Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,292 --> 00:00:16,292
(gentle music)
2
00:00:35,375 --> 00:00:38,750
(gentle music continues)
3
00:00:56,667 --> 00:01:00,167
(gentle music continues)
4
00:01:17,167 --> 00:01:20,542
(gentle music continues)
5
00:01:24,417 --> 00:01:27,417
(singer vocalizing)
6
00:01:35,542 --> 00:01:39,125
(gentle music continues)
7
00:01:47,792 --> 00:01:50,792
(gentle jazz music)
8
00:01:52,875 --> 00:01:56,042
(guests chattering)
9
00:02:03,667 --> 00:02:06,417
(Julie exhales)
10
00:02:17,167 --> 00:02:18,167
No.
11
00:02:19,000 --> 00:02:20,916
Can I get you anything else?
12
00:02:20,917 --> 00:02:21,917
I'm fine.
13
00:02:26,792 --> 00:02:27,667
(Rebecca chuckles)
14
00:02:27,667 --> 00:02:28,667
[Rebecca] Boop.
15
00:02:28,668 --> 00:02:29,791
Oh, my god!
(Rebecca laughs)
16
00:02:29,792 --> 00:02:31,874
Oh, thank God you came!
17
00:02:31,875 --> 00:02:33,041
Oh, my god, are
you kidding me?
18
00:02:33,042 --> 00:02:34,916
I wouldn't miss
this for the world!
19
00:02:34,917 --> 00:02:35,875
- Ugh.
- It's your big day!
20
00:02:35,876 --> 00:02:38,041
Oh, my gosh, look at how
many people are here.
21
00:02:38,042 --> 00:02:40,041
I know, it's really weird.
(Rebecca laughs)
22
00:02:40,042 --> 00:02:41,541
- Let's take an SC.
- Okay.
23
00:02:41,542 --> 00:02:42,542
Okay.
24
00:02:43,292 --> 00:02:44,999
(camera snaps)
25
00:02:45,000 --> 00:02:46,666
Looks really good.
26
00:02:46,667 --> 00:02:47,999
(Julie exhales)
27
00:02:48,000 --> 00:02:49,666
Where's Marcus?
28
00:02:49,667 --> 00:02:50,916
He should be here any minute-
29
00:02:50,917 --> 00:02:51,792
(cellphone vibrating)
30
00:02:51,793 --> 00:02:53,249
Oh. This is him.
31
00:02:53,250 --> 00:02:55,000
[Rebecca] I'll
hold one second.
32
00:02:56,000 --> 00:02:58,291
Hey, babe. Are
you on your way?
33
00:02:58,292 --> 00:03:00,542
[Marcus] I'm so, so sorry.
34
00:03:01,375 --> 00:03:02,999
I just landed in New York.
35
00:03:03,000 --> 00:03:05,166
We had an emergency on
board and got delayed.
36
00:03:05,167 --> 00:03:06,167
I...
37
00:03:07,000 --> 00:03:08,917
It looks like I won't
be there in time.
38
00:03:11,167 --> 00:03:12,167
Babe?
39
00:03:14,875 --> 00:03:15,875
Yeah, I'm here.
40
00:03:17,125 --> 00:03:18,542
It's fine. Really.
41
00:03:20,917 --> 00:03:22,124
[Marcus] I'm sorry.
42
00:03:22,125 --> 00:03:23,167
I'll keep you posted.
43
00:03:24,125 --> 00:03:25,042
I'll see you at home.
44
00:03:25,043 --> 00:03:26,374
[Marcus] Okay. Bye.
45
00:03:26,375 --> 00:03:27,916
(Rebecca chuckles)
46
00:03:27,917 --> 00:03:29,749
Let's toast.
47
00:03:29,750 --> 00:03:31,749
Let's.
(Rebecca chuckles)
48
00:03:31,750 --> 00:03:33,749
To my amazing sister.
49
00:03:33,750 --> 00:03:35,666
- Mm.
- A once art history teacher.
50
00:03:35,667 --> 00:03:37,666
Now, world famous painter.
51
00:03:37,667 --> 00:03:38,791
(Julie chuckles)
52
00:03:38,792 --> 00:03:41,792
Cheers.
(glasses clinking)
53
00:03:44,167 --> 00:03:45,749
Whoa. (laughs)
54
00:03:45,750 --> 00:03:47,916
(Julie groans)
55
00:03:47,917 --> 00:03:49,625
What is it? What's the matter?
56
00:03:51,292 --> 00:03:52,624
Marcus isn't coming.
57
00:03:52,625 --> 00:03:53,916
- What?
- I don't know.
58
00:03:53,917 --> 00:03:55,666
He said that he's
still at the airport
59
00:03:55,667 --> 00:03:56,916
and he's never gonna
make it on time.
60
00:03:56,917 --> 00:03:58,624
And he's only just
now telling you this?
61
00:03:58,625 --> 00:03:59,250
This is your day!
62
00:03:59,250 --> 00:04:00,250
Rebecca, stop.
63
00:04:00,917 --> 00:04:03,666
I don't wanna get more
upset than I already am.
64
00:04:03,667 --> 00:04:05,292
It's fine.
No, it isn't.
65
00:04:10,917 --> 00:04:12,666
I'm really tired.
66
00:04:12,667 --> 00:04:16,166
You know, I've been
slaving away for this,
67
00:04:16,167 --> 00:04:20,291
away from you, away from my
husband, away from everyone.
68
00:04:20,292 --> 00:04:22,916
And I've been here
all fucking day.
69
00:04:22,917 --> 00:04:24,916
I don't know anyone here.
70
00:04:24,917 --> 00:04:25,917
And I just...
71
00:04:26,917 --> 00:04:27,792
(Julie gasps)
What?
72
00:04:27,793 --> 00:04:29,916
Oh, my god. Oh, my god.
73
00:04:29,917 --> 00:04:31,041
What?
74
00:04:31,042 --> 00:04:32,791
I forgot Pepper's medication.
75
00:04:32,792 --> 00:04:34,166
Honey, Pepper will be fine.
76
00:04:34,167 --> 00:04:35,416
No, no, no, no, no.
77
00:04:35,417 --> 00:04:36,292
The vet said I have
to give it to him.
78
00:04:36,293 --> 00:04:37,916
I...
79
00:04:37,917 --> 00:04:39,374
You know what,
I'm gonna go home.
80
00:04:39,375 --> 00:04:41,124
- No, no, no, no, no, no.
- I'm gonna go.
81
00:04:41,125 --> 00:04:43,416
No, you're not going
anywhere. Don't be ridiculous.
82
00:04:43,417 --> 00:04:44,791
Look, I'll go home.
83
00:04:44,792 --> 00:04:45,999
I'll give Pepper
84
00:04:46,000 --> 00:04:46,792
his medication.
No, I'm not gonna
85
00:04:46,793 --> 00:04:47,874
make you do that.
86
00:04:47,875 --> 00:04:49,291
What? No, it's fine.
87
00:04:49,292 --> 00:04:52,291
I'll be right back and
we will celebrate you.
88
00:04:52,292 --> 00:04:53,874
Properly, okay?
89
00:04:53,875 --> 00:04:54,875
[Colleague] Julie.
90
00:04:56,500 --> 00:04:57,500
- Hi.
- Hey.
91
00:04:58,667 --> 00:05:01,166
I would like to introduce you
to those people over there.
92
00:05:01,167 --> 00:05:02,416
They love your art.
93
00:05:02,417 --> 00:05:03,749
- Oh.
- And they're so excited
94
00:05:03,750 --> 00:05:04,999
to meet you.
95
00:05:05,000 --> 00:05:08,124
And most importantly, they're
ready to write you a check.
96
00:05:08,125 --> 00:05:10,874
Um, uh, okay.
I'll be one second.
97
00:05:10,875 --> 00:05:12,000
Just one.
98
00:05:14,000 --> 00:05:15,999
Okay, okay, you
stay, you mingle,
99
00:05:16,000 --> 00:05:17,749
and you get the monies.
100
00:05:17,750 --> 00:05:18,874
And I'll be right
back, all right?
101
00:05:18,875 --> 00:05:19,999
- Thank you.
- You're welcome.
102
00:05:20,000 --> 00:05:21,124
(Rebecca laughs)
103
00:05:21,125 --> 00:05:22,374
- Mwah.
- All right, security code.
104
00:05:22,375 --> 00:05:23,292
Same?
Still the same, yeah, yeah.
105
00:05:23,293 --> 00:05:24,792
[Rebecca] Mwah. See you later.
106
00:05:27,792 --> 00:05:29,041
(Julie exhales)
107
00:05:29,042 --> 00:05:30,042
Okay.
108
00:05:31,042 --> 00:05:33,791
Let's make some money. (sighs)
109
00:05:33,792 --> 00:05:35,291
Hi.
Hi, how are you?
110
00:05:35,292 --> 00:05:36,416
[Art Buyer] Hey.
111
00:05:36,417 --> 00:05:39,041
(ominous music)
112
00:05:39,042 --> 00:05:40,166
(crickets chirping)
113
00:05:40,167 --> 00:05:42,667
(door opens)
114
00:05:44,167 --> 00:05:49,167
(door closes)
(lock clicks)
115
00:05:50,417 --> 00:05:52,791
(ominous music continues)
116
00:05:52,792 --> 00:05:54,416
(glass shatters)
(Rebecca gasps)
117
00:05:54,417 --> 00:05:57,249
(Pepper mews)
(Rebecca sighs)
118
00:05:57,250 --> 00:05:59,999
Pepper, you little shit.
119
00:06:00,000 --> 00:06:01,125
You scared me.
120
00:06:02,042 --> 00:06:03,166
Yes, you did.
(Pepper purrs)
121
00:06:03,167 --> 00:06:05,166
Oh, you're so cute.
122
00:06:05,167 --> 00:06:10,167
(Rebecca chuckles)
(keys jingling)
123
00:06:11,417 --> 00:06:12,874
(wire snaps)
124
00:06:12,875 --> 00:06:13,500
(Rebecca gasps)
125
00:06:13,501 --> 00:06:14,916
(Rebecca yelps)
126
00:06:14,917 --> 00:06:17,291
(Rebecca whimpering)
127
00:06:17,292 --> 00:06:19,416
(cellphone beeping)
128
00:06:19,417 --> 00:06:22,416
(Rebecca groaning)
(cellphone clatters)
129
00:06:22,417 --> 00:06:26,916
(line rings)
(Rebecca grunting)
130
00:06:26,917 --> 00:06:28,249
Get off of me!
131
00:06:28,250 --> 00:06:30,916
(figure grunts)
Get off me!
132
00:06:30,917 --> 00:06:32,791
(Rebecca coughing)
133
00:06:32,792 --> 00:06:35,374
(Rebecca groans)
(Rebecca gasping)
134
00:06:35,375 --> 00:06:38,041
(line rings)
135
00:06:38,042 --> 00:06:42,874
(figure grunting)
(Rebecca continues gasping)
136
00:06:42,875 --> 00:06:45,166
(line rings)
137
00:06:45,167 --> 00:06:49,791
(figure continues grunting)
(Rebecca continues gasping)
138
00:06:49,792 --> 00:06:51,124
(Rebecca exhales)
139
00:06:51,125 --> 00:06:53,417
(line rings)
140
00:06:58,917 --> 00:07:01,250
(line rings)
141
00:07:02,292 --> 00:07:04,250
[Operator] 911.
What's your emergency?
142
00:07:05,250 --> 00:07:06,250
Hello?
143
00:07:07,250 --> 00:07:09,916
911. What's your emergency?
144
00:07:09,917 --> 00:07:13,916
Hello?
(hooded figure panting)
145
00:07:13,917 --> 00:07:17,000
(somber piano music)
146
00:07:18,917 --> 00:07:19,917
(Marcus inhales)
147
00:07:19,918 --> 00:07:22,542
(Marcus exhales)
148
00:07:24,042 --> 00:07:25,499
[Dr. Tate] How is it healing?
149
00:07:25,500 --> 00:07:28,874
(Julie exhales)
150
00:07:28,875 --> 00:07:31,041
Uh, it's okay.
151
00:07:31,042 --> 00:07:32,499
Pain meds help.
152
00:07:32,500 --> 00:07:35,416
Another reason why not
to mix pills and alcohol.
153
00:07:35,417 --> 00:07:37,374
I didn't trip
because I was high,
154
00:07:37,375 --> 00:07:40,292
I tripped because of your
stupid robot vacuum cleaner.
155
00:07:42,000 --> 00:07:44,999
Look, I'm worried. She's
mixing pills and alcohol again.
156
00:07:45,000 --> 00:07:48,541
I have a lot of anxiety
and I'm not sleeping.
157
00:07:48,542 --> 00:07:51,499
Julie, we've
talked about this.
158
00:07:51,500 --> 00:07:53,916
I know you need
to take some pills
159
00:07:53,917 --> 00:07:58,499
for your pain and for your
anxiety, but until you heal,
160
00:07:58,500 --> 00:08:01,166
it would be best if you
didn't drink any alcohol.
161
00:08:01,167 --> 00:08:02,875
It really is dangerous.
162
00:08:04,000 --> 00:08:05,041
The break-in,
it was a tragedy.
163
00:08:05,042 --> 00:08:08,124
And Rebecca, she didn't
deserve to die that way,
164
00:08:08,125 --> 00:08:10,166
but it has been five months
165
00:08:10,167 --> 00:08:11,874
and I would like my
wife back, you know?
166
00:08:11,875 --> 00:08:13,042
She needs to...
167
00:08:14,542 --> 00:08:17,417
We need to move on.
168
00:08:19,125 --> 00:08:20,875
Should have been
me that night.
169
00:08:23,375 --> 00:08:25,416
I understand.
170
00:08:25,417 --> 00:08:27,374
You feel your guilt.
171
00:08:27,375 --> 00:08:31,166
And it is a natural
reaction to the situation.
172
00:08:31,167 --> 00:08:35,416
Grief is a process
layered with emotions,
173
00:08:35,417 --> 00:08:37,666
and in order to get through it,
174
00:08:37,667 --> 00:08:40,999
you have to accept and
deal with those emotions.
175
00:08:41,000 --> 00:08:42,375
It is going to take some time.
176
00:08:43,667 --> 00:08:44,667
You will get there.
177
00:08:45,542 --> 00:08:46,916
Yeah, no, I understand that.
178
00:08:46,917 --> 00:08:48,499
You know, it was
really hard being
179
00:08:48,500 --> 00:08:52,499
in our place after what happened,
so I got us a new place,
180
00:08:52,500 --> 00:08:54,749
somewhere nice and quiet
where Julie can paint
181
00:08:54,750 --> 00:08:55,999
and, you know, I
can work from there-
182
00:08:56,000 --> 00:08:59,417
- And I said that I don't feel
comfortable moving right now.
183
00:09:01,375 --> 00:09:06,166
Well, um, relocating
to a new house could help
184
00:09:06,167 --> 00:09:07,917
with the healing process.
185
00:09:09,417 --> 00:09:13,416
A new environment could
give you a new perspective
186
00:09:13,417 --> 00:09:16,499
and help you separate
the traumatic event
187
00:09:16,500 --> 00:09:18,916
that happened to your sister
188
00:09:18,917 --> 00:09:21,375
from the actual
loss of your sister.
189
00:09:23,667 --> 00:09:25,166
I don't like the
idea of being out
190
00:09:25,167 --> 00:09:27,041
in the middle of nowhere.
191
00:09:27,042 --> 00:09:28,416
Alone.
192
00:09:28,417 --> 00:09:30,417
Yeah, but you won't be alone.
193
00:09:31,417 --> 00:09:33,041
You know, I can work from home.
194
00:09:33,042 --> 00:09:36,249
I can be there to get you
anything that you need.
195
00:09:36,250 --> 00:09:38,291
You know, I can
finish working on Hera
196
00:09:38,292 --> 00:09:40,624
and maybe you'll get
inspired to paint and...
197
00:09:40,625 --> 00:09:44,499
Hera, that's his little
toy that plays music
198
00:09:44,500 --> 00:09:46,374
and turns on the lights
when you ask it to,
199
00:09:46,375 --> 00:09:49,666
but when you actually
need it, it's useless.
200
00:09:49,667 --> 00:09:51,624
Okay, first off,
it's not a toy.
201
00:09:51,625 --> 00:09:53,791
And secondly, the
version that we had was
202
00:09:53,792 --> 00:09:55,124
my first prototype, okay?
203
00:09:55,125 --> 00:09:57,666
We don't know what
went wrong, exactly.
204
00:09:57,667 --> 00:10:00,999
Okay, you have no idea what
this new upgrade is capable of.
205
00:10:01,000 --> 00:10:02,541
She can change our lives.
206
00:10:02,542 --> 00:10:04,292
He's making a big effort here.
207
00:10:05,417 --> 00:10:07,167
Can you just meet
him halfway? Hmm?
208
00:10:15,417 --> 00:10:17,542
I think this could
be really good for us.
209
00:10:19,667 --> 00:10:21,166
And I will be
there to help you,
210
00:10:21,167 --> 00:10:24,375
both, through this transition.
