All language subtitles for The.Blessing.Bracelet.2023.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:09,194 --> 00:01:10,402 Can we get some chocolate? 2 00:01:10,403 --> 00:01:12,529 Ha! I don't know about that. 3 00:01:12,530 --> 00:01:14,823 I can barely keep up with you as it is. 4 00:01:14,824 --> 00:01:16,116 Let's channel some of that energy 5 00:01:16,117 --> 00:01:17,910 into helping me start our garden. 6 00:01:17,911 --> 00:01:19,953 What about these cedars? 7 00:01:19,954 --> 00:01:21,288 Oh... 8 00:01:21,289 --> 00:01:22,331 yeah, sure, Justin. 9 00:01:22,332 --> 00:01:23,707 Let's get two of them. 10 00:01:23,708 --> 00:01:24,917 One for the main garden 11 00:01:24,918 --> 00:01:26,251 and one for 12 00:01:26,252 --> 00:01:27,961 the guesthouse garden. 13 00:01:27,962 --> 00:01:29,546 Ahh! The "guest" garden. 14 00:01:29,547 --> 00:01:30,673 How could I forget? 15 00:01:30,674 --> 00:01:33,759 Let's start a wee bit smaller, my boy. 16 00:01:33,760 --> 00:01:35,260 I concur. 17 00:01:35,261 --> 00:01:37,806 All good things take time after all, Mumsy. 18 00:01:38,890 --> 00:01:40,432 "Mumsy"? 19 00:01:40,433 --> 00:01:43,143 - Ooh! You're just so... - Mom, we're in public! 20 00:01:43,144 --> 00:01:45,604 Ooh, but you're just so lovable! 21 00:01:45,605 --> 00:01:46,439 Mm! 22 00:01:46,440 --> 00:01:48,524 Lovable enough to get a dog? 23 00:01:48,525 --> 00:01:50,651 Oh, ho! Good one! 24 00:01:50,652 --> 00:01:55,030 It would not be a day in the life of Justin 25 00:01:55,031 --> 00:01:57,282 without the "D-O-G" word being mentioned 26 00:01:57,283 --> 00:01:59,118 at least half a dozen times. 27 00:01:59,119 --> 00:02:01,286 You literally work at a vet's office. 28 00:02:01,287 --> 00:02:03,247 Don't rescues come through all the time? 29 00:02:03,248 --> 00:02:06,667 Let's focus on bulbs today. Okay? 30 00:02:06,668 --> 00:02:08,627 Someday, buddy. Someday. 31 00:02:08,628 --> 00:02:10,462 Just... not today. Okay? 32 00:02:10,463 --> 00:02:13,799 Let's toodley-doo these back to our estate! 33 00:02:13,800 --> 00:02:15,843 "Toodley-doo," Mom? 34 00:02:15,844 --> 00:02:17,846 Grab a bag of dirt. 35 00:02:25,895 --> 00:02:28,147 It's that same number. 36 00:02:28,148 --> 00:02:29,481 I'll call them back. 37 00:02:29,482 --> 00:02:32,151 Tonight, it is you and me. 38 00:02:32,152 --> 00:02:33,986 Anybody home? 39 00:02:33,987 --> 00:02:35,237 I forgot about Cassie. 40 00:02:35,238 --> 00:02:36,697 Oh, there you are! 41 00:02:36,698 --> 00:02:38,157 Whatcha doing? 42 00:02:38,158 --> 00:02:39,992 We gotta be at the restaurant in T-minus 30 minutes. 43 00:02:39,993 --> 00:02:42,327 Sorry, I completely forgot. 44 00:02:42,328 --> 00:02:43,620 Justin and I were doing 45 00:02:43,621 --> 00:02:46,040 a little pre-spring gardening session. 46 00:02:46,041 --> 00:02:47,124 You "forgot"? 47 00:02:47,125 --> 00:02:48,834 It's Galentine's! 48 00:02:48,835 --> 00:02:50,461 But, hey, I mean, who am I 49 00:02:50,462 --> 00:02:52,880 to interrupt mother-son bonding time? 50 00:02:52,881 --> 00:02:54,340 Haven't you two done Galentine's 51 00:02:54,341 --> 00:02:56,300 every single year since high school? 52 00:02:56,301 --> 00:02:57,926 That means it's tradition. 53 00:02:57,927 --> 00:02:59,178 You raised a smart boy. 54 00:02:59,179 --> 00:03:00,430 But we still have... 55 00:03:02,515 --> 00:03:04,016 I see what this is. 56 00:03:04,017 --> 00:03:05,684 You want me to leave 57 00:03:05,685 --> 00:03:08,228 so you can have the house to yourself. 58 00:03:08,229 --> 00:03:10,522 I don't know if this whole fresh-dirt look 59 00:03:10,523 --> 00:03:11,857 is gonna fly at the restaurant, 60 00:03:11,858 --> 00:03:13,108 so why don't you go get changed? 61 00:03:13,109 --> 00:03:14,443 I'll let them know we'll be ten minutes late. 62 00:03:14,444 --> 00:03:16,487 Would you maybe plant the last few bulbs 63 00:03:16,488 --> 00:03:17,696 and clean up a little bit, please? 64 00:03:17,697 --> 00:03:18,864 Aye-aye, Mom. 65 00:03:18,865 --> 00:03:19,865 Thank you! 66 00:03:19,866 --> 00:03:22,034 Okay. Ten minutes. 67 00:03:22,035 --> 00:03:23,370 Nice! 68 00:03:32,420 --> 00:03:34,046 Are you still getting those phone calls? 69 00:03:34,047 --> 00:03:36,548 Yep. They're breathing down my neck. 70 00:03:36,549 --> 00:03:38,801 How about we do double Galentine's next year, 71 00:03:38,802 --> 00:03:41,470 when I have my financial situation sorted out? 72 00:03:41,471 --> 00:03:44,932 How about I just cover you, no questions asked? 73 00:03:44,933 --> 00:03:47,226 You're gonna spend tonight with people who love you. 74 00:03:47,227 --> 00:03:49,269 Okay? You deserve that. 75 00:03:49,270 --> 00:03:51,355 You know they're gonna ask how I'm doing and... 76 00:03:51,356 --> 00:03:53,399 what am I gonna say? 77 00:03:53,400 --> 00:03:56,276 That I'm a nearly-broke divorcee 78 00:03:56,277 --> 00:04:00,030 who hasn't been on a decent date since Alan left? 79 00:04:00,031 --> 00:04:03,867 That I've been looking for a second job for months, 80 00:04:03,868 --> 00:04:06,078 and I haven't even gotten a single interview? 81 00:04:06,079 --> 00:04:07,705 When did you become this person? 82 00:04:07,706 --> 00:04:09,248 What person? 83 00:04:09,249 --> 00:04:10,666 A Debbie Downer. 84 00:04:10,667 --> 00:04:12,876 Ho, ho! 85 00:04:12,877 --> 00:04:13,919 Excuse me? 86 00:04:13,920 --> 00:04:16,588 I should ground you for that! 87 00:04:16,589 --> 00:04:19,842 I mean, I was gonna say "Dawnie Downer," but, yeah... 88 00:04:19,843 --> 00:04:22,928 we've always relied on you to be the positive one. 89 00:04:22,929 --> 00:04:26,891 If anyone needs me, I'll be eating leftover pizza. 90 00:04:28,184 --> 00:04:29,936 You should go, it'll be fun. 91 00:04:41,656 --> 00:04:43,157 Hi, it's Dawn. 92 00:04:43,158 --> 00:04:45,702 Sorry I missed your call. Please leave me a message. 93 00:04:47,037 --> 00:04:49,997 Oh... Dawn DeVries. 94 00:04:49,998 --> 00:04:51,583 I know you're there. 95 00:04:55,503 --> 00:04:58,130 Here's the up-to-date foreclosure files, Ben. 96 00:04:58,131 --> 00:04:59,631 I still got one more to wrap up. 97 00:04:59,632 --> 00:05:01,550 DeVries... The one you haven't reviewed. 98 00:05:01,551 --> 00:05:03,510 She's 120 days behind, 99 00:05:03,511 --> 00:05:05,429 and still avoiding me like the plague. 100 00:05:05,430 --> 00:05:07,306 Have we already sent out 101 00:05:07,307 --> 00:05:09,224 the notice-of-foreclosure letter? 102 00:05:09,225 --> 00:05:11,477 I've got a stamp on it. It'll go out on Monday. 103 00:05:11,478 --> 00:05:13,562 And you've tried every other option? 104 00:05:13,563 --> 00:05:15,397 Because you know my philosophy. 105 00:05:15,398 --> 00:05:16,899 I know... "Benevolent Ben." 106 00:05:16,900 --> 00:05:19,152 "Give every person the benefit of the doubt." 107 00:05:20,570 --> 00:05:22,571 She's re-financed her debt twice, 108 00:05:22,572 --> 00:05:23,947 but it's only growing, 109 00:05:23,948 --> 00:05:25,240 and it's kind of hard to talk to someone 110 00:05:25,241 --> 00:05:27,201 who won't pick up the phone. 111 00:05:27,202 --> 00:05:28,744 I can't say you're the voice I'd wanna hear 112 00:05:28,745 --> 00:05:30,079 on the other end of the line either. 113 00:05:30,080 --> 00:05:32,247 Ouch. 114 00:05:32,248 --> 00:05:33,999 No! No, no, no. You're great! 115 00:05:34,000 --> 00:05:35,292 It's the situation. 116 00:05:35,293 --> 00:05:37,252 You know what I mean. 117 00:05:37,253 --> 00:05:38,921 Yeah, I do. 118 00:05:38,922 --> 00:05:40,255 Well, I'm done for the day. 119 00:05:40,256 --> 00:05:41,548 You right behind me? 120 00:05:41,549 --> 00:05:43,300 Uh... no, I've got another email to send. 121 00:05:43,301 --> 00:05:45,095 - Okay. - Oh! Hey. 122 00:05:46,054 --> 00:05:47,346 Great work today. 123 00:05:47,347 --> 00:05:49,391 Thanks, Ben. You too. 124 00:05:56,815 --> 00:05:59,192 Great work ruining lives. 125 00:06:00,819 --> 00:06:02,236 Okay. 126 00:06:02,237 --> 00:06:03,362 So I told the girls we're gonna be a few minutes late 127 00:06:03,363 --> 00:06:05,156 and we are on our way. 128 00:06:07,617 --> 00:06:09,368 Oh... 129 00:06:09,369 --> 00:06:11,328 sweetie, you're gonna get through this. 130 00:06:11,329 --> 00:06:13,915 It's... really, really bad. 131 00:06:16,376 --> 00:06:18,627 I haven't been able to recover 132 00:06:18,628 --> 00:06:21,672 from Alan's bad investments, 133 00:06:21,673 --> 00:06:24,341 then the car broke down, and insurance and... 134 00:06:24,342 --> 00:06:26,010 house payments... 135 00:06:26,011 --> 00:06:28,095 I don't even know how many of those I've missed. 136 00:06:28,096 --> 00:06:29,805 The debt counselor I've been seeing 137 00:06:29,806 --> 00:06:31,265 is saying that... 138 00:06:31,266 --> 00:06:32,826 bankruptcy might be the only way out. 139 00:06:33,935 --> 00:06:35,394 Alan always said 140 00:06:35,395 --> 00:06:37,604 I wouldn't be able to make it without him. 141 00:06:37,605 --> 00:06:39,314 No. No-no-no. Remind me... 142 00:06:39,315 --> 00:06:41,901 What were you voted in our senior year? 143 00:06:42,944 --> 00:06:44,403 "Most optimistic." 144 00:06:44,404 --> 00:06:46,280 Where did she go? I miss her. 145 00:06:46,281 --> 00:06:48,282 I miss her, too! 146 00:06:48,283 --> 00:06:49,908 Okay, well, you heard your son. 147 00:06:49,909 --> 00:06:51,660 Come out with us girls. 148 00:06:51,661 --> 00:06:53,787 Let us help you get that smile back. 149 00:06:53,788 --> 00:06:55,388 Come on, even if it's just for one night! 150 00:06:56,416 --> 00:06:58,251 There you go! That's better. 151 00:07:25,862 --> 00:07:27,196 Leaving in two! 152 00:07:27,197 --> 00:07:29,281 Are you ready? 153 00:07:29,282 --> 00:07:31,201 I'll be right down. 154 00:07:41,461 --> 00:07:42,961 Mm! 155 00:07:42,962 --> 00:07:45,255 Do you remember these? 156 00:07:45,256 --> 00:07:46,715 Oh, wow! 157 00:07:46,716 --> 00:07:49,760 Yes. You couldn't stop making those in high school. 158 00:07:49,761 --> 00:07:51,220 What did you call them again? 159 00:07:51,221 --> 00:07:52,304 "Blessing bracelets." 160 00:07:52,305 --> 00:07:53,639 Oh, yeah. 161 00:07:53,640 --> 00:07:55,474 You find one good thing God has blessed you with 162 00:07:55,475 --> 00:07:56,434 for each bead. 163 00:07:56,435 --> 00:07:57,435 Right. 164 00:07:57,436 --> 00:07:58,852 Here, let me try. 165 00:07:58,853 --> 00:08:01,021 Oh, let's see... 166 00:08:01,022 --> 00:08:02,398 um... 167 00:08:02,399 --> 00:08:04,776 my Galentine's gals. 168 00:08:05,860 --> 00:08:07,237 My job at the church choir. 169 00:08:09,531 --> 00:08:11,824 A hot cup of cocoa on a chilly day. 170 00:08:11,825 --> 00:08:13,117 Ooh! 171 00:08:13,118 --> 00:08:14,660 And... 172 00:08:14,661 --> 00:08:17,079 uh, the first bloom of spring. 173 00:08:17,080 --> 00:08:18,289 Four beads, four blessings. 174 00:08:20,417 --> 00:08:22,252 Alan thought they were silly. 175 00:08:24,546 --> 00:08:26,463 It's tough to see you struggle, 176 00:08:26,464 --> 00:08:28,465 tch, but... 177 00:08:28,466 --> 00:08:30,677 counting a blessing or two... 178 00:08:31,803 --> 00:08:33,163 it might be a good way to start. 179 00:08:34,055 --> 00:08:35,557 Okay. 180 00:08:39,936 --> 00:08:42,021 We should never have stopped making these. 181 00:08:42,022 --> 00:08:44,398 Now we can start counting our blessings again. 182 00:08:44,399 --> 00:08:45,607 You're a blessing, my friend. 183 00:08:45,608 --> 00:08:47,235 Let's go celebrate friendship. 184 00:08:48,695 --> 00:08:51,655 Ooh, what's this? From my lips to... 185 00:08:51,656 --> 00:08:53,532 It's a piece of jewelry, Cassie! 186 00:08:53,533 --> 00:08:55,076 It's not a magical lamp with a genie. 187 00:08:58,371 --> 00:08:59,872 Okay, the gals are waiting. 188 00:08:59,873 --> 00:09:00,790 They need help. 189 00:09:00,791 --> 00:09:02,584 - After you. - Thank you. 190 00:09:04,586 --> 00:09:07,589 Oh, wow. It looks great. 191 00:09:08,465 --> 00:09:09,923 Um... 192 00:09:09,924 --> 00:09:11,550 I'm gonna meet you at the table. Okay? 193 00:09:11,551 --> 00:09:12,801 Yeah, okay. 194 00:09:12,802 --> 00:09:15,347 Hey. Hi, guys! 195 00:09:17,349 --> 00:09:19,141 Ahem. Excuse me, sir? 196 00:09:19,142 --> 00:09:21,685 I saw the sign in the window and I'm wondering 197 00:09:21,686 --> 00:09:23,562 who I can speak with about the position? 198 00:09:23,563 --> 00:09:26,065 Oh. Uh, that would be the owner, Norm. 199 00:09:26,066 --> 00:09:28,901 Oh. I, um, I don't have my resume on me right now, 200 00:09:28,902 --> 00:09:31,403 but I'm wondering if you could tell him, um... 201 00:09:31,404 --> 00:09:33,238 My name is Dawn Spencer, 202 00:09:33,239 --> 00:09:35,074 and, uh... 203 00:09:35,075 --> 00:09:37,326 I would really love to be a waitress here. 204 00:09:37,327 --> 00:09:38,952 Really? 205 00:09:38,953 --> 00:09:40,871 This restaurant has always been about breaking bread, 206 00:09:40,872 --> 00:09:43,123 and sharing laughs, and telling stories... 207 00:09:43,124 --> 00:09:47,211 and I could really use the joy of that connection in my life. 208 00:09:47,212 --> 00:09:49,129 If you could please tell Norm that he won't find 209 00:09:49,130 --> 00:09:51,006 a harder-working, more people-centered person 210 00:09:51,007 --> 00:09:53,175 than I am, and... 211 00:09:53,176 --> 00:09:56,136 I was voted "Most Optimistic" my senior year of high school. 212 00:09:56,137 --> 00:09:59,014 Norm Dobbins, owner of this establishment. 213 00:09:59,015 --> 00:10:00,599 Nice to meet you. 214 00:10:00,600 --> 00:10:02,351 Sorry, what? Well, obviously, 215 00:10:02,352 --> 00:10:04,396 you've got passion... Passion we need. 216 00:10:05,480 --> 00:10:07,691 When could you start? 217 00:10:08,858 --> 00:10:10,943 - To our fearless... - and optimistic! 218 00:10:10,944 --> 00:10:13,862 Yes! And incredibly optimistic friend, Dawn, 219 00:10:13,863 --> 00:10:16,281 for successfully securing her second job. 220 00:10:16,282 --> 00:10:17,700 - To Dawn. - To Dawn! 221 00:10:17,701 --> 00:10:18,951 I start tomorrow! 222 00:10:18,952 --> 00:10:21,412 I mean, I can't remember the last time 223 00:10:21,413 --> 00:10:23,205 I was this happy on Valentine's Day. 224 00:10:23,206 --> 00:10:24,415 Aww! 225 00:10:24,416 --> 00:10:27,501 And to think, he was the owner. 226 00:10:27,502 --> 00:10:29,503 It was just a blessing in disguise, I guess. 