Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:05,001
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:08,873 --> 00:00:10,976
And welcome back
to Good Day Portland.
3
00:00:11,010 --> 00:00:12,411
I'm Bink Williams.
4
00:00:12,443 --> 00:00:14,946
With me, as always,
my delightful co-host...
5
00:00:14,979 --> 00:00:16,381
Misty McAllister.
6
00:00:16,414 --> 00:00:17,750
And with us in our second hour,
7
00:00:17,782 --> 00:00:19,384
Dr. Miranda Faraday,
8
00:00:19,417 --> 00:00:21,253
founder of a new
breakup boot camp
9
00:00:21,286 --> 00:00:23,521
that's taking Portland
by storm.
10
00:00:23,555 --> 00:00:24,789
Now, correct me
if I'm wrong, Miranda,
11
00:00:24,823 --> 00:00:25,658
you're a psychologist?
12
00:00:25,690 --> 00:00:26,925
A Ph.D., yes.
13
00:00:26,959 --> 00:00:28,294
Right, and you provide
14
00:00:28,326 --> 00:00:30,296
a six-week
health and wellness program
15
00:00:30,329 --> 00:00:31,497
to heal the recently
broken-hearted?
16
00:00:31,529 --> 00:00:32,831
Exactly.
17
00:00:32,864 --> 00:00:34,767
When you typically
get out of a relationship,
18
00:00:34,800 --> 00:00:36,602
you want one of two things,
19
00:00:36,635 --> 00:00:38,571
to have the relationship
not be over,
20
00:00:38,604 --> 00:00:40,039
or to be over the relationship,
21
00:00:40,071 --> 00:00:41,974
and one of those things
we can't control,
22
00:00:42,007 --> 00:00:43,909
but the other
is well within our power.
23
00:00:43,941 --> 00:00:44,976
Well, it sounds like something
24
00:00:45,010 --> 00:00:46,345
that could help someone
25
00:00:46,377 --> 00:00:48,581
who maybe
can't get over lost love.
26
00:00:48,614 --> 00:00:50,750
Well, sometimes,
people hide their true selves
27
00:00:50,782 --> 00:00:52,384
until six months in,
28
00:00:52,418 --> 00:00:53,719
when you witness her
scream at a waiter,
29
00:00:53,751 --> 00:00:54,719
making him cry,
30
00:00:54,752 --> 00:00:56,554
but tell us how this all works.
31
00:00:56,587 --> 00:00:57,922
Each week has a theme.
32
00:00:57,956 --> 00:00:59,624
"Release, Endurance, Teamwork,
33
00:00:59,657 --> 00:01:01,426
Connection, Trust,
and Closure,"
34
00:01:01,459 --> 00:01:03,828
and we do a coordinated
activity or exercise
35
00:01:03,861 --> 00:01:04,897
in keeping with
the word of the week.
36
00:01:04,930 --> 00:01:07,800
People may feel like
broken hearts last forever,
37
00:01:07,832 --> 00:01:10,870
but I am here to tell them
that it doesn't.
38
00:01:10,903 --> 00:01:12,004
[applause]
39
00:01:12,037 --> 00:01:13,472
Okay, folks,
40
00:01:13,505 --> 00:01:14,807
we're going to go to Rick
for the weather,
41
00:01:14,840 --> 00:01:16,008
and when we return,
42
00:01:16,040 --> 00:01:18,510
Dr. Miranda Faraday
will tell us more
43
00:01:18,543 --> 00:01:19,911
about her program.
44
00:01:19,945 --> 00:01:21,480
[applause]
45
00:01:21,513 --> 00:01:22,481
Uh, Miranda?
46
00:01:22,513 --> 00:01:23,648
Mm-hmm.
47
00:01:23,681 --> 00:01:24,650
He's going to need
your business card,
48
00:01:24,683 --> 00:01:26,952
like, right now.
49
00:01:26,984 --> 00:01:29,855
Yeah.
50
00:01:29,888 --> 00:01:32,791
[♪♪]
51
00:01:38,996 --> 00:01:41,499
Well, everyone kept saying
52
00:01:41,532 --> 00:01:42,734
how he's this young,
financial genius,
53
00:01:42,767 --> 00:01:43,903
and they're crediting
my reporting
54
00:01:43,936 --> 00:01:44,937
for taking down
what turned out to be
55
00:01:44,969 --> 00:01:46,338
this massive Ponzi scheme.
56
00:01:46,371 --> 00:01:48,440
The reason I didn't see you
for three weeks.
57
00:01:48,474 --> 00:01:50,743
Jen, I'm doing this for us.
58
00:01:50,775 --> 00:01:52,744
I'm working really hard
to prove myself,
59
00:01:52,778 --> 00:01:53,946
and they're finally
starting to take notice.
60
00:01:53,978 --> 00:01:54,946
That's great,
61
00:01:54,980 --> 00:01:57,650
but I need you to take notice
of other things.
62
00:01:57,683 --> 00:01:58,951
Like what?
63
00:01:58,984 --> 00:02:00,753
[chuckles]
64
00:02:00,785 --> 00:02:02,855
It's been six months.
65
00:02:02,888 --> 00:02:04,590
Where are we going?
66
00:02:04,623 --> 00:02:07,359
Right now,
we're going to dinner.
67
00:02:07,392 --> 00:02:08,727
Ben, we hardly see each other
these days.
68
00:02:08,761 --> 00:02:10,730
I'm on track
to become an editor,
69
00:02:10,762 --> 00:02:11,930
and then I get to be the one
handing out the assignments,
70
00:02:11,964 --> 00:02:12,999
but in the meantime,
71
00:02:13,031 --> 00:02:16,635
I kinda gotta write
what they tell me to write.
72
00:02:16,667 --> 00:02:18,103
And I need someone
who is present.
73
00:02:18,137 --> 00:02:19,739
I am.
I'm right here.
74
00:02:19,772 --> 00:02:21,639
Look, let's not focus
75
00:02:21,673 --> 00:02:22,942
on the time
that we don't spend together,
76
00:02:22,975 --> 00:02:24,776
and instead
enjoy the time that we do.
77
00:02:24,810 --> 00:02:26,412
That's not enough for me, Ben.
78
00:02:27,645 --> 00:02:29,547
Something's got to give.
79
00:02:29,581 --> 00:02:31,851
Are you asking me to choose
80
00:02:31,883 --> 00:02:33,518
between you and my career?
81
00:02:35,119 --> 00:02:36,956
I'm saying,
the right answer
82
00:02:36,988 --> 00:02:39,090
is, "You, Jen.
I choose you."
83
00:02:39,124 --> 00:02:41,761
I do...
84
00:02:41,793 --> 00:02:42,994
and I choose my career.
85
00:02:45,430 --> 00:02:47,832
I'm sorry,
86
00:02:47,865 --> 00:02:50,068
that's not enough for me.
87
00:02:50,101 --> 00:02:50,969
Goodbye, Ben.
88
00:02:55,573 --> 00:02:58,744
[♪♪]
89
00:03:05,851 --> 00:03:09,121
[♪♪]
90
00:03:13,826 --> 00:03:15,861
He went looking for my car
ages ago.
91
00:03:15,893 --> 00:03:17,162
I have no idea where he is.
92
00:03:17,196 --> 00:03:19,132
Think he took it
for a joy ride?
93
00:03:20,531 --> 00:03:22,100
That would be about right
for the night I'm having.
94
00:03:22,133 --> 00:03:23,535
I swear, it has nothing to do
95
00:03:23,568 --> 00:03:24,936
with the woman
who just got in a cab
96
00:03:24,970 --> 00:03:27,573
with my heart
on the bottom of her shoe.
97
00:03:27,606 --> 00:03:29,442
I think they charge
an extra cleaning fee for that.
98
00:03:29,475 --> 00:03:31,043
[chuckles]
Probably.
99
00:03:33,244 --> 00:03:34,179
Well, I'm sorry to hear
100
00:03:34,213 --> 00:03:36,614
that both your car
and your heart are MIA.
101
00:03:36,648 --> 00:03:37,850
That's all right,
102
00:03:37,882 --> 00:03:39,451
I didn't really like it
that much anyways.
103
00:03:39,484 --> 00:03:40,518
Thinking about trading it in
for a newer model.
104
00:03:40,552 --> 00:03:42,187
The car or the heart?
105
00:03:42,220 --> 00:03:44,122
I need one of them
to get home,
106
00:03:44,155 --> 00:03:45,624
so I guess the heart
is of less use at the moment.
107
00:03:47,226 --> 00:03:48,227
And the girlfriend?
108
00:03:48,260 --> 00:03:50,529
Ex-girlfriend, actually,
109
00:03:50,561 --> 00:03:52,832
but the bread was great,
110
00:03:52,864 --> 00:03:54,232
so I guess that sort of
makes up a little
111
00:03:54,266 --> 00:03:55,201
for getting dumped.
112
00:03:57,001 --> 00:03:58,470
Do you want to talk about it?
113
00:03:58,504 --> 00:04:00,773
Ah, you've heard the story
a thousand times.
114
00:04:00,805 --> 00:04:02,106
Boy meets girl.
115
00:04:02,139 --> 00:04:05,143
Girl gives boy
an unreasonable ultimatum.
116
00:04:05,177 --> 00:04:06,612
Girl storms out.
117
00:04:06,644 --> 00:04:07,912
Boy eats both entrees.
118
00:04:07,946 --> 00:04:10,615
Yeah, we all have one of those.
119
00:04:10,649 --> 00:04:12,084
Do tell.
120
00:04:12,117 --> 00:04:13,486
Comfort me with your pain.
121
00:04:13,518 --> 00:04:14,719
[chuckles]
122
00:04:14,752 --> 00:04:18,123
Uh, you've heard it
a million times.
123
00:04:18,156 --> 00:04:20,692
Girl meets boy,
girl marries boy.
124
00:04:20,726 --> 00:04:22,127
Boy leaves girl,
girl takes up kickboxing,
125
00:04:22,159 --> 00:04:23,094
pretends bag is boy.
126
00:04:23,127 --> 00:04:24,262
[chuckles]
127
00:04:24,296 --> 00:04:26,031
I feel bad for the bag.
128
00:04:26,063 --> 00:04:26,965
Not so much for the boy.
129
00:04:26,998 --> 00:04:28,767
[chuckles]
130
00:04:33,938 --> 00:04:34,706
This is me.
131
00:04:40,178 --> 00:04:41,180
Hey...
132
00:04:41,212 --> 00:04:44,082
Broken hearts do heal.
133
00:04:44,115 --> 00:04:45,784
I've seen it happen.
134
00:04:45,817 --> 00:04:46,686
Thanks.
135
00:04:51,856 --> 00:04:52,991
[♪♪]
136
00:04:58,029 --> 00:05:00,532
This letter is your chance
to say it all
137
00:05:00,565 --> 00:05:02,635
to that person
who broke your heart.
138
00:05:02,668 --> 00:05:03,636
It's only two minutes,
139
00:05:03,668 --> 00:05:04,669
so don't hold back.
140
00:05:04,702 --> 00:05:06,070
This is about you now,
141
00:05:06,103 --> 00:05:08,106
and you are not the same person
142
00:05:08,139 --> 00:05:10,909
who signed up for this program
a month and a half ago.
143
00:05:10,942 --> 00:05:12,745
You have overcome obstacles,
144
00:05:12,777 --> 00:05:15,079
you have stepped
outside of yourself.
145
00:05:15,113 --> 00:05:18,716
You have changed in ways
you never thought possible.
146
00:05:18,750 --> 00:05:20,986
Three, two, one...
147
00:05:21,019 --> 00:05:22,288
pens down.
148
00:05:22,320 --> 00:05:24,556
How are we feeling?
149
00:05:24,589 --> 00:05:26,858
Mine has
a lot of swears in it.
150
00:05:26,892 --> 00:05:27,860
That's perfect.
151
00:05:27,892 --> 00:05:29,193
Excellent.
152
00:05:29,226 --> 00:05:32,197
So, as closure week
comes to a close,
153
00:05:32,229 --> 00:05:34,165
you have to decide
at our bonfire,
154
00:05:34,199 --> 00:05:35,267
do you send your letter,
155
00:05:35,300 --> 00:05:38,571
or do you burn it?
156
00:05:38,603 --> 00:05:39,704
That's all for today.
157
00:05:39,738 --> 00:05:41,774
I'll see you tomorrow.
158
00:05:41,807 --> 00:05:43,342
Oh, and remember
the first rule,
159
00:05:43,375 --> 00:05:45,276
no cyberstalking your ex.
160
00:05:45,310 --> 00:05:46,211
You know I'm right.
161
00:05:46,243 --> 00:05:47,779
Stay off Instagram.
162
00:05:58,055 --> 00:05:58,990
[sharp knock on door]
163
00:05:59,024 --> 00:06:00,793
Chloe, hi.
164
00:06:00,825 --> 00:06:02,361
The phone has been ringing
off the hook
165
00:06:02,394 --> 00:06:04,730
since the segment
on Good Day Portland.
166
00:06:04,762 --> 00:06:06,864
And Bink Williams
signed up for the program,
167
00:06:06,897 --> 00:06:08,366
so that's
our best publicity ever.
168
00:06:08,399 --> 00:06:10,001
We are at capacity again,
169
00:06:10,034 --> 00:06:11,135
so I had to add
another session.
170
00:06:11,168 --> 00:06:12,738
Good.
171
00:06:12,771 --> 00:06:14,139
Maybe soon we can get
a dance studio or something,
172
00:06:14,171 --> 00:06:15,039
so we don't have to share
the space.
173
00:06:15,072 --> 00:06:16,075
I know.
174
00:06:16,108 --> 00:06:17,276
It's all happening.
175
00:06:17,308 --> 00:06:19,678
Are you ready
to lead a session yet?
176
00:06:19,711 --> 00:06:21,213
You know why
this business works?
177
00:06:21,245 --> 00:06:22,615
Hmm.
178
00:06:22,647 --> 00:06:24,649
Because I know
how to stay in my lane.
179
00:06:24,683 --> 00:06:26,651
I handle the business,
you handle the clients.
180
00:06:27,918 --> 00:06:30,923
Well, it would be pretty easy
for you to just, like,
181
00:06:30,955 --> 00:06:34,092
toss your blinker on
and change lanes.
182
00:06:34,125 --> 00:06:35,627
You know this program
like the back of your hand.
183
00:06:35,661 --> 00:06:36,495
Mm-hmm,
184
00:06:36,529 --> 00:06:37,363
and you are the heart
of the business,
185
00:06:37,396 --> 00:06:38,397
and I am the head,
186
00:06:38,430 --> 00:06:40,632
but I am sorting
through resumes,
187
00:06:40,666 --> 00:06:42,000
and there are
some great candidates.
188
00:06:42,034 --> 00:06:43,069
I'll set up interviews
this week.
189
00:06:43,101 --> 00:06:45,803
You will not be on your own
forever, I promise,
190
00:06:45,837 --> 00:06:47,639
and then, maybe
when the pressure is off,
191
00:06:47,673 --> 00:06:49,308
you can take
some time for you.
192
00:06:49,341 --> 00:06:50,976
I take plenty of time
for myself.
193
00:06:51,009 --> 00:06:52,276
I'm going to the rock wall
tonight for a climb.
194
00:06:52,310 --> 00:06:53,812
That's not what I mean.
195
00:06:53,844 --> 00:06:56,347
You need to stop moving,
and doing, and climbing,
196
00:06:56,380 --> 00:06:57,515
and get back out there.
197
00:06:57,548 --> 00:06:59,817
What would you say to a client
who refused to move on?
198
00:06:59,851 --> 00:07:01,320
I'm not refusing to move on.
199
00:07:01,353 --> 00:07:02,353
I will get back out there,
eventually.
200
00:07:02,387 --> 00:07:03,956
I'm just...
201
00:07:03,988 --> 00:07:05,923
You know, success
is happening for us right now,
202
00:07:05,957 --> 00:07:07,125
and I want to ride that wave.
203
00:07:07,159 --> 00:07:08,093
Thank you.
204
00:07:08,125 --> 00:07:10,061
Mm-hmm.
205
00:07:17,769 --> 00:07:19,739
[ship's horn blares]
206
00:07:22,274 --> 00:07:24,209
[♪♪]
207
00:07:45,130 --> 00:07:45,930
Hey, Kim.
208
00:07:45,964 --> 00:07:48,000
Hi.
209
00:07:48,033 --> 00:07:49,401
Mom and Dad okay?
210
00:07:49,433 --> 00:07:51,035
Oh, yeah, they're fine.
211
00:07:51,069 --> 00:07:53,706
I just need you to talk me
out of doing something.
212
00:07:54,772 --> 00:07:58,109
Ah, my greatest skill.
213
00:07:58,142 --> 00:08:00,378
Darren's engaged.
214
00:08:00,411 --> 00:08:02,214
I know it's been a year
since we broke up,
215
00:08:02,247 --> 00:08:04,049
but it still stings.
216
00:08:04,082 --> 00:08:06,250
What exactly
am I talking you out of?
217
00:08:06,284 --> 00:08:07,219
Don't let me call him.
218
00:08:07,252 --> 00:08:08,353
Okay.
219
00:08:08,385 --> 00:08:09,353
Or email.
220
00:08:09,387 --> 00:08:10,389
Yeah, no, don't do that.
221
00:08:10,421 --> 00:08:12,123
Or ride my bike by his house.
222
00:08:12,156 --> 00:08:13,726
I will literally
stand in the street
223
00:08:13,759 --> 00:08:14,326
in front of your bike.
224
00:08:14,358 --> 00:08:15,993
[chuckles]
225
00:08:16,026 --> 00:08:17,829
Aw, look at us.
226
00:08:17,863 --> 00:08:19,964
It's like we're some
sibling lonely hearts club.
227
00:08:19,998 --> 00:08:21,399
Oh, speak for yourself.
I'm fine.
228
00:08:21,433 --> 00:08:22,834
You just think
you're fine, Ben,
229
00:08:22,868 --> 00:08:25,002
because that's what you do
after a breakup,
230
00:08:25,036 --> 00:08:26,338
ever since Serena.
231
00:08:26,370 --> 00:08:27,272
Why do you always
have to bring her up?
232
00:08:27,305 --> 00:08:28,340
That was, like, 10 years ago.
233
00:08:28,373 --> 00:08:29,440
Because it broke you,
234
00:08:29,474 --> 00:08:30,575
and ever since,
235
00:08:30,608 --> 00:08:32,310
you've just been putting
a Band-Aid over a bullet hole.
236
00:08:32,344 --> 00:08:33,377
Have not.
237
00:08:33,411 --> 00:08:35,147
I was almost
about to talk to Jen
238
00:08:35,180 --> 00:08:36,748
about taking it
to the next level.
239
00:08:36,781 --> 00:08:38,050
"Almost about to"?
240
00:08:38,083 --> 00:08:40,052
- Mm-hmm.
- Yeah, big step.
241
00:08:40,084 --> 00:08:43,187
So, there is this program
242
00:08:43,220 --> 00:08:45,323
that helps people
get over a breakup,
243
00:08:45,357 --> 00:08:46,458
and I want you to come with me.
244
00:08:46,491 --> 00:08:47,526
You remember the last one,
245
00:08:47,559 --> 00:08:48,459
where they just yelled at you,
246
00:08:48,493 --> 00:08:49,194
and told you
all the stuff you did wrong?
247
00:08:49,228 --> 00:08:52,363
Or the walking on hot coals guy
248
00:08:52,397 --> 00:08:54,132
that promised you
all this empowerment,
249
00:08:54,166 --> 00:08:55,334
and the coals
weren't even real?
250
00:08:55,367 --> 00:08:57,770
Yeah, I'm still
paying that one off.
251
00:08:58,869 --> 00:09:00,272
But at least I'm trying.
252
00:09:00,305 --> 00:09:03,075
Unlike some people
who pretend that they're fine
253
00:09:03,108 --> 00:09:06,044
and then probably cry
in their cereal every morning.
254
00:09:06,076 --> 00:09:07,945
I don't even eat cereal.
255
00:09:07,978 --> 00:09:09,348
Look...
256
00:09:09,381 --> 00:09:11,016
I just don't want to see you
taken advantage of, okay?
257
00:09:11,049 --> 00:09:11,983
Give me some credit.
258
00:09:12,017 --> 00:09:13,385
I did my research.
259
00:09:13,417 --> 00:09:14,986
She has a great reputation,
260
00:09:15,020 --> 00:09:17,356
and it's in Campbell Park.
261
00:09:17,388 --> 00:09:18,257
You love Campbell Park.
262
00:09:20,257 --> 00:09:22,293
Come on, I'm tired
of feeling like this,
263
00:09:22,326 --> 00:09:24,061
and I don't
want to do it alone,
264
00:09:24,094 --> 00:09:26,230
and remember?
265
00:09:26,263 --> 00:09:27,431
Helping your sister?
266
00:09:27,464 --> 00:09:28,934
Your greatest strength?
267
00:09:28,967 --> 00:09:29,935
Yeah, yeah, yeah.
268
00:09:31,536 --> 00:09:33,272
I hate it when my words
come back to haunt me.
269
00:09:33,305 --> 00:09:34,272
[chuckles]
270
00:09:35,607 --> 00:09:36,975
Fine.
