All language subtitles for Bodrum.Masali.S01.E38
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,195 --> 00:00:04,262
Bu dizinin betimlemesi Kanal D tarafından
Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır.
2
00:00:04,343 --> 00:00:06,343
www.sebeder.org
3
00:00:21,808 --> 00:00:25,629
(Müzik - Jenerik)
4
00:00:26,877 --> 00:00:33,693
(Müzik - Duygusal)
(Dalga sesleri)
5
00:00:35,413 --> 00:00:42,413
(Müzik - Duygusal)
6
00:00:44,097 --> 00:00:46,930
Cenaze işlemleri için kuruma
haber verdim efendim.
7
00:00:48,284 --> 00:00:50,571
Limanda bir araba
bekleyecek, Mehpare Hanım'ı.
8
00:00:53,188 --> 00:00:54,188
Teşekkür ederim.
9
00:00:55,641 --> 00:01:01,783
(Müzik - Duygusal)
10
00:01:02,867 --> 00:01:06,063
Efendim, sırası değil ama sahil
güvenlik telsizden sizi soruyor.
11
00:01:06,495 --> 00:01:09,229
Limanda bekliyor olabilirler. Ne yapalım?
12
00:01:10,568 --> 00:01:13,248
-Sen devam et.
-Alırlar sizi.
13
00:01:15,848 --> 00:01:17,213
Yarım yol git.
14
00:01:18,527 --> 00:01:21,369
-Güneş doğarken gir limana.
-Emredersiniz Bora Bey.
15
00:01:22,269 --> 00:01:29,269
(Müzik - Duygusal)
16
00:01:32,440 --> 00:01:33,640
(Kapı açılma sesi)
17
00:01:36,434 --> 00:01:37,434
(Kapı kapanma sesi)
18
00:01:40,076 --> 00:01:41,733
Bana bak, çekeceksin ulan...
19
00:01:42,135 --> 00:01:45,300
...itini, köpeğini otelin
etrafından çekeceksin, ona göre.
20
00:01:47,261 --> 00:01:49,745
Ya... Çekmezsem?
21
00:01:55,300 --> 00:01:58,932
Buraya ilk geldin, çoluğun
çocuğun seni adam sanıyordu.
22
00:01:59,013 --> 00:02:01,100
Onlar üzülür diye, dokunamadım.
23
00:02:01,381 --> 00:02:03,151
Şimdi herkes biliyor, ne mal olduğunu.
24
00:02:03,910 --> 00:02:05,443
Çok fena dokunurum ha!
25
00:02:06,122 --> 00:02:07,231
Sakın!
26
00:02:08,944 --> 00:02:11,608
Oteli, sahilden mahilden ayırmaya,
kalkmayacaksın.
27
00:02:12,089 --> 00:02:13,638
Konuş patronunla!
28
00:02:15,365 --> 00:02:18,097
Bak, o otelin önündeki arazi benim.
29
00:02:19,428 --> 00:02:21,273
Otel de üç güne, benim olacak.
30
00:02:22,622 --> 00:02:24,834
Sana bir 500 bin vereyim,
çek git buradan.
31
00:02:24,960 --> 00:02:29,162
Tamam? Hadi, hadi. Hadi. Çekil!
32
00:02:31,923 --> 00:02:32,923
Geç şöyle!
33
00:02:33,089 --> 00:02:35,017
(Vurma sesi)
Ev...
34
00:02:37,799 --> 00:02:40,625
Evren, şimdi oteli aramışlar.
35
00:02:40,935 --> 00:02:42,268
Mehpare Hanım ölmüş.
36
00:02:42,810 --> 00:02:45,602
-(Evren) Ne diyorsun ya?
-(Gözde) Bora'nın annesi ölmüş.
37
00:02:46,578 --> 00:02:53,578
(Müzik)
38
00:03:05,860 --> 00:03:07,060
(Kapı açılma sesi)
39
00:03:08,056 --> 00:03:09,056
(Kapı kapanma sesi)
40
00:03:09,929 --> 00:03:16,929
(Polis siren sesi)
41
00:03:17,416 --> 00:03:19,998
Su, Su, Su bir durur musun?
Lütfen bir bak.
42
00:03:20,079 --> 00:03:22,089
Ne var Kelebek? Yeni bir şey mi,
söyleyeceksin?
43
00:03:22,170 --> 00:03:25,690
Yenisi, eskisi yok. Aynı şeyleri diyorum.
Özür dilerim, özür, özür, özür.
44
00:03:26,001 --> 00:03:27,899
Açıkça, kandırmaya çalıştın beni.
45
00:03:28,052 --> 00:03:30,852
Yok, abimle bilmem ne.
Vicdanımı sömürmeye çalıştın.
46
00:03:31,446 --> 00:03:33,679
-Abartma.
-Abartma.
47
00:03:33,992 --> 00:03:36,030
-Görüşürüz Kelebek.
-(Kelebek) Ya, yapma şunu.
48
00:03:36,111 --> 00:03:39,664
Ben seni... Ya ben, her ne yaptıysam
seni sevdiğimden yaptım.
49
00:03:39,740 --> 00:03:42,108
-Seni sevdiğimden.
-Öyle mi?
50
00:03:42,619 --> 00:03:45,986
Böyle mi seviyorsun sen? Sevdiğin
insanları, kandırarak mı?
51
00:03:46,160 --> 00:03:49,565
Ya, kızarsın diye korktum.
Panikledim, ne yapayım?
52
00:03:50,173 --> 00:03:52,111
-Bırak ya.
-Ya yeter!
53
00:03:52,767 --> 00:03:56,090
Çocuk musun, nesin ya? Şımarık şımarık,
beni peşinden koşturuyorsun.
54
00:03:56,242 --> 00:04:00,729
Bir sürü dertlerimiz var, dertlerimiz.
Aslı, Ateş, annen, abim.
55
00:04:00,810 --> 00:04:02,011
Hepsi bir yerde ya!
56
00:04:02,092 --> 00:04:05,096
Dön bir arkana bak, bir şükret şükret.
Şükürsüz.
57
00:04:05,674 --> 00:04:08,590
Ya tamam, özür diledim,
kırk defa özür diledim.
58
00:04:08,671 --> 00:04:10,797
Ben ne yaptım bu kadar, anlamıyorum ki?
59
00:04:11,145 --> 00:04:13,027
-Bağırma bana.
-Bağırırım Su.
60
00:04:13,108 --> 00:04:16,347
Bir kendine gel ya. Ya sen beni, yalancı
durumuna sokamazsın.
61
00:04:16,532 --> 00:04:18,132
Ben senin, o alıştığın...
62
00:04:19,201 --> 00:04:20,201
...benzemem.
63
00:04:23,266 --> 00:04:24,499
Kime benzemezsin?
64
00:04:25,210 --> 00:04:26,757
Ha, söyle. Kime?
65
00:04:27,151 --> 00:04:30,401
Cenk'e benzemem. Senin o, eski
yalancı sevdiğine benzemem.
66
00:04:31,608 --> 00:04:35,958
Ben her ne yaptıysam, seni kaybetmemek
için yaptım Su. Anla artık ya.
67
00:04:39,161 --> 00:04:40,429
O da öyle söylerdi.
68
00:04:42,277 --> 00:04:44,162
(Su) Yapıp yapıp, seni kaybetmemek için.
69
00:04:45,485 --> 00:04:46,665
Sağ ol ya.
70
00:04:48,705 --> 00:04:51,377
Karşıma geçip, Cenk'i yüzüme vuruyorsun ya.
71
00:04:52,562 --> 00:04:53,704
Yazıklar olsun sana.
72
00:04:54,237 --> 00:04:55,237
-Su--
-Sakın!
73
00:04:55,576 --> 00:04:59,326
-Sakın, dokunma bana.
-Ya Su, ben seni kırmamak için...
74
00:04:59,911 --> 00:05:02,690
Ben... Öyle demek istememiştim.
75
00:05:05,134 --> 00:05:12,134
(Müzik - Duygusal)
76
00:05:12,785 --> 00:05:13,785
Su...
77
00:05:17,859 --> 00:05:24,859
(Müzik - Duygusal)
78
00:05:39,734 --> 00:05:41,247
Bora bitmiştir.
79
00:05:41,858 --> 00:05:42,858
Sağ ol.
80
00:05:43,413 --> 00:05:46,413
Mehpare Hanım, yine kendini
siper etti oğluna.
81
00:05:50,916 --> 00:05:52,107
(İç çekme sesi)
82
00:05:52,693 --> 00:05:54,546
Onun, o halde olduğu belgelenseydi...
83
00:05:55,174 --> 00:05:58,270
...Bora'nın şirketi, yıllardır sahte
imzayla yönettiği ortaya çıkardı.
84
00:06:00,288 --> 00:06:02,092
Artık kimse, ispat edemez.
85
00:06:04,698 --> 00:06:06,512
Kadın yine, oğlunu korudu.
86
00:06:07,767 --> 00:06:10,567
Şimdi ölmem lazım dedi ve öldü. İnanılmaz.
87
00:06:13,331 --> 00:06:14,852
Aradın mı Bora'yı?
88
00:06:15,269 --> 00:06:17,469
Yeri belli olmasın diye aramadım.
89
00:06:18,793 --> 00:06:20,433
(İç çekme sesi)
90
00:06:21,167 --> 00:06:25,688
(Cırcır böceği sesi)
91
00:06:27,109 --> 00:06:28,813
Yırttı mı ulan bu herif şimdi?
92
00:06:29,512 --> 00:06:30,919
Amerika dosyası açıldı.
93
00:06:31,000 --> 00:06:34,647
Bora Gencay, annesinin ölümüyle en
fazla, buradaki dosyadan yırtar.
94
00:06:35,008 --> 00:06:38,341
-Ama tutuklanmaktan kurtulamaz.
-Bunun farkında mı?
95
00:06:39,291 --> 00:06:40,291
Sanmıyorum.
96
00:06:40,372 --> 00:06:42,730
(Gülme sesi)
97
00:06:43,163 --> 00:06:46,024
O zaman, annesini illa bir yere gömecek.
98
00:06:47,275 --> 00:06:48,275
O zaman da...
99
00:06:49,422 --> 00:06:51,378
...bizim polis arkadaşlar...
100
00:06:53,739 --> 00:06:55,424
Ne oldu be, niye üzülüyorsun sen?
101
00:06:56,993 --> 00:07:00,114
-Evren, gerek yok bütün bunlara.
-Ne demek, gerek yok ya?
102
00:07:00,850 --> 00:07:04,189
Ee, kavga istedi biz de elimizden
geldiğince, yardımcı olmaya çalışıyoruz.
103
00:07:05,325 --> 00:07:07,595
Sen abimi, hafife alıyorsun yalnız.
104
00:07:10,369 --> 00:07:12,589
Sen de beni hafife alıyorsun yalnız.
105
00:07:14,073 --> 00:07:21,073
(Telefon zili sesi)
106
00:07:21,394 --> 00:07:22,886
Kim bu ya?
107
00:07:24,734 --> 00:07:25,734
Alo.
108
00:07:27,915 --> 00:07:29,882
-Gözde.
-(Gözde ses) Abi.
109
00:07:31,233 --> 00:07:32,233
Abi...
110
00:07:33,418 --> 00:07:35,485
...çok üzüldüm, başın sağ olsun.
111
00:07:36,689 --> 00:07:38,425
(Gözde ses) Abi duyuyor musun beni? Alo.
112
00:07:39,036 --> 00:07:40,520
Evren yanında mı?
113
00:07:41,812 --> 00:07:42,812
Yanımda.
114
00:07:43,844 --> 00:07:44,844
Hoparlörü aç.
115
00:07:46,158 --> 00:07:49,995
(Müzik - Gerilim)
116
00:07:50,236 --> 00:07:51,236
Bora...
117
00:07:52,178 --> 00:07:53,663
(Bora ses) İkinizi de yakacağım.
118
00:07:55,906 --> 00:07:57,875
Küllerinizi bile bulamayacaklar.
119
00:07:58,452 --> 00:08:00,657
(Bora) Annemi gömmeye gidiyorum mezarlığa.
120
00:08:01,329 --> 00:08:04,884
İki mezar da size aldım.
Oraya gömeceğim sizi.
121
00:08:06,672 --> 00:08:08,920
Sonra da mezarlarınıza tüküreceğim.
122
00:08:11,634 --> 00:08:15,335
-Abi yapma.
-Ben, senin abin falan değilim.
123
00:08:16,185 --> 00:08:18,001
Sen artık, benim hiçbir şeyimsin.
124
00:08:18,965 --> 00:08:20,165
(Evren) Ya Bora...
125
00:08:20,874 --> 00:08:23,194
...sen anneni, illa bir yere gömeceksin.
126
00:08:23,737 --> 00:08:27,310
(Evren ses) Söyle, polisleri oradan uzak
tutalım. Maazallah, bu saatten sonra...
127
00:08:27,847 --> 00:08:30,818
...hapse falan girersen,
romatizmaların tutar.
128
00:08:32,775 --> 00:08:39,775
(Müzik - Gerilim)
129
00:08:44,036 --> 00:08:45,961
Kızım, sen haline şükret.
130
00:08:47,187 --> 00:08:49,225
En azından, Evren benim yanımda diye.
131
00:08:53,444 --> 00:08:54,691
Ercan Bey...
132
00:08:56,495 --> 00:08:58,260
...bak kasada ne buldum?
133
00:09:00,017 --> 00:09:01,672
(Evren) Bizim oğlanın senedi.
134
00:09:02,241 --> 00:09:04,565
Annesi, oğlunun borcuna dayanamaz.
135
00:09:05,083 --> 00:09:06,873
Bunu al, git tahsil et.
136
00:09:07,348 --> 00:09:11,501
Herifte kaçak zaten, ne olur ne olmaz.
Eğer ödemezlerse...
137
00:09:12,598 --> 00:09:14,340
Bana satsınlar, hadi.
138
00:09:15,771 --> 00:09:22,771
(Müzik)
139
00:09:28,325 --> 00:09:29,798
Al, iç.
140
00:09:29,982 --> 00:09:30,982
Sağ ol.
(Polis siren sesi)
141
00:09:31,096 --> 00:09:33,320
Aa, bu polis kesin buraya geliyorlar.
Gel, arkadan çıkalım.
142
00:09:33,451 --> 00:09:36,181
Hayır, hayır, hayır. Sen kaç,
Bora'ya sen daha çok lazımsın.
143
00:09:36,304 --> 00:09:39,478
Lal, laf dinle. Bütün paralar, senin
üstüne. Seni alırlarsa çıkamazsın.
144
00:09:39,893 --> 00:09:42,076
Yeni işlerle, bir alakam yok benim.
Bana bir şey olmaz.
145
00:09:42,157 --> 00:09:44,169
Hayır ama sen yokken, Bora daha kötü olur.
146
00:09:44,301 --> 00:09:45,301
Ya yürü!
147
00:09:46,171 --> 00:09:49,581
(Polis siren sesi)
148
00:09:49,817 --> 00:09:50,817
(Muzo) Yürü.
149
00:09:51,390 --> 00:09:53,345
(Kapı kapanma sesleri)
150
00:09:54,257 --> 00:09:58,490
(Müzik)
151
00:09:58,670 --> 00:10:00,287
(Kapı vurma sesi)
152
00:10:03,741 --> 00:10:04,875
(Kapı vurma sesi)
153
00:10:05,189 --> 00:10:06,744
Polis. Açın kapıyı.
154
00:10:07,570 --> 00:10:10,790
(Telsiz sesleri)
155
00:10:11,176 --> 00:10:12,376
(Kapı açılma sesi)
156
00:10:13,050 --> 00:10:14,965
Hoş geldiniz. Lavabodaydım.
157
00:10:15,345 --> 00:10:18,162
-Muzaffer Ceviz sen misin?
-Benim. Ne oldu?
158
00:10:18,569 --> 00:10:20,652
Lal Arman ve Bora Gencay neredeler?
159
00:10:20,922 --> 00:10:22,122
Bilmem. Neredeler?
160
00:10:23,000 --> 00:10:24,150
Arayın evi.
161
00:10:28,761 --> 00:10:30,635
Bizimle oyun oynama Muzaffer.
162
00:10:31,060 --> 00:10:34,063
Memur bey, bir sıkıntı varsa söyleyin.
Ne oyun oynayacağım ya!
163
00:10:34,280 --> 00:10:36,307
Gidelim, emniyette anlarsın sıkıntıyı.
164
00:10:38,188 --> 00:10:45,188
(Müzik)
165
00:11:00,204 --> 00:11:07,204
(Müzik)
166
00:11:10,461 --> 00:11:17,461
(Müzik - Duygusal)
167
00:11:23,901 --> 00:11:25,192
Al.
168
00:11:26,408 --> 00:11:27,462
Ne bu Su?
169
00:11:28,131 --> 00:11:29,968
Bugüne kadar, bana verdiğin hediyeler.
170
00:11:31,128 --> 00:11:32,324
Ne olacak?
171
00:11:35,636 --> 00:11:37,274
(Nefes sesi)
172
00:11:40,295 --> 00:11:41,999
Ayrılıyorum senden.
173
00:11:43,176 --> 00:11:47,770
(Müzik - Duygusal)
174
00:11:48,302 --> 00:11:49,446
Ayrılıyor musun?
175
00:11:51,096 --> 00:11:52,096
Ayrılıyorum.
176
00:11:54,174 --> 00:11:55,174
Neden?
177
00:11:56,268 --> 00:11:57,268
Neden mi?
178
00:11:58,683 --> 00:12:00,574
Çok saçma, ben bir şey yapmadım Su.
179
00:12:01,327 --> 00:12:04,228
Benim kararım kesin. Senin
bana saygın kalmamış.
180
00:12:04,481 --> 00:12:07,707
Ya, olur mu öyle şey? Bak
sinirlisin, sonra konuşalım ha.
181
00:12:08,355 --> 00:12:10,438
-Sinirli değilim.
-Sinirlisin işte.
182
00:12:10,990 --> 00:12:13,750
Keşke, sinirli olsam Kelebek.
Kırgınım sadece.
183
00:12:15,055 --> 00:12:16,055
Deme öyle Su.
184
00:12:17,313 --> 00:12:18,466
Çok kötü oluyorum.
185
00:12:19,121 --> 00:12:20,833
Ben de çok kötü oluyorum. Ama...
186
00:12:21,593 --> 00:12:24,724
...başka çaresi yok ki. Eski sevgilimi
yüzüme vurman, bunu yapman...
187
00:12:25,862 --> 00:12:27,497
Yemin ederim, öyle değil.
188
00:12:28,985 --> 00:12:31,353
Ben senin, ne söylemek
istediğini biliyorum.
189
00:12:32,637 --> 00:12:35,874
Geçmişimden utanacak değilim,
bana bunu yapmana da izin vermem.
190
00:12:37,205 --> 00:12:41,457
Tamam. Allah kahretsin, bir daha
söylemeyeceğim tamam. Söylersem...
191
00:12:41,538 --> 00:12:44,505
...bas git, hiç durdurmayacağım
ama bu son olsun ha. Lütfen.
192
00:12:45,343 --> 00:12:47,920
Kusura bakma, ben senin nasıl
çirkinleşeceğini gördüm.
193
00:12:48,091 --> 00:12:50,335
Yalvarırım. Yalvarırım Su.
194
00:12:51,334 --> 00:12:54,991
Kelebek, bak daha fazla zorlaştırma.
Yaptığının sorumluluğunu al!
195
00:12:55,564 --> 00:12:57,630
Ben, senin bir oyun
çevirip kandırabileceğin...
196
00:12:57,710 --> 00:12:59,889
...sonra da azarlayabileceğin
bir çocuk değilim.
197
00:13:00,204 --> 00:13:02,103
Karşında, genç bir kadın var senin.
198
00:13:02,498 --> 00:13:05,431
Sen beni böyle sevmedin. Ben de
kendimi böyle sevmiyorum.
199
00:13:07,278 --> 00:13:08,794
Bari saygımız kalsın.
200
00:13:09,345 --> 00:13:11,969
Ya, konu nerelere geldi ya! Lütfen.
201
00:13:11,969 --> 00:13:13,981
Böyle saçma iş mi olur? Şaka mı ya?
202
00:13:14,286 --> 00:13:16,846
Ya ben sana, zaten çok saygı duyuyorum.
203
00:13:18,577 --> 00:13:19,834
Gördük.
204
00:13:20,820 --> 00:13:22,652
İnşallah, beni bir gün anlarsın.
205
00:13:23,025 --> 00:13:26,247
Ya inşallah anlarsın ne? Bedduanın
üzerine, inşallah mı denir?
206
00:13:26,575 --> 00:13:27,835
Anlamak istemiyorum.
207
00:13:27,946 --> 00:13:30,943
Lütfen kapatalım konuyu, tamam?
Bir daha olmayacak, özür dilerim.
208
00:13:31,304 --> 00:13:32,304
Çekil.
209
00:13:32,385 --> 00:13:34,426
Su özür dilerim, bin kez özür dilerim Su.
210
00:13:34,536 --> 00:13:35,708
Unut beni.
211
00:13:36,779 --> 00:13:37,779
Su?
212
00:13:41,811 --> 00:13:42,945
Ne oluyor oğlum?
213
00:13:44,316 --> 00:13:51,316
("Orhan Gencebay - Beni Böyle Sev"
çalıyor)
214
00:14:04,865 --> 00:14:11,865
("Orhan Gencebay - Beni Böyle Sev"
çalıyor)
215
00:14:24,905 --> 00:14:30,241
(Müzik devam ediyor)
216
00:14:30,751 --> 00:14:34,395
"Beni böyle sev seveceksen"
217
00:14:35,416 --> 00:14:39,237
"Olduğum gibi göreceksen"
218
00:14:40,091 --> 00:14:43,967
"Beni böyle sev seveceksen"
219
00:14:44,573 --> 00:14:48,682
"Olduğum gibi göreceksen"
220
00:14:49,053 --> 00:14:53,489
"Girme ömrüme girme gönlüme"
221
00:14:53,866 --> 00:14:58,399
"Ne dertliymiş bu diyeceksen"
222
00:14:58,605 --> 00:15:02,570
"Girme ömrüme girme gönlüme"
223
00:15:02,948 --> 00:15:07,805
"Ne dertliymiş bu diyeceksen"
224
00:15:09,275 --> 00:15:11,935
(Ayak sesi)
225
00:15:12,423 --> 00:15:19,948
"Sen dert nedir ne bilirsin"
226
00:15:21,537 --> 00:15:28,686
"Sen gönlümde Kâbe sen meleksin"
227
00:15:30,803 --> 00:15:34,431
"Sen her şeysin"
228
00:15:35,353 --> 00:15:42,207
"Sen ümitlerimin tek kaynağı"
229
00:15:44,496 --> 00:15:51,798
"Sen aşkın bence ta kendisisin"
230
00:15:53,865 --> 00:15:57,355
"Kendisisin"
231
00:15:58,171 --> 00:16:02,483
"Sevme diyemem sev de diyemem"
232
00:16:02,974 --> 00:16:06,416
"Sen de dertli ol diyemem"
233
00:16:07,680 --> 00:16:12,037
"Sevme diyemem sev de diyemem"
234
00:16:12,118 --> 00:16:15,891
"Sen de dertli ol diyemem"
235
00:16:16,850 --> 00:16:20,654
"Beni böyle sev seveceksen"
236
00:16:21,113 --> 00:16:25,858
"Kalbim senin gir gireceksen"
237
00:16:26,228 --> 00:16:30,086
"Girme ömrüme girme gönlüme"
238
00:16:30,537 --> 00:16:35,009
"Ne dertliymiş bu diyeceksen"
239
00:16:35,353 --> 00:16:39,527
"Girme ömrüme girme gönlüme"
240
00:16:40,014 --> 00:16:44,632
"Ne dertliymiş bu diyeceksen"
241
00:16:44,713 --> 00:16:50,749
"Ne dertliymiş bu diyeceksen"
242
00:16:54,676 --> 00:16:57,530
Kuzum. Hayırdır böyle koşu moşu?
