All language subtitles for Bodrum.Masali.S01.E13

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,375 --> 00:00:05,835 Bu dizinin betimlemesi Kanal D tarafından Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır. 2 00:00:06,687 --> 00:00:13,119 www.sebeder.org 3 00:00:15,974 --> 00:00:19,504 (Müzik - Jenerik) 4 00:00:22,963 --> 00:00:27,357 (Kuş cıvıltısı sesi) (Müzik) 5 00:00:32,371 --> 00:00:38,831 (Müzik - Duygusal) 6 00:00:52,510 --> 00:00:58,986 (Müzik - Duygusal) 7 00:01:05,687 --> 00:01:08,990 Ah, kolyeyi çıkartmakla olsaydı. 8 00:01:13,021 --> 00:01:19,396 (Müzik - Duygusal) 9 00:01:33,115 --> 00:01:39,434 (Müzik - Duygusal) 10 00:01:44,762 --> 00:01:51,192 (Telefon zili sesi) 11 00:01:55,554 --> 00:02:02,003 (Telefon zili sesi) 12 00:02:08,623 --> 00:02:15,026 (Telefon zili sesi) 13 00:02:20,318 --> 00:02:22,685 (Ayak sesi) 14 00:02:24,120 --> 00:02:30,509 (Müzik) 15 00:02:34,791 --> 00:02:39,417 (Kapı açılma sesi) (Kapı kapanma sesi) 16 00:02:43,132 --> 00:02:50,253 (Müzik - Duygusal) 17 00:03:03,989 --> 00:03:10,382 (Müzik - Duygusal) 18 00:03:20,516 --> 00:03:22,378 Allah Allah. 19 00:03:23,896 --> 00:03:25,886 Nereye gitti bu oğlan? 20 00:03:30,103 --> 00:03:37,645 (Müzik - Duygusal) 21 00:03:43,936 --> 00:03:50,317 (Müzik - Gerilim) 22 00:03:59,445 --> 00:04:00,445 Ah. 23 00:04:04,314 --> 00:04:08,823 (Müzik - Gerilim) 24 00:04:10,627 --> 00:04:11,627 Ah. 25 00:04:16,207 --> 00:04:22,623 (Müzik - Gerilim) 26 00:04:31,946 --> 00:04:38,420 (Müzik - Gerilim) 27 00:04:40,116 --> 00:04:46,517 (Telefon zili sesi) 28 00:04:51,064 --> 00:04:57,439 (Müzik - Gerilim) 29 00:05:01,023 --> 00:05:07,285 (Telefon zili sesi) 30 00:05:11,478 --> 00:05:14,083 -Alo. -Faryalı. 31 00:05:14,123 --> 00:05:17,626 (Gözde ses) Aa, Gözde ben teyzeciğim. Ee, ben açtım telefonu. 32 00:05:17,837 --> 00:05:20,548 Uf, oğlum... 33 00:05:20,968 --> 00:05:23,196 Hayırdır, ne oldu? Siz iyi misiniz? 34 00:05:23,563 --> 00:05:27,712 Değilim yavrum. Yüreğim sıkışıyor. 35 00:05:29,661 --> 00:05:31,944 Faryalı'ya seslen. 36 00:05:34,540 --> 00:05:36,673 Cankurtaran çağır. 37 00:05:38,835 --> 00:05:41,457 (Gözde ses) Alo, alo? 38 00:05:43,918 --> 00:05:51,146 (Müzik - Gerilim) 39 00:05:55,297 --> 00:05:58,445 (Yıldız) Vallahi aklımı oynatacağım. Nerede bu kız peki? 40 00:05:59,429 --> 00:06:01,777 Ya, Evren, sana söylüyorum ya. Bir dursana. 41 00:06:02,769 --> 00:06:04,128 Ne bileyim ya? 42 00:06:04,408 --> 00:06:08,391 Sen bana mı kızıyorsun? Ben miyim suçlu? 43 00:06:11,583 --> 00:06:13,277 (Evren) Hakikaten bıktım ha. 44 00:06:13,760 --> 00:06:16,503 (Evren) Hakikaten bıktım, insanı hayatından soğutuyorsunuz be. 45 00:06:16,566 --> 00:06:19,480 Şu halimize bak ya. Her şeyi berbat ettin Yıldız. 46 00:06:19,543 --> 00:06:21,529 Ben mi berbat ettim? 47 00:06:21,585 --> 00:06:25,385 Sen tabii. Ya, bu evin en azından bir dirliği, bir kuralı... 48 00:06:25,409 --> 00:06:27,853 ...bir kaidesi vardı. Şu halimize bak ya. 49 00:06:27,939 --> 00:06:30,354 Ne yapmışım ben ha, ne yapmışım? 50 00:06:32,312 --> 00:06:33,786 Beni evden kovdun. 51 00:06:34,996 --> 00:06:38,512 Evin babasını evinden kovarsan, işte evin çivisi de böyle çıkar. 52 00:06:38,598 --> 00:06:41,076 Pes diyorum sana, yemin ediyorum pes. 53 00:06:41,272 --> 00:06:43,867 Ya sen böyle her şeyi nasıl böyle kendine yontabiliyorsun ya? 54 00:06:43,953 --> 00:06:46,865 -Sana inanamıyorum Evren. -Bari sus ya. 55 00:06:46,951 --> 00:06:49,540 -Hem suçlu hem güçlü. -(Yıldız) Sen sus. 56 00:06:49,626 --> 00:06:52,720 -Bir de benimle doğru konuş. -Ya, tamam. Ateş'i aradın mı? 57 00:06:53,776 --> 00:06:55,221 O da arıyor. 58 00:07:01,988 --> 00:07:04,159 -Alo. -Ne var anne? Ne, ne? 59 00:07:04,245 --> 00:07:06,904 -(Yıldız ses) Ateş, haber var mı? -Yok. 60 00:07:06,990 --> 00:07:09,262 Ya ben size dü-dün ne dedim size ben ya, ha? 61 00:07:09,341 --> 00:07:10,885 (Ateş ses) Bağırmayın dedim, değil mi? 62 00:07:10,909 --> 00:07:12,509 Cenk'le konuştun mu sen? 63 00:07:12,614 --> 00:07:15,489 Konuşmadım, şimdi konuşacağım. Arayacağım ben seni, hadi bye bye. 64 00:07:17,884 --> 00:07:19,139 (Kapı vurma sesi) 65 00:07:20,413 --> 00:07:22,319 -(Hizmetçi) Buyurun. -Cenk içeride mi? 66 00:07:22,405 --> 00:07:23,405 Buyurun. 67 00:07:26,413 --> 00:07:27,680 (Kapı kapanma sesi) 68 00:07:29,267 --> 00:07:32,103 -(Ateş) Su burada mı ulan? -Yok, değil. 69 00:07:32,189 --> 00:07:33,735 (Ateş) Dün akşam Su buraya geldi mi? 70 00:07:33,791 --> 00:07:36,252 -(Cenk) Ya, geldi de... -(Ateş) Ha? 71 00:07:36,338 --> 00:07:39,379 -De gitti sonra. -Ne demek gitti? Nereye gitti ulan? 72 00:07:40,332 --> 00:07:41,332 Bilmiyorum. 73 00:07:42,407 --> 00:07:43,789 Ne oluyor ya? 74 00:07:44,575 --> 00:07:47,705 Fakirler gelip evimizi basıyor, iyice Brezilya oldu burası ya. 75 00:07:47,768 --> 00:07:49,535 Nereden buldun ki sen bu evi? 76 00:07:49,679 --> 00:07:51,796 Uzay, bir saniye müsaade eder misin abi? 77 00:07:51,835 --> 00:07:53,589 Ee, sen ne yaptın? 78 00:07:53,664 --> 00:07:55,975 Bıraktın mı kızı tek başına gecenin bir vaktinde ulan... 79 00:07:56,061 --> 00:07:57,785 ...eve gitsin diye, ha? 80 00:07:57,871 --> 00:07:59,672 Ulan, tu senin kalıbına ulan. 81 00:07:59,711 --> 00:08:01,760 Adamım diye dolaşıyorsun orada burada bir de. 82 00:08:01,974 --> 00:08:04,945 (Uzay) Sen Alara'ya az mı yaptın Ateş prens? 83 00:08:05,031 --> 00:08:06,163 Uzay. 84 00:08:08,408 --> 00:08:11,611 Ee, senin yüzünden mi gelmedi ulan o zaman Su eve akşam, ha? 85 00:08:11,697 --> 00:08:13,245 Yok canım, hayır, yani... 86 00:08:13,757 --> 00:08:15,424 -(Ateş) Ha? -Sanmıyorum. 87 00:08:16,556 --> 00:08:20,337 Oğlum eğer öyleyse var ya, seni mahvettim ulan. 88 00:08:21,494 --> 00:08:23,048 Şey oldu gece de... 89 00:08:24,817 --> 00:08:26,484 Ya birazcık kızdı bana. 90 00:08:27,146 --> 00:08:28,146 Niye? 91 00:08:28,434 --> 00:08:32,364 Ee, önemli bir şey değil yani öyle her zamanki sebepler ama... 92 00:08:32,450 --> 00:08:36,375 Ee, bir şey söyleyeyim mi? Cengo seni teke tek de yer... 93 00:08:36,461 --> 00:08:37,510 ...bak benden söylemesi. 94 00:08:37,596 --> 00:08:40,213 Uzay, senin ağızını burnunu dağıtırım ulan. 95 00:08:40,299 --> 00:08:42,938 Eğer Su ararsa bana kesin dönüyorsun ulan, tamam mı? 96 00:08:43,027 --> 00:08:45,058 (Cenk) Bekle, ben de geliyorum seninle. 97 00:08:45,136 --> 00:08:48,518 (Uzay) Dur. Oğlum aldatırken yakalandığını burada söyleseydin... 98 00:08:48,604 --> 00:08:50,129 ...en azından bir ayıran olurdu. 99 00:08:50,183 --> 00:08:53,526 Şimdi dağda bayırda öğrenirse seni çok fena döver. Çok uzun sürer oğlum. 100 00:08:53,616 --> 00:08:55,212 Konuşma da arabanın anahtarını ver hadi. 101 00:08:55,298 --> 00:08:57,387 Oğlum, anahtarla mı uyuyorum? Garajda. 102 00:08:59,902 --> 00:09:04,822 Ya, of. Ateş'e hak vererek uyandım, iğrenç bir gün ya! 103 00:09:11,572 --> 00:09:13,140 -Kasım abi. -(Kasım) Ha? 104 00:09:13,229 --> 00:09:15,338 -(Kelebek) Kasım abi, Su'yu gördün mü? -(Kasım) Ne oldu? 105 00:09:15,370 --> 00:09:18,026 Gördüm, ha ha ama normal bu mevsimde. 106 00:09:18,081 --> 00:09:19,162 Ne? 107 00:09:19,217 --> 00:09:20,964 Ya oğlum, dünkü fırtınayı diyorsun değil mi? 108 00:09:21,050 --> 00:09:22,949 Ya, yok. Bizim Su var ya hani. 109 00:09:23,035 --> 00:09:25,560 -Kimdi oğlum o? -Yanımda dolaşan, uzun boylu kız. 110 00:09:25,646 --> 00:09:28,789 Ya oğlum senin yanında uzunu da kısası da hep dolaşıp duruyor. 111 00:09:28,875 --> 00:09:32,364 -(Kelebek) Tamam abi, tamam ya. -(Kasım) Oğlum, ne dedim ben şimdi ya? 112 00:09:36,163 --> 00:09:42,597 (Müzik - Gerilim) 113 00:09:48,521 --> 00:09:51,171 -Nerede, aldılar mı? -Aldılar. 114 00:09:51,579 --> 00:09:53,526 Bir şey dedi mi? 115 00:09:57,020 --> 00:10:03,326 (Müzik - Gerilim) 116 00:10:05,221 --> 00:10:08,453 Abla, müsaade edecek misin? Islatıvereyim şuraları. 117 00:10:08,734 --> 00:10:10,635 (Su) Olur, olur tabii. 118 00:10:14,134 --> 00:10:20,576 (Müzik - Gerilim) 119 00:10:32,992 --> 00:10:37,837 (Müzik - Gerilim) 120 00:10:38,677 --> 00:10:42,106 (Telefon zili sesi) 121 00:10:43,059 --> 00:10:45,128 Efendim Reis, hayırdır? 122 00:10:45,214 --> 00:10:48,270 Hayrını bilmem ama senin can suyu burada. 123 00:10:48,373 --> 00:10:50,743 -Bizim kayıkhanede. -Su mu? 124 00:10:50,829 --> 00:10:53,118 -Orada mı? -(Süha ses) He ya, burada. 125 00:10:53,313 --> 00:10:55,100 Tut onu orada Reis, hemen geliyorum. 126 00:10:55,264 --> 00:10:59,634 (Süha ses) Tamam, bir yere gittiği yok zaten. Sen acele etme. 127 00:11:02,273 --> 00:11:05,968 (Müzik - Gerilim) 128 00:11:06,899 --> 00:11:10,442 (Kelebek) Alo Ateş, Su kayıkhanedeymiş. 129 00:11:10,835 --> 00:11:12,946 (Kelebek) Ben de oraya geçiyorum, sen de gel. 130 00:11:13,064 --> 00:11:15,864 (Ateş) Tamam. Dön şuradan, dön dön dön. 131 00:11:15,950 --> 00:11:18,625 -(Cenk) Tamam, dönüyorum. -(Ateş) Tamam, gidiyorum şimdi oraya. 132 00:11:19,169 --> 00:11:21,402 Hay senin kullanacağın arabayı, oğlum bas ulan bas. 133 00:11:21,488 --> 00:11:23,612 -Neredeymiş? -(Ateş) Düz git, kayıkhane. 134 00:11:23,698 --> 00:11:26,425 (Telefon zili sesi) 135 00:11:27,113 --> 00:11:28,688 Var mı haber Ateş? 136 00:11:28,843 --> 00:11:31,132 (Ateş ses) Alara arama beni. Tamam mı? 137 00:11:31,446 --> 00:11:33,047 Ya ben seni ne yapacağım ya? 138 00:11:33,133 --> 00:11:34,859 Gerçekten bilmiyorum ben seninle ne yapacağımı? 139 00:11:34,945 --> 00:11:36,437 Ya bana niye kızıyorsun? 140 00:11:36,560 --> 00:11:38,699 (Ateş ses) Ben kime kızayım kızım? 141 00:11:38,926 --> 00:11:41,184 Su'nun Cenk'le gideceğini anneme söylemek ne demek? 142 00:11:41,326 --> 00:11:45,183 Sen çok üzülüyordun gidecek diye, ben de üzülme diye söyledim. 143 00:11:45,353 --> 00:11:49,776 Alara, sen manyak mısın ya? Ya sen manyak mısın, niye karışıyorsun? 144 00:11:50,135 --> 00:11:51,539 Seni sevdiğim için. 145 00:11:51,672 --> 00:11:53,471 Beni sevdiğin için. Sen beni seviyorsun... 146 00:11:53,557 --> 00:11:55,230 ...Su'nun hayatını kaydırıyorsun. 147 00:11:55,335 --> 00:11:57,239 Hata yapmasın istiyorum çünkü. 148 00:11:57,325 --> 00:11:59,669 Ya ne hatası? Kız kararını vermiş, gidiyor. 149 00:12:00,051 --> 00:12:01,766 Bir dinler misin beni Ateş? 150 00:12:01,820 --> 00:12:03,948 Allah aşkına gözüme görünme ya. 151 00:12:06,159 --> 00:12:09,637 Ay, ya dikkat etsene! 152 00:12:13,234 --> 00:12:14,966 Aslı. 153 00:12:18,245 --> 00:12:19,843 (Mert) Hop! Aslı. 154 00:12:22,843 --> 00:12:25,867 Mandalina mı o? Ay şekerim düştü aç aç koşmaktan ya. 155 00:12:25,953 --> 00:12:27,790 Ya bir git. Reçel yapacağım. 156 00:12:27,876 --> 00:12:31,526 -Ya Allah aşkına bir tane ya. -Üf, al hadi al. 157 00:12:31,774 --> 00:12:36,042 Bir tane al bir, hah. Spora mı başladın sen? 158 00:12:36,128 --> 00:12:37,842 Evet, spora da başladım diyete de. 159 00:12:38,213 --> 00:12:42,174 -Aferin. -Börek mi o? 160 00:12:42,276 --> 00:12:45,638 (Mert) Hak ettim bence. Hem bu kadar yaktım ya, azıcık bir pudra şekeri... 161 00:12:45,724 --> 00:12:48,578 ...koydururum, birazcık şeker. Olur değil mi öyle? Olur olur. 162 00:12:49,344 --> 00:12:51,543 Ne börekmiş ya? Depara kalktı. 163 00:12:51,831 --> 00:12:54,517 -Ne haber Aslı? -(Aslı) İyi. 164 00:12:54,891 --> 00:12:58,191 -(Yiğit) Sen de erken kalkmışsın. -Hiç, pek uyuyamadım. 165 00:12:58,644 --> 00:13:00,499 Neyse, görüşürüz. 166 00:13:03,506 --> 00:13:04,742 Hayırdır? 167 00:13:05,085 --> 00:13:09,102 Ya, o akşam çok güzeldi. Yani yemek yediğimiz akşam. 168 00:13:10,251 --> 00:13:11,444 Nesi vardı ki? 169 00:13:12,064 --> 00:13:14,449 Yok yani, öyle güzel oldu, muhabbet falan ettik. 170 00:13:15,048 --> 00:13:17,128 Ha, iyiydi. İyiydi. 171 00:13:17,214 --> 00:13:18,852 Bu akşam yine yiyelim mi? 172 00:13:19,108 --> 00:13:22,196 Yok, olmaz, işim var benim. 173 00:13:22,338 --> 00:13:25,147 -Yarın akşam? -İşim var. 174 00:13:25,272 --> 00:13:27,444 Ee, öbür akşam? 175 00:13:28,174 --> 00:13:30,507 Bak Yiğit, sana dürüst konuşayım mı? 176 00:13:30,983 --> 00:13:33,838 Yani aslında benim hiç işim falan yok, evde oturuyorum. 177 00:13:35,231 --> 00:13:38,127 Ama bizim bu yemek işleri falan sakat işler. 178 00:13:39,025 --> 00:13:43,368 -Ne demek yani? -Yiğit, sen iyi bir çocuksun. 179 00:13:44,047 --> 00:13:45,737 Ama benim gözüm kapalı. 180 00:13:46,183 --> 00:13:49,862 Benim gözüme bir şey kaçtı, ondan başkasını görmüyorum. 181 00:13:50,541 --> 00:13:52,222 Biri mi var beğendiğin? 182 00:13:53,619 --> 00:13:56,388 Biri var ama beğenmediğim biri var. 183 00:13:56,474 --> 00:13:58,200 Düzeltmeye çalışıyorum. 184 00:13:58,310 --> 00:14:00,922 Bulmaca gibi konuşma. Âşık mısın birine? 185 00:14:01,727 --> 00:14:05,153 Siz bu aşkı, ıvırı zıvırı söylemeyi adet edinmişsiniz. 186 00:14:05,497 --> 00:14:09,346 Üç gün birisine âşık oluyorsunuz, beş gün başkasına yelken açıyorsunuz. 187 00:14:09,495 --> 00:14:14,127 Âşık mısın diye soruyorsun ya, bunun cevabı sana da bana da ağır gelir. 188 00:14:14,955 --> 00:14:16,623 Bana bu kadarı da ağır geldi. 189 00:14:17,604 --> 00:14:21,748 Bir de beni düşün, bundan aylar önce bir portakal ağacından düştüm... 190 00:14:21,787 --> 00:14:23,894 ...hâlâ düşüyorum. 191 00:14:26,628 --> 00:14:33,503 (Müzik - Duygusal) 192 00:14:49,142 --> 00:14:50,935 Nejat Aksungur. 193 00:14:53,767 --> 00:14:58,593 Cumhurbaşkanlığı Orkestra Şefi. Yok artık. 194 00:15:03,001 --> 00:15:04,286 Alayım mı onu? 195 00:15:05,311 --> 00:15:06,773 Ben çok özür dilerim ya. 196 00:15:06,843 --> 00:15:09,494 (Su) Öylesine bakıyordum, müzik öğrencisiyim ben de. 197 00:15:10,721 --> 00:15:11,890 Biliyorum sizi. 198 00:15:12,348 --> 00:15:14,193 -Çekil oradan, çekil. -(Su) Ne? 199 00:15:14,880 --> 00:15:16,682 (Nejat) Misinaya basıyorsun, görmüyor musun? 200 00:15:16,905 --> 00:15:20,695 Çok özür dilerim ya. Konserlerinize gelmiştim ben sizin. 201 00:15:22,911 --> 00:15:24,790 Çok, çok özür dilerim, rahatsız mı ettim? 202 00:15:24,876 --> 00:15:26,457 Benim yüzümden mi gidiyorsunuz? 203 00:15:26,606 --> 00:15:28,625 Ne yapacağım, bütün gün burada mı kalacağım? 204 00:15:28,703 --> 00:15:30,715 Yok tabii, çok özür dilerim. 205 00:15:31,885 --> 00:15:33,085 Sen meraklı mısın? 206 00:15:33,533 --> 00:15:36,654 -Ne? Müziğe mi? -Özür dilemeye. 207 00:15:37,193 --> 00:15:38,988 Zırt pırt özür diliyorsun ya. 208 00:15:39,137 --> 00:15:42,716 (Su) Ya yok, ben sizi... Ya ben de keman çalıyorum. 209 00:15:42,809 --> 00:15:47,037 Sizinle konuşmak istedim ama ne söyleyeceğimi bilemedim işte. 210 00:15:47,221 --> 00:15:49,144 Çalma keman, neden çalıyorsun? 211 00:15:49,332 --> 00:15:50,332 Efendim? 212 00:15:50,548 --> 00:15:53,262 Bugün bütün kemancılar biz bırakıyoruz çalmayı dese... 213 00:15:53,348 --> 00:15:55,538 ...kimse kalkıp sokağa dökülmez herhalde değil mi? 214 00:15:55,624 --> 00:15:57,060 Manasız o yüzden. 215 00:15:57,146 --> 00:15:59,443 Ama bu benim hayalim. 216 00:16:00,270 --> 00:16:02,914 Bak, güzel kızsın, git bence dizilerde falan oyna, ha. 217 00:16:03,825 --> 00:16:05,729 Hem orada çalıyor gibi falan da yaparsın. 218 00:16:06,581 --> 00:16:09,313 Çaykovski’nin Romeo Jülyet'i, bayılırım. 219 00:16:12,486 --> 00:16:16,015 -(Nejat) Yemek tarifleri. -Yemek mi? 220 00:16:18,582 --> 00:16:20,249 Çarşıda pizzacı açıyorum. 221 00:16:20,737 --> 00:16:23,156 Ama siz çok önemli bir orkestra şefisiniz. 222 00:16:23,258 --> 00:16:26,190 Vallahi o da şef, bu da şef. Ben artık restoran şefiyim. 223 00:16:26,612 --> 00:16:28,942 Yani müziği bıraktınız mı tamamen? 224 00:16:29,629 --> 00:16:31,782 Yani, o beni bıraktı desek daha doğru olur. 225 00:16:31,924 --> 00:16:35,308 Saçma yani, ben bırakmam. 226 00:16:36,412 --> 00:16:39,754 Bak, sabahın köründe buraya geldiğine göre senden olmaz demektir. 227 00:16:41,063 --> 00:16:44,323 Gerçek kemancının kemandan başka derdi olmaz, anladın? 228 00:16:48,768 --> 00:16:52,375 -(Kelebek) Su! -(Su) Ya bırakın peşimi. 229 00:16:52,461 --> 00:16:53,880 (Kelebek) Herkes seni arıyor. 230 00:16:53,959 --> 00:16:56,668 (Su) Sen ne arıyorsun burada, balık mı almaya geldin? 231 00:16:56,708 --> 00:16:58,340 (Kelebek) Seni arıyorum, seni. 232 00:16:58,395 --> 00:17:00,655 Aradığınız kişiye şu anda ulaşılamıyor, maalesef. 233 00:17:00,694 --> 00:17:02,567 Ya niye bana böyle davranıyorsun Su? 234 00:17:02,646 --> 00:17:04,491 Ben gittim senin için, hatırladın mı? 235 00:17:04,562 --> 00:17:07,152 Amerikan konsolosluğuna doğru yoldayım şu anda. 236 00:17:08,110 --> 00:17:12,131 (Ateş) Eh be kızım, herkesin aklı sende kaldı. 237 00:17:13,008 --> 00:17:14,935 Sen ne arıyorsun burada ya? 238 00:17:16,533 --> 00:17:19,165 -Aşkım. -Doğru konuş benimle. 239 00:17:19,951 --> 00:17:21,834 Canım, bunları yalnızken konuşsak? 240 00:17:21,888 --> 00:17:24,670 Ne yalnızı be, ben yalnız kalır mıyım seninle? 241 00:17:24,718 --> 00:17:27,592 -Su, tamam. -(Su) Ne tamamı Ateş? 242 00:17:28,546 --> 00:17:30,479 Anlatmadın mı bana yaptığını? 243 00:17:30,687 --> 00:17:31,687 Neyi ulan? 244 00:17:31,763 --> 00:17:34,657 -Sucuğum bak... -(Ateş) Neyi ulan, neyi? Ha? 245 00:17:35,157 --> 00:17:38,567 Ya bunlar seninle benim aramızdaki ilişki meseleleri. 246 00:17:38,688 --> 00:17:41,883 (Su) Ne ikimizin arası ya? Bizim seninle bir aramız yok artık. 247 00:17:41,978 --> 00:17:44,359 Aramıza başkasını aldığın anda bitti o. 248 00:17:44,911 --> 00:17:47,533 -Olay ne ya? Birisi anlatsın artık. -Sen karışma. 249 00:17:47,936 --> 00:17:50,139 Ters yapma, kralını görürsün totoro. 250 00:17:50,178 --> 00:17:51,741 (Ateş) Şişt tamam ulan, tamam. 251 00:17:51,757 --> 00:17:54,193 Su yürü, annemler bekliyor. Çok merak ettiler, gidiyoruz. 252 00:17:54,218 --> 00:17:55,706 (Su) Hiçbir yere gitmiyorum. 253 00:17:55,754 --> 00:17:57,732 -(Ateş) Ne demek gitmiyorum? -(Su) Gitmiyorum ya! 254 00:17:57,777 --> 00:17:58,998 Hiç kimsenin umurunda değilim. 255 00:17:59,023 --> 00:18:01,643 -(Cenk) Ya lütfen ama ya. -Bak, hâlâ konuşuyor ya. 256 00:18:01,675 --> 00:18:05,101 Ya sen ne iğrenç, ne pislik, ne (Bip) bir insansın ya. 257 00:18:05,266 --> 00:18:06,994 (Su) Sen ne yüzle geliyorsun buraya? 258 00:18:07,026 --> 00:18:08,490 Kızım ne oluyor bu kadar? 259 00:18:08,498 --> 00:18:10,200 Harbiden ne oluyor? Anlatın artık. 260 00:18:10,263 --> 00:18:11,263 Sana ne oğlum? 261 00:18:11,338 --> 00:18:13,874 Oğlum moğlum var ya, ağızına oturturum şimdi bir tane ha. 262 00:18:13,920 --> 00:18:15,729 -Gel, hadi. -(Ateş) Şişt. Durun ulan, durun. 