All language subtitles for Dawsons Creek S01E04 Discovery 1080p NF WEB-DL DDP5 1 x264-alfaHD (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,470 --> 00:00:13,639 OH, GOD, SHE'S PERFECT. 2 00:00:13,681 --> 00:00:15,223 PERFECT? 3 00:00:15,265 --> 00:00:16,391 DAWSON, YOU DISAPPOINT ME. 4 00:00:16,433 --> 00:00:19,979 COME ON, LOOK AT HER. THOSE EYES, THAT HAIR. 5 00:00:20,020 --> 00:00:24,065 I GRANT YOU THAT THE GIRL HAS CERTAIN PHYSICAL ATTRIBUTES, 6 00:00:24,107 --> 00:00:26,610 BUT NOTHING SO ORIGINAL OR MYSTERIOUS TO WARRANT PERFECTION. 7 00:00:26,652 --> 00:00:28,278 OK, EASY. 8 00:00:28,320 --> 00:00:30,948 A FACE LIKE THAT LEAVES NOTHING TO THE IMAGINATION. 9 00:00:30,990 --> 00:00:32,115 THE WELL-MAINTAINED GOOD LOOKS 10 00:00:32,157 --> 00:00:33,951 OF AN UPPER-MIDDLE CLASS NEW YORKER-- 11 00:00:33,993 --> 00:00:35,118 THERE'S NO MYSTERY THERE. 12 00:00:35,160 --> 00:00:36,411 I CAN SEE HER ENTIRE FUTURE IN THAT FACE. 13 00:00:36,453 --> 00:00:37,621 REALLY? 14 00:00:37,663 --> 00:00:39,080 YEAH. 15 00:00:39,122 --> 00:00:41,249 IN 3 YEARS, HER ABOVE-AVERAGE S.A.T. SCORES 16 00:00:41,291 --> 00:00:42,250 WILL GRANT HER ADMISSION 17 00:00:42,292 --> 00:00:43,836 INTO A SMALL LIBERAL ARTS COLLEGE, 18 00:00:43,878 --> 00:00:45,128 SOMEWHERE IN NEW ENGLAND 19 00:00:45,170 --> 00:00:48,089 WHERE SHE'LL MAJOR IN...ART HISTORY, 20 00:00:48,131 --> 00:00:50,885 BEFORE RETURNING TO MANHATTAN TO MARRY A BOND TRADER 21 00:00:50,926 --> 00:00:52,553 SHE MEETS SOME SATURDAY AFTERNOON 22 00:00:52,594 --> 00:00:54,555 AT AN AMERICA'S CUP WATCHING PARTY. 23 00:00:54,596 --> 00:00:56,974 WITHIN A YEAR, THEY MOVE TO SUBURBAN CONNECTICUT, 24 00:00:57,016 --> 00:00:59,226 REFURBISH AN OLD FARM HOUSE, 25 00:00:59,267 --> 00:01:01,478 AND RAISE 3 NEUROTICALLY PERFECT CHILDREN. 26 00:01:01,520 --> 00:01:04,481 YOU'VE PUT QUITE A BIT OF THOUGHT INTO THIS. 27 00:01:04,523 --> 00:01:07,108 NOT REALLY. IT'S JUST SO OBVIOUS. 28 00:01:07,150 --> 00:01:09,069 WELL, NOSTRADAMUS, I THINK I'D PREFER 29 00:01:09,110 --> 00:01:10,905 TO LET JEN SURPRISE ME, OK? 30 00:01:10,946 --> 00:01:13,407 SUIT YOURSELF. JUST TRYING TO SAVE YOU SOME TIME. 31 00:01:13,448 --> 00:01:15,826 CAN YOU HAND ME THAT "B" ROLL OVER THERE? 32 00:01:15,868 --> 00:01:17,661 BY THE WAY, I'M TAKING SUGGESTIONS 33 00:01:17,703 --> 00:01:19,413 ON WHAT TO GET MY PARENTS FOR A SUITABLE ANNIVERSARY GIFT. 34 00:01:19,454 --> 00:01:21,916 I'M AT A TOTAL LOSS. WHAT DO YOU GET 2 PEOPLE 35 00:01:21,957 --> 00:01:24,543 WHO'VE SPENT EVERY DAY TOGETHER FOR THE PAST 20 YEARS? 36 00:01:24,585 --> 00:01:27,504 OFFHAND, I'D SAY SEPARATE VACATIONS. 37 00:01:27,546 --> 00:01:30,716 UH, DAWSON, I KNOW YOUR CINEMATIC INFLUENCES 38 00:01:30,758 --> 00:01:32,091 ARE STILL EVOLVING, 39 00:01:32,133 --> 00:01:34,678 BUT I NEVERANTICIPATED A RUSS MEYER PHASE. 40 00:01:34,720 --> 00:01:36,137 I DIDN'T SHOOT THIS. 41 00:01:36,179 --> 00:01:39,307 I THINK WE FOUND THE PERFECT ANNIVERSARY GIFT, DAWSON. 42 00:01:39,349 --> 00:01:40,726 WHAT IS THIS? 43 00:01:40,768 --> 00:01:43,938 I DON'T KNOW. I SWEAR, I DIDN'T SHOOT IT. I-- 44 00:01:43,979 --> 00:01:45,940 I MUST'VE LEFT THE CAMERA RUNNING 45 00:01:45,981 --> 00:01:47,733 WHEN WE RAN OUT OF THE RUINS. 46 00:01:47,775 --> 00:01:50,903 YOU KNOW, IT'S NOT WITHOUT A CERTAIN QUALITY. 47 00:01:50,945 --> 00:01:53,321 VERY WATCHABLE. 48 00:01:53,363 --> 00:01:55,282 YEAH. 49 00:01:56,784 --> 00:01:59,745 IT'S FUNNY. THAT WOMAN LOOKS FAMILIAR. 50 00:01:59,787 --> 00:02:01,747 I KNOW WHAT YOU MEAN. 51 00:02:01,789 --> 00:02:05,333 IF YOU BRUSHED HER HAIR OUT OF HER EYES A LITTLE... 52 00:02:05,375 --> 00:02:08,921 AND MAYBE SAT HER BEHIND A BIG SCHOOL DESK... 53 00:02:08,963 --> 00:02:11,548 IT COULD ALMOST BE... 54 00:02:11,590 --> 00:02:13,258 MS. JACOBS. 55 00:03:22,369 --> 00:03:24,496 SO THERE SHE IS, ON TAPE, 56 00:03:24,538 --> 00:03:26,373 DOING IT WITH SOME GUY. 57 00:03:26,414 --> 00:03:29,001 MS. JACOBS, AS IN SIXTH PERIOD ENGLISH MS. JACOBS? 58 00:03:29,043 --> 00:03:30,335 THE VERY SAME. 59 00:03:30,377 --> 00:03:32,004 WAIT A MINUTE. WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 60 00:03:32,046 --> 00:03:33,421 YOU HAVE A TAPE OF TAMARA? 61 00:03:33,463 --> 00:03:35,298 I'M SORRY, PACEY. I KNOW YOU THOUGHT 62 00:03:35,340 --> 00:03:37,885 SHE WAS SAVING HERSELF FOR YOU, BUT... 63 00:03:37,926 --> 00:03:40,345 I WAS SHOOTING SOME PICKUPS AT THE RUINS WITH JEN, 64 00:03:40,387 --> 00:03:42,973 AND WE ACCIDENTALLY LEFT THE CAMERA RUNNING WHEN WE RAN OUT, 65 00:03:43,015 --> 00:03:44,933 AND THE REST IS PORNOGRAPHIC HISTORY. 66 00:03:44,975 --> 00:03:48,603 GOD, THAT'S REALLY STRANGE. 67 00:03:48,645 --> 00:03:52,232 UM, YOU CAN'T TELL WHO THE GUY IS OR ANYTHING, CAN YOU? 68 00:03:52,273 --> 00:03:53,984 IT'S A STANDARD OVER-THE-SHOULDER SHOT. 69 00:03:54,026 --> 00:03:56,028 WE CAN'T SEE THE GUY'S FACE. 70 00:03:56,070 --> 00:03:58,488 YEAH. SO IF YOU'RE THINKING OF TRACKING HIM DOWN, 71 00:03:58,530 --> 00:04:02,283 JUST LOOK FOR THE GUY WITH THE BROWN HAIR AND THROBBING NECK MUSCLES. 72 00:04:02,325 --> 00:04:05,996 HEY, DAWSON, I THINK I SHOULD GET TO TAKE A LOOK AT THAT TAPE. 73 00:04:06,038 --> 00:04:08,498 SURE. WE'LL ARRANGE A PRIVATE SCREENING FOR YOU. 74 00:04:08,540 --> 00:04:10,959 YEAH, SO YOU CAN FLOG THE BISHOP IN PRIVACY. 75 00:04:11,001 --> 00:04:12,627 THAT'S REALLY CLEVER 76 00:04:12,669 --> 00:04:15,505 HOW YOU TURN ALL THAT SEXUAL REPRESSION INTO HUMOR. 77 00:04:15,547 --> 00:04:16,924 YOU KNOW WHAT? I'M LATE. 78 00:04:16,965 --> 00:04:20,010 I SHOULD GET GOING BEFORE GRAMS PUTS OUT AN A.P.B. 79 00:04:20,052 --> 00:04:22,012 I'LL WALK WITH YOU. LATER, KIDS. 80 00:04:22,054 --> 00:04:24,806 DAWSON, DON'T FORGET, MAN. I WANNA SEE THAT TAPE. 81 00:04:24,848 --> 00:04:25,557 PERVERT. 82 00:04:25,599 --> 00:04:26,975 PRUDE. 83 00:04:29,061 --> 00:04:31,980 PACEY TALKS A LOT, LIKE HE'S GOT ALL THIS EXPERIENCE. 84 00:04:32,022 --> 00:04:33,815 IT'S A LOT OF BLUSTER. 85 00:04:33,857 --> 00:04:37,027 SOMEONE ONCE SAID THAT THE MORE A PERSON TALKS ABOUT IT, 86 00:04:37,069 --> 00:04:38,820 THE WORSE THEY ARE AT IT. 87 00:04:38,862 --> 00:04:40,614 I HARDLY EVER TALK ABOUT IT. 88 00:04:40,655 --> 00:04:43,450 I KNOW. THAT'S WHY I KEEP STICKING AROUND. 89 00:04:45,660 --> 00:04:48,413 UH, YOU KNOW WHAT, DAWSON? 90 00:04:48,455 --> 00:04:51,166 NOW MAY NOT BE THE BEST TIME FOR THIS. 91 00:04:51,208 --> 00:04:53,252 I TAKE IT WE'RE NOT ALONE. 92 00:04:53,293 --> 00:04:55,336 PRACTICALLY A MENAGE á TROIS. 93 00:04:55,378 --> 00:04:57,589 JUST LOOK AT IT THIS WAY, DAWSON-- 94 00:04:57,631 --> 00:05:00,634 REPRESSING DESIRE CAN ONLY MAKE IT MORE POWERFUL. 95 00:05:00,675 --> 00:05:02,844 SO I FIGURE THE NEXT TIME I SEE YOU, 96 00:05:02,886 --> 00:05:05,055 WE ARE IN FOR ONE TITANIC KISS. 97 00:05:05,097 --> 00:05:06,848 IF I CAN SURVIVE THE WAIT. 98 00:05:06,890 --> 00:05:09,559 IT'S NOT WAITING, DAWSON. IT'S ANTICIPATION. 99 00:05:13,063 --> 00:05:14,397 SCREW IT. 100 00:05:25,700 --> 00:05:28,662 DO YOU DO THESE THINGS TO UPSET ME, JENNIFER? 101 00:05:28,703 --> 00:05:30,664 IT WAS ONLY A KISS, GRAMS. 102 00:05:30,705 --> 00:05:32,291 OH, ONLY A KISS. 103 00:05:32,332 --> 00:05:35,669 I SEEM TO REMEMBER A LOT OF TROUBLE BACK IN NEW YORK 104 00:05:35,710 --> 00:05:37,712 STARTING AFTER ONLY A KISS. 105 00:05:37,754 --> 00:05:40,090 YOUR DEFINITION OF TROUBLE IS BROADER THAN ANYONE'S I KNOW. 106 00:05:40,132 --> 00:05:41,716 THEN WHY DON'T YOU TELL ME 107 00:05:41,758 --> 00:05:43,802 WHY YOU THINK YOUR PARENTS SENT YOU HERE? 108 00:05:43,844 --> 00:05:45,637 WHY DON'T YOU REMIND ME AGAIN? 