243
00:16:58,330 --> 00:17:00,269
Daraldım anne. Ev, üstüme üstüme geldi.
244
00:17:03,098 --> 00:17:04,605
Aslı mı?
245
00:17:06,578 --> 00:17:07,719
Aramıyor mu?
246
00:17:09,841 --> 00:17:12,265
-Aramıyor.
-Sen ara oğlum.
247
00:17:13,313 --> 00:17:14,913
Ben niye arıyormuşum ya?
248
00:17:15,674 --> 00:17:17,996
Aramam da dağ bayır da
koşarım mı diyorsun?
249
00:17:18,643 --> 00:17:20,269
Ya, benim bir suçum yok ki anne.
250
00:17:21,374 --> 00:17:22,374
O mu suçlu?
251
00:17:22,806 --> 00:17:24,535
Bilmiyorum anne de aramıyor işte.
252
00:17:25,177 --> 00:17:26,177
Aramıyor.
253
00:17:27,445 --> 00:17:29,149
Uff...
254
00:17:29,985 --> 00:17:32,163
Ayy, benim güzel kuzum benim ya!
255
00:17:32,537 --> 00:17:34,667
Oyy. Koca bebişim.
256
00:17:35,805 --> 00:17:38,639
-Canım oğlum benim.
-Annem.
257
00:17:39,543 --> 00:17:44,029
(Müzik - Duygusal)
258
00:17:44,396 --> 00:17:47,339
(Yıldız) Allah'ım ya Rabbi'm.
Otur bakayım sen.
259
00:17:48,237 --> 00:17:52,271
(Yıldız) Ay, ben size kıyamam ama.
Size, nazarlar mı değdi ha?
260
00:17:52,891 --> 00:17:55,108
Ay, çocuklarım benim. Ay...
261
00:17:55,922 --> 00:17:58,447
Hay Allah'ım ya. Nasıl olacak?
262
00:17:59,892 --> 00:18:01,548
(Yıldız) Oy!
263
00:18:03,130 --> 00:18:05,740
(Telsiz sesleri)
264
00:18:06,121 --> 00:18:08,417
Bora Gencay'ın tekne
limana yanaşıyor amirim.
265
00:18:09,410 --> 00:18:11,408
Liman ağzına gelene kadar,
kimse hareket etmiyor.
266
00:18:11,577 --> 00:18:12,577
Emredersiniz.
267
00:18:13,030 --> 00:18:17,328
(Ambulans siren sesi)
268
00:18:17,565 --> 00:18:18,565
Bu ne?
269
00:18:18,795 --> 00:18:23,599
Teknede, bir vefat olayı olmuş.
Bora Gencay'ın annesi. O yüzden geldiler.
270
00:18:24,554 --> 00:18:31,554
(Müzik - Gerilim)
(Telsiz sesleri)
271
00:18:40,406 --> 00:18:42,690
Bora Bey, limanda polisler bekliyormuş.
272
00:18:43,832 --> 00:18:46,642
-Boş ver, sen devam et.
-Buyurun avukatınız.
273
00:18:50,050 --> 00:18:51,038
Söyle avukat.
274
00:18:51,626 --> 00:18:54,035
Bora Bey, Amerika dosyası yürürlükte.
275
00:18:54,571 --> 00:18:59,437
Sizi polis almadan, hazırlık yapmalıyız.
Aksi takdirde, sonucu ağır olur.
276
00:19:00,348 --> 00:19:03,567
-Annemi, defnetmem lazım.
-Limanda alırlar.
277
00:19:03,944 --> 00:19:07,965
-Muzo alındı, Lal kayıp.
-Ne yapayım, annemi bırakayım mı?
278
00:19:08,279 --> 00:19:12,080
(Avukat ses) Bora Bey, anlıyorum sizi
ama başka bir yol bulmak lazım.
279
00:19:13,600 --> 00:19:17,992
-Annemi bırakamam.
-Şu anda, yakalanmanız intihar olur.
280
00:19:18,592 --> 00:19:20,548
Boş ver o zaman. Tamam?
281
00:19:21,406 --> 00:19:28,406
(Müzik - Gerilim)
282
00:19:33,062 --> 00:19:38,493
(Martı sesleri)
283
00:19:42,530 --> 00:19:47,632
(Sokak ortam sesi)
284
00:19:52,913 --> 00:19:54,180
Ne bakıyorsun ulan?
285
00:19:55,280 --> 00:19:56,613
Ne geldin oğlum sen?
286
00:19:57,473 --> 00:19:58,473
Allah Allah!
287
00:20:01,566 --> 00:20:02,994
(Sandalye çekme sesi)
288
00:20:07,963 --> 00:20:09,980
Şş. Oğlum ne oluyor?
289
00:20:11,333 --> 00:20:13,441
Ulan, ne oldu ulan? Alo!
290
00:20:15,536 --> 00:20:16,978
Su, benden ayrıldı.
291
00:20:19,056 --> 00:20:21,572
Oh. İyi yapmış birader.
292
00:20:22,556 --> 00:20:23,872
Bana ne geldin sen?
293
00:20:24,975 --> 00:20:27,525
Ha? Bana ne geldin oğlum?
294
00:20:27,619 --> 00:20:33,010
(Müzik - Duygusal)
295
00:20:33,688 --> 00:20:40,424
(Öksürme sesi)
296
00:20:46,731 --> 00:20:48,276
Anlat hadi, anlat.
297
00:20:48,923 --> 00:20:49,923
Ne oldu söyle?
298
00:20:50,605 --> 00:20:52,605
Ölüyorum oğlum, ölüyorum ulan!
299
00:20:53,095 --> 00:20:57,245
Su benden ayrıldı, anlatabiliyor muyum?
Susuz kaldım, ulan! Nefessiz kaldım oğlum.
300
00:20:59,682 --> 00:21:06,682
(Müzik - Duygusal)
301
00:21:09,347 --> 00:21:12,258
Oğlum sen baştan bir anlatsana
şunu, ne oldu? Hadi söyle.
302
00:21:14,173 --> 00:21:15,778
Seni sevmiyorum dedi ulan.
303
00:21:16,340 --> 00:21:19,864
Yalancısın dedi, oğlum.
Ben yalancı mıyım?
304
00:21:23,155 --> 00:21:26,348
Baştan bir anlat şu olayı bileyim.
Ne oldu?
305
00:21:29,490 --> 00:21:32,184
Oğlum bir tek bana sen yardım edebilirsin.
306
00:21:32,407 --> 00:21:34,788
Ha? Aramızı bir tek sen
düzeltebilirsin Ateş.
307
00:21:35,173 --> 00:21:36,676
Aramızı düzelt kardeşim.
308
00:21:37,926 --> 00:21:40,160
Tamam kardeşim, tamam. Tamam.
309
00:21:40,363 --> 00:21:42,625
Tamam, sakin ol be. Sen bir sakin ol.
310
00:21:44,415 --> 00:21:46,041
(Müzik)
311
00:21:46,182 --> 00:21:48,301
(Şişe çarpma sesleri)
312
00:21:48,675 --> 00:21:52,962
(Ağlama sesi)
313
00:21:56,615 --> 00:21:58,072
Tamam ulan. Şş...
314
00:21:58,826 --> 00:22:00,877
Ağlama tamam, sakin ol.
315
00:22:01,523 --> 00:22:05,736
(Burun çekme sesi)
316
00:22:06,194 --> 00:22:07,844
(Ateş) Tamam. Tamam.
317
00:22:09,151 --> 00:22:13,237
Tamam. Tamam. Tamam dur.
318
00:22:14,771 --> 00:22:15,771
Tamam.
319
00:22:16,574 --> 00:22:23,059
(Müzik - Duygusal)
(Su sesi)
320
00:22:25,525 --> 00:22:32,525
(Su sesi)
321
00:22:39,047 --> 00:22:41,869
Faryalı, kolay gelsin.
322
00:22:42,826 --> 00:22:46,342
(Su sesi)
323
00:22:47,925 --> 00:22:51,993
Merak ettim. Akşam diyorum aramadın,
merak ettim. Telefonun da kapalıydı.
324
00:22:52,330 --> 00:22:54,506
Bir haller oldu, benim telefona.
Çekmiyor herhalde.
325
00:22:54,617 --> 00:22:56,228
Kendi kendine, kapanıp durur.
326
00:22:57,228 --> 00:22:58,228
Faryalı...
327
00:23:01,793 --> 00:23:04,770
(Müzik)
328
00:23:04,979 --> 00:23:06,112
Oturuver bakayım.
329
00:23:07,492 --> 00:23:08,492
Geç.
330
00:23:08,573 --> 00:23:10,239
Ne oluyor? Korkutma beni.
331
00:23:12,555 --> 00:23:19,555
(Müzik - Duygusal)
332
00:23:26,580 --> 00:23:27,580
Ya bu...
333
00:23:29,060 --> 00:23:30,402
...Bora'nın annesi var ya.
334
00:23:31,932 --> 00:23:32,932
Mehpare Hanım.
335
00:23:35,297 --> 00:23:37,168
-Kadın ölmüş.
-Hi.
336
00:23:42,296 --> 00:23:43,884
Üzülürsün diye arayamadım.
337
00:23:45,208 --> 00:23:52,208
(Müzik - Duygusal)
338
00:23:55,414 --> 00:23:56,414
Ne zaman?
339
00:23:57,958 --> 00:23:58,958
Dün herhalde.
340
00:24:00,053 --> 00:24:01,053
(Yıldız) Cık.
341
00:24:03,158 --> 00:24:10,158
(Müzik - Duygusal)
342
00:24:11,728 --> 00:24:13,266
Başın sağ olsun senin de.
343
00:24:14,328 --> 00:24:16,154
Çok mübarek bir kadındı o.
344
00:24:20,695 --> 00:24:22,149
Allah rahmet eylesin.
345
00:24:24,430 --> 00:24:27,174
Cenazesi şurada, burada bir şey dediler mi?
346
00:24:29,584 --> 00:24:31,167
Yok demediler de şimdi...
347
00:24:32,652 --> 00:24:35,666
...geleni gideni, çok olur cenazenin.
Gözde'si, Evren'i...
348
00:24:36,176 --> 00:24:38,124
Boş ver ya, umurumda bile değil onlar.
349
00:24:39,303 --> 00:24:42,591
O kadının, bana çok iyiliği dokundu.
Benim, o cenazeye gitmem lazım.
350
00:24:44,698 --> 00:24:47,107
Tabii sen, doğal olarak
soramadın sahili değil mi?
351
00:24:48,108 --> 00:24:49,108
(Faryalı) Yok.
352
00:24:51,965 --> 00:24:54,170
Yok da zaten soracak bir şey yokmuş.
353
00:24:54,685 --> 00:24:55,685
Niye?
354
00:24:55,879 --> 00:24:58,613
Bora mora, yok ortada. Sırra kadem basmış.
355
00:24:58,817 --> 00:24:59,817
Nasıl?
356
00:25:01,318 --> 00:25:02,318
Evren...
357
00:25:03,441 --> 00:25:06,529
...dürmüş defterini
Bora'nın da geçmiş başa.
358
00:25:07,482 --> 00:25:08,863
Ne diyorsun ya?
359
00:25:10,176 --> 00:25:12,807
Öyle. Olmuş patron.
360
00:25:15,158 --> 00:25:17,886
Yok ya, hava atıyordur o. Oradadır Bora.
361
00:25:18,775 --> 00:25:21,479
Yok. Yok, Bora mora yok.
362
00:25:23,847 --> 00:25:30,847
(Müzik - Duygusal)
363
00:25:33,366 --> 00:25:34,923
Su'yla konuştun mu?
364
00:25:38,727 --> 00:25:40,426
-Ha?
-Ha.
365
00:25:40,644 --> 00:25:43,470
-Su'yla diyorum, konuştun mu?
-Ne?
366
00:25:47,524 --> 00:25:50,771
-(Faryalı) Gerçekten ayrılmış mı?
-Vallahi anlamadım ama...
367
00:25:51,254 --> 00:25:53,080
...bayağı kararlı görünüyordu.
368
00:25:54,763 --> 00:25:55,763
Şey Kelebek?
369
00:25:57,751 --> 00:25:59,009
Kelebek...
370
00:25:59,871 --> 00:26:02,712
...ne yapsın, o da bütün gece karşımda
koltukta kıvrandı durdu.
371
00:26:05,872 --> 00:26:09,394
Bir kara bulut dolaşıyor üzerimizde
yine ama bakalım, hadi hayırlısı.
372
00:26:12,059 --> 00:26:14,436
-Kolay gelsin.
-Buyurun.
373
00:26:14,822 --> 00:26:16,689
-Yıldız Hanım?
-Evet benim.
374
00:26:17,119 --> 00:26:19,388
(Ercan) Gencay A.Ş'nin,
mali grup başkanıyım ben.
375
00:26:20,026 --> 00:26:21,835
-Bora Gencay?
-(Ercan) Aynen.
376
00:26:22,235 --> 00:26:25,073
Elimizde oğlunuzun, patronuma
bıraktığı bir senet var.
377
00:26:25,752 --> 00:26:28,908
Evet, ev için de... Ne oldu?
378
00:26:29,592 --> 00:26:33,165
-İşleme koymak durumundayız.
-Ne işlemi?
379
00:26:33,745 --> 00:26:34,745
Vadesi ne?
380
00:26:35,410 --> 00:26:38,767
Vade konulmamış. Biz de bu ay içerisinde,
tahsil edelim dedik.
381
00:26:39,191 --> 00:26:42,329
Nereye tahsil ediyorsunuz canım? Kaç
para, o kadar parayı nereden bulacağız?
382
00:26:42,578 --> 00:26:44,691
Ya biz, Bora'yla konuşuruz.
383
00:26:45,838 --> 00:26:49,373
Biraz zor. Bora Bey'in annesi,
sizlere ömür.
384
00:26:50,906 --> 00:26:54,272
-Nasıl konuşma biçimi bu böyle?
-Bizim bir teklifimiz var.
385
00:26:54,628 --> 00:26:56,863
(Ercan) Öndeki arazinin,
tarafımıza geçmesiyle...
386
00:26:56,944 --> 00:27:00,472
...otelin değeri, siz de takdir
edersiniz ki son derece düştü.
387
00:27:00,972 --> 00:27:04,609
(Ercan) Biz diyoruz ki bu oteli, biz
alalım. Siz de bu senedi ödeyin...
388
00:27:04,933 --> 00:27:07,074
...hem de denizde uzakta
kalan bu otelden...
389
00:27:07,342 --> 00:27:09,929
-...kurtulmuş olursunuz.
-Ne diyorsun ulan sen? Yürü!
390
00:27:10,141 --> 00:27:11,141
Yürü, çık, gidin!
391
00:27:11,222 --> 00:27:13,745
-Tamam. Tamam, tamam.
-Ağzından çıkanı, kulağın duyuyor mu senin?
392
00:27:13,903 --> 00:27:15,795
Beyefendi, ben emir kuluyum
bağırmanıza gerek yok.
393
00:27:16,292 --> 00:27:18,888
-Bora Bey'in takdiri.
-Ne Bora Bey'in? Evren'in işidir bu!
394
00:27:19,230 --> 00:27:21,826
Yo hayır. Bu proje Bora Bey'in
şahsi projesi.
395
00:27:22,048 --> 00:27:23,827
Ulan, dün benden adam oteli istedi.
396
00:27:24,548 --> 00:27:25,741
Senet Bora'ya.
397
00:27:25,822 --> 00:27:28,465
Dediğim gibi, ben Bora
Bey'in adına buradayım.
398
00:27:28,738 --> 00:27:31,483
Siz yine bir düşünün. Ben yine geleceğim.
399
00:27:34,369 --> 00:27:35,490
Terbiyesiz.
400
00:27:38,961 --> 00:27:45,961
(Müzik - Aksiyon)
401
00:28:00,007 --> 00:28:07,007
(Müzik - Aksiyon)
402
00:28:15,600 --> 00:28:18,235
-Bora Gencay nerede?
-Teknede değil, bilmiyorum.
403
00:28:19,162 --> 00:28:20,496
Biz yine de bakalım.
404
00:28:22,668 --> 00:28:29,668
(Müzik - Aksiyon)
405
00:28:43,128 --> 00:28:50,128
(Müzik - Aksiyon)
406
00:29:04,613 --> 00:29:11,613
(Müzik - Aksiyon)
407
00:29:20,244 --> 00:29:21,527
Anladım, tamam.
408
00:29:24,540 --> 00:29:25,936
Kaçmış seninki.
409
00:29:27,144 --> 00:29:30,231
-Ne demek kaçmış?
-Kaçmış işte, ne demekse o demek.
410
00:29:30,729 --> 00:29:32,558
(Kapı vurma sesi)
411
00:29:34,160 --> 00:29:35,527
Ercan Bey, gel.
412
00:29:38,074 --> 00:29:40,487
-(Evren) Ne yaptın?
-Söylediklerinizi.
413
00:29:41,458 --> 00:29:44,191
-(Evren) İyi, ne dediler?
-Şoke oldular.
414
00:29:44,471 --> 00:29:45,737
İyi olsunlar tabii.
415
00:29:46,521 --> 00:29:47,721
Bora'yı duydun mu?
416
00:29:48,355 --> 00:29:51,561
Konuştum Savcı Bey'le. Yurt dışına
kaçmasından endişe ediyorlar.
417
00:29:51,642 --> 00:29:52,642
Allah Allah!
418
00:29:53,263 --> 00:29:55,539
Niye kaçsın ki? Bu adam
annesinin cenazesini...
419
00:29:55,620 --> 00:29:57,744
...gömmeyecek kadar,
duygusuz bir adam mı ya?
420
00:29:57,839 --> 00:30:00,420
-Gelir mi dersiniz?
-Yani bence gelir.
421
00:30:01,593 --> 00:30:04,149
-Sence?
-Beni karıştırma.
422
00:30:05,019 --> 00:30:06,727
Sen çoktan karıştın bebeğim.
423
00:30:08,585 --> 00:30:09,585
Ya sabır.
424
00:30:10,730 --> 00:30:14,770
Neyse, sen savcıya haber ver.
Cenazeye gelip, orada tutuklasınlar.
425
00:30:15,367 --> 00:30:16,633
-Tabii.
-Eyvallah.
426
00:30:20,663 --> 00:30:22,562
Ya, tamam be kızım. Aa...
427
00:30:28,732 --> 00:30:33,263
(Sokak ortam sesi)
428
00:30:35,180 --> 00:30:38,544
-İçemem ben onu, midem bulanıyor.
-Ulan, asabımı bozma benim.
429
00:30:39,239 --> 00:30:42,840
Rengin bir garip zaten.
İç şunu, canımı sıkma.
430
00:30:44,673 --> 00:30:51,673
(Müzik)
431
00:30:56,342 --> 00:30:58,665
Öyleyim de herkes kurtulsun ya, vallahi.
432
00:30:59,454 --> 00:31:03,248
Ulan denyo denyo, konuşma ya. Arabeske
bağlama. Yapmadan önce düşünecektin onu.
433
00:31:03,329 --> 00:31:06,054
-Ya ben, bir şey yapmadım Ateş.
-Lan bırak.
434
00:31:06,547 --> 00:31:08,540
Kızı kandırmak için
tezgâh kurmak ne demek oğlum?
435
00:31:08,621 --> 00:31:10,007
Bana, bunun bir
açıklamasını yapsana.
436
00:31:10,592 --> 00:31:13,584
Ya, yemin ediyorum aşkımdan.
Hiçbir kötü niyetim yoktu benim.
437
00:31:14,054 --> 00:31:16,368
Ulan, bana söyleme bari ulan.
Abiyim ben, abi.
438
00:31:16,799 --> 00:31:18,730
Beni de kaybetme, asabımı bozma benim.
439
00:31:20,848 --> 00:31:23,372
Şş... Bir şeyler yapalım, ne olur.
440
00:31:25,482 --> 00:31:27,036
Vallahi ne yapalım?
441
00:31:28,590 --> 00:31:29,657
Aslı'ya gidelim.
442
00:31:30,003 --> 00:31:32,384
-Aslı mı?
-Aynen. Aslı'ya gidelim.
443
00:31:32,808 --> 00:31:33,808
Neden?
444
00:31:35,339 --> 00:31:38,480
Oğlum, madem böyle bir sorun yaşadık,
beraber çözelim işte yani.
445
00:31:38,628 --> 00:31:41,581
Kız kızı, daha iyi anlar.
Aslı, yardım eder bize. İyi olur.
446
00:31:42,152 --> 00:31:43,152
Yuh!
447
00:31:43,488 --> 00:31:44,916
İnanamıyorum ya sana!
448
00:31:44,997 --> 00:31:46,917
-Vallahi inanamıyorum.
-Neden?
449
00:31:47,034 --> 00:31:48,573
(Kelebek) Ya, beni kullanıyorsun ya!
450
00:31:48,654 --> 00:31:51,573
Şu an, içinde bulunduğum durumdan
ekmek çıkartıyorsun Ateş.
451
00:31:51,654 --> 00:31:53,565
Ben ekmeğimi, taştan çıkartırım birader.
452
00:31:53,646 --> 00:31:55,175
Plastikten, bidondan değil yani.
453
00:31:55,256 --> 00:31:57,253
(Kelebek) Bırak abi! Yaptığın çok açık.
454
00:31:58,777 --> 00:32:00,519
Tamam kardeşim. Sen bilirsin.
455
00:32:00,644 --> 00:32:02,831
(Ateş) Tak sepeti koluna,
herkes kendi yoluna.
456
00:32:03,035 --> 00:32:04,599
Uzun çarşı boydan boya.
457
00:32:04,680 --> 00:32:06,284
İşte kapı, işte sapı.
458
00:32:06,365 --> 00:32:08,066
İster darıl, ister sarıl.
459
00:32:08,160 --> 00:32:10,253
Tekerleme terörüsün, yemin ediyorum ya.
460
00:32:10,334 --> 00:32:14,605
Öyle oğlum. Kırk satır mı,
kırk katır mı demişler atalarımız.
461
00:32:14,832 --> 00:32:17,065
Ya bir sus, otur Allah aşkına ya.
462
00:32:18,402 --> 00:32:20,448
-Hadi gidiyoruz, hadi gel.
-Nereye?
463
00:32:20,529 --> 00:32:22,511
Aslı'ya lan Aslı'ya. Hadi gidiyoruz gel.
464
00:32:22,592 --> 00:32:29,492
(Müzik)
465
00:32:47,935 --> 00:32:50,092
Ne demek, rezervasyon iptal?
466
00:32:50,569 --> 00:32:52,975
Ya kardeşim, olur mu öyle şey ya?
467
00:32:53,225 --> 00:32:56,150
Ya rezerve ediyorsun, rezerve.
Adı üstünde.
468
00:32:56,231 --> 00:32:57,771
Ne demek, iptal ya?
469
00:32:57,852 --> 00:33:00,084
Ya var diyorum, denize kıyısı otelin.
470
00:33:00,165 --> 00:33:03,770
Bak Yıldızlı Otel'in adı,
deniz yıldızından gelir ya.
471
00:33:03,851 --> 00:33:05,826
Evet. Hani ayağına batar ya.
472
00:33:05,907 --> 00:33:10,092
Bak ben bu otelin ikinci katında
iskorpitin çarptığı adam gördüm ya.
473
00:33:10,670 --> 00:33:14,451
Ya hâlâ yok diyor. Var diyorum var, var!
474
00:33:14,952 --> 00:33:17,498
Alo. Alo.
475
00:33:18,561 --> 00:33:22,170
Ya bu iş hayatının stresi, yemin ediyorum
öldürecek beni ya!
476
00:33:24,037 --> 00:33:25,261
(Kapı açılma sesi)
477
00:33:25,412 --> 00:33:26,705
(Kapı kapanma sesi)
478
00:33:31,983 --> 00:33:34,295
(Operatör ses) Aradığınız numaraya
şu anda ulaşılamıyor.
479
00:33:41,412 --> 00:33:42,568
(Yıldız) Kızım...
480
00:33:43,600 --> 00:33:44,757
...ne yapıyorsun?
