Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,470 --> 00:00:13,639
OH, GOD, SHE'S PERFECT.
2
00:00:13,681 --> 00:00:15,223
PERFECT?
3
00:00:15,265 --> 00:00:16,391
DAWSON, YOU
DISAPPOINT ME.
4
00:00:16,433 --> 00:00:19,979
COME ON, LOOK AT HER.
THOSE EYES, THAT HAIR.
5
00:00:20,020 --> 00:00:24,065
I GRANT YOU THAT
THE GIRL HAS CERTAIN
PHYSICAL ATTRIBUTES,
6
00:00:24,107 --> 00:00:26,610
BUT NOTHING SO
ORIGINAL OR MYSTERIOUS
TO WARRANT PERFECTION.
7
00:00:26,652 --> 00:00:28,278
OK, EASY.
8
00:00:28,320 --> 00:00:30,948
A FACE LIKE THAT
LEAVES NOTHING TO
THE IMAGINATION.
9
00:00:30,990 --> 00:00:32,115
THE WELL-MAINTAINED
GOOD LOOKS
10
00:00:32,157 --> 00:00:33,951
OF AN UPPER-MIDDLE CLASS
NEW YORKER--
11
00:00:33,993 --> 00:00:35,118
THERE'S
NO MYSTERY THERE.
12
00:00:35,160 --> 00:00:36,411
I CAN SEE
HER ENTIRE FUTURE
IN THAT FACE.
13
00:00:36,453 --> 00:00:37,621
REALLY?
14
00:00:37,663 --> 00:00:39,080
YEAH.
15
00:00:39,122 --> 00:00:41,249
IN 3 YEARS,
HER ABOVE-AVERAGE
S.A.T. SCORES
16
00:00:41,291 --> 00:00:42,250
WILL GRANT HER
ADMISSION
17
00:00:42,292 --> 00:00:43,836
INTO A SMALL
LIBERAL ARTS
COLLEGE,
18
00:00:43,878 --> 00:00:45,128
SOMEWHERE IN NEW ENGLAND
19
00:00:45,170 --> 00:00:48,089
WHERE SHE'LL MAJOR
IN...ART HISTORY,
20
00:00:48,131 --> 00:00:50,885
BEFORE RETURNING TO
MANHATTAN TO MARRY
A BOND TRADER
21
00:00:50,926 --> 00:00:52,553
SHE MEETS SOME
SATURDAY AFTERNOON
22
00:00:52,594 --> 00:00:54,555
AT AN AMERICA'S CUP
WATCHING PARTY.
23
00:00:54,596 --> 00:00:56,974
WITHIN A YEAR, THEY
MOVE TO SUBURBAN
CONNECTICUT,
24
00:00:57,016 --> 00:00:59,226
REFURBISH AN OLD FARM HOUSE,
25
00:00:59,267 --> 00:01:01,478
AND RAISE
3 NEUROTICALLY
PERFECT CHILDREN.
26
00:01:01,520 --> 00:01:04,481
YOU'VE PUT QUITE A BIT
OF THOUGHT INTO THIS.
27
00:01:04,523 --> 00:01:07,108
NOT REALLY. IT'S
JUST SO OBVIOUS.
28
00:01:07,150 --> 00:01:09,069
WELL, NOSTRADAMUS,
I THINK I'D PREFER
29
00:01:09,110 --> 00:01:10,905
TO LET JEN
SURPRISE ME, OK?
30
00:01:10,946 --> 00:01:13,407
SUIT YOURSELF.
JUST TRYING TO SAVE
YOU SOME TIME.
31
00:01:13,448 --> 00:01:15,826
CAN YOU HAND ME THAT
"B" ROLL OVER THERE?
32
00:01:15,868 --> 00:01:17,661
BY THE WAY, I'M
TAKING SUGGESTIONS
33
00:01:17,703 --> 00:01:19,413
ON WHAT TO GET MY
PARENTS FOR A SUITABLE
ANNIVERSARY GIFT.
34
00:01:19,454 --> 00:01:21,916
I'M AT A TOTAL LOSS.
WHAT DO YOU GET 2 PEOPLE
35
00:01:21,957 --> 00:01:24,543
WHO'VE SPENT EVERY
DAY TOGETHER FOR
THE PAST 20 YEARS?
36
00:01:24,585 --> 00:01:27,504
OFFHAND, I'D SAY
SEPARATE VACATIONS.
37
00:01:27,546 --> 00:01:30,716
UH, DAWSON, I KNOW
YOUR CINEMATIC
INFLUENCES
38
00:01:30,758 --> 00:01:32,091
ARE STILL EVOLVING,
39
00:01:32,133 --> 00:01:34,678
BUT I NEVERANTICIPATED A RUSS MEYER PHASE.
40
00:01:34,720 --> 00:01:36,137
I DIDN'T SHOOT THIS.
41
00:01:36,179 --> 00:01:39,307
I THINK WE FOUND THE
PERFECT ANNIVERSARY
GIFT, DAWSON.
42
00:01:39,349 --> 00:01:40,726
WHAT IS THIS?
43
00:01:40,768 --> 00:01:43,938
I DON'T KNOW.
I SWEAR, I DIDN'T
SHOOT IT. I--
44
00:01:43,979 --> 00:01:45,940
I MUST'VE LEFT
THE CAMERA RUNNING
45
00:01:45,981 --> 00:01:47,733
WHEN WE RAN OUT
OF THE RUINS.
46
00:01:47,775 --> 00:01:50,903
YOU KNOW,
IT'S NOT WITHOUT
A CERTAIN QUALITY.
47
00:01:50,945 --> 00:01:53,321
VERY WATCHABLE.
48
00:01:53,363 --> 00:01:55,282
YEAH.
49
00:01:56,784 --> 00:01:59,745
IT'S FUNNY. THAT WOMAN
LOOKS FAMILIAR.
50
00:01:59,787 --> 00:02:01,747
I KNOW
WHAT YOU MEAN.
51
00:02:01,789 --> 00:02:05,333
IF YOU BRUSHED
HER HAIR OUT OF
HER EYES A LITTLE...
52
00:02:05,375 --> 00:02:08,921
AND MAYBE SAT HER BEHIND
A BIG SCHOOL DESK...
53
00:02:08,963 --> 00:02:11,548
IT COULD
ALMOST BE...
54
00:02:11,590 --> 00:02:13,258
MS. JACOBS.
55
00:03:22,369 --> 00:03:24,496
SO THERE SHE IS,
ON TAPE,
56
00:03:24,538 --> 00:03:26,373
DOING IT
WITH SOME GUY.
57
00:03:26,414 --> 00:03:29,001
MS. JACOBS, AS IN
SIXTH PERIOD ENGLISH
MS. JACOBS?
58
00:03:29,043 --> 00:03:30,335
THE VERY SAME.
59
00:03:30,377 --> 00:03:32,004
WAIT A MINUTE.
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
60
00:03:32,046 --> 00:03:33,421
YOU HAVE A TAPE
OF TAMARA?
61
00:03:33,463 --> 00:03:35,298
I'M SORRY, PACEY.
I KNOW YOU THOUGHT
62
00:03:35,340 --> 00:03:37,885
SHE WAS SAVING HERSELF
FOR YOU, BUT...
63
00:03:37,926 --> 00:03:40,345
I WAS SHOOTING
SOME PICKUPS AT
THE RUINS WITH JEN,
64
00:03:40,387 --> 00:03:42,973
AND WE ACCIDENTALLY
LEFT THE CAMERA RUNNING
WHEN WE RAN OUT,
65
00:03:43,015 --> 00:03:44,933
AND THE REST IS
PORNOGRAPHIC HISTORY.
66
00:03:44,975 --> 00:03:48,603
GOD, THAT'S
REALLY STRANGE.
67
00:03:48,645 --> 00:03:52,232
UM, YOU CAN'T TELL
WHO THE GUY IS OR
ANYTHING, CAN YOU?
68
00:03:52,273 --> 00:03:53,984
IT'S A STANDARD
OVER-THE-SHOULDER
SHOT.
69
00:03:54,026 --> 00:03:56,028
WE CAN'T SEE
THE GUY'S FACE.
70
00:03:56,070 --> 00:03:58,488
YEAH. SO IF
YOU'RE THINKING OF
TRACKING HIM DOWN,
71
00:03:58,530 --> 00:04:02,283
JUST LOOK FOR THE GUY
WITH THE BROWN HAIR AND
THROBBING NECK MUSCLES.
72
00:04:02,325 --> 00:04:05,996
HEY, DAWSON, I THINK
I SHOULD GET TO TAKE
A LOOK AT THAT TAPE.
73
00:04:06,038 --> 00:04:08,498
SURE. WE'LL ARRANGE
A PRIVATE SCREENING
FOR YOU.
74
00:04:08,540 --> 00:04:10,959
YEAH, SO YOU CAN
FLOG THE BISHOP
IN PRIVACY.
75
00:04:11,001 --> 00:04:12,627
THAT'S REALLY CLEVER
76
00:04:12,669 --> 00:04:15,505
HOW YOU TURN ALL
THAT SEXUAL REPRESSION
INTO HUMOR.
77
00:04:15,547 --> 00:04:16,924
YOU KNOW WHAT?
I'M LATE.
78
00:04:16,965 --> 00:04:20,010
I SHOULD GET GOING
BEFORE GRAMS PUTS
OUT AN A.P.B.
79
00:04:20,052 --> 00:04:22,012
I'LL WALK WITH YOU.
LATER, KIDS.
80
00:04:22,054 --> 00:04:24,806
DAWSON, DON'T FORGET, MAN.
I WANNA SEE THAT TAPE.
81
00:04:24,848 --> 00:04:25,557
PERVERT.
82
00:04:25,599 --> 00:04:26,975
PRUDE.
83
00:04:29,061 --> 00:04:31,980
PACEY TALKS A LOT,
LIKE HE'S GOT ALL
THIS EXPERIENCE.
84
00:04:32,022 --> 00:04:33,815
IT'S A LOT
OF BLUSTER.
85
00:04:33,857 --> 00:04:37,027
SOMEONE ONCE SAID
THAT THE MORE A PERSON
TALKS ABOUT IT,
86
00:04:37,069 --> 00:04:38,820
THE WORSE
THEY ARE AT IT.
87
00:04:38,862 --> 00:04:40,614
I HARDLY EVER
TALK ABOUT IT.
88
00:04:40,655 --> 00:04:43,450
I KNOW. THAT'S WHY
I KEEP STICKING AROUND.
89
00:04:45,660 --> 00:04:48,413
UH, YOU KNOW WHAT, DAWSON?
90
00:04:48,455 --> 00:04:51,166
NOW MAY NOT BE
THE BEST TIME FOR THIS.
91
00:04:51,208 --> 00:04:53,252
I TAKE IT
WE'RE NOT ALONE.
92
00:04:53,293 --> 00:04:55,336
PRACTICALLY A MENAGE á TROIS.
93
00:04:55,378 --> 00:04:57,589
JUST LOOK AT IT
THIS WAY, DAWSON--
94
00:04:57,631 --> 00:05:00,634
REPRESSING DESIRE
CAN ONLY MAKE IT
MORE POWERFUL.
95
00:05:00,675 --> 00:05:02,844
SO I FIGURE
THE NEXT TIME I SEE YOU,
96
00:05:02,886 --> 00:05:05,055
WE ARE IN FOR
ONE TITANIC KISS.
97
00:05:05,097 --> 00:05:06,848
IF I CAN SURVIVE
THE WAIT.
98
00:05:06,890 --> 00:05:09,559
IT'S NOT WAITING, DAWSON.
IT'S ANTICIPATION.
99
00:05:13,063 --> 00:05:14,397
SCREW IT.
100
00:05:25,700 --> 00:05:28,662
DO YOU DO THESE THINGS
TO UPSET ME, JENNIFER?
101
00:05:28,703 --> 00:05:30,664
IT WAS ONLY
A KISS, GRAMS.
102
00:05:30,705 --> 00:05:32,291
OH, ONLY A KISS.
103
00:05:32,332 --> 00:05:35,669
I SEEM TO REMEMBER
A LOT OF TROUBLE
BACK IN NEW YORK
104
00:05:35,710 --> 00:05:37,712
STARTING AFTER ONLY A KISS.
105
00:05:37,754 --> 00:05:40,090
YOUR DEFINITION
OF TROUBLE IS BROADER
THAN ANYONE'S I KNOW.
