Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,943 --> 00:00:29,704
_
2
00:00:30,745 --> 00:00:32,649
_
3
00:00:32,673 --> 00:00:34,673
_
4
00:00:35,079 --> 00:00:36,530
_
5
00:00:40,603 --> 00:00:42,350
Hello.
6
00:00:42,853 --> 00:00:44,189
Several blocks, still.
7
00:00:46,636 --> 00:00:48,159
I'd say maybe ten minutes.
8
00:00:48,183 --> 00:00:49,570
Mateen?
9
00:00:49,594 --> 00:00:50,874
Is he safe?
10
00:00:52,746 --> 00:00:54,271
Thank you, Bill.
11
00:00:54,796 --> 00:00:57,735
_
12
00:00:58,840 --> 00:01:00,020
_
13
00:01:00,043 --> 00:01:02,911
_
14
00:01:03,054 --> 00:01:04,429
Inshallah.
15
00:01:04,475 --> 00:01:07,462
_
16
00:01:10,454 --> 00:01:14,620
_
17
00:01:19,167 --> 00:01:21,167
_
18
00:01:52,277 --> 00:02:00,278
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
19
00:02:01,013 --> 00:02:02,370
Yes, I understand you're upset,
20
00:02:02,394 --> 00:02:04,733
but this is not up for discussion.
21
00:02:04,757 --> 00:02:06,540
I... No, I'm being perfectly reasonable.
22
00:02:06,563 --> 00:02:08,210
And...
23
00:02:08,234 --> 00:02:10,449
Sweetheart, I can tell
those are fake tears
24
00:02:10,473 --> 00:02:12,050
even though I can't see you.
25
00:02:12,074 --> 00:02:14,054
All right, we're gonna talk
about this later tonight.
26
00:02:15,193 --> 00:02:16,719
Just know that I love you and y...
27
00:02:21,514 --> 00:02:22,812
Hi.
28
00:02:26,372 --> 00:02:27,549
What was that?
29
00:02:27,573 --> 00:02:30,430
That was the never-ending
pushback of a preteen.
30
00:02:30,454 --> 00:02:32,199
It's exhausting.
31
00:02:32,223 --> 00:02:34,740
But Victoria's the sweetest kid I know.
32
00:02:34,764 --> 00:02:36,439
Oh, sure, whenever you're around.
33
00:02:36,463 --> 00:02:39,009
As soon as you leave, she morphs
into some devil spawn hell-bent
34
00:02:39,033 --> 00:02:41,479
on questioning every word
that comes out of my mouth.
35
00:02:41,503 --> 00:02:43,479
- The wonders of adolescence.
- Hmm.
36
00:02:43,503 --> 00:02:45,110
So what are we not discussing?
37
00:02:45,134 --> 00:02:47,150
Yeah, she wants to go out this weekend
38
00:02:47,174 --> 00:02:48,723
with her friends to a movie.
39
00:02:50,853 --> 00:02:52,319
With boys.
40
00:02:52,771 --> 00:02:54,460
Her first group date?
41
00:02:54,484 --> 00:02:55,729
That's adorable.
42
00:02:55,753 --> 00:02:57,129
Okay, first off, no.
43
00:02:57,153 --> 00:02:58,530
It's not. Secondly,
44
00:02:58,554 --> 00:03:00,629
we don't use that word "date."
45
00:03:00,653 --> 00:03:02,274
Oh.
46
00:03:03,044 --> 00:03:05,000
- I know that look.
- What look?
47
00:03:05,024 --> 00:03:06,240
You purse your lips like that
48
00:03:06,264 --> 00:03:08,000
whenever I order pineapple on pizza.
49
00:03:08,353 --> 00:03:10,039
Well, if you want to eat soggy pizza,
50
00:03:10,063 --> 00:03:11,740
you might as well just dip it in water.
51
00:03:11,764 --> 00:03:14,009
Jess, you're biting your tongue.
Come on, just spill it. What?
52
00:03:14,033 --> 00:03:16,079
I just don't see what the big deal is
53
00:03:16,103 --> 00:03:18,579
about Vic going out
on her first group...
54
00:03:18,603 --> 00:03:19,819
hang.
55
00:03:19,843 --> 00:03:21,620
The big deal is, it's unchaperoned.
56
00:03:21,644 --> 00:03:23,849
The bigger deal is Austin.
57
00:03:23,873 --> 00:03:25,819
- The city?
- No, it's a boy.
58
00:03:25,843 --> 00:03:27,060
I don't know who he is.
59
00:03:27,084 --> 00:03:29,590
Vic talks about him nonstop.
60
00:03:29,614 --> 00:03:31,159
Austin.
61
00:03:31,597 --> 00:03:33,612
You know, you never forget
your first crush.
62
00:03:33,798 --> 00:03:36,530
Elliot Spencer had the cutest dimples.
63
00:03:36,554 --> 00:03:38,400
Okay, well, she is not gonna
remember Austin because
64
00:03:38,424 --> 00:03:41,099
this thing's not happening,
not unless I get to tag along.
65
00:03:41,123 --> 00:03:42,409
Oh.
66
00:03:42,433 --> 00:03:44,139
You're doing the pineapple lips again.
67
00:03:44,163 --> 00:03:46,280
I just don't know
if you want to be that dad.
68
00:03:46,304 --> 00:03:48,777
How does this make me that dad?
69
00:03:48,801 --> 00:03:50,680
I mean, she is way too young
for this, right?
70
00:03:50,704 --> 00:03:52,349
I wonder if it's more about whether
71
00:03:52,373 --> 00:03:54,420
Vic is mature enough to handle this?
72
00:03:54,444 --> 00:03:57,689
Oh, certainly she is,
but the boys are not.
73
00:03:57,713 --> 00:03:59,219
I used to be one of those boys, okay?
74
00:03:59,243 --> 00:04:00,719
I know what hormones can do.
75
00:04:00,743 --> 00:04:02,030
And...
76
00:04:03,854 --> 00:04:06,300
Maybe just... sit with it.
77
00:04:06,324 --> 00:04:08,400
You don't want to let
a knee-jerk reaction
78
00:04:08,424 --> 00:04:10,370
cause a rift
between you and your daughter.
79
00:04:12,223 --> 00:04:14,240
I'm getting pretty sick
of hearing myself say
80
00:04:14,264 --> 00:04:16,670
"Over my dead body" about this.
81
00:04:16,694 --> 00:04:17,740
That's good.
82
00:04:19,303 --> 00:04:20,939
That's bad.
83
00:04:20,963 --> 00:04:23,009
Speaking of bodies, we have a body
84
00:04:23,033 --> 00:04:24,478
waiting for us in Norfolk.
85
00:04:26,973 --> 00:04:28,687
Austin.
86
00:04:29,074 --> 00:04:31,420
My first crush was Emily Tisdale.
87
00:04:31,444 --> 00:04:33,360
Oh, man, I had it bad for her.
88
00:04:33,384 --> 00:04:34,819
How'd you meet?
89
00:04:34,843 --> 00:04:36,029
Middle school.
90
00:04:36,053 --> 00:04:38,129
We were, uh, rivals. Mathletes.
91
00:04:38,153 --> 00:04:40,829
She could recite pi to a
thousand digits. It was so hot.
92
00:04:40,853 --> 00:04:42,029
What about you, Nick?
93
00:04:42,053 --> 00:04:43,170
Yeah, bet you had your choice
94
00:04:43,194 --> 00:04:45,000
of, uh, girls crushing on you.
95
00:04:45,024 --> 00:04:47,139
Actually, pequeño Nico was a,
96
00:04:47,163 --> 00:04:49,569
- uh, late bloomer.
- What?
97
00:04:49,593 --> 00:04:51,810
I always figured you were
the boy parents were terrified
98
00:04:51,834 --> 00:04:53,509
to have their daughters around.
99
00:04:53,533 --> 00:04:55,810
Well, believe it or not,
this handsome face was terrified
100
00:04:55,834 --> 00:04:57,810
of those daughters until high school.
101
00:04:57,834 --> 00:04:59,519
So who brought you around?
102
00:04:59,543 --> 00:05:01,120
Oh, my Sofia.
103
00:05:01,144 --> 00:05:03,019
She was my first date.
104
00:05:03,043 --> 00:05:05,819
I was so nervous that I went
to the wrong restaurant.
105
00:05:05,843 --> 00:05:08,290
That's what Jimmy doesn't get.
106
00:05:08,314 --> 00:05:12,160
Victoria deserves a future
walk down memory lane about...
107
00:05:12,184 --> 00:05:14,271
Austin.
108
00:05:16,603 --> 00:05:19,100
Wow, that is a lot of blood.
109
00:05:19,124 --> 00:05:22,540
Yeah, courtesy of what appears
to be a kitchen knife.
110
00:05:22,564 --> 00:05:24,740
My guess is, it severed
the carotid artery.
111
00:05:24,764 --> 00:05:26,540
And then he lost consciousness.
112
00:05:26,564 --> 00:05:28,766
- And his heart kept pumping.
- Who is he?
113
00:05:28,790 --> 00:05:31,509
He is Marine Private William Huxley.
114
00:05:31,533 --> 00:05:33,850
Neighbor walking the dog
noticed the garage door open.
115
00:05:33,874 --> 00:05:35,149
Dog did the rest.
116
00:05:35,173 --> 00:05:36,550
Led him right in here to this body.
117
00:05:36,574 --> 00:05:38,483
- Time of death?
- Given lividity,
118
00:05:38,507 --> 00:05:41,490
I would say he bled out
somewhere around 12 hours ago.
119
00:05:41,514 --> 00:05:43,629
Look at all this flour, sugar, oil.
120
00:05:43,653 --> 00:05:45,560
Enough ingredients
to feed an entire platoon.
121
00:05:45,584 --> 00:05:47,600
Yeah, I wonder who he was cooking for.
122
00:05:47,624 --> 00:05:48,800
Not his family.
123
00:05:48,824 --> 00:05:50,269
According to Huxley's service record,
124
00:05:50,293 --> 00:05:52,100
he was single, no kids.
125
00:05:52,124 --> 00:05:54,139
Ooh, that reminds me.