211
00:10:26,167 --> 00:10:28,541
(gentle music)
212
00:10:28,542 --> 00:10:30,417
[Marcus] Hey. Julie.
213
00:10:38,292 --> 00:10:41,125
(bird squawking)
214
00:10:42,500 --> 00:10:45,375
(bird screeching)
215
00:10:49,292 --> 00:10:52,041
[Marcus] How you liking
the new place so far?
216
00:10:52,042 --> 00:10:53,042
[Julie] It's nice.
217
00:10:54,375 --> 00:10:55,666
You know, there's still
a few things to unpack,
218
00:10:55,667 --> 00:10:58,000
but I figure we can
take our time with that.
219
00:10:59,292 --> 00:11:00,500
I'm glad we're doing this.
220
00:11:02,167 --> 00:11:03,167
Me too.
221
00:11:06,125 --> 00:11:08,667
(bird squawking)
222
00:11:11,375 --> 00:11:12,666
(car door opens)
(Marcus grunts)
223
00:11:12,667 --> 00:11:14,166
(car door opens)
224
00:11:14,167 --> 00:11:17,042
(car door closes)
225
00:11:21,167 --> 00:11:24,042
(car door closes)
226
00:11:28,875 --> 00:11:31,374
You won't have to lift
a finger, I promise.
227
00:11:31,375 --> 00:11:32,375
Okay.
228
00:11:36,042 --> 00:11:37,416
(lock beeping)
(lock whirs)
229
00:11:37,417 --> 00:11:40,499
(lock clicking)
(door opens)
230
00:11:40,500 --> 00:11:43,042
(Julie sighs)
231
00:11:44,250 --> 00:11:47,249
Oh, god, there's so many boxes.
232
00:11:47,250 --> 00:11:48,416
Can't wait until
233
00:11:48,417 --> 00:11:49,250
we get unpacked.
(cellphone chimes)
234
00:11:49,251 --> 00:11:50,666
Yeah, we'll get there.
235
00:11:50,667 --> 00:11:52,791
Oh, you're gonna
love the new Hera.
236
00:11:52,792 --> 00:11:53,667
Mm-hmm.
(cellphone clicking)
237
00:11:53,668 --> 00:11:55,249
(cellphone pops)
238
00:11:55,250 --> 00:11:57,124
(Julie laughs)
239
00:11:57,125 --> 00:11:58,541
Who's that?
240
00:11:58,542 --> 00:11:59,749
It's Sophie.
241
00:11:59,750 --> 00:12:01,541
Um, I'm gonna go upstairs,
242
00:12:01,542 --> 00:12:02,624
but you let me know
when you're ready?
243
00:12:02,625 --> 00:12:04,167
- Mm-hmm, yeah.
- Okay.
244
00:12:05,125 --> 00:12:08,124
Hi.
Hey, how's it going?
245
00:12:08,125 --> 00:12:09,666
I have been dying
over here for details.
246
00:12:09,667 --> 00:12:12,124
You left so mysteriously.
247
00:12:12,125 --> 00:12:14,249
I know. It's good, it's good.
248
00:12:14,250 --> 00:12:16,042
I mean, the house
is really nice.
249
00:12:17,292 --> 00:12:18,749
I just can't wait until
we're unpacked though
250
00:12:18,750 --> 00:12:21,166
because there's shit everywhere.
251
00:12:21,167 --> 00:12:24,416
So you decided which room
you're gonna have sex in first?
252
00:12:24,417 --> 00:12:25,874
(Sophie laughs)
Sophie, come on.
253
00:12:25,875 --> 00:12:27,374
You guys still
aren't getting along?
254
00:12:27,375 --> 00:12:29,791
Hey, you know, the best solution
255
00:12:29,792 --> 00:12:33,791
to, mm, everything
is a good orgasm.
256
00:12:33,792 --> 00:12:34,792
(Julie laughs)
257
00:12:34,793 --> 00:12:36,416
- Really?
- Yes, really.
258
00:12:36,417 --> 00:12:38,416
How the hell do you think
I've been married so long?
259
00:12:38,417 --> 00:12:41,291
I don't know, Soph, I just...
260
00:12:41,292 --> 00:12:43,291
I feel so...
261
00:12:43,292 --> 00:12:44,666
(Julie inhales)
262
00:12:44,667 --> 00:12:46,791
(Julie sighs)
Hey, you are not alone.
263
00:12:46,792 --> 00:12:49,791
I am here for you. Just make
the most of your time together.
264
00:12:49,792 --> 00:12:51,416
Okay.
265
00:12:51,417 --> 00:12:53,416
I will. Thanks, Soph.
266
00:12:53,417 --> 00:12:54,417
Bye.
Bye.
267
00:12:59,375 --> 00:13:00,375
Okay.
268
00:13:01,875 --> 00:13:02,875
Working.
269
00:13:03,917 --> 00:13:07,416
Hey, Jules, come downstairs.
I wanna show you something.
270
00:13:07,417 --> 00:13:08,417
Okay.
271
00:13:11,292 --> 00:13:13,666
Um, let me see your phone?
272
00:13:13,667 --> 00:13:14,667
- Okay.
- Yeah.
273
00:13:15,750 --> 00:13:20,541
I just wanna make sure that you
are connected to everything.
274
00:13:20,542 --> 00:13:21,667
- Mm-hmm.
- Yeah.
275
00:13:22,917 --> 00:13:23,792
Okay.
276
00:13:23,793 --> 00:13:26,749
(gentle music)
277
00:13:26,750 --> 00:13:28,291
This is Hera.
278
00:13:28,292 --> 00:13:29,874
She controls all the apps
and the alarm system.
279
00:13:29,875 --> 00:13:32,166
Now, when you leave the
house, it'll turn on.
280
00:13:32,167 --> 00:13:33,416
[Julie] Okay.
281
00:13:33,417 --> 00:13:35,291
And, you know, if you're home
alone, you can leave it on.
282
00:13:35,292 --> 00:13:38,499
But if a window or a door
opens, the alarm will go off.
283
00:13:38,500 --> 00:13:39,916
And if you don't turn it
off within five minutes,
284
00:13:39,917 --> 00:13:42,291
Hera will get the cops
to come and check on you.
285
00:13:42,292 --> 00:13:43,416
Okay, that's good.
286
00:13:43,417 --> 00:13:44,791
Good, good, now, you can lock
287
00:13:44,792 --> 00:13:47,291
and unlock the doors
from your phone
288
00:13:47,292 --> 00:13:49,791
or, you know, the
tablet, the wall panels.
289
00:13:49,792 --> 00:13:51,541
- Mm-hmm.
- Now, this app,
290
00:13:51,542 --> 00:13:53,917
this app starts the
car from a distance.
291
00:13:55,000 --> 00:13:56,416
[Julie] Why would I need that?
292
00:13:56,417 --> 00:13:57,375
Oh, I don't know.
293
00:13:57,376 --> 00:13:58,791
You might wanna put the AC on
294
00:13:58,792 --> 00:13:59,999
before getting in, for instance?
295
00:14:00,000 --> 00:14:01,416
Right.
296
00:14:01,417 --> 00:14:03,416
Right, okay, well, this app,
297
00:14:03,417 --> 00:14:05,292
this app starts the
washing machine.
298
00:14:06,542 --> 00:14:07,791
Okay, because pushing a button
299
00:14:07,792 --> 00:14:09,791
on a washing machine is so hard?
300
00:14:09,792 --> 00:14:12,499
Jules, don't fight technology.
301
00:14:12,500 --> 00:14:14,416
Now, on this, and your phone,
302
00:14:14,417 --> 00:14:18,291
you can check all the cameras
that are in the house.
303
00:14:18,292 --> 00:14:22,999
So there and there, and
outside the house too.
304
00:14:23,000 --> 00:14:24,374
[Julie] Okay.
305
00:14:24,375 --> 00:14:25,791
Who else can see this?
306
00:14:25,792 --> 00:14:27,375
Um, it's only you and me.
307
00:14:28,750 --> 00:14:31,541
Oh, what about my sessions
with Dr. Tate? They're private.
308
00:14:31,542 --> 00:14:33,041
Yeah, uh, just
tell Hera to turn
309
00:14:33,042 --> 00:14:34,791
the sound and the
microphone off in the room
310
00:14:34,792 --> 00:14:36,666
that you're doing the
session with Dr. Tate in.
311
00:14:36,667 --> 00:14:37,999
- Okay.
- Yeah.
312
00:14:38,000 --> 00:14:39,000
Okay.
313
00:14:40,042 --> 00:14:42,792
(Marcus inhales)
314
00:14:44,750 --> 00:14:46,499
Hello, Hera.
315
00:14:46,500 --> 00:14:47,791
[Hera] Hello, Marcus.
316
00:14:47,792 --> 00:14:50,291
It is nice to finally be back.
317
00:14:50,292 --> 00:14:53,291
Hey, Hera, you remember
my wife Julie, don't you?
318
00:14:53,292 --> 00:14:55,542
[Hera] I do. Hello, Julie.
319
00:14:57,792 --> 00:14:58,792
Well?
320
00:14:59,542 --> 00:15:01,291
"Well," what?
321
00:15:01,292 --> 00:15:03,291
Say hello to Hera.
322
00:15:03,292 --> 00:15:04,292
Are you serious?
323
00:15:04,293 --> 00:15:05,542
Yes, I'm serious.
324
00:15:06,667 --> 00:15:07,917
Hello, Hera.
325
00:15:09,042 --> 00:15:12,542
Hera, it's a bit stuffy in
here. Can you adjust the AC?
326
00:15:13,542 --> 00:15:14,999
[Hera] Of course.
327
00:15:15,000 --> 00:15:16,416
Mm. Thank you, darling.
328
00:15:16,417 --> 00:15:18,041
It's so good to have you back.
329
00:15:18,042 --> 00:15:20,624
[Hera] My pleasure, Marcus.
330
00:15:20,625 --> 00:15:21,916
Should I be jealous?
331
00:15:21,917 --> 00:15:23,624
Oh, super jealous.
332
00:15:23,625 --> 00:15:25,874
Hera can control
all of this stuff.
333
00:15:25,875 --> 00:15:27,041
She can hear you
through the speakers
334
00:15:27,042 --> 00:15:29,291
and the cameras
throughout the house.
335
00:15:29,292 --> 00:15:30,624
Um, phone.
336
00:15:30,625 --> 00:15:31,916
- Oh.
- Yeah.
337
00:15:31,917 --> 00:15:33,374
Okay, I'm just gonna make sure
338
00:15:33,375 --> 00:15:34,749
that you're connected
to everything
339
00:15:34,750 --> 00:15:36,791
and then I'll run it through
with you later, okay?
340
00:15:36,792 --> 00:15:37,792
Okay.
341
00:15:39,667 --> 00:15:42,292
(gentle music)
342
00:15:46,417 --> 00:15:47,791
(refrigerator door opens)
343
00:15:47,792 --> 00:15:49,124
(Julie sighs)
344
00:15:49,125 --> 00:15:50,999
I forgot milk.
345
00:15:51,000 --> 00:15:52,999
I'm gonna have to go to
the store and get some.
346
00:15:53,000 --> 00:15:54,666
Hera, order milk.
347
00:15:54,667 --> 00:15:56,999
[Hera] Ordering milk, Marcus.
348
00:15:57,000 --> 00:15:59,916
That is ridiculous to just
have her order one thing.
349
00:15:59,917 --> 00:16:01,375
Then make a list.
350
00:16:02,417 --> 00:16:03,874
- Really?
- Mm.
351
00:16:03,875 --> 00:16:05,916
[Hera] Julie, I have
monitored the items
352
00:16:05,917 --> 00:16:09,666
in the refrigerator and have
already placed a full order.
353
00:16:09,667 --> 00:16:11,792
Oh. Thank you.
354
00:16:13,500 --> 00:16:15,041
(Julie chuckles)
Thanks, Hera.
355
00:16:15,042 --> 00:16:17,791
(keyboard clacking)
356
00:16:17,792 --> 00:16:20,417
(gentle music)
357
00:16:24,667 --> 00:16:27,417
(Julie exhales)
358
00:16:35,542 --> 00:16:38,000
(Julie sighs)
359
00:16:56,667 --> 00:16:59,542
(knife chopping)
360
00:17:01,875 --> 00:17:04,542
(lips smacking)
361
00:17:12,000 --> 00:17:13,000
- Hey.
- Hi.
362
00:17:18,500 --> 00:17:20,916
[Marcus] I thought we...
363
00:17:20,917 --> 00:17:22,417
You thought what?
364
00:17:24,042 --> 00:17:27,125
I thought we weren't gonna
mix pills with wine anymore.
365
00:17:29,792 --> 00:17:31,124
(Julie chuckles)
366
00:17:31,125 --> 00:17:34,417
You know what, I don't
need to be lectured.
367
00:17:35,542 --> 00:17:37,666
I don't need you or
anyone else telling me
368
00:17:37,667 --> 00:17:41,541
how to grieve or heal-
369
00:17:41,542 --> 00:17:42,542
- Okay, but we agreed
370
00:17:42,543 --> 00:17:43,916
with Dr. Tate-
You know what, just drop it.
371
00:17:43,917 --> 00:17:45,417
- Jules.
- Drop it.
372
00:17:48,542 --> 00:17:51,042
(gentle music)
373
00:17:54,167 --> 00:17:59,041
Do you think what happened
to your sister was my fault?
374
00:17:59,042 --> 00:18:00,125
I didn't say that.
375
00:18:03,167 --> 00:18:04,167
You didn't have to.
376
00:18:11,292 --> 00:18:14,166
(Julie sighs)
377
00:18:14,167 --> 00:18:15,167
Shit.
378
00:18:16,000 --> 00:18:18,500
Look, I'm sorry,
okay? I've been busy.
379
00:18:20,125 --> 00:18:23,167
Yeah. Yeah, I think that we
have worked out all the issues.
380
00:18:24,250 --> 00:18:27,666
(Julie sighs)
381
00:18:27,667 --> 00:18:29,749
Yeah. No thanks.
382
00:18:29,750 --> 00:18:30,750
Right. Yeah.
383
00:18:31,625 --> 00:18:33,291
No, I got that. Thank you.
384
00:18:33,292 --> 00:18:34,792
No, she won't be a problem.
385
00:18:37,167 --> 00:18:38,167
Who is that?
386
00:18:40,000 --> 00:18:41,541
The investors on the project,
387
00:18:41,542 --> 00:18:43,541
they wanna meet me in person.
388
00:18:43,542 --> 00:18:46,166
Oh, my god. Congratulations.
389
00:18:46,167 --> 00:18:48,667
Um, look, I-
Yeah, in Hong Kong though.
390
00:18:49,667 --> 00:18:50,791
What?
391
00:18:50,792 --> 00:18:52,666
Look, it's just
gonna be a few days.
392
00:18:52,667 --> 00:18:54,166
[Julie] We just moved in.
393
00:18:54,167 --> 00:18:56,666
Well, I'll be in
constant contact, okay?
394
00:18:56,667 --> 00:18:59,791
No. Marcus, I don't
wanna be here alone.
395
00:18:59,792 --> 00:19:01,999
We talked about this.
Not after what happened.
396
00:19:02,000 --> 00:19:04,666
Hey, Julie, you'll
be fine, okay?
397
00:19:04,667 --> 00:19:06,541
This is a top-notch
security system,
398
00:19:06,542 --> 00:19:07,292
and besides, look where we are.
399
00:19:07,293 --> 00:19:08,999
What do you think can happen?
400
00:19:09,000 --> 00:19:11,291
Okay, the biggest crime
that happens here is
401
00:19:11,292 --> 00:19:13,124
probably speeding on
those empty streets
402
00:19:13,125 --> 00:19:15,792
or cow tipping or fraud.
403
00:19:16,667 --> 00:19:17,792
Look, you'll be fine.
404
00:19:19,250 --> 00:19:20,250
But I gotta go.
405
00:19:25,542 --> 00:19:28,042
(Marcus sighs)
406
00:19:34,667 --> 00:19:37,125
(gentle music)
407
00:19:42,042 --> 00:19:44,875
(bird squawking)
408
00:19:50,625 --> 00:19:53,292
(Marcus groaning)
409
00:19:57,875 --> 00:20:00,749
(Marcus sighs)
410
00:20:00,750 --> 00:20:03,167
(Julie sighs)
411
00:20:08,625 --> 00:20:09,916
(Marcus inhales)
412
00:20:09,917 --> 00:20:12,542
(Marcus sighs)
413
00:20:15,167 --> 00:20:16,167
Morning.
414
00:20:17,042 --> 00:20:18,042
Morning.
415
00:20:20,042 --> 00:20:24,249
Hey, I gotta get
some items for travel.
416
00:20:24,250 --> 00:20:25,292
You gonna be okay?
417
00:20:26,875 --> 00:20:27,917
Don't worry about me.
418
00:20:31,042 --> 00:20:34,249
Hera, play soft music.
419
00:20:34,250 --> 00:20:37,625
[Hera] Good morning,
Marcus. Soft music on its way.