106
00:05:40,132 --> 00:05:41,716
THEN WHY DON'T
YOU TELL ME
107
00:05:41,758 --> 00:05:43,802
WHY YOU THINK
YOUR PARENTS
SENT YOU HERE?
108
00:05:43,844 --> 00:05:45,637
WHY DON'T YOU
REMIND ME AGAIN?
109
00:05:45,679 --> 00:05:49,432
I HAVEN'T HEARD
A RECITATION OF MY SINS
FOR 15 MINUTES NOW.
110
00:05:49,474 --> 00:05:51,018
I DON'T DO THIS
TO TORTURE YOU.
111
00:05:51,059 --> 00:05:54,104
I DO IT SO YOU
WON'T STRAY DOWN
THE SAME PATH TWICE.
112
00:05:54,146 --> 00:05:56,273
YOU KNOW WHAT, GRAMS?
I'M BORED OF THIS--
113
00:05:56,315 --> 00:05:58,525
OF THE WAY WE TALK
TO EACH OTHER,
114
00:05:58,566 --> 00:06:01,486
OF THESE CONVERSATIONS
WE HAVE THAT GO
ROUND AND ROUND
115
00:06:01,528 --> 00:06:03,738
IN THESE INCREDIBLY
PEDESTRIAN CIRCLES,
116
00:06:03,780 --> 00:06:06,033
AND WE SAY THE SAME THINGS
OVER AND OVER AGAIN.
117
00:06:06,074 --> 00:06:08,327
SO LET'S JUST END THIS
RIGHT NOW.
118
00:06:08,367 --> 00:06:12,539
WHAT YOU SAW OUTSIDE
WITH ME AND DAWSON, GRAMS,
WAS ONLY A KISS.
119
00:06:13,915 --> 00:06:16,043
"ONLY A KISS."
120
00:06:17,669 --> 00:06:19,921
HOW COULD YOU
HAVE NEVER SEEN
THAT BEFORE?
121
00:06:19,963 --> 00:06:22,799
I HAVE NEVER
SEEN IT BEFORE.
I SWEAR TO GOD.
122
00:06:22,841 --> 00:06:26,011
YOU'RE KIDDING.
AFTER 20 YEARS
OF MARRIAGE--
123
00:06:26,053 --> 00:06:28,013
NOT 20 YET.
NOT UNTIL MONDAY.
124
00:06:28,055 --> 00:06:29,597
HEY, DAWSON,
LISTEN TO THIS.
125
00:06:29,639 --> 00:06:31,350
YOUR MOTHER
JUST TOLD ME
ONLY MOMENTS AGO
126
00:06:31,390 --> 00:06:32,684
THAT SHE HAS
NEVER BEFORE
127
00:06:32,726 --> 00:06:34,561
SEEN THIS SCAR
UNDERNEATH MY CHIN.
128
00:06:34,602 --> 00:06:36,355
THE ONE YOU GOT FROM
THAT MOPED ACCIDENT
129
00:06:36,395 --> 00:06:37,939
10 YEARS AGO
UP AT THE CAPE?
130
00:06:37,981 --> 00:06:39,983
YES. THANK YOU, DAWSON.
THANK YOU VERY MUCH.
131
00:06:40,025 --> 00:06:43,611
YOU SEE THERE?
MY SON KNOWS MY FACE
BETTER THAN YOU DO.
132
00:06:43,653 --> 00:06:46,447
MAYBE YOU SHOULD START
COMING HOME EARLY,
133
00:06:46,489 --> 00:06:49,534
SEE MY FACE
IN THE DAYLIGHT
FOR A CHANGE.
134
00:06:54,122 --> 00:06:56,499
DON'T BOTHER.
I'LL SHOW MYSELF OUT.
135
00:07:02,463 --> 00:07:03,590
PACEY.
136
00:07:04,591 --> 00:07:06,385
PACEY...PACEY,
WHAT ARE YOU DOING?
137
00:07:06,425 --> 00:07:07,386
THE TAPE.
138
00:07:07,426 --> 00:07:08,803
WHAT TAPE?
MS. JACOBS?
139
00:07:08,845 --> 00:07:10,764
YES, THE MS. JACOBS TAPE!
140
00:07:10,805 --> 00:07:13,141
STOP! DUDE,
YOU'RE MESSING UP
MY DAILIES.
141
00:07:13,183 --> 00:07:14,851
I TOLD YOU I'D
SHOW YOU THE TAPE.
142
00:07:14,893 --> 00:07:16,937
YOU COULDN'T WAIT?
143
00:07:16,978 --> 00:07:18,521
NO, I GUESS NOT.
144
00:07:20,232 --> 00:07:23,568
DUDE, I KNEW YOU
HAD IT BAD FOR HER,
BUT CALM DOWN.
145
00:07:23,610 --> 00:07:25,486
IT'S NOT SUCH
A BIG DEAL.
146
00:07:27,030 --> 00:07:29,490
THERE YOU GO...
MAD DOG.
147
00:07:33,995 --> 00:07:34,955
DAWSON.
148
00:07:34,996 --> 00:07:36,206
YEAH?
149
00:07:36,248 --> 00:07:38,875
YOU KNOW, MAYBE
I HAVEN'T BEEN
150
00:07:38,917 --> 00:07:42,421
ENTIRELY HONEST
WITH YOU LATELY.
151
00:07:42,462 --> 00:07:44,798
NOT THAT I'VE LIED
TO YOU OR ANYTHING
152
00:07:44,839 --> 00:07:46,758
I'VE JUST WITHHELD
SOME DETAILS.
153
00:07:46,800 --> 00:07:48,593
OK.
154
00:07:50,220 --> 00:07:52,222
WELL...I'M NOT...
155
00:07:52,264 --> 00:07:54,808
CURSED WITH SELF-AWARENESS
LIKE YOU ARE, DAWSON,
156
00:07:54,849 --> 00:07:58,019
BUT I KNOW ENOUGH TO KNOW
HOW PEOPLE SEE ME.
157
00:07:58,061 --> 00:08:01,231
I MEAN, I'M NOT THE GUY
WHO GETS THE GIRL.
158
00:08:01,273 --> 00:08:02,816
THE GUY WHO TALKS ABOUT
GETTING THE GIRL,
159
00:08:02,857 --> 00:08:04,234
BUT NOT THE GUY
WHO GETS HER.
160
00:08:04,276 --> 00:08:06,653
ENOUGH PEOPLE SAY
THAT STUFF ABOUT YOU,
161
00:08:06,694 --> 00:08:09,406
AND YOU START TO
BELIEVE IT YOURSELF.
162
00:08:09,448 --> 00:08:13,327
I'M NOT QUITE
FOLLOWING YOU
HERE, PACEY.
163
00:08:13,368 --> 00:08:16,330
I GOT THE GIRL
THIS TIME, DAWSON.
164
00:08:16,371 --> 00:08:18,123
WHAT?
165
00:08:18,165 --> 00:08:19,958
YEAH. CALL IT
THE LAW OF AVERAGES,
166
00:08:20,000 --> 00:08:21,960
CALL IT AN ACT OF GOD,
CALL IT WHATEVER YOU WANT,
167
00:08:22,002 --> 00:08:23,628
BUT I GOT HER.
168
00:08:23,670 --> 00:08:28,049
WHO? WHO?
WHO'D YOU GET,
PACEY?
169
00:08:28,091 --> 00:08:30,760
OH, MAN...UH...
170
00:08:30,802 --> 00:08:35,349
DAWSON, I DON'T KNOW HOW
TO TELL YOU THIS, BUT...
171
00:08:35,390 --> 00:08:37,767
THE GUY WITH
THE BROWN HAIR
172
00:08:37,809 --> 00:08:40,270
AND THE THROBBING
NECK MUSCLES...
173
00:08:40,312 --> 00:08:43,731
THE GUY WITH
TAMARA JACOBS,
UH...
174
00:08:43,773 --> 00:08:45,150
THAT'S--THAT'S ME.
175
00:08:45,192 --> 00:08:46,901
NO.
YEAH.
176
00:08:46,943 --> 00:08:48,736
I'M NOT JUST TALKING
THIS TIME, DAWSON,
177
00:08:48,778 --> 00:08:51,490
THOUGH I WISH I WAS
'CAUSE OFF THE TOP
OF MY HEAD,
178
00:08:51,531 --> 00:08:53,325
I CAN THINK OF
ABOUT 40 REASONS
179
00:08:53,367 --> 00:08:54,951
WHY THIS TAPE
COULD RUIN MY LIFE,
180
00:08:54,993 --> 00:08:58,163
NOT THE LEAST
OF WHICH IS THE
EMBARRASSMENT FACTOR.
181
00:08:58,205 --> 00:09:01,416
I MEAN, NO GUY'S
FIRST TIME SHOULD BE
CAPTURED ON VIDEO.
182
00:09:01,458 --> 00:09:06,171
ARE YOU CRAZY?
183
00:09:06,213 --> 00:09:09,674
I DON'T THINK THERE
CURRENTLY EXISTS A WORD
TO DESCRIBE MY REACTION.
184
00:09:09,716 --> 00:09:12,427
BUT I LIKE HER, DAWSON.
I REALLY DO,
185
00:09:12,469 --> 00:09:14,012
AND IT'S NOT
JUST THE SEX, MAN.
186
00:09:14,054 --> 00:09:17,182
I DON'T KNOW. MAYBE
THIS IS TOO IMPROBABLE
OR BIZARRE
187
00:09:17,224 --> 00:09:19,017
TO EVER WORK OUT.
188
00:09:19,059 --> 00:09:22,687
BIZARRE MIGHT BE
A WORD, YEAH.
189
00:09:22,729 --> 00:09:23,604
YEAH.
190
00:09:26,941 --> 00:09:29,027
UH...THIS...
191
00:09:30,778 --> 00:09:34,115
THIS IS GONNA SOUND
A LITTLE STRANGE,
BUT...
192
00:09:34,157 --> 00:09:35,492
ON THE TAPE, WAS--
193
00:09:35,534 --> 00:09:39,620
I MEAN...DID I
LOOK ALL RIGHT?
194
00:09:39,662 --> 00:09:44,209
PERFORMANCE-WISE,
DID I CUT IT, MAN?
195
00:09:46,378 --> 00:09:48,004
YEAH. YOU
DID FINE, MAN.
196
00:09:50,173 --> 00:09:53,051
FROM WHAT I COULD
TELL, YEAH...
197
00:09:53,093 --> 00:09:55,387
YOU DID FINE.
198
00:09:55,429 --> 00:09:58,098
COOL MAN.
199
00:09:58,139 --> 00:10:00,141
THANKS.
200
00:10:00,183 --> 00:10:03,311
AND, UH...
DON'T TELL
ANYBODY...
201
00:10:03,353 --> 00:10:04,687
ALL RIGHT.
202
00:10:24,665 --> 00:10:26,876
YOU COULD GET THEM
SOME CANDLESTICKS,
203
00:10:26,918 --> 00:10:29,670
A NICE PICTURE FRAME,
MAYBE A PIECE OF FOLK ART.
204
00:10:29,712 --> 00:10:32,257
DO YOU REALLY THINK
THEY'D LIKE SOMETHING
LIKE THAT?
205
00:10:32,299 --> 00:10:35,051
DAWSON, YOUR PARENTS
ARE MIDDLE-AGED,
WHITE SUBURBANITES.
206
00:10:35,093 --> 00:10:38,054
THEY LIVE FOR FOLK ART.
207
00:10:38,096 --> 00:10:40,681
YOU SHOULD SEE
MY PARENTS LATELY.
IT'S DISGUSTING.
208
00:10:40,723 --> 00:10:42,683
HALF THE TIME,
THEY'RE MAKING OUT
209
00:10:42,725 --> 00:10:45,103
OR DRY HUMPING
IN THE LIVING ROOM.
210
00:10:45,145 --> 00:10:49,107
YOU KNOW, IT'S SAD.
I'M ACTUALLY JEALOUS OF
MY PARENTS' SEX LIFE.
211
00:10:49,149 --> 00:10:51,818
WHAT DO YOU MEAN?
BLONDIE ISN'T GIVING
YOU ANY?
212
00:10:51,859 --> 00:10:54,154
I THOUGHT BY NOW
YOU WOULD'VE, UH...
213
00:10:54,195 --> 00:10:56,990
YOU'RE A REAL ROMANTIC,
AREN'T YOU, JOEY?
214
00:10:57,031 --> 00:10:59,451
PERSONALLY, I DON'T THINK
YOU'LL GET ANYWHERE
215
00:10:59,493 --> 00:11:01,786
UNLESS YOU OFF
THE WICKED GRANDMOTHER,
BUT...
