All language subtitles for [MagicStar] Get Ready! EP03 [WEBDL] [1080p]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,153 --> 00:00:22,122 (白瀬)あいつの現在地 送った 2 00:00:22,122 --> 00:00:26,126 (波佐間)そのまま追い続けろ 下山田 今 どこだ? 3 00:00:27,794 --> 00:00:29,796 (下山田)こっちも向かってる 4 00:00:29,796 --> 00:00:30,000 頼むから最悪の事態にだけは ならないでくれよ 5 00:00:30,000 --> 00:00:32,632 頼むから最悪の事態にだけは ならないでくれよ 6 00:00:32,632 --> 00:00:34,634 (依田)何か様子も変だったし 7 00:00:34,634 --> 00:00:37,137 もう覚悟 決めたほうが いいかも 8 00:01:21,648 --> 00:01:23,616 (西口)イッテ!てめえ 何すんだ! 9 00:01:23,616 --> 00:01:26,152 うあっ! 10 00:01:26,152 --> 00:01:28,121 うーっ! 11 00:01:32,459 --> 00:01:34,961 (白瀬)エース そのビルだ 12 00:01:34,961 --> 00:01:37,130 ヤツは動いてない 13 00:01:59,619 --> 00:02:00,000 思ったとおりだ すぐ来てくれ 14 00:02:00,000 --> 00:02:01,621 思ったとおりだ すぐ来てくれ 15 00:02:01,621 --> 00:02:03,623 分かった 16 00:02:14,801 --> 00:02:17,303 5-0ナイロン くれ 17 00:02:19,806 --> 00:02:21,808 (乱暴に置く) 18 00:02:21,808 --> 00:02:24,978 何してる 何で そんなヤツ… 19 00:02:25,979 --> 00:02:27,981 (カバンを開ける) 20 00:02:35,121 --> 00:02:40,126 (パトカーのサイレン) 21 00:02:43,796 --> 00:02:45,965 エース 急げ 22 00:03:04,617 --> 00:03:08,121 (ラジオ アナウンサー)午後8時半頃 東京都大田区のビル内で 23 00:03:08,121 --> 00:03:11,457 男性が血を流して倒れている との通報がありました 24 00:03:11,457 --> 00:03:14,127 男性は20代後半と見られ 25 00:03:14,127 --> 00:03:16,462 刃物のようなもので 刺されており 26 00:03:16,462 --> 00:03:18,464 意識不明の重体です 27 00:03:18,464 --> 00:03:20,466 犯人は見つかっておらず 28 00:03:20,466 --> 00:03:24,637 警察が殺人未遂事件として 行方を追っています 29 00:03:24,637 --> 00:03:28,141 いやあ またまた怖い事件が起きましたね 30 00:03:28,141 --> 00:03:30,000 いやあ この背景は ちょっと分かりませんけれども… 31 00:03:30,000 --> 00:03:31,144 いやあ この背景は ちょっと分かりませんけれども… 32 00:03:31,144 --> 00:03:34,147 (安達)意識不明の重体? 33 00:03:35,481 --> 00:03:37,784 そんなはずない 34 00:03:40,453 --> 00:03:43,122 どうせ助からない 35 00:04:04,143 --> 00:04:06,479 あと二人 36 00:04:27,800 --> 00:04:30,000 (染谷)刺し傷が肝臓を貫いて 腹部大動脈まで達していました→ 37 00:04:30,000 --> 00:04:31,971 (染谷)刺し傷が肝臓を貫いて 腹部大動脈まで達していました→ 38 00:04:31,971 --> 00:04:36,976 普通でしたら 病院に到着する前に 出血多量で亡くなっています 39 00:04:36,976 --> 00:04:41,781 (剣持)では なぜ一命を取り留めたのですか? 40 00:04:41,781 --> 00:04:46,619 刺された直後に何者かが 腹部大動脈の切創3か所を縫合し 41 00:04:46,619 --> 00:04:49,289 止血処置を行ったようです 何? 42 00:04:49,289 --> 00:04:52,292 それに 尋常ではないスピードで 43 00:04:52,292 --> 00:04:54,294 完璧な処置を 44 00:04:54,294 --> 00:04:56,629 設備もない場所で 行った人物がいるんです 45 00:04:56,629 --> 00:04:59,465 (玲於奈)でも 救急隊員が駆けつけた時には 46 00:04:59,465 --> 00:05:00,000 誰も いなかったんですよね? はい 47 00:05:00,000 --> 00:05:03,136 誰も いなかったんですよね? はい 48 00:05:03,136 --> 00:05:07,307 警察の話だと被害者は 既に治療をされた状態で→ 49 00:05:07,307 --> 00:05:09,642 現場近くに放置されていたと 50 00:05:09,642 --> 00:05:13,980 治療を行ったのは並外れた技術を 持つ医者に間違いありません 51 00:05:13,980 --> 00:05:16,149 剣持院長 恐らくこれは… 52 00:05:17,317 --> 00:05:19,619 患者の身元は? 53 00:05:19,619 --> 00:05:22,288 それが 免許証やカードといった 54 00:05:22,288 --> 00:05:25,458 本人証明になるものを何も 所持していなかったみたいで→ 55 00:05:25,458 --> 00:05:28,294 携帯電話も 他人名義のものだったようです 56 00:05:28,294 --> 00:05:30,000 訳ありの人間かもしれません 57 00:05:30,000 --> 00:05:30,797 訳ありの人間かもしれません 58 00:05:30,797 --> 00:05:33,466 事件直後に処置できたというのは 59 00:05:33,466 --> 00:05:38,471 その医者も 事件に関わっているのでしょう 60 00:05:38,471 --> 00:05:41,474 医療は崇高なものです 61 00:05:41,474 --> 00:05:43,976 染谷先生 ろくでなしは! 62 00:05:45,645 --> 00:05:48,781 警察に任せておきなさい 63 00:05:50,483 --> 00:05:52,452 はい 64 00:05:53,453 --> 00:05:56,622 (白瀬)消し消し消し消し 65 00:05:56,622 --> 00:05:59,125 消し消し消し… 66 00:05:59,125 --> 00:06:00,000 どういうつもりだ 何で手伝わなかった 67 00:06:00,000 --> 00:06:02,295 どういうつもりだ 何で手伝わなかった 68 00:06:03,296 --> 00:06:05,298 そっちこそ どういうつもり? 69 00:06:05,298 --> 00:06:07,300 私 あんなヤツ 助けるなんて聞いてなかった 70 00:06:07,300 --> 00:06:09,302 口答えするな 指示には従え 71 00:06:09,302 --> 00:06:11,304 納得いかない 72 00:06:11,304 --> 00:06:13,306 助ける必要あった? ストップ 73 00:06:13,306 --> 00:06:15,308 今は 言い争ってる場合じゃないだろ 74 00:06:15,308 --> 00:06:18,144 考えられるかぎり 最悪の事態になっちまったんだ 75 00:06:18,144 --> 00:06:20,480 防犯カメラの映像は? (白瀬)上書き済み→ 76 00:06:20,480 --> 00:06:22,615 エース達が写ってるとこは 全部消した 77 00:06:22,615 --> 00:06:26,285 それより あの男が逃げるところは 見つかったのか? 