263 00:18:15,768 --> 00:18:18,239 Biri bir şey anlatsın, yoksa ikinizi de tedbiren döveceğim ha. 264 00:18:18,715 --> 00:18:22,084 Kavga ettik, tamam mı? Yani şimdi bizi bir yalnız bırakırsanız, konuşacağız. 265 00:18:22,131 --> 00:18:24,142 Sen git Rana'yla konuş. 266 00:18:24,221 --> 00:18:25,648 Hoba. 267 00:18:25,854 --> 00:18:27,721 -Ne? -Bir yanlış anlaşılma. 268 00:18:28,368 --> 00:18:31,403 Ne yanlış anlaması be? Ben yatakta bastım bunları. 269 00:18:31,574 --> 00:18:32,574 Ne? 270 00:18:33,788 --> 00:18:38,333 (Müzik - Gerilim) 271 00:18:40,419 --> 00:18:42,619 Oğlum, ben sana ne dedim ulan, ha? 272 00:18:42,728 --> 00:18:45,600 (Kelebek) Şişt şişt, oğlum. 273 00:18:46,103 --> 00:18:49,259 (Ateş) Bırak ulan, bırak. Oğlum bu kız seninle Amerika'ya gidecekti ulan! 274 00:18:49,586 --> 00:18:51,229 Oğlum bırak bir şundan alayım hırsımı. 275 00:18:51,262 --> 00:18:53,274 (Kelebek) Bırak, tamam Ateş, oğlum. 276 00:18:53,755 --> 00:18:55,794 Oğlum, bir daha benim kardeşimin yanına yaklaş... 277 00:18:55,810 --> 00:18:58,020 ...bir daha yaklaş, seni mahvederim ulan. Anladın mı? 278 00:18:59,357 --> 00:19:02,177 Tamam, korktu zaten, biz Su'yla ilgilenelim, tamam mı? 279 00:19:06,134 --> 00:19:08,784 -(Ateş) İyi misin sen? -(Su) İyi değilim, tamam, bırak. 280 00:19:11,455 --> 00:19:14,459 (Ateş) Su tamam, hadi gidelim. Annemler seni bekliyor, hadi gidelim. 281 00:19:14,553 --> 00:19:17,137 Gelmeyeceğim ben, hiçbirinizin umurunda değilim. 282 00:19:17,473 --> 00:19:20,212 Su, benim umurumdasın. Benim umurumdasın. 283 00:19:20,704 --> 00:19:24,165 Değilim. Kelebek, senin de. 284 00:19:25,613 --> 00:19:27,465 (Su) Senin de umurunda değilim. 285 00:19:31,000 --> 00:19:34,080 Tamam, tamam o zaman geç, annemler bir yüzünü görsün... 286 00:19:34,143 --> 00:19:36,486 ...ondan sonra ne yapıyorsan yap, tamam mı? Hadi. 287 00:19:38,717 --> 00:19:39,717 (Ateş) Gel. 288 00:19:44,042 --> 00:19:48,322 (Müzik - Duygusal) 289 00:19:48,415 --> 00:19:52,547 (Kapı açılma sesi) (Kapı kapanma sesi) 290 00:19:52,678 --> 00:19:54,807 Ulan oğlum Alara'ya da ağzıma geleni söyledim. 291 00:19:54,862 --> 00:19:57,838 -Baksana, neyden kurtarmış Su'yu. -Alırsın gönlünü ya. 292 00:19:58,186 --> 00:20:00,579 (Telefon zili sesi) 293 00:20:00,736 --> 00:20:02,806 Bıktım be oğlum ya, vallahi bıktım ben. 294 00:20:04,308 --> 00:20:05,583 Efendim abi? 295 00:20:07,743 --> 00:20:08,743 Ne? 296 00:20:09,560 --> 00:20:11,422 Durumu nasıl? 297 00:20:11,851 --> 00:20:15,928 Bak, ö-ölmedi değil mi abi? Doğru söylüyorsun? 298 00:20:16,862 --> 00:20:19,473 (Müzik- Duygusal) 299 00:20:20,035 --> 00:20:21,206 Oğlum ne olmuş? 300 00:20:21,771 --> 00:20:23,939 Yengem... 301 00:20:26,550 --> 00:20:32,111 (Araba sesi) 302 00:20:32,462 --> 00:20:35,559 Tamam Nil, zaten İstanbul'a gelirse sana mutlaka uğrar. 303 00:20:35,717 --> 00:20:37,337 Bana haber ver, olur mu çocuğum? 304 00:20:37,535 --> 00:20:38,939 Tamam canım. 305 00:20:40,376 --> 00:20:43,519 (Ağlama sesi) 306 00:20:44,945 --> 00:20:50,911 (Müzik - Duygusal) 307 00:20:51,341 --> 00:20:52,648 Abla. 308 00:20:54,451 --> 00:20:56,748 Abla, ablam iyi misin? 309 00:20:57,183 --> 00:20:59,190 İyiyim iyiyim, biraz tansiyonum düştü herhalde. 310 00:20:59,215 --> 00:21:01,261 Şurada hemen bir eczane var, götüreyim mi seni abla? 311 00:21:01,347 --> 00:21:02,376 Yok yok, şimdi geçer. 312 00:21:02,462 --> 00:21:04,203 O zaman bir su alıp geliyorum ben. 313 00:21:04,311 --> 00:21:05,380 (Telefon zili sesi) 314 00:21:05,737 --> 00:21:07,181 Buldun mu Ateş? 315 00:21:07,778 --> 00:21:11,582 Ah çok şükür. Tamam, siz eve gidin, ben geliyorum. 316 00:21:12,439 --> 00:21:14,278 Hı, ne hastanesi? 317 00:21:15,857 --> 00:21:16,857 Üzüm mü? 318 00:21:18,044 --> 00:21:20,428 Tamam, geliyorum. Allah’ım biz ne yaptık? 319 00:21:20,563 --> 00:21:21,563 Abla? 320 00:21:22,003 --> 00:21:23,003 (Yıldız) Ah. 321 00:21:23,532 --> 00:21:26,175 (Martı sesi) 322 00:21:29,669 --> 00:21:36,166 (Müzik - Duygusal) 323 00:21:39,967 --> 00:21:41,560 Faryalı. 324 00:21:44,581 --> 00:21:49,782 (Müzik - Duygusal) 325 00:21:52,264 --> 00:21:54,193 (Yıldız) Ah Üzüm'üm ah. 326 00:21:54,938 --> 00:21:57,355 (Faryalı) Ne yapalım? Böyle oldu işte. 327 00:21:59,906 --> 00:22:06,364 (Müzik - Duygusal) 328 00:22:08,343 --> 00:22:09,838 Ne zaman olmuş? 329 00:22:12,468 --> 00:22:13,857 Bu sabah. 330 00:22:19,008 --> 00:22:20,645 Su. 331 00:22:22,402 --> 00:22:24,113 Ah çocuğum. 332 00:22:25,496 --> 00:22:27,981 (Evren) Ne işiniz var burada sizin ha? 333 00:22:28,085 --> 00:22:29,500 -Baba, annem. -Ne annem? 334 00:22:29,821 --> 00:22:31,754 Tamam, ben geldim, gidin hadi. 335 00:22:32,247 --> 00:22:36,163 -Evren... -Ne işi var çocukların burada ha? 336 00:22:36,777 --> 00:22:41,955 Baba, Kelebek'i bu halde bırakmak olmaz şimdi, sonra konuşuruz. 337 00:22:42,234 --> 00:22:47,819 (Müzik - Duygusal) 338 00:22:51,295 --> 00:22:52,651 (Yıldız) Doktor. 339 00:22:53,537 --> 00:22:56,101 -(Doktor) Durumu iyi, merak etmeyin. -(Yıldız) Oh çok şükür. 340 00:22:56,126 --> 00:22:58,352 -(Kelebek) Kendinde mi? -(Doktor) Geliyor yavaş yavaş. 341 00:22:58,377 --> 00:23:00,024 Üzüm Hanım büyük bir kriz geçirmiş. 342 00:23:00,306 --> 00:23:03,654 Beş dakika daha geç kalsaydık kurtaramayabilirdik. 343 00:23:05,115 --> 00:23:06,886 (Doktor) Tekrardan geçmiş olsun. 344 00:23:08,613 --> 00:23:10,185 Çok sağ olun. 345 00:23:12,570 --> 00:23:17,477 Gözde Hanım, Allah senden razı olsun. 346 00:23:18,800 --> 00:23:20,619 Kim olsa yapardı Faryalı. 347 00:23:21,468 --> 00:23:26,312 Canım benim, sana ne kadar teşekkür etsek azdır. 348 00:23:27,042 --> 00:23:28,866 Biz aileyiz Yıldız. 349 00:23:30,099 --> 00:23:36,578 (Müzik - Duygusal) 350 00:23:39,981 --> 00:23:43,761 Yengemiz bizim tek akrabamız, bunu hiç unutmayacağım. 351 00:23:45,713 --> 00:23:47,178 İyi olsun da. 352 00:23:49,011 --> 00:23:53,907 Madem iyiymiş biz daha fazla kalabalık yapmayalım, hadi. 353 00:23:54,835 --> 00:23:57,735 Bir kendine gelsin, yüzünü bir görmek istiyorum. 354 00:23:58,263 --> 00:23:59,263 Yıldız. 355 00:24:02,009 --> 00:24:05,331 (Kuş cıvıltısı sesi) 356 00:24:05,976 --> 00:24:07,678 Ne halin varsa gör ya. 357 00:24:08,354 --> 00:24:10,880 (Müzik - Duygusal) 358 00:24:11,271 --> 00:24:12,508 (Ayak sesi) 359 00:24:12,771 --> 00:24:15,917 Nerede? Nerede ha, nerede? 360 00:24:16,083 --> 00:24:18,288 Haydar abi iyi, içeride içeride. 361 00:24:18,665 --> 00:24:20,175 Öldü değil mi? 362 00:24:20,516 --> 00:24:22,592 Ya tövbe de, tövbe de. Olur mu öyle şey? 363 00:24:23,172 --> 00:24:26,666 Öldü söylemiyorlar, damat, damat... 364 00:24:26,956 --> 00:24:30,572 Sen Müslüman adamsın, namazında niyazındasın... 365 00:24:31,173 --> 00:24:32,979 ...söyle, öldü mü ulan? 366 00:24:33,334 --> 00:24:35,574 -Yok Haydar amca, gayet iyi şimdi. -Hah. 367 00:24:36,693 --> 00:24:38,569 Acı patlıcan o, acı patlıcan. 368 00:24:39,580 --> 00:24:43,792 Ana, sen Mustafa Cemil'in kızı değil misin? 369 00:24:44,401 --> 00:24:46,871 Evet, evet Haydar amca. 370 00:24:47,435 --> 00:24:48,435 Merhaba. 371 00:24:49,210 --> 00:24:51,141 -Merhaba Haydar amca. -(Haydar) Merhaba. 372 00:24:52,235 --> 00:24:57,992 (Müzik - Duygusal) 373 00:24:59,162 --> 00:25:02,368 -Korktun mu çok? -Sen? 374 00:25:03,892 --> 00:25:06,521 Bilmem, içimden bir ses kurtarır dedi. 375 00:25:07,853 --> 00:25:09,968 Bilmediğin ne var acaba? 376 00:25:11,820 --> 00:25:14,111 Senin niye bana bu kadar kızgın olduğun. 377 00:25:14,294 --> 00:25:16,029 Ya bırak Ateş. 378 00:25:17,083 --> 00:25:19,083 Aslı, ben sana ne yaptım ya ha? 379 00:25:20,733 --> 00:25:22,666 O motoru sen almadın mı bana? 380 00:25:22,972 --> 00:25:25,135 Sarışını görünce ne oldu, kıvırdın? 381 00:25:25,686 --> 00:25:28,676 Kızım benim param mı var, pulum mu var? Sana nasıl motor alayım? 382 00:25:28,932 --> 00:25:30,809 Yeni tanışıyormuşuz gibi davranıyorsun ya. 383 00:25:32,455 --> 00:25:34,455 Belli olmaz senin sağın solun. 384 00:25:34,779 --> 00:25:36,887 Babamın teknesini nasıl tamir ettirdin? 385 00:25:39,690 --> 00:25:41,201 Onu hallettik bir şekilde. 386 00:25:42,343 --> 00:25:46,388 Haksız değilmişim, demek ki istediğin zaman bulabiliyormuşsun. 387 00:25:48,050 --> 00:25:49,683 Kim aldı o zaman? 388 00:25:50,008 --> 00:25:52,021 O elbiseyi de mi sen almadın? 389 00:25:52,425 --> 00:25:53,736 (Müzik - Gerilim) 390 00:25:54,362 --> 00:25:57,037 Hediyeler sana geliyor Aslı, kimden geldiğini bilmiyor musun? 391 00:25:57,478 --> 00:26:00,325 -Yok. -İyi, bilme. 392 00:26:01,747 --> 00:26:03,861 (Müzik - Gerilim) 393 00:26:03,997 --> 00:26:06,529 Üzüm ölecek diye çok korktum, biliyor musun? 394 00:26:08,062 --> 00:26:10,329 Yolda koşarken Allah'a dedim ki... 395 00:26:11,086 --> 00:26:12,086 (Ağlama sesi) 396 00:26:12,644 --> 00:26:19,128 Allah'ım dedim, tamam ben almayayım ama o yaşasın dedim. 397 00:26:21,027 --> 00:26:25,399 Bak ben alamadım, o zaman sen de alma dedim. 398 00:26:26,457 --> 00:26:30,395 -Allah'a mı dedin? -He. 399 00:26:32,587 --> 00:26:37,454 Bak, böyle günlerde insanlar yedi kat elle... 400 00:26:38,341 --> 00:26:40,287 ...samimi olurmuş. 401 00:26:42,375 --> 00:26:44,658 Ama sen gene de bana güvenme. 402 00:26:45,273 --> 00:26:48,900 Vallahi sümsüğümü kafana bir koyarım, karpuz gibi ikiye bölerim ha. 403 00:26:48,987 --> 00:26:49,987 (Yıldız) Haydar amca. 404 00:26:50,089 --> 00:26:53,140 Benimle sıfatıma bakarak konuşma sıfatına tükürdüğüm. 405 00:26:53,226 --> 00:26:54,275 Şu yana bak. 406 00:26:55,475 --> 00:26:57,014 (Yıldız) Tamam Haydar amca. 407 00:26:57,049 --> 00:26:59,754 Nerede ulan takma saçın? Tövbe estağfurullah tövbe. 408 00:26:59,779 --> 00:27:01,344 (Yıldız) Tamam Haydar amca, tamam. 409 00:27:01,372 --> 00:27:02,879 (Haydar) Sıfatına tükürdüğüm. 410 00:27:02,904 --> 00:27:04,676 (Yıldız) Yok yok, sen şimdi üzüldün diye. 411 00:27:04,793 --> 00:27:07,044 (Haydar) Kusuruma bakma. Şuraya bak... 412 00:27:07,906 --> 00:27:12,827 Sinir oluyorum ya, şimdi de kahraman kesildi başımıza. 413 00:27:13,716 --> 00:27:17,068 Ne konuşuyorsun Aslı? Kadın yengemizin hayatını kurtardı. 414 00:27:17,882 --> 00:27:22,558 Tamam da Kelebek yani biz aileyiz falan, ne biçim kadın bu ya! 415 00:27:23,403 --> 00:27:26,529 Vır vır vır, sabahtan beri mezara girdim orada, görmüyor musun? 416 00:27:27,969 --> 00:27:34,378 (Müzik - Duygusal) 417 00:27:36,711 --> 00:27:41,246 (Kuş cıvıltısı sesi) 418 00:27:42,519 --> 00:27:45,782 Ya muhafız mı dikti annem seni başıma? Gider misin? 419 00:27:47,210 --> 00:27:50,743 Ya Su, sen benim canımsın, kardeşimsin sen benim ulan. 420 00:27:51,572 --> 00:27:54,153 Beni bir kere hayat dikmiş kızım senin başına en başta. 421 00:27:54,781 --> 00:27:56,868 Minibüs arkasına yazı işine mi girsen? 422 00:27:58,265 --> 00:28:01,366 O da olur, onu da yaparız. 423 00:28:01,578 --> 00:28:05,070 Bana bak, çok mu üzdü bu denyomat Cenk seni? 424 00:28:05,310 --> 00:28:07,569 Zaten yarım dövdüm, içimde kaldı. 425 00:28:08,277 --> 00:28:10,867 Tam dövsen de eksik kalırdı zaten de neyse. 426 00:28:11,263 --> 00:28:14,401 Tamam, bitti gitti işte, şimdi yalnız bırakır mısın? 427 00:28:14,900 --> 00:28:17,061 Ya Su, kızım ne oluyor? 428 00:28:17,566 --> 00:28:19,433 Ateş, hiç kavga etmeyelim ya. 429 00:28:19,739 --> 00:28:23,154 Ben var ya, şu iki günde iki yaş büyüdüm, öyle söyleyeyim sana. 430 00:28:24,201 --> 00:28:26,369 Kazık yiyince büyüyormuş herhalde insan. 431 00:28:27,278 --> 00:28:31,554 Ya kızım, Cenk zaten böyle biriydi ama sen görmüyordun. 432 00:28:31,949 --> 00:28:34,721 Ya Cenk öyle biriydi de sanki siz çok harikaydınız. 433 00:28:35,132 --> 00:28:36,265 Ben ne yaptım be? 434 00:28:36,655 --> 00:28:39,616 Ateş, Amerika işine en başından beri gıcıksın, bilmiyor muyum? 435 00:28:40,960 --> 00:28:42,416 Haksız mıymışım bak? 436 00:28:43,424 --> 00:28:45,157 Bak, tanıyoruz birbirimizi. 437 00:28:45,515 --> 00:28:48,317 Eğer sen dün gece bana gerçekten destek verseydin... 438 00:28:48,484 --> 00:28:51,057 ...annemle babam her şeye rağmen bana bir şey söyleyemezdi. 439 00:28:51,576 --> 00:28:53,185 O suskun hallerin, bakışların. 440 00:28:53,769 --> 00:28:55,569 Ben bilmiyor muyum seni ya? 441 00:28:56,087 --> 00:28:57,285 Su, haksızlık ediyorsun. 442 00:28:57,371 --> 00:28:59,609 (Su) Neyse, tamam, ben tanıdım insanları. 443 00:29:00,012 --> 00:29:01,412 Kelebek'i de tanıdım. 444 00:29:01,498 --> 00:29:04,240 Ya kızım, haksızlık ediyorsun, Kelebek ne etti sana? 445 00:29:05,523 --> 00:29:07,687 Ben gideceğim diye zil takıp oynadı. 446 00:29:09,829 --> 00:29:13,046 Ya kızım, sen naz mı yapıyorsun ya? Olay ne? Ben seni anlamıyorum ama. 447 00:29:13,561 --> 00:29:17,582 Olay şu, yalnızmışım, hiçbiriniz yokmuşsunuz. 448 00:29:18,332 --> 00:29:21,341 Ama ben ne yapıp edip gideceğim o Amerika'ya, benim yeteneğim var. 449 00:29:21,801 --> 00:29:25,276 Çok çalışacağım, bursumu kazanacağım. Hiçbirinize ihtiyacım yok benim. 450 00:29:25,681 --> 00:29:28,090 -Nasıl? -Allah yardım ediyor. 451 00:29:28,982 --> 00:29:31,075 Bir hoca buldum ama size söylemeyeceğim. 452 00:29:31,289 --> 00:29:33,999 -Şimdi onu da bozarsınız falan. -Kimmiş? 453 00:29:34,397 --> 00:29:38,245 -Su, kimmiş Su? Şş, nereye? -Görüşürüz Ateş. 454 00:29:39,668 --> 00:29:43,224 (Müzik - Duygusal) 455 00:29:44,068 --> 00:29:45,337 (Araba sesi) 456 00:29:45,454 --> 00:29:46,894 (Korna sesi) 457 00:29:47,779 --> 00:29:49,822 Allah Allah. 458 00:29:50,293 --> 00:29:52,970 Benim dünyamda çok mu kız var ya, ha? 459 00:29:54,999 --> 00:29:58,584 Halı saha maçına gideceğim ben ya, adam bulayım gidip. 460 00:30:00,962 --> 00:30:07,405 (Çatal bıçak sesi) 461 00:30:09,686 --> 00:30:13,840 Neredeler? Bu mu şimdi konuştuk konuştuk, bu mu yani sonuç? 462 00:30:14,420 --> 00:30:17,268 Tamam canım, üstlerine varmayalım o kadar, anladılar zaten. 463 00:30:17,448 --> 00:30:19,788 Ne anladılar mesela ha? 464 00:30:21,463 --> 00:30:25,978 Tabii anneleri böyle olursa çocukları ne yapsın? Değil mi? 465 00:30:26,725 --> 00:30:28,140 (Müzik - Gerilim) 466 00:30:28,770 --> 00:30:29,983 Ne varmış bende? 467 00:30:30,523 --> 00:30:33,465 Ben artık seni hiç tanımıyorum. Sen kimsin mesela? 468 00:30:33,828 --> 00:30:38,582 Anne misin? İş kadını mısın? Genç kız mısın? Kimsin sen? 469 00:30:38,710 --> 00:30:40,937 (Müzik - Gerilim) 470 00:30:41,187 --> 00:30:43,487 Seni eve aldığıma pişman etme Evren. 471 00:30:44,338 --> 00:30:47,814 Sen mi aldın beni eve ha? Çocuklar istedi be. 472 00:30:48,128 --> 00:30:51,670 Böyle gayet normal olan şeyleri niye sen yapmışsın gibi anlatıyorsun ha? 473 00:30:51,780 --> 00:30:53,447 Ben bu evin babasıyım be. 474 00:30:53,674 --> 00:30:57,694 -Seni artık anlayamıyorum Evren. -(Evren) Ben sana anlatayım mı? 475 00:30:57,788 --> 00:31:01,172 Ben bu ailenin insan gibi yaşaması için çalışan bir babayım mesela. 476 00:31:01,994 --> 00:31:05,201 Her türlü şartta mücadele eden bir babayım da aynı zamanda. 477 00:31:05,787 --> 00:31:09,499 -(Evren) Sen ne yapıyorsun peki? -Sen ne geveliyorsun be ha? 478 00:31:09,622 --> 00:31:10,819 Ne geveliyorsun? 479 00:31:11,822 --> 00:31:13,812 (Müzik - Gerilim) 480 00:31:14,421 --> 00:31:16,875 Sen niye bugün hastanede o herife sarıldın? 481 00:31:17,679 --> 00:31:20,470 -Ya Üzüm'e bir şey oldu sandım. -Bana ne be Üzüm'den? 482 00:31:20,660 --> 00:31:22,519 -(Yıldız) Allah Allah. -Bana ne? 483 00:31:23,472 --> 00:31:25,022 Bak, Üzüm ya da bir başkası... 484 00:31:25,245 --> 00:31:28,287 ...benim karım herkesin içinde niye bir adama sarılır? 485 00:31:29,567 --> 00:31:32,594 -Abartıyorsun Evren. -Neyi abartıyorum ben söyler misin? 486 00:31:34,305 --> 00:31:38,785 Tabii, böyle başıboş bırakırsan olacağı bu. 487 00:31:39,247 --> 00:31:41,827 Annesi bir yerde, kızı bir yerde, oğlu kim bilir nerede? 488 00:31:42,611 --> 00:31:45,943 Allah Allah, sen mi tutuyordun beni zapturapt altında? 489 00:31:46,160 --> 00:31:47,423 Demek ki öyleymiş. 490 00:31:50,284 --> 00:31:56,327 Bana bak, o lokantayı açmayacaksınız, açtırmayacağım. 491 00:31:56,633 --> 00:31:59,613 Delirdin mi sen ya? Ne yapacağız biz koca kış? 492 00:31:59,639 --> 00:32:01,733 Ne yiyeceğiz, ne içeceğiz? Düşündün mü sen? 493 00:32:01,919 --> 00:32:07,611 Bak, o otel hadi kocaman yer, anladık. 494 00:32:09,599 --> 00:32:11,599 Ama orası (Bip) kadar lokanta. 495 00:32:12,547 --> 00:32:14,658 (Müzik - Gerilim) 496 00:32:15,102 --> 00:32:16,982 Kendine bir gelsene sen! 497 00:32:18,104 --> 00:32:20,230 (Müzik - Gerilim) 498 00:32:20,637 --> 00:32:22,104 Ben gayet kendimdeyim. 499 00:32:23,348 --> 00:32:25,148 Hem de hiç olmadığım kadar. 500 00:32:26,052 --> 00:32:27,052 Belli. 501 00:32:29,666 --> 00:32:36,133 (Müzik - Gerilim) 502 00:32:52,008 --> 00:32:53,591 Hadi hayırlı işler Mehmet abi. 503 00:32:53,677 --> 00:32:56,522 Güle güle Aslıcığım, bizden de geçmiş olsun Üzüm yengemize. 504 00:33:00,491 --> 00:33:02,211 Sen ne yapıyorsun burada ya? 505 00:33:04,655 --> 00:33:07,379 Kelebek'in kamyoneti gördüm de o söyledi burada olduğunu. 506 00:33:08,672 --> 00:33:11,375 (Kuş cıvıltısı sesi) 507 00:33:12,811 --> 00:33:15,847 -Avucunu açsana. -Ne oluyor ya? 508 00:33:16,234 --> 00:33:18,216 -Aç avucunu aç. -Ya Ateş. 509 00:33:20,919 --> 00:33:23,882 (Müzik - Duygusal) 510 00:33:24,697 --> 00:33:28,040 Param buna yetti. Üç lira kaldı cebimde, onunla da dolmuşa binip... 511 00:33:28,067 --> 00:33:29,345 ...Gümbet'e gideceğim. 512 00:33:29,496 --> 00:33:32,485 (Müzik - Duygusal) 513 00:33:33,170 --> 00:33:35,357 Tabii, Gümbet'e gideceksin. 514 00:33:37,295 --> 00:33:39,296 Gümbet'e Alara'yı görmeye gideceğim ama... 515 00:33:39,351 --> 00:33:41,155 Bana ne Ateş? Nereye gidersen git. 516 00:33:41,420 --> 00:33:44,293 (Müzik - Duygusal) 517 00:33:44,926 --> 00:33:47,342 Bak, Alara'nın akıl sağlığı yerinde değil. 518 00:33:47,966 --> 00:33:49,945 Kendine bir şey yapmasın diye gidiyorum Gümbet'e. 519 00:33:50,399 --> 00:33:53,164 Bir de bana bir iyilik yaptı, ona teşekkür edeceğim. 520 00:33:53,584 --> 00:33:55,844 Sen niye hesap veriyorsun ki? Niye tribe girdin? 521 00:33:55,891 --> 00:33:56,891 Ya Aslı... 522 00:33:58,286 --> 00:34:02,806 (Müzik - Duygusal) 523 00:34:03,631 --> 00:34:06,400 Bak, şu Bodrum'da bir tek senin benim için ne düşündüğün önemli. 524 00:34:06,630 --> 00:34:12,042 Sen de böyle yapma. Halletmem gereken bir şeyler var, halledeceğim. 525 00:34:14,200 --> 00:34:16,355 Benim aklım, fikrim zaten sende. 