216
00:11:03,288 --> 00:11:04,747
MOM?
217
00:11:07,125 --> 00:11:08,668
MOM?
218
00:11:08,709 --> 00:11:11,087
DAWSON!
HELLO.
219
00:11:11,129 --> 00:11:13,214
JOEY. UM...
220
00:11:13,256 --> 00:11:16,092
WHAT ARE YOU DO--
WELL, THIS IS
A SURPRISE.
221
00:11:16,134 --> 00:11:17,676
WHAT BRINGS YOU
OUT HERE?
222
00:11:17,718 --> 00:11:19,638
WE'RE JUST DOING
SOME SHOPPING.
223
00:11:19,678 --> 00:11:22,390
OH. OH, I'M SORRY.
DAWSON, THIS IS--
224
00:11:22,432 --> 00:11:24,017
BOB COLLINSWORTH.
225
00:11:24,058 --> 00:11:25,810
6:00 AND 11:00,
RIGHT? RIGHT.
226
00:11:25,852 --> 00:11:26,936
AND JOEY.
227
00:11:26,978 --> 00:11:28,021
HI.
REAL THRILL.
228
00:11:28,062 --> 00:11:30,315
LISTEN, YOUR MOM
WAS JUST HELPING
ME OUT
229
00:11:30,357 --> 00:11:32,233
WITH A
LITTLE WARDROBE
PROBLEM.
230
00:11:32,275 --> 00:11:34,027
IT SEEMS THE
STATION RESEARCH
HAS INDICATED
231
00:11:34,068 --> 00:11:36,112
THAT WHILE
VIEWERS LIKE ME,
232
00:11:36,154 --> 00:11:39,240
THEY HATE
MY SPORT COATS.
233
00:11:39,282 --> 00:11:41,826
ANYWAY, IT'S
WONDERFUL TO FINALLY
MEET YOU, DAWSON.
234
00:11:41,868 --> 00:11:43,953
YOUR MOTHER'S
TOLD ME ALL ABOUT
YOUR FILM.
235
00:11:43,995 --> 00:11:46,373
BEING A BIT OF
AN INDIE FAN MYSELF,
236
00:11:46,414 --> 00:11:49,417
I'D LOVE TO
TAKE A LOOK AT IT
WHENEVER IT'S DONE.
237
00:11:49,459 --> 00:11:51,378
SURE. OK, YEAH.
238
00:11:51,419 --> 00:11:53,880
BOB, WE REALLY
SHOULD GET BACK TO
THE PREP SESSION.
239
00:11:53,921 --> 00:11:55,714
SHE'S RIGHT.
TAKE CARE.
240
00:11:55,756 --> 00:11:57,592
PLEASURE TO
MEET YOU BOTH.
241
00:11:57,634 --> 00:11:59,344
SEE YOU AT HOME,
HONEY.
242
00:11:59,386 --> 00:12:01,179
BYE, MOM.
GOOD-BYE, JOEY.
243
00:12:04,098 --> 00:12:06,476
IT'S FUNNY.
WHEN I FIRST SAW
BOB ON TELEVISION,
244
00:12:06,518 --> 00:12:08,102
I THOUGHT HE WAS
A REAL TOOL,
245
00:12:08,144 --> 00:12:10,689
BUT I DON'T KNOW.
NOW THAT I'VE MET
HIM IN PERSON,
246
00:12:10,771 --> 00:12:13,107
HE DOESN'T SEEM SO BAD.
WHAT DO YOU THINK?
247
00:12:13,149 --> 00:12:15,610
I THINK YOU
HAD IT RIGHT
THE FIRST TIME.
248
00:12:18,779 --> 00:12:19,738
DARE I ASK?
249
00:12:19,780 --> 00:12:21,949
YOUR WORST FEARS
ARE FOUNDED, GRAMS.
250
00:12:21,991 --> 00:12:24,077
I'M GOING TO SEE DAWSON.
251
00:12:24,118 --> 00:12:27,205
AND, YOU KNOW,
MAYBE I'M JUST ASKING
FOR IT RIGHT NOW,
252
00:12:27,247 --> 00:12:30,208
BUT I WOULD RATHER
YOU SAY WHATEVER IT
IS YOU'RE THINKING
253
00:12:30,250 --> 00:12:33,336
THAN CONTINUE TO
LOOK AT ME THE WAY
YOU ARE RIGHT NOW.
254
00:12:33,378 --> 00:12:35,754
THAT BOY ONLY WANTS
ONE THING FROM YOU.
255
00:12:35,796 --> 00:12:37,756
NO. THAT'S
NOT DAWSON AT ALL.
256
00:12:37,798 --> 00:12:39,967
HE'S COMPLETELY SWEET
AND HONEST AND ROMANTIC--
257
00:12:40,009 --> 00:12:42,220
AND HIM AND
THAT POTTER GIRL--
258
00:12:42,262 --> 00:12:44,598
THE WAY SHE CLIMBS
IN AND OUT OF HIS
BEDROOM WINDOW.
259
00:12:44,639 --> 00:12:46,391
I DON'T EVEN WANT
TO HAZARD A GUESS.
260
00:12:46,433 --> 00:12:48,142
DAWSON AND JOEY
ARE JUST FRIENDS.
261
00:12:48,184 --> 00:12:50,645
SURE, MAYBE
THERE'S SOME OF THAT
SEXUAL TENSION THING
262
00:12:50,687 --> 00:12:53,814
THAT HAPPENS WHEN A GUY
AND A GIRL HAVE BEEN
FRIENDS FOR SO LONG,
263
00:12:53,856 --> 00:12:55,816
BUT THAT'S
AS FAR AS IT GOES.
264
00:12:55,858 --> 00:12:57,818
AND AS FAR AS DAWSON
AND ME, GRAMS,
265
00:12:57,860 --> 00:13:00,655
YOU SAW THE
ENTIRE HIGHLIGHT REEL
YESTERDAY AFTERNOON.
266
00:13:00,697 --> 00:13:02,823
SO I'D BE CORRECT
IN ASSUMING
267
00:13:02,865 --> 00:13:04,783
YOU HAVE CERTAIN
FEELINGS FOR HIM?
268
00:13:04,825 --> 00:13:06,620
YEAH, YOU WOULD.
269
00:13:06,661 --> 00:13:09,247
WELL, NOTHING CAN
BE DONE ABOUT THAT.
270
00:13:09,289 --> 00:13:12,292
I ONLY HOPE YOU
CAN AVOID MAKING
THE MISTAKES
271
00:13:12,333 --> 00:13:16,045
THAT YOU AND I
BOTH KNOW GIRLS
YOUR AGE OFTEN MAKE.
272
00:13:16,087 --> 00:13:21,593
YOU KNOW, YOU ALWAYS
FIND A WAY TO GET THAT
LAST DIG IN, DON'T YOU?
273
00:13:21,635 --> 00:13:23,010
JENNIFER,
YOU EXASPERATE ME.
274
00:13:23,052 --> 00:13:25,138
EVERYTHING I SAY
ISN'T MEANT
AS CRITICISM.
275
00:13:25,179 --> 00:13:28,266
OH, NO. I KNOW.
SOME OF IT'S MEANT
AS JUDGMENT.
276
00:13:40,861 --> 00:13:42,029
HEY, TAMARA.
277
00:13:42,071 --> 00:13:43,864
HI! THIS IS
A SURPRISE.
278
00:13:43,906 --> 00:13:45,866
WELL, YEAH. I SAW
YOU SITTING HERE.
279
00:13:45,908 --> 00:13:47,619
I JUST THOUGHT
I'D COME ON OVER.
280
00:13:47,661 --> 00:13:49,621
I'M GLAD YOU DID.
281
00:13:49,663 --> 00:13:51,289
WELL, WHAT YOU READING?
282
00:13:51,331 --> 00:13:53,458
OH, JUST THE
APPROVED 10th-GRADE
READING CURRICULUM.
283
00:13:53,500 --> 00:13:55,376
I'M TRYING TO CHOOSE
THE NEXT BOOK FOR
OUR CLASS.
284
00:13:55,418 --> 00:13:56,628
ANY SUGGESTIONS?
285
00:13:56,670 --> 00:13:58,045
YEAH. HOW ABOUT SOMETHING
286
00:13:58,087 --> 00:13:59,798
WITH A LITTLE ACTION
IN IT THIS TIME?
287
00:13:59,838 --> 00:14:00,799
ACTION?
288
00:14:00,839 --> 00:14:02,759
YEAH. SEX.
289
00:14:02,801 --> 00:14:04,969
I MEAN, WHAT IS
OUR SCHOOL BOARD
SO AFRAID OF?
290
00:14:05,011 --> 00:14:07,555
WE'RE PRACTICALLY ADULTS NOW.
WE CAN HANDLE THIS STUFF.
291
00:14:07,597 --> 00:14:10,558
A FEW BLUE NOVELS
ARE NOT GONNA KILL US.
292
00:14:10,600 --> 00:14:13,353
PACEY, EVERY PIECE
OF LITERATURE YOU'LL
READ THIS YEAR
293
00:14:13,394 --> 00:14:15,188
WILL HAVE SEX
IN IT.
294
00:14:15,229 --> 00:14:17,691
EVERYTHING YOU READ
LAST YEAR PROBABLY
AS WELL.
295
00:14:17,732 --> 00:14:19,526
YEAH, BUT IT'S
NOT REAL SEX.
296
00:14:19,567 --> 00:14:22,069
I MEAN, IT'S SEX
AS CAUTIONARY TALE,
SEX AS A WARNING.
297
00:14:22,111 --> 00:14:23,488
I'M NOT KIDDING
ABOUT THIS.
298
00:14:23,530 --> 00:14:25,948
EVERY TIME SOMEBODY
IN ONE OF THOSE BOOKS
HAS SEX,
299
00:14:25,990 --> 00:14:27,408
SOMETHING BAD
HAS TO HAPPEN
TO THEM.
300
00:14:27,450 --> 00:14:29,035
ROMEO AND JULIET--
THEY HAVE SEX,
301
00:14:29,076 --> 00:14:31,287
NEXT THING YOU KNOW,
THEY KILL THEMSELVES.
302
00:14:31,329 --> 00:14:33,414
THE SCARLET LETTER?
HESTER PRYNNE HAS SEX,
303
00:14:33,456 --> 00:14:36,250
AND NEXT THING YOU KNOW,
SHE'S AN OUTCAST FOR LIFE.
304
00:14:36,292 --> 00:14:37,752
THE GREEK ONE. THE...
305
00:14:37,794 --> 00:14:39,337
OEDIPUS?
306
00:14:39,379 --> 00:14:41,297
YES. THAT ONE.
THAT GUY SLEEPS
WITH SOME CHICK--
307
00:14:41,339 --> 00:14:42,923
WHO, GRANTED,
IS HIS MOTHER.
308
00:14:42,965 --> 00:14:45,802
HE'S SO FREAKED OUT
BY IT, HE POKES OUT
HIS OWN EYES.
309
00:14:45,844 --> 00:14:47,303
OK? THAT'S
NOT REAL LIFE.
310
00:14:47,345 --> 00:14:51,057
CORRECT ME IF I'M WRONG,
BUT IT HAS BEEN
KNOWN TO HAPPEN
311
00:14:51,098 --> 00:14:54,268
THAT EVERY ONCE IN
A WHILE, TWO PEOPLE
SLEEP TOGETHER,
312
00:14:54,310 --> 00:14:57,731
THEY ENJOY IT, AND
AFTERWARD, EVERYTHING
WORKS OUT FINE.
313
00:14:57,772 --> 00:15:01,150
YOU REALLY THINK
THAT IS POSSIBLE?
314
00:15:16,374 --> 00:15:18,459
STEVEN?
315
00:15:18,501 --> 00:15:19,419
RAHHRRR!
316
00:15:19,460 --> 00:15:21,588
AAH!
317
00:15:24,382 --> 00:15:28,135
ALL RIGHT? REACTION.
I WANT COMPLETE HONESTY.
318
00:15:28,177 --> 00:15:29,136
WELL, IF--
319
00:15:29,178 --> 00:15:30,971
BUT BEFORE YOU
SAY ANYTHING,
320
00:15:31,013 --> 00:15:34,141
JUST KNOW THAT
YOUR OPINION MEANS
A LOT TO ME,
321
00:15:34,183 --> 00:15:35,769
AND IF YOU HATE IT,
I CAN'T EVEN ANTICIPATE
322
00:15:35,810 --> 00:15:37,771
THE DOWNWARD SPIRAL
IT MIGHT SEND ME ON.
