All language subtitles for Battle Creek S01E09 HDTV x264 AAC E-Subs [GWC]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,741 --> 00:00:12,107 You bought a foreign car, Font? 2 00:00:12,109 --> 00:00:13,975 This car was manufactured in Ohio. 3 00:00:13,977 --> 00:00:15,944 You know Ford hybrids are made in Mexico? 4 00:00:15,946 --> 00:00:18,279 Yeah, well, listening to hip-hop doesn't make you hip. 5 00:00:19,549 --> 00:00:20,815 Makes you pathetic. 6 00:00:20,817 --> 00:00:22,417 Like an old fart wearing skinny jeans. 7 00:00:22,419 --> 00:00:24,152 Everything I do makes me look hip 8 00:00:24,154 --> 00:00:25,186 because I am hip. 9 00:00:25,188 --> 00:00:26,121 Yeah, right. 10 00:00:26,123 --> 00:00:27,355 You're just jealous. 11 00:00:27,357 --> 00:00:28,323 Yeah, that's me. 12 00:00:28,325 --> 00:00:29,391 If you were really that concerned 13 00:00:29,393 --> 00:00:30,458 about the environment, you wouldn't 14 00:00:30,460 --> 00:00:31,493 have bought a new car. 15 00:00:31,495 --> 00:00:32,927 You'd drive the old one 16 00:00:32,929 --> 00:00:34,062 until the wheels fell off. 17 00:00:35,165 --> 00:00:36,631 - Oh! - It was him! 18 00:00:36,633 --> 00:00:39,033 Damn it! What are you stopping the car for? 19 00:00:40,604 --> 00:00:42,237 At the last stoplight. He-he looked familiar. 20 00:00:42,239 --> 00:00:43,872 I couldn't put my finger on it. 21 00:00:43,874 --> 00:00:45,507 It was Barclay Spades. 22 00:00:48,478 --> 00:00:49,878 It was a brown Buick Regal. 23 00:00:52,215 --> 00:00:53,515 Who the hell is Barclay Spades? 24 00:00:53,517 --> 00:00:55,450 He's an insider trading commodities market rigger 25 00:00:55,452 --> 00:00:57,352 out of Detroit who's on the FBI's Most Wanted List. 26 00:00:57,354 --> 00:00:58,420 Well, would you be careful? 27 00:00:58,422 --> 00:01:00,455 This coffee's hot enough to smelt steel. 28 00:01:00,457 --> 00:01:03,358 Hey! Whoa, whoa, whoa! 29 00:01:06,863 --> 00:01:08,029 What the hell are you doing? 30 00:01:08,031 --> 00:01:09,764 We're gonna make it. The lights just went on. 31 00:01:13,470 --> 00:01:14,836 Yeah, the lights came on for a reason. 32 00:01:14,838 --> 00:01:16,371 We're gonna make it. Don't worry about it. 33 00:01:16,373 --> 00:01:18,239 Stop the damn car! 34 00:01:19,509 --> 00:01:20,608 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 35 00:01:23,480 --> 00:01:24,879 Aah! 36 00:01:26,883 --> 00:01:28,349 I told you we could've made it. 37 00:01:28,351 --> 00:01:30,585 Son of a... 38 00:01:32,000 --> 00:01:38,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 39 00:01:47,004 --> 00:01:50,205 ♪ I have fallen from the steepest mountain ♪ 40 00:02:09,940 --> 00:02:11,806 Barclay Spades is in Battle Creek. 41 00:02:11,808 --> 00:02:14,209 Russ and I just saw him on the way to work. 42 00:02:14,211 --> 00:02:16,878 We tried to pull him over, but we got cut off by a train. 43 00:02:16,880 --> 00:02:19,114 Don't worry, there's no way he made us; we were too far back. 44 00:02:19,116 --> 00:02:20,949 Looks like we're gonna be able to help you on a case, 45 00:02:20,951 --> 00:02:22,317 for a change. 46 00:02:22,319 --> 00:02:24,252 Wow. Uh... 47 00:02:24,254 --> 00:02:25,420 Thank you, Font. 48 00:02:25,422 --> 00:02:26,588 I really do appreciate it, 49 00:02:26,590 --> 00:02:28,023 but I'm afraid you're mistaken. 50 00:02:28,025 --> 00:02:29,357 Not a chance. 51 00:02:29,359 --> 00:02:31,760 Look, there are relatively few things I excel at, 52 00:02:31,762 --> 00:02:33,595 but when it comes to faces, I'm never wrong. 53 00:02:33,597 --> 00:02:35,830 I, uh, I once spotted Alan Trammell 54 00:02:35,832 --> 00:02:39,567 driving the opposite way on I-94 in the pouring rain. 55 00:02:39,569 --> 00:02:40,969 I still have the autographed baseball I got 56 00:02:40,971 --> 00:02:43,071 when I pulled him over to prove to Russ that I was right. 57 00:02:43,073 --> 00:02:44,773 Barclay Spades is dead. 58 00:02:44,775 --> 00:02:46,541 He jumped off a bridge 59 00:02:46,543 --> 00:02:48,476 and into the Detroit River six months ago. 60 00:02:48,478 --> 00:02:50,578 Your flyer is a little out of date. 61 00:02:50,580 --> 00:02:52,847 He must have faked it. 62 00:02:52,849 --> 00:02:54,716 Well, the FBI excels at a few things, too. 63 00:02:54,718 --> 00:02:56,484 One of which is identifying dead bodies. 64 00:02:56,486 --> 00:02:59,254 The FBI put a Spanish politician's photo 65 00:02:59,256 --> 00:03:01,389 on Bin Laden's wanted poster. 66 00:03:01,391 --> 00:03:03,124 I'm just saying, mistakes do happen. 67 00:03:03,126 --> 00:03:04,893 Multiple witnesses saw him jump, 68 00:03:04,895 --> 00:03:07,295 including a Detroit police officer who knew him. 69 00:03:07,297 --> 00:03:09,030 And the FBI medical examiner 70 00:03:09,032 --> 00:03:11,199 used not only physical description and tattoos, 71 00:03:11,201 --> 00:03:14,169 but also DNA to identify the body. 72 00:03:14,171 --> 00:03:16,871 It was Barclay Spades, Font. 73 00:03:18,341 --> 00:03:20,542 He's definitely dead. 74 00:03:26,583 --> 00:03:28,516 Uh, Russ, I think your fly is down. 75 00:03:28,518 --> 00:03:30,251 It's a miracle my pants still need a fly. 76 00:03:30,253 --> 00:03:32,187 Ow! What happened? 77 00:03:32,189 --> 00:03:34,823 Uh... Font was testing out the brakes 78 00:03:34,825 --> 00:03:36,691 in his new car, and I had a coffee cup 79 00:03:36,693 --> 00:03:37,725 full of molten lava, and... 80 00:03:37,727 --> 00:03:39,227 Ow. 81 00:03:39,229 --> 00:03:42,197 Hey, um... aren't you supposed to be on a cruise with that guy? 82 00:03:42,199 --> 00:03:43,431 Did he cancel? 83 00:03:43,433 --> 00:03:44,732 We leave on Saturday. 84 00:03:44,734 --> 00:03:46,067 Oh. 85 00:03:49,005 --> 00:03:51,039 Hey. 86 00:03:52,876 --> 00:03:54,242 I told you 87 00:03:54,244 --> 00:03:56,010 Milt wouldn't want our help. He's definitely a, uh, 88 00:03:56,012 --> 00:03:58,480 "dish it out but can't take it" type of a guy. 89 00:03:58,482 --> 00:04:00,048 I was wrong. 90 00:04:00,050 --> 00:04:01,749 It wasn't Barclay Spades. 91 00:04:01,751 --> 00:04:03,384 He committed suicide six months ago. 92 00:04:03,386 --> 00:04:05,420 Well, he obviously faked it. 93 00:04:05,422 --> 00:04:07,689 My thoughts exactly, till Milt gave me this. 94 00:04:07,691 --> 00:04:09,557 A Detroit cop 95 00:04:09,559 --> 00:04:11,092 saw him jump off a bridge. 96 00:04:11,094 --> 00:04:12,560 FBI confirmed the I.D. with DNA. 97 00:04:12,562 --> 00:04:14,863 It was an old picture. I never met the guy in person. 98 00:04:14,865 --> 00:04:17,098 Yeah, but you'd never met Alan Trammell, either. 99 00:04:17,100 --> 00:04:19,267 You told Milt about Trammell, didn't you? 100 00:04:19,269 --> 00:04:21,169 - Yeah, of course. - I don't know, Font. 101 00:04:21,171 --> 00:04:22,570 You never forget a face. 102 00:04:22,572 --> 00:04:24,839 That's exactly what I said. 103 00:04:25,942 --> 00:04:27,008 Come back in there. 104 00:04:27,010 --> 00:04:28,576 Help me convince him to reopen the case. 105 00:04:28,578 --> 00:04:30,578 I got a better idea. 106 00:04:30,580 --> 00:04:32,514 How about I don't go back into Milt's office with you, 107 00:04:32,516 --> 00:04:33,615 but I help you reopen the case? 108 00:04:33,617 --> 00:04:34,983 And then after we catch the guy 109 00:04:34,985 --> 00:04:36,885 that Milt said "didn't need to be caught..." 110 00:04:36,887 --> 00:04:38,653 We don't need to rub his nose in it. 111 00:04:38,655 --> 00:04:40,588 Milt's been nothing but helpful since he got here. 112 00:04:40,590 --> 00:04:41,656 Are you kidding me? 113 00:04:41,658 --> 00:04:43,158 Milt's only interested in himself. 114 00:04:43,160 --> 00:04:44,993 It's no accident that his picture 115 00:04:44,995 --> 00:04:46,628 is always in the papers. 116 00:04:46,630 --> 00:04:47,795 Let's do this together. 117 00:04:47,797 --> 00:04:49,597 You and me. 118 00:04:49,599 --> 00:04:51,166 All right. 119 00:04:51,168 --> 00:04:52,534 I'm not the only one 120 00:04:52,536 --> 00:04:55,069 we have to convince. 121 00:04:55,972 --> 00:04:57,172 Hey, Commander, 122 00:04:57,174 --> 00:04:59,307 Russ and I need to head to Detroit for a bit. 123 00:04:59,309 --> 00:05:00,742 DPD pinched a dealer who says 124 00:05:00,744 --> 00:05:02,844 he's got info on a Battle Creek doc dealing Oxy. 125 00:05:02,846 --> 00:05:03,978 You sure? 126 00:05:03,980 --> 00:05:05,346 Wouldn't you rather be looking into 127 00:05:05,348 --> 00:05:07,382 Barclay Spades' supposed suicide? 128 00:05:07,384 --> 00:05:09,450 - How did you... - Ooh. 129 00:05:09,452 --> 00:05:11,586 A magician never reveals her secrets. 