126
00:05:54,163 --> 00:05:55,810
I got to pick up chocolate chips
127
00:05:55,834 --> 00:05:57,470
for the twins' bake sale cookies.
128
00:05:57,494 --> 00:05:58,646
Hey, McGee.
129
00:05:59,014 --> 00:06:00,779
It's too bad these are evidence.
130
00:06:00,803 --> 00:06:02,410
'Cause you could have...
131
00:06:02,434 --> 00:06:04,149
Unfortunately, Delilah insists
132
00:06:04,173 --> 00:06:06,079
upon at least 70% dark chocolate
133
00:06:06,103 --> 00:06:07,524
'cause it's healthier.
134
00:06:07,548 --> 00:06:09,689
As a doctor, I can attest to that.
135
00:06:09,713 --> 00:06:12,319
More importantly,
way more delish, right?
136
00:06:12,343 --> 00:06:14,689
How about we finish grocery
shopping later and...
137
00:06:14,713 --> 00:06:16,259
figure out what happened here?
138
00:06:16,283 --> 00:06:19,129
Looks like the killer jumped him
as he unloaded the car?
139
00:06:19,153 --> 00:06:20,699
Guys, is it me, or does, uh,
140
00:06:20,723 --> 00:06:23,930
Huxley have a lot of gray hair
for a Marine private?
141
00:06:23,954 --> 00:06:25,800
He does look kind of elder for a grunt.
142
00:06:25,824 --> 00:06:27,870
Yeah, you're right.
His license says Huxley was 46.
143
00:06:27,894 --> 00:06:29,910
Corps's oldest-serving private.
144
00:06:29,934 --> 00:06:30,970
There's got to be a story there.
145
00:06:30,994 --> 00:06:33,279
There is, and it's a whopper.
146
00:06:33,303 --> 00:06:35,110
According to his former C.O.,
147
00:06:35,134 --> 00:06:37,149
Huxley was a gunnery sergeant who used
148
00:06:37,173 --> 00:06:39,120
to lead a Marine Force Recon team.
149
00:06:39,144 --> 00:06:40,819
Force Recon?
150
00:06:40,843 --> 00:06:43,590
Wow, those guys are badasses.
They go toe to toe with SEALs.
151
00:06:43,613 --> 00:06:45,620
He must have really screwed up
to get busted down to private.
152
00:06:45,644 --> 00:06:47,689
He pulled multiple tours in Afghanistan,
153
00:06:47,713 --> 00:06:50,659
then he went missing from his
unit after the U.S. withdrawal
154
00:06:50,683 --> 00:06:52,100
and, uh...
155
00:06:52,124 --> 00:06:53,829
was declared a deserter.
156
00:06:54,374 --> 00:06:55,819
Where'd he go?
157
00:06:55,853 --> 00:06:57,300
Back to Afghanistan.
158
00:06:57,324 --> 00:06:59,199
Apparently, Huxley returned to Kabul
159
00:06:59,223 --> 00:07:01,810
to sneak out more families and allies
160
00:07:01,834 --> 00:07:03,201
who missed the airlift.
161
00:07:03,225 --> 00:07:06,146
He really held on to the Marine
code of "leave no man behind."
162
00:07:06,170 --> 00:07:07,879
Even at the risk of his own career.
163
00:07:07,903 --> 00:07:09,509
Sounded like a hero to me.
164
00:07:09,533 --> 00:07:10,879
Yeah, well,
165
00:07:10,903 --> 00:07:13,093
clearly someone disagrees.
166
00:07:18,432 --> 00:07:20,899
- All right, Doc, what do we got?
- Stop.
167
00:07:20,923 --> 00:07:22,899
No food while a body's on the table.
168
00:07:22,923 --> 00:07:24,399
There's a trash can
in the hallway there.
169
00:07:25,086 --> 00:07:26,999
Well, the only way that I'm disposing
170
00:07:27,023 --> 00:07:28,769
of this, uh, deep-fried,
171
00:07:28,793 --> 00:07:30,369
perfectly pistachio-ed treat
172
00:07:30,393 --> 00:07:32,808
- is in my belly.
- Yeah, what kind of pastry is it?
173
00:07:32,832 --> 00:07:35,079
I don't know, but it's
the third one I've had today.
174
00:07:35,103 --> 00:07:36,608
It's like baklava, but...
175
00:07:36,632 --> 00:07:38,879
I've never tasted anything
like this before.
176
00:07:38,903 --> 00:07:40,348
Huh, where'd you get it?
177
00:07:40,372 --> 00:07:41,918
I was interviewing, uh,
one of Huxley's neighbors
178
00:07:41,942 --> 00:07:43,689
and she offered them, said
179
00:07:43,713 --> 00:07:46,418
he baked treats for everyone
on the block all the time.
180
00:07:46,442 --> 00:07:49,288
Must be why he had all those
baking supplies in his SUV.
181
00:07:49,312 --> 00:07:53,098
The guy on your table was
a damn gastronomic genius.
182
00:07:53,331 --> 00:07:54,858
He was serving out the rest of his tour
183
00:07:54,882 --> 00:07:56,928
as a Marine food service specialist.
184
00:07:56,952 --> 00:07:58,569
He was demoted to a cook?
185
00:07:58,593 --> 00:07:59,738
A chef.
186
00:07:59,762 --> 00:08:01,942
A chef that we will avenge.
187
00:08:04,331 --> 00:08:06,509
Well, what do we know about
our Private Huxley here?
188
00:08:06,533 --> 00:08:09,079
Well, as I suspected, cause of death was
189
00:08:09,103 --> 00:08:12,009
penetrating trauma
due to the knife wound.
190
00:08:12,033 --> 00:08:14,278
The murder weapon was a paring knife
191
00:08:14,302 --> 00:08:16,519
that severed
the external carotid artery.
192
00:08:16,543 --> 00:08:19,019
Exsanguination took one,
maybe two minutes.
193
00:08:19,043 --> 00:08:20,619
Huxley was Special Ops-trained.
194
00:08:20,643 --> 00:08:22,559
It's hard to imagine anyone
would get the drop on him
195
00:08:22,582 --> 00:08:24,189
for a close-range kill.
196
00:08:24,213 --> 00:08:26,699
He must have known his attacker.
Allowed 'em to get close enough,
197
00:08:26,723 --> 00:08:28,399
catch him off guard.
198
00:08:28,956 --> 00:08:30,468
I heard, uh...
199
00:08:30,492 --> 00:08:32,798
your daughter caught you
off guard this morning.
200
00:08:32,822 --> 00:08:34,438
Something about the, uh...
201
00:08:34,462 --> 00:08:36,168
big first date?
202
00:08:36,192 --> 00:08:38,038
We don't use that word "date."
203
00:08:38,062 --> 00:08:39,479
No, and there is none.
204
00:08:39,503 --> 00:08:40,739
At least not yet.
205
00:08:40,763 --> 00:08:42,639
You're thinking about letting her go?
206
00:08:44,202 --> 00:08:46,619
Jess says that I should "sit with it"
207
00:08:46,643 --> 00:08:48,849
so I don't make any decisions clouded
208
00:08:48,873 --> 00:08:50,663
by parental emotions.
209
00:08:51,423 --> 00:08:54,058
You ever think about doing a little, uh,
210
00:08:54,082 --> 00:08:56,602
light background check on the kid?
211
00:08:57,202 --> 00:08:59,158
Nothing creepy. Just, you know, maybe
212
00:08:59,182 --> 00:09:00,928
peruse his social media accounts.
213
00:09:00,952 --> 00:09:02,198
That's not creepy?
214
00:09:02,222 --> 00:09:04,068
Checking his likes and dislikes
215
00:09:04,092 --> 00:09:06,269
to make sure he's no juvenile delinquent
216
00:09:06,293 --> 00:09:08,298
like I was? No, no, not at all.
217
00:09:08,322 --> 00:09:10,509
Oh, I-I guess kids do put it all out
218
00:09:10,533 --> 00:09:12,668
on social media for anyone to see.
219
00:09:12,692 --> 00:09:13,851
What could it hurt?
220
00:09:13,875 --> 00:09:15,278
Yeah.
221
00:09:15,302 --> 00:09:17,566
A paring knife is a chef's favorite.
222
00:09:17,590 --> 00:09:20,048
Small but mighty, this bad boy can cut,
223
00:09:20,072 --> 00:09:22,979
chop, slice, and dice
with ninja precision.
224
00:09:23,003 --> 00:09:24,548
- Any prints on it?
- No.
225
00:09:24,572 --> 00:09:26,588
And given that the killer
left it in our victim's neck,
226
00:09:26,613 --> 00:09:28,458
they were likely smart enough
to use gloves.
227
00:09:28,482 --> 00:09:30,229
Any way to find out
where the knife came from?
228
00:09:30,253 --> 00:09:32,859
Well, it is a standard four-inch
stainless-steel blade,
229
00:09:32,883 --> 00:09:34,399
so not likely.
230
00:09:34,423 --> 00:09:35,999
Any chef who knows their way
around the kitchen
231
00:09:36,023 --> 00:09:37,869
has access to one, but...
232
00:09:37,893 --> 00:09:39,739
holster those frowny faces because
233
00:09:39,763 --> 00:09:42,168
I found you a bread crumb to nibble on.
234
00:09:42,831 --> 00:09:44,763
That paring knife is covered
235
00:09:44,787 --> 00:09:47,808
in asafetida,
a popular spice primarily grown
236
00:09:47,832 --> 00:09:50,678
in Afghanistan and Iran.
237
00:09:50,702 --> 00:09:54,249
Parker did say that Huxley did
multiple tours in Afghanistan.
238
00:09:54,273 --> 00:09:56,048
Asafetida is a delicacy there,
239
00:09:56,072 --> 00:09:57,818
known as the "food of the gods."
240
00:09:57,842 --> 00:09:59,623
Whoa.
241
00:10:01,873 --> 00:10:03,089
What he said.
242
00:10:03,113 --> 00:10:05,489
That pungent aroma
may be divisive to some,
243
00:10:05,513 --> 00:10:08,958
but once heated,
it releases a delicious flavor,
244
00:10:08,982 --> 00:10:11,298
similar to, uh, onions or leeks.