78 00:06:26,285 --> 00:06:28,287 それは まだ 79 00:06:29,956 --> 00:06:30,000 (白瀬) ていうか どこにも写ってない 80 00:06:30,000 --> 00:06:31,958 (白瀬) ていうか どこにも写ってない 81 00:06:31,958 --> 00:06:33,960 写ってない? 82 00:06:33,960 --> 00:06:36,295 現場付近に防犯カメラ いくつあると思ってんだ 83 00:06:36,295 --> 00:06:38,297 逃げるところが 一つも写ってないわけないだろ 84 00:06:38,297 --> 00:06:40,299 俺が見落とすはず ないだろ 85 00:06:40,299 --> 00:06:43,469 現場近くのカメラに 一切 写ってないということは 86 00:06:43,469 --> 00:06:45,972 それだけ念入りに 準備していたってことだ 87 00:06:45,972 --> 00:06:48,141 何年もかけて こうならないように 88 00:06:48,141 --> 00:06:50,476 ずっとマークしてたのに 89 00:06:54,647 --> 00:06:56,983 スペードが見つけた この映像から 90 00:06:56,983 --> 00:06:59,986 やっと足取りが つかめたと思った 91 00:06:59,986 --> 00:07:00,000 けど間に合わなかった 92 00:07:00,000 --> 00:07:02,121 けど間に合わなかった 93 00:07:02,121 --> 00:07:05,458 (リサ)だから さっきから何度も 何度も同じこと言ってんじゃん 94 00:07:05,458 --> 00:07:08,294 お前のせいで 人が死にかけたんだぞ! 95 00:07:08,294 --> 00:07:10,463 おっきい声で しゃべんないでよ 96 00:07:10,463 --> 00:07:13,800 10万円も もらって おかしいと思わなかったの? 97 00:07:13,800 --> 00:07:16,803 現場付近の防犯カメラは? 確認中です 98 00:07:16,803 --> 00:07:19,138 おお (佐倉)彼女は? 99 00:07:19,138 --> 00:07:22,975 例の殺人未遂事件の参考人です 100 00:07:22,975 --> 00:07:25,812 被害者のなじみのキャバ嬢で 通話履歴から→ 101 00:07:25,812 --> 00:07:29,782 彼女が被害者を事件現場に 呼びつけたことが分かったんです 102 00:07:29,782 --> 00:07:30,000 (リサが泣きわめく) 103 00:07:30,000 --> 00:07:31,784 (リサが泣きわめく) 104 00:07:31,784 --> 00:07:33,786 ですが本人は 105 00:07:33,786 --> 00:07:37,957 知らない男に金を渡されて 連絡しただけとの一点張りで 106 00:07:37,957 --> 00:07:40,793 ご覧のとおり 取り調べにはなりません 107 00:07:40,793 --> 00:07:42,795 知らないおじさんに お金もらって 108 00:07:42,795 --> 00:07:45,631 (菊川)知らない男… 109 00:07:45,631 --> 00:07:48,634 ところで特務捜査課が 何のご用で? 110 00:07:48,634 --> 00:07:51,637 (東堂)自分らも捜査に協力します 111 00:07:51,637 --> 00:07:56,476 (佐倉)病院関係者によると 事件現場で被害者を処置したのは 112 00:07:56,476 --> 00:07:58,978 並大抵の医者では ないそうで 113 00:07:58,978 --> 00:08:00,000 今回の事件 我々が追ってる 114 00:08:00,000 --> 00:08:00,980 今回の事件 我々が追ってる 115 00:08:00,980 --> 00:08:04,984 闇医者が 関わってる可能性があります 116 00:08:04,984 --> 00:08:07,987 (加須)判明した被害者の情報です 117 00:08:07,987 --> 00:08:10,623 西口亮 118 00:08:12,959 --> 00:08:15,962 (久豆)あの これ見てください おう 119 00:08:18,798 --> 00:08:20,800 (久豆)現場付近の 防犯カメラのネットワークに→ 120 00:08:20,800 --> 00:08:23,302 何らかのマルウエアが 仕掛けられた痕跡があります 121 00:08:23,302 --> 00:08:25,304 マルウエア? 122 00:08:25,304 --> 00:08:27,473 マルイのウエアか? 123 00:08:27,473 --> 00:08:30,000 (加須)ウイルスを 仕掛けたっちゅうことですよ! 124 00:08:30,000 --> 00:08:30,476 (加須)ウイルスを 仕掛けたっちゅうことですよ! 125 00:08:30,476 --> 00:08:32,979 うわぁ! 何者かがハッキングして 126 00:08:32,979 --> 00:08:35,481 元の映像を消したってことか? はい 127 00:08:35,481 --> 00:08:37,450 そういえば あいつらの中に 128 00:08:37,450 --> 00:08:40,987 ベリー クレバーなハッカーが おるんでしたよね? 129 00:08:40,987 --> 00:08:43,789 やはり この事件に関わってるのか 130 00:08:43,789 --> 00:08:47,460 でも 何で西口を助けたんでしょう? 131 00:09:05,645 --> 00:09:08,781 おひさ~ 久しぶり~ どこ行く? 132 00:09:08,781 --> 00:09:10,783 (福本)どこ行こうか この間のとこ行こうよ 133 00:09:10,783 --> 00:09:13,619 (福本)いいね いいね え~ 楽しみ 134 00:09:19,458 --> 00:09:22,795 ☎(未来)「もしもし? お父さん 今 どこにいるの?」 135 00:09:22,795 --> 00:09:24,964 ☎「雨降ってきちゃったから 傘 持ってくね」 136 00:09:24,964 --> 00:09:26,966 ☎(再生終了) 137 00:09:26,966 --> 00:09:28,968 ☎「このメッセージを もう一度お聞きになるには…」 138 00:09:28,968 --> 00:09:30,000 (留守電を再生する) 139 00:09:30,000 --> 00:09:30,970 (留守電を再生する) 140 00:09:30,970 --> 00:09:34,640 ☎「もしもし? お父さん 今 どこにいるの?」 141 00:09:34,640 --> 00:09:38,144 ☎「雨降ってきちゃったから 傘 持ってくね」 142 00:09:38,144 --> 00:09:40,479 ☎「このメッセージを…」 (再生ボタンを押す) 143 00:09:40,479 --> 00:09:44,150 ☎「もしもし? お父さん 今 どこにいるの?」 