271
00:09:37,007 --> 00:09:39,578
Thank you.
272
00:09:39,610 --> 00:09:42,046
Look at her resume.
273
00:09:42,079 --> 00:09:43,448
Advanced psychology degree,
274
00:09:43,480 --> 00:09:44,950
was in private practice,
275
00:09:44,983 --> 00:09:45,950
and she's a Reiki instructor.
276
00:09:45,983 --> 00:09:48,252
I don't know what that means,
277
00:09:48,286 --> 00:09:49,555
but it sounds like
teaching experience to me.
278
00:09:49,588 --> 00:09:51,390
Sounds great,
279
00:09:51,422 --> 00:09:53,224
but I mean, qualifications
aren't everything.
280
00:09:53,257 --> 00:09:55,459
We need to find somebody
who gets what we do.
281
00:09:55,493 --> 00:09:57,963
I have a good feeling
about her.
282
00:09:57,996 --> 00:10:00,031
And what I've learned
in my practice
283
00:10:00,065 --> 00:10:01,934
is it's not one size fits all.
284
00:10:01,967 --> 00:10:04,603
You can't treat everyone
out of a textbook.
285
00:10:04,636 --> 00:10:06,371
I could not agree more.
286
00:10:06,403 --> 00:10:08,272
I think that
too much talk therapy,
287
00:10:08,305 --> 00:10:10,175
instead of real action,
288
00:10:10,208 --> 00:10:11,243
can keep people stuck.
289
00:10:11,276 --> 00:10:12,578
Exactly.
290
00:10:12,610 --> 00:10:14,145
So, I was wondering...
291
00:10:14,179 --> 00:10:15,347
how do you feel
292
00:10:15,379 --> 00:10:17,915
about incorporating
past-life regression
293
00:10:17,949 --> 00:10:19,318
into your program?
294
00:10:20,886 --> 00:10:22,588
Uh... wow.
295
00:10:22,621 --> 00:10:25,424
Well, that is...
296
00:10:25,456 --> 00:10:27,024
not really what...
what we do.
297
00:10:27,057 --> 00:10:28,392
But you should.
298
00:10:28,425 --> 00:10:30,628
Because we aren't always
dealing with trauma
299
00:10:30,661 --> 00:10:32,897
from this lifetime.
300
00:10:34,266 --> 00:10:35,400
Mm-hmm.
301
00:10:35,432 --> 00:10:38,202
Okay, uh, thanks, Gayle.
302
00:10:38,235 --> 00:10:40,071
We will be in touch.
303
00:10:44,075 --> 00:10:45,109
Thank you.
304
00:10:45,142 --> 00:10:47,213
Namaste.
305
00:10:52,316 --> 00:10:54,485
Hi.
306
00:10:54,518 --> 00:10:55,486
Hi. I'm Helen.
307
00:10:55,520 --> 00:10:57,289
It's my second go-round.
308
00:10:57,321 --> 00:10:59,257
I guess it takes more
than six weeks
309
00:10:59,291 --> 00:11:00,892
to get over
a 30-year marriage.
310
00:11:00,925 --> 00:11:04,228
Oh, my goodness,
Bink Williams!
311
00:11:04,262 --> 00:11:05,497
I watch you every morning.
312
00:11:05,530 --> 00:11:08,166
I guess no one's immune
from heartbreak.
313
00:11:08,199 --> 00:11:10,334
Uh, I guess not.
314
00:11:10,368 --> 00:11:11,903
I'm just gonna...
315
00:11:13,271 --> 00:11:14,406
I'm Kim. Hi.
316
00:11:14,439 --> 00:11:15,507
Hi.
317
00:11:15,540 --> 00:11:18,043
I'm here for moral support.
318
00:11:18,075 --> 00:11:20,579
Oh, yes, my brother
is completely unaffected
319
00:11:20,612 --> 00:11:21,680
by his recent breakup,
320
00:11:21,713 --> 00:11:23,048
or any other breakups
321
00:11:23,080 --> 00:11:25,017
that may have happened
in the past.
322
00:11:25,050 --> 00:11:26,952
At least, that's the story
we're going with.
323
00:11:26,984 --> 00:11:28,452
Well, that's because
it's the truth.
324
00:11:28,485 --> 00:11:29,654
- Ben.
- Hi.
325
00:11:29,688 --> 00:11:31,456
We all go at our own pace.
326
00:11:31,488 --> 00:11:33,124
It takes as long as it takes.
No pressure.
327
00:11:33,157 --> 00:11:35,393
Well, we'll remember that.
328
00:11:35,426 --> 00:11:37,262
- [phone vibrating]
- Oh.
329
00:11:37,295 --> 00:11:38,964
It's work.
330
00:11:38,997 --> 00:11:40,498
I'm gonna take this outside.
331
00:11:40,531 --> 00:11:42,267
You're gonna want a muffin.
332
00:11:42,300 --> 00:11:43,602
Yeah, I'll see you
in the morning, Leo.
333
00:11:43,634 --> 00:11:45,503
Yeah, bye.
334
00:11:49,007 --> 00:11:50,342
You.
335
00:11:50,374 --> 00:11:52,576
Of all the boot camps
in all the world, right?
336
00:11:52,609 --> 00:11:53,711
Do you know of many others?
337
00:11:53,744 --> 00:11:55,313
Only the military kind.
338
00:11:55,347 --> 00:11:56,682
Hmm.
339
00:11:58,650 --> 00:12:00,052
What are you doing?
340
00:12:00,084 --> 00:12:02,653
Just trying to picture you
with a buzz cut.
341
00:12:02,686 --> 00:12:03,988
And how's that?
342
00:12:04,022 --> 00:12:05,190
I think you picked
the right boot camp.
343
00:12:05,223 --> 00:12:07,026
[chuckling]
344
00:12:08,660 --> 00:12:10,529
Well, you don't sound
too thrilled about it.
345
00:12:10,561 --> 00:12:12,397
Well, my sister
wanted to go to this one.
346
00:12:12,430 --> 00:12:14,498
I'm here for moral support.
347
00:12:14,531 --> 00:12:17,168
That, and she knows
all my secrets.
348
00:12:17,201 --> 00:12:19,303
I mean, it's got
a pretty good reputation,
349
00:12:19,336 --> 00:12:21,305
and you can't beat
the view, so...
350
00:12:21,339 --> 00:12:23,575
Well... yeah,
351
00:12:23,608 --> 00:12:25,676
but Miranda's
Breakup Boot Camp?
352
00:12:25,709 --> 00:12:27,079
Come on,
I cannot be the only one
353
00:12:27,112 --> 00:12:28,313
that thinks this is
a little out there.
354
00:12:28,347 --> 00:12:31,616
I mean, maybe this lady thinks
she can start some new fad,
355
00:12:31,648 --> 00:12:32,750
make a couple bucks,
356
00:12:32,783 --> 00:12:34,618
I've seen it before.
357
00:12:34,651 --> 00:12:35,554
Everybody likes a quick fix.
358
00:12:35,586 --> 00:12:37,121
Mm.
359
00:12:37,155 --> 00:12:38,690
You have some pretty
strong feelings about it.
360
00:12:38,723 --> 00:12:41,359
Pretty strong feelings
about a lot of things.
361
00:12:41,392 --> 00:12:43,060
Like pizza.
362
00:12:43,094 --> 00:12:44,762
Want to go grab a slice?
363
00:12:44,796 --> 00:12:46,364
[mirthless chuckle]
364
00:12:46,397 --> 00:12:48,566
Maybe you shouldn't
knock it before you try it.
365
00:12:48,599 --> 00:12:52,204
I don't know, the whole
kumbaya, circle time,
366
00:12:52,237 --> 00:12:54,373
chanting with strangers
isn't really my thing.
367
00:12:54,406 --> 00:12:57,075
Yeah, no, that's not
my thing at all either, so.
368
00:12:57,108 --> 00:12:59,344
Excellent.
Then we're in agreement.
369
00:12:59,377 --> 00:13:00,713
So, pizza?
370
00:13:02,180 --> 00:13:05,183
Let's just go in,
and just... just give it a try.
371
00:13:05,215 --> 00:13:06,717
You're not going to save me
from this, are you?
372
00:13:06,751 --> 00:13:07,786
Is that what you're saying?
373
00:13:07,819 --> 00:13:10,155
I think only you
can save yourself.
374
00:13:11,089 --> 00:13:12,090
Come on.
375
00:13:14,224 --> 00:13:17,762
Okay, everybody,
give Bink a little space.
376
00:13:17,796 --> 00:13:19,330
And the first thing
that you're gonna learn here
377
00:13:19,363 --> 00:13:20,464
is that we don't date
on the rebound,
378
00:13:20,498 --> 00:13:22,300
yours or anyone else's.
379
00:13:22,333 --> 00:13:23,635
So...
380
00:13:23,667 --> 00:13:26,171
Thank you.
381
00:13:26,204 --> 00:13:27,539
So you're the teacher.
382
00:13:27,571 --> 00:13:30,174
The... breakup boot camper.
383
00:13:30,208 --> 00:13:31,343
Miranda Faraday.
384
00:13:32,676 --> 00:13:35,113
Ready for a little kumbaya,
circle time?
385
00:13:36,647 --> 00:13:38,517
...And by the time
we reach week three,
386
00:13:38,550 --> 00:13:40,185
"Teamwork,"
387
00:13:40,218 --> 00:13:42,187
you are going to feel like
completely different people,
388
00:13:42,219 --> 00:13:43,788
and that'll bring us
right into to week four,
389
00:13:43,821 --> 00:13:44,822
"Connection."
390
00:13:44,855 --> 00:13:47,124
Uh, can I chime in really fast?
391
00:13:47,157 --> 00:13:49,326
I'm sorry, is that a thing
we're allowed to do here?
392
00:13:49,359 --> 00:13:52,196
Yes, this is an open dialogue.
393
00:13:52,229 --> 00:13:53,798
What about fear?
394
00:13:53,831 --> 00:13:55,566
What about fear?
395
00:13:55,599 --> 00:13:57,069
Well, I don't see it
on your list.
396
00:13:57,102 --> 00:13:58,136
You have all these buzzwords,
397
00:13:58,169 --> 00:14:00,472
"Trust, Release, Endurance,"
398
00:14:00,504 --> 00:14:02,573
but when do we deal with fear?
399
00:14:02,607 --> 00:14:03,775
Because that's why
we're all here, right?
400
00:14:03,807 --> 00:14:06,310
We're afraid to deal with life,
401
00:14:06,344 --> 00:14:07,612
without that person
that just broke our hearts.
402
00:14:07,645 --> 00:14:08,680
Ben...
403
00:14:08,713 --> 00:14:10,781
He's right.
404
00:14:10,815 --> 00:14:12,349
I'm scared to be on my own,
405
00:14:12,382 --> 00:14:14,652
and I can't just move on
406
00:14:14,685 --> 00:14:16,387
since I have to see Bethany
and her new girlfriend,
407
00:14:16,421 --> 00:14:17,488
every other week,
408
00:14:17,522 --> 00:14:19,523
because of Ruth.
409
00:14:19,556 --> 00:14:22,560
We share custody.
410
00:14:22,594 --> 00:14:25,564
It's so hard on the kids,
going back and forth.
411
00:14:25,597 --> 00:14:27,566
Thankfully,
mine are grown now.
412
00:14:27,599 --> 00:14:29,700
Oh, Ruth is a cat,
413
00:14:29,733 --> 00:14:34,573
but she's definitely struggling.
414
00:14:34,605 --> 00:14:36,440
See, fear is a powerful
motivator for people.
415
00:14:36,474 --> 00:14:38,676
Fear is a symptom.
416
00:14:38,709 --> 00:14:40,478
Trust, endurance,
417
00:14:40,512 --> 00:14:42,347
those are solutions,
418
00:14:42,379 --> 00:14:44,415
and here in my boot camp,
419
00:14:44,449 --> 00:14:46,550
we choose to focus
on the buzzwords that uplift.
420
00:14:46,584 --> 00:14:49,320
Yeah, perhaps the person
with the Ph.D.
421
00:14:49,353 --> 00:14:50,855
can continue
with the orientation.
422
00:14:50,888 --> 00:14:52,190
Unless, of course,
423
00:14:52,223 --> 00:14:53,325
you have a post graduate degree
as well?
424
00:14:53,358 --> 00:14:55,760
No, no,
just asking questions.
425
00:14:55,792 --> 00:14:56,760
She said it was allowed.
426
00:14:56,794 --> 00:14:57,896
[Miranda] It's okay.
427
00:14:57,929 --> 00:14:58,797
We're all just
breaking the ice here,
428
00:14:58,829 --> 00:15:00,397
but I do think
429
00:15:00,430 --> 00:15:03,231
that you should do one thing
every day that scares you,
430
00:15:03,233 --> 00:15:04,636
but I call that empowerment.
431
00:15:04,669 --> 00:15:06,805
What are you afraid of?
432
00:15:06,838 --> 00:15:07,805
Heights.
433
00:15:07,839 --> 00:15:08,839
Spiders.
434
00:15:08,873 --> 00:15:10,908
Dentist...
435
00:15:10,941 --> 00:15:13,611
but I'm not going
to the dentist every day.
436
00:15:13,645 --> 00:15:15,881
No, no, no one
is asking you to do that,
437
00:15:15,914 --> 00:15:17,382
but when you face those fears,
438
00:15:17,415 --> 00:15:18,650
the heights, the spiders,
the dentist,
439
00:15:18,682 --> 00:15:21,318
you feel like
you can overcome anything,
440
00:15:21,352 --> 00:15:22,420
including a broken heart,
441
00:15:22,453 --> 00:15:24,923
and that is empowerment.
442
00:15:24,955 --> 00:15:28,225
Because it's easy
to just be negative and cynical
443
00:15:28,258 --> 00:15:30,461
and want to tear things down.
444
00:15:30,494 --> 00:15:31,897
So, this program,
445
00:15:31,930 --> 00:15:34,166
we're gonna focus
on the positive,
446
00:15:34,199 --> 00:15:35,300
and you will see
exactly what I mean
447
00:15:35,333 --> 00:15:37,334
in our kickstart session,
on Thursday,
448
00:15:37,368 --> 00:15:38,203
called "Release."
449
00:15:46,578 --> 00:15:47,379
Ben...
450
00:15:48,912 --> 00:15:50,916
I'll wait for you outside.
451
00:15:50,949 --> 00:15:51,916
Apologize.
452
00:15:55,686 --> 00:15:57,621
You didn't tell me
who you were.
453
00:15:57,655 --> 00:15:58,823
You didn't ask.
454
00:15:58,855 --> 00:16:00,457
I just wanted to say
455
00:16:00,491 --> 00:16:02,494
that I know it might be weird
456
00:16:02,526 --> 00:16:04,829
because you were so vulnerable
with me the other night,
457
00:16:04,862 --> 00:16:07,232
but there's no shame
in having your heart broken.
458
00:16:08,733 --> 00:16:11,835
My heart's not broken,
it's gently bruised.
459
00:16:11,868 --> 00:16:13,872
Bruises heal faster
than breaks.
460
00:16:13,905 --> 00:16:16,741
Maybe there's
an underlying injury
461
00:16:16,773 --> 00:16:17,675
you don't know about?
462
00:16:18,943 --> 00:16:19,811
Come on, I was there.
463
00:16:19,844 --> 00:16:22,280
I saw you.
464
00:16:22,313 --> 00:16:23,715
It's not as bad
as you're making it out to be.
465
00:16:23,748 --> 00:16:25,316
I'm doing great now.
466
00:16:25,349 --> 00:16:26,383
I'm processing things.
467
00:16:26,416 --> 00:16:27,484
Moving on.
468
00:16:27,517 --> 00:16:28,619
In four days?
469
00:16:28,652 --> 00:16:30,388
Sometimes, four days
is all you need.
470
00:16:31,955 --> 00:16:34,625
Okay.
471
00:16:34,658 --> 00:16:35,492
I think there's
something you want to say,
472
00:16:35,526 --> 00:16:36,860
and I think it has to do
with the fact
473
00:16:36,893 --> 00:16:37,962
that you're famished,
474
00:16:37,996 --> 00:16:39,464
and you really want
to take me up
475
00:16:39,497 --> 00:16:40,732
on that pizza offer right now.
476
00:16:40,765 --> 00:16:42,734
Yeah, that's not
what I was going to say.
477
00:16:42,767 --> 00:16:44,335
I do wonder
478
00:16:44,368 --> 00:16:45,637
if this program
is the right fit for you?
479
00:16:45,670 --> 00:16:48,940
Are you booting me out
of boot camp?
480
00:16:48,973 --> 00:16:50,275
No, I wouldn't do that,
481
00:16:50,307 --> 00:16:51,809
because I can help you,
482
00:16:51,843 --> 00:16:53,945
but it only works
if you take it seriously,
483
00:16:53,978 --> 00:16:55,981
so I think that is something
that you need to figure out.
484
00:17:03,521 --> 00:17:05,356
You just can't help yourself.
485
00:17:05,390 --> 00:17:06,658
You always
have to say something.
486
00:17:06,690 --> 00:17:07,925
Editor of the Harvard Crimson.
487
00:17:07,959 --> 00:17:10,362
You went to an Ivy,
and became a know-it-all.
488
00:17:10,394 --> 00:17:11,296
Oh, stop.
489
00:17:11,330 --> 00:17:13,431
I was a know-it-all
way before Harvard.
490
00:17:13,463 --> 00:17:14,598
[chuckles]
491
00:17:14,632 --> 00:17:15,799
You know what, I'm fine.
492
00:17:15,833 --> 00:17:17,469
I can do this on my own.
493
00:17:17,501 --> 00:17:18,636
I mean, it's obvious
494
00:17:18,670 --> 00:17:19,903
you're never going to deal
with your stuff.
495
00:17:19,937 --> 00:17:20,771
Or is it
496
00:17:20,805 --> 00:17:22,274
that I've already
dealt with my stuff,
497
00:17:22,306 --> 00:17:23,342
and this is redundant?
498
00:17:24,875 --> 00:17:26,677
You don't have to come back
on Thursday.
499
00:17:26,710 --> 00:17:29,381
Well, you can't say
we didn't try.
500
00:17:29,413 --> 00:17:31,282
Sure I can.
501
00:17:31,315 --> 00:17:32,851
[laughing]
502
00:17:32,883 --> 00:17:34,486
[♪♪]
503
00:17:37,622 --> 00:17:39,757
You've reached
Miranda's Breakup Boot Camp.
504
00:17:39,790 --> 00:17:41,592
Please leave your name
and number,
505
00:17:41,625 --> 00:17:42,493
and someone
will get back to you
506
00:17:42,526 --> 00:17:43,728
as soon as possible.
507
00:17:43,760 --> 00:17:44,895
Thanks.
[beep]
508
00:17:44,929 --> 00:17:46,831
Miranda, hey,
Ben Myers here.
509
00:17:46,863 --> 00:17:48,932
Listen, I was thinking
about what you said,
510
00:17:48,966 --> 00:17:53,537
and I think that the program
is not for me,
511
00:17:53,571 --> 00:17:55,507
but I did want to say thank you,
512
00:17:55,539 --> 00:17:56,874
and good luck,
513
00:17:56,908 --> 00:18:00,911
and if you change your mind
about that pizza...
514
00:18:00,944 --> 00:18:03,781
Yeah. Bye.
515
00:18:05,682 --> 00:18:06,718
You got a minute?
516
00:18:06,750 --> 00:18:07,618
I have some news.
517
00:18:07,651 --> 00:18:08,519
Yeah, yeah, sure.
518
00:18:10,020 --> 00:18:12,324
Dean Rossi
got a job in Austin.
519
00:18:12,356 --> 00:18:13,590
He's leaving
at the end of the month.
520
00:18:13,623 --> 00:18:15,759
So there's an opening
for a features editor?
521
00:18:15,793 --> 00:18:17,594
The board doesn't know
if you're ready,
522
00:18:17,628 --> 00:18:18,797
but I'm working on them.
523
00:18:18,830 --> 00:18:20,398
You just keep doing
what you're doing.
524
00:18:20,430 --> 00:18:21,865
Whatever it takes.
525
00:18:21,899 --> 00:18:24,736
I appreciate the vote
of confidence, Leo, really.
526
00:18:28,538 --> 00:18:30,941
Miranda's Breakup Boot Camp.
527
00:18:30,975 --> 00:18:32,678
I saw this lady
on Good Day Portland.
528
00:18:33,944 --> 00:18:35,979
- Are you doing this?
- Well, no.
529
00:18:36,013 --> 00:18:38,450
I went once,
but just to help my sister,
530
00:18:38,482 --> 00:18:39,750
I'm not gonna go back.
531
00:18:39,784 --> 00:18:42,821
She's always into
that self-help, fad stuff.
532
00:18:42,853 --> 00:18:43,822
No, Ben...
533
00:18:43,854 --> 00:18:44,988
You need to go back.
534
00:18:45,021 --> 00:18:47,091
I don't need this, Leo.
I'm fine.
535
00:18:47,124 --> 00:18:49,526
No, I mean, on assignment.
