All language subtitles for The.Client.List.S01E03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,035 --> 00:00:01,855 Previously on The Client List... 2 00:00:01,880 --> 00:00:04,380 90% of what we do here is legit. 3 00:00:04,405 --> 00:00:06,088 I have a client list for guys 4 00:00:06,113 --> 00:00:07,723 who like something extra. 5 00:00:07,724 --> 00:00:09,458 Was that the bank again? 6 00:00:09,492 --> 00:00:10,959 I just keep crunching the numbers. 7 00:00:10,993 --> 00:00:12,894 Just don't know how I'm gonna make this work. 8 00:00:12,929 --> 00:00:14,396 I need to make more money here. 9 00:00:14,430 --> 00:00:15,758 Get me one of the guys on the list. 10 00:00:15,793 --> 00:00:18,291 So, how was work? Fine. Okay. 11 00:00:18,325 --> 00:00:19,642 Geez. Could you be any more vague? 12 00:00:19,676 --> 00:00:21,213 What do you want me to say about it? 13 00:00:21,247 --> 00:00:23,283 It's work, and I'm thankful to have it right now. 14 00:00:23,317 --> 00:00:26,918 Well, can't be easy for any of you with Kyle away for so long. 15 00:00:27,853 --> 00:00:29,419 He won't be back, will he? 16 00:00:29,453 --> 00:00:30,953 I'm not sure when he's gonna be back. 17 00:00:30,987 --> 00:00:33,488 But, hey, he loves you so much. 18 00:00:33,522 --> 00:00:35,088 I found a note in Kyle's jacket. 19 00:00:35,123 --> 00:00:37,393 It said "Max." 20 00:00:37,428 --> 00:00:39,400 Max turned out to be Maxine. Lacey and I tracked her down. 21 00:00:39,434 --> 00:00:40,704 How I met Kyle -- in N.A. 22 00:00:40,738 --> 00:00:42,840 Kyle hooked on painkillers? 23 00:00:42,874 --> 00:00:44,442 This whole time, I thought he was with another woman. 24 00:00:44,477 --> 00:00:46,249 Turns out, he's just a liar. 25 00:00:46,284 --> 00:00:49,154 Kyle's gone. He chose to leave. Who cares what he did now? 26 00:00:49,189 --> 00:00:51,259 It has been a month since Kyle walked out. 27 00:00:51,294 --> 00:00:53,430 The Kyle we knew is gone. 28 00:00:53,464 --> 00:00:56,235 You have to close the door for good. 29 00:00:56,269 --> 00:00:57,769 I want you to move on. 30 00:01:01,367 --> 00:01:05,367 ♪ The Client List 1x03 ♪ Tough Love Original Air Date on April 22, 2012 31 00:01:05,392 --> 00:01:09,392 == sync, corrected by elderman == 32 00:01:24,437 --> 00:01:26,238 ♪ Another day ♪ 33 00:01:26,273 --> 00:01:31,246 ♪ shows its face ♪ 34 00:01:31,280 --> 00:01:34,383 ♪ I'm half-awake ♪ 35 00:01:34,417 --> 00:01:38,756 ♪ half in space ♪ 36 00:01:38,791 --> 00:01:42,161 ♪ and if you told me I look beautiful ♪ 37 00:01:42,195 --> 00:01:45,366 ♪ well, that would just be in poor taste ♪ 38 00:01:47,269 --> 00:01:49,873 ♪ another hour ♪ 39 00:01:49,907 --> 00:01:53,110 ♪ flying by ♪ 40 00:01:53,845 --> 00:01:56,914 ♪ and if you told me we were dreaming ♪ 41 00:01:56,949 --> 00:02:00,919 ♪ I would pinch you to prove we're awake ♪ 42 00:02:02,455 --> 00:02:04,991 ♪ And if you told me we were dreaming ♪ 43 00:02:05,025 --> 00:02:07,527 ♪ I would pinch you to prove we're awake ♪ 44 00:02:07,562 --> 00:02:12,166 Yes, ma'am, I put the check in the mail yesterday. 45 00:02:12,201 --> 00:02:13,701 Breakfast! 46 00:02:13,735 --> 00:02:15,270 Okay, so, how many more payments does that make? 47 00:02:15,304 --> 00:02:16,438 Stop it! 48 00:02:16,473 --> 00:02:18,473 How many? Get off of me! 49 00:02:18,508 --> 00:02:19,809 Great, guess that will be... 50 00:02:19,843 --> 00:02:21,377 I hate you! I hate you more! 51 00:02:21,412 --> 00:02:22,512 ...by the time my kids finish college. Get off! 52 00:02:22,546 --> 00:02:24,113 Hey! 53 00:02:24,147 --> 00:02:25,348 If I don't kill them first. 54 00:02:25,382 --> 00:02:27,416 No, ma'am, not seriously 55 00:02:27,451 --> 00:02:29,151 okay. Thanks. Bye. 56 00:02:29,186 --> 00:02:31,120 Hey, you two, what's the problem? 57 00:02:31,154 --> 00:02:32,488 She is. 58 00:02:32,522 --> 00:02:35,190 Travis James! Ow! 59 00:02:35,225 --> 00:02:36,358 Now, both of you cool it. 60 00:02:36,393 --> 00:02:37,593 I hate you! 61 00:02:37,628 --> 00:02:38,894 I hate you more! 62 00:02:38,929 --> 00:02:40,897 Well, good morning to you, too. 63 00:02:42,132 --> 00:02:44,067 Man, I must have ten a wrong turn, 64 00:02:44,101 --> 00:02:45,869 'cause I'm here to pick up my niece and nephew for school, 65 00:02:45,903 --> 00:02:48,305 but all I see here is a pack of wild hyenas. 66 00:02:48,340 --> 00:02:50,976 Come here. 67 00:02:51,010 --> 00:02:52,944 So, where do you suppose my sweet little Katie 68 00:02:52,979 --> 00:02:55,681 and my super-chill Trav could have gone, huh? 69 00:02:55,716 --> 00:02:58,251 You two mongrels didn't eat them, did you? 70 00:02:58,285 --> 00:03:00,253 No way! 71 00:03:00,287 --> 00:03:04,890 Well, the only way to find out is...full-body shakedown! 72 00:03:06,560 --> 00:03:08,227 I'm gonna puke! 73 00:03:09,663 --> 00:03:12,965 You guys behave. 74 00:03:16,836 --> 00:03:20,105 Mm. Hey, just the girl I was looking for. 75 00:03:20,140 --> 00:03:21,207 Hey, what's up? 76 00:03:21,241 --> 00:03:23,476 Rascal Flatts at the Ford Park. 77 00:03:23,510 --> 00:03:24,677 Get out. 78 00:03:24,711 --> 00:03:26,412 I know how much you love them. 79 00:03:26,447 --> 00:03:28,627 Damn near burned out that CD two summers ago. 80 00:03:28,652 --> 00:03:29,516 All right. 81 00:03:29,517 --> 00:03:30,918 Third row? Mm-hmm. 82 00:03:30,953 --> 00:03:33,221 Scored them at face value -- only $75 a pop. 83 00:03:33,255 --> 00:03:35,457 Oh. That's way out of my budget. 84 00:03:35,459 --> 00:03:37,893 Come on, girl, live a little. 85 00:03:37,927 --> 00:03:39,528 I'm trying to, and I'm doing fine here, 86 00:03:39,562 --> 00:03:40,996 but I can't seem to get out from underneath that debt 87 00:03:41,030 --> 00:03:42,431 we got in when Kyle was out of work. 88 00:03:42,465 --> 00:03:46,335 You know, what you need is some creative financing. 89 00:03:46,370 --> 00:03:50,106 Look, um... I got a client later. 90 00:03:50,141 --> 00:03:52,809 He, uh -- he's always asking me for another girl. 91 00:03:54,312 --> 00:03:56,680 He would be super-psyched for some double trouble. 92 00:03:56,714 --> 00:03:59,917 Really? Both of us at once? 93 00:03:59,951 --> 00:04:01,952 Yeah. Hey, the more, the merrier. 94 00:04:01,986 --> 00:04:03,387 Not to mention half the work. 95 00:04:03,421 --> 00:04:06,023 I-I don't know. 96 00:04:06,057 --> 00:04:08,492 No, look, look, look, look. He's a crazy-big tipper. 97 00:04:08,526 --> 00:04:09,626 You said money was tight. 98 00:04:09,661 --> 00:04:12,229 Well, you got that right. 99 00:04:12,263 --> 00:04:14,498 Okay. You know what? I finish here at 6:00. 100 00:04:14,532 --> 00:04:17,168 Just see if Georgia can fit him in after that. 101 00:04:17,202 --> 00:04:18,703 Um... 102 00:04:18,737 --> 00:04:21,272 Yeah, see, that's the thing. 103 00:04:21,307 --> 00:04:23,174 It wouldn't be here. 104 00:04:23,208 --> 00:04:25,477 T-this client likes to meet off-site. 105 00:04:25,511 --> 00:04:27,212 Off-site? Yeah. 106 00:04:27,246 --> 00:04:29,515 You know, like a bar or hotel, their place, whatever. 107 00:04:29,549 --> 00:04:31,484 You're kidding, right? 108 00:04:31,518 --> 00:04:33,553 I mean, that sounds more like an escort service. 109 00:04:33,587 --> 00:04:35,656 Well, I don't really like to put labels on things, 110 00:04:35,690 --> 00:04:37,023 except when it comes to handbags. 111 00:04:38,726 --> 00:04:41,561 What exactly goes on with these guys? 112 00:04:41,595 --> 00:04:43,363 I'll just put it this way -- 113 00:04:43,397 --> 00:04:48,034 um...the more you give, the more you get. 114 00:04:50,536 --> 00:04:53,238 I'm all about abundance this year. 115 00:04:53,272 --> 00:04:54,305 You should be, too. 116 00:04:55,441 --> 00:04:57,142 You in? 117 00:04:58,478 --> 00:05:00,579 Riley, your 11:00 is here. Thanks. 