245
00:10:11,322 --> 00:10:13,639
So if our murder weapon
is covered in asa...
246
00:10:13,663 --> 00:10:14,538
...fetida,
247
00:10:14,562 --> 00:10:16,808
it most likely came
from a kitchen well-versed
248
00:10:16,832 --> 00:10:18,168
in Central Asian cooking.
249
00:10:18,192 --> 00:10:21,208
What if Huxley's killer
was a rival chef?
250
00:10:21,232 --> 00:10:23,578
Look at this, just pulled up
his doorbell cam footage.
251
00:10:23,602 --> 00:10:25,009
Look what I found.
252
00:10:25,033 --> 00:10:26,349
Get out here, Bill!
253
00:10:26,373 --> 00:10:28,818
I am done playing games. If you steal
254
00:10:28,842 --> 00:10:32,363
one more of my catering clients,
I swear I will kill you!
255
00:10:33,393 --> 00:10:35,918
She makes a really good Karen.
256
00:10:35,942 --> 00:10:39,129
As it turns out,
her name actually is Karen.
257
00:10:39,153 --> 00:10:40,129
Karen Graham.
258
00:10:40,153 --> 00:10:41,658
Hey, names are fate.
259
00:10:41,682 --> 00:10:43,269
Fun fact, as a Parker
260
00:10:43,293 --> 00:10:45,028
I always find good parking.
261
00:10:46,393 --> 00:10:48,139
Well, this Karen is
the neighborhood busybody.
262
00:10:48,163 --> 00:10:50,239
She lives a few blocks over from Huxley,
263
00:10:50,263 --> 00:10:52,239
and while she has no arrest record...
264
00:10:52,263 --> 00:10:53,383
At least not yet.
265
00:10:53,407 --> 00:10:55,379
...well, she does have
a long record of calling
266
00:10:55,403 --> 00:10:57,879
the police to get others
arrested on H.O.A. violations.
267
00:10:57,903 --> 00:11:00,278
I've seen this type before.
Entitled. Volatile.
268
00:11:00,302 --> 00:11:03,092
It's just a matter of time
before they explode.
269
00:11:06,062 --> 00:11:07,489
No offense...
270
00:11:07,513 --> 00:11:09,158
Yet I am sensing a coming offense.
271
00:11:09,182 --> 00:11:10,458
...but what colorblind moron chose
272
00:11:10,482 --> 00:11:12,089
the palette of these offices?
273
00:11:12,113 --> 00:11:14,629
Not a fan of the, uh,
strong earth tones?
274
00:11:14,653 --> 00:11:17,328
Walking these hallways
seared my retinas.
275
00:11:18,222 --> 00:11:21,038
I'm happy to offer up
my services to redecorate.
276
00:11:21,062 --> 00:11:22,198
Well, maybe your services can be used
277
00:11:22,222 --> 00:11:23,609
to brighten up the drab palettes
278
00:11:23,633 --> 00:11:26,038
over at the Virginia
Correctional Center.
279
00:11:26,062 --> 00:11:27,979
Because that's where
you're headed for the murder
280
00:11:28,003 --> 00:11:29,283
of William Huxley.
281
00:11:30,623 --> 00:11:31,998
Uh...
282
00:11:32,503 --> 00:11:33,649
Bill's dead?
283
00:11:33,673 --> 00:11:35,749
Yeah, he was killed
last night in his garage.
284
00:11:35,773 --> 00:11:37,889
Not long after you showed up there
285
00:11:37,913 --> 00:11:39,088
threatening to kill him.
286
00:11:39,113 --> 00:11:40,459
See where we're going with this?
287
00:11:40,482 --> 00:11:43,889
Well, I am sorry... to hear about Bill.
288
00:11:43,913 --> 00:11:45,788
Really, I am.
289
00:11:45,812 --> 00:11:47,999
But I couldn't have killed him
last night.
290
00:11:48,023 --> 00:11:50,568
I was enjoying some...
291
00:11:51,039 --> 00:11:54,068
companionship with my friend Javier.
292
00:11:54,092 --> 00:11:55,599
- Hmm.
- Hmm.
293
00:11:55,623 --> 00:11:56,769
He's 22.
294
00:11:56,793 --> 00:11:58,408
Good to know.
295
00:11:58,432 --> 00:12:01,839
We will, uh, be sure
to follow up with Javier.
296
00:12:01,863 --> 00:12:03,278
So we're done then?
297
00:12:03,302 --> 00:12:04,408
Not even close.
298
00:12:04,432 --> 00:12:06,548
How was a Marine cook
299
00:12:06,572 --> 00:12:08,678
stealing catering clients from you?
300
00:12:09,248 --> 00:12:10,948
Karen's Confectionary
301
00:12:10,972 --> 00:12:13,589
supplies goodies to every
neighborhood gathering.
302
00:12:13,613 --> 00:12:16,219
At least it did until
Bill got back from overseas
303
00:12:16,243 --> 00:12:18,788
and started a side hustle
out of his own kitchen.
304
00:12:18,812 --> 00:12:21,099
Oh, we heard he was a talented baker.
305
00:12:21,123 --> 00:12:23,698
Oh, I would say he was...
306
00:12:23,722 --> 00:12:25,298
adequate.
307
00:12:25,322 --> 00:12:27,938
But he had that sob story pitch
about donating his profits
308
00:12:27,962 --> 00:12:30,739
to some local Afghan group
he worked with.
309
00:12:30,763 --> 00:12:32,739
- Afghan, huh?
- Oh, the neighbors...
310
00:12:32,763 --> 00:12:36,032
they ate up his woeful tale
of the displaced refugees
311
00:12:36,056 --> 00:12:38,149
fleeing their war-torn homes.
312
00:12:38,173 --> 00:12:41,578
And then they ate up all his goodies
313
00:12:41,602 --> 00:12:42,918
instead of mine.
314
00:12:42,942 --> 00:12:45,267
What did Huxley do
with this Afghan group?
315
00:12:45,290 --> 00:12:47,119
They had some community center.
316
00:12:47,143 --> 00:12:49,259
Bill said he would cook meals for them
317
00:12:49,283 --> 00:12:51,028
that would remind them of home.
318
00:12:51,052 --> 00:12:53,914
Seems like a waste of time to me.
319
00:12:55,232 --> 00:12:57,869
Promises Honored is a lifeline
320
00:12:57,893 --> 00:12:59,399
for these poor people.
321
00:12:59,423 --> 00:13:01,339
Can you imagine having to start
322
00:13:01,363 --> 00:13:03,639
from scratch in a new country?
323
00:13:03,663 --> 00:13:05,139
Yeah, I can.
324
00:13:05,649 --> 00:13:06,669
Oh.
325
00:13:07,082 --> 00:13:09,749
Well, I hope you had
a community that welcomed you.
326
00:13:09,773 --> 00:13:12,708
That's the whole point
of Promises Honored.
327
00:13:12,732 --> 00:13:15,149
It's to keep the promise
we made to our Afghan allies
328
00:13:15,173 --> 00:13:16,691
who aided us overseas.
329
00:13:16,715 --> 00:13:18,188
By doing what exactly?
330
00:13:18,212 --> 00:13:20,288
Uh, we help the families find homes,
331
00:13:20,312 --> 00:13:22,389
we assist with their job training,
332
00:13:22,413 --> 00:13:23,928
and we teach them the skills they need
333
00:13:23,952 --> 00:13:25,428
to get by here in America.
334
00:13:25,452 --> 00:13:26,899
Well, it's great
that they have the space
335
00:13:26,923 --> 00:13:28,058
to come together like this.
336
00:13:28,082 --> 00:13:30,099
So many had to leave family
337
00:13:30,123 --> 00:13:31,328
and friends behind.
338
00:13:31,352 --> 00:13:34,399
Spending time here reminds them that...
339
00:13:34,423 --> 00:13:35,999
they're not alone.
340
00:13:36,623 --> 00:13:38,239
Oh, here.
341
00:13:38,873 --> 00:13:40,879
This is our director,
342
00:13:40,903 --> 00:13:42,278
Pastor Eddie Watkins.
343
00:13:42,302 --> 00:13:43,908
Hello there.
344
00:13:43,932 --> 00:13:46,619
- And you would be...?
- Special Agent Torres
345
00:13:46,643 --> 00:13:48,548
and Special Agent Knight from NCIS.
346
00:13:48,572 --> 00:13:50,489
They have some questions about Bill.
347
00:13:50,513 --> 00:13:53,619
Oh. Uh, Bill is our favorite volunteer.
348
00:13:54,758 --> 00:13:55,959
Is he okay?
349
00:13:55,982 --> 00:13:57,558
He was supposed to bake cookies
350
00:13:57,582 --> 00:13:59,399
with the kids today
and he never showed up.
351
00:13:59,423 --> 00:14:01,599
That's not like him.
352
00:14:01,623 --> 00:14:03,259
Unfortunately, Private Huxley
353
00:14:03,283 --> 00:14:05,572
was found murdered earlier today.
354
00:14:06,913 --> 00:14:08,938
- What?
- I-I'm sorry.
355
00:14:09,456 --> 00:14:10,907
Murdered?
356
00:14:11,942 --> 00:14:14,109
Oh, my God.
357
00:14:14,133 --> 00:14:15,479
Bill-Bill was beloved by us.
358
00:14:15,503 --> 00:14:17,509
He spent every spare minute he had here.
359
00:14:17,533 --> 00:14:19,078
His devotion
360
00:14:19,102 --> 00:14:21,948
to the Afghan people he worked
alongside was endless.
361
00:14:21,972 --> 00:14:23,588
Bill felt he owed a debt to the families
362
00:14:23,613 --> 00:14:25,188
he couldn't get out of Afghanistan.
363
00:14:25,212 --> 00:14:27,619
I understand that Bill used to
cook a lot for the refugees?
364
00:14:27,643 --> 00:14:28,989
That was Bill's specialty.
365
00:14:30,283 --> 00:14:31,788
All the Afghans were impressed
366
00:14:31,812 --> 00:14:33,658
with his mastery of their cuisine.
367
00:14:34,331 --> 00:14:36,499
We are gonna need to see the kitchen.
368
00:14:36,831 --> 00:14:38,442
Yeah.