227 00:10:29,504 --> 00:10:31,588 Well, bravo, lady. Bravo! 228 00:10:31,589 --> 00:10:32,715 And on that note... 229 00:10:32,716 --> 00:10:34,299 You know what time it is? 230 00:10:34,300 --> 00:10:35,676 Chocolate? 231 00:10:35,677 --> 00:10:37,137 - Chocolate... - Chocolate. 232 00:10:40,515 --> 00:10:41,849 Hey, Mom. 233 00:10:41,850 --> 00:10:44,476 So... 234 00:10:44,477 --> 00:10:46,311 I've got great news. 235 00:10:46,312 --> 00:10:48,106 You're getting me a dog? 236 00:10:49,274 --> 00:10:50,524 You're killing me, kid! 237 00:10:50,525 --> 00:10:52,526 No! Not a dog. 238 00:10:52,527 --> 00:10:53,986 Better. 239 00:10:53,987 --> 00:10:56,406 I got... a job. 240 00:10:57,407 --> 00:10:59,283 I got a job! 241 00:10:59,284 --> 00:11:01,076 ♪ A second job! 242 00:11:01,077 --> 00:11:03,245 - ♪ She's got a job! - ♪ I got a job! 243 00:11:03,246 --> 00:11:04,580 ♪ A second job! 244 00:11:04,581 --> 00:11:05,664 Isn't that amazing? 245 00:11:05,665 --> 00:11:07,124 That's amazing, Mom! 246 00:11:07,125 --> 00:11:08,001 Why is that amazing? 247 00:11:08,002 --> 00:11:09,711 Buddy! 248 00:11:11,171 --> 00:11:13,797 It's amazing because... 249 00:11:13,798 --> 00:11:15,799 your mom needed a little more help, 250 00:11:15,800 --> 00:11:19,386 and this is exactly what I needed. 251 00:11:19,387 --> 00:11:21,847 So this means you'll be going to Grandma and Grandpa's 252 00:11:21,848 --> 00:11:23,557 a few nights after school. 253 00:11:23,558 --> 00:11:25,809 I can be alone on a Monday night... 254 00:11:25,810 --> 00:11:27,978 but not after school? 255 00:11:27,979 --> 00:11:29,313 Well, I would just feel better 256 00:11:29,314 --> 00:11:32,691 knowing that you had a decent meal in you, 257 00:11:32,692 --> 00:11:34,234 and someone to help you with homework. 258 00:11:34,235 --> 00:11:36,071 You want Grandpa to help me with my homework? 259 00:11:37,530 --> 00:11:38,530 Good point. 260 00:11:38,531 --> 00:11:39,824 Grandma will help. 261 00:11:44,537 --> 00:11:46,373 This is it. 262 00:11:47,707 --> 00:11:49,459 This is the turning point. 263 00:11:51,836 --> 00:11:54,713 Soon, we'll be able to get a third garden 264 00:11:54,714 --> 00:11:57,008 for our second guesthouse, my boy. 265 00:11:59,427 --> 00:12:00,512 Why the long face? 266 00:12:01,888 --> 00:12:03,931 Grandma and Grandpa... 267 00:12:03,932 --> 00:12:06,225 I love visiting them. 268 00:12:06,226 --> 00:12:08,770 They just... aren't you. 269 00:12:09,688 --> 00:12:12,731 Oh, buddy. 270 00:12:12,732 --> 00:12:15,067 I promise, this won't be for long. 271 00:12:15,068 --> 00:12:18,821 Yes, we may have a little less time together 272 00:12:18,822 --> 00:12:21,782 for a short while, but... 273 00:12:21,783 --> 00:12:23,283 this will allow us 274 00:12:23,284 --> 00:12:25,453 so many more adventures in the long run. 275 00:12:27,122 --> 00:12:29,289 You know... 276 00:12:29,290 --> 00:12:31,126 a dog would really help. 277 00:12:33,878 --> 00:12:35,755 I'll need a third job for that. 278 00:13:00,864 --> 00:13:03,450 For my second job. 279 00:13:10,707 --> 00:13:12,958 Yes. Mom, I start today. 280 00:13:12,959 --> 00:13:15,085 After work at the vet's office. 281 00:13:15,086 --> 00:13:16,795 Justin will be heading over after school, 282 00:13:16,796 --> 00:13:18,172 around 4:00. 283 00:13:18,173 --> 00:13:20,424 Your father and I love spending time with Justin. 284 00:13:20,425 --> 00:13:21,467 It'll be great. 285 00:13:21,468 --> 00:13:22,968 So, now, remember... 286 00:13:22,969 --> 00:13:25,554 Homework before video games. 287 00:13:25,555 --> 00:13:27,264 And pizza only once a week. Yes. 288 00:13:27,265 --> 00:13:28,224 We did raise you, 289 00:13:28,225 --> 00:13:30,267 if you remember. 290 00:13:30,268 --> 00:13:31,977 Do you really need to work this hard? 291 00:13:31,978 --> 00:13:33,729 For now, yes, I do. 292 00:13:33,730 --> 00:13:36,231 You know, if you need some help, 293 00:13:36,232 --> 00:13:37,108 your father and I 294 00:13:37,109 --> 00:13:38,192 are happy to give you... 295 00:13:38,193 --> 00:13:39,818 No. Mom, no. 296 00:13:39,819 --> 00:13:41,904 Please, you've done enough already. 297 00:13:41,905 --> 00:13:43,489 Watching Justin 298 00:13:43,490 --> 00:13:45,240 is a huge help, thank you. 299 00:13:45,241 --> 00:13:46,909 Of course. 300 00:13:46,910 --> 00:13:50,371 Your father and I are holding you in our prayers. 301 00:13:50,372 --> 00:13:51,872 It'll turn around. 302 00:13:51,873 --> 00:13:53,875 Oh, hang on. 303 00:13:56,044 --> 00:13:57,711 Mom, I have to take this other call. 304 00:13:57,712 --> 00:13:59,838 It's important, but... 305 00:13:59,839 --> 00:14:02,675 thank you very, very much. 306 00:14:02,676 --> 00:14:03,676 I love you. 307 00:14:03,677 --> 00:14:05,595 I love you, too. 308 00:14:08,598 --> 00:14:11,058 Hello? 309 00:14:11,059 --> 00:14:13,018 Yes, this is Dawn Spencer. 310 00:14:13,019 --> 00:14:14,853 Uh, used to be DeVries. 311 00:14:14,854 --> 00:14:17,399 Hi, Jordana. 312 00:14:19,067 --> 00:14:20,901 Yes, I've seen all your calls. 313 00:14:20,902 --> 00:14:23,362 I'm sorry, I, um... 314 00:14:23,363 --> 00:14:25,239 I just needed a plan, 315 00:14:25,240 --> 00:14:27,491 but I have some really, really good news. 316 00:14:27,492 --> 00:14:29,411 I got a second... 317 00:14:31,121 --> 00:14:34,708 Wait. Um, a letter is coming? A letter for what? 318 00:14:47,345 --> 00:14:48,762 Dawn? 319 00:14:48,763 --> 00:14:50,432 Dawn? 320 00:14:51,933 --> 00:14:53,642 Don't you think you should 321 00:14:53,643 --> 00:14:54,727 give Ms. Whitson little Toby back? 322 00:14:54,728 --> 00:14:55,853 Hmm? 323 00:14:55,854 --> 00:14:57,438 Little Toby, dear. 324 00:14:57,439 --> 00:14:59,274 Ms. Whitson's dog? 325 00:15:00,775 --> 00:15:01,942 Oh, my gosh. 326 00:15:01,943 --> 00:15:03,861 I'm so sorry. Yes, of course. 327 00:15:03,862 --> 00:15:05,320 Oh... come here. Oh. 328 00:15:05,321 --> 00:15:07,906 Ohh... 329 00:15:07,907 --> 00:15:11,243 And weren't you saying that Toby did...? 330 00:15:11,244 --> 00:15:12,828 Great! 331 00:15:12,829 --> 00:15:15,205 He was great. He took his shots like a man. 332 00:15:15,206 --> 00:15:16,540 Oh! 333 00:15:16,541 --> 00:15:19,044 One who doesn't run away when the going gets tough. 334 00:15:20,086 --> 00:15:21,211 Oh... 335 00:15:21,212 --> 00:15:23,089 Thank you. 336 00:15:25,133 --> 00:15:27,760 Oh, Mummy's so proud of you! 337 00:15:27,761 --> 00:15:29,178 What a good boy. 338 00:15:29,179 --> 00:15:30,596 Are you all right, dear? 339 00:15:30,597 --> 00:15:33,182 I'm sorry, Greta. I'm just a little bit out of it. 340 00:15:33,183 --> 00:15:35,392 Well, is there anything I can do? 341 00:15:35,393 --> 00:15:36,602 No, thank you. 342 00:15:36,603 --> 00:15:38,937 I don't know what needs to be turned around, 343 00:15:38,938 --> 00:15:41,107 but if anyone can do it, I'm sure it's you. 344 00:15:42,359 --> 00:15:44,109 - I'm really gonna try. - No "try"... 345 00:15:44,110 --> 00:15:46,154 do. 346 00:15:47,238 --> 00:15:49,240 Did you just Yoda me, Greta? 347 00:15:54,829 --> 00:15:56,205 Lolly. Lol... Lolly! 348 00:15:56,206 --> 00:15:57,623 Lolly, heel! Lolly, heel! 349 00:15:57,624 --> 00:15:58,957 Heel. Sit, Lolly! 350 00:15:58,958 --> 00:15:59,918 Lolly! Lolly! 351 00:15:59,919 --> 00:16:01,960 - Oh. - I'm sorry. 352 00:16:01,961 --> 00:16:03,754 She's quite the kisser there. 353 00:16:03,755 --> 00:16:05,714 So much energy. I don't know how to harness it sometimes. 354 00:16:05,715 --> 00:16:08,258 Nice to meet you, Lolly! 355 00:16:08,259 --> 00:16:09,718 It's okay. 356 00:16:09,719 --> 00:16:12,721 Sometimes, dogs like Lolly, who have boundless energy, 357 00:16:12,722 --> 00:16:14,641 have owners who can... 358 00:16:17,310 --> 00:16:18,519 Let's get her checked in. 359 00:16:18,520 --> 00:16:19,853 Come on, Lolly! 360 00:16:19,854 --> 00:16:21,397 Let's go. We'll take Exam Room One. 361 00:16:21,398 --> 00:16:22,773 Oh, sorry. 362 00:16:22,774 --> 00:16:24,108 Excuse me. Come on. 363 00:16:24,109 --> 00:16:25,567 Lolly's dad, you can come with us. 364 00:16:25,568 --> 00:16:26,945 Come on. 365 00:16:28,947 --> 00:16:31,198 Lolly's new to our system? 366 00:16:31,199 --> 00:16:33,033 Yeah. We just moved to the neighborhood. 367 00:16:33,034 --> 00:16:34,410 Oh. Well, welcome. 368 00:16:34,411 --> 00:16:35,577 Thank you. 369 00:16:35,578 --> 00:16:37,329 You picked a great time of year to move. 370 00:16:37,330 --> 00:16:38,997 The lilies that line Main Street 371 00:16:38,998 --> 00:16:39,958 always bloom right around Easter. 372 00:16:39,959 --> 00:16:41,291 It's beautiful. 373 00:16:41,292 --> 00:16:43,877 Let me guess... You're here for ear scratching? 374 00:16:43,878 --> 00:16:44,838 Yeah! 375 00:16:44,839 --> 00:16:46,130 Hmm. 376 00:16:46,131 --> 00:16:47,464 How'd you know that? You're good at this. 377 00:16:47,465 --> 00:16:49,675 No, I just noticed earlier, 378 00:16:49,676 --> 00:16:52,094 she was scratching her ears and they're a little bit red. 379 00:16:52,095 --> 00:16:55,014 We will get her feeling more comfortable in no time. 380 00:16:55,015 --> 00:16:56,849 So, how long have you been working with animals? 381 00:16:56,850 --> 00:16:59,518 Just a few years. She's very sweet. 382 00:16:59,519 --> 00:17:00,853 Don't let her fool you. 383 00:17:00,854 --> 00:17:02,271 She may be sweet in public, 384 00:17:02,272 --> 00:17:04,523 but I can't tell you how many shoes she's chewed up. 385 00:17:04,524 --> 00:17:07,526 It's like she's always running on four cups of doggie coffee, 386 00:17:07,527 --> 00:17:08,652 or something. 387 00:17:08,653 --> 00:17:10,112 Has she done any training? 388 00:17:10,113 --> 00:17:12,197 This is amazing. 389 00:17:12,198 --> 00:17:15,367 She's never this calm with anyone. 390 00:17:15,368 --> 00:17:17,369 And, yeah, believe it or not, she has had training, 391 00:17:17,370 --> 00:17:19,455 but I think she goes to daycare 392 00:17:19,456 --> 00:17:21,373 and she learns new tricks from old dogs. 393 00:17:21,374 --> 00:17:22,875 Oh. 394 00:17:22,876 --> 00:17:24,001 So, uh... excuse me... 395 00:17:24,002 --> 00:17:25,878 You can teach a new dog... 396 00:17:25,879 --> 00:17:27,087 Old tricks! 397 00:17:27,088 --> 00:17:29,465 Yeah, I suppose you can. That's right. 398 00:17:29,466 --> 00:17:32,009 Well, there is a dog park on 7th and Washington. 399 00:17:32,010 --> 00:17:34,053 Maybe you could run her there? 400 00:17:34,054 --> 00:17:35,220 Well, I'd rather just pay you 401 00:17:35,221 --> 00:17:37,766 to come over and scratch her ears. 402 00:17:39,434 --> 00:17:40,726 That was weird! I'm sorry. I don't know why I said that. 403 00:17:40,727 --> 00:17:42,186 It's not weird. 404 00:17:42,187 --> 00:17:44,314 It's just my ear-scratching rate is a little steep. 405 00:17:45,940 --> 00:17:48,650 Dr. Sims will be in at any moment. 406 00:17:48,651 --> 00:17:49,902 You stay put. 407 00:17:49,903 --> 00:17:52,447 You too, Lolly. 408 00:17:57,911 --> 00:18:00,954 Okay. So, next up, we have Xena the German Shepherd. 409 00:18:00,955 --> 00:18:02,915 She's coming in for her annual shots? 410 00:18:02,916 --> 00:18:05,000 Yup. Oh, Mr. Preston just called 411 00:18:05,001 --> 00:18:06,126 to say they're running a little late. 412 00:18:06,127 --> 00:18:07,127 Allergies! 413 00:18:07,128 --> 00:18:08,921 Excuse me? 414 00:18:08,922 --> 00:18:10,047 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 415 00:18:10,048 --> 00:18:11,674 - Oh! - Allergies... 416 00:18:11,675 --> 00:18:13,967 The doctor said it was allergies to a ragweed local to the area. 417 00:18:13,968 --> 00:18:15,427 - Oh. - Just a few drops 418 00:18:15,428 --> 00:18:17,596 under the ears, should clear up in no time. 419 00:18:17,597 --> 00:18:19,307 - That's great. - Yeah. 420 00:18:20,892 --> 00:18:22,351 Can I ask you a quick question? 421 00:18:22,352 --> 00:18:24,103 Well, technically, you just did. 422 00:18:24,104 --> 00:18:26,438 Heh. Okay. A second quick question? 423 00:18:26,439 --> 00:18:27,690 Yeah. Of course. 424 00:18:27,691 --> 00:18:29,942 You know that dog park you mentioned earlier? 425 00:18:29,943 --> 00:18:31,443 Yes. 426 00:18:31,444 --> 00:18:33,779 I was wondering if maybe you'd like to join me there. 427 00:18:33,780 --> 00:18:34,947 To help with Lolly? 428 00:18:34,948 --> 00:18:37,116 No, not exactly. 429 00:18:37,117 --> 00:18:39,243 I was wondering if you'd like to go 430 00:18:39,244 --> 00:18:41,496 on a little... doggie date. 431 00:18:45,375 --> 00:18:46,667 Oh... 432 00:18:46,668 --> 00:18:48,460 uh, I wish I could. 433 00:18:48,461 --> 00:18:50,796 I've just got... I've got a lot going on right now, 434 00:18:50,797 --> 00:18:51,756 and, um, so... 435 00:18:51,757 --> 00:18:52,840 Yeah. 436 00:18:52,841 --> 00:18:53,924 It probably isn't a great time, 437 00:18:53,925 --> 00:18:55,467 but, um, thank you for asking. 438 00:18:55,468 --> 00:18:56,510 Yeah. 439 00:18:56,511 --> 00:18:57,137 - Yeah. - Okay. 440 00:18:57,138 --> 00:18:58,971 Phew! I mean... 441 00:18:58,972 --> 00:19:00,973 - Whew! - Because, you know, I... 442 00:19:00,974 --> 00:19:02,599 I couldn't go either, I am way too busy. 443 00:19:02,600 --> 00:19:03,726 Oh! 444 00:19:03,727 --> 00:19:05,853 I don't have time for a doggie date... 445 00:19:05,854 --> 00:19:06,937 - Perfect. - or a normal date. 446 00:19:06,938 --> 00:19:08,397 Great. So, okay, well, then it's settled. 447 00:19:08,398 --> 00:19:10,149 - Totally settled. - Yes. 448 00:19:10,150 --> 00:19:11,150 Great. Okay. 449 00:19:11,151 --> 00:19:12,234 I'll see you later. 450 00:19:12,235 --> 00:19:14,319 Nice to meet you, Lolly's dad. 451 00:19:14,320 --> 00:19:16,030 Oh, I'm... I'm Ben, by the way. 452 00:19:16,031 --> 00:19:17,656 Dawn. 453 00:19:17,657 --> 00:19:19,700 Okay! I... 454 00:19:19,701 --> 00:19:21,076 will see you around. 455 00:19:21,077 --> 00:19:23,204 - Okay. - Come on, Lolly. 456 00:19:30,420 --> 00:19:31,921 What? 457 00:19:45,101 --> 00:19:47,186 It's been a while. 458 00:19:47,187 --> 00:19:49,064 Too long. 459 00:19:51,941 --> 00:19:55,403 I wish it were as simple as using life as an excuse. 460 00:20:09,000 --> 00:20:10,460 It's really hard right now. 461 00:20:12,087 --> 00:20:14,673 I'm anxious about my new job. 462 00:20:16,091 --> 00:20:18,301 And I am so scared to lose the house. 