118 00:05:12,627 --> 00:05:16,329 Oh, my God. This guy has me in complete stitches! 119 00:05:16,364 --> 00:05:17,864 And when I finally come up for air, 120 00:05:17,899 --> 00:05:19,366 he's staring at me all serious. 121 00:05:19,400 --> 00:05:20,733 And I get worried, and I say, 122 00:05:20,768 --> 00:05:22,401 "Garrett, darling, what's wrong?" 123 00:05:22,436 --> 00:05:23,903 And do you know what he says? 124 00:05:23,937 --> 00:05:25,604 That you got a hunk of spinach stuck between your teeth? 125 00:05:25,638 --> 00:05:27,072 No! 126 00:05:27,106 --> 00:05:29,041 He says, "Darling, I just love the way 127 00:05:29,075 --> 00:05:31,242 your eyes crinkle up when you laugh." 128 00:05:31,276 --> 00:05:33,211 Really? I mean, have you ever? 129 00:05:33,245 --> 00:05:34,245 Never. 130 00:05:34,279 --> 00:05:35,746 Man tells me my eyes crinkle, 131 00:05:35,781 --> 00:05:37,815 I'm going straight under the knife, see? 132 00:05:37,849 --> 00:05:39,516 That's only window dressing, honey. 133 00:05:39,551 --> 00:05:41,285 And Garrett and I are hardly physical. 134 00:05:41,320 --> 00:05:42,653 Well, darling, there are pills a man can take 135 00:05:42,688 --> 00:05:44,054 for that kind of thing. 136 00:05:44,089 --> 00:05:46,323 Sure, but we're choosing to go slow. 137 00:05:46,358 --> 00:05:47,791 Oh. Garrett feels that a couple 138 00:05:47,826 --> 00:05:50,093 should cement their spiritual connection 139 00:05:50,328 --> 00:05:51,628 before exploring the physical one. 140 00:05:51,663 --> 00:05:53,330 You know what, Linette? 141 00:05:53,364 --> 00:05:55,732 I think you have hit it out of the park this time. 142 00:05:55,767 --> 00:05:58,571 After five strikeouts, it's about time. 143 00:05:58,596 --> 00:05:59,302 Yeah. 144 00:05:59,303 --> 00:06:01,471 This merger sounds exciting. 145 00:06:01,506 --> 00:06:03,673 Deal's good for both parties. 146 00:06:03,708 --> 00:06:07,243 We get their technology. They get our brand awareness. 147 00:06:07,277 --> 00:06:09,479 So it's a win-win for everybody. 148 00:06:09,513 --> 00:06:10,680 Especially for the guy 149 00:06:10,714 --> 00:06:12,881 who's promoted to oversee everything -- 150 00:06:12,916 --> 00:06:17,085 corner office, senior V.P. title on the door. 151 00:06:17,119 --> 00:06:21,724 Well, I know just the guy for the job. 152 00:06:24,895 --> 00:06:26,562 Now, that's taking initiative. 153 00:06:26,597 --> 00:06:29,032 All in a hard day's work, sir. 154 00:06:32,637 --> 00:06:36,273 Mmm. 155 00:06:36,308 --> 00:06:39,844 You keep this up, there might be a raise in your future. 156 00:06:39,878 --> 00:06:41,379 Well, you're all knotted up. 157 00:06:43,783 --> 00:06:46,151 What are they doing to you in that boardroom? 158 00:06:46,185 --> 00:06:48,687 Not what you're doing in here, that's for sure. 159 00:06:54,193 --> 00:06:57,528 Sorry. It's my kids' school. 160 00:06:57,563 --> 00:06:59,831 I -- hello? 161 00:07:01,567 --> 00:07:02,901 Uh, oh, my God. 162 00:07:02,935 --> 00:07:05,770 Okay, well, what kind of -- 163 00:07:05,804 --> 00:07:08,473 Yeah. I will be there as soon as I can. 164 00:07:08,507 --> 00:07:10,408 Everything okay? 165 00:07:10,443 --> 00:07:11,610 I'm so sorry. 166 00:07:11,644 --> 00:07:13,645 There's been an incident at my kids' school, 167 00:07:13,679 --> 00:07:14,846 and I have to go. 168 00:07:14,881 --> 00:07:16,548 I'm so sorry. 169 00:07:16,552 --> 00:07:17,682 I wouldn't -- I wouldn't do this unless it was an emergency. 170 00:07:17,683 --> 00:07:20,019 It happens, darling. 171 00:07:20,053 --> 00:07:22,721 I really am sorry, but I promise I will make it up to you. 172 00:07:22,756 --> 00:07:24,323 Well, I tell you what -- 173 00:07:24,358 --> 00:07:25,925 I've got some business to take care of in the area. 174 00:07:25,959 --> 00:07:30,396 How about if I, uh, come back after lunch, around 1:00? 175 00:07:30,430 --> 00:07:32,598 Done deal. 176 00:07:35,002 --> 00:07:36,702 Kyle must have been lying low 177 00:07:36,737 --> 00:07:38,170 when you had me run his I.D. 178 00:07:38,204 --> 00:07:39,738 through the system last month. 179 00:07:39,773 --> 00:07:41,941 This morning, I figured I'd double-check 180 00:07:41,975 --> 00:07:43,876 just for the hell of it, and I got a hit. 181 00:07:47,980 --> 00:07:49,547 What the hell is he thinking? 182 00:07:49,582 --> 00:07:52,069 The good news is Kyle's antics take the sting 183 00:07:52,094 --> 00:07:54,450 off your, questionable taste in women. 184 00:07:54,453 --> 00:07:58,356 I'm just saying there's a spotty track record you got there. 185 00:07:58,390 --> 00:08:00,492 Yeah, well, luckily, I haven't been able to add to it. 186 00:08:00,527 --> 00:08:01,794 I've been so busy helping Riley and the kids 187 00:08:01,828 --> 00:08:03,462 get through everything. 188 00:08:03,497 --> 00:08:05,865 It probably helps that she's so easy on the eyes. 189 00:08:05,899 --> 00:08:07,500 Whatever. 190 00:08:07,534 --> 00:08:09,703 Man, you had the craziest thing for her back in the day. 191 00:08:09,737 --> 00:08:11,171 Yeah. Who didn't? 192 00:08:11,205 --> 00:08:14,241 So, how are you gonna tell Riley about this? 193 00:08:14,275 --> 00:08:18,311 Real carefully. 194 00:08:18,345 --> 00:08:21,313 Wow. Thanks for waiting. Sorry I took so long. 195 00:08:21,348 --> 00:08:23,749 Well, thank you for coming in on such short notice. 196 00:08:23,783 --> 00:08:25,117 Did Travis hit someone? 197 00:08:25,151 --> 00:08:26,652 'Cause I know how little boys can be. 198 00:08:26,686 --> 00:08:29,855 Actually, the, uh, incident involved, uh... 199 00:08:31,057 --> 00:08:32,524 Katie. 200 00:08:32,558 --> 00:08:34,325 This is Mark Flemming and his son, Zack. 201 00:08:34,360 --> 00:08:35,893 According to Mrs. Singer here, 202 00:08:35,928 --> 00:08:38,629 Katie and Zack had an altercation during recess. 203 00:08:38,664 --> 00:08:40,598 Well, I'm sure that happens from time to time. 204 00:08:40,633 --> 00:08:41,671 They are kids. 205 00:08:41,696 --> 00:08:43,696 Well, this wasn't very childlike behavior. 206 00:08:43,869 --> 00:08:46,772 Apparently some very expressive language 207 00:08:46,806 --> 00:08:48,374 was used on Katie's part. 208 00:08:48,408 --> 00:08:50,176 Expressive? 209 00:08:51,778 --> 00:08:55,849 Oh. Surprised she even knew those words. 210 00:08:55,884 --> 00:08:58,685 Well, studies show roughly 80% of a kid's vocabulary 211 00:08:58,719 --> 00:09:00,020 is acquired at home. 212 00:09:00,054 --> 00:09:01,755 Yeah, well, this is gonna be the other percent. 213 00:09:01,789 --> 00:09:04,090 Listen, she has never had any trouble at school before. 214 00:09:04,125 --> 00:09:05,525 She's been an exemplary student. 215 00:09:05,560 --> 00:09:06,827 Zack, maybe you can help us understand 216 00:09:06,861 --> 00:09:07,727 what made Katie so mad. 217 00:09:08,996 --> 00:09:11,331 Well, there's no sense playing "he said, she said." 218 00:09:11,365 --> 00:09:13,333 The bottom line is Beaumont Heights has 219 00:09:13,367 --> 00:09:15,735 a strict zero-tolerance policy against bullying. 220 00:09:15,770 --> 00:09:17,437 Whoa. Bullying? 221 00:09:17,471 --> 00:09:19,907 Emotional wounds can be just as harmful as physical ones. 222 00:09:19,941 --> 00:09:22,190 I'm afraid I'm gonna have to suspend Katie for the 223 00:09:22,215 --> 00:09:23,010 remainder of the day. 224 00:09:23,011 --> 00:09:25,012 Suspended? I mean, doesn't that seem extreme? 