481
00:33:45,186 --> 00:33:47,990
Anne perdeler leş gibi olmuş.
Yıkayayım dedim.
482
00:33:48,071 --> 00:33:51,154
Ya kim gelecek, kim gelmeyecek
önce bir belli olsun be yavrum.
483
00:33:52,116 --> 00:33:53,943
Olsun. Ben yıkayayım da dursun.
484
00:33:54,024 --> 00:33:56,443
Perdeler dursun da sen durmuyorsun.
485
00:33:56,740 --> 00:33:59,464
Anne ne yapayım? Beni meşgul edecek
bir şeye ihtiyacım var ya.
486
00:33:59,545 --> 00:34:00,769
Delireceğim yoksa.
487
00:34:02,295 --> 00:34:03,568
Kelebek aradı mı?
488
00:34:05,686 --> 00:34:06,686
Aramadı.
489
00:34:07,334 --> 00:34:08,334
Allah Allah!
490
00:34:09,545 --> 00:34:12,092
Belki o da bunu istiyordur.
Denk gelmiştir.
491
00:34:12,709 --> 00:34:14,467
Olur mu öyle şey yavrum, Allah aşkına?
492
00:34:14,548 --> 00:34:16,865
Ben biliyorum, daha dün akşamdan
sabaha kadar uyumadı o çocuk.
493
00:34:16,946 --> 00:34:19,826
(Bağırma sesi)
494
00:34:19,907 --> 00:34:21,443
Ne yapıyorsun sen? Bu ne demek?
495
00:34:21,524 --> 00:34:23,135
Duymak istemiyorum demek anne, bak.
496
00:34:23,216 --> 00:34:25,705
Bak, benim derdim bana yeter.
Ben kendim acı çekmek istiyorum, tamam mı?
497
00:34:25,786 --> 00:34:28,572
Bir de Kelebek'in acısıyla,
uğraşamayacağım. Söyleme şöyle şeyler.
498
00:34:28,807 --> 00:34:30,416
(Su) Zaten yeterince derdim
yokmuş gibi...
499
00:34:30,497 --> 00:34:32,267
Ay Allah'ım ya Allah'ım!
500
00:34:32,549 --> 00:34:34,416
(Yıldız) Vallahi atacağım kendimi
şu havuza ha!
501
00:34:34,497 --> 00:34:36,721
(Yıldız) Beyin üstü çakılacağım.
Kurtulayım gideyim ya!
502
00:34:37,088 --> 00:34:38,244
(Yıldız) Aa!
503
00:34:41,198 --> 00:34:42,198
(Yıldız) Üf...
504
00:34:44,377 --> 00:34:48,391
Ya tamam da itiraz hakkımız niye yok?
Ben onu anlamıyorum.
505
00:34:48,815 --> 00:34:52,486
Ya, olur mu öyle şey ya? Şimdi adam geldi,
denizle aramıza çit örse ne olacak?
506
00:34:52,567 --> 00:34:54,494
Olacak mı yani? Dingo'nun ahırı mı bura?
507
00:34:56,518 --> 00:34:57,674
Olur mu öyle şey?
508
00:34:58,948 --> 00:35:00,244
Ya adam ge...
509
00:35:00,471 --> 00:35:02,306
Girecek de nasıl girecek denize?
510
00:35:02,588 --> 00:35:05,922
Denize girecek, oradan çıkacak,
buradan dolanacak orada elinde...
511
00:35:06,132 --> 00:35:09,088
...efendime söyleyeyim havlusu mavlusu,
şnorkeli paleti.
512
00:35:09,169 --> 00:35:11,400
O kadar yolu, nasıl yürüyecek? Yürümez.
513
00:35:11,838 --> 00:35:14,385
Ya, sen beni bir başkanınla görüştürsene.
514
00:35:15,072 --> 00:35:18,197
Görüştür, görüştür sen. Nasıl?
Faydası olur, olmaz mı?
515
00:35:18,440 --> 00:35:19,460
Ya anlatacağım.
516
00:35:20,440 --> 00:35:21,528
(Faryalı) Tamam.
517
00:35:22,455 --> 00:35:24,189
(Faryalı) Bittik, vallahi bittik.
518
00:35:25,815 --> 00:35:26,994
Ne oluyor?
519
00:35:28,744 --> 00:35:30,105
Ne yapıp duruyorsun?
520
00:35:31,111 --> 00:35:34,041
Ne oluyor? Sen niye bittik dedin?
521
00:35:35,573 --> 00:35:37,744
Bir şey olmadı. Ne dedim?
522
00:35:39,135 --> 00:35:43,306
Ya ben küçük müyüm? Benim bir derdim
olduğu zaman, sana böyle mi yapıyorum ben?
523
00:35:46,619 --> 00:35:49,931
Aslı, senin derdin benim de derdim.
524
00:35:50,284 --> 00:35:52,697
Benim derdim, yine benim derdim.
525
00:35:52,778 --> 00:35:53,778
Anladın mı?
526
00:35:54,596 --> 00:35:56,197
Neden öyle oluyor?
527
00:35:57,244 --> 00:35:58,400
Öyle oluyor işte.
528
00:36:00,893 --> 00:36:04,283
Olmaz. Çünkü senin derdin demek,
benim de derdim demek.
529
00:36:04,371 --> 00:36:07,024
Ben öyle duydum. Duymamış gibi yapamam.
530
00:36:08,971 --> 00:36:11,955
Peki. Madem öyle, anlatıvereyim.
531
00:36:15,603 --> 00:36:18,806
Bu arsa vardı ya denizle aramızda,
sahil kısmında.
532
00:36:19,682 --> 00:36:23,002
Mahkemesi olmuş, Bora'ya geçmiş.
533
00:36:24,737 --> 00:36:25,737
Yani?
534
00:36:27,377 --> 00:36:32,455
Yanisi işte, Bora'ya geçmiş.
Denizle aramız kesildi.
535
00:36:33,901 --> 00:36:35,869
Otelde kalanlar, artık denize giremeyecek.
536
00:36:35,950 --> 00:36:38,306
Girecek de yani bir ton yol yürüyecek de
öyle girecek.
537
00:36:38,651 --> 00:36:41,611
Olur mu canım öyle şey?
Bora ne diyor peki?
538
00:36:41,744 --> 00:36:42,764
(Faryalı) Bora?
539
00:36:43,095 --> 00:36:44,932
Ateş'in senedini göndermiş.
540
00:36:45,013 --> 00:36:47,760
Artık o mu gönderdi, Evren mi gönderdi
bilmiyorum da işte...
541
00:36:47,841 --> 00:36:51,399
Satın, kurtulun diyorlar oteli.
Artık değer kaybedecek nasılsa diyorlar.
542
00:36:51,782 --> 00:36:53,063
Yok artık!
543
00:36:53,144 --> 00:36:57,009
(Faryalı) Öyle. İnsan bu,
daha ne rezillikler yapar.
544
00:36:57,220 --> 00:37:01,118
Aman diyeyim ha Ateş'e ses etme.
Gözünü seveyim. Tamam mı?
545
00:37:01,275 --> 00:37:03,555
(Faryalı) Hem üzülmesin, hem de şimdi
bir delilik yapmasın.
546
00:37:03,636 --> 00:37:06,360
Ben bir aslını, astarını öğreneyim
tamam mı? Halledeceğim.
547
00:37:07,556 --> 00:37:09,485
Peki, Bora'yla konuştunuz mu?
548
00:37:11,040 --> 00:37:13,376
Yok. Yok ortada.
549
00:37:15,352 --> 00:37:16,917
Adamın annesi de ölmüş.
550
00:37:17,110 --> 00:37:20,133
Nasıl ya? Çok mu yaşlıymış?
551
00:37:20,759 --> 00:37:21,759
Bilmem.
552
00:37:24,087 --> 00:37:26,048
Allah rahmet eylesin.
553
00:37:28,837 --> 00:37:30,674
Ben bir Maya'ya söyleyeyim.
554
00:37:30,755 --> 00:37:32,368
O, Bora'yla iş güç konuşuyor.
555
00:37:32,449 --> 00:37:34,696
Bizimle ne derdi varmış,
bir öğrensin bakalım.
556
00:37:34,777 --> 00:37:36,118
(Faryalı) Sakın, sakın.
557
00:37:36,199 --> 00:37:38,102
Şimdi kimseye ses etme, tamam mı?
558
00:37:38,183 --> 00:37:41,704
Zaten istedikleri bu.
Herkesi tedirgin etmek, germek.
559
00:37:42,212 --> 00:37:44,321
Tamam. Ben bir hâl çare bulacağım,
kendi başıma.
560
00:37:44,402 --> 00:37:45,402
Hallediveririm ben.
561
00:37:45,486 --> 00:37:46,642
Nasıl ama?
562
00:37:47,180 --> 00:37:49,063
(Faryalı) Kızım halledeceğim. Aa!
563
00:37:50,665 --> 00:37:51,805
(Faryalı) Tamam mı?
564
00:37:51,886 --> 00:37:56,626
(Müzik - Duygusal)
565
00:37:56,707 --> 00:37:57,707
Ben gideyim.
566
00:37:58,743 --> 00:38:00,751
Nereye? Şimdi geldin zaten daha.
567
00:38:01,415 --> 00:38:03,993
Kelebek'le Ateş'e görünmeden
seni göreyim dedim.
568
00:38:05,908 --> 00:38:07,064
Kelebek çok kötü.
569
00:38:07,775 --> 00:38:10,173
Ateş komada da
Kelebek de bitkisel hayatta.
570
00:38:11,033 --> 00:38:12,188
Ne oldu?
571
00:38:13,658 --> 00:38:16,071
-Su ayrılmış ondan.
-Aa!
572
00:38:19,415 --> 00:38:20,532
Aslı...
573
00:38:21,821 --> 00:38:23,386
...tutunun birbirinize.
574
00:38:24,431 --> 00:38:28,001
Sıkı sıkı sarılın birbirinize.
Dağılmayın öyle. Olur mu?
575
00:38:28,181 --> 00:38:30,430
Bak neler geliyor başımıza,
nelerle uğraşıyoruz.
576
00:38:32,048 --> 00:38:33,341
(Faryalı) Tamam mı?
577
00:38:34,837 --> 00:38:35,837
Gideyim ben.
578
00:38:37,150 --> 00:38:38,748
Bana bak, aç mısın?
579
00:38:38,829 --> 00:38:39,868
Yedim ben.
580
00:38:39,949 --> 00:38:41,305
-Yedin mi?
-Yedim.
581
00:38:41,386 --> 00:38:43,493
İyi. Gel.
582
00:38:47,165 --> 00:38:48,954
Asım Kaptan ne yapıp duruyor?
583
00:38:49,243 --> 00:38:50,579
Akşama gelecek.
584
00:38:50,814 --> 00:38:53,665
İyi. Bir ara üçümüz, bir şeyler
yapıverelim.
585
00:38:53,746 --> 00:38:55,175
Hatta Maya da gelsin.
586
00:38:55,720 --> 00:38:57,665
Olur da neden?
587
00:38:59,173 --> 00:39:01,509
Kaç gecedir, rüyamda görüp duruyorum onu.
588
00:39:01,814 --> 00:39:02,814
Kaptanı.
589
00:39:03,079 --> 00:39:04,673
(Faryalı) Tamam mı? Yapalım biz.
590
00:39:04,915 --> 00:39:05,915
Tamam.
591
00:39:06,322 --> 00:39:07,322
Tamam mı?
592
00:39:10,251 --> 00:39:11,462
Görüşürüz.
593
00:39:11,915 --> 00:39:12,915
Pişt.
594
00:39:13,704 --> 00:39:15,384
Aklınla ha. Tamam mı?
595
00:39:16,009 --> 00:39:17,009
Tamam.
596
00:39:17,090 --> 00:39:23,990
(Müzik - Duygusal)
597
00:39:33,228 --> 00:39:40,128
(Araba sesi)
598
00:39:40,572 --> 00:39:43,016
-(Lal) Buyur abi.
-(Muzo) Yok birader, sağ ol.
599
00:39:43,097 --> 00:39:44,290
(Lal) Abi buyur dedim.
600
00:39:44,634 --> 00:39:46,131
Ne diyorsun oğlum sen?
601
00:39:48,329 --> 00:39:49,852
(Lal) Arkaya bin arkaya.
602
00:39:49,933 --> 00:39:56,833
(Müzik)
603
00:39:58,290 --> 00:39:59,651
Bora bizi bekliyor.
604
00:39:59,732 --> 00:40:01,773
Neredeymiş? Nasıl ulaştı sana?
605
00:40:02,087 --> 00:40:04,821
Eski telefondan. Şişmanın kulübesinde.
606
00:40:04,915 --> 00:40:06,072
(Muzo) İyi fikir.
607
00:40:06,533 --> 00:40:07,893
(Lal) Yani bence de.
608
00:40:08,134 --> 00:40:11,665
Şişman'la Bora'nın bağını
kimse tahmin edemez herhalde.
609
00:40:11,746 --> 00:40:13,399
Orada bizi aramazlar diyor.
610
00:40:13,704 --> 00:40:15,634
Mehpare Hanım'ın, cenazesi ne olacak?
611
00:40:16,900 --> 00:40:18,396
Yarın olacak herhalde.
612
00:40:18,477 --> 00:40:19,838
Kim organize ediyor?
613
00:40:19,970 --> 00:40:21,194
(Lal) Ayla ediyor.
614
00:40:22,978 --> 00:40:24,134
Ne yaptılar sana?
615
00:40:24,415 --> 00:40:27,977
Ne yapacaklar? Ben bu cürmün cezasını
Amerikan zindanında yattım dedim.
616
00:40:28,181 --> 00:40:30,602
Ne anlatıyorsunuz?
Kavurma vereyim mi dedim.
617
00:40:30,683 --> 00:40:32,735
(Muzo) Çıktım geldim dışarı işte.
618
00:40:43,775 --> 00:40:46,548
(Kuş cıvıltısı sesleri)
619
00:40:48,236 --> 00:40:49,236
Ne o?
620
00:40:50,361 --> 00:40:51,759
(Faryalı) Kararıyorsun hemen.
621
00:40:52,681 --> 00:40:55,376
Kararma öyle. Bulacağız bir çaresini.
622
00:40:57,462 --> 00:40:59,048
(Yıldız) Bora'yı arıyorum.
623
00:40:59,689 --> 00:41:00,689
Yok.
624
00:41:01,259 --> 00:41:02,259
Ulaşılamıyor.
625
00:41:03,665 --> 00:41:05,665
Ulaşsan ne olacak? Ne diyeceksin?
626
00:41:07,470 --> 00:41:10,430
Baş sağlığı mı dileyeceksin yoksa hemen
bizim senet mi diyeceksin?
627
00:41:11,447 --> 00:41:13,024
Aklım almıyor ya.
628
00:41:13,447 --> 00:41:17,360
Yani onun böyle bir şey yapmayacak
biri olduğuna öyle inanmıştım ki yani.
629
00:41:18,204 --> 00:41:20,985
Evren, Evren. Ne diyorum sana? Evren.
630
00:41:21,204 --> 00:41:23,149
O kadarını da yapmaz herhalde artık.
631
00:41:23,751 --> 00:41:25,805
Ateş onun yüzüne bile bakmaz.
632
00:41:26,665 --> 00:41:28,134
(Ateş) Kimin yüzüne bakmam ya?
633
00:41:29,001 --> 00:41:30,118
Kim ne yaptı?
634
00:41:33,517 --> 00:41:34,517
Evren.
635
00:41:38,564 --> 00:41:39,564
Ne yaptı yine?
636
00:41:40,376 --> 00:41:42,821
Ya şu önümüzdeki arsa yok mu,
denizle aramızdaki.
637
00:41:42,902 --> 00:41:44,485
O mesele. Bilmediğin bir şey değil.
638
00:41:44,837 --> 00:41:46,130
O iş, Bora'nın işi.
639
00:41:46,211 --> 00:41:48,095
He onu diyorum ben de. Bora'nın işi.
640
00:41:48,176 --> 00:41:55,076
(Müzik)
641
00:41:59,439 --> 00:42:01,003
Nefes alıyor şimdi abi.
642
00:42:04,173 --> 00:42:05,173
Dükkân?
643
00:42:05,254 --> 00:42:07,704
İki saat kapattım anne.
Şu işin peşine düştüm işte.
644
00:42:08,322 --> 00:42:09,410
Açacağım tekrar.
645
00:42:10,197 --> 00:42:12,384
Yalama oldu ulan dükkân.
Aç kapa, aç kapa.
646
00:42:12,525 --> 00:42:15,384
Yok mu, maestro kemancı? Nerede hani?
Konsere mi gitti?
647
00:42:15,743 --> 00:42:17,240
(Ateş) Bilmiyorum abi.
648
00:42:17,915 --> 00:42:19,492
(Faryalı) Ne garip adam ya o da.
649
00:42:20,298 --> 00:42:21,298
Bana bak.
650
00:42:22,258 --> 00:42:24,093
Su'ya sakın ilişmeyin derim.
651
00:42:26,783 --> 00:42:28,211
Bir şey mi dedi abla?
652
00:42:28,673 --> 00:42:29,899
Yok çocuğum.
653
00:42:32,119 --> 00:42:34,298
(Ateş) Ya yok anne. Zaten Su'ya
iliştiğimiz falan yok.
654
00:42:34,379 --> 00:42:37,657
Aslı'dan yardım isteyeceğiz işte. Onun
peşine düştük. Aslı geldi mi buraya?
655
00:42:38,634 --> 00:42:39,860
Geldi, gitti.
656
00:42:40,267 --> 00:42:41,267
Nereye?
657
00:42:42,610 --> 00:42:44,876
Maya'nın evine.
658
00:42:47,025 --> 00:42:48,095
Nerede Maya'nın evi?
659
00:42:48,176 --> 00:42:49,176
Ben biliyorum.
660
00:42:49,501 --> 00:42:50,884
E, hadi gidelim o zaman.
661
00:42:51,603 --> 00:42:54,610
Aslı, ne işimize yarayacaksa
hâlâ anlamış değilim ama...
662
00:42:54,691 --> 00:42:56,376
Ya hadi hadi gel, yürü.
663
00:42:56,457 --> 00:43:03,357
(Müzik - Duygusal)
664
00:43:05,306 --> 00:43:08,027
İyi yaptın, söylemedin senet menet diye.
665
00:43:08,108 --> 00:43:09,501
Yok, demeyelim zaten canım.
666
00:43:10,400 --> 00:43:11,897
Demeyelim senet menet.
667
00:43:12,212 --> 00:43:13,321
Demeyelim de...
668
00:43:14,501 --> 00:43:15,930
...biz ne yapacağız?
669
00:43:16,751 --> 00:43:18,316
Bulacağız bir çaresini.
670
00:43:19,243 --> 00:43:20,368
Bulacağız.
671
00:43:22,321 --> 00:43:25,595
Hah. Yönetim kurulunu, bir arada
yakaladım, süper oldu.
672
00:43:25,676 --> 00:43:27,298
Hah. Diyorum, ben de kim eksik?
673
00:43:27,379 --> 00:43:29,571
Ya! O kadar hissediliyor mu?
674
00:43:29,751 --> 00:43:32,212
(Faryalı) Hissedilmez mi?
Uzaysız olur mu?
675
00:43:32,368 --> 00:43:35,376
Sen olmayınca böyle bir insanın kafası
sakin oluyor.
676
00:43:35,457 --> 00:43:37,071
Bir rahatlıyorsun, bir dinç oluyorsun.
677
00:43:37,267 --> 00:43:40,464
Aşk olsun ama. Ben buraya
kriz çözmeye geldim.
678
00:43:41,063 --> 00:43:43,988
Oğlum, bilmece gibi konuşmasana.
Ne oluyor?
679
00:43:44,165 --> 00:43:46,251
Ya rezervasyonlar iptal.
680
00:43:46,439 --> 00:43:49,798
İnsanlar o otelde deniz yok falan,
bir dedikodu.
681
00:43:49,879 --> 00:43:51,157
Deli olacağım ya.
682
00:43:51,322 --> 00:43:52,891
(Faryalı) Onu etmişler mi?
683
00:43:53,204 --> 00:43:55,227
Ben biliyorum başıma geleceği.
Görüyor musun bak?
684
00:43:55,658 --> 00:43:58,321
Deniz yok ne ya? Deniz yok ne?
685
00:43:58,402 --> 00:44:00,620
Bu ne? Lebi delta.
686
00:44:00,947 --> 00:44:03,657
Koçum, denizle aramızda bir arsa
var mı yok mu?
687
00:44:03,738 --> 00:44:05,548
Var. Bizim mi? Değil.
688
00:44:05,915 --> 00:44:08,352
Mahkemelikti. Onunla ilgili bir mesele.
689
00:44:09,040 --> 00:44:10,766
Kim uğraşıyor bizimle?
690
00:44:11,033 --> 00:44:12,257
(Yıldız) Kim olur?
691
00:44:12,822 --> 00:44:13,822
Evren.
692
00:44:14,125 --> 00:44:16,852
Yok. O öyle şey yapmaz.
693
00:44:16,993 --> 00:44:19,352
Cık, yapmaz. Benim idolüm o.
694
00:44:19,736 --> 00:44:21,321
Neyin? İdolün mü?
695
00:44:21,579 --> 00:44:23,415
Ha. Rol modelim yani.
696
00:44:23,533 --> 00:44:26,485
İyi, iyi, maşallah. Allah sonunuzu
benzetmesin.
697
00:44:27,704 --> 00:44:30,696
Yok. Yani büyük iş adamı ya.
698
00:44:30,845 --> 00:44:34,110
Böyle vizyonsuz vizyonsuz, şeylerle
uğraşmaz. Zannetmiyorum.
699
00:44:34,191 --> 00:44:35,751
Ben gider konuşurum kendisiyle.
700
00:44:35,832 --> 00:44:37,649
Hah, çok iyi.
701
00:44:37,837 --> 00:44:39,071
Hadi git konuş.
702
00:44:39,243 --> 00:44:42,641
Tabii canım. Bizim hukukumuz başka
onunla ya.
703
00:44:42,730 --> 00:44:44,954
-Tabii.
-İyi, hadi bakalım.
704
00:44:45,478 --> 00:44:47,352
Hadi koştur. Git konuş.
705
00:44:47,844 --> 00:44:50,680
-Efendim?
-Yürü. Hadi bakalım. Yürü.
706
00:44:51,259 --> 00:44:52,774
İşte köylülük.
707
00:44:53,165 --> 00:44:55,376
İşte adam sendecilik.
708
00:44:55,829 --> 00:44:56,829
İşte bu.
709
00:44:56,910 --> 00:45:02,415
(Müzik)
710
00:45:02,496 --> 00:45:04,061
Bu da başka bir manyak.
711
00:45:07,665 --> 00:45:08,665
Nereye?
712
00:45:09,025 --> 00:45:10,438
(Faryalı) Bakalım, hesap kitap.
713
00:45:10,519 --> 00:45:12,516
Neye borcumuz var?
Ne kadar borcumuz var?
714
00:45:12,597 --> 00:45:14,665
Ne kadar zamanımız var? Bakalım görelim.
715
00:45:14,746 --> 00:45:16,782
(Faryalı) Ne yapacağız?
Ödeyebilecek miyiz?
716
00:45:28,158 --> 00:45:35,058
(Müzik)
717
00:45:50,583 --> 00:45:57,483
(Müzik)
718
00:45:57,849 --> 00:46:04,684
(Araba sesi)
719
00:46:12,223 --> 00:46:19,123
(Müzik devam ediyor)
720
00:46:20,919 --> 00:46:22,294
Çok üzgünüm Bora.
721
00:46:24,177 --> 00:46:25,538
Ne yapalım be minik?
722
00:46:30,356 --> 00:46:32,277
Başımız sağ olsun, kardeşim.
723
00:46:33,380 --> 00:46:34,380
Ne yaptınız?
724
00:46:36,216 --> 00:46:38,255
Evren saldırıyor, dört bir koldan.
725
00:46:41,105 --> 00:46:42,105
Emniyet?
726
00:46:42,186 --> 00:46:44,466
Benlik bir şey yok.