144 00:09:44,150 --> 00:09:46,285 ☎「雨降ってきちゃったから 傘 持ってくね」 145 00:09:46,285 --> 00:09:48,287 ☎(再生終了) 146 00:09:48,287 --> 00:09:50,790 ☎「このメッセージを もう一度お聞きになるには…」 147 00:09:50,790 --> 00:09:52,792 ☎「消去するには…」 148 00:10:12,311 --> 00:10:14,981 (水面)会いたかったな 波佐間さん 149 00:10:28,294 --> 00:10:30,000 よし 150 00:10:30,000 --> 00:10:30,296 よし 151 00:10:38,638 --> 00:10:40,640 そっちは どうだ? 152 00:10:40,640 --> 00:10:42,642 (白瀬)異常なし→ 153 00:10:42,642 --> 00:10:45,478 ずっと家に引きこもってる 154 00:10:45,478 --> 00:10:48,280 あんなヤツの見張りなんて むしずが走る 155 00:10:48,280 --> 00:10:50,449 近くにいるのも嫌 156 00:10:50,449 --> 00:10:53,285 いいから そのまま待機してろ 157 00:10:53,285 --> 00:10:56,622 あの男は必ず来る ヤツらを殺しに 158 00:10:56,622 --> 00:10:58,624 私 あいつらが 159 00:10:58,624 --> 00:11:00,000 刺されても助けないから 160 00:11:00,000 --> 00:11:01,293 刺されても助けないから 161 00:11:01,293 --> 00:11:03,295 聞いてる? 162 00:11:03,295 --> 00:11:05,631 絶対に助けないから 163 00:11:05,631 --> 00:11:08,634 いざとなったら お前が対処しろ いいな 164 00:11:08,634 --> 00:11:12,304 信頼されてんじゃん ガキは黙ってなさい 165 00:11:12,304 --> 00:11:15,641 おい白瀬 福本 部屋にいないぞ どうなってんだ? 166 00:11:15,641 --> 00:11:17,777 えっ?→ 167 00:11:17,777 --> 00:11:19,979 でもGPSは動いてないよ 168 00:11:19,979 --> 00:11:22,281 スマホ置いて どっか行ったんじゃないの? 169 00:11:22,281 --> 00:11:26,118 白瀬 ちょっと待って 今 調べる 170 00:11:45,971 --> 00:11:49,141 やっぱり 最初から おかしいと思ってたんだ 171 00:11:54,980 --> 00:11:56,982 《どうぞ》 172 00:12:00,786 --> 00:12:02,955 《3000万です》 173 00:12:08,127 --> 00:12:11,964 《確かに》 《失礼しま… あ…》 174 00:12:11,964 --> 00:12:14,800 《(安達が大きく息を吐く)》 175 00:12:14,800 --> 00:12:17,803 《今はホテル住まいなんですか?》 176 00:12:17,803 --> 00:12:22,141 《ああ その金を工面するために》 177 00:12:22,141 --> 00:12:24,777 《家は売却してしまったので》 178 00:12:24,777 --> 00:12:27,146 《そうでしたか》 《あ…》 179 00:12:29,148 --> 00:12:30,000 《いいんです 私一人しか 住んでませんでしたから》 180 00:12:30,000 --> 00:12:32,618 《いいんです 私一人しか 住んでませんでしたから》 181 00:12:34,787 --> 00:12:39,625 《他の病院では 余命3か月と言われました》 182 00:12:39,625 --> 00:12:41,794 《安心してください》 183 00:12:41,794 --> 00:12:44,296 《うちの執刀医なら治療できます》 184 00:12:47,633 --> 00:12:51,637 《べつに命は助からなくても…》 185 00:12:52,972 --> 00:12:55,307 《どうしても あと半年は生きたいんです》 186 00:12:55,307 --> 00:12:58,310 《あと半年》 《半年?》 187 00:13:01,313 --> 00:13:05,951 《うちの娘が あと半年で成人を迎えるんです》 188 00:13:05,951 --> 00:13:08,788 《せめて それまでと思いまして》 189 00:13:23,302 --> 00:13:25,304 いた 190 00:13:28,140 --> 00:13:30,000 大丸町4丁目の交差点を南下中→ 191 00:13:30,000 --> 00:13:31,143 大丸町4丁目の交差点を南下中→ 192 00:13:31,143 --> 00:13:33,312 埋め立て地のほうに向かってる 193 00:13:33,312 --> 00:13:35,614 出してくれ 今度こそ 間に合ってくれ 194 00:13:49,461 --> 00:13:52,464 (携帯着信) 195 00:13:52,464 --> 00:13:54,466 おう 俺だ 196 00:13:54,466 --> 00:13:57,303 (恩田)ああ 何だ 福本か 197 00:13:57,303 --> 00:13:59,305 何で公衆電話? 198 00:13:59,305 --> 00:14:00,000 今どき スマホなんて盗聴され放題だろ 199 00:14:00,000 --> 00:14:01,974 今どき スマホなんて盗聴され放題だろ 200 00:14:01,974 --> 00:14:04,310 こんな話 できっかよ 201 00:14:04,310 --> 00:14:07,313 で 例の金は用意できたのか? 202 00:14:07,313 --> 00:14:09,982 な… なあ そんなことより 203 00:14:09,982 --> 00:14:12,785 西口は あの女の親父に やられたんじゃないのか? 204 00:14:12,785 --> 00:14:16,956 はあ? 俺 殺されたくない 205 00:14:16,956 --> 00:14:19,625 んなわけ ねえだろ 206 00:14:19,625 --> 00:14:21,794 何年たってると思ってんだよ 207 00:14:21,794 --> 00:14:24,797 で で でも 俺が出所して すぐこんな… 208 00:14:24,797 --> 00:14:26,966 関係ねえって 209 00:14:26,966 --> 00:14:28,968 あいつ 俺ら以外にも 210 00:14:28,968 --> 00:14:30,000 色々 ヤバイヤツらとも つるんでたみたいだし 211 00:14:30,000 --> 00:14:31,971 色々 ヤバイヤツらとも つるんでたみたいだし 212 00:14:31,971 --> 00:14:34,974 大丈夫だからビクビクすんなって 213 00:14:36,775 --> 00:14:39,311 ☎(福本)ううっ! 214 00:14:39,311 --> 00:14:41,447 うっ! 215 00:14:41,447 --> 00:14:43,449 福本? 216 00:14:48,787 --> 00:14:50,956 次は お前だ 217 00:15:12,611 --> 00:15:14,780 おい ストレッチャー! 早くしろ 218 00:15:14,780 --> 00:15:16,782 ああ もう! 219 00:15:36,969 --> 00:15:39,805 また 治療を受けた状態で発見されたか 220 00:15:39,805 --> 00:15:42,975 意識不明ですが 命に別状はないそうです 221 00:15:42,975 --> 00:15:46,145 被害者の身元が分かりました 出します 222 00:15:51,951 --> 00:15:55,120 (佐倉)そうか やはり… 223 00:15:56,455 --> 00:15:58,791 (菊川)こいつも 224 00:15:58,791 --> 00:16:00,000 ひどい事件は たくさん見てきたが→ 225 00:16:00,000 --> 00:16:01,961 ひどい事件は たくさん見てきたが→ 226 00:16:01,961 --> 00:16:04,129 あれは悲惨だった 227 00:16:05,130 --> 00:16:07,299 《(呼び出し中)》 228 00:16:07,299 --> 00:16:09,635 (佐倉)当時 17歳の女子高生→ 229 00:16:09,635 --> 00:16:12,805 安達未来さんが 父親に傘を届ける途中 230 00:16:12,805 --> 00:16:14,807 《(留守電 録音開始)》 231 00:16:14,807 --> 00:16:18,477 《(未来)もしもし? お父さん 今 どこにいるの?》 