225 00:09:25,047 --> 00:09:26,314 What's his name? Zack, right? 226 00:09:26,348 --> 00:09:28,550 Zack seems fine. Hey, are you fine? 227 00:09:28,584 --> 00:09:30,953 Oh, look, I have got to be back at work in an hour. 228 00:09:30,987 --> 00:09:32,521 Well, hey, I work, too. 229 00:09:32,555 --> 00:09:34,189 In fact, I had to cancel important patients 230 00:09:34,224 --> 00:09:35,791 to come deal with your daughter's issues. 231 00:09:35,825 --> 00:09:37,927 Whoa. My daughter doesn't have issues. 232 00:09:37,961 --> 00:09:39,562 And it takes two to tango. 233 00:09:39,596 --> 00:09:40,963 Yeah, well, someone's got to lead. 234 00:09:40,998 --> 00:09:42,632 I don't even know what this high horse is 235 00:09:42,666 --> 00:09:45,100 that you rode in here on, but -- 236 00:09:51,642 --> 00:09:54,777 Come on. 237 00:09:55,913 --> 00:09:57,013 Sorry. 238 00:10:02,219 --> 00:10:04,699 Well, there must be some reason you got so angry? 239 00:10:04,885 --> 00:10:06,119 You sure that boy, Zack, didn't say something? 240 00:10:06,153 --> 00:10:07,687 He's always saying things. 241 00:10:07,721 --> 00:10:10,790 Dylan Sandler says he has diarrhea of the mouth. 242 00:10:12,693 --> 00:10:13,960 Okay, well, I'm just trying to figure out what happened. 243 00:10:13,994 --> 00:10:16,229 He just bugs me, okay? 244 00:10:16,263 --> 00:10:17,764 You know, maybe he likes you. 245 00:10:17,798 --> 00:10:20,133 I mean, boys get all weird when they have crushes. 246 00:10:20,167 --> 00:10:23,002 Mom, that is so gross! Okay. 247 00:10:23,037 --> 00:10:26,439 Give it a few years, you might change your tune on that one. 248 00:10:26,473 --> 00:10:28,174 Let's go give your grandma a conniption. 249 00:10:28,208 --> 00:10:30,943 Come on. 250 00:10:30,977 --> 00:10:34,012 Hand, please. Let's go. 251 00:10:34,046 --> 00:10:36,080 She said what? 252 00:10:36,115 --> 00:10:38,849 Since when do good little southern belles 253 00:10:38,884 --> 00:10:40,350 talk like truck drivers? 254 00:10:40,385 --> 00:10:42,753 Will you explain that to me, please? 255 00:10:42,787 --> 00:10:44,654 Mama, I have to get back to work. Can you handle it on your own? 256 00:10:44,689 --> 00:10:46,723 I guess I can put this little ruffian to work. 257 00:10:46,757 --> 00:10:49,593 For starters, she can write her apology note to Zack. 258 00:10:49,627 --> 00:10:52,096 Do I have to? Watch your attitude, young lady. 259 00:10:52,130 --> 00:10:53,897 There's pens and pencils in the break room. 260 00:10:53,932 --> 00:10:55,132 Now, go on. Scoot. 261 00:10:56,601 --> 00:10:59,103 This "being a single mom" thing is hard. 262 00:10:59,137 --> 00:11:00,237 I don't know how you got through it. 263 00:11:00,272 --> 00:11:02,006 Chardonnay and a prayer, honey. 264 00:11:02,040 --> 00:11:04,141 Mama, I'm serious. I'm worried. 265 00:11:04,176 --> 00:11:06,511 Sugar, kids love to test limits. 266 00:11:06,545 --> 00:11:08,713 I should know. I raised you. 267 00:11:08,747 --> 00:11:10,048 It's more than that. 268 00:11:10,082 --> 00:11:11,516 I mean, Kyle being gone 269 00:11:11,550 --> 00:11:13,518 on this so-called work thing for so long -- 270 00:11:13,552 --> 00:11:14,819 it's confusing for them. 271 00:11:14,854 --> 00:11:16,721 I'm gonna have to tell them the truth. 272 00:11:16,756 --> 00:11:18,256 'Cause finding out that their daddy just up and left them 273 00:11:18,291 --> 00:11:19,891 is gonna make things better? 274 00:11:19,926 --> 00:11:22,495 Look, all I know is their world has been turned upside down, 275 00:11:22,529 --> 00:11:24,063 and it's my job to set it straight. 276 00:11:24,097 --> 00:11:27,166 Well, give them something grounding to hold on to. 277 00:11:27,200 --> 00:11:28,901 What? Like a cement block? 278 00:11:28,935 --> 00:11:30,336 Hmm. 279 00:11:30,370 --> 00:11:33,305 How about a traditional Sunday dinner, 280 00:11:33,340 --> 00:11:35,041 you know, like we used to do? 281 00:11:35,075 --> 00:11:36,909 There's nothing more stabilizing than that. 282 00:11:42,182 --> 00:11:45,017 Hey, Riley. You busy? 283 00:11:45,051 --> 00:11:46,519 More like crazed. 284 00:11:46,553 --> 00:11:48,254 I have to finish up an appointment. 285 00:11:48,288 --> 00:11:49,788 Minor emergency at school. 286 00:11:49,823 --> 00:11:51,356 Everything okay? 287 00:11:51,391 --> 00:11:52,957 Long story. Fill you in later. Okay, well, um... 288 00:11:52,992 --> 00:11:56,160 There's something I want to talk to you about, too. 289 00:11:56,195 --> 00:11:57,628 Can we get together? 290 00:11:57,662 --> 00:11:59,163 Yeah, how about Sunday, my place, 5:00? 291 00:11:59,197 --> 00:12:00,564 I'll be there. Okay. 292 00:12:00,598 --> 00:12:01,998 Hey. 293 00:12:03,234 --> 00:12:04,634 You look stressed. 294 00:12:04,669 --> 00:12:05,869 Tell me about it. 295 00:12:05,903 --> 00:12:07,070 Hey, did my client Don come back yet? 296 00:12:07,104 --> 00:12:09,873 Silver fox, expensive suit? 297 00:12:09,907 --> 00:12:11,942 He just left. Seemed pretty annoyed. 298 00:12:11,976 --> 00:12:13,644 Oh, you got to be kidding me. I can't be that late. 299 00:12:13,678 --> 00:12:15,712 I mean, I almost killed myself trying to get back. 300 00:12:15,746 --> 00:12:17,280 Now I'm gonna have to call him. 301 00:12:17,315 --> 00:12:20,851 He didn't complain to Georgia, did he? 302 00:12:22,353 --> 00:12:25,689 Riley, when you get a sec, we need to talk... 303 00:12:27,025 --> 00:12:28,925 ...in private. 304 00:12:32,631 --> 00:12:34,665 Look, Georgia, I know 305 00:12:34,700 --> 00:12:37,869 that what happened with Don today was not good, 306 00:12:37,904 --> 00:12:40,071 but there was an emergency over at the school. 307 00:12:40,106 --> 00:12:43,609 Oh, honey, your babies always come first. 308 00:12:43,643 --> 00:12:45,677 Told you that the day we met. 309 00:12:45,712 --> 00:12:48,113 So, you're not mad? 310 00:12:48,147 --> 00:12:50,348 Honey, I didn't call you in to give you a slap on the wrist. 311 00:12:50,383 --> 00:12:52,417 I called you in to thank you. 312 00:12:52,451 --> 00:12:53,351 To thank me? 313 00:12:53,385 --> 00:12:55,419 From the day you got here, 314 00:12:55,454 --> 00:12:57,054 you have been a breath of fresh air, 315 00:12:57,088 --> 00:12:59,990 always coming up with new ideas, 316 00:13:00,024 --> 00:13:03,627 like those cute new uniforms, scheduling online. 317 00:13:03,661 --> 00:13:05,529 Got a great bedside manner with the clients. 318 00:13:05,563 --> 00:13:08,399 And more important, all the girls love you. 319 00:13:08,433 --> 00:13:11,669 So I got to thinking. 320 00:13:11,703 --> 00:13:14,072 Maybe I can capitalize on those talents, 321 00:13:14,106 --> 00:13:16,008 give you some more responsibility? 322 00:13:16,042 --> 00:13:18,811 Sure. 323 00:13:18,845 --> 00:13:20,947 Of course, I would still handle the client list myself. 324 00:13:20,981 --> 00:13:23,183 You would just help run the day-to-day operations. 325 00:13:23,217 --> 00:13:25,819 Like a manager? Exactly. 326 00:13:25,854 --> 00:13:27,221 We could give this a test run, 327 00:13:27,255 --> 00:13:28,855 see if it worked out for both of us. 328 00:13:28,890 --> 00:13:32,792 And, of course, there'd be a little pay bump 329 00:13:32,827 --> 00:13:34,394 that would make it worth your while. 330 00:13:34,428 --> 00:13:37,330 Georgia, I could really use that money to help pay off my debt. 331 00:13:37,364 --> 00:13:38,831 I-I don't even know what to say. 332 00:13:38,866 --> 00:13:42,134 Well, honey, just say yes, because lord knows 333 00:13:42,169 --> 00:13:44,803 I need to carve out some me time. 334 00:13:44,837 --> 00:13:46,938 Do you know that this is the first thing in my whole life 335 00:13:46,973 --> 00:13:49,674 that I've gotten based on this and not all this? 336 00:13:49,709 --> 00:13:50,742 Feels good, huh? 337 00:13:50,776 --> 00:13:52,744 It feels great. 