323
00:15:37,812 --> 00:15:39,355
WELL, MY PATHETIC
SHRIEK ASIDE,
324
00:15:39,397 --> 00:15:40,939
I THINK IT'S
REALLY GOOD.
325
00:15:40,981 --> 00:15:44,569
VERY PROMISING, AND
I'M SURE IT'S GONNA
TURN OUT GREAT.
326
00:15:44,611 --> 00:15:46,571
GREAT?
REALLY GREAT.
327
00:15:46,613 --> 00:15:50,157
UM, I STILL HAVE
A LOT OF PRE-DUBBING
TO DO TOMORROW.
328
00:15:50,199 --> 00:15:52,619
I'M DOING IT AT
MY MOM'S STATION.
329
00:15:52,660 --> 00:15:56,372
THEY LET ME USE
THE EQUIPMENT DOWN THERE
WITHOUT TOO MUCH HASSLE.
330
00:15:56,414 --> 00:15:58,583
WOULD YOU LIKE
TO COME ALONG?
331
00:15:58,625 --> 00:15:59,751
YEAH. THAT
SOUNDS COOL.
332
00:15:59,793 --> 00:16:02,211
YEAH? REALLY?
333
00:16:02,253 --> 00:16:04,046
WHY ARE YOU
SO SURPRISED
334
00:16:04,088 --> 00:16:07,383
EVERY TIME I JUMP
AT THE CHANCE TO
SPEND TIME WITH YOU?
335
00:16:07,425 --> 00:16:10,386
I DON'T KNOW.
NATURAL SKEPTICISM
PERHAPS?
336
00:16:10,428 --> 00:16:11,846
WELL, GET OVER IT.
337
00:16:11,888 --> 00:16:15,266
NOT EVERYTHING
IN LIFE HAS TO BE
SO COMPLICATED.
338
00:16:21,230 --> 00:16:23,232
YOU KNOW,
IN THE OLD MOVIES,
339
00:16:23,274 --> 00:16:25,443
WHENEVER 2 CHARACTERS
WERE IN BED TOGETHER,
340
00:16:25,485 --> 00:16:29,029
THE CENSORS ALWAYS MADE
ONE OF THEM KEEP ONE FOOT
ON THE FLOOR.
341
00:16:29,071 --> 00:16:30,657
WHICH I NEVER
REALLY UNDERSTOOD
342
00:16:30,698 --> 00:16:33,159
BECAUSE I FIGURED
IF THE CHARACTERS
WERE CLEVER ENOUGH,
343
00:16:33,200 --> 00:16:35,077
THEY COULD STILL DO
ALMOST ANYTHING.
344
00:16:52,846 --> 00:16:55,055
DAWSON...DAWSON...
345
00:16:55,097 --> 00:16:58,058
WE'VE GOT PLENTY
OF TIME TO PROVE
OUR CENSORS WRONG.
346
00:16:58,100 --> 00:17:01,061
WE DON'T HAVE TO
MAKE OUR CASE TODAY.
ALL RIGHT?
347
00:17:02,438 --> 00:17:03,773
OK.
348
00:17:06,776 --> 00:17:08,027
AAH!
349
00:17:08,068 --> 00:17:09,362
ALL RIGHT.
THAT WAS GREAT.
350
00:17:09,403 --> 00:17:10,738
COULD WE SEE THAT
WITH PICTURE?
351
00:17:10,780 --> 00:17:12,239
SURE. YEAH.
352
00:17:12,281 --> 00:17:15,075
SEEN YOUR MOM
THIS MORNING YET,
DAWSON?
353
00:17:15,117 --> 00:17:19,038
NO. I'LL TRACK
HER DOWN LATER.
354
00:17:19,079 --> 00:17:20,623
OK, HERE WE GO.
355
00:17:21,666 --> 00:17:23,793
AAH!
356
00:17:23,835 --> 00:17:27,046
WE'LL GO AGAIN.
THIS TIME, MORE SHOCK,
LESS ANGER.
357
00:17:27,087 --> 00:17:29,131
ALL RIGHT. MORE SHOCK,
LESS ANGER. OK.
358
00:17:35,013 --> 00:17:38,474
AA--I'M SORRY,
DAWSON. I...
359
00:17:38,516 --> 00:17:40,226
OK. WE'LL TAKE
A BREAK.
360
00:17:43,312 --> 00:17:45,272
I'M SORRY IF
I WAS BEING
361
00:17:45,314 --> 00:17:47,483
A BIT OF
A PERFECTIONIST
IN THERE.
362
00:17:47,525 --> 00:17:49,109
I GET LIKE THAT
SOMETIMES.
363
00:17:49,151 --> 00:17:51,863
NO. I LIKE
A MAN WHO KNOWS
WHAT HE WANTS.
364
00:17:51,905 --> 00:17:54,490
REALLY?
SORTA LIKE ME?
365
00:17:54,532 --> 00:17:55,616
SORTA.
366
00:17:57,535 --> 00:17:59,787
OH, DAWSON, LOOK.
THERE'S YOUR MOM.
367
00:18:04,500 --> 00:18:06,419
COME ON.
368
00:18:26,773 --> 00:18:31,360
LOOK, I KNOW YOUR HEAD
MUST BE SPINNING
RIGHT NOW, AND...
369
00:18:31,402 --> 00:18:34,321
I DON'T KNOW. MAYBE
ONE OF THE THINGS
YOU'RE THINKING
370
00:18:34,363 --> 00:18:36,741
IS HOW UNFAIR IT IS
THAT RIGHT NOW,
371
00:18:36,783 --> 00:18:39,368
WHEN YOU NEED TO TALK
TO SOMEONE MOST,
372
00:18:39,410 --> 00:18:43,163
YOU'RE KIND OF STUCK HERE
WITH LITTLE MORE THAN
A SEMI-STRANGER.
373
00:18:43,205 --> 00:18:47,167
BUT WE ALWAYS SEEM
TO HAVE SOMETHING
TO SAY TO EACH OTHER,
374
00:18:47,209 --> 00:18:50,588
EVEN IF OUR CONVERSATIONS
ARE MORE BANTER
THAN REAL TALK.
375
00:18:50,630 --> 00:18:55,342
YOU KNOW, FUN AND SWEET
AND EVERYTHING, BUT
KIND OF ON THE SURFACE.
376
00:18:55,384 --> 00:18:57,595
WHAT I'M TRYING
TO SAY IS...
377
00:18:57,637 --> 00:19:01,181
IS THAT IF YOU WANT
TO TALK TO SOMEBODY
ABOUT THIS,
378
00:19:01,223 --> 00:19:05,185
I MEAN REALLY TALK--
EVEN THOUGH I KNOW WE'VE
NEVER DONE THAT BEFORE--
379
00:19:05,227 --> 00:19:08,272
WELL, I'D REALLY LIKE
TO BE THAT PERSON.
380
00:19:18,616 --> 00:19:20,367
I NEED TO TALK TO YOU.
381
00:19:22,453 --> 00:19:24,371
WHAT I SHOULD
REALLY DO IS
TELL MY DAD.
382
00:19:24,413 --> 00:19:26,373
"DAD, THE WOMAN
YOU'RE ABOUT
TO CELEBRATE
383
00:19:26,415 --> 00:19:28,208
"20 BLISSFUL YEARS
OF MARRIAGE WITH,
384
00:19:28,250 --> 00:19:30,003
"WELL,
SHE'S SLEEPING
WITH BOB NOW.
385
00:19:30,044 --> 00:19:32,588
"APPARENTLY,
THE SCENT OF HIS
ICE-BLUE AQUA VELVA
386
00:19:32,630 --> 00:19:34,423
WAS TOO MUCH
TO RESIST."
387
00:19:34,465 --> 00:19:38,177
I THINK WE BOTH KNOW
THAT'S NOT THE BEST
IDEA, DAWSON.
388
00:19:38,218 --> 00:19:40,178
I JOKED ABOUT THEM
HAVING AN AFFAIR,
389
00:19:40,220 --> 00:19:41,722
BUT I WAS NEVER
SERIOUS.
390
00:19:41,764 --> 00:19:43,099
YOU EVER WONDERED
391
00:19:43,141 --> 00:19:45,059
WHAT THE RATE
OF ADULTERY IS
IN THIS TOWN?
392
00:19:45,101 --> 00:19:46,686
YOUR PARENTS,
MY PARENTS.
393
00:19:46,727 --> 00:19:49,647
WE LIVE IN THIS
NORMAN ROCKWELL,
PICTURE POSTCARD TOWN
394
00:19:49,689 --> 00:19:52,232
WITH WHITEWASHED FENCES
AND BEACHFRONT HOUSES,
AND UNDERNEATH, IT'S...
395
00:19:55,153 --> 00:19:56,696
DO YOU THINK
PEOPLE KNOW?
396
00:19:56,737 --> 00:19:58,948
PEOPLE ALWAYS KNOW.
397
00:19:58,990 --> 00:20:01,241
WELL, WE DIDN'T.
398
00:20:03,452 --> 00:20:05,788
RIGHT?
399
00:20:05,830 --> 00:20:07,081
JOEY?
400
00:20:07,123 --> 00:20:09,542
JOEY, I DIDN'T KNOW.
401
00:20:11,335 --> 00:20:12,419
DID YOU?
402
00:20:14,672 --> 00:20:16,382
YOU KNEW.
403
00:20:16,423 --> 00:20:19,552
YOU--HOW COULD YOU
NOT SAY ANYTHING?
404
00:20:19,593 --> 00:20:22,221
WHY? SO YOU
COULD HATE ME
FOR TELLING YOU?
405
00:20:22,262 --> 00:20:25,141
BECAUSE YOU KNOW
THAT'S WHAT
WOULD'VE HAPPENED.
406
00:20:25,183 --> 00:20:28,226
BESIDES, I THOUGHT YOU
WOULD'VE SEEN IT BY NOW.
407
00:20:28,268 --> 00:20:29,311
WHAT?
408
00:20:29,353 --> 00:20:31,689
YOU'RE A PRETTY
PERCEPTIVE GUY, USUALLY,
409
00:20:31,731 --> 00:20:35,234
BUT I THINK WE CAN AGREE
THAT YOU'VE BEEN A LITTLE
PREOCCUPIED LATELY.
410
00:20:35,275 --> 00:20:36,736
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
411
00:20:36,777 --> 00:20:38,946
BLONDE HAIR, ABOUT
THE LAST STAGES
OF A "B" CUP.
412
00:20:38,988 --> 00:20:41,240
DON'T TURN THIS
INTO A DISCUSSION
ABOUT JEN.
413
00:20:41,281 --> 00:20:42,700
JOEY, YOU LIED
TO ME.
414
00:20:42,742 --> 00:20:43,868
I DIDN'T KNOW
HOW TO...
415
00:20:43,910 --> 00:20:46,286
WHAT, ARE YOU
THREATENED BY JEN?
416
00:20:46,328 --> 00:20:48,206
NO, I'M NOT THREATENED.
I'M BORED.
417
00:20:48,246 --> 00:20:50,124
SO YOU LIE TO ME TO
CURB YOUR OWN BOREDOM.
418
00:20:50,166 --> 00:20:53,460
I WAS TRYING
TO BE YOUR FRIEND.
419
00:20:53,502 --> 00:20:55,838
NO. WHAT YOU DID
WAS NOT THE ACTION
OF A FRIEND.
420
00:20:55,880 --> 00:20:57,590
WHAT YOU DID--
AND LET ME MAKE THIS
PERFECTLY CLEAR--
421
00:20:57,631 --> 00:20:59,217
IS DISENGAGE
THIS FRIENDSHIP.
422
00:20:59,258 --> 00:21:01,219
NO, DAWSON.
I WAS TRYING, AND--
423
00:21:01,260 --> 00:21:02,929
AND I DIDN'T KNOW
HOW TO...
424
00:21:02,970 --> 00:21:05,098
STRUGGLING FOR
SOMETHING TO SAY,
JOEY?
425
00:21:05,139 --> 00:21:07,016
AT A LOSS FOR WORDS?
DON'T WORRY.
426
00:21:07,058 --> 00:21:09,351
YOUR ACTIONS ARE
FAR MORE ARTICULATE.
427
00:21:11,062 --> 00:21:14,481
BYE! SEE YOU LATER.