109 00:05:45,679 --> 00:05:49,432 I HAVEN'T HEARD A RECITATION OF MY SINS FOR 15 MINUTES NOW. 110 00:05:49,474 --> 00:05:51,018 I DON'T DO THIS TO TORTURE YOU. 111 00:05:51,059 --> 00:05:54,104 I DO IT SO YOU WON'T STRAY DOWN THE SAME PATH TWICE. 112 00:05:54,146 --> 00:05:56,273 YOU KNOW WHAT, GRAMS? I'M BORED OF THIS-- 113 00:05:56,315 --> 00:05:58,525 OF THE WAY WE TALK TO EACH OTHER, 114 00:05:58,566 --> 00:06:01,486 OF THESE CONVERSATIONS WE HAVE THAT GO ROUND AND ROUND 115 00:06:01,528 --> 00:06:03,738 IN THESE INCREDIBLY PEDESTRIAN CIRCLES, 116 00:06:03,780 --> 00:06:06,033 AND WE SAY THE SAME THINGS OVER AND OVER AGAIN. 117 00:06:06,074 --> 00:06:08,327 SO LET'S JUST END THIS RIGHT NOW. 118 00:06:08,367 --> 00:06:12,539 WHAT YOU SAW OUTSIDE WITH ME AND DAWSON, GRAMS, WAS ONLY A KISS. 119 00:06:13,915 --> 00:06:16,043 "ONLY A KISS." 120 00:06:17,669 --> 00:06:19,921 HOW COULD YOU HAVE NEVER SEEN THAT BEFORE? 121 00:06:19,963 --> 00:06:22,799 I HAVE NEVER SEEN IT BEFORE. I SWEAR TO GOD. 122 00:06:22,841 --> 00:06:26,011 YOU'RE KIDDING. AFTER 20 YEARS OF MARRIAGE-- 123 00:06:26,053 --> 00:06:28,013 NOT 20 YET. NOT UNTIL MONDAY. 124 00:06:28,055 --> 00:06:29,597 HEY, DAWSON, LISTEN TO THIS. 125 00:06:29,639 --> 00:06:31,350 YOUR MOTHER JUST TOLD ME ONLY MOMENTS AGO 126 00:06:31,390 --> 00:06:32,684 THAT SHE HAS NEVER BEFORE 127 00:06:32,726 --> 00:06:34,561 SEEN THIS SCAR UNDERNEATH MY CHIN. 128 00:06:34,602 --> 00:06:36,355 THE ONE YOU GOT FROM THAT MOPED ACCIDENT 129 00:06:36,395 --> 00:06:37,939 10 YEARS AGO UP AT THE CAPE? 130 00:06:37,981 --> 00:06:39,983 YES. THANK YOU, DAWSON. THANK YOU VERY MUCH. 131 00:06:40,025 --> 00:06:43,611 YOU SEE THERE? MY SON KNOWS MY FACE BETTER THAN YOU DO. 132 00:06:43,653 --> 00:06:46,447 MAYBE YOU SHOULD START COMING HOME EARLY, 133 00:06:46,489 --> 00:06:49,534 SEE MY FACE IN THE DAYLIGHT FOR A CHANGE. 134 00:06:54,122 --> 00:06:56,499 DON'T BOTHER. I'LL SHOW MYSELF OUT. 135 00:07:02,463 --> 00:07:03,590 PACEY. 136 00:07:04,591 --> 00:07:06,385 PACEY...PACEY, WHAT ARE YOU DOING? 137 00:07:06,425 --> 00:07:07,386 THE TAPE. 138 00:07:07,426 --> 00:07:08,803 WHAT TAPE? MS. JACOBS? 139 00:07:08,845 --> 00:07:10,764 YES, THE MS. JACOBS TAPE! 140 00:07:10,805 --> 00:07:13,141 STOP! DUDE, YOU'RE MESSING UP MY DAILIES. 141 00:07:13,183 --> 00:07:14,851 I TOLD YOU I'D SHOW YOU THE TAPE. 142 00:07:14,893 --> 00:07:16,937 YOU COULDN'T WAIT? 143 00:07:16,978 --> 00:07:18,521 NO, I GUESS NOT. 144 00:07:20,232 --> 00:07:23,568 DUDE, I KNEW YOU HAD IT BAD FOR HER, BUT CALM DOWN. 145 00:07:23,610 --> 00:07:25,486 IT'S NOT SUCH A BIG DEAL. 146 00:07:27,030 --> 00:07:29,490 THERE YOU GO... MAD DOG. 147 00:07:33,995 --> 00:07:34,955 DAWSON. 148 00:07:34,996 --> 00:07:36,206 YEAH? 149 00:07:36,248 --> 00:07:38,875 YOU KNOW, MAYBE I HAVEN'T BEEN 150 00:07:38,917 --> 00:07:42,421 ENTIRELY HONEST WITH YOU LATELY. 151 00:07:42,462 --> 00:07:44,798 NOT THAT I'VE LIED TO YOU OR ANYTHING 152 00:07:44,839 --> 00:07:46,758 I'VE JUST WITHHELD SOME DETAILS. 153 00:07:46,800 --> 00:07:48,593 OK. 154 00:07:50,220 --> 00:07:52,222 WELL...I'M NOT... 155 00:07:52,264 --> 00:07:54,808 CURSED WITH SELF-AWARENESS LIKE YOU ARE, DAWSON, 156 00:07:54,849 --> 00:07:58,019 BUT I KNOW ENOUGH TO KNOW HOW PEOPLE SEE ME. 157 00:07:58,061 --> 00:08:01,231 I MEAN, I'M NOT THE GUY WHO GETS THE GIRL. 158 00:08:01,273 --> 00:08:02,816 THE GUY WHO TALKS ABOUT GETTING THE GIRL, 159 00:08:02,857 --> 00:08:04,234 BUT NOT THE GUY WHO GETS HER. 160 00:08:04,276 --> 00:08:06,653 ENOUGH PEOPLE SAY THAT STUFF ABOUT YOU, 161 00:08:06,694 --> 00:08:09,406 AND YOU START TO BELIEVE IT YOURSELF. 162 00:08:09,448 --> 00:08:13,327 I'M NOT QUITE FOLLOWING YOU HERE, PACEY. 163 00:08:13,368 --> 00:08:16,330 I GOT THE GIRL THIS TIME, DAWSON. 164 00:08:16,371 --> 00:08:18,123 WHAT? 165 00:08:18,165 --> 00:08:19,958 YEAH. CALL IT THE LAW OF AVERAGES, 166 00:08:20,000 --> 00:08:21,960 CALL IT AN ACT OF GOD, CALL IT WHATEVER YOU WANT, 167 00:08:22,002 --> 00:08:23,628 BUT I GOT HER. 168 00:08:23,670 --> 00:08:28,049 WHO? WHO? WHO'D YOU GET, PACEY? 169 00:08:28,091 --> 00:08:30,760 OH, MAN...UH... 170 00:08:30,802 --> 00:08:35,349 DAWSON, I DON'T KNOW HOW TO TELL YOU THIS, BUT... 171 00:08:35,390 --> 00:08:37,767 THE GUY WITH THE BROWN HAIR 172 00:08:37,809 --> 00:08:40,270 AND THE THROBBING NECK MUSCLES... 173 00:08:40,312 --> 00:08:43,731 THE GUY WITH TAMARA JACOBS, UH... 174 00:08:43,773 --> 00:08:45,150 THAT'S--THAT'S ME. 175 00:08:45,192 --> 00:08:46,901 NO. YEAH. 176 00:08:46,943 --> 00:08:48,736 I'M NOT JUST TALKING THIS TIME, DAWSON, 177 00:08:48,778 --> 00:08:51,490 THOUGH I WISH I WAS 'CAUSE OFF THE TOP OF MY HEAD, 178 00:08:51,531 --> 00:08:53,325 I CAN THINK OF ABOUT 40 REASONS 179 00:08:53,367 --> 00:08:54,951 WHY THIS TAPE COULD RUIN MY LIFE, 180 00:08:54,993 --> 00:08:58,163 NOT THE LEAST OF WHICH IS THE EMBARRASSMENT FACTOR. 181 00:08:58,205 --> 00:09:01,416 I MEAN, NO GUY'S FIRST TIME SHOULD BE CAPTURED ON VIDEO. 182 00:09:01,458 --> 00:09:06,171 ARE YOU CRAZY? 183 00:09:06,213 --> 00:09:09,674 I DON'T THINK THERE CURRENTLY EXISTS A WORD TO DESCRIBE MY REACTION. 184 00:09:09,716 --> 00:09:12,427 BUT I LIKE HER, DAWSON. I REALLY DO, 185 00:09:12,469 --> 00:09:14,012 AND IT'S NOT JUST THE SEX, MAN. 186 00:09:14,054 --> 00:09:17,182 I DON'T KNOW. MAYBE THIS IS TOO IMPROBABLE OR BIZARRE 187 00:09:17,224 --> 00:09:19,017 TO EVER WORK OUT. 188 00:09:19,059 --> 00:09:22,687 BIZARRE MIGHT BE A WORD, YEAH. 189 00:09:22,729 --> 00:09:23,604 YEAH. 190 00:09:26,941 --> 00:09:29,027 UH...THIS... 191 00:09:30,778 --> 00:09:34,115 THIS IS GONNA SOUND A LITTLE STRANGE, BUT... 192 00:09:34,157 --> 00:09:35,492 ON THE TAPE, WAS-- 193 00:09:35,534 --> 00:09:39,620 I MEAN...DID I LOOK ALL RIGHT? 194 00:09:39,662 --> 00:09:44,209 PERFORMANCE-WISE, DID I CUT IT, MAN? 195 00:09:46,378 --> 00:09:48,004 YEAH. YOU DID FINE, MAN. 196 00:09:50,173 --> 00:09:53,051 FROM WHAT I COULD TELL, YEAH... 197 00:09:53,093 --> 00:09:55,387 YOU DID FINE. 198 00:09:55,429 --> 00:09:58,098 COOL MAN. 199 00:09:58,139 --> 00:10:00,141 THANKS. 200 00:10:00,183 --> 00:10:03,311 AND, UH... DON'T TELL ANYBODY... 201 00:10:03,353 --> 00:10:04,687 ALL RIGHT. 202 00:10:24,665 --> 00:10:26,876 YOU COULD GET THEM SOME CANDLESTICKS, 203 00:10:26,918 --> 00:10:29,670 A NICE PICTURE FRAME, MAYBE A PIECE OF FOLK ART. 204 00:10:29,712 --> 00:10:32,257 DO YOU REALLY THINK THEY'D LIKE SOMETHING LIKE THAT? 205 00:10:32,299 --> 00:10:35,051 DAWSON, YOUR PARENTS ARE MIDDLE-AGED, WHITE SUBURBANITES. 206 00:10:35,093 --> 00:10:38,054 THEY LIVE FOR FOLK ART. 207 00:10:38,096 --> 00:10:40,681 YOU SHOULD SEE MY PARENTS LATELY. IT'S DISGUSTING. 208 00:10:40,723 --> 00:10:42,683 HALF THE TIME, THEY'RE MAKING OUT 209 00:10:42,725 --> 00:10:45,103 OR DRY HUMPING IN THE LIVING ROOM. 210 00:10:45,145 --> 00:10:49,107 YOU KNOW, IT'S SAD. I'M ACTUALLY JEALOUS OF MY PARENTS' SEX LIFE. 211 00:10:49,149 --> 00:10:51,818 WHAT DO YOU MEAN? BLONDIE ISN'T GIVING YOU ANY? 212 00:10:51,859 --> 00:10:54,154 I THOUGHT BY NOW YOU WOULD'VE, UH... 213 00:10:54,195 --> 00:10:56,990 YOU'RE A REAL ROMANTIC, AREN'T YOU, JOEY? 214 00:10:57,031 --> 00:10:59,451 PERSONALLY, I DON'T THINK YOU'LL GET ANYWHERE 215 00:10:59,493 --> 00:11:01,786 UNLESS YOU OFF THE WICKED GRANDMOTHER, BUT... 216 00:11:03,288 --> 00:11:04,747 MOM? 217 00:11:07,125 --> 00:11:08,668 MOM? 218 00:11:08,709 --> 00:11:11,087 DAWSON! HELLO. 