463 00:20:23,682 --> 00:20:27,267 Help me focus on my many blessings 464 00:20:27,268 --> 00:20:30,979 during this time of uncertainty. 465 00:20:30,980 --> 00:20:34,191 I am so grateful for everything that you've given me, 466 00:20:34,192 --> 00:20:37,654 and I only ask that I hear your guidance. 467 00:20:43,159 --> 00:20:45,328 Point me in the right direction. 468 00:20:57,674 --> 00:21:00,510 Guess you'll have to show me where that is another time. 469 00:21:03,179 --> 00:21:05,557 I don't wanna be late for my first shift. 470 00:21:12,313 --> 00:21:14,440 Thanks, sweetheart. 471 00:21:14,441 --> 00:21:16,734 Always thank your cooks. 472 00:21:16,735 --> 00:21:20,529 If the cooks are happy, the food comes out quicker. 473 00:21:20,530 --> 00:21:23,032 If the food comes out quicker, the customers are happier. 474 00:21:23,033 --> 00:21:24,324 And if the customers are happier, 475 00:21:24,325 --> 00:21:25,909 then I get a bigger tip. 476 00:21:25,910 --> 00:21:27,077 And if I get a bigger tip... 477 00:21:27,078 --> 00:21:28,245 You're happy. 478 00:21:28,246 --> 00:21:30,164 The circle of restaurant life. 479 00:21:30,165 --> 00:21:32,249 Here we go! 480 00:21:32,250 --> 00:21:35,794 Roasted chicken special and maple-glazed salmon. 481 00:21:35,795 --> 00:21:37,880 And two pastas. 482 00:21:37,881 --> 00:21:39,716 All you lovebirds, enjoy. 483 00:21:42,385 --> 00:21:44,178 Now, if you're great, they're great, 484 00:21:44,179 --> 00:21:45,804 and then the tips are... 485 00:21:45,805 --> 00:21:48,640 Great. Well, I need them to be really great, really fast. 486 00:21:48,641 --> 00:21:49,767 Any tips? 487 00:21:49,768 --> 00:21:51,685 Tips on tips? 488 00:21:51,686 --> 00:21:53,354 I can tell you're a sweetheart, 489 00:21:53,355 --> 00:21:55,814 so I'm going to give you... 490 00:21:55,815 --> 00:21:58,692 the secret sauce to Flancy's Server Success, 491 00:21:58,693 --> 00:22:00,194 but you gotta make it your own. 492 00:22:00,195 --> 00:22:01,112 Please. I'm all ears. 493 00:22:01,113 --> 00:22:02,488 Well... 494 00:22:02,489 --> 00:22:05,074 if you wanna get a really great tip, 495 00:22:05,075 --> 00:22:08,160 I like to give diners a little something extra to enjoy. 496 00:22:08,161 --> 00:22:09,495 Mints... 497 00:22:09,496 --> 00:22:11,121 for the adults, 498 00:22:11,122 --> 00:22:12,873 butterscotches for the kids. 499 00:22:12,874 --> 00:22:14,041 It's that simple? 500 00:22:14,042 --> 00:22:15,751 It's that simple! 501 00:22:15,752 --> 00:22:18,087 Of course, I pay for it myself, but it comes back ten-fold. 502 00:22:18,088 --> 00:22:19,546 People really respond 503 00:22:19,547 --> 00:22:22,257 to a little bit of generosity and a personal touch. 504 00:22:22,258 --> 00:22:23,801 That sounds easy enough, 505 00:22:23,802 --> 00:22:25,386 but I wouldn't know what to give. 506 00:22:25,387 --> 00:22:27,262 That, my dear, is up to you... 507 00:22:27,263 --> 00:22:29,306 but it's less about what it costs 508 00:22:29,307 --> 00:22:30,974 and more about what it means. 509 00:22:30,975 --> 00:22:33,811 But hands off the mints and the butterscotches... 510 00:22:33,812 --> 00:22:34,853 Those are mine. 511 00:22:34,854 --> 00:22:36,690 Come on, follow me. 512 00:22:38,775 --> 00:22:40,484 The shrimp cocktail... didn't we get that the last time? 513 00:22:40,485 --> 00:22:41,735 That was good. 514 00:22:41,736 --> 00:22:43,821 Happy Valentine's Day to this lovely family. 515 00:22:43,822 --> 00:22:46,407 My name is Flancy, and this is Dawn. 516 00:22:46,408 --> 00:22:48,826 She'll be shadowing me tonight. 517 00:22:48,827 --> 00:22:49,910 Hi, everyone. 518 00:22:49,911 --> 00:22:51,078 Hi, Lolly's Dad. 519 00:22:51,079 --> 00:22:52,079 Hi. 520 00:22:52,080 --> 00:22:53,372 It's still "Ben." 521 00:22:53,373 --> 00:22:54,873 Right. 522 00:22:54,874 --> 00:22:57,334 These are Lolly's grandparents. This is Rox and Vern. 523 00:22:57,335 --> 00:22:59,545 Welcome, Ben, and Lolly's grandparents. 524 00:22:59,546 --> 00:23:01,255 You know this young man? 525 00:23:01,256 --> 00:23:02,589 - Well, we met today. - Oh! 526 00:23:02,590 --> 00:23:04,633 - It's nice to see you again. - Yes, you too. 527 00:23:04,634 --> 00:23:06,385 A happy coincidence. 528 00:23:06,386 --> 00:23:08,095 My parents and I... We love this place. 529 00:23:08,096 --> 00:23:09,805 We kind of have a tradition. 530 00:23:09,806 --> 00:23:11,974 Every Valentine's Day, if I don't have a date, uh... 531 00:23:11,975 --> 00:23:13,350 Uh, we like, uh... 532 00:23:13,351 --> 00:23:14,601 I think it's great that you're here, 533 00:23:14,602 --> 00:23:17,396 and we will take good care of you. 534 00:23:17,397 --> 00:23:18,480 Drinks? 535 00:23:18,481 --> 00:23:19,690 - House white. - A glass of red. 536 00:23:19,691 --> 00:23:21,108 I bet you want a beer. 537 00:23:21,109 --> 00:23:23,986 Yes! I would love a beer. Uh, any recommendations? 538 00:23:23,987 --> 00:23:25,195 I'm gonna surprise you. 539 00:23:25,196 --> 00:23:27,573 Great. 540 00:23:27,574 --> 00:23:29,492 We'll be back with those drinks. 541 00:23:31,661 --> 00:23:33,245 Well, that young lady seems lovely. 542 00:23:33,246 --> 00:23:34,413 Dawn? Yes. 543 00:23:34,414 --> 00:23:36,081 Uh, she's great, yeah. 544 00:23:36,082 --> 00:23:37,541 She works at the vet as well. 545 00:23:37,542 --> 00:23:39,626 I was there today with Lolly. 546 00:23:39,627 --> 00:23:42,463 She was so patient with her, and you know how Lolly can be. 547 00:23:42,464 --> 00:23:43,464 You should ask her out. 548 00:23:43,465 --> 00:23:44,631 Truth be told, 549 00:23:44,632 --> 00:23:46,508 I did ask her out today at the vet. 550 00:23:46,509 --> 00:23:48,344 - And? - And... 551 00:23:48,345 --> 00:23:50,304 she said she was busy, so... 552 00:23:50,305 --> 00:23:51,680 That's that. 553 00:23:51,681 --> 00:23:52,931 Well, maybe you should take her word for it 554 00:23:52,932 --> 00:23:54,350 as opposed to thinking you're not worthy. 555 00:23:54,351 --> 00:23:55,726 I don't know. 556 00:23:55,727 --> 00:23:58,063 Maybe I should ask Flancy out, see what she says. 557 00:24:00,023 --> 00:24:03,025 I already got a ring, honey, but I appreciate the compliment. 558 00:24:03,026 --> 00:24:03,985 A local pilsner. 559 00:24:03,986 --> 00:24:05,319 Pilsner? 560 00:24:05,320 --> 00:24:06,780 Thank you, that's my favorite. 561 00:24:10,450 --> 00:24:11,825 Uh, cheers. 562 00:24:11,826 --> 00:24:12,994 Cheers. 563 00:24:20,960 --> 00:24:23,295 That mint was a nice touch. 564 00:24:23,296 --> 00:24:24,505 I'm gonna catch up with you guys. 565 00:24:24,506 --> 00:24:26,675 Just give me a sec, okay? 566 00:24:31,388 --> 00:24:34,599 Five-star service, if I do say so myself. 567 00:24:35,975 --> 00:24:38,477 Well, that's good to hear on my first night. 568 00:24:38,478 --> 00:24:40,604 This is your first night? 569 00:24:40,605 --> 00:24:42,106 Wow, you're a natural. 570 00:24:42,107 --> 00:24:44,525 Well, I hope so. 571 00:24:44,526 --> 00:24:46,026 Oh. There was something I, um, wanted to ask you. 572 00:24:46,027 --> 00:24:47,194 Sure. 573 00:24:47,195 --> 00:24:49,279 But remember, I'm busy. 574 00:24:49,280 --> 00:24:51,490 Oh... 575 00:24:51,491 --> 00:24:53,450 Right. Of course. 576 00:24:53,451 --> 00:24:57,037 I was wondering if maybe you wanted a dog-walker. 577 00:24:57,038 --> 00:24:58,831 Someone to take Lolly to the park 578 00:24:58,832 --> 00:25:01,750 to help her burn off all that extra energy. 579 00:25:01,751 --> 00:25:02,918 Don't you work hard enough? 580 00:25:02,919 --> 00:25:05,754 Oh! Not... not me. My son, Justin. 581 00:25:05,755 --> 00:25:08,215 He really wants a dog, and it's not the right time, 582 00:25:08,216 --> 00:25:09,425 and I was thinking 583 00:25:09,426 --> 00:25:10,759 that maybe he could help with Lolly, 584 00:25:10,760 --> 00:25:12,970 and that would help him, and it would be a win-win. 585 00:25:12,971 --> 00:25:15,723 Right. Is he as good with dogs as you are? 586 00:25:15,724 --> 00:25:17,516 Well, you know, the apple doesn't fall far from the tree 587 00:25:17,517 --> 00:25:19,560 with the dog from the... bone 588 00:25:19,561 --> 00:25:21,937 from the... doghouse? 589 00:25:21,938 --> 00:25:23,939 Okay, yeah, I think that's a great idea. 590 00:25:23,940 --> 00:25:25,733 Thank you. I will tell him tonight. 591 00:25:25,734 --> 00:25:26,942 - He'll be thrilled. - Absolutely. 592 00:25:26,943 --> 00:25:29,528 Tell him to give me a call... 593 00:25:29,529 --> 00:25:32,239 and we can set up a schedule. 594 00:25:32,240 --> 00:25:33,532 I look forward to meeting him. 595 00:25:33,533 --> 00:25:35,534 Perfect. Thank you. 596 00:25:35,535 --> 00:25:37,411 Oh, and just so you know... 597 00:25:37,412 --> 00:25:38,912 I'm kind of hoping 598 00:25:38,913 --> 00:25:40,706 that he's going to see how much work it takes 599 00:25:40,707 --> 00:25:41,790 to have a dog. 600 00:25:41,791 --> 00:25:43,917 - The words of a mother. - Mm-hmm. 601 00:25:43,918 --> 00:25:45,794 A good mother, by the looks of it. 602 00:25:45,795 --> 00:25:47,463 Okay. 603 00:25:47,464 --> 00:25:48,797 Don't lose that number. 604 00:25:48,798 --> 00:25:50,884 Oh, I won't. I promise. 605 00:25:59,809 --> 00:26:01,352 - Hey. - Oh, hey. Whoa. 606 00:26:01,353 --> 00:26:02,603 Just a quick heads up... 607 00:26:02,604 --> 00:26:03,937 The DeVries letter was sent a few days ago. 608 00:26:03,938 --> 00:26:04,814 Uh, the... 609 00:26:04,815 --> 00:26:06,231 the Divincenzo Or DiBlase? 610 00:26:06,232 --> 00:26:07,150 "DeVries." 611 00:26:07,151 --> 00:26:08,192 - DeVries? - Devries. Anyway, 612 00:26:08,193 --> 00:26:09,152 I don't know how she's gonna make it. 613 00:26:09,153 --> 00:26:10,527 Foreclosure's set 614 00:26:10,528 --> 00:26:11,737 for end of first quarter, just after Easter. 615 00:26:11,738 --> 00:26:13,489 But she did finally make contact, actually. 616 00:26:13,490 --> 00:26:14,449 I'm supposed to meet with her now. 617 00:26:14,450 --> 00:26:15,783 Well, did you offer 618 00:26:15,784 --> 00:26:16,825 to reinstate the loan, or what about bankruptcy? 619 00:26:16,826 --> 00:26:18,202 That's a last resort. 620 00:26:18,203 --> 00:26:19,328 But she would keep her home. 621 00:26:19,329 --> 00:26:20,662 There are multiple lines of credit, 622 00:26:20,663 --> 00:26:22,122 overdrafts, 623 00:26:22,123 --> 00:26:23,499 a car loan that she has skipped several payments on. 624 00:26:23,500 --> 00:26:25,084 Look... 625 00:26:25,085 --> 00:26:26,377 being in this deep, 626 00:26:26,378 --> 00:26:29,463 she's gotta be overwhelmed, so go easy on her. 627 00:26:29,464 --> 00:26:30,881 And reassurance is good. 628 00:26:30,882 --> 00:26:32,424 You know, I can't remember the last time 629 00:26:32,425 --> 00:26:33,343 you smiled at work. 630 00:26:33,344 --> 00:26:35,010 Well, for us, 631 00:26:35,011 --> 00:26:36,929 this is all just a stack of papers, 632 00:26:36,930 --> 00:26:39,390 but for people like Devries, it's their whole lives. 633 00:26:39,391 --> 00:26:40,641 You know as well as I do 634 00:26:40,642 --> 00:26:42,309 that if we took our jobs personally, 635 00:26:42,310 --> 00:26:43,560 we would all quit... day one. 636 00:26:43,561 --> 00:26:46,105 Yeah, you're right. 637 00:26:46,106 --> 00:26:48,649 And I have a meeting with some long-time clients. 638 00:26:48,650 --> 00:26:51,235 Time for me to tell them about foreclosure. 639 00:26:51,236 --> 00:26:52,861 Not personal... business. 640 00:26:52,862 --> 00:26:54,072 Right. 641 00:27:02,539 --> 00:27:03,872 For my health. 642 00:27:03,873 --> 00:27:05,542 For the strength to go to this meeting. 643 00:27:07,794 --> 00:27:09,713 For the car I drove here. 644 00:27:12,841 --> 00:27:15,468 And for putting Ben in my path again last night. 645 00:27:36,656 --> 00:27:38,449 - Ms. DeVries? - Yes. 646 00:27:38,450 --> 00:27:39,867 Hi. It's nice to meet you. 647 00:27:39,868 --> 00:27:42,120 Please, follow me. 648 00:27:49,085 --> 00:27:50,336 Ms. DeVries... 649 00:27:50,337 --> 00:27:51,503 Actually, it's Spencer. 650 00:27:51,504 --> 00:27:53,339 I stopped using my married name. 651 00:27:53,340 --> 00:27:54,798 "Dawn" is best. 652 00:27:54,799 --> 00:27:56,133 Well, Dawn is easy. 653 00:27:56,134 --> 00:27:58,344 Now, you said you had some encouraging news? 654 00:27:58,345 --> 00:27:59,720 I do. I got a second job. 655 00:27:59,721 --> 00:28:01,388 Okay. What is this other job? 656 00:28:01,389 --> 00:28:04,558 I'm waitressing evenings at the River Rapids Cafe. 657 00:28:04,559 --> 00:28:06,894 With the extra hours and tips, 658 00:28:06,895 --> 00:28:08,855 I should be able to make a dent in the debt. 659 00:28:09,939 --> 00:28:11,398 You received our letter, right? 660 00:28:11,399 --> 00:28:12,733 Yes, I did. 661 00:28:12,734 --> 00:28:14,735 And I know it'll take 662 00:28:14,736 --> 00:28:17,155 more than a few good shifts at the restaurant. 663 00:28:19,074 --> 00:28:20,282 Here... 664 00:28:20,283 --> 00:28:21,242 is a check in good faith 665 00:28:21,243 --> 00:28:22,952 to start. 666 00:28:23,912 --> 00:28:26,038 Thank you for this. 667 00:28:26,039 --> 00:28:27,039 Dawn... 668 00:28:27,040 --> 00:28:28,749 trust me, 669 00:28:28,750 --> 00:28:30,668 this is the worst part of my job, 670 00:28:30,669 --> 00:28:33,462 but we are under strict guidelines at the bank. 671 00:28:33,463 --> 00:28:34,880 And... And just being frank, 672 00:28:34,881 --> 00:28:36,840 it's gonna take a lot more than this... 673 00:28:36,841 --> 00:28:38,592 to turn around your foreclosure. 674 00:28:38,593 --> 00:28:40,804 I-I understand, but I... 675 00:28:41,680 --> 00:28:42,847 I have hope. 676 00:29:01,533 --> 00:29:04,785 Mom, I taught Lolly to "sit" and "stay" on our first day. 677 00:29:04,786 --> 00:29:06,120 Impressive! 678 00:29:06,121 --> 00:29:07,454 So... 679 00:29:07,455 --> 00:29:09,582 now you know how great I'll be with my own dog. 680 00:29:11,126 --> 00:29:13,293 After a single one-hour session? 681 00:29:13,294 --> 00:29:14,503 Nice try, bud. 682 00:29:14,504 --> 00:29:16,338 Although, I do think 683 00:29:16,339 --> 00:29:18,340 you may have a future career in sales. 684 00:29:18,341 --> 00:29:19,550 Like Dad? 685 00:29:19,551 --> 00:29:21,635 Well... 686 00:29:21,636 --> 00:29:26,473 you do have his charm and persistence. 