232 00:16:18,477 --> 00:16:20,779 《雨降ってきちゃったから 傘 持ってくね》 233 00:16:20,779 --> 00:16:23,282 《駅で待ってて》 234 00:16:30,622 --> 00:16:32,958 《大丈夫ですか?》 235 00:16:34,793 --> 00:16:38,130 《大丈夫ですか?》 236 00:16:38,130 --> 00:16:41,800 うおーい ハッハハハ… 237 00:16:43,802 --> 00:16:50,142 (佐倉)同じく 当時17歳だった 西口 福本 恩田から暴行を受け 238 00:16:50,142 --> 00:16:52,144 《(未来)助けてー!》 239 00:16:52,144 --> 00:16:54,613 《やだー!》 240 00:16:54,613 --> 00:16:57,282 《(悲鳴)》 241 00:16:57,282 --> 00:16:59,284 《ああ!》 242 00:16:59,284 --> 00:17:00,000 《(未来が泣き叫ぶ)》 243 00:17:00,000 --> 00:17:01,453 《(未来が泣き叫ぶ)》 244 00:17:01,453 --> 00:17:03,622 (佐倉)その揚げ句… 245 00:17:03,622 --> 00:17:06,792 《おお~》 《ハッハー フゥー!》 246 00:17:06,792 --> 00:17:09,128 《(西口)ハッハッハッハ!》 《助けて》 247 00:17:10,129 --> 00:17:13,799 《ハハハ…》 《(未来)助けて》 248 00:17:13,799 --> 00:17:16,135 《助けて…》 《あーい》 249 00:17:16,135 --> 00:17:18,137 《☎「雨降ってきちゃったから 傘 持ってくね」》 250 00:17:18,137 --> 00:17:20,139 《☎「駅で待ってて」》 251 00:17:20,139 --> 00:17:22,141 《(再生終了)》 252 00:17:31,116 --> 00:17:34,286 うう 何て ひどい事件だ! 253 00:17:34,286 --> 00:17:36,789 こいつら全員 ぶち込んでやる! 254 00:17:36,789 --> 00:17:39,458 裁判 終わってます でも許せねえ! 255 00:17:41,794 --> 00:17:43,796 だあっ! う~!→ 256 00:17:43,796 --> 00:17:46,632 う~! う~! う~!…→ 257 00:17:46,632 --> 00:17:48,634 うう~ 258 00:17:48,634 --> 00:17:50,969 一課に確認しましたけど 現在 259 00:17:50,969 --> 00:17:54,807 安達未来の父親は 消息不明になってるみたいです 260 00:17:54,807 --> 00:17:58,777 やはり 西口 福本を刺したのは 261 00:17:58,777 --> 00:18:00,000 父親の安達祐樹の可能性が高いな 262 00:18:00,000 --> 00:18:02,448 父親の安達祐樹の可能性が高いな 263 00:18:02,448 --> 00:18:07,119 つい先日 刑期が一番長かった 恩田が出所しています 264 00:18:07,119 --> 00:18:09,121 3人全員が外に出たタイミングで 265 00:18:09,121 --> 00:18:11,790 娘の復讐を始めた ってことですかね? 266 00:18:11,790 --> 00:18:13,792 復讐? 復讐なのか? 267 00:18:13,792 --> 00:18:16,628 あだ討ちか? あだ討ちは禁止です! 268 00:18:16,628 --> 00:18:19,798 とはいえ 被害者家族を疑うことになる 269 00:18:19,798 --> 00:18:23,469 万が一 事実と違っていたら 取り返しがつかない 270 00:18:23,469 --> 00:18:26,305 捜査一課が 秘密裏に捜査を進めてる 271 00:18:26,305 --> 00:18:29,308 明日にでも 動きがあるはずだ 272 00:18:32,478 --> 00:18:34,446 安達! 273 00:18:42,788 --> 00:18:44,790 これは… 274 00:18:47,292 --> 00:18:49,795 分かりました 275 00:18:52,464 --> 00:18:55,801 安達祐樹の犯行で 間違いないみたいです 276 00:18:56,802 --> 00:19:00,000 とにかく これ以上 被害を増やさないことが先決だ 277 00:19:00,000 --> 00:19:00,973 とにかく これ以上 被害を増やさないことが先決だ 278 00:19:02,474 --> 00:19:06,778 安達は 確実にこいつを狙ってくる 279 00:19:06,778 --> 00:19:08,780 何としても阻止するんだ 280 00:19:08,780 --> 00:19:11,450 はっ! 車 出します! 281 00:19:14,620 --> 00:19:16,622 うあっ! 282 00:19:41,313 --> 00:19:44,616 あっ ヤバッ 警察の車が こっちに向かってる 283 00:19:44,616 --> 00:19:47,953 さすがに犯人の目星をつけたか 284 00:19:47,953 --> 00:19:50,956 一旦 ここから離れよう 285 00:19:50,956 --> 00:19:52,958 了解 286 00:19:56,962 --> 00:19:58,964 最悪だ 287 00:20:12,611 --> 00:20:14,980 ちょっと止まってくれ 288 00:20:20,619 --> 00:20:23,956 どうした 急に… 行くぞ 行くって どこに? 289 00:20:23,956 --> 00:20:27,626 恩田のところか? 警察が張り付いてるんだぞ 290 00:20:31,296 --> 00:20:33,298 もう安達さんのことは諦めよう 291 00:20:33,298 --> 00:20:35,634 これ以上 追うのはリスキー過ぎる 292 00:20:35,634 --> 00:20:38,470 俺達まで捕まったら どうするんだ 293 00:20:39,471 --> 00:20:43,642 安達祐樹は 末期の原発性脊椎腫瘍だ 294 00:20:44,977 --> 00:20:47,312 肥大化した腫瘍が神経を圧迫し 295 00:20:47,312 --> 00:20:50,282 神経麻痺の症状が出始めている 296 00:20:51,283 --> 00:20:55,120 俺の手術を受けなければ 近いうちに死ぬ 297 00:20:56,622 --> 00:21:00,000 もし今 殺人未遂で警察に逮捕されれば 298 00:21:00,000 --> 00:21:00,125 もし今 殺人未遂で警察に逮捕されれば 299 00:21:00,125 --> 00:21:02,127 刑務所の中で 野垂れ死ぬことになる 300 00:21:02,127 --> 00:21:04,463 分かってるよ そんなこと 301 00:21:06,965 --> 00:21:09,968 やっぱり はじめに断るべきだった 302 00:21:09,968 --> 00:21:11,970 安達さんが 偽名を使っていたことも 303 00:21:11,970 --> 00:21:13,972 娘さんが 既に亡くなっていたことも 304 00:21:13,972 --> 00:21:16,141 調べて すぐに分かったのに 305 00:21:18,777 --> 00:21:22,447 《信じらんない この西口と福本ってヤツは》 306 00:21:22,447 --> 00:21:24,449 《あんな事件 起こしといて》 307 00:21:24,449 --> 00:21:27,119 《刑務所に8年しか 入ってないってわけ?》 