526 00:34:17,700 --> 00:34:24,488 (Müzik - Duygusal) 527 00:34:29,349 --> 00:34:32,217 Of, bütün dengemi bozuyor ya. 528 00:34:35,322 --> 00:34:41,816 (Müzik - Duygusal) 529 00:34:49,342 --> 00:34:50,769 (Korna sesi) 530 00:34:53,440 --> 00:34:55,744 (Müzik - Duygusal) 531 00:34:57,339 --> 00:35:00,159 (Kuş cıvıltısı sesi) 532 00:35:01,556 --> 00:35:02,970 Nasıl yapalım? 533 00:35:05,504 --> 00:35:09,088 -Değiştirelim. -Ayrılık var galiba? 534 00:35:10,980 --> 00:35:12,518 Çok mu belli oluyor? 535 00:35:13,050 --> 00:35:15,444 Değiştirelim, ayrılmış kadın cevabıdır. 536 00:35:15,896 --> 00:35:18,400 Kafanda bir model yok, sadece değişiklik varsa... 537 00:35:18,582 --> 00:35:20,640 ...anılardan kurtulmak istiyorsundur. 538 00:35:21,664 --> 00:35:23,477 Tam olarak duygum bu. 539 00:35:24,101 --> 00:35:26,901 Ee, yıllar içinde aşk doktoru olduk biz de. 540 00:35:27,827 --> 00:35:31,000 Saçımın ona değen her telinden kurtulmak istiyorum. 541 00:35:33,686 --> 00:35:36,390 Bu saçlara kıyılır mı? Kesmeyelim. 542 00:35:36,945 --> 00:35:40,245 Sen bana bırak, merak etme. Güzel bir şey olacak. 543 00:35:46,737 --> 00:35:48,238 Cevap ver Alara. 544 00:35:48,799 --> 00:35:51,888 -Kaç defa söyledim? -Alara, bana bunu neden yaptın? 545 00:35:52,994 --> 00:35:55,872 Hem Su'yla hem Rana'yla dalga geçmene izin mi verseydim Cenk? 546 00:35:56,049 --> 00:35:57,744 (Cenk) Ya sana ne Alara, sana ne? 547 00:35:58,193 --> 00:35:59,193 Volume'ünü düşür. 548 00:35:59,462 --> 00:36:02,430 Sen benim hayatımı mahvettin, ben de senin hayatını mahvedeceğim, tamam? 549 00:36:02,587 --> 00:36:04,305 Bundan sonra düşmanınım ben senin. 550 00:36:04,927 --> 00:36:06,481 Ne diyorsun ya sen? 551 00:36:07,307 --> 00:36:09,003 Sen bana ne yapabilirsin ya? 552 00:36:09,117 --> 00:36:11,945 Ya görürsün ne yapabilirim Alara, pişman edeceğim, o kesin. 553 00:36:12,204 --> 00:36:13,204 Cenk yeter. 554 00:36:13,370 --> 00:36:16,128 -Ne be Cenk yeter yeter? -(Uzay) Doğru konuş Alara'yla. 555 00:36:16,283 --> 00:36:17,769 Ne olur oğlum konuşmazsam? 556 00:36:17,953 --> 00:36:21,076 Oğlum, benim yanımda kimse Alara'yla böyle konuşamaz. 557 00:36:21,888 --> 00:36:24,294 -Onun tarafını mı tutuyorsun? -Her zaman. 558 00:36:25,667 --> 00:36:28,036 Oğlum saçmalama, kaç senelik arkadaşınım ben senin. 559 00:36:28,406 --> 00:36:30,540 O başka, Alara başka. 560 00:36:32,095 --> 00:36:34,641 (Ortam sesi) 561 00:36:35,715 --> 00:36:39,505 Sen şimdi böyle akıllı geçiniyorsun ya, bu Alara hepinizi parmağında oynatıyor. 562 00:36:39,738 --> 00:36:42,931 Sana ne ulan? Oynarsam Alara'nın parmağında oynarım. 563 00:36:43,515 --> 00:36:46,654 -Tencere kapak diyorsun yani ha? -Bir ömür. 564 00:36:47,853 --> 00:36:49,513 Ne haliniz varsa görün ulan. 565 00:36:49,841 --> 00:36:51,832 (Sandalye vurma sesi) 566 00:36:53,844 --> 00:36:57,339 (Ortam sesi) 567 00:36:59,124 --> 00:37:01,031 Bu kadar mı seviyorsun sen beni? 568 00:37:02,114 --> 00:37:06,507 Bu kadar ne kadar bilmiyorum da seviyorum işte. 569 00:37:09,757 --> 00:37:11,559 Çok tatlısın. 570 00:37:16,770 --> 00:37:18,931 Şş, Ateş geliyor, kalk kalk, saklan hadi. 571 00:37:19,017 --> 00:37:20,017 Niye ya? 572 00:37:20,103 --> 00:37:22,346 Ya saklan, seni görürse şimdi aramız bozulur, saklan. 573 00:37:25,001 --> 00:37:27,340 Bunu bana yaptığına inanamıyorum Alara. 574 00:37:32,032 --> 00:37:38,456 (Müzik - Hareketli) 575 00:37:52,581 --> 00:37:57,401 Kimseye yaranamıyorum, beni ne aşkım anlıyor ne ailem. 576 00:38:00,460 --> 00:38:02,504 Ben de sana kusura bakma demeye geldim ya. 577 00:38:03,391 --> 00:38:05,289 Öğrendin mi Cenk'in yaptıklarını? 578 00:38:06,765 --> 00:38:07,765 Evet. 579 00:38:09,033 --> 00:38:10,833 Su'yu kurtarmışım değil mi? 580 00:38:14,951 --> 00:38:17,783 -Nerede o Rana? -Bilmiyorum. 581 00:38:18,212 --> 00:38:20,612 Arıyorum, açmıyor, sen konuşmadın mı? 582 00:38:20,779 --> 00:38:24,682 Yok aşkım, vallahi ben de bilmiyorum. Benim de yüzüme bakamıyordur herhalde. 583 00:38:30,598 --> 00:38:35,349 Ateş, ben her Allah'ın günü seni düşünüyorum. 584 00:38:36,211 --> 00:38:38,925 Sana aşığım, tek bildiğim gerçek bu. 585 00:38:40,051 --> 00:38:47,114 (Ortam sesi) 586 00:38:47,718 --> 00:38:50,773 (Dalga sesi) (Martı sesi) 587 00:38:52,120 --> 00:38:55,168 (Alara) Bazen şu Bodrum'dan gitsek diyorum ikimiz, yoruldum. 588 00:38:56,893 --> 00:39:00,595 (Ateş) Aa, Rana. Gel bakayım gel, gel. 589 00:39:01,644 --> 00:39:02,893 Ateş, bir dinle beni istersen. 590 00:39:02,930 --> 00:39:04,753 Aa Rana, sen nereden çıktın? 591 00:39:05,321 --> 00:39:06,925 E sıkıldım evde bekle bekle. 592 00:39:08,459 --> 00:39:09,459 Ne? 593 00:39:11,168 --> 00:39:13,414 Bu senin evindeydi, sen de görmedim mi diyorsun bana? 594 00:39:13,601 --> 00:39:15,269 Hayır Ateş, olay öyle değil. 595 00:39:15,521 --> 00:39:17,251 Ben büyük geri zekâlıyım ya. 596 00:39:17,405 --> 00:39:19,800 Gelmiş burada hâlâ Alara'ya diyorum ki kusura bakma. 597 00:39:21,732 --> 00:39:24,929 -Tezgâhtı değil mi hepsi ha? -Ne tezgâhı Ateş? Saçmalama. 598 00:39:25,492 --> 00:39:27,877 Sen bu Rana'yla Cenk ilişkisini biliyor muydun ha? 599 00:39:28,460 --> 00:39:30,541 Vallahi bilmiyorum, benden saklamış. 600 00:39:31,049 --> 00:39:33,015 Ya bırakın, kız kızdan bir şey saklar mı hiç? 601 00:39:33,228 --> 00:39:34,534 Kimi kandırıyorsunuz siz? 602 00:39:34,736 --> 00:39:37,010 Ee, ama Ateş sen de neden inanmıyorsun? 603 00:39:38,980 --> 00:39:40,616 Sen ne utanmaz kızsın ulan! 604 00:39:41,121 --> 00:39:43,025 Sen nasıl bakarsın benim kardeşimin yüzüne? 605 00:39:43,268 --> 00:39:46,259 -Seviyorum Cenk'i Ateş. -Ya bırak, böyle sevgi mi olur ulan? 606 00:39:47,286 --> 00:39:50,682 Ulan adamın sevgilisi var be, sevgilisi. Hiç mi gururun yok senin? 607 00:39:51,100 --> 00:39:53,385 Senin de bilmediğin şeyler var, bak Alara... 608 00:39:53,470 --> 00:39:55,115 Şş, beni karıştırma. 609 00:39:55,718 --> 00:39:57,089 (Müzik - Gerilim) 610 00:39:57,353 --> 00:39:59,670 Pes ulan size, tamam mı? Pes. 611 00:40:00,035 --> 00:40:01,814 Ya Ateş, ne olur gitme sen de. 612 00:40:02,076 --> 00:40:04,276 Alara, uzak uzak, anladın mı? Uzak! 613 00:40:05,502 --> 00:40:09,001 Sen, bana bak, bir süre bende kalma. 614 00:40:09,654 --> 00:40:10,686 Ne diyorsun ya? 615 00:40:10,861 --> 00:40:13,394 Duydun, bir süre seni görmesem iyi olacak. 616 00:40:14,930 --> 00:40:16,249 Nerede kalayım Alara? 617 00:40:16,689 --> 00:40:18,466 Hım, Mert'e git mesela. 618 00:40:19,629 --> 00:40:22,930 Teşekkür ederim ya. Ben sana zor zamanında böyle davrandım değil mi? 619 00:40:23,255 --> 00:40:25,078 Of, bu senin zor zamanın falan değil. 620 00:40:25,349 --> 00:40:27,559 Bak, Cenk'le Su ayrıldı, gayet iyisin. 621 00:40:28,317 --> 00:40:31,665 Zorluk yine bende. Ateş benden uzaklaşıyor, Aslı'ya yaklaşıyor. 622 00:40:31,939 --> 00:40:33,702 Haksız da sayılmaz zaten. 623 00:40:34,160 --> 00:40:37,412 Ben hayatımda senin kadar bencil bir insan daha görmedim Alara. 624 00:40:38,318 --> 00:40:39,865 (Dalga sesi) 625 00:40:40,203 --> 00:40:42,000 Of, (Bip). 626 00:40:42,926 --> 00:40:48,557 (Kuş cıvıltısı sesi) 627 00:40:49,468 --> 00:40:53,038 (Ayak sesi) 628 00:40:56,733 --> 00:40:59,105 (Kuş cıvıltısı sesi) 629 00:41:00,362 --> 00:41:04,562 Ben diyorum ki burayı bir an önce bitirip yarın akşam Üzüm'e... 630 00:41:04,666 --> 00:41:07,886 ...bir geçmiş olsun gecesi düzenleyelim, hı? 631 00:41:10,245 --> 00:41:11,637 Buradan bir cacık olmaz kızım. 632 00:41:14,867 --> 00:41:16,380 Yetişmez. 633 00:41:17,438 --> 00:41:18,836 Yetişir ya. 634 00:41:19,158 --> 00:41:20,984 (Müzik - Gerilim) 635 00:41:23,442 --> 00:41:29,926 (Müzik - Duygusal) 636 00:41:40,458 --> 00:41:42,103 Nasıl kırıldı bu? 637 00:41:43,492 --> 00:41:44,492 Düştü. 638 00:41:48,501 --> 00:41:51,711 -Rüzgârdan mı? -Rüzgârdan. 639 00:41:52,223 --> 00:41:54,675 (Müzik - Duygusal) 640 00:41:54,867 --> 00:41:58,831 -Kapı mı açık kalmış? -Yok, her yer kapalıyken. 641 00:42:01,116 --> 00:42:07,585 (Müzik - Duygusal) 642 00:42:17,641 --> 00:42:21,491 -Yapma Faryalı. -Neyi? Ne yapmayayım? 643 00:42:22,721 --> 00:42:25,072 Dün geldiğimde ne kadar mutlu olduğunu gördüm. 644 00:42:27,066 --> 00:42:28,866 Burası sana da iyi gelecek. 645 00:42:31,036 --> 00:42:34,636 Yıldız, ne demeye geldiysen söyle git, benim halim yok. 646 00:42:37,899 --> 00:42:39,110 Bırakma burayı. 647 00:42:40,811 --> 00:42:42,134 Burası bize lazım. 648 00:42:44,479 --> 00:42:49,471 Açalım. Kim ne derse desin açalım. 649 00:42:53,397 --> 00:42:55,090 Takatim kalmadı artık. 650 00:42:57,814 --> 00:42:58,987 Bulursun sen. 651 00:43:00,005 --> 00:43:04,313 (Müzik - Duygusal) 652 00:43:04,765 --> 00:43:07,566 Kızıyorsun kızıyorsun bana da yine bana mı güveniyorsun? 653 00:43:09,089 --> 00:43:10,657 Kime güveneceğim? 654 00:43:13,951 --> 00:43:18,772 Şu kadarken incir ağacına kiminle çıktıysam ona güvenirim. 655 00:43:21,676 --> 00:43:28,170 (Müzik - Duygusal) 656 00:43:30,936 --> 00:43:31,936 (Cam kırığı sesi) 657 00:43:38,443 --> 00:43:39,443 (Cam kırığı sesi) 658 00:43:41,578 --> 00:43:43,773 (Yıldız) Rüzgârda düşecek adam değil benim babam. 659 00:43:46,033 --> 00:43:48,343 Kim bilir neye kızdı da attı kendini? 660 00:43:51,436 --> 00:43:54,345 Kocanın eve döndüğünü duydu da sevinçten zıpladı. 661 00:43:56,877 --> 00:44:00,839 (Müzik - Duygusal) 662 00:44:02,028 --> 00:44:04,943 Gözde Hanım sağ olsun verdi müjdeyi, gözün aydın. 663 00:44:07,955 --> 00:44:09,422 Ondan mı öğrendin sen? 664 00:44:12,449 --> 00:44:18,889 (Müzik - Duygusal) 665 00:44:34,306 --> 00:44:35,842 (Araba sesi) 666 00:44:37,656 --> 00:44:41,807 (Kapı açılma sesi) (Kapı kapanma sesi) 667 00:44:43,873 --> 00:44:50,360 (Kuş cıvıltısı sesi) 668 00:44:59,414 --> 00:45:01,062 Haydar amca, üzülme. 669 00:45:01,375 --> 00:45:03,212 Bak, iyi olacak dedi doktor. 670 00:45:03,562 --> 00:45:05,570 (Kuş cıvıltısı sesi) 671 00:45:05,859 --> 00:45:08,179 Görmeden içim rahatlamayacak. 672 00:45:08,734 --> 00:45:11,765 Onca zaman görmedin de nasıl rahattı peki? 673 00:45:12,015 --> 00:45:14,328 Sanki her gün görüyormuşsun gibi. 674 00:45:15,320 --> 00:45:16,601 İyi olacak. 675 00:45:17,695 --> 00:45:19,367 Aynı şey değil ki kızım. 676 00:45:20,546 --> 00:45:23,164 Hani bir kere ölecek... 677 00:45:23,812 --> 00:45:26,656 ...beni terk edecek diye düşündüm ya... 678 00:45:27,656 --> 00:45:29,687 ...görmeden içim rahat etmeyecek. 679 00:45:30,055 --> 00:45:31,898 (Kuş cıvıltısı sesi) 680 00:45:32,227 --> 00:45:34,101 Ben hiç anlamıyorum ya. 681 00:45:35,679 --> 00:45:36,710 Neyi? 682 00:45:38,078 --> 00:45:40,726 Üzüm yenge başkasıyla evliydi. 683 00:45:41,109 --> 00:45:43,257 Sen neden onu bekledin ki? 684 00:45:44,328 --> 00:45:46,328 Evlilik nedir ki? 685 00:45:47,719 --> 00:45:49,734 Anan ister, evlenirsin. 686 00:45:50,898 --> 00:45:52,906 Baban ister, evlenirsin. 687 00:45:53,969 --> 00:45:55,281 Ya da sen... 688 00:45:56,195 --> 00:45:58,367 ...evlenme çağım geldi dersin... 689 00:45:59,023 --> 00:46:00,335 ...evlenirsin. 690 00:46:01,914 --> 00:46:03,304 Sonunda... 691 00:46:03,953 --> 00:46:06,819 ...herkes birileriyle evleniyor işte. 692 00:46:08,381 --> 00:46:10,631 Ama sevdalık öyle mi ki? 693 00:46:12,140 --> 00:46:13,421 O nasıl? 694 00:46:14,539 --> 00:46:16,577 O hiçbir şeye benzemez. 695 00:46:18,218 --> 00:46:20,851 Ne ana dinler, ne baba dinler. 696 00:46:22,211 --> 00:46:24,007 Davetsiz misafir gibi. 697 00:46:25,171 --> 00:46:27,171 Hapşırık gibi yani. 698 00:46:27,920 --> 00:46:31,334 Ne zaman, nerede geleceği hiç belli olmaz. 699 00:46:31,664 --> 00:46:33,593 (Müzik) 700 00:46:33,804 --> 00:46:35,437 Göğsünün ortasına... 701 00:46:35,788 --> 00:46:38,053 ...ağır bir taş gibi oturur. 702 00:46:39,296 --> 00:46:41,210 Soluk alamazsın. 703 00:46:42,836 --> 00:46:44,952 Kolun olur, bacağın olur... 704 00:46:46,039 --> 00:46:48,616 ...ne bileyim sırtının... 705 00:46:49,733 --> 00:46:51,952 ...tam ortasında bir çıban olur. 706 00:46:53,609 --> 00:46:55,522 Elin uzanmaz... 707 00:46:56,678 --> 00:46:58,397 ...kolun erişmez. 708 00:47:00,086 --> 00:47:01,593 Durup durur o orada. 709 00:47:01,960 --> 00:47:05,241 (Müzik) 710 00:47:05,625 --> 00:47:08,101 Ama kadının kocası olur... 711 00:47:08,483 --> 00:47:10,077 ...adamın karısı olur. 712 00:47:10,398 --> 00:47:11,827 Onlara ayıp değil mi? 713 00:47:12,163 --> 00:47:14,506 (Müzik) 714 00:47:14,726 --> 00:47:15,812 Kızım... 715 00:47:17,093 --> 00:47:20,663 ...sevdalandık diye edebi bir kenara bırakmadık. 716 00:47:20,784 --> 00:47:23,062 (Müzik) 717 00:47:23,452 --> 00:47:26,249 Edep, bir kenarda durur... 718 00:47:27,164 --> 00:47:30,319 ...sevdam bir kenarda durur. 719 00:47:31,070 --> 00:47:32,421 Sevda bu. 720 00:47:33,632 --> 00:47:35,241 İnsana susup... 721 00:47:35,874 --> 00:47:37,616 ...oturmayı da öğretir. 722 00:47:37,944 --> 00:47:40,420 (Müzik) 723 00:47:40,695 --> 00:47:43,008 Ne bileyim ya, tuhaf geliyor bana. 724 00:47:43,406 --> 00:47:45,319 (Müzik) 725 00:47:45,562 --> 00:47:47,609 Tuhaf sensin bıcırık! 726 00:47:48,765 --> 00:47:50,890 Tuhafmış! Yüreğine... 727 00:47:51,453 --> 00:47:54,577 ...aşk ateşi düşmeyen anlar mı bu işlerden? 728 00:47:54,944 --> 00:47:58,069 (Kuş cıvıltısı sesi) 729 00:47:58,437 --> 00:47:59,380 Ya! 730 00:47:59,609 --> 00:48:02,702 (Kuş cıvıltısı sesi) 731 00:48:03,039 --> 00:48:04,921 Üzüm'e iğde almıştım. 732 00:48:05,710 --> 00:48:07,741 İğdeyi çok sever biliyor musun? 733 00:48:08,765 --> 00:48:09,858 Tuhaf kadın! 734 00:48:10,328 --> 00:48:12,328 Adı Üzüm, üzümü sevmez. 735 00:48:12,703 --> 00:48:16,194 İğdeyi sever. Ee, bir veriver ha. 736 00:48:17,007 --> 00:48:18,225 -Tamam. -(Haydar) Ha... 737 00:48:18,304 --> 00:48:19,921 (Karga sesi) 738 00:48:20,390 --> 00:48:21,975 ...uyuyorsa uyandırma. 739 00:48:23,359 --> 00:48:25,882 Uyursa düzelir derler. 740 00:48:27,046 --> 00:48:28,717 Tamam Haydar amca. 741 00:48:29,124 --> 00:48:36,342 (Kuş cıvıltısı sesi) (Ortam sesi) 742 00:48:37,005 --> 00:48:45,005 (Kuş cıvıltısı sesi) (Müzik) 743 00:48:50,917 --> 00:48:52,261 Ya pardon... 744 00:48:52,838 --> 00:48:55,650 ...buralarda bir pizzacı varmış da yeni açılacak olan... 745 00:48:55,722 --> 00:48:57,620 ...bulamadım bir türlü, nerede biliyor musunuz? 746 00:48:57,722 --> 00:48:58,635 Tam burada. 747 00:48:58,660 --> 00:48:59,800 -(Su) Burası? -Tam burası. 748 00:48:59,964 --> 00:49:01,292 Tamam, sağ olun. 749 00:49:01,595 --> 00:49:09,588 (Kuş cıvıltısı sesi) (Müzik) 750 00:49:17,220 --> 00:49:18,352 Nejat Bey! 751 00:49:18,914 --> 00:49:26,907 (Müzik) 752 00:49:36,014 --> 00:49:44,004 (Müzik) 753 00:49:53,338 --> 00:49:54,791 (Nejat) Ne yapıyorsun sen burada? 754 00:49:54,940 --> 00:49:55,908 (Düşme sesi) 755 00:49:57,205 --> 00:49:58,361 Çok özür dilerim. 756 00:49:58,915 --> 00:50:00,684 Çok, çok, çok özür dilerim ben. 757 00:50:00,916 --> 00:50:02,533 Ha, başladık mı özür dilemeye? 758 00:50:02,908 --> 00:50:04,666 (Su) Kırıldı ama çok özür dilerim. 759 00:50:04,784 --> 00:50:07,029 Tamam, kırılsın, kırılsın, boş ver, özür dileme. 760 00:50:07,612 --> 00:50:08,650 Ama... 761 00:50:08,893 --> 00:50:11,377 (Müzik) 762 00:50:11,470 --> 00:50:12,955 Sen saçına bir şey mi yaptın? 763 00:50:13,760 --> 00:50:15,619 Değiştirdim, kötü mü olmuş? 764 00:50:16,041 --> 00:50:17,197 (Nejat) Değiştir! 765 00:50:17,502 --> 00:50:19,908 Bence sen bu işlerle uğraş ya, kemanı falan unut. 766 00:50:20,041 --> 00:50:22,377 Hem sen nasıl girdin buraya ya? Ne yapıyorsun burada? 767 00:50:22,790 --> 00:50:26,181 -Ben sizinle bir şey konuşacaktım. -(Nejat) Çok işim var. 768 00:50:27,829 --> 00:50:28,946 (Malzeme koyma sesi) 769 00:50:29,321 --> 00:50:31,789 (Sessizlik) 770 00:50:32,157 --> 00:50:33,969 Burası mı pizzacı olacak? 771 00:50:34,126 --> 00:50:36,664 -Müsaade edersen evet. (Matkap sesi) 772 00:50:37,751 --> 00:50:39,367 (Matkap sesi) 773 00:50:39,602 --> 00:50:41,992 Tek başınıza mı yapıyorsunuz inşaatı? 774 00:50:42,274 --> 00:50:43,031 Haa! 775 00:50:43,078 --> 00:50:48,969 (Matkap sesi) 776 00:50:50,516 --> 00:50:51,945 Beceremiyorsunuz sanki. 777 00:50:52,173 --> 00:50:53,453 (Tahta sesi) 778 00:50:53,875 --> 00:50:54,967 Sanki! 779 00:50:55,093 --> 00:50:59,250 (Matkap sesi) (Müzik) 780 00:50:59,532 --> 00:51:07,526 (Tahta sesi) (Müzik) 781 00:51:08,956 --> 00:51:11,135 Ben sizinle bir şey konuşmak istiyordum ya. 782 00:51:11,292 --> 00:51:12,940 (Çakma sesi) 783 00:51:13,089 --> 00:51:14,198 (Su) Nejat Bey! 784 00:51:14,924 --> 00:51:17,190 -Bir şey konuşmak istiyordum sizinle. (Çakma sesi) 785 00:51:18,049 --> 00:51:19,697 Ne istiyorsun ne? 786 00:51:20,283 --> 00:51:22,283 (Su) Bana ders verebilir misiniz diyecektim. 787 00:51:23,151 --> 00:51:25,377 Keman dersi, burs için çalışıyorum da. 788 00:51:25,596 --> 00:51:26,658 Veremem! 789 00:51:27,690 --> 00:51:28,709 Neden? 790 00:51:28,939 --> 00:51:32,587 (Nejat) Bak, sabah anlattım sana. Dinlediklerimden daha iyi çalmayacaksın. 791 00:51:33,947 --> 00:51:35,978 Ama beni dinlemeden bilemezsiniz ki. 792 00:51:36,383 --> 00:51:37,890 Vasatsın, belli. 793 00:51:38,476 --> 00:51:40,718 Ya ne olur, bakın bana bir saat verin ya. 794 00:51:40,945 --> 00:51:44,609 Ya sadece bir saat verin bana. Ona göre karar verirsiniz. 795 00:51:44,992 --> 00:51:47,453 (Su) Ben İstanbul'da keman dersi alıyordum ama... 796 00:51:47,952 --> 00:51:51,273 ...ailemin durumu bozulunca yarım kaldı. 797 00:51:51,781 --> 00:51:54,765 Ya bakın lütfen! Çok önemli bu benim hayatım için ya. 798 00:51:55,156 --> 00:51:56,937 Ya sen ne laf anlamaz bir kızsın. 799 00:51:57,656 --> 00:52:00,023 Bak, benim tek derdim var, bu dükkânı açmak. 800 00:52:00,359 --> 00:52:02,140 (Nejat) Başka bir şeye vakit ayıramam. 801 00:52:02,578 --> 00:52:03,796 (Su) Tamam işte... 802 00:52:04,109 --> 00:52:06,437 ...ben de burada garsonluk yaparım karşılığında. 803 00:52:06,586 --> 00:52:08,984 Ya lütfen, tek umudum sizsiniz ya! 804 00:52:09,969 --> 00:52:11,515 En sinir olduğum şey. 805 00:52:12,211 --> 00:52:13,890 Ya sen beni iki kere gördün. 806 00:52:14,266 --> 00:52:15,882 Nereden ben senin umudun oldum? 807 00:52:16,352 --> 00:52:18,593 Ama siz koskoca Nejat Aksungur! 808 00:52:18,975 --> 00:52:20,601 (Nejat) İkinci en sinir olduğum şey. 809 00:52:20,867 --> 00:52:22,578 Nereden biliyorsun koskoca olduğumu? 810 00:52:22,780 --> 00:52:24,647 Biraz önce beceremiyordun diyordun. 