687 00:29:26,474 --> 00:29:28,059 I miss him. 688 00:29:29,352 --> 00:29:30,478 I know, buddy. 689 00:29:33,857 --> 00:29:35,149 I haven't seen him in forever. 690 00:29:35,150 --> 00:29:37,276 Well, he's got a lot going on. 691 00:29:37,277 --> 00:29:39,529 Yeah... I guess. 692 00:29:45,410 --> 00:29:46,911 Why did he leave? 693 00:29:51,374 --> 00:29:53,709 Well... 694 00:29:53,710 --> 00:29:57,004 your dad tried his best, 695 00:29:57,005 --> 00:29:59,965 but he was having a hard time, 696 00:29:59,966 --> 00:30:03,677 and, uh, he had to leave 697 00:30:03,678 --> 00:30:05,555 to figure some things out. 698 00:30:07,349 --> 00:30:09,767 But I want you to know he always has, 699 00:30:09,768 --> 00:30:11,810 and he always will love you... 700 00:30:11,811 --> 00:30:14,021 no matter what. 701 00:30:14,022 --> 00:30:16,232 Maybe he just needed a dog to make him happy. 702 00:30:17,442 --> 00:30:19,902 Oh, boy, you're relentless! 703 00:30:19,903 --> 00:30:22,405 Yeah, maybe... Maybe a dog would have helped. 704 00:30:26,785 --> 00:30:28,369 What are these? 705 00:30:28,370 --> 00:30:29,953 Blessing bracelets. 706 00:30:29,954 --> 00:30:31,747 Each bead is a chance 707 00:30:31,748 --> 00:30:33,374 to say something you're grateful for, 708 00:30:33,375 --> 00:30:36,835 and I had a bunch of leftover supplies, 709 00:30:36,836 --> 00:30:37,754 so I was thinking 710 00:30:37,755 --> 00:30:39,296 I could 711 00:30:39,297 --> 00:30:41,882 give them to customers at the restaurant... 712 00:30:41,883 --> 00:30:43,842 A little personal touch. 713 00:30:43,843 --> 00:30:46,595 Mostly, I think it might make people smile. 714 00:30:46,596 --> 00:30:47,931 I like to see you smile, too. 715 00:30:50,100 --> 00:30:52,268 - Can I give it a try? - Yeah, of course. 716 00:30:53,603 --> 00:30:54,770 Video games. 717 00:30:54,771 --> 00:30:56,438 Mm-hmm. 718 00:30:56,439 --> 00:30:58,233 My first walk with Lolly. 719 00:30:59,401 --> 00:31:00,651 Pizza. 720 00:31:00,652 --> 00:31:03,446 Oh... definitely pizza. 721 00:31:06,366 --> 00:31:09,201 That my mom is thinking about getting me a dog. 722 00:31:09,202 --> 00:31:10,286 Nice try. 723 00:31:11,621 --> 00:31:13,038 Well, Mumsy... 724 00:31:13,039 --> 00:31:14,748 if I do say so, I'm starting 725 00:31:14,749 --> 00:31:16,250 to feel a smidge better already. 726 00:31:16,251 --> 00:31:17,501 Oh! 727 00:31:17,502 --> 00:31:20,629 Well, that is amazing news, young chap. 728 00:31:20,630 --> 00:31:22,590 Shall we tally-hoo? 729 00:31:23,967 --> 00:31:25,467 Can you bring that? Thank you. 730 00:31:25,468 --> 00:31:27,345 Yeah. 731 00:31:28,513 --> 00:31:29,847 Whenever you're ready, 732 00:31:29,848 --> 00:31:32,350 and that's just a little something from me to you. 733 00:31:33,601 --> 00:31:34,810 Anything else, ma'am? 734 00:31:34,811 --> 00:31:35,979 No, just the check. 735 00:31:37,480 --> 00:31:40,733 And that's a little something extra from me. 736 00:31:40,734 --> 00:31:42,651 I-I... I don't wear jewelry. 737 00:31:42,652 --> 00:31:43,944 Well, you don't have to wear it. 738 00:31:43,945 --> 00:31:46,822 Each bead represents a blessing you can count. 739 00:31:46,823 --> 00:31:49,158 Whether you're having a bad day or a good one, 740 00:31:49,159 --> 00:31:51,369 it's just a little reminder. 741 00:31:54,039 --> 00:31:55,165 Thank you. 742 00:32:04,341 --> 00:32:06,175 First time with Pearl, huh? 743 00:32:06,176 --> 00:32:08,594 I couldn't get the slightest smile out of her. 744 00:32:08,595 --> 00:32:10,471 Yeah, she used to come in here every single week 745 00:32:10,472 --> 00:32:12,473 with her husband. 746 00:32:12,474 --> 00:32:14,224 And now it's just Pearl. 747 00:32:14,225 --> 00:32:16,643 He passed about six months ago. 748 00:32:16,644 --> 00:32:18,729 Oh, I'm so sorry to hear that. 749 00:32:18,730 --> 00:32:20,064 Yeah. 750 00:32:20,065 --> 00:32:22,608 So... she's just hurtin'. 751 00:32:22,609 --> 00:32:24,944 It's nothing personal. 752 00:32:39,084 --> 00:32:41,086 Forgiveness. 753 00:32:45,256 --> 00:32:47,300 How about for today... 754 00:32:49,010 --> 00:32:51,179 can you be with Justin? 755 00:32:52,722 --> 00:32:55,265 I know he misses his Dad. 756 00:32:55,266 --> 00:32:57,518 Alan has been gone so long, 757 00:32:57,519 --> 00:33:01,064 and it seems like, lately, Justin is losing hope. 758 00:33:02,857 --> 00:33:04,567 Like I did. 759 00:33:06,695 --> 00:33:08,445 But forgiveness? 760 00:33:08,446 --> 00:33:10,572 Hmm? 761 00:33:10,573 --> 00:33:14,868 That's your solution for the mess Alan left me in? 762 00:33:14,869 --> 00:33:17,871 My trust, my heart, my family... 763 00:33:17,872 --> 00:33:19,749 all broken. 764 00:33:25,714 --> 00:33:28,048 Um, why don't you guys get started warming up, 765 00:33:28,049 --> 00:33:29,649 and I'll be with you in just a sec, okay? 766 00:33:32,178 --> 00:33:34,472 It is so good to see you here again. 767 00:33:35,724 --> 00:33:37,308 It doesn't hurt, does it? 768 00:33:38,476 --> 00:33:40,894 Oh, I've been so inconsistent with the weekly services. 769 00:33:40,895 --> 00:33:43,230 I just can't find time. 770 00:33:43,231 --> 00:33:45,817 I have a feeling He understands. 771 00:33:47,360 --> 00:33:49,487 Hey. I'm still wearing the bracelet. 772 00:33:51,114 --> 00:33:53,073 Do you remember how we got started with these 773 00:33:53,074 --> 00:33:54,199 in junior year? 774 00:33:54,200 --> 00:33:56,035 Of course I do. You remember? 775 00:33:56,036 --> 00:33:58,162 Mm-hmm. 776 00:33:58,163 --> 00:34:00,956 I was going through that awful breakup. 777 00:34:00,957 --> 00:34:02,958 I called you, crying. 778 00:34:02,959 --> 00:34:04,043 Mm-hmm. 779 00:34:04,044 --> 00:34:05,419 And you came over. 780 00:34:05,420 --> 00:34:06,920 Yeah. 781 00:34:06,921 --> 00:34:08,672 We ate a lot of ice cream. 782 00:34:08,673 --> 00:34:11,009 Whew, yeah. 783 00:34:12,469 --> 00:34:14,178 And we made bracelets all night. 784 00:34:14,179 --> 00:34:16,639 Still wearing 'em after all these years. 785 00:34:18,224 --> 00:34:19,850 I mean, if they helped us through a hard time 786 00:34:19,851 --> 00:34:21,685 when we were 17, 787 00:34:21,686 --> 00:34:22,854 why not at any age? 788 00:34:25,648 --> 00:34:27,525 Why not at any age? 789 00:34:32,489 --> 00:34:34,114 Justin's already so great with Lolly 790 00:34:34,115 --> 00:34:36,116 only after a couple days. 791 00:34:36,117 --> 00:34:39,036 He's gonna have her doing back-flips by Easter. 792 00:34:39,037 --> 00:34:41,331 Well, with that kid, anything's possible. 793 00:34:42,499 --> 00:34:44,291 Spending time with Lolly has been great for Justin. 794 00:34:44,292 --> 00:34:45,959 Thank you for letting him help out. 795 00:34:45,960 --> 00:34:47,252 Of course. 796 00:34:47,253 --> 00:34:49,046 Hey, can I ask you something? 797 00:34:49,047 --> 00:34:50,506 You can always ask me something, 798 00:34:50,507 --> 00:34:52,801 I just might not always answer. 799 00:34:53,635 --> 00:34:55,135 Is... 800 00:34:55,136 --> 00:34:56,595 Is Justin's dad around? 801 00:34:56,596 --> 00:34:59,473 'Cause Justin mentioned him a few times, 802 00:34:59,474 --> 00:35:02,476 and I didn't wanna dig any deeper, but... 803 00:35:02,477 --> 00:35:04,186 just curious. 804 00:35:04,187 --> 00:35:05,896 He's here and there. 805 00:35:05,897 --> 00:35:08,649 Um... he hasn't surfaced in a while. 806 00:35:08,650 --> 00:35:10,067 Uh... 807 00:35:10,068 --> 00:35:12,152 he texts to let us know he's okay 808 00:35:12,153 --> 00:35:13,487 and to check in on Justin, 809 00:35:13,488 --> 00:35:15,364 but he left after the divorce, 810 00:35:15,365 --> 00:35:17,408 and we haven't seen him in person since. 811 00:35:17,409 --> 00:35:19,661 How do you feel about that? 812 00:35:21,037 --> 00:35:23,539 Jury's still out. 813 00:35:23,540 --> 00:35:27,710 Justin really loves his dad, and I know his dad loves him. 814 00:35:27,711 --> 00:35:29,879 It's complicated. 815 00:35:31,214 --> 00:35:32,840 That is hard. 816 00:35:32,841 --> 00:35:34,884 Yeah, it was. Thanks. 817 00:35:37,387 --> 00:35:39,763 Okay, now I get to ask you a question. 818 00:35:39,764 --> 00:35:41,056 Ah. 819 00:35:41,057 --> 00:35:42,558 Well... 820 00:35:42,559 --> 00:35:45,644 you can ask, but I may not answer. 821 00:35:45,645 --> 00:35:47,856 Oh. Touché. 822 00:35:49,441 --> 00:35:51,400 Have you ever been married? 823 00:35:51,401 --> 00:35:52,985 Uh... 824 00:35:52,986 --> 00:35:54,278 yes. 825 00:35:54,279 --> 00:35:55,863 Married to my job. 826 00:35:55,864 --> 00:35:57,156 Mm. 827 00:35:57,157 --> 00:36:00,159 Currently seeking a separation, I think. 828 00:36:00,160 --> 00:36:01,869 What do you do? 829 00:36:01,870 --> 00:36:03,120 I work in finance, 830 00:36:03,121 --> 00:36:06,206 and, uh... 831 00:36:06,207 --> 00:36:08,334 on a beautiful day like this, 832 00:36:08,335 --> 00:36:09,877 with a beautiful... 833 00:36:09,878 --> 00:36:11,337 new friend, 834 00:36:11,338 --> 00:36:13,839 I'd rather talk about something way more interesting. 835 00:36:13,840 --> 00:36:15,341 Like... 836 00:36:15,342 --> 00:36:16,925 that piece of bling on your wrist. 837 00:36:16,926 --> 00:36:18,218 What is that? It's... 838 00:36:18,219 --> 00:36:20,262 I actually just started wearing it again. 839 00:36:20,263 --> 00:36:22,890 It's something I came up with in high school. 840 00:36:22,891 --> 00:36:26,060 I use it to count my blessings... Things that I'm grateful for. 841 00:36:26,061 --> 00:36:28,020 A blessing per bead. 842 00:36:28,021 --> 00:36:29,314 Does that sound silly to you? 843 00:36:31,775 --> 00:36:35,736 Lolly. 844 00:36:35,737 --> 00:36:37,863 My mom. 845 00:36:37,864 --> 00:36:38,907 My dad. 846 00:36:39,949 --> 00:36:42,369 And... 847 00:36:43,370 --> 00:36:44,913 new friendships. 848 00:36:46,456 --> 00:36:48,540 It's not silly at all. 849 00:36:48,541 --> 00:36:51,710 So, does it work for new blessings every day, 850 00:36:51,711 --> 00:36:52,671 or is it...? 851 00:36:52,672 --> 00:36:53,672 Yeah. 852 00:36:53,673 --> 00:36:55,548 You can do as many as you want. 853 00:36:56,925 --> 00:36:59,093 Ho, ho, ho! 854 00:36:59,094 --> 00:37:00,969 Your son is incredible. 855 00:37:00,970 --> 00:37:02,680 He sure is. 856 00:37:02,681 --> 00:37:04,765 You know, you were right about that whole... 857 00:37:04,766 --> 00:37:06,433 doghouse and the bone... 858 00:37:06,434 --> 00:37:08,310 One doesn't fall far from the other. 859 00:37:08,311 --> 00:37:09,937 Am I the doghouse? 860 00:37:09,938 --> 00:37:11,147 Well, you came up with it. 861 00:37:16,861 --> 00:37:18,028 Hey, gals. 862 00:37:18,029 --> 00:37:20,280 Do you remember these? 863 00:37:20,281 --> 00:37:21,281 I'm bringing them back. 864 00:37:21,282 --> 00:37:23,242 Cassie already has hers. 865 00:37:23,243 --> 00:37:25,119 These are for you. 866 00:37:25,120 --> 00:37:26,745 Blessings bracelets! 867 00:37:26,746 --> 00:37:28,789 Never hurts having a reminder to give thanks. 868 00:37:28,790 --> 00:37:30,417 Stylish, too. 869 00:37:32,919 --> 00:37:34,461 - You okay? - Yeah, I'm fine. 870 00:37:34,462 --> 00:37:36,505 I'll, uh, see you all in a second. 871 00:37:36,506 --> 00:37:37,507 Okay. 872 00:37:39,759 --> 00:37:41,552 A table for one. 873 00:37:41,553 --> 00:37:43,680 All right. Right this way. 874 00:37:48,685 --> 00:37:49,768 Here you go, 875 00:37:49,769 --> 00:37:51,645 and I will be back to take your order. 876 00:37:51,646 --> 00:37:53,522 Uh, uh... wait a moment. 877 00:37:53,523 --> 00:37:54,523 Please. 878 00:37:54,524 --> 00:37:56,109 Um... 879 00:37:57,569 --> 00:38:00,195 Thank you... for this. 880 00:38:00,196 --> 00:38:02,990 Uh, your... your gift has reminded me 881 00:38:02,991 --> 00:38:05,367 that there are still 882 00:38:05,368 --> 00:38:07,620 small things that I can be thankful for. 883 00:38:10,832 --> 00:38:12,666 Honestly, I... 884 00:38:12,667 --> 00:38:15,210 I can only count one, so far, but, um, 885 00:38:15,211 --> 00:38:18,464 this one is... 886 00:38:18,465 --> 00:38:20,591 this one is George. 887 00:38:20,592 --> 00:38:21,885 And, um... 888 00:38:24,471 --> 00:38:25,721 Yeah. 889 00:38:25,722 --> 00:38:27,306 Every moment 890 00:38:27,307 --> 00:38:28,849 with George 891 00:38:28,850 --> 00:38:30,518 was s-special. 892 00:38:31,394 --> 00:38:33,313 Thank you for sharing that. 893 00:38:45,075 --> 00:38:47,117 You broke Pearl. 894 00:38:47,118 --> 00:38:48,994 What'd you do to her? 895 00:38:48,995 --> 00:38:51,748 I suppose I just opened up her heart a little bit. 896 00:38:52,957 --> 00:38:55,877 Well... it, uh, certainly outdid the mints. 897 00:38:57,045 --> 00:38:58,379 Oh, by the way, 898 00:38:58,380 --> 00:38:59,838 there's a group of women over there... 899 00:38:59,839 --> 00:39:01,173 They wanna see you. 900 00:39:01,174 --> 00:39:03,717 They said you served them a couple of days ago. 901 00:39:03,718 --> 00:39:05,552 Yeah, sure. 902 00:39:05,553 --> 00:39:07,764 You're makin' me proud, honey! 903 00:39:10,225 --> 00:39:11,225 Hello, ladies. 904 00:39:11,226 --> 00:39:12,851 Good to see you again, Dawn. 905 00:39:12,852 --> 00:39:15,020 We were all just talking about your bracelets. 906 00:39:15,021 --> 00:39:15,980 Oh... 907 00:39:15,981 --> 00:39:17,398 How something so simple 908 00:39:17,399 --> 00:39:19,191 has really brought us joy in so many ways. 909 00:39:19,192 --> 00:39:20,567 I'm so glad. 910 00:39:20,568 --> 00:39:22,403 These would be perfect Easter gifts 911 00:39:22,404 --> 00:39:24,321 to give out to our women's prayer group. 912 00:39:24,322 --> 00:39:26,240 So... where can we buy them? 913 00:39:26,241 --> 00:39:27,991 I'm sorry, buy them? 914 00:39:27,992 --> 00:39:29,159 Yes. 915 00:39:29,160 --> 00:39:30,577 Easter's around the corner 916 00:39:30,578 --> 00:39:33,372 and we'd love 30 of the ones with the pastel beads. 917 00:39:33,373 --> 00:39:35,124 How much are they? 918 00:39:35,125 --> 00:39:36,375 Let's call them affordable. 919 00:39:36,376 --> 00:39:37,793 And... 920 00:39:37,794 --> 00:39:39,253 bulk orders get a healthy discount. 921 00:39:39,254 --> 00:39:40,587 Can we have them by Friday? 922 00:39:40,588 --> 00:39:42,006 Friday? 923 00:39:42,007 --> 00:39:43,382 I have a lot of shifts. 