369
00:14:42,664 --> 00:14:44,338
You smell that?
370
00:14:44,706 --> 00:14:46,438
How could you not?
371
00:14:46,462 --> 00:14:49,244
- Asafetida?
- Yes, oh, yes.
372
00:14:49,268 --> 00:14:51,808
It stinks to high heaven,
but the flavor's divine.
373
00:14:51,832 --> 00:14:54,548
All his knives are here.
All except the paring knife.
374
00:14:54,572 --> 00:14:56,048
Handle matches the murder weapon.
375
00:14:56,072 --> 00:14:57,989
Who has access to this kitchen?
376
00:14:58,013 --> 00:15:00,158
Um, this is a community kitchen.
377
00:15:00,182 --> 00:15:01,759
Everyone can just walk right in.
378
00:15:01,783 --> 00:15:03,089
Anybody had a problem with Huxley?
379
00:15:03,113 --> 00:15:04,259
No.
380
00:15:04,283 --> 00:15:05,859
Everyone loved Bill.
381
00:15:05,883 --> 00:15:08,332
- Everyone?
- Mateen.
382
00:15:09,072 --> 00:15:10,899
Who is Mateen?
383
00:15:10,923 --> 00:15:12,581
Mateen Jamaah.
384
00:15:13,873 --> 00:15:16,139
He's a young refugee we work with.
385
00:15:16,163 --> 00:15:19,239
He and Bill had a...
386
00:15:19,263 --> 00:15:20,838
strained relationship.
387
00:15:20,863 --> 00:15:23,448
- Why?
- The Taliban executed Mateen's parents
388
00:15:23,472 --> 00:15:25,849
before Bill and his unit
could get them out.
389
00:15:26,373 --> 00:15:28,164
Oh, my God.
390
00:15:28,602 --> 00:15:30,389
I saw Mateen and Bill arguing here
391
00:15:30,413 --> 00:15:31,849
yesterday at-at the center.
392
00:15:31,873 --> 00:15:33,318
- What about?
- Well, I couldn't hear.
393
00:15:33,342 --> 00:15:34,658
But it looked heated.
394
00:15:34,682 --> 00:15:36,418
Mateen left and I went over to Bill.
395
00:15:36,831 --> 00:15:38,158
He said it was nothing.
396
00:15:39,582 --> 00:15:42,058
Mateen was supposed to help us sort
397
00:15:42,082 --> 00:15:44,972
through clothing donations last
night, but he never showed up.
398
00:15:47,355 --> 00:15:49,331
Guess he had other plans.
399
00:15:56,764 --> 00:15:59,649
Mateen Jamaah
arrived on a flight from Kabul
400
00:15:59,673 --> 00:16:01,365
August 20 of 2021.
401
00:16:01,389 --> 00:16:03,460
Promises Honored helped him
settle into an apartment,
402
00:16:03,484 --> 00:16:05,190
which we searched, but came up empty.
403
00:16:05,214 --> 00:16:07,200
I've been trying to ping
his cell, but it's turned off.
404
00:16:07,224 --> 00:16:09,318
- What about his work?
- He stocked shelves at a grocery store.
405
00:16:09,342 --> 00:16:11,129
Manual labor?
406
00:16:11,153 --> 00:16:13,129
His file says that
he was a mechanical engineer
407
00:16:13,153 --> 00:16:15,139
who helped our forces
defend against IEDs.
408
00:16:15,163 --> 00:16:16,710
Now he's stocking shelves?
409
00:16:16,734 --> 00:16:19,039
Must have fallen
into the credentials gap trap.
410
00:16:19,063 --> 00:16:20,409
A lot of refugees' degrees
411
00:16:20,433 --> 00:16:21,740
aren't recognized here in the States.
412
00:16:21,764 --> 00:16:24,049
What was Mateen's connection
to Private Huxley?
413
00:16:24,073 --> 00:16:25,980
Mateen's father
worked alongside Huxley for years
414
00:16:26,004 --> 00:16:27,080
as an interpreter.
415
00:16:27,104 --> 00:16:28,379
And, according to Mateen,
416
00:16:28,403 --> 00:16:29,679
the two men practically became brothers.
417
00:16:29,703 --> 00:16:31,149
Huxley helped Mateen flee,
418
00:16:31,173 --> 00:16:33,149
but he didn't get Mateen's parents out
419
00:16:33,173 --> 00:16:34,813
before the Taliban caught them.
420
00:16:34,837 --> 00:16:36,120
And he never forgave him.
421
00:16:36,144 --> 00:16:37,659
His family's gone.
422
00:16:37,683 --> 00:16:39,029
Career's gone.
423
00:16:39,053 --> 00:16:41,129
You don't think he blames Huxley
for everything?
424
00:16:41,153 --> 00:16:42,860
Well, we can ask him ourselves.
425
00:16:42,884 --> 00:16:44,554
Mateen's boss says he just
came in to work.
426
00:16:44,578 --> 00:16:45,803
Go. Take McGee.
427
00:16:46,974 --> 00:16:50,169
Must be tough going from
engineer to grocery bagger.
428
00:16:50,193 --> 00:16:51,570
Yeah, I mean, I...
429
00:16:51,594 --> 00:16:53,639
I get why Mateen is
bitter, but s-still...
430
00:16:53,663 --> 00:16:56,179
Yeah, and don't take it out on
the Marine who helped you out.
431
00:16:56,203 --> 00:16:57,409
Oh, hello.
432
00:16:57,433 --> 00:16:59,279
I am Special Agent Torres.
433
00:16:59,303 --> 00:17:01,480
This is Special Agent McGee from NCIS.
434
00:17:01,504 --> 00:17:02,779
We're looking for Mateen Jamaah.
435
00:17:02,803 --> 00:17:05,220
He'll be back any moment from his break.
436
00:17:05,794 --> 00:17:07,359
Is Mateen in trouble?
437
00:17:07,384 --> 00:17:09,493
No, we just-we just want to talk.
438
00:17:10,534 --> 00:17:13,403
Are, uh, are most of the workers
here Afghan refugees?
439
00:17:14,534 --> 00:17:16,400
We were all lucky enough to get out
440
00:17:16,423 --> 00:17:18,470
in the final days before Kabul fell.
441
00:17:18,493 --> 00:17:20,940
And Promises Honored connected
you all with the jobs here?
442
00:17:20,963 --> 00:17:22,194
Most of us.
443
00:17:22,219 --> 00:17:24,640
Pastor Eddie knows the family
that owns the store.
444
00:17:24,663 --> 00:17:26,809
How are you, uh, finding America so far?
445
00:17:26,834 --> 00:17:30,339
My family and I have our lives.
446
00:17:31,001 --> 00:17:32,779
We're immensely grateful for that.
447
00:17:32,804 --> 00:17:35,519
Well, it doesn't make
starting over any easier.
448
00:17:35,544 --> 00:17:36,549
No.
449
00:17:36,574 --> 00:17:38,223
It does not.
450
00:17:42,294 --> 00:17:43,490
Oh, hey, McGee,
451
00:17:43,513 --> 00:17:46,190
you said you need to get those,
uh, chocolate chips.
452
00:17:46,213 --> 00:17:48,700
Oh, no, at least 70% dark chocolate.
453
00:17:48,723 --> 00:17:51,130
- 70% dark.
- Uh, I got to go grab those. You...
454
00:17:51,153 --> 00:17:52,170
Aisle three. Baking goods.
455
00:17:52,193 --> 00:17:54,344
- Thank you.
- Mm-hmm.
456
00:17:57,126 --> 00:17:58,743
I wasn't a refugee.
457
00:18:00,751 --> 00:18:02,440
But I remember looking over my shoulder,
458
00:18:02,463 --> 00:18:04,549
afraid that someone was coming
to send me back.
459
00:18:05,376 --> 00:18:06,920
Where was home for you?
460
00:18:06,943 --> 00:18:07,980
Panama.
461
00:18:08,003 --> 00:18:09,180
And then Colombia,
462
00:18:09,203 --> 00:18:11,220
uh, with my sister and my mom.
463
00:18:11,243 --> 00:18:12,890
My mom worked as a housekeeper
464
00:18:12,913 --> 00:18:14,960
for a man that she found out was evil,
465
00:18:14,983 --> 00:18:18,230
and she saw some really bad stuff.
466
00:18:19,001 --> 00:18:20,630
I understand.
467
00:18:20,653 --> 00:18:22,660
We left with
468
00:18:22,683 --> 00:18:25,230
whatever we had on our back,
and we came to United States.
469
00:18:25,253 --> 00:18:27,569
- How old were you?
- I was 11.
470
00:18:27,594 --> 00:18:30,500
The only English I knew was, uh,
471
00:18:30,523 --> 00:18:33,584
from watching, uh, reruns
of American, uh, television.
472
00:18:34,614 --> 00:18:36,544
Ayy!
473
00:18:38,854 --> 00:18:40,480
You... Okay.
474
00:18:40,503 --> 00:18:42,619
So, no Happy Days in Afghanistan.
475
00:18:47,034 --> 00:18:49,493
When did life feel normal again?
476
00:18:51,304 --> 00:18:54,634
Some days, still doesn't.
477
00:18:57,973 --> 00:18:59,443
But this is our home.
478
00:19:04,751 --> 00:19:06,784
Ah, Mateen. There you are.
479
00:19:08,354 --> 00:19:10,683
Hey, Mateen, uh, Special Agent Torres.
480
00:19:12,251 --> 00:19:13,683
Hey, Mateen!
481
00:19:15,294 --> 00:19:17,223
McGee, we got a runner!
482
00:19:23,134 --> 00:19:24,876
You're only making this worse!
483
00:19:32,919 --> 00:19:34,740
Whoa, whoa, whoa, where'd he go?
You okay?
484
00:19:34,763 --> 00:19:36,544
I'm fine. Go get him, go get him.
485
00:19:43,213 --> 00:19:44,579
Mateen's gone.
486
00:19:44,604 --> 00:19:45,750
Nick!
487
00:19:45,773 --> 00:19:47,153
Nick, Nick.
488
00:19:48,193 --> 00:19:50,349
Get him on his back, now.