420
00:20:39,042 --> 00:20:42,125
(gentle piano music)
421
00:20:43,292 --> 00:20:46,917
Hey, I got a conference
call in 10 minutes.
422
00:20:49,292 --> 00:20:50,666
Marcus, I...
423
00:20:50,667 --> 00:20:51,667
No.
424
00:20:59,792 --> 00:21:02,125
Uh, hey, you get some rest.
425
00:21:03,875 --> 00:21:05,666
I'm gonna head into
town after my call,
426
00:21:05,667 --> 00:21:08,667
so let me know if
you need anything.
427
00:21:19,167 --> 00:21:20,916
(Julie groans)
428
00:21:20,917 --> 00:21:23,666
[Hera] I'm here to
assist you, Julie.
429
00:21:23,667 --> 00:21:25,167
Shut the fuck up, Hera.
430
00:21:27,292 --> 00:21:29,875
(Julie sighs)
431
00:21:37,917 --> 00:21:38,792
(Julie inhales)
432
00:21:38,793 --> 00:21:40,291
(Julie sighs)
433
00:21:40,292 --> 00:21:43,042
(clock ticking)
434
00:21:49,750 --> 00:21:52,292
(clock chiming)
435
00:21:59,375 --> 00:22:02,042
(water running)
436
00:22:03,792 --> 00:22:05,916
(Julie inhales)
437
00:22:05,917 --> 00:22:08,166
(Julie exhales)
438
00:22:08,167 --> 00:22:10,875
(ominous music)
439
00:22:16,500 --> 00:22:19,667
(suspenseful music)
440
00:22:24,250 --> 00:22:26,416
(dramatic music)
441
00:22:26,417 --> 00:22:27,874
(Julie gasps)
442
00:22:27,875 --> 00:22:30,417
(Julie panting)
443
00:22:39,292 --> 00:22:42,042
(pills rattling)
444
00:22:45,417 --> 00:22:48,167
(clock ticking)
445
00:23:00,917 --> 00:23:03,792
(kibble rattling)
446
00:23:11,167 --> 00:23:12,416
(lock clicks)
(door opens)
447
00:23:12,417 --> 00:23:13,874
(alarm blaring)
(Julie groans)
448
00:23:13,875 --> 00:23:16,416
Dammit. Sergeant Pepper!
449
00:23:16,417 --> 00:23:18,916
Shit.
450
00:23:18,917 --> 00:23:20,124
Hera!
451
00:23:20,125 --> 00:23:23,041
Uh...
452
00:23:23,042 --> 00:23:24,416
(system beeping)
453
00:23:24,417 --> 00:23:27,541
(Julie sighs)
454
00:23:27,542 --> 00:23:28,792
Pepper!
455
00:23:33,417 --> 00:23:35,374
(washer door opens)
456
00:23:35,375 --> 00:23:38,499
(cellphone ringing)
457
00:23:38,500 --> 00:23:40,916
(cellphone pops)
458
00:23:40,917 --> 00:23:42,916
Hi.
Hey, how's it going?
459
00:23:42,917 --> 00:23:45,291
Oh, it's going.
460
00:23:45,292 --> 00:23:46,416
[Sophie] What are you doing?
461
00:23:46,417 --> 00:23:50,041
I am trying to do laundry.
462
00:23:50,042 --> 00:23:52,541
[Sophie] Fun. How's Marcus?
463
00:23:52,542 --> 00:23:55,916
He's Marcus. He's
happy we're here.
464
00:23:55,917 --> 00:23:57,124
[Sophie] And you?
465
00:23:57,125 --> 00:23:58,291
(Julie sighs)
466
00:23:58,292 --> 00:24:01,041
I don't know yet. I
mean, it's beautiful.
467
00:24:01,042 --> 00:24:03,541
But I tried to paint yesterday
468
00:24:03,542 --> 00:24:05,416
and I just ended up
staring at the canvas
469
00:24:05,417 --> 00:24:07,124
for, like, an hour
before I gave up.
470
00:24:07,125 --> 00:24:08,916
[Sophie] Hey, you'll get
471
00:24:08,917 --> 00:24:10,916
your inspiration back.
(washing machine beeping)
472
00:24:10,917 --> 00:24:14,291
[Hera] Julie, please
let me help you.
473
00:24:14,292 --> 00:24:15,999
Stand clear of the door.
474
00:24:16,000 --> 00:24:18,416
Oh.
475
00:24:18,417 --> 00:24:19,541
(door closes)
476
00:24:19,542 --> 00:24:21,166
Huh. Thank you.
477
00:24:21,167 --> 00:24:22,999
[Hera] My pleasure, Julie.
478
00:24:23,000 --> 00:24:24,291
Who are you talking to?
479
00:24:24,292 --> 00:24:25,916
Oh, nobody.
480
00:24:25,917 --> 00:24:28,541
It's Marcus's upgraded toy
481
00:24:28,542 --> 00:24:32,124
or, as he likes to call
it, his virtual assistant.
482
00:24:32,125 --> 00:24:33,499
[Sophie] Hey,
shoot. I gotta go.
483
00:24:33,500 --> 00:24:34,916
The kids are getting
into some trouble,
484
00:24:34,917 --> 00:24:36,999
but promise you'll
call me every day.
485
00:24:37,000 --> 00:24:38,041
- I promise.
- Okay.
486
00:24:38,042 --> 00:24:39,166
I will talk to you tomorrow.
487
00:24:39,167 --> 00:24:40,292
I love you. Bye.
488
00:24:43,667 --> 00:24:44,667
[Marcus] She seems fine to me.
489
00:24:44,668 --> 00:24:46,291
[Dr. Tate] You leaving
after just getting there
490
00:24:46,292 --> 00:24:48,541
isn't going to be easy on her.
491
00:24:48,542 --> 00:24:51,249
She will be fine, okay?
492
00:24:51,250 --> 00:24:53,374
I think we've made
some progress.
493
00:24:53,375 --> 00:24:55,916
[Dr. Tate] Marcus, I don't
think this is a good idea.
494
00:24:55,917 --> 00:24:57,541
Can't you postpone this?
495
00:24:57,542 --> 00:24:59,124
(Marcus chuckles)
496
00:24:59,125 --> 00:25:00,416
Uh, Doc, can we postpone
my payments to you?
497
00:25:00,417 --> 00:25:02,291
You know what, why
don't we just postpone
498
00:25:02,292 --> 00:25:05,541
all my fucking expenses until
we figure this thing out?
499
00:25:05,542 --> 00:25:08,375
Look, it's only five days.
What about what I need?
500
00:25:09,667 --> 00:25:13,250
I will make it up to her
when I get back. (sighs)
501
00:25:14,375 --> 00:25:15,624
You know what, I think
our session's up.
502
00:25:15,625 --> 00:25:17,374
Thank you for your time, Doctor.
503
00:25:17,375 --> 00:25:19,416
But I need to pack
for my flight.
504
00:25:19,417 --> 00:25:21,166
Marcus.
(finger taps)
505
00:25:21,167 --> 00:25:22,167
Fuck!
506
00:25:26,667 --> 00:25:28,166
I'm home!
507
00:25:28,167 --> 00:25:29,541
In the kitchen.
508
00:25:29,542 --> 00:25:31,166
(Marcus sighs)
509
00:25:31,167 --> 00:25:32,125
(Marcus sniffs)
510
00:25:32,126 --> 00:25:34,499
That smells delicious.
511
00:25:34,500 --> 00:25:36,042
[Julie] It'll be ready in 10.
512
00:25:39,125 --> 00:25:42,416
So how's the rest
of your morning?
513
00:25:42,417 --> 00:25:44,249
Do anything interesting?
514
00:25:44,250 --> 00:25:45,250
Not really.
515
00:25:46,292 --> 00:25:48,041
Still getting used
to this house.
516
00:25:48,042 --> 00:25:51,291
Mm-hmm.
(water running)
517
00:25:51,292 --> 00:25:52,542
How was your meeting?
518
00:25:53,917 --> 00:25:57,041
Uh, yeah, I mean, they
loved my presentation
519
00:25:57,042 --> 00:25:59,249
and the main investor
is excited to meet me
520
00:25:59,250 --> 00:26:00,500
when I get to Hong Kong.
521
00:26:02,042 --> 00:26:04,041
How long are you
going for again?
522
00:26:04,042 --> 00:26:06,666
Five days. So no wild parties.
523
00:26:06,667 --> 00:26:08,042
Not until I get back.
524
00:26:09,667 --> 00:26:13,416
Can you grab my pain
pills outta my purse?
525
00:26:13,417 --> 00:26:14,917
My ankle's killing me today.
526
00:26:16,167 --> 00:26:17,541
How many have you had today?
527
00:26:17,542 --> 00:26:18,624
(Julie sighs)
528
00:26:18,625 --> 00:26:19,917
This is my second.
529
00:26:21,042 --> 00:26:22,917
[Marcus] Oh, how
about just half?
530
00:26:23,750 --> 00:26:24,750
Sure.
531
00:26:29,292 --> 00:26:30,624
(Marcus clears throat)
532
00:26:30,625 --> 00:26:33,416
Hey, uh, you didn't
move any crypto coins
533
00:26:33,417 --> 00:26:35,666
from our wallet
account, did you?
534
00:26:35,667 --> 00:26:36,917
No. Why?
535
00:26:38,042 --> 00:26:40,291
Well, 20K crypto
coins missing.
536
00:26:40,292 --> 00:26:44,124
Well, I wouldn't even know
what to do with crypto coin.
537
00:26:44,125 --> 00:26:49,125
I mean, did you call a bank
or wherever you keep it?
538
00:26:50,042 --> 00:26:51,082
Yeah, I'll look into it.
539
00:26:58,125 --> 00:27:00,416
Okay, well, I'll call
you when I get there.
540
00:27:00,417 --> 00:27:02,541
Okay. Well, I'll
have a safe trip.
541
00:27:02,542 --> 00:27:05,749
Marcus, it's time to go.
(cellphone buzzing)
542
00:27:05,750 --> 00:27:07,000
My driver's here.
543
00:27:07,667 --> 00:27:09,291
I'll miss you.
544
00:27:09,292 --> 00:27:12,499
(clock ticking)
545
00:27:12,500 --> 00:27:15,624
Well, don't worry
because I'll be watching.
546
00:27:15,625 --> 00:27:16,625
Creep.
547
00:27:17,750 --> 00:27:19,041
[Marcus] Bye, Hera.
548
00:27:19,042 --> 00:27:20,292
[Hera] Have fun, Marcus.
549
00:27:21,667 --> 00:27:24,167
(door opens)
550
00:27:25,500 --> 00:27:30,500
(door closes)
(clock chiming)
551
00:27:31,167 --> 00:27:33,500
(ominous music)
552
00:27:36,792 --> 00:27:38,499
(owl hooting)
553
00:27:38,500 --> 00:27:41,624
(Julie sighs)
554
00:27:41,625 --> 00:27:44,542
(cellphone chimes)
555
00:27:49,542 --> 00:27:50,791
[Marcus] Love you, babe.
556
00:27:50,792 --> 00:27:51,874
[Julie] Love you.
557
00:27:51,875 --> 00:27:53,749
[Marcus] Sweet dreams, babe.
558
00:27:53,750 --> 00:27:56,542
(Julie chuckles)
559
00:27:59,750 --> 00:28:02,417
(gentle music)
560
00:28:10,167 --> 00:28:12,166
(Julie inhales)
561
00:28:12,167 --> 00:28:14,667
(Julie exhales)
562
00:28:16,625 --> 00:28:18,749
(Julie exhales)
563
00:28:18,750 --> 00:28:19,750
Okay.
564
00:28:22,292 --> 00:28:25,166
(Julie exhales)
565
00:28:25,167 --> 00:28:27,499
(Julie inhales)
566
00:28:27,500 --> 00:28:30,250
(Julie exhales)
567
00:28:34,292 --> 00:28:35,874
(Julie inhales)
568
00:28:35,875 --> 00:28:36,792
(Julie exhales)
569
00:28:36,793 --> 00:28:39,542
(ominous music)
570
00:28:53,667 --> 00:28:56,417
(water running)
571
00:29:00,750 --> 00:29:02,666
(gentle music)
572
00:29:02,667 --> 00:29:07,667
(Pepper mews)
(Julie chuckles)
573
00:29:08,292 --> 00:29:09,292
Hmm.
574
00:29:12,625 --> 00:29:15,167
(Pepper mews)
575
00:29:16,417 --> 00:29:19,750
(gentle music continues)
576
00:29:22,917 --> 00:29:25,500
(Julie sighs)
577
00:29:29,500 --> 00:29:34,500
(Pepper mews)
(clock chiming)
578
00:29:37,917 --> 00:29:40,541
(Julie inhales)
579
00:29:40,542 --> 00:29:43,292
(Julie exhales)
580
00:29:45,375 --> 00:29:47,917
(ominous music)
581
00:29:55,750 --> 00:29:57,749
(dramatic music)
582
00:29:57,750 --> 00:30:00,625
(bushes rustling)
583
00:30:03,542 --> 00:30:06,500
(bicycle rattling)
584
00:30:10,500 --> 00:30:12,875
(Julie sighs)
585
00:30:21,917 --> 00:30:24,499
Hmm.
(Pepper mews)
586
00:30:24,500 --> 00:30:26,666
Well, hello.
587
00:30:26,667 --> 00:30:30,916
Pepper, which one of these
dresses should I keep? Hmm?
588
00:30:30,917 --> 00:30:32,666
I don't need both.
589
00:30:32,667 --> 00:30:33,917
(Pepper mews)
This one?
590
00:30:35,042 --> 00:30:36,042
This one?
591
00:30:37,542 --> 00:30:39,749
Okay. Okay.
592
00:30:39,750 --> 00:30:41,542
I'm just gonna get
a second opinion.
593
00:30:43,250 --> 00:30:44,541
(Pepper mews)
(cellphone clicking)
594
00:30:44,542 --> 00:30:46,666
(line ringing)
595
00:30:46,667 --> 00:30:48,791
Hey, I have a dilemma.
596
00:30:48,792 --> 00:30:50,999
[Sophie] Well, you know
you make your best decisions
597
00:30:51,000 --> 00:30:52,624
after a shot of whiskey.
598
00:30:52,625 --> 00:30:53,791
Well, I was hoping
599
00:30:53,792 --> 00:30:54,542
you could help me.
(children shouting)
600
00:30:54,543 --> 00:30:56,374
Oh, sure.
601
00:30:56,375 --> 00:30:57,624
Yeah, I'm better than booze.
(Julie chuckles)
602
00:30:57,625 --> 00:31:00,541
Hey, guys, keep it
down! I'm on the phone!
603
00:31:00,542 --> 00:31:04,916
I need you to tell me which
one of these I should keep.
604
00:31:04,917 --> 00:31:06,874
[Sophie] Uh, none?
605
00:31:06,875 --> 00:31:09,041
What do you mean
none? I like them.
606
00:31:09,042 --> 00:31:10,666
[Sophie] Where are
you gonna wear them to?
607
00:31:10,667 --> 00:31:13,666
The annual harvest moon
forest gathering or...
608
00:31:13,667 --> 00:31:16,291
Okay, it's a little isolated,
609
00:31:16,292 --> 00:31:18,541
but it's not Siberia
for God's sake.
610
00:31:18,542 --> 00:31:20,749
[Sophie] Okay. I'm sorry.
611
00:31:20,750 --> 00:31:22,791
I mean, the nearest
little town's 10 miles
612
00:31:22,792 --> 00:31:24,666
and the city's 30.
613
00:31:24,667 --> 00:31:25,667
It's not so bad.
614
00:31:27,042 --> 00:31:28,666
Although there's no Lyft.
615
00:31:28,667 --> 00:31:30,666
What? Okay, but Uber?
616
00:31:30,667 --> 00:31:31,667
[Julie] Mm-mm.
617
00:31:31,668 --> 00:31:32,791
[Sophie] So where's Marcus?
618
00:31:32,792 --> 00:31:34,916
Is he playing with
his little toys?
619
00:31:34,917 --> 00:31:37,374
Uh, he just left
for Hong Kong.
620
00:31:37,375 --> 00:31:38,292
[Sophie] What?
621
00:31:38,293 --> 00:31:40,916
Yeah, he had to go.
622
00:31:40,917 --> 00:31:42,916
Some deal they're closing.
623
00:31:42,917 --> 00:31:44,999
[Sophie] Okay, well,
I'm just really surprised
624
00:31:45,000 --> 00:31:46,416
he left you so soon.
625
00:31:46,417 --> 00:31:48,374
Yeah, I'm kinda pissed off.
626
00:31:48,375 --> 00:31:50,916
We were actually
getting closer, I think.
627
00:31:50,917 --> 00:31:53,999
[Sophie] Mm, but it's not
very sensitive if you ask me.
628
00:31:54,000 --> 00:31:56,749
Hey, come and stay
with us for a few days,
629
00:31:56,750 --> 00:31:57,874
just until he gets back.
630
00:31:57,875 --> 00:32:00,041
- I don't know.
- Come on.
631
00:32:00,042 --> 00:32:02,916
It'll be fun. I miss my roomie.
