) 672 01:45:09,278 --> 01:45:13,611 (Esther speaks in foreign language) 673 01:45:48,020 --> 01:45:50,660 - I got arrested, you know that, 674 01:45:50,660 --> 01:45:55,550 it, that was super traumatic. (chuckles) 675 01:45:55,550 --> 01:45:57,140 And then, you know, the detectives, 676 01:45:57,140 --> 01:46:01,092 they put me in this room and then they broke the news to me. 677 01:46:01,092 --> 01:46:04,850 It was like, "Yeah, you know, like the guy died," 678 01:46:04,850 --> 01:46:07,130 and I pretty much had a nervous breakdown 679 01:46:07,130 --> 01:46:08,330 right there on the spot. 680 01:46:14,270 --> 01:46:16,460 Pretty much I've been painting a lot, 681 01:46:16,460 --> 01:46:18,410 but I haven't been completing anything. 682 01:46:20,480 --> 01:46:22,610 Like, every time I walk through the door, 683 01:46:22,610 --> 01:46:24,560 that memory pops up. 684 01:46:24,560 --> 01:46:26,870 It's not a great memory. 685 01:46:26,870 --> 01:46:28,643 Yeah, this shit hurts. 686 01:46:34,145 --> 01:46:36,812 (tool scraping) 687 01:46:51,527 --> 01:46:54,050 (Zallah babbling) 688 01:46:54,050 --> 01:46:56,600 - Mommy's putting up pictures of your sister, baby. 689 01:46:58,611 --> 01:47:00,710 (Zallah babbling) 690 01:47:00,710 --> 01:47:02,813 Yes, pictures for your sister. 691 01:47:06,500 --> 01:47:09,083 Thank you for being such a good boy, baby, okay? 692 01:47:09,976 --> 01:47:12,620 Mommy'll buy you a ice cream after this, all right? 693 01:47:12,620 --> 01:47:13,920 You want a ice cream baby? 694 01:47:14,810 --> 01:47:15,643 Yes? 695 01:47:21,230 --> 01:47:22,321 Hey. 696 01:47:22,321 --> 01:47:23,154 - [Worker] Hi. 697 01:47:23,154 --> 01:47:25,520 - [Jacque] Can I put this up right here? Yeah? 698 01:47:25,520 --> 01:47:26,930 Because I know she be coming in y'alls store, 699 01:47:26,930 --> 01:47:28,133 but she a minor so. 700 01:47:29,106 --> 01:47:30,710 (worker speaks in foreign language) 701 01:47:30,710 --> 01:47:32,300 She looks a lot different with makeup on. 702 01:47:32,300 --> 01:47:33,530 - [Worker] Oh, okay. 703 01:47:33,530 --> 01:47:34,363 - [Jacque] Lots different. 704 01:47:34,363 --> 01:47:35,420 - [Worker] Who was she with? 705 01:47:35,420 --> 01:47:37,700 - [Jacque] This dude right here. His name is Mike. 706 01:47:37,700 --> 01:47:38,930 - [Customer] How you doin'? 707 01:47:38,930 --> 01:47:40,880 - But I don't have a real good picture of him, 708 01:47:40,880 --> 01:47:41,713 but I know he be up here 709 01:47:41,713 --> 01:47:44,480 'cause that's just a couple of paces down from you. 710 01:47:44,480 --> 01:47:45,891 - [Worker] Yeah, I know, it's right here. 711 01:47:45,891 --> 01:47:47,840 - [Jacque] Mm-hm. 712 01:47:47,840 --> 01:47:49,700 He be out here drunk, grindin', 713 01:47:49,700 --> 01:47:52,790 but I gotta float him around. 714 01:47:52,790 --> 01:47:55,220 He got her out here at night on a crate, so. 715 01:47:55,220 --> 01:47:56,339 Thank you. 716 01:47:56,339 --> 01:47:57,673 (worker mumbles) Yes I do. 717 01:48:00,440 --> 01:48:02,590 - [Jacque] You're welcome, baby. Thank you. 718 01:48:04,881 --> 01:48:06,770 (phone buzzing) 719 01:48:06,770 --> 01:48:08,270 Who is this? I can't hear you. 720 01:48:11,690 --> 01:48:12,523 Hey, Jacques. 721 01:48:14,870 --> 01:48:17,513 I'm up here putting these flyers up of your niece. 722 01:48:19,880 --> 01:48:22,190 The guy got her out here selling drugs 723 01:48:22,190 --> 01:48:25,010 and the police don't think that that's enough to arrest him, 724 01:48:25,010 --> 01:48:28,673 so I'm gonna just keep bothering him until he stops. 725 01:48:31,160 --> 01:48:33,740 Not very much longer because the baby is gettin' antsy 726 01:48:33,740 --> 01:48:35,060 and I just wanted to hit the spot 727 01:48:35,060 --> 01:48:38,090 where this dude might be at. 728 01:48:38,090 --> 01:48:39,410 He already promised that he wouldn't 729 01:48:39,410 --> 01:48:40,520 be dealing with Harmony no more 730 01:48:40,520 --> 01:48:42,320 after he pushed her out the car the last time 731 01:48:42,320 --> 01:48:43,670 but I said I'm not, you know, 732 01:48:43,670 --> 01:48:44,990 I'm not taking no chances on you. 733 01:48:44,990 --> 01:48:48,200 So I went and filed a statutory rape charge. 734 01:48:48,200 --> 01:48:50,300 You know, I did a reverse search on his phone number 735 01:48:50,300 --> 01:48:52,340 and I got his real name, his date of birth 736 01:48:52,340 --> 01:48:54,350 and his last known address, 737 01:48:54,350 --> 01:48:55,940 so I gave it to the police 738 01:48:55,940 --> 01:48:57,980 and didn't seem like they really gave a shit 739 01:48:57,980 --> 01:49:00,623 so I said fuck it, I'll just do it myself, like, 740 01:49:00,623 --> 01:49:03,413 like I've been doing it myself thus far, so. 741 01:49:04,910 --> 01:49:06,020 All right, Jacques. 742 01:49:06,020 --> 01:49:07,850 You know your nephew's birthday party tomorrow. 743 01:49:07,850 --> 01:49:08,683 You gonna come? 744 01:49:08,683 --> 01:49:10,763 Bring him a Thomas the Train toy? 745 01:49:13,190 --> 01:49:14,123 Fairyland. 