811 00:52:25,250 --> 00:52:26,554 O başka, bu başka. 812 00:52:26,656 --> 00:52:28,733 Ha, inşaattan daha mı önemli çalmak? 813 00:52:29,016 --> 00:52:30,648 Ama bu ödüller! 814 00:52:31,836 --> 00:52:33,413 Allah Allah! 815 00:52:35,547 --> 00:52:37,624 Al ödülleri, senin olsun. 816 00:52:37,992 --> 00:52:39,601 Şimdiden kendini olmuş kabul et, hadi. 817 00:52:39,772 --> 00:52:42,616 -(Su) Ama... -(Nejat) Hadi hanımefendi, çok işim var. 818 00:52:42,937 --> 00:52:44,179 Nejat Bey! 819 00:52:44,664 --> 00:52:47,234 Bak, bir günde kariyerlik ödüllerin oldu. Çok şanslısın. 820 00:52:47,383 --> 00:52:49,152 Hadi bakalım, çok işim var. 821 00:52:49,508 --> 00:52:52,585 (Müzik) 822 00:52:52,789 --> 00:52:54,976 (Nejat) Allah Allah! Cık cık cık! 823 00:52:55,437 --> 00:52:57,929 (Müzik) 824 00:52:58,211 --> 00:53:00,710 (Tahta düşme sesi) 825 00:53:01,195 --> 00:53:07,242 (Araba sesi) (Sokak sesleri) 826 00:53:07,648 --> 00:53:08,124 (Kapı kapanma sesi) 827 00:53:08,226 --> 00:53:10,937 Oha! Saçlar çok güzel olmuş. 828 00:53:12,186 --> 00:53:14,843 -Allah'tan başka şey isteseydim var ya... -(Su) Ne? 829 00:53:15,898 --> 00:53:18,319 Ee, canın sıkkındı ya... 830 00:53:18,367 --> 00:53:19,833 ... göreyim dedim. Yanlış mı yaptım? 831 00:53:19,999 --> 00:53:21,226 Sana ne Kelebek? 832 00:53:21,522 --> 00:53:23,523 Niye böyle yapıyorsun Su? 833 00:53:23,983 --> 00:53:27,288 -(Su) Çekil ya! -Ne o koli, içinde ne var? 834 00:53:28,249 --> 00:53:30,249 -(Su) Ödül var Kelebek. -(Kelebek) Ne ödülü? 835 00:53:30,531 --> 00:53:31,824 (Su) Altın Kelebek! 836 00:53:32,085 --> 00:53:34,155 (Müzik) 837 00:53:34,343 --> 00:53:35,788 Oradan mı aldın bunları? 838 00:53:35,976 --> 00:53:37,561 Ne çok soru soruyorsun sen ya! 839 00:53:37,671 --> 00:53:39,366 Anlatmıyorsun ki adam gibi. 840 00:53:40,476 --> 00:53:43,343 Yok, ben anlatmadan sen bana rahat vermeyeceksin. 841 00:53:44,538 --> 00:53:47,382 -(Su) O restoranın sahibi... -Restoran falan yok orada. 842 00:53:48,218 --> 00:53:49,788 Allah'ım delirmek üzereyim ya! 843 00:53:50,093 --> 00:53:53,522 Olacak olan restoranın sahibi, Türkiye'nin en ünlü şefi. 844 00:53:54,937 --> 00:53:56,774 Ne işin var senin o şefle? 845 00:53:57,148 --> 00:53:59,148 Keman dersi almak istedim, olmaz dedi. 846 00:53:59,483 --> 00:54:01,686 Nasıl olmaz dedi ya, parasıyla değil mi? 847 00:54:02,023 --> 00:54:05,100 Sizin iş kereste üzerine galiba. Ne bu tavırlar ya? 848 00:54:05,273 --> 00:54:07,624 Adam sanatçı sonuçta, olmaz dedi. 849 00:54:08,601 --> 00:54:10,601 Ben konuşurum onunla. Verir sana ders. 850 00:54:10,788 --> 00:54:12,374 Ne bu öz güven ya! 851 00:54:12,655 --> 00:54:15,647 Ee, benzer mesleklere sahibiz de, meslektaşız yani. 852 00:54:16,163 --> 00:54:18,014 Esnaf ve Sanatkârlar Odası var. 853 00:54:18,195 --> 00:54:19,828 Ben esnafım, o sanatkâr. 854 00:54:20,179 --> 00:54:22,016 Ben gider konuşurum odayla. 855 00:54:22,240 --> 00:54:24,748 Sen o sarı odalarda boğul Kelebek ya! 856 00:54:25,359 --> 00:54:27,725 Yok. İyilik falan yaramıyor insanlara. 857 00:54:27,968 --> 00:54:31,132 Ya bırak beni ya, bırak beni. Ben soğudum insanlardan. 858 00:54:31,406 --> 00:54:33,944 Tek umudum şu adamdı. O da böyle oldu zaten. 859 00:54:34,218 --> 00:54:35,233 Uff! 860 00:54:36,460 --> 00:54:38,460 -Ben bırakayım seni. -(Su) Bırak! 861 00:54:38,881 --> 00:54:40,522 Ya yok, öyle değil. Eve bırakayım. 862 00:54:40,983 --> 00:54:41,912 Olmaz! 863 00:54:41,999 --> 00:54:42,694 Niye? 864 00:54:42,882 --> 00:54:44,538 (Su) Ben binmem bir daha senin arabana. 865 00:54:44,671 --> 00:54:46,530 Allah Allah! Her zaman biniyordun ama. 866 00:54:46,741 --> 00:54:49,326 -(Su) Yanlış yapmışım. -Saçmalama Su. 867 00:54:49,648 --> 00:54:51,648 Kelebek, ben değiştirdim artık hayatımı. 868 00:54:51,976 --> 00:54:53,608 Yenisinde bazılarına yer yok. 869 00:54:54,038 --> 00:54:55,132 Kusura bakma. 870 00:54:55,734 --> 00:55:03,726 (Müzik) 871 00:55:04,060 --> 00:55:04,904 (Kapı açılma sesi) 872 00:55:05,232 --> 00:55:13,232 (Müzik) 873 00:55:13,420 --> 00:55:14,713 (Kapı kapanma sesi) 874 00:55:15,139 --> 00:55:18,552 (Müzik) 875 00:55:18,825 --> 00:55:19,709 (Anahtar sesi) 876 00:55:20,249 --> 00:55:23,584 (Kuş cıvıltısı sesi) 877 00:55:23,795 --> 00:55:27,076 (Aslı) İstediğin şarkıyı seç, senden daha güzelini bulamazsın. 878 00:55:27,365 --> 00:55:28,857 Bununla başlayalım mı? 879 00:55:29,162 --> 00:55:29,978 (Gülme sesi) 880 00:55:30,403 --> 00:55:32,450 (Kâğıt sesi) 881 00:55:32,662 --> 00:55:34,740 (Kapak açma sesi) 882 00:55:35,131 --> 00:55:40,881 (Kuş cıvıltısı sesi) 883 00:55:41,178 --> 00:55:43,732 (Düğme açma sesi) 884 00:55:44,216 --> 00:55:46,779 (Sessizlik) 885 00:55:47,076 --> 00:55:47,958 (Düğme açma sesi) 886 00:55:48,209 --> 00:55:51,693 (Sessizlik) 887 00:55:51,983 --> 00:55:53,373 (Düğme açma sesi) 888 00:55:53,849 --> 00:56:01,849 (Sessizlik) 889 00:56:03,818 --> 00:56:11,818 (Müzik - Güliz Ayla - Olmazsan Olmaz) 890 00:56:14,748 --> 00:56:15,972 (Kapı açılma sesi) 891 00:56:16,428 --> 00:56:19,888 (Müzik - Güliz Ayla - Olmazsan Olmaz) 892 00:56:20,170 --> 00:56:21,137 Bu ne? 893 00:56:21,162 --> 00:56:23,967 (Müzik - Güliz Ayla - Olmazsan Olmaz) 894 00:56:24,194 --> 00:56:25,154 Pikap! 895 00:56:26,014 --> 00:56:28,014 Onu görüyorum kızım! Nereden çıktı? 896 00:56:28,381 --> 00:56:29,404 Hediye! 897 00:56:29,873 --> 00:56:31,037 Ondan mı? 898 00:56:31,748 --> 00:56:33,146 Kimden mi? 899 00:56:33,380 --> 00:56:35,701 Şu ben zannettiğin gizli hayranın var ya bir tane hani. 900 00:56:35,842 --> 00:56:37,881 "Yangında var deprem de" -Evet. 901 00:56:38,123 --> 00:56:39,482 "Hangisini anlatayım ki" 902 00:56:39,662 --> 00:56:42,404 Haa! İyi, hoşuna gitmiş senin de. 903 00:56:43,030 --> 00:56:44,295 Çok güzel ama. 904 00:56:44,694 --> 00:56:47,998 "Ateşim dinsin diye okyanusa sığınamam ki" 905 00:56:48,162 --> 00:56:49,826 Kızım, sen deli misin ya? 906 00:56:50,006 --> 00:56:53,552 Evine giriyor, Allah Allah! Sen korkmuyor musun hiç? Bırakıyor falan. 907 00:56:54,216 --> 00:56:56,638 Evime girip başımı şişirmesinden iyidir. 908 00:56:56,943 --> 00:56:58,388 "Çağırırım çağırırım" 909 00:56:58,600 --> 00:57:00,498 Ben senin başını mı şişiriyorum Aslı? 910 00:57:00,778 --> 00:57:01,880 Bazen! 911 00:57:02,272 --> 00:57:03,259 "Olmazsan..." 912 00:57:03,319 --> 00:57:05,709 Ya kızım, sen bana niye uzattırıyorsun bir söylesene! 913 00:57:06,248 --> 00:57:09,279 Yakın durunca başıma iş alıyorum da o yüzden Ateş. 914 00:57:09,506 --> 00:57:10,849 Ne işi almışsın başına sen? 915 00:57:11,132 --> 00:57:12,591 "Olmazsan olmaz" 916 00:57:12,711 --> 00:57:13,921 Boş ver Ateş ya! 917 00:57:14,266 --> 00:57:17,335 Ya hakikaten söyle ya. Ne iş açmışım kızım ben senin başına? 918 00:57:17,617 --> 00:57:19,617 "Kurur gider bahçelerim" 919 00:57:19,922 --> 00:57:21,966 Ya bir şey söylesene. Zaten kaç gündür ağzında... 920 00:57:21,991 --> 00:57:24,108 ...geveleyip duruyorsun, bir şey söyleyeceksin, söylemiyorsun. 921 00:57:24,133 --> 00:57:25,289 Söyle şimdi işte. 922 00:57:25,663 --> 00:57:28,757 (Müzik - Güliz Ayla - Olmazsan Olmaz) 923 00:57:28,984 --> 00:57:30,132 Su nasıl? 924 00:57:31,125 --> 00:57:33,702 İyi değil, konuşmuyor kimseyle. 925 00:57:34,351 --> 00:57:36,163 Amerika işi de olmadı. 926 00:57:36,453 --> 00:57:37,531 Evdekiler? 927 00:57:38,015 --> 00:57:40,460 Babam büyük döndü eve. Esip kavuruyor. 928 00:57:40,616 --> 00:57:41,554 "Aşk oyun ben oyuncak" 929 00:57:41,656 --> 00:57:42,765 Neden? 930 00:57:43,469 --> 00:57:44,992 Ya niye olacak? Durum ortada işte. 931 00:57:45,125 --> 00:57:47,406 Ben sınavı kazanamadım. Su'nun da yalanı ortaya çıtı. 932 00:57:48,124 --> 00:57:49,757 Bir yalan söyleyen o mu? 933 00:57:50,047 --> 00:57:51,429 Ee, o da işte... 934 00:57:51,586 --> 00:57:52,606 "Çok seviyorum" 935 00:57:52,679 --> 00:57:54,242 Ya anne baba anlamaz kolay kolay. 936 00:57:54,390 --> 00:57:55,452 "Sarılırım" 937 00:57:55,656 --> 00:57:56,843 Zavallı Su! 938 00:57:57,100 --> 00:57:59,062 "Sarılırım" 939 00:57:59,312 --> 00:58:00,788 Senin hoşuna mı gitti şimdi... 940 00:58:01,133 --> 00:58:02,249 ...bu... 941 00:58:02,469 --> 00:58:03,530 ...hı? 942 00:58:03,789 --> 00:58:07,343 Yani, kafan mı karışık kızım söylesene! Ne oluyor anlatsana! 943 00:58:08,429 --> 00:58:10,898 Bir hediye benim kafamı karıştırmaz. Sen değilim! 944 00:58:11,070 --> 00:58:11,905 "Çiçeklerim" 945 00:58:12,023 --> 00:58:13,671 Niye? Bende nasıl oluyormuş ki? 946 00:58:13,953 --> 00:58:15,359 Nasıl çalışıyor mu benimki? 947 00:58:15,904 --> 00:58:18,140 -Bir o yana, bir bu yana. "Olmazsan olmaz" 948 00:58:18,273 --> 00:58:19,634 "Büyümez çiçeklerim" 949 00:58:20,007 --> 00:58:22,592 -Neyse Aslı. -(Aslı) Sen niye geldin? 950 00:58:22,883 --> 00:58:24,898 "Kuru gider bahçelerim" 951 00:58:25,008 --> 00:58:29,304 "Olmazsan olmaz büyümez çiçeklerim" 952 00:58:29,859 --> 00:58:30,921 Seni görmeye. 953 00:58:31,055 --> 00:58:32,163 "Kurur gider" 954 00:58:32,320 --> 00:58:34,038 Gördün mü, yetti mi? 955 00:58:34,405 --> 00:58:37,663 (Müzik - Duygusal) 956 00:58:37,805 --> 00:58:38,950 Yok! 957 00:58:40,305 --> 00:58:41,317 Da boş ver! 958 00:58:41,531 --> 00:58:43,765 (Müzik - Duygusal) 959 00:58:43,922 --> 00:58:47,640 (Aslı) Mesaj mı geldi ya, bir şey oldu. Kendine geldin. 960 00:58:47,795 --> 00:58:50,068 (Müzik - Duygusal) 961 00:58:50,359 --> 00:58:51,379 Ne mesajı Aslı? 962 00:58:51,789 --> 00:58:53,187 (Müzik - Duygusal) 963 00:58:53,367 --> 00:58:54,788 Tövbe tövbe! 964 00:58:55,754 --> 00:58:57,683 Motoru bahçeye koydun mu? 965 00:58:58,066 --> 00:58:59,205 (Ateş) Aa... 966 00:58:59,785 --> 00:59:01,533 ...kızım ne yapacaksın sen ya? İyi misin? 967 00:59:01,558 --> 00:59:03,558 Sapığın sana aldığı motoru mu kullanacaksın ha? 968 00:59:03,971 --> 00:59:05,604 Belki de sapık değildir. 969 00:59:05,722 --> 00:59:07,995 Bu kadar ince zevkleri olduğuna göre. 970 00:59:08,847 --> 00:59:12,839 Kızım aa... Ne ince zevki var ha? Ne ince zevki varmış? 971 00:59:13,730 --> 00:59:17,667 Beni tanıyor. En azından nelerden hoşlanabileceğimi biliyor. 972 00:59:18,066 --> 00:59:23,886 (Müzik - Duygusal) 973 00:59:24,129 --> 00:59:25,253 Seni tanı... 974 00:59:25,629 --> 00:59:27,181 ...seni tanımış olsa bir kere zaten... 975 00:59:27,246 --> 00:59:28,847 (Aslı) Tanısa kaçar diyorsun yani? 976 00:59:29,043 --> 00:59:31,220 Sevilecek şey değilsin diyorsun. 977 00:59:31,574 --> 00:59:32,745 Onu demiyorum. 978 00:59:32,980 --> 00:59:34,698 (Aslı) Sen hep öyle diyorsun Ateş! 979 00:59:34,806 --> 00:59:37,282 Yiğit'le yemeğe çıktığımda da aynısını yaptın. 980 00:59:37,369 --> 00:59:40,190 (Aslı) Ne var yani bende beğenilmeyecek, istenmeyecek? 981 00:59:41,027 --> 00:59:41,987 Yiğit! 982 00:59:42,443 --> 00:59:44,299 (Aslı) Kimse benimle sevgili olmaz... 983 00:59:44,324 --> 00:59:45,659 ...kimse bana âşık olamaz. 984 00:59:45,832 --> 00:59:48,691 Neyim ben ya? Öyle semtin çocuğu Kalimero muyum? 985 00:59:49,136 --> 00:59:54,612 (Müzik) 986 00:59:54,918 --> 00:59:57,691 (Fiş çekme sesi) 987 00:59:58,300 --> 01:00:00,034 -(Aslı) Ya Ateş dur! (Atlama sesi) 988 01:00:00,175 --> 01:00:01,534 (Aslı) Nereye? 989 01:00:01,871 --> 01:00:03,698 (Sessizlik) 990 01:00:03,988 --> 01:00:05,956 Alo Mert, Yiğit orada mı? 991 01:00:06,144 --> 01:00:09,760 (Müzik - Gerilim) 992 01:00:09,964 --> 01:00:12,370 Allah'ı var, kıskanılacak hediye tabii! 993 01:00:12,636 --> 01:00:20,636 (Müzik) 994 01:00:21,972 --> 01:00:23,018 Bod-pi buyurun. 995 01:00:23,159 --> 01:00:24,768 (Uzay ses) Beytullah, konum atıyorum... 996 01:00:24,948 --> 01:00:27,222 ...bana bir tane çikolatalı pide yolla. 997 01:00:27,456 --> 01:00:30,791 Köşedeki beyaz ev. Yalnız buralar birazcık varotik... 998 01:00:31,019 --> 01:00:34,542 ...mecralar. Uzaktayım, çocuğa söyle, soğutmadan getirsin. 999 01:00:34,832 --> 01:00:36,058 -(Uzay) Tamam mı? -Tamam. 1000 01:00:36,160 --> 01:00:37,409 (Uzay ses) Acıkmıştır gariban... 1001 01:00:37,480 --> 01:00:40,065 ...bütün gün koşturdu. Yesin sevinsin. 1002 01:00:40,332 --> 01:00:41,823 Bana mı dediniz Uzay Bey? 1003 01:00:42,120 --> 01:00:44,135 (Uzay ses) Yok Beytullah yok, kapat. Konum geliyor. 1004 01:00:44,269 --> 01:00:47,120 Ya da dur dur, kapatma. Üstüne bir not koy. 1005 01:00:47,847 --> 01:00:49,847 -Ne yazayım? -(Uzay ses) Ne yaz? 1006 01:00:50,808 --> 01:00:51,870 Kalp çiz. 1007 01:00:52,081 --> 01:00:53,206 Kalp mi? 1008 01:00:53,316 --> 01:00:54,870 (Uzay ses) Ya da bir şey soracağım ya... 1009 01:00:55,144 --> 01:00:57,159 ...sen pideyi kalp şeklinde yapabilir misin? 1010 01:00:57,636 --> 01:00:58,792 Deneriz Uzay Bey. 1011 01:00:58,847 --> 01:01:00,659 (Uzay ses) Dene! Tutarsa satarsın. 1012 01:01:00,886 --> 01:01:03,003 Adını da Uzay pidesi koyarsın. 1013 01:01:03,245 --> 01:01:06,854 (Müzik) 1014 01:01:07,246 --> 01:01:10,511 (Beytullah) Usta, kalp şeklinde pide yapacağız. 1015 01:01:10,698 --> 01:01:11,722 Tamam. 1016 01:01:12,089 --> 01:01:20,081 (Müzik) (Dalga sesi) 1017 01:01:30,002 --> 01:01:37,999 (Müzik) (Dalga sesi) 1018 01:01:39,475 --> 01:01:41,389 Al, bugünün hatırasına. 1019 01:01:41,522 --> 01:01:44,177 (Müzik) 1020 01:01:44,467 --> 01:01:45,755 (Su) Ya geyik misin? 1021 01:01:46,161 --> 01:01:48,678 Allah Allah! Ne desek yaranamıyoruz. 1022 01:01:49,850 --> 01:01:51,006 Tatlısın aslında. 1023 01:01:51,295 --> 01:01:52,998 (Müzik) (Dalga sesi) 1024 01:01:53,232 --> 01:01:55,834 (Su) Yani tuhafsın ama tatlısın. 1025 01:01:56,186 --> 01:01:59,162 (Müzik) (Dalga sesi) 1026 01:01:59,436 --> 01:02:00,389 (Öpme sesi) 1027 01:02:00,459 --> 01:02:08,459 (Müzik) (Dalga sesi) 1028 01:02:18,009 --> 01:02:26,005 (Müzik) (Dalga sesi) 1029 01:02:28,436 --> 01:02:29,482 (Fotoğraf çekme sesi) 1030 01:02:31,209 --> 01:02:32,803 (Su iç ses) Tanıdık deniz minaresi... 1031 01:02:33,014 --> 01:02:34,579 ...ya zamanı geri alsam... 1032 01:02:34,771 --> 01:02:36,677 ...ya içine saklansam. 1033 01:02:37,225 --> 01:02:45,217 (Müzik) (Dalga sesi) 1034 01:02:54,097 --> 01:02:55,878 (Kuş cıvıltısı sesi) 1035 01:02:56,363 --> 01:02:59,659 (Ayak sesi) 1036 01:03:00,018 --> 01:03:03,026 (Gözde) Sen niye taktın bu lokanta işine bu kadar? 1037 01:03:05,072 --> 01:03:08,751 Ya şu Faryalı benim eve döndüğümü öğrenince ne yaptı? 1038 01:03:09,933 --> 01:03:11,933 Kıskanıyorsun değil mi karını? 1039 01:03:13,565 --> 01:03:15,815 (Gözde) Bugün hastanede nasıl baktığını gördüm. 1040 01:03:16,746 --> 01:03:18,175 (Evren) Saçmalama ya! 1041 01:03:18,527 --> 01:03:20,878 En azından bir evde huzur olsun istiyorum. 1042 01:03:21,261 --> 01:03:22,353 Çok mu? 1043 01:03:23,043 --> 01:03:25,043 Ama oluyormuş böyle şeyler. 1044 01:03:26,402 --> 01:03:30,019 Yani yıllar sonra insan karısına tekrar âşık olabiliyormuş. 1045 01:03:30,379 --> 01:03:33,339 (Müzik) 1046 01:03:33,574 --> 01:03:36,152 (Gözde) Öyle bir şey olursa ilk bana söyle olur mu? 1047 01:03:37,956 --> 01:03:39,706 (Gülme sesi) 1048 01:03:39,972 --> 01:03:41,011 Saçmalama! 1049 01:03:41,417 --> 01:03:42,534 (Müzik) 1050 01:03:42,706 --> 01:03:43,794 (Kapı zili sesi) 1051 01:03:44,199 --> 01:03:51,722 (Müzik) 1052 01:03:51,949 --> 01:03:53,173 (Kapı açılma sesi) 1053 01:03:53,949 --> 01:03:55,800 -(Gözde) Aa, Yıldız! Hoş geldin. -Gözde! 1054 01:03:56,252 --> 01:03:59,433 Gözde, bir beş dakikan var mı? Elim ayağım birbirine dolandı. 1055 01:03:59,691 --> 01:04:00,964 (Gözde) A var tabii, gel buyur. 1056 01:04:01,058 --> 01:04:03,316 Eve uğramadan bir soluklanayım sende dedim. 1057 01:04:04,371 --> 01:04:05,440 (Kapı kapanma sesi) 1058 01:04:05,613 --> 01:04:08,277 (Müzik) 1059 01:04:08,488 --> 01:04:10,409 -(Gözde) Ne oldu? -(Yıldız) Spor mu yapıyordun? 1060 01:04:10,611 --> 01:04:13,573 -(Yıldız) Rahatsız etmedim değil mi? -(Gözde) Ay yok, bitirdim zaten. 1061 01:04:15,597 --> 01:04:16,685 (Gözde) Ne oldu? 1062 01:04:17,035 --> 01:04:19,035 Evren mi bastı ilk günden? 1063 01:04:19,706 --> 01:04:22,433 -(Gözde) Kahve yapayım mı? -(Yıldız) Yok yok, kahveyle falan uğraşma. 1064 01:04:22,676 --> 01:04:24,816 -(Yıldız) İki dakika konuşalım. -(Gözde) Aa! 1065 01:04:25,324 --> 01:04:27,339 Sen gerçekten daralmışsın. 1066 01:04:27,933 --> 01:04:29,933 Gözde, senen bir şey rica edeceğim. 1067 01:04:30,246 --> 01:04:31,933 (Müzik) 1068 01:04:32,183 --> 01:04:34,198 Bu Faryalı'ya benimle ilgili bir şey söylerken... 1069 01:04:34,259 --> 01:04:35,722 ...iki defa düşün olur mu? 1070 01:04:36,121 --> 01:04:39,370 (Gözde) A nasıl yani? Ben yanlış bir şey mi yaptım? 1071 01:04:40,090 --> 01:04:42,277 Ee, yok ee... 1072 01:04:42,636 --> 01:04:45,706 ...yani herkesin bildiğini ondan saklayacak değiliz. 1073 01:04:47,527 --> 01:04:48,613 (Yıldız) Ama... 1074 01:04:49,643 --> 01:04:52,206 ...işte onunla aramızda böyle tuhaf bir durum var. 1075 01:04:53,144 --> 01:04:55,737 (Yıldız) Hâlâ yara gibi bir şey. 1076 01:04:56,058 --> 01:04:57,886 (Müzik) 1077 01:04:58,191 --> 01:04:59,331 (Yıldız) Yani böyle... 1078 01:04:59,457 --> 01:05:01,581 (Müzik) 1079 01:05:01,870 --> 01:05:04,604 ...dişin ağrır, dilinle yoklarsın. 1080 01:05:04,949 --> 01:05:06,582 Her değdiğinde oradadır. 1081 01:05:07,901 --> 01:05:09,089 Öyle işte. 1082 01:05:10,074 --> 01:05:11,435 (Gözde) Aa Yıldız... 1083 01:05:12,847 --> 01:05:15,784 ...ya siz birbirinize hâlâ bir şeyler mi hissediyorsunuz? 1084 01:05:17,019 --> 01:05:20,652 Aa, yani evli barklı kadınsın, tamam. Ona hiçbir şey demiyorum da... 1085 01:05:20,949 --> 01:05:22,242 ...hani gönül işte. 1086 01:05:22,582 --> 01:05:30,581 (Müzik) 1087 01:05:40,821 --> 01:05:44,734 (Yıldız) Ayy, çocuklar şimdi aç gelirler. Ben onlara bir yemek hazırlayayım. 1088 01:05:45,141 --> 01:05:46,750 Dediğimi unutma, tamam mı? 1089 01:05:47,594 --> 01:05:48,672 (Yıldız) Ha bir de... 1090 01:05:48,937 --> 01:05:51,414 ...bu Evren lokanta işini istemiyor ya... -(Gözde) Hı hı. 1091 01:05:52,015 --> 01:05:54,789 ...biz elimizden geleni yapalım da şunun ağzına laf vermeyelim. 1092 01:05:54,898 --> 01:05:57,422 Yani haklı çıkarmayalım en azından. Tamam mı? 1093 01:05:57,672 --> 01:05:59,055 (Gözde) Sen hiç merak etme. 1094 01:05:59,344 --> 01:06:01,781 -Canım benim görüşürüz, hoşça kal. -(Gözde) Görüşürüz. 1095 01:06:01,836 --> 01:06:04,671 (Ayak sesi) 1096 01:06:05,071 --> 01:06:06,295 (Kapı açılma sesi) 1097 01:06:07,579 --> 01:06:08,608 (Kapı kapanma sesi) 1098 01:06:10,382 --> 01:06:15,398 (Müzik) 1099 01:06:15,758 --> 01:06:18,015 (Gülme sesi) 1100 01:06:18,874 --> 01:06:21,586 Sevdiğin başka, sevenin başka! 