536
00:18:49,559 --> 00:18:50,961
You know more than anyone
537
00:18:50,995 --> 00:18:52,564
that once you start digging
beneath the surface,
538
00:18:52,596 --> 00:18:53,530
sometimes, you strike oil,
539
00:18:53,564 --> 00:18:54,932
like with that Ponzi thing.
540
00:18:54,966 --> 00:18:57,369
Well, I don't know that
this is like the Ponzi thing.
541
00:18:57,401 --> 00:18:58,836
Well, maybe not,
542
00:18:58,870 --> 00:18:59,738
but is this the real deal,
543
00:18:59,770 --> 00:19:01,004
or is it just some fad,
544
00:19:01,037 --> 00:19:02,740
full of empty promises?
545
00:19:02,774 --> 00:19:05,410
These people are everywhere.
546
00:19:05,442 --> 00:19:06,710
Nobody is better than you
547
00:19:06,744 --> 00:19:08,079
at finding the story
beneath the story.
548
00:19:08,112 --> 00:19:09,948
Go back, dig around,
549
00:19:09,980 --> 00:19:11,449
and bring me something good,
550
00:19:11,481 --> 00:19:13,517
and if it turns out as well
as the last piece,
551
00:19:13,551 --> 00:19:15,987
well, that editor job
is as good as yours.
552
00:19:16,019 --> 00:19:17,855
[♪♪]
553
00:19:26,697 --> 00:19:27,699
Hey.
554
00:19:27,731 --> 00:19:29,666
Ben isn't gonna be coming back,
555
00:19:29,700 --> 00:19:31,568
so I'll use the extra bag
for demonstration.
556
00:19:31,602 --> 00:19:33,537
- Can I talk to you for a sec?
- Yeah, what's up?
557
00:19:33,571 --> 00:19:35,707
There's a voicemail
you need to listen to.
558
00:19:35,739 --> 00:19:36,974
[voicemail beeps]
559
00:19:37,007 --> 00:19:39,643
Hi, um... it's Dex.
560
00:19:39,677 --> 00:19:41,579
You're probably surprised
to hear from me,
561
00:19:41,612 --> 00:19:43,648
but I, uh,
562
00:19:43,680 --> 00:19:47,117
noticed you liked
one of my photos online,
563
00:19:47,151 --> 00:19:49,653
which was kind of strange,
564
00:19:49,687 --> 00:19:51,956
uh, and I think we should talk.
565
00:19:51,988 --> 00:19:53,123
So can you call me?
566
00:19:53,157 --> 00:19:54,626
Thanks.
567
00:19:54,659 --> 00:19:56,661
You liked one of
your ex-husband's photos?
568
00:19:56,693 --> 00:19:57,728
No!
569
00:19:57,761 --> 00:19:59,930
Not on purpose.
570
00:19:59,963 --> 00:20:01,832
You were cyberstalking him?
571
00:20:01,865 --> 00:20:02,666
I was curious,
572
00:20:02,700 --> 00:20:04,102
I...
573
00:20:04,134 --> 00:20:05,804
kind of like when you're
watching the nature channel,
574
00:20:05,836 --> 00:20:07,671
and you see, like,
a snake eating a frog,
575
00:20:07,705 --> 00:20:09,908
and you just... keep watching.
576
00:20:09,940 --> 00:20:11,809
That is such a weird analogy,
577
00:20:11,843 --> 00:20:13,478
and I don't know
what is going on with you,
578
00:20:13,510 --> 00:20:16,680
but that is exactly what
we tell our clients not to do.
579
00:20:16,713 --> 00:20:18,916
Dex does not deserve
any more of your attention.
580
00:20:18,950 --> 00:20:20,751
I know.
It was one time, Chloe.
581
00:20:20,785 --> 00:20:21,820
Are you gonna call him?
582
00:20:21,853 --> 00:20:23,086
No.
583
00:20:23,120 --> 00:20:25,489
He clearly thinks
that I'm pining over him,
584
00:20:25,523 --> 00:20:26,524
and if I call him back,
585
00:20:26,556 --> 00:20:27,592
it's just gonna confirm that,
586
00:20:27,624 --> 00:20:29,626
so no, I'm not calling him back.
587
00:20:29,660 --> 00:20:30,762
Tell me that you are not.
588
00:20:30,795 --> 00:20:31,796
Not what?
589
00:20:31,828 --> 00:20:32,963
Pining over him.
590
00:20:32,997 --> 00:20:34,199
No!
591
00:20:34,231 --> 00:20:37,835
I am totally, definitely,
categorically
592
00:20:37,869 --> 00:20:39,504
not pining over him.
593
00:20:39,536 --> 00:20:42,172
I don't need to call him back
to prove that.
594
00:20:42,206 --> 00:20:44,476
So, yeah, no,
I'm not calling him back.
595
00:20:44,508 --> 00:20:46,812
And you are deleting
that app off your phone.
596
00:20:54,552 --> 00:20:55,820
[♪♪]
597
00:20:55,853 --> 00:20:57,855
I mean, I'm the first one
there in the morning,
598
00:20:57,889 --> 00:21:00,058
I'm the last to leave at night,
599
00:21:00,091 --> 00:21:01,758
I do every assignment
that they give me,
600
00:21:01,792 --> 00:21:03,528
and he still has to sell me
to the board.
601
00:21:03,561 --> 00:21:04,929
You've only been
at the magazine for two years.
602
00:21:04,961 --> 00:21:06,163
These things take time.
603
00:21:06,197 --> 00:21:08,533
But I'm so ready.
604
00:21:08,565 --> 00:21:10,802
I'll do whatever it takes
to prove I'm up to the task.
605
00:21:10,834 --> 00:21:11,969
You'll get there.
606
00:21:12,003 --> 00:21:12,904
Just keep doing
what you're doing.
607
00:21:12,937 --> 00:21:14,039
Yeah.
608
00:21:15,139 --> 00:21:17,609
- Jen.
- Ben.
609
00:21:17,642 --> 00:21:18,743
Hey.
610
00:21:18,776 --> 00:21:21,211
It's not what it looks like.
611
00:21:21,245 --> 00:21:22,914
We just... went to lunch.
612
00:21:22,947 --> 00:21:24,850
Right.
613
00:21:26,551 --> 00:21:28,753
You remember Emmett
from my office?
614
00:21:28,786 --> 00:21:30,522
Yeah. Sure.
615
00:21:30,555 --> 00:21:31,922
No hard feelings,
right, bro?
616
00:21:34,091 --> 00:21:35,060
No.
617
00:21:38,094 --> 00:21:39,998
We gotta go to work.
618
00:21:40,030 --> 00:21:41,700
Yeah, us too.
619
00:21:45,937 --> 00:21:48,273
So at least that wasn't awkward.
620
00:21:48,305 --> 00:21:50,141
Well, he seems
perfectly terrible.
621
00:21:50,173 --> 00:21:51,575
Oh, I've met him.
He is.
622
00:21:51,609 --> 00:21:54,012
You okay?
623
00:21:54,045 --> 00:21:56,314
I didn't realize
I was that replaceable.
624
00:21:56,346 --> 00:21:58,048
Hey...
625
00:21:58,082 --> 00:21:59,918
this says way more about her
than it does you.
626
00:21:59,950 --> 00:22:02,053
Don't self-help me.
627
00:22:02,085 --> 00:22:04,122
Come on, you sound like
the boot camp instructor.
628
00:22:04,154 --> 00:22:05,856
I'll take that as a compliment.
629
00:22:05,890 --> 00:22:07,025
She's very smart.
630
00:22:07,057 --> 00:22:09,126
- Lots of five-star reviews
- Oh.
631
00:22:09,160 --> 00:22:11,728
Come on, we can
get over this together.
632
00:22:11,761 --> 00:22:13,230
Me and you,
633
00:22:13,264 --> 00:22:14,565
and you and me.
634
00:22:14,598 --> 00:22:15,566
Us. Team.
635
00:22:15,600 --> 00:22:16,935
Power healing.
636
00:22:16,968 --> 00:22:18,268
[chuckling]
637
00:22:18,302 --> 00:22:20,204
Fine. I'll go back with you,
638
00:22:20,237 --> 00:22:21,706
but only because I want
to take care of you, all right?
639
00:22:21,738 --> 00:22:23,007
I want to make sure
you don't get sucked in.
640
00:22:23,039 --> 00:22:25,576
Yeah, I don't think
that's the only reason.
641
00:22:26,776 --> 00:22:28,145
Thank you.
642
00:22:29,180 --> 00:22:30,114
Miranda?
643
00:22:31,348 --> 00:22:33,917
Oh, hi, uh, refund.
644
00:22:33,950 --> 00:22:35,853
I'll have Chloe
cut you a check.
645
00:22:35,885 --> 00:22:36,887
No, actually...
646
00:22:38,122 --> 00:22:40,358
Um, I've been thinking about it,
647
00:22:40,391 --> 00:22:41,793
and I'm ready to do the work.
648
00:22:41,825 --> 00:22:44,295
That's a pretty big change
from before
649
00:22:44,327 --> 00:22:45,963
when you called it a fad,
650
00:22:45,997 --> 00:22:48,766
and said that I was trying
to con vulnerable people
651
00:22:48,798 --> 00:22:49,666
out of their hard-earned money.
652
00:22:49,700 --> 00:22:50,468
I didn't say that
about you specifically...
653
00:22:50,500 --> 00:22:52,302
- It was implied.
- But not intended.
654
00:22:52,335 --> 00:22:53,704
So, what changed?
655
00:22:53,738 --> 00:22:55,606
I'm a man who knows his flaws.
656
00:22:55,640 --> 00:22:57,675
Oh, do go on.
657
00:22:57,708 --> 00:23:00,644
Okay, I ran into
my ex-girlfriend,
658
00:23:00,678 --> 00:23:02,380
already on a date.
659
00:23:02,412 --> 00:23:03,981
[sighs] That sucks.
660
00:23:04,015 --> 00:23:05,149
I'm sorry to hear that.
661
00:23:05,181 --> 00:23:06,851
Sounds like a textbook rebound.
662
00:23:06,883 --> 00:23:08,752
Yeah.
The guy called me, "Bro," too
663
00:23:08,786 --> 00:23:09,853
Yikes.
664
00:23:09,886 --> 00:23:11,054
Extra sorry.
665
00:23:11,087 --> 00:23:13,657
Okay, well, are you ready
666
00:23:13,690 --> 00:23:15,026
to check your inner cynic
at the door?
667
00:23:15,058 --> 00:23:17,228
Because tonight
we sign the pledge.
668
00:23:17,260 --> 00:23:18,328
Of allegiance?
669
00:23:18,362 --> 00:23:20,698
Because if not,
670
00:23:20,730 --> 00:23:22,099
that sounds a little culty,
you know that, right?
671
00:23:22,132 --> 00:23:23,367
What am I signing exactly?
672
00:23:23,401 --> 00:23:24,701
It's a pledge of commitment,
673
00:23:24,735 --> 00:23:25,703
and it's not to me,
674
00:23:25,736 --> 00:23:27,005
it's to you.
675
00:23:27,037 --> 00:23:28,038
If you think you can commit.
676
00:23:28,072 --> 00:23:29,173
Oh, I can commit.
677
00:23:29,206 --> 00:23:30,208
I've had the same ficus
for 10 years,
678
00:23:30,240 --> 00:23:31,808
but I never sign anything
679
00:23:31,842 --> 00:23:33,111
until I see the fine print.
680
00:23:33,143 --> 00:23:35,012
Listen, Ben,
I want you to know
681
00:23:35,046 --> 00:23:36,314
that I am committed
682
00:23:36,346 --> 00:23:38,181
to helping you
get over your breakup.
683
00:23:38,215 --> 00:23:39,984
And I'm committed
to helping you get over yours.
684
00:23:40,017 --> 00:23:42,320
Mm, that's not
how this is gonna work.
685
00:23:42,353 --> 00:23:43,688
Ah, but is it, though?
686
00:23:43,720 --> 00:23:45,789
Okay, how about
687
00:23:45,823 --> 00:23:47,859
we just lose
all preconceived notions
688
00:23:47,892 --> 00:23:49,826
we have about one another,
689
00:23:49,860 --> 00:23:50,762
and we start fresh.
690
00:23:50,795 --> 00:23:51,396
Deal?
691
00:23:53,730 --> 00:23:54,931
Deal.
692
00:23:54,965 --> 00:23:56,968
Good.
693
00:24:01,072 --> 00:24:02,907
Kick!
694
00:24:02,940 --> 00:24:06,209
Welcome to week one, "Release".
695
00:24:06,242 --> 00:24:07,678
Punch!
696
00:24:07,711 --> 00:24:09,279
Kick! Come on!
697
00:24:10,381 --> 00:24:11,248
Atta way.
698
00:24:11,282 --> 00:24:13,017
You have anger.
699
00:24:13,049 --> 00:24:15,752
You have pain, you have fear.
700
00:24:15,786 --> 00:24:17,721
Accept those emotions,
701
00:24:17,755 --> 00:24:19,857
and then release them
into that bag.
702
00:24:19,890 --> 00:24:21,325
Just like that.
703
00:24:21,357 --> 00:24:24,061
Kim, do not go easy
on that bag.
704
00:24:24,094 --> 00:24:25,395
Did what's-his-name
go easy on your heart?
705
00:24:25,429 --> 00:24:26,730
Darren?
706
00:24:26,764 --> 00:24:28,733
No, he did not.
707
00:24:28,766 --> 00:24:29,734
Atta girl.
708
00:24:29,767 --> 00:24:30,934
Let it out, let it out!
709
00:24:30,968 --> 00:24:33,237
What is going on over here?
710
00:24:33,269 --> 00:24:34,939
I just, I don't see
what good this is doing.
711
00:24:34,971 --> 00:24:36,940
I'm a lover, not a fighter.
712
00:24:36,973 --> 00:24:38,041
[mirthless chuckle]
713
00:24:38,075 --> 00:24:39,878
Less talking, more punching.
714
00:24:42,779 --> 00:24:45,182
Oh, come on, Ben,
a nine-year-old could take you.
715
00:24:45,216 --> 00:24:46,484
Do better.
You're holding on too tight.
716
00:24:46,517 --> 00:24:49,086
I don't want to pretend
the bag is Jen.
717
00:24:49,120 --> 00:24:50,789
Or someone else
from your past?
718
00:24:52,757 --> 00:24:53,958
Okay, then,
719
00:24:53,990 --> 00:24:57,862
why don't you just
give it a hit... bro?
720
00:25:01,297 --> 00:25:02,499
Yes! Better.
721
00:25:02,533 --> 00:25:04,401
Thank you, Ben,
for joining us.
722
00:25:04,434 --> 00:25:05,202
Kick!
723
00:25:06,402 --> 00:25:07,471
Ooh! Ow!
724
00:25:08,873 --> 00:25:10,074
Sorry.
725
00:25:10,106 --> 00:25:12,209
You're okay.
Let's walk it off.
726
00:25:12,242 --> 00:25:14,311
[Bink back-kicks bag]
727
00:25:17,515 --> 00:25:20,084
So, Bink Williams hates me.
728
00:25:20,116 --> 00:25:21,384
I never thought I'd say that.
729
00:25:21,418 --> 00:25:23,020
[laughs]
730
00:25:23,053 --> 00:25:24,089
This does feel good,
though, right?
731
00:25:25,421 --> 00:25:27,057
Yeah, I guess.
732
00:25:30,094 --> 00:25:31,895
- Have a good night.
- See ya.
733
00:25:33,264 --> 00:25:35,199
[cell phone ringing]
734
00:25:35,231 --> 00:25:37,367
- Yo, hey.
- How was it?
735
00:25:37,401 --> 00:25:39,202
It was about
what you'd expect,
736
00:25:39,236 --> 00:25:40,137
but I got a good workout,
737
00:25:40,171 --> 00:25:42,507
which is a win
since you keep me so busy,
738
00:25:42,539 --> 00:25:43,940
I had to cancel the gym.
739
00:25:43,973 --> 00:25:45,308
So what's the deal?
740
00:25:45,342 --> 00:25:47,545
I don't know yet,
still sussing it out,
741
00:25:47,577 --> 00:25:50,080
but there was
one red flag, though.
742
00:25:50,113 --> 00:25:52,016
This commitment thing
she wants us to sign.
743
00:25:52,048 --> 00:25:53,250
Hmm.
744
00:25:53,284 --> 00:25:54,919
Well, make sure
you read the fine print.
745
00:25:54,951 --> 00:25:56,186
Oh, I intend to.
746
00:25:56,219 --> 00:25:57,321
Okay, keep digging, Ben.
747
00:25:57,353 --> 00:25:58,957
Yeah.
748
00:26:06,930 --> 00:26:07,532
Hey...
749
00:26:07,565 --> 00:26:09,267
Hey.
750
00:26:09,299 --> 00:26:10,433
Uh, I just wanted to say
751
00:26:10,467 --> 00:26:12,969
that was really good in there.
752
00:26:13,003 --> 00:26:14,472
Uh, I'm just really feeling it.
753
00:26:14,505 --> 00:26:17,507
See, once you stop resisting,
it's not so bad.
754
00:26:17,540 --> 00:26:19,242
Yeah...
755
00:26:19,276 --> 00:26:22,046
and starting with Release Week
was super intense.
756
00:26:22,078 --> 00:26:22,846
Anybody ever ask
for their money back
757
00:26:22,880 --> 00:26:23,815
after this point?
758
00:26:23,847 --> 00:26:27,217
I was checking out your terms,
759
00:26:27,250 --> 00:26:29,987
and you're pretty tough
on refunds.
760
00:26:30,019 --> 00:26:31,321
Well, I'm only tough on them
because...
761
00:26:31,354 --> 00:26:33,423
Miranda.
762
00:26:35,325 --> 00:26:36,294
Dex.
763
00:26:36,326 --> 00:26:38,161
You, um...
764
00:26:38,194 --> 00:26:40,831
you didn't call me back,
and I think we should talk.
765
00:26:40,864 --> 00:26:43,867
Uh, y-yeah,
we totally should, uh,
766
00:26:43,901 --> 00:26:45,969
but tonight is not good for me.
767
00:26:46,003 --> 00:26:47,839
I, uh...
768
00:26:47,872 --> 00:26:50,041
W-we have a thing.
769
00:26:53,110 --> 00:26:54,344
Right,
770
00:26:54,378 --> 00:26:56,514
and we're late for that thing.
771
00:26:56,546 --> 00:26:58,481
Yeah.
772
00:26:58,515 --> 00:26:59,550
Reservations.
Our favorite restaurant.
773
00:26:59,583 --> 00:27:00,951
Sushi restaurant.
774
00:27:00,985 --> 00:27:04,022
Chef Koji
keeps the hand rolls coming.
775
00:27:05,088 --> 00:27:06,556
They are... good.
776
00:27:06,590 --> 00:27:07,892
Mm-hmm.
777
00:27:07,924 --> 00:27:09,860
And then after,
778
00:27:09,893 --> 00:27:12,563
we go to the overlook,
779
00:27:12,595 --> 00:27:14,164
and drink some wine,
780
00:27:14,198 --> 00:27:16,367
and look out over the city,
781
00:27:16,400 --> 00:27:19,070
and plot out our lives.
782
00:27:22,171 --> 00:27:23,240
Yup, that's us.
783
00:27:23,274 --> 00:27:24,943
Every Thursday night.
784
00:27:27,076 --> 00:27:28,546
Super fun.
785
00:27:28,578 --> 00:27:29,880
You bet.
786
00:27:29,913 --> 00:27:31,615
Right...
787
00:27:31,649 --> 00:27:33,885
Okay, um...
788
00:27:33,918 --> 00:27:35,453
So, you'll call me
to set up a time?
789
00:27:35,486 --> 00:27:37,054
Yeah, totally, um...
790
00:27:37,086 --> 00:27:39,223
[scoffs awkwardly] Bye.
791
00:27:51,101 --> 00:27:53,638
You want to talk about it?
792
00:27:53,671 --> 00:27:54,939
No.
793
00:27:54,971 --> 00:27:56,139
Ah-hah.
794
00:27:56,172 --> 00:27:59,175
Invisible
teacher-client line, huh?
795
00:27:59,209 --> 00:28:01,278
But I am kind of involved now,
796
00:28:01,312 --> 00:28:03,648
if you did
want to talk about it.
797
00:28:03,680 --> 00:28:05,583
I promise
I wouldn't tell anybody.
798
00:28:05,615 --> 00:28:06,616
[sighs]
799
00:28:06,650 --> 00:28:08,252
That was my ex-husband.
800
00:28:08,285 --> 00:28:09,452
I sort of assumed.
801
00:28:09,486 --> 00:28:10,621
Hmm, well, you know
what they say
802
00:28:10,653 --> 00:28:12,123
about people who assume...
803
00:28:12,155 --> 00:28:13,323
They're very charming.
804
00:28:13,356 --> 00:28:14,392
[laughs]
805
00:28:15,526 --> 00:28:17,228
So, are you going to call him?
806
00:28:17,260 --> 00:28:18,962
No.
807
00:28:18,996 --> 00:28:20,331
Look, I know
we don't get to closure
808
00:28:20,363 --> 00:28:21,531
until, like, week six,
809
00:28:21,565 --> 00:28:24,232
but maybe
that's why he was here?