746 01:49:21,667 --> 01:49:22,670 (Zallah grunts) 747 01:49:22,670 --> 01:49:23,630 Well it's bumps, baby. 748 01:49:23,630 --> 01:49:25,670 Mommy can't control the bumps in the road. 749 01:49:25,670 --> 01:49:28,103 You gotta walk over them, okay? 750 01:49:34,280 --> 01:49:37,070 - [Commentator] So you have the tech industry getting huge 751 01:49:37,070 --> 01:49:38,990 but employing far fewer people. 752 01:49:38,990 --> 01:49:40,970 There are definitely people who work on the app store, 753 01:49:40,970 --> 01:49:43,190 but it's a small number of people generating 754 01:49:43,190 --> 01:49:44,750 a huge amount of wealth. 755 01:49:44,750 --> 01:49:47,360 - [News Anchor] Thanks so much for your perspective tonight. 756 01:49:47,360 --> 01:49:49,400 The reward for information leading 757 01:49:49,400 --> 01:49:51,410 to a missing University of Iowa student 758 01:49:51,410 --> 01:49:53,033 has climbed to $172,000. 759 01:49:57,376 --> 01:50:00,376 (people chattering) 760 01:50:09,576 --> 01:50:14,159 (Christina speaks in foreign language) 761 01:50:22,577 --> 01:50:27,160 (Christina speaks in foreign language) 762 01:50:52,249 --> 01:50:56,832 (co-worker speaks in foreign language) 763 01:51:10,782 --> 01:51:13,782 (people chattering) 764 01:51:44,560 --> 01:51:47,560 (people chattering) 765 01:51:51,190 --> 01:51:55,607 (singer singing in foreign language) 766 01:51:59,873 --> 01:52:04,873 (audience applauding) (audience cheering) 767 01:52:05,426 --> 01:52:09,759 (Lupita speaks in foreign language) 768 01:52:13,469 --> 01:52:18,219 (interviewer speaks in foreign language) 769 01:52:29,345 --> 01:52:33,512 (host speaks in foreign language) 770 01:52:34,353 --> 01:52:38,686 (Esther speaks in foreign language) 771 01:53:15,661 --> 01:53:19,911 (Lupita sings in foreign language) 772 01:53:50,130 --> 01:53:53,339 (audience applauding) 773 01:53:53,339 --> 01:53:55,268 - [Lupita] Muchas gracias. 774 01:53:55,268 --> 01:53:58,101 (tram bell rings) 775 01:54:07,760 --> 01:54:11,843 (people shouting in the hallway) 776 01:54:15,817 --> 01:54:18,020 (Sylvester chuckles) 777 01:54:18,020 --> 01:54:19,523 - That's an all day thing. 778 01:54:24,080 --> 01:54:27,350 Like I can hear it now 'cause I don't have my TV on. 779 01:54:27,350 --> 01:54:28,183 Ah, shit. 780 01:54:30,710 --> 01:54:33,200 You know, I don't have nothin' but time now, 781 01:54:33,200 --> 01:54:35,390 so it's like I think about things. 782 01:54:35,390 --> 01:54:38,240 sometimes I get angry, sometimes I feel really mad, 783 01:54:38,240 --> 01:54:40,373 sometimes I get a lot of anxiety. 784 01:54:42,320 --> 01:54:44,240 So yeah, this piece right here 785 01:54:44,240 --> 01:54:46,730 is already became kind of personal. 786 01:54:46,730 --> 01:54:50,720 Drawing this thing, I had me an emotional moment, you know, 787 01:54:50,720 --> 01:54:53,390 because when I was six years old, 788 01:54:53,390 --> 01:54:55,400 my mom, she was doing really bad. 789 01:54:55,400 --> 01:54:56,960 She was doing very bad. 790 01:54:56,960 --> 01:54:59,660 She didn't have any money at all. 791 01:54:59,660 --> 01:55:03,120 And Christmas was coming around 792 01:55:04,100 --> 01:55:07,400 and I don't know how she did it, 793 01:55:07,400 --> 01:55:09,320 but she managed to get me a whole set 794 01:55:09,320 --> 01:55:11,600 of "Cat in the Hat" books. (chuckles) 795 01:55:11,600 --> 01:55:13,870 It was really kind of, uh... 796 01:55:17,780 --> 01:55:19,810 It was kind of... 797 01:55:20,960 --> 01:55:21,793 Hmm. 798 01:55:22,790 --> 01:55:24,800 I don't know, I don't know how she got 799 01:55:24,800 --> 01:55:26,330 the money for it, you know? 800 01:55:26,330 --> 01:55:30,020 It really, I knew she didn't have the money for it. 801 01:55:30,020 --> 01:55:32,330 I knew she didn't, we didn't have it 802 01:55:32,330 --> 01:55:34,790 because we was in a shelter at this time. 803 01:55:34,790 --> 01:55:37,340 You know, it dawned on me that, wow, 804 01:55:37,340 --> 01:55:39,957 this is why I equate this with Christmas, you know? 805 01:55:39,957 --> 01:55:42,230 "The Cat and the Hat" and Dr. Seuss 806 01:55:42,230 --> 01:55:44,570 and books for Christmas, you know, 807 01:55:44,570 --> 01:55:47,990 I to this day still equate this with my mother. 808 01:55:47,990 --> 01:55:49,700 And I started crying, you know, 809 01:55:49,700 --> 01:55:51,740 'cause I just lost her not too long ago 810 01:55:51,740 --> 01:55:53,960 and it's just like, it's kind of like, 811 01:55:53,960 --> 01:55:56,003 feel like it summoned my mom in a way. 812 01:56:00,620 --> 01:56:03,740 - There's never literally any children in this park. 813 01:56:03,740 --> 01:56:06,560 Like, when I was a kid, this is the park we used to play in. 814 01:56:06,560 --> 01:56:10,550 They used to have this big giant metal, like, airplane 815 01:56:10,550 --> 01:56:11,600 and they removed it 'cause they said 816 01:56:11,600 --> 01:56:13,610 it was full of lead, so, 817 01:56:13,610 --> 01:56:15,710 maybe I have lead poisoning, I don't know. 818 01:56:17,807 --> 01:56:21,170 (Zallah laughing) 819 01:56:21,170 --> 01:56:22,343 Be careful, Zallah. 