1101 01:06:22,999 --> 01:06:25,351 Senin de işin zor be Evren Ergüven. 1102 01:06:25,703 --> 01:06:33,703 (Müzik) 1103 01:06:42,996 --> 01:06:50,992 (Müzik) 1104 01:06:59,998 --> 01:07:07,992 (Müzik devam ediyor) 1105 01:07:09,753 --> 01:07:10,690 (Zar atma sesi) 1106 01:07:10,909 --> 01:07:14,104 Haa, şu da iki. Tamam mı? 1107 01:07:14,292 --> 01:07:15,995 Yemekten sonra bir tane daha. 1108 01:07:16,191 --> 01:07:17,878 Oğlum bak, düzgün konuş. 1109 01:07:18,073 --> 01:07:19,870 Başka bir oyun biliyorsan onu oynayalım ha. 1110 01:07:20,183 --> 01:07:21,760 Ya sabır, ya sabır! 1111 01:07:21,948 --> 01:07:24,057 Bence sen zar atma ya. Ne lazımsa onu oyna. 1112 01:07:24,159 --> 01:07:25,370 -Al abi. (Zar atma sesi) 1113 01:07:25,800 --> 01:07:28,323 (Yiğit) Vayy! Oo, panpaların kralı. 1114 01:07:28,612 --> 01:07:29,651 Kalk ulan, konuşacağız! 1115 01:07:29,861 --> 01:07:31,743 -(Yiğit) Ne oluyor ulan? -(Ateş) Kalk ulan kalk! 1116 01:07:32,714 --> 01:07:34,551 Ne oluyor oğlum, ne bu hâl? 1117 01:07:35,612 --> 01:07:37,653 Oğlum, sen sapık mısın ulan ha? 1118 01:07:37,847 --> 01:07:39,596 Aslı'ya niye hediye gönderiyorsun sen? 1119 01:07:39,816 --> 01:07:40,836 Ne hediyesi ya? 1120 01:07:41,058 --> 01:07:44,260 Oğlum, bana bilmiyormuş numarası yapma. Bak Yiğit, bozuşuruz seninle. 1121 01:07:44,667 --> 01:07:46,667 Oğlum ne bu hâlin, ne oluyor sana? 1122 01:07:47,042 --> 01:07:48,245 Oğlum bak... 1123 01:07:48,698 --> 01:07:51,190 ...Aslı'ya hediye falan göndermek yok. 1124 01:07:51,464 --> 01:07:52,635 Anladın mı, ha? 1125 01:07:52,939 --> 01:07:56,001 -(Yiğit) Gönderirsem ne olur? -Hop abiler, saçmalamayın! 1126 01:07:56,777 --> 01:07:59,022 A bir dakika, saçma sapan bir şey yok burada da... 1127 01:07:59,464 --> 01:08:01,151 (Müzik) 1128 01:08:01,377 --> 01:08:03,111 ...sen ne sıfatla bunu söylüyorsun bana? 1129 01:08:03,237 --> 01:08:04,666 Nesisin sen Aslı'nın? 1130 01:08:06,151 --> 01:08:08,479 -Arkadaşıyım ulan. -(Yiğit) Ee... 1131 01:08:09,542 --> 01:08:11,557 ...diyelim ki ben de kıza âşık oldum. 1132 01:08:11,917 --> 01:08:13,198 (Gülme sesi) 1133 01:08:13,292 --> 01:08:14,237 Oğlum... 1134 01:08:14,385 --> 01:08:16,940 ...saçma sapan konuşma bak, manyak manyak konuşma! 1135 01:08:17,245 --> 01:08:18,401 Nesi saçma bunun? 1136 01:08:19,291 --> 01:08:21,846 Beyler ikiniz de saçma sapan şeyler söylüyorsunuz. 1137 01:08:21,980 --> 01:08:24,471 -Ne sen âşıksın, ne de sen. -(Yiğit) Kardeşim, bir dakika. 1138 01:08:25,019 --> 01:08:26,788 Ben Aslı'dan hoşlanıyorum. 1139 01:08:27,394 --> 01:08:28,550 Ulan oğlum (Bip)! 1140 01:08:29,253 --> 01:08:30,614 Saçma sapan konuşma! 1141 01:08:30,956 --> 01:08:32,698 Duymuyorsun herhalde beni Ateş. 1142 01:08:32,878 --> 01:08:34,753 (Kuş cıvıltısı sesi) 1143 01:08:35,034 --> 01:08:37,206 Duymak istemiyorum herhalde seni Yiğit. 1144 01:08:37,566 --> 01:08:38,839 Hayır, niye ki? 1145 01:08:40,073 --> 01:08:41,042 Ulan oğlum... 1146 01:08:41,081 --> 01:08:43,846 ...bu karavan, sinek, böcek, deniz işleri size gelmedi birader. 1147 01:08:44,152 --> 01:08:46,174 Siz basın gidin İstanbul'a en iyisi ha. Ha? 1148 01:08:47,471 --> 01:08:50,971 (Yiğit) Sen bir açık konuşsana. Sen mi âşıksın Aslı'ya? 1149 01:08:52,347 --> 01:08:54,362 Düzgün konuş ulan, düzgün konuş! 1150 01:08:55,847 --> 01:08:57,800 Var mı başka bir diyeceğin pampası? 1151 01:08:57,994 --> 01:09:04,518 (Müzik - Gerilim) 1152 01:09:04,730 --> 01:09:05,799 Diyeceğimi dedim ben. 1153 01:09:06,003 --> 01:09:08,057 Sen bir şey demedin ama biz anladık. 1154 01:09:08,417 --> 01:09:16,409 (Müzik - Gerilim) 1155 01:09:23,440 --> 01:09:25,291 Sen ne hediye aldın ulan Aslı'ya? 1156 01:09:26,142 --> 01:09:27,751 Abi, ne hediyesi? Hiçbir şey almadım. 1157 01:09:28,533 --> 01:09:30,658 Oğlum, ne demiyorsun o zaman almadım diye? 1158 01:09:30,940 --> 01:09:33,556 Abi, bak alırım, alırım... 1159 01:09:34,430 --> 01:09:38,188 ...bu ne artistlik? -Sen de haklısın ama normal şartlarda. 1160 01:09:38,712 --> 01:09:41,703 Anlaşılan ikinci dereceden kasırga alarmı verilmiş. 1161 01:09:42,080 --> 01:09:45,580 (Dalga sesi) (Kuş cıvıltısı sesi) 1162 01:09:46,103 --> 01:09:47,814 Öyle mi, yarın çıkıyor mu? 1163 01:09:48,134 --> 01:09:49,431 Ay çok sevindim. 1164 01:09:50,283 --> 01:09:53,134 Tamam. Ben de yarın sabah uğrarım. 1165 01:09:54,049 --> 01:09:55,033 Hadi. 1166 01:09:55,174 --> 01:09:57,947 (Sessizlik) 1167 01:09:58,229 --> 01:09:59,564 Ne oldu, kim? 1168 01:09:59,940 --> 01:10:03,197 (Sessizlik) 1169 01:10:03,510 --> 01:10:06,088 Üzüm yarın sabah çıkıyormuş hastaneden. 1170 01:10:07,705 --> 01:10:09,134 Sen kiminle konuştun? 1171 01:10:09,369 --> 01:10:13,642 (Müzik - Gerilim) 1172 01:10:13,767 --> 01:10:14,915 Yıldız! 1173 01:10:15,229 --> 01:10:17,939 Bak, o otelin dibine dinamit koyduracaksın bana! 1174 01:10:18,259 --> 01:10:19,877 Bak, sana söylüyorum. 1175 01:10:20,455 --> 01:10:22,439 (Yıldız) Yarın akşam lokantayı açıyorum. 1176 01:10:23,681 --> 01:10:26,150 (Yıldız) Üzüm için hep birlikte yemek yiyeceğiz. 1177 01:10:27,095 --> 01:10:30,283 Sen de kocamsan, elimden tutar gelirsin. 1178 01:10:30,955 --> 01:10:32,662 (Yıldız) Var mı başka bir şey? 1179 01:10:33,338 --> 01:10:34,344 Yok! 1180 01:10:34,501 --> 01:10:35,727 (Yıldız) Olmasın da! 1181 01:10:36,627 --> 01:10:40,885 Ben analığı da, karılığı da, ahlâkı da senden öğrenecek değilim. 1182 01:10:42,026 --> 01:10:43,455 (Yıldız) Anladın mı? 1183 01:10:43,987 --> 01:10:45,978 Bak, sana söylüyorum Evren! 1184 01:10:46,690 --> 01:10:54,681 (Müzik) 1185 01:10:58,701 --> 01:11:02,591 (Kuş cıvıltısı sesi) 1186 01:11:02,927 --> 01:11:04,927 (Kelebek) Niye açmıyorsun telefonları mı? 1187 01:11:05,669 --> 01:11:06,786 Tadım yok. 1188 01:11:07,512 --> 01:11:09,848 -Hadi atla, işimiz var. -(Ateş) Nedir? 1189 01:11:10,482 --> 01:11:12,262 Su'yu hayata döndüreceğiz. 1190 01:11:12,411 --> 01:11:14,044 Ben suyun ilacını buldum. 1191 01:11:14,200 --> 01:11:15,919 Onu çok mutlu edecek bir şey yapacağız. 1192 01:11:16,130 --> 01:11:18,223 Ne yaptın ulan? Cenk'i öldürüp içini mi doldurdun? 1193 01:11:18,302 --> 01:11:20,715 Hıı, gözlerine de boncuk koydum, seversin. 1194 01:11:21,622 --> 01:11:23,723 Atla hadi, bağlayalım şu damarı damara. 1195 01:11:24,021 --> 01:11:25,614 Senin nasıl bir dünyan var birader? 1196 01:11:26,365 --> 01:11:27,794 Allah için renkli. 1197 01:11:28,200 --> 01:11:30,786 (Müzik) 1198 01:11:31,028 --> 01:11:31,939 (Kapı açma sesi) 1199 01:11:32,169 --> 01:11:36,606 (Müzik) 1200 01:11:37,099 --> 01:11:41,169 (Matkap sesi) 1201 01:11:41,443 --> 01:11:42,667 (Demir düşme sesi) 1202 01:11:43,747 --> 01:11:46,192 Hay Allah ya! Uff! 1203 01:11:46,896 --> 01:11:48,598 Selamünaleyküm! 1204 01:11:49,036 --> 01:11:52,630 (Çekirge sesi) 1205 01:11:52,919 --> 01:11:54,512 Siz kimsiniz ya? 1206 01:11:54,778 --> 01:11:56,778 (Çekirge sesi) 1207 01:11:57,068 --> 01:11:58,262 Ben Kelebek. 1208 01:11:59,200 --> 01:12:00,591 Ateş ben de. 1209 01:12:01,755 --> 01:12:04,739 -Kabare mi, kumpanya mı? -(Kelebek) Nasıl? 1210 01:12:05,801 --> 01:12:09,137 Kelebek, Ateş, gösteri mi ne, neydi ya? 1211 01:12:09,544 --> 01:12:12,661 Ha, yok. Benim ismim Ateş, arkadaşın da lakabı Kelebek. 1212 01:12:12,927 --> 01:12:14,653 Ha, anlamadım da. 1213 01:12:14,990 --> 01:12:17,153 Neyse. Ne istiyorsunuz? 1214 01:12:17,529 --> 01:12:19,529 Biz size yardım etmeye geldik. Hadi. 1215 01:12:19,615 --> 01:12:22,442 Yok yok, sağ ol, sağ ol. Sağ ol, kalsın. 1216 01:12:22,809 --> 01:12:25,371 Bu kadar işin içinden tek başınıza çıkamazsınız. 1217 01:12:27,340 --> 01:12:28,637 Nereden belli? 1218 01:12:29,927 --> 01:12:32,130 Vallahi inşaattan anlamadığınız çok belli. 1219 01:12:32,685 --> 01:12:35,286 (Kelebek) Bir kere sırası yanlış. Önce zeminden başlanmaz. 1220 01:12:35,661 --> 01:12:38,113 Sonra ekipman yetersiz. 1221 01:12:38,482 --> 01:12:40,403 Bir de Bodrum'u biliyor musunuz bilmiyorum ama... 1222 01:12:40,428 --> 01:12:43,217 ...burada yağmur, çamur, nem çok olur. Nem bariyeri lazım. 1223 01:12:43,747 --> 01:12:45,911 (Kelebek) Sonra şurada gördüm... 1224 01:12:46,130 --> 01:12:49,958 ...su boruları. Su borularını yenilemeden zemini atarsanız üstüne... 1225 01:12:50,075 --> 01:12:52,918 ...üç aya kalmaz, burayı tekrar kırıp baştan yapman lazım. 1226 01:12:53,177 --> 01:12:56,122 Sonra salonla giriş arasında da kot farkı var. 1227 01:12:56,192 --> 01:12:58,754 Oraya da beton atmak lazım. Daha sayayım mı? 1228 01:12:59,513 --> 01:13:01,380 (Ateş) Şu elinizdekini de ters tutuyorsunuz... 1229 01:13:01,497 --> 01:13:04,629 ...benim size naçizane şöyle, kesmesin bir tarafınızı. 1230 01:13:05,154 --> 01:13:06,942 Ya siz kimsiniz oğlum? 1231 01:13:07,450 --> 01:13:08,973 İnşaatçı mısınız? 1232 01:13:09,146 --> 01:13:11,739 (Kelebek) Hıı, çekirdekten. 1233 01:13:12,583 --> 01:13:13,598 Sen? 1234 01:13:14,247 --> 01:13:16,496 -(Ateş) Ona yakın. -Benden uzak olun. 1235 01:13:16,810 --> 01:13:17,958 Para mara yok. 1236 01:13:19,067 --> 01:13:21,381 Hocam, para falan istemedik sizden. 1237 01:13:22,802 --> 01:13:24,435 Oğlum, siz sapık mısınız? 1238 01:13:24,935 --> 01:13:26,286 (Nejat) Nedir durumunuz sizin ya? 1239 01:13:26,552 --> 01:13:30,122 Hah! Ne diyorsunuz hocam? Kelebek! 1240 01:13:30,560 --> 01:13:32,762 (Nejat) İnşaat fetişisti falan mısınız ha? 1241 01:13:33,349 --> 01:13:35,536 Bedavaya iş mi yapıyorsunuz? Hayırdır ya? 1242 01:13:36,091 --> 01:13:38,364 (Kelebek) Tabii ki sizden bir isteğimiz olacak. 1243 01:13:38,629 --> 01:13:41,208 Ben kimse benden bir şey istemesin diye buralara kaçtım ya. 1244 01:13:41,708 --> 01:13:43,716 (Müzik) 1245 01:13:45,396 --> 01:13:47,786 Ben burayı var ya, iki günde adam ederim... 1246 01:13:48,075 --> 01:13:50,552 ...malzemeler benden, para da istemiyoruz. (Matkap sesi) 1247 01:13:51,435 --> 01:13:52,825 Ne iki günü ulan? 1248 01:13:55,433 --> 01:13:57,925 -(Nejat) Malzemeler senden ha? -Hı hı. 1249 01:13:58,153 --> 01:14:00,067 (Nejat) Dur ben polis çağırıyorum. 1250 01:14:00,919 --> 01:14:03,551 Niye, inşaatı bedavaya yapıyoruz diye mi? 1251 01:14:04,349 --> 01:14:06,747 Kardeşim, güzel kardeşim, ne istiyorsunuz ya? 1252 01:14:06,927 --> 01:14:08,536 Bir açık açık konuşun bakayım. 1253 01:14:08,708 --> 01:14:10,794 (Ateş) Ya tamam, biz burayı yaparız, hallederiz de... 1254 01:14:10,904 --> 01:14:13,427 ...karşılığında sizden birine keman dersi vermenizi isteyeceğiz. 1255 01:14:14,904 --> 01:14:16,473 Haa, keman! 1256 01:14:17,099 --> 01:14:19,473 Sizi o uzun boylu kız mı gönderdi? 1257 01:14:20,458 --> 01:14:21,887 O kız benim kardeşim. 1258 01:14:23,099 --> 01:14:25,254 Ne laf anlamaz kız çıktı o ya! 1259 01:14:25,950 --> 01:14:27,950 Haberi yok ya buraya geldiğimizden bizim. 1260 01:14:28,036 --> 01:14:29,387 (Kelebek) Biz kendimiz geldik. 1261 01:14:29,848 --> 01:14:32,942 Ha, ben de yuttum ha! Ama hırslı kız ha. 1262 01:14:33,372 --> 01:14:34,520 Hırslı! 1263 01:14:34,590 --> 01:14:36,941 Hocam, vallahi yalan söylemiyoruz. Haberi yok gerçekten ya. 1264 01:14:37,200 --> 01:14:39,377 Evde oturuyor, perişan halde kız. 1265 01:14:39,591 --> 01:14:41,692 (Ateş) Ya bu Amerika'ya gidecekti müzik okuluna... 1266 01:14:41,772 --> 01:14:42,778 ...son anda gidemedi... 1267 01:14:42,943 --> 01:14:44,989 ...ondan sonra üstüne bir de sevgilisinden ayrıldı. 1268 01:14:45,029 --> 01:14:46,903 -Tek hayali zaten keman çalmak. (Matkap sesi) 1269 01:14:47,138 --> 01:14:49,138 Onu hayata döndürecek tek kişi de... 1270 01:14:49,333 --> 01:14:51,122 ...burada karşımızda duruyor. Sizsiniz. 1271 01:14:51,293 --> 01:14:55,707 (Çakma sesi) (Müzik) 1272 01:14:56,130 --> 01:14:57,309 Ya bir şey deyin. 1273 01:14:57,942 --> 01:15:01,411 Ya hocam, siz beni tanımıyorsunuz ama beni bütün Bodrum bilir. 1274 01:15:01,779 --> 01:15:05,161 (Kelebek) Buraya var ya, bir adam yığarım, coşar mekân. 1275 01:15:05,536 --> 01:15:08,739 Bir de pizzacı çok iyi fikir değil mi? Pizza herkes yer yani. 1276 01:15:09,365 --> 01:15:10,473 Niyeymiş o ya? 1277 01:15:10,646 --> 01:15:13,723 Bodrum! Pizza! Hani açık olan bir sektör. 1278 01:15:13,911 --> 01:15:15,403 Yenmez mi ulan Bodrum'da pizza? 1279 01:15:15,529 --> 01:15:18,403 (Nejat) İstemiyorum. Hadi kardeşim hadi, çok işim var. 1280 01:15:18,677 --> 01:15:20,239 (Nejat) Allah Allah ya! 1281 01:15:20,513 --> 01:15:22,380 -Ya hocam! -(Ateş) Ulan yürü, yürü! 1282 01:15:23,661 --> 01:15:24,691 Ya hocam... 1283 01:15:24,731 --> 01:15:26,786 ...siz Su'yu biliyor musunuz bilmiyorum ama... 1284 01:15:27,333 --> 01:15:29,341 ...bir gün ben bunu kemanını kırdım... 1285 01:15:29,747 --> 01:15:33,114 ...daha doğrusu ben değil, inekler geçti üzerinden ama benim yüzümden oldu. 1286 01:15:33,325 --> 01:15:36,044 Alın o kemanı oradan dedim, kimse almadı. 1287 01:15:36,256 --> 01:15:39,122 (Kelebek) Ya benim suçum ya da değil. Konumuz da bu değil. 1288 01:15:39,271 --> 01:15:42,403 Sonuç itibarıyla keman kırıldı. Kız perişan oldu. 1289 01:15:42,599 --> 01:15:44,599 Bunlar bir zamanlar çok zengindi. Ama... 1290 01:15:44,754 --> 01:15:47,004 ...Su bak, hiç öyle biri değil. Zengin biri gibi değil. 1291 01:15:47,122 --> 01:15:50,536 Al karşına otur, derdini anlat ee, dinler, sana bir... 1292 01:15:50,614 --> 01:15:52,989 ...çözüm bulmaya çalışır. Çok naif biri, çok da güzel... 1293 01:15:53,130 --> 01:15:55,911 ...keman çalıyor. Hatta geçen gün şey de çaldı, kalede. 1294 01:15:56,302 --> 01:15:57,684 Kaleyi biliyorsunuz değil mi hocam? 1295 01:15:57,802 --> 01:15:59,419 (Kelebek) Bilirsiniz, herkes bilir. Bodrum tabii. 1296 01:15:59,536 --> 01:16:03,052 Ee, orada çaldı. Hocam bir vuruyor teline, bir vuruyor teline... 1297 01:16:03,122 --> 01:16:05,098 ...bakın, benim bile canım yani, içim çekildi. Anlatamam. 1298 01:16:05,208 --> 01:16:07,725 (Nejat) Tamam, tamam, tamam, sus, sus, sus! 1299 01:16:07,982 --> 01:16:09,559 Operalar yöneten adamım... 1300 01:16:09,771 --> 01:16:11,481 ...böyle sıkıcı şey duymadım ha. 1301 01:16:11,950 --> 01:16:14,075 Hikâyemizi anlatıyorum hocam. Niye böyle yapıyorsunuz? 1302 01:16:14,302 --> 01:16:16,552 (Nejat) Oğlum, sen bu kıza âşık mısın? 1303 01:16:17,255 --> 01:16:18,479 Yani o değil de... 1304 01:16:18,810 --> 01:16:21,809 (Müzik) 1305 01:16:22,005 --> 01:16:26,137 (Çekirge sesi) 1306 01:16:26,482 --> 01:16:27,489 Tamam. 1307 01:16:28,310 --> 01:16:31,247 İki güne bitiyor burası. Ondan sonra kızı dinleyeceğim. 1308 01:16:31,536 --> 01:16:33,075 (Müzik) 1309 01:16:33,341 --> 01:16:35,341 Çok teşekkür ederim. 1310 01:16:35,622 --> 01:16:38,395 Ya çok teşekkür ederim. İki güne burayı bitiriyorum. 1311 01:16:38,474 --> 01:16:40,474 Malzemeler benden, her şey dahil. 1312 01:16:40,575 --> 01:16:41,887 Hadi malzeme dahil. 1313 01:16:42,177 --> 01:16:43,606 (Çarpma sesi) 1314 01:16:43,974 --> 01:16:46,380 -(Kelebek) Çak, çak, çak, çak -Ne oldu ulan, ne oldu? 1315 01:16:46,456 --> 01:16:48,856 Oğlum, adam kabul etti, tamam dedi, tamam. 1316 01:16:49,012 --> 01:16:50,872 Aa, ne diyorsun ulan? 1317 01:16:50,960 --> 01:16:53,582 Benim adım Kelebek, ben adamın aklını alırım, aklını! 1318 01:16:53,943 --> 01:16:55,012 Ee? 1319 01:16:55,427 --> 01:16:57,825 İnşaat işini ne yapacağız biz seninle ha? 1320 01:16:58,935 --> 01:17:00,239 Yapacağız bir şekil. 1321 01:17:00,904 --> 01:17:02,645 Ne yapacağız ulan? Küfredeceğim şimdi ha. 1322 01:17:02,794 --> 01:17:05,802 Onu da şimdi düşüneceğim tek tek. Hadi yürü. 1323 01:17:06,349 --> 01:17:08,349 (Kelebek) Hepsini bir düşününce olmuyor. 1324 01:17:08,949 --> 01:17:11,591 (Marşa basma sesi) 1325 01:17:12,115 --> 01:17:15,122 (Araba sesi) 1326 01:17:15,490 --> 01:17:17,591 (Gülme sesi) 1327 01:17:18,677 --> 01:17:24,241 (Kutu atma sesi) 1328 01:17:24,734 --> 01:17:25,890 (Kapak açma sesi) 1329 01:17:27,804 --> 01:17:28,905 (Kapak kapatma sesi) 1330 01:17:31,546 --> 01:17:35,757 (Kitap atma sesi) 1331 01:17:36,218 --> 01:17:37,288 Ne onlar? 1332 01:17:37,820 --> 01:17:39,069 Eskiler! 1333 01:17:40,086 --> 01:17:41,890 Hıı, atıyor musun? 1334 01:17:42,984 --> 01:17:44,129 Evet. 1335 01:17:45,031 --> 01:17:46,679 Sonra üzülme. 1336 01:17:47,632 --> 01:17:49,264 Durdukça üzülüyorum. 1337 01:17:49,367 --> 01:17:51,249 (Müzik) 1338 01:17:51,398 --> 01:17:52,733 Sen bilirsin. 1339 01:17:53,468 --> 01:17:55,077 Sen nereye? 1340 01:17:55,914 --> 01:17:57,288 Yatacağım kızım. 1341 01:17:57,687 --> 01:17:58,983 Bu saatte mi? 1342 01:17:59,147 --> 01:18:01,077 (Yıldız) Hı, başım ağrıyor biraz. 1343 01:18:01,328 --> 01:18:04,132 (Su) Babanla vakit geçirmek istemiyorum demiyorsun da! 1344 01:18:04,483 --> 01:18:12,476 (Müzik) 1345 01:18:14,241 --> 01:18:15,358 (Kapı kapanma sesi) 1346 01:18:15,562 --> 01:18:18,280 (Müzik) 1347 01:18:18,578 --> 01:18:19,749 Odun mu? 1348 01:18:20,015 --> 01:18:21,179 Hı, odun. 1349 01:18:21,343 --> 01:18:23,405 Şömine yakacağım kızım, havalar soğudu. 1350 01:18:23,820 --> 01:18:25,179 Çalışıyor mu o ya? 1351 01:18:25,875 --> 01:18:28,648 Elektronik mi evladım bu? Yakarsın, çalışır. 1352 01:18:29,046 --> 01:18:31,971 -Ha. -(Evren) Senin elindekiler ne bakayım? 1353 01:18:32,695 --> 01:18:33,748 Çöp! 1354 01:18:34,491 --> 01:18:37,390 Nasıl çöp onlar öyle? Getir bakayım onları da getir. 1355 01:18:37,656 --> 01:18:39,108 Ya baba çöp işte. 1356 01:18:39,507 --> 01:18:41,004 Su, gel bakayım buraya. 1357 01:18:41,505 --> 01:18:49,494 (Müzik - Duygusal) 1358 01:18:50,072 --> 01:18:51,408 (Cenk) Buraya kadar mı? 1359 01:18:52,908 --> 01:18:54,305 Bitti mi yani her şey? 1360 01:18:54,790 --> 01:19:02,688 (Müzik - Duygusal) 1361 01:19:03,885 --> 01:19:05,533 Bunu sen almıştın değil mi? 1362 01:19:06,307 --> 01:19:07,486 Evet. 1363 01:19:08,837 --> 01:19:16,329 (Çekirge sesi) 1364 01:19:16,815 --> 01:19:19,666 Bir yalan söylendiği zaman insanların değil... 1365 01:19:20,079 --> 01:19:23,290 ...eşyanın bile buna nasıl tahammül ettiğine şaşıyordum. 1366 01:19:23,798 --> 01:19:26,892 Yalana her şey isyan etmelidir, eşya bile. 1367 01:19:27,408 --> 01:19:29,408 (Su) Damlardan kiremitler uçmalıdır... 1368 01:19:29,602 --> 01:19:33,111 ...ağaçlar köklerinden sökülüp havada bir saniye içinde... 1369 01:19:33,190 --> 01:19:35,809 ...toz duman olmalıdır. Cam kırılmalıdır. 1370 01:19:37,072 --> 01:19:40,533 Hatta yıldızlar düşüp gökyüzünde bin parçaya ayrılmalıdır. 