130 00:05:11,588 --> 00:05:13,388 Wait, you said "supposed suicide." 131 00:05:13,390 --> 00:05:14,822 So you think it's fake, too? 132 00:05:14,824 --> 00:05:16,191 I don't know. 133 00:05:16,193 --> 00:05:18,860 But I do know that you once spotted my cousin's cousin 134 00:05:18,862 --> 00:05:21,563 on the opposite side of Joe Louis Arena at a Kiss concert. 135 00:05:21,565 --> 00:05:24,232 And she was wearing Starchild makeup. 136 00:05:24,234 --> 00:05:25,767 You have a gift, Font. 137 00:05:25,769 --> 00:05:27,368 So if you think you saw Spades, 138 00:05:27,370 --> 00:05:29,871 then I don't care what the FBI says. 139 00:05:29,873 --> 00:05:32,807 It's worth at least spending one day checking it out. 140 00:05:32,809 --> 00:05:33,808 Thank you. 141 00:05:33,810 --> 00:05:34,909 Okay. 142 00:05:34,911 --> 00:05:36,945 But you haven't even read the report. 143 00:05:36,947 --> 00:05:38,379 I don't have to. 144 00:05:38,381 --> 00:05:40,782 I read the newspaper, and I trust Milt. 145 00:05:40,784 --> 00:05:41,950 What? 146 00:05:41,952 --> 00:05:43,384 You don't trust anybody. 147 00:05:43,386 --> 00:05:44,652 You're just blinded by his charm, 148 00:05:44,654 --> 00:05:46,487 which is completely phony, by the way. 149 00:05:46,489 --> 00:05:49,924 Milt's charm, phony or not, has no effect on me. 150 00:05:49,926 --> 00:05:52,060 His ass, on the other hand, 151 00:05:52,062 --> 00:05:54,696 has recently made my bubble baths a bit easier to finish. 152 00:05:54,698 --> 00:05:56,197 Oh, God. 153 00:05:56,199 --> 00:05:58,566 Please, just... would you just read the report and tell me 154 00:05:58,568 --> 00:06:00,768 if the FBI made a mistake in identifying the body? 155 00:06:00,770 --> 00:06:02,503 I have enough problems with my own cases. 156 00:06:02,505 --> 00:06:05,907 I don't need to start reinvestigating the FBI's. 157 00:06:09,846 --> 00:06:10,979 What do you want? 158 00:06:10,981 --> 00:06:13,848 Like you'd have anything I'd want. 159 00:06:13,850 --> 00:06:15,083 You-You're doing inventory, 160 00:06:15,085 --> 00:06:16,851 which means that you're not busy. 161 00:06:16,853 --> 00:06:19,120 And I know that you're not lazy. 162 00:06:19,122 --> 00:06:21,155 I also know that you love doing 163 00:06:21,157 --> 00:06:23,558 all this disgusting stuff that you do around here, 164 00:06:23,560 --> 00:06:25,827 which means that there's no reason 165 00:06:25,829 --> 00:06:29,197 why you wouldn't want to review an autopsy from the FBI, 166 00:06:29,199 --> 00:06:30,632 which also means 167 00:06:30,634 --> 00:06:32,267 that you're negotiating. 168 00:06:32,269 --> 00:06:33,668 So... 169 00:06:33,670 --> 00:06:34,869 what do you want? 170 00:06:36,773 --> 00:06:39,540 Your car. 171 00:06:40,844 --> 00:06:42,143 Excuse me? 172 00:06:42,145 --> 00:06:43,778 Your car. 173 00:06:43,780 --> 00:06:45,280 You want... you want my car? 174 00:06:45,282 --> 00:06:46,814 You have a car. 175 00:06:46,816 --> 00:06:48,750 I mean, I don't know how you're able to drive the thing, but... 176 00:06:48,752 --> 00:06:50,051 Again, you're an idiot. 177 00:06:50,053 --> 00:06:51,552 It's not for me; it's for my nephew. 178 00:06:51,554 --> 00:06:55,056 My brother bought him a Camaro for his college graduation. 179 00:06:55,058 --> 00:06:57,058 But what Johnny's gonna wake up and see, 180 00:06:57,060 --> 00:06:59,594 parked in the driveway, wrapped in a big red bow, 181 00:06:59,596 --> 00:07:01,029 is... your car. 182 00:07:01,031 --> 00:07:03,097 It's gonna be hilarious; we're gonna record it. 183 00:07:03,099 --> 00:07:04,766 You still have that tiny little 184 00:07:04,768 --> 00:07:07,235 primer-gray piece of crap, right? 185 00:07:08,972 --> 00:07:11,372 You think my car's a piece of crap 'cause it's little? 186 00:07:11,374 --> 00:07:14,275 No, I think your car is a piece of crap 187 00:07:14,277 --> 00:07:15,576 'cause it's a piece of crap. 188 00:07:15,578 --> 00:07:17,512 I need it next Wednesday. 189 00:07:17,514 --> 00:07:19,614 Look, is it a deal or not? 190 00:07:32,195 --> 00:07:34,662 FBI report said you knew him. 191 00:07:34,664 --> 00:07:35,663 Kind of. 192 00:07:35,665 --> 00:07:37,298 Uh, I moonlight security 193 00:07:37,300 --> 00:07:38,966 at a lot of big charity functions. 194 00:07:38,968 --> 00:07:40,568 Spades was at every one. 195 00:07:40,570 --> 00:07:42,537 He donated to hospitals, homeless shelters... 196 00:07:42,539 --> 00:07:43,738 everyone but politicians. 197 00:07:43,740 --> 00:07:44,972 He said they already had 198 00:07:44,974 --> 00:07:46,174 a license to steal, 199 00:07:46,176 --> 00:07:47,275 so they don't need help from him. 200 00:07:47,277 --> 00:07:48,409 Kind of ironic, 201 00:07:48,411 --> 00:07:50,778 how all the money that he donated was stolen. 202 00:07:50,780 --> 00:07:52,914 At least he stole from people who could afford it. 203 00:07:52,916 --> 00:07:55,850 He hacked into a bunch of the big banks' trading desks. 204 00:07:55,852 --> 00:07:59,087 Every time they bid a stock, his computer bought it first, 205 00:07:59,089 --> 00:08:01,289 sold it back to them for a penny more. 206 00:08:01,291 --> 00:08:02,790 It all happened in a microsecond, 207 00:08:02,792 --> 00:08:04,959 but it made him millions, completely risk-free. 208 00:08:04,961 --> 00:08:06,427 Yeah, and completely illegal. 209 00:08:06,429 --> 00:08:08,329 You're certain it was him? 210 00:08:08,331 --> 00:08:09,364 Absolutely. 211 00:08:09,366 --> 00:08:11,199 We talked for 20 minutes. 212 00:08:11,201 --> 00:08:13,334 I kept trying to get close enough to grab him, but... 213 00:08:13,336 --> 00:08:15,603 but every time I'd take a step forward, he'd freak out, 214 00:08:15,605 --> 00:08:17,071 say he was gonna jump. 215 00:08:17,073 --> 00:08:19,073 So, then, you weren't close to him. 216 00:08:19,075 --> 00:08:20,975 It was him. 217 00:08:20,977 --> 00:08:22,543 Can you show us where you were standing? 218 00:08:22,545 --> 00:08:23,778 I want to see something. 219 00:08:23,780 --> 00:08:25,980 Uh, I-I got out of my car 220 00:08:25,982 --> 00:08:28,383 and stood with a crowd of looky-loos over here, 221 00:08:28,385 --> 00:08:31,753 people who had gotten out of their cars to get a better view. 222 00:08:31,755 --> 00:08:33,054 People are sick. 223 00:08:33,056 --> 00:08:35,323 Hey, if your view was blocked 224 00:08:35,325 --> 00:08:37,892 by, let's say, a truck going past, 225 00:08:37,894 --> 00:08:40,661 he could've easily climbed back over the railing, 226 00:08:40,663 --> 00:08:42,563 jumped onto the truck. 227 00:08:42,565 --> 00:08:44,432 I mean, maybe you assumed that he jumped 228 00:08:44,434 --> 00:08:46,033 because he just suddenly disappeared. 229 00:08:46,035 --> 00:08:47,802 No, there was no truck. 230 00:08:47,804 --> 00:08:49,404 I'd blocked off traffic. 231 00:08:49,406 --> 00:08:51,539 And I didn't assume anything. 232 00:08:51,541 --> 00:08:54,175 In fact, right before he jumped, we locked eyes. 233 00:08:54,177 --> 00:08:55,443 He had this look. 234 00:08:55,445 --> 00:08:56,911 It was utter hopelessness. 235 00:08:56,913 --> 00:08:57,945 I'll never forget it. 236 00:08:57,947 --> 00:08:59,947 Then he must have survived the jump. 237 00:08:59,949 --> 00:09:01,649 They found his body. 238 00:09:01,651 --> 00:09:03,284 I saw them pull it out of the water. 239 00:09:03,286 --> 00:09:05,052 No, you saw a body. 240 00:09:05,054 --> 00:09:06,154 Okay? 241 00:09:06,156 --> 00:09:07,588 But, I mean... if he had just 242 00:09:07,590 --> 00:09:09,657 positioned himself differently... 243 00:09:09,659 --> 00:09:10,792 Hey, Russ! 244 00:09:10,794 --> 00:09:11,826 What are you doing? 245 00:09:11,828 --> 00:09:13,828 I got faith in you, Font. 246 00:09:15,098 --> 00:09:16,097 Russ! 247 00:09:16,099 --> 00:09:17,498 Call an ambulance! 248 00:09:24,240 --> 00:09:25,706 I'm fine. 249 00:09:29,345 --> 00:09:31,012 So was Spades. 250 00:09:31,014 --> 00:09:33,448 That wasn't hopelessness you saw on his face. 251 00:09:33,450 --> 00:09:35,383 It was hope. 252 00:09:35,385 --> 00:09:38,286 Hope that his crazy plan might just work. 253 00:09:40,857 --> 00:09:42,056 What's with the grin? 254 00:09:42,058 --> 00:09:44,225 You look like mommy just bought you a puppy. 255 00:09:44,227 --> 00:09:46,194 I figured out how he faked his suicide. 256 00:09:46,196 --> 00:09:48,329 Which would be completely useless information 257 00:09:48,331 --> 00:09:51,265 if I hadn't figured out how the FBI misidentified the body. 258 00:09:51,267 --> 00:09:52,733 Oh, are you serious? 