820 01:56:26,510 --> 01:56:27,950 Oh my God, that freaks me out 821 01:56:27,950 --> 01:56:31,460 how a kid that's small can just climb up all that stuff 822 01:56:31,460 --> 01:56:33,110 without the fear of falling down. 823 01:56:34,833 --> 01:56:37,666 (Zallah laughing) 824 01:56:47,990 --> 01:56:52,990 So my dad went to prison when my mom was pregnant with me. 825 01:56:56,750 --> 01:56:59,003 And then my mom passed away when I was five. 826 01:57:02,686 --> 01:57:05,936 (soft emotional music) 827 01:57:08,360 --> 01:57:09,890 Stayed in foster care for a while, 828 01:57:09,890 --> 01:57:11,690 but I don't think people really had 829 01:57:11,690 --> 01:57:13,313 my best interest at heart. 830 01:57:17,630 --> 01:57:20,243 Harmony's life is becoming a replica of mine. 831 01:57:24,076 --> 01:57:28,159 (soft emotional music continues) 832 01:57:33,380 --> 01:57:36,140 I felt like I was living in hell walking around 833 01:57:36,140 --> 01:57:38,390 with demons or something, and I don't want her 834 01:57:38,390 --> 01:57:41,153 to have to go through any of that, but she is. 835 01:57:46,430 --> 01:57:48,623 It's just, it's stupid. 836 01:57:49,700 --> 01:57:51,260 It's like nothing changes. 837 01:57:51,260 --> 01:57:54,830 Like the system failed me, they're failing her even more, 838 01:57:54,830 --> 01:57:57,580 and there's nothing that I can do about it except wait. 839 01:58:02,992 --> 01:58:05,992 (children laughing) 840 01:58:22,260 --> 01:58:24,927 (Marley grunts) 841 01:58:27,000 --> 01:58:27,833 - God. 842 01:58:29,079 --> 01:58:30,496 How hard it this? 843 01:58:32,620 --> 01:58:33,703 I'm doing it. 844 01:58:38,460 --> 01:58:40,574 Perfect. That's perfect. 845 01:58:40,574 --> 01:58:43,241 (Marley grunts) 846 01:58:53,996 --> 01:58:54,829 - What are you doing? 847 01:58:54,829 --> 01:58:56,753 I need that. - Here, eat this orange. 848 01:58:58,220 --> 01:58:59,900 It tastes like Tang, Marley. 849 01:58:59,900 --> 01:59:01,730 - [Marley] Tang? What is Tang? 850 01:59:01,730 --> 01:59:04,283 - [Amy] It's really sweet orange juice. 851 01:59:08,072 --> 01:59:09,170 - [Marley] God. 852 01:59:09,170 --> 01:59:10,820 - No, put that down. 853 01:59:10,820 --> 01:59:11,653 Put it down right there. 854 01:59:11,653 --> 01:59:12,939 You're gonna do your homework on it. 855 01:59:12,939 --> 01:59:14,935 - [Marley] Mom! 856 01:59:14,935 --> 01:59:15,768 (Marley grunts) 857 01:59:15,768 --> 01:59:16,671 Let me put this away. 858 01:59:16,671 --> 01:59:19,171 - No, put it down right there. 859 01:59:22,723 --> 01:59:24,777 (Marley laughs) 860 01:59:24,777 --> 01:59:26,153 Okay, put it down. 861 01:59:29,600 --> 01:59:31,778 Sit down and do your homework. Right now. 862 01:59:31,778 --> 01:59:33,230 - [Marley] I don't have my backpack. 863 01:59:33,230 --> 01:59:34,780 - It's right there at the door. 864 01:59:36,458 --> 01:59:39,176 - I forgot that I got this. 865 01:59:39,176 --> 01:59:42,740 And it's time to take these markers out of my backpack. 866 01:59:42,740 --> 01:59:43,573 - [Amy] Stop. 867 01:59:44,660 --> 01:59:47,183 - [Marley] Now what color am I gonna make it? 868 01:59:47,183 --> 01:59:50,360 - This is, "Follow the letter X. 869 01:59:50,360 --> 01:59:53,207 Help the girl find her way to the treasure chest." 870 01:59:54,770 --> 01:59:55,703 Big X. 871 01:59:57,800 --> 02:00:00,036 Perfect, look at that X. 872 02:00:00,036 --> 02:00:00,869 Little X. 873 02:00:03,294 --> 02:00:04,127 - Big X. 874 02:00:05,309 --> 02:00:06,142 Little X. 875 02:00:11,810 --> 02:00:13,463 - [Sylvester] Felicia, Gale. 876 02:00:14,330 --> 02:00:15,800 Hey, how's it goin'? 877 02:00:15,800 --> 02:00:17,299 - How are you? - Hey. 878 02:00:17,299 --> 02:00:18,132 - How are you doing? - Hey. 879 02:00:18,132 --> 02:00:20,390 - You nervous, huh? - Yeah. 880 02:00:20,390 --> 02:00:21,683 Hey, good morning. 881 02:00:22,730 --> 02:00:24,497 Hey. - Good to see you. 882 02:00:24,497 --> 02:00:26,270 - Good to see you, too. 883 02:00:26,270 --> 02:00:28,000 So how's it going? 884 02:00:28,000 --> 02:00:30,620 - I'm okay. - Most definitely. 885 02:00:30,620 --> 02:00:33,540 I'm about to go check out who my judge is. 886 02:00:33,540 --> 02:00:35,000 - [Friend 3] Okay. 887 02:00:35,000 --> 02:00:36,500 - Thanks. 888 02:00:36,500 --> 02:00:37,333 - Wishing you well. 889 02:00:37,333 --> 02:00:39,650 I was sending you a message wishing you well 890 02:00:39,650 --> 02:00:41,600 and telling you what room it is, but you know. 891 02:00:41,600 --> 02:00:44,420 - Okay, yeah, I got it from Gale downstairs. 892 02:00:44,420 --> 02:00:46,130 I think we should probably get some seats 893 02:00:46,130 --> 02:00:47,680 before, like, it's all full up. 894 02:00:51,470 --> 02:00:52,420 You need some help? 895 02:00:53,290 --> 02:00:56,920 I know you got it, but, I know you a strong woman and all. 896 02:00:56,920 --> 02:00:58,520 - Thank you, thank you. - No worries. 897 02:00:58,520 --> 02:00:59,893 - [Friend 4] Take your time. 898 02:01:02,152 --> 02:01:05,152 (people chattering) 899 02:01:10,562 --> 02:01:15,562 - [Sylvester] Beauty before age. (chuckles) 900 02:01:16,939 --> 02:01:19,939 (people chattering) 901 02:01:24,770 --> 02:01:26,210 - [Prosecutor] Your Honor, at the outset, 902 02:01:26,210 --> 02:01:29,900 my office selected to file at least voluntary manslaughter. 