810
00:28:24,234 --> 00:28:26,070
I don't need closure.
811
00:28:26,103 --> 00:28:27,671
Oh, come on, you tell
everybody in your classes
812
00:28:27,705 --> 00:28:28,506
to do these things,
813
00:28:28,538 --> 00:28:30,007
but you don't
believe it yourself?
814
00:28:30,039 --> 00:28:31,474
No, that's not what...
815
00:28:31,507 --> 00:28:33,477
Look, he doesn't get
to just leave
816
00:28:33,509 --> 00:28:34,411
without saying a word,
817
00:28:34,444 --> 00:28:36,313
and show back up out of...
818
00:28:36,346 --> 00:28:37,614
What were you talking about,
819
00:28:37,648 --> 00:28:39,684
because that stuff
was very specific.
820
00:28:39,717 --> 00:28:44,388
Uh, I was just...
mentioning my favorite place.
821
00:28:44,421 --> 00:28:45,288
I know what you're doing.
822
00:28:45,322 --> 00:28:46,489
What am I doing?
823
00:28:46,523 --> 00:28:47,524
Well, you're turning it
back around on me,
824
00:28:47,557 --> 00:28:49,292
when the moment
was most definitely about you.
825
00:28:49,325 --> 00:28:50,527
Yeah,
but you made it about you
826
00:28:50,561 --> 00:28:52,596
when you started getting
super descriptive.
827
00:28:52,629 --> 00:28:54,265
It was hypothetical.
828
00:28:54,297 --> 00:28:55,732
Was it, though?
829
00:28:55,766 --> 00:28:57,000
Yeah.
830
00:28:57,034 --> 00:28:58,969
Yeah, it was...
831
00:28:59,003 --> 00:29:01,405
I would be happy to do that
in real life sometime,
832
00:29:01,438 --> 00:29:02,406
if you're game.
833
00:29:02,439 --> 00:29:03,574
[mirthless laugh]
834
00:29:05,109 --> 00:29:08,012
I have to go prep a class
that starts tomorrow,
835
00:29:08,045 --> 00:29:10,381
but thank you very much
836
00:29:10,413 --> 00:29:11,214
for your help,
837
00:29:11,248 --> 00:29:12,417
Ben.
838
00:29:20,591 --> 00:29:22,626
Tough love, but then
I leave out the love part,
839
00:29:22,659 --> 00:29:24,161
because you can't go too easy
on your clients,
840
00:29:24,193 --> 00:29:25,295
or they never learn.
841
00:29:25,328 --> 00:29:28,264
What we're looking for
in our new instructor, Simon,
842
00:29:28,297 --> 00:29:30,034
is someone
who can approach things
843
00:29:30,066 --> 00:29:31,701
from a place of kindness.
844
00:29:31,735 --> 00:29:34,171
Kindness can be mistaken
for weakness,
845
00:29:34,203 --> 00:29:36,173
and I'm not weak.
846
00:29:37,607 --> 00:29:40,043
There's certainly
no question about that.
847
00:29:42,679 --> 00:29:45,048
[typing rapidly]
848
00:29:48,552 --> 00:29:49,520
Well, they can't be all good.
849
00:29:49,553 --> 00:29:51,222
What's that?
850
00:29:51,255 --> 00:29:53,157
47 five-star reviews.
851
00:29:53,190 --> 00:29:55,292
Well, you know people are able
to get those things removed
852
00:29:55,325 --> 00:29:56,427
when they're
particularly scathing.
853
00:29:56,459 --> 00:29:57,461
Yeah.
854
00:29:58,594 --> 00:30:00,030
Miranda did say one thing
855
00:30:00,064 --> 00:30:02,233
that was sort of cryptic
the other night.
856
00:30:02,266 --> 00:30:05,135
Almost as if she doesn't believe
in the things that she's doing,
857
00:30:05,169 --> 00:30:06,704
or follow them herself.
858
00:30:06,737 --> 00:30:10,440
Hmm, sounds like something
worth looking into.
859
00:30:10,473 --> 00:30:12,042
I have a meeting in the morning,
860
00:30:12,075 --> 00:30:13,344
so do you mind covering
the feature department meeting
861
00:30:13,376 --> 00:30:14,677
till I get there?
862
00:30:14,710 --> 00:30:16,346
Yeah, for sure, I can do that.
863
00:30:16,380 --> 00:30:18,215
It'll be good practice for you.
864
00:30:18,248 --> 00:30:20,651
You know, for the future.
865
00:30:27,658 --> 00:30:29,593
Welcome to week two.
866
00:30:29,625 --> 00:30:30,661
Endurance.
867
00:30:30,693 --> 00:30:34,230
I hated this week last time.
868
00:30:34,264 --> 00:30:35,366
And squats.
869
00:30:35,399 --> 00:30:37,700
[panting]
870
00:30:37,734 --> 00:30:39,370
I mean,
it's not like I wasn't warned...
871
00:30:39,402 --> 00:30:41,104
by Misty,
872
00:30:41,138 --> 00:30:43,607
my guy friends...
873
00:30:43,640 --> 00:30:45,176
even my mom...
874
00:30:45,209 --> 00:30:47,611
but she hates everyone,
so I can't really count her.
875
00:30:47,643 --> 00:30:49,180
I get it, Bink.
876
00:30:49,212 --> 00:30:50,613
My dog hated Darren.
877
00:30:50,646 --> 00:30:51,781
That should've been
my first sign.
878
00:30:51,815 --> 00:30:53,417
Dogs know, Kim.
879
00:30:53,450 --> 00:30:54,485
Dogs know.
880
00:30:55,651 --> 00:30:57,287
I should have, too.
881
00:30:57,321 --> 00:30:58,789
I feel like such an idiot.
882
00:30:58,822 --> 00:31:01,625
But there was this undeniable
connection, you know?
883
00:31:01,658 --> 00:31:02,659
[Kim] Mm-hmm.
884
00:31:02,692 --> 00:31:05,128
She got me in a way
that no one else ever has.
885
00:31:05,161 --> 00:31:07,264
[Miranda] And you're good.
886
00:31:07,296 --> 00:31:11,102
Somebody else will get you
like that again one day, Bink.
887
00:31:11,134 --> 00:31:13,403
In relationships,
we see what we want to see.
888
00:31:13,437 --> 00:31:15,473
This was a lesson
you needed to learn on your own,
889
00:31:15,506 --> 00:31:16,541
and you did.
890
00:31:19,308 --> 00:31:20,844
Okay, jumping jacks, people!
This is endurance!
891
00:31:20,878 --> 00:31:22,180
Come on, come on, come on!
892
00:31:26,283 --> 00:31:28,252
Like a boss, Kim!
893
00:31:29,686 --> 00:31:30,655
Good job!
894
00:31:31,721 --> 00:31:32,856
I don't understand
895
00:31:32,890 --> 00:31:34,358
how this is supposed
896
00:31:34,391 --> 00:31:35,493
to help somebody
get over a breakup.
897
00:31:35,526 --> 00:31:37,428
Challenging yourself
898
00:31:37,460 --> 00:31:39,863
at a point where your confidence
may be depleted
899
00:31:39,896 --> 00:31:41,331
can make you feel powerful.
900
00:31:43,400 --> 00:31:47,171
So I went bungee jumping
this weekend.
901
00:31:47,203 --> 00:31:48,905
I wanted to face my fear,
902
00:31:48,939 --> 00:31:50,341
and it was terrifying...
903
00:31:50,373 --> 00:31:51,675
but in a good way.
904
00:31:52,808 --> 00:31:53,877
She used one of the bad words.
905
00:31:53,911 --> 00:31:55,746
Never mind him.
Go on, Helen.
906
00:31:56,846 --> 00:31:58,214
Well, it was either that,
907
00:31:58,248 --> 00:32:00,183
or call Roger,
908
00:32:00,217 --> 00:32:04,889
so I opted for diving
head first toward the concrete
909
00:32:04,921 --> 00:32:07,857
and praying that the ropes hold.
910
00:32:07,891 --> 00:32:10,661
Well, I'm glad you chose
the safe option.
911
00:32:10,693 --> 00:32:11,828
[Helen] I wanted to feel alive,
912
00:32:11,862 --> 00:32:15,499
which I really actually
haven't felt since my divorce.
913
00:32:16,700 --> 00:32:18,869
And now
everything looks different.
914
00:32:18,901 --> 00:32:20,171
I feel different.
915
00:32:20,203 --> 00:32:21,204
Whoo!
916
00:32:22,605 --> 00:32:24,174
You're really inspiring, Helen.
917
00:32:24,208 --> 00:32:25,442
I am?
918
00:32:26,576 --> 00:32:28,478
Maybe I'm not so wrong.
You should add a fear week.
919
00:32:28,511 --> 00:32:29,312
Maybe I should,
920
00:32:29,345 --> 00:32:30,647
but I would call it
transcendence.
921
00:32:31,882 --> 00:32:33,584
Good job!
922
00:32:33,616 --> 00:32:37,220
Remember, in this life,
you are not alone.
923
00:32:37,254 --> 00:32:39,790
You have a support system.
924
00:32:39,823 --> 00:32:42,726
We'll get more into it during
the Trust and Teamwork week,
925
00:32:42,758 --> 00:32:45,261
but lean on each other, here.
926
00:32:45,295 --> 00:32:46,296
[Ben] Your turn.
927
00:32:46,330 --> 00:32:48,599
Get across that beam.
928
00:32:48,632 --> 00:32:49,767
[Ben] You're so pushy.
929
00:32:49,799 --> 00:32:50,800
Please.
930
00:32:52,001 --> 00:32:53,570
Whoo.
931
00:32:53,603 --> 00:32:55,838
Look at that course.
932
00:32:55,872 --> 00:32:56,873
All of you made it.
933
00:32:56,907 --> 00:32:59,910
Not a single one of you quit.
934
00:32:59,942 --> 00:33:01,644
Next time your confidence
takes a hit,
935
00:33:01,678 --> 00:33:02,845
I want you to remember that,
936
00:33:02,879 --> 00:33:04,515
and I want you to relish it.
937
00:33:06,249 --> 00:33:07,284
Well done.
938
00:33:07,316 --> 00:33:08,251
Helen, how are you feeling?
939
00:33:08,285 --> 00:33:09,420
Oh, yeah.
940
00:33:16,526 --> 00:33:20,730
[♪♪]
941
00:33:20,764 --> 00:33:22,233
[typing]
942
00:33:35,444 --> 00:33:36,946
Huh.
943
00:33:36,979 --> 00:33:38,982
Looks like I need to find myself
an end-of-the-week ritual, too.
944
00:33:43,653 --> 00:33:45,588
And my sister's yoga teacher
is selling her studio
945
00:33:45,622 --> 00:33:47,257
when she moves
at the end of the summer.
946
00:33:48,491 --> 00:33:49,692
It could be the place.
947
00:33:49,726 --> 00:33:51,728
I mean, if new sign-ups
continue like this,
948
00:33:51,761 --> 00:33:53,530
it's a definite possibility.
949
00:33:54,864 --> 00:33:57,734
So this candidate
has two degrees.
950
00:33:57,767 --> 00:34:00,036
Early childhood education
from NYU
951
00:34:00,069 --> 00:34:02,472
and psychology
from Carnegie Mellon.
952
00:34:02,506 --> 00:34:03,474
Sounds good,
953
00:34:03,507 --> 00:34:06,009
but I know somebody
with an MBA from Columbia
954
00:34:06,043 --> 00:34:07,411
who would be perfect.
955
00:34:07,443 --> 00:34:08,544
This is our business, Miranda.
956
00:34:08,578 --> 00:34:09,814
It's too risky.
957
00:34:11,381 --> 00:34:13,584
Chloe, you've been with me
every step of the way,
958
00:34:13,616 --> 00:34:14,884
since Dex left.
959
00:34:14,917 --> 00:34:17,787
You know this program
better than me, probably.
960
00:34:17,821 --> 00:34:19,957
I just don't have your...
961
00:34:19,989 --> 00:34:20,890
vitality.
962
00:34:22,692 --> 00:34:23,727
Please, between the two of us,
963
00:34:23,759 --> 00:34:25,395
you are the most...
964
00:34:25,428 --> 00:34:26,896
vitalitous.
965
00:34:26,930 --> 00:34:27,765
That is not a word.
966
00:34:29,665 --> 00:34:31,368
It could be, in Canada.
967
00:34:33,069 --> 00:34:34,004
There she is.
968
00:34:38,607 --> 00:34:42,513
[♪♪]
969
00:34:44,814 --> 00:34:45,848
You?
970
00:34:45,881 --> 00:34:47,784
Me? You?
971
00:34:47,817 --> 00:34:49,553
You climb here?
I climb here.
972
00:34:49,585 --> 00:34:51,020
Like, all the time.
973
00:34:51,053 --> 00:34:51,954
Funny, I've never seen you.
974
00:34:51,989 --> 00:34:54,725
I was thinking about
the obstacle course.
975
00:34:54,757 --> 00:34:58,094
It was empowering.
976
00:34:58,127 --> 00:34:59,997
Didn't want to lose
the momentum.
977
00:35:00,029 --> 00:35:01,464
Good.
978
00:35:01,497 --> 00:35:02,999
Want to race to the top?
979
00:35:03,033 --> 00:35:05,768
I'm more of a slow and steady
kind of climber.
980
00:35:05,801 --> 00:35:06,736
I'm more of
981
00:35:06,770 --> 00:35:07,938
a challenge yourself,
beat your best time
982
00:35:07,971 --> 00:35:09,473
kinda climber.
983
00:35:09,506 --> 00:35:10,774
Kind of figured.
984
00:35:10,806 --> 00:35:12,075
Always on the move, right?
985
00:35:12,109 --> 00:35:14,011
Classes by day,
climbing walls by night?
986
00:35:14,044 --> 00:35:15,879
Uh...
987
00:35:15,911 --> 00:35:17,448
it's how I manage my stress,
I guess.
988
00:35:17,480 --> 00:35:18,381
That's fine,
989
00:35:18,415 --> 00:35:20,417
as long as it's not
an avoidance tactic.
990
00:35:21,651 --> 00:35:22,752
I manage mine by sitting still.
991
00:35:25,922 --> 00:35:27,690
You know, your class is a lot
more expensive than you think.
992
00:35:27,723 --> 00:35:29,792
I've had to go
to the chiropractor three times
993
00:35:29,826 --> 00:35:31,528
since I started... my back.
994
00:35:31,560 --> 00:35:34,097
My class is very affordable.
995
00:35:34,131 --> 00:35:35,399
And I'm sorry about your back.
996
00:35:36,832 --> 00:35:37,767
What about your heart?
997
00:35:39,969 --> 00:35:40,904
Strong and sturdy.
998
00:35:42,705 --> 00:35:44,474
Okay. Not ready
to talk about your stuff yet.
999
00:35:44,507 --> 00:35:46,076
That's fine.
1000
00:35:46,109 --> 00:35:47,078
We'll work on it.
1001
00:35:49,478 --> 00:35:50,714
I don't have stuff.
1002
00:35:53,450 --> 00:35:57,555
[♪♪]
1003
00:36:01,591 --> 00:36:02,526
I'm getting there.
1004
00:36:04,995 --> 00:36:05,962
Whoa!
1005
00:36:11,435 --> 00:36:12,136
You done already?
1006
00:36:15,471 --> 00:36:16,406
Okay.
1007
00:36:17,573 --> 00:36:18,508
You want to switch walls?
1008
00:36:18,542 --> 00:36:20,043
Yeah, sure.
1009
00:36:20,076 --> 00:36:20,944
Can I get some water first?
1010
00:36:20,977 --> 00:36:22,145
Sure.
1011
00:36:23,078 --> 00:36:24,113
So boot camp?
1012
00:36:24,147 --> 00:36:25,415
Where did that come from?
1013
00:36:26,582 --> 00:36:28,484
Necessity
is the mother of invention.
1014
00:36:28,518 --> 00:36:29,487
Necessity for you?
1015
00:36:30,654 --> 00:36:31,688
You're a Ph.D.
1016
00:36:31,721 --> 00:36:33,123
You had to be making
a nice living.
1017
00:36:34,825 --> 00:36:36,125
It's never
about the money for me.
1018
00:36:36,158 --> 00:36:37,760
It says on your website
1019
00:36:37,794 --> 00:36:42,699
that you have 417 healed hearts
under your belt.
1020
00:36:42,732 --> 00:36:44,067
How many unhealed?
1021
00:36:44,100 --> 00:36:46,069
You know, looking for problems
where none exist
1022
00:36:46,102 --> 00:36:47,138
is a very unhealthy outlook.
1023
00:36:48,738 --> 00:36:50,873
Or focusing on the negative
from time to time
1024
00:36:50,906 --> 00:36:51,975
is how we improve.
1025
00:36:52,007 --> 00:36:53,944
Grow.
1026
00:36:53,977 --> 00:36:55,478
Which I understand
is sort of your thing.
1027
00:36:56,680 --> 00:36:58,882
See, I pay attention in class.
1028
00:37:00,850 --> 00:37:02,585
Well, sometimes.
1029
00:37:02,618 --> 00:37:03,653
But not in my boot camp.
1030
00:37:03,687 --> 00:37:07,825
Look, this is how I healed
after a broken heart,
1031
00:37:07,857 --> 00:37:08,691
so now it's how I help others.
1032
00:37:08,725 --> 00:37:11,161
Ah, so the business
was your rebound?
1033
00:37:12,895 --> 00:37:14,931
What, is this a workout
or an interrogation?
1034
00:37:16,832 --> 00:37:18,468
I'm placing my trust in you,
1035
00:37:18,502 --> 00:37:19,736
and I just...
1036
00:37:19,768 --> 00:37:21,904
I kind of want to understand
what I should.
1037
00:37:21,937 --> 00:37:23,673
Because it works.
1038
00:37:24,975 --> 00:37:25,976
You'll see.
1039
00:37:26,009 --> 00:37:27,211
Okay.
1040
00:37:28,411 --> 00:37:30,013
As long as you're not diving
into other people's problems
1041
00:37:30,046 --> 00:37:31,814
so you don't have to deal
with your own.
1042
00:37:31,848 --> 00:37:33,817
Is that what you think,
Dr. Freud?
1043
00:37:35,185 --> 00:37:36,620
Go. You can have
a head start this time
1044
00:37:36,652 --> 00:37:38,087
so it's not
so embarrassing for you.
1045
00:37:38,120 --> 00:37:39,956
Right. Here we go again.
1046
00:37:41,625 --> 00:37:42,560
Time's up.
1047
00:37:43,926 --> 00:37:45,195
Okay...
1048
00:37:47,062 --> 00:37:48,664
That's...
1049
00:37:48,698 --> 00:37:50,100
as far as I go.
1050
00:37:53,136 --> 00:37:54,705
- You're doing great.
- I know.
1051
00:37:55,872 --> 00:37:57,040
I'm on to you, you know.
1052
00:37:58,308 --> 00:37:59,710
You can tell me the truth.
1053
00:38:01,044 --> 00:38:02,578
This was your first time,
wasn't it?
1054
00:38:02,611 --> 00:38:03,946
- [laughs]
- Mm-hmm.
1055
00:38:03,980 --> 00:38:05,683
You got me.
1056
00:38:07,216 --> 00:38:08,684
As you can see,
1057
00:38:08,718 --> 00:38:10,921
I'm not so good
at being not so good at things.
1058
00:38:10,953 --> 00:38:12,622
That's why you need
to challenge yourself,
1059
00:38:12,656 --> 00:38:14,123
so that you're not
in your head so much.
1060
00:38:16,192 --> 00:38:18,696
Well, I'm a chronic
over-thinker.
1061
00:38:20,196 --> 00:38:22,533
It's hard for me
to just turn it off.
1062
00:38:23,299 --> 00:38:24,167
There he is.
1063
00:38:24,201 --> 00:38:25,969
I was waiting for that guy
to get here.
1064
00:38:26,002 --> 00:38:27,204
What guy?
1065
00:38:27,236 --> 00:38:29,705
Valet stand Ben.
1066
00:38:29,739 --> 00:38:30,540
The one who thought
1067
00:38:30,573 --> 00:38:31,741
he was never
going to see me again,
1068
00:38:31,774 --> 00:38:32,809
so he was completely real.
1069
00:38:34,277 --> 00:38:36,747
Well, I feel the same way
about valet stand Miranda.
1070
00:38:36,779 --> 00:38:37,915
She just listened.
1071
00:38:37,948 --> 00:38:40,083
She didn't try
to analyze or fix me.
1072
00:38:40,116 --> 00:38:41,117
But that's exactly
1073
00:38:41,151 --> 00:38:43,152
what you're paying
Boot Camp Miranda to do, so.
1074
00:38:44,254 --> 00:38:45,189
Not tonight.
1075
00:38:45,221 --> 00:38:46,823
Tonight, we're just
a couple of climbers.
1076
00:38:46,855 --> 00:38:49,892
One very accomplished climber.
1077
00:38:49,926 --> 00:38:51,562
One who's just happy
he didn't break any bones.
1078
00:38:54,196 --> 00:38:55,565
The night I met you...
1079
00:38:55,598 --> 00:38:57,100
I think Serena did me a favor.