1371 01:19:40,955 --> 01:19:44,478 (Müzik) 1372 01:19:44,869 --> 01:19:46,638 (Su) İşte ruh halim böyle. 1373 01:19:48,135 --> 01:19:49,431 (Su) Okumuş muydun? 1374 01:19:50,971 --> 01:19:52,087 Okudum. 1375 01:19:52,962 --> 01:19:54,111 Yalan söyleme. 1376 01:19:54,268 --> 01:19:57,408 Sen kızları etkilemek için kitapları okumuş gibi yaparsın. 1377 01:19:57,776 --> 01:19:59,275 (Su) Ama gerçekten okusan... 1378 01:19:59,400 --> 01:20:02,853 ...ne bana, ne de başkasına böyle bir iğrençlik yapamazsın. 1379 01:20:03,088 --> 01:20:03,892 (Cenk) Su... 1380 01:20:03,946 --> 01:20:06,588 ...lütfen son kez konuşmama izin ver. Yalvarıyorum. 1381 01:20:06,971 --> 01:20:12,814 (Müzik) 1382 01:20:13,111 --> 01:20:15,314 Bunu da beraber Kadıköy'den almıştık değil mi? 1383 01:20:15,494 --> 01:20:16,548 Evet. 1384 01:20:16,963 --> 01:20:20,814 (Müzik) 1385 01:20:21,080 --> 01:20:24,017 İlk yalanı söyledikten sonra bir daha konuşmamalı insan. 1386 01:20:24,635 --> 01:20:26,635 -(Cenk) Su... -Sus Cenk! 1387 01:20:26,955 --> 01:20:28,556 Bari bir kez olsun doğru davran. 1388 01:20:28,940 --> 01:20:31,213 (Müzik) 1389 01:20:31,547 --> 01:20:34,751 Keşke bana söylediğin ilk yalanda dinleseydim Oğuz Atay'ı. 1390 01:20:35,026 --> 01:20:37,236 (Müzik) 1391 01:20:37,479 --> 01:20:42,033 Bitti! 1392 01:20:42,735 --> 01:20:50,728 (Müzik - Duygusal) 1393 01:20:52,939 --> 01:20:55,494 (Araba sesi) 1394 01:20:55,954 --> 01:20:58,267 (Kelebek) Tamam. Kuyucak yolundan girdim. 1395 01:20:58,463 --> 01:21:00,236 (Müzik) 1396 01:21:00,439 --> 01:21:03,243 (Kelebek) Tamam, gördüm zaten. Eyvallah abi. 1397 01:21:03,666 --> 01:21:05,259 (Araba sesi) 1398 01:21:05,549 --> 01:21:07,314 (Ateş) Oğlum, dünyanın bittiği yere geldik ulan. 1399 01:21:07,384 --> 01:21:09,039 (Ateş) Ne yapıyoruz biz burada? 1400 01:21:09,507 --> 01:21:13,993 (Kapı açılma sesi) (Müzik) 1401 01:21:14,360 --> 01:21:16,274 (Ateş) Farları söndür şu farları, farları. 1402 01:21:17,915 --> 01:21:19,031 (Kapı kapanma sesi) 1403 01:21:19,157 --> 01:21:22,102 (Çekirge sesi) 1404 01:21:22,579 --> 01:21:24,579 (Ateş) Vay arkadaş vay, vay! 1405 01:21:25,556 --> 01:21:27,774 İnşaat malzemelerini oradan indireceğiz. 1406 01:21:28,040 --> 01:21:29,133 İndireceğiz? 1407 01:21:30,181 --> 01:21:32,181 Çalacağız, ha? 1408 01:21:32,485 --> 01:21:34,157 Yok canım, çalmak değil. 1409 01:21:35,517 --> 01:21:36,563 Ya ne Kelebek? 1410 01:21:36,798 --> 01:21:40,039 Burası kimin biliyor musun sen? Cahit'le Gönenç'in yeri. 1411 01:21:41,883 --> 01:21:43,633 Harbiden onların yeri mi ulan komple? 1412 01:21:43,845 --> 01:21:46,875 Onların tabii. Heriflerin bize verdiği zarar ortada. 1413 01:21:47,024 --> 01:21:50,336 Oteli mühürlediler, plajı kapattılar. (Bip)! 1414 01:21:51,117 --> 01:21:54,321 Yok oğlum yok. Olmaz, yerinden alamayız Kelebek malzemeleri. 1415 01:21:54,532 --> 01:21:56,024 Adamların mallarını alamayız oğlum. 1416 01:21:56,164 --> 01:21:58,648 Ya oğlum, alacaklarımız adamın çöpü. 1417 01:21:58,806 --> 01:22:00,477 Hurdalık mallar zaten. 1418 01:22:00,906 --> 01:22:03,516 Hırsızlardan aldıklarımızla Su'yu sevindireceğiz. 1419 01:22:05,126 --> 01:22:06,827 Olmaz oğlum olmaz, olmaz! 1420 01:22:08,016 --> 01:22:11,141 İyi, sen bilirsin. Ben yekten hallederim oğlum, sıkıntı yok. 1421 01:22:11,665 --> 01:22:13,516 Oğlum, nasıl halledeceksin tek başına? 1422 01:22:14,016 --> 01:22:16,016 Nejat Aksungur'a söz verdim ben. 1423 01:22:16,418 --> 01:22:20,035 Ee, şey yapsak peki, gidip esnaflardan... 1424 01:22:20,652 --> 01:22:22,957 ...işte o hırdavatçılardan falan şey yapsak, rica etsek? 1425 01:22:23,137 --> 01:22:24,770 Veresiye alsak olmaz mı? 1426 01:22:25,058 --> 01:22:27,285 Ya Ateş, farkında mısın bilmiyorum ama... 1427 01:22:27,442 --> 01:22:29,254 ...Bodrum'da uçan kuşa borcumuz var. 1428 01:22:29,402 --> 01:22:31,425 Bizim otel zaten kime bakıyor belli değil. 1429 01:22:31,715 --> 01:22:34,572 Bir tek çivi isteyecek yüzüm kalmadı artık kimseden. 1430 01:22:34,910 --> 01:22:36,910 Uff! 1431 01:22:37,152 --> 01:22:39,089 Off ulan ya, off ya off! 1432 01:22:39,770 --> 01:22:42,597 Bir de kolpa çıkarsak, adam Su'yu hepten siler. 1433 01:22:43,020 --> 01:22:46,254 (Çekirge sesi) 1434 01:22:46,801 --> 01:22:49,488 Vay arkadaş! Tamam ulan, plan ne söyle. 1435 01:22:50,129 --> 01:22:53,629 Plan şu, yarın gece yarısından sonra buraya damlıyoruz. 1436 01:22:53,871 --> 01:22:56,754 Aslı'yı aşağıda bırakıyoruz. Biz yukarı çıkıyoruz. 1437 01:22:57,402 --> 01:22:59,839 -Aslı gözcü mü? -(Kelebek) Aynen, Aslı gözcü. 1438 01:23:00,222 --> 01:23:02,863 Mekâna çıkan tek yol burası. 1439 01:23:03,777 --> 01:23:05,925 Herhangi bir araç hareketliliği olursa... 1440 01:23:06,004 --> 01:23:07,957 ...Aslı bizi uyandırıyor, fıyıyoruz. 1441 01:23:08,106 --> 01:23:10,410 Oğlum emin misin? Yakalanırsak? 1442 01:23:10,785 --> 01:23:12,839 -Ya arkadaş... -(Ateş) Ya tamam ulan tamam, tamam. 1443 01:23:12,956 --> 01:23:14,644 Ama bak Su'ya söylemek yok, tamam mı? 1444 01:23:14,770 --> 01:23:17,019 Ben seni biliyorum, sen ağzından kaçıracaksın çünkü. 1445 01:23:19,189 --> 01:23:22,040 Her derdi çözen benim, yine eleştirilecek bir yanım bulunuyor. 1446 01:23:22,105 --> 01:23:23,879 Oğlum, seni eleştirmiyoruz ulan biz. 1447 01:23:23,925 --> 01:23:26,870 Seni sevdiğimizi için oğlum, eksiklerini söylüyoruz ki düzelt diye işte. 1448 01:23:27,081 --> 01:23:27,940 Hah! 1449 01:23:28,253 --> 01:23:35,542 (Müzik) 1450 01:23:36,628 --> 01:23:37,921 (Köpek havlama sesi) 1451 01:23:38,135 --> 01:23:41,425 (Müzik) 1452 01:23:41,683 --> 01:23:42,636 (Çakmak sesi) 1453 01:23:42,972 --> 01:23:50,964 (Müzik) 1454 01:23:52,284 --> 01:23:57,003 (Teneke sesi) 1455 01:23:57,706 --> 01:24:01,401 (Müzik) 1456 01:24:01,777 --> 01:24:08,995 (Teneke kutu sesi) 1457 01:24:18,313 --> 01:24:24,774 (Müzik) 1458 01:24:25,322 --> 01:24:26,400 (Kapı kapanma sesi) 1459 01:24:26,687 --> 01:24:34,687 (Müzik) 1460 01:24:44,295 --> 01:24:52,290 (Müzik) 1461 01:25:01,295 --> 01:25:09,293 (Müzik devam ediyor) 1462 01:25:12,613 --> 01:25:16,316 (Faryalı dış ses) Baban ikimize aynı anda baktığında anlayacak diye ödüm kopuyor. 1463 01:25:17,113 --> 01:25:19,253 (Faryalı dış ses) Geçip karşısına söylemek istiyorum. 1464 01:25:19,691 --> 01:25:23,042 (Faryalı dış ses) Diyeceğim ki bak Mustafa baba... 1465 01:25:23,730 --> 01:25:25,285 ...ben senin kızını seviyorum. 1466 01:25:26,723 --> 01:25:29,061 (Faryalı dış ses) Ama nasıl seviyorum biliyor musun? 1467 01:25:29,116 --> 01:25:31,264 (Faryalı dış ses) Seni sevdiğimden bile çok seviyorum. 1468 01:25:31,346 --> 01:25:34,131 (Faryalı dış ses) Senin beni sevdiğinden, herhangi birinin, herhangi birini... 1469 01:25:34,156 --> 01:25:36,162 ...sevdiğinden daha çok seviyorum. 1470 01:25:37,012 --> 01:25:40,027 (Faryalı dış ses) Ölmüş anamdan, paçamdaki kardeşimden... 1471 01:25:40,111 --> 01:25:42,704 ...ne bileyim ben, kendimden çok seviyorum. 1472 01:25:44,965 --> 01:25:48,215 (Faryalı dış ses) Denir mi böyle şey diyorsun değil mi? Denir! 1473 01:25:48,785 --> 01:25:50,137 (Faryalı dış ses) Denmez mi? 1474 01:25:50,863 --> 01:25:52,754 (Faryalı dış ses) Utanıyor musun? 1475 01:25:53,442 --> 01:25:55,442 (Faryalı dış ses) Haklısın sevgilim... 1476 01:25:55,698 --> 01:25:59,010 ...ama ben ona anlatamazsam kime anlatacağım sevgimi? 1477 01:25:59,699 --> 01:26:01,613 (Faryalı dış ses) O beni anlar, bilir. 1478 01:26:01,823 --> 01:26:03,620 (Faryalı dış ses) Yalan söyleyemem ben. 1479 01:26:03,761 --> 01:26:06,299 (Faryalı dış ses) Sevinir mi? Sevinir be! Sevinmez olur mu? 1480 01:26:06,457 --> 01:26:08,488 (Faryalı dış ses) Yahu hayatta en çok ikimizi seven adam... 1481 01:26:08,513 --> 01:26:10,668 ...neden âşık olduk diye bize kızsın ki? 1482 01:26:10,980 --> 01:26:13,081 (Faryalı dış ses) Sen şimdi bunlarla canını sıkma. 1483 01:26:13,245 --> 01:26:16,159 (Faryalı dış ses) Yarın olsun da seni göreyim diye beklediğimi unutma. 1484 01:26:16,715 --> 01:26:19,237 (Faryalı dış ses) Ağacımızın orada saat altıda. 1485 01:26:21,004 --> 01:26:24,402 (Faryalı dış ses) Bir de bana dedin ya sen gittiğinden beri saçlarım sen kokuyor... 1486 01:26:24,918 --> 01:26:27,230 ...gizli gizli koklayıp gülümsüyorum diye... 1487 01:26:28,176 --> 01:26:29,469 ...benim de sevgilim. 1488 01:26:31,081 --> 01:26:34,557 (Faryalı dış ses) Ben de. 1489 01:26:35,450 --> 01:26:43,441 (Müzik - Gerilim) 1490 01:26:44,598 --> 01:26:48,574 (Üzüm) Tüh karaktersiz! Bak, şimdi neler edecek kıza? 1491 01:26:49,543 --> 01:26:52,652 Ayy aman be yavrum ya! 1492 01:26:53,387 --> 01:26:56,144 (Üzüm) Hiç ortada bırakılır mı onlar? 1493 01:26:56,489 --> 01:26:57,713 (Kapı açılma sesi) 1494 01:26:58,457 --> 01:27:00,293 (Üzüm) Tövbe bismillah! 1495 01:27:00,856 --> 01:27:03,645 İnsanın odasına öyle mi girilir? 1496 01:27:04,012 --> 01:27:06,230 (Ortam sesi) 1497 01:27:06,543 --> 01:27:07,621 Ana! 1498 01:27:08,268 --> 01:27:10,902 Sen de mi seviyorsun bu di-diziyi? 1499 01:27:11,528 --> 01:27:14,175 Üzüm'üm burası hastane. Ne olacak ki? 1500 01:27:14,676 --> 01:27:17,410 Hastanede bir ziyaret saati yok mu? 1501 01:27:17,683 --> 01:27:19,926 Hı? Dingo'nun ahırı mı yani? 1502 01:27:19,951 --> 01:27:22,912 (Haydar) Aşk olsun yani Üzüm'üm, burası Dingo'nun ahırı oluyor da... 1503 01:27:22,937 --> 01:27:25,765 ...ben de öküz mü oluyorum yani? Aşk olsun vallahi! 1504 01:27:25,988 --> 01:27:26,933 Hee... 1505 01:27:27,590 --> 01:27:29,371 ...öküzün yaşlısısın. 1506 01:27:29,590 --> 01:27:30,394 Hee... 1507 01:27:30,534 --> 01:27:34,104 ...biraz daha ölmeyeyim de şuna laf giydireyim diye mi yaşadın kız? 1508 01:27:34,723 --> 01:27:35,539 (Gülme sesi) 1509 01:27:35,564 --> 01:27:37,844 Aman be sen yaşa, yaşa da... 1510 01:27:39,089 --> 01:27:42,003 ...benim duyacak lafım varmış, laf sokuştur bana. 1511 01:27:42,355 --> 01:27:45,620 (Üzüm) Haa, sen de izliyor musun bu diziyi? 1512 01:27:46,331 --> 01:27:47,292 Tabii. 1513 01:27:47,956 --> 01:27:50,323 Askere gittiğimde iki sene ara verdim. 1514 01:27:50,457 --> 01:27:51,746 Kore’de yaptım ben. 1515 01:27:51,879 --> 01:27:54,457 Kore'de o zaman daha televizyon icat edilmemişti. 1516 01:27:54,636 --> 01:27:56,635 Sonra döndüm, tekrar devam ettim. 1517 01:27:57,066 --> 01:27:59,511 -(Üzüm) Kimi tutuyorsun sen? -Cim bom. 1518 01:28:00,363 --> 01:28:02,417 Yahu onu mu diyorum deli Haydar? 1519 01:28:03,097 --> 01:28:06,402 (Üzüm) Kocayı mı, eski nişanlıyı mı yahu, ha? 1520 01:28:06,807 --> 01:28:08,541 Bilmiyormuş gibi sorma. 1521 01:28:08,840 --> 01:28:11,261 Ben oldum olalı kocalara düşmanım. 1522 01:28:11,549 --> 01:28:15,221 Hımm, kamu düşmanısın Haydar Efe. 1523 01:28:15,441 --> 01:28:19,230 Çoktan kapatılmalıydın zindana ya! 1524 01:28:19,956 --> 01:28:23,338 Ben efeyim, beni mahpusa kapatsalar bana yazar mı be? 1525 01:28:23,363 --> 01:28:26,030 Ben yine kaçardım, senin peşine düşerdim. 1526 01:28:26,425 --> 01:28:28,964 Hee, bizim Erman söyledi. 1527 01:28:29,433 --> 01:28:31,823 (Üzüm) Şimdi gençler senin gibilere... 1528 01:28:32,112 --> 01:28:33,808 ...stoker dermiş. 1529 01:28:34,160 --> 01:28:35,284 Ne dermiş? 1530 01:28:35,557 --> 01:28:37,565 (Üzüm) Haa, anlattı da unuttum. 1531 01:28:38,550 --> 01:28:39,487 Şişt! 1532 01:28:40,254 --> 01:28:42,636 Birkaç tane iğde versene. 1533 01:28:42,661 --> 01:28:44,989 Yahu getirdin ya, illâ yiyeceksin adam. 1534 01:28:45,659 --> 01:28:48,127 Aman be, tamam. Yemeyiz. 1535 01:28:48,535 --> 01:28:50,956 Gel gel, şaka yaptım. 1536 01:28:52,159 --> 01:28:53,300 (Gülme sesi) 1537 01:28:53,800 --> 01:28:56,026 Tamam tamam, yeter, tamam. 1538 01:28:57,206 --> 01:28:58,237 (Nefes sesi) 1539 01:29:00,495 --> 01:29:02,675 Anam, çok güzel iğde ha. 1540 01:29:02,799 --> 01:29:05,221 Komşunun bahçeden tırtıkladım. 1541 01:29:07,182 --> 01:29:09,291 -(Haydar) Aldım. -Yaparsın sen. 1542 01:29:09,823 --> 01:29:11,853 (Televizyondan gelen sesler) 1543 01:29:12,245 --> 01:29:20,236 (Su sesi) (Çekirge sesi) 1544 01:29:20,432 --> 01:29:22,948 (Su sesi) 1545 01:29:23,527 --> 01:29:24,581 (Düşme sesi) 1546 01:29:27,527 --> 01:29:28,589 (Ayak sesi) 1547 01:29:33,663 --> 01:29:41,516 (Müzik - Gerilim) 1548 01:29:56,008 --> 01:30:01,189 (Müzik - Gerilim) 1549 01:30:01,462 --> 01:30:02,508 Oha! 1550 01:30:03,759 --> 01:30:04,858 En sevdiğim. 1551 01:30:05,306 --> 01:30:10,597 (Müzik - Gerilim) 1552 01:30:10,936 --> 01:30:13,521 (Uzay) Oha! İkincisi mi çıkmış bunun? 1553 01:30:15,064 --> 01:30:16,423 Ben de alayım bari. 1554 01:30:16,994 --> 01:30:24,976 (Müzik - Gerilim) 1555 01:30:32,300 --> 01:30:33,465 Nasıl yani? 1556 01:30:33,956 --> 01:30:39,486 (Müzik - Gerilim) 1557 01:30:39,899 --> 01:30:42,461 Vay! Hisli fare çıktı. 1558 01:30:43,000 --> 01:30:50,979 (Müzik - Gerilim) 1559 01:31:00,556 --> 01:31:02,821 (Uzay) O bana git dedi, dinlemedim. 1560 01:31:03,723 --> 01:31:05,460 Kızın havuzda olduğunu biliyordum. 1561 01:31:06,223 --> 01:31:09,092 Onun sarışına olan aşkını gözlerimle görürsem... 1562 01:31:09,496 --> 01:31:11,391 ...belki ondan kurtulurum dedim. 1563 01:31:12,043 --> 01:31:13,050 Olmadı. 1564 01:31:13,743 --> 01:31:15,020 Canım çok yanıyor. 1565 01:31:15,462 --> 01:31:16,618 (Kapı vurma sesi) 1566 01:31:17,243 --> 01:31:19,721 (Su sesi) 1567 01:31:19,806 --> 01:31:20,970 (Kapı vurma sesi) 1568 01:31:21,423 --> 01:31:27,280 (Müzik - Gerilim) 1569 01:31:27,609 --> 01:31:28,632 (Kapı açılma sesi) 1570 01:31:30,949 --> 01:31:32,546 Ne işin var yine bu saatte? 1571 01:31:35,113 --> 01:31:38,179 Asıl sapığım sensin benim ya olur olmaz vakitlerde. 1572 01:31:39,951 --> 01:31:41,394 (Ateş) Önemli bir iş var Aslı. 1573 01:31:41,756 --> 01:31:43,785 (Ateş) Sapık demişken hallettim ben o meseleyi. 1574 01:31:44,147 --> 01:31:46,053 Tamam? Artık kimse rahatsız etmeyecek seni. 1575 01:31:46,139 --> 01:31:47,178 Gittim, buldum, konuştum. 1576 01:31:47,233 --> 01:31:48,321 (Deklanşör sesi) 1577 01:31:48,592 --> 01:31:50,468 (Aslı) Sana ne ya? Niye karışıyorsun? 1578 01:31:51,076 --> 01:31:52,161 Nasıl yani? Sen... 1579 01:31:52,310 --> 01:31:54,325 ...rahatsız olmuyor muydun kızım bu hediyelerden? 1580 01:31:54,428 --> 01:31:55,701 Tamam işte, bitti. 1581 01:31:56,756 --> 01:31:58,117 Ne konuştun? Kimmiş? 1582 01:31:58,428 --> 01:32:00,382 Kimmiş, neymiş sana ne? Tamam... 1583 01:32:00,599 --> 01:32:01,701 ...hallettim, bitti işte. 1584 01:32:01,733 --> 01:32:03,181 Artık sana hediye mediye gelmeyecek. 1585 01:32:03,405 --> 01:32:05,038 Ateş, niye karışıyorsun? 1586 01:32:06,290 --> 01:32:07,954 Sen bu hediyelerle mutlu musun? 1587 01:32:10,327 --> 01:32:12,896 Mutluyum ya da değilim, seni ilgilendirmez. 1588 01:32:14,788 --> 01:32:17,343 (Ateş) Ha! Tamam. 1589 01:32:18,163 --> 01:32:21,476 Ya ben sen ee, rahatsız oluyorsun diye... 1590 01:32:21,593 --> 01:32:24,104 ...yani öyle davrandığın için ben gittim, hallettim. 1591 01:32:24,600 --> 01:32:25,655 Tamam. 1592 01:32:27,022 --> 01:32:28,995 Delireceğim ya, gerçekten. 1593 01:32:30,045 --> 01:32:31,388 Tamam, ben söylerim... 1594 01:32:31,474 --> 01:32:32,819 ...tekrar göndersinler hediyelerini. 1595 01:32:32,872 --> 01:32:33,958 Tamam mı, ha? 1596 01:32:34,944 --> 01:32:35,980 Kim o kim? 1597 01:32:36,296 --> 01:32:37,640 Kendin öğrenirsin kim. 1598 01:32:39,779 --> 01:32:42,490 Ne diyeyim Ateş sana ya, ne diyeyim? 1599 01:32:42,662 --> 01:32:44,550 Teşekkür etmiyorsan bir şey de deme. 1600 01:32:45,225 --> 01:32:46,310 Tamam. 1601 01:32:47,108 --> 01:32:48,154 Of! 1602 01:32:49,105 --> 01:32:50,162 (Ateş) Bir şey diyeceğim. 1603 01:32:50,933 --> 01:32:52,335 Yarın sana ihtiyacımız var. 1604 01:32:53,105 --> 01:32:54,753 Mal mı taşıyacağız, nedir? 1605 01:32:56,105 --> 01:32:57,112 Yok... 1606 01:32:58,066 --> 01:32:59,745 ...Su'ya yardım için bir şey yapacağız. 1607 01:33:00,745 --> 01:33:01,746 Neymiş? 1608 01:33:01,832 --> 01:33:04,510 (Ateş) Ya bir yerde inşaat var da. 1609 01:33:04,902 --> 01:33:05,915 Oraya yardım edeceğiz. 1610 01:33:05,980 --> 01:33:07,681 Adam da işte Su'ya keman dersi verecek. 1611 01:33:08,800 --> 01:33:10,116 Saçma ötesi. 1612 01:33:12,628 --> 01:33:15,159 Ya kızım, bu Alara'nın babasının... 1613 01:33:15,237 --> 01:33:17,520 ...inşaatından birazcık hurda malzeme alacağız. 1614 01:33:19,081 --> 01:33:20,120 (Ateş) Tamam? 1615 01:33:20,206 --> 01:33:22,573 (Ateş) Ne oldu? Hoşuna gitti değil mi? 1616 01:33:23,034 --> 01:33:24,292 Soyacağız mı? 1617 01:33:25,112 --> 01:33:26,538 Alara da işin içinde mi? 1618 01:33:27,276 --> 01:33:28,283 Değil. 1619 01:33:29,376 --> 01:33:30,383 İyi. 1620 01:33:31,439 --> 01:33:32,642 (Ateş) Kızım, ne iyi ya? 1621 01:33:32,728 --> 01:33:34,579 (Ateş) Bir şey söylesene. Var mısın yok musun? 1622 01:33:34,665 --> 01:33:35,798 (Ateş) Bak, her şey Su için. 1623 01:33:36,353 --> 01:33:39,634 Yani kız tekrar bir şeylere bağlansın işte, bir şeylere tutunsun. 1624 01:33:40,298 --> 01:33:41,532 Su için varım. 1625 01:33:41,915 --> 01:33:44,235 Ayrıca o inşaata zarar vereceksek zaten varım. 1626 01:33:45,492 --> 01:33:46,812 -Aslı! -Ne? 1627 01:33:47,430 --> 01:33:49,511 Sen bu hediye işinden gerçekten hoşlanıyor musun ya? 1628 01:33:49,563 --> 01:33:51,275 Bana bir açık konuşsana, ha? 1629 01:33:53,403 --> 01:33:55,810 Birinin beni düşünmesi güzel şey Ateş. 1630 01:33:55,974 --> 01:33:57,241 Sapık da olsa güzel. 1631 01:33:57,823 --> 01:34:00,930 Çünkü tırnak içinde siz normallerden bir hayır yok. 1632 01:34:01,340 --> 01:34:05,868 (Müzik - Hareketli) 1633 01:34:05,868 --> 01:34:06,906 (Kapı çarpma sesi) 1634 01:34:06,992 --> 01:34:14,940 (Müzik - Hareketli) 1635 01:34:19,672 --> 01:34:20,765 (Düşme sesi) 1636 01:34:21,906 --> 01:34:25,217 (Ayak sesi) 1637 01:34:27,967 --> 01:34:33,247 (Cırcır böceği sesi) 1638 01:34:36,700 --> 01:34:37,903 Yok artık! 1639 01:34:43,232 --> 01:34:44,880 (Aslı) Ayıyım ama para bende. 1640 01:34:45,349 --> 01:34:48,242 Geceleri seni düşünen biri olduğunu bilerek buna sarıl. 1641 01:34:48,998 --> 01:34:56,948 (Müzik - Duygusal) 1642 01:35:13,019 --> 01:35:19,206 (Müzik - Duygusal) 1643 01:35:20,565 --> 01:35:28,511 (Müzik - Gerilim) (Odun yanma sesi) 1644 01:35:42,985 --> 01:35:50,949 (Müzik - Gerilim) (Odun yanma sesi) 1645 01:36:00,745 --> 01:36:01,854 (Evren) Güzel mi? 1646 01:36:01,940 --> 01:36:05,393 (Müzik - Gerilim) 1647 01:36:05,581 --> 01:36:06,612 Beğenmedin mi? 1648 01:36:06,807 --> 01:36:12,357 (Müzik - Gerilim) 1649 01:36:12,987 --> 01:36:14,651 (Evren) Sen şömine seversin Yıldız. 