308 00:21:27,119 --> 00:21:29,454 《二人は もう出所してるけど》 309 00:21:29,454 --> 00:21:30,000 《首謀者の恩田の刑期は あと半年残ってる》 310 00:21:30,000 --> 00:21:33,125 《首謀者の恩田の刑期は あと半年残ってる》 311 00:21:34,459 --> 00:21:39,298 《じゃあ どうしても あと半年生きたいって言ったのは》 312 00:21:39,298 --> 00:21:43,802 《娘を殺した犯人達に 復讐するつもりだろう》 313 00:21:45,971 --> 00:21:50,776 《だから その前に 病気で死ぬわけにはいかなかった》 314 00:21:50,776 --> 00:21:54,613 《けどさ そんなの ただの臆測じゃん》 315 00:21:54,613 --> 00:21:56,615 《まさか復讐だなんて…》 316 00:21:56,615 --> 00:21:58,617 《この案件は断ろう》 《なぜだ》 317 00:21:58,617 --> 00:22:00,000 《なぜって人を殺すためにわざわざ 命を延ばすなんて間違ってるだろ》 318 00:22:00,000 --> 00:22:01,953 《なぜって人を殺すためにわざわざ 命を延ばすなんて間違ってるだろ》 319 00:22:01,953 --> 00:22:05,457 《それこそ お前がいつも言ってる 生きる価値は どうなるんだよ》 320 00:22:05,457 --> 00:22:07,459 《でも安達さんには 罪は ないんじゃないの?》 321 00:22:07,459 --> 00:22:10,962 《それに 復讐するかどうかなんて 誰にも分からないわけだし》 322 00:22:10,962 --> 00:22:12,964 《いや でもな…》 323 00:22:12,964 --> 00:22:15,300 《俺は このオペを引き受ける》 324 00:22:16,968 --> 00:22:20,472 でも手術の日 安達さんは現れなかった 325 00:22:20,472 --> 00:22:23,775 恩田の出所が 仮釈放で早まったからだ 326 00:22:23,775 --> 00:22:26,478 安達さんは計画を前倒しして 327 00:22:26,478 --> 00:22:28,980 娘の復讐を始めてしまった 328 00:22:30,982 --> 00:22:33,785 とにかく もうこの件に 首を突っ込むのは やめよう 329 00:22:33,785 --> 00:22:37,289 今後 受ける案件は もっと慎重に決めるべきだ 330 00:22:37,289 --> 00:22:40,459 俺達は慈善団体でも 正義の味方でも何でもない 331 00:22:40,459 --> 00:22:42,794 これは あくまでビジネスなんだよ 3000万 332 00:22:42,794 --> 00:22:44,796 えっ? 333 00:22:44,796 --> 00:22:46,798 返してないんだろ 手術代 それは急に 334 00:22:46,798 --> 00:22:50,969 連絡が つかなくなったから… だったら あの男はまだ俺の患者だ 335 00:22:50,969 --> 00:22:53,138 警察より先に見つけ出して 手術する 336 00:22:53,138 --> 00:22:55,807 だから そんなの むちゃだって! 安達さんは絶対に 337 00:22:55,807 --> 00:22:58,477 恩田に復讐に行くし 警察にもマークされてる 338 00:22:58,477 --> 00:23:00,000 なあ 少しは仲間の危険も考えろよ! 339 00:23:00,000 --> 00:23:01,780 なあ 少しは仲間の危険も考えろよ! 340 00:23:01,780 --> 00:23:03,982 嫌なら 降りろ 341 00:23:23,635 --> 00:23:26,304 (チャイム) (東堂)恩田さん いますか~? 342 00:23:27,639 --> 00:23:29,641 恩田さ~ん 343 00:23:29,641 --> 00:23:30,000 (チャイムを鳴らし続ける) 344 00:23:30,000 --> 00:23:31,977 (チャイムを鳴らし続ける) 345 00:23:31,977 --> 00:23:33,979 恩田~! 346 00:23:35,147 --> 00:23:38,483 (東堂)恩田! 出てこ~い! 347 00:23:38,483 --> 00:23:40,485 恩田~! 348 00:23:40,485 --> 00:23:42,821 突入するぞ~! おい! 349 00:23:42,821 --> 00:23:45,323 (チャイム) 350 00:23:45,323 --> 00:23:49,995 (東堂)恩田さ~ん 出てきてくださいよ~ 351 00:23:49,995 --> 00:23:52,998 聞こえてんだろ! 352 00:23:52,998 --> 00:23:54,966 恩田! 353 00:23:56,635 --> 00:24:00,000 (東堂)お・ん・だ~! 354 00:24:00,000 --> 00:24:00,305 (東堂)お・ん・だ~! 355 00:24:03,475 --> 00:24:05,477 応答はしませんが 356 00:24:05,477 --> 00:24:07,479 中にはいるものと 思われます 357 00:24:07,479 --> 00:24:09,981 (物音) 何だ!? 358 00:24:10,982 --> 00:24:13,652 うわ~っ! (東堂)おらっ! 359 00:24:24,996 --> 00:24:26,998 あっ! 360 00:24:29,134 --> 00:24:30,000 課長! これ 見てください! 361 00:24:30,000 --> 00:24:31,803 課長! これ 見てください! 362 00:24:51,656 --> 00:24:56,161 はあ… もう いつまで待機すればいいのよ 363 00:24:56,161 --> 00:24:58,463 もう帰る! でも 波佐間氏に 364 00:24:58,463 --> 00:25:00,000 待てって言われてる→ 365 00:25:00,000 --> 00:25:01,299 待てって言われてる→ 366 00:25:01,299 --> 00:25:03,301 あっ! 367 00:25:03,301 --> 00:25:05,637 恩田が歩いてる!→ 368 00:25:05,637 --> 00:25:09,474 うん? この先は… 369 00:25:09,474 --> 00:25:11,977 10年前の事件現場だ 370 00:25:11,977 --> 00:25:14,479 分かった 371 00:25:23,488 --> 00:25:25,490 後ろに… 372 00:25:27,993 --> 00:25:30,000 安達さん… 373 00:25:30,000 --> 00:25:30,328 安達さん… 374 00:25:30,328 --> 00:25:32,297 行くわよ うん 375 00:25:36,301 --> 00:25:39,471 (白瀬)ちょっと 逆 逆! 私達はオペの準備 376 00:25:39,471 --> 00:25:41,973 患者はきっと エースが連れてくる 377 00:25:46,645 --> 00:25:48,647 (久豆)あっ 恩田のGPS キャッチした 378 00:25:48,647 --> 00:25:50,649 (菊川)了解 379 00:25:53,652 --> 00:25:55,654 (警告音) 何やねん これ 380 00:25:55,654 --> 00:25:57,656 どうしたの? 