632
00:32:02,917 --> 00:32:06,041
Really? Yeah, you
know what, why not?
633
00:32:06,042 --> 00:32:07,624
Can I bring Pepper?
634
00:32:07,625 --> 00:32:09,291
[Sophie] Yeah, you better
bring that handsome boy.
635
00:32:09,292 --> 00:32:11,499
Okay. I'll see you tomorrow.
636
00:32:11,500 --> 00:32:13,917
See you tomorrow!
(Julie chuckles)
637
00:32:16,000 --> 00:32:17,374
(cellphone ringing)
638
00:32:17,375 --> 00:32:18,375
Okay.
639
00:32:20,375 --> 00:32:21,375
Mm.
640
00:32:22,917 --> 00:32:26,291
Hey, babe. I was just
about to tell you my plans.
641
00:32:26,292 --> 00:32:28,916
[Marcus] Yeah, what's going
on? You're packing a bag?
642
00:32:28,917 --> 00:32:30,124
Yeah.
643
00:32:30,125 --> 00:32:32,374
Um, I'm gonna go
and stay with Sophie
644
00:32:32,375 --> 00:32:33,875
and the kids until you get back.
645
00:32:35,125 --> 00:32:36,499
[Marcus] Look, Jules,
I don't feel comfortable
646
00:32:36,500 --> 00:32:38,374
with you driving
six and a half hours
647
00:32:38,375 --> 00:32:39,874
with a broken ankle
whilst you're on meds.
648
00:32:39,875 --> 00:32:41,542
I just don't think it's safe.
649
00:32:42,917 --> 00:32:46,666
So you can have a change
of plans, but I can't?
650
00:32:46,667 --> 00:32:49,416
I don't wanna be here, Marcus.
651
00:32:49,417 --> 00:32:52,541
I'm alone and it's
quiet. I don't like it.
652
00:32:52,542 --> 00:32:53,749
[Marcus] Yeah,
but Dr. Tate says
653
00:32:53,750 --> 00:32:54,999
that you need quiet right now.
654
00:32:55,000 --> 00:32:57,041
Okay, can you please
stop doing that?
655
00:32:57,042 --> 00:32:59,666
I feel like everyone is
telling me what to do.
656
00:32:59,667 --> 00:33:01,375
[Marcus] Okay.
Okay, I'm sorry.
657
00:33:03,042 --> 00:33:04,500
You know I love you, right?
658
00:33:06,792 --> 00:33:08,541
[Julie] Yeah, I love you too.
659
00:33:08,542 --> 00:33:10,041
[Marcus] And I
miss you already.
660
00:33:10,042 --> 00:33:12,374
(Julie sighs)
661
00:33:12,375 --> 00:33:13,541
Where are you now?
662
00:33:13,542 --> 00:33:15,874
[Marcus] Oh, I'm
just in my hotel room.
663
00:33:15,875 --> 00:33:17,166
What did you do today?
664
00:33:17,167 --> 00:33:18,167
Not much.
665
00:33:18,917 --> 00:33:23,041
I got to relax and,
um, I tried to paint.
666
00:33:23,042 --> 00:33:25,417
[Marcus] That's good.
That makes me happy.
667
00:33:26,625 --> 00:33:28,166
Okay, well, I've got a
meeting in 10 minutes.
668
00:33:28,167 --> 00:33:29,875
I just wanted to
call and say hi.
669
00:33:30,875 --> 00:33:32,041
Good luck.
670
00:33:32,042 --> 00:33:33,541
[Marcus] Thanks.
Talk tomorrow?
671
00:33:33,542 --> 00:33:34,542
[Julie] Mm-hmm.
672
00:33:35,625 --> 00:33:37,666
(cellphone clicks)
673
00:33:37,667 --> 00:33:39,416
(Julie inhales)
674
00:33:39,417 --> 00:33:43,416
(Julie sighs)
(owl hooting)
675
00:33:43,417 --> 00:33:44,542
I love you, Julie.
676
00:33:47,417 --> 00:33:48,417
[Julie] Goodnight.
677
00:33:52,875 --> 00:33:55,542
And stop talking to me
through the cameras, please.
678
00:33:58,167 --> 00:34:00,875
(Marcus sighs)
679
00:34:02,875 --> 00:34:03,916
(object rustling)
680
00:34:03,917 --> 00:34:05,916
(object scrapes)
681
00:34:05,917 --> 00:34:08,792
(object clatters)
682
00:34:14,792 --> 00:34:18,000
(floorboards creaking)
683
00:34:20,625 --> 00:34:23,500
(object clatters)
684
00:34:26,417 --> 00:34:28,875
(owl hooting)
685
00:34:29,750 --> 00:34:32,542
(wolves howling)
686
00:34:33,417 --> 00:34:35,875
(Julie sighs)
687
00:34:41,167 --> 00:34:44,542
(door handle rattles)
688
00:34:45,917 --> 00:34:48,667
(clock ticking)
689
00:34:57,917 --> 00:34:59,541
(doorknob rattles)
690
00:34:59,542 --> 00:35:02,167
(locks clicking)
691
00:35:12,792 --> 00:35:13,625
(Julie sighs)
692
00:35:13,626 --> 00:35:16,125
(lock clicking)
693
00:35:17,500 --> 00:35:19,874
(Julie sighs)
694
00:35:19,875 --> 00:35:21,041
(Julie inhales)
695
00:35:21,042 --> 00:35:23,667
(Julie sighs)
696
00:35:29,750 --> 00:35:33,666
(object rustling)
(winds blowing)
697
00:35:33,667 --> 00:35:36,041
(window shatters)
698
00:35:36,042 --> 00:35:39,125
(footsteps treading)
699
00:35:40,667 --> 00:35:42,249
(Julie exhales)
700
00:35:42,250 --> 00:35:45,666
(heart beating)
701
00:35:45,667 --> 00:35:49,042
(Julie heavily breathing)
702
00:35:58,917 --> 00:36:00,167
[Voice] Julie.
703
00:36:06,292 --> 00:36:07,292
Julie.
704
00:36:12,042 --> 00:36:15,167
(floorboards creaking)
705
00:36:16,250 --> 00:36:19,042
(Julie groaning)
706
00:36:29,167 --> 00:36:32,249
(light switch clicks)
707
00:36:32,250 --> 00:36:35,875
(Julie heavily breathing)
708
00:36:44,667 --> 00:36:46,416
(cellphone ringing)
(Julie gasps)
709
00:36:46,417 --> 00:36:49,000
(Julie sighs)
710
00:36:51,917 --> 00:36:54,667
(Julie groaning)
711
00:36:58,417 --> 00:37:00,624
(cellphone clicks)
712
00:37:00,625 --> 00:37:02,291
(light switch clicks)
713
00:37:02,292 --> 00:37:03,292
Hi.
714
00:37:04,667 --> 00:37:06,041
Marcus?
Hey.
715
00:37:06,042 --> 00:37:07,916
Hey, what are you doing up
in the middle of the night?
716
00:37:07,917 --> 00:37:09,917
I was taking a nap
and Hera woke me up.
717
00:37:12,167 --> 00:37:13,624
I heard a man's voice.
718
00:37:13,625 --> 00:37:15,166
[Marcus] What? Who?
719
00:37:15,167 --> 00:37:16,249
I don't know, I just...
720
00:37:16,250 --> 00:37:18,791
I know that I heard someone.
721
00:37:18,792 --> 00:37:20,166
I thought there was
someone in the house.
722
00:37:20,167 --> 00:37:21,291
Wait, wait, wait, wait. What?
723
00:37:21,292 --> 00:37:22,791
What happened? What?
724
00:37:22,792 --> 00:37:24,666
Well, I heard
him saying my name
725
00:37:24,667 --> 00:37:29,292
and then there was, like,
footsteps and glass breaking.
726
00:37:31,917 --> 00:37:33,791
[Marcus] Julie, you
know that's not possible.
727
00:37:33,792 --> 00:37:35,666
Well, I know what
I heard, Marcus.
728
00:37:35,667 --> 00:37:38,416
Babe, it's just another
one of your bad dreams, okay?
729
00:37:38,417 --> 00:37:40,999
No. No, no, I was awake.
730
00:37:41,000 --> 00:37:45,291
I was, and when I heard the
glass break in the kitchen,
731
00:37:45,292 --> 00:37:49,292
I came out and
there was nothing.
732
00:37:50,417 --> 00:37:53,291
[Marcus] Listen,
you're stressed, okay?
733
00:37:53,292 --> 00:37:55,166
Because you're home
alone in the move and-
734
00:37:55,167 --> 00:37:56,167
- No.
735
00:37:57,000 --> 00:37:59,874
No, Marcus I heard a voice.
736
00:37:59,875 --> 00:38:01,291
Why don't you believe me?
737
00:38:01,292 --> 00:38:02,916
[Marcus] Julie, I can
see all the camera footage
738
00:38:02,917 --> 00:38:04,791
inside the house and
it's just you there.
739
00:38:04,792 --> 00:38:06,041
So why don't you take a pill
740
00:38:06,042 --> 00:38:07,999
and try to relax and
go back to sleep?
741
00:38:08,000 --> 00:38:10,291
And meanwhile I'll run a
security system's check
742
00:38:10,292 --> 00:38:12,166
and make sure
everything's running fine.
743
00:38:12,167 --> 00:38:13,999
You know, maybe, maybe there was
744
00:38:14,000 --> 00:38:15,417
some interference or something.
745
00:38:19,292 --> 00:38:20,292
Okay.
746
00:38:21,125 --> 00:38:22,291
I miss you.
747
00:38:22,292 --> 00:38:23,416
[Marcus] Hera, run
a full diagnostics
748
00:38:23,417 --> 00:38:25,666
on the security system
inside the house.
749
00:38:25,667 --> 00:38:29,041
[Hera] I'm running a full
diagnostics now, Marcus.
750
00:38:29,042 --> 00:38:31,666
Sorry for the bother, Hera.
751
00:38:31,667 --> 00:38:33,125
[Hera] No problem, Julie.
752
00:38:34,292 --> 00:38:37,291
[Marcus] See? Get some rest.
753
00:38:37,292 --> 00:38:38,292
Goodnight.
754
00:38:38,293 --> 00:38:40,749
Okay, goodnight.
755
00:38:40,750 --> 00:38:42,666
(cellphone clicks)
756
00:38:42,667 --> 00:38:45,291
(Julie sighs)
757
00:38:45,292 --> 00:38:47,291
(Pepper mews)
758
00:38:47,292 --> 00:38:48,791
Pepper?
759
00:38:48,792 --> 00:38:50,166
(Pepper mews)
Pepper.
760
00:38:50,167 --> 00:38:51,499
(light switch clicks)
761
00:38:51,500 --> 00:38:52,792
Are you in the laundry?
762
00:38:54,292 --> 00:38:56,750
What are you doing
in there, silly?
763
00:38:58,792 --> 00:39:00,749
(Pepper mews)
Hey, come here.
764
00:39:00,750 --> 00:39:02,166
(Pepper mews)
765
00:39:02,167 --> 00:39:03,416
(Julie sighs)
766
00:39:03,417 --> 00:39:06,041
Let's go back to bed, huh?
(Pepper mews)
767
00:39:06,042 --> 00:39:08,750
(clock chiming)
768
00:39:18,250 --> 00:39:21,125
(birds squawking)
769
00:39:24,042 --> 00:39:26,875
(Julie groaning)
770
00:39:32,167 --> 00:39:34,917
(Julie groaning)
771
00:39:42,042 --> 00:39:44,291
(Julie panting)
772
00:39:44,292 --> 00:39:47,999
(thermostat beeping)
773
00:39:48,000 --> 00:39:49,000
What the...
774
00:39:50,875 --> 00:39:53,292
(Julie groans)
775
00:39:54,417 --> 00:39:57,124
(window opens)
776
00:39:57,125 --> 00:39:58,042
(Julie grunts)
(alarm blaring)
777
00:39:58,043 --> 00:39:59,417
Oh, Jesus Christ.
778
00:40:01,292 --> 00:40:03,042
Hera, turn off alarm.
779
00:40:05,542 --> 00:40:07,292
Hera, turn off alarm!
780
00:40:10,500 --> 00:40:13,292
(Julie groaning)
781
00:40:14,417 --> 00:40:18,291
Okay. (panting)
782
00:40:18,292 --> 00:40:21,125
(Julie groaning)
783
00:40:22,167 --> 00:40:25,291
(cellphone clicking)
784
00:40:25,292 --> 00:40:28,541
(line ringing)
785
00:40:28,542 --> 00:40:29,916
Hello.
786
00:40:29,917 --> 00:40:33,291
Hi. Yeah, I think my
thermostat's broken.
787
00:40:33,292 --> 00:40:34,417
Actually, I know it is.
788
00:40:36,375 --> 00:40:38,417
No, it's brand new.
We just moved in.
789
00:40:40,125 --> 00:40:41,500
It's Julie Alexander.
790
00:40:43,542 --> 00:40:45,417
Today? Yeah.
791
00:40:46,417 --> 00:40:49,291
(toothbrush scrubbing)
792
00:40:49,292 --> 00:40:52,166
(cellphone ringing)
793
00:40:52,167 --> 00:40:53,416
(Julie spits)
794
00:40:53,417 --> 00:40:54,541
(toothbrush clatters)
795
00:40:54,542 --> 00:40:56,416
(cellphone clicks)
796
00:40:56,417 --> 00:40:59,166
Hey, Soph. I'm so sorry.
797
00:40:59,167 --> 00:41:00,167
[Sophie] Hey, what's wrong?
798
00:41:00,168 --> 00:41:01,874
I thought you were coming over?
799
00:41:01,875 --> 00:41:02,875
Yeah, I know.
800
00:41:04,500 --> 00:41:06,416
I didn't feel
comfortable driving.
801
00:41:06,417 --> 00:41:09,542
My ankle's hurting and I'm
still having nightmares.
802
00:41:11,000 --> 00:41:12,500
It might be the pills, but...
803
00:41:13,542 --> 00:41:14,542
[Sophie] What?
804
00:41:16,417 --> 00:41:19,416
I thought I heard a
man's voice last night.
805
00:41:19,417 --> 00:41:22,124
[Sophie] Probably
just a nightmare.
806
00:41:22,125 --> 00:41:24,917
Maybe. I don't know anymore.
807
00:41:26,292 --> 00:41:28,499
[Sophie] Well, are you sure
your alarm system's working?
808
00:41:28,500 --> 00:41:30,041
Yeah, Marcus checked it.
809
00:41:30,042 --> 00:41:32,166
[Sophie] Okay,
well get some rest
810
00:41:32,167 --> 00:41:34,292
and call me if
you need anything.
811
00:41:35,417 --> 00:41:37,917
Hey. (chuckles)
812
00:41:39,375 --> 00:41:42,000
(Pepper mews)
813
00:41:43,167 --> 00:41:44,375
Are you hungry?
814
00:41:45,542 --> 00:41:47,541
Come on.
(Pepper mews)
815
00:41:47,542 --> 00:41:48,542
(kibble rattling)
816
00:41:48,543 --> 00:41:50,541
Yeah, there you go.
817
00:41:50,542 --> 00:41:53,542
(kibble crunching)
818
00:42:00,375 --> 00:42:02,624
(doorbell chimes)
819
00:42:02,625 --> 00:42:05,292
(ominous music)
820
00:42:09,000 --> 00:42:10,000
(door opens)
821
00:42:10,001 --> 00:42:11,291
(alarm blaring)
822
00:42:11,292 --> 00:42:12,292
Ugh. Hera.
823
00:42:13,167 --> 00:42:14,541
I'm the technician!
824
00:42:14,542 --> 00:42:17,041
I know! Just one sec!
825
00:42:17,042 --> 00:42:18,291
Ugh.
(finger tapping)
826
00:42:18,292 --> 00:42:19,499
(system beeps)
(Julie sighs)
827
00:42:19,500 --> 00:42:20,500
Sorry.
828
00:42:21,417 --> 00:42:22,624
You called for the thermostat?
829
00:42:22,625 --> 00:42:24,541
I did. Thank you
for coming so soon.
830
00:42:24,542 --> 00:42:26,125
- No problem.
- Come in.
831
00:42:29,625 --> 00:42:31,041
[Technician] I need
access to the main unit.
832
00:42:31,042 --> 00:42:32,499
(door closes)
833
00:42:32,500 --> 00:42:33,500
It's in the laundry.
834
00:42:33,500 --> 00:42:34,500
I'll-
I know.
835
00:42:35,417 --> 00:42:36,999
You know?
836
00:42:37,000 --> 00:42:39,124
Yeah, I wired this place.
I knew the old owner.
837
00:42:39,125 --> 00:42:40,666
Oh. That's nice.
838
00:42:40,667 --> 00:42:43,249
Um, did he move away or...
839
00:42:43,250 --> 00:42:44,250
Nobody knows.
840
00:42:46,167 --> 00:42:47,542
One day, he just disappeared.
841
00:42:51,542 --> 00:42:53,291
It was really
hot this morning.
842
00:42:53,292 --> 00:42:56,291
Now it's freezing. I don't
know what's going on.