219 00:11:11,129 --> 00:11:13,214 JOEY. UM... 220 00:11:13,256 --> 00:11:16,092 WHAT ARE YOU DO-- WELL, THIS IS A SURPRISE. 221 00:11:16,134 --> 00:11:17,676 WHAT BRINGS YOU OUT HERE? 222 00:11:17,718 --> 00:11:19,638 WE'RE JUST DOING SOME SHOPPING. 223 00:11:19,678 --> 00:11:22,390 OH. OH, I'M SORRY. DAWSON, THIS IS-- 224 00:11:22,432 --> 00:11:24,017 BOB COLLINSWORTH. 225 00:11:24,058 --> 00:11:25,810 6:00 AND 11:00, RIGHT? RIGHT. 226 00:11:25,852 --> 00:11:26,936 AND JOEY. 227 00:11:26,978 --> 00:11:28,021 HI. REAL THRILL. 228 00:11:28,062 --> 00:11:30,315 LISTEN, YOUR MOM WAS JUST HELPING ME OUT 229 00:11:30,357 --> 00:11:32,233 WITH A LITTLE WARDROBE PROBLEM. 230 00:11:32,275 --> 00:11:34,027 IT SEEMS THE STATION RESEARCH HAS INDICATED 231 00:11:34,068 --> 00:11:36,112 THAT WHILE VIEWERS LIKE ME, 232 00:11:36,154 --> 00:11:39,240 THEY HATE MY SPORT COATS. 233 00:11:39,282 --> 00:11:41,826 ANYWAY, IT'S WONDERFUL TO FINALLY MEET YOU, DAWSON. 234 00:11:41,868 --> 00:11:43,953 YOUR MOTHER'S TOLD ME ALL ABOUT YOUR FILM. 235 00:11:43,995 --> 00:11:46,373 BEING A BIT OF AN INDIE FAN MYSELF, 236 00:11:46,414 --> 00:11:49,417 I'D LOVE TO TAKE A LOOK AT IT WHENEVER IT'S DONE. 237 00:11:49,459 --> 00:11:51,378 SURE. OK, YEAH. 238 00:11:51,419 --> 00:11:53,880 BOB, WE REALLY SHOULD GET BACK TO THE PREP SESSION. 239 00:11:53,921 --> 00:11:55,714 SHE'S RIGHT. TAKE CARE. 240 00:11:55,756 --> 00:11:57,592 PLEASURE TO MEET YOU BOTH. 241 00:11:57,634 --> 00:11:59,344 SEE YOU AT HOME, HONEY. 242 00:11:59,386 --> 00:12:01,179 BYE, MOM. GOOD-BYE, JOEY. 243 00:12:04,098 --> 00:12:06,476 IT'S FUNNY. WHEN I FIRST SAW BOB ON TELEVISION, 244 00:12:06,518 --> 00:12:08,102 I THOUGHT HE WAS A REAL TOOL, 245 00:12:08,144 --> 00:12:10,689 BUT I DON'T KNOW. NOW THAT I'VE MET HIM IN PERSON, 246 00:12:10,771 --> 00:12:13,107 HE DOESN'T SEEM SO BAD. WHAT DO YOU THINK? 247 00:12:13,149 --> 00:12:15,610 I THINK YOU HAD IT RIGHT THE FIRST TIME. 248 00:12:18,779 --> 00:12:19,738 DARE I ASK? 249 00:12:19,780 --> 00:12:21,949 YOUR WORST FEARS ARE FOUNDED, GRAMS. 250 00:12:21,991 --> 00:12:24,077 I'M GOING TO SEE DAWSON. 251 00:12:24,118 --> 00:12:27,205 AND, YOU KNOW, MAYBE I'M JUST ASKING FOR IT RIGHT NOW, 252 00:12:27,247 --> 00:12:30,208 BUT I WOULD RATHER YOU SAY WHATEVER IT IS YOU'RE THINKING 253 00:12:30,250 --> 00:12:33,336 THAN CONTINUE TO LOOK AT ME THE WAY YOU ARE RIGHT NOW. 254 00:12:33,378 --> 00:12:35,754 THAT BOY ONLY WANTS ONE THING FROM YOU. 255 00:12:35,796 --> 00:12:37,756 NO. THAT'S NOT DAWSON AT ALL. 256 00:12:37,798 --> 00:12:39,967 HE'S COMPLETELY SWEET AND HONEST AND ROMANTIC-- 257 00:12:40,009 --> 00:12:42,220 AND HIM AND THAT POTTER GIRL-- 258 00:12:42,262 --> 00:12:44,598 THE WAY SHE CLIMBS IN AND OUT OF HIS BEDROOM WINDOW. 259 00:12:44,639 --> 00:12:46,391 I DON'T EVEN WANT TO HAZARD A GUESS. 260 00:12:46,433 --> 00:12:48,142 DAWSON AND JOEY ARE JUST FRIENDS. 261 00:12:48,184 --> 00:12:50,645 SURE, MAYBE THERE'S SOME OF THAT SEXUAL TENSION THING 262 00:12:50,687 --> 00:12:53,814 THAT HAPPENS WHEN A GUY AND A GIRL HAVE BEEN FRIENDS FOR SO LONG, 263 00:12:53,856 --> 00:12:55,816 BUT THAT'S AS FAR AS IT GOES. 264 00:12:55,858 --> 00:12:57,818 AND AS FAR AS DAWSON AND ME, GRAMS, 265 00:12:57,860 --> 00:13:00,655 YOU SAW THE ENTIRE HIGHLIGHT REEL YESTERDAY AFTERNOON. 266 00:13:00,697 --> 00:13:02,823 SO I'D BE CORRECT IN ASSUMING 267 00:13:02,865 --> 00:13:04,783 YOU HAVE CERTAIN FEELINGS FOR HIM? 268 00:13:04,825 --> 00:13:06,620 YEAH, YOU WOULD. 269 00:13:06,661 --> 00:13:09,247 WELL, NOTHING CAN BE DONE ABOUT THAT. 270 00:13:09,289 --> 00:13:12,292 I ONLY HOPE YOU CAN AVOID MAKING THE MISTAKES 271 00:13:12,333 --> 00:13:16,045 THAT YOU AND I BOTH KNOW GIRLS YOUR AGE OFTEN MAKE. 272 00:13:16,087 --> 00:13:21,593 YOU KNOW, YOU ALWAYS FIND A WAY TO GET THAT LAST DIG IN, DON'T YOU? 273 00:13:21,635 --> 00:13:23,010 JENNIFER, YOU EXASPERATE ME. 274 00:13:23,052 --> 00:13:25,138 EVERYTHING I SAY ISN'T MEANT AS CRITICISM. 275 00:13:25,179 --> 00:13:28,266 OH, NO. I KNOW. SOME OF IT'S MEANT AS JUDGMENT. 276 00:13:40,861 --> 00:13:42,029 HEY, TAMARA. 277 00:13:42,071 --> 00:13:43,864 HI! THIS IS A SURPRISE. 278 00:13:43,906 --> 00:13:45,866 WELL, YEAH. I SAW YOU SITTING HERE. 279 00:13:45,908 --> 00:13:47,619 I JUST THOUGHT I'D COME ON OVER. 280 00:13:47,661 --> 00:13:49,621 I'M GLAD YOU DID. 281 00:13:49,663 --> 00:13:51,289 WELL, WHAT YOU READING? 282 00:13:51,331 --> 00:13:53,458 OH, JUST THE APPROVED 10th-GRADE READING CURRICULUM. 283 00:13:53,500 --> 00:13:55,376 I'M TRYING TO CHOOSE THE NEXT BOOK FOR OUR CLASS. 284 00:13:55,418 --> 00:13:56,628 ANY SUGGESTIONS? 285 00:13:56,670 --> 00:13:58,045 YEAH. HOW ABOUT SOMETHING 286 00:13:58,087 --> 00:13:59,798 WITH A LITTLE ACTION IN IT THIS TIME? 287 00:13:59,838 --> 00:14:00,799 ACTION? 288 00:14:00,839 --> 00:14:02,759 YEAH. SEX. 289 00:14:02,801 --> 00:14:04,969 I MEAN, WHAT IS OUR SCHOOL BOARD SO AFRAID OF? 290 00:14:05,011 --> 00:14:07,555 WE'RE PRACTICALLY ADULTS NOW. WE CAN HANDLE THIS STUFF. 291 00:14:07,597 --> 00:14:10,558 A FEW BLUE NOVELS ARE NOT GONNA KILL US. 292 00:14:10,600 --> 00:14:13,353 PACEY, EVERY PIECE OF LITERATURE YOU'LL READ THIS YEAR 293 00:14:13,394 --> 00:14:15,188 WILL HAVE SEX IN IT. 294 00:14:15,229 --> 00:14:17,691 EVERYTHING YOU READ LAST YEAR PROBABLY AS WELL. 295 00:14:17,732 --> 00:14:19,526 YEAH, BUT IT'S NOT REAL SEX. 296 00:14:19,567 --> 00:14:22,069 I MEAN, IT'S SEX AS CAUTIONARY TALE, SEX AS A WARNING. 297 00:14:22,111 --> 00:14:23,488 I'M NOT KIDDING ABOUT THIS. 298 00:14:23,530 --> 00:14:25,948 EVERY TIME SOMEBODY IN ONE OF THOSE BOOKS HAS SEX, 299 00:14:25,990 --> 00:14:27,408 SOMETHING BAD HAS TO HAPPEN TO THEM. 300 00:14:27,450 --> 00:14:29,035 ROMEO AND JULIET-- THEY HAVE SEX, 301 00:14:29,076 --> 00:14:31,287 NEXT THING YOU KNOW, THEY KILL THEMSELVES. 302 00:14:31,329 --> 00:14:33,414 THE SCARLET LETTER? HESTER PRYNNE HAS SEX, 303 00:14:33,456 --> 00:14:36,250 AND NEXT THING YOU KNOW, SHE'S AN OUTCAST FOR LIFE. 304 00:14:36,292 --> 00:14:37,752 THE GREEK ONE. THE... 305 00:14:37,794 --> 00:14:39,337 OEDIPUS? 306 00:14:39,379 --> 00:14:41,297 YES. THAT ONE. THAT GUY SLEEPS WITH SOME CHICK-- 307 00:14:41,339 --> 00:14:42,923 WHO, GRANTED, IS HIS MOTHER. 308 00:14:42,965 --> 00:14:45,802 HE'S SO FREAKED OUT BY IT, HE POKES OUT HIS OWN EYES. 309 00:14:45,844 --> 00:14:47,303 OK? THAT'S NOT REAL LIFE. 310 00:14:47,345 --> 00:14:51,057 CORRECT ME IF I'M WRONG, BUT IT HAS BEEN KNOWN TO HAPPEN 311 00:14:51,098 --> 00:14:54,268 THAT EVERY ONCE IN A WHILE, TWO PEOPLE SLEEP TOGETHER, 312 00:14:54,310 --> 00:14:57,731 THEY ENJOY IT, AND AFTERWARD, EVERYTHING WORKS OUT FINE. 313 00:14:57,772 --> 00:15:01,150 YOU REALLY THINK THAT IS POSSIBLE? 314 00:15:16,374 --> 00:15:18,459 STEVEN? 315 00:15:18,501 --> 00:15:19,419 RAHHRRR! 316 00:15:19,460 --> 00:15:21,588 AAH! 317 00:15:24,382 --> 00:15:28,135 ALL RIGHT? REACTION. I WANT COMPLETE HONESTY. 