903 02:01:29,900 --> 02:01:31,190 But I also want to point out 904 02:01:31,190 --> 02:01:32,900 that there is a strong argument here, 905 02:01:32,900 --> 02:01:34,700 if not more than sufficient evidence 906 02:01:34,700 --> 02:01:39,440 on an implied malice theory of murder, 15 years to life. 907 02:01:39,440 --> 02:01:41,840 - [Abigail] Your Honor, the witness was very clear 908 02:01:41,840 --> 02:01:44,330 about several different things that show that Mr. Guard 909 02:01:44,330 --> 02:01:46,310 was acting in self-defense. 910 02:01:46,310 --> 02:01:48,560 My client's actions after the fight are indicative 911 02:01:48,560 --> 02:01:50,090 that he did not know that the act 912 02:01:50,090 --> 02:01:51,860 was dangerous to human life. 913 02:01:51,860 --> 02:01:55,070 He doesn't continue to hit Mr. Montgomery when he's down. 914 02:01:55,070 --> 02:01:56,810 He rendered aid. 915 02:01:56,810 --> 02:01:57,830 - [Judge] I'm not sure I agree 916 02:01:57,830 --> 02:01:59,870 with your interpretation of the evidence. 917 02:01:59,870 --> 02:02:02,450 I don't need to find that the defendant had any ill will 918 02:02:02,450 --> 02:02:04,250 or hatred towards Mr. Montgomery 919 02:02:04,250 --> 02:02:06,500 to make a finding of implied malice. 920 02:02:06,500 --> 02:02:08,510 I find that the people have shown that Mr. Guard 921 02:02:08,510 --> 02:02:10,790 knew his actions were dangerous to human life, 922 02:02:10,790 --> 02:02:13,610 therefore I find that the people have met their burden 923 02:02:13,610 --> 02:02:15,860 of producing sufficient evidence 924 02:02:15,860 --> 02:02:18,360 for the charge of second degree murder. 925 02:02:18,360 --> 02:02:19,460 (gavel pounds) 926 02:02:19,460 --> 02:02:22,250 - You did a great job kind of keeping it together 927 02:02:22,250 --> 02:02:25,128 because at the end of the day, you know your truth, right? 928 02:02:25,128 --> 02:02:26,540 - Yeah. - Your truth is that 929 02:02:26,540 --> 02:02:28,880 you were trying to defend yourself 930 02:02:28,880 --> 02:02:30,350 and that this wouldn't have happened 931 02:02:30,350 --> 02:02:34,010 if he didn't come at you and if he didn't swing at you, 932 02:02:34,010 --> 02:02:36,593 hit you, provoke you, all of those things, right? 933 02:02:37,460 --> 02:02:39,110 You just have to hang onto your truth 934 02:02:39,110 --> 02:02:40,880 because that's essentially what is going 935 02:02:40,880 --> 02:02:42,950 to get you through this trial, 936 02:02:42,950 --> 02:02:45,350 what's gonna get you through the preliminary hearing 937 02:02:45,350 --> 02:02:47,000 and what's gonna get you through mentally 938 02:02:47,000 --> 02:02:50,480 and knowing that you're still on electronic monitoring, 939 02:02:50,480 --> 02:02:52,160 all these restrictions exist, 940 02:02:52,160 --> 02:02:54,375 but you have to stick to your truth. 941 02:02:54,375 --> 02:02:55,208 - Yeah. 942 02:02:55,208 --> 02:02:59,952 That's, yeah, like, this hurts my soul. 943 02:02:59,952 --> 02:03:02,035 It hurts my soul, like... 944 02:03:03,354 --> 02:03:07,854 (police sirens blare in the distance) 945 02:03:14,300 --> 02:03:17,030 Like some guy gets drunk and sloppy drunk 946 02:03:17,030 --> 02:03:20,330 and then sock my ass and he dies 947 02:03:20,330 --> 02:03:24,320 and it's like I'm stuck holding his fucked up world. 948 02:03:24,320 --> 02:03:26,060 And now my world is fucked up 949 02:03:26,060 --> 02:03:29,243 and everything good I was working for is just gone. 950 02:03:30,140 --> 02:03:32,090 You know, like I can't, after this, 951 02:03:32,090 --> 02:03:35,240 I can't get a job, like a good job. 952 02:03:35,240 --> 02:03:39,140 All they gotta do is Google my name and my mugshot pops up. 953 02:03:39,140 --> 02:03:42,833 This isn't my addiction, this was his addiction, you know? 954 02:03:44,986 --> 02:03:48,230 And then, you know, everybody's indifferent about him, 955 02:03:48,230 --> 02:03:51,380 you know, and it's just like, that hurts my fuckin' heart 956 02:03:51,380 --> 02:03:53,423 'cause he's still a person, you know? 957 02:03:54,290 --> 02:03:56,390 Maybe that's why he acted out 958 02:03:56,390 --> 02:03:59,120 because everybody was indifferent towards him, 959 02:03:59,120 --> 02:03:59,953 you know what I mean? 960 02:03:59,953 --> 02:04:04,130 Maybe he was, you know, alone. 961 02:04:04,130 --> 02:04:06,770 What am I gonna do after this? 962 02:04:06,770 --> 02:04:08,480 What am I gonna do, you know? 963 02:04:08,480 --> 02:04:09,370 It's like... 964 02:04:11,270 --> 02:04:15,110 Like me going back to work that's, (scoffs) 965 02:04:15,110 --> 02:04:18,497 I'd be lucky if I could work in a warehouse after this. 966 02:04:18,497 --> 02:04:22,987 I'd be lucky if I could shovel shit after this. 967 02:04:27,481 --> 02:04:30,314 (birds squawking) 968 02:04:37,685 --> 02:04:42,018 (Esther speaks in foreign language) 969 02:05:07,274 --> 02:05:11,607 (Esther speaks in foreign language) 970 02:05:38,122 --> 02:05:42,455 (Esther speaks in foreign language) 971 02:06:21,781 --> 02:06:24,948 (typewriter clicking) 972 02:06:36,389 --> 02:06:40,722 (Esther speaks in foreign language) 973 02:06:53,907 --> 02:06:57,074 (soft ethereal music) 974 02:07:09,038 --> 02:07:10,430 - [Tenent 9] There's a lot of shame connected 975 02:07:10,430 --> 02:07:12,785 to like living in a SRO. 976 02:07:12,785 --> 02:07:14,873 SROs are seen as kind of like a, 977 02:07:14,873 --> 02:07:17,855 it's just a temporary state for you to get your, 978 02:07:17,855 --> 02:07:20,570 you know, get your foot on the ground and then you leave. 