338 00:13:52,778 --> 00:13:55,981 And then Georgia says "in private" all serious. 339 00:13:56,015 --> 00:13:57,382 She was really pissed. Ooh. 340 00:13:57,416 --> 00:13:59,184 Wouldn't want to be in Riley's shoes right now, 341 00:13:59,218 --> 00:14:00,719 and not just 'cause they're knock-offs. 342 00:14:00,753 --> 00:14:02,320 Will you two drama queens hush up? 343 00:14:02,355 --> 00:14:04,322 Georgia's not gonna fire anyone over something like that. 344 00:14:04,356 --> 00:14:06,458 Please -- she fired Vicki Evans for showing up late all the time. 345 00:14:06,492 --> 00:14:08,292 Yeah, Vicki Evans was stealing cash 346 00:14:08,326 --> 00:14:09,460 from the register night and noon. 347 00:14:09,494 --> 00:14:11,129 I'm just saying 348 00:14:11,163 --> 00:14:12,363 leaving a client high and dry on the table... 349 00:14:12,398 --> 00:14:14,031 ...not cool. 350 00:14:14,066 --> 00:14:16,433 Please. He can't figure out how to finish the job himself? 351 00:14:16,468 --> 00:14:18,001 They don't come in here 352 00:14:18,036 --> 00:14:19,836 for the Rosie Palmer treatment, Kendra. 353 00:14:19,871 --> 00:14:21,438 Yeah, and Georgia's always preaching 354 00:14:21,472 --> 00:14:23,139 about how the client comes first. 355 00:14:23,174 --> 00:14:24,774 That's an understatement. 356 00:14:24,808 --> 00:14:27,777 Poor Riley. I hope she's not in too much trouble. 357 00:14:30,882 --> 00:14:32,850 Are you okay, honey? We heard about what happened with Don. 358 00:14:32,884 --> 00:14:34,151 Was Georgia a total bitch about it? 359 00:14:34,186 --> 00:14:35,586 Oh, actually, she -- she fired you? 360 00:14:35,621 --> 00:14:37,789 Girl, shots are on me tonight, okay? 361 00:14:37,823 --> 00:14:39,257 Don't stress, Riley. 362 00:14:39,292 --> 00:14:41,427 Trust me, the universe has a way of working things out. 363 00:14:41,461 --> 00:14:43,196 The universe doesn't have to feed two kids and pay the rent. 364 00:14:43,230 --> 00:14:44,865 Okay, guys, she didn't fire me. 365 00:14:44,899 --> 00:14:46,433 She made me manager. 366 00:14:46,467 --> 00:14:49,770 Manager? 367 00:14:49,804 --> 00:14:51,004 Yeah, but it's just sort of a trial thing. 368 00:14:51,039 --> 00:14:52,873 We've never had a manager. 369 00:14:52,907 --> 00:14:54,241 You're not gonna make us punch time cards 370 00:14:54,276 --> 00:14:55,542 or anything like that, are you? 371 00:14:55,577 --> 00:14:57,111 No, of course not, nothing like that. 372 00:14:57,145 --> 00:14:58,879 You know, just gonna help Georgia with the day-to-day. 373 00:14:58,913 --> 00:15:02,517 Well, uh... I didn't see that coming. 374 00:15:02,551 --> 00:15:04,252 Well, congrats, girl. 375 00:15:04,287 --> 00:15:05,587 Oh! 376 00:15:05,622 --> 00:15:08,090 Way to tap into your personal power. 377 00:15:09,426 --> 00:15:10,126 Couldn't have happened to a nicer person. 378 00:15:10,160 --> 00:15:12,095 Oh. 379 00:15:12,129 --> 00:15:13,463 Yeah, well, you better be extra nice to Don Jordan 380 00:15:13,497 --> 00:15:14,731 after you blew him off like that. 381 00:15:14,766 --> 00:15:16,500 And not in a good way. 382 00:15:16,535 --> 00:15:19,904 Oh, I got Don covered. He's gonna get my full attention. 383 00:15:19,938 --> 00:15:21,806 Thanks for coming back. 384 00:15:21,840 --> 00:15:23,941 Sorry about earlier. Today's been insane. 385 00:15:23,976 --> 00:15:25,276 No problem. 386 00:15:25,311 --> 00:15:26,645 I had some downtime 387 00:15:26,679 --> 00:15:28,413 waiting for this merger to fall into place. 388 00:15:28,447 --> 00:15:30,448 Do you know all you talk about is work? 389 00:15:30,482 --> 00:15:32,049 Come on, now. 390 00:15:32,084 --> 00:15:34,151 A successful, handsome guy like yourself -- 391 00:15:34,185 --> 00:15:36,219 he's got to have his fair share of ladies. 392 00:15:36,254 --> 00:15:38,421 Most women aren't too keen 393 00:15:38,455 --> 00:15:41,124 about coming second to the career. 394 00:15:41,158 --> 00:15:43,993 Well, there's got to be some kind of middle ground. 395 00:15:44,027 --> 00:15:46,862 All work and no play makes Don a dull boy. 396 00:15:46,896 --> 00:15:49,599 You might be right. 397 00:15:49,633 --> 00:15:51,901 Maybe I'll have to start focusing 398 00:15:51,935 --> 00:15:54,537 on my personal life after I get this promotion. 399 00:15:54,572 --> 00:15:57,274 Oh, speaking of, I've got news of my own. 400 00:15:57,308 --> 00:15:59,410 Georgia's trying me out as manager. 401 00:15:59,444 --> 00:16:01,078 That's great. 402 00:16:01,112 --> 00:16:02,447 Congrats, darling. 403 00:16:02,481 --> 00:16:04,882 Yeah, it looks like we're both climbing the ladder. 404 00:16:04,917 --> 00:16:09,020 And look what you get when you get to the top. 405 00:16:09,054 --> 00:16:11,222 Mmm. 406 00:16:11,256 --> 00:16:15,058 Beats the view from my corner office. 407 00:16:21,532 --> 00:16:24,334 Okay, you are all set 408 00:16:24,368 --> 00:16:26,869 for the V.P. special three days from now. 409 00:16:31,475 --> 00:16:33,709 Hey, girl. 410 00:16:33,744 --> 00:16:35,611 Oh, congrats again on that promotion. 411 00:16:35,645 --> 00:16:37,145 Sweet for the both of us, right? 412 00:16:37,180 --> 00:16:38,513 How so? 413 00:16:38,548 --> 00:16:41,083 Mm, you overseeing the schedule. 414 00:16:41,117 --> 00:16:43,552 Obviously, we'll get to cherry-pick the best clients. 415 00:16:45,588 --> 00:16:48,090 Well...you ready to head out? 416 00:16:49,459 --> 00:16:52,228 Double date -- it's all set. 417 00:16:52,262 --> 00:16:54,998 Yeah, that can't happen. 418 00:16:55,032 --> 00:16:58,035 Oh, okay. No worries. Some other time. 419 00:16:58,070 --> 00:17:00,371 No, it's not ever gonna happen. 420 00:17:00,406 --> 00:17:02,007 Excuse me? 421 00:17:02,041 --> 00:17:04,610 Look, seeing clients outside the Rub, 422 00:17:04,644 --> 00:17:07,379 it not only takes business from Georgia, 423 00:17:07,413 --> 00:17:08,613 but it's dangerous. 424 00:17:08,648 --> 00:17:11,015 Those places are unsupervised. 425 00:17:11,050 --> 00:17:12,750 There's no one to look after you. You could get hurt. 426 00:17:12,785 --> 00:17:15,319 That's okay. I'm a big girl. I can handle it. 427 00:17:15,353 --> 00:17:16,920 Okay, well, it's not a request. 428 00:17:20,458 --> 00:17:24,193 Girl, are you high? I got you this job. 429 00:17:24,228 --> 00:17:25,728 And I'm very grateful. 430 00:17:25,762 --> 00:17:28,231 But I'm also grateful to Georgia for the opportunity, 431 00:17:28,265 --> 00:17:31,769 and I take my responsibility here very seriously. 432 00:17:33,205 --> 00:17:34,906 I'm sorry, but I can't allow you 433 00:17:34,940 --> 00:17:36,608 to do those outside gigs anymore. 434 00:17:36,642 --> 00:17:40,512 You think you're sorry now? 435 00:17:40,547 --> 00:17:42,314 Just wait. 436 00:17:42,349 --> 00:17:44,150 You just bit the hand that fed you. 437 00:17:58,582 --> 00:18:00,950 Okay. 438 00:18:02,887 --> 00:18:04,454 They're perfect. 439 00:18:04,488 --> 00:18:06,756 You made them. I just supervised. 440 00:18:06,791 --> 00:18:07,991 And I'm going to eat them, too. 441 00:18:08,025 --> 00:18:09,425 Not until they cool down. 442 00:18:09,460 --> 00:18:10,827 Now, let's see this note for Zack. 443 00:18:10,861 --> 00:18:12,662 Did you finish it? 444 00:18:12,696 --> 00:18:14,864 "Dear Zack, sorry I yelled at you. 445 00:18:14,898 --> 00:18:16,565 Next time, don't be such a jerk." 446 00:18:18,101 --> 00:18:19,701 Katie, can you go and try this letter again, 447 00:18:19,736 --> 00:18:21,938 please, without the "jerk" part? 448 00:18:21,972 --> 00:18:23,372 But he is a jerk! 449 00:18:23,407 --> 00:18:24,674 Come here. 450 00:18:24,708 --> 00:18:25,697 Now, go back there and rewrite it 451 00:18:25,698 --> 00:18:27,432 and help your brother clean up the room. 452 00:18:30,448 --> 00:18:32,215 Yay! Let's go! Okay! 453 00:18:32,250 --> 00:18:34,884 Yoo-hoo! Mee maw's in the house. 