318 00:15:28,177 --> 00:15:29,136 WELL, IF-- 319 00:15:29,178 --> 00:15:30,971 BUT BEFORE YOU SAY ANYTHING, 320 00:15:31,013 --> 00:15:34,141 JUST KNOW THAT YOUR OPINION MEANS A LOT TO ME, 321 00:15:34,183 --> 00:15:35,769 AND IF YOU HATE IT, I CAN'T EVEN ANTICIPATE 322 00:15:35,810 --> 00:15:37,771 THE DOWNWARD SPIRAL IT MIGHT SEND ME ON. 323 00:15:37,812 --> 00:15:39,355 WELL, MY PATHETIC SHRIEK ASIDE, 324 00:15:39,397 --> 00:15:40,939 I THINK IT'S REALLY GOOD. 325 00:15:40,981 --> 00:15:44,569 VERY PROMISING, AND I'M SURE IT'S GONNA TURN OUT GREAT. 326 00:15:44,611 --> 00:15:46,571 GREAT? REALLY GREAT. 327 00:15:46,613 --> 00:15:50,157 UM, I STILL HAVE A LOT OF PRE-DUBBING TO DO TOMORROW. 328 00:15:50,199 --> 00:15:52,619 I'M DOING IT AT MY MOM'S STATION. 329 00:15:52,660 --> 00:15:56,372 THEY LET ME USE THE EQUIPMENT DOWN THERE WITHOUT TOO MUCH HASSLE. 330 00:15:56,414 --> 00:15:58,583 WOULD YOU LIKE TO COME ALONG? 331 00:15:58,625 --> 00:15:59,751 YEAH. THAT SOUNDS COOL. 332 00:15:59,793 --> 00:16:02,211 YEAH? REALLY? 333 00:16:02,253 --> 00:16:04,046 WHY ARE YOU SO SURPRISED 334 00:16:04,088 --> 00:16:07,383 EVERY TIME I JUMP AT THE CHANCE TO SPEND TIME WITH YOU? 335 00:16:07,425 --> 00:16:10,386 I DON'T KNOW. NATURAL SKEPTICISM PERHAPS? 336 00:16:10,428 --> 00:16:11,846 WELL, GET OVER IT. 337 00:16:11,888 --> 00:16:15,266 NOT EVERYTHING IN LIFE HAS TO BE SO COMPLICATED. 338 00:16:21,230 --> 00:16:23,232 YOU KNOW, IN THE OLD MOVIES, 339 00:16:23,274 --> 00:16:25,443 WHENEVER 2 CHARACTERS WERE IN BED TOGETHER, 340 00:16:25,485 --> 00:16:29,029 THE CENSORS ALWAYS MADE ONE OF THEM KEEP ONE FOOT ON THE FLOOR. 341 00:16:29,071 --> 00:16:30,657 WHICH I NEVER REALLY UNDERSTOOD 342 00:16:30,698 --> 00:16:33,159 BECAUSE I FIGURED IF THE CHARACTERS WERE CLEVER ENOUGH, 343 00:16:33,200 --> 00:16:35,077 THEY COULD STILL DO ALMOST ANYTHING. 344 00:16:52,846 --> 00:16:55,055 DAWSON...DAWSON... 345 00:16:55,097 --> 00:16:58,058 WE'VE GOT PLENTY OF TIME TO PROVE OUR CENSORS WRONG. 346 00:16:58,100 --> 00:17:01,061 WE DON'T HAVE TO MAKE OUR CASE TODAY. ALL RIGHT? 347 00:17:02,438 --> 00:17:03,773 OK. 348 00:17:06,776 --> 00:17:08,027 AAH! 349 00:17:08,068 --> 00:17:09,362 ALL RIGHT. THAT WAS GREAT. 350 00:17:09,403 --> 00:17:10,738 COULD WE SEE THAT WITH PICTURE? 351 00:17:10,780 --> 00:17:12,239 SURE. YEAH. 352 00:17:12,281 --> 00:17:15,075 SEEN YOUR MOM THIS MORNING YET, DAWSON? 353 00:17:15,117 --> 00:17:19,038 NO. I'LL TRACK HER DOWN LATER. 354 00:17:19,079 --> 00:17:20,623 OK, HERE WE GO. 355 00:17:21,666 --> 00:17:23,793 AAH! 356 00:17:23,835 --> 00:17:27,046 WE'LL GO AGAIN. THIS TIME, MORE SHOCK, LESS ANGER. 357 00:17:27,087 --> 00:17:29,131 ALL RIGHT. MORE SHOCK, LESS ANGER. OK. 358 00:17:35,013 --> 00:17:38,474 AA--I'M SORRY, DAWSON. I... 359 00:17:38,516 --> 00:17:40,226 OK. WE'LL TAKE A BREAK. 360 00:17:43,312 --> 00:17:45,272 I'M SORRY IF I WAS BEING 361 00:17:45,314 --> 00:17:47,483 A BIT OF A PERFECTIONIST IN THERE. 362 00:17:47,525 --> 00:17:49,109 I GET LIKE THAT SOMETIMES. 363 00:17:49,151 --> 00:17:51,863 NO. I LIKE A MAN WHO KNOWS WHAT HE WANTS. 364 00:17:51,905 --> 00:17:54,490 REALLY? SORTA LIKE ME? 365 00:17:54,532 --> 00:17:55,616 SORTA. 366 00:17:57,535 --> 00:17:59,787 OH, DAWSON, LOOK. THERE'S YOUR MOM. 367 00:18:04,500 --> 00:18:06,419 COME ON. 368 00:18:26,773 --> 00:18:31,360 LOOK, I KNOW YOUR HEAD MUST BE SPINNING RIGHT NOW, AND... 369 00:18:31,402 --> 00:18:34,321 I DON'T KNOW. MAYBE ONE OF THE THINGS YOU'RE THINKING 370 00:18:34,363 --> 00:18:36,741 IS HOW UNFAIR IT IS THAT RIGHT NOW, 371 00:18:36,783 --> 00:18:39,368 WHEN YOU NEED TO TALK TO SOMEONE MOST, 372 00:18:39,410 --> 00:18:43,163 YOU'RE KIND OF STUCK HERE WITH LITTLE MORE THAN A SEMI-STRANGER. 373 00:18:43,205 --> 00:18:47,167 BUT WE ALWAYS SEEM TO HAVE SOMETHING TO SAY TO EACH OTHER, 374 00:18:47,209 --> 00:18:50,588 EVEN IF OUR CONVERSATIONS ARE MORE BANTER THAN REAL TALK. 375 00:18:50,630 --> 00:18:55,342 YOU KNOW, FUN AND SWEET AND EVERYTHING, BUT KIND OF ON THE SURFACE. 376 00:18:55,384 --> 00:18:57,595 WHAT I'M TRYING TO SAY IS... 377 00:18:57,637 --> 00:19:01,181 IS THAT IF YOU WANT TO TALK TO SOMEBODY ABOUT THIS, 378 00:19:01,223 --> 00:19:05,185 I MEAN REALLY TALK-- EVEN THOUGH I KNOW WE'VE NEVER DONE THAT BEFORE-- 379 00:19:05,227 --> 00:19:08,272 WELL, I'D REALLY LIKE TO BE THAT PERSON. 380 00:19:18,616 --> 00:19:20,367 I NEED TO TALK TO YOU. 381 00:19:22,453 --> 00:19:24,371 WHAT I SHOULD REALLY DO IS TELL MY DAD. 382 00:19:24,413 --> 00:19:26,373 "DAD, THE WOMAN YOU'RE ABOUT TO CELEBRATE 383 00:19:26,415 --> 00:19:28,208 "20 BLISSFUL YEARS OF MARRIAGE WITH, 384 00:19:28,250 --> 00:19:30,003 "WELL, SHE'S SLEEPING WITH BOB NOW. 385 00:19:30,044 --> 00:19:32,588 "APPARENTLY, THE SCENT OF HIS ICE-BLUE AQUA VELVA 386 00:19:32,630 --> 00:19:34,423 WAS TOO MUCH TO RESIST." 387 00:19:34,465 --> 00:19:38,177 I THINK WE BOTH KNOW THAT'S NOT THE BEST IDEA, DAWSON. 388 00:19:38,218 --> 00:19:40,178 I JOKED ABOUT THEM HAVING AN AFFAIR, 389 00:19:40,220 --> 00:19:41,722 BUT I WAS NEVER SERIOUS. 390 00:19:41,764 --> 00:19:43,099 YOU EVER WONDERED 391 00:19:43,141 --> 00:19:45,059 WHAT THE RATE OF ADULTERY IS IN THIS TOWN? 392 00:19:45,101 --> 00:19:46,686 YOUR PARENTS, MY PARENTS. 393 00:19:46,727 --> 00:19:49,647 WE LIVE IN THIS NORMAN ROCKWELL, PICTURE POSTCARD TOWN 394 00:19:49,689 --> 00:19:52,232 WITH WHITEWASHED FENCES AND BEACHFRONT HOUSES, AND UNDERNEATH, IT'S... 395 00:19:55,153 --> 00:19:56,696 DO YOU THINK PEOPLE KNOW? 396 00:19:56,737 --> 00:19:58,948 PEOPLE ALWAYS KNOW. 397 00:19:58,990 --> 00:20:01,241 WELL, WE DIDN'T. 398 00:20:03,452 --> 00:20:05,788 RIGHT? 399 00:20:05,830 --> 00:20:07,081 JOEY? 400 00:20:07,123 --> 00:20:09,542 JOEY, I DIDN'T KNOW. 401 00:20:11,335 --> 00:20:12,419 DID YOU? 402 00:20:14,672 --> 00:20:16,382 YOU KNEW. 403 00:20:16,423 --> 00:20:19,552 YOU--HOW COULD YOU NOT SAY ANYTHING? 404 00:20:19,593 --> 00:20:22,221 WHY? SO YOU COULD HATE ME FOR TELLING YOU? 405 00:20:22,262 --> 00:20:25,141 BECAUSE YOU KNOW THAT'S WHAT WOULD'VE HAPPENED. 406 00:20:25,183 --> 00:20:28,226 BESIDES, I THOUGHT YOU WOULD'VE SEEN IT BY NOW. 407 00:20:28,268 --> 00:20:29,311 WHAT? 408 00:20:29,353 --> 00:20:31,689 YOU'RE A PRETTY PERCEPTIVE GUY, USUALLY, 409 00:20:31,731 --> 00:20:35,234 BUT I THINK WE CAN AGREE THAT YOU'VE BEEN A LITTLE PREOCCUPIED LATELY. 410 00:20:35,275 --> 00:20:36,736 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 411 00:20:36,777 --> 00:20:38,946 BLONDE HAIR, ABOUT THE LAST STAGES OF A "B" CUP. 412 00:20:38,988 --> 00:20:41,240 DON'T TURN THIS INTO A DISCUSSION ABOUT JEN. 413 00:20:41,281 --> 00:20:42,700 JOEY, YOU LIED TO ME. 414 00:20:42,742 --> 00:20:43,868 I DIDN'T KNOW HOW TO... 415 00:20:43,910 --> 00:20:46,286 WHAT, ARE YOU THREATENED BY JEN? 416 00:20:46,328 --> 00:20:48,206 NO, I'M NOT THREATENED. I'M BORED. 417 00:20:48,246 --> 00:20:50,124 SO YOU LIE TO ME TO CURB YOUR OWN BOREDOM. 418 00:20:50,166 --> 00:20:53,460 I WAS TRYING TO BE YOUR FRIEND. 419 00:20:53,502 --> 00:20:55,838 NO. WHAT YOU DID WAS NOT THE ACTION OF A FRIEND. 420 00:20:55,880 --> 00:20:57,590 WHAT YOU DID-- AND LET ME MAKE THIS PERFECTLY CLEAR-- 421 00:20:57,631 --> 00:20:59,217 IS DISENGAGE THIS FRIENDSHIP. 422 00:20:59,258 --> 00:21:01,219 NO, DAWSON. I WAS TRYING, AND-- 423 00:21:01,260 --> 00:21:02,929 AND I DIDN'T KNOW HOW TO... 424 00:21:02,970 --> 00:21:05,098 STRUGGLING FOR SOMETHING TO SAY, JOEY? 425 00:21:05,139 --> 00:21:07,016 AT A LOSS FOR WORDS? DON'T WORRY. 426 00:21:07,058 --> 00:21:09,351 YOUR ACTIONS ARE FAR MORE ARTICULATE. 427 00:21:11,062 --> 00:21:14,481 BYE! SEE YOU LATER. 