979 02:07:20,570 --> 02:07:22,870 And then what happens when people don't leave? 980 02:07:26,210 --> 02:07:29,090 - [Tenent 10] I would've liked to move out yesterday, 981 02:07:29,090 --> 02:07:32,630 but considering money is the issue, 982 02:07:32,630 --> 02:07:35,080 it's gonna be a little while before that happens. 983 02:07:39,072 --> 02:07:43,405 (tenent speaks in foreign language) 984 02:07:57,548 --> 02:07:59,965 (soft music) 985 02:08:05,720 --> 02:08:08,470 - [Tenent 11] No matter where I go, housing is cheaper, 986 02:08:09,380 --> 02:08:13,493 but minimum wage is lower, so it's still the same ratio. 987 02:08:15,350 --> 02:08:17,810 - [Tenent 12] This is not an ordinary building 988 02:08:17,810 --> 02:08:21,380 and seeing that it's just a building that houses people, 989 02:08:21,380 --> 02:08:23,950 but for us it's more than that. 990 02:08:23,950 --> 02:08:28,040 It houses all our dreams and all our ancestor's dreams 991 02:08:28,040 --> 02:08:29,573 and their ancestor's dreams. 992 02:08:32,330 --> 02:08:35,580 (soft music continues) 993 02:09:02,000 --> 02:09:06,650 - I feel extra pressure with everything at this point. 994 02:09:06,650 --> 02:09:08,930 If I cut my hair a certain way, 995 02:09:08,930 --> 02:09:12,740 I feel it could like sway the tide of my case. 996 02:09:12,740 --> 02:09:15,110 If I wear a certain pair of shoes, 997 02:09:15,110 --> 02:09:17,960 it sway the tide of my case. 998 02:09:17,960 --> 02:09:21,710 If I sleep too late, it sways the tide of everything. 999 02:09:21,710 --> 02:09:26,710 And you know, it's a shitty place to be. 1000 02:09:27,290 --> 02:09:29,420 It's all I probably can focus on 1001 02:09:29,420 --> 02:09:31,220 because it's kind of like everything I do 1002 02:09:31,220 --> 02:09:33,890 at this point is a swan song. 1003 02:09:33,890 --> 02:09:36,770 This could be the last thing I do as a free man. 1004 02:09:36,770 --> 02:09:40,923 It really messes with your perspective because- 1005 02:09:40,923 --> 02:09:42,523 (tenent yelling) Hey, be quiet! 1006 02:09:44,520 --> 02:09:48,520 (tenent yelling in the hallway) 1007 02:09:49,771 --> 02:09:51,230 I'm trying to concentrate, man. 1008 02:09:51,230 --> 02:09:55,787 Like, that shit with her is all fuckin' day. 1009 02:09:55,787 --> 02:09:56,620 - [Interviewer] Yeah, I know. 1010 02:09:56,620 --> 02:09:59,510 - Like, I mean all day of the hours 1011 02:09:59,510 --> 02:10:04,190 and she like, oh my god. (grunts) 1012 02:10:04,190 --> 02:10:05,480 - [Interviewer] I think if we respond, 1013 02:10:05,480 --> 02:10:06,800 it just makes it worse, right? 1014 02:10:06,800 --> 02:10:08,903 Because she- - No, no, no. 1015 02:10:08,903 --> 02:10:12,890 Like she gets quiet once you get pissed off, you know, 1016 02:10:12,890 --> 02:10:15,890 and that's a Tenderloin thing right there. 1017 02:10:15,890 --> 02:10:17,930 But yeah, you know what I mean? 1018 02:10:17,930 --> 02:10:21,260 Like, this is one of those things that I have to deal with 1019 02:10:21,260 --> 02:10:24,500 'cause I'm on fucking house arrest, you know? 1020 02:10:24,500 --> 02:10:28,490 It's like I'm sitting, or surrounded by all these demons 1021 02:10:28,490 --> 02:10:30,470 and it's like, you're gonna take me first 1022 02:10:30,470 --> 02:10:33,380 out of the meat market and then you're gonna 1023 02:10:33,380 --> 02:10:36,020 put me in the frying pan, in the skillet, 1024 02:10:36,020 --> 02:10:38,330 now you're throwing me in the fire. 1025 02:10:38,330 --> 02:10:41,030 And it's like, wait, but how the hell 1026 02:10:41,030 --> 02:10:42,800 does this supposed to help anything? 1027 02:10:42,800 --> 02:10:45,470 If you would've dealt with your fucking problem 1028 02:10:45,470 --> 02:10:47,990 from the gate, we wouldn't even be here. 1029 02:10:47,990 --> 02:10:49,490 If you would've dealt with the guy 1030 02:10:49,490 --> 02:10:51,950 that just socked people walking by, 1031 02:10:51,950 --> 02:10:53,210 we wouldn't be here. 1032 02:10:53,210 --> 02:10:54,170 - [Interviewer] Yeah. 1033 02:10:54,170 --> 02:10:55,003 - You know? 1034 02:10:55,003 --> 02:10:56,270 And it makes me feel that these people, 1035 02:10:56,270 --> 02:10:59,600 they get precedents with everything, 1036 02:10:59,600 --> 02:11:01,430 because nobody want to deal with them. 1037 02:11:01,430 --> 02:11:04,460 We have fuckin' Mickey Mouse next door. 1038 02:11:04,460 --> 02:11:05,293 - [Interviewer] Yeah. 1039 02:11:06,800 --> 02:11:07,633 I'm sorry, man. 1040 02:11:20,480 --> 02:11:22,910 - Hello Tina, this is Jacqueline Evans. 1041 02:11:22,910 --> 02:11:25,490 I'm downstairs in front of your property 1042 02:11:25,490 --> 02:11:28,043 on 36 Leland Street. 1043 02:11:31,550 --> 02:11:36,160 This is like some sort of restaurant down there, or... 1044 02:11:37,958 --> 02:11:40,541 I don't know what's down there. 