428
00:21:14,523 --> 00:21:16,400
HAVE A NICE LIFE.
429
00:21:58,192 --> 00:21:59,652
OH, HI, DAWSON.
430
00:21:59,693 --> 00:22:01,946
HEY, I DIDN'T SEE YOU
AT THE STATION YESTERDAY.
431
00:22:01,988 --> 00:22:04,364
I THOUGHT YOU WERE GONNA
STOP BY AND SAY HI.
432
00:22:04,406 --> 00:22:05,950
THINGS GOT A LITTLE
CRAZY, YOU KNOW.
433
00:22:05,992 --> 00:22:08,161
SORRY I MISSED YOU.
434
00:22:08,202 --> 00:22:09,996
HONEY, IS SOMETHING
BOTHERING YOU?
435
00:22:10,037 --> 00:22:13,373
NO. I'M FINE.
436
00:22:13,415 --> 00:22:15,126
UH-HUH. WELL,
I DON'T BELIEVE YOU.
437
00:22:15,168 --> 00:22:16,752
YOU'VE NEVER BEEN VERY GOOD
438
00:22:16,794 --> 00:22:18,754
AT DISGUISING THAT LOOK
OF PREOCCUPATION YOU GET
439
00:22:18,796 --> 00:22:20,923
WHEN SOMETHING
IS BOTHERING YOU.
440
00:22:20,965 --> 00:22:22,967
OK, LET ME GUESS.
441
00:22:23,009 --> 00:22:26,929
UH, ONE OF THE MANY WOMEN
IN YOUR LIFE HAS GOT
YOUR HEAD SPINNING.
442
00:22:26,971 --> 00:22:28,889
YEAH, SOMETHING
LIKE THAT.
443
00:22:28,931 --> 00:22:31,058
DAWSON?
444
00:22:33,769 --> 00:22:36,147
YES, WHAT CAN I
HELP YOU WITH?
445
00:22:36,189 --> 00:22:37,731
2 THINGS, ACTUALLY.
446
00:22:37,773 --> 00:22:40,734
FIRST OF ALL,
I KNOW YOU
DON'T LIKE ME,
447
00:22:40,776 --> 00:22:42,486
AND THAT YOU
LOOK AT ME AS SOME
SEX-CRAZED TEENAGER
448
00:22:42,528 --> 00:22:44,322
LOOKING TO CORRUPT
YOUR GRANDDAUGHTER,
449
00:22:44,362 --> 00:22:48,242
BUT I WANNA ASSURE
YOU THAT'S NOT THE
CASE. NOT AT ALL.
450
00:22:48,284 --> 00:22:50,244
WHAT'S THE SECOND THING?
451
00:22:50,286 --> 00:22:53,080
I'M HERE
TO PICK UP JEN.
452
00:22:53,122 --> 00:22:54,748
JENNIFER!
453
00:22:54,790 --> 00:22:56,750
MAYBE IT'S ME.
MAYBE I HAVE
454
00:22:56,792 --> 00:22:59,045
THESE OLD-FASHIONED
IDEAS ABOUT FIDELITY,
455
00:22:59,086 --> 00:23:00,462
WHICH I OBVIOUSLY
INHERITED
456
00:23:00,504 --> 00:23:02,380
FROM MY FATHER'S SIDE
OF THE FAMILY.
457
00:23:02,422 --> 00:23:04,675
OH, I'M SORRY.
AM I STARTING
TO BORE YOU?
458
00:23:04,717 --> 00:23:06,010
NO.
459
00:23:06,052 --> 00:23:07,970
'CAUSE I THINK
I'M STARTING
TO BORE MYSELF.
460
00:23:08,012 --> 00:23:09,347
NO, NOT AT ALL,
DAWSON.
461
00:23:09,387 --> 00:23:11,598
I'M GLAD WE CAN TALK
ABOUT THIS.
462
00:23:11,640 --> 00:23:14,977
I WAS A LITTLE HURT
EARLIER WHEN YOU WOULDN'T
SAY A WORD TO ME,
463
00:23:15,019 --> 00:23:17,604
AND I WAS SURE
YOU RAN TO POUR YOUR
HEART OUT TO JOEY.
464
00:23:17,646 --> 00:23:19,773
WELL, I WON'T MAKE
THAT MISTAKE AGAIN.
465
00:23:19,815 --> 00:23:21,817
DO ME A FAVOR, JEN?
466
00:23:21,859 --> 00:23:24,153
PROMISE YOU'LL
ALWAYS BE UP FRONT
AND HONEST WITH ME.
467
00:23:24,195 --> 00:23:25,403
OK.
468
00:23:25,445 --> 00:23:26,989
THAT'S NOT JUST
A PASSING REMARK.
469
00:23:27,031 --> 00:23:29,200
I FIRMLY BELIEVE
THAT SECRETS DESTROY.
470
00:23:29,242 --> 00:23:33,996
THEY WOUND AND HURT
AND KILL AND...
471
00:23:34,038 --> 00:23:36,582
I REALLY WANT US
TO HAVE A CHANCE.
472
00:23:36,623 --> 00:23:41,587
OK? NO SECRETS
BETWEEN US EVER.
473
00:23:41,628 --> 00:23:44,422
YEAH, YEAH,
I MEAN, BUT...
474
00:23:44,464 --> 00:23:46,842
DON'T YOU THINK THAT
IN CERTAIN SITUATIONS,
475
00:23:46,884 --> 00:23:49,511
THERE ARE THINGS
THAT PEOPLE JUST
DON'T WANNA KNOW?
476
00:23:49,553 --> 00:23:51,805
NO, 'CAUSE
EVEN IF MY MOM
HAD FALLEN
477
00:23:51,847 --> 00:23:53,807
COMPLETELY OUT OF LOVE
WITH MY DAD,
478
00:23:53,849 --> 00:23:56,643
THEN SHE SHOULD'VE
BEEN HONEST WITH
HIM INSTEAD OF--
479
00:23:56,685 --> 00:23:58,271
I'M NOT TALKING
ABOUT YOUR PARENTS.
480
00:23:58,312 --> 00:24:03,025
I MEAN, COME ON.
DON'T YOU EVER WONDER
WHY 2 MONTHS AGO,
481
00:24:03,067 --> 00:24:05,945
WHY I SUDDENLY COME
TO LIVE UP HERE?
482
00:24:05,986 --> 00:24:08,530
YOU TOLD ME
IT'S BECAUSE YOUR
GRANDFATHER'S SICK,
483
00:24:08,572 --> 00:24:10,824
AND YOUR GRANDMOTHER
NEEDED YOUR HELP.
484
00:24:10,866 --> 00:24:14,078
MY GRANDMOTHER'S
BEEN AN R.N. FOR
THE PAST 40 YEARS.
485
00:24:14,120 --> 00:24:19,250
THE ONLY THING
I CAN HELP HER WITH IS
STAYING OUT OF HER WAY.
486
00:24:19,292 --> 00:24:21,919
OK. SO WHY
ARE YOU HERE?
487
00:24:26,090 --> 00:24:27,216
HONESTY, RIGHT?
488
00:24:27,258 --> 00:24:29,467
YEAH.
489
00:24:29,509 --> 00:24:33,264
MY PARENTS DIDN'T
EXACTLY SEND ME UP HERE
TO HELP OUT GRAMS.
490
00:24:33,306 --> 00:24:34,932
THEY SENT ME UP HERE
491
00:24:34,974 --> 00:24:39,103
BECAUSE THE CLICHÉS
ABOUT TEENAGERS IN
THE BIG CITY ARE TRUE.
492
00:24:39,145 --> 00:24:40,271
WHAT CLICHÉS?
493
00:24:40,313 --> 00:24:41,647
COME ON,
YOU'VE HEARD THEM.
494
00:24:41,688 --> 00:24:44,482
THEY GROW UP TOO FAST,
STAY OUT TOO LATE,
495
00:24:44,524 --> 00:24:48,070
HANG OUT WITH THE
WRONG KIND OF PEOPLE,
HAVE SEX TOO YOUNG.
496
00:24:48,112 --> 00:24:51,824
AND YOUR PARENTS
WANTED TO GET YOU AWAY
FROM KIDS LIKE THAT?
497
00:24:51,865 --> 00:24:54,492
NO, DAWSON.
I WAS KIDS LIKE THAT.
498
00:25:00,707 --> 00:25:01,959
THE SEX PART?
499
00:25:02,001 --> 00:25:03,127
YEAH.
500
00:25:05,921 --> 00:25:08,257
BOYFRIEND, RIGHT?
501
00:25:08,299 --> 00:25:11,427
YEAH, BUT
NOT JUST HIM.
502
00:25:14,096 --> 00:25:16,140
OK, HEH.
503
00:25:16,182 --> 00:25:19,685
SO, ALL THAT STUFF
YOU SAID ABOUT BEING
A VIRGIN BEFORE,
504
00:25:19,726 --> 00:25:21,645
I SHOULD PROBABLY
DISREGARD THAT.
505
00:25:21,687 --> 00:25:23,105
YOU KNOW WHAT?
506
00:25:23,147 --> 00:25:25,691
MAYBE I'M
JUST BEING COMPLETELY
SELF-DESTRUCTIVE HERE
507
00:25:25,732 --> 00:25:27,109
BECAUSE I LIKE YOU,
508
00:25:27,151 --> 00:25:29,903
AND I KNOW THE TIMING
IS OFF AND EVERYTHING,
509
00:25:29,945 --> 00:25:31,905
BUT THIS IS
AT YOUR REQUEST.
510
00:25:31,947 --> 00:25:34,532
AND YOU'RE RIGHT.
WE SHOULD BE HONEST,
511
00:25:34,574 --> 00:25:38,536
AND YOU SHOULD KNOW
WHO YOU'RE DATING.
512
00:25:38,578 --> 00:25:40,706
YOU'RE OK WITH THIS,
RIGHT?
513
00:25:40,747 --> 00:25:42,708
YEAH.
514
00:25:42,749 --> 00:25:45,127
I MEAN, THE WAY
YOU WERE TALKING,
515
00:25:45,169 --> 00:25:47,629
I THOUGHT IT WAS
GONNA BE MUCH WORSE.
516
00:25:49,965 --> 00:25:51,925
DAWSON?
517
00:25:51,967 --> 00:25:53,719
WHAT?
518
00:25:53,760 --> 00:25:55,304
WOULD YOU
HOLD MY HAND?
519
00:25:55,346 --> 00:25:57,639
YEAH. SURE.
520
00:26:25,000 --> 00:26:27,002
I'LL SEE YOU LATER.
521
00:26:36,803 --> 00:26:38,514
HEY...YOU KNOW,
I MISSED YOU
THIS MORNING.
522
00:26:38,556 --> 00:26:40,640
UH...CAME IN EARLY.
MOVIE STUFF, YOU KNOW.
523
00:26:40,682 --> 00:26:42,600
WELL, ANYWAY,
AS I'M KIND
OF FEELING
524
00:26:42,642 --> 00:26:43,977
LIKE BLOWING OFF
MY LAB REPORT,
525
00:26:44,019 --> 00:26:45,603
IF YOU WANT TO GO
TO A MOVIE
OR SOMETHING?
526
00:26:45,645 --> 00:26:47,314
THAT SOUNDS GREAT,
BUT, YOU KNOW,
527
00:26:47,356 --> 00:26:48,648
I'M SO BEHIND
IN MY HOMEWORK
528
00:26:48,690 --> 00:26:50,734
I DON'T THINK
MY GPA CAN AFFORD IT.
529
00:26:50,776 --> 00:26:53,446
OK, WELL, MAYBE JUST
A QUICK STUDY BREAK
THEN.
530
00:26:53,487 --> 00:26:55,114
OK. YEAH, I'LL CALL YOU.
531
00:26:55,155 --> 00:26:57,116
YEAH?
DEFINITELY. YEAH.
532
00:26:57,157 --> 00:26:58,867
DAWSON, LOOK,
ABOUT WHAT WE TALKED
ABOUT LAST NIGHT--
533
00:26:58,909 --> 00:27:00,453
JEN, I'VE...
REALLY GOT TO GO, OK?
534
00:27:00,494 --> 00:27:03,289
BUT I'LL...TALK
TO YOU LATER.
535
00:27:03,330 --> 00:27:05,207
YEAH. LATER.
536
00:27:19,430 --> 00:27:22,141
DO YOU THINK IF SOMEONE
IS HAVING AN AFFAIR
WITH MULTIPLE PARTNERS,
537
00:27:22,182 --> 00:27:25,478
THEY SHOULD TELL
BOTH PARTNERS
OF THE ARRANGEMENT?