1080
00:39:00,102 --> 00:39:01,103
Did she?
1081
00:39:01,136 --> 00:39:02,272
Yeah.
1082
00:39:02,305 --> 00:39:04,040
I was always talking about
1083
00:39:04,073 --> 00:39:06,175
"maybe almost" taking things
to the next level.
1084
00:39:07,343 --> 00:39:08,878
Jen's problem with me.
1085
00:39:08,911 --> 00:39:11,180
I could never get past
"maybe almost."
1086
00:39:15,085 --> 00:39:16,153
What? Why are you
smirking at me?
1087
00:39:16,185 --> 00:39:18,854
It's not a smirk.
1088
00:39:18,888 --> 00:39:20,056
This is exactly
where you should be
1089
00:39:20,089 --> 00:39:21,057
at this point of the program.
1090
00:39:22,392 --> 00:39:23,761
The letting-go stage.
1091
00:39:26,261 --> 00:39:28,031
That means it's working.
1092
00:39:37,906 --> 00:39:40,176
[♪♪]
1093
00:39:44,647 --> 00:39:47,817
[♪♪]
1094
00:40:04,701 --> 00:40:06,269
Well, everyone,
welcome to week three.
1095
00:40:06,301 --> 00:40:07,236
Teamwork.
1096
00:40:08,270 --> 00:40:09,939
After a breakup,
1097
00:40:09,973 --> 00:40:12,042
we can feel like
our trust is shattered
1098
00:40:12,075 --> 00:40:13,243
and that we're alone,
1099
00:40:13,276 --> 00:40:14,344
but we're not.
1100
00:40:15,712 --> 00:40:17,381
We can rely on other people
1101
00:40:17,413 --> 00:40:19,749
to help us through anything.
1102
00:40:19,783 --> 00:40:23,020
So, today,
we are going to work together...
1103
00:40:23,053 --> 00:40:24,855
or we are all going to die!
1104
00:40:26,288 --> 00:40:28,091
There is a bomb in this room
1105
00:40:28,123 --> 00:40:30,359
that is big enough
to destroy the entire city,
1106
00:40:30,393 --> 00:40:32,929
and we have 60 minutes
to dismantle it.
1107
00:40:32,962 --> 00:40:34,064
Start the clock!
1108
00:40:35,698 --> 00:40:37,901
The fate of the people
rests in our collective hands.
1109
00:40:37,933 --> 00:40:39,069
Do not let them down.
1110
00:40:39,102 --> 00:40:40,237
Start.
1111
00:40:40,270 --> 00:40:41,271
Seriously, come on.
There's a bomb!
1112
00:40:46,176 --> 00:40:49,346
Okay... One, two...
1113
00:40:49,379 --> 00:40:50,413
five.
1114
00:40:50,446 --> 00:40:51,948
- Come on.
- Four...
1115
00:40:51,980 --> 00:40:52,848
-I'm trying to get this right.
1116
00:40:52,881 --> 00:40:54,950
It's not right!
1117
00:40:54,984 --> 00:40:56,819
Don't yell at your partner.
Lean on them.
1118
00:40:56,852 --> 00:40:58,454
Don't make me do math!
1119
00:40:58,488 --> 00:40:59,989
Okay, switch places.
1120
00:41:00,022 --> 00:41:00,890
- Okay.
- Okay.
1121
00:41:02,725 --> 00:41:05,094
In relationships,
1122
00:41:05,127 --> 00:41:06,263
just as in life,
1123
00:41:06,296 --> 00:41:08,297
if something's not working,
we try a different tactic.
1124
00:41:13,268 --> 00:41:14,236
Ben, how you doing?
1125
00:41:14,270 --> 00:41:15,839
Uh...
1126
00:41:15,872 --> 00:41:17,239
[lock clicks]
1127
00:41:17,272 --> 00:41:18,240
Pretty good, actually.
1128
00:41:18,274 --> 00:41:19,875
You want to, uh...
1129
00:41:19,908 --> 00:41:21,744
you want to press
the big red button?
1130
00:41:21,777 --> 00:41:23,446
Just don't blow up the city.
1131
00:41:30,185 --> 00:41:31,721
Uh...
1132
00:41:31,754 --> 00:41:32,855
cool.
1133
00:41:32,888 --> 00:41:34,123
Secret passage.
1134
00:41:34,156 --> 00:41:35,024
There's no door knob.
1135
00:41:38,027 --> 00:41:39,196
- Yikes.
- Yeah.
1136
00:41:42,131 --> 00:41:43,999
Um...
1137
00:41:44,033 --> 00:41:45,435
There's no door knob.
1138
00:41:45,468 --> 00:41:46,870
[man over P.A.]
Your teammates have encroached
1139
00:41:46,902 --> 00:41:48,038
on enemy territory
1140
00:41:48,071 --> 00:41:49,139
and have been captured.
1141
00:41:49,172 --> 00:41:50,440
You must rescue them
1142
00:41:50,473 --> 00:41:51,942
in order to receive
your next clue.
1143
00:41:54,109 --> 00:41:55,812
Hang in there, Miranda,
we'll save you!
1144
00:41:57,781 --> 00:41:59,483
And my brother.
1145
00:41:59,515 --> 00:42:00,950
Yeah. Sure, whatever.
1146
00:42:02,252 --> 00:42:03,353
[Ben] Tell my mother
I love her.
1147
00:42:04,553 --> 00:42:05,821
[groans]
1148
00:42:05,855 --> 00:42:07,157
I'm not a big fan
of small spaces.
1149
00:42:07,189 --> 00:42:11,160
I have never been a big fan
of small spaces.
1150
00:42:11,194 --> 00:42:12,796
Can...
1151
00:42:12,828 --> 00:42:14,163
[exhales]
1152
00:42:15,265 --> 00:42:16,799
Okay, um...
1153
00:42:18,067 --> 00:42:19,069
[exhales]
1154
00:42:19,102 --> 00:42:21,036
Hey, hey, are you okay?
1155
00:42:21,069 --> 00:42:22,772
Yeah.
1156
00:42:22,806 --> 00:42:24,541
I'm-I'm totally not panicking.
1157
00:42:24,573 --> 00:42:26,142
Except for the part
1158
00:42:26,176 --> 00:42:28,444
where I'm kind of
a little bit panicking.
1159
00:42:28,477 --> 00:42:29,812
Can you just ask me a question
1160
00:42:29,846 --> 00:42:31,815
or distract me
or something, please?
1161
00:42:31,848 --> 00:42:33,050
Yeah. Yeah.
1162
00:42:35,051 --> 00:42:36,085
Uh...
1163
00:42:36,118 --> 00:42:37,053
favorite ice cream?
1164
00:42:37,085 --> 00:42:38,120
Vanilla.
1165
00:42:38,154 --> 00:42:39,922
Come on, that's so boring.
1166
00:42:39,955 --> 00:42:40,957
What's yours?
1167
00:42:40,989 --> 00:42:42,392
Chocolate chip cookie dough.
1168
00:42:42,424 --> 00:42:44,227
Way too complicated.
I'm a purist.
1169
00:42:44,259 --> 00:42:46,263
[chuckles]
1170
00:42:46,296 --> 00:42:48,832
We're working on it, you guys!
Making real good progress here.
1171
00:42:49,933 --> 00:42:50,834
[Helen] No, we're not!
1172
00:42:52,234 --> 00:42:54,470
I know sitting still is not
your favorite activity.
1173
00:42:54,504 --> 00:42:57,207
It's actually right above
being trapped in small spaces,
1174
00:42:57,239 --> 00:42:58,507
so I'm really killing it here.
1175
00:42:58,540 --> 00:42:59,876
Oh, good.
1176
00:43:01,343 --> 00:43:03,046
Oh, can you not tell anyone
out there about this, please?
1177
00:43:03,078 --> 00:43:04,314
Because I do need to maintain
1178
00:43:04,346 --> 00:43:06,249
some sort of
street cred with them.
1179
00:43:07,850 --> 00:43:09,852
I'm not so great
at letting my guard down.
1180
00:43:10,986 --> 00:43:12,588
Ah, see,
but by telling me that,
1181
00:43:12,622 --> 00:43:14,158
that's exactly
what you're doing.
1182
00:43:15,290 --> 00:43:16,191
Very astute.
1183
00:43:16,225 --> 00:43:17,993
Maybe you should be
teaching this class.
1184
00:43:18,027 --> 00:43:19,563
I'm just trying
to return the favor.
1185
00:43:21,364 --> 00:43:22,966
You take care of everybody else.
1186
00:43:24,334 --> 00:43:25,602
You know...
1187
00:43:25,634 --> 00:43:27,571
you could let
your guard down, too.
1188
00:43:27,603 --> 00:43:29,339
See, that's one of
my least favorite activities...
1189
00:43:29,372 --> 00:43:32,075
right up there with...
1190
00:43:32,107 --> 00:43:34,210
failing at
pretty much anything,
1191
00:43:34,243 --> 00:43:36,278
and getting attacked by a shark.
1192
00:43:36,312 --> 00:43:37,447
Well, the shark thing's normal.
1193
00:43:38,714 --> 00:43:40,482
And you don't really strike me
as the type who fails at much.
1194
00:43:40,515 --> 00:43:41,917
See, that's the thing,
1195
00:43:41,951 --> 00:43:44,988
I work really hard
to not fail at much.
1196
00:43:45,020 --> 00:43:46,189
In my business life, at least.
1197
00:43:47,422 --> 00:43:49,192
Hmm. And in your relationships?
1198
00:43:51,660 --> 00:43:54,897
Suppose I could've
paid those equal attention.
1199
00:43:56,299 --> 00:43:58,001
Yeah...
1200
00:43:58,033 --> 00:43:59,335
same.
1201
00:43:59,368 --> 00:44:01,071
[explosion]
1202
00:44:03,573 --> 00:44:04,607
Oh, uh...
1203
00:44:04,640 --> 00:44:05,541
everyone's dead.
1204
00:44:05,575 --> 00:44:06,877
Great!
1205
00:44:10,245 --> 00:44:11,580
Well, you can't win 'em all,
1206
00:44:11,614 --> 00:44:12,582
but we worked together,
1207
00:44:12,614 --> 00:44:13,582
we enjoyed the journey,
1208
00:44:13,616 --> 00:44:15,352
and that is the lesson.
1209
00:44:16,319 --> 00:44:18,154
So... smile.
1210
00:44:18,187 --> 00:44:19,455
[shutter clicks]
1211
00:44:19,489 --> 00:44:21,291
Great. Thank you.
1212
00:44:21,323 --> 00:44:22,625
Get home safe.
I'll see you all next week.
1213
00:44:24,027 --> 00:44:25,028
Hey...
1214
00:44:25,060 --> 00:44:25,995
I had a question.
1215
00:44:26,029 --> 00:44:27,330
Shoot.
1216
00:44:27,363 --> 00:44:28,265
About the letter,
1217
00:44:28,297 --> 00:44:29,498
at the end,
1218
00:44:29,531 --> 00:44:31,100
where we burn it
or send it or whatever.
1219
00:44:32,301 --> 00:44:33,435
Are there rules there,
1220
00:44:33,468 --> 00:44:35,104
or can we change who it's for?
1221
00:44:35,138 --> 00:44:36,172
I mean, you're getting
a little ahead of yourself,
1222
00:44:36,205 --> 00:44:37,172
that's week six,
1223
00:44:37,205 --> 00:44:39,041
but you'll be writing it
1224
00:44:39,075 --> 00:44:40,676
to the person you need
to let go of the most.
1225
00:44:40,710 --> 00:44:41,978
Yeah.
1226
00:44:42,011 --> 00:44:42,913
That's kind of what I thought.
1227
00:44:44,180 --> 00:44:44,913
Serena?
1228
00:44:48,984 --> 00:44:49,952
Kim tell you that?
1229
00:44:49,986 --> 00:44:50,921
You told me that.
1230
00:44:50,953 --> 00:44:52,187
At Rock Wall.
1231
00:44:52,221 --> 00:44:53,089
Freudian slip, maybe,
1232
00:44:53,122 --> 00:44:54,390
when you said Serena,
instead of Jen.
1233
00:44:55,692 --> 00:44:57,160
You're a really good listener.
1234
00:44:57,192 --> 00:44:58,194
That's... that's really annoying.
1235
00:44:58,227 --> 00:44:59,129
It's kind of the job.
1236
00:45:00,296 --> 00:45:01,230
Why the change?
1237
00:45:03,165 --> 00:45:05,301
You know...
1238
00:45:05,335 --> 00:45:08,471
because I was always just
toeing the line with Jen,
1239
00:45:08,504 --> 00:45:09,538
couldn't figure out
why I couldn't really commit.
1240
00:45:10,707 --> 00:45:12,107
Maybe because
1241
00:45:12,140 --> 00:45:13,676
you never really let go
of your one?
1242
00:45:16,212 --> 00:45:17,247
I'll see you next week.
1243
00:45:25,221 --> 00:45:27,424
Welcome to week four...
1244
00:45:27,457 --> 00:45:29,092
Connection.
1245
00:45:29,125 --> 00:45:30,126
This week is all about
1246
00:45:30,160 --> 00:45:33,629
getting back in touch
with our vulnerability.
1247
00:45:33,663 --> 00:45:36,266
And this here is a safe space
where you can feel that.
1248
00:45:36,299 --> 00:45:38,567
This was my favorite week
last go-around,
1249
00:45:38,600 --> 00:45:41,404
and I have to say,
I was pretty darn good at it.
1250
00:45:43,006 --> 00:45:44,239
This is Senora Cornejo.
1251
00:45:44,272 --> 00:45:46,475
She is a world champion
on the salsa circuit.
1252
00:45:46,509 --> 00:45:48,111
She's going to teach us
some moves today.
1253
00:45:48,143 --> 00:45:50,714
We are one short today
because Jess is out,
1254
00:45:50,747 --> 00:45:52,449
so, Bink,
I will be your partner.
1255
00:45:53,448 --> 00:45:55,384
Salsa is not only
a dance of love.
1256
00:45:55,417 --> 00:45:56,719
It's a dance of feeling.
1257
00:45:56,752 --> 00:45:59,088
So I want you
to be in your body,
1258
00:45:59,122 --> 00:46:00,690
and don't worry
about how you look,
1259
00:46:00,723 --> 00:46:03,058
just feel the music
with all of your being.
1260
00:46:03,091 --> 00:46:07,129
We're going to be doing
a very simple dance I created
1261
00:46:07,163 --> 00:46:09,431
called "La Vida Del Amor,"
"A Life of Love".
1262
00:46:09,464 --> 00:46:10,334
Is everybody ready?
1263
00:46:11,466 --> 00:46:13,268
I'm sorry.
1264
00:46:13,301 --> 00:46:14,303
This is weird.
1265
00:46:14,337 --> 00:46:17,140
I cannot be partnered
with my brother for this.
1266
00:46:17,172 --> 00:46:18,274
- Yeah.
- [Bink] Let's switch.
1267
00:46:18,308 --> 00:46:20,343
I'll dance with you
and Ben can dance with Miranda.
1268
00:46:20,375 --> 00:46:21,477
Thank you.
1269
00:46:29,118 --> 00:46:30,587
Trust your partner.
1270
00:46:30,620 --> 00:46:32,756
Do not be afraid
to hold onto each other.
1271
00:46:35,257 --> 00:46:37,259
Dance is an unspoken language.
1272
00:46:37,292 --> 00:46:39,796
We say so much in silence
1273
00:46:39,828 --> 00:46:42,431
as we move, together,
to the music.
1274
00:46:45,234 --> 00:46:47,270
And step, two, three, four.
1275
00:46:47,303 --> 00:46:49,105
And back, two, three, four.
1276
00:46:49,138 --> 00:46:50,105
Twirl out,
1277
00:46:50,138 --> 00:46:51,673
twirl in...
1278
00:46:51,707 --> 00:46:52,642
[Miranda's foot hits Ben's]
1279
00:46:52,674 --> 00:46:53,542
- Oops, sorry.
- Sorry.
1280
00:46:53,576 --> 00:46:54,611
- I'm sorry.
- [instructor] That's okay.
1281
00:46:59,281 --> 00:47:01,250
And step, two, three, four.
1282
00:47:01,283 --> 00:47:03,452
And back, two, three, four.
1283
00:47:03,486 --> 00:47:06,221
Twirl out, twirl in, and dip.
1284
00:47:06,254 --> 00:47:07,189
Try that again.
1285
00:47:07,223 --> 00:47:08,491
Okay.
1286
00:47:15,564 --> 00:47:17,700
And step, two, three, four.
1287
00:47:17,732 --> 00:47:19,803
And back, two, three, four.
1288
00:47:19,835 --> 00:47:21,603
Twirl out,
1289
00:47:21,636 --> 00:47:23,073
twirl in,
1290
00:47:23,105 --> 00:47:24,140
and dip.
1291
00:47:27,676 --> 00:47:32,114
[♪♪]
1292
00:47:33,716 --> 00:47:35,652
Remember...
1293
00:47:35,685 --> 00:47:37,087
remember what it's like
1294
00:47:37,120 --> 00:47:39,288
to feel safe
in the arms of another person.
1295
00:47:40,323 --> 00:47:41,525
You get to have that again.
1296
00:47:43,792 --> 00:47:45,127
We all do.
1297
00:47:48,163 --> 00:47:50,100
[♪♪]
1298
00:47:53,703 --> 00:47:58,141
[♪♪]
1299
00:48:04,180 --> 00:48:08,585
[♪♪]
1300
00:48:15,591 --> 00:48:18,194
[♪♪]
1301
00:48:19,462 --> 00:48:20,597
[phone rings]
1302
00:48:21,663 --> 00:48:22,631
Ben. Hi.
1303
00:48:22,665 --> 00:48:24,433
Hey.
1304
00:48:24,466 --> 00:48:25,767
I know this is
sort of outside of your realm,
1305
00:48:25,801 --> 00:48:26,869
but I need your help
with something,
1306
00:48:26,902 --> 00:48:28,671
and I don't think I'm equipped
to handle it alone.
1307
00:48:28,703 --> 00:48:29,839
What's going on?
1308
00:48:29,872 --> 00:48:31,274
It's Kim.
1309
00:48:31,306 --> 00:48:32,408
She wrote
her week-six letter early,
1310
00:48:32,440 --> 00:48:33,676
went to drop it off
to Darren today,
1311
00:48:33,709 --> 00:48:35,178
to show him that
she's doing fine without him,
1312
00:48:35,210 --> 00:48:36,212
and it did not go well.
1313
00:48:36,245 --> 00:48:37,814
Oh, no.
Where is she?
1314
00:48:37,846 --> 00:48:39,381
I'm meeting her at my place
in 10 minutes.
1315
00:48:39,415 --> 00:48:40,283
Can I text you the address?
1316
00:48:40,315 --> 00:48:41,718
Yeah.
1317
00:48:41,750 --> 00:48:43,185
I'll be right there.
1318
00:48:45,888 --> 00:48:47,690
[Kim] Weekend in Laguna?
Delete.
1319
00:48:49,392 --> 00:48:50,692
Epcot Center?
1320
00:48:50,725 --> 00:48:51,627
Never happened.
1321
00:48:54,763 --> 00:48:56,865
Mom and Dad's
40th wedding anniversary.
1322
00:48:56,899 --> 00:48:58,768
Hey, don't delete them.
1323
00:48:58,801 --> 00:49:00,203
We'll photoshop him out.
1324
00:49:01,636 --> 00:49:02,705
Make George Clooney your date.
1325
00:49:04,506 --> 00:49:06,175
We have a really good
art department at the magazine.
1326
00:49:06,209 --> 00:49:08,243
Okay, but can Chris Pine
be my date?
1327
00:49:08,277 --> 00:49:09,179
[chuckles]
1328
00:49:09,212 --> 00:49:10,213
Done.
1329
00:49:12,948 --> 00:49:13,883
I'm so stupid.
1330
00:49:15,417 --> 00:49:18,187
I saw his fiancée
and I burst into tears.
1331
00:49:18,221 --> 00:49:19,722
I didn't want to wait.
1332
00:49:19,754 --> 00:49:20,856
I wanted him to know right now.
1333
00:49:22,225 --> 00:49:22,926
That I'm doing just fine.
1334
00:49:25,694 --> 00:49:28,198
But we send those letters
or we burn them for us.
1335
00:49:29,265 --> 00:49:30,200
Not for them.
1336
00:49:31,299 --> 00:49:32,535
I really thought I was okay.
1337
00:49:33,602 --> 00:49:35,270
Yeah.
1338
00:49:35,303 --> 00:49:36,972
Sometimes, it's so much easier
just to be angry at someone
1339
00:49:37,006 --> 00:49:37,940
than it is to forgive them.
1340
00:49:38,975 --> 00:49:40,442
Why is that?
1341
00:49:40,475 --> 00:49:42,811
I guess because
when somebody's wronged us,
1342
00:49:42,844 --> 00:49:43,913
we don't want them
to get away with it.
1343
00:49:43,946 --> 00:49:46,281
I mean, how's that fair?
Why do they get to be happy?
1344
00:49:46,314 --> 00:49:47,550
That's exactly how I feel.