454 00:18:34,918 --> 00:18:36,652 Gorgeous, mama. 455 00:18:36,687 --> 00:18:39,488 The cake... or my beau? 456 00:18:39,523 --> 00:18:41,924 Oh, well, you must be... 457 00:18:41,958 --> 00:18:46,762 I'm Garrett, and you are even prettier than your mama said. 458 00:18:46,797 --> 00:18:49,032 Oh. Well, we're glad you could make it. 459 00:18:49,066 --> 00:18:51,301 Well, I wouldn't miss it for the world. 460 00:18:51,335 --> 00:18:53,336 I know how important family is to Linette. 461 00:18:53,371 --> 00:18:55,505 Yeah, that's mama -- always thinking about us. 462 00:18:55,540 --> 00:18:57,607 You got that right. I'll pour us some wine. 463 00:18:57,642 --> 00:18:59,209 Okay. 464 00:18:59,243 --> 00:19:01,979 Boy, these kids are cute as a button, 465 00:19:02,013 --> 00:19:04,615 just like Linette said. 466 00:19:04,649 --> 00:19:06,584 You know, your mama's been gushing about you all 467 00:19:06,618 --> 00:19:07,819 from the moment we met. 468 00:19:07,853 --> 00:19:09,887 Oh, well, she told us plenty of nice things 469 00:19:09,922 --> 00:19:11,523 about you, too... 470 00:19:11,557 --> 00:19:14,258 Except that you were coming for dinner tonight. 471 00:19:14,292 --> 00:19:15,960 Didn't I mention that? Mnh-mnh. 472 00:19:15,994 --> 00:19:17,728 My bad. 473 00:19:17,762 --> 00:19:19,230 Well, that must be a handful 474 00:19:19,264 --> 00:19:21,598 wrangling those little ones all on your own. 475 00:19:21,633 --> 00:19:22,933 I suppose you'll be relieved 476 00:19:22,967 --> 00:19:26,103 when your man gets back from Dallas, huh? 477 00:19:26,137 --> 00:19:27,671 Yeah. 478 00:19:27,705 --> 00:19:30,141 Come on, sweetheart. Let me show you around. 479 00:19:38,051 --> 00:19:41,020 Hey. What's all this? 480 00:19:41,055 --> 00:19:43,857 Sunday dinner with the family. 481 00:19:43,891 --> 00:19:45,692 The whole family. Right. 482 00:19:45,726 --> 00:19:46,893 Yeah, just like we used to do. 483 00:19:46,927 --> 00:19:48,795 I thought it'd be nice for the kids. 484 00:19:50,898 --> 00:19:52,666 Or not. 485 00:19:54,168 --> 00:19:56,703 Uh, no, it's -- it's a great idea. 486 00:19:56,738 --> 00:19:59,706 I just was expecting pizza with the kids. 487 00:19:59,741 --> 00:20:01,108 You know, I would have cleaned up 488 00:20:01,142 --> 00:20:02,776 if I knew it was a whole spread. 489 00:20:02,810 --> 00:20:05,012 You look fine to me. 490 00:20:06,415 --> 00:20:10,051 Anyway, um, what'd you want to talk to me about? 491 00:20:10,085 --> 00:20:12,153 You know what -- you got a houseful of people. 492 00:20:12,187 --> 00:20:13,855 We can, uh, do it some other time. 493 00:20:13,889 --> 00:20:15,390 You sure? Yeah. 494 00:20:24,769 --> 00:20:26,136 What's up, Jo? 495 00:20:26,170 --> 00:20:28,538 Just covering the phones for Georgia. 496 00:20:28,573 --> 00:20:31,676 Oh. Seems like a job for the manager, doesn't it? 497 00:20:32,945 --> 00:20:35,213 Just doesn't make sense. 498 00:20:35,247 --> 00:20:36,848 I mean, Riley's the newest girl on staff, 499 00:20:36,882 --> 00:20:38,883 and suddenly we're supposed to take orders from her? 500 00:20:38,917 --> 00:20:42,520 Relax. She's just the manager, not the Gestapo. 501 00:20:42,554 --> 00:20:46,390 Still, wouldn't you be the obvious choice for the job? 502 00:20:46,425 --> 00:20:48,092 Hell, you've practically been around 503 00:20:48,126 --> 00:20:49,427 since the beginning of time. 504 00:20:51,964 --> 00:20:53,231 I'm perfectly comfortable with things 505 00:20:53,265 --> 00:20:54,732 the way they are, thank you very much. 506 00:20:54,766 --> 00:20:57,135 Besides, Riley's a real go-getter. 507 00:20:59,004 --> 00:21:00,738 She's always got those big, new ideas. 508 00:21:00,773 --> 00:21:02,941 Yeah, ideas are one thing. Putting in the time is another. 509 00:21:02,975 --> 00:21:05,143 Oh, give the girl a break. She's got a family. 510 00:21:05,177 --> 00:21:07,679 So? We all have stuff going on. 511 00:21:07,713 --> 00:21:09,681 Kendra's working three jobs. 512 00:21:09,716 --> 00:21:10,983 I have a certain lifestyle to maintain, 513 00:21:11,017 --> 00:21:12,551 in case you hadn't noticed. 514 00:21:12,585 --> 00:21:15,688 You've got those...cats. 515 00:21:15,722 --> 00:21:17,489 Point we're pulling our weight, 516 00:21:17,524 --> 00:21:19,958 and Riley can barely juggle her client load as it is. 517 00:21:19,993 --> 00:21:22,761 Jolene, can you give me a hand in the back? 518 00:21:25,531 --> 00:21:28,600 Well, obviously, Georgia thinks Riley can handle things. 519 00:21:34,072 --> 00:21:35,973 We'll see about that. 520 00:21:43,748 --> 00:21:46,016 Oh, this smells amazing, Riley. 521 00:21:46,051 --> 00:21:48,119 How do you manage to pull this all together 522 00:21:48,153 --> 00:21:49,687 working as much as you do? 523 00:21:49,722 --> 00:21:51,856 Oh, well, that's a secret recipe. 524 00:21:51,890 --> 00:21:53,526 Okay, Garrett, you sit right here next to me. 525 00:21:56,195 --> 00:21:58,163 No, you don't! You two hush! 526 00:21:58,197 --> 00:21:59,898 Unless you don't want any chocolate cake later. 527 00:21:59,933 --> 00:22:02,568 Mama. Hey, both of you stop it, okay? 528 00:22:02,602 --> 00:22:03,802 Now go and sit down. 529 00:22:03,836 --> 00:22:05,237 We'll each have our turn sitting next to mama. 530 00:22:05,271 --> 00:22:07,505 Oh, Katie, will you do me a favor? 531 00:22:07,540 --> 00:22:08,840 Will you go get your Uncle Evan? 532 00:22:12,911 --> 00:22:15,146 No, I haven't had a chance to tell her yet. 533 00:22:15,180 --> 00:22:16,881 I walked into a houseful of people. 534 00:22:16,915 --> 00:22:18,048 Uncle Evan? 535 00:22:18,083 --> 00:22:21,017 Oh, hey, Katie. 536 00:22:22,653 --> 00:22:25,021 Uh, listen, bro, I got to go. 537 00:22:25,056 --> 00:22:26,456 I'll talk to you later. 538 00:22:26,491 --> 00:22:30,294 Was that daddy on the phone? You said "bro." 539 00:22:35,102 --> 00:22:37,337 Sweetheart, no. 540 00:22:37,371 --> 00:22:40,807 That was -- that was just my buddy Tim. 541 00:22:43,779 --> 00:22:46,581 Come on. Let's go eat. 542 00:22:48,950 --> 00:22:51,952 Hey, Don, what can I do for you this evening? 543 00:22:51,986 --> 00:22:54,821 I'm here for my session with Riley. 544 00:22:54,855 --> 00:22:56,723 Oh. 545 00:22:56,757 --> 00:22:58,525 Okay. 546 00:22:59,793 --> 00:23:02,662 I see the appointment, but Riley's off tonight. 547 00:23:02,697 --> 00:23:05,932 That can't be right. One of your girls called to confirm. 548 00:23:05,966 --> 00:23:07,200 Well, it must be a scheduling error. 549 00:23:07,234 --> 00:23:08,669 New system and all -- those things happen. 550 00:23:08,703 --> 00:23:10,237 Well, that seems to happen a lot around here. 551 00:23:10,271 --> 00:23:12,472 Well, I'm sorry to hear that. 552 00:23:12,507 --> 00:23:13,840 I'm sure we can find a way to fix this. 553 00:23:14,942 --> 00:23:16,610 This is really nice. 554 00:23:16,644 --> 00:23:18,812 Gourmet cook, supermom. 555 00:23:18,846 --> 00:23:20,313 I don't know how you do it all, Riley. 556 00:23:20,348 --> 00:23:22,816 Must have had a really good teacher. 557 00:23:22,851 --> 00:23:24,351 Yeah, there's no doubt about that. 558 00:23:24,386 --> 00:23:27,555 All right, well, I'll do the honors. 