538
00:27:25,519 --> 00:27:27,187
AN INFORMAL SURVEY,
PACEY?
539
00:27:27,229 --> 00:27:28,730
OH, NO,
I THINK YOU'LL AGREE
THAT THIS IS RELEVANT
540
00:27:28,772 --> 00:27:30,899
WHAT WITH STDs AND AIDS
RUNNING RAMPANT,
541
00:27:30,941 --> 00:27:32,734
NOT TO MENTION
THE MORAL IMPLICATIONS.
542
00:27:32,776 --> 00:27:34,069
NO. I AGREE.
543
00:27:34,111 --> 00:27:35,321
IF YOU WERE
INTIMATELY INVOLVED
WITH SOMEONE ELSE,
544
00:27:35,362 --> 00:27:36,654
I'D WANT TO KNOW.
545
00:27:36,696 --> 00:27:37,864
ME!
546
00:27:37,906 --> 00:27:39,533
OH, NO, NO.
DON'T TURN THIS
AROUND ON ME.
547
00:27:39,575 --> 00:27:41,243
DON'T TURN
WHAT AROUND?
548
00:27:41,285 --> 00:27:42,286
THE ISSUE.
549
00:27:42,328 --> 00:27:44,037
OF, UH...
AND WHAT IS THAT?
550
00:27:44,079 --> 00:27:45,956
WELL, DO YOU LIKE HIM,
OR DO YOU LIKE ME?
551
00:27:45,998 --> 00:27:47,958
HA HA! YOU KNOW,
YOU'RE VERY
DISARMING
552
00:27:48,000 --> 00:27:49,585
WHEN YOU START
SOUNDING YOUR AGE.
553
00:27:49,627 --> 00:27:51,920
I SAW YOU TWO AT LUNCH
YESTERDAY AND TODAY
AGAIN IN THE HALLWAY
554
00:27:51,962 --> 00:27:54,047
LAUGHING TOGETHER.
THE WAY YOU BRUSH HIS ARM.
555
00:27:54,089 --> 00:27:55,466
WHO'S IT GONNA BE,
TAMARA,
556
00:27:55,508 --> 00:27:57,134
ME OR MR. GOLD?
557
00:27:57,176 --> 00:27:59,178
YOU KNOW,
558
00:27:59,219 --> 00:28:01,263
I NEVER KNEW
YOU WERE SO BOTHERED
BY THIS, PACEY,
559
00:28:01,305 --> 00:28:03,265
BECAUSE I'D HATE TO THINK
I HAVE TO CHOOSE.
560
00:28:03,307 --> 00:28:07,227
I MEAN...
BENJIE AND I HAVE
SO MUCH IN COMMON.
561
00:28:07,269 --> 00:28:10,147
WE LOVE TO TALK
ABOUT BOOKS AND
AUTHORS AND...
562
00:28:10,189 --> 00:28:12,024
WE'RE BOTH
BIG OPERA FANS...
563
00:28:12,065 --> 00:28:14,443
NOT TO MENTION
OUR LEGENDARY
MAN TROUBLES.
564
00:28:14,485 --> 00:28:15,861
MAN TROUBLES?
565
00:28:15,902 --> 00:28:19,657
YES. APPARENTLY,
IN YOUR EXTENSIVE
RESEARCH,
566
00:28:19,697 --> 00:28:22,368
YOU FAILED
TO DETECT THAT
567
00:28:22,409 --> 00:28:25,454
I'm not exactly
Benjie's type.
568
00:28:25,496 --> 00:28:27,206
NO?
569
00:28:27,247 --> 00:28:29,041
NOT UNLESS
YOU THINK I BEAR
SOME RESEMBLANCE
570
00:28:29,082 --> 00:28:30,209
TO MEL GIBSON.
571
00:28:30,250 --> 00:28:32,461
MR. GOLD IS GAY?
572
00:28:32,503 --> 00:28:34,630
SHH!
573
00:28:34,672 --> 00:28:36,798
THAT'S NOT
TO BE REPEATED.
574
00:28:36,840 --> 00:28:39,510
OH, SO, UH,
I DON'T UNDERSTAND.
575
00:28:39,552 --> 00:28:42,513
YESTERDAY AT THE CAFE,
WHEN I TRIED TO HOLD
YOUR HAND...
576
00:28:42,555 --> 00:28:44,557
AND BECAUSE WE WERE
IN A PUBLIC PLACE
577
00:28:44,598 --> 00:28:46,892
WHERE ANY NUMBER OF
STUDENTS OR TEACHERS
OR PARENTS
578
00:28:46,933 --> 00:28:50,062
COULD SEE US,
I DIDN'T LET YOU?
579
00:28:50,103 --> 00:28:51,855
OHH...
580
00:28:51,897 --> 00:28:54,274
MM-HMM...
581
00:28:54,316 --> 00:28:55,775
PACEY...
582
00:28:57,986 --> 00:28:59,655
IF YOU'RE CONFUSED
ABOUT US,
583
00:28:59,697 --> 00:29:01,323
IF YOU'RE TRYING
TO MAKE SENSE
584
00:29:01,365 --> 00:29:03,701
OUT OF WHAT'SHAPPENING BETWEEN US...
585
00:29:03,742 --> 00:29:06,370
THE BEST I CAN TELL
YOU IS SO AM I.
586
00:29:09,081 --> 00:29:12,209
YEAH? REALLY?
587
00:29:12,251 --> 00:29:14,503
YES. REALLY.
588
00:29:24,430 --> 00:29:26,348
HEY.
589
00:29:26,390 --> 00:29:29,101
I THINK YOU OWE ME
ABOUT SEVEN-EIGHTHS
OF A CONVERSATION.
590
00:29:29,142 --> 00:29:31,270
YEAH, I GUESS I DO.
591
00:29:31,311 --> 00:29:33,522
I MEAN, IT--IT'S
PROBABLY JUST MY OWN
PATHETIC INSECURITY,
592
00:29:33,564 --> 00:29:36,149
BUT I...WANTED
A QUICK POSTMORTEM
ON LAST NIGHT,
593
00:29:36,191 --> 00:29:37,693
MAKE SURE
YOU'RE OK ON WHAT
WE TALKED ABOUT.
594
00:29:37,735 --> 00:29:40,070
YEAH,
I'M FINE WITH IT.
595
00:29:40,112 --> 00:29:41,947
REALLY?
596
00:29:41,988 --> 00:29:44,866
YEAH, I MEAN, BESIDES,
JEN, IT'S IN THE PAST.
IT'S OVER AND DONE WITH.
597
00:29:44,908 --> 00:29:46,410
EVEN IF I REALLY
DID HAVE A PROBLEM,
598
00:29:46,452 --> 00:29:47,785
WHAT CAN I DO
ABOUT IT, RIGHT?
599
00:29:47,827 --> 00:29:49,538
YOU CAN TELL ME.
600
00:29:49,580 --> 00:29:51,498
TELL YOU WHAT, JEN?
601
00:29:51,540 --> 00:29:52,958
I REALLY FEEL YOU WANT
ME TO SAY SOMETHING,
I DON'T KNOW WHAT IT IS.
602
00:29:52,999 --> 00:29:54,460
WELL, THEN
LET ME HELP YOU OUT.
603
00:29:54,501 --> 00:29:56,503
YOU COULD TELL ME
WHY YOU'VE BEEN AVOIDING
ME ALL DAY,
604
00:29:56,545 --> 00:29:58,338
OR WHAT'S BEHIND
THAT LOOK IN YOUR EYES,
605
00:29:58,380 --> 00:30:00,090
WHETHER IT'S
REPULSION OR JEALOUSY
OR COMPLETE DISAPPROVAL
606
00:30:00,132 --> 00:30:02,259
'CAUSE I KNOW
I'VE NEVER SEEN IT
FROM YOU BEFORE.
607
00:30:02,301 --> 00:30:04,637
YOU COULD TELL ME
THAT YOU SUDDENLY FEEL
STRANGE ABOUT US,
608
00:30:04,678 --> 00:30:07,347
THAT MAYBE WE NEED A
LITTLE BREAK 'CAUSE YOU
DON'T SEEM TO KNOW ME
609
00:30:07,389 --> 00:30:08,890
AND--AND MAYBE
YOU NEVER REALLY DID.
610
00:30:08,932 --> 00:30:10,225
OR--
611
00:30:10,267 --> 00:30:13,019
AND NOW I'LL MAKE IT
REALLY EASY FOR YOU,
DAWSON--
612
00:30:13,061 --> 00:30:15,439
YOU COULD JUST
TELL ME IF I'VE LEFT
ANYTHING OUT.
613
00:30:20,110 --> 00:30:22,154
I DIDN'T THINK SO.
614
00:30:28,034 --> 00:30:29,328
SO IT WOULDN'T BOTHER YOU?
615
00:30:29,369 --> 00:30:30,704
WHY WOULD IT BOTHER ME?
616
00:30:30,746 --> 00:30:32,456
BECAUSE SHE'S NOT A VIRGIN.
617
00:30:32,498 --> 00:30:34,291
BECAUSE SHE'S HAD SEX
WITH OTHER GUYS!
618
00:30:34,333 --> 00:30:36,876
SEE, THIS IS WHAT
I DON'T UNDERSTAND
ABOUT YOU, DAWSON.
619
00:30:36,918 --> 00:30:38,462
IF THE WOMAN
THAT I WAS HOT FOR
620
00:30:38,504 --> 00:30:40,255
CAME UP TO ME
AND IN SOME
CONFESSIONAL WAY
621
00:30:40,297 --> 00:30:41,923
TOLD ME SHE WASN'T
A VIRGIN...
622
00:30:41,965 --> 00:30:43,676
DON'T YOU SEE WHAT
SHE'S DOING FOR YOU?
623
00:30:43,717 --> 00:30:44,677
NO.
624
00:30:44,718 --> 00:30:46,011
YOU DON'T SEE IT?
625
00:30:46,052 --> 00:30:48,180
I DON'T.
626
00:30:48,221 --> 00:30:50,849
SHE'S GIVING YOU
AN "IN," DAWSON.
627
00:30:50,890 --> 00:30:52,392
SHE'S SAYING,
"LOOK, I UNDERSTAND,
628
00:30:52,434 --> 00:30:54,770
"YOU'RE A LITTLE
NERVOUS ABOUT MAKING
THE FIRST MOVE ON ME
629
00:30:54,812 --> 00:30:56,438
"BECAUSE YOU'RE
SOME ROMANTIC
630
00:30:56,480 --> 00:30:58,440
"WHO PUTS WOMEN
LIKE ME UP ON
A PEDESTAL, SO HERE,
631
00:30:58,482 --> 00:31:00,484
"I'M GONNA GIVE YOU
THE GREATEST GIFT
632
00:31:00,526 --> 00:31:02,027
"ANY DESIRABLE WOMAN
CAN GIVE
633
00:31:02,068 --> 00:31:03,445
TO A SEXUALLY
INEXPERIENCED GUY."
634
00:31:03,487 --> 00:31:05,238
"IN"?
EXACTLY!
635
00:31:05,280 --> 00:31:07,949
SHE'S SAYING SHE
WANTS IT JUST AS BAD
AS YOU DO, MAN.
636
00:31:07,991 --> 00:31:09,409
YOUR CARNAL NEEDS
ARE RECIPROCAL.
637
00:31:09,451 --> 00:31:12,454
THIS IS NOT
ABOUT SEX, PACEY,
IT'S ABOUT ROMANCE.
638
00:31:12,496 --> 00:31:14,373
GOD, YOU'VE NO IDEA
WHAT I'M TALKING ABOUT,
DO YOU?
639
00:31:14,414 --> 00:31:15,999
YEAH, I DO.
640
00:31:16,041 --> 00:31:18,001
NO, YOU DON'T, BECAUSE
WHAT I WAS GONNA SAY
641
00:31:18,043 --> 00:31:19,919
BEFORE THIS WHOLE
WORLD-ACCORDING-TO-PACEY
SPEECH
642
00:31:19,961 --> 00:31:22,548
IS THAT
THIS HAS NOTHING TO DO
WITH SOME STUPID "IN"
643
00:31:22,589 --> 00:31:24,924
OR EVEN GETTING JEN
IN THE SACK. IT HAS
TO DO WITH ONE THING.
644
00:31:24,966 --> 00:31:27,302
RIGHT. THE FACT
THAT YOU'RE SCARED.