1045 02:11:47,240 --> 02:11:50,180 I literally looked at about 50 places 1046 02:11:50,180 --> 02:11:54,713 and have like made a big giant list of the ones that I like. 1047 02:11:56,030 --> 02:11:59,270 People have like a stigma about section eight vouchers 1048 02:11:59,270 --> 02:12:03,350 that oh that person is not good or this and that 1049 02:12:03,350 --> 02:12:05,360 so they don't rent to you because you have section eight 1050 02:12:05,360 --> 02:12:08,000 and it's like you're guaranteed rent all the time. 1051 02:12:08,000 --> 02:12:09,410 Like you're not gonna ever be late 1052 02:12:09,410 --> 02:12:10,710 because the city pays you. 1053 02:12:13,760 --> 02:12:15,680 Not too happy with that first place, 1054 02:12:15,680 --> 02:12:18,203 so I have some work ahead of me. 1055 02:12:24,375 --> 02:12:29,375 (people chattering) (Shirley humming) 1056 02:12:31,780 --> 02:12:36,113 (Shirley speak in foreign language) 1057 02:12:46,048 --> 02:12:51,048 (Christina and citizen speak in foreign language) 1058 02:13:03,359 --> 02:13:06,692 (passengers chattering) 1059 02:13:13,746 --> 02:13:16,329 (child crying) 1060 02:13:25,379 --> 02:13:29,796 (Shirley speaks in foreign language) 1061 02:13:38,179 --> 02:13:41,512 (passengers chattering) 1062 02:13:57,018 --> 02:13:59,685 (phone ringing) 1063 02:14:00,536 --> 02:14:05,119 (Christina speaks in foreign language) 1064 02:14:26,415 --> 02:14:31,415 (cars passing) (wheels scraping) 1065 02:14:45,773 --> 02:14:49,440 (dog barks in the distance) 1066 02:14:53,318 --> 02:14:57,901 (Christina speaks in foreign language) 1067 02:15:47,399 --> 02:15:52,399 (Shirley speaks in foreign language) 1068 02:15:52,646 --> 02:15:53,951 (cars passing) 1069 02:15:53,951 --> 02:15:55,424 - [Sunbear] All the way, to the right. 1070 02:15:55,424 --> 02:15:58,430 (Marley laughs) 1071 02:15:58,430 --> 02:16:01,180 (Sunbear laughs) 1072 02:16:03,145 --> 02:16:05,222 - Bathtub. Yeah! 1073 02:16:05,222 --> 02:16:08,055 (Marley laughing) 1074 02:16:09,827 --> 02:16:10,836 Oh, yes. 1075 02:16:10,836 --> 02:16:12,506 - [Sunbear] What do you think, Fire? 1076 02:16:12,506 --> 02:16:13,339 Come here. 1077 02:16:15,380 --> 02:16:17,299 Let's go see our room. 1078 02:16:17,299 --> 02:16:18,132 - I already saw our room. 1079 02:16:18,132 --> 02:16:20,100 - [Sunbear] Let's go look at it together. 1080 02:16:21,740 --> 02:16:23,040 I yell, "Go to your room!" 1081 02:16:25,248 --> 02:16:26,326 Fire wants the toilet. 1082 02:16:26,326 --> 02:16:27,170 - [Marley] This is the dog's room. 1083 02:16:27,170 --> 02:16:28,003 - Whoa. 1084 02:16:28,003 --> 02:16:29,030 There's no light in here, though. 1085 02:16:29,030 --> 02:16:29,930 They told me that. 1086 02:16:31,335 --> 02:16:32,729 We gotta get lamps. 1087 02:16:32,729 --> 02:16:33,562 - Whoa. 1088 02:16:36,385 --> 02:16:38,701 Now we can kinda spy on people. 1089 02:16:38,701 --> 02:16:39,830 (Sunbear laughs) 1090 02:16:39,830 --> 02:16:41,183 - This will be Amy's room. 1091 02:16:45,470 --> 02:16:46,820 Awesome. 1092 02:16:46,820 --> 02:16:48,170 We're into it for a year. 1093 02:16:48,170 --> 02:16:50,000 They said after a year we could talk about 1094 02:16:50,000 --> 02:16:51,450 upgrading to a three bedroom, 1095 02:16:53,420 --> 02:16:54,980 which our voucher covers. 1096 02:16:54,980 --> 02:16:57,920 So, 'cause you know, Amy and I are co-parenting. 1097 02:16:57,920 --> 02:16:59,827 I'd rather Marley have his own room. 1098 02:16:59,827 --> 02:17:02,066 - There's this lightsaber. 1099 02:17:02,066 --> 02:17:05,450 There's this lightsaber. 1100 02:17:05,450 --> 02:17:07,039 So whenever I need a lightsaber... 1101 02:17:07,039 --> 02:17:10,206 (lightsaber clicking) 1102 02:17:12,500 --> 02:17:15,196 It's a little hard to get these out. 1103 02:17:15,196 --> 02:17:19,073 Fudged them in hard, so they won't fall. 1104 02:17:19,073 --> 02:17:21,740 (Zallah laughs) 1105 02:17:23,270 --> 02:17:25,223 - Your feet will be that big one day. 1106 02:17:28,040 --> 02:17:30,590 Our whole apartment at first was this size, 1107 02:17:30,590 --> 02:17:34,580 so maybe that may be why I sleep everywhere in this house 1108 02:17:34,580 --> 02:17:37,160 because I'm still not used to, you know, 1109 02:17:37,160 --> 02:17:39,590 not being confined to one tiny little space. 1110 02:17:39,590 --> 02:17:40,610 He doesn't understand that, 1111 02:17:40,610 --> 02:17:41,960 but I know that that's what it is. 1112 02:17:41,960 --> 02:17:45,260 I don't like being in one tiny little space for too long 1113 02:17:45,260 --> 02:17:49,121 so I sleep in random different rooms in the house. 1114 02:17:49,121 --> 02:17:50,090 - [Zallah] Mommy? 1115 02:17:50,090 --> 02:17:50,923 - [Jacque] Huh? 1116 02:17:50,923 --> 02:17:52,370 - [Zallah] We just build a house. 1117 02:17:52,370 --> 02:17:53,564 - You built a house? 1118 02:17:53,564 --> 02:17:54,551 - [Zallah] Yeah! 1119 02:17:54,551 --> 02:17:56,306 (Jacque laughs) 1120 02:17:56,306 --> 02:17:57,639 I build a house. 1121 02:18:01,040 --> 02:18:01,910 - More... 1122 02:18:01,910 --> 02:18:03,279 Don't knock that lamp down, Zallah. 