489
00:19:50,374 --> 00:19:51,890
First aid's on aisle five.
490
00:19:51,913 --> 00:19:53,819
Bring me gauze pads,
rubbing alcohol and shears.
491
00:19:53,844 --> 00:19:56,519
Medical tape's out of stock, so
get me duct tape, aisle seven.
492
00:19:56,544 --> 00:19:58,190
Your friend might be concussed
493
00:19:58,213 --> 00:20:01,359
and is losing blood. I need
to stop it then stabilize him.
494
00:20:01,384 --> 00:20:02,630
- You're a doctor.
- A surgeon
495
00:20:02,653 --> 00:20:04,403
- back in Afghanistan.
- Okay.
496
00:20:05,876 --> 00:20:08,443
You will be okay, Agent Torres.
497
00:20:15,669 --> 00:20:16,980
Any update on Nick?
498
00:20:17,003 --> 00:20:19,309
Uh, yes, McGee is with him
at the hospital now
499
00:20:19,334 --> 00:20:20,526
and he should be fine,
500
00:20:20,549 --> 00:20:22,819
thanks to the fast work of that
doctor in the grocery store.
501
00:20:22,844 --> 00:20:24,750
BOLO's out on Mateen Jamaah.
502
00:20:24,773 --> 00:20:27,126
- No hits yet.
- I've been running facial recognition
503
00:20:27,151 --> 00:20:29,559
against every camera feed
I could find for blocks.
504
00:20:29,584 --> 00:20:30,789
No sign of him.
505
00:20:30,814 --> 00:20:31,964
Well, we have agents sitting in front
506
00:20:31,989 --> 00:20:33,236
of his house in case he comes home.
507
00:20:33,259 --> 00:20:35,799
I had the contents
of Mateen's work locker
508
00:20:35,824 --> 00:20:37,430
sent here so we could look for clues
509
00:20:37,453 --> 00:20:39,200
- that might help us find him.
- What are all the stains?
510
00:20:39,223 --> 00:20:41,700
Mass spec's running it now.
I should know soon.
511
00:20:41,723 --> 00:20:43,943
Okay, great, uh, let me know
when you find out.
512
00:20:49,054 --> 00:20:51,001
Does that say...
513
00:20:51,834 --> 00:20:53,750
Austin Marsden?
514
00:20:53,773 --> 00:20:55,380
Jimmy,
515
00:20:55,403 --> 00:20:58,849
are you cyberstalking the boy
who's crushing on Victoria?
516
00:20:58,874 --> 00:21:00,650
No. No.
517
00:21:00,673 --> 00:21:03,190
I was just perusing, and then I needed
518
00:21:03,213 --> 00:21:05,490
Kasie's second opinion on what I...
519
00:21:05,513 --> 00:21:06,960
- perused.
- Uh-huh.
520
00:21:06,983 --> 00:21:09,730
Yeah, and my opinion is
521
00:21:09,753 --> 00:21:11,269
- Jimmy's gone mental.
- Mm.
522
00:21:11,294 --> 00:21:13,400
Okay, I make no apologies.
523
00:21:13,423 --> 00:21:16,140
Austin Marsden is exhibiting some early
524
00:21:16,163 --> 00:21:17,410
serial killer tendencies.
525
00:21:17,433 --> 00:21:18,539
This boy's barely hit puberty.
526
00:21:18,564 --> 00:21:20,210
It's all in the details here.
527
00:21:20,233 --> 00:21:22,380
Uh, take a look at some of these
foodie pics that he's posted.
528
00:21:22,403 --> 00:21:25,380
Nothing but rare burgers and steaks.
529
00:21:25,403 --> 00:21:27,619
I mean, that is a scary sign.
530
00:21:27,644 --> 00:21:29,549
A sign that his growing body
531
00:21:29,574 --> 00:21:31,019
is in desperate need of protein?
532
00:21:31,044 --> 00:21:33,920
What? No. Like, no...
The-These are basically
533
00:21:33,943 --> 00:21:35,960
mutilated animals.
This is how Dahmer and Bundy
534
00:21:35,983 --> 00:21:38,059
and Gacy all got their first tastes.
535
00:21:38,084 --> 00:21:40,059
You are reaching, Jimmy.
536
00:21:40,084 --> 00:21:42,329
Okay, that may be,
537
00:21:42,354 --> 00:21:44,630
but... uh, just to be safe,
538
00:21:44,653 --> 00:21:47,000
I think it's time that Austin
and I had a little chat
539
00:21:47,023 --> 00:21:48,069
before the kids meet up.
540
00:21:48,094 --> 00:21:49,240
A little chat?
541
00:21:49,263 --> 00:21:50,799
Yeah, here, at NCIS.
542
00:21:50,824 --> 00:21:52,457
I'll give his whole family a tour.
543
00:21:52,480 --> 00:21:55,983
That way, Austin can see
what a capable doctor I am.
544
00:21:56,814 --> 00:21:59,380
And also see all
the sharp knives I work with.
545
00:21:59,919 --> 00:22:04,920
Ooh. He has cannonballed into
the overprotective deep end.
546
00:22:07,864 --> 00:22:10,663
Neither of you is the father
to a daughter.
547
00:22:14,044 --> 00:22:15,933
You can't understand it.
548
00:22:17,703 --> 00:22:18,724
Um...
549
00:22:18,749 --> 00:22:21,440
Just got the results
from Mateen's jacket.
550
00:22:21,463 --> 00:22:24,309
The stains are motor oil.
551
00:22:24,334 --> 00:22:26,140
But Mateen doesn't even own a car.
552
00:22:26,163 --> 00:22:28,940
- Maybe he works on them?
- It's not just oil he's working with.
553
00:22:28,963 --> 00:22:32,652
There were also trace amounts
of pentaerythritol tetranitrate,
554
00:22:32,675 --> 00:22:36,019
which is a highly explosive
organic compound.
555
00:22:36,044 --> 00:22:37,690
Motor oil and explosives.
556
00:22:37,713 --> 00:22:42,460
In the hands of a mechanical
engineer who worked with IEDs.
557
00:22:42,483 --> 00:22:44,089
I don't even want to say
what I'm thinking.
558
00:22:44,114 --> 00:22:46,163
It sounds like he's trying
to build a car bomb.
559
00:22:47,003 --> 00:22:49,259
Jimmy just gonna say it for you.
560
00:22:49,284 --> 00:22:51,430
You sure you don't need
a few days, Agent Torres?
561
00:22:51,453 --> 00:22:52,700
I'm good.
562
00:22:52,723 --> 00:22:54,200
Good, 'cause we need all hands on deck
563
00:22:54,223 --> 00:22:57,000
if we could be facing
an imminent attack.
564
00:22:57,023 --> 00:22:59,839
My phone's been ringing off the
hook from agencies across town
565
00:22:59,864 --> 00:23:01,839
wondering if a Taliban sympathizer
566
00:23:01,864 --> 00:23:04,009
may have slipped through
the cracks on our airlift.
567
00:23:04,034 --> 00:23:06,279
We doubt that Mateen is
aligned with the Taliban,
568
00:23:06,304 --> 00:23:08,147
given what happened to
his mother and father.
569
00:23:08,172 --> 00:23:09,680
He could be trying
to strike back at a country
570
00:23:09,703 --> 00:23:10,950
he feels abandoned him.
571
00:23:10,973 --> 00:23:12,220
A revenge attack
572
00:23:12,243 --> 00:23:13,720
because his parents never made it out.
573
00:23:13,743 --> 00:23:15,490
Then why kill Private Huxley?
574
00:23:15,513 --> 00:23:16,720
If Mateen is building a bomb
575
00:23:16,743 --> 00:23:18,460
and Private Huxley found out about it,
576
00:23:18,483 --> 00:23:19,690
maybe that's why Mateen killed him.
577
00:23:19,713 --> 00:23:21,574
Find Mateen. Now.
578
00:23:23,973 --> 00:23:25,599
Hey. Dr. Rajab.
579
00:23:25,624 --> 00:23:26,730
What are you doing here?
580
00:23:26,753 --> 00:23:28,339
Please, it's Veeda.
581
00:23:28,364 --> 00:23:30,000
And what kind of doctor would I be
582
00:23:30,023 --> 00:23:32,309
if I didn't do a follow-up
with my patient?
583
00:23:32,334 --> 00:23:34,044
- Right.
- May I?
584
00:23:35,054 --> 00:23:36,509
Sure.
585
00:23:36,534 --> 00:23:40,410
Whoever stitched you up
did an okay job, but...
586
00:23:40,433 --> 00:23:41,750
I could have done better.
587
00:23:41,773 --> 00:23:43,549
Well, maybe you should have escorted me
588
00:23:43,574 --> 00:23:45,089
to the emergency room.
589
00:23:47,336 --> 00:23:50,019
Veeda is the one who came to Nick's aid.
590
00:23:50,044 --> 00:23:51,463
I'm getting that.
591
00:23:52,263 --> 00:23:56,559
Sorry to intrude, but I
heard about Bill Huxley.
592
00:23:56,584 --> 00:23:58,099
He was a good man.
593
00:23:58,124 --> 00:24:00,069
Do you really think Mateen did this?
594
00:24:00,094 --> 00:24:02,269
It's just hard to believe
that he could do
595
00:24:02,294 --> 00:24:03,539
something so horrible.
596
00:24:03,564 --> 00:24:05,940
He's kind and polite to everyone.
597
00:24:05,963 --> 00:24:08,640
Working two jobs just to make ends meet.
598
00:24:08,663 --> 00:24:10,380
Mateen has a second job?
599
00:24:10,403 --> 00:24:13,980
Back in Kabul, he'd help
repair your military vehicles.
600
00:24:14,003 --> 00:24:16,680
So he isn't just a mechanical
engineer, he's also a mechanic?
601
00:24:16,703 --> 00:24:18,950
Yes. Doing the same here.
602
00:24:18,973 --> 00:24:21,490
Paid... what do Americans say...
603
00:24:21,513 --> 00:24:22,559
under the table.
604
00:24:22,849 --> 00:24:24,185
Auto repair shop
605
00:24:24,211 --> 00:24:25,586
would have metalworking tools. And tools
606
00:24:25,609 --> 00:24:28,834
that Mateen would need
if he was in fact making...