645
00:31:29,388 --> 00:31:31,765
LISTEN, DAWSON,
646
00:31:31,807 --> 00:31:33,308
THE JEN LINDLEY
647
00:31:33,350 --> 00:31:35,352
THAT YOU HAVE BUILT
UP IN YOUR MIND
648
00:31:35,394 --> 00:31:38,856
DOES NOT ENTIRELY
EXIST, OK?
649
00:31:38,897 --> 00:31:41,316
IN YOUR MOVIES,
SHE CAN BE
WHATEVER YOU WANT,
650
00:31:41,358 --> 00:31:43,360
BUT IN REAL LIFE,
THE SCRIPT'S
GOT THROWN OUT.
651
00:31:43,402 --> 00:31:44,737
SO IT SEEMS.
652
00:31:44,778 --> 00:31:45,863
LISTEN...
653
00:31:45,904 --> 00:31:48,490
ALL I CAN SAY
IS ENJOY IT, MAN.
654
00:31:48,532 --> 00:31:50,325
LIFE HAS SOME PRETTY
UNEXPECTED BENEFITS.
655
00:31:50,367 --> 00:31:51,993
YEAH.
656
00:31:52,035 --> 00:31:55,581
I COULD DO WITHOUT
ALL THE UNEXPECTED
PLOT TWISTS, THOUGH.
657
00:31:55,622 --> 00:31:56,832
THE VIRGINAL GIRLFRIEND...
658
00:31:56,874 --> 00:31:58,291
WHO'S NOT
EXACTLY A VIRGIN.
659
00:31:58,333 --> 00:32:00,210
AND THE HIGH SCHOOL
STRIKE OUT ARTIST...
660
00:32:00,252 --> 00:32:03,797
WHO'S NOW HAVING
AN AFFAIR WITH HIS
ENGLISH TEACHER.
661
00:32:03,839 --> 00:32:05,883
THEN THERE'S ALSO
THE HAPPILY MARRIED COUPLE
662
00:32:05,924 --> 00:32:07,760
WHO'S CELEBRATING
THEIR 20th WEDDING
ANNIVERSARY TONIGHT
663
00:32:07,801 --> 00:32:09,302
WHO'S REALLY NOT
AS HAPPY AS WE THOUGHT.
664
00:32:09,344 --> 00:32:11,096
YEAH.
665
00:32:11,137 --> 00:32:12,890
THAT SUCKS, MAN.
666
00:32:14,558 --> 00:32:15,851
SO, DID YOU TALK
TO YOUR MOM?
667
00:32:15,893 --> 00:32:18,103
NOPE. CHANGE OF PLAN.
668
00:32:18,144 --> 00:32:21,022
DAWSON, I THOUGHT
YOU SAID YOU WERE
GONNA TELL HER.
669
00:32:24,693 --> 00:32:26,319
I'M GONNA TELL MY DAD.
670
00:32:40,375 --> 00:32:42,335
HEY.
671
00:32:42,377 --> 00:32:43,462
HEY. I DIDN'T
HEAR YOU COME IN.
672
00:32:44,755 --> 00:32:45,714
I'M NOT SURPRISED.
673
00:32:45,756 --> 00:32:47,382
SO TONIGHT'S
THE BIG NIGHT, HUH?
674
00:32:47,424 --> 00:32:50,009
DO YOU HAVE ANY IDEA
HOW LONG 20 YEARS IS?
675
00:32:50,051 --> 00:32:52,345
AND THAT DOESN'T EVEN
INCLUDE THE 4 YEARS
YOUR MOTHER AND I DATED.
676
00:32:52,387 --> 00:32:53,847
THERE'S SOMETHING
I GOT TO TALK
TO YOU ABOUT--
677
00:32:53,889 --> 00:32:55,432
MOST OF
OUR COLLEGE FRIENDS
678
00:32:55,474 --> 00:32:57,976
ARE ALREADY ON
THEIR SECOND MARRIAGES
BY NOW.
679
00:32:58,017 --> 00:33:00,019
WE ALL GOT MARRIED
AT THE SAME TIME,
EARLY 20s,
680
00:33:00,061 --> 00:33:01,980
WHICH IS A LITTLE YOUNG
BY TODAY'S--
681
00:33:02,021 --> 00:33:03,189
I ADMIT THERE'S
A STRONG POSSIBILITY
682
00:33:03,231 --> 00:33:04,817
THIS IS NOT
THE RIGHT TIME
FOR THIS--
683
00:33:04,858 --> 00:33:06,234
BUT YOU KNOW,
AFTER 20 YEARS,
684
00:33:06,276 --> 00:33:08,946
I CAN STILL SAY
THE SAME THING
I DID THEN.
685
00:33:08,986 --> 00:33:10,656
I CAN'T IMAGINE
MY LIFE WITHOUT HER.
686
00:33:10,697 --> 00:33:11,657
DAD...
687
00:33:11,698 --> 00:33:12,908
WHAT?
688
00:33:12,950 --> 00:33:14,367
THERE'S SOMETHING
I GOT TO TELL YOU.
689
00:33:14,409 --> 00:33:16,035
SOUND SERIOUS.
WHAT IS IT?
690
00:33:16,077 --> 00:33:18,163
IT IS, AND I KNOW
THIS IS THE WRONG TIME
TO TALK ABOUT IT, BUT--
691
00:33:18,204 --> 00:33:20,206
HI, DAWSON.
692
00:33:20,248 --> 00:33:21,416
I'LL BE READY
IN A SECOND, HONEY.
693
00:33:21,458 --> 00:33:23,460
OK, FINE.
694
00:33:30,550 --> 00:33:32,845
UH...DAWSON,
I'M LISTENING.
695
00:33:34,429 --> 00:33:35,931
HAPPY ANNIVERSARY,
DAD.
696
00:33:37,808 --> 00:33:39,142
HAVE A GREAT TIME.
697
00:33:39,184 --> 00:33:40,644
OH...
698
00:33:40,686 --> 00:33:42,187
THAT I WILL.
699
00:33:50,069 --> 00:33:51,947
HI.
700
00:33:51,989 --> 00:33:54,032
SORRY,
THE KITCHEN'S CLOSED.
701
00:33:54,073 --> 00:33:55,450
WELL, IF YOU CAN
SURVIVE THE SHOCK,
702
00:33:55,492 --> 00:33:57,786
I ACTUALLY CAME
TO SEE YOU.
703
00:33:57,828 --> 00:34:00,163
I NEED SOME ADVICE.
704
00:34:00,205 --> 00:34:02,875
ON WHAT FIELD
DO YOU CONSIDER ME
AN EXPERT IN?
705
00:34:02,916 --> 00:34:04,543
DAWSON LEERY.
706
00:34:06,169 --> 00:34:07,921
YOU KNOW, I'M
SORT OF BUSY HERE
707
00:34:07,963 --> 00:34:09,381
WITH THESE RECEIPTS
AND LOCKING UP.
708
00:34:09,422 --> 00:34:10,966
MAYBE WE COULD DO THIS
ANOTHER TIME?
709
00:34:11,008 --> 00:34:14,011
I TOLD HIM
I WASN'T A VIRGIN.
710
00:34:14,051 --> 00:34:16,179
I THINK I HAVE A MINUTE.
711
00:34:16,221 --> 00:34:18,390
IT'S JUST THAT HE SEEMED
SO DISAPPOINTED IN ME
712
00:34:18,431 --> 00:34:20,559
WHICH OF COURSE
MADE ME ANGRY
AND, UH...
713
00:34:20,600 --> 00:34:23,687
NOW I DON'T KNOW
WHERE WE ARE.
714
00:34:23,729 --> 00:34:25,647
WELL...
715
00:34:25,689 --> 00:34:27,273
LET ME TELL YOU
ABOUT DAWSON.
716
00:34:27,315 --> 00:34:29,693
GRANTED HE'S ARTICULATE
FOR HIS AGE,
717
00:34:29,735 --> 00:34:31,486
BUT HE'S NOT
EXACTLY MATURE.
718
00:34:31,528 --> 00:34:33,112
I MEAN,
HE'S THE CLASSIC
ONLY CHILD.
719
00:34:33,154 --> 00:34:34,990
HE POUTS WHEN THINGS
DON'T GO HIS WAY,
720
00:34:35,032 --> 00:34:37,242
AND HE ONLY SEES THINGS
IN BLACK AND WHITE.
721
00:34:37,283 --> 00:34:38,660
ANYTHING ELSE
CONFUSES HIM.
722
00:34:38,702 --> 00:34:39,912
YEAH.
723
00:34:39,953 --> 00:34:41,538
AND WHEN
IT COMES TO WOMEN,
724
00:34:41,580 --> 00:34:43,456
THERE ARE POPES
WHO'VE HAD MORE
EXPERIENCE.
725
00:34:43,498 --> 00:34:46,043
I MEAN,
THE GUY WAS A SHRIMP
UNTIL LAST SUMMER.
726
00:34:46,083 --> 00:34:47,753
TO SAY HIS SEX LIFE
IS LIMITED
727
00:34:47,794 --> 00:34:49,170
IS THE UNDERSTATEMENT
OF THE DECADE.
728
00:34:49,212 --> 00:34:50,756
IT'S BARREN.
729
00:34:50,797 --> 00:34:52,465
A DESERT.
730
00:34:52,507 --> 00:34:54,092
I DON'T ENVY YOU
731
00:34:54,133 --> 00:34:56,219
WHAT YOU HAVE
TO DEAL WITH,
BELIEVE ME.
732
00:34:56,261 --> 00:34:58,304
YOU'RE NOT TRYING
TO SCARE ME OFF,
ARE YOU?
733
00:34:58,346 --> 00:35:00,223
NO.
734
00:35:00,265 --> 00:35:02,350
I'M JUST
TRYING TO TELL YOU
THAT EVERY GUY
735
00:35:02,392 --> 00:35:04,728
WHO GROWS UP TO BE
ONE OF THE GOOD ONES
736
00:35:04,770 --> 00:35:08,106
WAS PROBABLY
A DWEEB WITH GIRLS
WHEN HE WAS 15, TOO.
737
00:35:08,147 --> 00:35:10,650
SO WHAT WOULD YOU DO?
738
00:35:10,692 --> 00:35:13,361
HMM...SAME AS YOU.
739
00:35:13,403 --> 00:35:14,696
I'D GET HURT.
740
00:35:14,738 --> 00:35:15,697
MAD.
741
00:35:15,739 --> 00:35:17,950
CONFUSED.
742
00:35:17,991 --> 00:35:19,993
ASK PEOPLE
FOR ADVICE.
743
00:35:20,035 --> 00:35:21,661
MAYBE THE WRONG PEOPLE,
744
00:35:21,703 --> 00:35:23,038
AND THEN I'D WAIT.
745
00:35:23,080 --> 00:35:24,205
FOR WHAT?
746
00:35:24,247 --> 00:35:27,459
FOR HIM TO GROW UP,
COME AROUND...
747
00:35:27,500 --> 00:35:29,419
EVERYTHING.
748
00:35:29,461 --> 00:35:31,129
AND HOW LONG
DOES THAT TAKE?
749
00:35:31,170 --> 00:35:34,466
OH, DON'T GO BY ME.
750
00:35:34,507 --> 00:35:37,218
I'D PROBABLY
BE STUPID ENOUGH
TO WAIT FOREVER.
751
00:35:39,679 --> 00:35:42,390
MIND A LITTLE COMPANY?
752
00:35:46,061 --> 00:35:48,271
CAN I ASK YOU
A QUESTION?
753
00:35:48,313 --> 00:35:51,357
HOW OLD ARE YOU,
TAMARA, LIKE, 35?
754
00:35:51,399 --> 00:35:52,985
SOMETHING LIKE THAT.
755
00:35:53,026 --> 00:35:55,654
MM. YOU'VE BEEN
WITH OTHER GUYS, RIGHT?
756
00:35:55,695 --> 00:35:58,573
SOME, YES.
757
00:35:58,615 --> 00:36:00,450
A LOT?
758
00:36:00,492 --> 00:36:02,201
WELL, NOT A LOT
THAT MATTERED.
759
00:36:04,162 --> 00:36:07,082
AND HOW MANY WAS THAT?
760
00:36:07,124 --> 00:36:10,585
THAT MATTERED?
YOU WANT NUMBERS?
761
00:36:10,627 --> 00:36:12,504
WELL, LET'S SEE.
762
00:36:14,422 --> 00:36:16,925
THERE WAS ONE
IN HIGH SCHOOL,
763
00:36:16,967 --> 00:36:19,594
AND...