259 00:09:52,735 --> 00:09:53,868 Boom. 260 00:09:53,870 --> 00:09:55,570 If I had a mic, I'd drop it. 261 00:09:55,572 --> 00:09:56,604 This is amazing. 262 00:09:56,606 --> 00:09:58,039 I assume it's amazing. Is it amazing? 263 00:09:58,041 --> 00:09:59,907 Well, I don't usually like to brag, but... 264 00:09:59,909 --> 00:10:01,576 Just tell us what you found, yeah? 265 00:10:01,578 --> 00:10:04,712 The face on the body was completely caved in. 266 00:10:04,714 --> 00:10:06,013 Which wasn't surprising, 267 00:10:06,015 --> 00:10:07,882 since hitting the water from 100 feet up 268 00:10:07,884 --> 00:10:10,151 is pretty much the same as hitting cement. 269 00:10:10,153 --> 00:10:11,185 I thought that was a myth. 270 00:10:11,187 --> 00:10:12,920 No, the kinetic energy is actually... 271 00:10:12,922 --> 00:10:13,921 Who cares about the face? 272 00:10:13,923 --> 00:10:15,156 All right? The DNA is all that matters. 273 00:10:15,158 --> 00:10:16,791 How'd they screw this one up? 274 00:10:16,793 --> 00:10:17,792 They didn't. 275 00:10:17,794 --> 00:10:19,160 The DNA was a perfect match. 276 00:10:19,162 --> 00:10:20,361 I thought you said it wasn't. 277 00:10:20,363 --> 00:10:22,763 No, I said they misidentified the body. 278 00:10:22,765 --> 00:10:25,633 Which they did because they had the wrong DNA. 279 00:10:25,635 --> 00:10:27,034 Spades was never arrested. 280 00:10:27,036 --> 00:10:29,470 He skipped town when the FBI raided his office. 281 00:10:29,472 --> 00:10:32,507 So they never got a DNA sample directly from him. 282 00:10:32,509 --> 00:10:35,343 They got it from hair and toothbrushes they found 283 00:10:35,345 --> 00:10:38,579 in his apartment... items he clearly wanted them to find 284 00:10:38,581 --> 00:10:40,548 because they weren't his. 285 00:10:40,550 --> 00:10:42,183 That is amazing. How could you possibly 286 00:10:42,185 --> 00:10:43,618 - know all of this? - Because while 287 00:10:43,620 --> 00:10:45,686 the body had the same height, weight, hair 288 00:10:45,688 --> 00:10:48,322 and eye color, it didn't have the same blood type. 289 00:10:48,324 --> 00:10:50,458 What... the FBI didn't check 290 00:10:50,460 --> 00:10:52,093 - the blood type? - Why bother? 291 00:10:52,095 --> 00:10:54,595 - They had DNA. - Wait, if you didn't know who the body is, 292 00:10:54,597 --> 00:10:56,197 then you obviously don't have the body's medical records. 293 00:10:56,199 --> 00:10:57,498 So, how do you know the blood type? 294 00:10:57,500 --> 00:10:59,934 - You already exhumed it. - Can't. It was cremated. 295 00:10:59,936 --> 00:11:03,037 But I was able to exhume the clothes that were on the body 296 00:11:03,039 --> 00:11:05,339 because the FBI kept them as evidence. 297 00:11:05,341 --> 00:11:07,108 I got a blood sample off the shirt, 298 00:11:07,110 --> 00:11:08,142 which was A-positive. 299 00:11:08,144 --> 00:11:09,644 Barclay Spades' blood type was... 300 00:11:09,646 --> 00:11:10,745 Wait, hold on a second. 301 00:11:10,747 --> 00:11:13,648 - How did you get the clothes? - From me. 302 00:11:13,650 --> 00:11:15,249 Actually, uh, 303 00:11:15,251 --> 00:11:17,018 from the FBI evidence locker in Detroit. 304 00:11:17,020 --> 00:11:18,853 But I put in the request. 305 00:11:20,990 --> 00:11:22,156 Sorry. 306 00:11:22,158 --> 00:11:23,457 I know you really wanted 307 00:11:23,459 --> 00:11:25,593 to catch the guy yourself, but... 308 00:11:25,595 --> 00:11:28,296 I wanted an excuse to ask Milt out to lunch. 309 00:11:29,532 --> 00:11:33,067 And I also really didn't care what you wanted. 310 00:11:39,053 --> 00:11:41,753 We got an APB out on all 1998-2000 311 00:11:41,755 --> 00:11:43,154 brown Buick Regal sedans. 312 00:11:43,156 --> 00:11:45,790 Which was last spotted about three hours ago 313 00:11:45,792 --> 00:11:47,192 on Washington Ave., just north of the tracks. 314 00:11:47,194 --> 00:11:48,927 How do you know he wasn't just passing through town? 315 00:11:48,929 --> 00:11:49,995 It's a residential street. 316 00:11:49,997 --> 00:11:51,062 It doesn't connect to any major highways. 317 00:11:51,064 --> 00:11:52,464 He could've just got off the highway 318 00:11:52,466 --> 00:11:53,999 to get something to eat, then decide to drive 319 00:11:54,001 --> 00:11:55,166 through town and check it out. 320 00:11:55,168 --> 00:11:56,635 I mean, Shaylene and I do it all the time. 321 00:11:56,637 --> 00:11:58,003 You're right. And he also could've 322 00:11:58,005 --> 00:11:59,437 hopped on a plane right after I spotted him 323 00:11:59,439 --> 00:12:00,772 and be anywhere in North America. 324 00:12:00,774 --> 00:12:02,641 But since North America is so big, 325 00:12:02,643 --> 00:12:04,876 and Battle Creek is so small, maybe we should start 326 00:12:04,878 --> 00:12:06,611 by focusing on where he was last seen. 327 00:12:06,613 --> 00:12:08,380 Makes sense. Would've made the same amount 328 00:12:08,382 --> 00:12:09,514 of sense without the attitude. 329 00:12:09,516 --> 00:12:10,615 - You two done? - Yes. 330 00:12:10,617 --> 00:12:12,050 Okay. Uh, Jacocks, 331 00:12:12,052 --> 00:12:13,451 you and Funkhauser just check out all the missing persons 332 00:12:13,453 --> 00:12:15,554 from around the time of the fake suicide. 333 00:12:15,556 --> 00:12:16,855 My guess is 334 00:12:16,857 --> 00:12:18,723 that Spades' new I.D. is the old I.D. 335 00:12:18,725 --> 00:12:20,525 of the guy that he killed, dressed up in his clothes 336 00:12:20,527 --> 00:12:21,526 and dumped in the water. 337 00:12:21,528 --> 00:12:23,295 - I'm on it. - I'll check 338 00:12:23,297 --> 00:12:24,596 the Treasury Department's FinCEN database, 339 00:12:24,598 --> 00:12:26,097 see if there's anyone in the area 340 00:12:26,099 --> 00:12:28,300 who's made any unusual cash transactions. 341 00:12:28,302 --> 00:12:30,402 Look, this guy figured out how to fool the FBI 342 00:12:30,404 --> 00:12:32,103 and then front-run Goldman-Sachs. 343 00:12:32,105 --> 00:12:33,371 I doubt he's stupid enough to make 344 00:12:33,373 --> 00:12:35,073 any cash transactions over ten grand. 345 00:12:35,075 --> 00:12:37,142 FinCEN monitors more than just those. 346 00:12:37,144 --> 00:12:38,677 Really? I thought that was the threshold. 347 00:12:38,679 --> 00:12:39,744 What else is reported? 348 00:12:39,746 --> 00:12:41,680 Uh, that's not something we share. 349 00:12:41,682 --> 00:12:42,814 But, you know, if I find 350 00:12:42,816 --> 00:12:44,182 anything relevant to this specific case... 351 00:12:44,184 --> 00:12:45,450 You won't. 352 00:12:45,452 --> 00:12:47,619 Even the smartest criminals slip up, Russ. 353 00:12:47,621 --> 00:12:49,654 The hardest part of being a fugitive 354 00:12:49,656 --> 00:12:51,556 wouldn't be figuring out how to pay your bills. 355 00:12:51,558 --> 00:12:54,626 It would be cutting off all contact with your family. 356 00:12:54,628 --> 00:12:56,127 Not for Spades. He was, uh, 357 00:12:56,129 --> 00:12:58,430 an only child whose parents died years ago. 358 00:12:58,432 --> 00:12:59,698 He never got married or had kids. 359 00:12:59,700 --> 00:13:01,032 Well, the FBI profile said 360 00:13:01,034 --> 00:13:03,201 he was really close with his mom before she died. 361 00:13:03,203 --> 00:13:04,769 If she's already dead, he's not gonna spend time 362 00:13:04,771 --> 00:13:06,805 looking for her; at least not in a way that's helpful to us. 363 00:13:06,807 --> 00:13:08,573 No, but he might. Uh, Milt? 364 00:13:08,575 --> 00:13:11,676 I hate to bring up something you told me in private, 365 00:13:11,678 --> 00:13:13,511 but... 366 00:13:13,513 --> 00:13:15,413 No, no. No, no. 367 00:13:15,415 --> 00:13:17,582 Go ahead, Milt. I mean, don't be shy. 368 00:13:17,584 --> 00:13:19,985 We're investigating a murder. 369 00:13:19,987 --> 00:13:23,488 I'm not really sure what you're referring to, but... sure. 370 00:13:23,490 --> 00:13:26,491 Uh, you told me that you and your mom don't 371 00:13:26,493 --> 00:13:28,293 really speak anymore and the only real connection 372 00:13:28,295 --> 00:13:30,695 you have with her now is when you eat lasagna, which was 373 00:13:30,697 --> 00:13:32,764 your favorite meal she made when you were growing up. 374 00:13:32,766 --> 00:13:35,700 Uh, I'm sorry. Um... when did this little personal revelation 375 00:13:35,702 --> 00:13:37,636 take place between you two? 376 00:13:37,638 --> 00:13:39,638 More importantly, how does this help us find Spades? 377 00:13:39,640 --> 00:13:41,473 The FBI profile also said Spades' parents 378 00:13:41,475 --> 00:13:42,607 were German immigrants. 