1345
00:49:48,984 --> 00:49:51,220
But all that does
is steal our joy,
1346
00:49:51,254 --> 00:49:52,522
while they're out there,
living their lives,
1347
00:49:52,555 --> 00:49:53,690
none the wiser.
1348
00:49:55,257 --> 00:49:57,227
So don't let him have
that much power over you.
1349
00:49:57,259 --> 00:49:58,794
Don't let him steal your joy.
1350
00:50:00,763 --> 00:50:01,698
You're right.
1351
00:50:03,765 --> 00:50:06,568
And I have
a potential new client to meet.
1352
00:50:06,602 --> 00:50:07,971
So, I am going to go home,
1353
00:50:08,004 --> 00:50:09,505
clean myself up,
1354
00:50:09,538 --> 00:50:12,309
and continue being
hugely successful in my career.
1355
00:50:13,442 --> 00:50:14,377
Way better.
1356
00:50:22,718 --> 00:50:23,652
Thank you.
1357
00:50:26,555 --> 00:50:28,290
[Ben] That was
pretty great back there.
1358
00:50:28,323 --> 00:50:29,291
[Miranda] Thanks.
1359
00:50:29,325 --> 00:50:31,694
Empowerment can kind of be
a mirage at first.
1360
00:50:32,861 --> 00:50:34,529
It feels so good,
that you think your work's done,
1361
00:50:34,562 --> 00:50:35,664
but...
1362
00:50:35,698 --> 00:50:37,933
really, you're just
getting started.
1363
00:50:37,966 --> 00:50:38,968
It's a process.
1364
00:50:39,002 --> 00:50:42,505
Kind of like two steps forward,
10 steps back.
1365
00:50:42,538 --> 00:50:43,806
Well, how many steps
does it usually take?
1366
00:50:43,839 --> 00:50:45,041
Is this, like,
1367
00:50:45,073 --> 00:50:46,608
a "I need to buy
new running shoes" kind of thing
1368
00:50:46,642 --> 00:50:48,712
or a flip-flop level distance?
1369
00:50:49,879 --> 00:50:51,348
Everybody's different.
1370
00:50:52,547 --> 00:50:53,350
How many steps
did it take for you?
1371
00:50:55,984 --> 00:50:58,320
I will let you know
when I get there.
1372
00:50:59,955 --> 00:51:02,525
Bit of a work in progress?
1373
00:51:02,558 --> 00:51:03,460
Something like that.
1374
00:51:08,064 --> 00:51:09,665
We started with one class
1375
00:51:09,698 --> 00:51:12,567
and now we have five
that run simultaneously.
1376
00:51:12,600 --> 00:51:14,002
Miranda covers them all,
1377
00:51:14,035 --> 00:51:16,638
so you can see
why we need a new instructor,
1378
00:51:16,672 --> 00:51:17,707
especially now that
there's interest
1379
00:51:17,739 --> 00:51:19,676
in expanding outside Portland.
1380
00:51:19,709 --> 00:51:21,411
But Miranda will go over
1381
00:51:21,444 --> 00:51:22,879
the nuts and bolts with you
when she gets here.
1382
00:51:22,911 --> 00:51:24,814
Hmm.
1383
00:51:24,846 --> 00:51:26,882
And there's
our illustrious leader now.
1384
00:51:26,915 --> 00:51:28,450
Excuse me for a moment.
1385
00:51:30,352 --> 00:51:31,353
Hey.
1386
00:51:31,386 --> 00:51:33,422
Dex called again.
1387
00:51:33,455 --> 00:51:34,589
He won't stop calling.
1388
00:51:34,622 --> 00:51:35,490
He started talking to me
1389
00:51:35,524 --> 00:51:37,426
about how we were
all such good friends,
1390
00:51:37,460 --> 00:51:38,361
playing on my sympathies.
1391
00:51:38,393 --> 00:51:39,529
What did you say?
1392
00:51:39,562 --> 00:51:40,430
All I could say.
1393
00:51:40,462 --> 00:51:42,332
That I would relay
the message to you.
1394
00:51:44,700 --> 00:51:45,567
I don't think
he's going to let up.
1395
00:51:45,600 --> 00:51:46,635
What are you going to do?
1396
00:51:48,937 --> 00:51:49,971
I don't know.
1397
00:51:50,004 --> 00:51:51,373
Maybe you should
hear him out.
1398
00:51:52,741 --> 00:51:54,743
Once you step out
of your comfort zone,
1399
00:51:54,777 --> 00:51:55,945
it becomes a lot easier.
1400
00:51:58,047 --> 00:52:00,417
And you say you're not ready
to run a class.
1401
00:52:02,718 --> 00:52:03,585
He's waiting.
1402
00:52:06,087 --> 00:52:07,756
You did a good job
with that staff meeting.
1403
00:52:07,790 --> 00:52:08,757
You're a natural born leader.
1404
00:52:08,790 --> 00:52:09,758
You think so?
1405
00:52:09,792 --> 00:52:11,527
I do.
1406
00:52:11,560 --> 00:52:12,728
They're coming around
upstairs, too.
1407
00:52:12,761 --> 00:52:15,397
I can be very convincing
when I want to be.
1408
00:52:15,431 --> 00:52:16,232
I appreciate that about you.
1409
00:52:17,632 --> 00:52:19,102
So how's the boot camp
piece coming?
1410
00:52:19,134 --> 00:52:19,935
Anything I can look at yet?
1411
00:52:19,968 --> 00:52:22,504
Still kind of
piecing it together,
1412
00:52:22,538 --> 00:52:26,075
compiling notes, research,
background, stuff like that.
1413
00:52:26,107 --> 00:52:26,975
Plus, there's still
1414
00:52:27,009 --> 00:52:28,511
a couple of weeks left
in the program.
1415
00:52:28,544 --> 00:52:30,046
I have to admit,
1416
00:52:30,078 --> 00:52:31,781
it's not at all what I thought
it was going to be like.
1417
00:52:31,814 --> 00:52:33,616
Uh-oh.
1418
00:52:33,649 --> 00:52:35,551
You're getting involved,
I can tell.
1419
00:52:35,584 --> 00:52:36,786
Are we going
to have to deprogram you?
1420
00:52:36,819 --> 00:52:38,454
Sometimes, the truth
can be ugly, you know?
1421
00:52:38,486 --> 00:52:39,655
It's not like that.
1422
00:52:40,955 --> 00:52:43,658
Listen, don't worry about
how far along it is.
1423
00:52:43,692 --> 00:52:45,561
Just get me your notes,
whatever they are,
1424
00:52:45,593 --> 00:52:46,528
just so I can get an idea
1425
00:52:46,562 --> 00:52:47,464
of how it will best fit
in the next issue.
1426
00:52:48,931 --> 00:52:49,765
And let's talk deadline
later today.
1427
00:52:49,799 --> 00:52:51,667
You think
you can get me some photos?
1428
00:52:51,700 --> 00:52:52,902
Yeah.
1429
00:52:52,935 --> 00:52:54,003
Nice.
1430
00:53:00,176 --> 00:53:00,910
[Ben, writing]
In this day and age,
1431
00:53:00,944 --> 00:53:02,078
where millionaires are made
1432
00:53:02,111 --> 00:53:03,578
in the self-help aisle
of a Barnes & Noble,
1433
00:53:03,611 --> 00:53:05,747
one has to ask oneself,
1434
00:53:05,781 --> 00:53:08,084
can you get over a broken heart
in six short weeks?
1435
00:53:09,585 --> 00:53:11,721
Miranda's Breakup Boot Camp
in Portland, Oregon
1436
00:53:11,754 --> 00:53:12,889
seems to think you can.
1437
00:53:18,127 --> 00:53:19,996
So, should I call her in
for a second interview?
1438
00:53:20,029 --> 00:53:21,464
No.
1439
00:53:21,497 --> 00:53:22,799
You are not going
to let up, are you?
1440
00:53:22,832 --> 00:53:23,866
You've known me
since I was 19.
1441
00:53:23,899 --> 00:53:24,868
Have I ever let up?
1442
00:53:27,669 --> 00:53:29,171
Looks like you have a visitor.
1443
00:53:30,239 --> 00:53:32,007
See you.
'Night, Ben.
1444
00:53:32,040 --> 00:53:33,209
'Night.
1445
00:53:33,241 --> 00:53:35,477
You.
1446
00:53:35,511 --> 00:53:37,447
Hey.
1447
00:53:37,480 --> 00:53:39,115
Sorry. I hope this isn't
a bad time.
1448
00:53:39,147 --> 00:53:40,749
I just needed to talk to you.
1449
00:53:40,783 --> 00:53:41,817
No, I was just heading
to Rock Wall.
1450
00:53:41,850 --> 00:53:42,718
You want a rematch?
1451
00:53:42,752 --> 00:53:44,721
Would you be up
for something different?
1452
00:53:45,888 --> 00:53:46,756
Maybe go to one of
my favorite places,
1453
00:53:46,788 --> 00:53:48,158
when I've got
to shake off the cobwebs?
1454
00:53:52,194 --> 00:53:54,464
I guess I could be up
for something different
1455
00:53:54,497 --> 00:53:55,732
this one time.
1456
00:54:04,540 --> 00:54:07,944
[♪♪]
1457
00:54:17,652 --> 00:54:18,721
When I was just out of college,
1458
00:54:18,754 --> 00:54:20,122
I used to come up here,
1459
00:54:20,154 --> 00:54:22,091
look out at the city,
1460
00:54:22,123 --> 00:54:23,558
and think...
1461
00:54:23,591 --> 00:54:24,760
I'm going to make it here.
1462
00:54:25,861 --> 00:54:26,930
[Miranda] It's so beautiful.
1463
00:54:28,163 --> 00:54:29,199
It's too bad
we blew it all up.
1464
00:54:30,866 --> 00:54:32,068
We'll save the city next time.
1465
00:54:35,738 --> 00:54:36,739
- I wanted...
- Look...
1466
00:54:36,772 --> 00:54:37,707
Can I say something?
1467
00:54:37,739 --> 00:54:38,640
Yeah, sure.
1468
00:54:40,075 --> 00:54:41,143
I'm sorry.
1469
00:54:41,176 --> 00:54:43,045
What do you have
to be sorry about?
1470
00:54:43,078 --> 00:54:44,614
I misjudged you.
1471
00:54:44,647 --> 00:54:46,082
I called you a cynic,
1472
00:54:46,114 --> 00:54:48,084
and I didn't give you
the benefit of the doubt
1473
00:54:48,116 --> 00:54:50,118
that I give everyone else
who takes my program.
1474
00:54:53,055 --> 00:54:54,591
But after the escape room
the other day...
1475
00:54:55,957 --> 00:54:56,859
You're a good guy, Ben.
1476
00:54:59,928 --> 00:55:00,997
Well...
1477
00:55:01,029 --> 00:55:01,997
You were sort of
right about me.
1478
00:55:03,131 --> 00:55:04,233
Go on.
1479
00:55:06,100 --> 00:55:07,035
Serena.
1480
00:55:07,069 --> 00:55:08,103
Jen.
1481
00:55:10,138 --> 00:55:12,207
Every girlfriend in between.
1482
00:55:12,241 --> 00:55:13,943
It's like for the last 10 years,
1483
00:55:13,975 --> 00:55:16,678
I've kept everybody
at arm's length.
1484
00:55:16,712 --> 00:55:17,881
Avoiding.
1485
00:55:20,114 --> 00:55:21,250
Yeah...
1486
00:55:21,283 --> 00:55:23,719
you maybe...
1487
00:55:23,752 --> 00:55:25,955
were a little bit right
about me, too.
1488
00:55:25,988 --> 00:55:27,690
I'm sorry,
can you say that again?
1489
00:55:27,723 --> 00:55:28,891
I just want to make sure
I heard that right.
1490
00:55:28,924 --> 00:55:30,226
Don't ruin it.
1491
00:55:32,361 --> 00:55:33,728
Boot camp was my rebound.
1492
00:55:33,761 --> 00:55:34,897
After Dex left,
1493
00:55:34,930 --> 00:55:37,165
I threw myself into it,
and it worked.
1494
00:55:37,198 --> 00:55:38,166
So, I just...
1495
00:55:38,200 --> 00:55:39,968
I never really addressed
any underlying issues.
1496
00:55:41,337 --> 00:55:43,339
But your program has helped
so many people to let go.
1497
00:55:43,372 --> 00:55:45,107
And I speak from experience.
1498
00:55:45,140 --> 00:55:46,342
I'd never be here
1499
00:55:46,375 --> 00:55:47,710
if you hadn't dragged it
out of me.
1500
00:55:50,613 --> 00:55:52,147
So, uh...
1501
00:55:52,181 --> 00:55:53,116
what's next?
1502
00:55:54,817 --> 00:55:56,185
Why don't we just stay here?
1503
00:55:57,652 --> 00:55:59,087
It's okay to just stop, Miranda.
1504
00:55:59,120 --> 00:56:00,155
You don't have to do
anything right now,
1505
00:56:00,189 --> 00:56:01,123
except be here.
1506
00:56:01,156 --> 00:56:02,190
With me.
1507
00:56:05,393 --> 00:56:06,930
Okay.
1508
00:56:10,064 --> 00:56:13,669
[♪♪]
1509
00:56:17,006 --> 00:56:18,274
Welcome to week five.
1510
00:56:19,908 --> 00:56:22,310
Trust. Ben?
1511
00:56:22,343 --> 00:56:24,746
So, I was 24 years-old,
1512
00:56:24,779 --> 00:56:26,815
and I'm shaking, I'm so nervous.
1513
00:56:28,049 --> 00:56:30,151
And I take the ring box
out of my jacket,
1514
00:56:30,185 --> 00:56:31,253
and I get on one knee,
1515
00:56:31,285 --> 00:56:33,321
and I open the box,
1516
00:56:33,355 --> 00:56:34,357
she tells me to get up.
1517
00:56:34,390 --> 00:56:35,959
Says she can't marry me.
1518
00:56:36,991 --> 00:56:38,259
Which, I understand,
1519
00:56:38,292 --> 00:56:40,296
is sort of not how
these things are supposed to go.
1520
00:56:40,328 --> 00:56:41,730
Anyways,
1521
00:56:41,763 --> 00:56:43,031
within three days,
she's packed up,
1522
00:56:43,064 --> 00:56:43,898
moving to Chicago,
1523
00:56:43,933 --> 00:56:45,802
with Dave Friedman,
her first love.
1524
00:56:48,203 --> 00:56:50,672
Totally derailed my life.
1525
00:56:50,705 --> 00:56:51,473
[Kim] It was bad.
1526
00:56:52,774 --> 00:56:53,977
I'd never seen him
like that before.
1527
00:56:55,777 --> 00:56:56,846
Or since.
1528
00:56:58,346 --> 00:57:00,049
[Miranda] Well, the past
isn't prologue.
1529
00:57:01,315 --> 00:57:03,285
You can put your trust
in the next person,
1530
00:57:03,317 --> 00:57:04,988
that they won't let you fall.
1531
00:57:07,855 --> 00:57:08,825
You ready?
1532
00:57:12,027 --> 00:57:13,095
Okay. Three.
1533
00:57:13,127 --> 00:57:14,263
Two.
1534
00:57:14,296 --> 00:57:15,765
One.
1535
00:57:15,797 --> 00:57:16,732
Go.
1536
00:57:27,776 --> 00:57:29,011
[phone buzzing]
1537
00:57:33,748 --> 00:57:34,817
Hi, Dex.
1538
00:57:35,817 --> 00:57:37,120
Yeah, sorry.
I've been busy.
1539
00:57:40,221 --> 00:57:41,156
What time?
1540
00:57:42,323 --> 00:57:43,825
Yeah.
I'll meet you there.
1541
00:57:50,899 --> 00:57:53,935
[♪♪]
1542
00:57:53,968 --> 00:57:55,303
[Dex] I'm glad
you agreed to meet.
1543
00:57:56,904 --> 00:57:58,107
I was starting to think
you weren't going to.
1544
00:57:59,408 --> 00:58:01,009
To be honest, I wasn't,
1545
00:58:01,042 --> 00:58:04,245
but I think it's finally time
for you and I to talk.
1546
00:58:04,279 --> 00:58:05,314
I agree.
1547
00:58:06,915 --> 00:58:09,285
And I...
1548
00:58:09,317 --> 00:58:11,254
I didn't want you to hear
this news from anyone else.
1549
00:58:12,754 --> 00:58:13,455
I'm getting married.
1550
00:58:14,857 --> 00:58:16,025
In June.
1551
00:58:16,058 --> 00:58:17,927
I'm sorry if that's hard
for you to hear.
1552
00:58:26,201 --> 00:58:28,437
Actually, I'm...
1553
00:58:28,469 --> 00:58:29,738
I'm happy for you.
1554
00:58:31,774 --> 00:58:32,808
Really?
1555
00:58:34,408 --> 00:58:35,744
You have no idea
1556
00:58:35,777 --> 00:58:38,113
how much I appreciate you
saying that.
1557
00:58:38,147 --> 00:58:39,415
Yeah. I...
1558
00:58:39,448 --> 00:58:42,051
You know, I was so mad
for so long.
1559
00:58:42,084 --> 00:58:43,986
I mean, you left
without saying anything,
1560
00:58:44,018 --> 00:58:46,888
but I was dreading this moment,
1561
00:58:46,922 --> 00:58:49,190
and now I don't...
1562
00:58:49,223 --> 00:58:50,892
I don't understand why.
1563
00:58:50,926 --> 00:58:53,362
I mean, I know
why I was dreading it.
1564
00:58:53,395 --> 00:58:55,765
But this...
1565
00:58:55,797 --> 00:58:57,165
This is not the reaction
I thought I was going to get.
1566
00:58:59,268 --> 00:59:00,236
You're not mad?
1567
00:59:02,571 --> 00:59:05,440
I wasn't expecting it either,
but no, I'm not mad at all.
1568
00:59:08,109 --> 00:59:09,344
I just see very clearly now
1569
00:59:09,377 --> 00:59:11,312
that you and I
were not right for each other.
1570
00:59:11,346 --> 00:59:12,314
Wow...
1571
00:59:12,346 --> 00:59:14,482
I'm...
1572
00:59:14,515 --> 00:59:18,219
I'm kind of speechless.
1573
00:59:18,252 --> 00:59:19,321
Yeah, it's crazy.
1574
00:59:19,353 --> 00:59:20,489
I talk about it all the time,
1575
00:59:20,522 --> 00:59:21,957
that we...
1576
00:59:21,989 --> 00:59:23,292
we create these scenarios
in our head,
1577
00:59:23,325 --> 00:59:25,060
we build this whole world
around it,
1578
00:59:25,093 --> 00:59:26,462
and...
1579
00:59:26,495 --> 00:59:28,464
it doesn't...
1580
00:59:28,497 --> 00:59:30,399
You know, I just...
I feel lighter.
1581
00:59:33,067 --> 00:59:34,469
Yeah.
1582
00:59:34,502 --> 00:59:35,872
Me too.
1583
00:59:37,339 --> 00:59:38,407
Congratulations.
1584
00:59:40,408 --> 00:59:44,113
[♪♪]
1585
00:59:48,584 --> 00:59:49,551
Hi.
1586
00:59:51,219 --> 00:59:53,055
Hey, hi.
1587
00:59:53,087 --> 00:59:55,957
Sorry, they said
I could just come back here.
1588
00:59:55,991 --> 00:59:57,960
Yeah. Yeah, please.
Come in.
1589
01:00:02,464 --> 01:00:03,533
So, what's up?
1590
01:00:05,067 --> 01:00:06,168
Let me guess.
1591
01:00:06,201 --> 01:00:07,837
You haven't seen me in 48 hours,
you kind of missed me?
1592
01:00:07,870 --> 01:00:09,505
[chuckles]
Smooth.
1593
01:00:09,538 --> 01:00:10,973
You don't have to
say it out loud.
1594
01:00:11,006 --> 01:00:12,007
I can tell these things.
1595
01:00:13,040 --> 01:00:14,542
- Can you?
- Mm-hmm.
1596
01:00:14,576 --> 01:00:17,079
Interesting, because what
I was actually going to say
1597
01:00:17,111 --> 01:00:18,247
was that I wanted to thank you
1598
01:00:18,279 --> 01:00:20,015
for your friendship
the other night.
1599
01:00:21,250 --> 01:00:22,284
My friendship?
1600
01:00:22,317 --> 01:00:23,385
I'm friend zoned.
1601
01:00:23,417 --> 01:00:25,520
You are my client,
1602
01:00:25,553 --> 01:00:28,189
and you just got out
of a relationship.
1603
01:00:28,223 --> 01:00:29,525
How's that article coming?
1604
01:00:29,558 --> 01:00:30,993
Hey. Hi.
1605
01:00:31,026 --> 01:00:32,261
It's...
1606
01:00:32,294 --> 01:00:33,362
coming along.
1607
01:00:33,395 --> 01:00:34,330
I'm working on it right now.
1608
01:00:35,897 --> 01:00:36,865
I know you.
1609
01:00:36,899 --> 01:00:38,000
Sorry?
1610
01:00:38,033 --> 01:00:39,035
Ahem.
1611
01:00:41,136 --> 01:00:42,872
Oh, I'm sorry.