1650 01:36:15,011 --> 01:36:21,167 (Müzik - Gerilim) 1651 01:36:21,787 --> 01:36:22,794 Güzel. 1652 01:36:22,990 --> 01:36:26,482 (Müzik - Gerilim) 1653 01:36:26,836 --> 01:36:27,869 Güzel. 1654 01:36:27,955 --> 01:36:34,040 (Müzik - Gerilim) 1655 01:36:34,791 --> 01:36:35,811 Yanıma gelsene. 1656 01:36:40,218 --> 01:36:41,591 Eski günlerdeki gibi... 1657 01:36:43,503 --> 01:36:44,620 ...beraber oturalım. 1658 01:36:44,995 --> 01:36:52,974 (Müzik - Gerilim) 1659 01:36:55,743 --> 01:36:56,774 Sen otur. 1660 01:36:57,009 --> 01:37:04,962 (Müzik - Gerilim) 1661 01:37:20,008 --> 01:37:22,192 (Cırcır böceği sesi) (Guguk kuşu sesi) 1662 01:37:22,860 --> 01:37:25,476 (Horoz sesi) 1663 01:37:28,011 --> 01:37:33,692 (Ayak sesi) 1664 01:37:37,162 --> 01:37:38,194 Ne yapıyorsun? 1665 01:37:38,648 --> 01:37:45,985 (Müzik) 1666 01:37:46,556 --> 01:37:48,584 Çocuklar kalkmadan şömineyi yakayım dedim. 1667 01:37:49,314 --> 01:37:50,337 Ha! 1668 01:37:51,337 --> 01:37:52,425 Evet, yak tabii. 1669 01:37:54,329 --> 01:37:56,509 Aslında çok daha önce yakman gerekiyordu ama... 1670 01:37:56,938 --> 01:37:57,958 ...neyse artık. 1671 01:37:59,154 --> 01:38:00,239 Ne? 1672 01:38:01,381 --> 01:38:02,954 Ne, ne? 1673 01:38:04,038 --> 01:38:05,471 Ne diyorsun anlayamıyorum. 1674 01:38:06,561 --> 01:38:07,619 Şömineyi diyorum... 1675 01:38:08,624 --> 01:38:10,294 ...çok daha önce yakman gerekiyordu. 1676 01:38:12,249 --> 01:38:15,005 (Evren) Baksana elin ayağın buz kesmiş, tir tir titriyorsun. 1677 01:38:16,553 --> 01:38:17,703 Bence de yak. 1678 01:38:20,459 --> 01:38:21,584 Hadi canım. 1679 01:38:21,959 --> 01:38:29,936 (Müzik - Gerilim) 1680 01:38:30,008 --> 01:38:35,254 (Su sesi) 1681 01:38:36,011 --> 01:38:44,004 (Müzik - Gerilim) 1682 01:38:50,593 --> 01:38:53,976 (Su sesi) 1683 01:38:55,006 --> 01:39:02,972 (Müzik - Gerilim) 1684 01:39:12,273 --> 01:39:13,312 (Kapak kapanma sesi) 1685 01:39:14,015 --> 01:39:20,009 (Müzik - Gerilim) 1686 01:39:20,430 --> 01:39:23,391 (Su sesi) 1687 01:39:24,358 --> 01:39:31,377 (Müzik - Duygusal) (Kuş cıvıltısı sesi) 1688 01:39:31,526 --> 01:39:33,352 Her şey senin yüzünden oldu. 1689 01:39:35,004 --> 01:39:43,000 (Müzik - Duygusal) (Kuş cıvıltısı sesi) 1690 01:39:49,370 --> 01:39:50,663 (Toprak kazma sesi) 1691 01:39:51,018 --> 01:39:59,001 (Müzik - Hareketli) (Kuş cıvıltısı sesi) 1692 01:40:01,707 --> 01:40:03,439 Bir daha Ateş'le buraya gelene kadar... 1693 01:40:03,439 --> 01:40:04,856 ...seni oradan çıkarmayacağım. 1694 01:40:05,095 --> 01:40:10,176 (Müzik - Hareketli) (Kuş cıvıltısı sesi) 1695 01:40:10,408 --> 01:40:12,174 Dua et ki çabucak onunla gelelim. 1696 01:40:13,009 --> 01:40:20,994 (Müzik - Hareketli) (Kuş cıvıltısı sesi) 1697 01:40:28,684 --> 01:40:36,660 (Keman sesi) 1698 01:40:48,227 --> 01:40:49,992 Ne oluyor ya sabahın köründe? 1699 01:40:51,251 --> 01:40:54,081 Çalamıyorum zaten. Uf! 1700 01:41:00,544 --> 01:41:02,926 Yapacaksın. Yaparsın sen. 1701 01:41:03,146 --> 01:41:04,262 İnanıyorum ben sana. 1702 01:41:05,038 --> 01:41:06,077 Bak, gör. 1703 01:41:06,281 --> 01:41:07,827 En kral kemancı sen olacaksın. 1704 01:41:08,101 --> 01:41:09,194 Demekle olmuyor. 1705 01:41:10,249 --> 01:41:11,999 Kızım, senin abin sadece konuşmaz. 1706 01:41:12,241 --> 01:41:13,776 Yardımını da yapar, merak etme. 1707 01:41:13,952 --> 01:41:15,484 Boş konuşuyorsun Ateş ya. 1708 01:41:17,458 --> 01:41:18,528 Hıh! 1709 01:41:18,997 --> 01:41:20,871 Kızım, Ateş Ergüven ne zaman boş konuşmuş? 1710 01:41:20,895 --> 01:41:21,910 Bir söylesene bana. 1711 01:41:22,293 --> 01:41:23,339 O ne be? 1712 01:41:23,613 --> 01:41:26,789 Kendinden Zagor Tenay gibi ismin ve soyadınla söz ediyorsun. 1713 01:41:27,129 --> 01:41:28,355 İyice kafayı yedin ha sen. 1714 01:41:31,483 --> 01:41:33,288 Takıl sen takıl, takıl Su Hanım. 1715 01:41:35,299 --> 01:41:36,845 Ama senin işini büyük çözeceğim ben. 1716 01:41:38,135 --> 01:41:40,064 Niye? Bir düşün. 1717 01:41:41,073 --> 01:41:44,658 Çünkü ben rampaların ustasıyım, kardeşimin hastasıyım. 1718 01:41:45,089 --> 01:41:48,137 Tamam, tamam. Nefes alamıyorum. Git! Çık! 1719 01:41:48,722 --> 01:41:50,252 (Su) Ya çık! Git! 1720 01:41:50,738 --> 01:41:53,165 Bak, zırt pırt da odama girme. 1721 01:41:53,426 --> 01:41:55,645 Burada kendime yeni bir hayat kurmaya çalışıyorum. 1722 01:41:55,645 --> 01:41:57,346 Tamam. Biraz mesafe Ateş. 1723 01:41:57,426 --> 01:41:58,472 Biraz mesafe. 1724 01:42:00,199 --> 01:42:08,176 (Müzik - Hareketli) 1725 01:42:10,996 --> 01:42:13,244 (Uzay) Senin güzelliğin evrensel kızım. 1726 01:42:13,441 --> 01:42:16,603 Normal şartlarda o Ateş seninle konuşmak için... 1727 01:42:16,603 --> 01:42:18,461 ...Schengen vizesi alması lazım ama... 1728 01:42:18,673 --> 01:42:19,946 ...ballı herif işte... 1729 01:42:20,166 --> 01:42:22,430 ...elini kolunu sallaya sallaya konuşuyor. 1730 01:42:22,479 --> 01:42:23,703 (Alara gülme sesi) 1731 01:42:24,780 --> 01:42:26,523 Ben ona yeşil pasaport verdim oğlum. 1732 01:42:26,928 --> 01:42:28,215 Aman hayrını gör. 1733 01:42:28,616 --> 01:42:30,665 Sen verdin yeşil pasaportu da... 1734 01:42:30,725 --> 01:42:32,924 ...söyletme beni şimdi ne işler peşinde. 1735 01:42:33,685 --> 01:42:34,906 Ne işler peşinde? 1736 01:42:35,357 --> 01:42:37,634 Boş ver Alara ya, ne moralini bozacaksın? 1737 01:42:39,037 --> 01:42:41,499 Uzay, hadi söyle. Hadi. 1738 01:42:42,029 --> 01:42:44,232 Yok, vallahi yeminim var kızım, söyleyemem. 1739 01:42:44,576 --> 01:42:47,389 Hah! Sen yemin mi ediyorsun Uzay? 1740 01:42:47,764 --> 01:42:48,826 Ediyorum tabii. 1741 01:42:48,912 --> 01:42:50,771 Ama snapchat mantığı bendeki. 1742 01:42:50,857 --> 01:42:51,865 O nasıl? 1743 01:42:52,514 --> 01:42:54,797 Yani bir süre sonra kendini siliyor. 1744 01:42:55,186 --> 01:42:56,639 Hah, işte ben de onu diyorum. 1745 01:42:56,725 --> 01:42:57,913 O yüzden hadi uzatma anlat. 1746 01:42:59,831 --> 01:43:02,589 Yani işin içinde Aslı var tabii. 1747 01:43:04,050 --> 01:43:06,133 Bunlar Su’ya yardım mı ne edeceklermiş. 1748 01:43:06,331 --> 01:43:08,539 Bir inşaatı üstlenmişler falan. 1749 01:43:08,909 --> 01:43:10,914 Ama işin asıl trajik olanı... 1750 01:43:11,805 --> 01:43:14,010 ...Cennet Koyu'ndaki otel inşaatından... 1751 01:43:14,010 --> 01:43:16,382 ...biraz malzeme aşıracaklarmış bu akşam. 1752 01:43:16,955 --> 01:43:18,072 Daha neler ya! 1753 01:43:18,260 --> 01:43:19,643 Çıldırmışlar vallahi. 1754 01:43:19,682 --> 01:43:21,432 Şok, şok, şok yani. 1755 01:43:21,651 --> 01:43:23,851 Aslı’yı da yola gözcü dikeceklermiş... 1756 01:43:23,877 --> 01:43:25,831 ...şeklinde giden western hesabı. 1757 01:43:26,362 --> 01:43:27,987 Neden benim haberim yok ya? 1758 01:43:28,424 --> 01:43:29,994 Neden Aslı yine? 1759 01:43:30,651 --> 01:43:33,745 Yani onu ben de çok düşündüm, düşündüm... 1760 01:43:34,606 --> 01:43:37,967 ...ama senin bu Ateş Bodrum’da bir tek Aslı’ya güveniyor. 1761 01:43:39,169 --> 01:43:40,598 Onun güvenini kırarım ben. 1762 01:43:40,677 --> 01:43:42,067 (Gülme sesi) 1763 01:43:42,177 --> 01:43:45,048 Ne komik oldu ya öyle, kafası gibi dedin güveni falan. 1764 01:43:45,286 --> 01:43:47,495 Sende de ne kelime oyunları ha! 1765 01:43:47,794 --> 01:43:49,702 (Gülme sesi) 1766 01:43:51,021 --> 01:43:52,243 Sen bu akşam mı dedin? 1767 01:43:52,974 --> 01:44:00,826 (Müzik - Hareketli) 1768 01:44:03,170 --> 01:44:04,997 Adamı kendi balıyla vururum ben. 1769 01:44:05,990 --> 01:44:11,064 (Müzik - Hareketli) 1770 01:44:12,003 --> 01:44:13,182 (Vurma sesi) 1771 01:44:13,386 --> 01:44:14,747 (Kuş cıvıltısı sesi) 1772 01:44:15,550 --> 01:44:16,792 (Nefes sesi) 1773 01:44:18,027 --> 01:44:23,920 (Sessizlik) 1774 01:44:24,776 --> 01:44:25,776 (Gözde) Evren! 1775 01:44:25,995 --> 01:44:32,606 (Müzik - Gerilim) 1776 01:44:32,723 --> 01:44:33,738 (Gözde) Evren! 1777 01:44:35,770 --> 01:44:37,131 (Gözde) Allah Allah! 1778 01:44:37,559 --> 01:44:39,328 Evren diyorum, duymuyorsun. 1779 01:44:40,231 --> 01:44:41,231 Dalmışım. 1780 01:44:42,712 --> 01:44:44,290 Dünden beri ölü gibisin Evren. 1781 01:44:45,762 --> 01:44:46,800 Abartma ya! 1782 01:44:48,239 --> 01:44:49,653 Ben seni tanımıyor muyum? 1783 01:44:49,981 --> 01:44:54,622 (Müzik - Gerilim) 1784 01:44:55,469 --> 01:44:56,886 Ne söylememi istiyorsun? 1785 01:44:57,684 --> 01:44:58,684 Ha? 1786 01:44:59,004 --> 01:45:00,027 Evren... 1787 01:45:00,504 --> 01:45:01,696 ...çok ağrıma gidiyor. 1788 01:45:03,279 --> 01:45:05,734 Ya benim yanımda başka bir kadını kıskanıyorsun. 1789 01:45:06,504 --> 01:45:07,767 (Gözde) Yüzün kireç gibi. 1790 01:45:08,426 --> 01:45:10,610 Gelmişsin burada Yıldız'ı düşünüyorsun ya! 1791 01:45:11,695 --> 01:45:14,175 Ya yeter be! Yeter! 1792 01:45:16,073 --> 01:45:17,323 Beni de anla biraz ama. 1793 01:45:19,380 --> 01:45:21,739 Ulan, beni kim anlayacak be, ha? 1794 01:45:23,255 --> 01:45:24,338 (Evren) Kim anlayacak beni? 1795 01:45:26,841 --> 01:45:27,895 (Evren) Hayret bir şey ya! 1796 01:45:28,739 --> 01:45:29,926 (Kapı açılma sesi) 1797 01:45:31,325 --> 01:45:32,535 (Kapı çarpma sesi) 1798 01:45:32,622 --> 01:45:38,076 (Türkü - Abalımın Cepkeni) ''Abalımın cepkeni'' 1799 01:45:38,507 --> 01:45:44,317 ''Safi sırma ilikli'' 1800 01:45:44,784 --> 01:45:50,169 ''Abalımın cepkeni'' 1801 01:45:50,646 --> 01:45:56,455 ''Safi sırma ilikli'' 1802 01:45:57,126 --> 01:46:02,628 ''Abalımı vuranlar'' 1803 01:46:03,042 --> 01:46:07,101 ''On iki de Giritli'' 1804 01:46:08,117 --> 01:46:13,530 ''Abalımı vuranlar'' 1805 01:46:14,190 --> 01:46:18,621 ''On iki de Giritli'' 1806 01:46:19,815 --> 01:46:25,222 ''Yandım da efeler yandım'' 1807 01:46:25,621 --> 01:46:29,735 ''Abalı da zeybeğe'' 1808 01:46:30,673 --> 01:46:32,122 ''Yandım... 1809 01:46:33,120 --> 01:46:35,440 (Vurma sesi) 1810 01:46:38,290 --> 01:46:39,469 Ne yapıyorsun? 1811 01:46:42,363 --> 01:46:43,407 Fava. 1812 01:46:45,136 --> 01:46:46,235 Güzel yaparsın. 1813 01:46:48,824 --> 01:46:49,980 (Yıldız) Bakalım. 1814 01:46:50,066 --> 01:46:53,488 (Kuş cıvıltısı sesi) 1815 01:46:54,298 --> 01:46:57,023 Fava derlerdi, kaptan vardı babanın arkadaşı, hatırladın mı? 1816 01:46:58,615 --> 01:46:59,661 Suat abi. 1817 01:47:00,786 --> 01:47:02,395 Niye Fava derlermiş ona biliyor musun? 1818 01:47:04,099 --> 01:47:05,676 Hiç sormak da aklıma gelmedi. 1819 01:47:05,684 --> 01:47:06,849 Hakikaten niye derlermiş? 1820 01:47:08,996 --> 01:47:10,733 Çocukken çok ezmişler de ondan. 1821 01:47:10,941 --> 01:47:12,042 Yazık. 1822 01:47:12,081 --> 01:47:13,587 (Gülme sesi) 1823 01:47:13,784 --> 01:47:15,126 (Şule) Kimi ezmişler bakayım? 1824 01:47:17,722 --> 01:47:19,064 Anlatırım sana da sonra. 1825 01:47:20,120 --> 01:47:21,870 Keşke önce bana anlatsaydın ha. 1826 01:47:26,067 --> 01:47:27,155 Eski bir hikaye. 1827 01:47:29,965 --> 01:47:30,989 İstemez. 1828 01:47:31,848 --> 01:47:34,571 Otel yeterince eskiciye döndü zaten. 1829 01:47:37,894 --> 01:47:39,042 (Şule) Küf kokuyor. 1830 01:47:39,957 --> 01:47:47,126 (Müzik - Gerilim) 1831 01:47:47,947 --> 01:47:49,965 (Kuş cıvıltısı sesi) 1832 01:47:50,502 --> 01:47:52,212 Akşama yapıyoruz partiyi o zaman ha? 1833 01:47:53,174 --> 01:47:54,189 Evet. 1834 01:47:55,002 --> 01:47:56,103 Çağırdın mı herkesi? 1835 01:47:56,908 --> 01:47:58,111 Çağırdım. 1836 01:48:00,622 --> 01:48:02,138 Yengemi alıp geleyim ben o zaman. 1837 01:48:02,685 --> 01:48:03,685 Tamam. 1838 01:48:03,966 --> 01:48:07,217 (Kuş cıvıltısı sesi) 1839 01:48:10,771 --> 01:48:16,180 ''Yandım da efeler yandım'' 1840 01:48:16,657 --> 01:48:20,617 ''Abalı da zeybeğe'' 1841 01:48:20,994 --> 01:48:28,934 (Müzik - Hareketli) 1842 01:48:29,615 --> 01:48:31,695 (Faryalı) Kelebek, hadi gelecek şimdi. 1843 01:48:31,912 --> 01:48:32,979 (Kelebek) Az kaldı abi. 1844 01:48:33,256 --> 01:48:34,403 (Ateş) Nerede ki Üzüm teyze? 1845 01:48:34,428 --> 01:48:35,841 (Kelebek) Benim odada, giyiniyor. 1846 01:48:35,991 --> 01:48:42,984 (Müzik - Hareketli) 1847 01:48:43,460 --> 01:48:45,090 Ne yaptın? Var mı gelen giden? 1848 01:48:45,984 --> 01:48:48,553 -Ne? -Hediye diyorum, var mı? 1849 01:48:49,722 --> 01:48:50,761 Yok. 1850 01:48:51,316 --> 01:48:53,233 Ben sana dedim olmaz diye. 1851 01:48:54,058 --> 01:48:55,472 Teşekkür mü edeyim, ne yapayım? 1852 01:48:56,154 --> 01:48:57,364 Yani fena olmaz. 1853 01:48:57,951 --> 01:48:59,161 Ya sabır. 1854 01:49:01,599 --> 01:49:02,653 (Gülme sesi) 1855 01:49:03,474 --> 01:49:04,692 Şuranın bardakları nerede? 1856 01:49:05,114 --> 01:49:06,134 Geliyor abi. 1857 01:49:06,982 --> 01:49:14,840 (Müzik - Hareketli) 1858 01:49:23,784 --> 01:49:25,327 (Kelebek) Ooo, hoş geldiniz. 1859 01:49:27,237 --> 01:49:28,763 (Ateş) Anne, ne güzel olmuşsun be. 1860 01:49:33,063 --> 01:49:35,153 Ay canım oğlum, çok teşekkür ederim. 1861 01:49:36,320 --> 01:49:37,992 (Kelebek) Buyurun masa. 1862 01:49:38,922 --> 01:49:41,890 Bütün gün mutfakta olmasam kendimi misafir sanacağım ha. 1863 01:49:43,144 --> 01:49:44,761 (Kelebek) Bu akşam öyle, biz bakacağız. 1864 01:49:45,003 --> 01:49:52,971 (Müzik - Gerilim) 1865 01:49:55,699 --> 01:49:56,949 (Faryalı) Koçum, geç sen de. 1866 01:49:58,902 --> 01:50:00,354 Saçların çok güzel olmuş. 1867 01:50:01,129 --> 01:50:02,214 Senin de. 1868 01:50:02,926 --> 01:50:10,830 (Müzik - Gerilim) 1869 01:50:11,424 --> 01:50:14,594 (Cırcır böceği sesi) 1870 01:50:18,639 --> 01:50:21,599 Hangi bağın bağ balısın, gülüsün? 1871 01:50:22,576 --> 01:50:24,306 (Haydar) Vay anam vay! 1872 01:50:24,912 --> 01:50:28,168 Ne oldu efe, ne dalgalandın? 1873 01:50:29,043 --> 01:50:30,191 (Haydar) Eh! 1874 01:50:31,761 --> 01:50:35,144 Dalgalandım da bir türlü durulamadım. 1875 01:50:35,371 --> 01:50:37,484 -He Haydar he. -(Haydar) He. 1876 01:50:41,163 --> 01:50:42,170 O ne? 1877 01:50:44,202 --> 01:50:45,680 (Haydar) Senin için aldıydım. 1878 01:50:47,032 --> 01:50:48,221 Ne vakit? 1879 01:50:48,994 --> 01:50:52,933 1982'de İzmir Fuarı'ndan. 1880 01:50:54,197 --> 01:50:55,786 Ne zaman verecektin? 1881 01:50:56,962 --> 01:50:58,255 Bir müsait zamanda... 1882 01:50:59,212 --> 01:51:01,411 ...veririm dediydim, onu bekledim. 1883 01:51:02,127 --> 01:51:04,106 Az daha bekleyeydin Haydar. 1884 01:51:04,673 --> 01:51:05,940 Kefene tuttururdun. 1885 01:51:06,291 --> 01:51:08,960 O ne biçim laf kız, ağzından yel alsın. 1886 01:51:09,260 --> 01:51:11,835 Ya sen bizi kaplumbağa mı belledin? 1887 01:51:12,127 --> 01:51:13,872 Yel alması mı kalmış? 1888 01:51:14,189 --> 01:51:16,229 Azrail gelecek, alacak artık. 1889 01:51:16,619 --> 01:51:19,132 Üzüm'üm, daha zamanımız var. 1890 01:51:19,236 --> 01:51:21,048 İkinci baharımızı yaşıyoruz biz. 1891 01:51:21,298 --> 01:51:24,905 Ay ne severmişsin yaşamayı Haydar. 1892 01:51:24,955 --> 01:51:27,451 Kazık çaktın gitti! 1893 01:51:27,681 --> 01:51:30,030 Üzüm'üm, ben yaşamayı sevmiyorum. 1894 01:51:30,416 --> 01:51:31,986 Ben seni seviyorum kız! 1895 01:51:32,220 --> 01:51:33,680 Tövbe tövbe. 1896 01:51:34,814 --> 01:51:36,417 Hadi, gelmiyor musun? 1897 01:51:37,048 --> 01:51:38,048 Ya... 1898 01:51:38,908 --> 01:51:40,174 ...tüm aile burada. 1899 01:51:41,655 --> 01:51:42,952 Haydar! 1900 01:51:43,233 --> 01:51:45,503 Sen benimle ciddi düşünmüyor musun? 1901 01:51:45,733 --> 01:51:48,083 O ne biçim laf kız! Düşünmez olur muyum? 1902 01:51:48,694 --> 01:51:52,259 Benim seni düşündüğüm kadar herhangi bir adam düşünseydi... 1903 01:51:52,309 --> 01:51:57,462 ...konsolos olurdu, vali olur, belediye başkanı olur, düşünmez olur muyum hiç? 1904 01:51:57,512 --> 01:51:59,616 Ee, o vakit? 1905 01:52:01,684 --> 01:52:02,684 Aile. 1906 01:52:03,403 --> 01:52:07,056 Şimdi ayıp olur. Böyle damdan düşer gibi. 1907 01:52:07,754 --> 01:52:09,157 Faryalı, genç adam. 1908 01:52:09,707 --> 01:52:13,092 Hisleniverir kız. Seni gördüm, hediyemi de verdim. 1909 01:52:13,512 --> 01:52:15,311 Bana bugünlük bu kadar yeter. 1910 01:52:17,129 --> 01:52:18,129 Eh! 1911 01:52:20,434 --> 01:52:22,195 (Üzüm) Al o vakit. 1912 01:52:23,020 --> 01:52:24,240 Aa, bu ne? 1913 01:52:24,785 --> 01:52:26,192 Sana aldıydım. 1914 01:52:27,238 --> 01:52:28,566 Ne zaman aldın? 1915 01:52:28,856 --> 01:52:30,910 Özal ölmediydi. 1916 01:52:31,543 --> 01:52:33,757 (Köpek havlama sesi) 1917 01:52:35,215 --> 01:52:37,065 Seviyormuş ulan beni. 1918 01:52:39,215 --> 01:52:43,405 (Şarkı - Oy Asiye) "Adam cebinde taşır da" 1919 01:52:43,559 --> 01:52:47,443 "Senin gibi gelini" 1920 01:52:48,199 --> 01:52:51,243 "Oy Üzüm'üm" 1921 01:52:52,028 --> 01:52:54,212 Seviyor ulan beni! 1922 01:52:55,637 --> 01:52:56,637 Ah! 1923 01:52:58,473 --> 01:53:00,208 Seviyor ulan! 1924 01:53:00,988 --> 01:53:08,973 (Kamyon sesi) 1925 01:53:10,113 --> 01:53:12,813 (Müzik - Gerilim) 1926 01:53:12,965 --> 01:53:16,355 Peki ama babanızın haberi var mı? Bir de kendisiyle konuşsaydık. 1927 01:53:16,691 --> 01:53:18,420 Babam şu an yurt dışında. 1928 01:53:19,043 --> 01:53:21,663 Böyle bir mesele için rahatsız etmek istemezsiniz. 1929 01:53:22,097 --> 01:53:23,764 (Alara) Siz benim dediklerimi yapın. 1930 01:53:24,019 --> 01:53:25,552 Çekineceğiniz bir durum yok. 1931 01:53:25,832 --> 01:53:27,298 Bu gece mi demiştiniz? 1932 01:53:27,511 --> 01:53:28,978 (Alara) Evet, bu gece. 1933 01:53:29,129 --> 01:53:30,588 Siz hazırlıklarınızı yapın. 1934 01:53:30,746 --> 01:53:32,330 Ben size saatini haber vereceğim. 1935 01:53:32,589 --> 01:53:34,069 Nasıl isterseniz Alara Hanım. 1936 01:53:35,035 --> 01:53:36,259 İyi akşamlar. 1937 01:53:37,995 --> 01:53:45,941 (Müzik) 1938 01:54:01,032 --> 01:54:09,000 (Müzik) 1939 01:54:11,673 --> 01:54:13,742 (Tabak koyma sesi) 1940 01:54:16,243 --> 01:54:17,823 (Kelebek) Oğlum, ne zaman kalkıyoruz? 1941 01:54:18,501 --> 01:54:21,236 Oğlum birazdan kalkarız ulan, şimdi kalkarsak kıllanacaklar. 1942 01:54:21,860 --> 01:54:23,063 Aslı'yla konuştun mu? 1943 01:54:23,962 --> 01:54:26,228 Konuştum da gıcık gıcık konuşuyor. 1944 01:54:27,673 --> 01:54:30,111 Tamam. Yarım saate kalkıyoruz. 1945 01:54:30,446 --> 01:54:32,375 Gece yarısını biraz geçe orada oluyoruz. 1946 01:54:33,384 --> 01:54:34,975 Ulan tırtıl. 1947 01:54:35,407 --> 01:54:37,430 Oğlum, bu iş bizi kasacak diye korkuyorum ha. 1948 01:54:37,641 --> 01:54:39,423 Oğlum çağırma şu kötü enerjiyi. 1949 01:54:39,930 --> 01:54:40,930 Enerji? 