381 00:25:57,656 --> 00:25:59,991 何者かに回線を遮断されました 382 00:25:59,991 --> 00:26:00,000 恩田のGPS 追いかけられません 383 00:26:00,000 --> 00:26:02,494 恩田のGPS 追いかけられません 384 00:26:02,494 --> 00:26:05,630 警察のGPS つぶした 385 00:26:05,630 --> 00:26:07,966 課長 ああ… 386 00:26:07,966 --> 00:26:09,968 う~ん… いちかばちかか 387 00:26:09,968 --> 00:26:11,970 ここに行くぞ! はっ! 388 00:26:11,970 --> 00:26:15,140 (一福)大田原田辺牧場の 田辺健太さんが→ 389 00:26:15,140 --> 00:26:18,310 一年 手塩にかけて育てた 田辺4号2022 390 00:26:18,310 --> 00:26:20,478 特出し肩ロース8枚と 391 00:26:20,478 --> 00:26:24,649 北海道空知産 特選ゆめぴりかの 牛ステーキ丼→ 392 00:26:24,649 --> 00:26:28,820 瀬戸内の潮風を添えて …と 393 00:26:28,820 --> 00:26:30,000 清酒 「一か八か」です 394 00:26:30,000 --> 00:26:31,656 清酒 「一か八か」です 395 00:26:33,491 --> 00:26:36,995 ところで 他の皆様は? さあ 396 00:26:36,995 --> 00:26:41,132 今頃 警察に 捕まってるんじゃないですかね 397 00:26:41,132 --> 00:26:44,135 まあ! ハハハ… 398 00:26:46,137 --> 00:26:50,809 まあ でも~ いつもにぎやかだから 399 00:26:50,809 --> 00:26:53,478 何だか お寂しいですね 400 00:26:53,478 --> 00:26:55,480 今夜 私もいただこうかな 401 00:27:10,629 --> 00:27:14,299 はあ はあ はあ… 402 00:27:22,641 --> 00:27:25,977 おい! いるなら かかってこい! 403 00:27:25,977 --> 00:27:28,146 ここでケリつけてやる! 404 00:27:39,491 --> 00:27:42,327 お… 俺を殺したいんだろ!? 405 00:27:43,328 --> 00:27:45,797 かかってこいよ! 406 00:27:45,797 --> 00:27:47,799 (物音) 407 00:27:52,470 --> 00:27:54,472 ああっ… 408 00:27:54,472 --> 00:27:57,308 ああ~っ! うう~っ… 409 00:28:06,151 --> 00:28:09,154 ううっ! うっ… 410 00:28:12,490 --> 00:28:15,160 俺は10年 ムショに入った 411 00:28:15,160 --> 00:28:17,162 お袋と兄貴は自殺して→ 412 00:28:17,162 --> 00:28:19,464 親父は 区議会議員じゃなくなった→ 413 00:28:19,464 --> 00:28:21,800 もう十分だろ? おい! 414 00:28:22,801 --> 00:28:24,803 てめえら 虫けらが 415 00:28:24,803 --> 00:28:27,806 いつまでも偉そうに 被害者面してんじゃねえぞ! 416 00:28:28,973 --> 00:28:30,000 ああっ! あっ… 417 00:28:30,000 --> 00:28:31,309 ああっ! あっ… 418 00:28:36,981 --> 00:28:38,983 うわ~っ! 419 00:28:53,798 --> 00:29:00,000 (足音) 420 00:29:00,000 --> 00:29:00,638 (足音) 421 00:29:37,809 --> 00:29:39,811 何をしている? 422 00:29:40,812 --> 00:29:44,315 見てのとおり けが人の止血だ 423 00:29:46,151 --> 00:29:48,486 もしかして… 424 00:29:48,486 --> 00:29:51,489 西口と福本も お前が!? 425 00:29:51,489 --> 00:29:54,826 ああ アンタの主治医だ 426 00:29:54,826 --> 00:29:57,162 えっ… 427 00:29:57,162 --> 00:30:00,000 アンタに手術を受けさせるために 追っていた 428 00:30:00,000 --> 00:30:00,665 アンタに手術を受けさせるために 追っていた 429 00:30:00,665 --> 00:30:02,667 これは そのついでだ 430 00:30:03,668 --> 00:30:07,005 俺は この復讐に 全てをかけていた! 431 00:30:08,006 --> 00:30:10,508 今すぐ その手を止めろ! 432 00:30:10,508 --> 00:30:12,811 命令されるのは嫌いなんでね 433 00:30:14,479 --> 00:30:17,148 なら 殺す! 434 00:30:18,483 --> 00:30:23,822 (サイレン) 435 00:30:24,823 --> 00:30:27,158 はっ… 436 00:30:27,158 --> 00:30:30,000 どうして こんなヤツらを 助けるんだ!? 437 00:30:30,000 --> 00:30:30,495 どうして こんなヤツらを 助けるんだ!? 438 00:30:31,496 --> 00:30:35,166 俺は こいつらを殺す機会を ずっと待っていた 439 00:30:35,166 --> 00:30:37,502 10年もだ! 440 00:30:37,502 --> 00:30:39,504 《(福本) やってらんねえよ マジで》 441 00:30:39,504 --> 00:30:41,806 《(西口)ハハハ… ダッサ!》 442 00:30:46,177 --> 00:30:48,146 《女一人 ヤッたぐらいで》 443 00:30:48,146 --> 00:30:50,148 《いつまで ゴチャゴチャ言われんだよ》 444 00:30:50,148 --> 00:30:53,651 《(福本)なあ マジ ムカつくわ》 《(西口)死ねよ そいつ》 445 00:30:53,651 --> 00:30:56,988 《(福本)あっ てか 恩田のヤツ もうそろ出てくるって》 446 00:30:56,988 --> 00:30:59,324 《あれ? あいつ あと半年じゃなかったっけ?》 447 00:30:59,324 --> 00:31:00,000 《う~ん 仮釈放みたいな》 《出てくんだ よかったじゃん》 448 00:31:00,000 --> 00:31:03,328 《う~ん 仮釈放みたいな》 《出てくんだ よかったじゃん》 449 00:31:03,328 --> 00:31:06,664 《てか あいつんち金持ちだよな?》 《(西口)うん》 450 00:31:06,664 --> 00:31:08,666 《あいつの金で 海外にでも移住しねえ?→》 451 00:31:08,666 --> 00:31:12,337 《嫌なこと忘れてパーっとさ ハハハ…》 452 00:31:13,338 --> 00:31:16,507 こいつらは 反省などしていない! 453 00:31:16,507 --> 00:31:20,178 だから 俺が娘のために この手で! 454 00:31:21,813 --> 00:31:24,315 娘が殺された この場所で! 455 00:31:24,315 --> 00:31:26,317 この手で! 456 00:31:28,152 --> 00:31:30,000 そうか 10年も無駄に過ごしたのか 457 00:31:30,000 --> 00:31:32,490 そうか 10年も無駄に過ごしたのか 458 00:31:32,490 --> 00:31:35,493 無駄!? 459 00:31:35,493 --> 00:31:37,996 無駄なものか 460 00:31:37,996 --> 00:31:40,999 娘の仇をとるための10年だ! 461 00:31:43,501 --> 00:31:45,503 そこをどけ! 