Seni sorup duruyorlar.
727
00:46:45,700 --> 00:46:48,997
Avukatla konuştum. Durum ciddi diyor.
728
00:46:50,513 --> 00:46:51,934
Cenaze ne durumda?
729
00:46:52,818 --> 00:46:54,317
Yarın Ortakent'te.
730
00:46:54,974 --> 00:46:56,471
Tamam. Orada olacağız.
731
00:46:56,677 --> 00:46:58,927
Bekliyorlardır oğlum.
Alırlar seni orada.
732
00:46:59,755 --> 00:47:01,184
Annemi ben gömeceğim.
733
00:47:01,810 --> 00:47:03,661
-(Lal) Ya Bora--
-Ne?
734
00:47:03,965 --> 00:47:05,590
Ya nasıl olacak ki?
735
00:47:06,348 --> 00:47:10,848
Bulacağız bir yolunu.
Annemi ben gömeceğim. O kadar.
736
00:47:11,333 --> 00:47:13,567
Gerekirse içeride yatarım. Ne yapayım?
737
00:47:16,193 --> 00:47:17,553
(Bora) Çay var taze.
738
00:47:22,810 --> 00:47:24,497
(Maya) Bora bunu yapmaz.
739
00:47:25,200 --> 00:47:28,473
Koymuş Ateş'in senedini,
hadi verin oteli demiş.
740
00:47:29,404 --> 00:47:31,512
Hele Ateş üzerinden hiç yapmaz.
741
00:47:32,365 --> 00:47:33,365
Durum bu.
742
00:47:34,880 --> 00:47:35,880
Yücel?
743
00:47:35,961 --> 00:47:38,677
İyi değil tabii. Tam sezon öncesi.
744
00:47:41,154 --> 00:47:43,091
Benim Bora'yla görüşmem lazım.
745
00:47:43,318 --> 00:47:45,005
Yapmayın dedi Faryalı.
746
00:47:45,086 --> 00:47:46,528
Ya, o yapmayın desin.
747
00:47:46,614 --> 00:47:49,262
Benim elimden bir şey geliyorsa,
yardım etmek isterim.
748
00:47:49,693 --> 00:47:51,872
Yani tabii, yine sen bilirsin ama...
749
00:47:51,982 --> 00:47:54,114
...adamın annesi vefat etmiş.
750
00:47:54,365 --> 00:47:55,365
Nasıl?
751
00:47:56,052 --> 00:47:57,052
Evet.
752
00:47:57,536 --> 00:48:00,340
Benim o zaman, mutlaka
aramam lazım Bora'yı.
753
00:48:04,669 --> 00:48:06,544
(Operatör ses) Aradığınız numaraya
şu anda ulaşılamıyor.
754
00:48:06,625 --> 00:48:07,781
(Kapı vurma sesi)
755
00:48:07,880 --> 00:48:08,880
Kapalı.
756
00:48:08,961 --> 00:48:10,544
-Ben bakarım.
-Sen dur.
757
00:48:15,279 --> 00:48:16,503
(Kapı açılma sesi)
758
00:48:17,146 --> 00:48:18,661
-(Ateş) Merhabalar.
-(Maya) Merhaba.
759
00:48:18,742 --> 00:48:21,387
-(Ateş) Aslı'ya bakmıştık.
-(Maya) İçeride. Gelin, gelin.
760
00:48:23,083 --> 00:48:25,364
-(Kelebek) Merhaba.
-(Maya) Merhaba Kelebek.
761
00:48:29,005 --> 00:48:30,762
Hoş geldiniz.
762
00:48:30,958 --> 00:48:32,177
Hoş bulduk.
763
00:48:32,857 --> 00:48:35,286
(Maya) Siz balkona geçin, rahat rahat.
764
00:48:35,367 --> 00:48:37,091
Ben size, bir şeyler hazırlayayım.
765
00:48:37,513 --> 00:48:39,958
-Hadi.
-Tamam.
766
00:48:40,039 --> 00:48:46,939
(Müzik - Duygusal)
767
00:49:03,623 --> 00:49:05,324
Su, Kelebek'ten ayrılmış.
768
00:49:06,428 --> 00:49:07,428
Duydum.
769
00:49:07,850 --> 00:49:09,347
Duydun da aramadın mı?
770
00:49:09,631 --> 00:49:11,876
Ben de yeni duydum. Abin söyledi.
771
00:49:12,100 --> 00:49:13,803
Bir de yeğenim olacaksın.
772
00:49:14,334 --> 00:49:16,357
(Aslı) Ateş ilgileniyor seninle dedim.
773
00:49:16,438 --> 00:49:18,670
Yoksa arayacaktım. Aklım sendeydi.
774
00:49:19,248 --> 00:49:21,467
Anlamadım. Ben yanındayım diye mi
aramadın?
775
00:49:21,607 --> 00:49:23,170
(Aslı) Ne alakası var ya?
776
00:49:23,251 --> 00:49:25,357
Siz bana, fırça atmaya mı geldiniz?
777
00:49:25,881 --> 00:49:27,576
Hayır Aslı. Ne alakası var?
778
00:49:27,764 --> 00:49:29,271
Ee, niye o zaman?
779
00:49:29,584 --> 00:49:31,435
Yardım istemeye geldik senden.
780
00:49:35,217 --> 00:49:36,373
Öyle deyin.
781
00:49:37,155 --> 00:49:38,420
Belli değil mi?
782
00:49:38,501 --> 00:49:45,401
(Müzik - Duygusal)
783
00:49:46,193 --> 00:49:48,381
(Telefon zili sesi)
784
00:49:48,592 --> 00:49:49,592
(Lal) Alo.
785
00:49:50,100 --> 00:49:51,120
(Maya ses) Lal.
786
00:49:51,241 --> 00:49:52,465
Kimle görüşüyorum?
787
00:49:52,896 --> 00:49:56,396
Ben Maya. Türkiye hattım bu.
Ondan çıkmamıştır.
788
00:49:58,061 --> 00:50:00,865
Ben şimdi bir toplantıdayım.
Seni sonra arayayım mı?
789
00:50:00,946 --> 00:50:02,579
Lal bir dakika, kapatma.
790
00:50:02,725 --> 00:50:03,745
(Lal ses) Evet.
791
00:50:05,139 --> 00:50:06,810
Bora'ya ulaşamıyorum.
792
00:50:07,350 --> 00:50:08,506
Bora biraz yoğun.
793
00:50:08,748 --> 00:50:11,006
(Maya ses) Annesi için baş sağlığı
dileyecektim.
794
00:50:11,087 --> 00:50:12,833
Bir de bir şey söylemem gerekiyor.
795
00:50:12,914 --> 00:50:14,207
İşi yoğun dedim ya.
796
00:50:14,288 --> 00:50:15,943
(Maya ses) Bana ulaşmasını söyler misin?
797
00:50:16,024 --> 00:50:17,024
Söylerim.
798
00:50:17,105 --> 00:50:18,329
(Maya ses) Sağ ol.
799
00:50:24,521 --> 00:50:25,521
Kim?
800
00:50:27,559 --> 00:50:29,333
Acentelerden bir tanesi.
801
00:50:29,414 --> 00:50:36,314
(Müzik - Gerilim)
802
00:50:41,323 --> 00:50:43,182
Bakın, bence ancak...
803
00:50:43,370 --> 00:50:45,994
...Su, biz üçümüz toplanıp gidersek
etkilenir.
804
00:50:46,081 --> 00:50:48,651
Çünkü ben onu biliyorum.
Birlik, beraberlik çok seviyor.
805
00:50:50,788 --> 00:50:52,549
Su benimle konuşmuyor.
806
00:50:52,698 --> 00:50:53,698
Benimle de.
807
00:50:53,779 --> 00:50:57,044
E, oğlum benimle de ama
bu sorun değil ki zaten.
808
00:50:57,331 --> 00:50:58,580
(Ateş) Önemli olan şu...
809
00:50:58,908 --> 00:51:01,712
...Su zaten bizim birbirimizle
küs olduğumuzu da biliyor.
810
00:51:02,119 --> 00:51:05,260
(Ateş) O yüzden toplanıp gidersek eğer
çok kıyak olur.
811
00:51:05,393 --> 00:51:08,752
Ben size söyleyeyim; ortada sorun falan
kalmaz, bütün problemler çözülür.
812
00:51:10,143 --> 00:51:11,640
Ben ona kızgınım ama--
813
00:51:11,721 --> 00:51:15,268
Ya ne kızgınlığı Aslı? Ne kızgınlığı ya?
Gözünü seveyim baksana bana ya.
814
00:51:15,424 --> 00:51:17,971
Ama dedim ama! Bir bitireyim değil mi?
815
00:51:19,721 --> 00:51:21,651
Kelebek ölür diyecektim.
816
00:51:21,924 --> 00:51:23,625
(Aslı) Onun için gidelim.
817
00:51:24,393 --> 00:51:25,393
Aferin.
818
00:51:26,869 --> 00:51:30,549
Ya tamam, manik depresif haller.
Seninle de küsüm.
819
00:51:31,064 --> 00:51:32,236
Değişmez bu.
820
00:51:34,807 --> 00:51:35,807
(Öksürme sesi)
821
00:51:36,174 --> 00:51:37,174
Benimle?
822
00:51:42,214 --> 00:51:45,940
Biliyorum zaten de yeri gelmişken,
konusu geçmişken sorayım dedim.
823
00:51:46,021 --> 00:51:47,307
Ne yapayım Aslı?
824
00:51:50,331 --> 00:51:53,658
(Aslı) Tamam, neyse yani.
Ne varsa var. Erteleyelim.
825
00:51:53,784 --> 00:51:55,471
Şu sorunu bir çözelim.
826
00:51:56,331 --> 00:52:00,158
Yoksa bu biter. Şu anda Faryalı'nın
en çok Kelebek'e ihtiyacı var.
827
00:52:00,239 --> 00:52:02,552
Aşk acısı dinsin de koşturabilsin.
828
00:52:03,041 --> 00:52:05,337
Sen o zaman biliyorsun, otelin durumunu.
829
00:52:09,221 --> 00:52:10,869
Alın bakalım.
830
00:52:11,862 --> 00:52:13,471
Abla biz gidelim ya.
831
00:52:14,292 --> 00:52:17,424
Acelen ne Kelebek? Şunu içersin,
ondan sonra gidersin.
832
00:52:17,596 --> 00:52:21,134
İşte, birkaç dakikanın bile önemi var ya
benim için.
833
00:52:21,565 --> 00:52:24,057
Oğlum basketbol mu oynuyoruz?
Ne bir dakikası?
834
00:52:24,221 --> 00:52:27,221
Acımla dalga geçmeyip yardım ederseniz
sevineceğim.
835
00:52:27,596 --> 00:52:30,104
Tamam. İçelim, kalkarız.
836
00:52:30,185 --> 00:52:31,185
Gidelim he.
837
00:52:32,237 --> 00:52:34,987
Oğlum tamam. Emir kesiyor.
838
00:52:37,050 --> 00:52:38,478
(Maya) Ben çıkıyorum.
839
00:52:39,322 --> 00:52:42,354
Bora'nın yanına gideceğim. Kimseye
bir şey demek yok tamam mı?
840
00:52:50,112 --> 00:52:51,549
İç hadi iç.
841
00:52:53,167 --> 00:52:54,690
İştahım yok.
842
00:52:57,253 --> 00:52:58,369
(Kelebek) Su istiyorum.
843
00:52:58,450 --> 00:53:00,908
(Öksürme sesi)
844
00:53:02,917 --> 00:53:03,917
(Öksürme sesi)
845
00:53:03,998 --> 00:53:10,898
(Müzik)
846
00:53:14,018 --> 00:53:15,039
(Yıldız) Nasıl?
847
00:53:16,792 --> 00:53:17,880
Köfte mi yaptın?
848
00:53:18,565 --> 00:53:22,158
Hı. Acıkmışsındır diye.
Canın mı çekmişti?
849
00:53:22,331 --> 00:53:23,419
Nereden anladın?
850
00:53:24,362 --> 00:53:25,362
Hissettim.
851
00:53:26,401 --> 00:53:27,705
Afiyet olsun.
852
00:53:28,268 --> 00:53:29,604
Eline sağlık.
853
00:53:31,378 --> 00:53:32,612
Nedir vaziyet?
854
00:53:35,401 --> 00:53:36,658
Vallahi...
855
00:53:37,792 --> 00:53:39,288
...pek iç açıcı değil.
856
00:53:39,776 --> 00:53:41,448
Manavı, kasabı, balığı...
857
00:53:42,159 --> 00:53:43,996
...bayağı bir borcumuz var.
858
00:53:47,589 --> 00:53:50,807
Ya bu deniz meselesi, bizim lokantayı
vuracak mı sence?
859
00:53:53,604 --> 00:53:56,658
Gelir de denizle aramıza, bir paravan
koyuverirlerse...
860
00:53:57,448 --> 00:53:59,013
...etkiler tabii ama...
861
00:54:00,643 --> 00:54:01,987
...bir şey olmaz bize.
862
00:54:02,068 --> 00:54:05,143
Hiçbir şey etkileyemez, senin o zeytinli
sigara böreğin oldukça.
863
00:54:06,464 --> 00:54:09,244
İkimiz de biliyoruz ki gelip, paravanı
dikecekler buraya.
864
00:54:09,682 --> 00:54:11,901
Bulacağız bir çaresini. Takma kafana.
865
00:54:12,136 --> 00:54:15,549
O kadar sinirleniyorum,
o kadar sinirleniyorum ki yani...
866
00:54:18,315 --> 00:54:19,315
Yıldız...
867
00:54:20,503 --> 00:54:21,612
...bak bana.
868
00:54:22,854 --> 00:54:25,510
(Faryalı) Sinirlenme, kızma tamam mı?
869
00:54:25,964 --> 00:54:27,869
Koşar, gider yakıveririm oteli ha.
870
00:54:28,057 --> 00:54:29,994
Tamam mı? Bak ben, sakin olmaya
çalışıyorum.
871
00:54:30,075 --> 00:54:31,690
Hadi sen de sakin ol azıcık.
872
00:54:32,307 --> 00:54:33,713
Nefes alalım biraz.
873
00:54:35,401 --> 00:54:38,502
Bak, bak, şu denize bak.
Bakıver azıcık şu denize.
874
00:54:38,583 --> 00:54:41,237
Bak şu güzel Bodrum’un denizine bir bak.
Bak.
875
00:54:42,300 --> 00:54:44,721
Daha paravanı koymadılar.
Azıcık bakalım denizimize.
876
00:54:44,802 --> 00:54:49,807
(Müzik - Duygusal)
877
00:54:49,888 --> 00:54:50,908
(Faryalı) Ne o?
878
00:54:53,440 --> 00:54:55,440
Ne? Söyle.
879
00:54:58,877 --> 00:55:00,603
Sen bayağı değiştin ha.
880
00:55:03,393 --> 00:55:04,541
İyi mi kötü mü?
881
00:55:08,603 --> 00:55:09,603
Çok iyi.
882
00:55:11,448 --> 00:55:12,448
Çok iyi.
883
00:55:15,136 --> 00:55:17,448
İyi. İyi o zaman.
884
00:55:21,338 --> 00:55:23,237
(Faryalı) Köftemizi yiyiverelim bakalım.
885
00:55:27,925 --> 00:55:29,526
(Evren) Bora'dan bir haber var mı?
886
00:55:29,607 --> 00:55:32,057
Emniyet arıyor efendim
ama henüz bir bilgi yok.
887
00:55:32,323 --> 00:55:35,112
Ulan, ben hâlâ nasıl güvenip
seninle iş yapıyorum be?
888
00:55:35,714 --> 00:55:37,276
Telafi edeceğim Evren Bey.
889
00:55:37,448 --> 00:55:38,945
(Evren) Ha, edeceksin.
890
00:55:40,346 --> 00:55:43,010
-Gözde'den imzasını aldın mı?
-Aldım efendim.
891
00:55:43,112 --> 00:55:44,932
Bütün güvenlik elemanları, kovuldu mu?
892
00:55:45,013 --> 00:55:46,932
Evet. Kendi ekibimi kuruyorum.
893
00:55:47,268 --> 00:55:49,768
Kur da bu sefer çok dikkatli ol.
894
00:55:49,849 --> 00:55:56,749
(Müzik - Gerilim)
895
00:55:59,198 --> 00:56:01,471
-Ayla merhaba.
-Merhaba.
896
00:56:01,552 --> 00:56:03,518
Bora Bey'i görmem lazım benim.
897
00:56:03,599 --> 00:56:05,518
Maalesef Bora Bey, bir süre yok.
898
00:56:05,784 --> 00:56:08,213
Annesine olanları duydum. Çok üzüldüm.
899
00:56:10,424 --> 00:56:11,963
(Maya) Sen Faz'a söylesen.
900
00:56:12,128 --> 00:56:15,651
Bora'ya görüşmek istediğimi iletirse
Bora benimle görüşecektir.
901
00:56:15,732 --> 00:56:17,330
Yani söylerim ama...
902
00:56:17,901 --> 00:56:20,362
Rica ediyorum. Lütfen ilet olur mu?
903
00:56:20,443 --> 00:56:23,002
-Peki.
-Teşekkürler.
904
00:56:23,083 --> 00:56:28,237
(Müzik - Gerilim)
905
00:56:28,479 --> 00:56:31,448
Sanırım ben, Bora'ya nasıl ulaşacağımızı
buldum.
906
00:56:32,651 --> 00:56:35,440
Şimdi, şu Maya'nın peşine de bir adam tak.
907
00:56:35,565 --> 00:56:38,189
Buralara geldiğine göre, Bora'ya
ulaşmaya çalışıyor.
908
00:56:39,065 --> 00:56:41,276
Bora Bey'in onu göreceğini,
zannetmem efendim.
909
00:56:41,357 --> 00:56:42,718
Kendini riske atmaz.
910
00:56:44,096 --> 00:56:45,096
(Gülme sesi)
911
00:56:45,323 --> 00:56:46,948
Kadınlarla ilişkin sığ.
912
00:56:47,315 --> 00:56:48,315
Neden?
913
00:56:48,776 --> 00:56:49,933
Çünkü tutkun yok.
914
00:56:51,432 --> 00:56:52,862
Bir de bu Ayla.
915
00:56:53,471 --> 00:56:55,002
(Evren) Bora'nın has adamı.
916
00:56:55,542 --> 00:56:58,541
-Onu da çıkartalım mı?
-Yok. Asla.
917
00:56:58,792 --> 00:57:01,885
Tam tersine, o buralarda kalsın.
918
00:57:02,729 --> 00:57:06,260
Bora'yla kontakta olan birine,
yakınımda ihtiyacım var.
919
00:57:06,341 --> 00:57:13,241
(Müzik - Gerilim)
920
00:57:14,409 --> 00:57:18,408
Abi Ayla aradı. Maya, seninle görüşmek
istiyormuş.
921
00:57:22,893 --> 00:57:25,862
Yani her yerde, bizi arıyorlar şu an.
Kendini riske atıyorsun.
922
00:57:25,943 --> 00:57:32,494
(Müzik - Gerilim)
923
00:57:32,596 --> 00:57:34,729
Hallederim ben, merak etmeyin.
924
00:57:50,784 --> 00:57:52,455
(Uzay) Evren amca.
925
00:57:54,112 --> 00:57:55,112
(Evren) Uzay.
926
00:57:57,846 --> 00:57:59,408
Ne işin var oğlum senin burada?
927
00:57:59,489 --> 00:58:00,908
Size bakmaya geldim.
928
00:58:00,989 --> 00:58:02,932
Çünkü bir dedikoduyla sarsıldım.
929
00:58:03,013 --> 00:58:04,033
Ne diyorsun ya?
930
00:58:04,792 --> 00:58:06,182
Ne dedikodusu o öyle?
931
00:58:06,464 --> 00:58:09,690
Güya siz, bizim otelin denizle bağını
kesiyormuşsunuz.
932
00:58:09,771 --> 00:58:12,885
Allah Allah! Nasıl yapayım oğlum,
öyle bir şey ben?
933
00:58:12,979 --> 00:58:15,428
Ben de dedim. Yapmaz öyle şey dedim.
934
00:58:15,620 --> 00:58:17,143
Tabii canım. Olur mu öyle şey?
935
00:58:17,268 --> 00:58:20,408
Yani yaparsanız, çok üzülürüm zaten.
936
00:58:20,596 --> 00:58:23,908
Ben öyle şey yapar mıyım? Hem nasıl
yapayım? Benim çocuklarım da orada oğlum.
937
00:58:24,073 --> 00:58:26,229
E, kim uğraşıyor o zaman burayla?
938
00:58:30,589 --> 00:58:31,589
Bora.
939
00:58:32,229 --> 00:58:33,229
Oha!
940
00:58:33,628 --> 00:58:34,628
Vallahi.
941
00:58:34,822 --> 00:58:37,815
Nerede o? Nerede o?
Konuşacağım ben onunla.
942
00:58:37,896 --> 00:58:40,033
Bugünlerde, pek ortalıklarda değil.
943
00:58:40,354 --> 00:58:42,752
Ama sanıyorum çok ciddi.
944
00:58:43,182 --> 00:58:45,854
İyi bir alıcı bulursanız,
iyi de fiyat veriyorsa...
945
00:58:46,057 --> 00:58:47,078
...satın derim.
946
00:58:47,456 --> 00:58:50,080
Benim için iyi fiyat diye bir şey yok.
947
00:58:51,026 --> 00:58:52,424
O ne demek öyle?
948
00:58:53,276 --> 00:58:54,596
Ya hani böyle...
949
00:58:55,112 --> 00:58:56,854
...bir şey almak istersiniz.
950
00:58:56,935 --> 00:58:59,940
Ya şu kadar param olsa da
alayım falan dersiniz ya.
951
00:59:00,221 --> 00:59:01,783
Benim her şeyim var.
952
00:59:01,924 --> 00:59:04,643
O otel benim için sevgi, dostluk demek.
953
00:59:04,831 --> 00:59:06,541
Onlara ihtiyacım var benim.
954
00:59:06,729 --> 00:59:08,260
Onların da fiyatı yok.
955
00:59:08,393 --> 00:59:09,721
O yüzden satmam.
956
00:59:10,042 --> 00:59:11,402
Aşk olsun Uzaycığım.
957
00:59:12,245 --> 00:59:13,823
Ben sana, böyle mi öğrettim?
958
00:59:14,518 --> 00:59:16,424
(Evren) Sen orada, bayağı yumuşamışsın.
959
00:59:16,792 --> 00:59:19,752
Bak, iyi bir iş adamı...
960
00:59:20,432 --> 00:59:24,088
...cesur, acımasız ve kararlı olur.
961
00:59:25,417 --> 00:59:27,276
Ben istemiyorum öyle iş adamlığı.
962
00:59:27,357 --> 00:59:29,466
Olmaz. Satmam ben kendi payımı.
963
00:59:30,761 --> 00:59:32,940
Peki. O zaman bu...
964
00:59:33,065 --> 00:59:36,182
...ortağın olacak, yeni alıcıyla
aranı iyi tutmaya bakacaksın.
965
00:59:36,557 --> 00:59:40,627
Duyduğum kadarıyla Faryalı ve Yıldız
satacaklar kendi paylarını.
966
00:59:41,690 --> 00:59:42,690
Ne?
967
00:59:43,378 --> 00:59:44,901
Ben öyle duydum.
968
00:59:47,268 --> 00:59:49,502
(Evren) Senin gözlerin renkli miydi?
969
00:59:49,878 --> 00:59:51,102
Ne kadar güzelmiş.
970
00:59:51,346 --> 00:59:53,150
Sen takma oğlum böyle şeyleri kafaya.
971
00:59:53,231 --> 00:59:54,231
Boş ver.
972
00:59:56,620 --> 00:59:58,190
(Evren) Aslan parçası.
973
00:59:58,271 --> 01:00:04,791
(Müzik - Gerilim)
974
01:00:07,307 --> 01:00:08,744
Kurbandan sonra mı?
975
01:00:09,425 --> 01:00:10,987
Meto, şimdi lazım para.