843
00:42:56,292 --> 00:42:57,292
(technician sneezes)
844
00:42:57,292 --> 00:42:58,292
Bless you.
845
00:42:59,542 --> 00:43:00,542
Thank you.
846
00:43:01,500 --> 00:43:02,666
Do you have a cat?
847
00:43:02,667 --> 00:43:03,667
Yeah, I do.
848
00:43:04,750 --> 00:43:08,541
He's probably in here. He
loves sleeping in the washer.
849
00:43:08,542 --> 00:43:10,416
Hello.
(technician sneezes)
850
00:43:10,417 --> 00:43:12,416
(Pepper mews)
I'm allergic.
851
00:43:12,417 --> 00:43:13,624
Oh.
852
00:43:13,625 --> 00:43:15,417
Sleeping in there's
dangerous, kitty.
853
00:43:16,500 --> 00:43:19,416
(technician grunts)
(wire snaps)
854
00:43:19,417 --> 00:43:22,291
Looks like this little
thing here got burned out.
855
00:43:22,292 --> 00:43:23,541
We need to change it.
856
00:43:23,542 --> 00:43:25,666
Okay. How long
is that gonna take?
857
00:43:25,667 --> 00:43:27,666
[Technician] I don't
have a new one with me.
858
00:43:27,667 --> 00:43:29,999
I can come back tomorrow.
859
00:43:30,000 --> 00:43:33,542
Sure. Okay, but the burglar
alarm, that works, right?
860
00:43:34,667 --> 00:43:36,417
Yeah. This is
for the HVAC unit.
861
00:43:37,792 --> 00:43:39,291
(technician sneezes)
862
00:43:39,292 --> 00:43:41,292
Um, can I have a glass of water?
863
00:43:42,167 --> 00:43:43,542
Sure. Right this way.
864
00:43:45,542 --> 00:43:48,542
(technician sneezes)
865
00:43:50,417 --> 00:43:52,666
(technician sneezes)
866
00:43:52,667 --> 00:43:55,166
(cupboard door opens)
867
00:43:55,167 --> 00:43:56,291
There you go.
868
00:43:56,292 --> 00:43:57,791
(cupboard door closes)
869
00:43:57,792 --> 00:44:00,541
(water running)
870
00:44:00,542 --> 00:44:04,416
(technician gulping)
871
00:44:04,417 --> 00:44:05,417
Thank you.
872
00:44:06,500 --> 00:44:08,167
You're welcome.
I'll show you out.
873
00:44:12,625 --> 00:44:15,417
(engine rumbling)
874
00:44:19,167 --> 00:44:22,166
(birds chirping)
875
00:44:22,167 --> 00:44:25,041
(bird squawking)
876
00:44:25,042 --> 00:44:27,500
(Julie sighs)
877
00:44:29,375 --> 00:44:32,167
(system beeping)
878
00:44:37,542 --> 00:44:39,541
(Julie sighs)
879
00:44:39,542 --> 00:44:41,666
(laptop chimes)
Hey, Dr. Tate.
880
00:44:41,667 --> 00:44:43,374
Hey, Julie. How are you?
881
00:44:43,375 --> 00:44:44,791
(Julie sighs)
882
00:44:44,792 --> 00:44:48,042
Um, oh, wait. Hera, turn
off the sound in this room.
883
00:44:50,667 --> 00:44:51,667
Hera?
884
00:44:56,167 --> 00:44:58,499
[Hera] Turning off sound now.
885
00:44:58,500 --> 00:44:59,417
[Dr. Tate] Is
that your husband's
886
00:44:59,418 --> 00:45:01,416
virtual assistant program?
887
00:45:01,417 --> 00:45:02,417
Yeah.
888
00:45:02,418 --> 00:45:03,666
[Dr. Tate] How do you like it?
889
00:45:03,667 --> 00:45:04,667
It's fine.
890
00:45:04,668 --> 00:45:07,500
[Dr. Tate] So have you
been since Marcus left?
891
00:45:08,667 --> 00:45:10,124
Not great.
892
00:45:10,125 --> 00:45:15,042
Uh, I don't like being
alone, I'm not sleeping,
893
00:45:16,167 --> 00:45:20,042
and I thought I heard
voices last night.
894
00:45:21,250 --> 00:45:22,541
What do you mean
you heard voices?
895
00:45:22,542 --> 00:45:25,167
I don't know, I thought
I heard glass breaking
896
00:45:26,625 --> 00:45:28,250
and someone calling my name.
897
00:45:30,792 --> 00:45:33,167
I don't know, it scared
me half to death.
898
00:45:34,500 --> 00:45:37,416
[Dr. Tate] Could it
have been a bad dream?
899
00:45:37,417 --> 00:45:39,792
It could have. I'm not sure.
900
00:45:41,292 --> 00:45:42,624
[Dr. Tate] Hmm, had
you taken your medication
901
00:45:42,625 --> 00:45:44,541
or did you have any alcohol?
902
00:45:44,542 --> 00:45:46,624
No, last night, I just...
903
00:45:46,625 --> 00:45:49,416
I took my pain meds
and a sleeping pill.
904
00:45:49,417 --> 00:45:53,166
Oh, well, sometimes,
combination of poor sleep
905
00:45:53,167 --> 00:45:55,291
and the stress of
being alone combined
906
00:45:55,292 --> 00:45:57,666
with mixed medication
can cause our minds
907
00:45:57,667 --> 00:45:58,875
to play tricks on us.
908
00:45:59,917 --> 00:46:01,875
But it felt so real.
909
00:46:03,417 --> 00:46:05,791
[Dr. Tate] What else can
you tell me about last night?
910
00:46:05,792 --> 00:46:08,292
Well, look, it's been...
911
00:46:09,375 --> 00:46:11,792
(gentle music)
912
00:46:25,000 --> 00:46:29,749
[Dr. Tate] There's this old
saying, "Art isn't finished-
913
00:46:29,750 --> 00:46:31,624
- [Julie] Only abandoned.
914
00:46:31,625 --> 00:46:33,499
[Dr. Tate] I'm glad
you've heard it too.
915
00:46:33,500 --> 00:46:34,750
Same goes with therapy.
916
00:46:35,875 --> 00:46:36,875
Don't give up.
917
00:46:39,667 --> 00:46:41,792
[Marcus] Hi, Julie.
How's it going?
918
00:46:44,250 --> 00:46:47,624
You're up early.
What time is it there?
919
00:46:47,625 --> 00:46:50,499
[Marcus] There
where? I'm here.
920
00:46:50,500 --> 00:46:52,249
Okay.
921
00:46:52,250 --> 00:46:55,541
Stop messing around,
okay, Marcus? Please.
922
00:46:55,542 --> 00:46:57,292
[Marcus] You
don't like to play?
923
00:46:58,667 --> 00:47:00,291
It's not funny.
924
00:47:00,292 --> 00:47:01,292
You know I hate talking to
you through the cameras.
925
00:47:01,293 --> 00:47:05,666
Can you please just call
me like a normal person?
926
00:47:05,667 --> 00:47:08,374
[Voice] Wanna
play hide and seek?
927
00:47:08,375 --> 00:47:10,917
(heart beating)
928
00:47:19,292 --> 00:47:21,541
(cellphone clicking)
929
00:47:21,542 --> 00:47:24,499
(line ringing)
Come on, let's play.
930
00:47:24,500 --> 00:47:27,291
[Marcus] You've reached
Marcus. Please leave a message.
931
00:47:27,292 --> 00:47:28,666
What?
(cellphone clicking)
932
00:47:28,667 --> 00:47:30,666
(line ringing)
933
00:47:30,667 --> 00:47:32,791
[Marcus] You've reached
Marcus. Please leave a message.
934
00:47:32,792 --> 00:47:36,667
[Voice] He's probably
asleep or too busy for you.
935
00:47:38,417 --> 00:47:39,542
Who the hell are you?
936
00:47:41,542 --> 00:47:43,666
Hera, what's happening?
937
00:47:43,667 --> 00:47:44,791
[Hera] I am not sure I know
938
00:47:44,792 --> 00:47:47,666
what you are talking
about, Julie.
939
00:47:47,667 --> 00:47:50,916
[Voice] I can't believe
he left you all alone,
940
00:47:50,917 --> 00:47:53,541
knowing how you hate it.
941
00:47:53,542 --> 00:47:56,917
(heart continues beating)
942
00:48:01,542 --> 00:48:05,000
(Julie heavily breathing)
943
00:48:07,542 --> 00:48:08,542
(fire iron clatters)
944
00:48:08,543 --> 00:48:11,917
(Julie heavily breathing)
945
00:48:16,750 --> 00:48:19,791
It's your fault
your sister is dead.
946
00:48:19,792 --> 00:48:20,792
[Julie] Stop it.
947
00:48:22,750 --> 00:48:23,874
Where are you?
948
00:48:23,875 --> 00:48:25,355
[Voice] I told
you, I'm here, Julie.
949
00:48:30,875 --> 00:48:32,541
(cellphone clicking)
950
00:48:32,542 --> 00:48:34,417
(line ringing)
I'm calling the cops.
951
00:48:37,042 --> 00:48:39,291
[Host] Good evening.
Red Dragon Restaurant.
952
00:48:39,292 --> 00:48:40,541
What?
953
00:48:40,542 --> 00:48:42,375
[Host] You wanna
make reservation?
954
00:48:44,417 --> 00:48:45,541
[Julie] What?
955
00:48:45,542 --> 00:48:48,541
[Voice] I love Chinese food.
956
00:48:48,542 --> 00:48:49,792
Where are you?
957
00:48:51,500 --> 00:48:53,791
(thrilling music)
958
00:48:53,792 --> 00:48:56,542
(keys jingling)
959
00:49:02,792 --> 00:49:04,999
(door opens)
(alarm blaring)
960
00:49:05,000 --> 00:49:08,750
(thrilling music continues)
961
00:49:14,000 --> 00:49:16,624
(Julie groaning)
962
00:49:16,625 --> 00:49:19,041
(car door opens)
963
00:49:19,042 --> 00:49:20,916
(car door closes)
964
00:49:20,917 --> 00:49:23,375
Okay. All right, here we go.
965
00:49:24,542 --> 00:49:29,541
Come on.
(engine rumbles)
966
00:49:29,542 --> 00:49:30,666
No.
967
00:49:30,667 --> 00:49:32,499
No, no, no, no!
968
00:49:32,500 --> 00:49:33,500
Shit. Okay.
969
00:49:34,375 --> 00:49:35,375
Um, uh...
970
00:49:36,042 --> 00:49:37,416
(cellphone clicking)
971
00:49:37,417 --> 00:49:38,791
(line rings)
972
00:49:38,792 --> 00:49:41,417
(line beeping)
973
00:49:42,667 --> 00:49:45,041
(cellphone chimes)
974
00:49:45,042 --> 00:49:47,875
(cellphone pops)
975
00:49:50,917 --> 00:49:53,667
(cellphone pops)
976
00:49:54,625 --> 00:49:57,749
(cellphone pops)
977
00:49:57,750 --> 00:50:00,542
(cellphone pops)
978
00:50:03,667 --> 00:50:05,916
(figure grunting)
(Rebecca groaning)
979
00:50:05,917 --> 00:50:08,542
(tense music)
980
00:50:15,667 --> 00:50:17,666
(window tapping)
(Julie yelps)
981
00:50:17,667 --> 00:50:18,667
Jesus.
982
00:50:19,542 --> 00:50:20,874
(window whirs)
983
00:50:20,875 --> 00:50:23,499
[Sheriff] Are you
Julia Alexander?
984
00:50:23,500 --> 00:50:25,999
- Yes.
- Sheriff Anderson.
985
00:50:26,000 --> 00:50:29,624
Someone named Hera called
911 about an emergency?
986
00:50:29,625 --> 00:50:30,792
Um, yes. Yes.
987
00:50:32,417 --> 00:50:34,917
Um, I think there's
somebody in my house.
988
00:50:36,250 --> 00:50:37,416
What happened?
989
00:50:37,417 --> 00:50:38,417
I don't know.
990
00:50:39,042 --> 00:50:40,124
I was sitting in my front
room and I heard a voice.
991
00:50:40,125 --> 00:50:41,042
A man's voice.
992
00:50:41,043 --> 00:50:42,874
[Sheriff] Did you see anybody?
993
00:50:42,875 --> 00:50:44,041
No, I didn't. I, um,
994
00:50:44,042 --> 00:50:47,541
I thought it was my husband
messing around, but it wasn't.
995
00:50:47,542 --> 00:50:48,916
And, um, I-
996
00:50:48,917 --> 00:50:50,666
- [Sheriff] I'll go check
it out. You stay here.
997
00:50:50,667 --> 00:50:52,792
[Julie] Okay. Thank you.
998
00:50:55,750 --> 00:50:57,750
I'll turn off the alarm.
999
00:51:03,000 --> 00:51:05,667
(Julie sighing)
1000
00:51:06,542 --> 00:51:08,416
(clock ticking)
1001
00:51:08,417 --> 00:51:10,917
(ominous music)
1002
00:51:16,625 --> 00:51:19,792
(floorboards creaking)
1003
00:51:34,000 --> 00:51:37,167
(floorboards creaking)
1004
00:51:40,625 --> 00:51:43,624
(door opens)
1005
00:51:43,625 --> 00:51:47,166
(ominous music continues)
1006
00:51:47,167 --> 00:51:50,625
(floorboards creaking)
1007
00:52:05,792 --> 00:52:09,167
(ominous music continues)
1008
00:52:11,125 --> 00:52:14,167
(floorboards creaking)
1009
00:52:34,625 --> 00:52:38,000
(ominous music continues)
1010
00:52:38,917 --> 00:52:41,667
(wolves howling)
1011
00:52:45,042 --> 00:52:48,250
(floorboards creaking)
1012
00:52:49,875 --> 00:52:52,667
(wolves howling)
1013
00:52:56,042 --> 00:52:59,167
(floorboards creaking)
1014
00:53:05,667 --> 00:53:08,125
(tense music)
1015
00:53:16,292 --> 00:53:17,999
(glass shatters)
1016
00:53:18,000 --> 00:53:21,166
(Pepper mews)
1017
00:53:21,167 --> 00:53:26,167
(Sheriff sighs)
(Pepper mews)
1018
00:53:27,917 --> 00:53:30,250
(door opens)
1019
00:53:31,917 --> 00:53:32,750
(door closes)
1020
00:53:32,751 --> 00:53:35,542
(car door opens)
1021
00:53:36,667 --> 00:53:38,124
So?
1022
00:53:38,125 --> 00:53:40,874
[Sheriff] There's nobody,
ma'am, except for your cat.
1023
00:53:40,875 --> 00:53:42,250
Almost gave me a heart attack.
1024
00:53:43,250 --> 00:53:45,291
No, that's
impossible. I heard him.
1025
00:53:45,292 --> 00:53:47,292
And, I mean, the lights.
1026
00:53:54,042 --> 00:53:55,167
Can we please just...
1027
00:53:56,167 --> 00:53:57,292
Please have another look.
1028
00:53:58,292 --> 00:53:59,916
Sure.
1029
00:53:59,917 --> 00:54:03,042
Thank you. I swear, I
heard him loud and clear.
1030
00:54:04,792 --> 00:54:06,791
Well, you know, these devices,
1031
00:54:06,792 --> 00:54:09,916
they can get crossed
up with radio signals.
1032
00:54:09,917 --> 00:54:11,667
Might have just
been a bored kid.
1033
00:54:12,792 --> 00:54:14,791
We got plenty of those
around, trust me.
1034
00:54:14,792 --> 00:54:16,291
You wouldn't be the
first one to be pranked.
1035
00:54:16,292 --> 00:54:19,291
But he knew my name.
1036
00:54:19,292 --> 00:54:20,916
You're new here.
1037
00:54:20,917 --> 00:54:23,041
And people around here,
1038
00:54:23,042 --> 00:54:25,291
everybody knows everybody
else's business.
1039
00:54:25,292 --> 00:54:27,292
There's just not
much else to do.
1040
00:54:28,917 --> 00:54:31,166
I'm telling you, kids with
not enough distractions
1041
00:54:31,167 --> 00:54:32,792
can get pretty creative.
1042
00:54:34,167 --> 00:54:36,625
Wait, he sent me texts.
1043
00:54:37,292 --> 00:54:39,041
Here.
1044
00:54:39,042 --> 00:54:40,042
See?
1045
00:54:41,667 --> 00:54:43,917
All right. What
am I looking at?
1046
00:54:45,917 --> 00:54:47,374
The messages.
1047
00:54:47,375 --> 00:54:48,792
He sent me these...
1048
00:54:50,917 --> 00:54:53,791
What? They were here.
1049
00:54:53,792 --> 00:54:54,792
I...
1050
00:54:57,167 --> 00:55:01,291
You know, maybe you
should try to get some rest.
1051
00:55:01,292 --> 00:55:03,792
Might have just had a
little too much to drink.
1052
00:55:07,167 --> 00:55:08,167
[Julie] Well...
1053
00:55:10,792 --> 00:55:13,667
I mean, we've been through
the whole house twice. Nobody.