607
00:24:31,104 --> 00:24:32,336
...something.
608
00:24:32,824 --> 00:24:34,599
We need to find Mateen.
609
00:24:34,624 --> 00:24:36,339
Do you know where he was fixing cars?
610
00:24:36,364 --> 00:24:37,940
I don't. I'm sorry.
611
00:24:37,963 --> 00:24:39,170
And Mateen ditched his phone.
612
00:24:39,193 --> 00:24:41,069
But if he made any previous calls
613
00:24:41,094 --> 00:24:43,539
from an auto shop, would have
bounced off the nearest tower.
614
00:24:43,564 --> 00:24:45,380
I'll pull his call logs, see which tower
615
00:24:45,403 --> 00:24:47,169
is near a repair place.
616
00:25:00,263 --> 00:25:01,903
Federal agents!
617
00:25:02,853 --> 00:25:03,960
Drop the drill.
618
00:25:03,983 --> 00:25:06,044
Back away from the bomb.
619
00:25:06,523 --> 00:25:08,799
Put your hands slowly behind your head.
620
00:25:09,376 --> 00:25:10,970
I'm sorry I ran before.
621
00:25:11,376 --> 00:25:13,940
But please just let me explain
before they get here.
622
00:25:13,963 --> 00:25:15,183
Who's they?
623
00:25:17,584 --> 00:25:18,794
Gun!
624
00:25:20,183 --> 00:25:21,669
There it is!
625
00:25:26,723 --> 00:25:28,119
What are you doing?!
626
00:25:28,144 --> 00:25:29,619
Shooting at the guys
that are shooting at us!
627
00:25:29,644 --> 00:25:30,890
Don't shoot towards the bomb!
628
00:25:30,913 --> 00:25:32,359
Well, if it goes off, it'll kill them.
629
00:25:32,384 --> 00:25:33,634
And us, too.
630
00:25:39,304 --> 00:25:40,874
What the hell's going on?
631
00:25:48,086 --> 00:25:49,813
Who were you building that bomb for?
632
00:25:49,836 --> 00:25:52,457
You must believe me
when I say I have no idea.
633
00:25:53,257 --> 00:25:55,583
My only contact
with them was through texts.
634
00:25:55,606 --> 00:25:57,926
But you did what they said. Why?
635
00:25:59,366 --> 00:26:01,452
My fiancee, Asal.
636
00:26:01,477 --> 00:26:03,663
She is in danger.
637
00:26:04,102 --> 00:26:05,732
She is my everything.
638
00:26:05,757 --> 00:26:07,292
The only family I have left.
639
00:26:07,317 --> 00:26:09,423
Is she being held by the
men who took the bomb?
640
00:26:09,448 --> 00:26:12,873
No. Asal and I were separated
during the airlift.
641
00:26:12,896 --> 00:26:14,742
She's been stuck at a camp in Turkey.
642
00:26:14,767 --> 00:26:16,143
How do you know she's in danger?
643
00:26:16,166 --> 00:26:18,673
I got a text from
an unknown number weeks ago.
644
00:26:18,696 --> 00:26:20,873
Photos of Asal at the camp.
645
00:26:21,403 --> 00:26:23,309
She looked so scared.
646
00:26:25,287 --> 00:26:28,682
Whoever sent the photos said
I had to build them a bomb
647
00:26:28,707 --> 00:26:30,153
or they would kill her.
648
00:26:30,602 --> 00:26:32,552
How many innocent people will be killed
649
00:26:32,576 --> 00:26:33,722
when they use that bomb?
650
00:26:33,747 --> 00:26:35,565
No one will. The bomb is harmless.
651
00:26:35,588 --> 00:26:38,222
It was filled with explosive
materials found on your jacket.
652
00:26:38,247 --> 00:26:40,093
Yes, but I built it with a fail-safe.
653
00:26:40,116 --> 00:26:42,758
The remote detonator mechanism
I inserted doesn't work.
654
00:26:42,781 --> 00:26:44,942
- It's a dud?
- I would never give them something
655
00:26:44,967 --> 00:26:46,498
that could actually hurt people.
656
00:26:46,521 --> 00:26:48,977
I fled my homeland
because of vile men like that.
657
00:26:53,217 --> 00:26:55,643
What were you and
Private Huxley arguing about
658
00:26:55,666 --> 00:26:57,217
before he was murdered?
659
00:26:58,757 --> 00:27:00,583
When the explosives
showed up at my apartment,
660
00:27:00,606 --> 00:27:02,153
I went to Bill for help.
661
00:27:02,176 --> 00:27:04,653
After what happened to my
parents, he said he owed me.
662
00:27:04,676 --> 00:27:06,522
Promised to reunite me with Asal.
663
00:27:06,977 --> 00:27:11,393
Private Huxley was trying
to find out who was behind this
664
00:27:11,416 --> 00:27:12,962
for you?
665
00:27:12,987 --> 00:27:15,063
He told me to stall making
the bomb to give him time,
666
00:27:15,086 --> 00:27:16,962
but then the deadline was moved up.
667
00:27:16,987 --> 00:27:19,803
I went to him upset,
begged him to hurry.
668
00:27:19,826 --> 00:27:21,434
Then I heard he was killed.
669
00:27:22,434 --> 00:27:24,442
I know his blood is on my hands.
670
00:27:24,467 --> 00:27:26,613
But we were trying to save Asal.
671
00:27:26,636 --> 00:27:28,073
Please,
672
00:27:28,096 --> 00:27:31,557
you have to help her before they
discover the bomb doesn't work.
673
00:27:34,519 --> 00:27:36,052
Mateen didn't kill Huxley.
674
00:27:36,076 --> 00:27:38,123
His alibi checks out. He
was working an extra shift
675
00:27:38,146 --> 00:27:39,557
that night at the grocery store.
676
00:27:39,582 --> 00:27:41,752
He's also telling the truth
about those unknown texts.
677
00:27:41,777 --> 00:27:43,192
We traced them to a burner phone.
678
00:27:43,519 --> 00:27:45,537
Yeah. A burner that sent him these.
679
00:27:46,207 --> 00:27:48,532
This has got to be his fiancee, Asal.
680
00:27:48,557 --> 00:27:50,063
Metadata on the photos
681
00:27:50,086 --> 00:27:51,833
confirms that they were taken in Turkey.
682
00:27:51,856 --> 00:27:53,302
So Mateen was forced to build that bomb,
683
00:27:53,326 --> 00:27:54,432
but we don't know by who.
684
00:27:54,457 --> 00:27:56,103
Or what they want to use it for.
685
00:27:56,126 --> 00:27:58,772
The people behind this have a
long reach to Asal in that camp.
686
00:27:58,797 --> 00:28:00,442
Maybe we can find the connection?
687
00:28:00,467 --> 00:28:02,182
Except they're good
at covering their tracks.
688
00:28:02,207 --> 00:28:05,413
I couldn't pull a single print
off any of the shell casings
689
00:28:05,436 --> 00:28:06,732
collected at the auto shop.
690
00:28:06,757 --> 00:28:09,326
And no hits yet on the getaway
van they were driving.
691
00:28:10,096 --> 00:28:12,923
Wait, what if one of the men
that attacked you
692
00:28:12,946 --> 00:28:14,553
at the auto shop killed Huxley
693
00:28:14,576 --> 00:28:15,762
'cause they were getting too close?
694
00:28:15,787 --> 00:28:18,492
If they did,
they had access to Promises Honored.
695
00:28:18,517 --> 00:28:19,792
They took the knife from there.
696
00:28:19,817 --> 00:28:21,063
So we start pulling names.
697
00:28:21,086 --> 00:28:23,133
Every employee, volunteer, visitor.
698
00:28:23,156 --> 00:28:24,502
We find out who killed Huxley
699
00:28:24,527 --> 00:28:26,376
and we find the men who took that bomb.
700
00:28:29,116 --> 00:28:30,646
Damn it!
701
00:28:32,144 --> 00:28:33,643
Nick, everything okay?
702
00:28:33,666 --> 00:28:34,843
I'm running out of suspects.
703
00:28:34,866 --> 00:28:36,542
I just cleared another
704
00:28:36,567 --> 00:28:38,083
Promises Honored volunteer.
705
00:28:38,434 --> 00:28:39,752
You need to take a break.
706
00:28:39,777 --> 00:28:41,613
- Why?
- I know this hits close to home.
707
00:28:41,977 --> 00:28:43,482
You know, people come to this country
708
00:28:43,507 --> 00:28:44,552
because they're desperate.
709
00:28:44,576 --> 00:28:47,492
Yeah, makes 'em vulnerable,
which makes 'em an easy target.
710
00:28:47,517 --> 00:28:48,722
My mom was one of 'em.
711
00:28:48,747 --> 00:28:50,093
Must have pissed you off.
712
00:28:50,116 --> 00:28:51,222
Yeah.
713
00:28:51,247 --> 00:28:53,423
Now I'm pissed off for Mateen.
714
00:28:53,448 --> 00:28:54,907
Just got off the phone with DHS.
715
00:28:54,932 --> 00:28:57,063
It turns out
the permanent refugee status
716
00:28:57,086 --> 00:28:59,932
of Mateen's fiancee was
approved months ago.
717
00:28:59,957 --> 00:29:02,654
Then why hasn't Asal been
transferred from that Turkish camp?
718
00:29:02,679 --> 00:29:06,356
Because the aid organization that
was supposed to relocate her here
719
00:29:06,381 --> 00:29:07,813
has been holding things up.
720
00:29:07,836 --> 00:29:09,212
Promises Honored?
721
00:29:09,237 --> 00:29:11,143
Pastor Eddie's office has yet to approve
722
00:29:11,166 --> 00:29:12,853
Asal's assistance package.
723
00:29:12,876 --> 00:29:14,012
- Why?
- I don't know.
724
00:29:14,037 --> 00:29:15,282
But if our boy Eddie
725
00:29:15,307 --> 00:29:16,583
is somehow mixed up in this mess,
726
00:29:16,606 --> 00:29:18,282
then we need to find him, quick.
727
00:29:18,307 --> 00:29:19,727
Let's roll.