976
01:00:13,339 --> 01:00:14,948
Süt de para etmez diyorsun ha?
977
01:00:15,587 --> 01:00:17,165
Etmez tabii zavallılar.
978
01:00:18,167 --> 01:00:20,502
E, ne yapalım? Bulacağız bir çaresini.
Tamam.
979
01:00:21,589 --> 01:00:22,589
Hadi bakalım.
980
01:00:23,261 --> 01:00:24,768
Meto'dan mı istedin?
981
01:00:25,878 --> 01:00:30,830
Yok. Kurbana, 200 koyunu varmış.
Ondan önce, ben de bitiğim diyor.
982
01:00:32,573 --> 01:00:34,342
Bora'ya ulaşabilsem ben...
983
01:00:34,612 --> 01:00:36,885
Ben ulaşacağım ona. Merak etmeyin.
984
01:00:37,221 --> 01:00:40,588
Aradılar şimdi. Beni alıp, onun yanına
götürecekler.
985
01:00:40,669 --> 01:00:41,962
(Faryalı) Otursana.
986
01:00:44,542 --> 01:00:50,862
(Müzik - Duygusal)
987
01:00:51,081 --> 01:00:54,869
Aslı söyledi.
Bora beni dinler zannediyorum.
988
01:00:55,378 --> 01:00:57,276
(Faryalı) Deme demiştim
ben Aslı'ya ama...
989
01:00:58,065 --> 01:00:59,455
...dayanamadı herhalde.
990
01:01:05,956 --> 01:01:08,323
Ne yaptın? Taşınabildin mi?
Yerleşebildin mi eve?
991
01:01:09,909 --> 01:01:13,276
Şey vardı, karidesler vardı.
Ben onlara bir bakayım.
992
01:01:17,503 --> 01:01:18,659
(Maya) Yerleştik.
993
01:01:19,916 --> 01:01:23,158
Aslı hazırlık yapıp, yemek yapıp
seni çağırmak istedi.
994
01:01:23,604 --> 01:01:26,510
Zorlamayalım diye, müsait değilim dedim
haberin olsun.
995
01:01:26,815 --> 01:01:30,057
Uygun zamanda söylersin yaparız
bir şeyler. Olur mu?
996
01:01:30,471 --> 01:01:32,690
Olur. Ayarlarız.
997
01:01:37,284 --> 01:01:39,885
Aç mısın ha? Bir şeyler hazırlayıvereyim.
998
01:01:39,966 --> 01:01:42,541
(Maya) Yok. Ben sorunu halletmeye
gideceğim.
999
01:01:42,807 --> 01:01:45,229
Bora'nın yanına.
Onu haber vermeye geldim.
1000
01:01:45,310 --> 01:01:51,612
(Motosiklet sesi)
1001
01:01:51,846 --> 01:01:53,791
Maya, Muzo ben.
1002
01:01:55,440 --> 01:01:56,665
(Muzo) Gidelim mi?
1003
01:01:57,104 --> 01:01:59,830
Gidelim. Görüşürüz.
1004
01:02:06,737 --> 01:02:08,182
De ona, arasın beni.
1005
01:02:08,612 --> 01:02:09,837
Derim, derim de...
1006
01:02:10,151 --> 01:02:12,252
De sen de. Arasın.
1007
01:02:13,167 --> 01:02:14,167
Tak, tak.
1008
01:02:14,248 --> 01:02:21,148
(Motosiklet sesi)
1009
01:02:36,777 --> 01:02:42,269
(Motosiklet sesi)
1010
01:02:42,350 --> 01:02:49,250
(Müzik - Gerilim)
1011
01:02:59,652 --> 01:03:00,956
(Evren ses) Söyle Tekin.
1012
01:03:01,324 --> 01:03:04,519
Evren Bey, bir motor geldi aldı
bu Maya'yı, takip ediyorum.
1013
01:03:04,600 --> 01:03:07,787
Motor mu, ha kaçırırsam bahanem hazır
diyorsun yani?
1014
01:03:07,868 --> 01:03:09,954
Yok efendim, bu kez kaçırmayacağım.
1015
01:03:10,035 --> 01:03:13,032
(Evren ses) Kaçırma Tekin, kaçırma.
Kendini de belli etme.
1016
01:03:13,113 --> 01:03:16,125
-İstikametini bana bildir sonra.
-Tamam, Evren Bey.
1017
01:03:16,206 --> 01:03:18,766
Nereye gidiyorlarsa hem polise,
hem bana haber ver.
1018
01:03:18,847 --> 01:03:21,732
-Başüstüne efendim.
-Hadi bakalım.
1019
01:03:21,919 --> 01:03:27,419
(Müzik - Gerilim)
1020
01:03:52,204 --> 01:03:55,970
Ya sen nasıl bir öküzsün Kelebek,
gidip kıza, Cenk falan denir mi ya?
1021
01:03:56,051 --> 01:03:58,360
Vallahi, benim başıma da güneş geçti
herhalde...
1022
01:03:58,441 --> 01:04:01,696
...bu salağı dövmek yerine, gidiyorum
barıştırmak için uğraşıyorum.
1023
01:04:01,777 --> 01:04:04,142
Ya bırak Ateş ya, senin de yapmadığın
işler değil.
1024
01:04:04,223 --> 01:04:05,496
Nasıl ya?
1025
01:04:05,577 --> 01:04:09,340
Ee, senin de bana Alaralı cümleler
kurmuşluğun var.
1026
01:04:09,871 --> 01:04:11,996
-Aslı, aynı şey değil.
-Nasıl değil?
1027
01:04:12,077 --> 01:04:13,246
(Ateş) Değil.
1028
01:04:13,327 --> 01:04:16,176
Yani Aslı, eski erkek arkadaşından
bahsetmiş olsaydı...
1029
01:04:16,257 --> 01:04:18,566
...Murat demiş olsaydı olabilirdi.
1030
01:04:18,647 --> 01:04:21,149
Bir dakika, bir dakika lan Murat kim
bir dakika?
1031
01:04:21,230 --> 01:04:24,933
Saçma sapan konuşma Kelebek,
burada senin işini çözüyoruz.
1032
01:04:25,058 --> 01:04:28,089
Ya Murat kim Murat, bana bunun bir
açıklamasını yapın?
1033
01:04:28,170 --> 01:04:31,965
-Sana ne Ateş?
-Ya Aslı, söyler misiniz Murat kim?
1034
01:04:32,096 --> 01:04:35,386
-(Aslı) Ya konumuz ne bizim, bu mu?
-Aslı haklı birader.
1035
01:04:35,467 --> 01:04:38,457
-Susar mısın Kelebek!
-Ya bir dakika, bir dakika bir durun.
1036
01:04:38,538 --> 01:04:41,895
Murat kim diyorum ya? Benim,
çıldırtmayın beni asabımı bozmayın!
1037
01:04:41,976 --> 01:04:43,035
Murat kim?
1038
01:04:43,116 --> 01:04:46,074
Ya of, siz benden yardım istiyor musunuz,
istemiyor musunuz?
1039
01:04:46,155 --> 01:04:49,910
İstemek ne demek Aslı, yalvarıyorum ya
bak ben akşamı göremem, o derece!
1040
01:04:49,991 --> 01:04:52,027
Tamam, o zaman.
1041
01:04:52,108 --> 01:04:54,918
-Bir plan yapalım.
-Söyle yapalım.
1042
01:04:55,098 --> 01:04:58,153
Şimdi ben Su’nun yanına gideyim,
bir kendim barışayım onunla.
1043
01:04:58,234 --> 01:05:00,168
Zaten onun, şu an bana ihtiyacı vardır.
1044
01:05:00,249 --> 01:05:02,692
(Aslı) Bir anlayayım durumu neymiş,
ne değilmiş.
1045
01:05:02,773 --> 01:05:05,746
Tabii kızı nereden toparlayabiliriz,
toparlayabilirsek.
1046
01:05:05,827 --> 01:05:08,418
Aslı o ne demek, toparlanmama
ihtimali mi var?
1047
01:05:08,499 --> 01:05:11,035
Bak ben trenin önüne atlayacağım diyorum
ya.
1048
01:05:11,116 --> 01:05:13,385
Hüsnü Karanina. Tebrik ederim.
1049
01:05:13,466 --> 01:05:16,035
Tamam, hadi siz otele gidin benden
haber bekleyin.
1050
01:05:16,116 --> 01:05:18,942
Ya bir dakika, bir dakika ben hiçbir
şeye odaklanamıyorum.
1051
01:05:19,023 --> 01:05:21,677
Ama böyle, konsantre olamıyorum ya.
Bu Murat kim ha?
1052
01:05:21,758 --> 01:05:23,505
-Susar mısın Ateş!
-Aslı!
1053
01:05:23,586 --> 01:05:26,796
Haber bekleyin benden haber,
otele gidin.
1054
01:05:31,108 --> 01:05:33,539
-Hişt!
-Ne?
1055
01:05:33,671 --> 01:05:35,336
Kim lan bu Murat?
1056
01:05:35,417 --> 01:05:38,828
Birader sen Murat'ı boş ver de
asıl Gökhan'ı merak et.
1057
01:05:39,335 --> 01:05:41,413
Lan Gökhan kim?
1058
01:05:41,494 --> 01:05:43,507
Milli tekvandocu bir şey, fena.
1059
01:05:43,588 --> 01:05:45,742
Yani ikimizi bir araya koyar döver,
o derece.
1060
01:05:45,823 --> 01:05:49,632
Kelebek, bak kafam iyice karıncalanmaya
başladı. Kim lan bu Gökhan, Murat ha?
1061
01:05:49,713 --> 01:05:52,596
-Ya yürü hadi, yürü bak, fırtına geliyor.
-Tırtık!
1062
01:05:52,745 --> 01:05:56,158
Kim, kim oğlum Gökhan kim,
Murat kim lan, anlat lan?
1063
01:05:56,239 --> 01:05:58,190
Hişt!
1064
01:06:04,232 --> 01:06:09,732
(Müzik - Gerilim)
1065
01:06:14,287 --> 01:06:17,099
-Annemin yanında, kim var?
-Faz'ın çocuk var.
1066
01:06:17,180 --> 01:06:19,779
Gözde zaten, oteldeki işlerinden
attırmış onları.
1067
01:06:19,860 --> 01:06:24,341
İyi, cenazede mezarın başından
ayrılmasınlar tamam mı.
1068
01:06:24,422 --> 01:06:27,529
Yani, annemi daha gömmeden
birileri karşı gelirse eğer...
1069
01:06:27,610 --> 01:06:29,433
...dikilsinler karşılarına.
1070
01:06:29,514 --> 01:06:31,928
Polise mi karşı gelecekler yani?
1071
01:06:32,009 --> 01:06:34,451
Kim olursa artık.
1072
01:06:34,661 --> 01:06:37,154
Kararlısın.
1073
01:06:37,373 --> 01:06:42,881
(Müzik - Gerilim)
1074
01:06:57,521 --> 01:07:03,021
(Müzik - Gerilim)
1075
01:07:14,342 --> 01:07:17,381
-(Bora) Hoş geldin.
-(Maya) Hoş bulduk.
1076
01:07:18,632 --> 01:07:21,077
-(Maya) Başın sağ olsun.
-(Bora) Sağ ol.
1077
01:07:21,158 --> 01:07:23,663
Nasıl oldu? Çok şaşırdım.
1078
01:07:23,775 --> 01:07:26,291
Ben artık şaşırmıyorum, hayat işte.
1079
01:07:26,382 --> 01:07:29,070
İnsanın sevdikleri, teker teker gidiyor.
1080
01:07:29,151 --> 01:07:31,928
(Bora) Gelsene, gel.
1081
01:07:33,280 --> 01:07:36,186
-Afiyet olsun.
-Sağ ol.
1082
01:07:36,421 --> 01:07:41,928
(Müzik - Gerilim)
1083
01:08:13,115 --> 01:08:15,038
(Telefon arama sesi)
1084
01:08:15,224 --> 01:08:17,522
(Tekin) Bora'nın yerini buldum
Evren Bey.
1085
01:08:17,603 --> 01:08:20,592
-Gökçebel tarafında, bir dağ evinde.
-(Evren ses) Güzel.
1086
01:08:20,673 --> 01:08:23,459
Şimdi hemen polise haber ver,
bana da konum at.
1087
01:08:23,540 --> 01:08:26,280
Biz gelene kadar da kimseye gözükme,
tamam mı oğlum.
1088
01:08:26,361 --> 01:08:28,466
(Tekin ses) Tamam efendim.
1089
01:08:28,601 --> 01:08:34,106
(Müzik - Gerilim)
1090
01:08:46,163 --> 01:08:47,921
(Nefes sesi)
1091
01:08:48,022 --> 01:08:50,038
(Kapı vurulma sesi)
1092
01:08:52,365 --> 01:08:54,663
Kelebek.
1093
01:08:59,475 --> 01:09:01,506
(Kapı açılma sesi)
1094
01:09:01,741 --> 01:09:07,241
(Müzik - Duygusal)
1095
01:09:21,756 --> 01:09:27,256
(Müzik - Duygusal)
1096
01:09:33,163 --> 01:09:36,161
Duyunca dayanamadım.
1097
01:09:37,092 --> 01:09:39,295
Çok kötüyüm, arayamadım da seni.
1098
01:09:39,376 --> 01:09:43,272
Neden arayamadın acaba?
Çünkü kibirli bir boncuksun.
1099
01:09:43,374 --> 01:09:46,201
Aslı deme öyle, zaten perişanım.
1100
01:09:46,343 --> 01:09:48,787
Görünüyor.
1101
01:09:50,779 --> 01:09:53,233
(Kapı kapanma sesi)
1102
01:09:59,155 --> 01:10:01,796
Geldi bana öküz.
1103
01:10:03,358 --> 01:10:06,467
-Kovsaydın.
-Beter ettim.
1104
01:10:07,014 --> 01:10:09,217
-Ne diyor?
-(Aslı) Dinlemedim ki.
1105
01:10:09,298 --> 01:10:13,803
Ben öyle demek istemedim derken
çat diye kapattım suratına kapıyı.
1106
01:10:13,983 --> 01:10:16,686
-Pis.
-Evet.
1107
01:10:17,139 --> 01:10:19,819
Ya bana ben Cenk'e benzemem diyor.
1108
01:10:19,913 --> 01:10:23,748
Hani, beni buldun daha iyisini mi
istiyorsun gibilerinden.
1109
01:10:24,014 --> 01:10:27,014
(Su) Böyle bir havalar, bir şeyler.
1110
01:10:27,397 --> 01:10:30,537
-Bağırıyor bir de.
-Bağırıyor mu?
1111
01:10:30,834 --> 01:10:33,116
-Evet.
-Terbiyesiz.
1112
01:10:33,218 --> 01:10:34,889
Böyle, borazan borazan hem de.
1113
01:10:34,970 --> 01:10:37,975
Bak gözünün içine bakıyorum tamam mı,
hani susacakmış da...
1114
01:10:38,056 --> 01:10:41,819
...hatasını anlayacak mı falan diye,
hiç tınmıyor.
1115
01:10:42,311 --> 01:10:45,038
Ayı, ayı yani.
1116
01:10:45,342 --> 01:10:50,576
Su cepte, Su çantada keklik.
Yalan da söylenir, numara da çekilir.
1117
01:10:50,811 --> 01:10:53,670
Anlarsa, basarım fırçayı siner.
1118
01:10:53,998 --> 01:10:57,170
-Ne ara oldu bu böyle ya?
-Bunlar böyle kuzucuğum.
1119
01:10:57,251 --> 01:10:58,881
Peşimizden koşarken sünepe...
1120
01:10:58,962 --> 01:11:02,483
...ondan sonra böyle bir havalara
giriyorlar.
1121
01:11:03,201 --> 01:11:05,483
Çok canım yanıyor Aslı.
1122
01:11:05,564 --> 01:11:09,108
Dört kere ev işi yaptım, iki kere çıktım
yalıya koştum.
1123
01:11:09,243 --> 01:11:13,389
(Su) Yüz ton çikolata yedim burada.
Atamıyorum kızgınlığımı.
1124
01:11:16,475 --> 01:11:20,147
Sadece kızgınlık mı, yoksa?
1125
01:11:25,466 --> 01:11:28,678
Kendimi bomboş hissediyorum.
1126
01:11:28,920 --> 01:11:34,420
(Müzik - Duygusal)
1127
01:11:38,422 --> 01:11:41,806
Ağla kuzucuğum ağla, iyi gelir.
1128
01:11:42,024 --> 01:11:47,528
(Müzik - Duygusal)
1129
01:11:53,109 --> 01:11:55,953
Ben onsuz ne yapacağımı
hiç bilmiyorum.
1130
01:11:56,209 --> 01:12:00,226
Dur bakalım bir akıllansın,
hemen büyütme ha.
1131
01:12:00,805 --> 01:12:03,617
Asla affetmem ben onu.
1132
01:12:04,992 --> 01:12:08,320
Tamam, bırak şimdi gel, gel.
1133
01:12:08,530 --> 01:12:14,039
(Müzik - Duygusal)
1134
01:12:20,460 --> 01:12:22,921
Ne yapmayı düşünüyorsun?
1135
01:12:23,038 --> 01:12:26,575
Hiçbir şey düşünemedim ki,
cenaze bir bitsin...
1136
01:12:26,656 --> 01:12:30,114
...ondan sonra bakacağım ne yapacağıma.
1137
01:12:32,295 --> 01:12:35,881
Bora, biliyorum hiç sırası değil.
1138
01:12:36,162 --> 01:12:38,795
Bir senet varmış, Ateş'in imzaladığı.
1139
01:12:38,896 --> 01:12:40,849
İşleme koymuş.
1140
01:12:40,930 --> 01:12:43,685
Yücel böyle bir şey söylemedi,
ölse söylemez.
1141
01:12:43,772 --> 01:12:46,763
Ben yapmaz dedim ama zor durumdalar.
1142
01:12:46,849 --> 01:12:49,404
-Adi herif.
-(Maya) Kim?
1143
01:12:49,639 --> 01:12:51,427
Evren.
1144
01:12:51,552 --> 01:12:54,060
Yıldız’la Faryalı’yı sıkıştıracak ya.
1145
01:12:54,141 --> 01:12:55,683
Kendi çocuğunu kullanıyor.
1146
01:12:55,764 --> 01:12:58,099
-Evren yaptı bunu?
-Hı hı.
1147
01:12:58,333 --> 01:13:03,841
(Müzik - Gerilim)
1148
01:13:11,597 --> 01:13:14,075
Sen gidebilirsin.
1149
01:13:18,709 --> 01:13:20,677
Tekin...
1150
01:13:20,758 --> 01:13:23,325
...ne güzel yermiş burası ya.
1151
01:13:23,437 --> 01:13:25,841
Son oksijenlerini mi almaya gelmişler?
1152
01:13:25,922 --> 01:13:28,778
İleride bir taş ev var efendim,
oradalar.
1153
01:13:28,871 --> 01:13:31,411
-(Evren) Hepsi mi?
-O kadarını bilmiyorum efendim.
1154
01:13:31,492 --> 01:13:34,942
Görünmemek için fazla yaklaşmadım.
(Nefes sesi)
1155
01:13:35,529 --> 01:13:38,005
Lan, mangal mı yapsak buralarda?
1156
01:13:38,086 --> 01:13:40,630
İştahım da açık bugünlerde.
1157
01:13:40,716 --> 01:13:43,013
Yapalım, yapalım.
1158
01:13:43,094 --> 01:13:45,061
(Evren) Oo...
1159
01:13:45,142 --> 01:13:47,796
...epeydir kaçmadan polis görmeyi...
1160
01:13:47,877 --> 01:13:50,716
...özlemişim ya.
1161
01:13:54,224 --> 01:13:56,317
(Kapı kapanma sesi)
1162
01:13:56,644 --> 01:14:00,442
Yıldız şaşmış kalmıştır bu işe.
Bu adam nasıl adam diye.
1163
01:14:01,543 --> 01:14:04,621
Ya bir ulaşabilsem aslında çözerim
ben işi de.
1164
01:14:04,754 --> 01:14:08,216
-İstiyorsan ben haber vereyim.
-İyi olur.
1165
01:14:08,326 --> 01:14:12,513
Hem belki cenazeye gelmek ister.
Annem çok görmek isterdi onu.
1166
01:14:12,614 --> 01:14:15,927
Ben hallederim.
(Telefon zili sesi)
1167
01:14:17,879 --> 01:14:21,643
-(Muzo) Bora, Bora polis!
-Gel.
1168
01:14:27,665 --> 01:14:30,268
(Polis siren sesleri)
1169
01:14:33,939 --> 01:14:36,494
(Polis siren sesleri)
1170
01:14:40,299 --> 01:14:42,689
(Polis siren sesleri)
1171
01:14:42,902 --> 01:14:48,410
(Müzik - Gerilim)
1172
01:14:57,074 --> 01:14:59,856
Çekin hemen şunu çekin!
1173
01:15:02,809 --> 01:15:05,004
Kapan kurmuşlar Evren Bey.
1174
01:15:05,085 --> 01:15:07,356
Yapma ya.
1175
01:15:07,575 --> 01:15:13,075
(Müzik - Gerilim)
1176
01:15:22,926 --> 01:15:26,262
Üf, takip edecekleri besbelliydi!
1177
01:15:27,262 --> 01:15:30,575
Bizi takip ederek mi buldular burayı?
1178
01:15:34,754 --> 01:15:37,590
Ulan nasıl geldik tongaya be!
1179
01:15:37,784 --> 01:15:43,285
(Müzik - Gerilim)
1180
01:16:05,390 --> 01:16:07,652
Kimse yok.
1181
01:16:09,761 --> 01:16:11,472
Nereye gittikleri belli.
1182
01:16:11,553 --> 01:16:14,667
Nereye gittikleri belli de,
bizim araçlarla oraya giremeyiz.
1183
01:16:14,770 --> 01:16:16,638
İyi, çıkacakları yerde bekleyin o zaman.
1184
01:16:16,719 --> 01:16:19,154
(Komiser) Aksiyon filmi değil bu
Evren Bey...
1185
01:16:19,235 --> 01:16:21,795
...bütün adamlarımı da onların peşine
takamam ben.
1186
01:16:21,876 --> 01:16:25,170
Hem cenazesi varmış zaten,
elbet ortaya çıkacak.
1187
01:16:25,266 --> 01:16:28,638
İyi, savcı beyle bir konuşalım bakalım,
o ne diyor.
1188
01:16:29,412 --> 01:16:31,904
Sen tedirgin olma.
1189
01:16:32,131 --> 01:16:34,881
Ben tedirgin olmuyorum.
1190
01:16:37,099 --> 01:16:40,654
-Toplanın.
-(Polis) Toplanın gidiyoruz!
1191
01:16:44,192 --> 01:16:46,763
(Araba sesi)
1192
01:16:49,350 --> 01:16:51,498
(Araba sesi)
1193
01:16:51,584 --> 01:16:53,795
Evet, nereye gidiyoruz?
1194
01:16:53,876 --> 01:16:55,810
Usta?
1195
01:16:55,911 --> 01:16:57,826
Faryalı'nın otele gidiyoruz
1196
01:16:57,907 --> 01:16:59,256
(Muzo) O ne alaka ya?
1197
01:16:59,337 --> 01:17:02,084
Saçmalama, adam polise elleriyle verir
seni.
1198
01:17:02,165 --> 01:17:04,771
Yücel, hayatta yapmaz.
1199
01:17:07,122 --> 01:17:08,538
(Lal) Tamam da neden?
1200
01:17:08,619 --> 01:17:12,007
(Bora) Ya bu Evren, Ateş'in senedi
üzerinden bunları tehdit ediyormuş...
1201
01:17:12,088 --> 01:17:16,189
...sıkıştırıyormuş anladın mı?
İşte gideceğim, çözeceğim işi.
1202
01:17:16,447 --> 01:17:20,142
Hem orada, beni kimse aramaz ki.
Bir de...
1203
01:17:20,516 --> 01:17:24,298
-Bir de ne?