ONE IN COLLEGE...
764
00:36:19,636 --> 00:36:23,473
AND SINCE THEN,
I'D SAY, UH...
765
00:36:23,515 --> 00:36:26,225
THERE'VE BEEN 3.
766
00:36:26,267 --> 00:36:29,270
BUT NO ONE
FOR A FEW YEARS.
767
00:36:32,482 --> 00:36:33,942
OH.
768
00:36:36,945 --> 00:36:39,865
GREAT. UM, THANKS.
769
00:36:39,906 --> 00:36:41,574
PACEY.
770
00:36:41,616 --> 00:36:43,118
YEAH?
771
00:36:43,160 --> 00:36:45,286
ABOUT THE ONE
IN HIGH SCHOOL?
772
00:36:45,328 --> 00:36:46,454
HMM?
773
00:36:46,496 --> 00:36:48,999
I DIDN'T MEAN
MY HIGH SCHOOL.
774
00:36:56,173 --> 00:36:58,675
WELL, IT'S BEEN
ANOTHER BUSY WEEK
HERE IN CAPESIDE.
775
00:36:58,717 --> 00:36:59,926
LAST 2 PEOPLE
776
00:36:59,968 --> 00:37:01,761
I EVER THOUGHT
WOULD AGREE ON ANYTHING
777
00:37:01,803 --> 00:37:02,888
NOW DO.
778
00:37:02,929 --> 00:37:05,682
BOTH GRAMS AND DAWSON
OFFICIALLY THINK
779
00:37:05,724 --> 00:37:09,102
I'M A SLUT.
780
00:37:09,144 --> 00:37:10,645
YOU KNOW,
BETWEEN YOU AND ME,
781
00:37:10,687 --> 00:37:12,689
I DON'T EVEN KNOW
WHAT THE BIG DEAL IS.
782
00:37:12,731 --> 00:37:14,315
I MEAN, IN 2 YEARS,
783
00:37:14,357 --> 00:37:16,818
NEARLY 55% OF MY PEERS
WILL HAVE HAD SEX,
784
00:37:16,860 --> 00:37:19,404
AND IN 5 YEARS,
IT'LL BE ALMOST 100,
785
00:37:19,445 --> 00:37:22,490
AND NOBODY WILL CARE
WHEN I DID IT.
786
00:37:22,532 --> 00:37:24,117
BUT AS FOR NOW,
787
00:37:24,159 --> 00:37:27,787
IT'S AN UNFORTUNATE
AND MAJOR DEAL.
788
00:37:27,829 --> 00:37:29,206
WHO KNOWS?
789
00:37:29,247 --> 00:37:30,749
MAYBE BY THE TIME
YOU WAKE UP,
790
00:37:30,790 --> 00:37:33,210
A 15-YEAR-OLD GIRL
WITH A SHADY PAST
791
00:37:33,250 --> 00:37:34,669
WON'T BE SUCH
A BAD THING.
792
00:38:05,408 --> 00:38:08,120
HANGING OUT WITH
ALL YOUR FRIENDS?
793
00:38:08,161 --> 00:38:11,957
YEAH. THAT'S WHY
YOU WEREN'T INVITED.
794
00:38:11,998 --> 00:38:14,417
PHASERS ON STUN.
I COME IN PEACE.
795
00:38:17,670 --> 00:38:19,631
YOU'RE GONNA SCREW IT UP,
YOU KNOW.
796
00:38:19,672 --> 00:38:20,632
WHAT?
797
00:38:20,673 --> 00:38:23,426
JEN. SHE CAME
AND TALKED TO ME.
798
00:38:23,468 --> 00:38:25,720
I TOLD HER, SIT TIGHT.
HE'LL BE BACK.
799
00:38:25,762 --> 00:38:28,347
YEAH, THANKS.
I APPRECIATE IT, JOEY.
800
00:38:28,389 --> 00:38:31,601
I EXPLAINED THAT IT'S
JUST DISPLACED ANGER,
801
00:38:31,643 --> 00:38:32,936
AND YOU'RE MAD
AT YOUR MOM AND DAD.
802
00:38:32,978 --> 00:38:34,771
I'M MAD AT THE WORLD,
JOEY.
803
00:38:34,813 --> 00:38:36,397
I'M A TEENAGER.
804
00:38:36,439 --> 00:38:38,858
OH, AND BY THE WAY,
WE'RE OLD PALS NOW,
BLONDIE AND I,
805
00:38:38,900 --> 00:38:41,694
SO, UH, YOU HAVE ANY MESSAGES
YOU WANT TO GET BACK TO HER,
806
00:38:41,736 --> 00:38:42,779
JUST LET ME KNOW--
807
00:38:42,821 --> 00:38:44,239
LOOK, JOEY, WHATEVER
YOU'VE DONE, THANKS,
808
00:38:44,281 --> 00:38:46,491
BUT I JUST DON'T
WANT TO TALK ABOUT IT
RIGHT NOW.
809
00:38:46,532 --> 00:38:48,243
WITH YOU.
810
00:38:48,285 --> 00:38:49,244
COME ON.
811
00:38:49,286 --> 00:38:50,870
PASSING UP A CHANCE
812
00:38:50,912 --> 00:38:54,082
TO DISH ABOUT
THE GIRL OF YOUR DREAMS?
813
00:38:54,124 --> 00:38:56,542
I THOUGHT THAT'S WHAT
YOU DID WITH YOUR FRIENDS.
814
00:38:56,584 --> 00:38:59,337
IT IS, EXCEPT I'M
NOT SURE THAT WE ARE.
815
00:39:01,673 --> 00:39:02,799
OH.
816
00:39:03,967 --> 00:39:05,635
HOW DROLL.
817
00:39:05,677 --> 00:39:07,512
THE TABLES
HAVE BEEN TURNED.
818
00:39:07,553 --> 00:39:09,388
THIS ISN'T JUST
ABOUT YESTERDAY, JOEY.
819
00:39:09,430 --> 00:39:11,474
IT'S LAST WEEK,
LAST MONTH.
820
00:39:11,516 --> 00:39:13,810
IT...EVERYTHING
BETWEEN US RECENTLY.
821
00:39:13,852 --> 00:39:15,520
WE JUST...
822
00:39:15,561 --> 00:39:18,023
WE'RE NOT GETTING ALONG
THE SAME WAY WE USED TO.
823
00:39:18,064 --> 00:39:19,565
SO THE FRIENDSHIP,
824
00:39:19,607 --> 00:39:22,819
YOU DON'T THINK
WE'RE FRIENDS ANYMORE?
825
00:39:22,861 --> 00:39:24,612
OH, I DON'T...
826
00:39:24,654 --> 00:39:27,032
I DON'T KNOW. ARE WE
MORE? ARE WE LESS?
827
00:39:27,073 --> 00:39:31,953
I...ALL I KNOW IS,
IT'S JUST NOT THE WAY
IT USED TO BE.
828
00:39:31,995 --> 00:39:34,497
NOTHING IS ANYMORE.
829
00:39:34,539 --> 00:39:37,209
IT'S CALLED SOCIAL EVOLUTION,
DAWSON.
830
00:39:37,250 --> 00:39:39,044
WHAT'S STRONG ENOUGH
FLOURISHES,
831
00:39:39,085 --> 00:39:42,881
AND WHAT DOESN'T WE
LOOK AT BEHIND GLASS CASES
IN SCIENCE MUSEUMS.
832
00:39:44,465 --> 00:39:45,967
YOU AND I?
833
00:39:47,552 --> 00:39:50,263
ARE WE MUSEUM-BOUND?
834
00:39:51,931 --> 00:39:53,641
I DON'T KNOW ABOUT THAT.
835
00:39:59,022 --> 00:40:01,024
YOU GET ANGRY AT ME
TOO EASILY.
836
00:40:01,066 --> 00:40:02,942
YOU'RE WAY
TOO CRITICAL OF ME.
837
00:40:07,697 --> 00:40:08,823
YOU KNOW, IN SOME
ALTERNATE UNIVERSE,
838
00:40:08,865 --> 00:40:10,575
WE MUST HAVE BEEN
MARRIED, LIKE, 50 YEARS.
839
00:40:10,616 --> 00:40:12,911
YEAH, AND I'M SURE IT WAS
A WONDERFUL WEDDING.
840
00:40:12,952 --> 00:40:13,912
OH, THE BEST.
841
00:40:13,953 --> 00:40:15,580
WE EACH BROUGHT DATES,
I ASSUME.
842
00:40:15,621 --> 00:40:18,958
YEAH, JEN WAS
BY MY SIDE THROUGHOUT.
843
00:40:19,000 --> 00:40:21,669
AND AT THE END OF THE EVENING,
THE INEVITABLE QUESTION.
844
00:40:21,711 --> 00:40:23,296
WHO DO YOU TAKE HOME?
845
00:40:23,338 --> 00:40:25,090
THE DATE OR THE WIFE?
846
00:40:25,131 --> 00:40:26,716
MMM. A DILEMMA.
847
00:40:26,758 --> 00:40:28,176
BUT FASCINATING.
848
00:40:28,218 --> 00:40:32,055
FACED WITH THE CHOICE,
YOU STOOD, SURVEYING
YOUR OPTIONS.
849
00:40:32,097 --> 00:40:37,310
YOUR EYES DRIFTED SLOWLY...
FROM HER...TO ME...
850
00:40:39,187 --> 00:40:40,605
THEN BACK TO HER...
851
00:40:42,481 --> 00:40:44,609
THEN BACK TO YOU?
852
00:40:44,650 --> 00:40:48,071
YEAH, BUT I WAS OFF
HAVING A DRINK WITH
THE RICH GUY AT THE BAR.
853
00:40:48,113 --> 00:40:49,697
UNTIL MONEYBAGS
GOT FRESH,
854
00:40:49,739 --> 00:40:51,741
AND YOU NEEDED SOMEBODY
TO BAIL YOU OUT.
855
00:40:51,783 --> 00:40:52,742
REALLY?
856
00:40:52,784 --> 00:40:53,785
MM-HMM.
857
00:40:53,826 --> 00:40:55,287
I DON'T REMEMBER THAT PART.
858
00:40:55,328 --> 00:40:56,955
OH, I DO, CLEAR AS DAY,
ABSOLUTELY.
859
00:40:56,996 --> 00:41:01,084
YOU...WERE DEFINITELY
IN NEED OF A RESCUE.
860
00:41:01,126 --> 00:41:03,336
AND WERE YOU MAN ENOUGH?
861
00:41:03,378 --> 00:41:08,007
DID YOU SET ASIDE
YOUR CLEARHEADED ANALYSIS
OF THE SITUATION AND ACT?
862
00:41:12,804 --> 00:41:16,433
DID WE, UH, DID WE SAVE
EACH OTHER THAT NIGHT,
DAWSON?
863
00:41:23,648 --> 00:41:26,734
I--YOU KNOW, IT GETS
SO HAZY AT THIS POINT,
864
00:41:26,776 --> 00:41:28,903
I--I REALLY
CAN'T REMEMBER.
865
00:41:28,945 --> 00:41:31,572
COULDN'T TELL YA.
866
00:41:31,614 --> 00:41:33,992
WELL, WHEN IT COMES
BACK TO YOU,
867
00:41:34,033 --> 00:41:38,413
I'D CERTAINLY BE CURIOUS
TO HEAR HOW IT ALL ENDED.
868
00:41:38,455 --> 00:41:40,206
YOU'LL BE MY FIRST CALL.
869
00:41:49,215 --> 00:41:51,550
WELL...GOOD NIGHT, DAWSON.
870
00:41:51,592 --> 00:41:54,679
ALL THIS SUBTEXT
IS MAKING ME TIRED.
871
00:42:00,768 --> 00:42:02,145
DAWSON?
872
00:42:02,187 --> 00:42:04,605
YEAH?
873
00:42:07,566 --> 00:42:09,819
NO MATTER HOW
THE WEDDING TURNED OUT...
874
00:42:12,489 --> 00:42:16,909
I'M PRETTY SURE
I HAD A WONDERFUL TIME
UP UNTIL THE END.
875
00:42:16,951 --> 00:42:17,952
YEAH.
876
00:42:22,081 --> 00:42:23,582
ME, TOO.
877
00:42:40,183 --> 00:42:41,518
NO DOUBT ABOUT IT.
878
00:42:43,644 --> 00:42:45,104
STRAIGHT TO THE SMITHSONIAN.
64403
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.