924 00:39:43,383 --> 00:39:45,260 Yes, you can. 925 00:39:46,970 --> 00:39:48,679 Because we will help! 926 00:39:48,680 --> 00:39:49,888 Apologies for eavesdropping, 927 00:39:49,889 --> 00:39:51,974 but this lovely waitress is our best friend. 928 00:39:51,975 --> 00:39:54,393 And we're her bracelet worker-bees. 929 00:39:54,394 --> 00:39:55,603 Soon to be sold online! 930 00:39:56,479 --> 00:39:57,731 Friday it is. 931 00:40:03,611 --> 00:40:05,320 I love these. 932 00:40:05,321 --> 00:40:06,697 They're great, 933 00:40:06,698 --> 00:40:07,906 because you can mix and match them 934 00:40:07,907 --> 00:40:09,324 to go with anything. 935 00:40:09,325 --> 00:40:10,743 Gorgeous and versatile. 936 00:40:10,744 --> 00:40:12,161 With plenty of blessings. 937 00:40:12,162 --> 00:40:13,954 Well, I'm sold! 938 00:40:13,955 --> 00:40:15,164 Who would like hot tea? 939 00:40:15,165 --> 00:40:16,415 - Ooh, I'll take one. - Please. 940 00:40:16,416 --> 00:40:18,585 Dawn, what do you think of the homepage? 941 00:40:21,338 --> 00:40:22,963 It's amazing. 942 00:40:22,964 --> 00:40:24,298 I'm so glad you like. 943 00:40:24,299 --> 00:40:26,219 Once you look over the copy, we can take it live. 944 00:40:27,093 --> 00:40:28,427 Okay... 945 00:40:28,428 --> 00:40:29,928 I think this brings us to 21. 946 00:40:29,929 --> 00:40:31,973 So close, you guys. Keep going. 947 00:40:33,475 --> 00:40:35,642 How's it going over there, Mr. Spencer? 948 00:40:35,643 --> 00:40:37,186 Oh, uh, not so good in the first half, 949 00:40:37,187 --> 00:40:38,854 but I'm-I'm sensing a comeback. 950 00:40:38,855 --> 00:40:40,356 Chuck, you support your daughter 951 00:40:40,357 --> 00:40:41,857 and focus on the beads. 952 00:40:41,858 --> 00:40:44,277 I'm getting 'er done one bead at a time. 953 00:40:47,280 --> 00:40:48,447 How's your supply? 954 00:40:48,448 --> 00:40:50,200 We're good, Dad. Thank you. 955 00:40:56,039 --> 00:40:57,664 Oh, good, you're here! 956 00:40:57,665 --> 00:41:00,334 And a day early on the delivery, too. 957 00:41:00,335 --> 00:41:02,002 I hope your prayer group enjoys these. 958 00:41:02,003 --> 00:41:03,462 Oh, they will. 959 00:41:03,463 --> 00:41:06,799 So, Dawn, the thing about a strong community of women 960 00:41:06,800 --> 00:41:08,384 is that, well, word spreads... 961 00:41:08,385 --> 00:41:09,510 fast. 962 00:41:09,511 --> 00:41:10,803 And it turns out that there are 963 00:41:10,804 --> 00:41:12,471 a lot of people in need of reminders 964 00:41:12,472 --> 00:41:13,390 for their blessings. 965 00:41:13,391 --> 00:41:15,349 That's great. 966 00:41:15,350 --> 00:41:17,309 And that means? 967 00:41:17,310 --> 00:41:19,436 You've got a very big order coming your way for Easter. 968 00:41:19,437 --> 00:41:21,522 How big? 969 00:41:21,523 --> 00:41:24,733 Wha... 500? That's amazing. 970 00:41:24,734 --> 00:41:26,944 I know! And I keep getting phone notifications 971 00:41:26,945 --> 00:41:28,112 for online orders. 972 00:41:28,113 --> 00:41:31,281 The website just went up a couple days ago. 973 00:41:31,282 --> 00:41:33,367 But here's the thing... 974 00:41:33,368 --> 00:41:34,827 I'm gonna have to apologize to everyone 975 00:41:34,828 --> 00:41:36,870 and tell them I can't fulfill all the orders. 976 00:41:36,871 --> 00:41:38,330 What? No, why? 977 00:41:38,331 --> 00:41:40,874 I had no idea they'd be so popular. 978 00:41:40,875 --> 00:41:43,961 And I can't ask you to give up more of your time. 979 00:41:43,962 --> 00:41:46,797 So, I'm going to make as many as I can myself 980 00:41:46,798 --> 00:41:48,173 after I meet with the bank. 981 00:41:48,174 --> 00:41:49,299 Mm-hmm. 982 00:41:49,300 --> 00:41:51,677 Don't say no just yet. 983 00:41:51,678 --> 00:41:54,013 This is remarkable. 984 00:41:54,014 --> 00:41:56,974 So, you've been making money with these? 985 00:41:56,975 --> 00:41:58,892 I-I know it doesn't seem like much, 986 00:41:58,893 --> 00:42:00,811 but to some people, it's a whole lot. 987 00:42:00,812 --> 00:42:01,730 Mm. 988 00:42:01,731 --> 00:42:04,231 Listen, I have to ask. 989 00:42:04,232 --> 00:42:06,150 Easter isn't far away, Jordana, 990 00:42:06,151 --> 00:42:09,903 and I know we're climbing a mountain here, but... 991 00:42:09,904 --> 00:42:12,740 is there any chance of getting an extension? 992 00:42:12,741 --> 00:42:14,408 That's a little above my pay grade, 993 00:42:14,409 --> 00:42:15,409 but let me check. 994 00:42:25,045 --> 00:42:26,754 Can we make any extensions right now? 995 00:42:26,755 --> 00:42:28,047 I just have somebody who's asking. 996 00:42:28,048 --> 00:42:29,048 No, I can't. 997 00:42:29,049 --> 00:42:30,049 Okay, okay. 998 00:42:37,474 --> 00:42:39,099 I'm sorry, Dawn. 999 00:42:39,100 --> 00:42:40,559 My boss, 1000 00:42:40,560 --> 00:42:41,894 he needs everything closed 1001 00:42:41,895 --> 00:42:44,063 before the end of the first quarter. 1002 00:42:44,064 --> 00:42:46,232 If there were any leeway, we would find it. 1003 00:42:49,611 --> 00:42:50,652 I'm sorry. 1004 00:42:50,653 --> 00:42:53,280 I understand. Um... 1005 00:42:53,281 --> 00:42:54,823 please, keep the bracelet. 1006 00:42:54,824 --> 00:42:56,158 Oh... 1007 00:42:56,159 --> 00:42:57,660 thank you. 1008 00:43:00,288 --> 00:43:01,622 Have a nice day, Jordana. 1009 00:43:01,623 --> 00:43:03,041 Yeah, you too. 1010 00:43:08,338 --> 00:43:09,631 Yeah. 1011 00:43:11,049 --> 00:43:12,299 How'd she take it? 1012 00:43:12,300 --> 00:43:13,843 About as well as someone can. 1013 00:43:15,345 --> 00:43:17,096 You okay? 1014 00:43:17,097 --> 00:43:19,473 Uh, not great. 1015 00:43:19,474 --> 00:43:21,642 All this foreclosure stuff... 1016 00:43:21,643 --> 00:43:23,894 You know, it's not what I signed up for. 1017 00:43:23,895 --> 00:43:27,147 You know, my parents owned a small printing business 1018 00:43:27,148 --> 00:43:29,650 their whole lives... 1019 00:43:29,651 --> 00:43:31,777 and we were so connected to the community. 1020 00:43:31,778 --> 00:43:33,696 That's who I took this job for... 1021 00:43:33,697 --> 00:43:36,115 To help people build businesses. 1022 00:43:36,116 --> 00:43:38,117 Approving loans. 1023 00:43:38,118 --> 00:43:41,704 Partnering with clients to help them achieve success. 1024 00:43:41,705 --> 00:43:43,831 Ben, you've got a great heart... 1025 00:43:43,832 --> 00:43:46,875 but we both work within the confines of a system 1026 00:43:46,876 --> 00:43:49,545 that makes that challenging. 1027 00:43:49,546 --> 00:43:51,505 Well, then, maybe I can find a way 1028 00:43:51,506 --> 00:43:53,173 to help people outside the system. 1029 00:43:53,174 --> 00:43:54,842 See? 1030 00:43:54,843 --> 00:43:57,220 I was right. All heart. 1031 00:44:30,211 --> 00:44:33,465 You never give someone more than they can handle, right? 1032 00:44:35,884 --> 00:44:38,511 Because it sure doesn't feel like that right now. 1033 00:44:41,931 --> 00:44:43,682 I just... 1034 00:44:43,683 --> 00:44:45,769 need more time. 1035 00:44:52,400 --> 00:44:54,110 Dawn. 1036 00:44:55,612 --> 00:44:57,404 How nice to see you here again. 1037 00:44:57,405 --> 00:44:59,449 Hi, Pastor Amelia. 1038 00:45:00,825 --> 00:45:03,577 Listen, I'm sorry I haven't been coming in regularly 1039 00:45:03,578 --> 00:45:05,871 on Sundays. 1040 00:45:05,872 --> 00:45:07,873 The vet has me working on the weekends now, and... 1041 00:45:07,874 --> 00:45:11,001 My dear, there is no need to apologize. 1042 00:45:11,002 --> 00:45:13,171 We believe in a very forgiving God. 1043 00:45:14,255 --> 00:45:15,923 Forgiveness. 1044 00:45:15,924 --> 00:45:18,801 That word keeps coming up whenever I'm around here. 1045 00:45:18,802 --> 00:45:20,636 Well, it's a good word, isn't it? 1046 00:45:20,637 --> 00:45:23,430 It is. 1047 00:45:23,431 --> 00:45:24,723 It isn't easy. 1048 00:45:24,724 --> 00:45:26,725 No. 1049 00:45:26,726 --> 00:45:28,227 No, you're right about that. 1050 00:45:28,228 --> 00:45:32,190 Just keep letting God know what's in your heart, okay? 1051 00:45:35,610 --> 00:45:37,778 You too? 1052 00:45:37,779 --> 00:45:40,156 Cassie is a great saleswoman. 1053 00:45:43,326 --> 00:45:46,787 These are a wonderful little tool, aren't they? 1054 00:45:46,788 --> 00:45:49,748 You wanna know what my first blessing is? 1055 00:45:49,749 --> 00:45:51,750 The Easter season. 1056 00:45:51,751 --> 00:45:53,335 Why is that? 1057 00:45:53,336 --> 00:45:55,505 It's a season of renewal. 1058 00:45:57,966 --> 00:45:59,883 I see people change for the better 1059 00:45:59,884 --> 00:46:01,301 during this season 1060 00:46:01,302 --> 00:46:02,929 more than any other. 1061 00:46:05,432 --> 00:46:07,474 Goodnight, Dawn. 1062 00:46:07,475 --> 00:46:09,436 Goodnight. 1063 00:46:28,496 --> 00:46:31,123 Well, look... 1064 00:46:31,124 --> 00:46:34,251 you may not like math class, but trust me, 1065 00:46:34,252 --> 00:46:37,171 you are gonna use a lot of it in daily life. 1066 00:46:37,172 --> 00:46:38,932 Not if I'm a highly sought-after dog trainer. 1067 00:46:40,258 --> 00:46:41,884 Hey, can you tell your mom I can't come in tonight? 1068 00:46:41,885 --> 00:46:43,761 I gotta get back to the office. 1069 00:46:43,762 --> 00:46:45,346 You need a vacation. 1070 00:46:45,347 --> 00:46:46,681 You're telling me. 1071 00:46:50,810 --> 00:46:52,728 Okay, have a good night. 1072 00:46:52,729 --> 00:46:54,355 Say hi to your mom for me. 1073 00:46:54,356 --> 00:46:55,481 Bye, Lolly. 1074 00:46:55,482 --> 00:46:56,608 Ruff! 1075 00:46:57,776 --> 00:46:59,277 Let's go, Lolly. 1076 00:47:20,924 --> 00:47:23,677 For the hardest-working mom I know. 1077 00:47:43,279 --> 00:47:45,031 Alan. 1078 00:47:46,449 --> 00:47:48,284 Hey, Dawn. 1079 00:48:00,672 --> 00:48:02,298 Well... 1080 00:48:03,591 --> 00:48:05,093 Well... 1081 00:48:06,761 --> 00:48:08,137 Uh, I'm not... 1082 00:48:08,138 --> 00:48:10,932 I'm not really sure where to begin. 1083 00:48:13,309 --> 00:48:14,518 Three years. 1084 00:48:14,519 --> 00:48:16,062 Sorry, what was that? 1085 00:48:17,355 --> 00:48:18,314 Three years ago. 1086 00:48:18,315 --> 00:48:20,066 That's the last time we saw you. 1087 00:48:23,319 --> 00:48:25,863 Has it been that long? 1088 00:48:25,864 --> 00:48:27,282 I've texted. 1089 00:48:29,325 --> 00:48:31,953 It's not the same. 1090 00:48:34,831 --> 00:48:37,249 Look, Dawn, I... 1091 00:48:37,250 --> 00:48:39,835 I couldn't let Justin see who I really was... 1092 00:48:39,836 --> 00:48:41,712 a failure. 1093 00:48:41,713 --> 00:48:44,965 And I didn't... I didn't know how to dig my way out... 1094 00:48:44,966 --> 00:48:47,634 our way out. 1095 00:48:47,635 --> 00:48:49,970 I mean, I-I thought those were good investments. 1096 00:48:49,971 --> 00:48:52,681 We had each other, our family. 1097 00:48:52,682 --> 00:48:54,141 Why now? Why are you coming back now? 1098 00:48:54,142 --> 00:48:56,060 To make things right. 1099 00:48:56,061 --> 00:48:57,895 Okay? I-I couldn't show my face to you... 1100 00:48:57,896 --> 00:48:59,938 or-or to Justin... 1101 00:48:59,939 --> 00:49:02,566 until I'd figured out where I went wrong 1102 00:49:02,567 --> 00:49:04,902 and I'd fixed it. Okay? 1103 00:49:04,903 --> 00:49:05,903 And that's what I've done. 1104 00:49:05,904 --> 00:49:08,865 I've worked tirelessly... 1105 00:49:10,408 --> 00:49:13,161 tirelessly to get things back on track, and now... 1106 00:49:15,872 --> 00:49:18,165 Dawn, I... I can help. 1107 00:49:18,166 --> 00:49:19,583 I don't think you understand 1108 00:49:19,584 --> 00:49:21,586 how deep the hole was that you left us in. 1109 00:49:23,672 --> 00:49:25,507 You walked out when I needed you the most. 1110 00:49:26,841 --> 00:49:29,386 I know. Okay? I know. 1111 00:49:32,222 --> 00:49:34,516 I'm sorry. I am... 1112 00:49:35,684 --> 00:49:37,102 I am so, so sorry, Dawn. 1113 00:49:39,646 --> 00:49:41,606 Could you ever forgive me? 1114 00:49:43,108 --> 00:49:45,067 You should probably go. 1115 00:49:45,068 --> 00:49:47,111 I don't wanna wake Justin up. 1116 00:49:47,112 --> 00:49:48,404 I don't know how he would take this. 1117 00:49:48,405 --> 00:49:49,239 Dawn, Dawn, I... 1118 00:49:49,240 --> 00:49:50,407 Shh. 1119 00:49:52,158 --> 00:49:53,200 Just give me a chance, okay? 1120 00:49:53,201 --> 00:49:56,161 I... I'm apologizing to you. 1121 00:49:56,162 --> 00:49:59,164 I'm saying sorry for everything that I put you through. 1122 00:49:59,165 --> 00:50:00,874 You can't just expect to walk back in here 1123 00:50:00,875 --> 00:50:01,917 like nothing happened. 1124 00:50:01,918 --> 00:50:04,795 I don't. Okay? But I... 1125 00:50:04,796 --> 00:50:06,505 I just... 1126 00:50:06,506 --> 00:50:08,425 I just need you to give me another chance. 1127 00:50:10,677 --> 00:50:12,177 I failed you both once. 1128 00:50:12,178 --> 00:50:13,929 I can't do that again. 1129 00:50:13,930 --> 00:50:15,973 Let me help you save the house. 1130 00:50:15,974 --> 00:50:17,225 And then what? 1131 00:50:19,561 --> 00:50:22,564 Well, maybe there could be a place for me in it again? 1132 00:50:24,149 --> 00:50:26,151 I need some time. 1133 00:50:28,111 --> 00:50:30,446 But, hey... 1134 00:50:30,447 --> 00:50:32,906 check that out. 1135 00:50:32,907 --> 00:50:34,325 That's yours. 1136 00:50:35,326 --> 00:50:36,327 Cash it. 1137 00:50:37,620 --> 00:50:39,038 There's gonna be a whole lot more coming 1138 00:50:39,039 --> 00:50:40,247 the next couple weeks, I promise. 1139 00:50:40,248 --> 00:50:42,417 I can't accept this. 1140 00:50:43,668 --> 00:50:44,877 You probably need it. 1141 00:50:44,878 --> 00:50:46,795 No. No, Dawn. 1142 00:50:46,796 --> 00:50:49,090 There's other things that I need a whole lot more. 1143 00:50:53,303 --> 00:50:55,764 Well, I'll be around. 1144 00:50:58,808 --> 00:51:00,769 I love you. 1145 00:51:13,948 --> 00:51:16,533 Wow, he really said he's sorry? 1146 00:51:16,534 --> 00:51:17,910 Yes, over and over. 1147 00:51:17,911 --> 00:51:19,244 And he's got a job? 1148 00:51:19,245 --> 00:51:21,205 That pays actual money? 1149 00:51:21,206 --> 00:51:23,123 That's what he tells me. 1150 00:51:23,124 --> 00:51:26,919 He even left me a check. I haven't deposited it yet. 1151 00:51:26,920 --> 00:51:28,754 I mean, how do you feel? 1152 00:51:28,755 --> 00:51:29,963 Honestly? 1153 00:51:29,964 --> 00:51:32,467 I think I felt a little sad for him. 1154 00:51:33,635 --> 00:51:35,344 You know, we built this life together. 1155 00:51:35,345 --> 00:51:37,805 We really, truly loved each other. 