-Neyse, onu olunca söyleyeyim.
1204
01:17:27,166 --> 01:17:28,525
Biz mi iniyoruz, siz mi?
1205
01:17:28,606 --> 01:17:32,392
Maya, sen öne geç de kullan tamam,
ben burada saklanacağım.
1206
01:17:32,473 --> 01:17:34,673
Ha, biz iniyoruz.
1207
01:17:34,754 --> 01:17:36,869
Bizim var gidecek yerimiz, merak etme.
1208
01:17:36,950 --> 01:17:39,408
Şu ormanı geçelim, güvenli bir yerde
ineriz.
1209
01:17:39,489 --> 01:17:42,612
Lal, bu cenazenin organizasyonunu
iyi yapın, tamam mı?
1210
01:17:42,693 --> 01:17:45,995
-Eş, dost falan ayrı ayrı çalışın.
-Merak etme.
1211
01:17:46,908 --> 01:17:50,237
Ben toprağa vereceğim annemi,
ne olursa olsun.
1212
01:17:50,487 --> 01:17:55,995
(Müzik - Gerilim)
1213
01:18:01,575 --> 01:18:03,317
(Telefon zili sesi)
1214
01:18:03,398 --> 01:18:06,521
-Efendim Gözde?
-Evren, neler oldu merak ediyorum.
1215
01:18:06,602 --> 01:18:10,232
Ya sana ne, sen niye böyle detaylarda
boğulan bir insan oldun?
1216
01:18:10,313 --> 01:18:13,615
Bora yarın tutuklanacak, sen kendi
programını yap. Sana ne?
1217
01:18:13,696 --> 01:18:17,545
Bak Evren, benimle böyle dalga geçer
gibi konuşma.
1218
01:18:17,686 --> 01:18:21,099
(Evren ses) Allah Allah, konuşursam
ne olur?
1219
01:18:22,122 --> 01:18:25,748
-Hiçbir şey demiyorum sana.
-(Evren ses) Deme zaten.
1220
01:18:31,662 --> 01:18:35,912
Beni her hafife aldığında, başına neler
geldi hâlâ anlamadın.
1221
01:18:36,780 --> 01:18:39,521
Yenilmeye doymuyorsun.
1222
01:18:40,029 --> 01:18:42,771
Ama bu sefer başka.
1223
01:18:42,998 --> 01:18:46,857
Bu sefer bittin, Evren Ergüven.
1224
01:18:53,826 --> 01:18:56,185
-Kolay gelsin.
-Sağ ol.
1225
01:18:56,294 --> 01:18:59,482
Ne yaptın, bir yolu var mıymış?
1226
01:19:00,006 --> 01:19:03,052
(Sandalye çekme sesi)
Yok.
1227
01:19:03,895 --> 01:19:05,035
Ne yapsak olmuyor.
1228
01:19:05,116 --> 01:19:09,016
Ortalığı yıksak, üç aydan önce
değişmezmiş tapunun durumu.
1229
01:19:09,172 --> 01:19:10,977
Üf!
1230
01:19:11,485 --> 01:19:14,891
Deli olacağım ya, vallahi deli olacağım.
1231
01:19:17,539 --> 01:19:20,141
Ne yapıp duruyor, onlar orada?
1232
01:19:20,391 --> 01:19:23,750
Geldiklerinden beri, fısır fısır
konuşuyorlar.
1233
01:19:24,180 --> 01:19:26,813
-Duydular mı acaba?
-Yok canım, nereden duyacaklar?
1234
01:19:26,909 --> 01:19:31,554
Duysalar, burada dururlar mı?
Koşar, dikilirler Bora'nın tepesine.
1235
01:19:31,752 --> 01:19:37,252
(Müzik - Duygusal)
1236
01:19:46,227 --> 01:19:49,330
Oğlum, senin bu abinde bir numara
var ha.
1237
01:19:49,603 --> 01:19:53,158
(Ateş) Hişt alo, kime diyorum lan,
alo hişt?
1238
01:19:54,859 --> 01:19:56,641
-Ha?
-(Ateş) Ha tabii ha.
1239
01:19:56,722 --> 01:19:59,960
Oğlum bir dikil, bir silkelen
kendine gel lan.
1240
01:20:01,555 --> 01:20:05,515
-Bir daha mı arasak Aslı'yı?
-Açmıyor kardeşim açmıyor.
1241
01:20:06,219 --> 01:20:09,688
-Niye bu kadar uzun sürdü Ateş?
-Oğlum Su bu lan, Su.
1242
01:20:09,797 --> 01:20:12,406
Şimdi ona, dünya toz bulutundan
girmiştir.
1243
01:20:12,487 --> 01:20:15,538
Siz tanıştığınızdan beri nerede, ne hata
yaptın, ne yanlış yaptın...
1244
01:20:15,619 --> 01:20:18,749
...tek tek, sırayla düşünüyordur.
1245
01:20:21,141 --> 01:20:22,765
Of!
1246
01:20:22,846 --> 01:20:25,781
Öldüm ben ya yemin ediyorum öldüm ya!
1247
01:20:25,867 --> 01:20:29,125
Dur lan, dur. Filden büyük,
fil terbiyecisi var oğlum.
1248
01:20:29,206 --> 01:20:32,320
Sen merak etme, Aslı işin başında.
1249
01:20:33,546 --> 01:20:35,960
İnşallah.
1250
01:20:40,724 --> 01:20:42,718
Al canım.
1251
01:20:42,898 --> 01:20:45,124
(Sessizlik)
1252
01:20:54,187 --> 01:20:57,367
Aslında, yine iyi başardı buraya kadar.
1253
01:20:57,484 --> 01:21:00,203
-Ne?
-(Aslı) Kelebek diyorum.
1254
01:21:00,284 --> 01:21:05,374
Yani senden önce bilmezdi ki,
bence ilk ilişki için hiç fena değil.
1255
01:21:06,742 --> 01:21:08,937
-Nasıl?
-Ne nasıl?
1256
01:21:09,018 --> 01:21:11,049
İlk ilişki dedin.
1257
01:21:11,130 --> 01:21:14,257
-Bilmiyor muydun?
-Neyi Aslı?
1258
01:21:14,547 --> 01:21:17,930
Kelebek'in, senden önce kız arkadaşı
olmadı ki.
1259
01:21:18,031 --> 01:21:20,039
Oha, yirmi bir yaşında!
1260
01:21:20,120 --> 01:21:23,523
Yirmi bir, otuz bir ne fark eder,
olmadı vallahi.
1261
01:21:23,625 --> 01:21:25,591
-Atma.
-Aa!
1262
01:21:25,672 --> 01:21:29,476
Ya nasıl, hiç mi konuşmadınız Su bunu?
1263
01:21:30,484 --> 01:21:34,445
Yani, var gibi yaptı ama böyle bir iki
isim söyledi.
1264
01:21:34,710 --> 01:21:39,148
-Ya, salak ya o, utanmıştır ondan.
-Neden utanıyor?
1265
01:21:40,255 --> 01:21:42,927
Ee, yani erkek ya bu şimdi
kadınlar hakkında bir şeyler...
1266
01:21:43,008 --> 01:21:45,052
...biliyor gibi, göstermek istemiştir
kendini.
1267
01:21:45,133 --> 01:21:48,239
Nasıl söylesin sana, sen ilksin diye?
1268
01:21:49,958 --> 01:21:51,880
Atıyorsun, hangi çağdayız ya!
1269
01:21:51,961 --> 01:21:55,278
Ya kuzucuğum, bunlar tutku insanları.
1270
01:21:55,465 --> 01:21:58,450
-Kim bunlar?
-Faryalılar.
1271
01:21:58,902 --> 01:22:02,747
-Yani, biz aslında.
-Nasıl yani?
1272
01:22:03,653 --> 01:22:06,606
Yani şimdi bunlar âşık olana kadar,
böyle durup beklerler.
1273
01:22:06,687 --> 01:22:09,989
Olduktan sonra da bir ömür, başka
kimseyi görmezler.
1274
01:22:10,070 --> 01:22:12,403
Misal, Faryalı.
1275
01:22:12,941 --> 01:22:15,980
Ama bir kız vardı hani, Ferdi'nin ki?
1276
01:22:16,076 --> 01:22:17,653
(Aslı) Aylin mi?
1277
01:22:17,734 --> 01:22:21,817
Ya Su, o ilkokuldaydı Allah aşkına,
bir kendine gel ya.
1278
01:22:21,998 --> 01:22:25,442
Yani düşünsene, bu çocuğun senden önce
sevgilisi yoktu.
1279
01:22:25,523 --> 01:22:27,941
Ve seni Cenk'le gördü, onunla tanıştı.
1280
01:22:28,022 --> 01:22:31,769
(Aslı) Ee, doğal olarak yani koydu
bu ona, etkilendi tabii ki.
1281
01:22:31,895 --> 01:22:34,918
Ve Kelebek seni hep kıskandı.
1282
01:22:35,027 --> 01:22:36,829
Ama hiç çaktırmadı bana?
1283
01:22:36,910 --> 01:22:40,840
(Aslı) Çaktırmaz tabii, bilmiyor musun
onu, gururludur o.
1284
01:22:41,503 --> 01:22:44,019
(Su) Salağa bak ya.
1285
01:22:44,864 --> 01:22:48,387
Büyük salak, yani demek ki...
1286
01:22:48,468 --> 01:22:51,902
...içinde tuttu, tuttu, tuttu sonunda da
patladı.
1287
01:22:51,983 --> 01:22:53,887
Yoksa böyle bir şey yapar mı Kelebek?
1288
01:22:53,968 --> 01:22:57,129
Ama bak unutma, bu konu onun
kâbusu oldu.
1289
01:22:57,533 --> 01:23:00,109
Bak Su bu arada, bunları söylediğimi
falan...
1290
01:23:00,190 --> 01:23:02,526
...olur ya barışırsınız falan aman ha!
1291
01:23:02,607 --> 01:23:04,581
Yok, yok hiç.
1292
01:23:04,792 --> 01:23:10,300
(Müzik - Duygusal)
1293
01:23:12,425 --> 01:23:14,813
-Nereye?
-Serinledi ya, üstüme bir şey alayım.
1294
01:23:14,894 --> 01:23:18,495
-Dur, ben getireyim sana.
-Yok kuzum, yok sen otur, otur.
1295
01:23:20,636 --> 01:23:22,972
(Sessizlik)
1296
01:23:27,855 --> 01:23:33,362
(Müzik - Hareketli)
1297
01:23:37,425 --> 01:23:40,042
-(Aslı iç ses) Çabuk gelin.
-(Su) Bulamadın mı?
1298
01:23:40,123 --> 01:23:42,573
Buldum canım.
1299
01:23:42,745 --> 01:23:48,253
(Müzik - Duygusal)
1300
01:24:00,058 --> 01:24:02,519
(Kelebek) Oğlum koş, koş, koş la koş!
1301
01:24:02,600 --> 01:24:04,144
Lan oğlum, yavaş lan yavaş, dur!
1302
01:24:04,225 --> 01:24:06,184
Oğlum uçmamız lazım, hemen gel demiş.
1303
01:24:06,265 --> 01:24:08,160
Ya başlayacağım, bir dur oğlum bir dur.
1304
01:24:08,241 --> 01:24:11,754
Ya sen gelmesen mi ya, ben seninle
romantizm falan hiçbir şey yapamam.
1305
01:24:11,835 --> 01:24:13,996
(Ateş) başlayacağım romantizmine
senin be!
1306
01:24:14,077 --> 01:24:16,848
(Kelebek) Ya koş Ateş koş!
-(Ateş) Lan dur oğlum, bir dur!
1307
01:24:16,929 --> 01:24:19,801
-Konuştum Evren amcayla.
-(Faryalı) (Bip) amcana!
1308
01:24:19,905 --> 01:24:23,644
Ama usta böyle yapma, ben de bir iş
kovalıyorum burada.
1309
01:24:24,731 --> 01:24:26,754
Hadi anlat bakalım o zaman,
kısa anlat.
1310
01:24:26,856 --> 01:24:29,473
-Evren amca yok diyor.
-Neye, yok diyor?
1311
01:24:29,554 --> 01:24:34,387
Ya otelle bir ilgisi yokmuş, hatta bizim
oteli denize bağlamaya çalışıyormuş.
1312
01:24:34,468 --> 01:24:36,676
Ya nasıl bağlayacakmış,
yol mu açacakmış?
1313
01:24:36,757 --> 01:24:39,277
Deccal başka biriymiş.
1314
01:24:39,417 --> 01:24:41,598
(Uzay) Deccal, Bora Gencay'mış.
1315
01:24:41,718 --> 01:24:45,152
Bu adam işte otelimizi bitirmeye
çalışan.
1316
01:24:45,465 --> 01:24:47,926
Sen kimsin la?
1317
01:24:48,504 --> 01:24:50,793
Uzay.
1318
01:24:53,503 --> 01:24:57,160
Faryalı, seninle biraz konuşalım mı?
Olanı, biteni anlatayım.
1319
01:24:57,378 --> 01:25:00,284
Müsaitse Yıldız Hanım da olsa
güzel olur.
1320
01:25:01,660 --> 01:25:03,832
(Uzay) Konuşmayın bu adamla,
kötü o adam.
1321
01:25:03,913 --> 01:25:07,410
-Yunan abla, Faryalı Ustam konuşmayın.
-Höd!
1322
01:25:07,854 --> 01:25:11,809
-Koş Yıldız ablanı çağır, koş.
-Kötü o.
1323
01:25:16,448 --> 01:25:21,948
(Müzik - Duygusal)
1324
01:25:32,661 --> 01:25:35,184
Arkadaşlar kolay gelsin.
1325
01:25:35,269 --> 01:25:37,348
-Buyurun.
-Bir gelen giden yok değil mi?
1326
01:25:37,429 --> 01:25:38,434
Yok.
1327
01:25:38,515 --> 01:25:41,223
Tekin burada sizinle kalacak,
bir ihtiyacınız olursa.
1328
01:25:41,304 --> 01:25:45,027
-Gerek yok.
-Yahu bir elin nesi, iki elin sesi var.
1329
01:25:45,199 --> 01:25:47,941
Çocuk kalsın işte. Bir şey lazım olur
falan.
1330
01:25:48,027 --> 01:25:49,996
Ha adam kaçmasın ha.
1331
01:25:50,085 --> 01:25:53,207
Maazallah! Tekin, haberleşiriz oğlum.
1332
01:25:53,371 --> 01:25:58,871
(Müzik - Duygusal)
1333
01:26:02,276 --> 01:26:05,878
Ateş'e verdiğim sözü kullanıp,
sizi sıkıntıya sokmuşlar.
1334
01:26:05,959 --> 01:26:08,412
Onu çözmeye geldim.
1335
01:26:09,542 --> 01:26:11,550
Nasıl çözeceğiz?
1336
01:26:11,667 --> 01:26:14,628
Ateş'in senedini neden işleme soktun?
1337
01:26:14,714 --> 01:26:16,526
Yani oteli neden almak istiyorsun?
1338
01:26:16,607 --> 01:26:19,964
Yıldız, bu haldeyken, otelle motelle
ilgilenebilir miyim?
1339
01:26:20,079 --> 01:26:22,892
Evren'in işi, demedim mi sana?
1340
01:26:23,050 --> 01:26:25,175
Sahibi olmuş oranın.
1341
01:26:25,256 --> 01:26:27,151
Öyle görünüyor.
1342
01:26:27,232 --> 01:26:29,987
Nasıl olabilir böyle bir şey ya?
1343
01:26:30,307 --> 01:26:32,206
Geç bile kaldı.
1344
01:26:32,287 --> 01:26:36,102
Hani ben Evren'in ciğeri beş para etmez
bir herif olduğunu biliyordum da...
1345
01:26:36,183 --> 01:26:38,964
...Gözde'yi hesap edemedim işte.
1346
01:26:40,526 --> 01:26:43,104
Ne yapacağız?
1347
01:26:44,769 --> 01:26:48,401
Arayacağım ben işte, Ateş...
1348
01:26:48,482 --> 01:26:51,525
...Ateş'in senedini kullanmaya kalkarsa
eğer...
1349
01:26:51,606 --> 01:26:54,932
...bu çeki verirsiniz, borcunuz kalmaz.
1350
01:26:55,120 --> 01:27:00,620
(Müzik - Duygusal)
1351
01:27:07,495 --> 01:27:10,042
Eyvallah.
1352
01:27:12,980 --> 01:27:15,425
Bora.
1353
01:27:17,409 --> 01:27:19,261
Çok üzüldüm.
1354
01:27:19,354 --> 01:27:21,238
Biliyorum.
1355
01:27:21,331 --> 01:27:23,964
-Başın sağ olsun.
-(Bora) sağ ol.
1356
01:27:24,127 --> 01:27:26,612
-(Yıldız) Cenaze yarın mı?
-Hı hı.
1357
01:27:26,713 --> 01:27:29,339
Polis her yerde onu arıyor.
1358
01:27:30,862 --> 01:27:32,518
Ne demek bu?
1359
01:27:32,599 --> 01:27:36,495
Annesinin cenazesine giderse,
orada yakalayacaklar.
1360
01:27:38,673 --> 01:27:41,378
-İftira miftira mı attı sana?
-(Bora) Yok.
1361
01:27:41,467 --> 01:27:44,595
Yani, tamamen iftira sayılmaz da...
1362
01:27:44,676 --> 01:27:47,190
...ben halledeceğim, siz karışmayın.
1363
01:27:47,291 --> 01:27:49,339
Gidemeyecek misin cenazeye?
1364
01:27:49,420 --> 01:27:53,284
-Gideceğim.
-Ama giderse tutuklanacak.
1365
01:27:55,042 --> 01:27:58,971
Nerede kalacaksın, nerede saklanacaksın
cenazeye kadar?
1366
01:27:59,682 --> 01:28:03,065
-Bulurum bir yer.
-(Maya) Bana götüreyim dedim.
1367
01:28:03,146 --> 01:28:06,112
Evren gene takip ettirecek.
1368
01:28:10,737 --> 01:28:12,752
-Burada kal.
-Yok olmaz.
1369
01:28:12,863 --> 01:28:15,003
Olur.
1370
01:28:15,675 --> 01:28:18,479
Benim de annene bir borcum bu.
1371
01:28:19,182 --> 01:28:21,401
Sağ ol.
1372
01:28:22,612 --> 01:28:26,925
Seni burada aramak, kimsenin aklına
gelmez, gel buraya.
1373
01:28:34,316 --> 01:28:37,557
Şey, biz de çay içelim mi?
1374
01:28:38,103 --> 01:28:40,771
Olur, teşekkür ederim.
1375
01:28:40,981 --> 01:28:46,482
(Müzik - Duygusal)
1376
01:28:53,303 --> 01:28:55,342
Rahat burası.
1377
01:28:55,423 --> 01:28:57,438
Su mu var dolapta?
1378
01:28:57,519 --> 01:29:00,068
Bir şeye ihtiyacın olursa inersin.
1379
01:29:00,149 --> 01:29:04,630
Kimseler gelmez buraya merak etme.
Denize inme yeter, deniz tarafına.
1380
01:29:05,294 --> 01:29:08,068
Niye yaptın bunu?
1381
01:29:09,786 --> 01:29:13,372
Ee, canın burnunda, polisler peşinde
bak...
1382
01:29:13,453 --> 01:29:16,044
...sözünün peşine düşmüşsün.
1383
01:29:16,182 --> 01:29:18,801
Eyvallah.
1384
01:29:25,536 --> 01:29:27,653
Benim babam da rahmetli...
1385
01:29:27,734 --> 01:29:33,201
...denize gitti, dönmedi bir daha.
Kayboldu, toprağa veremedim.
1386
01:29:34,129 --> 01:29:36,763
Bilirim.
1387
01:29:39,303 --> 01:29:42,740
Evlat dediğin anasını, babasını
yatırmalı.
1388
01:29:50,208 --> 01:29:52,059
Acıktın mı?
1389
01:29:52,154 --> 01:29:55,614
-Çıkarız birazdan.
-Çıkmam ben.
1390
01:29:56,028 --> 01:29:58,575
Tamam, söyleriz.
1391
01:29:59,020 --> 01:30:01,052
-Bod Pi?
-Olur.
1392
01:30:01,133 --> 01:30:03,390
Hem Uzay da merak etmiştir,
haber alır.
1393
01:30:03,471 --> 01:30:05,531
(Tıkırtı sesi)
1394
01:30:06,750 --> 01:30:08,453
Neydi o?
1395
01:30:08,534 --> 01:30:11,836
Ee, odanda cam açıktı, o çarptı
herhalde.
1396
01:30:11,953 --> 01:30:15,203
-Değildi.
-Açıktı Su, gördüm.
1397
01:30:15,405 --> 01:30:17,952
Allah Allah!
1398
01:30:26,476 --> 01:30:28,609
(Kapı açılma sesi)
1399
01:30:28,914 --> 01:30:31,172
-Çıktı mı yukarı?
-Çıktı.
1400
01:30:31,253 --> 01:30:33,265
İnşallah, eline yüzüne bulaştırmaz.
1401
01:30:33,361 --> 01:30:35,937
Ben bu haldeyken zaten bulaştırmaz
ha, iyi olur.
1402
01:30:36,018 --> 01:30:38,928
Tamam Ateş, bir çık kendinden.
Şurada bir işle uğraşıyoruz.
1403
01:30:39,009 --> 01:30:40,695
(Ateş) Yani.
1404
01:30:47,773 --> 01:30:50,008
(Pencere kapanma sesi)
(Su irkilme sesi)
1405
01:30:50,102 --> 01:30:53,086
-Ne oluyor ya?
-(Kelebek) Affet beni Su.
1406
01:30:53,664 --> 01:30:56,070
Kelebek çekil!
1407
01:30:57,641 --> 01:31:01,031
Oy ben, çiz her şey yap ama
affetmeden olmaz!
1408
01:31:01,250 --> 01:31:02,617
Kelebek saçmalama.
1409
01:31:02,698 --> 01:31:05,872
Ya Su, vallahi sensiz yaşayamıyorum.
Yemin ediyorum ya!
1410
01:31:05,953 --> 01:31:08,718
Ya bak, bize lisedeyken bir kitap
okuttular tamam mı.
1411
01:31:08,799 --> 01:31:12,453
Alcatraz bir şeyi mi ne?
Zaten, okuduğum tek kitap da o.
1412
01:31:12,782 --> 01:31:16,359
Bir adam var hapishaneye giriyor.
Ne diyor biliyor musun?
1413
01:31:16,445 --> 01:31:19,375
Suçum ne olursa olsun, çektiğim ceza
ondan büyük.
1414
01:31:19,469 --> 01:31:22,227
-O derece yani aynı durumdayım.
-Nasıl aynı durum?
1415
01:31:22,308 --> 01:31:24,945
Salak salak bir laf ettim,
ağzımdan kaçtı.
1416
01:31:25,026 --> 01:31:26,547
Ne bileyim seni etkilemek için...
1417
01:31:26,628 --> 01:31:28,891
...türlü türlü, oyunlar yaptım,
kafamda patladı.
1418
01:31:28,972 --> 01:31:31,438
Kendimi salak gibi hissediyorum ya.
1419
01:31:31,526 --> 01:31:34,031
Ama biliyor musun, o da güzel.
1420
01:31:34,112 --> 01:31:36,305
Senin yanında salak gibi hissetmek de
güzel.
1421
01:31:36,393 --> 01:31:37,828
Çünkü sen varsın yanımda.
1422
01:31:37,909 --> 01:31:41,789
Yani, ya sen yoksan topçu olayım,
popçu olayım...
1423
01:31:41,870 --> 01:31:44,133
...ne bileyim zengin olayım,
profesör olayım...
1424
01:31:44,221 --> 01:31:47,202
...Oscar, gost, Kelebek olayım
hiçbir anlamı yok.
1425
01:31:47,283 --> 01:31:49,906
Sensiz hiçbir anlamı yok Su, anla.
1426
01:31:50,070 --> 01:31:53,180
Kelebek, sen niye abuk sabuk
konuşuyorsun?
