All language subtitles for Love.Potion.EP17.KoreFa.ir

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,900 --> 00:00:02,980 =معجون عشق= =قسمت هفدهم= 2 00:00:03,000 --> 00:00:09,000 کره فا با افتخار تقدیم میکند http://KoreFa.ir مترجم:𝚈𝙴𝙶 3 00:00:09,340 --> 00:00:10,260 هیچکس متوجه نشد، درسته؟ 4 00:00:10,740 --> 00:00:12,900 بدون ژنرال یه، نگهبانی اقامتگاه ضعیفه 5 00:00:13,580 --> 00:00:14,700 نیاز دارم یکی رو برام بکشی 6 00:00:15,300 --> 00:00:16,540 یه‌یاک‌ینگ 7 00:00:16,980 --> 00:00:18,460 دختر با استعداد موسسه سلطنتی 8 00:00:18,900 --> 00:00:20,060 داره درخواست کشتن کسی رو میده؟ 9 00:00:20,500 --> 00:00:21,620 تو میدونی من واقعا کی هستم 10 00:00:21,780 --> 00:00:23,380 پس دست از کنایه بردار 11 00:00:24,380 --> 00:00:25,340 اون یه یانه،آره؟ 12 00:00:25,780 --> 00:00:26,900 چرا تو ضیافت سلطنتی خطر کردی 13 00:00:26,900 --> 00:00:28,380 کل خانواده یه رو نابود کنی 14 00:00:28,620 --> 00:00:29,980 تا یه یان رو مقصر کنی؟ 15 00:00:30,580 --> 00:00:32,380 استاد نگران نیست 16 00:00:32,500 --> 00:00:34,420 که یه یان بتونه شاهزاده یو رو درمان کنه؟ 17 00:00:34,700 --> 00:00:36,900 سمی که شما و پرنس یو رو کنترل میکنه پادزهر نداره 18 00:00:37,260 --> 00:00:39,220 اما زهر خوابی که به مادر یه یان دادی 19 00:00:39,220 --> 00:00:40,740 به راحتی توسط یه یان معالجه شد 20 00:00:41,060 --> 00:00:42,220 اون زن باید بمیره 21 00:00:42,540 --> 00:00:43,900 ما نمیتونیم بهش اجازه بدیم نقشه مارو خراب کنه 22 00:00:44,100 --> 00:00:45,860 بخاطر همین باید خیلی زود کارمونو انجام بدیم 23 00:00:46,820 --> 00:00:48,700 یه یان یهویی باهوش شده 24 00:00:49,060 --> 00:00:51,540 من نگرانم که متوجه ناپدید شدن پدرش بشه 25 00:00:51,580 --> 00:00:52,300 بعد از مرگ یه یان 26 00:00:52,580 --> 00:00:54,500 خواهرت شانسی برای همسر شاهزاده یو شدن پیدا میکنه 27 00:00:54,660 --> 00:00:55,780 این یعنی با یه تیر دو نشون 28 00:00:56,140 --> 00:00:58,780 منم این درد طاقت فرسا رو ​​هر ماه تحمل میکنم، درست مثل شاهزاده یو 29 00:00:59,140 --> 00:01:01,700 هیچکس بیشتر از من لیاقتشو نداره 30 00:01:11,300 --> 00:01:12,780 شاهزاده یو میاد یا نه؟ 31 00:01:12,780 --> 00:01:14,620 (از تظاهر به خانواده دوست داشتنی بودن دست بردارید) 32 00:01:18,700 --> 00:01:20,780 اگر تولد روون نبود 33 00:01:21,060 --> 00:01:23,980 فرصت اینو نداشتیم که باهم غذا بخوریم 34 00:01:25,980 --> 00:01:27,740 این تولد تو نیست 35 00:01:28,580 --> 00:01:30,620 اگه اونا میخوان از نو شروع کنن 36 00:01:31,540 --> 00:01:33,060 پس ما باید سعی کنیم مودب باشیم 37 00:01:33,940 --> 00:01:35,580 خانم شاهزاده اینجاست 38 00:01:36,540 --> 00:01:37,620 بیاد تو 39 00:01:37,620 --> 00:01:38,420 شاهزاده 40 00:01:38,460 --> 00:01:39,180 -شاهزاده -شاهزاده 41 00:01:40,100 --> 00:01:41,540 این هدیه تولدیه که آماده کردم 42 00:01:42,580 --> 00:01:43,900 خیلی مهربانید 43 00:01:44,180 --> 00:01:46,460 ما قراره یه خانواده بشیم لازم نیست اینقدر مودب باشی 44 00:01:46,780 --> 00:01:48,220 از این طرف شاهزاده 45 00:01:53,340 --> 00:01:54,340 اینجا چیکار میکنه؟ 46 00:01:59,980 --> 00:02:00,860 لطفا شاهزاده 47 00:02:01,780 --> 00:02:03,740 (اونا نمیخوان تولد مادرم رو جشن بگیرن) 48 00:02:03,940 --> 00:02:05,300 (فقط میخوان شاهزاده یو رو ببینن) 49 00:02:05,860 --> 00:02:07,620 افتخار بزرگیه که 50 00:02:07,780 --> 00:02:08,860 شما اینجا هستید 51 00:02:09,220 --> 00:02:12,060 اجازه بدین بسلامتیتون بنوشم 52 00:02:12,340 --> 00:02:13,340 نیازی به تشریفات نیست خانم 53 00:02:13,620 --> 00:02:15,180 من از امپراطور خواستم تا 54 00:02:15,420 --> 00:02:16,940 تا مقام دوم ماموریت سلطنتی رو به شما یدن 55 00:02:17,540 --> 00:02:19,700 این حکم تا چند روز دیگه به محل اقامت شما تحویل داده میشه 56 00:02:21,220 --> 00:02:22,260 از اعلیحضرت سپاسگزارم 57 00:02:22,540 --> 00:02:23,700 ممنونم شاهزاده 58 00:02:25,300 --> 00:02:26,380 مادر این یه خبر خیلی خوبه 59 00:02:26,940 --> 00:02:29,180 حالا هیچکس جرات نمیکنه شما رو اذیت کنه 60 00:02:31,380 --> 00:02:32,620 خبر خوبیه 61 00:02:33,380 --> 00:02:34,260 چرا فقط اینجا نشستی؟ 62 00:02:34,620 --> 00:02:36,780 وانگ‌شین، برای شاهزاده مقداری شراب بریز 63 00:02:40,060 --> 00:02:40,660 شاهزاده 64 00:02:42,820 --> 00:02:43,540 متاسفم 65 00:02:44,380 --> 00:02:45,580 همش تقصیر منه 66 00:02:47,900 --> 00:02:48,460 شاهزاده 67 00:02:51,100 --> 00:02:53,140 خوبید شاهزاده؟ 68 00:02:54,220 --> 00:02:54,700 وانگ‌شین 69 00:02:55,180 --> 00:02:56,820 شاهزاده رو برای استراحت به اتاق مهمان بیار 70 00:02:57,180 --> 00:02:58,300 یان هنوز اینجاست 71 00:02:59,780 --> 00:03:00,780 اون میتونه مراثب شاهزاده باشه 72 00:03:01,000 --> 00:03:18,000 کره فا با افتخار تقدیم میکند http://KoreFa.ir مترجم:𝚈𝙴𝙶 6024

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.