1156 00:51:37,806 --> 00:51:40,057 And then we just lost it all 1157 00:51:40,058 --> 00:51:43,560 over bad investments and... 1158 00:51:43,561 --> 00:51:44,521 broken promises. 1159 00:51:44,522 --> 00:51:45,854 Yeah. 1160 00:51:45,855 --> 00:51:47,856 And I also feel really angry. 1161 00:51:47,857 --> 00:51:50,567 You know, the divorce broke me. 1162 00:51:50,568 --> 00:51:51,694 I haven't been able 1163 00:51:51,695 --> 00:51:54,279 to open my heart up to anybody since. 1164 00:51:54,280 --> 00:51:58,075 And, just like that, he wants back into our lives? 1165 00:51:58,076 --> 00:52:00,285 You know, when he left, 1166 00:52:00,286 --> 00:52:03,622 all I wanted was to feel like I could do this on my own, 1167 00:52:03,623 --> 00:52:05,958 and lately, I feel like I actually can. 1168 00:52:05,959 --> 00:52:09,129 And I am so proud of you, my friend. 1169 00:52:11,214 --> 00:52:12,423 Oh, we gotta go. 1170 00:52:12,424 --> 00:52:14,133 It's Easter-basket night in five minutes, 1171 00:52:14,134 --> 00:52:15,885 we're gonna be late. 1172 00:52:19,097 --> 00:52:20,889 I'm so sorry we're running a little bit late. 1173 00:52:20,890 --> 00:52:22,391 Dawn... 1174 00:52:22,392 --> 00:52:24,226 no apology necessary. 1175 00:52:24,227 --> 00:52:26,020 With how busy you've been, 1176 00:52:26,021 --> 00:52:28,480 the fact that you'd volunteer your free time to the church 1177 00:52:28,481 --> 00:52:29,606 says everything. 1178 00:52:29,607 --> 00:52:31,191 I'm just gonna go let Sandra know 1179 00:52:31,192 --> 00:52:32,776 I can only deliver about 200 of her bracelets 1180 00:52:32,777 --> 00:52:33,986 before Easter. 1181 00:52:33,987 --> 00:52:36,321 Yeah, that's the thing. 1182 00:52:36,322 --> 00:52:37,990 The only way you'll ever make enough 1183 00:52:37,991 --> 00:52:39,324 to fulfill the order in time 1184 00:52:39,325 --> 00:52:41,578 is with reinforcements. 1185 00:52:43,079 --> 00:52:44,121 Reinforcements? 1186 00:52:44,122 --> 00:52:46,124 Follow me. 1187 00:52:55,550 --> 00:52:57,719 Hey, girlfriend! 1188 00:52:59,054 --> 00:53:00,679 I don't understand. 1189 00:53:00,680 --> 00:53:03,515 I thought we were supposed to be making Easter baskets. 1190 00:53:03,516 --> 00:53:05,476 Cassie told me all about your big order 1191 00:53:05,477 --> 00:53:08,395 and this seemed like the perfect opportunity to help. 1192 00:53:08,396 --> 00:53:11,148 That's the beauty of a community like this... 1193 00:53:11,149 --> 00:53:12,232 we all support each other. 1194 00:53:12,233 --> 00:53:13,735 Thank you. 1195 00:53:14,778 --> 00:53:16,528 Sorry I'm late. 1196 00:53:16,529 --> 00:53:17,946 Pearl! 1197 00:53:17,947 --> 00:53:20,032 We're happy you made it. 1198 00:53:20,033 --> 00:53:22,618 You know, George loved volunteering here. 1199 00:53:22,619 --> 00:53:24,621 He was a blessing. 1200 00:53:27,082 --> 00:53:29,501 My husband would've loved you. 1201 00:53:31,586 --> 00:53:33,420 Okay, what are we all waiting for? 1202 00:53:33,421 --> 00:53:35,882 Let's make some bracelets! 1203 00:53:42,972 --> 00:53:44,431 Hi! 1204 00:53:44,432 --> 00:53:46,725 Uh, sorry I'm late. 1205 00:53:46,726 --> 00:53:49,395 There's a man who knows how to make an entrance. 1206 00:53:49,396 --> 00:53:53,649 There's a spot by a lovely young woman there. 1207 00:53:53,650 --> 00:53:55,150 Thank you. Hi. 1208 00:53:55,151 --> 00:53:56,819 Ben! So nice to see you. 1209 00:53:56,820 --> 00:53:58,654 - Hi. - Hi. 1210 00:53:58,655 --> 00:53:59,738 You're here. 1211 00:53:59,739 --> 00:54:01,407 I am. 1212 00:54:01,408 --> 00:54:03,075 Why? 1213 00:54:03,076 --> 00:54:05,577 Well, I stopped by the River Rapids Cafe, 1214 00:54:05,578 --> 00:54:07,663 hoping for a late-night burger, and... 1215 00:54:07,664 --> 00:54:09,081 hoping to see you, 1216 00:54:09,082 --> 00:54:12,002 and Flancy said you were here, so I came right over. 1217 00:54:14,546 --> 00:54:16,088 Everyone, this is Ben. 1218 00:54:16,089 --> 00:54:17,674 Hi, Ben! 1219 00:54:19,300 --> 00:54:21,510 Wow! Now, this is the work environment 1220 00:54:21,511 --> 00:54:22,928 I've been looking for. 1221 00:54:22,929 --> 00:54:24,263 Hello, everyone! 1222 00:54:24,264 --> 00:54:26,265 Thank you for the warm welcome. 1223 00:54:26,266 --> 00:54:29,268 Okay, I am here to serve. 1224 00:54:29,269 --> 00:54:31,687 This is the Ben she isn't going out with, right? 1225 00:54:31,688 --> 00:54:32,813 The one and only. 1226 00:54:32,814 --> 00:54:34,273 That's him. 1227 00:54:34,274 --> 00:54:37,026 You know, maybe this is the next big thing. 1228 00:54:37,027 --> 00:54:39,236 Hey, how about this... 1229 00:54:39,237 --> 00:54:41,030 "Dawn's Designs." 1230 00:54:41,031 --> 00:54:42,656 - I like that. - Yeah? 1231 00:54:42,657 --> 00:54:44,158 - Yeah. - It's a good business name. 1232 00:54:44,159 --> 00:54:46,160 Okay, so how do we do this? 1233 00:54:46,161 --> 00:54:47,369 - Okay. I've lined you up. - All right. 1234 00:54:47,370 --> 00:54:49,872 And you just feed this... 1235 00:54:49,873 --> 00:54:51,708 - Okay. - through. 1236 00:54:54,294 --> 00:54:55,462 Okay. I see it. 1237 00:54:56,671 --> 00:54:58,297 Actually... 1238 00:54:58,298 --> 00:55:00,841 Thank you for helping tonight. 1239 00:55:00,842 --> 00:55:03,302 Of course. I had a blast. 1240 00:55:03,303 --> 00:55:06,013 Your friends, all the churchgoers, 1241 00:55:06,014 --> 00:55:07,139 even Pearl... 1242 00:55:07,140 --> 00:55:08,182 Pearl! 1243 00:55:08,183 --> 00:55:09,850 Everybody was fantastic. 1244 00:55:09,851 --> 00:55:12,561 Well, I always say I won the lottery. 1245 00:55:12,562 --> 00:55:13,771 - Hey. - Thank you. 1246 00:55:13,772 --> 00:55:14,939 Watch your head. 1247 00:55:18,902 --> 00:55:19,986 - That one. - Ah. 1248 00:55:21,363 --> 00:55:22,946 Um, so I was thinking, 1249 00:55:22,947 --> 00:55:25,491 if you ever need help with this bracelet business, 1250 00:55:25,492 --> 00:55:27,242 you know, I'm pretty good with numbers, so... 1251 00:55:27,243 --> 00:55:30,162 It's not really a business, but, uh... 1252 00:55:30,163 --> 00:55:31,914 I suppose it could be. 1253 00:55:31,915 --> 00:55:34,667 Oh, I think you'd make an amazing entrepreneur. 1254 00:55:34,668 --> 00:55:35,751 Why is that? 1255 00:55:35,752 --> 00:55:37,544 You're personable. 1256 00:55:37,545 --> 00:55:40,632 You're resilient, adaptable. 1257 00:55:41,800 --> 00:55:43,093 Beautiful. 1258 00:55:47,847 --> 00:55:51,016 Successful entrepreneurs are beautiful? 1259 00:55:51,017 --> 00:55:53,352 Sorry. I, uh... 1260 00:55:53,353 --> 00:55:55,521 I kinda went off-script there. 1261 00:55:55,522 --> 00:55:58,065 But I'd need to spend some more time with you 1262 00:55:58,066 --> 00:55:59,608 to add to the list of qualities... 1263 00:55:59,609 --> 00:56:01,860 when you have time to spend. 1264 00:56:01,861 --> 00:56:03,987 I have a good feeling 1265 00:56:03,988 --> 00:56:07,366 that my schedule's going to free up soon if... 1266 00:56:07,367 --> 00:56:08,826 things keep going the way they are 1267 00:56:08,827 --> 00:56:09,703 with the bracelets. 1268 00:56:09,704 --> 00:56:11,370 Great. 1269 00:56:11,371 --> 00:56:12,914 Pencil me in. 1270 00:56:13,957 --> 00:56:14,957 I will. 1271 00:56:16,835 --> 00:56:19,754 Well, um... 1272 00:56:38,648 --> 00:56:40,567 - Goodnight. - Goodnight. 1273 00:57:13,516 --> 00:57:15,642 Thank you for meeting me. 1274 00:57:15,643 --> 00:57:18,228 Seeing you yesterday... 1275 00:57:18,229 --> 00:57:20,774 well, I just needed to see you again. 1276 00:57:22,150 --> 00:57:23,901 Alan, I don't know what you... 1277 00:57:23,902 --> 00:57:26,070 Please cash the check. 1278 00:57:26,071 --> 00:57:27,947 It's not gonna bounce. 1279 00:57:29,282 --> 00:57:31,033 Well, I appreciate that. 1280 00:57:31,034 --> 00:57:34,370 It would nearly get our house payments caught up. 1281 00:57:34,371 --> 00:57:35,829 Believe it or not, 1282 00:57:35,830 --> 00:57:38,415 my actual bonus was twice that much. 1283 00:57:38,416 --> 00:57:40,876 But I invested the other half. 1284 00:57:40,877 --> 00:57:42,419 Invested it? 1285 00:57:42,420 --> 00:57:44,713 No, don't worry. 1286 00:57:44,714 --> 00:57:47,758 Okay, I know that that word can be... 1287 00:57:47,759 --> 00:57:49,385 uh, triggering, 1288 00:57:49,386 --> 00:57:51,637 but I have an advisor now. 1289 00:57:51,638 --> 00:57:55,224 All right? And we're going all-in on this new start-up. 1290 00:57:55,225 --> 00:57:57,811 He thinks it's gonna be huge. 1291 00:57:58,978 --> 00:58:00,521 Knowing who I am... 1292 00:58:00,522 --> 00:58:01,897 knowing who I can be, 1293 00:58:01,898 --> 00:58:03,524 having a community of friends who support me. 1294 00:58:03,525 --> 00:58:04,567 What are you doing? 1295 00:58:05,735 --> 00:58:07,611 Do you remember these bracelets? 1296 00:58:07,612 --> 00:58:09,071 I used to make them. 1297 00:58:09,072 --> 00:58:10,155 A blessing for each bead. 1298 00:58:10,156 --> 00:58:11,281 Oh. 1299 00:58:11,282 --> 00:58:12,950 Yeah. Yeah, those are cute. 1300 00:58:12,951 --> 00:58:14,743 I'm selling them. 1301 00:58:14,744 --> 00:58:17,204 To pay off the debt? 1302 00:58:17,205 --> 00:58:18,914 Mm-hmm. 1303 00:58:18,915 --> 00:58:22,084 When, by the time Justin graduates college? 1304 00:58:22,085 --> 00:58:23,460 Excuse me? 1305 00:58:23,461 --> 00:58:24,670 Now, look... 1306 00:58:24,671 --> 00:58:26,880 they... they're nice, okay? 1307 00:58:26,881 --> 00:58:29,466 But you're not gonna have to do that anymore. 1308 00:58:29,467 --> 00:58:31,678 You can count on me. 1309 00:58:37,475 --> 00:58:39,184 You should... 1310 00:58:39,185 --> 00:58:40,519 take this back. 1311 00:58:40,520 --> 00:58:42,146 Honey, you don't... You don't have to do that. 1312 00:58:42,147 --> 00:58:43,856 I've changed! 1313 00:58:43,857 --> 00:58:45,065 So have I. 1314 00:58:45,066 --> 00:58:47,818 I am a capable woman 1315 00:58:47,819 --> 00:58:50,279 who can climb out of a financial mess 1316 00:58:50,280 --> 00:58:52,823 I didn't even make 1317 00:58:52,824 --> 00:58:57,037 and raise a kind, smart son. 1318 00:58:59,414 --> 00:59:00,622 I know I let you down before... 1319 00:59:00,623 --> 00:59:02,666 These bracelets 1320 00:59:02,667 --> 00:59:05,211 have changed the most important thing about me... 1321 00:59:06,379 --> 00:59:08,839 my belief, okay? 1322 00:59:08,840 --> 00:59:10,382 Now, 1323 00:59:10,383 --> 00:59:13,594 just focus on the one thing we actually can do together, 1324 00:59:13,595 --> 00:59:15,346 and that's Justin. 1325 00:59:15,347 --> 00:59:16,930 Texting is not enough, Alan. 1326 00:59:16,931 --> 00:59:19,016 You need to make time to see him. 1327 00:59:19,017 --> 00:59:20,517 I know. 1328 00:59:20,518 --> 00:59:23,395 I know, I want him back in my life. 1329 00:59:23,396 --> 00:59:24,980 I actually believe that. 1330 00:59:24,981 --> 00:59:26,940 He would love that. 1331 00:59:26,941 --> 00:59:28,859 Call him tomorrow. 1332 00:59:28,860 --> 00:59:31,195 I will. 1333 00:59:31,196 --> 00:59:32,238 I promise. 1334 00:59:36,326 --> 00:59:38,745 Goodnight, Alan. 1335 00:59:40,330 --> 00:59:41,831 Dawn... 1336 00:59:54,010 --> 00:59:56,428 Justin? 1337 00:59:56,429 --> 00:59:58,598 Come on, Grandma's here, it's time to go. 1338 01:00:01,643 --> 01:00:05,688 Did I make the biggest mistake of my life last night? 1339 01:00:05,689 --> 01:00:07,314 You're proving again and again 1340 01:00:07,315 --> 01:00:08,817 what can be accomplished with faith. 1341 01:00:09,984 --> 01:00:12,027 You know what, Mom? You're right. 1342 01:00:12,028 --> 01:00:14,530 I just get so overwhelmed sometimes, 1343 01:00:14,531 --> 01:00:15,739 I forget. 1344 01:00:15,740 --> 01:00:17,867 Well, you have a lot on your plate. 1345 01:00:19,160 --> 01:00:21,246 Oh. I'll get it. 1346 01:00:26,584 --> 01:00:28,335 - Hi... Oh. - Hi! 1347 01:00:28,336 --> 01:00:30,254 You must be Ben, Lolly's dad? 1348 01:00:30,255 --> 01:00:31,463 Yes, I am. 1349 01:00:31,464 --> 01:00:32,840 Oh. Well, it's wonderful to meet you. 1350 01:00:32,841 --> 01:00:34,633 I'm Mary, Dawn's mom. 1351 01:00:34,634 --> 01:00:35,759 - Mary. Nice to meet you. - Oh... 1352 01:00:35,760 --> 01:00:36,969 Oh! 1353 01:00:36,970 --> 01:00:38,178 Justin, please don't keep Grandma waiting. 1354 01:00:38,179 --> 01:00:41,850 Hi. What brings you here? 1355 01:00:43,309 --> 01:00:44,476 Hi, Ben. 1356 01:00:44,477 --> 01:00:45,769 - Hey. - Is Lolly here? 1357 01:00:45,770 --> 01:00:47,604 No. I'm sorry, kiddo, she's at home. 1358 01:00:47,605 --> 01:00:49,606 You guys are leaving? 1359 01:00:49,607 --> 01:00:51,066 No, no, no, it's okay. I... I have a second, 1360 01:00:51,067 --> 01:00:52,776 but then I have to get to the restaurant. 1361 01:00:52,777 --> 01:00:54,611 - But we are off. Yeah. - Okay. 1362 01:00:54,612 --> 01:00:56,030 - It's been a pleasure. - Likewise. 1363 01:00:56,031 --> 01:00:56,948 Mm. 1364 01:00:56,949 --> 01:00:58,198 - Come on, Justin. - Bye, Mom. 1365 01:00:58,199 --> 01:00:59,826 Bye. 1366 01:01:06,332 --> 01:01:08,375 Homework first! Yeah, yeah. 1367 01:01:08,376 --> 01:01:09,960 Um... 1368 01:01:09,961 --> 01:01:11,170 so, 1369 01:01:11,171 --> 01:01:13,088 I have... 1370 01:01:13,089 --> 01:01:15,133 a surprise for you. 1371 01:01:16,426 --> 01:01:18,844 Oh, my gosh. You designed this? 1372 01:01:18,845 --> 01:01:21,431 Yes. I'm a man of many talents. 1373 01:01:24,934 --> 01:01:27,269 - You don't like it? - No. No, I love it. 1374 01:01:27,270 --> 01:01:29,356 I do. 1375 01:01:30,648 --> 01:01:31,941 I really do. 1376 01:01:34,569 --> 01:01:37,363 Great. 1377 01:01:37,364 --> 01:01:39,949 ♪ We are searching 1378 01:01:40,909 --> 01:01:43,660 ♪ Always searching 1379 01:01:43,661 --> 01:01:46,956 ♪ For the easy way out 1380 01:01:50,001 --> 01:01:53,504 ♪ The few that found it 1381 01:01:53,505 --> 01:01:56,256 ♪ Only found that 1382 01:01:56,257 --> 01:01:59,969 ♪ Life's a merry-go-round 1383 01:02:01,304 --> 01:02:02,680 ♪ And love 1384 01:02:02,681 --> 01:02:05,058 ♪ Will learn to fall 1385 01:02:07,644 --> 01:02:09,770 ♪ And time 1386 01:02:09,771 --> 01:02:12,315 ♪ Will take us all 1387 01:02:13,942 --> 01:02:17,195 ♪ Trust is the unknown 1388 01:02:19,322 --> 01:02:21,281 ♪ And hope 1389 01:02:21,282 --> 01:02:23,743 ♪ Will lead us home 1390 01:02:26,746 --> 01:02:29,999 ♪ Pouring rain 1391 01:02:30,000 --> 01:02:33,252 ♪ Into thirsty oceans 1392 01:02:33,253 --> 01:02:34,712 ♪ Rivers running 1393 01:02:34,713 --> 01:02:37,340 ♪ From higher ground 1394 01:02:38,925 --> 01:02:42,428 ♪ A sense of wonder... 