379 00:13:42,609 --> 00:13:45,043 Are there any German restaurants in Battle Creek? 380 00:13:45,045 --> 00:13:46,645 Definitely. Let's go. 381 00:13:57,591 --> 00:13:59,591 This place is a restaurant? 382 00:13:59,593 --> 00:14:01,393 No, it's some sort of hipster butcher shop. 383 00:14:01,395 --> 00:14:02,727 Funk told me about it. 384 00:14:02,729 --> 00:14:05,096 Said the guy specializes in sausage. 385 00:14:05,098 --> 00:14:06,998 We've already been to every restaurant in town 386 00:14:07,000 --> 00:14:09,267 that serves anything close to German food. 387 00:14:10,971 --> 00:14:12,771 : Oh, my God. 388 00:14:15,175 --> 00:14:16,741 Yeah, man. Totally. 389 00:14:16,743 --> 00:14:18,643 That's, uh, Oscar. 390 00:14:18,645 --> 00:14:19,878 Comes in here all the time. 391 00:14:19,880 --> 00:14:21,746 You got a last name? 392 00:14:21,748 --> 00:14:23,348 No, sorry. 393 00:14:23,350 --> 00:14:24,582 You got a credit card receipt? 394 00:14:24,584 --> 00:14:26,184 Nope, I prefer not to support 395 00:14:26,186 --> 00:14:27,619 the loan-sharking industry. 396 00:14:27,621 --> 00:14:29,220 Debit cards? 397 00:14:29,222 --> 00:14:30,488 They still charge a fee. 398 00:14:30,490 --> 00:14:32,057 And they track everything you buy 399 00:14:32,059 --> 00:14:34,426 so they can sell that info to some other big corp. 400 00:14:34,428 --> 00:14:36,594 Are you sure you got a problem with the corporations 401 00:14:36,596 --> 00:14:38,863 - and not the IRS? - Are you kidding me? 402 00:14:38,865 --> 00:14:40,298 You know who has a problem with the IRS? 403 00:14:40,300 --> 00:14:41,800 Exxon, General Electric. 404 00:14:41,802 --> 00:14:43,868 Okay? I pay my taxes. 405 00:14:43,870 --> 00:14:46,304 Of course you do. It is... 406 00:14:46,306 --> 00:14:47,739 small businesses just like this that are 407 00:14:47,741 --> 00:14:49,074 the backbone of this country. 408 00:14:49,076 --> 00:14:51,876 You wouldn't happen to know, uh, how we might be able 409 00:14:51,878 --> 00:14:53,812 to get in touch with Oscar, would you? 410 00:14:53,814 --> 00:14:55,180 His real name is Barclay Spades. 411 00:14:55,182 --> 00:14:59,017 He is a federal fugitive wanted for insider trading and murder. 412 00:14:59,019 --> 00:15:01,052 - Damn. - Yeah. 413 00:15:01,054 --> 00:15:04,255 I mean, he always seemed pretty chill to me. I don't... 414 00:15:04,257 --> 00:15:06,324 I don't know 415 00:15:06,326 --> 00:15:08,827 how to get in touch with him, but... 416 00:15:10,630 --> 00:15:12,864 There's actually a pretty good chance I'll see him tomorrow. 417 00:15:12,866 --> 00:15:14,065 It's panhas day. 418 00:15:14,067 --> 00:15:15,700 I only make it about once a month. 419 00:15:15,702 --> 00:15:17,669 He almost always comes in to get some. 420 00:15:21,108 --> 00:15:23,274 I certainly hope Spades likes 421 00:15:23,276 --> 00:15:25,543 to do his sausage shopping early in the morning. 422 00:15:25,545 --> 00:15:27,278 Mm. 423 00:15:29,082 --> 00:15:31,416 You ever think about iced coffee? 424 00:15:31,418 --> 00:15:34,352 Yeah, I'll do that right at the same time 425 00:15:34,354 --> 00:15:36,621 I spend $50 on a $20 steak 426 00:15:36,623 --> 00:15:38,923 from some hipster doofus with braids. 427 00:15:42,062 --> 00:15:43,895 Hey, Font, how's the back looking? 428 00:15:44,898 --> 00:15:46,664 All clear. 429 00:15:48,135 --> 00:15:49,667 Funk, you in position? 430 00:15:49,669 --> 00:15:50,869 Yeah. 431 00:15:50,871 --> 00:15:53,271 And seriously considering becoming a vegetarian. 432 00:15:53,273 --> 00:15:55,006 Have you never had blood sausage before? 433 00:15:55,008 --> 00:15:56,374 Oh, it's awesome. 434 00:15:58,712 --> 00:16:01,479 So... it looks like you and Holly 435 00:16:01,481 --> 00:16:03,848 had some nice quality time together. 436 00:16:03,850 --> 00:16:05,650 Mm-hmm. 437 00:16:05,652 --> 00:16:07,585 Yeah, we had a friendly lunch. 438 00:16:07,587 --> 00:16:09,487 If I were you, I'd be more concerned about the guy 439 00:16:09,489 --> 00:16:11,122 who's about to take her on a five-day cruise. 440 00:16:11,124 --> 00:16:14,425 Yeah, well... I don't have to work alongside that guy. 441 00:16:14,427 --> 00:16:16,628 Yeah, well, this guy says that you should 442 00:16:16,630 --> 00:16:18,897 make your move before she leaves. 443 00:16:18,899 --> 00:16:20,231 It's now or never. 444 00:16:20,233 --> 00:16:22,167 Look, I'm not gonna ask out 445 00:16:22,169 --> 00:16:23,701 another man's girlfriend. 446 00:16:23,703 --> 00:16:25,670 You never asked her out when she was single. 447 00:16:25,672 --> 00:16:27,105 What are you afraid of? 448 00:16:27,107 --> 00:16:28,573 I'm not afraid of anything. 449 00:16:28,575 --> 00:16:31,075 I'm just smart enough to know that it's not a good idea 450 00:16:31,077 --> 00:16:32,644 to date somebody that you work with. 451 00:16:32,646 --> 00:16:33,878 : Oh, really? 452 00:16:33,880 --> 00:16:35,113 Yeah, really. 453 00:16:35,115 --> 00:16:37,015 So, you expect me to believe that you're fine 454 00:16:37,017 --> 00:16:39,450 with lying to prosecutors, harassing suspects 455 00:16:39,452 --> 00:16:41,553 and keeping a flask under your desk, 456 00:16:41,555 --> 00:16:43,154 but dating someone you work with... 457 00:16:43,156 --> 00:16:45,657 That's a line that you'd never cross? 458 00:16:45,659 --> 00:16:48,159 For the record, if it were my business, 459 00:16:48,161 --> 00:16:51,262 I would definitely ask her out before she leaves. 460 00:16:51,264 --> 00:16:52,931 Yeah, well, that's because you're the type of guy 461 00:16:52,933 --> 00:16:54,666 that... Hold on a second. 462 00:16:55,602 --> 00:16:57,836 That's not a Buick, but... 463 00:16:57,838 --> 00:16:59,003 that's definitely him. 464 00:16:59,005 --> 00:17:00,371 Spades just pulled up out front. 465 00:17:00,373 --> 00:17:01,739 Font and Jacocks, prepare to 466 00:17:01,741 --> 00:17:03,575 - move in on my... - No, no, no, no, no. 467 00:17:03,577 --> 00:17:05,443 - Hold you positions. - No, no. We-we got to go in. 468 00:17:05,445 --> 00:17:07,278 What? And risk him taking a pregnant woman hostage? 469 00:17:07,280 --> 00:17:09,180 There could be more people in the back of the store. 470 00:17:09,182 --> 00:17:10,448 Are we moving in or not? 471 00:17:10,450 --> 00:17:11,549 Negative. 472 00:17:11,551 --> 00:17:12,650 Look, let him buy his sausage, 473 00:17:12,652 --> 00:17:14,085 and we'll move in when he comes back out. 474 00:17:14,087 --> 00:17:15,887 We've got both exits covered. 475 00:17:15,889 --> 00:17:17,689 He's not going anywhere. 476 00:17:17,691 --> 00:17:18,890 Fine. 477 00:17:18,892 --> 00:17:20,792 - Hold your positions. - Copy. 478 00:17:20,794 --> 00:17:23,461 Yeah, Funk, Spades is coming in the store right now. Yeah. 479 00:17:23,463 --> 00:17:24,729 Keep your eye on him. 480 00:17:24,731 --> 00:17:27,632 Give us a heads-up when he's about to leave. 481 00:17:31,304 --> 00:17:32,804 So, I'm the type of guy who what? 482 00:17:32,806 --> 00:17:34,305 The type of guy who believes he wants something, 483 00:17:34,307 --> 00:17:35,974 it means he just has the right to take it. 484 00:17:35,976 --> 00:17:37,041 Oh. 485 00:17:37,043 --> 00:17:38,509 'Cause of the way you look... 486 00:17:38,511 --> 00:17:40,178 - Oh! - people let you get away with it. 487 00:17:40,180 --> 00:17:42,814 Oh, so it's your unselfish desire to help your fellow man. 488 00:17:42,816 --> 00:17:44,482 That's why you haven't asked Holly out. 489 00:17:44,484 --> 00:17:46,718 - Yeah. I see. - Yeah. 490 00:17:48,288 --> 00:17:49,687 Funkhauser, you there? 491 00:17:49,689 --> 00:17:51,055 Come in. 492 00:17:51,057 --> 00:17:53,091 Funkhauser, you copy? 493 00:17:53,093 --> 00:17:54,726 Damn it. 494 00:17:54,728 --> 00:17:57,295 Funk? Funk! 495 00:17:57,297 --> 00:17:58,663 Damn radios! 496 00:17:58,665 --> 00:18:00,164 Are you sure it's the radio? 497 00:18:00,166 --> 00:18:01,399 He just went in. 498 00:18:01,401 --> 00:18:04,269 It couldn't have gone bad already. 499 00:18:04,271 --> 00:18:05,737 Hey, Font, do me a favor. 500 00:18:05,739 --> 00:18:07,338 Funkhauser, he's not picking up. 501 00:18:07,340 --> 00:18:08,973 Yeah, go around back, peek in 502 00:18:08,975 --> 00:18:10,508 and see if everything's cool. 503 00:18:10,510 --> 00:18:12,577 Milt and I are gonna do a fly-by out front. 504 00:18:12,579 --> 00:18:14,112 - Yeah. - Come on, come on, come on... 505 00:18:14,114 --> 00:18:16,381 - Ready? - come on, come on. Yeah, let's do this. 506 00:18:19,986 --> 00:18:22,387 I don't see anyone. 