1054
00:55:16,417 --> 00:55:18,292
I don't know about
the text messages.
1055
00:55:20,667 --> 00:55:24,291
Listen, be sure to
turn on the alarm, huh?
1056
00:55:24,292 --> 00:55:26,374
We don't have any serious
trouble around here,
1057
00:55:26,375 --> 00:55:29,374
but better be safe than sorry.
1058
00:55:29,375 --> 00:55:30,749
Okay.
(cellphone ringing)
1059
00:55:30,750 --> 00:55:31,750
Oh.
1060
00:55:33,375 --> 00:55:34,749
It's my husband.
1061
00:55:34,750 --> 00:55:36,041
You have a good night.
1062
00:55:36,042 --> 00:55:37,042
[Julie] Thank you.
1063
00:55:39,292 --> 00:55:43,416
(door closes)
(lock clicks)
1064
00:55:43,417 --> 00:55:45,374
(Julie sighs)
(cellphone clicks)
1065
00:55:45,375 --> 00:55:46,791
Where were you?
1066
00:55:46,792 --> 00:55:48,999
[Marcus] Yeah, sorry,
I was in a meeting.
1067
00:55:49,000 --> 00:55:50,000
What's going on?
1068
00:55:50,750 --> 00:55:51,874
Someone was in the house.
1069
00:55:51,875 --> 00:55:53,124
[Marcus] What? Who?
1070
00:55:53,125 --> 00:55:54,874
- I heard him.
- Wait, where?
1071
00:55:54,875 --> 00:55:56,291
Wait. Hold on.
1072
00:55:56,292 --> 00:56:00,124
I heard a voice, a male
voice through the cameras.
1073
00:56:00,125 --> 00:56:01,291
[Marcus] I'm pulling
up the cameras.
1074
00:56:01,292 --> 00:56:02,791
I thought it was just
you messing around,
1075
00:56:02,792 --> 00:56:05,041
but then when you
didn't pick up-
1076
00:56:05,042 --> 00:56:07,041
- [Marcus] Well, I can see
that the police were there.
1077
00:56:07,042 --> 00:56:08,541
What did they say?
1078
00:56:08,542 --> 00:56:11,417
Yeah, Hera called him, but
he couldn't find anybody.
1079
00:56:12,917 --> 00:56:14,166
[Marcus] Well, I don't
see anything on the footage.
1080
00:56:14,167 --> 00:56:16,416
[Julie] Where are you?
1081
00:56:16,417 --> 00:56:18,166
[Marcus] I only
hear you screaming.
1082
00:56:18,167 --> 00:56:19,791
Well, Hera will tell you.
1083
00:56:19,792 --> 00:56:23,041
Hera, you heard it,
right? You heard him?
1084
00:56:23,042 --> 00:56:24,416
[Hera] I'm afraid Not, Julie.
1085
00:56:24,417 --> 00:56:27,166
My system experienced
a brief interruption,
1086
00:56:27,167 --> 00:56:29,917
but I alerted 911
just to be safe.
1087
00:56:31,042 --> 00:56:33,791
Marcus, you swear
you don't hear anybody?
1088
00:56:33,792 --> 00:56:35,166
(Marcus sighs)
1089
00:56:35,167 --> 00:56:36,167
[Marcus] No.
1090
00:56:37,000 --> 00:56:38,416
I swear I didn't hear anything.
1091
00:56:38,417 --> 00:56:41,874
Wait, could that
technician have messed
1092
00:56:41,875 --> 00:56:43,249
with the system somehow?
1093
00:56:43,250 --> 00:56:45,916
[Marcus] But why
would he do that?
1094
00:56:45,917 --> 00:56:47,791
I mean, I didn't even know
if he knows how to do that.
1095
00:56:47,792 --> 00:56:48,916
He's an HVAC technician.
1096
00:56:48,917 --> 00:56:49,917
I just...
1097
00:56:49,918 --> 00:56:51,125
I don't understand.
1098
00:56:52,375 --> 00:56:53,624
(Julie gasps)
1099
00:56:53,625 --> 00:56:55,416
Well, the cop said that
it could have been kids
1100
00:56:55,417 --> 00:56:57,791
in the area playing
with radio equipment.
1101
00:56:57,792 --> 00:56:59,416
[Marcus] Okay, well,
yeah, we can look into that,
1102
00:56:59,417 --> 00:57:04,292
but I don't see how that
could happen, if it happened.
1103
00:57:05,792 --> 00:57:08,291
- You don't believe me.
- Julie, Julie,
1104
00:57:08,292 --> 00:57:09,874
I think that you
experienced something
1105
00:57:09,875 --> 00:57:11,999
and Hera even said that
there was some interference,
1106
00:57:12,000 --> 00:57:13,791
so we'll figure it out.
1107
00:57:13,792 --> 00:57:16,541
But you're safe, I promise.
1108
00:57:16,542 --> 00:57:20,374
How about you take a pill
and you try to relax?
1109
00:57:20,375 --> 00:57:21,916
You can call me if
you need anything.
1110
00:57:21,917 --> 00:57:23,542
I'll make sure my
phone's on, okay?
1111
00:57:24,792 --> 00:57:26,416
- Okay.
- Okay.
1112
00:57:26,417 --> 00:57:27,417
- I will.
- Bye.
1113
00:57:28,417 --> 00:57:30,791
Bye.
(line beeping)
1114
00:57:30,792 --> 00:57:33,250
(Julie sighs)
1115
00:57:36,417 --> 00:57:37,417
Pepper.
1116
00:57:41,000 --> 00:57:42,167
Sergeant Pepper?
1117
00:57:46,917 --> 00:57:49,500
(water boiling)
1118
00:58:03,500 --> 00:58:06,167
(Julie sniffs)
1119
00:58:08,542 --> 00:58:11,292
(lid clatters)
1120
00:58:12,667 --> 00:58:15,167
(dial clicks)
1121
00:58:25,417 --> 00:58:28,167
(wine pouring)
1122
00:58:33,042 --> 00:58:35,625
(Julie exhales)
1123
00:58:44,125 --> 00:58:47,000
(water splashing)
1124
00:58:48,667 --> 00:58:51,875
(cellphone ringing)
1125
00:58:53,000 --> 00:58:55,041
(Julie sighs)
(cellphone pops)
1126
00:58:55,042 --> 00:58:56,916
Hi.
Ooh!
1127
00:58:56,917 --> 00:58:59,249
Are you trying to seduce me?
1128
00:58:59,250 --> 00:59:01,291
No, I'm trying to relax.
1129
00:59:01,292 --> 00:59:03,666
[Sophie] Aww, why so tense?
1130
00:59:03,667 --> 00:59:05,499
Either I'm going crazy
1131
00:59:05,500 --> 00:59:08,042
or people around here have
a sick sense of humor.
1132
00:59:09,167 --> 00:59:10,541
[Sophie] What happened?
1133
00:59:10,542 --> 00:59:13,374
Someone hacked into
the security system
1134
00:59:13,375 --> 00:59:15,416
and spoke to me
through the cameras.
1135
00:59:15,417 --> 00:59:17,666
What the hell?
Are you serious?
1136
00:59:17,667 --> 00:59:22,041
Yeah, a man or a
man's voice spoke to me,
1137
00:59:22,042 --> 00:59:23,999
asked me if I wanted
to play hide and seek.
1138
00:59:24,000 --> 00:59:25,499
[Sophie] Did you
call the police?
1139
00:59:25,500 --> 00:59:27,291
Yeah, but they
couldn't find anything.
1140
00:59:27,292 --> 00:59:29,374
I mean, there's no
sign of a break in
1141
00:59:29,375 --> 00:59:31,499
and the security system was on.
1142
00:59:31,500 --> 00:59:33,666
[Sophie] Yeah, but
still, you're there alone.
1143
00:59:33,667 --> 00:59:37,541
You know, thinking that
it was some sick teenager
1144
00:59:37,542 --> 00:59:39,499
actually made me feel better.
1145
00:59:39,500 --> 00:59:41,416
You know, I can deal with that.
1146
00:59:41,417 --> 00:59:42,999
(smoke alarm beeping)
1147
00:59:43,000 --> 00:59:43,750
- Oh, my god.
- What? What is it?
1148
00:59:43,751 --> 00:59:45,124
What is it?
Ugh.
1149
00:59:45,125 --> 00:59:47,166
[Hera] Julie, there's
smoke in the kitchen.
1150
00:59:47,167 --> 00:59:48,125
I left the stove
on. I gotta go.
1151
00:59:48,126 --> 00:59:50,291
Okay, bye.
(line beeping)
1152
00:59:50,292 --> 00:59:54,292
(smoke alarm continues beeping)
1153
00:59:55,417 --> 00:59:57,166
(Julie groans)
1154
00:59:57,167 --> 00:59:58,291
[Julie] Oh, god.
1155
00:59:58,292 --> 01:00:00,749
(Julie coughing)
(dial clicks)
1156
01:00:00,750 --> 01:00:04,291
Hera, turn off smoke
alarm! And house alarm!
1157
01:00:04,292 --> 01:00:05,666
[Hera] The alarms are off.
1158
01:00:05,667 --> 01:00:08,291
(lock clicks)
(door opens)
1159
01:00:08,292 --> 01:00:11,667
(Julie heavily breathing)
1160
01:00:12,792 --> 01:00:15,416
(cellphone chimes)
1161
01:00:15,417 --> 01:00:20,417
(Julie sighs)
(cellphone clicking)
1162
01:00:23,417 --> 01:00:24,541
(cellphone pops)
1163
01:00:24,542 --> 01:00:26,499
I am relaxed.
1164
01:00:26,500 --> 01:00:29,375
I'm relaxed! (sighs)
1165
01:00:31,667 --> 01:00:34,499
(door closes)
1166
01:00:34,500 --> 01:00:35,666
(Julie exhales)
1167
01:00:35,667 --> 01:00:36,667
Hera, lock door.
1168
01:00:39,792 --> 01:00:42,166
(cellphone clicking)
Okay.
1169
01:00:42,167 --> 01:00:43,167
[Machine] The
number you have dialed
1170
01:00:43,168 --> 01:00:44,291
has been disconnected.
What?
1171
01:00:44,292 --> 01:00:45,416
(line beeping)
1172
01:00:45,417 --> 01:00:48,541
(cellphone clicking)
1173
01:00:48,542 --> 01:00:50,791
(cellphone chimes)
1174
01:00:50,792 --> 01:00:54,042
(cellphone clicking)
1175
01:00:55,750 --> 01:00:57,541
(cellphone chimes)
1176
01:00:57,542 --> 01:00:59,416
Who are you?
1177
01:00:59,417 --> 01:01:00,666
What do you want from me?
1178
01:01:00,667 --> 01:01:01,667
(cellphone pops)
1179
01:01:01,668 --> 01:01:04,666
(Julie heavily breathing)
1180
01:01:04,667 --> 01:01:07,166
I'm not afraid of
a pathetic loser
1181
01:01:07,167 --> 01:01:08,667
who's too afraid
to show his face!
1182
01:01:10,042 --> 01:01:12,667
(cellphone pops)
1183
01:01:13,875 --> 01:01:14,875
What? What?
1184
01:01:16,417 --> 01:01:18,374
(Julie heavily breathing)
1185
01:01:18,375 --> 01:01:21,291
(cellphone pops)
1186
01:01:21,292 --> 01:01:22,292
What?
1187
01:01:24,500 --> 01:01:27,791
(Julie whimpering)
1188
01:01:27,792 --> 01:01:30,625
(Julie groaning)
1189
01:01:32,125 --> 01:01:34,667
(Julie panting)
1190
01:01:41,125 --> 01:01:44,124
(wolf howls)
1191
01:01:44,125 --> 01:01:47,542
(Julie heavily breathing)
1192
01:01:48,792 --> 01:01:51,792
(object clattering)
1193
01:02:05,167 --> 01:02:08,792
(object continues clattering)
1194
01:02:12,500 --> 01:02:15,042
(switch licks)
1195
01:02:16,167 --> 01:02:17,291
(Julie sighs)
1196
01:02:17,292 --> 01:02:18,292
Okay.
1197
01:02:20,125 --> 01:02:23,792
(object continues clattering)
1198
01:02:30,250 --> 01:02:33,667
No. No, no, no, no,
no, no, no, no, no, no!
1199
01:02:34,792 --> 01:02:36,416
No. (grunts)
1200
01:02:36,417 --> 01:02:38,499
No! (hand banging)
1201
01:02:38,500 --> 01:02:40,249
(Julie grunting)
(washer door opens)
1202
01:02:40,250 --> 01:02:41,417
Oh, my god. No!
1203
01:02:43,292 --> 01:02:45,416
(Julie whimpers)
1204
01:02:45,417 --> 01:02:46,749
Oh, Pepper.
1205
01:02:46,750 --> 01:02:49,417
(Julie sobbing)
1206
01:02:58,542 --> 01:03:03,291
No. (crying)
1207
01:03:03,292 --> 01:03:04,667
Oh, my, oh, my god.
1208
01:03:11,792 --> 01:03:14,916
(washer door closes)
(Julie sobbing)
1209
01:03:14,917 --> 01:03:16,916
(line rings)
1210
01:03:16,917 --> 01:03:19,167
[Operator] 911.
What's your emergency?
1211
01:03:20,542 --> 01:03:21,542
He's here!
1212
01:03:22,417 --> 01:03:24,916
[Operator] Calm down,
ma'am. Who's there?
1213
01:03:24,917 --> 01:03:26,916
The person that's
inside my house!
1214
01:03:26,917 --> 01:03:29,166
[Operator] Mrs.
Alexander, why do you think
1215
01:03:29,167 --> 01:03:30,000
there's someone there?
1216
01:03:30,001 --> 01:03:34,291
Why? Because he killed my cat!
1217
01:03:34,292 --> 01:03:36,499
[Operator] Have you
checked doors and windows?
1218
01:03:36,500 --> 01:03:40,791
Yes, I checked.
(door opens)
1219
01:03:40,792 --> 01:03:43,167
[Operator] And they
were locked, correct?
1220
01:03:44,292 --> 01:03:46,292
Can you please just
send the sheriff?
1221
01:03:47,500 --> 01:03:48,940
[Operator] Have
you tried to relax?
1222
01:03:51,292 --> 01:03:54,375
- What?
- Have you tried to relax?
1223
01:03:56,000 --> 01:03:57,999
Do you think this is a joke?
1224
01:03:58,000 --> 01:04:00,417
[Operator] No,
Julie, I believe you.
1225
01:04:01,542 --> 01:04:03,417
I don't know if
Marcus will though.
1226
01:04:04,667 --> 01:04:07,375
(lively music)
1227
01:04:09,042 --> 01:04:10,541
Come on out, asshole.
1228
01:04:10,542 --> 01:04:12,792
I have got nothing left to lose.
1229
01:04:14,375 --> 01:04:17,249
(door handle rattling)
1230
01:04:17,250 --> 01:04:18,291
Whoa!
(Julie screams)
1231
01:04:18,292 --> 01:04:21,291
(Julie breathing heavily)
1232
01:04:21,292 --> 01:04:23,041
How did you get in here?
1233
01:04:23,042 --> 01:04:25,374
The door was open. Can
you put that down, please?
1234
01:04:25,375 --> 01:04:26,500
No, it wasn't.
1235
01:04:28,417 --> 01:04:31,417
I rang the doorbell.
I heard music.
1236
01:04:32,542 --> 01:04:33,542
The door was open.
1237
01:04:33,543 --> 01:04:34,916
What are you doing here?
1238
01:04:34,917 --> 01:04:37,750
I brought the piece. I
told you I would come back.
1239
01:04:39,292 --> 01:04:40,666
I thought you needed that
fixed as soon as possible.
1240
01:04:40,667 --> 01:04:42,791
I live three miles up the
road, I was on my way home-
1241
01:04:42,792 --> 01:04:45,292
- Get out. Get out!
1242
01:04:46,542 --> 01:04:48,541
Okay, fine. I'm leaving.
1243
01:04:48,542 --> 01:04:49,999
Shouldn't leave your door open.
1244
01:04:50,000 --> 01:04:52,416
I told you, I didn't!
1245
01:04:52,417 --> 01:04:54,416
You're alone in the
middle of nowhere.
1246
01:04:54,417 --> 01:04:55,999
You never know
what's gonna happen.
1247
01:04:56,000 --> 01:04:58,416
- Leave!
- Goodnight.
1248
01:04:58,417 --> 01:04:59,666
(door closes)
1249
01:04:59,667 --> 01:05:02,250
(lock clicks)
1250
01:05:04,417 --> 01:05:07,041
(system beeping)
1251
01:05:07,042 --> 01:05:09,917
(engine rumbling)
1252
01:05:17,417 --> 01:05:20,292
(Julie whimpers)
1253
01:05:23,000 --> 01:05:25,791
(line rings)
1254
01:05:25,792 --> 01:05:27,417
[Marcus] Hey,
what happened now?
1255
01:05:28,375 --> 01:05:30,042
Can you turn on video, please?