559 00:23:33,295 --> 00:23:35,929 Dear Lord, thank you for this food 560 00:23:35,964 --> 00:23:38,598 that mom worked all day to make. 561 00:23:38,633 --> 00:23:40,267 But, God, 562 00:23:40,301 --> 00:23:43,670 please bring daddy back from Dallas really soon 563 00:23:43,704 --> 00:23:45,038 so he could eat with us, too. 564 00:23:49,243 --> 00:23:50,577 Amen. 565 00:23:50,611 --> 00:23:52,178 Amen. Amen. Amen. Amen. 566 00:23:52,212 --> 00:23:54,947 Let's all dig in. 567 00:23:59,753 --> 00:24:01,053 Maybe it's daddy. 568 00:24:01,088 --> 00:24:02,288 I'll get it. 569 00:24:06,360 --> 00:24:09,830 . Parks? Yeah? 570 00:24:09,864 --> 00:24:13,133 Uh, not -- not that Mr. Parks. Can I help you? 571 00:24:13,168 --> 00:24:14,902 I am Mark Flemming, and -- and this is my son, Zack. 572 00:24:14,936 --> 00:24:16,204 Zack! 573 00:24:25,825 --> 00:24:27,507 Now, what the hell kind of greeting was that? 574 00:24:27,508 --> 00:24:28,789 Well, maybe you should have called first. 575 00:24:28,814 --> 00:24:29,609 What are you doing here? 576 00:24:29,610 --> 00:24:31,177 I was trying to be the bigger person, 577 00:24:31,212 --> 00:24:33,613 apologize for how things went Friday. For which part? 578 00:24:33,647 --> 00:24:34,881 The part where you judged me 579 00:24:34,915 --> 00:24:36,348 or the part where you checked out my legs? 580 00:24:36,383 --> 00:24:37,416 Whoa. Wait a minute. 581 00:24:37,450 --> 00:24:38,951 Now, that is a bold assumption. 582 00:24:38,985 --> 00:24:40,185 You're the one with the attitude. 583 00:24:40,220 --> 00:24:41,987 I don't need this. Come on, Zack. 584 00:24:42,021 --> 00:24:45,157 Good God, what now? 585 00:24:45,191 --> 00:24:46,392 I'll get it. 586 00:24:46,426 --> 00:24:48,628 Can we just please get back to dinner? 587 00:24:48,662 --> 00:24:50,530 No, mama, we can't. Not until this one explains herself. 588 00:24:50,565 --> 00:24:52,733 But it's not my fault! 589 00:24:52,767 --> 00:24:55,016 That is not the explanation I was looking for. 590 00:24:55,982 --> 00:24:57,882 Katherine Ann, come back here! 591 00:24:57,906 --> 00:25:00,208 It's your boss. She says it's an emergency. 592 00:25:00,243 --> 00:25:02,010 Emergency? 593 00:25:02,012 --> 00:25:04,413 What? They ran out of scented candles? 594 00:25:04,447 --> 00:25:05,747 Shh. 595 00:25:05,782 --> 00:25:09,485 Georgia, right now's really not the time. 596 00:25:09,519 --> 00:25:13,155 No, I made that appointment for tomorrow. 597 00:25:13,189 --> 00:25:16,157 Wait. He wants me to come in right now? 598 00:25:16,192 --> 00:25:20,127 He'll understand my life is falling apart at the seams. 599 00:25:20,162 --> 00:25:21,529 I got to go. 600 00:25:21,563 --> 00:25:23,064 Is there anything anybody else wants me to handle 601 00:25:23,098 --> 00:25:24,799 before I completely lose it? 602 00:25:24,833 --> 00:25:28,068 Good, because I'm gonna go deal with my kid. 603 00:25:30,805 --> 00:25:33,607 So...who's ready for chocolate cake? 604 00:25:33,642 --> 00:25:35,576 I am really sorry, Don, 605 00:25:35,610 --> 00:25:37,411 but Riley cannot come back in here tonight. 606 00:25:37,446 --> 00:25:38,712 You got to be kidding me. 607 00:25:38,747 --> 00:25:40,581 That's like the second time 608 00:25:40,616 --> 00:25:41,883 I've been treated like shit by you people. 609 00:25:41,917 --> 00:25:43,718 My business is not good enough for you? 610 00:25:43,753 --> 00:25:46,054 I assure you that is not the case. 611 00:25:46,088 --> 00:25:48,623 You are an extremely valuable customer here. 612 00:25:48,657 --> 00:25:50,625 Well, you got funny way of showing it. 613 00:25:50,659 --> 00:25:52,627 Look, why don't you at least try one of the other girls? 614 00:25:52,661 --> 00:25:55,196 Selena and Kendra are available. 615 00:25:55,230 --> 00:26:00,135 I told you I want Riley! 616 00:26:00,169 --> 00:26:05,207 Nobody seems to care what I have to say. 617 00:26:05,241 --> 00:26:07,442 Maybe -- maybe they'd care 618 00:26:07,476 --> 00:26:10,144 if I told them what goes on in this place. 619 00:26:10,179 --> 00:26:11,646 You're right, Don. 620 00:26:11,680 --> 00:26:15,349 I'm sure all those fat-cat execs you pal around with 621 00:26:15,384 --> 00:26:17,552 would love to hear about the business lunches 622 00:26:17,586 --> 00:26:19,820 you've been taking here all these years. 623 00:26:19,855 --> 00:26:22,190 On the company dime, no less. 624 00:26:22,224 --> 00:26:24,726 I got all the receipts filed away in my office 625 00:26:24,760 --> 00:26:26,361 in case you need proof. 626 00:26:26,363 --> 00:26:28,196 You just let me know. 627 00:26:39,876 --> 00:26:41,743 Man needs to learn not to go 628 00:26:41,778 --> 00:26:43,979 digging up more snakes than he can kill. 629 00:26:44,013 --> 00:26:46,014 All right, show's over. Back to work. 630 00:26:56,259 --> 00:27:00,295 Don. Don. 631 00:27:00,329 --> 00:27:02,397 Hi. Hi. 632 00:27:02,431 --> 00:27:03,665 I'm Selena. 633 00:27:03,699 --> 00:27:05,901 Selena? Mm-hmm. 634 00:27:05,935 --> 00:27:07,303 They made a movie about you. 635 00:27:07,337 --> 00:27:09,906 You're cute. Yeah. 636 00:27:09,940 --> 00:27:11,941 Look, I just wanted to make sure you were all right. 637 00:27:11,976 --> 00:27:13,343 You seemed pretty upset in there. 638 00:27:13,377 --> 00:27:15,412 Well, I'm doing better now. 639 00:27:15,447 --> 00:27:16,614 Good. 640 00:27:16,648 --> 00:27:18,783 You know what? 641 00:27:18,817 --> 00:27:23,150 Let me give you a little something. 642 00:27:24,589 --> 00:27:25,923 You can call me anytime. 643 00:27:25,957 --> 00:27:27,992 Doesn't have to be for here. 644 00:27:28,027 --> 00:27:30,228 Well, Selena, I might just do that. 645 00:27:30,262 --> 00:27:32,563 Well, I hope you do. 646 00:27:32,598 --> 00:27:34,532 That's my sucker you got there. 647 00:27:34,566 --> 00:27:36,667 It's mine now. 648 00:27:47,980 --> 00:27:50,182 Kids are finally asleep. Where's Garrett? 649 00:27:50,216 --> 00:27:52,685 Sent him home before anything else happened. 650 00:27:52,719 --> 00:27:53,986 Lord, what a mess. 651 00:27:54,021 --> 00:27:55,488 Suppose I'll have to tell him 652 00:27:55,523 --> 00:27:57,257 the whole damn truth about Kyle. 653 00:27:57,291 --> 00:27:59,693 Probably go running for the hills after tonight. 654 00:27:59,727 --> 00:28:00,927 Well, good. 655 00:28:00,962 --> 00:28:02,596 Excuse me? 656 00:28:02,630 --> 00:28:04,664 Oh, hell, mama, if he can't handle a little family drama, 657 00:28:04,699 --> 00:28:06,900 don't you think he's sniffing around the wrong tree? 658 00:28:06,935 --> 00:28:09,336 You never can support my relationships. 659 00:28:09,371 --> 00:28:11,872 Are you really gonna make this all about you? 660 00:28:11,906 --> 00:28:13,674 I really care about him, Riley. 661 00:28:13,708 --> 00:28:17,377 I'm sorry, okay? 662 00:28:17,411 --> 00:28:18,578 I just -- I'm frustrated. 663 00:28:18,612 --> 00:28:19,879 This whole Katie thing -- 664 00:28:19,914 --> 00:28:21,414 I just don't know why she's all worked up. 665 00:28:21,448 --> 00:28:24,417 Note on the counter might shed some light. 666 00:28:26,286 --> 00:28:29,229 "Dear Zack, sorry I called you those bad words, 667 00:28:29,254 --> 00:28:31,254 but my dad is not dead. 668 00:28:31,658 --> 00:28:32,591 Poor thing. 669 00:28:37,697 --> 00:28:40,399 Mama...the chair. 670 00:28:41,601 --> 00:28:44,737 It's what they keep fighting over. It's Kyle's. 671 00:28:44,772 --> 00:28:47,006 I mean, it's got to kill them every time they see it empty. 