1123 02:18:03,279 --> 02:18:05,862 (Zallah yells) 1124 02:18:08,840 --> 02:18:13,040 So my daughter is supposed to be here during the week 1125 02:18:13,040 --> 02:18:17,270 to go to school, but every now and then, 1126 02:18:17,270 --> 02:18:19,220 maybe she loses focus, I don't know, 1127 02:18:19,220 --> 02:18:21,890 and she'll just take off, so, you know. 1128 02:18:21,890 --> 02:18:24,110 She stole a car a couple of weeks ago 1129 02:18:24,110 --> 02:18:25,760 and didn't show up to her court date 1130 02:18:25,760 --> 02:18:28,960 so that's the biggest thing that I'm worried about right now 1131 02:18:28,960 --> 02:18:33,260 is because she's not been complying with the rules 1132 02:18:33,260 --> 02:18:34,580 of this house and you know, 1133 02:18:34,580 --> 02:18:36,770 I had to give them a report of what she's been doing 1134 02:18:36,770 --> 02:18:39,860 and that only made it worse. 1135 02:18:39,860 --> 02:18:42,110 All those years that passed by, those six years, 1136 02:18:42,110 --> 02:18:44,780 all it did was get worse and worse and worse. 1137 02:18:44,780 --> 02:18:47,870 She fell deeper into, you know, 1138 02:18:47,870 --> 02:18:50,630 the trap of being out in the street, 1139 02:18:50,630 --> 02:18:54,740 so that fast lifestyle and all of that. 1140 02:18:54,740 --> 02:18:57,140 I don't think they take that stuff into account. 1141 02:19:01,040 --> 02:19:03,320 - [Sylvester] Like, have you ever seen that? 1142 02:19:03,320 --> 02:19:04,153 - [Employee] What's that? 1143 02:19:04,153 --> 02:19:05,690 - Like people that get on home detention, 1144 02:19:05,690 --> 02:19:07,490 if they get super overweight, 1145 02:19:07,490 --> 02:19:11,255 like do they start leaking over the monitor or somethin'? 1146 02:19:11,255 --> 02:19:15,125 - I haven't seen it, but I mean at the same time, 1147 02:19:15,125 --> 02:19:16,509 I've never really been lookin'. 1148 02:19:16,509 --> 02:19:17,900 (Sylvester laughs) 1149 02:19:17,900 --> 02:19:20,810 - Maybe I should draw that or something. 1150 02:19:20,810 --> 02:19:22,280 Because I gained a lot of weight 1151 02:19:22,280 --> 02:19:24,440 since I've been on the ankle monitor. 1152 02:19:24,440 --> 02:19:28,130 Like, I gained like a smooth 60 pounds 1153 02:19:28,130 --> 02:19:31,610 just being in the house all the time, not going anywhere. 1154 02:19:31,610 --> 02:19:35,720 Oh, well Anita, she worked some magic in a courtroom 1155 02:19:35,720 --> 02:19:38,360 and she got my ankle monitor off. 1156 02:19:38,360 --> 02:19:41,090 I've been on this thing for almost two years. 1157 02:19:41,090 --> 02:19:42,740 You know, I still got my trial, 1158 02:19:42,740 --> 02:19:45,290 I still got this thing loomin' over me 1159 02:19:45,290 --> 02:19:47,332 and nothing's changed. 1160 02:19:47,332 --> 02:19:49,130 (Sylvester coughs) 1161 02:19:49,130 --> 02:19:50,350 But it's a good thing that I could go 1162 02:19:50,350 --> 02:19:53,033 to the doctors now on command, you know, 1163 02:19:53,033 --> 02:19:55,190 like that's gonna be my second trip today 1164 02:19:55,190 --> 02:19:56,543 is going to the doctors. 1165 02:19:59,150 --> 02:20:00,173 It's off. 1166 02:20:02,630 --> 02:20:03,920 That is so weird. 1167 02:20:03,920 --> 02:20:06,593 It feels weird not having it on my leg anymore. 1168 02:20:12,125 --> 02:20:13,340 (Sylvester chuckles) 1169 02:20:13,340 --> 02:20:14,633 It feels weird. 1170 02:20:15,830 --> 02:20:18,500 Like I got used to having it on there. 1171 02:20:18,500 --> 02:20:20,063 Yeah. 1172 02:20:22,220 --> 02:20:23,123 All right, cool. 1173 02:20:24,752 --> 02:20:26,817 All right. 1174 02:20:26,817 --> 02:20:30,050 One, two, three. All right, back to work. 1175 02:20:35,827 --> 02:20:39,160 (soft orchestral music) 1176 02:21:00,182 --> 02:21:04,349 (soft orchestral music continues) 1177 02:21:17,368 --> 02:21:20,451 (ventilator hissing) 1178 02:21:25,404 --> 02:21:29,295 (Pedro speaks in foreign language) 1179 02:21:29,295 --> 02:21:33,628 (Lupita speaks in foreign language) 1180 02:21:45,887 --> 02:21:50,137 (Lupita sings in foreign language) 1181 02:21:59,532 --> 02:22:03,865 (Lupita speaks in foreign language) 1182 02:22:14,508 --> 02:22:19,508 (people chattering) (birds chirping) 1183 02:22:22,611 --> 02:22:25,528 (lighter clicking) 1184 02:22:39,287 --> 02:22:41,120 - Eh, it's been all right. 1185 02:22:41,120 --> 02:22:42,440 It's been all right. 1186 02:22:42,440 --> 02:22:44,420 It's just that this time I'm really, 1187 02:22:44,420 --> 02:22:46,433 really, really stuck in the house. 1188 02:22:47,480 --> 02:22:49,670 You know, the way the world is right now, 1189 02:22:49,670 --> 02:22:51,830 it's like everybody just only walked 1190 02:22:51,830 --> 02:22:54,530 two months in my shoes, you know? 1191 02:22:54,530 --> 02:22:56,810 So it's like I know where everybody's 1192 02:22:56,810 --> 02:22:59,270 at kind of right now mentally. 1193 02:22:59,270 --> 02:23:04,270 Due to the coronavirus, everything is legally backed up. 1194 02:23:05,660 --> 02:23:09,890 Anita called me and she made a deal for me. 1195 02:23:09,890 --> 02:23:12,563 She got a deal, like I'm agreeing to take the deal, 1196 02:23:13,580 --> 02:23:18,580 which is, you know, like to take a felony assault deal. 1197 02:23:21,080 --> 02:23:25,220 I'm willing to take a chance on a year of probation 1198 02:23:25,220 --> 02:23:27,710 and just having it put under the table 1199 02:23:27,710 --> 02:23:29,270 than fighting it two years 1200 02:23:29,270 --> 02:23:31,700 just to, like, have my name clear. 