1612
01:00:42,904 --> 01:00:44,073
I thought you were someone else.
1613
01:00:44,105 --> 01:00:45,274
My mistake.
1614
01:00:46,975 --> 01:00:49,511
I need a first draft
by tomorrow for the print copy.
1615
01:00:49,544 --> 01:00:51,113
And we'll send
the online version
1616
01:00:51,145 --> 01:00:52,480
to the web team later?
1617
01:00:52,513 --> 01:00:53,950
Yup, mm-hmm.
1618
01:00:55,116 --> 01:00:56,218
- I'm working on away.
- Good deal.
1619
01:00:56,250 --> 01:00:57,352
[Ben] Mm-hmm.
1620
01:01:00,254 --> 01:01:01,489
You want to get out of here?
Grab a bite?
1621
01:01:03,292 --> 01:01:04,526
I only have an hour
before my next class,
1622
01:01:04,558 --> 01:01:09,131
but if it's a quick,
friendly bite, sure.
1623
01:01:09,163 --> 01:01:10,299
Excellent.
I know just the place.
1624
01:01:10,332 --> 01:01:11,500
Okay.
1625
01:01:15,703 --> 01:01:17,305
[Miranda] Street meat?
1626
01:01:17,339 --> 01:01:18,474
What's wrong with street meat?
1627
01:01:18,506 --> 01:01:19,575
This guy's an institution.
1628
01:01:19,607 --> 01:01:21,009
He's been on this corner
for decades.
1629
01:01:21,042 --> 01:01:21,876
No, nothing.
1630
01:01:21,910 --> 01:01:23,211
It's just not
what I was expecting.
1631
01:01:23,245 --> 01:01:24,179
Come on, don't be a snob.
1632
01:01:24,212 --> 01:01:25,681
I'm not being a snob.
1633
01:01:25,714 --> 01:01:26,649
You said you had an hour.
1634
01:01:26,681 --> 01:01:28,250
I had to do the best I could
with what I had.
1635
01:01:28,283 --> 01:01:29,218
Beef with mustard, please.
1636
01:01:29,250 --> 01:01:31,286
[Ben] The usual for me.
1637
01:01:31,319 --> 01:01:32,187
[Miranda] Thank you.
1638
01:01:32,219 --> 01:01:33,622
So...
1639
01:01:33,654 --> 01:01:35,089
don't knock it
till you try it.
1640
01:01:35,122 --> 01:01:36,057
Oh, you're one to talk.
1641
01:01:37,459 --> 01:01:39,560
Okay, I'll admit,
I was off to a rocky start,
1642
01:01:39,593 --> 01:01:41,195
but you can't say
that I'm not embracing it.
1643
01:01:41,228 --> 01:01:42,464
This is so good.
1644
01:01:42,497 --> 01:01:44,033
Right?
1645
01:01:44,065 --> 01:01:46,935
No, you have actually
been doing very well...
1646
01:01:46,968 --> 01:01:48,469
and so have I,
1647
01:01:48,502 --> 01:01:50,006
especially with Dex
this morning.
1648
01:01:51,372 --> 01:01:52,573
You saw Dex?
1649
01:01:52,607 --> 01:01:53,609
I did.
1650
01:01:53,642 --> 01:01:55,977
And I...
1651
01:01:56,011 --> 01:01:57,113
I closed the book.
1652
01:01:58,379 --> 01:01:59,480
I don't know why I wanted
to tell you that, but...
1653
01:01:59,513 --> 01:02:01,649
after the other night,
I just did.
1654
01:02:01,683 --> 01:02:04,186
This is progress.
1655
01:02:04,218 --> 01:02:06,421
I could tell you were
holding on to something.
1656
01:02:06,455 --> 01:02:07,256
Did you learn anything
in week one?
1657
01:02:07,288 --> 01:02:08,089
That was...
1658
01:02:08,122 --> 01:02:10,191
that was release week,
by the way.
1659
01:02:10,225 --> 01:02:12,393
Well, we go at our own pace,
1660
01:02:12,426 --> 01:02:13,629
and I just took
1661
01:02:13,661 --> 01:02:15,330
a few years longer
than everyone else, so.
1662
01:02:15,364 --> 01:02:17,566
I would maybe not put that
in the brochure.
1663
01:02:20,035 --> 01:02:21,437
So, later on,
1664
01:02:21,469 --> 01:02:23,705
do you want to go
sit in silence again?
1665
01:02:23,739 --> 01:02:25,641
See what else that drums up?
1666
01:02:27,509 --> 01:02:29,311
Sorry.
1667
01:02:29,343 --> 01:02:30,678
We just agreed to be friends.
1668
01:02:30,712 --> 01:02:31,680
Did we?
1669
01:02:31,712 --> 01:02:33,281
Mm-hmm.
1670
01:02:33,314 --> 01:02:35,017
I said you are my client,
and how you're on the rebound,
1671
01:02:35,049 --> 01:02:38,519
and I'm kind of
on the rebound, so.
1672
01:02:38,553 --> 01:02:40,255
Yeah, this would be
a terrible idea.
1673
01:02:40,288 --> 01:02:41,590
I won't tell anybody
if you won't.
1674
01:02:43,290 --> 01:02:44,192
I got to go.
1675
01:02:45,660 --> 01:02:46,594
Oh, come on.
Friends?
1676
01:02:48,062 --> 01:02:49,064
Friends?
1677
01:02:49,096 --> 01:02:50,466
- Friends.
- Friends.
1678
01:02:55,069 --> 01:02:57,439
Ben! That was a close one.
1679
01:02:57,471 --> 01:02:59,274
Next time, let me know
when she's coming by the office.
1680
01:02:59,306 --> 01:03:01,676
I didn't know.
She just stopped by.
1681
01:03:01,710 --> 01:03:02,644
Well, anyways...
1682
01:03:02,676 --> 01:03:03,678
rest assured
1683
01:03:03,712 --> 01:03:06,047
that extra dedication
is not going unnoticed.
1684
01:03:12,788 --> 01:03:14,790
When I first started
at Harvard,
1685
01:03:14,823 --> 01:03:16,190
I thought I wanted
to be pre-med.
1686
01:03:16,223 --> 01:03:18,126
- Really?
- Yeah.
1687
01:03:18,160 --> 01:03:20,428
Until they took us
to an operating suite,
1688
01:03:20,462 --> 01:03:23,766
and I took one look
at the surgery and I fainted.
1689
01:03:25,167 --> 01:03:26,768
- Stop.
- Oh, it gets worse.
1690
01:03:28,402 --> 01:03:31,473
There was a girl in this class
that I really wanted to impress,
1691
01:03:31,506 --> 01:03:33,576
and I fainted on her...
1692
01:03:34,709 --> 01:03:36,178
and I broke her tibia.
1693
01:03:36,210 --> 01:03:38,680
Oh...
That's embarrassing.
1694
01:03:38,712 --> 01:03:41,283
Yeah, it is. It is.
1695
01:03:41,315 --> 01:03:43,584
So I shifted my focus
to journalism,
1696
01:03:43,618 --> 01:03:45,755
and I found my calling there
pretty quick.
1697
01:03:47,089 --> 01:03:48,324
- Happy accident.
- Yeah.
1698
01:03:49,790 --> 01:03:52,060
I liked that my words could...
1699
01:03:52,093 --> 01:03:54,729
educate and inspire...
1700
01:03:54,763 --> 01:03:56,364
protect.
1701
01:03:56,397 --> 01:03:58,100
Very happy accident.
1702
01:03:59,835 --> 01:04:03,272
Kind of like stumbling across
this crazy boot camp
1703
01:04:03,305 --> 01:04:04,205
and meeting this instructor
1704
01:04:04,239 --> 01:04:06,674
who just will not let you
avoid your stuff.
1705
01:04:07,875 --> 01:04:09,444
Well, sometimes,
1706
01:04:09,477 --> 01:04:11,212
that instructor
comes across a student,
1707
01:04:11,245 --> 01:04:14,149
who calls her out
on her stuff, too.
1708
01:04:17,352 --> 01:04:18,421
I love my job...
1709
01:04:19,788 --> 01:04:21,090
and I'm on track
for this promotion...
1710
01:04:22,556 --> 01:04:23,625
and I've been thinking
1711
01:04:23,658 --> 01:04:25,861
that I never really figured out
1712
01:04:25,893 --> 01:04:28,397
that whole
work/life balance thing.
1713
01:04:28,430 --> 01:04:29,864
Mm.
1714
01:04:29,897 --> 01:04:31,399
Me either, really...
1715
01:04:31,433 --> 01:04:32,835
which is awful,
1716
01:04:32,868 --> 01:04:34,703
because I talk about it
in class all the time.
1717
01:04:36,571 --> 01:04:37,605
I was thinking about
1718
01:04:37,638 --> 01:04:38,440
something else
you said in class.
1719
01:04:41,209 --> 01:04:42,812
Maybe not all rebounds are bad?
1720
01:04:47,149 --> 01:04:48,517
Like...
1721
01:04:48,549 --> 01:04:52,687
maybe they lead you
away from the wrong thing,
1722
01:04:52,721 --> 01:04:55,891
so you can go towards
the right one?
1723
01:04:55,924 --> 01:04:57,692
Exactly.
1724
01:05:00,495 --> 01:05:01,897
I felt it that first night,
1725
01:05:01,930 --> 01:05:03,466
and I think you did, too.
1726
01:05:06,334 --> 01:05:09,205
Maybe rebounds show us
how we really feel.
1727
01:05:15,609 --> 01:05:20,281
[♪♪]
1728
01:05:26,187 --> 01:05:27,155
And then...
1729
01:05:27,189 --> 01:05:28,357
he kissed me.
1730
01:05:28,390 --> 01:05:31,826
Like, he kissed me.
1731
01:05:31,859 --> 01:05:33,461
Well, you certainly had a day,
didn't you?
1732
01:05:33,495 --> 01:05:34,430
Yes, I did.
1733
01:05:35,497 --> 01:05:36,598
I am speechless!
1734
01:05:36,631 --> 01:05:38,799
And you know me,
I am never speechless.
1735
01:05:38,832 --> 01:05:41,202
But it was a mistake.
He's a client.
1736
01:05:41,236 --> 01:05:42,337
I just...
I got caught up in the moment.
1737
01:05:42,370 --> 01:05:43,239
That's a good thing.
1738
01:05:44,672 --> 01:05:46,207
That is a great thing.
1739
01:05:46,241 --> 01:05:48,177
I haven't seen you like this
in a long time.
1740
01:05:49,777 --> 01:05:50,846
I really like her.
1741
01:05:50,879 --> 01:05:51,580
You like him.
1742
01:05:54,248 --> 01:05:55,350
Why couldn't he
have just stayed
1743
01:05:55,382 --> 01:05:57,285
a random stranger
outside of a restaurant?
1744
01:05:57,319 --> 01:05:58,921
Why did he have to join
my class?
1745
01:06:01,489 --> 01:06:02,791
Kim, I got
to tell you something.
1746
01:06:07,629 --> 01:06:08,797
You were right.
1747
01:06:08,830 --> 01:06:10,266
I really needed this class.
1748
01:06:11,299 --> 01:06:12,434
See!
1749
01:06:12,466 --> 01:06:13,868
You should take my advice
more often.
1750
01:06:13,902 --> 01:06:15,337
I'm very smart.
1751
01:06:15,370 --> 01:06:16,337
I know.
1752
01:06:16,370 --> 01:06:17,805
Oh, I crossed a line.
1753
01:06:19,506 --> 01:06:21,576
Whatever you decide,
1754
01:06:21,609 --> 01:06:23,444
at least you're finally
over Dex,
1755
01:06:23,477 --> 01:06:25,479
and I don't think
that would've happened,
1756
01:06:25,513 --> 01:06:26,915
if it weren't for Ben.
1757
01:06:28,015 --> 01:06:29,784
My job is to help my clients.
1758
01:06:29,817 --> 01:06:31,285
Not confuse them.
1759
01:06:31,319 --> 01:06:32,321
I can't make this about me.
1760
01:06:32,353 --> 01:06:34,323
I get that,
1761
01:06:34,355 --> 01:06:35,489
but you get to be
happy again, too.
1762
01:06:35,522 --> 01:06:37,392
Remember that?
1763
01:06:39,426 --> 01:06:40,629
Oh, there you are.
1764
01:06:40,661 --> 01:06:42,430
What's going on with you, Ben?
1765
01:06:42,464 --> 01:06:43,765
What are you talking about?
1766
01:06:43,797 --> 01:06:44,765
I just read your first draft.
1767
01:06:44,799 --> 01:06:46,401
It's all over the place.
1768
01:06:46,433 --> 01:06:48,336
There's no point of view.
1769
01:06:48,370 --> 01:06:50,272
You're straddling the line.
1770
01:06:50,305 --> 01:06:51,105
I don't understand
1771
01:06:51,138 --> 01:06:52,540
what this boot camp
is all about.
1772
01:06:52,573 --> 01:06:55,409
Where's the conviction?
1773
01:06:55,442 --> 01:06:56,844
Like, take a stand.
1774
01:06:58,312 --> 01:06:59,780
It's just a first draft.
1775
01:06:59,814 --> 01:07:01,315
Good.
1776
01:07:01,348 --> 01:07:02,216
Because I don't think
1777
01:07:02,250 --> 01:07:03,385
you even believe
what you're writing here.
1778
01:07:03,417 --> 01:07:04,586
This is not you.
1779
01:07:13,727 --> 01:07:17,999
[♪♪]
1780
01:07:21,368 --> 01:07:22,337
[line ringing]
1781
01:07:23,571 --> 01:07:24,739
[phone buzzing]
1782
01:07:24,772 --> 01:07:26,274
I don't know
what to say to him.
1783
01:07:26,308 --> 01:07:28,277
You're going to have to talk
to Ben sometime.
1784
01:07:28,310 --> 01:07:30,312
I'll see him
in class tomorrow.
1785
01:07:30,344 --> 01:07:31,647
What are you waiting for?
1786
01:07:31,680 --> 01:07:33,281
Why don't you just
kick him out of class
1787
01:07:33,314 --> 01:07:35,416
and ask him out
on a date, already.
1788
01:07:35,450 --> 01:07:37,319
Or better yet, just wait.
The session's almost over.
1789
01:07:38,786 --> 01:07:40,788
Okay, say we do
give it a shot...
1790
01:07:40,821 --> 01:07:43,457
we'd be doing the exact thing
I tell my clients not to do.
1791
01:07:43,491 --> 01:07:44,559
What's that?
1792
01:07:44,591 --> 01:07:46,761
Transfer your feelings
from one person to the next.
1793
01:07:46,794 --> 01:07:48,462
Wait, you still
have feelings for Dex?
1794
01:07:48,495 --> 01:07:49,396
No, no,
1795
01:07:49,431 --> 01:07:50,932
but what if I'm just
a band-aid for Ben?
1796
01:07:50,964 --> 01:07:53,567
And what if
a sinkhole opens up
1797
01:07:53,600 --> 01:07:54,869
and swallows the studio whole?
1798
01:07:54,902 --> 01:07:55,870
"What ifs" are pointless.
1799
01:07:55,904 --> 01:07:57,873
No. They are preparation.
1800
01:07:57,906 --> 01:07:59,074
For a sinkhole?
1801
01:07:59,107 --> 01:08:00,575
No. You know what I mean.
1802
01:08:00,607 --> 01:08:02,743
People change their minds
all the time.
1803
01:08:02,777 --> 01:08:04,413
Love is a risk,
1804
01:08:04,446 --> 01:08:05,781
and you're just going
to have to consider...
1805
01:08:05,814 --> 01:08:07,582
is Ben worth the risk?
1806
01:08:09,451 --> 01:08:10,485
You sound like someone.
1807
01:08:10,518 --> 01:08:11,887
Oh, what is it?
1808
01:08:11,919 --> 01:08:14,055
A teacher!
1809
01:08:14,089 --> 01:08:15,090
Man, I knew...
1810
01:08:15,122 --> 01:08:16,524
it just sounded so natural.
1811
01:08:16,558 --> 01:08:17,993
You're good at it.
1812
01:08:18,026 --> 01:08:18,859
No...
1813
01:08:18,894 --> 01:08:20,762
On how to handle love,
and breakups,
1814
01:08:20,795 --> 01:08:22,531
and the heart,
and all of those things.
1815
01:08:22,563 --> 01:08:23,798
You could get paid for it!
1816
01:08:28,937 --> 01:08:30,404
Hey, Miranda,
1817
01:08:30,438 --> 01:08:31,773
for the bonfire,
1818
01:08:31,805 --> 01:08:33,407
do we only burn our letters?
1819
01:08:33,440 --> 01:08:36,411
Because Darren left
this sweatshirt at my place,
1820
01:08:36,443 --> 01:08:38,379
and I'm sick of looking at it,
1821
01:08:38,412 --> 01:08:39,214
and I'm definitely
1822
01:08:39,246 --> 01:08:40,581
not going back there
to return it.
1823
01:08:40,614 --> 01:08:42,017
No, you can burn
whatever you like.
1824
01:08:42,050 --> 01:08:43,985
It's anything
to help you let go.
1825
01:08:44,018 --> 01:08:45,354
This ceremony is about you.
1826
01:08:45,386 --> 01:08:46,554
Thanks.
1827
01:08:46,587 --> 01:08:48,023
Good to know.
1828
01:08:48,055 --> 01:08:51,125
Miranda, I'd love
to have you back on the show.
1829
01:08:51,158 --> 01:08:52,760
I could talk about
my experience,
1830
01:08:52,794 --> 01:08:55,430
we could delve
a bit deeper than last time.
1831
01:08:55,462 --> 01:08:57,599
I know you're thinking about
expanding locally,
1832
01:08:57,631 --> 01:08:59,434
but you have the potential
to go national.
1833
01:09:00,635 --> 01:09:01,837
Books, merchandising...
1834
01:09:03,170 --> 01:09:05,039
Let's get you
some real exposure.
1835
01:09:06,073 --> 01:09:07,576
I would love that.
Thank you.
1836
01:09:09,577 --> 01:09:10,545
Ben...
1837
01:09:10,577 --> 01:09:11,580
Bink...
1838
01:09:13,747 --> 01:09:14,817
I think he's coming around.
1839
01:09:18,553 --> 01:09:20,122
Look, I really need
to talk to you about something.
1840
01:09:21,156 --> 01:09:22,390
After class?
1841
01:09:23,657 --> 01:09:24,491
Yeah.
1842
01:09:24,526 --> 01:09:25,993
Street meat for dinner?
It's on me.
1843
01:09:27,562 --> 01:09:29,098
Sounds good.
I'll meet you there.
1844
01:09:31,866 --> 01:09:34,870
Welcome to week six.
Closure.
1845
01:09:34,903 --> 01:09:36,438
You are not the same person
1846
01:09:36,470 --> 01:09:39,674
who signed up for this class
a month and a half ago.
1847
01:09:39,706 --> 01:09:40,841
You have grown.
1848
01:09:40,875 --> 01:09:42,511
You have changed.
1849
01:09:42,544 --> 01:09:44,880
You have overcome obstacles.
1850
01:09:45,979 --> 01:09:46,982
This letter
1851
01:09:47,014 --> 01:09:48,450
is your chance to say it all
1852
01:09:48,483 --> 01:09:49,885
to the person
who broke your heart...
1853
01:09:49,917 --> 01:09:51,519
the person who put you here.
1854
01:09:51,553 --> 01:09:53,654
It's only two minutes,
so don't hold back.
1855
01:09:53,688 --> 01:09:55,491
This is about you now.
1856
01:09:57,157 --> 01:09:59,627
Three, two, one...
1857
01:09:59,661 --> 01:10:00,629
pens down.
1858
01:10:01,929 --> 01:10:03,097
How are we feeling?
1859
01:10:03,130 --> 01:10:05,533
This letter is way better
than the last one.
1860
01:10:05,567 --> 01:10:07,068
Good.
1861
01:10:07,100 --> 01:10:08,670
And tomorrow night
at the bonfire,
1862
01:10:08,702 --> 01:10:09,870
you will make the decision...
1863
01:10:09,903 --> 01:10:11,473
do you send it...
1864
01:10:15,175 --> 01:10:16,644
or do you burn it?
1865
01:10:21,616 --> 01:10:22,484
I'm heading home.
1866
01:10:22,517 --> 01:10:25,053
Here's some stuff
they left at the studio.
1867
01:10:25,086 --> 01:10:26,221
I don't know whose this is.
1868
01:10:26,254 --> 01:10:28,723
That's Ben's.
I'll give it to him later.
1869
01:10:28,755 --> 01:10:29,623
Cool.
1870
01:10:29,657 --> 01:10:31,059
See you tomorrow.
1871
01:10:31,091 --> 01:10:32,760
Bye.
1872
01:10:38,099 --> 01:10:39,668
"Fad or phenomenon?"
1873
01:10:42,202 --> 01:10:46,642
[♪♪]
1874
01:10:50,044 --> 01:10:54,683
[♪♪]
1875
01:10:58,118 --> 01:10:59,720
There you are.
I got you a chili dog.
1876
01:10:59,754 --> 01:11:01,556
You left these at the studio.
1877
01:11:03,257 --> 01:11:04,193
- I can explain.