1427
01:31:53,485 --> 01:31:56,844
Ya bilmiyorum işte.
1428
01:31:57,133 --> 01:32:00,602
Sen bana, saygı duymuyorsun dedin ya...
1429
01:32:00,683 --> 01:32:03,734
...ya bak, ben çok saygılı biriyim
tamam mı, çok saygılı biriyim.
1430
01:32:03,815 --> 01:32:07,414
Ben seni her gördüğümde ayağa kalkarım,
zıplarım ya!
1431
01:32:07,502 --> 01:32:09,531
-Tamam, abartma da.
-Vallahi.
1432
01:32:09,619 --> 01:32:12,914
Bir bana, o gözle bak, bir o gözle bak
bir dene beni. Ha?
1433
01:32:13,016 --> 01:32:16,508
Kelebek, saygı böyle mi olur,
anneannen miyim ben senin?
1434
01:32:16,633 --> 01:32:19,704
Anneannem hiç olmadı ki benim.
1435
01:32:21,398 --> 01:32:23,977
Sevgilim de.
1436
01:32:26,766 --> 01:32:29,961
-Nasıl.
-İşte.
1437
01:32:32,063 --> 01:32:33,797
Ne?
1438
01:32:33,878 --> 01:32:37,274
Olmadı işte Su, senden başka sevgilim.
1439
01:32:37,961 --> 01:32:39,922
Atma.
1440
01:32:40,047 --> 01:32:43,077
-Atıyor olmak çok isterdim.
-Neden?
1441
01:32:43,196 --> 01:32:46,634
Koskoca adamım, Bodrum'da yaşıyorum.
1442
01:32:46,766 --> 01:32:48,602
Anladın mı?
1443
01:32:48,696 --> 01:32:52,609
(Kelebek) Ama öyle. Yanlış yapıyorsam...
1444
01:32:52,690 --> 01:32:55,274
...daha önce, sevgilim olmadığı için.
1445
01:32:55,391 --> 01:32:58,109
Senin olmuş işte.
1446
01:33:01,617 --> 01:33:03,875
Ondan mı, ara ara takıyorsun buna?
1447
01:33:03,969 --> 01:33:07,969
Takmıyorum, ama ağzımdan kaçıyor.
1448
01:33:11,078 --> 01:33:14,070
-Tamam çekil.
-Su lütfen, affet beni lütfen!
1449
01:33:14,174 --> 01:33:16,013
-Zorla mı?
-Zorla değil.
1450
01:33:16,102 --> 01:33:20,211
-Neyle?
-Aşkla, sevgiyle.
1451
01:33:20,757 --> 01:33:23,289
Her şeyle.
1452
01:33:23,493 --> 01:33:29,000
(Müzik - Duygusal)
1453
01:33:34,882 --> 01:33:37,516
Gökhan kim Aslı?
1454
01:33:38,617 --> 01:33:42,586
-Ne?
-Bir ara lafı geçti de, işte şeyde.
1455
01:33:42,836 --> 01:33:45,672
-Kim Gökhan?
-Neyin lafı geçti?
1456
01:33:45,813 --> 01:33:49,875
Ya biz öyle konuşuyorduk, başka bir şey
konuşuyorduk birden öyle...
1457
01:33:49,956 --> 01:33:53,709
...lafı geçti, ben de söyleyeyim dedim
merak ettim. Kim?
1458
01:33:54,015 --> 01:33:56,859
-Gibisinden diyorsun?
-Kim?
1459
01:33:57,157 --> 01:33:59,820
Hangi Gökhan ya?
1460
01:34:03,352 --> 01:34:05,609
Tekvandocu Gökhan.
1461
01:34:05,690 --> 01:34:07,992
Kim?
1462
01:34:08,929 --> 01:34:10,742
-Ne oldu Aslı?
-Ne?
1463
01:34:10,823 --> 01:34:14,063
Ne oldu, hoşuna mı gitti Gökhan deyince,
niye gülüyorsun?
1464
01:34:14,144 --> 01:34:15,991
Ateş, senin ne derdin var?
1465
01:34:16,080 --> 01:34:18,656
Benim bir derdim yok canım,
benim ne derdim olsun!
1466
01:34:18,737 --> 01:34:21,664
Ben ne takacağım canım böyle bir şeye,
bir kere tarzım değil.
1467
01:34:21,745 --> 01:34:25,632
Ama merak ediyor insan işte,
bir taraftan da o yüzden soruyor kim hı?
1468
01:34:25,713 --> 01:34:28,633
Aslı, kim söylesene?
1469
01:34:30,211 --> 01:34:32,383
(Ateş) Hı?
1470
01:34:33,125 --> 01:34:34,788
Salaksın ama tatlısın.
1471
01:34:35,164 --> 01:34:36,865
Niye ya, ne demek öyle?
1472
01:34:37,211 --> 01:34:38,211
Öyle.
1473
01:34:38,671 --> 01:34:45,570
(Müzik)
1474
01:34:57,377 --> 01:34:59,175
Barıştık mı o zaman şimdi?
1475
01:34:59,629 --> 01:35:06,097
(Müzik)
1476
01:35:06,347 --> 01:35:08,199
Kim? Gökhan kim?
1477
01:35:09,027 --> 01:35:12,074
Aa, bak! Neler olmuş neler.
1478
01:35:14,137 --> 01:35:18,019
Ya deli midir nedir? Almış
eline makası "oy beni" diyor.
1479
01:35:18,316 --> 01:35:20,027
Makasla oyulmaz bu kereste.
1480
01:35:21,425 --> 01:35:24,511
Vallahi buraya geldiğinde
pergelle oyulacak haldeydi.
1481
01:35:25,246 --> 01:35:26,605
Aslı!
1482
01:35:26,885 --> 01:35:28,792
Sen yine de dikkat et
bu “dom dom kurşunu"na.
1483
01:35:29,031 --> 01:35:30,449
Pas tutarsa işlemez.
1484
01:35:30,715 --> 01:35:33,128
-Ben çıkarmıştım bir kere.
-Hıı.
1485
01:35:34,879 --> 01:35:36,472
Romantikliğinize sizin.
1486
01:35:36,996 --> 01:35:43,894
(Müzik)
1487
01:35:47,507 --> 01:35:48,507
(Öksürme sesi)
1488
01:35:48,896 --> 01:35:53,748
(Müzik)
1489
01:35:53,991 --> 01:35:56,256
(Gözde ses) Muzo beni Lal'e ulaştır.
1490
01:35:56,773 --> 01:35:59,194
Hayırdır Gözde Hanım? Polise mi
yakalatacaksın bizi?
1491
01:35:59,367 --> 01:36:02,436
(Gözde ses) Hayır! Anlatmam
gereken şeyler var ve çok önemli.
1492
01:36:02,702 --> 01:36:04,991
Abime ulaşamıyorum.
Lal'e anlatmam lazım.
1493
01:36:05,295 --> 01:36:07,912
Bak açık konuşayım. Şu
kaçak göçek durumda...
1494
01:36:08,117 --> 01:36:10,163
...kimsenin, kimseyle
görüşecek hali yok.
1495
01:36:10,648 --> 01:36:13,491
Hem onca yaptığından sonra
kim sana, niye güvensin ya?
1496
01:36:13,749 --> 01:36:14,889
(Gözde ses) Ona de ki...
1497
01:36:14,960 --> 01:36:17,115
...notere attığı
imzayla ilgiliymiş, de.
1498
01:36:17,593 --> 01:36:19,952
Her şeyi geri döndürebilecek
durumdaymış, de.
1499
01:36:20,624 --> 01:36:22,647
Oldu tamam, derim.
(Kedi miyavlama sesi)
1500
01:36:23,023 --> 01:36:24,210
Hadi güle güle.
1501
01:36:25,897 --> 01:36:27,366
(Nefes sesi)
1502
01:36:27,796 --> 01:36:33,850
(Müzik)
1503
01:36:34,327 --> 01:36:36,772
-Görüşeceğim.
-(Muzo) Tuzaktır evladım.
1504
01:36:37,179 --> 01:36:39,718
Yurt içindeki, yurt dışındaki
bütün para senin hesabında.
1505
01:36:39,936 --> 01:36:42,288
Seni bir tutuklarlarsa
elimiz kolumuz bağlanır.
1506
01:36:43,303 --> 01:36:47,240
Ha bugün, ha yarın. Zaten yarın
cenazede Bora'yla beni de alacaklar.
1507
01:36:48,194 --> 01:36:49,896
Ne bekliyorsun ki Gözde'den?
1508
01:36:50,420 --> 01:36:52,998
-Ne geçecek elimize görüşünce?
-(Lal) Bilmiyorum.
1509
01:36:54,030 --> 01:36:55,443
Göreceğiz!
1510
01:36:56,561 --> 01:36:58,330
Sen git buluş Gözde'yle...
1511
01:36:59,186 --> 01:37:02,201
...bu sefer takip edilmediğinden
emin olursan, getir buraya.
1512
01:37:03,623 --> 01:37:06,740
Oho! İyice korsan taksi
olduk yeminle ha.
1513
01:37:08,459 --> 01:37:10,685
Milyon dolarlık borsacıydım kızım ben.
1514
01:37:11,302 --> 01:37:13,584
Kravatımı gevşeteyim,
mesaim bitsin diye...
1515
01:37:13,669 --> 01:37:16,193
...gökdelenin altında 70
milletten hatun bekliyordu beni.
1516
01:37:17,459 --> 01:37:19,053
Sevsinler canım!
1517
01:37:22,584 --> 01:37:23,808
(Kapı açılma sesi)
1518
01:37:24,201 --> 01:37:25,494
(Kapı kapanma sesi)
1519
01:37:28,911 --> 01:37:30,185
(Kapı tıklama sesi)
1520
01:37:33,873 --> 01:37:37,724
(Sessizlik)
1521
01:37:38,084 --> 01:37:39,308
(Kapı açılma sesi)
1522
01:37:41,498 --> 01:37:44,787
-Bunu bıraktılar yarınki tören için.
-Sağ ol.
1523
01:37:51,592 --> 01:37:53,990
Çok şey yaptın benim
için, teşekkür ederim.
1524
01:37:54,272 --> 01:37:55,565
(Maya) Rica ederim.
1525
01:37:56,083 --> 01:38:01,849
Sen iyi bir insansın. Bunu görüyorum.
Seni ilk gördüğüm anda gördüm.
1526
01:38:02,092 --> 01:38:04,092
(Maya) Yücel'e de defalarca söyledim.
1527
01:38:04,849 --> 01:38:06,435
(Maya) Çok şanslısın.
1528
01:38:07,233 --> 01:38:10,092
Arkasından iyiliklerle
anacağın bir annen var.
1529
01:38:10,350 --> 01:38:12,560
Ben, benimkini affetmek için çabalıyorum.
1530
01:38:15,748 --> 01:38:20,013
Seni tanıdığıma sevindim. Ee,
belki bir daha görüşemeyiz.
1531
01:38:20,631 --> 01:38:24,888
Hayat bu belli olmaz.
Bence çok görüşeceğiz.
1532
01:38:25,537 --> 01:38:32,435
(Müzik)
1533
01:38:35,272 --> 01:38:36,428
(Dolap açma sesi)
1534
01:38:37,201 --> 01:38:39,240
Çantasını şuraya koyuyor ya!
1535
01:38:39,360 --> 01:38:41,951
(Faryalı) Hâlâ öğrenemedi.
Ardiyeye çevirdi restoranı.
1536
01:38:42,850 --> 01:38:44,006
(Kapak açma sesi)
1537
01:38:44,397 --> 01:38:50,021
(Müzik)
1538
01:38:50,287 --> 01:38:51,580
(Kapak kapama sesi)
1539
01:38:53,240 --> 01:38:56,763
-Ben gideyim artık.
-Ee, bırakıp gelivereyim seni.
1540
01:38:57,044 --> 01:38:59,911
-Yok. Sizin işiniz var.
-(Faryalı) Yok canım ne işi olacak?
1541
01:38:59,997 --> 01:39:02,740
Bırakırım. Veya bak Aslı
gelecek istersen bekle...
1542
01:39:02,818 --> 01:39:05,442
...beraber gidiverirsiniz. Aç mısın,
yiyecek bir şeyler vereyim mi?
1543
01:39:05,639 --> 01:39:07,927
(Maya) Yok ben tokum.
Yürüsem daha iyi olacak.
1544
01:39:08,169 --> 01:39:09,919
-(Ateş) Ne oluyor ya?
-Refleks!
1545
01:39:10,200 --> 01:39:11,646
(Maya) Hah geldiler.
1546
01:39:12,021 --> 01:39:15,880
(Sessizlik)
1547
01:39:16,208 --> 01:39:18,302
-Nasılsın?
-İyiyim. Sen?
1548
01:39:18,441 --> 01:39:22,302
-İyi. Barışmışsınız.
-(Aslı) Evet.
1549
01:39:23,316 --> 01:39:24,841
(Ele vurma sesi)
(Su) Ah acıdı!
1550
01:39:25,848 --> 01:39:27,224
-(Maya) Eve gidiyorum ben.
-Burada yapmayın bari be.
1551
01:39:27,341 --> 01:39:30,435
-Ben de geleyim seninle ha?
-(Maya) Olur. Görüşürüz
1552
01:39:30,606 --> 01:39:32,154
-(Ateş) Görüşürüz.
-Hiç içime sinmeyecek...
1553
01:39:32,240 --> 01:39:34,372
...ben Aslı'yla, Maya'yı
bırakıp gelivereyim olur mu?
1554
01:39:34,725 --> 01:39:36,630
-(Ateş) Aslı sen nereye?
-Eve geçiyorum.
1555
01:39:39,521 --> 01:39:42,356
Sakın ha bir yere ayrılmayın!
Konuşacağım sizinle. Ne oldu?
1556
01:39:43,334 --> 01:39:46,146
-Yüzün gülüyor.
-Anne utandırma.
1557
01:39:47,233 --> 01:39:48,730
Al şunu götür bakayım.
1558
01:39:48,888 --> 01:39:51,545
Senin yüzünden. Vuruyorsun elime.
1559
01:39:52,068 --> 01:39:54,473
-Ne diyorsun oğlum?
-Senin yüzünden.
1560
01:39:54,927 --> 01:39:56,169
-(Ateş) Kelebek--
-(Yıldız) Şu bakkaldan...
1561
01:39:56,255 --> 01:39:58,771
...bir tereyağı alıver yavrum. Kalmadı.
1562
01:39:59,677 --> 01:40:01,700
-Yıldız abla bir şeye ihtiyaç var mı?
-Yok yavrum.
1563
01:40:05,334 --> 01:40:09,818
(Kuş cıvıltısı sesi)
1564
01:40:10,037 --> 01:40:12,357
-Su.
-Baba.
1565
01:40:13,037 --> 01:40:14,396
Ne işin var burada?
1566
01:40:16,521 --> 01:40:18,138
Sizi görmeye geldim.
1567
01:40:18,818 --> 01:40:21,357
-Bizi!
-Ateş geçen gün uğradı.
1568
01:40:21,631 --> 01:40:23,747
Sen de burnumda tütüyorsun be kızım.
1569
01:40:24,959 --> 01:40:26,654
Sen kaçak değil misin artık?
1570
01:40:26,842 --> 01:40:28,802
Cık! Kaçak değilim.
1571
01:40:29,247 --> 01:40:32,106
Ee, işlerimi toparladım.
Sen nasılsın, iyi misin?
1572
01:40:32,748 --> 01:40:34,201
İyiyim, iyiyim.
1573
01:40:34,927 --> 01:40:36,943
Ya ben affettireceğim kendimi.
1574
01:40:38,428 --> 01:40:40,302
Ne yapıyorsam, sizin için yapıyorum.
1575
01:40:41,146 --> 01:40:43,536
Zamanda yolculuğu falan mı,
icat ettin baba?
1576
01:40:43,826 --> 01:40:45,451
(Su) Nasıl affettireceksin?
1577
01:40:46,475 --> 01:40:50,489
Ya biliyorum, ben seni çok hayâl
kırıklığına uğrattım ama...
1578
01:40:52,139 --> 01:40:55,662
...sizi rahat ettirmeye uğraşıyorum.
En azından bundan sonra.
1579
01:40:57,068 --> 01:40:59,068
Keşke böyle hırsların olmasaydı da...
1580
01:41:00,169 --> 01:41:02,224
...dördümüz yaşayıp gitseydik şurada.
1581
01:41:02,615 --> 01:41:03,976
Hırs değil be kızım.
1582
01:41:04,506 --> 01:41:06,506
Yani sen de çocuğun olunca anlayacaksın.
1583
01:41:06,693 --> 01:41:08,238
İnsan çocukları için her şeyi yapıyor.
1584
01:41:08,380 --> 01:41:10,161
(Evren) Ben ne yapıyorsam
sizin için yapıyorum.
1585
01:41:10,310 --> 01:41:13,068
Hah! Ben de bir şeyleri kaçırdım
diye üzülüyordum vallahi.
1586
01:41:13,225 --> 01:41:15,466
(Ateş) Hiçbir şeyi kaçırmamışım ki
kaldığımız yerden devam ediyormuşuz.
1587
01:41:15,606 --> 01:41:17,091
Ne demiştik babacığım en son?
1588
01:41:17,256 --> 01:41:19,060
Ha? Ben ne yapıyorsam
sizin için yaptım.
1589
01:41:19,264 --> 01:41:20,693
Oradan devam edebilirsin.
1590
01:41:23,326 --> 01:41:26,154
-Ne diyorsun ulan sen ha?
-Tamam ya bir şey demedim.
1591
01:41:26,662 --> 01:41:28,990
Sen söyledin mi Su'ya
anlattığım şeyleri?
1592
01:41:29,342 --> 01:41:30,451
Ne o?
1593
01:41:31,584 --> 01:41:34,451
Bundan sonra burada sefalet içinde
yaşamanıza izin vermeyeceğim.
1594
01:41:34,849 --> 01:41:37,575
Şu yurt dışı okul işlerini
iyice bir araştırın tamam.
1595
01:41:37,919 --> 01:41:44,817
(Müzik)
1596
01:41:48,622 --> 01:41:51,520
Nerede kaldı bu kız ya?
İki adım yerden gelemedi.
1597
01:41:52,029 --> 01:41:53,044
Hı?
1598
01:41:55,357 --> 01:41:56,934
Ben bir bakayım şuna.
1599
01:41:57,872 --> 01:41:59,684
Vazgeçmeyeceksin değil mi baba?
1600
01:42:01,146 --> 01:42:02,442
Göreceksin kızım.
1601
01:42:03,357 --> 01:42:04,650
Sen o kadınla evlenecektin.
1602
01:42:07,411 --> 01:42:08,622
Evlendim.
1603
01:42:09,223 --> 01:42:10,333
Ne zaman?
1604
01:42:11,396 --> 01:42:12,396
Dün.
1605
01:42:13,513 --> 01:42:15,513
Bundan sonra sizden bir
şey saklamayacağım.
1606
01:42:16,974 --> 01:42:19,200
(Ateş) Ben artık sana ne
diyeceğimi bilemiyorum ya.
1607
01:42:19,771 --> 01:42:22,224
Çocuk öyle mi doğsaydı Ateş?
Sen de şimdi baştan başlama.
1608
01:42:24,357 --> 01:42:25,357
Yıldız...
1609
01:42:25,575 --> 01:42:28,294
...ya ben çocukları görmeye
gelmiştim de birazdan gideceğim.
1610
01:42:32,310 --> 01:42:33,630
Bence gitme.
1611
01:42:34,341 --> 01:42:35,677
(Yıldız) Ben söylemedim...
1612
01:42:35,802 --> 01:42:37,708
...sen söylemek istersin diye düşündüm.
1613
01:42:38,130 --> 01:42:39,559
Bence söyle öyle git.
1614
01:42:40,543 --> 01:42:41,723
Neyi be?
1615
01:42:43,099 --> 01:42:44,664
Ben şuradayım çocuklar.
1616
01:42:47,450 --> 01:42:48,645
Baba neyi?
1617
01:42:49,021 --> 01:42:52,497
(Müzik)
1618
01:42:52,747 --> 01:42:53,747
(Evren) Ya...
1619
01:42:54,817 --> 01:42:56,012
...kardeşiniz...
1620
01:43:00,146 --> 01:43:01,146
...düştü.
1621
01:43:01,638 --> 01:43:08,536
(Müzik)
1622
01:43:18,028 --> 01:43:24,418
(Araba sesi)
(Müzik)
1623
01:43:24,638 --> 01:43:26,793
Merak etme kimse takip etmiyor.
1624
01:43:27,472 --> 01:43:30,855
Konu sen olunca Gözdeciğim,
insan haliyle merak ediyor
1625
01:43:31,059 --> 01:43:33,715
-Kusura bakma.
-(Gözde) Lal'e bayılmıyorum da...
1626
01:43:33,872 --> 01:43:36,043
...abime, asla zarar vermek istemiyorum.
1627
01:43:36,598 --> 01:43:39,504
Onu düşürdüğüm durumdan kurtarmak
için konuşmak istedim.
1628
01:43:39,707 --> 01:43:41,309
Ya bırak Allah'ını seversen!
1629
01:43:41,918 --> 01:43:44,527
Bu saatten sonra kimsenin
sana güvenmesi mümkün mü?
1630
01:43:47,456 --> 01:43:50,370
Alo Faz var mı kimse takipte?
1631
01:43:50,566 --> 01:43:52,324
(Faz ses) Yok abi merak etme...
1632
01:43:52,504 --> 01:43:54,652
...iki yüz metre gerinizdeyim. Rahat ol.
1633
01:43:54,777 --> 01:43:57,644
-(Muzo ses) Tamam, eyvallah.
-Tamam abi kolay gelsin.
1634
01:43:58,730 --> 01:44:05,628
(Araba sesi)
1635
01:44:06,504 --> 01:44:09,011
Bakalım bu masum hallerinin
altından ne çıkacak?
1636
01:44:09,426 --> 01:44:15,386
(Araba sesi)
1637
01:44:15,660 --> 01:44:16,871
Nasıl yani?
1638
01:44:17,472 --> 01:44:20,730
E, ne zamandır saklıyormuş peki? Nasıl
bir insan, nasıl bir kadın bu ya?
1639
01:44:21,245 --> 01:44:23,596
-Ha?
-Şeytan bu kadın şeytan!
1640
01:44:23,949 --> 01:44:25,786
Çok yakında hayatımızdan...
1641
01:44:26,676 --> 01:44:28,909
...tamamen çıkacak. Kurtulacağız.
1642
01:44:30,222 --> 01:44:31,923
Bir dakika, bir dakika...
1643
01:44:32,769 --> 01:44:35,277
...sen bunu öğrendikten sonra mı
evlendin bu kadınla?
1644
01:44:35,590 --> 01:44:36,590
(Ateş) Ne?
1645
01:44:37,645 --> 01:44:40,652
-Öyle mi baba?
-E, dün dedi işte, dün evlendim dedi.
1646
01:44:41,855 --> 01:44:44,253
Baba öyle mi? Ne zaman
öğrendin söylesene?
1647
01:44:44,707 --> 01:44:45,831
Ateşciğim...
1648
01:44:47,378 --> 01:44:49,682
...bu sizin işiniz değil.
Benim plânlarım var.
1649
01:44:50,152 --> 01:44:51,628
(Su) Baba soruma cevap ver.
1650
01:44:51,761 --> 01:44:54,339
Bunu öğrendikten sonra nasıl
evlenirsin sen o kadınla ha?
1651
01:44:54,933 --> 01:44:56,909
Su lütfen sakin ol kızım.
1652
01:44:57,730 --> 01:44:59,081
Git buradan!
1653
01:45:00,526 --> 01:45:02,771
-Yavrum.
-(Su) Baba git buradan!
1654
01:45:03,152 --> 01:45:10,050
(Müzik)
1655
01:45:12,026 --> 01:45:15,097
Ya senin nasıl miden kaldırıyor ya?
Siz çocuğu...
1656
01:45:15,527 --> 01:45:17,355
Ya siz, nasıl aynı yatağa gir...
1657
01:45:17,683 --> 01:45:19,800
Ateş sus midem bulanıyor!