507 00:18:24,357 --> 00:18:26,424 What the hell? 508 00:18:27,294 --> 00:18:28,760 Font, Jacocks, move in. 509 00:18:28,762 --> 00:18:30,028 Move in! 510 00:18:30,964 --> 00:18:33,431 Back, back, back, back, back, back, back. 511 00:18:33,433 --> 00:18:35,600 Clear. 512 00:18:38,071 --> 00:18:40,038 Clear. 513 00:18:40,040 --> 00:18:41,072 It's clear. 514 00:18:41,074 --> 00:18:42,307 Clear. 515 00:18:42,309 --> 00:18:44,008 - There's nobody here. - That's impossible. 516 00:18:44,010 --> 00:18:45,458 We had both entrances covered. 517 00:18:45,483 --> 00:18:46,678 There's no other way out. 518 00:18:46,680 --> 00:18:49,447 - Guys. - Russ. 519 00:18:50,417 --> 00:18:51,749 Now, go ahead. 520 00:18:51,751 --> 00:18:53,217 Go in. 521 00:18:53,219 --> 00:18:55,453 Aw, Funk? 522 00:18:55,455 --> 00:18:57,689 - What the hell happened here? - I don't know what happened, man. 523 00:18:57,691 --> 00:18:59,190 He made me as soon as he walked in. 524 00:18:59,192 --> 00:19:01,292 Told us to get up in here. Hey, did you get him? 525 00:19:01,294 --> 00:19:03,027 No, he never came out. 526 00:19:04,097 --> 00:19:05,463 Where's the pregnant woman? 527 00:19:05,465 --> 00:19:07,932 Right behind you. 528 00:19:09,669 --> 00:19:12,203 Font, you said it was clear. 529 00:19:12,205 --> 00:19:14,038 - It was clear. - We checked everywhere. 530 00:19:14,040 --> 00:19:15,239 Except the basement. 531 00:19:15,241 --> 00:19:17,909 What? There's a basement? 532 00:19:17,911 --> 00:19:19,610 I guess if he wanted the police to know about it, 533 00:19:19,612 --> 00:19:20,812 he wouldn't have gone to the trouble 534 00:19:20,814 --> 00:19:22,580 to camouflage that trap door in the floor. 535 00:19:22,582 --> 00:19:26,017 I get it... you sell weed so your customers 536 00:19:26,019 --> 00:19:27,885 can get high enough to eat this crap. 537 00:19:27,887 --> 00:19:29,620 I think we're getting a little off-topic. 538 00:19:29,622 --> 00:19:31,756 I want you to drop your weapons and kick them towards me. 539 00:19:31,758 --> 00:19:33,791 That's funny. I was just gonna ask you to do the same thing. 540 00:19:33,793 --> 00:19:35,360 Detective, you and I may have absolutely 541 00:19:35,362 --> 00:19:37,261 nothing to lose here, but I'm guessing 542 00:19:37,263 --> 00:19:40,064 that this young lady has at least one person she'd like 543 00:19:40,066 --> 00:19:41,165 to stay alive for. 544 00:19:41,167 --> 00:19:42,600 Please, do what he says. 545 00:19:42,602 --> 00:19:44,235 Now, drop your weapons! 546 00:19:54,814 --> 00:19:56,514 Back up, get in the fridge. 547 00:19:59,219 --> 00:20:01,085 Go. 548 00:20:01,087 --> 00:20:03,187 - How did you find...? - One of the many advantages 549 00:20:03,189 --> 00:20:05,523 of hiding out in a small town with an underfunded 550 00:20:05,525 --> 00:20:07,792 police department is it's fairly easy to learn 551 00:20:07,794 --> 00:20:08,893 what all their detectives look like. 552 00:20:08,895 --> 00:20:11,896 Never know when it might come in handy. 553 00:20:11,898 --> 00:20:14,332 And for the record, while technically I did steal money, 554 00:20:14,334 --> 00:20:16,334 I only stole from crooks. 555 00:20:16,336 --> 00:20:19,270 And nearly every dollar I earned, I donated. 556 00:20:19,272 --> 00:20:21,672 I was never in it for the money. I did it because... 557 00:20:21,674 --> 00:20:23,741 it needed to be done. 558 00:20:23,743 --> 00:20:25,743 Oh, and I didn't murder that body you found. 559 00:20:25,745 --> 00:20:28,346 I bought it from the Anatomical Gift Association of Michigan. 560 00:20:28,348 --> 00:20:31,249 So, I would urge you to forget about me 561 00:20:31,251 --> 00:20:32,450 and concentrate on catching someone 562 00:20:32,452 --> 00:20:33,818 who's actually done some harm 563 00:20:33,820 --> 00:20:35,720 instead of providing for the greater good, 564 00:20:35,722 --> 00:20:37,188 which is all I ever did. 565 00:20:37,190 --> 00:20:39,357 But if you insist on continuing 566 00:20:39,359 --> 00:20:41,359 to pursue me, I assure you 567 00:20:41,361 --> 00:20:43,261 innocent people will get hurt. 568 00:20:43,263 --> 00:20:45,263 What the hell's that supposed to mean? 569 00:20:45,265 --> 00:20:47,932 Seriously? That was confusing to you? 570 00:20:47,934 --> 00:20:51,469 I will do whatever it takes to stay a free man. 571 00:20:56,009 --> 00:20:58,509 Damn. 572 00:20:58,511 --> 00:20:59,544 That dude is... 573 00:20:59,546 --> 00:21:01,312 Getting on my nerves. 574 00:21:11,603 --> 00:21:13,804 Hope you enjoy the mystery meat in jail. 575 00:21:13,806 --> 00:21:15,939 - Let him go. - Commander. 576 00:21:15,941 --> 00:21:18,275 He volunteered to help us. 577 00:21:18,277 --> 00:21:19,943 You guys are the ones who screwed up. 578 00:21:19,945 --> 00:21:22,212 Could you confiscate that marijuana? 579 00:21:22,214 --> 00:21:23,714 I'm assuming that the hidden door means 580 00:21:23,716 --> 00:21:25,415 that you don't have a grower's license. 581 00:21:25,417 --> 00:21:27,150 No, ma'am. 582 00:21:29,621 --> 00:21:32,689 Well, I wonder whose picture is gonna be in the paper this time. 583 00:21:32,691 --> 00:21:34,558 - I'm sorry, it was... - No, it wasn't. I should've... 584 00:21:34,560 --> 00:21:36,526 No. Shh... 585 00:21:36,528 --> 00:21:38,495 I put an APB out on the pickup, ordered checkpoints 586 00:21:38,497 --> 00:21:40,731 on all the main roads out of town and sent in 587 00:21:40,733 --> 00:21:42,432 extra units to patrol the bus station, 588 00:21:42,434 --> 00:21:43,800 train station and Kellogg Airport. 589 00:21:43,802 --> 00:21:45,602 All right, we need to make sure that everybody knows 590 00:21:45,604 --> 00:21:46,937 that that suspect is armed and dangerous. 591 00:21:46,939 --> 00:21:49,039 I have. 592 00:21:49,041 --> 00:21:50,841 Now, you all need to make sure 593 00:21:50,843 --> 00:21:54,511 that it is not my picture. 594 00:22:00,486 --> 00:22:02,185 So I called in the Fugitive Task Force. 595 00:22:02,187 --> 00:22:03,854 We need to debrief. 596 00:22:03,856 --> 00:22:05,522 The tires on his truck were muddy, 597 00:22:05,524 --> 00:22:06,857 but it hasn't rained in weeks, 598 00:22:06,859 --> 00:22:09,126 which means that he must be living outside town on a farm. 599 00:22:09,128 --> 00:22:11,194 Muddy tires don't matter. He's no longer a man in hiding. 600 00:22:11,196 --> 00:22:12,529 He's a man on the run. 601 00:22:12,531 --> 00:22:14,631 Yeah, but before he runs, he's got to go home, right? 602 00:22:14,633 --> 00:22:17,567 He's got to pack his clothes, uh, get money, get his papers. 603 00:22:17,569 --> 00:22:19,202 I mean, we've got time. 604 00:22:19,204 --> 00:22:21,538 I say that we start checking out every single farm 605 00:22:21,540 --> 00:22:24,074 that's been sold or rented within the last six months. 606 00:22:26,645 --> 00:22:28,979 All right, listen, give the rest of the list to the task force 607 00:22:28,981 --> 00:22:30,881 and have them check the north side of town, 608 00:22:30,883 --> 00:22:32,549 north of the tracks. 609 00:22:34,686 --> 00:22:36,386 What? 610 00:22:36,388 --> 00:22:37,687 I think I understand. 611 00:22:37,689 --> 00:22:39,022 Oh, great. 612 00:22:39,024 --> 00:22:41,024 You're betting that a guy that would ask a woman 613 00:22:41,026 --> 00:22:43,527 to go on a cruise after just a few dates is a nut. 614 00:22:43,529 --> 00:22:45,529 And what better way for Holly to figure that out 615 00:22:45,531 --> 00:22:47,230 than to actually go on the cruise? 616 00:22:47,232 --> 00:22:48,865 You see, the only problem with that plan is that... 617 00:22:48,867 --> 00:22:51,468 I don't have a plan. I don't have a plan. 618 00:22:51,470 --> 00:22:53,436 I mean, I do have some class. Huh. 619 00:22:53,438 --> 00:22:55,806 Which apparently they didn't teach you in Monaco Hmm. 620 00:22:55,808 --> 00:22:58,975 Or Iran or wherever the hell it is you're from. 621 00:22:58,977 --> 00:23:02,012 A man does not ask out another man's girlfriend, period. 622 00:23:02,014 --> 00:23:03,446 - Really? - Yeah, really. 623 00:23:03,448 --> 00:23:05,682 Any other rules of manly behavior you'd like to teach me? 624 00:23:05,684 --> 00:23:07,017 You know, I honestly believe 625 00:23:07,019 --> 00:23:08,552 that this Robin Hood stockbroker has 626 00:23:08,554 --> 00:23:11,121 a better understanding of the real world than you do. 627 00:23:11,123 --> 00:23:13,089 Okay, then why don't we just stop? 628 00:23:13,091 --> 00:23:15,025 - Let him get away? - No, I didn't say that. 629 00:23:15,027 --> 00:23:16,726 I'm just saying that anyone who doesn't think 630 00:23:16,728 --> 00:23:19,196 that every big fish on Wall Street isn't using 631 00:23:19,198 --> 00:23:21,464 some sort of inside information is a moron. 