428 00:21:14,523 --> 00:21:16,400 HAVE A NICE LIFE. 429 00:21:58,192 --> 00:21:59,652 OH, HI, DAWSON. 430 00:21:59,693 --> 00:22:01,946 HEY, I DIDN'T SEE YOU AT THE STATION YESTERDAY. 431 00:22:01,988 --> 00:22:04,364 I THOUGHT YOU WERE GONNA STOP BY AND SAY HI. 432 00:22:04,406 --> 00:22:05,950 THINGS GOT A LITTLE CRAZY, YOU KNOW. 433 00:22:05,992 --> 00:22:08,161 SORRY I MISSED YOU. 434 00:22:08,202 --> 00:22:09,996 HONEY, IS SOMETHING BOTHERING YOU? 435 00:22:10,037 --> 00:22:13,373 NO. I'M FINE. 436 00:22:13,415 --> 00:22:15,126 UH-HUH. WELL, I DON'T BELIEVE YOU. 437 00:22:15,168 --> 00:22:16,752 YOU'VE NEVER BEEN VERY GOOD 438 00:22:16,794 --> 00:22:18,754 AT DISGUISING THAT LOOK OF PREOCCUPATION YOU GET 439 00:22:18,796 --> 00:22:20,923 WHEN SOMETHING IS BOTHERING YOU. 440 00:22:20,965 --> 00:22:22,967 OK, LET ME GUESS. 441 00:22:23,009 --> 00:22:26,929 UH, ONE OF THE MANY WOMEN IN YOUR LIFE HAS GOT YOUR HEAD SPINNING. 442 00:22:26,971 --> 00:22:28,889 YEAH, SOMETHING LIKE THAT. 443 00:22:28,931 --> 00:22:31,058 DAWSON? 444 00:22:33,769 --> 00:22:36,147 YES, WHAT CAN I HELP YOU WITH? 445 00:22:36,189 --> 00:22:37,731 2 THINGS, ACTUALLY. 446 00:22:37,773 --> 00:22:40,734 FIRST OF ALL, I KNOW YOU DON'T LIKE ME, 447 00:22:40,776 --> 00:22:42,486 AND THAT YOU LOOK AT ME AS SOME SEX-CRAZED TEENAGER 448 00:22:42,528 --> 00:22:44,322 LOOKING TO CORRUPT YOUR GRANDDAUGHTER, 449 00:22:44,362 --> 00:22:48,242 BUT I WANNA ASSURE YOU THAT'S NOT THE CASE. NOT AT ALL. 450 00:22:48,284 --> 00:22:50,244 WHAT'S THE SECOND THING? 451 00:22:50,286 --> 00:22:53,080 I'M HERE TO PICK UP JEN. 452 00:22:53,122 --> 00:22:54,748 JENNIFER! 453 00:22:54,790 --> 00:22:56,750 MAYBE IT'S ME. MAYBE I HAVE 454 00:22:56,792 --> 00:22:59,045 THESE OLD-FASHIONED IDEAS ABOUT FIDELITY, 455 00:22:59,086 --> 00:23:00,462 WHICH I OBVIOUSLY INHERITED 456 00:23:00,504 --> 00:23:02,380 FROM MY FATHER'S SIDE OF THE FAMILY. 457 00:23:02,422 --> 00:23:04,675 OH, I'M SORRY. AM I STARTING TO BORE YOU? 458 00:23:04,717 --> 00:23:06,010 NO. 459 00:23:06,052 --> 00:23:07,970 'CAUSE I THINK I'M STARTING TO BORE MYSELF. 460 00:23:08,012 --> 00:23:09,347 NO, NOT AT ALL, DAWSON. 461 00:23:09,387 --> 00:23:11,598 I'M GLAD WE CAN TALK ABOUT THIS. 462 00:23:11,640 --> 00:23:14,977 I WAS A LITTLE HURT EARLIER WHEN YOU WOULDN'T SAY A WORD TO ME, 463 00:23:15,019 --> 00:23:17,604 AND I WAS SURE YOU RAN TO POUR YOUR HEART OUT TO JOEY. 464 00:23:17,646 --> 00:23:19,773 WELL, I WON'T MAKE THAT MISTAKE AGAIN. 465 00:23:19,815 --> 00:23:21,817 DO ME A FAVOR, JEN? 466 00:23:21,859 --> 00:23:24,153 PROMISE YOU'LL ALWAYS BE UP FRONT AND HONEST WITH ME. 467 00:23:24,195 --> 00:23:25,403 OK. 468 00:23:25,445 --> 00:23:26,989 THAT'S NOT JUST A PASSING REMARK. 469 00:23:27,031 --> 00:23:29,200 I FIRMLY BELIEVE THAT SECRETS DESTROY. 470 00:23:29,242 --> 00:23:33,996 THEY WOUND AND HURT AND KILL AND... 471 00:23:34,038 --> 00:23:36,582 I REALLY WANT US TO HAVE A CHANCE. 472 00:23:36,623 --> 00:23:41,587 OK? NO SECRETS BETWEEN US EVER. 473 00:23:41,628 --> 00:23:44,422 YEAH, YEAH, I MEAN, BUT... 474 00:23:44,464 --> 00:23:46,842 DON'T YOU THINK THAT IN CERTAIN SITUATIONS, 475 00:23:46,884 --> 00:23:49,511 THERE ARE THINGS THAT PEOPLE JUST DON'T WANNA KNOW? 476 00:23:49,553 --> 00:23:51,805 NO, 'CAUSE EVEN IF MY MOM HAD FALLEN 477 00:23:51,847 --> 00:23:53,807 COMPLETELY OUT OF LOVE WITH MY DAD, 478 00:23:53,849 --> 00:23:56,643 THEN SHE SHOULD'VE BEEN HONEST WITH HIM INSTEAD OF-- 479 00:23:56,685 --> 00:23:58,271 I'M NOT TALKING ABOUT YOUR PARENTS. 480 00:23:58,312 --> 00:24:03,025 I MEAN, COME ON. DON'T YOU EVER WONDER WHY 2 MONTHS AGO, 481 00:24:03,067 --> 00:24:05,945 WHY I SUDDENLY COME TO LIVE UP HERE? 482 00:24:05,986 --> 00:24:08,530 YOU TOLD ME IT'S BECAUSE YOUR GRANDFATHER'S SICK, 483 00:24:08,572 --> 00:24:10,824 AND YOUR GRANDMOTHER NEEDED YOUR HELP. 484 00:24:10,866 --> 00:24:14,078 MY GRANDMOTHER'S BEEN AN R.N. FOR THE PAST 40 YEARS. 485 00:24:14,120 --> 00:24:19,250 THE ONLY THING I CAN HELP HER WITH IS STAYING OUT OF HER WAY. 486 00:24:19,292 --> 00:24:21,919 OK. SO WHY ARE YOU HERE? 487 00:24:26,090 --> 00:24:27,216 HONESTY, RIGHT? 488 00:24:27,258 --> 00:24:29,467 YEAH. 489 00:24:29,509 --> 00:24:33,264 MY PARENTS DIDN'T EXACTLY SEND ME UP HERE TO HELP OUT GRAMS. 490 00:24:33,306 --> 00:24:34,932 THEY SENT ME UP HERE 491 00:24:34,974 --> 00:24:39,103 BECAUSE THE CLICHÉS ABOUT TEENAGERS IN THE BIG CITY ARE TRUE. 492 00:24:39,145 --> 00:24:40,271 WHAT CLICHÉS? 493 00:24:40,313 --> 00:24:41,647 COME ON, YOU'VE HEARD THEM. 494 00:24:41,688 --> 00:24:44,482 THEY GROW UP TOO FAST, STAY OUT TOO LATE, 495 00:24:44,524 --> 00:24:48,070 HANG OUT WITH THE WRONG KIND OF PEOPLE, HAVE SEX TOO YOUNG. 496 00:24:48,112 --> 00:24:51,824 AND YOUR PARENTS WANTED TO GET YOU AWAY FROM KIDS LIKE THAT? 497 00:24:51,865 --> 00:24:54,492 NO, DAWSON. I WAS KIDS LIKE THAT. 498 00:25:00,707 --> 00:25:01,959 THE SEX PART? 499 00:25:02,001 --> 00:25:03,127 YEAH. 500 00:25:05,921 --> 00:25:08,257 BOYFRIEND, RIGHT? 501 00:25:08,299 --> 00:25:11,427 YEAH, BUT NOT JUST HIM. 502 00:25:14,096 --> 00:25:16,140 OK, HEH. 503 00:25:16,182 --> 00:25:19,685 SO, ALL THAT STUFF YOU SAID ABOUT BEING A VIRGIN BEFORE, 504 00:25:19,726 --> 00:25:21,645 I SHOULD PROBABLY DISREGARD THAT. 505 00:25:21,687 --> 00:25:23,105 YOU KNOW WHAT? 506 00:25:23,147 --> 00:25:25,691 MAYBE I'M JUST BEING COMPLETELY SELF-DESTRUCTIVE HERE 507 00:25:25,732 --> 00:25:27,109 BECAUSE I LIKE YOU, 508 00:25:27,151 --> 00:25:29,903 AND I KNOW THE TIMING IS OFF AND EVERYTHING, 509 00:25:29,945 --> 00:25:31,905 BUT THIS IS AT YOUR REQUEST. 510 00:25:31,947 --> 00:25:34,532 AND YOU'RE RIGHT. WE SHOULD BE HONEST, 511 00:25:34,574 --> 00:25:38,536 AND YOU SHOULD KNOW WHO YOU'RE DATING. 512 00:25:38,578 --> 00:25:40,706 YOU'RE OK WITH THIS, RIGHT? 513 00:25:40,747 --> 00:25:42,708 YEAH. 514 00:25:42,749 --> 00:25:45,127 I MEAN, THE WAY YOU WERE TALKING, 515 00:25:45,169 --> 00:25:47,629 I THOUGHT IT WAS GONNA BE MUCH WORSE. 516 00:25:49,965 --> 00:25:51,925 DAWSON? 517 00:25:51,967 --> 00:25:53,719 WHAT? 518 00:25:53,760 --> 00:25:55,304 WOULD YOU HOLD MY HAND? 519 00:25:55,346 --> 00:25:57,639 YEAH. SURE. 520 00:26:25,000 --> 00:26:27,002 I'LL SEE YOU LATER. 521 00:26:36,803 --> 00:26:38,514 HEY...YOU KNOW, I MISSED YOU THIS MORNING. 522 00:26:38,556 --> 00:26:40,640 UH...CAME IN EARLY. MOVIE STUFF, YOU KNOW. 523 00:26:40,682 --> 00:26:42,600 WELL, ANYWAY, AS I'M KIND OF FEELING 524 00:26:42,642 --> 00:26:43,977 LIKE BLOWING OFF MY LAB REPORT, 525 00:26:44,019 --> 00:26:45,603 IF YOU WANT TO GO TO A MOVIE OR SOMETHING? 526 00:26:45,645 --> 00:26:47,314 THAT SOUNDS GREAT, BUT, YOU KNOW, 527 00:26:47,356 --> 00:26:48,648 I'M SO BEHIND IN MY HOMEWORK 528 00:26:48,690 --> 00:26:50,734 I DON'T THINK MY GPA CAN AFFORD IT. 529 00:26:50,776 --> 00:26:53,446 OK, WELL, MAYBE JUST A QUICK STUDY BREAK THEN. 530 00:26:53,487 --> 00:26:55,114 OK. YEAH, I'LL CALL YOU. 531 00:26:55,155 --> 00:26:57,116 YEAH? DEFINITELY. YEAH. 532 00:26:57,157 --> 00:26:58,867 DAWSON, LOOK, ABOUT WHAT WE TALKED ABOUT LAST NIGHT-- 533 00:26:58,909 --> 00:27:00,453 JEN, I'VE... REALLY GOT TO GO, OK? 534 00:27:00,494 --> 00:27:03,289 BUT I'LL...TALK TO YOU LATER. 535 00:27:03,330 --> 00:27:05,207 YEAH. LATER. 536 00:27:19,430 --> 00:27:22,141 DO YOU THINK IF SOMEONE IS HAVING AN AFFAIR WITH MULTIPLE PARTNERS, 537 00:27:22,182 --> 00:27:25,478 THEY SHOULD TELL BOTH PARTNERS OF THE ARRANGEMENT? 