462 00:31:49,173 --> 00:31:53,177 復讐がアンタの 生きる目的だったとしても 463 00:31:53,177 --> 00:31:55,980 それを否定する気はない 464 00:31:57,148 --> 00:31:59,317 だが… 465 00:31:59,317 --> 00:32:00,000 娘さんは アンタを人殺しにするために 466 00:32:00,000 --> 00:32:01,819 娘さんは アンタを人殺しにするために 467 00:32:01,819 --> 00:32:03,821 生まれてきたんじゃないだろう 468 00:32:05,156 --> 00:32:09,494 父親が獄中で死ぬのを 娘が望むと思うなら 469 00:32:09,494 --> 00:32:13,498 今すぐ俺を刺して こいつを殺せばいい 470 00:32:17,669 --> 00:32:20,805 ああ… 471 00:32:20,805 --> 00:32:23,808 どうして… 472 00:32:23,808 --> 00:32:27,312 どうして そんなことを言う… 473 00:32:35,653 --> 00:32:37,655 未来… 474 00:32:41,492 --> 00:32:44,162 未来 ううっ… 475 00:32:48,499 --> 00:32:51,836 あああっ… 476 00:32:51,836 --> 00:32:54,806 ああっ… 477 00:33:04,482 --> 00:33:06,484 今度は アンタの番だ 478 00:33:06,484 --> 00:33:08,820 俺と来てもらう 479 00:33:08,820 --> 00:33:15,660 (サイレン) 480 00:33:22,000 --> 00:33:25,837 エース 急げ! 481 00:33:25,837 --> 00:33:29,640 (サイレン) 482 00:33:32,643 --> 00:33:39,484 (サイレン) 483 00:33:46,491 --> 00:33:48,493 ああっ! 484 00:33:59,337 --> 00:34:00,000 安達さん これから あなたの神経を圧迫している 485 00:34:00,000 --> 00:34:02,807 安達さん これから あなたの神経を圧迫している 486 00:34:02,807 --> 00:34:06,010 脊椎腫瘍を摘出する 手術をします 487 00:34:08,813 --> 00:34:11,149 手術は もう… 488 00:34:11,149 --> 00:34:13,151 必要ありません 489 00:34:16,654 --> 00:34:18,656 助からなくていい… 490 00:34:19,657 --> 00:34:22,827 いいえ あなたは生きてください 491 00:34:25,329 --> 00:34:27,665 娘さんを想うなら 492 00:34:27,665 --> 00:34:30,000 どうか 生きてください 493 00:34:30,000 --> 00:34:30,001 どうか 生きてください 494 00:34:30,001 --> 00:34:32,503 ジョーカー 495 00:34:32,503 --> 00:34:34,505 こっちは準備できてるわよ 496 00:34:34,505 --> 00:34:36,507 いつでも どうぞ 497 00:34:47,819 --> 00:34:50,154 《お父さん》 498 00:35:20,818 --> 00:35:24,489 Get ready! 499 00:35:29,994 --> 00:35:30,000 いつも ありがとうね 500 00:35:30,000 --> 00:35:32,163 いつも ありがとうね 501 00:35:49,013 --> 00:35:52,483 搬送中に創部からの出血は コントロールできている 502 00:35:52,483 --> 00:35:55,319 脊椎腫瘍による 神経麻痺の症状が致命的だ 503 00:35:55,319 --> 00:35:57,989 腫瘍の摘出を急ぐぞ メス 504 00:36:05,997 --> 00:36:07,999 バイポーラ 505 00:36:11,335 --> 00:36:13,337 シグネチャー 506 00:36:19,177 --> 00:36:21,812 ソノペット はい 507 00:36:29,820 --> 00:36:30,000 (警告音) 508 00:36:30,000 --> 00:36:32,823 (警告音) 509 00:36:32,823 --> 00:36:35,826 血圧40台まで低下! 510 00:36:37,662 --> 00:36:39,997 背部からの出血がひどい 511 00:36:47,805 --> 00:36:49,807 (警告音) 512 00:36:49,807 --> 00:36:52,009 3Dチェック 513 00:36:54,645 --> 00:36:56,814 腎臓実質の傷が開いてる 514 00:36:56,814 --> 00:36:59,317 今すぐ止血のオペが必要だ 515 00:36:59,317 --> 00:37:00,000 さすがにエースでも 同時に二つのオペは無理だよ 516 00:37:00,000 --> 00:37:02,320 さすがにエースでも 同時に二つのオペは無理だよ 517 00:37:02,320 --> 00:37:05,823 クイーン 止血にまわれ 518 00:37:05,823 --> 00:37:08,659 視野を広げて 出血部位を4-0で縫合 519 00:37:08,659 --> 00:37:10,828 止血してくれ できるよな? 520 00:37:10,828 --> 00:37:12,830 了解 521 00:37:16,667 --> 00:37:19,503 えっ!? クイーンって 執刀もできるの? 522 00:37:19,503 --> 00:37:21,505 クイーンは エースに鍛えられてる 523 00:37:21,505 --> 00:37:24,008 緊急時には 第二の執刀医にもなれる 524 00:37:36,487 --> 00:37:38,656 また 変わった術式ね 525 00:37:38,656 --> 00:37:40,992 凍結免疫療法だ 526 00:37:40,992 --> 00:37:44,662 急速冷凍し 凍結免疫ができた この脊椎を入れれば 527 00:37:44,662 --> 00:37:46,664 転移を完全に防ぐことができる 528 00:37:57,341 --> 00:37:59,343 3Dチェック 529 00:38:01,145 --> 00:38:03,481 出血なし OK 530 00:38:10,154 --> 00:38:12,156 安定してる 531 00:38:12,156 --> 00:38:14,158 閉じるぞ はい 532 00:38:24,669 --> 00:38:28,005 すげえ 二人で同時に 533 00:39:03,174 --> 00:39:05,343 《はあ…》 534 00:39:35,339 --> 00:39:37,341 《お父さん》 535 00:39:37,341 --> 00:39:40,311 《お待たせ 待った?》 《おお 全然》 536 00:39:40,311 --> 00:39:42,313 《ごめんな 未来》 《いいよ》 537 00:39:42,313 --> 00:39:44,315 《はい》 《サンキュー》 538 00:39:44,315 --> 00:39:46,484 《お帰り お父さん》 《ただいま》 539 00:39:46,484 --> 00:39:49,487 《早く帰ろう 今日 鍋だって》 《おお~》 540 00:39:59,163 --> 00:40:00,000 《お父さん》 541 00:40:00,000 --> 00:40:01,665 《お父さん》 542 00:40:01,665 --> 00:40:03,667 《早く!》 543 00:40:06,170 --> 00:40:08,339 《おう!》 544 00:40:28,492 --> 00:40:30,000 いかがですか? お体の調子は 545 00:40:30,000 --> 00:40:32,163 いかがですか? お体の調子は 546 00:40:32,163 --> 00:40:35,666 ああ… ええ おかげさまで 547 00:40:35,666 --> 00:40:38,002 信じられません 548 00:40:38,002 --> 00:40:42,173 あなたには 殺人犯になってほしくなかった 549 00:40:46,177 --> 00:40:50,314 これで 刑務所暮らしにも 耐えられそうです 550 00:40:50,314 --> 00:40:53,150 しっかり償ってきます 551 00:40:56,153 --> 00:40:59,490 執刀医の彼にも よろしくお伝えください 552 00:40:59,490 --> 00:41:00,000 あなたや彼には 散々 邪魔されましたが 553 00:41:00,000 --> 00:41:02,827 あなたや彼には 散々 邪魔されましたが 554 00:41:02,827 --> 00:41:04,829 フッ… 555 00:41:05,996 --> 00:41:10,334 また 元気な姿 見せてくださいよ 556 00:41:32,990 --> 00:41:35,493 じゃ 東京から下! 