632 00:23:21,466 --> 00:23:23,500 : Okay. 633 00:23:23,502 --> 00:23:25,135 Now I understand. 634 00:23:25,137 --> 00:23:26,636 You never asked Holly out 635 00:23:26,638 --> 00:23:30,273 because she came from a wealthy family, which intimidates you. 636 00:23:32,110 --> 00:23:33,710 Or... 637 00:23:33,712 --> 00:23:35,779 you didn't know that she came from a wealthy family, 638 00:23:35,781 --> 00:23:37,314 and now you're upset because I learned 639 00:23:37,316 --> 00:23:39,115 more personal information on one lunch 640 00:23:39,117 --> 00:23:40,984 than you have in years. 641 00:23:42,788 --> 00:23:45,956 You know, there is one way that you can remedy that situation. 642 00:23:45,958 --> 00:23:47,290 Ask her out. 643 00:23:47,292 --> 00:23:48,792 It's not that hard. 644 00:23:50,829 --> 00:23:52,462 No. 645 00:23:52,464 --> 00:23:53,964 It's just wrong. 646 00:23:57,236 --> 00:23:59,269 I appreciate you sticking up for me with Guziewicz, 647 00:23:59,271 --> 00:24:00,971 but, uh, it was really my fault. 648 00:24:00,973 --> 00:24:03,907 - I know. - No, actually, it was my fault. 649 00:24:03,909 --> 00:24:05,275 I'm the one that let him take the hostages. 650 00:24:05,277 --> 00:24:06,710 That's ridiculous. 651 00:24:06,712 --> 00:24:08,612 There's nothing you could have done once he pulled the gun, 652 00:24:08,614 --> 00:24:10,480 and there's no way you could have known 653 00:24:10,482 --> 00:24:12,482 that he'd memorize all of our faces. 654 00:24:13,018 --> 00:24:15,518 That's it. 655 00:24:15,520 --> 00:24:17,387 What the hell are you doing? 656 00:24:18,223 --> 00:24:19,556 That's the Buick, 657 00:24:19,558 --> 00:24:22,259 the one I saw Spades driving yesterday morning. 658 00:24:22,261 --> 00:24:24,127 You really think he would just leave his car 659 00:24:24,129 --> 00:24:25,428 parked out in the driveway? 660 00:24:25,430 --> 00:24:26,663 When he left the house this morning, 661 00:24:26,665 --> 00:24:28,331 he had no idea we were looking for him. 662 00:24:28,333 --> 00:24:30,600 Yeah, but he had plenty of time while we were locked 663 00:24:30,602 --> 00:24:32,669 in the fridge to come back home and move it in. 664 00:24:32,671 --> 00:24:34,871 He could be packing a bag, getting ready to skip town. 665 00:24:34,873 --> 00:24:37,807 This is Detective White. We need backup ASAP 666 00:24:37,809 --> 00:24:39,743 at 600 Willow Drive. 667 00:24:39,745 --> 00:24:41,878 We should wait for the backup. 668 00:24:41,880 --> 00:24:43,580 Definitely. 669 00:24:43,582 --> 00:24:45,482 We should. 670 00:24:45,484 --> 00:24:47,050 But we're not going to. 671 00:24:49,488 --> 00:24:50,720 The pickup's not in the garage. 672 00:24:50,722 --> 00:24:52,422 - Are you sure that's the right Buick? - Yeah. 673 00:24:52,424 --> 00:24:54,291 'Cause that's a Roadmaster; it's not a Regal. 674 00:24:54,293 --> 00:24:56,192 Oh. 675 00:24:56,194 --> 00:24:58,194 Sorry, I'm better with faces than with cars, 676 00:24:58,196 --> 00:24:59,429 but that's definitely it. 677 00:24:59,431 --> 00:25:00,764 I think. 678 00:25:01,867 --> 00:25:03,700 Let's go. 679 00:25:11,543 --> 00:25:13,410 It's unlocked. 680 00:25:30,395 --> 00:25:31,895 "Oscar Strehl." 681 00:25:31,897 --> 00:25:32,896 It's his place. 682 00:25:32,898 --> 00:25:34,464 I told you. 683 00:25:36,969 --> 00:25:40,637 Barclay Spades, this is the Battle Creek Police. 684 00:25:40,639 --> 00:25:42,639 We have your house surrounded. 685 00:25:42,641 --> 00:25:44,307 If you don't want to get shot, 686 00:25:44,309 --> 00:25:45,942 announce yourself and come out 687 00:25:45,944 --> 00:25:47,310 with your hands behind your head. 688 00:25:47,312 --> 00:25:49,112 It's clear. 689 00:25:51,950 --> 00:25:53,950 This doesn't make any sense. 690 00:25:53,952 --> 00:25:56,486 I mean, even if he didn't know we were gonna follow him 691 00:25:56,488 --> 00:25:58,288 when he left this morning, 692 00:25:58,290 --> 00:26:00,056 why wouldn't he lock the front door? 693 00:26:00,058 --> 00:26:02,125 Maybe he's already been back, left in a hurry, 694 00:26:02,127 --> 00:26:03,493 forgot to lock it. 695 00:26:03,495 --> 00:26:05,495 But then why not move the Buick to the garage? 696 00:26:05,497 --> 00:26:06,496 I mean, it's almost like he... 697 00:26:06,498 --> 00:26:07,697 He wanted us to find him. 698 00:26:07,699 --> 00:26:09,632 But why would he want us to...? 699 00:26:10,235 --> 00:26:11,935 Uh-oh. Don't move. 700 00:26:11,937 --> 00:26:14,604 There could be a trip wire or a motion detector. 701 00:26:14,606 --> 00:26:16,272 He's a white-collar criminal. 702 00:26:16,274 --> 00:26:18,608 Presuming he told the truth about buying that body. 703 00:26:18,610 --> 00:26:20,443 There's no way that he had enough time 704 00:26:20,445 --> 00:26:23,146 while we were locked in the fridge to set a booby trap. 705 00:26:23,148 --> 00:26:24,347 He took the time to know what all 706 00:26:24,349 --> 00:26:25,348 the detectives look like in town. 707 00:26:25,350 --> 00:26:26,916 Okay? So he definitely plans ahead. 708 00:26:26,918 --> 00:26:29,419 Probably has a suitcase filled with clothes and a bomb 709 00:26:29,421 --> 00:26:31,321 preparing just for this type of situation. 710 00:26:31,323 --> 00:26:32,689 Then why aren't we dead, yet? 711 00:26:32,691 --> 00:26:34,758 The fact that we're still alive has to mean 712 00:26:34,760 --> 00:26:36,760 there was no trap. 713 00:26:36,762 --> 00:26:39,095 You're right. You're right. 714 00:26:40,032 --> 00:26:42,766 You had me scared for a minute. 715 00:26:42,768 --> 00:26:44,467 On the other hand, 716 00:26:44,469 --> 00:26:47,437 the IRA used to time their bombs to go off 717 00:26:47,439 --> 00:26:50,140 five minutes after the police opened the front door. 718 00:26:50,142 --> 00:26:52,142 They knew that the normal procedure was 719 00:26:52,144 --> 00:26:54,477 for the first officer to go in, check the place out, 720 00:26:54,479 --> 00:26:56,146 which typically took about five minutes, 721 00:26:56,148 --> 00:26:58,515 and then the rest of the detectives would come in... 722 00:26:58,517 --> 00:27:00,150 How long have we been standing here? 723 00:27:02,454 --> 00:27:04,154 Go, go, go, go! 724 00:27:13,465 --> 00:27:14,864 Damn. 725 00:27:14,866 --> 00:27:15,899 You guys all right? 726 00:27:15,901 --> 00:27:17,267 Yeah, I think so. 727 00:27:17,269 --> 00:27:19,302 - I'm fine. - Whew, that was, uh, 728 00:27:19,304 --> 00:27:21,905 smaller than I thought it'd be. 729 00:27:22,908 --> 00:27:25,341 I never thought I'd ever see you run that fast. 730 00:27:25,343 --> 00:27:27,177 What are you talking about? I was a running back 731 00:27:27,179 --> 00:27:29,479 - in high school. - Yeah, high school was a long time ago. 732 00:27:29,481 --> 00:27:30,814 What the hell happened here? 733 00:27:30,816 --> 00:27:32,916 He rigged a bomb. Where's Milt? 734 00:27:32,918 --> 00:27:34,951 What? Uh, he-he's back there with the task force. 735 00:27:34,953 --> 00:27:36,686 - Are you all right? - Yeah, I'm fine. Why? 736 00:27:39,291 --> 00:27:40,356 A little blood on your collar. 737 00:27:40,358 --> 00:27:41,424 Oh, really? Yeah. 738 00:27:41,426 --> 00:27:42,859 Oh, I feel fine. 739 00:27:42,861 --> 00:27:44,928 I, uh, must have gotten cut by a piece of glass or something. 740 00:27:44,930 --> 00:27:45,962 - Yeah. - Is it big? 741 00:27:48,133 --> 00:27:50,166 That don't hurt? 742 00:27:51,269 --> 00:27:52,502 You don't feel that? 743 00:27:53,672 --> 00:27:55,205 Feel what? 744 00:27:59,411 --> 00:28:00,577 Is it really that bad? 745 00:28:00,579 --> 00:28:02,846 No, not at all. 746 00:28:02,848 --> 00:28:04,781 It's like a tiny little splinter. 747 00:28:04,783 --> 00:28:07,117 Are you sure you don't feel that? 748 00:28:07,119 --> 00:28:09,552 It's adrenaline. It's blocking the pain signals to his brain. 749 00:28:09,554 --> 00:28:11,521 Does it make you drowsy, too? 750 00:28:11,523 --> 00:28:12,655 I'm starting to get tired. 751 00:28:12,657 --> 00:28:13,857 Don't close your eyes, Font. 752 00:28:13,859 --> 00:28:15,258 We need you to stay awake. 753 00:28:15,260 --> 00:28:16,826 Okay, I will. I'm just... 754 00:28:16,828 --> 00:28:18,027 I just want to rest. 755 00:28:18,029 --> 00:28:19,696 No, no... no resting. Come on, Milt. 756 00:28:19,698 --> 00:28:21,397 Faster, please. Come on, stay with me. 757 00:28:21,399 --> 00:28:23,333 Keep your eyes open. Can you hear me? 758 00:28:23,335 --> 00:28:25,969 Stay with me. Come on. Come on, Milt, drive! 