672 00:28:47,040 --> 00:28:48,475 How could I miss that? 673 00:28:48,509 --> 00:28:49,743 Honey, you can't beat yourself up. 674 00:28:49,777 --> 00:28:51,010 You're doing the best you can 675 00:28:51,045 --> 00:28:52,745 under some pretty rotten circumstances. 676 00:28:52,780 --> 00:28:54,747 Hell, most people I know would have cracked a long time ago. 677 00:28:54,782 --> 00:28:57,191 Oh, well, I feel like I'm not far from it. 678 00:28:59,719 --> 00:29:01,454 What on earth? 679 00:29:14,433 --> 00:29:17,068 I used to find Kyle out here. 680 00:29:17,103 --> 00:29:19,738 More often than not last year. 681 00:29:19,772 --> 00:29:22,340 I wish he'd shared his frustrations with us 682 00:29:22,375 --> 00:29:23,642 instead of that bag. 683 00:29:23,676 --> 00:29:26,311 Might have saved everybody a lot of pain. 684 00:29:29,049 --> 00:29:33,454 I really wanted this dinner to be perfect, 685 00:29:33,488 --> 00:29:37,658 you know, for the kids, just to make everything okay. 686 00:29:37,693 --> 00:29:44,031 But that wasn't gonna happen, 'cause, well, it's not okay. 687 00:29:47,503 --> 00:29:51,540 Maybe it's time to tell the kids the truth. 688 00:29:51,574 --> 00:29:54,709 I want to be honest with them. 689 00:29:54,743 --> 00:29:56,110 I really do. 690 00:29:56,145 --> 00:29:57,712 But what if Kyle comes back? 691 00:29:57,746 --> 00:29:59,714 You know? 692 00:29:59,748 --> 00:30:02,416 I mean, that would just make it confusing for all of us. 693 00:30:02,451 --> 00:30:05,119 You know, the truth is, 694 00:30:05,154 --> 00:30:06,788 I don't know what I would do right now 695 00:30:06,822 --> 00:30:08,656 if he walked through that door. 696 00:30:08,691 --> 00:30:10,425 Is that terrible to admit? 697 00:30:12,628 --> 00:30:15,764 That's probably not gonna be an issue. 698 00:30:21,171 --> 00:30:23,805 Riley, Kyle left the country last week. 699 00:30:23,839 --> 00:30:26,775 What? How do you -- how do you know that? 700 00:30:26,809 --> 00:30:29,377 My buddy Tim ran his information through the system, 701 00:30:29,412 --> 00:30:30,745 got a hit on his passport. 702 00:30:33,148 --> 00:30:35,083 He used it to fly to Mexico. 703 00:30:35,117 --> 00:30:37,785 Maybe it was stolen. 704 00:30:46,228 --> 00:30:49,565 That's what you've been wanting to talk to me about. 705 00:30:50,834 --> 00:30:53,970 Just been trying to find the right time. 706 00:30:57,574 --> 00:30:59,742 He's really gone. 707 00:31:01,512 --> 00:31:05,482 Well, I'm gonna have to tell the kids the truth. 708 00:31:05,517 --> 00:31:09,053 I can be there with you to back you up, if you want. 709 00:31:09,087 --> 00:31:11,689 No, no. I'm good. 710 00:31:11,723 --> 00:31:14,158 It's something I need to do on my own. 711 00:31:26,378 --> 00:31:28,530 Okay, you all. Have a good day. 712 00:31:28,722 --> 00:31:29,956 Good job. 713 00:31:29,990 --> 00:31:31,090 Bye. Bye. Love you. 714 00:31:31,124 --> 00:31:32,191 Love you! 715 00:31:34,929 --> 00:31:36,363 Oh, hey. 716 00:31:36,397 --> 00:31:38,065 I-I come in peace, I promise. 717 00:31:40,301 --> 00:31:43,537 I think I know what went wrong with our kids. 718 00:31:49,746 --> 00:31:53,348 Oh. Wow. 719 00:31:53,382 --> 00:31:55,183 Yeah, her daddy's been gone a while, 720 00:31:55,218 --> 00:31:56,985 and it's been real hard on her. 721 00:31:57,019 --> 00:31:59,021 And I think Zack saying that might have... 722 00:31:59,055 --> 00:32:00,422 Hit a chord. 723 00:32:01,658 --> 00:32:02,558 Yeah, I get it. 724 00:32:03,827 --> 00:32:06,796 My wife passed away two years ago. 725 00:32:06,830 --> 00:32:08,097 Car accident. 726 00:32:08,131 --> 00:32:09,766 On some level, 727 00:32:09,800 --> 00:32:11,734 Zack was probably trying to connect with Katie about it. 728 00:32:11,768 --> 00:32:15,305 I'm so sorry. 729 00:32:15,339 --> 00:32:17,641 That must have been really hard on both of you. 730 00:32:17,676 --> 00:32:20,678 Telling a 5-year-old his mother's never coming home 731 00:32:20,712 --> 00:32:21,779 wasn't easy. 732 00:32:21,814 --> 00:32:23,948 It must have broken his heart. 733 00:32:23,983 --> 00:32:26,418 It did. 734 00:32:26,452 --> 00:32:29,955 But...kids are strangely resilient. 735 00:32:31,691 --> 00:32:35,694 And hopefully being there for them softens the blow. 736 00:32:35,728 --> 00:32:38,497 That's pretty much all we can do as parents, right? 737 00:32:41,835 --> 00:32:44,236 Riley, got a minute? It's about last night. 738 00:32:44,270 --> 00:32:46,004 Oh, I heard I missed some drama. 739 00:32:46,038 --> 00:32:47,572 Oh, there's drama, all right. Guess who was front and center. 740 00:32:47,606 --> 00:32:48,739 Selena. Mm-hmm. 741 00:32:48,774 --> 00:32:49,874 How did I know she was the one 742 00:32:49,908 --> 00:32:50,908 that screwed with Don's appointment? 743 00:32:50,943 --> 00:32:51,909 Oh, did more than that. 744 00:32:51,944 --> 00:32:53,177 I knew something was up 745 00:32:53,211 --> 00:32:54,645 the way she was trashing your promotion -- 746 00:32:54,680 --> 00:32:55,980 even tried to convince me that I deserved it, 747 00:32:56,015 --> 00:32:57,115 and we all know that's a stretch. 748 00:32:57,149 --> 00:32:58,983 Why do you sell yourself short? 749 00:32:59,018 --> 00:33:01,520 Comes a point in life you just are who you are, honey. 750 00:33:01,554 --> 00:33:05,724 And I've always been more of a team player than a...team captain. 751 00:33:05,758 --> 00:33:07,659 Maybe you've just never gotten your chance. 752 00:33:07,693 --> 00:33:09,794 I'm fine with things, you know, the way they are. 753 00:33:09,829 --> 00:33:11,454 But what I'm not fine with is Selena's backsta-- 754 00:33:14,533 --> 00:33:17,568 She followed your client out to the parking lot 755 00:33:17,603 --> 00:33:18,870 and made a date to meet him 756 00:33:18,904 --> 00:33:20,872 at the Baxter Hotel this afternoon. 757 00:33:20,906 --> 00:33:22,707 How do you know? 758 00:33:22,741 --> 00:33:24,542 I checked her text messages while she was in the shower. 759 00:33:24,576 --> 00:33:25,709 Jolene. 760 00:33:25,744 --> 00:33:27,478 Girl's been stirring the pot a long time. 761 00:33:27,512 --> 00:33:29,513 It's about time she got burned. 762 00:33:33,986 --> 00:33:37,055 Hey, Don, wait. 763 00:33:37,089 --> 00:33:38,256 What are you doing here? 764 00:33:38,291 --> 00:33:40,159 Well, I heard you were meeting Selena. 765 00:33:40,193 --> 00:33:43,062 Why not? Seems a lot more eager to please than you've been. 766 00:33:43,096 --> 00:33:44,224 Look, I know that you're pissed. 767 00:33:44,249 --> 00:33:45,598 Damn straight I am. 768 00:33:45,599 --> 00:33:47,634 You left me hanging not once, but twice. 769 00:33:47,668 --> 00:33:50,137 You can bet your ass it won't happen a third time. 770 00:33:50,172 --> 00:33:52,540 Hey, don't walk away from me like that, 771 00:33:52,574 --> 00:33:54,508 like I don't even matter. 772 00:33:54,542 --> 00:33:56,777 You got some nerve. 773 00:33:56,811 --> 00:33:57,978 No, you do. 774 00:33:58,012 --> 00:33:59,412 Just because you're some bigwig exec 775 00:33:59,447 --> 00:34:01,181 doesn't give you the right to act like a jerk. 776 00:34:03,283 --> 00:34:04,984 It's true. 777 00:34:05,018 --> 00:34:09,621 I don't have that right, even if I was a big exec. 778 00:34:09,655 --> 00:34:11,856 That promotion... 779 00:34:11,890 --> 00:34:14,926 turned out to be a pink slip. 780 00:34:16,562 --> 00:34:18,230 Didn't see that one coming. 781 00:34:18,265 --> 00:34:19,965 I'm sorry. 782 00:34:20,000 --> 00:34:22,335 Gave eight years of my life to that place. 783 00:34:22,369 --> 00:34:25,438 Just like that... I'm a statistic. 784 00:34:25,473 --> 00:34:28,843 So, I went out and got stupid drunk, 785 00:34:28,877 --> 00:34:31,312 came by for my appointment, 786 00:34:31,346 --> 00:34:33,514 and, uh, found out you weren't there. 