538 00:27:25,519 --> 00:27:27,187 AN INFORMAL SURVEY, PACEY? 539 00:27:27,229 --> 00:27:28,730 OH, NO, I THINK YOU'LL AGREE THAT THIS IS RELEVANT 540 00:27:28,772 --> 00:27:30,899 WHAT WITH STDs AND AIDS RUNNING RAMPANT, 541 00:27:30,941 --> 00:27:32,734 NOT TO MENTION THE MORAL IMPLICATIONS. 542 00:27:32,776 --> 00:27:34,069 NO. I AGREE. 543 00:27:34,111 --> 00:27:35,321 IF YOU WERE INTIMATELY INVOLVED WITH SOMEONE ELSE, 544 00:27:35,362 --> 00:27:36,654 I'D WANT TO KNOW. 545 00:27:36,696 --> 00:27:37,864 ME! 546 00:27:37,906 --> 00:27:39,533 OH, NO, NO. DON'T TURN THIS AROUND ON ME. 547 00:27:39,575 --> 00:27:41,243 DON'T TURN WHAT AROUND? 548 00:27:41,285 --> 00:27:42,286 THE ISSUE. 549 00:27:42,328 --> 00:27:44,037 OF, UH... AND WHAT IS THAT? 550 00:27:44,079 --> 00:27:45,956 WELL, DO YOU LIKE HIM, OR DO YOU LIKE ME? 551 00:27:45,998 --> 00:27:47,958 HA HA! YOU KNOW, YOU'RE VERY DISARMING 552 00:27:48,000 --> 00:27:49,585 WHEN YOU START SOUNDING YOUR AGE. 553 00:27:49,627 --> 00:27:51,920 I SAW YOU TWO AT LUNCH YESTERDAY AND TODAY AGAIN IN THE HALLWAY 554 00:27:51,962 --> 00:27:54,047 LAUGHING TOGETHER. THE WAY YOU BRUSH HIS ARM. 555 00:27:54,089 --> 00:27:55,466 WHO'S IT GONNA BE, TAMARA, 556 00:27:55,508 --> 00:27:57,134 ME OR MR. GOLD? 557 00:27:57,176 --> 00:27:59,178 YOU KNOW, 558 00:27:59,219 --> 00:28:01,263 I NEVER KNEW YOU WERE SO BOTHERED BY THIS, PACEY, 559 00:28:01,305 --> 00:28:03,265 BECAUSE I'D HATE TO THINK I HAVE TO CHOOSE. 560 00:28:03,307 --> 00:28:07,227 I MEAN... BENJIE AND I HAVE SO MUCH IN COMMON. 561 00:28:07,269 --> 00:28:10,147 WE LOVE TO TALK ABOUT BOOKS AND AUTHORS AND... 562 00:28:10,189 --> 00:28:12,024 WE'RE BOTH BIG OPERA FANS... 563 00:28:12,065 --> 00:28:14,443 NOT TO MENTION OUR LEGENDARY MAN TROUBLES. 564 00:28:14,485 --> 00:28:15,861 MAN TROUBLES? 565 00:28:15,902 --> 00:28:19,657 YES. APPARENTLY, IN YOUR EXTENSIVE RESEARCH, 566 00:28:19,697 --> 00:28:22,368 YOU FAILED TO DETECT THAT 567 00:28:22,409 --> 00:28:25,454 I'm not exactly Benjie's type. 568 00:28:25,496 --> 00:28:27,206 NO? 569 00:28:27,247 --> 00:28:29,041 NOT UNLESS YOU THINK I BEAR SOME RESEMBLANCE 570 00:28:29,082 --> 00:28:30,209 TO MEL GIBSON. 571 00:28:30,250 --> 00:28:32,461 MR. GOLD IS GAY? 572 00:28:32,503 --> 00:28:34,630 SHH! 573 00:28:34,672 --> 00:28:36,798 THAT'S NOT TO BE REPEATED. 574 00:28:36,840 --> 00:28:39,510 OH, SO, UH, I DON'T UNDERSTAND. 575 00:28:39,552 --> 00:28:42,513 YESTERDAY AT THE CAFE, WHEN I TRIED TO HOLD YOUR HAND... 576 00:28:42,555 --> 00:28:44,557 AND BECAUSE WE WERE IN A PUBLIC PLACE 577 00:28:44,598 --> 00:28:46,892 WHERE ANY NUMBER OF STUDENTS OR TEACHERS OR PARENTS 578 00:28:46,933 --> 00:28:50,062 COULD SEE US, I DIDN'T LET YOU? 579 00:28:50,103 --> 00:28:51,855 OHH... 580 00:28:51,897 --> 00:28:54,274 MM-HMM... 581 00:28:54,316 --> 00:28:55,775 PACEY... 582 00:28:57,986 --> 00:28:59,655 IF YOU'RE CONFUSED ABOUT US, 583 00:28:59,697 --> 00:29:01,323 IF YOU'RE TRYING TO MAKE SENSE 584 00:29:01,365 --> 00:29:03,701 OUT OF WHAT'SHAPPENING BETWEEN US... 585 00:29:03,742 --> 00:29:06,370 THE BEST I CAN TELL YOU IS SO AM I. 586 00:29:09,081 --> 00:29:12,209 YEAH? REALLY? 587 00:29:12,251 --> 00:29:14,503 YES. REALLY. 588 00:29:24,430 --> 00:29:26,348 HEY. 589 00:29:26,390 --> 00:29:29,101 I THINK YOU OWE ME ABOUT SEVEN-EIGHTHS OF A CONVERSATION. 590 00:29:29,142 --> 00:29:31,270 YEAH, I GUESS I DO. 591 00:29:31,311 --> 00:29:33,522 I MEAN, IT--IT'S PROBABLY JUST MY OWN PATHETIC INSECURITY, 592 00:29:33,564 --> 00:29:36,149 BUT I...WANTED A QUICK POSTMORTEM ON LAST NIGHT, 593 00:29:36,191 --> 00:29:37,693 MAKE SURE YOU'RE OK ON WHAT WE TALKED ABOUT. 594 00:29:37,735 --> 00:29:40,070 YEAH, I'M FINE WITH IT. 595 00:29:40,112 --> 00:29:41,947 REALLY? 596 00:29:41,988 --> 00:29:44,866 YEAH, I MEAN, BESIDES, JEN, IT'S IN THE PAST. IT'S OVER AND DONE WITH. 597 00:29:44,908 --> 00:29:46,410 EVEN IF I REALLY DID HAVE A PROBLEM, 598 00:29:46,452 --> 00:29:47,785 WHAT CAN I DO ABOUT IT, RIGHT? 599 00:29:47,827 --> 00:29:49,538 YOU CAN TELL ME. 600 00:29:49,580 --> 00:29:51,498 TELL YOU WHAT, JEN? 601 00:29:51,540 --> 00:29:52,958 I REALLY FEEL YOU WANT ME TO SAY SOMETHING, I DON'T KNOW WHAT IT IS. 602 00:29:52,999 --> 00:29:54,460 WELL, THEN LET ME HELP YOU OUT. 603 00:29:54,501 --> 00:29:56,503 YOU COULD TELL ME WHY YOU'VE BEEN AVOIDING ME ALL DAY, 604 00:29:56,545 --> 00:29:58,338 OR WHAT'S BEHIND THAT LOOK IN YOUR EYES, 605 00:29:58,380 --> 00:30:00,090 WHETHER IT'S REPULSION OR JEALOUSY OR COMPLETE DISAPPROVAL 606 00:30:00,132 --> 00:30:02,259 'CAUSE I KNOW I'VE NEVER SEEN IT FROM YOU BEFORE. 607 00:30:02,301 --> 00:30:04,637 YOU COULD TELL ME THAT YOU SUDDENLY FEEL STRANGE ABOUT US, 608 00:30:04,678 --> 00:30:07,347 THAT MAYBE WE NEED A LITTLE BREAK 'CAUSE YOU DON'T SEEM TO KNOW ME 609 00:30:07,389 --> 00:30:08,890 AND--AND MAYBE YOU NEVER REALLY DID. 610 00:30:08,932 --> 00:30:10,225 OR-- 611 00:30:10,267 --> 00:30:13,019 AND NOW I'LL MAKE IT REALLY EASY FOR YOU, DAWSON-- 612 00:30:13,061 --> 00:30:15,439 YOU COULD JUST TELL ME IF I'VE LEFT ANYTHING OUT. 613 00:30:20,110 --> 00:30:22,154 I DIDN'T THINK SO. 614 00:30:28,034 --> 00:30:29,328 SO IT WOULDN'T BOTHER YOU? 615 00:30:29,369 --> 00:30:30,704 WHY WOULD IT BOTHER ME? 616 00:30:30,746 --> 00:30:32,456 BECAUSE SHE'S NOT A VIRGIN. 617 00:30:32,498 --> 00:30:34,291 BECAUSE SHE'S HAD SEX WITH OTHER GUYS! 618 00:30:34,333 --> 00:30:36,876 SEE, THIS IS WHAT I DON'T UNDERSTAND ABOUT YOU, DAWSON. 619 00:30:36,918 --> 00:30:38,462 IF THE WOMAN THAT I WAS HOT FOR 620 00:30:38,504 --> 00:30:40,255 CAME UP TO ME AND IN SOME CONFESSIONAL WAY 621 00:30:40,297 --> 00:30:41,923 TOLD ME SHE WASN'T A VIRGIN... 622 00:30:41,965 --> 00:30:43,676 DON'T YOU SEE WHAT SHE'S DOING FOR YOU? 623 00:30:43,717 --> 00:30:44,677 NO. 624 00:30:44,718 --> 00:30:46,011 YOU DON'T SEE IT? 625 00:30:46,052 --> 00:30:48,180 I DON'T. 626 00:30:48,221 --> 00:30:50,849 SHE'S GIVING YOU AN "IN," DAWSON. 627 00:30:50,890 --> 00:30:52,392 SHE'S SAYING, "LOOK, I UNDERSTAND, 628 00:30:52,434 --> 00:30:54,770 "YOU'RE A LITTLE NERVOUS ABOUT MAKING THE FIRST MOVE ON ME 629 00:30:54,812 --> 00:30:56,438 "BECAUSE YOU'RE SOME ROMANTIC 630 00:30:56,480 --> 00:30:58,440 "WHO PUTS WOMEN LIKE ME UP ON A PEDESTAL, SO HERE, 631 00:30:58,482 --> 00:31:00,484 "I'M GONNA GIVE YOU THE GREATEST GIFT 632 00:31:00,526 --> 00:31:02,027 "ANY DESIRABLE WOMAN CAN GIVE 633 00:31:02,068 --> 00:31:03,445 TO A SEXUALLY INEXPERIENCED GUY." 634 00:31:03,487 --> 00:31:05,238 "IN"? EXACTLY! 635 00:31:05,280 --> 00:31:07,949 SHE'S SAYING SHE WANTS IT JUST AS BAD AS YOU DO, MAN. 636 00:31:07,991 --> 00:31:09,409 YOUR CARNAL NEEDS ARE RECIPROCAL. 637 00:31:09,451 --> 00:31:12,454 THIS IS NOT ABOUT SEX, PACEY, IT'S ABOUT ROMANCE. 638 00:31:12,496 --> 00:31:14,373 GOD, YOU'VE NO IDEA WHAT I'M TALKING ABOUT, DO YOU? 639 00:31:14,414 --> 00:31:15,999 YEAH, I DO. 640 00:31:16,041 --> 00:31:18,001 NO, YOU DON'T, BECAUSE WHAT I WAS GONNA SAY 641 00:31:18,043 --> 00:31:19,919 BEFORE THIS WHOLE WORLD-ACCORDING-TO-PACEY SPEECH 642 00:31:19,961 --> 00:31:22,548 IS THAT THIS HAS NOTHING TO DO WITH SOME STUPID "IN" 643 00:31:22,589 --> 00:31:24,924 OR EVEN GETTING JEN IN THE SACK. IT HAS TO DO WITH ONE THING. 644 00:31:24,966 --> 00:31:27,302 RIGHT. THE FACT THAT YOU'RE SCARED. 