759 00:28:30,004 --> 00:28:32,204 There's been some post-op cerebral edema. 760 00:28:32,205 --> 00:28:34,205 If we're not able to abate the swelling 761 00:28:34,207 --> 00:28:35,339 in the next few hours... 762 00:28:35,341 --> 00:28:37,041 I-I don't understand. 763 00:28:37,043 --> 00:28:39,377 Are you saying my husband... 764 00:28:39,379 --> 00:28:41,546 he could die? 765 00:28:41,548 --> 00:28:43,881 We're gonna do everything we can, 766 00:28:43,883 --> 00:28:46,450 but in the event we're not able to stabilize him, 767 00:28:46,452 --> 00:28:48,486 do you know what your husband's wishes were 768 00:28:48,488 --> 00:28:49,820 regarding organ donation? 769 00:28:49,822 --> 00:28:50,855 Whoa, whoa, whoa. 770 00:28:50,857 --> 00:28:51,989 Oh, my God. 771 00:28:51,991 --> 00:28:53,991 Katrina, Katrina, just-just, um, sit down, okay? 772 00:28:53,993 --> 00:28:55,660 Come here for a second, please. 773 00:28:59,666 --> 00:29:01,265 What the hell is wrong with you? 774 00:29:01,267 --> 00:29:02,300 - Russ, stop it. - No. 775 00:29:02,302 --> 00:29:03,568 What's wrong with you? 776 00:29:03,570 --> 00:29:05,303 He's barely been here for an hour, 777 00:29:05,305 --> 00:29:09,207 and you're asking his wife what she wants to do with his organs? 778 00:29:09,209 --> 00:29:10,975 Okay, she needs to be prepared. 779 00:29:10,977 --> 00:29:13,010 She's married to a cop. 780 00:29:13,012 --> 00:29:14,278 She is prepared. 781 00:29:14,280 --> 00:29:15,513 But you, on the other hand... 782 00:29:15,515 --> 00:29:17,148 - Hey, Russ... - Back off! 783 00:29:20,887 --> 00:29:22,887 Look... 784 00:29:22,889 --> 00:29:24,889 he was talking. 785 00:29:24,891 --> 00:29:26,591 And-and he was joking. 786 00:29:26,593 --> 00:29:28,092 Right after it happened, right? 787 00:29:28,094 --> 00:29:29,460 So he-he's gonna be okay. 788 00:29:29,462 --> 00:29:31,295 He's not dying. 789 00:29:39,305 --> 00:29:42,206 I'm sorry about him. He's angry. 790 00:29:43,810 --> 00:29:45,776 It's okay. 791 00:29:45,778 --> 00:29:47,211 Hey, how is he? 792 00:29:47,213 --> 00:29:48,613 He's still in the ICU. 793 00:29:48,615 --> 00:29:50,248 They removed the shrapnel, but they're having trouble 794 00:29:50,250 --> 00:29:51,349 getting the cerebral swelling 795 00:29:51,351 --> 00:29:52,984 - under control. - What do we got on Spades? 796 00:29:52,986 --> 00:29:54,151 Russ. 797 00:29:54,153 --> 00:29:56,287 Look, Font's gonna be okay, all right? 798 00:29:56,289 --> 00:29:58,389 So what do we got on Spades? 799 00:29:58,391 --> 00:30:01,125 No sign of him or his pickup at any of the checkpoints 800 00:30:01,127 --> 00:30:02,994 - or transit stations. - Okay, we need to post 801 00:30:02,996 --> 00:30:05,963 an undercover officer at every costume and makeup 802 00:30:05,965 --> 00:30:07,131 supply store in town. 803 00:30:07,133 --> 00:30:08,799 He's gonna need a disguise if he has any chance 804 00:30:08,801 --> 00:30:10,301 of getting on a plane, train or a bus. 805 00:30:10,303 --> 00:30:12,136 Do you really think for a second that a guy 806 00:30:12,138 --> 00:30:14,071 who booby-trapped his own house at a moment's notice 807 00:30:14,073 --> 00:30:16,474 isn't gonna have a bag packed or a disguise ready? 808 00:30:16,476 --> 00:30:18,042 How about we contact the local news stations, 809 00:30:18,044 --> 00:30:19,810 get them to put his picture on the air? 810 00:30:19,812 --> 00:30:21,245 What, and then get overwhelmed 811 00:30:21,247 --> 00:30:23,247 by every single nut job that calls in? 812 00:30:23,249 --> 00:30:24,415 No, n-n-no, Holly's right. 813 00:30:24,417 --> 00:30:26,350 Even with the help of the Fugitive Task Force, 814 00:30:26,352 --> 00:30:28,853 we can't be everywhere and see everything. 815 00:30:28,855 --> 00:30:31,422 The more people who know what he looks like and are on alert, 816 00:30:31,424 --> 00:30:33,090 the better chance we... 817 00:30:34,994 --> 00:30:36,527 You know who knew? 818 00:30:39,265 --> 00:30:41,098 We knew. 819 00:30:42,168 --> 00:30:44,135 And look what that did for us. 820 00:30:44,137 --> 00:30:45,903 Russ, maybe you need to take a break, 821 00:30:45,905 --> 00:30:47,638 - get something to eat. - What, a-are you telling me 822 00:30:47,640 --> 00:30:49,173 that I need a sandwich right now, Jacocks? 823 00:30:49,175 --> 00:30:51,609 Or whatever it takes for you to calm down 824 00:30:51,611 --> 00:30:52,710 and get a grip on yourself. 825 00:30:52,712 --> 00:30:54,278 Because you seem to have a whole lot 826 00:30:54,280 --> 00:30:55,513 of ideas on what not to do, 827 00:30:55,515 --> 00:30:57,615 but so far, no suggestions on what to do. 828 00:30:57,617 --> 00:31:00,584 You're not the only one that feels responsible in this. 829 00:31:00,586 --> 00:31:01,819 We all do. 830 00:31:01,821 --> 00:31:03,754 Together. Us. 831 00:31:06,592 --> 00:31:09,627 You're right. You're right. 832 00:31:14,867 --> 00:31:16,434 There's so many things that... 833 00:31:16,436 --> 00:31:18,836 should've gone wrong with this plan. 834 00:31:18,838 --> 00:31:21,872 There's... there's so many people 835 00:31:21,874 --> 00:31:22,973 that should have been watching. 836 00:31:22,975 --> 00:31:24,942 - What-what plan? - Well, who's watching? 837 00:31:24,944 --> 00:31:26,844 Oh, my God. 838 00:31:26,846 --> 00:31:28,546 Milt, come with me. I have an idea. 839 00:31:28,548 --> 00:31:30,281 Come on, let's go. 840 00:31:38,758 --> 00:31:40,157 You think I helped him? 841 00:31:40,159 --> 00:31:41,726 I think you're a stand-up guy. 842 00:31:41,728 --> 00:31:42,893 I think you're a guy 843 00:31:42,895 --> 00:31:44,395 who's got his head screwed on right. 844 00:31:44,397 --> 00:31:46,364 A guy who wants to do the right thing. 845 00:31:46,366 --> 00:31:48,866 Which might be the reason why you agreed to help Spades. 846 00:31:48,868 --> 00:31:50,301 You've got it wrong. 847 00:31:50,303 --> 00:31:51,635 - I'm telling you... - After... 848 00:31:51,637 --> 00:31:54,372 After all, he only stole from people 849 00:31:54,374 --> 00:31:55,773 who deserved to be ripped off. 850 00:31:55,775 --> 00:31:57,842 Not people; uh, banks. 851 00:31:57,844 --> 00:32:00,077 The big, multinational investment banks. 852 00:32:00,079 --> 00:32:01,412 You guys are way off. 853 00:32:01,414 --> 00:32:03,047 I barely knew him. 854 00:32:03,049 --> 00:32:05,216 I saw him on the job at a couple of parties. 855 00:32:05,218 --> 00:32:06,584 But you admired him. 856 00:32:06,586 --> 00:32:08,452 - Didn't you? - No, I didn't. 857 00:32:08,454 --> 00:32:10,855 Hey, it's okay. I mean, look, I kind of admired the guy 858 00:32:10,857 --> 00:32:13,224 for a little bit, too. I mean, right up until the point 859 00:32:13,226 --> 00:32:14,625 where he tried to kill three detectives 860 00:32:14,627 --> 00:32:16,560 that we work with... you know, one of whom 861 00:32:16,562 --> 00:32:17,895 is still in the ICU 862 00:32:17,897 --> 00:32:21,031 because of a four-inch piece of shrapnel from a pipe bomb 863 00:32:21,033 --> 00:32:22,500 that had to be surgically removed 864 00:32:22,502 --> 00:32:24,034 from the back of his skull. 865 00:32:26,539 --> 00:32:29,507 See, Spades' plan to disappear forever 866 00:32:29,509 --> 00:32:30,808 was brilliant but risky. 867 00:32:30,810 --> 00:32:31,909 It was a one-shot deal. 868 00:32:31,911 --> 00:32:34,745 If bystanders hadn't been kept back, 869 00:32:34,747 --> 00:32:37,681 if every detail hadn't been executed perfectly... 870 00:32:37,683 --> 00:32:40,251 he would've been arrested on that bridge. 871 00:32:40,253 --> 00:32:42,153 But he knew 872 00:32:42,155 --> 00:32:44,688 that there was only one way to make that certain, 873 00:32:44,690 --> 00:32:46,524 and that was to have a partner. 874 00:32:46,526 --> 00:32:48,125 That's insane. 875 00:32:48,127 --> 00:32:50,661 Just because I said I sympathized with the guy 876 00:32:50,663 --> 00:32:52,997 doesn't mean I'd risk my job. Everything. 877 00:32:52,999 --> 00:32:55,065 But maybe you didn't think you were risking your job 878 00:32:55,067 --> 00:32:56,667 because it was the perfect plan. 879 00:32:56,669 --> 00:32:58,202 Maybe you think you deserved 880 00:32:58,204 --> 00:32:59,737 a little extra cash, I don't know. 881 00:32:59,739 --> 00:33:02,940 Did he tell you that he bought the body? 882 00:33:02,942 --> 00:33:05,543 Because we checked that story; no record. 