557 00:41:35,493 --> 00:41:38,996 東京 3 2 1! 558 00:41:38,996 --> 00:41:40,998 有楽町 おお~っ 559 00:41:40,998 --> 00:41:43,000 次は? 新橋! 560 00:41:43,000 --> 00:41:45,669 はやっ! ちょっと待って 新橋? 561 00:41:45,669 --> 00:41:48,339 3 2 1! ちょっ… 待って 562 00:41:50,007 --> 00:41:52,176 (西口)痛い痛い痛い痛い! 何で 何で? 563 00:41:52,176 --> 00:41:54,478 退場~ 神田 神田 神田 564 00:41:54,478 --> 00:41:56,647 (西口)神田 違うでしょ 565 00:41:56,647 --> 00:41:59,984 はいはい 次 次 次 3 2 1… 566 00:42:05,656 --> 00:42:09,159 ねえ 何 見てんの? 567 00:42:09,159 --> 00:42:11,161 何だよ!? これ! 568 00:42:11,161 --> 00:42:13,330 やってらんねえ えっ? 569 00:42:17,167 --> 00:42:19,503 こっちは 被害者だっつうの! 570 00:42:19,503 --> 00:42:21,672 まあ 三人の殺人未遂だから 571 00:42:21,672 --> 00:42:23,641 すぐには 出てこれねえだろ 572 00:42:23,641 --> 00:42:25,643 むしろ出てきたら ぶっ殺してやる 573 00:42:25,643 --> 00:42:28,012 ハハハ… 怖い~ 574 00:42:28,012 --> 00:42:30,000 何でもな~い 575 00:42:30,000 --> 00:42:30,147 何でもな~い 576 00:42:30,147 --> 00:42:32,149 えっ!? 消えた えっ!? 577 00:42:32,149 --> 00:42:34,151 停電!? 何!? 578 00:42:34,151 --> 00:42:36,153 うわっ! えっ!? 何 これ 579 00:42:36,153 --> 00:42:38,155 えっ ハロウィーン? ハロウィーン? 580 00:42:39,823 --> 00:42:41,825 ずいぶん楽しそうだな 581 00:42:41,825 --> 00:42:43,827 傷の具合は どうだ? 582 00:42:43,827 --> 00:42:47,164 どうなってんだよ これ 583 00:42:47,164 --> 00:42:49,667 俺達が見えてんのか? 誰だ てめえ 584 00:42:49,667 --> 00:42:52,002 お前達を救ったのは 俺だ 585 00:42:52,002 --> 00:42:55,339 ああ? 聞いてないのか? 586 00:42:55,339 --> 00:42:59,009 病院に着く前に 誰かがお前達を処置したと 587 00:42:59,009 --> 00:43:00,000 アンタが!? 588 00:43:00,000 --> 00:43:01,011 アンタが!? 589 00:43:01,011 --> 00:43:03,647 ただし 少々 仕掛けをしておいた 590 00:43:03,647 --> 00:43:06,483 あっ? お前達の大動脈を 591 00:43:06,483 --> 00:43:09,486 結んでる糸の寿命は一年だ 592 00:43:09,486 --> 00:43:11,989 一年たったら糸は切れ 593 00:43:11,989 --> 00:43:14,325 大出血を起こして死ぬ 594 00:43:15,326 --> 00:43:18,329 何だ それ… 何 言ってんだよ 595 00:43:19,330 --> 00:43:21,832 罪のない人間に恐怖を与え 596 00:43:21,832 --> 00:43:24,668 無慈悲に殺した お前達に 597 00:43:24,668 --> 00:43:27,504 生き延びる価値は あるのかな? 598 00:43:27,504 --> 00:43:29,807 おい… ふざけんなよ! 599 00:43:29,807 --> 00:43:30,000 (グラスが割れる) キャーッ! 600 00:43:30,000 --> 00:43:31,809 (グラスが割れる) キャーッ! 601 00:43:31,809 --> 00:43:35,312 フッ… どうやらないようだな 602 00:43:35,312 --> 00:43:38,649 じっくりと 死の恐怖を味わうといい 603 00:43:38,649 --> 00:43:40,651 おい 待てよ! 604 00:43:40,651 --> 00:43:42,653 死ぬなんて嘘なんだろ? 605 00:43:42,653 --> 00:43:45,322 おい… なあ どこにいんだよ!? 606 00:43:45,322 --> 00:43:47,324 なあ 助けてくれよ! 607 00:43:47,324 --> 00:43:49,493 なあ おい おい! なあ 608 00:43:49,493 --> 00:43:51,829 お大事に 609 00:43:51,829 --> 00:43:54,832 お… おい 助けてくれよ!→ 610 00:43:54,832 --> 00:43:56,834 おい おい! 611 00:43:56,834 --> 00:43:59,503 安達祐樹 まさか 612 00:43:59,503 --> 00:44:00,000 自首してくるとは 思いませんでしたね 613 00:44:00,000 --> 00:44:02,806 自首してくるとは 思いませんでしたね 614 00:44:02,806 --> 00:44:05,175 でも 仮面ドクターズについて 聞いても 615 00:44:05,175 --> 00:44:08,178 「何も知らない」の 一点張りなんですよね 616 00:44:08,178 --> 00:44:11,482 結局 ヤツらは 何がしたかったんだ? 617 00:44:11,482 --> 00:44:13,484 一つ言えるのは 618 00:44:13,484 --> 00:44:15,986 今回の件で 誰も死ななかったこと→ 619 00:44:15,986 --> 00:44:17,988 ですかね? 620 00:44:19,156 --> 00:44:21,825 (通知音) あっ ヤツらのハッカーが 621 00:44:21,825 --> 00:44:23,827 細工したと思われる 防犯カメラのログに 622 00:44:23,827 --> 00:44:25,829 面白いものを発見しました 623 00:44:28,499 --> 00:44:30,000 あっ! 特殊なバックドアプログラムを 624 00:44:30,000 --> 00:44:30,501 あっ! 特殊なバックドアプログラムを 625 00:44:30,501 --> 00:44:32,503 使用しているようで インサイドからのサーチは 626 00:44:32,503 --> 00:44:35,172 できないのですが 試しに全てのカメラの→ 627 00:44:35,172 --> 00:44:37,174 通信ログを 外部スキャンしたところ→ 628 00:44:37,174 --> 00:44:39,476 一つだけ アンナウなポートを 検出しました 629 00:44:39,476 --> 00:44:41,478 頼むから日本語 しゃべってくれ! 630 00:44:41,478 --> 00:44:43,981 課長 これをたどったら もしかして… 631 00:44:44,982 --> 00:44:48,318 (佐倉・菊川)仮面 ドクターズ 632 00:45:04,001 --> 00:45:07,171 なあ あいつら 本当に一年後に… 633 00:45:13,811 --> 00:45:15,813 出してくれ 50473

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.