1395 01:02:42,429 --> 01:02:44,472 Dad! 1396 01:02:50,687 --> 01:02:54,024 ♪ ...And love Will learn to fall ♪ 1397 01:02:56,484 --> 01:03:00,905 ♪ And time will take us all 1398 01:03:02,866 --> 01:03:06,369 ♪ Trust is the unknown 1399 01:03:08,955 --> 01:03:13,043 ♪ And hope will lead us home 1400 01:03:16,629 --> 01:03:18,589 Thanks for spending so much of your weekend with me. 1401 01:03:18,590 --> 01:03:20,549 Happy to spend time together. 1402 01:03:20,550 --> 01:03:22,843 You're in a fun mood. 1403 01:03:22,844 --> 01:03:24,928 Well, things are finally starting to come together. 1404 01:03:24,929 --> 01:03:26,972 Well, that's good. 1405 01:03:26,973 --> 01:03:29,058 I mean, taking this bracelet 1406 01:03:29,059 --> 01:03:30,809 and turning it into a working business... 1407 01:03:30,810 --> 01:03:32,269 That is a big challenge. 1408 01:03:32,270 --> 01:03:33,395 I'm proud of you. 1409 01:03:33,396 --> 01:03:34,646 Thank you. 1410 01:03:34,647 --> 01:03:38,359 It has been a challenge, but it's been fantastic. 1411 01:03:38,360 --> 01:03:39,985 I mean, the community coming together... 1412 01:03:39,986 --> 01:03:41,404 I love it. It's been so special. 1413 01:03:44,157 --> 01:03:46,575 You said your parents owned a small business, right? 1414 01:03:46,576 --> 01:03:48,035 Yeah, that's right. 1415 01:03:48,036 --> 01:03:51,955 This was Puggy's Ice Cream Shoppe. 1416 01:03:51,956 --> 01:03:54,541 Oh, I loved it when I was a kid. 1417 01:03:54,542 --> 01:03:59,338 They had this long glass case filled with ice cream. 1418 01:03:59,339 --> 01:04:02,925 It wasn't a business, it was an experience. 1419 01:04:02,926 --> 01:04:05,010 The kind of place where it's impossible to choose? 1420 01:04:05,011 --> 01:04:07,096 Yeah, exactly. 1421 01:04:07,097 --> 01:04:08,305 Yeah. 1422 01:04:08,306 --> 01:04:10,391 All my friends and I were so sad last year 1423 01:04:10,392 --> 01:04:13,560 when the owners retired and closed up shop. 1424 01:04:13,561 --> 01:04:14,645 It made me start to think, 1425 01:04:14,646 --> 01:04:16,897 what if I had... 1426 01:04:16,898 --> 01:04:18,065 my own shop, 1427 01:04:18,066 --> 01:04:19,316 and I sold my bracelets, 1428 01:04:19,317 --> 01:04:20,484 and other jewelry, 1429 01:04:20,485 --> 01:04:23,112 maybe soaps and oils from local vendors? 1430 01:04:23,113 --> 01:04:24,571 Like an old-time apothecary. 1431 01:04:24,572 --> 01:04:26,282 I love that idea. 1432 01:04:27,575 --> 01:04:29,451 Obviously, it's a pipe dream. 1433 01:04:29,452 --> 01:04:32,746 Well, do you know the saying, "Get out of the boat"? 1434 01:04:32,747 --> 01:04:35,290 Yes, I do. 1435 01:04:35,291 --> 01:04:37,626 But I'm having trouble just standing in the boat, 1436 01:04:37,627 --> 01:04:39,128 let alone getting out of it. 1437 01:04:39,129 --> 01:04:41,296 Dawn, are you kidding me? 1438 01:04:41,297 --> 01:04:42,965 After what you've been through, 1439 01:04:42,966 --> 01:04:44,968 I think you're a lot stronger than you think. 1440 01:04:48,805 --> 01:04:51,932 You know... 1441 01:04:51,933 --> 01:04:53,517 I thought I was gonna have my first kiss here. 1442 01:04:53,518 --> 01:04:54,935 - Really? - Mm-hmm. 1443 01:04:54,936 --> 01:04:56,312 - Right here? - Mm-hmm. 1444 01:04:57,439 --> 01:05:00,149 Well, I guess everything happens for a reason. 1445 01:05:00,150 --> 01:05:01,568 Maybe. 1446 01:05:12,287 --> 01:05:14,497 Well, that was a cherry on top. 1447 01:05:19,502 --> 01:05:21,379 I suppose I should ask you out again. 1448 01:05:24,591 --> 01:05:25,759 I'd like that. 1449 01:05:32,057 --> 01:05:33,182 Hello, this is Dawn. 1450 01:05:33,183 --> 01:05:34,641 Dawn. 1451 01:05:34,642 --> 01:05:36,560 I have got a blessing for you. 1452 01:05:36,561 --> 01:05:38,103 You've caught up on your house payments, 1453 01:05:38,104 --> 01:05:40,647 so all that is remaining is your credit-card debt 1454 01:05:40,648 --> 01:05:41,648 and the car loan. 1455 01:05:41,649 --> 01:05:43,150 My boss said today 1456 01:05:43,151 --> 01:05:44,318 that he's extending your deadline 1457 01:05:44,319 --> 01:05:45,444 to the middle of the month. 1458 01:05:45,445 --> 01:05:46,445 Wait, really? 1459 01:05:46,446 --> 01:05:47,988 Yes. 1460 01:05:47,989 --> 01:05:49,823 He is impressed by the progress that you've made. 1461 01:05:49,824 --> 01:05:51,950 Oh, my gosh, I can't believe it. 1462 01:05:51,951 --> 01:05:53,952 Well, believe. 1463 01:05:53,953 --> 01:05:54,953 I will. 1464 01:05:54,954 --> 01:05:56,288 I... I do. 1465 01:05:56,289 --> 01:05:57,123 Thank you. 1466 01:05:57,124 --> 01:05:58,415 You're welcome. 1467 01:05:58,416 --> 01:05:59,417 Hey, keep it up. 1468 01:06:09,386 --> 01:06:11,388 ♪ So you catch me when I fall, right? ♪ 1469 01:06:12,555 --> 01:06:15,933 ♪ And you hear me when I call, crying ♪ 1470 01:06:15,934 --> 01:06:18,018 ♪ And you'll fix me when I'm broke, right? ♪ 1471 01:06:18,019 --> 01:06:20,396 ♪ That's all I need to know 1472 01:06:20,397 --> 01:06:21,397 Oh! 1473 01:06:21,398 --> 01:06:23,023 - What's going on here? - Well... 1474 01:06:23,024 --> 01:06:24,400 A department-store buyer 1475 01:06:24,401 --> 01:06:26,694 came in for dinner a couple of weeks ago. 1476 01:06:26,695 --> 01:06:30,073 Gerwig's Department Store wants to stock your bracelets. 1477 01:06:31,074 --> 01:06:32,282 A thousand bracelets? 1478 01:06:32,283 --> 01:06:34,034 And they want them on the shelves by Easter 1479 01:06:34,035 --> 01:06:35,369 and throughout the spring. 1480 01:06:35,370 --> 01:06:37,871 And they are ready to advance 50% 1481 01:06:37,872 --> 01:06:38,872 to secure the order. 1482 01:06:40,125 --> 01:06:41,875 Easter is less than a week away. 1483 01:06:41,876 --> 01:06:45,462 Well, here's to Dawn and her bracelets! 1484 01:06:45,463 --> 01:06:49,049 A ray of sunshine on a cloudy day. 1485 01:06:49,050 --> 01:06:51,552 And that good things come... 1486 01:06:51,553 --> 01:06:52,595 to those who believe. 1487 01:06:54,597 --> 01:06:58,601 ♪ Believe, believe, believe believe in your love... ♪ 1488 01:07:01,104 --> 01:07:03,313 I can't believe it. 1489 01:07:03,314 --> 01:07:06,400 All of you here to make bracelets. 1490 01:07:06,401 --> 01:07:07,641 Well, we're here for you, Dawn. 1491 01:07:09,112 --> 01:07:11,238 - Where's Ben? - Yes, Ben? 1492 01:07:11,239 --> 01:07:13,365 He's working late. He wishes he could be here. 1493 01:07:13,366 --> 01:07:15,201 We wish he could be here, too. 1494 01:07:18,079 --> 01:07:19,246 Okay. 1495 01:07:19,247 --> 01:07:21,957 May I please have everyone's attention? 1496 01:07:21,958 --> 01:07:23,459 Please? 1497 01:07:23,460 --> 01:07:27,629 All of you are just a wonderful reminder 1498 01:07:27,630 --> 01:07:29,840 of the power of community. 1499 01:07:29,841 --> 01:07:32,092 Saying "thank you" isn't enough 1500 01:07:32,093 --> 01:07:34,053 for all of the love that you've shown me 1501 01:07:34,054 --> 01:07:37,514 and my bracelet business, 1502 01:07:37,515 --> 01:07:40,809 and I would be honored to give back. 1503 01:07:40,810 --> 01:07:43,103 So I'd like to announce 1504 01:07:43,104 --> 01:07:48,442 that 15% of all Blessing Bracelet sales... 1505 01:07:48,443 --> 01:07:49,944 will be going to the church. 1506 01:07:55,700 --> 01:07:58,661 Now, let's get out there and send out more blessings. 1507 01:08:00,914 --> 01:08:02,998 Dawn, that is so generous. 1508 01:08:02,999 --> 01:08:04,083 Are you sure you can afford to do that? 1509 01:08:04,084 --> 01:08:05,584 There is no price I can place 1510 01:08:05,585 --> 01:08:06,945 on the generosity of everyone here. 1511 01:08:08,755 --> 01:08:11,216 And I just found out that my house is caught up. 1512 01:08:12,300 --> 01:08:13,967 I think I can finally do it... 1513 01:08:13,968 --> 01:08:14,968 Get out of this hole. 1514 01:08:14,969 --> 01:08:16,804 I am so proud of you. 1515 01:08:16,805 --> 01:08:19,765 Well, I did it with a little help from some friends. 1516 01:08:19,766 --> 01:08:21,518 And one very big one. 1517 01:08:23,812 --> 01:08:25,312 Dawn, my dear. 1518 01:08:25,313 --> 01:08:27,189 Your generous offer 1519 01:08:27,190 --> 01:08:29,817 will go straight to our Youth Mission trips. 1520 01:08:29,818 --> 01:08:31,902 I'm so glad it will help. 1521 01:08:31,903 --> 01:08:34,406 I want to thank you for bringing me back to God. 1522 01:08:36,616 --> 01:08:39,034 It turns out He never moved... 1523 01:08:39,035 --> 01:08:40,203 I did. 1524 01:08:44,082 --> 01:08:45,165 Dawn! 1525 01:08:45,166 --> 01:08:46,500 A welcome surprise. 1526 01:08:46,501 --> 01:08:48,168 I wanted to come in person to hand you a check 1527 01:08:48,169 --> 01:08:50,254 for the remainder of my credit-card debt 1528 01:08:50,255 --> 01:08:52,297 before the original deadline. 1529 01:08:52,298 --> 01:08:54,174 You did it in such a short amount of time. 1530 01:08:54,175 --> 01:08:55,259 It's... It's amazing. 1531 01:08:55,260 --> 01:08:56,677 So... what's your secret? 1532 01:08:56,678 --> 01:08:59,638 Well, let's just say a little belief goes a long way. 1533 01:08:59,639 --> 01:09:00,848 Fair enough. 1534 01:09:00,849 --> 01:09:02,307 I just love this. 1535 01:09:02,308 --> 01:09:03,684 I'm so glad. 1536 01:09:03,685 --> 01:09:04,602 So let's do some closing-out paperwork. 1537 01:09:04,603 --> 01:09:06,770 Okay? Oh, Ben. 1538 01:09:06,771 --> 01:09:09,189 This is this is Ms. DeVries, but she goes by Spencer now. 1539 01:09:09,190 --> 01:09:10,816 This is my boss, Mr. Adams. 1540 01:09:10,817 --> 01:09:12,192 Dawn? 1541 01:09:12,193 --> 01:09:14,278 You two know each other? 1542 01:09:14,279 --> 01:09:16,363 Apparently, not as well as I thought we did. 1543 01:09:16,364 --> 01:09:19,158 Wait, wait, wait. You're "Devries"? 1544 01:09:19,159 --> 01:09:20,284 I'm lost. 1545 01:09:20,285 --> 01:09:22,870 Well, Mr. Adams and I 1546 01:09:22,871 --> 01:09:25,998 have been spending a lot of time together lately. 1547 01:09:25,999 --> 01:09:28,208 Let's just say this is a huge surprise. 1548 01:09:28,209 --> 01:09:30,627 Oh, I'm sorry, 1549 01:09:30,628 --> 01:09:32,338 but if I knew that you were on the... 1550 01:09:32,339 --> 01:09:33,464 Hey, hey, everyone, this is a happy moment. 1551 01:09:33,465 --> 01:09:34,548 Dawn's paying off her debt. 1552 01:09:34,549 --> 01:09:35,924 Did you know it was my loan? 1553 01:09:35,925 --> 01:09:36,925 I did not. Tell her. 1554 01:09:36,926 --> 01:09:38,761 I mean, Ben, you... 1555 01:09:38,762 --> 01:09:40,054 you did have final say on the DeVries loan. 1556 01:09:40,055 --> 01:09:41,555 I'm not lying. 1557 01:09:41,556 --> 01:09:42,723 I didn't know your name was DeVries. 1558 01:09:42,724 --> 01:09:44,558 - I thought you... - You know what? Here. 1559 01:09:44,559 --> 01:09:46,310 This should take care of it. 1560 01:09:46,311 --> 01:09:47,811 Please let me know when everything is finalized. 1561 01:09:47,812 --> 01:09:49,063 Dawn, please, this is... 1562 01:09:49,064 --> 01:09:51,482 No. Ben, I was duped by my ex for years, 1563 01:09:51,483 --> 01:09:53,043 and I'm not gonna let that happen again. 1564 01:09:54,402 --> 01:09:55,779 Have a nice day, Mr. Adams. 1565 01:10:08,583 --> 01:10:11,794 Dawn, honey, did he actually lie to you? 1566 01:10:11,795 --> 01:10:13,921 Mom, I don't wanna talk about it. 1567 01:10:13,922 --> 01:10:16,382 Let's focus on our arrangements 1568 01:10:16,383 --> 01:10:18,175 for the church for Easter Sunday. 1569 01:10:18,176 --> 01:10:20,094 After all that you've told me, 1570 01:10:20,095 --> 01:10:21,428 I don't think he deliberately misled you. 1571 01:10:21,429 --> 01:10:22,721 Mom... 1572 01:10:22,722 --> 01:10:24,056 It... It feels like a big misunderstanding. 1573 01:10:24,057 --> 01:10:25,432 Please. 1574 01:10:25,433 --> 01:10:29,061 There are some things about my break-up with Alan 1575 01:10:29,062 --> 01:10:30,396 that still haunt me. 1576 01:10:30,397 --> 01:10:33,399 The inability to trust someone being the biggest. 1577 01:10:33,400 --> 01:10:36,568 Not every guy is Alan. 1578 01:10:36,569 --> 01:10:40,114 Perhaps you're just afraid. 1579 01:10:40,115 --> 01:10:41,573 Afraid of what? 1580 01:10:41,574 --> 01:10:43,701 To put your heart out there again. 1581 01:10:43,702 --> 01:10:45,787 Well, I have some pretty good reasons for that. 1582 01:10:47,622 --> 01:10:51,667 Yes, your past really hurt you, Dawn, 1583 01:10:51,668 --> 01:10:54,670 but you have come miles and miles since then. 1584 01:10:54,671 --> 01:10:57,214 And now here is this young man, 1585 01:10:57,215 --> 01:11:00,009 who, despite a misunderstanding, 1586 01:11:00,010 --> 01:11:03,012 really seems to have a kind heart. 1587 01:11:03,013 --> 01:11:05,264 But putting yourself back out there 1588 01:11:05,265 --> 01:11:08,308 means risking the same thing you risked for Alan... 1589 01:11:08,309 --> 01:11:10,185 and that scares you. 1590 01:11:10,186 --> 01:11:11,896 Show a little faith. 1591 01:11:12,897 --> 01:11:14,940 You like him, don't you? 1592 01:11:14,941 --> 01:11:17,026 Yes. 1593 01:11:17,027 --> 01:11:18,318 Very much. 1594 01:11:18,319 --> 01:11:21,113 And you liked him very much 1595 01:11:21,114 --> 01:11:23,824 without knowing what he did for a living. 1596 01:11:23,825 --> 01:11:25,826 So what does that tell you? 1597 01:11:25,827 --> 01:11:29,455 He doesn't define himself by his career, 1598 01:11:29,456 --> 01:11:30,790 and he cares about yours. 1599 01:11:31,958 --> 01:11:33,335 That's the exact opposite of Alan. 1600 01:11:34,836 --> 01:11:36,045 More of a partnership? 1601 01:11:36,046 --> 01:11:37,672 You're right, Mom. 1602 01:11:38,715 --> 01:11:40,675 It's time for you to surrender things over. 1603 01:11:42,469 --> 01:11:44,595 Let go, and let God do the rest. 1604 01:11:44,596 --> 01:11:46,555 How am I supposed to do that? 1605 01:11:46,556 --> 01:11:49,309 Forgiveness might not be a bad place to start. 1606 01:11:59,402 --> 01:12:01,987 Whoa. Mom, you're still up? 1607 01:12:01,988 --> 01:12:02,864 I am. 1608 01:12:02,865 --> 01:12:04,656 Shouldn't you be sleeping? 1609 01:12:04,657 --> 01:12:06,533 Couldn't. Dad called again. 1610 01:12:06,534 --> 01:12:08,494 He did? That's great. 