787 00:34:33,549 --> 00:34:37,985 Just triggered something, I guess. 788 00:34:38,020 --> 00:34:41,022 I didn't mean to take that out on Georgia. 789 00:34:41,056 --> 00:34:44,492 Believe me, I know what it feels like 790 00:34:44,526 --> 00:34:48,228 to be powerless over your circumstances. 791 00:34:48,262 --> 00:34:50,330 You know, maybe it's time 792 00:34:50,364 --> 00:34:52,365 to start focusing on a life outside the job. 793 00:34:52,399 --> 00:34:55,668 That sounds like a smart plan. 794 00:34:55,702 --> 00:34:58,104 Then why don't you come back to the Rub with me, 795 00:34:58,138 --> 00:35:01,007 and we'll talk about it over a massage, on the house? 796 00:35:01,041 --> 00:35:02,609 I'd like that. 797 00:35:04,078 --> 00:35:06,113 I should probably tell -- Selena? 798 00:35:06,147 --> 00:35:07,647 Don't worry about it. 799 00:35:07,681 --> 00:35:10,416 Universe has a funny way of working that stuff out. 800 00:35:22,398 --> 00:35:24,867 You still waiting for that friend? 801 00:35:24,901 --> 00:35:25,868 Check, please. 802 00:35:25,903 --> 00:35:26,769 Sure. 803 00:35:30,341 --> 00:35:33,976 Go on in and get settled. 804 00:35:37,414 --> 00:35:39,848 Surprised to see that one back 805 00:35:39,883 --> 00:35:41,784 after the verbal smackdown I gave him. 806 00:35:41,818 --> 00:35:44,252 He was stressed about work. 807 00:35:44,287 --> 00:35:45,620 And how about you, honey? 808 00:35:45,654 --> 00:35:48,189 Sounded a little stressed yourself last night. 809 00:35:48,223 --> 00:35:50,758 I'm sorry about that. 810 00:35:50,792 --> 00:35:53,027 Well, we all have our moments. 811 00:35:53,062 --> 00:35:55,697 Wasn't that long ago I was hurling my ex's crap 812 00:35:55,732 --> 00:35:57,966 out of the window of a speeding Chevy. 813 00:35:58,000 --> 00:35:59,868 No, you didn't. 814 00:35:59,902 --> 00:36:01,336 Hell, yes, I did. 815 00:36:03,005 --> 00:36:05,440 Look, Georgia, I really want 816 00:36:05,475 --> 00:36:06,875 more responsibility here as manager, 817 00:36:06,909 --> 00:36:08,710 but I just have too much on my plate right now. 818 00:36:08,744 --> 00:36:10,445 I just have to concentrate on my kids 819 00:36:10,480 --> 00:36:12,214 and help them get through this. 820 00:36:12,249 --> 00:36:14,783 And I just -- I hope you can understand that. 821 00:36:14,818 --> 00:36:16,352 Oh, of course I do. 822 00:36:16,386 --> 00:36:19,154 And listen, the offer always stands -- 823 00:36:19,189 --> 00:36:20,689 whenever you're ready. 824 00:36:20,724 --> 00:36:22,591 Besides, I didn't have the first clue 825 00:36:22,625 --> 00:36:24,626 what I was gonna do with that me time. 826 00:36:24,661 --> 00:36:27,630 I might as well face it. 827 00:36:27,664 --> 00:36:29,332 My sweet spot is here with you girls. 828 00:36:29,366 --> 00:36:33,203 [ Keep Shelly in Athens' "Lazy Noon" plays ] 829 00:37:00,232 --> 00:37:04,168 ♪ Seaweeds ♪ 830 00:37:04,202 --> 00:37:06,970 ♪ on your hair ♪ 831 00:37:10,141 --> 00:37:14,178 ♪ sun and sand ♪ 832 00:37:14,212 --> 00:37:16,214 ♪ on your knees ♪ 833 00:37:16,248 --> 00:37:19,817 ♪ summer dreams ♪ 834 00:37:30,463 --> 00:37:33,465 Hey, Selena. Where you been? 835 00:37:33,500 --> 00:37:36,135 Doctor's appointment. 836 00:37:36,169 --> 00:37:37,202 You're not dying, are you? 837 00:37:37,237 --> 00:37:39,605 I'll live. Thanks. 838 00:37:39,639 --> 00:37:42,908 Since when are you so concerned about my health? 839 00:37:44,577 --> 00:37:47,012 Since you started messing with mine. 840 00:37:47,046 --> 00:37:49,214 Come again? 841 00:37:49,249 --> 00:37:51,017 You think I'm so dense. I got your number. 842 00:37:51,051 --> 00:37:52,518 Ah. 843 00:37:52,553 --> 00:37:54,320 Riley's been filling your head 844 00:37:54,354 --> 00:37:56,856 with a bunch of crap again, huh? 845 00:37:56,890 --> 00:37:58,358 You know, despite what you think... 846 00:37:58,392 --> 00:37:59,859 I'm my own woman, 847 00:37:59,894 --> 00:38:02,829 form my own opinions, stand by them. 848 00:38:02,864 --> 00:38:04,031 Way to go, Norma Rae. 849 00:38:04,065 --> 00:38:06,300 Yeah, you have no idea what I'm capable of. 850 00:38:06,334 --> 00:38:07,868 Ooh. Wow. 851 00:38:07,902 --> 00:38:11,372 Look at grandma getting all up in my grille. 852 00:38:11,406 --> 00:38:13,540 Yeah, grandma's a lot tougher than you think. 853 00:38:13,574 --> 00:38:16,443 So next time you want to mess with any of us girls, 854 00:38:16,477 --> 00:38:19,045 you just might want to think twice. 855 00:38:19,079 --> 00:38:20,680 Okay. 856 00:38:47,175 --> 00:38:49,109 Garrett! What are you doing here? 857 00:38:49,143 --> 00:38:50,577 Yeah, well, I came by to see you, Linette. 858 00:38:50,611 --> 00:38:52,379 I wanted to tell you that -- 859 00:38:52,413 --> 00:38:55,082 Look, I know that that was a lot to handle last night, 860 00:38:55,116 --> 00:38:57,551 but I assure you my family's not always like that. 861 00:38:57,585 --> 00:38:59,486 No, no, what -- like what? 862 00:38:59,521 --> 00:39:01,921 Funny? 863 00:39:01,956 --> 00:39:04,490 Loving? 864 00:39:04,525 --> 00:39:07,227 Real? 865 00:39:07,261 --> 00:39:10,229 This means you're not breaking up with me? 866 00:39:10,264 --> 00:39:12,832 Are you kidding me? 867 00:39:12,866 --> 00:39:15,534 I came by here so I could ask you out again. 868 00:39:15,569 --> 00:39:17,136 You did?! 869 00:39:17,170 --> 00:39:18,637 I did. 870 00:39:18,672 --> 00:39:20,273 Oh. 871 00:39:20,307 --> 00:39:22,408 [ Rosi Golan's "been a long Day" plays ] 872 00:39:29,517 --> 00:39:31,918 Okay, dinner! 873 00:39:33,488 --> 00:39:34,955 Thought we would try something new, 874 00:39:34,989 --> 00:39:37,591 like an indoor campout, just the three of us. 875 00:39:37,625 --> 00:39:39,693 Awesome! Yeah! 876 00:39:39,727 --> 00:39:42,495 Okay, we've got hot dogs, baked beans, potato salad, 877 00:39:42,530 --> 00:39:44,130 marshmallows for s'mores, 878 00:39:44,165 --> 00:39:46,232 'cause it's not an indoor campout without those, right? 879 00:39:46,267 --> 00:39:48,301 All right. 880 00:39:48,336 --> 00:39:51,504 First, I want to talk to you guys, okay? 881 00:39:51,539 --> 00:39:54,239 Get in here and snuggle. 882 00:39:54,274 --> 00:39:56,575 All right. 883 00:39:56,610 --> 00:40:00,646 I know what Zack said about your daddy. 884 00:40:00,680 --> 00:40:04,183 It's not true. 885 00:40:04,217 --> 00:40:07,753 But it must be really confusing for you that he's not here. 886 00:40:09,322 --> 00:40:10,956 Are you gonna cry? 887 00:40:10,990 --> 00:40:16,261 Mm...maybe. 888 00:40:16,296 --> 00:40:21,634 I'm always saying that you guys need to tell me the truth. 889 00:40:21,668 --> 00:40:25,237 Well, mama hasn't been very truthful about something. 890 00:40:28,908 --> 00:40:33,612 Your daddy has not been working in Dallas. 891 00:40:33,646 --> 00:40:34,947 Where is he? 892 00:40:37,384 --> 00:40:38,951 I don't know. 893 00:40:41,221 --> 00:40:42,554 He's lost? 894 00:40:42,589 --> 00:40:46,959 Uh, confused, really. 895 00:40:48,361 --> 00:40:52,564 I sure hope he's figuring it all out. 896 00:40:52,598 --> 00:40:54,399 Is he gonna come back? 897 00:40:54,433 --> 00:40:57,502 No, not right now. 898 00:40:57,537 --> 00:41:00,539 ♪ It's been a long day ♪ 899 00:41:00,573 --> 00:41:06,512 ♪ and I just want to hide away ♪ 900 00:41:11,117 --> 00:41:16,355 ♪ it's been a long year ♪ 901 00:41:16,389 --> 00:41:21,593 ♪ and I'm finally ready to be here ♪ 902 00:41:21,618 --> 00:41:25,618 == sync, corrected by elderman ==66030

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.