645 00:31:29,388 --> 00:31:31,765 LISTEN, DAWSON, 646 00:31:31,807 --> 00:31:33,308 THE JEN LINDLEY 647 00:31:33,350 --> 00:31:35,352 THAT YOU HAVE BUILT UP IN YOUR MIND 648 00:31:35,394 --> 00:31:38,856 DOES NOT ENTIRELY EXIST, OK? 649 00:31:38,897 --> 00:31:41,316 IN YOUR MOVIES, SHE CAN BE WHATEVER YOU WANT, 650 00:31:41,358 --> 00:31:43,360 BUT IN REAL LIFE, THE SCRIPT'S GOT THROWN OUT. 651 00:31:43,402 --> 00:31:44,737 SO IT SEEMS. 652 00:31:44,778 --> 00:31:45,863 LISTEN... 653 00:31:45,904 --> 00:31:48,490 ALL I CAN SAY IS ENJOY IT, MAN. 654 00:31:48,532 --> 00:31:50,325 LIFE HAS SOME PRETTY UNEXPECTED BENEFITS. 655 00:31:50,367 --> 00:31:51,993 YEAH. 656 00:31:52,035 --> 00:31:55,581 I COULD DO WITHOUT ALL THE UNEXPECTED PLOT TWISTS, THOUGH. 657 00:31:55,622 --> 00:31:56,832 THE VIRGINAL GIRLFRIEND... 658 00:31:56,874 --> 00:31:58,291 WHO'S NOT EXACTLY A VIRGIN. 659 00:31:58,333 --> 00:32:00,210 AND THE HIGH SCHOOL STRIKE OUT ARTIST... 660 00:32:00,252 --> 00:32:03,797 WHO'S NOW HAVING AN AFFAIR WITH HIS ENGLISH TEACHER. 661 00:32:03,839 --> 00:32:05,883 THEN THERE'S ALSO THE HAPPILY MARRIED COUPLE 662 00:32:05,924 --> 00:32:07,760 WHO'S CELEBRATING THEIR 20th WEDDING ANNIVERSARY TONIGHT 663 00:32:07,801 --> 00:32:09,302 WHO'S REALLY NOT AS HAPPY AS WE THOUGHT. 664 00:32:09,344 --> 00:32:11,096 YEAH. 665 00:32:11,137 --> 00:32:12,890 THAT SUCKS, MAN. 666 00:32:14,558 --> 00:32:15,851 SO, DID YOU TALK TO YOUR MOM? 667 00:32:15,893 --> 00:32:18,103 NOPE. CHANGE OF PLAN. 668 00:32:18,144 --> 00:32:21,022 DAWSON, I THOUGHT YOU SAID YOU WERE GONNA TELL HER. 669 00:32:24,693 --> 00:32:26,319 I'M GONNA TELL MY DAD. 670 00:32:40,375 --> 00:32:42,335 HEY. 671 00:32:42,377 --> 00:32:43,462 HEY. I DIDN'T HEAR YOU COME IN. 672 00:32:44,755 --> 00:32:45,714 I'M NOT SURPRISED. 673 00:32:45,756 --> 00:32:47,382 SO TONIGHT'S THE BIG NIGHT, HUH? 674 00:32:47,424 --> 00:32:50,009 DO YOU HAVE ANY IDEA HOW LONG 20 YEARS IS? 675 00:32:50,051 --> 00:32:52,345 AND THAT DOESN'T EVEN INCLUDE THE 4 YEARS YOUR MOTHER AND I DATED. 676 00:32:52,387 --> 00:32:53,847 THERE'S SOMETHING I GOT TO TALK TO YOU ABOUT-- 677 00:32:53,889 --> 00:32:55,432 MOST OF OUR COLLEGE FRIENDS 678 00:32:55,474 --> 00:32:57,976 ARE ALREADY ON THEIR SECOND MARRIAGES BY NOW. 679 00:32:58,017 --> 00:33:00,019 WE ALL GOT MARRIED AT THE SAME TIME, EARLY 20s, 680 00:33:00,061 --> 00:33:01,980 WHICH IS A LITTLE YOUNG BY TODAY'S-- 681 00:33:02,021 --> 00:33:03,189 I ADMIT THERE'S A STRONG POSSIBILITY 682 00:33:03,231 --> 00:33:04,817 THIS IS NOT THE RIGHT TIME FOR THIS-- 683 00:33:04,858 --> 00:33:06,234 BUT YOU KNOW, AFTER 20 YEARS, 684 00:33:06,276 --> 00:33:08,946 I CAN STILL SAY THE SAME THING I DID THEN. 685 00:33:08,986 --> 00:33:10,656 I CAN'T IMAGINE MY LIFE WITHOUT HER. 686 00:33:10,697 --> 00:33:11,657 DAD... 687 00:33:11,698 --> 00:33:12,908 WHAT? 688 00:33:12,950 --> 00:33:14,367 THERE'S SOMETHING I GOT TO TELL YOU. 689 00:33:14,409 --> 00:33:16,035 SOUND SERIOUS. WHAT IS IT? 690 00:33:16,077 --> 00:33:18,163 IT IS, AND I KNOW THIS IS THE WRONG TIME TO TALK ABOUT IT, BUT-- 691 00:33:18,204 --> 00:33:20,206 HI, DAWSON. 692 00:33:20,248 --> 00:33:21,416 I'LL BE READY IN A SECOND, HONEY. 693 00:33:21,458 --> 00:33:23,460 OK, FINE. 694 00:33:30,550 --> 00:33:32,845 UH...DAWSON, I'M LISTENING. 695 00:33:34,429 --> 00:33:35,931 HAPPY ANNIVERSARY, DAD. 696 00:33:37,808 --> 00:33:39,142 HAVE A GREAT TIME. 697 00:33:39,184 --> 00:33:40,644 OH... 698 00:33:40,686 --> 00:33:42,187 THAT I WILL. 699 00:33:50,069 --> 00:33:51,947 HI. 700 00:33:51,989 --> 00:33:54,032 SORRY, THE KITCHEN'S CLOSED. 701 00:33:54,073 --> 00:33:55,450 WELL, IF YOU CAN SURVIVE THE SHOCK, 702 00:33:55,492 --> 00:33:57,786 I ACTUALLY CAME TO SEE YOU. 703 00:33:57,828 --> 00:34:00,163 I NEED SOME ADVICE. 704 00:34:00,205 --> 00:34:02,875 ON WHAT FIELD DO YOU CONSIDER ME AN EXPERT IN? 705 00:34:02,916 --> 00:34:04,543 DAWSON LEERY. 706 00:34:06,169 --> 00:34:07,921 YOU KNOW, I'M SORT OF BUSY HERE 707 00:34:07,963 --> 00:34:09,381 WITH THESE RECEIPTS AND LOCKING UP. 708 00:34:09,422 --> 00:34:10,966 MAYBE WE COULD DO THIS ANOTHER TIME? 709 00:34:11,008 --> 00:34:14,011 I TOLD HIM I WASN'T A VIRGIN. 710 00:34:14,051 --> 00:34:16,179 I THINK I HAVE A MINUTE. 711 00:34:16,221 --> 00:34:18,390 IT'S JUST THAT HE SEEMED SO DISAPPOINTED IN ME 712 00:34:18,431 --> 00:34:20,559 WHICH OF COURSE MADE ME ANGRY AND, UH... 713 00:34:20,600 --> 00:34:23,687 NOW I DON'T KNOW WHERE WE ARE. 714 00:34:23,729 --> 00:34:25,647 WELL... 715 00:34:25,689 --> 00:34:27,273 LET ME TELL YOU ABOUT DAWSON. 716 00:34:27,315 --> 00:34:29,693 GRANTED HE'S ARTICULATE FOR HIS AGE, 717 00:34:29,735 --> 00:34:31,486 BUT HE'S NOT EXACTLY MATURE. 718 00:34:31,528 --> 00:34:33,112 I MEAN, HE'S THE CLASSIC ONLY CHILD. 719 00:34:33,154 --> 00:34:34,990 HE POUTS WHEN THINGS DON'T GO HIS WAY, 720 00:34:35,032 --> 00:34:37,242 AND HE ONLY SEES THINGS IN BLACK AND WHITE. 721 00:34:37,283 --> 00:34:38,660 ANYTHING ELSE CONFUSES HIM. 722 00:34:38,702 --> 00:34:39,912 YEAH. 723 00:34:39,953 --> 00:34:41,538 AND WHEN IT COMES TO WOMEN, 724 00:34:41,580 --> 00:34:43,456 THERE ARE POPES WHO'VE HAD MORE EXPERIENCE. 725 00:34:43,498 --> 00:34:46,043 I MEAN, THE GUY WAS A SHRIMP UNTIL LAST SUMMER. 726 00:34:46,083 --> 00:34:47,753 TO SAY HIS SEX LIFE IS LIMITED 727 00:34:47,794 --> 00:34:49,170 IS THE UNDERSTATEMENT OF THE DECADE. 728 00:34:49,212 --> 00:34:50,756 IT'S BARREN. 729 00:34:50,797 --> 00:34:52,465 A DESERT. 730 00:34:52,507 --> 00:34:54,092 I DON'T ENVY YOU 731 00:34:54,133 --> 00:34:56,219 WHAT YOU HAVE TO DEAL WITH, BELIEVE ME. 732 00:34:56,261 --> 00:34:58,304 YOU'RE NOT TRYING TO SCARE ME OFF, ARE YOU? 733 00:34:58,346 --> 00:35:00,223 NO. 734 00:35:00,265 --> 00:35:02,350 I'M JUST TRYING TO TELL YOU THAT EVERY GUY 735 00:35:02,392 --> 00:35:04,728 WHO GROWS UP TO BE ONE OF THE GOOD ONES 736 00:35:04,770 --> 00:35:08,106 WAS PROBABLY A DWEEB WITH GIRLS WHEN HE WAS 15, TOO. 737 00:35:08,147 --> 00:35:10,650 SO WHAT WOULD YOU DO? 738 00:35:10,692 --> 00:35:13,361 HMM...SAME AS YOU. 739 00:35:13,403 --> 00:35:14,696 I'D GET HURT. 740 00:35:14,738 --> 00:35:15,697 MAD. 741 00:35:15,739 --> 00:35:17,950 CONFUSED. 742 00:35:17,991 --> 00:35:19,993 ASK PEOPLE FOR ADVICE. 743 00:35:20,035 --> 00:35:21,661 MAYBE THE WRONG PEOPLE, 744 00:35:21,703 --> 00:35:23,038 AND THEN I'D WAIT. 745 00:35:23,080 --> 00:35:24,205 FOR WHAT? 746 00:35:24,247 --> 00:35:27,459 FOR HIM TO GROW UP, COME AROUND... 747 00:35:27,500 --> 00:35:29,419 EVERYTHING. 748 00:35:29,461 --> 00:35:31,129 AND HOW LONG DOES THAT TAKE? 749 00:35:31,170 --> 00:35:34,466 OH, DON'T GO BY ME. 750 00:35:34,507 --> 00:35:37,218 I'D PROBABLY BE STUPID ENOUGH TO WAIT FOREVER. 751 00:35:39,679 --> 00:35:42,390 MIND A LITTLE COMPANY? 752 00:35:46,061 --> 00:35:48,271 CAN I ASK YOU A QUESTION? 753 00:35:48,313 --> 00:35:51,357 HOW OLD ARE YOU, TAMARA, LIKE, 35? 754 00:35:51,399 --> 00:35:52,985 SOMETHING LIKE THAT. 755 00:35:53,026 --> 00:35:55,654 MM. YOU'VE BEEN WITH OTHER GUYS, RIGHT? 756 00:35:55,695 --> 00:35:58,573 SOME, YES. 757 00:35:58,615 --> 00:36:00,450 A LOT? 758 00:36:00,492 --> 00:36:02,201 WELL, NOT A LOT THAT MATTERED. 759 00:36:04,162 --> 00:36:07,082 AND HOW MANY WAS THAT? 760 00:36:07,124 --> 00:36:10,585 THAT MATTERED? YOU WANT NUMBERS? 761 00:36:10,627 --> 00:36:12,504 WELL, LET'S SEE. 762 00:36:14,422 --> 00:36:16,925 THERE WAS ONE IN HIGH SCHOOL, 763 00:36:16,967 --> 00:36:19,594 AND... ONE IN COLLEGE... 