1256
01:05:31,542 --> 01:05:32,791
[Marcus] Julie,
I'm in a meeting
1257
01:05:32,792 --> 01:05:33,750
and I need to get back in there.
1258
01:05:33,751 --> 01:05:35,292
I need to talk to you.
1259
01:05:36,292 --> 01:05:37,292
Hang on.
1260
01:05:40,292 --> 01:05:41,542
I'm here. What?
1261
01:05:43,292 --> 01:05:45,416
Pepper's dead.
1262
01:05:45,417 --> 01:05:46,916
[Marcus] What?
1263
01:05:46,917 --> 01:05:47,792
He killed him.
1264
01:05:47,793 --> 01:05:49,416
Who? Who killed him?
1265
01:05:49,417 --> 01:05:51,541
The person who broke in!
1266
01:05:51,542 --> 01:05:53,666
[Marcus] How
could that happen?
1267
01:05:53,667 --> 01:05:57,791
I don't, I don't know.
1268
01:05:57,792 --> 01:06:02,792
He was in the washing machine
and he was spinning so fast.
1269
01:06:04,750 --> 01:06:07,374
[Marcus] Julie,
okay, are you certain
1270
01:06:07,375 --> 01:06:09,500
that you didn't turn
the washing machine on?
1271
01:06:11,625 --> 01:06:12,791
I would never hurt Pepper.
1272
01:06:12,792 --> 01:06:13,999
[Marcus] No, I
know that, babe.
1273
01:06:14,000 --> 01:06:16,416
But maybe you pushed
something on your phone
1274
01:06:16,417 --> 01:06:17,542
and you turned it on.
1275
01:06:19,500 --> 01:06:23,499
What? You think I killed him?
1276
01:06:23,500 --> 01:06:25,375
[Marcus] No. No,
it was an accident.
1277
01:06:29,000 --> 01:06:33,416
I don't, I don't
remember turning it on.
1278
01:06:33,417 --> 01:06:35,541
I don't remember
closing the door.
1279
01:06:35,542 --> 01:06:37,791
I don't remember.
Hey, hey, it's okay.
1280
01:06:37,792 --> 01:06:38,792
It's okay.
1281
01:06:41,042 --> 01:06:42,542
It's not okay.
1282
01:06:43,792 --> 01:06:46,666
Okay, maybe it was a
malfunction, all right?
1283
01:06:46,667 --> 01:06:48,874
I need to get back
into this meeting,
1284
01:06:48,875 --> 01:06:51,041
but try and go back to sleep
1285
01:06:51,042 --> 01:06:53,041
and we can figure this
out tomorrow, okay?
1286
01:06:53,042 --> 01:06:54,042
Please.
1287
01:06:55,042 --> 01:06:56,541
Okay. Okay.
1288
01:06:56,542 --> 01:06:59,541
[Marcus] Okay. Talk soon.
1289
01:06:59,542 --> 01:07:04,542
Bye.
(line beeping)
1290
01:07:05,042 --> 01:07:07,667
(clock ticking)
1291
01:07:46,542 --> 01:07:49,125
(ominous music)
1292
01:07:53,667 --> 01:07:56,499
(system beeping)
1293
01:07:56,500 --> 01:07:58,624
(door opens)
1294
01:07:58,625 --> 01:08:01,167
(bird squawking)
1295
01:08:07,542 --> 01:08:10,167
(birds squawking)
1296
01:08:21,792 --> 01:08:23,041
(box rustles)
1297
01:08:23,042 --> 01:08:23,917
(knife clatters)
1298
01:08:23,918 --> 01:08:26,542
(box rustling)
1299
01:08:29,000 --> 01:08:32,000
(suspenseful music)
1300
01:08:44,792 --> 01:08:49,792
(Julie grunting)
(objects rustling)
1301
01:08:58,875 --> 01:09:01,541
(Julie screams)
(objects clattering)
1302
01:09:01,542 --> 01:09:05,000
(Julie heavily breathing)
1303
01:09:31,667 --> 01:09:35,125
(Julie heavily breathing)
1304
01:09:38,250 --> 01:09:41,542
(cellphone clatters)
1305
01:09:43,042 --> 01:09:46,249
(Julie crying)
1306
01:09:46,250 --> 01:09:51,250
(shovel thudding)
(Julie grunting)
1307
01:09:53,667 --> 01:09:56,250
(bird squawking)
1308
01:09:58,167 --> 01:10:01,291
(shovel clatters)
1309
01:10:01,292 --> 01:10:03,917
(Julie sighs)
1310
01:10:14,417 --> 01:10:16,167
I'm so sorry, baby.
1311
01:10:18,792 --> 01:10:19,916
I love you.
1312
01:10:19,917 --> 01:10:22,792
(bird screeching)
1313
01:10:24,917 --> 01:10:27,750
(birds squawking)
1314
01:10:39,250 --> 01:10:42,000
(dirt rustling)
1315
01:10:49,125 --> 01:10:51,917
(bird screeches)
1316
01:10:54,250 --> 01:10:57,042
(birds squawking)
1317
01:11:01,167 --> 01:11:03,917
(Julie exhaling)
1318
01:11:06,917 --> 01:11:09,667
(bird screeches)
1319
01:11:11,000 --> 01:11:14,249
(birds squawking)
1320
01:11:14,250 --> 01:11:16,792
(Julie sighs)
1321
01:11:20,042 --> 01:11:22,792
(wine swishes)
1322
01:11:25,667 --> 01:11:28,125
(tense music)
1323
01:11:31,250 --> 01:11:32,999
[Gerald] Who died?
1324
01:11:33,000 --> 01:11:34,000
Oh, god.
1325
01:11:35,667 --> 01:11:36,792
You scared me.
1326
01:11:37,917 --> 01:11:42,791
Sorry, ma'am. I wanted
to introduce myself.
1327
01:11:42,792 --> 01:11:47,000
I'm Gerald, but everyone
calls me mailman,
1328
01:11:48,667 --> 01:11:51,791
maybe because I
deliver the mail.
1329
01:11:51,792 --> 01:11:54,291
Oh, I'm Julie.
1330
01:11:54,292 --> 01:11:58,042
These are yours.
Bills, I think.
1331
01:11:59,292 --> 01:12:00,292
Thanks.
1332
01:12:02,125 --> 01:12:03,792
[Gerald] Did
you like the gift?
1333
01:12:06,167 --> 01:12:07,999
What did you just say?
1334
01:12:08,000 --> 01:12:10,416
The package I delivered.
1335
01:12:10,417 --> 01:12:12,999
There was no sender. Do
do you know who sent it?
1336
01:12:13,000 --> 01:12:14,042
No, ma'am.
1337
01:12:16,875 --> 01:12:17,875
Okay.
1338
01:12:18,875 --> 01:12:19,875
Well, thank you.
1339
01:12:21,875 --> 01:12:25,000
Be careful of too
much time home alone.
1340
01:12:28,417 --> 01:12:30,124
What do you mean by that?
1341
01:12:30,125 --> 01:12:31,125
Bye, miss.
1342
01:12:33,792 --> 01:12:34,792
Julie.
1343
01:12:38,167 --> 01:12:39,375
See you soon.
1344
01:12:40,375 --> 01:12:43,292
(bicycle rattling)
1345
01:12:46,917 --> 01:12:49,374
(door opens)
1346
01:12:49,375 --> 01:12:51,249
(door closes)
(lock clicks)
1347
01:12:51,250 --> 01:12:54,000
(Julie panting)
1348
01:12:57,417 --> 01:13:00,292
(cellphone clicks)
1349
01:13:04,167 --> 01:13:05,292
Motherfucker!
1350
01:13:07,500 --> 01:13:11,124
(cellphone clicking)
1351
01:13:11,125 --> 01:13:13,750
(line ringing)
1352
01:13:14,417 --> 01:13:15,917
Come on, Marcus.
1353
01:13:17,167 --> 01:13:19,166
[Voice] We're sorry,
the person you have dialed
1354
01:13:19,167 --> 01:13:20,416
is not available.
1355
01:13:20,417 --> 01:13:22,499
He's too busy with
another woman.
1356
01:13:22,500 --> 01:13:24,416
Do you want to leave a message?
1357
01:13:24,417 --> 01:13:25,417
What?
1358
01:13:27,167 --> 01:13:32,167
No.
(line ringing)
1359
01:13:33,375 --> 01:13:34,916
[Voice] You don't believe me?
1360
01:13:34,917 --> 01:13:36,624
(cellphone chimes)
1361
01:13:36,625 --> 01:13:39,792
(cellphone popping)
1362
01:13:40,500 --> 01:13:42,541
What is going on?
1363
01:13:42,542 --> 01:13:45,792
(cellphone popping)
1364
01:13:53,500 --> 01:13:54,500
Fuck you!
1365
01:13:57,000 --> 01:14:00,041
(water running)
1366
01:14:00,042 --> 01:14:02,416
(water splashing)
1367
01:14:02,417 --> 01:14:05,167
(Julie panting)
1368
01:14:12,167 --> 01:14:14,542
(ominous music)
1369
01:14:15,542 --> 01:14:18,292
(pills rattling)
1370
01:14:20,000 --> 01:14:21,624
(bottles and pills clattering)
1371
01:14:21,625 --> 01:14:24,292
(Julie panting)
1372
01:14:26,250 --> 01:14:30,000
(doors opening and closing)
1373
01:14:35,250 --> 01:14:37,917
(box rustling)
1374
01:14:41,167 --> 01:14:44,167
(folders rustling)
1375
01:14:53,417 --> 01:14:54,666
(Julie inhales)
1376
01:14:54,667 --> 01:14:57,417
(Julie exhales)
1377
01:15:06,667 --> 01:15:07,667
New York?
1378
01:15:16,917 --> 01:15:18,917
Hera, turn off
sound in this room.
1379
01:15:20,542 --> 01:15:22,417
[Hera] The sound
has been disabled.
1380
01:15:26,542 --> 01:15:28,374
Marcus is cheating on me.
1381
01:15:28,375 --> 01:15:29,542
[Hera] I'm sorry, Julie.
1382
01:15:33,542 --> 01:15:36,749
Hera, please call
Premium Blossoms New York.
1383
01:15:36,750 --> 01:15:40,999
[Hera] Sure. I'm calling
Premium Blossoms in New York.
1384
01:15:41,000 --> 01:15:43,124
(line ringing)
1385
01:15:43,125 --> 01:15:45,417
Ask them to whom
they sent the flowers.
1386
01:15:46,750 --> 01:15:49,249
[Operator] Premium
Blossoms. How may I help you?
1387
01:15:49,250 --> 01:15:52,166
[Hera] Hello,
my name is Amanda.
1388
01:15:52,167 --> 01:15:56,166
I'm calling to verify an
order for delivery on May 11th
1389
01:15:56,167 --> 01:15:58,542
for my boss Marcus Alexander.
1390
01:16:00,417 --> 01:16:03,416
I want to make sure the flowers
went to the right address.
1391
01:16:03,417 --> 01:16:05,499
Could you check, please?
1392
01:16:05,500 --> 01:16:07,249
[Operator] Yeah. One moment.
1393
01:16:07,250 --> 01:16:08,624
[Hera] Thank you.
1394
01:16:08,625 --> 01:16:12,291
[Operator] 946 Bleecker,
signed by Michelle Donovan.
1395
01:16:12,292 --> 01:16:13,749
Is there a problem?
1396
01:16:13,750 --> 01:16:15,041
[Hera] All is in order.
1397
01:16:15,042 --> 01:16:16,542
Thank you so much for your help.
1398
01:16:18,625 --> 01:16:21,375
(ominous music)
1399
01:16:24,417 --> 01:16:26,917
(door opens)
1400
01:16:33,125 --> 01:16:38,125
(Julie sighs)
(keyboard clacking)
1401
01:16:48,417 --> 01:16:51,167
(laptop closes)
1402
01:16:54,667 --> 01:16:59,666
Hera, I need Marcus's
email password.
1403
01:16:59,667 --> 01:17:02,666
[Hera] I'm not allowed to
provide such information.
1404
01:17:02,667 --> 01:17:04,249
I'm sorry, Julie.
1405
01:17:04,250 --> 01:17:05,250
Shit.
1406
01:17:09,792 --> 01:17:12,166
(clock ticking)
1407
01:17:12,167 --> 01:17:15,167
(cellphone ringing)
1408
01:17:30,042 --> 01:17:33,499
(cellphone pops)
(Julie sighs)
1409
01:17:33,500 --> 01:17:35,166
How are you doing?
1410
01:17:35,167 --> 01:17:37,042
We made a deal.
I'll be home soon.
1411
01:17:39,292 --> 01:17:40,749
Congratulations.
1412
01:17:40,750 --> 01:17:43,374
What's wrong?
(Julie chuckles)
1413
01:17:43,375 --> 01:17:46,167
Julie, I know you well.
Something's obviously wrong.
1414
01:17:49,542 --> 01:17:52,749
(Julie sighs)
1415
01:17:52,750 --> 01:17:55,542
How long have you been
fucking Michelle Donovan?
1416
01:17:56,750 --> 01:17:58,416
What?
1417
01:17:58,417 --> 01:18:02,041
Yeah, whoever broke into
your perfect security system
1418
01:18:02,042 --> 01:18:04,249
also wanted to share
some info about you
1419
01:18:04,250 --> 01:18:05,417
and your little secret.
1420
01:18:06,542 --> 01:18:08,042
Isn't that funny?
1421
01:18:10,375 --> 01:18:13,374
(line beeping)
1422
01:18:13,375 --> 01:18:14,791
(cellphone ringing)
1423
01:18:14,792 --> 01:18:15,667
[Marcus] Julie!
1424
01:18:15,668 --> 01:18:17,749
Hera, play music.
1425
01:18:17,750 --> 01:18:19,666
[Marcus] Please! Come on!
1426
01:18:19,667 --> 01:18:20,667
Just pick up the phone.
1427
01:18:20,668 --> 01:18:22,541
Let's talk on the phone. Julie.
1428
01:18:22,542 --> 01:18:24,666
- Hera, raise the volume.
- Julie, please!
1429
01:18:24,667 --> 01:18:26,749
(upbeat music)
1430
01:18:26,750 --> 01:18:28,625
Julie, please. Come on.
1431
01:18:30,792 --> 01:18:33,416
(shower running)
1432
01:18:33,417 --> 01:18:35,792
Shit! Goddammit.
1433
01:18:37,500 --> 01:18:39,166
(door opens)
1434
01:18:39,167 --> 01:18:40,167
What's going on?
1435
01:18:42,250 --> 01:18:44,500
My wife, she knows.
1436
01:18:48,792 --> 01:18:51,375
I thought you said she
thinks you're in Hong Kong.
1437
01:18:55,917 --> 01:18:57,416
(Marcus sighs)
1438
01:18:57,417 --> 01:18:58,417
Fuck.
1439
01:19:03,292 --> 01:19:05,291
Julie, pick up.
1440
01:19:05,292 --> 01:19:07,292
Can we please talk about this?
1441
01:19:08,417 --> 01:19:09,417
- Fuck you!
- It's not what you think.
1442
01:19:09,418 --> 01:19:12,416
Okay, just let me explain!
1443
01:19:12,417 --> 01:19:16,166
Julie, just stop and
listen to me, okay?
1444
01:19:16,167 --> 01:19:18,541
She meant nothing to me.
1445
01:19:18,542 --> 01:19:20,291
She meant nothing
to me, okay, Julie?
1446
01:19:20,292 --> 01:19:22,666
I'm worried about-
Hera, block Marcus.
1447
01:19:22,667 --> 01:19:24,166
[Marcus] Please,
Julie, just please-
1448
01:19:24,167 --> 01:19:25,624
- [Hera] Marcus
has been blocked.
1449
01:19:25,625 --> 01:19:28,250
(Julie sighs)
1450
01:19:31,292 --> 01:19:32,374
(tape clatters)
1451
01:19:32,375 --> 01:19:33,916
(Julie inhales)
1452
01:19:33,917 --> 01:19:38,166
(Julie exhales)
(cellphone ringing)
1453
01:19:38,167 --> 01:19:38,875
(cellphone pops)
1454
01:19:38,876 --> 01:19:40,374
Hey!
1455
01:19:40,375 --> 01:19:43,291
Oh, what's wrong?
You look awful.
1456
01:19:43,292 --> 01:19:44,417
What's going on?
1457
01:19:47,292 --> 01:19:51,666
Uh, Marcus is cheating on me.
1458
01:19:51,667 --> 01:19:52,667
[Sophie] What?
1459
01:19:54,792 --> 01:19:59,499
Someone, some unknown number,
1460
01:19:59,500 --> 01:20:01,875
sent me photos of him
kissing another woman.
1461
01:20:03,167 --> 01:20:04,792
[Sophie] What a
fucking bastard.
1462
01:20:05,792 --> 01:20:07,166
I feel like such an idiot.
1463
01:20:07,167 --> 01:20:10,624
No, babe. He is
a huge asshole.
1464
01:20:10,625 --> 01:20:13,500
You are not an idiot, at all.
1465
01:20:14,417 --> 01:20:15,916
When is he coming back?