1658
01:45:20,268 --> 01:45:25,486
(Müzik)
1659
01:45:25,863 --> 01:45:26,980
(Ateş) Su!
1660
01:45:30,885 --> 01:45:32,885
Öğrenmeleri gerekiyordu, öğrendiler.
1661
01:45:34,058 --> 01:45:35,222
Hadi şimdi git.
1662
01:45:35,683 --> 01:45:42,581
(Müzik)
1663
01:45:52,092 --> 01:45:53,248
(Evren) Yıldız...
1664
01:45:53,624 --> 01:45:56,053
...Bora bizden bütün hayatımızı çaldı.
1665
01:45:57,498 --> 01:45:59,560
Kaybettiğimiz her şeyi geri alacağım.
1666
01:46:00,201 --> 01:46:02,373
Eski hayatımıza da geri döneceğiz.
1667
01:46:03,882 --> 01:46:06,702
Bak bu senet işlerinin hepsi,
senin başının altından çıkıyor.
1668
01:46:07,154 --> 01:46:09,248
Bilmiyorum sanıyorsun
ama hepsini biliyorum.
1669
01:46:09,614 --> 01:46:12,715
Niyetin, Faryalı'yı sıkıştırmak
ama boşuna uğraşıyorsun.
1670
01:46:13,209 --> 01:46:14,209
Boşuna!
1671
01:46:14,663 --> 01:46:16,037
(Yıldız) Hadi şimdi git!
1672
01:46:16,350 --> 01:46:23,248
(Müzik - Gerilim)
1673
01:46:37,837 --> 01:46:44,737
(Cır cır böceği sesi)
(Ağlama sesi)
1674
01:46:45,268 --> 01:46:52,166
(Kedi miyavlama sesi)
1675
01:46:55,003 --> 01:47:00,916
(Müzik)
1676
01:47:01,158 --> 01:47:04,096
-Yalnız bırak beni ne olur.
-Gel buraya gel.
1677
01:47:05,440 --> 01:47:11,362
(Ağlama sesi)
(Müzik)
1678
01:47:11,651 --> 01:47:13,012
Neden her şey böyle?
1679
01:47:14,760 --> 01:47:16,104
Ne zaman geçecek?
1680
01:47:17,494 --> 01:47:20,221
Geçecek hayatım geçecek. Sabret.
1681
01:47:23,205 --> 01:47:25,401
Geçmiyor işte hiçbir şey geçmiyor.
1682
01:47:25,761 --> 01:47:30,448
(Müzik)
1683
01:47:30,557 --> 01:47:33,494
(Sakin ol.
(Ağlama sesi)
1684
01:47:34,120 --> 01:47:40,987
(Müzik - Duygusal)
1685
01:47:54,008 --> 01:48:00,904
(Müzik - Duygusal)
1686
01:48:04,013 --> 01:48:10,911
(Cır cır böceği sesi)
1687
01:48:12,841 --> 01:48:19,739
(Müzik - Duygusal)
1688
01:48:23,849 --> 01:48:25,271
Kardeşimdi o benim.
1689
01:48:27,818 --> 01:48:29,544
Kan vermiştim ben ona.
1690
01:48:32,599 --> 01:48:34,552
Kabullenmiştim onu.
1691
01:48:34,936 --> 01:48:40,310
(Müzik - Duygusal)
(Ağlama sesi)
1692
01:48:40,716 --> 01:48:43,419
Her gece yatmadan önce, ne
düşünüyordum biliyor musun?
1693
01:48:43,833 --> 01:48:50,192
(Müzik - Duygusal)
1694
01:48:50,545 --> 01:48:52,489
Kime benzeyecek diye düşündüm.
1695
01:48:53,029 --> 01:48:59,583
(Müzik - Duygusal)
1696
01:48:59,817 --> 01:49:02,114
Kucağıma nasıl alacağım
diye düşünüyordum.
1697
01:49:05,896 --> 01:49:08,192
O kadına rağmen, düşünüyordum ben onu.
1698
01:49:08,685 --> 01:49:15,583
(Müzik - Duygusal)
1699
01:49:31,903 --> 01:49:38,606
(Ayak sesi)
1700
01:49:39,131 --> 01:49:41,131
Bora'yı görmek istemişsin.
1701
01:49:44,037 --> 01:49:45,443
Nasıl abim?
1702
01:49:46,498 --> 01:49:48,107
Niye? Merak mı ettin?
1703
01:49:49,427 --> 01:49:54,060
Abim o benim. Tabii ki merak edeceğim.
Nasıl şimdi?
1704
01:49:54,724 --> 01:49:56,693
Senden nefret ediyor.
1705
01:49:59,404 --> 01:50:01,107
Gerçi bu, iyi bir şey.
1706
01:50:01,849 --> 01:50:04,021
Sana duyduğu öfke,
annesine duyduğu acıyı...
1707
01:50:04,122 --> 01:50:05,989
...birazcık dindirmesine sebep oluyor.
1708
01:50:06,513 --> 01:50:08,513
O yüzden, iyi ki varsınız teşekkürler.
1709
01:50:10,373 --> 01:50:11,614
Abime de ki...
1710
01:50:13,607 --> 01:50:15,802
...bebeğimi düşürdüğümü,
ona söyleyecektim.
1711
01:50:18,443 --> 01:50:19,804
(Gözde) Ama korktum.
1712
01:50:21,185 --> 01:50:23,158
Yalnız kalmaktan çok korktum.
1713
01:50:25,739 --> 01:50:27,934
Dolandırmanın sebebi neydi peki?
1714
01:50:28,482 --> 01:50:30,251
Ona da bir bahanen var mı?
1715
01:50:30,614 --> 01:50:35,801
(Müzik)
1716
01:50:36,138 --> 01:50:38,138
Sen Bora'ya nasıl âşıksan...
1717
01:50:38,552 --> 01:50:45,059
(Müzik)
1718
01:50:45,255 --> 01:50:47,052
...ben de Evren'e öyle âşıktım.
1719
01:50:48,841 --> 01:50:49,997
(Gözde) Umutsuzca!
1720
01:50:50,545 --> 01:50:52,858
Asla benim olmayacağını bile bile.
1721
01:50:54,599 --> 01:50:57,013
Onun için her şeyden vazgeçecek kadar
1722
01:50:58,380 --> 01:51:00,794
(Gözde) Ama artık ne yapsam
olmayacak biliyorum.
1723
01:51:01,943 --> 01:51:03,372
(Gözde) Abime de ki...
1724
01:51:04,201 --> 01:51:07,755
...noterdeki attığım imzada ki
Soyadım, eski soyadım.
1725
01:51:08,466 --> 01:51:10,927
Düzeltmem için bir
evrak göndereceklerdi.
1726
01:51:11,256 --> 01:51:12,536
Düzeltmeyeceğim.
1727
01:51:13,256 --> 01:51:15,093
Siz gerekenleri yaparsınız.
1728
01:51:17,294 --> 01:51:18,896
(Gözde) Doğacak bir mahkemede, imzayı...
1729
01:51:18,935 --> 01:51:21,497
...evlenmeden önce attığıma
dair ifade vereceğim.
1730
01:51:22,513 --> 01:51:23,513
Yani...
1731
01:51:25,052 --> 01:51:26,989
...bu da demek oluyor ki
Evren'in hisselerin üzerinde...
1732
01:51:27,083 --> 01:51:28,685
...hakkı olmayacak öyle mi?
1733
01:51:31,419 --> 01:51:34,614
Evren bir daha suratına bakmaz.
Buna rağmen mi?
1734
01:51:37,076 --> 01:51:38,325
Buna rağmen.
1735
01:51:42,230 --> 01:51:44,880
(Gözde) Ben bu güne kadar
aşkımın peşinden gittim.
1736
01:51:45,262 --> 01:51:48,263
Ve bu uğurda yaptığım hiçbir
şeyden pişman değilim.
1737
01:51:49,675 --> 01:51:52,328
Ama artık Evren'i elimde
tutamayacağımı biliyorum.
1738
01:51:53,958 --> 01:51:56,528
Ve asıl söz konusu abim.
1739
01:51:58,537 --> 01:51:59,786
O yüzden...
1740
01:52:01,786 --> 01:52:03,544
...bu oyunu burada bitiriyorum.
1741
01:52:04,787 --> 01:52:06,997
(Gözde) Bu saatten sonra
yaptığım hiçbir şeyin...
1742
01:52:07,254 --> 01:52:08,988
...asla dönüşü olmayacak.
1743
01:52:09,404 --> 01:52:16,302
(Müzik)
1744
01:52:27,136 --> 01:52:28,815
-Afiyet olsun.
-(Müşteri) Teşekkürler.
1745
01:52:31,090 --> 01:52:33,582
Abin nerede kaldı ya? Hâlâ yok ortada.
1746
01:52:33,777 --> 01:52:35,676
Gelir şimdi. Bir yere takılmıştır.
1747
01:52:38,809 --> 01:52:41,793
Evet, Gümüşlük’ten selamlar.
Buz gibi dondurma.
1748
01:52:42,104 --> 01:52:44,144
Hadi bakalım. Sucuğum...
1749
01:52:44,325 --> 01:52:47,340
...alıver şunları külahta var.
Ben külahlı istiyorum.
1750
01:52:50,301 --> 01:52:52,301
Arkadaşlara da dondurma gitsin.
1751
01:52:52,527 --> 01:52:56,136
Yemeklerini bitirince tatlı ha.
Şems ne yapıyorsun?
1752
01:52:57,497 --> 01:52:59,020
(Sandalye çekme sesi)
1753
01:53:01,598 --> 01:53:03,215
Ne haber abi?
1754
01:53:03,457 --> 01:53:05,270
İyi. İyi abi.
1755
01:53:05,722 --> 01:53:11,448
(Müzik)
1756
01:53:11,684 --> 01:53:12,793
(Ateş) Anne...
1757
01:53:13,160 --> 01:53:14,973
...sen bir çay mı koysan
güzel ellerinle bize?
1758
01:53:15,059 --> 01:53:17,574
Bir tane masa var zaten.
Sohbet, muhabbet.
1759
01:53:19,064 --> 01:53:22,142
-Ben mi koyayım?
-Evet. Güzel ellerinle annem.
1760
01:53:23,785 --> 01:53:27,003
Koca bir eşeksin! Ama ben de
diyemiyorum ki kal sen koy, diye.
1761
01:53:27,222 --> 01:53:29,034
(Gülme sesi)
(Öpme sesi)
1762
01:53:29,543 --> 01:53:35,886
(Müzik)
1763
01:53:36,066 --> 01:53:38,675
-Aferin ulan iyi anladın.
-(Ateş) Ee, abi...
1764
01:53:38,845 --> 01:53:40,495
...bir sene oldu bir sene, dile kolay.
1765
01:53:40,737 --> 01:53:43,112
İster istemez anlıyor insan.
Ne oldu söyle?
1766
01:53:45,994 --> 01:53:48,589
-Bora burada, Bora.
-Nerede?
1767
01:53:49,675 --> 01:53:52,768
-Şu yukarıda odada kalıyor.
-Sebep?
1768
01:53:53,706 --> 01:53:55,112
Bir sıkıntısı var.
1769
01:53:55,675 --> 01:53:58,573
Vay arkadaş ya! "Gün ola devran döne"
1770
01:53:59,855 --> 01:54:01,417
Gerisini de bilmiyorum.
1771
01:54:01,761 --> 01:54:03,854
Ama atalarımıza saygım da
git gide artıyor ha.
1772
01:54:04,028 --> 01:54:08,596
Vay arkadaş be! Ne olmuş abi?
Niye bu... Hayırdır?
1773
01:54:08,988 --> 01:54:10,604
Annesini kaybetmiş.
1774
01:54:11,425 --> 01:54:12,922
(Ateş) Ne diyorsun ya?
1775
01:54:13,636 --> 01:54:15,269
(Faryalı) Polis peşinde.
1776
01:54:16,018 --> 01:54:19,158
Cenazede, annesini
gömmeden alıverecekler.
1777
01:54:19,902 --> 01:54:21,636
Şimdi işler değişti.
1778
01:54:24,019 --> 01:54:26,604
Neyse başka işler de var bilmediğiniz.
1779
01:54:26,738 --> 01:54:28,057
Sabah ezanıyla burada olun...
1780
01:54:28,253 --> 01:54:30,643
...yardım edeceğiz adama.
Anasını gömmesine tamam.
1781
01:54:30,738 --> 01:54:31,738
Biz!
1782
01:54:31,831 --> 01:54:33,448
Ne yapacağız, polisin
önünü mü keseceğiz abi?
1783
01:54:33,847 --> 01:54:36,448
Siz gelin. Yapacağız bir şeyler.
1784
01:54:37,049 --> 01:54:42,151
(Müzik)
1785
01:54:42,291 --> 01:54:46,026
(Su) Karadutlu, çikolata, vanilya var.
Abi külahı üstüne koydum...
1786
01:54:46,152 --> 01:54:49,057
...çok çabuk eriyor çünkü.
-(Ateş) Gel, gel.
1787
01:54:49,145 --> 01:54:51,291
(Faryalı) Bir tane çay koy dedik ama
neyse hadi, tamam böyle de olur.
1788
01:54:51,518 --> 01:54:53,261
-Kavruğum benim gel.
-(Kelebek) Olsun.
1789
01:54:53,402 --> 01:54:56,354
"Karadutum çatal karam" Ohh!
1790
01:54:57,237 --> 01:54:59,870
"Karadutum çatal karam"
1791
01:55:00,339 --> 01:55:03,573
-(Faryalı) Yıldız hadi, hadi geliver.
-(Yıldız) Geldim, geldim.
1792
01:55:04,932 --> 01:55:11,150
(Sala Okunuyor) "Sala"
1793
01:55:11,527 --> 01:55:18,426
(Sala Okunuyor) "Sala"
1794
01:55:22,790 --> 01:55:29,688
(Sala Okunuyor) "Gal-u İnna Lillâhi
Ve İnnâ"
1795
01:55:31,534 --> 01:55:38,433
(Sala Okunuyor) "İleyhi Raciûn"
1796
01:55:42,355 --> 01:55:49,252
(Sala Okunuyor) "Sala"
1797
01:55:56,842 --> 01:55:58,135
(Kapı tıklama sesi)
1798
01:55:58,561 --> 01:56:01,076
-(Faz) Abi benim.
-(Bora) Gel Faz.
1799
01:56:01,600 --> 01:56:03,060
(Kapı açılma sesi)
1800
01:56:05,655 --> 01:56:08,732
Başın sağ olsun abi. O benim de annemdi.
1801
01:56:09,184 --> 01:56:15,677
(Müzik)
1802
01:56:16,100 --> 01:56:17,373
Hadi.
1803
01:56:20,725 --> 01:56:23,193
(Kapı kapanma sesi)
1804
01:56:23,544 --> 01:56:27,670
(Müzik)
(Kuş cıvıltısı sesi)
1805
01:56:27,803 --> 01:56:31,030
-(Kadın) Bu kim?
-Üvey kardeşiymiş oğlanın.
1806
01:56:31,318 --> 01:56:34,115
Oğlu neden yok, annesinin cenazesinde?
1807
01:56:35,771 --> 01:56:38,138
-Evren Bey.
-Bir haber var mı?
1808
01:56:38,342 --> 01:56:40,280
Yok efendim. Arkadaşlar
dört yol ağzında.
1809
01:56:40,407 --> 01:56:42,155
Arabası göründüğünde, haber edecekler.
1810
01:56:42,412 --> 01:56:43,568
iyi.
1811
01:56:45,725 --> 01:56:47,958
-(Gözde) Evren.
-Hı.
1812
01:56:48,475 --> 01:56:52,435
Müsaade edeceksin,
abim annesini gömecek.
1813
01:56:53,051 --> 01:56:57,073
Bana ne canım? Ben polis
miyim, zabıta mıyım?
1814
01:56:57,787 --> 01:56:59,005
Gömsün tabii.
1815
01:56:59,427 --> 01:57:05,786
(Müzik - Gerilim)
1816
01:57:05,966 --> 01:57:07,068
(Kapı kapanma sesi)
1817
01:57:07,137 --> 01:57:09,919
-(Kelebek) Hah Ömer!
-Oha ulan, imamı nereden tanıyorsun?
1818
01:57:10,076 --> 01:57:12,372
Bizim halı sahadan ya.
On numara, sol ayağı var.
1819
01:57:13,216 --> 01:57:15,685
-(Ömer) Ne haber Kelebek?
-İyi abim senden?
1820
01:57:19,278 --> 01:57:21,996
-Sen mi kıldıracaksın bizim cenazeyi?
-Kim sizin ki?
1821
01:57:22,334 --> 01:57:23,685
Kimdi?
1822
01:57:24,169 --> 01:57:26,865
-Mehpare Çantay.
-Yok. Benimki o değil.
1823
01:57:27,232 --> 01:57:29,482
Haa. Sen kimi kıldıracaksın?
1824
01:57:29,701 --> 01:57:31,966
-Bizim tesisatçı Cemil abi.
-Aa?
1825
01:57:32,458 --> 01:57:35,215
Ne diyorsun ya? Ne diyorsun ya?
1826
01:57:39,732 --> 01:57:41,576
O... Sen nereden tanıyorsun ya?
1827
01:57:41,708 --> 01:57:44,380
(Ateş) Oğlum sen getirmiştin ya,
biz ilk taşındığımızda.
1828
01:57:44,451 --> 01:57:47,591
-Banyo sorunu yaşamıştık hatırlasana.
-Hatırladım, hatırladım.
1829
01:57:47,881 --> 01:57:49,615
Adam bisikletiyle gelmişti.
1830
01:57:50,240 --> 01:57:52,646
Çok iyi adamdı. Allah
gani gani rahmet eylesin.
1831
01:57:53,951 --> 01:57:57,318
Hacı sen kıldırsana bizim, şey yapsana.
1832
01:57:57,731 --> 01:58:01,145
-O ne demek ulan?
-Bir karışıklık var...
1833
01:58:01,342 --> 01:58:03,208
...bir şeyler var ama
anlatacağım ben sana.
1834
01:58:03,278 --> 01:58:05,443
Oğlum, ölüyle hile hurda olmaz.
Çarpılırsın!
1835
01:58:05,513 --> 01:58:09,333
Tövbe, sümme haşa! Bizim ki
biraz hayırlı bir karışıklık.
1836
01:58:10,489 --> 01:58:17,388
(Müzik)
1837
01:58:20,661 --> 01:58:27,551
(Müzik - Duygusal)
1838
01:58:41,008 --> 01:58:47,906
(Müzik - Duygusal)
1839
01:59:02,837 --> 01:59:04,951
Bora'nın arabası geliyormuş Evren Bey.
1840
01:59:05,178 --> 01:59:07,498
-Polis arkadaşlara da haber ver.
-Peki.
1841
01:59:11,777 --> 01:59:17,606
(Araba sesi)
(Müzik - Duygusal)
1842
01:59:17,929 --> 01:59:20,053
(Tekin) Komiserim Bora geliyor.
Bilginiz olsun.
1843
01:59:20,585 --> 01:59:27,483
(Araba sesi)
(Müzik - Duygusal)
1844
01:59:28,296 --> 01:59:35,194
(Müzik - Duygusal)
1845
01:59:45,652 --> 01:59:46,876
(Kapı açılma sesi)
1846
01:59:50,995 --> 01:59:55,166
(Kuş cıvıltısı sesi)
1847
01:59:58,635 --> 02:00:00,222
(Kapı kapanma sesi)
1848
02:00:00,769 --> 02:00:01,993
(Kapı açılma sesi)
1849
02:00:02,433 --> 02:00:09,331
(Müzik - Gerilim)
1850
02:00:22,993 --> 02:00:29,891
(Müzik - Gerilim)
(Kuş cıvıltısı sesi)
1851
02:00:35,905 --> 02:00:37,402
Yetişemedi mi seninki?
1852
02:00:39,413 --> 02:00:40,706
Sana selam söyledi.
1853
02:00:41,546 --> 02:00:43,538
Onunkine de katılacağız, dedi inşallah.
1854
02:00:43,952 --> 02:00:46,389
İnşallah. Çok üzüldüm ya.
1855
02:00:46,592 --> 02:00:49,491
-Helvan benden.
-(Gözde) Sağ ol canım. Hadi.
1856
02:00:49,827 --> 02:00:56,725
(Müzik - Gerilim)
1857
02:01:02,226 --> 02:01:03,382
(Kapak açma sesi)
1858
02:01:03,616 --> 02:01:05,515
(Hep bir ağızdan) Aa!
1859
02:01:05,718 --> 02:01:07,921
(Erkek) Kimse yok abi.
-(Kadın) Yok. Nerede?
1860
02:01:09,359 --> 02:01:10,583
(Kapı açılma sesi)
1861
02:01:13,187 --> 02:01:14,480
(Kapı kapanma sesi)
1862
02:01:14,929 --> 02:01:17,343
(Marşa basma sesi)
1863
02:01:17,834 --> 02:01:24,796
(Anlaşılmayan konuşmalar)
(Araba sesi)
1864
02:01:28,367 --> 02:01:35,265
(Müzik - Duygusal)
(Kuş cıvıltısı sesi)
1865
02:01:50,506 --> 02:01:57,404
(Müzik - Duygusal)
(Kuş cıvıltısı sesi)
1866
02:02:02,347 --> 02:02:05,816
(İmam) "Es Salatu Ve's-Selamu
Aleyke Ya Rasulallah"
1867
02:02:06,136 --> 02:02:08,854
(İmam) "Es Salatu Ve's-Selamu
Aleyke Ya Habiballah"
1868
02:02:09,525 --> 02:02:13,525
(İmam) "Es Salatu Ve's-Selamu Aleyke
Ya Seyyidel Evveline Vel Ahirin"
1869
02:02:14,276 --> 02:02:16,771
(İmam) "Vel Hamdü Lillahi Rabbil Alemin"
1870
02:02:17,206 --> 02:02:19,307
(Hoca) "El Fatiha"
1871
02:02:19,792 --> 02:02:26,690
(Müzik - Duygusal)
(Kuş cıvıltısı sesi)
1872
02:02:33,859 --> 02:02:40,758
(Müzik - Gerilim)
1873
02:02:56,642 --> 02:02:58,397
Başın sağ olsun.
1874
02:03:00,429 --> 02:03:01,530
Sağ ol.
1875
02:03:04,693 --> 02:03:06,467
Bu iyiliğini hiç unutmayacağım.
1876
02:03:06,991 --> 02:03:13,889
(Müzik - Duygusal)
1877
02:03:27,007 --> 02:03:33,900
(Müzik - Duygusal)
1878
02:03:47,004 --> 02:03:53,898
(Müzik devam ediyor)
1879
02:04:08,508 --> 02:04:15,406
(Müzik)
1880
02:04:29,007 --> 02:04:35,906
(Müzik)
1881
02:04:48,998 --> 02:04:55,896
(Müzik devam ediyor)
1882
02:05:06,210 --> 02:05:08,232
Bu dizinin betimlemesi
Kanal D tarafından...
1883
02:05:08,626 --> 02:05:10,632
...Sesli Betimleme
Derneğine yaptırılmıştır.
1884
02:05:10,945 --> 02:05:12,132
www.sebeder.org
1885
02:05:12,520 --> 02:05:14,755
Sesli Betimleme Metin Yazarı:
Nezahat Şalkamcı
1886
02:05:15,288 --> 02:05:16,834
Seslendiren: Emine Kolivar
1887
02:05:17,124 --> 02:05:19,951
Alt Yazı: Ece Naz Batmaz / Çağıl Doğan /
Gülay Yılmaz / Feride Tezcan
1888
02:05:20,279 --> 02:05:21,943
İşaret Dili Tercümesi: Berrak Fırat
1889
02:05:22,154 --> 02:05:24,756
Son Kontroller: Ayşegül Derin /
Dolunay Ünal / Samet Demirtaş
1890
02:05:25,147 --> 02:05:27,639
Teknik Yapım: Dağ Prodüksiyon ve
Yeni Gökdelen Tercüme
141098