764 00:36:19,636 --> 00:36:23,473 AND SINCE THEN, I'D SAY, UH... 765 00:36:23,515 --> 00:36:26,225 THERE'VE BEEN 3. 766 00:36:26,267 --> 00:36:29,270 BUT NO ONE FOR A FEW YEARS. 767 00:36:32,482 --> 00:36:33,942 OH. 768 00:36:36,945 --> 00:36:39,865 GREAT. UM, THANKS. 769 00:36:39,906 --> 00:36:41,574 PACEY. 770 00:36:41,616 --> 00:36:43,118 YEAH? 771 00:36:43,160 --> 00:36:45,286 ABOUT THE ONE IN HIGH SCHOOL? 772 00:36:45,328 --> 00:36:46,454 HMM? 773 00:36:46,496 --> 00:36:48,999 I DIDN'T MEAN MY HIGH SCHOOL. 774 00:36:56,173 --> 00:36:58,675 WELL, IT'S BEEN ANOTHER BUSY WEEK HERE IN CAPESIDE. 775 00:36:58,717 --> 00:36:59,926 LAST 2 PEOPLE 776 00:36:59,968 --> 00:37:01,761 I EVER THOUGHT WOULD AGREE ON ANYTHING 777 00:37:01,803 --> 00:37:02,888 NOW DO. 778 00:37:02,929 --> 00:37:05,682 BOTH GRAMS AND DAWSON OFFICIALLY THINK 779 00:37:05,724 --> 00:37:09,102 I'M A SLUT. 780 00:37:09,144 --> 00:37:10,645 YOU KNOW, BETWEEN YOU AND ME, 781 00:37:10,687 --> 00:37:12,689 I DON'T EVEN KNOW WHAT THE BIG DEAL IS. 782 00:37:12,731 --> 00:37:14,315 I MEAN, IN 2 YEARS, 783 00:37:14,357 --> 00:37:16,818 NEARLY 55% OF MY PEERS WILL HAVE HAD SEX, 784 00:37:16,860 --> 00:37:19,404 AND IN 5 YEARS, IT'LL BE ALMOST 100, 785 00:37:19,445 --> 00:37:22,490 AND NOBODY WILL CARE WHEN I DID IT. 786 00:37:22,532 --> 00:37:24,117 BUT AS FOR NOW, 787 00:37:24,159 --> 00:37:27,787 IT'S AN UNFORTUNATE AND MAJOR DEAL. 788 00:37:27,829 --> 00:37:29,206 WHO KNOWS? 789 00:37:29,247 --> 00:37:30,749 MAYBE BY THE TIME YOU WAKE UP, 790 00:37:30,790 --> 00:37:33,210 A 15-YEAR-OLD GIRL WITH A SHADY PAST 791 00:37:33,250 --> 00:37:34,669 WON'T BE SUCH A BAD THING. 792 00:38:05,408 --> 00:38:08,120 HANGING OUT WITH ALL YOUR FRIENDS? 793 00:38:08,161 --> 00:38:11,957 YEAH. THAT'S WHY YOU WEREN'T INVITED. 794 00:38:11,998 --> 00:38:14,417 PHASERS ON STUN. I COME IN PEACE. 795 00:38:17,670 --> 00:38:19,631 YOU'RE GONNA SCREW IT UP, YOU KNOW. 796 00:38:19,672 --> 00:38:20,632 WHAT? 797 00:38:20,673 --> 00:38:23,426 JEN. SHE CAME AND TALKED TO ME. 798 00:38:23,468 --> 00:38:25,720 I TOLD HER, SIT TIGHT. HE'LL BE BACK. 799 00:38:25,762 --> 00:38:28,347 YEAH, THANKS. I APPRECIATE IT, JOEY. 800 00:38:28,389 --> 00:38:31,601 I EXPLAINED THAT IT'S JUST DISPLACED ANGER, 801 00:38:31,643 --> 00:38:32,936 AND YOU'RE MAD AT YOUR MOM AND DAD. 802 00:38:32,978 --> 00:38:34,771 I'M MAD AT THE WORLD, JOEY. 803 00:38:34,813 --> 00:38:36,397 I'M A TEENAGER. 804 00:38:36,439 --> 00:38:38,858 OH, AND BY THE WAY, WE'RE OLD PALS NOW, BLONDIE AND I, 805 00:38:38,900 --> 00:38:41,694 SO, UH, YOU HAVE ANY MESSAGES YOU WANT TO GET BACK TO HER, 806 00:38:41,736 --> 00:38:42,779 JUST LET ME KNOW-- 807 00:38:42,821 --> 00:38:44,239 LOOK, JOEY, WHATEVER YOU'VE DONE, THANKS, 808 00:38:44,281 --> 00:38:46,491 BUT I JUST DON'T WANT TO TALK ABOUT IT RIGHT NOW. 809 00:38:46,532 --> 00:38:48,243 WITH YOU. 810 00:38:48,285 --> 00:38:49,244 COME ON. 811 00:38:49,286 --> 00:38:50,870 PASSING UP A CHANCE 812 00:38:50,912 --> 00:38:54,082 TO DISH ABOUT THE GIRL OF YOUR DREAMS? 813 00:38:54,124 --> 00:38:56,542 I THOUGHT THAT'S WHAT YOU DID WITH YOUR FRIENDS. 814 00:38:56,584 --> 00:38:59,337 IT IS, EXCEPT I'M NOT SURE THAT WE ARE. 815 00:39:01,673 --> 00:39:02,799 OH. 816 00:39:03,967 --> 00:39:05,635 HOW DROLL. 817 00:39:05,677 --> 00:39:07,512 THE TABLES HAVE BEEN TURNED. 818 00:39:07,553 --> 00:39:09,388 THIS ISN'T JUST ABOUT YESTERDAY, JOEY. 819 00:39:09,430 --> 00:39:11,474 IT'S LAST WEEK, LAST MONTH. 820 00:39:11,516 --> 00:39:13,810 IT...EVERYTHING BETWEEN US RECENTLY. 821 00:39:13,852 --> 00:39:15,520 WE JUST... 822 00:39:15,561 --> 00:39:18,023 WE'RE NOT GETTING ALONG THE SAME WAY WE USED TO. 823 00:39:18,064 --> 00:39:19,565 SO THE FRIENDSHIP, 824 00:39:19,607 --> 00:39:22,819 YOU DON'T THINK WE'RE FRIENDS ANYMORE? 825 00:39:22,861 --> 00:39:24,612 OH, I DON'T... 826 00:39:24,654 --> 00:39:27,032 I DON'T KNOW. ARE WE MORE? ARE WE LESS? 827 00:39:27,073 --> 00:39:31,953 I...ALL I KNOW IS, IT'S JUST NOT THE WAY IT USED TO BE. 828 00:39:31,995 --> 00:39:34,497 NOTHING IS ANYMORE. 829 00:39:34,539 --> 00:39:37,209 IT'S CALLED SOCIAL EVOLUTION, DAWSON. 830 00:39:37,250 --> 00:39:39,044 WHAT'S STRONG ENOUGH FLOURISHES, 831 00:39:39,085 --> 00:39:42,881 AND WHAT DOESN'T WE LOOK AT BEHIND GLASS CASES IN SCIENCE MUSEUMS. 832 00:39:44,465 --> 00:39:45,967 YOU AND I? 833 00:39:47,552 --> 00:39:50,263 ARE WE MUSEUM-BOUND? 834 00:39:51,931 --> 00:39:53,641 I DON'T KNOW ABOUT THAT. 835 00:39:59,022 --> 00:40:01,024 YOU GET ANGRY AT ME TOO EASILY. 836 00:40:01,066 --> 00:40:02,942 YOU'RE WAY TOO CRITICAL OF ME. 837 00:40:07,697 --> 00:40:08,823 YOU KNOW, IN SOME ALTERNATE UNIVERSE, 838 00:40:08,865 --> 00:40:10,575 WE MUST HAVE BEEN MARRIED, LIKE, 50 YEARS. 839 00:40:10,616 --> 00:40:12,911 YEAH, AND I'M SURE IT WAS A WONDERFUL WEDDING. 840 00:40:12,952 --> 00:40:13,912 OH, THE BEST. 841 00:40:13,953 --> 00:40:15,580 WE EACH BROUGHT DATES, I ASSUME. 842 00:40:15,621 --> 00:40:18,958 YEAH, JEN WAS BY MY SIDE THROUGHOUT. 843 00:40:19,000 --> 00:40:21,669 AND AT THE END OF THE EVENING, THE INEVITABLE QUESTION. 844 00:40:21,711 --> 00:40:23,296 WHO DO YOU TAKE HOME? 845 00:40:23,338 --> 00:40:25,090 THE DATE OR THE WIFE? 846 00:40:25,131 --> 00:40:26,716 MMM. A DILEMMA. 847 00:40:26,758 --> 00:40:28,176 BUT FASCINATING. 848 00:40:28,218 --> 00:40:32,055 FACED WITH THE CHOICE, YOU STOOD, SURVEYING YOUR OPTIONS. 849 00:40:32,097 --> 00:40:37,310 YOUR EYES DRIFTED SLOWLY... FROM HER...TO ME... 850 00:40:39,187 --> 00:40:40,605 THEN BACK TO HER... 851 00:40:42,481 --> 00:40:44,609 THEN BACK TO YOU? 852 00:40:44,650 --> 00:40:48,071 YEAH, BUT I WAS OFF HAVING A DRINK WITH THE RICH GUY AT THE BAR. 853 00:40:48,113 --> 00:40:49,697 UNTIL MONEYBAGS GOT FRESH, 854 00:40:49,739 --> 00:40:51,741 AND YOU NEEDED SOMEBODY TO BAIL YOU OUT. 855 00:40:51,783 --> 00:40:52,742 REALLY? 856 00:40:52,784 --> 00:40:53,785 MM-HMM. 857 00:40:53,826 --> 00:40:55,287 I DON'T REMEMBER THAT PART. 858 00:40:55,328 --> 00:40:56,955 OH, I DO, CLEAR AS DAY, ABSOLUTELY. 859 00:40:56,996 --> 00:41:01,084 YOU...WERE DEFINITELY IN NEED OF A RESCUE. 860 00:41:01,126 --> 00:41:03,336 AND WERE YOU MAN ENOUGH? 861 00:41:03,378 --> 00:41:08,007 DID YOU SET ASIDE YOUR CLEARHEADED ANALYSIS OF THE SITUATION AND ACT? 862 00:41:12,804 --> 00:41:16,433 DID WE, UH, DID WE SAVE EACH OTHER THAT NIGHT, DAWSON? 863 00:41:23,648 --> 00:41:26,734 I--YOU KNOW, IT GETS SO HAZY AT THIS POINT, 864 00:41:26,776 --> 00:41:28,903 I--I REALLY CAN'T REMEMBER. 865 00:41:28,945 --> 00:41:31,572 COULDN'T TELL YA. 866 00:41:31,614 --> 00:41:33,992 WELL, WHEN IT COMES BACK TO YOU, 867 00:41:34,033 --> 00:41:38,413 I'D CERTAINLY BE CURIOUS TO HEAR HOW IT ALL ENDED. 868 00:41:38,455 --> 00:41:40,206 YOU'LL BE MY FIRST CALL. 869 00:41:49,215 --> 00:41:51,550 WELL...GOOD NIGHT, DAWSON. 870 00:41:51,592 --> 00:41:54,679 ALL THIS SUBTEXT IS MAKING ME TIRED. 871 00:42:00,768 --> 00:42:02,145 DAWSON? 872 00:42:02,187 --> 00:42:04,605 YEAH? 873 00:42:07,566 --> 00:42:09,819 NO MATTER HOW THE WEDDING TURNED OUT... 874 00:42:12,489 --> 00:42:16,909 I'M PRETTY SURE I HAD A WONDERFUL TIME UP UNTIL THE END. 875 00:42:16,951 --> 00:42:17,952 YEAH. 876 00:42:22,081 --> 00:42:23,582 ME, TOO. 877 00:42:40,183 --> 00:42:41,518 NO DOUBT ABOUT IT. 878 00:42:43,644 --> 00:42:45,104 STRAIGHT TO THE SMITHSONIAN. 64403

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.