883 00:33:05,545 --> 00:33:07,278 He murdered a homeless man 884 00:33:07,280 --> 00:33:09,346 and let him take his place in the morgue. 885 00:33:09,348 --> 00:33:11,682 This isn't about 886 00:33:11,684 --> 00:33:14,151 aiding and abetting 887 00:33:14,153 --> 00:33:16,353 some computer geek 888 00:33:16,355 --> 00:33:17,922 with a Robin Hood fantasy. 889 00:33:17,924 --> 00:33:20,624 This is about helping a sick, 890 00:33:20,626 --> 00:33:22,860 sadistic son of a bitch 891 00:33:22,862 --> 00:33:26,030 who might be responsible for the killing of a cop. 892 00:33:31,170 --> 00:33:32,703 What do you know? 893 00:33:36,642 --> 00:33:38,175 Hey... 894 00:33:38,177 --> 00:33:40,744 You sure you don't want to lie down? 895 00:33:40,746 --> 00:33:43,380 No, I'm... all right. 896 00:33:45,084 --> 00:33:46,984 I want to be the first thing he sees. 897 00:33:48,187 --> 00:33:49,653 He's a lucky guy. 898 00:33:51,257 --> 00:33:52,723 Hey, he's gonna be okay. 899 00:33:52,725 --> 00:33:53,924 Don't worry. 900 00:33:57,463 --> 00:33:59,430 So, I... 901 00:33:59,432 --> 00:34:00,764 hear you have a new boyfriend. 902 00:34:00,766 --> 00:34:03,300 Uh, yeah. 903 00:34:03,302 --> 00:34:05,169 Brady. 904 00:34:05,171 --> 00:34:08,072 He's... 905 00:34:08,074 --> 00:34:09,840 he's really sweet. 906 00:34:09,842 --> 00:34:11,141 That's great. 907 00:34:11,143 --> 00:34:13,110 I'm happy for you. 908 00:34:14,747 --> 00:34:17,114 Although, I have to say I'm a bit surprised. 909 00:34:17,116 --> 00:34:19,583 I always thought you and Russ would... 910 00:34:23,055 --> 00:34:24,221 What do I know? 911 00:34:24,223 --> 00:34:28,425 And I'm sure Font knows even less. 912 00:34:30,463 --> 00:34:32,029 He thinks Russ 913 00:34:32,031 --> 00:34:33,797 is in love with you. 914 00:34:33,799 --> 00:34:35,399 Really? 915 00:34:35,401 --> 00:34:39,036 That is... surprising. 916 00:34:39,038 --> 00:34:41,171 I mean, I... 917 00:34:41,173 --> 00:34:43,674 I never really... 918 00:34:43,676 --> 00:34:45,576 It's not like I ever turned him down. 919 00:34:45,578 --> 00:34:48,846 Or even had the chance to. 920 00:34:50,116 --> 00:34:52,016 A girl can only wait so long. 921 00:34:53,886 --> 00:34:56,020 Men. 922 00:34:56,022 --> 00:34:57,187 They're idiots. 923 00:34:59,358 --> 00:35:00,658 Who are we talking about? 924 00:35:00,660 --> 00:35:01,859 Oh, my God. 925 00:35:02,695 --> 00:35:04,662 Honey? 926 00:35:04,664 --> 00:35:06,897 Oh, my head hurts. 927 00:35:08,067 --> 00:35:10,301 And you're beautiful. 928 00:35:23,849 --> 00:35:25,683 That'll be $14. 929 00:35:28,254 --> 00:35:31,188 No, I'm sorry, sir, I can't make change for a hundred. 930 00:35:31,190 --> 00:35:32,523 Keep it. 931 00:35:32,525 --> 00:35:34,191 Thanks. 932 00:35:53,479 --> 00:35:55,179 FBI! 933 00:35:55,181 --> 00:35:56,947 Freeze! Don't move! 934 00:35:58,584 --> 00:35:59,583 Nice boat. 935 00:35:59,585 --> 00:36:00,718 Well, looks like 936 00:36:00,720 --> 00:36:02,686 you didn't donate everything 937 00:36:02,688 --> 00:36:03,988 that you earned/stole 938 00:36:03,990 --> 00:36:04,989 to charity. 939 00:36:04,991 --> 00:36:06,223 How'd you find me? 940 00:36:06,225 --> 00:36:07,758 Ah, it wasn't easy. 941 00:36:07,760 --> 00:36:09,093 That is, until your partner saw 942 00:36:09,095 --> 00:36:10,561 what you did to my partner. 943 00:36:11,464 --> 00:36:12,963 Turn around. 944 00:36:14,567 --> 00:36:16,367 Ow! Oh... 945 00:36:16,369 --> 00:36:17,968 Sorry this is a little tight, but... 946 00:36:17,970 --> 00:36:19,403 can't afford to have you slip away 947 00:36:19,405 --> 00:36:20,738 like last time, now, can we? 948 00:36:20,740 --> 00:36:22,272 Hey, let me ask you a question: 949 00:36:22,274 --> 00:36:23,474 You got a speech for us? 950 00:36:23,476 --> 00:36:25,442 You gonna tell us how you were morally justified 951 00:36:25,444 --> 00:36:26,810 in blowing up three cops? Hmm? 952 00:36:26,812 --> 00:36:29,113 I told you to back off. 953 00:36:29,115 --> 00:36:30,481 Hmm. 954 00:36:30,483 --> 00:36:31,982 Short one. 955 00:36:31,984 --> 00:36:33,651 Let's go. 956 00:36:37,690 --> 00:36:39,590 Let's see what we've got. 957 00:36:43,262 --> 00:36:45,429 Here you go. 958 00:36:54,206 --> 00:36:55,773 You confiscated the boat, right? 959 00:36:55,775 --> 00:36:58,008 Please tell me we have a boat now. 960 00:36:58,978 --> 00:37:00,110 Sorry, Font. 961 00:37:00,112 --> 00:37:02,079 As, technically, this was a federal case... 962 00:37:02,081 --> 00:37:04,148 Hey. You said were assisting. 963 00:37:04,150 --> 00:37:05,482 That I would remain the primary. 964 00:37:05,484 --> 00:37:06,950 And you were. 965 00:37:06,952 --> 00:37:09,620 All the way up until we had to call in the Fugitive Task Force, 966 00:37:09,622 --> 00:37:11,355 and they don't like to share. 967 00:37:11,357 --> 00:37:12,623 That's not fair. 968 00:37:12,625 --> 00:37:14,358 Your doctor says you're gonna make a full recovery, 969 00:37:14,360 --> 00:37:15,526 and the guy whose face 970 00:37:15,528 --> 00:37:17,294 you spotted is going to jail. 971 00:37:17,296 --> 00:37:19,863 That's a deal I'm more than happy to live with. 972 00:37:19,865 --> 00:37:20,964 Me, too. 973 00:37:20,966 --> 00:37:21,999 I'm just glad 974 00:37:22,001 --> 00:37:23,167 you're feeling all right, homeboy. 975 00:37:23,169 --> 00:37:24,968 Was there ever any doubt? 976 00:37:24,970 --> 00:37:26,303 I got hit in the head. 977 00:37:26,305 --> 00:37:28,005 How much damage could there be? 978 00:37:38,284 --> 00:37:39,616 So, Holly leaves tomorrow. 979 00:37:39,618 --> 00:37:41,685 : Oh, man. 980 00:37:42,822 --> 00:37:45,222 You're not being a "stand-up guy"; you're being a fool. 981 00:37:46,792 --> 00:37:48,292 She's not property that some guy 982 00:37:48,294 --> 00:37:50,728 takes possession of just because he asked her out first. 983 00:37:50,730 --> 00:37:52,830 You don't respect women. 984 00:37:52,832 --> 00:37:53,897 All right? You're just... 985 00:37:53,899 --> 00:37:55,466 rationalizing your own selfishness. 986 00:37:55,468 --> 00:37:56,667 I'm not trying to rationalize it. 987 00:37:56,669 --> 00:37:57,668 I'm trying to justify it. 988 00:37:57,670 --> 00:37:59,103 For you. 989 00:37:59,105 --> 00:38:00,738 I'm trying to help you. 990 00:38:00,740 --> 00:38:02,406 : Yeah, right. 991 00:38:02,408 --> 00:38:04,341 But it's your life. 992 00:38:04,343 --> 00:38:06,810 That's right, it's my life. 993 00:38:06,812 --> 00:38:07,978 What are you doing? 994 00:38:07,980 --> 00:38:11,348 I can't make a horse drink. 995 00:38:11,350 --> 00:38:15,219 But I can force it to face the water. 996 00:38:16,489 --> 00:38:18,088 Hey, Russ. 997 00:38:20,559 --> 00:38:22,226 Hey, Holly. 998 00:38:23,062 --> 00:38:24,595 Uh, great work. 999 00:38:24,597 --> 00:38:26,997 You and Milt, once again. 1000 00:38:26,999 --> 00:38:28,398 Yeah. 1001 00:38:29,301 --> 00:38:30,501 Um... 1002 00:38:32,438 --> 00:38:34,738 Well, I'm just gonna go 1003 00:38:34,740 --> 00:38:38,075 say bye to Font before I leave. 1004 00:38:38,077 --> 00:38:40,577 Uh, you know, I'm going on vacation tomorrow. 1005 00:38:40,579 --> 00:38:42,546 Yeah. I remember. 1006 00:38:42,548 --> 00:38:44,381 I know it's crazy. 1007 00:38:44,383 --> 00:38:47,684 I mean, Brady and I have only been out on a few dates, but... 1008 00:38:47,686 --> 00:38:50,888 you know, I just figured... 1009 00:38:50,890 --> 00:38:53,056 what have I got to lose? 1010 00:38:54,794 --> 00:38:56,827 Yeah, sure. 1011 00:38:56,829 --> 00:38:58,428 I get it. 1012 00:38:59,765 --> 00:39:02,332 Okay. Well, um... 1013 00:39:02,334 --> 00:39:04,735 guess I'll see you next week, then. 1014 00:39:04,737 --> 00:39:06,603 - All right. Have fun. - Thank you. 1015 00:39:06,605 --> 00:39:08,305 Yeah. 1016 00:39:09,475 --> 00:39:10,707 Hey, Holly. 1017 00:39:10,709 --> 00:39:12,910 Yeah, Russ. 1018 00:39:18,083 --> 00:39:19,750 Have a... 1019 00:39:19,752 --> 00:39:22,085 have... have a great vacation. 1020 00:39:23,756 --> 00:39:25,923 You deserve it. 1021 00:39:28,794 --> 00:39:30,994 Thank you. 1022 00:39:49,582 --> 00:39:51,215 Shut up. 1023 00:39:51,217 --> 00:39:52,616 I got nothing to say. 1024 00:39:52,618 --> 00:39:55,285 Ah, we got him. 1025 00:39:55,287 --> 00:39:56,453 That's all that matters. 1026 00:39:56,455 --> 00:39:57,621 Yep. 1027 00:40:00,000 --> 00:40:10,000 - Synced and corrected by VirusKiller - - www.addic7ed.com - 1027 00:40:11,305 --> 00:41:11,810 Please rate this subtitle at www.osdb.link/436ux Help other users to choose the best subtitles 73637

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.