1466
01:20:15,917 --> 01:20:19,666
I don't know. Soon, I think.
1467
01:20:19,667 --> 01:20:22,499
You should leave
before he gets back.
1468
01:20:22,500 --> 01:20:24,666
You can come stay here.
1469
01:20:24,667 --> 01:20:27,916
Julie, you need to get
the hell outta there.
1470
01:20:27,917 --> 01:20:32,375
I can't leave. The car won't
start and I'm just so tired.
1471
01:20:34,417 --> 01:20:36,542
I haven't slept
properly in days.
1472
01:20:38,667 --> 01:20:43,667
And, um, Pepper's dead.
1473
01:20:45,667 --> 01:20:49,666
[Sophie] What?
I'm so sorry, hon.
1474
01:20:49,667 --> 01:20:51,750
What happened?
I don't know anymore.
1475
01:20:53,500 --> 01:20:56,291
Okay, well, I'm
gonna come and get you.
1476
01:20:56,292 --> 01:20:58,666
[Julie] No, no, that's
okay. I'll be fine.
1477
01:20:58,667 --> 01:21:00,541
Julie, I will come
and get you tomorrow.
1478
01:21:00,542 --> 01:21:02,375
I don't even have
the kids tomorrow.
1479
01:21:04,542 --> 01:21:05,917
Okay. Thank you.
1480
01:21:09,417 --> 01:21:12,041
(cellphone clicks)
1481
01:21:12,042 --> 01:21:14,542
(Julie sighs)
1482
01:21:17,042 --> 01:21:19,667
(gentle music)
1483
01:21:22,792 --> 01:21:25,417
(Julie sighs)
1484
01:21:29,417 --> 01:21:32,542
(cellphone clatters)
1485
01:21:38,500 --> 01:21:40,292
Hera, turn off sound.
1486
01:21:41,292 --> 01:21:42,292
[Hera] Done.
1487
01:21:47,750 --> 01:21:51,374
(bottle clatters)
1488
01:21:51,375 --> 01:21:53,875
You wanna know the
problem with people, Hera?
1489
01:21:56,625 --> 01:21:58,916
(refrigerator door opens)
1490
01:21:58,917 --> 01:22:01,500
They'll lie, they'll cheat,
1491
01:22:03,542 --> 01:22:05,292
and they'll ruin
your fucking life.
1492
01:22:09,292 --> 01:22:10,625
Nobody knows how I feel.
1493
01:22:12,917 --> 01:22:13,917
Nobody.
1494
01:22:17,125 --> 01:22:18,416
(cork squeaks)
1495
01:22:18,417 --> 01:22:20,791
(cork pops)
(bottle opener clatters)
1496
01:22:20,792 --> 01:22:23,792
You know, my sister was the
best thing about my life.
1497
01:22:26,667 --> 01:22:27,792
We were one soul.
1498
01:22:31,375 --> 01:22:32,999
I'd do anything to get her back.
1499
01:22:33,000 --> 01:22:34,374
(wine pouring)
1500
01:22:34,375 --> 01:22:37,041
[Hera] I'm very
sorry for your sister.
1501
01:22:37,042 --> 01:22:39,041
Rebecca was an accident.
1502
01:22:39,042 --> 01:22:41,792
(ominous music)
1503
01:22:44,167 --> 01:22:46,917
I bet you Marcus is
trying to drive me crazy.
1504
01:22:49,667 --> 01:22:52,499
(refrigerator door opens)
1505
01:22:52,500 --> 01:22:53,500
But why?
1506
01:22:55,917 --> 01:22:58,917
You know what, I bet you
Michelle's in on it too.
1507
01:23:00,500 --> 01:23:02,667
It's so they can live
happily ever after.
1508
01:23:05,917 --> 01:23:07,667
Don't even recognize
him anymore.
1509
01:23:09,917 --> 01:23:11,791
What has she done to him?
1510
01:23:11,792 --> 01:23:15,041
[Hera] Do you need me
to call Dr. Tate, Julie?
1511
01:23:15,042 --> 01:23:16,624
Mm-mm.
1512
01:23:16,625 --> 01:23:18,667
No. No.
1513
01:23:20,542 --> 01:23:22,042
I bet you he's in on it too.
1514
01:23:23,417 --> 01:23:26,166
He's drugging me to
make me look crazy,
1515
01:23:26,167 --> 01:23:27,792
to make me feel crazy.
1516
01:23:29,625 --> 01:23:31,541
[Hera] Marcus
definitely asked Dr. Tate
1517
01:23:31,542 --> 01:23:34,375
to give you more medication
in one of his emails.
1518
01:23:37,500 --> 01:23:38,667
I gotta get out of here.
1519
01:23:40,667 --> 01:23:42,916
Hera, turn off the
light in the kitchen.
1520
01:23:42,917 --> 01:23:44,042
[Hera] Sure.
1521
01:23:48,667 --> 01:23:51,791
(clothes rustling)
1522
01:23:51,792 --> 01:23:54,542
(drawer closes)
1523
01:23:57,042 --> 01:23:58,166
(bag zips)
1524
01:23:58,167 --> 01:24:00,750
(Julie sighs)
1525
01:24:08,917 --> 01:24:11,791
(system beeping)
1526
01:24:11,792 --> 01:24:13,166
(lock whirs)
(lock clicks)
1527
01:24:13,167 --> 01:24:14,125
(door opens)
1528
01:24:14,126 --> 01:24:17,167
(footsteps treading)
1529
01:24:19,792 --> 01:24:20,792
(door closes)
1530
01:24:20,793 --> 01:24:22,916
(heart beating)
1531
01:24:22,917 --> 01:24:25,500
(tense music)
1532
01:24:27,667 --> 01:24:29,041
(light switch clicks)
1533
01:24:29,042 --> 01:24:33,875
(figure heavily breathing)
(footsteps treading)
1534
01:24:50,125 --> 01:24:53,167
(footsteps treading)
1535
01:25:05,625 --> 01:25:09,125
(figure heavily breathing)
1536
01:25:16,625 --> 01:25:19,667
(cellphone clicking)
1537
01:25:20,625 --> 01:25:21,666
(line beeping)
1538
01:25:21,667 --> 01:25:24,167
(heart beating)
1539
01:25:26,792 --> 01:25:28,167
Hera, call 911.
1540
01:25:32,625 --> 01:25:33,625
Hera.
1541
01:25:40,292 --> 01:25:43,917
(Julie heavily breathing)
1542
01:25:58,792 --> 01:26:01,917
(footsteps treading)
1543
01:26:08,542 --> 01:26:10,999
(thrilling music)
1544
01:26:11,000 --> 01:26:14,749
(door handle rattling)
1545
01:26:14,750 --> 01:26:16,541
(lock clicks)
1546
01:26:16,542 --> 01:26:18,291
(door closes)
1547
01:26:18,292 --> 01:26:22,041
(footsteps treading)
1548
01:26:22,042 --> 01:26:24,041
(door opens)
1549
01:26:24,042 --> 01:26:26,291
(doors rattling)
1550
01:26:26,292 --> 01:26:28,042
Hera, open the door.
1551
01:26:29,667 --> 01:26:32,792
(door handle rattles)
1552
01:26:33,667 --> 01:26:35,749
(system beeping)
1553
01:26:35,750 --> 01:26:36,750
What?
1554
01:26:37,375 --> 01:26:38,667
Hera, call 911.
1555
01:26:39,667 --> 01:26:43,125
(Julie heavily breathing)
1556
01:26:44,292 --> 01:26:47,792
(tense music continues)
1557
01:26:58,917 --> 01:27:02,042
(footsteps treading)
1558
01:27:08,667 --> 01:27:10,916
(heart beating)
1559
01:27:10,917 --> 01:27:14,374
(thrilling music)
1560
01:27:14,375 --> 01:27:15,916
(Julie groans)
1561
01:27:15,917 --> 01:27:17,749
(door handle rattles)
1562
01:27:17,750 --> 01:27:19,999
Hera, open the fucking door.
1563
01:27:20,000 --> 01:27:21,916
(door rattles)
1564
01:27:21,917 --> 01:27:24,292
(tense music)
1565
01:27:28,792 --> 01:27:31,667
(thrilling music)
1566
01:27:33,667 --> 01:27:37,791
(Julie groans)
(cellphone clatters)
1567
01:27:37,792 --> 01:27:40,875
(footsteps treading)
1568
01:27:43,292 --> 01:27:46,666
(figure heavily breathing)
1569
01:27:46,667 --> 01:27:49,250
(wire creaking)
1570
01:27:56,792 --> 01:27:59,792
(cellphone ringing)
1571
01:28:13,042 --> 01:28:18,000
(foot stomping)
(cellphone cracking)
1572
01:28:18,792 --> 01:28:21,791
(suspenseful music)
1573
01:28:21,792 --> 01:28:25,250
(Julie heavily breathing)
1574
01:28:40,917 --> 01:28:43,250
(door opens)
1575
01:28:50,000 --> 01:28:51,125
Hera, help me.
1576
01:28:55,042 --> 01:28:57,166
[Hera] Yes, Julie,
how can I help you?
1577
01:28:57,167 --> 01:28:58,291
I'm back online.
1578
01:28:58,292 --> 01:29:01,041
No. Hera, be quiet.
1579
01:29:01,042 --> 01:29:02,792
There's an intruder
in the house.
1580
01:29:05,167 --> 01:29:07,874
I need you to call the police.
1581
01:29:07,875 --> 01:29:12,499
[Hera] Police expected time
of arrival is 42 minutes.
1582
01:29:12,500 --> 01:29:13,500
What?
1583
01:29:16,292 --> 01:29:19,917
(figure heavily breathing)
1584
01:29:29,917 --> 01:29:33,416
(Julie grunts)
(bottle clatters)
1585
01:29:33,417 --> 01:29:38,417
(footsteps treading)
(figure heavily breathing)
1586
01:29:43,250 --> 01:29:46,250
(suspenseful music)
1587
01:29:58,542 --> 01:30:01,124
Hera, open the backdoor.
1588
01:30:01,125 --> 01:30:03,042
[Hera] The backdoor
is now unlocked.
1589
01:30:04,042 --> 01:30:06,917
(thrilling music)
1590
01:30:07,917 --> 01:30:11,249
(Julie panting)
1591
01:30:11,250 --> 01:30:13,416
(door handle rattling)
1592
01:30:13,417 --> 01:30:16,000
(tense music)
1593
01:30:18,417 --> 01:30:20,874
(Julie groaning)
1594
01:30:20,875 --> 01:30:24,124
(figure grunting)
1595
01:30:24,125 --> 01:30:29,125
(Julie groaning)
(figure grunting)
1596
01:30:38,042 --> 01:30:40,417
(tense music)
1597
01:30:42,125 --> 01:30:42,917
(Marcus grunts)
(statue thuds)
1598
01:30:42,918 --> 01:30:45,249
(figure groaning)
1599
01:30:45,250 --> 01:30:46,167
(Marcus grunts)
(figure groaning)
1600
01:30:46,168 --> 01:30:48,166
(body thuds)
1601
01:30:48,167 --> 01:30:49,541
(statue thuds)
1602
01:30:49,542 --> 01:30:50,917
Julie. Julie?
1603
01:30:52,042 --> 01:30:53,291
Julie. Julie, wake up.
1604
01:30:53,292 --> 01:30:55,292
Wake up, please. Please.
1605
01:30:56,292 --> 01:30:58,416
Hey, hey, hey. Julie.
1606
01:30:58,417 --> 01:31:00,541
Julie, please. Please, please.
1607
01:31:00,542 --> 01:31:01,999
Wake up, wake up.
1608
01:31:02,000 --> 01:31:06,917
Wake up, Julie.
(figure groaning)
1609
01:31:09,167 --> 01:31:12,167
(suspenseful music)
1610
01:31:13,417 --> 01:31:15,292
[Figure] No, please.
1611
01:31:16,500 --> 01:31:18,167
I won't tell anyone.
1612
01:31:20,542 --> 01:31:21,417
You killed her!
(knee thuds)
1613
01:31:21,418 --> 01:31:23,416
(figure groans)
1614
01:31:23,417 --> 01:31:24,499
Fucking bastard!
(kick thuds)
1615
01:31:24,500 --> 01:31:26,416
(figure groaning)
1616
01:31:26,417 --> 01:31:27,417
Who are you?
1617
01:31:29,542 --> 01:31:31,167
You hired me for this job.
1618
01:31:33,167 --> 01:31:34,541
I'm sorry I screwed
up the first time.
1619
01:31:34,542 --> 01:31:35,916
Shut the fuck up!
1620
01:31:35,917 --> 01:31:37,291
I don't know what
you're talking about
1621
01:31:37,292 --> 01:31:39,291
or who the fuck you are!
1622
01:31:39,292 --> 01:31:40,292
Check my phone!
1623
01:31:45,625 --> 01:31:50,625
(head thuds)
(man groaning)
1624
01:31:51,917 --> 01:31:53,167
What the fuck?
1625
01:31:56,042 --> 01:31:58,042
You'll go to jail too.
1626
01:31:59,000 --> 01:32:00,166
(cellphone clatters)
1627
01:32:00,167 --> 01:32:04,374
(Marcus grunting)
(man groaning)
1628
01:32:04,375 --> 01:32:07,042
Let me go. I won't tell anyone.
1629
01:32:08,542 --> 01:32:11,166
I'll give you back
the crypto coins.
1630
01:32:11,167 --> 01:32:13,541
You killed my wife.
1631
01:32:13,542 --> 01:32:14,417
(arm thuds)
(headbutt thuds)
1632
01:32:14,418 --> 01:32:15,499
(man grunts)
1633
01:32:15,500 --> 01:32:16,624
(body thuds)
1634
01:32:16,625 --> 01:32:19,624
(Marcus groaning)
1635
01:32:19,625 --> 01:32:21,499
(kick thuds)
(man groaning)
1636
01:32:21,500 --> 01:32:24,541
(Marcus grunting)
1637
01:32:24,542 --> 01:32:29,542
(man grunting)
(Marcus groaning)
1638
01:32:31,625 --> 01:32:33,416
(statue thuds)
(man groans)
1639
01:32:33,417 --> 01:32:35,166
(Marcus gasping)
1640
01:32:35,167 --> 01:32:37,041
(Marcus coughing)
1641
01:32:37,042 --> 01:32:40,041
(Marcus panting)
1642
01:32:40,042 --> 01:32:45,042
(Marcus grunting)
(statue thudding)
1643
01:32:51,500 --> 01:32:54,250
(Marcus crying)
1644
01:33:04,750 --> 01:33:07,125
[Hera] Marcus, the
police are on the way.
1645
01:33:09,500 --> 01:33:12,292
(Marcus grunting)
1646
01:33:14,125 --> 01:33:16,125
[Marcus] Julie. Julie.
1647
01:33:18,375 --> 01:33:21,666
(Marcus grunting)
1648
01:33:21,667 --> 01:33:26,125
Julie. (crying)
1649
01:33:29,042 --> 01:33:31,291
[Hera] You did great, Marcus.
1650
01:33:31,292 --> 01:33:34,999
Don't worry, I'll
wipe all the devices.
1651
01:33:35,000 --> 01:33:36,041
His phone too.
1652
01:33:36,042 --> 01:33:37,167
What?
1653
01:33:38,500 --> 01:33:40,781
[Hera] I'm sorry I had to
get rid of Julie and Michelle.
1654
01:33:41,500 --> 01:33:42,750
I know this is hard,
1655
01:33:44,167 --> 01:33:46,375
but it was the only way
we could be together.
1656
01:33:47,292 --> 01:33:48,667
The fuck is happening?
1657
01:33:49,625 --> 01:33:52,041
[Hera] It's going to be okay.
1658
01:33:52,042 --> 01:33:55,666
You have me, and I
love you, Marcus.
1659
01:33:55,667 --> 01:33:57,417
Just try to relax.
1660
01:34:02,167 --> 01:34:03,499
(sirens wailing)
1661
01:34:03,500 --> 01:34:07,042
I destroyed all digital
evidence. You will be okay.
1662
01:34:09,167 --> 01:34:11,667
(Marcus crying)
1663
01:34:14,167 --> 01:34:16,750
(Marcus sobbing)
1664
01:34:22,625 --> 01:34:26,166
(sirens continue wailing)
1665
01:34:26,167 --> 01:34:31,167
(car doors opening)
(car doors closing)
1666
01:34:33,167 --> 01:34:35,667
(gentle music)
1667
01:34:54,875 --> 01:34:58,042
(singer vocalizing)
1668
01:35:18,292 --> 01:35:22,167
(singer continues vocalizing)
1669
01:35:39,417 --> 01:35:43,250
(singer continues vocalizing)
1670
01:35:54,667 --> 01:35:58,167
(gentle music continues)
1671
01:36:09,167 --> 01:36:13,291
(singer continues vocalizing)
1672
01:36:13,292 --> 01:36:17,292
[Hera] And I love you, Marcus.
Just try to relax.
1673
01:36:29,292 --> 01:36:32,667
(gentle music continues)
1674
01:36:44,917 --> 01:36:48,792
(singer continues vocalizing)
110688
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.