1201 02:23:31,700 --> 02:23:34,400 You know, having his family go through all this. 1202 02:23:34,400 --> 02:23:37,610 Having the people that's close to me go through all this. 1203 02:23:37,610 --> 02:23:40,460 It's like, I'd just rather take like the easy way out 1204 02:23:40,460 --> 02:23:43,643 and just be done with it. 1205 02:23:43,643 --> 02:23:47,540 It's like, we believe that there's these ideal outcomes, 1206 02:23:47,540 --> 02:23:49,687 but that's all they are is ideals. 1207 02:23:56,214 --> 02:23:59,381 (church bell tolling) 1208 02:24:05,539 --> 02:24:09,872 (priest speaks in foreign language) 1209 02:24:13,649 --> 02:24:14,982 - [Priest] Amen. 1210 02:24:25,037 --> 02:24:28,537 (parishioners chattering) 1211 02:24:41,600 --> 02:24:44,350 (birds chirping) 1212 02:24:50,791 --> 02:24:55,041 (Pedro speaks in foreign language) 1213 02:25:43,150 --> 02:25:45,900 (birds chirping) 1214 02:25:53,205 --> 02:25:56,205 (people chattering) 1215 02:26:00,290 --> 02:26:04,070 - The job I have now is a community health worker 1216 02:26:04,070 --> 02:26:07,493 apprenticeship program through a homeless prenatal program. 1217 02:26:09,380 --> 02:26:10,940 How far along are you? - Nine months. 1218 02:26:10,940 --> 02:26:13,970 I'm due on the fifth, basically in three weeks. 1219 02:26:13,970 --> 02:26:16,381 - [Jacque] Oh, that baby gonna be here before you know it. 1220 02:26:16,381 --> 02:26:18,426 - [Co-Worker] Hello. 1221 02:26:18,426 --> 02:26:21,354 - Morning. - How are you, Monique? 1222 02:26:21,354 --> 02:26:22,370 - [Jacque] Okay, I think we're gonna start. 1223 02:26:22,370 --> 02:26:23,203 - [Co-Worker] I'm just here. 1224 02:26:23,203 --> 02:26:24,350 I'm gonna get my flyers out 1225 02:26:24,350 --> 02:26:25,750 and let them do their thing. 1226 02:26:26,992 --> 02:26:30,500 (people chattering) 1227 02:26:30,500 --> 02:26:33,023 - So thank you all for coming. 1228 02:26:34,220 --> 02:26:36,980 Well I do have a little poem for you guys. 1229 02:26:36,980 --> 02:26:39,920 What if you replace spirit with curiosity, 1230 02:26:39,920 --> 02:26:41,870 excitement and optimism? 1231 02:26:41,870 --> 02:26:43,347 For example, you could change 1232 02:26:43,347 --> 02:26:46,790 "I'm afraid to try this because I've never done it before" 1233 02:26:46,790 --> 02:26:48,890 to "I'm so curious about this. 1234 02:26:48,890 --> 02:26:50,990 I'm excited to give it a whirl." 1235 02:26:50,990 --> 02:26:53,690 See the difference in this simple mindset shift? 1236 02:26:53,690 --> 02:26:54,803 Try it for yourself. 1237 02:26:56,165 --> 02:26:59,210 (residents applauding) 1238 02:26:59,210 --> 02:27:01,877 - [Co-Worker] All right, on your marks, get set, go. 1239 02:27:07,527 --> 02:27:08,823 (residents laughing) 1240 02:27:08,823 --> 02:27:10,919 - [Jacque] All right, Sabrina. 1241 02:27:10,919 --> 02:27:11,808 - [Resident 1] Sabrina. 1242 02:27:11,808 --> 02:27:13,002 (residents laughing) 1243 02:27:13,002 --> 02:27:14,419 - [Sabrina] Done. 1244 02:27:15,919 --> 02:27:20,919 (people laughing) (people clapping) 1245 02:27:33,050 --> 02:27:34,580 - My therapist said she's surprised 1246 02:27:34,580 --> 02:27:36,983 I didn't try to kill myself years ago. 1247 02:27:38,750 --> 02:27:39,807 You know, she was like, 1248 02:27:39,807 --> 02:27:43,160 "You have the mind state of a gladiator or something." 1249 02:27:43,160 --> 02:27:47,543 I'm like, "Ugh, okay, cool," you know? 1250 02:27:49,703 --> 02:27:51,320 It's all said and done, 1251 02:27:51,320 --> 02:27:54,830 we just all dirt and that's all that matters. 1252 02:27:54,830 --> 02:27:58,070 You know, it doesn't matter how rich we are now. 1253 02:27:58,070 --> 02:28:01,790 When we leave here, we leave here equally. 1254 02:28:01,790 --> 02:28:04,280 You know, it's just what you leave behind. 1255 02:28:04,280 --> 02:28:07,193 Like I said, I left behind a lot of art and I don't, 1256 02:28:09,320 --> 02:28:11,303 I don't have many regrets. 1257 02:28:13,730 --> 02:28:16,223 Faith, and this one's gonna be Charity. 1258 02:28:17,270 --> 02:28:21,763 And I want that one to be hope, which is Anita. 1259 02:28:23,241 --> 02:28:26,969 You know, my lawyer. (chuckles) 1260 02:28:26,969 --> 02:28:28,703 I told her that. 1261 02:28:28,703 --> 02:28:32,104 (soft acoustic music) 1262 02:28:32,104 --> 02:28:36,354 (singer sings in foreign language) 1263 02:29:00,809 --> 02:29:05,809 (singer continues singing in foreign language) 1264 02:29:22,800 --> 02:29:26,852 - [Host] Thank you for coming to the third workshop 1265 02:29:26,852 --> 02:29:29,935 for Chinatown and District Three's... 1266 02:29:35,285 --> 02:29:40,285 (singer continues singing in foreign language) 1267 02:29:49,393 --> 02:29:52,976 (soft inspirational music) 1268 02:30:38,342 --> 02:30:40,925 (cars honking) 1269 02:30:47,738 --> 02:30:50,655 (soft piano music) 92903

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.