1950 01:54:42,712 --> 01:54:44,478 Kadın dergisi mi okuyorsun ulan sen? 1951 01:54:44,993 --> 01:54:51,126 (Şarkı - Nihansın Dideden Ey Mest i Nazım) "Bana sensiz cihanda can ne lazım" 1952 01:54:51,626 --> 01:54:52,626 Hiç! 1953 01:54:53,579 --> 01:54:54,579 Ne? 1954 01:54:55,813 --> 01:54:57,080 Bir şey konuşmuyoruz. 1955 01:54:59,102 --> 01:55:00,356 Sordum mu? 1956 01:55:00,444 --> 01:55:02,608 (Müzik - Hareketli) 1957 01:55:02,696 --> 01:55:04,715 Ateş, buz kovasını versene ya. 1958 01:55:05,507 --> 01:55:13,280 (Müzik - Hareketli) 1959 01:55:13,619 --> 01:55:15,311 Oğlum, sen kıllandırma servisi misin ulan? 1960 01:55:15,440 --> 01:55:17,058 Kıllanmayan kızı kıllandırıyorsun, ha? 1961 01:55:17,952 --> 01:55:20,032 Bir şey yok. Yürü hadi, yürü! 1962 01:55:20,151 --> 01:55:24,987 (Müzik - Hareketli) 1963 01:55:25,190 --> 01:55:27,365 (Yıldız) Sana bir şey olsaydı biz ne yapardık Üzüm'üm? 1964 01:55:28,978 --> 01:55:31,178 Benden bekleneni yapacak değildin ya? 1965 01:55:31,275 --> 01:55:33,395 Yaşar giderdim bir şekilde. 1966 01:55:34,089 --> 01:55:36,784 Lafını da hiç sakınmaz. Hiç! 1967 01:55:37,480 --> 01:55:45,455 (Şarkı - Yine neş'e-i muhabbet dil ü cânım etti şeydâ) 1968 01:55:54,975 --> 01:55:55,975 Aslı! 1969 01:55:56,335 --> 01:55:57,335 (Süha) Aslı! 1970 01:55:58,061 --> 01:56:00,513 Ne bakıp duruyorsun kızım insanların yüzüne yüzüne? 1971 01:56:00,999 --> 01:56:03,135 Hiç abi, gözüm takıldı öyle. 1972 01:56:06,084 --> 01:56:07,216 Baban ne yaptı? 1973 01:56:08,761 --> 01:56:09,761 Bilmiyorum ki. 1974 01:56:10,386 --> 01:56:12,119 Bir gidiyor, günlerce yok. 1975 01:56:12,433 --> 01:56:14,825 Yine kaçak taşımaya devam mı karşı kıyıya? 1976 01:56:15,105 --> 01:56:16,747 Yapmıyorum diyor ama. 1977 01:56:17,917 --> 01:56:19,350 Boş ver, takılma sen. 1978 01:56:19,894 --> 01:56:24,893 (Şarkı - Yine neş'e-i muhabbet dil ü cânım etti şeydâ) 1979 01:56:25,311 --> 01:56:26,499 (Sandalye itme sesi) 1980 01:56:28,003 --> 01:56:30,144 (Bardak vurma sesi) (Bardak kırılma sesi) 1981 01:56:30,144 --> 01:56:35,378 (Gülme sesleri) 1982 01:56:36,652 --> 01:56:38,519 Bu yeni adet, konuşma yapacak. 1983 01:56:38,605 --> 01:56:40,320 -(Üzüm) He! (Öksürme sesi) 1984 01:56:42,074 --> 01:56:44,981 Bugün burada lokantamızın açılışında... 1985 01:56:45,222 --> 01:56:49,040 ...yani tabii lokantamızın açılışından önce yengemizin... 1986 01:56:49,441 --> 01:56:52,019 ...yengemin sağlığına kavuşmasını kutluyoruz. 1987 01:56:52,044 --> 01:56:54,350 -(Kelebek) Yengeciğim, aramıza hoş geldin. -(Üzüm) Allah razı olsun. 1988 01:56:54,411 --> 01:56:56,386 (Alkış sesi) 1989 01:56:56,472 --> 01:56:59,214 (Üzüm) Allah razı olsun, sağ olun. Sağ olun. 1990 01:57:00,417 --> 01:57:01,417 Konuşma. 1991 01:57:04,370 --> 01:57:05,370 (Vurma sesi) 1992 01:57:05,472 --> 01:57:06,852 Güzel toparladın. 1993 01:57:07,831 --> 01:57:09,536 (Vurma sesi) 1994 01:57:09,589 --> 01:57:10,510 (Ateş) İyi toparladın iyi. 1995 01:57:10,536 --> 01:57:12,305 (Üzüm) Ben de bir şey söyleyeyim madem. 1996 01:57:12,779 --> 01:57:16,010 Yüreğim sıkıştığında tamam dedim yolculuk vakti. 1997 01:57:16,123 --> 01:57:17,279 Korktun mu yenge? 1998 01:57:17,662 --> 01:57:19,490 Yok, ne korkacağım. 1999 01:57:20,670 --> 01:57:23,937 Burada varsa on kişi, orada var yüz kişi ahbabım. 2000 01:57:24,630 --> 01:57:27,831 Ama insan söyleyemediklerini... 2001 01:57:28,865 --> 01:57:31,954 ...içine attıklarını hesap ediyor o an. 2002 01:57:32,498 --> 01:57:35,469 (Üzüm) Hesabını göremediğini düşünüyor. 2003 01:57:36,123 --> 01:57:37,410 (Üzüm) Demem o ki... 2004 01:57:37,787 --> 01:57:40,763 ...ölmekten beteri pişmanlıkmış. 2005 01:57:42,037 --> 01:57:46,634 (Üzüm) Aile, eh uzakta da olsa aile işte. 2006 01:57:47,302 --> 01:57:49,118 Hayırsız yeğenlerim. 2007 01:57:49,818 --> 01:57:52,193 Yıldız kızım, Süha oğlum. 2008 01:57:52,218 --> 01:57:53,218 (Gülme sesi) 2009 01:57:53,240 --> 01:57:55,436 Buradaki herkes ama... 2010 01:57:55,693 --> 01:57:57,666 ...en çok da beni kurtaran... 2011 01:57:58,060 --> 01:58:01,779 ...burada aranızda olmamı sağlayan... 2012 01:58:02,279 --> 01:58:04,157 ...güzel kızım Gözde. 2013 01:58:04,724 --> 01:58:07,105 (Üzüm) Allah razı olsun hepinizden. 2014 01:58:08,177 --> 01:58:12,403 (Alkış sesi) 2015 01:58:12,451 --> 01:58:14,842 (Üzüm) Hadi bir şarkı söyleyin artık. 2016 01:58:15,818 --> 01:58:17,376 Kimin sesi güzelse. 2017 01:58:18,318 --> 01:58:19,318 Bana bakma. 2018 01:58:19,841 --> 01:58:22,349 Ee, ama sen ne güzel söylersin kızım. 2019 01:58:22,474 --> 01:58:24,341 Ben sana bilahare söylerim. 2020 01:58:24,560 --> 01:58:25,560 Hadi kızım! 2021 01:58:25,638 --> 01:58:27,741 Yok, Üzüm'üm ne olur, başka zaman. 2022 01:58:27,791 --> 01:58:29,447 (Üzüm) Kelebek, sen söyle. 2023 01:58:29,497 --> 01:58:30,757 Yok artık! 2024 01:58:31,192 --> 01:58:33,666 -(Ateş) Aman aman aman. (Gülme sesi) 2025 01:58:34,122 --> 01:58:36,621 -Otur ulan otur, çıkacağız şimdi. -İyiyim ben. 2026 01:58:39,263 --> 01:58:40,834 Gözde Hanım'ın sesi güzel derler. 2027 01:58:41,380 --> 01:58:42,798 -Ya, yok canım. -(Faryalı) Hadi ya. 2028 01:58:43,060 --> 01:58:44,325 Yok Faryalı yok. 2029 01:58:44,888 --> 01:58:48,570 Kadın zaten can kurtarmış, bir de şarkı mı söyleteceksiniz? 2030 01:58:52,247 --> 01:58:53,524 Söylerim. 2031 01:58:53,825 --> 01:58:55,442 (Üzüm) Sahi mi? Oh! 2032 01:58:55,614 --> 01:58:57,606 Cankurtaranım beni kırmaz. 2033 01:58:57,911 --> 01:59:00,222 Erman, müziği kısalım az. 2034 01:59:00,966 --> 01:59:05,442 (Fonda müzik sesi) (Köpek havlama sesi) 2035 01:59:05,638 --> 01:59:08,528 (Şarkı - Ne Zaman Bitecek Bu Azap) "Kırılsın ellerim" 2036 01:59:09,544 --> 01:59:12,033 "Neye yarıyor" 2037 01:59:12,880 --> 01:59:18,162 "Gençliğim gidiyor tutamıyorum" 2038 01:59:19,044 --> 01:59:24,533 "Tanrım bana vermiş yorgun ayaklar" 2039 01:59:25,263 --> 01:59:30,448 "Bahtımın peşinden koşamıyorum" 2040 01:59:32,231 --> 01:59:37,958 "Ne zaman bitecek Tanrım bu azap" 2041 01:59:38,591 --> 01:59:44,200 "Yarını olmayan günlere kaldım" 2042 01:59:45,060 --> 01:59:50,517 "Dünyamı ben yıktım kendi elimle" 2043 01:59:51,419 --> 01:59:56,567 "Aşkıma bir yuva kuramıyorum" 2044 01:59:57,599 --> 02:00:03,299 "Ne zaman bitecek Tanrım bu azap" 2045 02:00:03,692 --> 02:00:08,834 "Yarını olmayan günlere kaldım" 2046 02:00:09,888 --> 02:00:15,661 "Dünyamı ben yıktım kendi elimle" 2047 02:00:17,255 --> 02:00:22,551 "Aşkıma bir yuva kuramıyorum" 2048 02:00:24,216 --> 02:00:29,586 "Ne zaman bitecek Tanrım bu azap" 2049 02:00:30,200 --> 02:00:35,185 "Yarını olmayan günlere kaldım" 2050 02:00:36,583 --> 02:00:41,379 "Dünyamı ben yıktım kendi elimle" 2051 02:00:43,091 --> 02:00:48,999 "Aşkıma bir yuva kuramıyorum" 2052 02:00:51,021 --> 02:00:54,965 (Alkış sesi) 2053 02:00:55,552 --> 02:00:56,934 Ben bakarım. 2054 02:00:58,328 --> 02:01:01,624 (Cırcır böceği sesi) 2055 02:01:02,148 --> 02:01:04,863 Ulan kadına şarkı söylettin (Bip) ortalığı! 2056 02:01:05,023 --> 02:01:06,905 (Cırcır böceği sesi) 2057 02:01:07,867 --> 02:01:09,023 (Su dökülme sesi) 2058 02:01:09,086 --> 02:01:10,510 Düzgün konuş lan. 2059 02:01:11,007 --> 02:01:18,991 (Müzik - Gerilim) 2060 02:01:23,328 --> 02:01:26,108 (Ağlama sesi) 2061 02:01:26,351 --> 02:01:27,663 Gözdeciğim. 2062 02:01:29,500 --> 02:01:30,690 Yıldız... 2063 02:01:31,336 --> 02:01:34,376 ...biraz yalnız kalmak istiyorum Bana izin verir misin lütfen? 2064 02:01:34,937 --> 02:01:39,734 (Müzik - Duygusal) 2065 02:01:39,812 --> 02:01:41,469 (Yıldız) Hay Allah'ım ya! 2066 02:01:43,726 --> 02:01:45,399 Bu kadar mı seviyorsun bu adamı? 2067 02:01:45,601 --> 02:01:48,108 (Müzik - Duygusal) 2068 02:01:48,242 --> 02:01:49,579 Yılsız, lütfen. 2069 02:01:50,117 --> 02:01:51,117 Sonra. 2070 02:01:51,953 --> 02:01:59,022 (Müzik - Duygusal) 2071 02:01:59,156 --> 02:02:00,858 Kıyamam ben sana ama. 2072 02:02:01,859 --> 02:02:03,773 Ah canım benim, hi! 2073 02:02:04,507 --> 02:02:12,460 (Müzik - Duygusal) 2074 02:02:17,656 --> 02:02:18,718 Ne oldu? 2075 02:02:19,437 --> 02:02:20,437 Bir şey yok. 2076 02:02:21,070 --> 02:02:22,641 Gözde'ye üzüldün değil mi? 2077 02:02:23,124 --> 02:02:24,876 Nasıl ağladı ya. 2078 02:02:25,734 --> 02:02:33,710 (Müzik - Duygusal) 2079 02:02:34,117 --> 02:02:35,282 Ne konuşuyorsunuz? 2080 02:02:35,796 --> 02:02:36,796 Bir şey yok. 2081 02:02:37,757 --> 02:02:39,701 Hadi, Su kıllanmadan gidelim hadi. 2082 02:02:40,539 --> 02:02:42,536 -Hadi. (Kapı açılma sesi) 2083 02:02:44,937 --> 02:02:46,694 (Kapı kapanma sesi) 2084 02:02:48,117 --> 02:02:49,117 (Kapı kapanma sesi) 2085 02:02:50,874 --> 02:02:56,991 (Araba motor sesi) 2086 02:02:58,992 --> 02:03:04,952 (Müzik) 2087 02:03:05,382 --> 02:03:09,067 (Kelebek) Aslı, inşaata giden tek yol burası, burada bekleyeceğiz. 2088 02:03:09,742 --> 02:03:10,830 (Kelebek) Tamam? 2089 02:03:13,249 --> 02:03:14,474 (Kapı açılma sesi) 2090 02:03:16,156 --> 02:03:18,015 (Kapı kapanma sesi) 2091 02:03:21,156 --> 02:03:23,870 Burada mı bekleyeceğim gecenin bir vakti karanlıkta? 2092 02:03:24,023 --> 02:03:26,236 (Kelebek) İstersen koridorun ışıklarını açık bırakalım. 2093 02:03:26,322 --> 02:03:27,322 (Gülme sesi) 2094 02:03:27,351 --> 02:03:28,848 Kurt iner buraya, kurt! 2095 02:03:29,046 --> 02:03:30,951 Çömelirsen bir şey yapmıyor. 2096 02:03:31,445 --> 02:03:34,070 Aa, siz böyle Komedi Dans İkilisi oldunuz ha! 2097 02:03:34,203 --> 02:03:35,805 (Ateş) Ah! Tırtıl! 2098 02:03:36,148 --> 02:03:38,318 Bugünkü ikinci gösteri teklifimiz aldık ulan. 2099 02:03:38,562 --> 02:03:41,558 Aynen, cevher var demek ki bunu bir değerlendirelim biz. 2100 02:03:41,656 --> 02:03:43,702 Evet. Hadi. 2101 02:03:44,164 --> 02:03:45,971 Hakikaten gidiyorlar ya. 2102 02:03:46,179 --> 02:03:49,408 (Ateş) Aslı, bak Tırtıl'ın dediği gibi. 2103 02:03:49,742 --> 02:03:51,070 Giden tek yol burası kızım bak. 2104 02:03:51,086 --> 02:03:53,093 Kimi görürsen burada göreceksin, tamam mı? 2105 02:03:53,179 --> 02:03:54,510 (Ateş) Gözünü dört aç. 2106 02:03:54,601 --> 02:03:59,431 Aslı, herhangi bir motor sesi, araba sesi, tık dahi duysan bizi ara, tamam mı? 2107 02:03:59,976 --> 02:04:01,805 Emredersiniz çavuşum! 2108 02:04:01,835 --> 02:04:03,187 (Kapı kapanma sesi) (Cırcır böceği sesi) 2109 02:04:03,241 --> 02:04:05,304 (Ateş) Şişt oğlum, bir şey olmasın ulan kıza? 2110 02:04:05,945 --> 02:04:09,641 Rahat ol be oğlum, Bodrum'un karanlığı Taksim'in ışığından güvenlidir. 2111 02:04:09,796 --> 02:04:11,089 (Araba motor sesi) 2112 02:04:11,328 --> 02:04:13,272 O telefonunuza bakar olun! 2113 02:04:13,351 --> 02:04:14,351 Dikkat et! 2114 02:04:14,437 --> 02:04:20,999 (Araba motor sesi) 2115 02:04:22,992 --> 02:04:30,913 (Cırcır böceği sesi) (Müzik) 2116 02:04:33,140 --> 02:04:40,992 (Araba sesi) 2117 02:04:43,976 --> 02:04:51,952 (Müzik - Gerilim) 2118 02:04:52,984 --> 02:04:54,874 (Kapı açılma sesi) -(Kelebek) Hadi hadi hadi. 2119 02:04:55,992 --> 02:04:57,285 (Kapı kapanma sesi) 2120 02:04:59,445 --> 02:05:01,288 (Kelebek) Şişt! Ben çimentoyu yükledim. 2121 02:05:01,758 --> 02:05:03,477 İyi tamam, ahşaplar da bende. 2122 02:05:03,477 --> 02:05:04,876 (Kelebek) Şişt! 2123 02:05:06,352 --> 02:05:08,519 (Kelebek) Fayans bulursan fayans al, işe yarar. 2124 02:05:09,133 --> 02:05:10,815 Tamam ulan, ne bulursam alacağım işte. 2125 02:05:12,204 --> 02:05:14,026 (Kelebek) Sessiz ol sessiz! 2126 02:05:16,704 --> 02:05:18,150 (Kelebek) Hızlı ol, hızlı. 2127 02:05:18,844 --> 02:05:20,520 (Kelebek) Bak, zaten zaman yok. 2128 02:05:23,969 --> 02:05:25,107 (Ateş) Hop! 2129 02:05:25,993 --> 02:05:32,992 (Müzik) 2130 02:05:34,016 --> 02:05:37,712 (Cırcır böceği sesi) (Ayak sesi) 2131 02:05:37,985 --> 02:05:40,368 Güzel oldu, çok güzel oldu hem de. 2132 02:05:40,469 --> 02:05:41,966 Hoşuna gitti yengemin. 2133 02:05:43,571 --> 02:05:45,051 Haydar amca niye gelmedi? 2134 02:05:45,707 --> 02:05:46,912 Gelemez o aile yanına. 2135 02:05:48,770 --> 02:05:50,652 (Cırcır böceği sesi) 2136 02:05:50,903 --> 02:05:51,903 (Yıldız) Aile. 2137 02:05:54,575 --> 02:05:59,535 (Ayak sesi) 2138 02:06:00,528 --> 02:06:08,418 (Müzik - Gerilim) 2139 02:06:22,979 --> 02:06:30,963 (Müzik - Gerilim) 2140 02:06:45,974 --> 02:06:48,498 (Müzik devam ediyor) 2141 02:06:48,592 --> 02:06:51,605 (Aslı dış ses) Bugün plajda kimse yokken birlikte denize girdik. 2142 02:06:52,006 --> 02:06:56,065 (Aslı dış ses) Çocukluğumdan beri girdiğim deniz o gün bana başka gibi göründü. 2143 02:06:58,053 --> 02:06:59,979 Nasıl bir kalp var bu kızda ya? 2144 02:07:00,389 --> 02:07:01,721 Pasifik gibi. 2145 02:07:02,982 --> 02:07:10,521 (Müzik - Gerilim) 2146 02:07:16,185 --> 02:07:18,338 Müdür Bey, yüklediler, gidecekler. 2147 02:07:18,529 --> 02:07:19,890 Ne diyorsam onu yap. 2148 02:07:20,092 --> 02:07:21,112 Ellemeyeyim mi? 2149 02:07:21,334 --> 02:07:24,267 Onlara başkası elleşecek Mehmet Bey, merak etme. 2150 02:07:24,951 --> 02:07:28,568 (Cırcır böceği sesi) 2151 02:07:31,428 --> 02:07:32,943 (Ayak sesi) 2152 02:07:33,068 --> 02:07:35,690 Oğlum, çekiçle keseri niye aldın? Nalburdan alırdık onları da. 2153 02:07:36,162 --> 02:07:38,528 Bir şey olmaz, bir şey olmaz. Aslı'dan haber var mı? 2154 02:07:38,693 --> 02:07:40,559 Ha birader, var, ben sana söylemiyorum, var! 2155 02:07:42,967 --> 02:07:44,545 (Kelebek) Bu kadar yeter herhalde, ha? 2156 02:07:45,998 --> 02:07:48,951 Oğlum, bizim elimizden ne kurtulur ulan ha? Ne kurtulur? 2157 02:07:49,001 --> 02:07:49,642 Ha? 2158 02:07:49,642 --> 02:07:50,962 Çözeriz kardeşim, çözeriz. 2159 02:07:50,962 --> 02:07:53,220 Çözemeyeceğimiz iş yok evelallah! Bodrumluyuz! 2160 02:07:53,270 --> 02:07:56,493 (Karışık konuşmalar) 2161 02:07:57,040 --> 02:07:58,333 (Müzik - Hareketli) 2162 02:07:58,564 --> 02:08:00,454 Bak, tırstığın kadar yokmuş değil mi? 2163 02:08:00,485 --> 02:08:02,665 -(Ateş) Ne tırsacağım ulan ben senden? -(Kelebek) Ha ha. 2164 02:08:02,712 --> 02:08:04,392 Söylenen bendim çünkü sabaha kadar. 2165 02:08:04,439 --> 02:08:06,345 (Ateş) Ne söylendim ulan ben sana? Ha? 2166 02:08:06,430 --> 02:08:14,031 (Müzik - Hareketli) (Araba motor sesi) 2167 02:08:16,248 --> 02:08:19,739 (Sandalye yerleştirme sesi) 2168 02:08:20,857 --> 02:08:23,817 (Cırcır böceği sesi) 2169 02:08:24,107 --> 02:08:25,424 (Faryalı) Ah! 2170 02:08:30,434 --> 02:08:38,418 (Müzik) 2171 02:08:41,599 --> 02:08:44,578 (Faryalı iç ses) El ayak çekilince bizim fenerin orada bekliyorum. 2172 02:08:45,505 --> 02:08:53,442 (Müzik - Gerilim) 2173 02:09:01,798 --> 02:09:04,220 (Telefon zili sesi) 2174 02:09:04,603 --> 02:09:07,438 (Telefon zili sesi) 2175 02:09:07,853 --> 02:09:09,346 Bağırtma, aç şunu! 2176 02:09:10,158 --> 02:09:12,471 -(Kelebek) Aç. (Telefon zili sesi) 2177 02:09:14,642 --> 02:09:15,910 (Ateş) Efendim Alara? 2178 02:09:16,494 --> 02:09:17,754 Neredesin aşkım? 2179 02:09:18,259 --> 02:09:19,651 Evdeyim, uzanıyorum. 2180 02:09:20,267 --> 02:09:21,767 Aa, çok pardon. 2181 02:09:22,322 --> 02:09:25,696 Ben sesini duymak için aramıştım, iyi geceler dilemek için. 2182 02:09:26,181 --> 02:09:28,376 Hadi öptüm, benli rüyalar. 2183 02:09:29,986 --> 02:09:30,986 Huh! 2184 02:09:31,486 --> 02:09:37,009 (Müzik - Gerilim) 2185 02:09:37,330 --> 02:09:40,053 -Alo, Selim Bey. -Çıktılar Alara Hanım. 2186 02:09:40,439 --> 02:09:41,644 Dediğimi yaptınız mı? 2187 02:09:41,767 --> 02:09:43,537 Evet, arkadaşlar bekliyorlar. 2188 02:09:44,338 --> 02:09:45,837 Teşekkür ederim Selim Bey. 2189 02:09:46,736 --> 02:09:54,689 (Müzik - Gerilim) 2190 02:10:04,013 --> 02:10:07,043 (Araba motor sesi) 2191 02:10:07,231 --> 02:10:08,231 Oh! 2192 02:10:08,950 --> 02:10:15,895 (Araba motor sesi) 2193 02:10:17,247 --> 02:10:19,106 -(Ateş) Var mı gelen giden? (Kapı açılma sesi) 2194 02:10:19,239 --> 02:10:20,454 Bak bakalım var mı? 2195 02:10:20,895 --> 02:10:22,432 Kızım yaptık, oldu bu iş, çak! 2196 02:10:22,677 --> 02:10:24,020 -Süper! (El çarpma sesi) 2197 02:10:24,083 --> 02:10:25,364 Sor, yaptık mı? 2198 02:10:25,442 --> 02:10:26,528 -Yaptık! -Yaptık mı? 2199 02:10:26,578 --> 02:10:27,805 -Yaptık! -Yaptık ulan! 2200 02:10:27,805 --> 02:10:29,523 (Kelebek) Yaptık ulan! Yaptık oğlum! 2201 02:10:29,523 --> 02:10:31,699 Hadi, oğlum hadi binin, ne yapıyorsunuz aşağıda? 2202 02:10:31,699 --> 02:10:33,822 Hadi hadi hadi. Selfie selfie selfie. 2203 02:10:34,129 --> 02:10:35,574 -(Aslı) İn in! -(Kelebek) Geliyorum. 2204 02:10:38,527 --> 02:10:40,355 (Kelebek) Heyecandan istop ettirdim arabayı. 2205 02:10:40,441 --> 02:10:43,394 (Ateş) Oğlum, Su'ya bu anı kanıtlamamız lazım ya, yoksa nasıl anlatırım? 2206 02:10:43,465 --> 02:10:44,465 Gel gel gel. 2207 02:10:47,136 --> 02:10:48,870 (Deklanşör sesi) -Gülün ulan gülün. 2208 02:10:49,393 --> 02:10:52,933 (Deklanşör sesi) 2209 02:10:53,066 --> 02:10:54,885 -(Kelebek) Ne oluyor ulan? -(Ateş) Ne oluyor ulan? 2210 02:10:54,910 --> 02:11:02,161 (Polis siren sesi) 2211 02:11:03,840 --> 02:11:06,543 -(Ateş) Aslı, bunlar nereden çıktı? -(Aslı) Ya yoktular. 2212 02:11:06,723 --> 02:11:09,141 Kızım, yoktular da gökten mi indiler? Ne, ne yapıyorsun? 2213 02:11:09,200 --> 02:11:10,993 Ya yemin ederim yoktular! 2214 02:11:11,082 --> 02:11:12,698 Aslı, nasıl bakmadın ya? 2215 02:11:12,793 --> 02:11:14,547 (Aslı) Ya görmedim diyorum. 2216 02:11:14,895 --> 02:11:16,204 (Ateş) Bittik ulan bittik. 2217 02:11:16,660 --> 02:11:18,681 Ellerinizi başınızın üstüne koyun! 2218 02:11:20,676 --> 02:11:23,836 Komiserim, Aslı iyi de yanındakiler kötü. 2219 02:11:24,114 --> 02:11:25,114 (Ateş) Kaldır. 2220 02:11:25,379 --> 02:11:33,035 (Müzik - Gerilim) 2221 02:11:47,969 --> 02:11:55,969 (Müzik - Gerilim) 2222 02:12:10,992 --> 02:12:18,976 (Müzik devam ediyor) 2223 02:12:37,010 --> 02:12:42,041 Bu dizinin betimlemesi Kanal D tarafından Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır. 2224 02:12:42,518 --> 02:12:45,541 www.sebeder.org 2225 02:12:45,979 --> 02:12:49,176 Sesli Betimleme Metin Yazarı: Nezahat Şalkamcı 2226 02:12:49,987 --> 02:12:53,033 Seslendiren: Emine Kolivar 2227 02:12:53,518 --> 02:12:56,517 Alt Yazı: Ece Naz Batmaz / Çağıl Doğan / Feride Tezcan 2228 02:12:56,971 --> 02:13:00,032 İşaret Dili Tercümesi: Hasan Hüseyin Korkmaz 2229 02:13:00,994 --> 02:13:05,212 Son Kontroller: Fulya Akbaba / Beliz Coşar / Samet Demirtaş 2230 02:13:05,510 --> 02:13:09,251 Teknik Yapım: Dağ Prodüksiyon ve Yeni Gökdelen Tercüme 2231 02:13:09,994 --> 02:13:17,963 (Müzik) 2232 02:13:32,987 --> 02:13:40,947 (Müzik) 2233 02:13:55,975 --> 02:14:03,092 (Müzik devam ediyor) 163253

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.