1611 01:12:08,495 --> 01:12:10,079 Yeah, really great. 1612 01:12:10,080 --> 01:12:11,663 We're going out for lunch next week. 1613 01:12:11,664 --> 01:12:13,540 I'm really happy to hear that. 1614 01:12:13,541 --> 01:12:15,292 Me too. 1615 01:12:15,293 --> 01:12:18,962 Mom, I just want you to know... 1616 01:12:18,963 --> 01:12:21,091 you're a really good mom. 1617 01:12:22,300 --> 01:12:23,259 I should get to bed. 1618 01:12:23,260 --> 01:12:24,510 I'm walking Lolly in the morning. 1619 01:12:24,511 --> 01:12:27,137 You sure you wanna keep doing that? 1620 01:12:27,138 --> 01:12:28,180 It's a lot of work. 1621 01:12:28,181 --> 01:12:29,765 I'm her Uncle Justin. 1622 01:12:29,766 --> 01:12:31,059 I can't just leave her. 1623 01:12:32,477 --> 01:12:33,811 Ben's pretty great, too. 1624 01:12:33,812 --> 01:12:35,938 We have this whole cool handshake we do. 1625 01:12:35,939 --> 01:12:37,356 It keeps getting longer each time. 1626 01:12:37,357 --> 01:12:39,901 Well, I'm very happy that you two get along so well. 1627 01:12:41,361 --> 01:12:44,739 You know, he does always ask how you're doing. 1628 01:12:46,616 --> 01:12:47,450 He does? 1629 01:12:47,451 --> 01:12:49,410 Yeah. 1630 01:12:49,411 --> 01:12:52,455 He just wants to know that everything is going well. 1631 01:12:53,915 --> 01:12:55,195 He can tell when you're stressed. 1632 01:12:57,961 --> 01:13:00,255 Ben seems to really care. 1633 01:13:01,589 --> 01:13:03,091 Thank you for sharing that. 1634 01:13:05,719 --> 01:13:08,053 All right. 1635 01:13:08,054 --> 01:13:10,472 Now, how about you teach me a secret handshake? 1636 01:13:10,473 --> 01:13:13,225 Nah, you just get hugs. 1637 01:13:13,226 --> 01:13:14,894 Aww. 1638 01:13:17,897 --> 01:13:19,481 Love you, Mom. 1639 01:13:19,482 --> 01:13:21,443 I love you, too, Justin. 1640 01:13:29,117 --> 01:13:30,576 This is perfect. 1641 01:13:30,577 --> 01:13:32,661 She can set up shop in the back, 1642 01:13:32,662 --> 01:13:34,372 fill this area here with her bracelets. 1643 01:13:35,999 --> 01:13:37,916 You know, she doesn't know it, 1644 01:13:37,917 --> 01:13:40,586 but I've been counting my blessings, too. 1645 01:13:40,587 --> 01:13:42,296 - Have you? - Yeah. 1646 01:13:42,297 --> 01:13:45,424 Just reminding myself what I'm grateful for 1647 01:13:45,425 --> 01:13:47,634 makes me happier. 1648 01:13:47,635 --> 01:13:49,012 Yeah. 1649 01:13:53,016 --> 01:13:54,934 Looks like you need a little bit of cheering up. 1650 01:13:58,438 --> 01:13:59,481 Okay. 1651 01:14:00,815 --> 01:14:02,107 For my secret handshake with Justin. 1652 01:14:02,108 --> 01:14:06,028 For Lolly's slobbery kisses. 1653 01:14:06,029 --> 01:14:07,446 For this beautiful spring day. 1654 01:14:07,447 --> 01:14:08,864 And... 1655 01:14:08,865 --> 01:14:10,075 for your mom. 1656 01:14:13,536 --> 01:14:15,871 - My mom? - Yeah. 1657 01:14:15,872 --> 01:14:17,332 She's a pretty special lady. 1658 01:14:18,458 --> 01:14:19,542 Yeah, she is. 1659 01:14:20,752 --> 01:14:22,211 How do you feel now? 1660 01:14:22,212 --> 01:14:23,837 Good. Lighter. 1661 01:14:23,838 --> 01:14:26,465 Thank you. 1662 01:14:26,466 --> 01:14:27,746 I just hope this plan works out. 1663 01:14:28,843 --> 01:14:31,096 This place was such a good idea. 1664 01:14:32,055 --> 01:14:33,138 You're pretty awesome, Ben. 1665 01:14:33,139 --> 01:14:34,973 Thank you. 1666 01:14:34,974 --> 01:14:37,643 Doesn't always feel that way, but I'll take it. 1667 01:14:37,644 --> 01:14:39,312 Trust me, you are. 1668 01:14:41,398 --> 01:14:42,398 I just hope she likes it. 1669 01:14:43,858 --> 01:14:46,360 She's definitely gonna count us both as a blessing 1670 01:14:46,361 --> 01:14:47,529 after seeing this. 1671 01:14:49,489 --> 01:14:50,906 Actually, you know... 1672 01:14:50,907 --> 01:14:52,366 Justin, I don't think I should be here 1673 01:14:52,367 --> 01:14:53,367 when she arrives. 1674 01:14:54,577 --> 01:14:55,577 You've worked so hard. 1675 01:14:56,830 --> 01:14:58,373 You're gonna have to trust me on this. 1676 01:15:04,421 --> 01:15:05,380 Wait, no. 1677 01:15:05,381 --> 01:15:07,297 I've got an idea. 1678 01:15:07,298 --> 01:15:10,134 ♪ This little light of mine 1679 01:15:10,135 --> 01:15:14,013 ♪ I'm gonna let it shine 1680 01:15:14,014 --> 01:15:17,808 ♪ This little light of mine 1681 01:15:17,809 --> 01:15:21,562 ♪ I'm gonna let it shine 1682 01:15:21,563 --> 01:15:25,524 ♪ This little light of mine 1683 01:15:25,525 --> 01:15:27,693 ♪ I'm gonna let it shine 1684 01:15:27,694 --> 01:15:31,321 ♪ Let it shine Let it shine ♪ 1685 01:15:31,322 --> 01:15:36,201 ♪ Let it shine 1686 01:15:36,202 --> 01:15:40,372 Thank you to Cassie Masters and our phenomenal choir. 1687 01:15:40,373 --> 01:15:43,042 Thank you to our volunteers who worked hard 1688 01:15:43,043 --> 01:15:48,505 to make this Easter service beautiful and meaningful. 1689 01:15:48,506 --> 01:15:52,885 And now, with the promise of hope in our risen Savior, 1690 01:15:52,886 --> 01:15:55,971 and peace and love in our hearts, 1691 01:15:55,972 --> 01:15:58,933 let's get outside and find those Easter eggs! 1692 01:16:03,938 --> 01:16:05,398 - I'll see you outside. - Okay. 1693 01:16:28,171 --> 01:16:30,047 Hi, how are you? 1694 01:16:30,048 --> 01:16:32,299 Oh, Cassie. 1695 01:16:32,300 --> 01:16:34,218 That was so inspiring. 1696 01:16:34,219 --> 01:16:36,053 Your music sure knows how to lift spirits 1697 01:16:36,054 --> 01:16:37,179 on an Easter morning. 1698 01:16:37,180 --> 01:16:38,098 Well, that's what Easter's all about. 1699 01:16:38,099 --> 01:16:39,223 Isn't it? 1700 01:16:39,224 --> 01:16:40,891 Celebrating renewal and hope. 1701 01:16:40,892 --> 01:16:41,892 So beautiful. 1702 01:16:43,144 --> 01:16:44,145 - Excuse me. - Sure. 1703 01:16:52,404 --> 01:16:53,613 Oh, excuse me. Dawn. 1704 01:16:58,910 --> 01:17:00,703 Thank you for your thoughtful words 1705 01:17:00,704 --> 01:17:02,246 this morning, Pastor. 1706 01:17:02,247 --> 01:17:05,833 I was so happy to see you back here for Sunday service. 1707 01:17:05,834 --> 01:17:09,920 You know, these bracelets really served as a reminder 1708 01:17:09,921 --> 01:17:11,547 to bring gratitude into our hearts. 1709 01:17:11,548 --> 01:17:14,925 And even more, you have reminded so many people 1710 01:17:14,926 --> 01:17:17,302 to connect with God, 1711 01:17:17,303 --> 01:17:19,221 the giver of all good things. 1712 01:17:19,222 --> 01:17:21,765 That is such a wonderful gift, Dawn. 1713 01:17:21,766 --> 01:17:22,850 Thank you. 1714 01:17:22,851 --> 01:17:24,310 Thank you! 1715 01:17:25,854 --> 01:17:27,229 Oh, look who it is. 1716 01:17:27,230 --> 01:17:28,857 Happy Easter, Dawn. 1717 01:17:30,066 --> 01:17:31,859 Pearl... 1718 01:17:31,860 --> 01:17:33,485 you have a lovely smile. 1719 01:17:33,486 --> 01:17:34,945 Oh! 1720 01:17:34,946 --> 01:17:35,988 Well, George said 1721 01:17:35,989 --> 01:17:37,364 that these pearly whites 1722 01:17:37,365 --> 01:17:39,492 were the first thing that caught his eye. 1723 01:17:41,745 --> 01:17:46,498 Thank you, again, for giving me a reason to smile. 1724 01:17:46,499 --> 01:17:48,334 I... 1725 01:17:48,335 --> 01:17:49,575 I didn't think it was possible. 1726 01:17:50,712 --> 01:17:52,512 Anything's possible with a little bit of hope. 1727 01:17:53,423 --> 01:17:54,883 That's right. Here. 1728 01:17:55,925 --> 01:17:56,925 Oh... 1729 01:18:00,305 --> 01:18:02,557 It was wonderful to see you, Pearl. 1730 01:18:05,727 --> 01:18:07,186 Lolly. 1731 01:18:07,187 --> 01:18:09,980 What are you doing here? 1732 01:18:09,981 --> 01:18:11,232 You sweet girl. 1733 01:18:15,153 --> 01:18:16,196 - Hi. - Hi. 1734 01:18:17,614 --> 01:18:18,989 Look. 1735 01:18:18,990 --> 01:18:20,449 Dawn, I'm sorry. I should... 1736 01:18:20,450 --> 01:18:21,658 No. No. 1737 01:18:21,659 --> 01:18:25,412 Ben, you have nothing to apologize for. 1738 01:18:25,413 --> 01:18:26,915 - I'm the one who... - Mom. 1739 01:18:28,375 --> 01:18:29,455 Lolly has something for you. 1740 01:18:31,169 --> 01:18:32,462 She does? What? 1741 01:18:34,673 --> 01:18:36,173 Oh. 1742 01:18:36,174 --> 01:18:37,300 What is this? 1743 01:18:41,179 --> 01:18:42,347 What have you done? 1744 01:18:47,060 --> 01:18:48,895 A key? 1745 01:18:50,105 --> 01:18:51,188 What's this for? 1746 01:18:51,189 --> 01:18:52,940 We'll show you. 1747 01:18:52,941 --> 01:18:54,525 Can you just trust me, please? 1748 01:18:54,526 --> 01:18:55,860 Okay. 1749 01:18:57,153 --> 01:18:58,529 Justin, you wanna lead the way? 1750 01:18:58,530 --> 01:18:59,613 Okay. 1751 01:18:59,614 --> 01:19:01,073 Just follow Lolly. 1752 01:19:01,074 --> 01:19:02,242 Okay. 1753 01:19:03,993 --> 01:19:05,619 Just a little bit further. 1754 01:19:05,620 --> 01:19:06,829 What... 1755 01:19:06,830 --> 01:19:07,747 Keep 'em closed. No peeking. 1756 01:19:07,748 --> 01:19:09,373 I'm not. I'm not. 1757 01:19:09,374 --> 01:19:10,834 Okay. Almost there. 1758 01:19:12,836 --> 01:19:14,504 All right. Open them. 1759 01:19:16,089 --> 01:19:17,715 Puggy's Ice Cream Shoppe. 1760 01:19:17,716 --> 01:19:19,384 Try it, Mom. Try it. 1761 01:19:31,104 --> 01:19:33,272 So... 1762 01:19:33,273 --> 01:19:37,901 this is a place for small businesses to grow. 1763 01:19:37,902 --> 01:19:39,987 I don't understand. 1764 01:19:39,988 --> 01:19:41,780 Welcome to Dawn's Designs. 1765 01:19:41,781 --> 01:19:43,616 I'm gonna be a manager. 1766 01:19:44,993 --> 01:19:46,785 And Lolly will be the co-manager. 1767 01:19:46,786 --> 01:19:48,787 And you'll only ever have to pay me in pizza. 1768 01:19:48,788 --> 01:19:49,789 How great is that? 1769 01:19:50,999 --> 01:19:51,999 Wait, this is ours? 1770 01:19:53,251 --> 01:19:54,752 Um... Okay. 1771 01:19:54,753 --> 01:19:56,879 So... 1772 01:19:56,880 --> 01:19:59,089 I quit my job. 1773 01:19:59,090 --> 01:20:01,675 Obviously, it wasn't a good fit. 1774 01:20:01,676 --> 01:20:04,428 I need to help people build their dreams. 1775 01:20:04,429 --> 01:20:07,681 So, I purchased this place as... 1776 01:20:07,682 --> 01:20:08,932 an incubator. 1777 01:20:08,933 --> 01:20:11,852 So you bought this place for me? 1778 01:20:11,853 --> 01:20:14,229 Ben, I can't possibly accept something so... 1779 01:20:14,230 --> 01:20:15,272 Dawn, Dawn, Dawn. 1780 01:20:15,273 --> 01:20:16,940 I didn't buy it for you. 1781 01:20:16,941 --> 01:20:17,942 I'm... I'm renting to you. 1782 01:20:19,069 --> 01:20:20,611 You inspired me to take a leap, 1783 01:20:20,612 --> 01:20:23,072 and I... I wanna give back by creating an opportunity. 1784 01:20:23,073 --> 01:20:24,448 That's it. 1785 01:20:24,449 --> 01:20:27,618 And if you happen to need help along the way, 1786 01:20:27,619 --> 01:20:29,661 I may know somebody with a background in finance 1787 01:20:29,662 --> 01:20:32,247 who just happens to be quite fond of you, 1788 01:20:32,248 --> 01:20:34,875 then I'd be more than willing to help. 1789 01:20:34,876 --> 01:20:35,876 If that's okay. 1790 01:20:35,877 --> 01:20:37,169 Yeah. 1791 01:20:37,170 --> 01:20:38,379 That's more than okay. 1792 01:20:38,380 --> 01:20:39,714 We'll be outside. 1793 01:20:43,843 --> 01:20:44,968 Ben, I'm sorry. 1794 01:20:44,969 --> 01:20:47,888 I let my past cloud my present with you. 1795 01:20:47,889 --> 01:20:51,476 And you have never been anything but good to me. 1796 01:20:52,727 --> 01:20:54,007 Well, if it helps, I forgive you. 1797 01:20:57,023 --> 01:20:59,483 Does this mean... 1798 01:20:59,484 --> 01:21:01,902 that we're partners? 1799 01:21:01,903 --> 01:21:05,447 Only if that works for you. 1800 01:21:05,448 --> 01:21:07,033 Oh, I think we can make it work. 1801 01:21:15,250 --> 01:21:17,167 Justin. 1802 01:21:17,168 --> 01:21:18,753 My storefront. 1803 01:21:21,339 --> 01:21:23,340 Forgiveness. 1804 01:21:23,341 --> 01:21:24,718 New beginnings. 1805 01:21:29,222 --> 01:21:30,974 Oh. I'll get it. 1806 01:21:36,146 --> 01:21:37,271 Dawn, I've got 1807 01:21:37,272 --> 01:21:38,939 that laundry basket you asked for. 1808 01:21:38,940 --> 01:21:41,401 It's pretty unruly laundry, so I might need some help. 1809 01:21:42,944 --> 01:21:43,944 You did her laundry? 1810 01:21:44,779 --> 01:21:46,697 Well, Ben says laundry basket. 1811 01:21:46,698 --> 01:21:48,782 I say belated Easter basket. 1812 01:21:48,783 --> 01:21:49,783 Come check it out. 1813 01:21:51,077 --> 01:21:52,412 What you got there? 1814 01:21:57,417 --> 01:21:58,834 It's... Mom, it's a dog! 1815 01:21:58,835 --> 01:21:59,794 It's your dog. 1816 01:21:59,795 --> 01:22:01,128 Dog needs a name. 1817 01:22:01,129 --> 01:22:02,713 She doesn't have one yet. 1818 01:22:02,714 --> 01:22:03,548 What are you gonna name her, Justin? 1819 01:22:03,549 --> 01:22:04,631 I don't know. 1820 01:22:04,632 --> 01:22:06,091 I can't believe she's mine. 1821 01:22:06,092 --> 01:22:07,343 She's yours. 1822 01:22:07,344 --> 01:22:09,053 You have shown me, and Ben, 1823 01:22:09,054 --> 01:22:11,638 that you are more than capable of taking care of her. 1824 01:22:11,639 --> 01:22:12,765 Your grandpa's right. 1825 01:22:12,766 --> 01:22:14,142 Naming a dog... Big responsibility. 1826 01:22:16,019 --> 01:22:17,561 I've got it. 1827 01:22:17,562 --> 01:22:19,813 I'm going to call her "Hope". 1828 01:22:19,814 --> 01:22:20,565 Why "Hope"? 1829 01:22:20,566 --> 01:22:21,816 I mean... 1830 01:22:26,571 --> 01:22:29,740 I hoped for a dog for a long time. 1831 01:22:29,741 --> 01:22:32,368 I hoped for Dad to be back in my life. 1832 01:22:32,369 --> 01:22:34,661 I hoped for a long time for you to be happy. 1833 01:22:34,662 --> 01:22:36,206 I guess, to me, she means hope. 1834 01:22:37,916 --> 01:22:39,583 We could all use a little more hope in our lives. 1835 01:22:39,584 --> 01:22:41,251 I think that's perfect. 1836 01:22:41,252 --> 01:22:42,586 "Hope". 1837 01:22:42,587 --> 01:22:43,838 You know, it suits her. 1838 01:22:49,302 --> 01:22:51,220 A new business. 1839 01:22:51,221 --> 01:22:52,429 A new puppy. 1840 01:22:52,430 --> 01:22:53,848 A new boyfriend. 1841 01:22:56,184 --> 01:22:57,601 That's a lot of new things. 1842 01:22:57,602 --> 01:23:00,938 And there is no one I would rather move forward with 1843 01:23:00,939 --> 01:23:02,064 than you. 1844 01:23:02,065 --> 01:23:03,065 One blessing at a time. 124238

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.