- Can you?
1878
01:11:04,225 --> 01:11:06,594
Because you've had
plenty of opportunities
1879
01:11:06,627 --> 01:11:07,795
and you never mentioned
any article.
1880
01:11:07,828 --> 01:11:09,497
Look, I...
1881
01:11:09,531 --> 01:11:10,466
It's not like I wasn't willing
to do press, Ben.
1882
01:11:10,498 --> 01:11:11,800
You could've just asked me
for an interview.
1883
01:11:11,832 --> 01:11:13,167
Miranda...
1884
01:11:13,201 --> 01:11:14,202
This whole thing
1885
01:11:14,234 --> 01:11:15,836
has been a lie.
1886
01:11:15,870 --> 01:11:16,837
Was there even a Jen?
1887
01:11:16,871 --> 01:11:17,873
Or a Serena?
1888
01:11:17,906 --> 01:11:18,806
Was Kim in on this?
1889
01:11:18,840 --> 01:11:20,741
No. Kim didn't know
anything about this.
1890
01:11:20,774 --> 01:11:21,776
Look, I didn't even know
I was writing it
1891
01:11:21,809 --> 01:11:22,710
when I joined the group.
1892
01:11:22,743 --> 01:11:24,979
But you saw an opportunity
to bring me down
1893
01:11:25,013 --> 01:11:26,515
and you seized it.
1894
01:11:26,547 --> 01:11:27,648
No. Miranda,
everything that I've told you
1895
01:11:27,681 --> 01:11:28,582
from the beginning
has been the truth.
1896
01:11:28,616 --> 01:11:29,484
Except for the part
1897
01:11:29,517 --> 01:11:31,252
about writing
an expose on my business.
1898
01:11:31,286 --> 01:11:32,587
It's not what you think.
1899
01:11:32,620 --> 01:11:34,523
What I think
1900
01:11:34,555 --> 01:11:36,224
is that maybe journalism
wasn't your calling.
1901
01:11:37,291 --> 01:11:38,559
You should've been an actor,
1902
01:11:38,593 --> 01:11:40,127
because that was
a killer performance.
1903
01:11:45,966 --> 01:11:50,004
[♪♪]
1904
01:12:08,755 --> 01:12:13,160
[♪♪]
1905
01:12:16,163 --> 01:12:17,632
[sobs]
1906
01:12:32,179 --> 01:12:33,114
[knocking on door]
1907
01:12:37,184 --> 01:12:39,086
You've really done it
this time, haven't you?
1908
01:12:39,120 --> 01:12:40,453
Come on.
Let's open this.
1909
01:12:44,325 --> 01:12:48,296
[♪♪]
1910
01:12:54,102 --> 01:12:55,135
Hey.
1911
01:12:55,169 --> 01:12:56,136
You okay?
1912
01:12:56,170 --> 01:12:57,672
I'm fine.
1913
01:12:59,773 --> 01:13:00,942
No, you're not fine.
1914
01:13:02,042 --> 01:13:03,777
And that's okay, Miranda.
1915
01:13:03,810 --> 01:13:05,947
Why don't you go home,
take the rest of the day off?
1916
01:13:07,748 --> 01:13:08,817
I can't.
1917
01:13:08,849 --> 01:13:10,184
It's kickstart day
for this class.
1918
01:13:10,218 --> 01:13:11,152
We're partners.
1919
01:13:11,184 --> 01:13:12,353
I've got this.
1920
01:13:13,888 --> 01:13:16,056
Plus, if we're going
to buy that yoga studio,
1921
01:13:16,090 --> 01:13:17,693
I should really
work on my teaching skills.
1922
01:13:18,760 --> 01:13:19,728
Are you sure?
1923
01:13:19,760 --> 01:13:21,161
I'm sure.
1924
01:13:21,194 --> 01:13:22,630
Go home.
1925
01:13:22,663 --> 01:13:23,764
Clear your head.
1926
01:13:23,797 --> 01:13:24,700
See you at the bonfire tonight.
1927
01:13:26,033 --> 01:13:27,234
Okay.
1928
01:13:27,269 --> 01:13:30,372
Look, I know things with Ben
didn't go the way you wanted,
1929
01:13:30,404 --> 01:13:31,706
but it was a big step.
1930
01:13:31,738 --> 01:13:34,776
You inspire everyone
to be better.
1931
01:13:34,809 --> 01:13:36,144
To believe in their own power.
1932
01:13:36,176 --> 01:13:38,813
And that's
what I'm going to do.
1933
01:13:38,845 --> 01:13:41,049
We are going to expand
this business together.
1934
01:13:41,081 --> 01:13:42,316
Yeah, we are.
1935
01:13:42,349 --> 01:13:44,285
We're going to need,
like, 10 more instructors,
1936
01:13:44,318 --> 01:13:45,387
but I'll do for now.
1937
01:13:46,953 --> 01:13:48,156
I'll see you
at the bonfire tonight.
1938
01:13:48,188 --> 01:13:49,857
- Thank you.
- Mm-hmm.
1939
01:14:01,868 --> 01:14:04,038
Hey, Miranda,
can I talk to you for a second?
1940
01:14:04,072 --> 01:14:05,239
Sure.
1941
01:14:05,273 --> 01:14:07,108
I swear I didn't know
about the article,
1942
01:14:07,140 --> 01:14:09,109
and I'm furious with him.
1943
01:14:09,143 --> 01:14:10,412
I know you didn't, Kim,
1944
01:14:10,444 --> 01:14:12,112
and I don't hold any of it
against you.
1945
01:14:12,145 --> 01:14:13,715
Thank you.
1946
01:14:13,747 --> 01:14:15,450
But I will say this, Miranda...
1947
01:14:15,483 --> 01:14:16,985
I know he joined the group
for the wrong reason,
1948
01:14:17,018 --> 01:14:18,787
and he can be combative
and annoying,
1949
01:14:18,819 --> 01:14:20,154
but you really did change him.
1950
01:14:21,221 --> 01:14:22,223
I don't know about that.
1951
01:14:22,255 --> 01:14:23,124
Hey...
1952
01:14:24,459 --> 01:14:26,361
...he's a different person,
1953
01:14:26,394 --> 01:14:28,163
and it's 100% because of you.
1954
01:14:32,132 --> 01:14:33,300
I would love
to believe that, but...
1955
01:14:37,938 --> 01:14:39,106
We should go join the group.
1956
01:14:41,776 --> 01:14:44,144
And while we had
three good years together
1957
01:14:44,178 --> 01:14:47,849
and two not so good years,
1958
01:14:47,881 --> 01:14:49,050
I set you free.
1959
01:14:50,184 --> 01:14:52,254
And I set myself free.
1960
01:14:54,421 --> 01:14:55,790
So, that's everyone.
1961
01:14:55,822 --> 01:14:57,725
Actually, there is one more.
1962
01:15:01,162 --> 01:15:03,732
Sometimes, the teacher
learns a thing or two.
1963
01:15:03,764 --> 01:15:04,798
I'm not going
to read it out loud,
1964
01:15:04,831 --> 01:15:07,234
but I will say
to this person,
1965
01:15:07,268 --> 01:15:09,938
thank you for your lessons...
1966
01:15:09,970 --> 01:15:11,339
and I release you.
1967
01:15:16,277 --> 01:15:18,313
Now...
1968
01:15:18,345 --> 01:15:19,813
it's time for the big decision.
1969
01:15:19,846 --> 01:15:21,049
Do you burn your letters...
1970
01:15:21,081 --> 01:15:22,382
And this.
1971
01:15:22,416 --> 01:15:23,451
Right.
1972
01:15:23,483 --> 01:15:24,952
Or do we send them?
1973
01:15:26,854 --> 01:15:27,922
Kim?
1974
01:15:27,955 --> 01:15:30,190
I gave Darren
his letter in person,
1975
01:15:30,224 --> 01:15:31,793
but this will do.
1976
01:15:35,028 --> 01:15:36,096
Bethany,
1977
01:15:36,130 --> 01:15:39,834
I wish all the best for you
and your new girlfriend.
1978
01:15:39,867 --> 01:15:42,170
And I am comforted by the fact
1979
01:15:42,202 --> 01:15:43,504
that Ruth will always love me
more than her.
1980
01:15:49,143 --> 01:15:50,111
The first time around,
1981
01:15:50,144 --> 01:15:52,247
I burned my letter.
1982
01:15:52,279 --> 01:15:54,215
But this time...
1983
01:15:54,247 --> 01:15:55,450
I'm sending it.
1984
01:15:55,483 --> 01:15:57,986
Roger is getting
a piece of my mind.
1985
01:15:59,086 --> 01:16:00,321
Thatta girl.
1986
01:16:00,354 --> 01:16:01,356
Bink?
1987
01:16:02,956 --> 01:16:03,858
One second.
1988
01:16:05,960 --> 01:16:07,028
I thought he brought that
1989
01:16:07,060 --> 01:16:08,328
so he'd have
something to sit on.
1990
01:16:08,362 --> 01:16:09,498
Celebrities, you know?
1991
01:16:11,232 --> 01:16:12,433
This...
1992
01:16:12,465 --> 01:16:13,433
this was
Catherine's favorite chair
1993
01:16:13,466 --> 01:16:14,501
at my house.
1994
01:16:14,535 --> 01:16:16,872
I can't look at it
without seeing her mean face.
1995
01:16:22,309 --> 01:16:23,377
Good riddance, Catherine.
1996
01:16:24,545 --> 01:16:25,881
And stop shouting at waiters.
1997
01:16:28,381 --> 01:16:29,416
Someone else will get me.
1998
01:16:41,996 --> 01:16:43,965
Burning the midnight oil,
are we?
1999
01:16:43,997 --> 01:16:44,998
Yeah.
2000
01:16:45,032 --> 01:16:46,100
You asked for conviction.
2001
01:16:46,132 --> 01:16:46,835
That's what
I'm going to give you.
2002
01:16:46,867 --> 01:16:48,035
Great.
2003
01:16:48,068 --> 01:16:49,370
It'll be on your desk
in the morning.
2004
01:16:49,403 --> 01:16:50,972
Can't wait to read it.
2005
01:16:58,545 --> 01:17:02,282
[♪♪]
2006
01:17:02,315 --> 01:17:04,152
I've seen army cadets
do this course
2007
01:17:04,184 --> 01:17:06,019
and you are blowing them
out of the water.
2008
01:17:06,053 --> 01:17:07,189
Now keep going!
2009
01:17:08,255 --> 01:17:09,356
Three weeks in
2010
01:17:09,389 --> 01:17:10,325
and your class loves you
2011
01:17:10,358 --> 01:17:11,993
more than any of my classes
have loved me.
2012
01:17:12,026 --> 01:17:13,428
[laughs]
2013
01:17:13,461 --> 01:17:16,097
Margaret is turning a color
I've never seen before.
2014
01:17:16,130 --> 01:17:18,565
Yeah, maybe give her a break
before the next one,
2015
01:17:18,599 --> 01:17:21,202
but keep with
the inspiring words to the rest.
2016
01:17:21,234 --> 01:17:23,170
Look what you are accomplishing.
2017
01:17:23,203 --> 01:17:26,407
After this, a broken heart
will feel like a hangnail.
2018
01:17:30,377 --> 01:17:31,345
[alerts chiming]
2019
01:17:31,379 --> 01:17:33,046
Whoa, nine missed calls.
2020
01:17:33,080 --> 01:17:34,314
Yeah, I've got five.
2021
01:17:34,348 --> 01:17:36,317
It's the office.
I hope everything's okay.
2022
01:17:36,349 --> 01:17:37,952
I'll call them.
2023
01:17:40,020 --> 01:17:41,622
Hi, it's Chloe.
What's going on?
2024
01:17:43,390 --> 01:17:44,959
No, I don't know
anything about it.
2025
01:17:44,992 --> 01:17:46,561
We didn't give any interview.
2026
01:17:46,594 --> 01:17:48,229
Is it online?
2027
01:17:48,261 --> 01:17:50,898
No? Okay.
We'll pick one up.
2028
01:17:52,300 --> 01:17:53,301
Ben's article.
2029
01:17:53,334 --> 01:17:54,903
Yeah.
2030
01:18:07,547 --> 01:18:09,384
[Ben]
We live in a cynical world.
2031
01:18:09,416 --> 01:18:10,651
It's easy to assume
2032
01:18:10,684 --> 01:18:12,152
that everyone has
ulterior motives
2033
01:18:12,185 --> 01:18:14,255
because negativity sells.
2034
01:18:14,287 --> 01:18:16,056
Bad news
takes the superhighway
2035
01:18:16,090 --> 01:18:18,593
and good news
rides the pony express.
2036
01:18:18,626 --> 01:18:20,962
So, when I joined
Miranda's Breakup Boot Camp,
2037
01:18:20,995 --> 01:18:22,095
little did I know
2038
01:18:22,129 --> 01:18:23,598
that, in six short weeks,
2039
01:18:23,630 --> 01:18:25,966
I would be
a completely different man.
2040
01:18:26,000 --> 01:18:28,202
Each carefully-crafted step
of boot camp
2041
01:18:28,234 --> 01:18:31,104
brought me back
to the man I used to be
2042
01:18:31,138 --> 01:18:32,206
before I had my heart broken
2043
01:18:32,238 --> 01:18:34,942
by the woman
I once thought I'd marry.
2044
01:18:34,975 --> 01:18:37,545
The man, who once believed
in possibility.
2045
01:18:37,577 --> 01:18:38,979
In goodness.
2046
01:18:39,013 --> 01:18:40,148
In love.
2047
01:18:41,282 --> 01:18:42,250
As this article
2048
01:18:42,282 --> 01:18:43,584
walks you through
the steps I took
2049
01:18:43,617 --> 01:18:46,120
to find my way back to myself,
2050
01:18:46,153 --> 01:18:48,523
I invite the reader
to give this program a shot.
2051
01:18:48,555 --> 01:18:50,357
Or two.
2052
01:18:50,390 --> 01:18:52,559
...because healing
is yours for the taking.
2053
01:18:55,028 --> 01:18:56,363
And Dr. Miranda Faraday
2054
01:18:56,397 --> 01:18:58,065
has found
the step-by-step guide
2055
01:18:58,099 --> 01:18:59,301
to get you there.
2056
01:19:01,234 --> 01:19:03,705
You want me
to hold down the fort?
2057
01:19:03,737 --> 01:19:05,105
Yes, please.
2058
01:19:10,144 --> 01:19:12,547
[Leo] That's good.
2059
01:19:12,580 --> 01:19:14,114
Looks good to me.
2060
01:19:16,183 --> 01:19:17,484
Back again?
2061
01:19:17,518 --> 01:19:18,586
Do you know
where I can find Ben?
2062
01:19:18,618 --> 01:19:20,554
Upstairs.
Executive floor.
2063
01:19:20,587 --> 01:19:21,522
With the other editors.
2064
01:19:21,554 --> 01:19:23,056
He got the promotion?
2065
01:19:23,090 --> 01:19:25,593
He did right by you,
2066
01:19:25,626 --> 01:19:26,594
threatened to quit
2067
01:19:26,626 --> 01:19:28,261
if I didn't print his article
word for word.
2068
01:19:28,295 --> 01:19:29,297
But good or bad,
2069
01:19:29,330 --> 01:19:31,064
all I ask for is the truth.
2070
01:19:31,098 --> 01:19:32,367
Negativity sells a bit better.
2071
01:19:32,399 --> 01:19:34,501
Gets more clicks, but...
2072
01:19:34,535 --> 01:19:36,470
I think this is going to be
pretty good for you.
2073
01:19:36,504 --> 01:19:38,538
8th floor.
Corner office.
2074
01:19:38,572 --> 01:19:39,574
Lots of windows.
2075
01:19:40,541 --> 01:19:41,543
Thank you.
2076
01:19:49,116 --> 01:19:50,752
They'll give the corner office
to anyone these days.
2077
01:19:55,355 --> 01:19:56,224
I liked your article.
2078
01:19:57,457 --> 01:19:59,626
I'm glad.
2079
01:19:59,660 --> 01:20:01,696
Sort of wrote it
for an audience of one.
2080
01:20:01,729 --> 01:20:03,197
Yeah, well, my phone
has been ringing off the hook.
2081
01:20:03,229 --> 01:20:05,065
Now I'm in a real situation
because of you.
2082
01:20:05,099 --> 01:20:06,301
Sorry about that.
2083
01:20:07,568 --> 01:20:09,471
In my defense,
not the worst problem to have.
2084
01:20:10,504 --> 01:20:11,506
It's not so bad.
2085
01:20:14,140 --> 01:20:15,609
I really am sorry, Miranda.
2086
01:20:15,643 --> 01:20:17,478
About everything.
2087
01:20:17,510 --> 01:20:19,112
I know.
2088
01:20:19,145 --> 01:20:22,750
And if there were only a way
for you to make it up to me.
2089
01:20:22,782 --> 01:20:24,718
My article wasn't enough?
2090
01:20:24,751 --> 01:20:26,720
It was
a very good starting point,
2091
01:20:26,754 --> 01:20:28,622
but I was thinking
2092
01:20:28,656 --> 01:20:32,359
something more along the lines
of, you know, maybe...
2093
01:20:32,393 --> 01:20:33,328
being my rebound?
2094
01:20:35,462 --> 01:20:36,331
I was in the market
for one of those
2095
01:20:36,363 --> 01:20:38,398
and then I met
this really smart doctor,
2096
01:20:38,431 --> 01:20:39,533
and she said
those were terrible.
2097
01:20:40,733 --> 01:20:41,701
Oh...
2098
01:20:41,734 --> 01:20:43,470
She's a work in progress.
2099
01:20:45,272 --> 01:20:47,142
Aren't we all?
2100
01:20:48,809 --> 01:20:51,112
[♪♪]
2101
01:20:53,246 --> 01:20:57,484
♪ I wonder what it's like... ♪
2102
01:20:57,518 --> 01:20:58,519
♪ I wonder... ♪
2103
01:20:58,551 --> 01:21:00,353
And, aside from helping me
2104
01:21:00,386 --> 01:21:02,756
to get over
she who shall remain nameless,
2105
01:21:02,790 --> 01:21:05,493
your program helped you
to find love again, as well,
2106
01:21:05,526 --> 01:21:06,727
with Ben here,
2107
01:21:06,760 --> 01:21:07,928
who wrote what I have to say
2108
01:21:07,961 --> 01:21:10,865
was a fantastic article
in Advantage Monthly Magazine
2109
01:21:10,898 --> 01:21:13,301
about his own experience
at your boot camp.
2110
01:21:13,334 --> 01:21:14,368
She's very good
at what she does.
2111
01:21:15,568 --> 01:21:16,703
Thank you.
2112
01:21:16,737 --> 01:21:19,273
It was a job, but...
2113
01:21:19,305 --> 01:21:22,477
once you realize
that you can commit to the work,
2114
01:21:22,510 --> 01:21:24,712
I guess anything's possible.
2115
01:21:26,246 --> 01:21:27,280
[Bink] You see, Misty.
2116
01:21:27,313 --> 01:21:28,315
The sooner one begins the work,
2117
01:21:28,349 --> 01:21:29,750
the sooner one can get over
2118
01:21:29,782 --> 01:21:32,252
the guy who pretended
to be a pilot
2119
01:21:32,286 --> 01:21:33,221
and catfished her
over the Internet.
2120
01:21:33,254 --> 01:21:34,522
[Misty] I know, Bink,
2121
01:21:34,554 --> 01:21:35,589
and she will.
2122
01:21:36,657 --> 01:21:37,692
And coming this Fall,
2123
01:21:37,724 --> 01:21:40,327
Dr. Miranda Faraday's new book,
2124
01:21:40,361 --> 01:21:41,429
Miranda's Breakup Boot Camp,
2125
01:21:41,461 --> 01:21:42,429
will be available
2126
01:21:42,462 --> 01:21:44,665
in all good bookstores
and online retailers,
2127
01:21:44,697 --> 01:21:46,267
so be on the lookout for that.
2128
01:21:46,300 --> 01:21:47,735
Meanwhile, you can sign up
for her classes
2129
01:21:47,768 --> 01:21:49,871
at her brand-new studio,
downtown.
2130
01:21:49,903 --> 01:21:51,605
[applause]
2131
01:21:54,675 --> 01:21:59,279
♪ I wonder what it's like
to be loved by you ♪
2132
01:21:59,313 --> 01:22:01,882
♪ Yeah... ♪
2133
01:22:01,916 --> 01:22:06,187
♪ I wonder what it's like
to be loved by you... ♪
2134
01:22:06,220 --> 01:22:10,757
♪ I wonder what it's like
to be loved by you ♪
2135
01:22:10,791 --> 01:22:14,295
♪ Right before
I close my eyes ♪
2136
01:22:14,327 --> 01:22:17,797
♪ The only thing
that's on my mind ♪
2137
01:22:17,831 --> 01:22:20,868
♪ Been dreamin'
that you feel it, too ♪
2138
01:22:20,901 --> 01:22:24,639
♪ I wonder what it's like
to be loved by you ♪
2139
01:22:26,873 --> 01:22:31,845
[♪♪]
2140
01:22:31,945 --> 01:22:36,945
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
144736
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.