728
00:29:22,797 --> 00:29:24,722
McGee just pinged Eddie's cell phone.
729
00:29:24,747 --> 00:29:25,852
He's here.
730
00:29:26,287 --> 00:29:27,432
That's his car.
731
00:29:27,457 --> 00:29:28,934
Looks like he's sitting in it.
732
00:29:37,416 --> 00:29:39,173
NCIS!
733
00:29:39,490 --> 00:29:41,279
Show me your hands, Eddie!
734
00:29:51,747 --> 00:29:53,323
No weapon.
735
00:29:53,346 --> 00:29:55,022
- It's not a suicide.
- Another guy
736
00:29:55,047 --> 00:29:56,593
in Mateen's circle gets murdered.
737
00:29:56,616 --> 00:29:57,792
Can't be a coincidence.
738
00:29:57,817 --> 00:29:59,093
But doesn't get us any closer
739
00:29:59,116 --> 00:30:00,807
- to whoever killed them.
- No.
740
00:30:01,606 --> 00:30:02,740
But this might.
741
00:30:02,765 --> 00:30:04,532
I wouldn't hold my breath for prints.
742
00:30:04,557 --> 00:30:06,106
Or maybe Kasie gets lucky.
743
00:30:07,727 --> 00:30:09,603
Guess I should have held my breath.
744
00:30:09,626 --> 00:30:11,303
You can thank Kasie later.
745
00:30:11,326 --> 00:30:13,313
Partial print that she
pulled from that shell
746
00:30:13,336 --> 00:30:15,712
is a 90% probable match for
747
00:30:15,737 --> 00:30:16,843
this charmer.
748
00:30:16,866 --> 00:30:18,383
Robert Whitlock, 55.
749
00:30:18,406 --> 00:30:21,182
Head of a Maryland-based
white nationalist militia
750
00:30:21,207 --> 00:30:23,084
known as Last Liberty.
751
00:30:23,107 --> 00:30:25,662
They're flagged as an
extremist organization by the FBI.
752
00:30:25,685 --> 00:30:27,323
Allegedly connected to multiple
753
00:30:27,346 --> 00:30:29,522
hate crime-related homicides.
754
00:30:29,547 --> 00:30:31,522
And recent intel says that the militia
755
00:30:31,547 --> 00:30:34,529
is seeking out explosives
to further their cause.
756
00:30:34,554 --> 00:30:37,932
Is it possible that
Whitlock teamed up with Pastor Eddie
757
00:30:37,957 --> 00:30:39,702
to find someone to make the bomb?
758
00:30:39,727 --> 00:30:42,231
Maybe that's why the
pastor held up Asal's transfer.
759
00:30:42,256 --> 00:30:43,767
Mateen makes the bomb for them
760
00:30:43,790 --> 00:30:45,483
and then Whitlock kills the pastor?
761
00:30:45,508 --> 00:30:46,923
Tying up any loose ends.
762
00:30:46,948 --> 00:30:48,512
His manifesto is filled
with violent threats
763
00:30:48,537 --> 00:30:51,982
to purge America
of foreigners and nonbelievers.
764
00:30:52,007 --> 00:30:53,482
Well, setting off a bomb
made by a foreigner...
765
00:30:53,507 --> 00:30:55,282
that's one way to start that purge.
766
00:30:55,307 --> 00:30:56,653
Mateen says the bomb's a dud.
767
00:30:56,676 --> 00:30:58,605
Yeah, well, let's not take any chances.
768
00:30:58,628 --> 00:31:01,353
We need to stop these guys now.
769
00:31:01,376 --> 00:31:03,423
Gravity! Use gravity to your advantage!
770
00:31:03,446 --> 00:31:05,732
There you go! There you go!
That is right!
771
00:31:05,757 --> 00:31:07,663
Use your elbow! Use your elbow!
772
00:31:07,686 --> 00:31:09,303
Let's go, let's go, let's go.
On the ground.
773
00:31:09,326 --> 00:31:11,532
That's it. Up, up, up, up, up!
774
00:31:11,557 --> 00:31:13,146
We are not weak!
775
00:31:18,547 --> 00:31:19,646
Federal agents!
776
00:31:20,517 --> 00:31:23,413
Put your weapons down
and your hands in the air!
777
00:31:23,436 --> 00:31:24,643
Cops, cops, cops!
778
00:31:24,666 --> 00:31:26,212
Pull back! Pull back!
779
00:31:26,644 --> 00:31:28,813
Fence, fence, fence, fence!
780
00:31:28,836 --> 00:31:29,926
Pull back!
781
00:31:31,926 --> 00:31:33,896
Got eyes on the bomb. It's in the van.
782
00:31:36,336 --> 00:31:38,393
We can't return fire
with that bomb right there.
783
00:31:38,416 --> 00:31:40,762
You're surrounded, Whitlock!
There's no way out!
784
00:31:40,787 --> 00:31:43,002
We're not going down without a fight!
785
00:31:43,027 --> 00:31:44,336
No surrender!
786
00:32:09,741 --> 00:32:11,698
Bomb squad's still clearing the area
787
00:32:11,721 --> 00:32:13,498
to make sure
there's no other explosives.
788
00:32:13,521 --> 00:32:14,698
What about Whitlock and his men?
789
00:32:14,721 --> 00:32:16,067
Explosion took 'em all out.
790
00:32:16,092 --> 00:32:17,438
Which doesn't make any sense, given that
791
00:32:17,461 --> 00:32:19,167
Mateen said the bomb wasn't functional.
792
00:32:19,192 --> 00:32:21,377
We need Kasie to find out
why that bomb exploded.
793
00:32:21,402 --> 00:32:23,451
I think I may know someone who can help.
794
00:32:26,321 --> 00:32:29,718
We're offering you the chance
to redeem yourself, Mateen.
795
00:32:29,741 --> 00:32:31,518
Private Huxley deserves justice.
796
00:32:31,541 --> 00:32:33,458
I will do anything to make this right.
797
00:32:33,481 --> 00:32:36,317
Kasie, this is Mateen Jamaah.
798
00:32:36,342 --> 00:32:39,758
Ah. And this is your baby
after it went boom.
799
00:32:39,781 --> 00:32:40,998
That's impossible.
800
00:32:41,021 --> 00:32:43,864
Well, half a dozen dead white
nationalists would disagree.
801
00:32:43,887 --> 00:32:46,567
I can spend hours sorting
through this myself,
802
00:32:46,592 --> 00:32:51,041
or you can quickly tell me
why your fail-safe failed.
803
00:32:55,912 --> 00:32:57,147
Here it is.
804
00:32:57,172 --> 00:32:59,281
The remote detonator receiver.
805
00:33:01,521 --> 00:33:03,018
It's been repaired.
806
00:33:04,144 --> 00:33:05,615
I cut these wires,
807
00:33:05,640 --> 00:33:07,718
but they've been reconnected
to the circuit board.
808
00:33:07,741 --> 00:33:09,258
The militia must have figured out
809
00:33:09,281 --> 00:33:11,587
the bomb was deactivated and fixed it.
810
00:33:11,612 --> 00:33:12,998
Okay, and then what...
811
00:33:13,021 --> 00:33:14,698
they just accidentally
blew themselves up?
812
00:33:14,721 --> 00:33:15,958
Setting off this bomb
813
00:33:15,981 --> 00:33:17,827
would still require a remote trigger.
814
00:33:17,852 --> 00:33:21,298
And no trigger was taken
into evidence from that camp.
815
00:33:21,321 --> 00:33:24,367
Okay, so if the bomb
wasn't set off by the militia,
816
00:33:24,392 --> 00:33:25,382
then who did?
817
00:33:26,561 --> 00:33:27,778
Who else knew
818
00:33:27,801 --> 00:33:29,307
about the existence of that bomb?
819
00:33:29,332 --> 00:33:31,508
We recovered Whitlock's burner
phone from the campsite.
820
00:33:31,531 --> 00:33:34,518
We pulled the SIM card and saw
that he traded plenty of calls
821
00:33:34,541 --> 00:33:36,069
with the Promises
Honored Community Center.
822
00:33:36,094 --> 00:33:37,948
Yeah, with his partner in crime,
Pastor Eddie.
823
00:33:37,971 --> 00:33:39,903
Well, that's what we thought.
But the phone calls began
824
00:33:39,927 --> 00:33:41,742
when Eddie was on an
overseas mission trip.
825
00:33:41,767 --> 00:33:43,387
Well, if Whitlock
wasn't talking to Eddie,
826
00:33:43,412 --> 00:33:44,478
then Eddie wasn't his partner.
827
00:33:44,501 --> 00:33:45,657
Eddie was an innocent scapegoat.
828
00:33:45,682 --> 00:33:47,798
Once we were on
the real partner's trail,
829
00:33:47,822 --> 00:33:49,258
they got spooked.
830
00:33:49,281 --> 00:33:51,397
Killed Eddie with a bullet
that pointed us to Whitlock.
831
00:33:51,422 --> 00:33:53,167
Whitlock and his men were
blown to high hell to make
832
00:33:53,192 --> 00:33:54,498
all of this go away.
833
00:33:54,521 --> 00:33:56,038
Scorched earth. Eliminate everyone
834
00:33:56,061 --> 00:33:57,487
so there's nobody left to investigate.
835
00:33:57,510 --> 00:33:58,998
The real partner thought
we would believe
836
00:33:59,021 --> 00:34:00,490
the bomb exploding was just an accident.
837
00:34:00,515 --> 00:34:02,287
And thanks to Mateen,
now we know it wasn't.
838
00:34:02,531 --> 00:34:06,077
So who was Whitlock talking to
at Promises Honored?
839
00:34:13,882 --> 00:34:15,688
NCIS.
840
00:34:15,711 --> 00:34:18,827
It is so kind of you to join us
for the remembrance celebration
841
00:34:18,851 --> 00:34:20,027
for Pastor Eddie and Bill.
842
00:34:20,052 --> 00:34:21,327
We can't stay long, Ms. Hipple.
843
00:34:21,351 --> 00:34:22,942
Yeah, and neither can you.
844
00:34:25,222 --> 00:34:27,268
I'm sorry, I don't understand.
845
00:34:27,291 --> 00:34:29,068
Once we started looking for connections
846
00:34:29,092 --> 00:34:31,268
between Promises Honored
and the Last Liberty,
847
00:34:31,291 --> 00:34:33,038
didn't take long for us to discover
848
00:34:33,061 --> 00:34:34,981
that you were
Robert Whitlock's girlfriend.
849
00:34:35,597 --> 00:34:37,208
Whitlock sent you to this community
850
00:34:37,231 --> 00:34:38,447
to find a fall guy.
851
00:34:38,472 --> 00:34:40,177
And once you found one in Mateen,
852
00:34:40,202 --> 00:34:41,952
you forced him to build that bomb.
853
00:34:42,992 --> 00:34:45,273
I don't know what you're talking about.
854
00:34:45,297 --> 00:34:48,588
Case worker at the Turkish camp where
Mateen's fiancee is being held
855
00:34:48,612 --> 00:34:51,650
confessed to being bribed
by you to hold up her transfer.
856
00:34:51,673 --> 00:34:52,998
And when Private Huxley
857
00:34:53,021 --> 00:34:55,231
got onto your plan, you murdered him.
858
00:34:58,228 --> 00:35:01,367
It was smart of you to point us
toward Mateen as his killer.
859
00:35:03,161 --> 00:35:04,686
Too bad...
860
00:35:05,532 --> 00:35:07,052
we're smarter.
861
00:35:10,021 --> 00:35:11,728
It's you...
862
00:35:12,871 --> 00:35:14,378
and everyone here
863
00:35:14,402 --> 00:35:17,121
that's destroying
this once-great nation.
864
00:35:18,161 --> 00:35:22,318
No, it's me and everyone here...
865
00:35:22,342 --> 00:35:24,519
we help make it great.
866
00:35:37,144 --> 00:35:38,637
Here's the deal, Austin.
867
00:35:39,019 --> 00:35:42,108
You're a boy,
soon to become a young man,
868
00:35:42,132 --> 00:35:45,177
and with that comes
certain responsibilities,
869
00:35:45,202 --> 00:35:50,092
especially regarding
soon-to-become young women.
870
00:35:52,965 --> 00:35:54,018
Ooh.
871
00:35:54,041 --> 00:35:55,650
Okay.
872
00:35:56,652 --> 00:35:57,958
We're done.
873
00:35:58,369 --> 00:35:59,889
That's enough.
874
00:36:00,871 --> 00:36:02,257
How do you feel?
875
00:36:02,282 --> 00:36:04,297
Did you get it all out?
Did you-did you just...
876
00:36:04,322 --> 00:36:05,898
Yeah, well, obviously,
I'm not gonna do that
877
00:36:05,922 --> 00:36:07,237
with a scalpel in my hand.
878
00:36:07,262 --> 00:36:08,538
- Right.
- But, yeah,
879
00:36:08,561 --> 00:36:10,038
I feel pretty good about it, you know?
880
00:36:10,061 --> 00:36:11,367
- Good. Good.
- Yeah. I think I'm gonna
881
00:36:11,391 --> 00:36:12,568
call Austin's parents
882
00:36:12,592 --> 00:36:15,478
Nope. Okay, no. and set up a tour.
883
00:36:19,532 --> 00:36:22,521
So, listen, uh... You're right.
884
00:36:23,521 --> 00:36:26,632
I will never be
the father of a daughter.
885
00:36:28,769 --> 00:36:30,728
So you're not gonna hear it from me.
886
00:36:31,382 --> 00:36:33,458
But I'm hoping you will hear it
887
00:36:33,481 --> 00:36:36,001
from someone who is a father.
888
00:36:40,501 --> 00:36:43,271
Dr. Palmer, let's have a little chat.
889
00:36:50,351 --> 00:36:54,077
Austin and his family will not
890
00:36:54,101 --> 00:36:57,347
be touring NCIS anytime soon.
891
00:36:57,371 --> 00:36:59,958
- Director Vance...
- I talk,
892
00:36:59,981 --> 00:37:01,262
you listen.
893
00:37:02,831 --> 00:37:06,827
From the moment you first cradle
your daughter in your arms,
894
00:37:06,851 --> 00:37:09,157
it is your lifelong job to protect her.
895
00:37:09,181 --> 00:37:11,603
Exactly. And that is why I...
896
00:37:15,789 --> 00:37:17,603
Part of that protection
897
00:37:18,231 --> 00:37:21,019
is accepting the natural order
of things.
898
00:37:21,601 --> 00:37:23,108
They grow up.
899
00:37:23,132 --> 00:37:25,248
You need to trust
900
00:37:25,271 --> 00:37:28,018
that you have given her
all the tools she needs
901
00:37:28,041 --> 00:37:30,769
to start protecting herself.
902
00:37:33,961 --> 00:37:35,362
Yeah.
903
00:37:36,728 --> 00:37:38,144
It's just...
904
00:37:39,112 --> 00:37:40,894
it is scary
905
00:37:41,351 --> 00:37:45,271
trusting that I have actually
done my job as a parent.
906
00:37:47,436 --> 00:37:49,237
Director, when it comes to Victoria...
907
00:37:49,262 --> 00:37:50,481
Yeah.
908
00:37:51,168 --> 00:37:52,605
It's understandable.
909
00:37:52,630 --> 00:37:55,394
Life has thrown a whole lot at you
these last few years.
910
00:37:57,521 --> 00:37:59,248
But you've been through a lot, too.
911
00:38:00,242 --> 00:38:02,818
I can't imagine you doing
anything this foolish with Kayla.
912
00:38:02,842 --> 00:38:05,887
Oh, every father is tempted.
913
00:38:07,853 --> 00:38:10,458
When, uh, Kayla's prom date
came to pick her up,
914
00:38:10,481 --> 00:38:13,458
I debated having him
meet me in the kitchen
915
00:38:13,481 --> 00:38:16,128
where I was gonna be
cleaning my service pistol.
916
00:38:16,851 --> 00:38:18,168
Well...
917
00:38:19,215 --> 00:38:21,068
Puts my scalpel to shame.
918
00:38:21,092 --> 00:38:24,007
And you know what? All I would
have done was embarrass myself.
919
00:38:24,032 --> 00:38:25,507
And I would have embarrassed Kayla
920
00:38:25,532 --> 00:38:27,677
on the night that was
supposed to be about her.
921
00:38:28,144 --> 00:38:29,782
Hmm.
922
00:38:31,121 --> 00:38:34,291
We have to let them live
their own lives, Doc.
923
00:38:43,931 --> 00:38:46,327
We need to have
the kitchen prepped by 12:00
924
00:38:46,351 --> 00:38:48,958
- for the children's cooking class.
- Of course.
925
00:38:48,981 --> 00:38:51,923
We heard that
this place found a new director.
926
00:38:51,947 --> 00:38:54,668
Yes, I was surprised
when the Promises Honored board
927
00:38:54,692 --> 00:38:57,237
asked me to fill
such an important position.
928
00:38:57,262 --> 00:38:59,637
We're not. It's clear
everybody here looks up to you.
929
00:38:59,661 --> 00:39:01,478
You need volunteers?
You can put us to work.
930
00:39:01,501 --> 00:39:02,847
We appreciate that.
931
00:39:02,871 --> 00:39:04,722
My, uh, kids baked
some cookies to share.
932
00:39:04,746 --> 00:39:07,217
70% dark chocolate chip?
933
00:39:07,242 --> 00:39:08,648
Well, nothing like what Private Huxley
934
00:39:08,672 --> 00:39:10,748
would have whipped up,
I'm sure, but I, uh,
935
00:39:10,771 --> 00:39:13,003
I have snuck a few and I can
confirm they are very tasty.
936
00:39:13,027 --> 00:39:14,936
I'll be happy to pass them out.
937
00:39:15,442 --> 00:39:17,846
I do have plenty
of probation hours to work off.
938
00:39:17,871 --> 00:39:19,077
Thank you for arranging things
939
00:39:19,101 --> 00:39:20,518
so I could serve them with my community.
940
00:39:20,751 --> 00:39:23,228
We're also here to share
some news about Asal.
941
00:39:23,251 --> 00:39:25,327
She boarded a plane about an hour ago.
942
00:39:25,351 --> 00:39:26,867
She should be here with you
by the morning.
943
00:39:32,576 --> 00:39:34,115
Thank you.
944
00:39:38,152 --> 00:39:40,621
Come. Come with me to visit my friends.
945
00:39:46,561 --> 00:39:48,717
Is your head healing, Agent Torres?
946
00:39:49,061 --> 00:39:50,311
It's Nick.
947
00:39:50,782 --> 00:39:54,802
And, um, it's healing
just fine, because of you.
948
00:39:57,802 --> 00:39:59,144
I'm sorry.
949
00:40:01,172 --> 00:40:03,641
For everything you've all suffered.
950
00:40:04,434 --> 00:40:05,800
Thank you.
951
00:40:06,032 --> 00:40:07,338
Especially because
you know what it's like
952
00:40:07,362 --> 00:40:09,208
to leave everything behind.
953
00:40:09,231 --> 00:40:10,608
Hardly. Um...
954
00:40:10,632 --> 00:40:12,952
My journey to get here was...
955
00:40:14,652 --> 00:40:17,788
- It was different.
- But you still experienced loss.
956
00:40:17,811 --> 00:40:20,217
You felt pain for those left behind.
957
00:40:20,686 --> 00:40:24,358
It helps to remind myself
that those who can't be with us,
958
00:40:24,769 --> 00:40:27,628
they want us to move forward.
959
00:40:27,652 --> 00:40:30,467
Building new lives
is how we honor the sacrifice
960
00:40:30,492 --> 00:40:32,702
of everyone who got us here.
961
00:40:36,228 --> 00:40:39,568
Well, I've had to, uh,
build many new lives before.
962
00:40:39,592 --> 00:40:41,519
And how is this one going?
963
00:40:44,052 --> 00:40:45,436
Best one yet.
964
00:40:46,840 --> 00:40:49,231
Then cherish those
who helped you build it.
965
00:40:52,862 --> 00:40:55,831
You are always welcome in this home...
966
00:40:58,764 --> 00:41:00,394
...Nick.
70349
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.