All language subtitles for Dawsons Creek S01E03 Kiss 1080p NF WEB-DL DDP5 1 x264-alfaHD (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,064 --> 00:00:24,274 THIS IS THE JEN MOMENT. 2 00:00:24,316 --> 00:00:25,442 THIS IS MY FUTURE WE'RE WATCHING. 3 00:00:25,484 --> 00:00:27,778 ME AND JEN. JEN AND I. 4 00:00:27,820 --> 00:00:29,905 MM. BLACK AND WHITE FUTURE. HOW RETRO. 5 00:00:29,947 --> 00:00:31,323 I'M TALKING ABOUT THE ROMANTIC APOTHEOSIS. 6 00:00:31,365 --> 00:00:33,826 MY FIRST KISS WITH JEN IS GOING TO BE JUST LIKE THAT. 7 00:00:33,868 --> 00:00:35,828 WHOA, WAIT A MINUTE. WE'RE BACK TO THAT? 8 00:00:35,870 --> 00:00:37,579 YOU MEAN YOU HAVEN'T EVEN KISSED THAT GIRL? 9 00:00:37,621 --> 00:00:38,831 IT'S NOT ABOUT THE KISS, JOEY. 10 00:00:38,873 --> 00:00:40,040 IT'S ABOUT THE JOURNEY. 11 00:00:40,081 --> 00:00:42,209 IT'S ABOUT CREATING AND SUSTAINING MAGIC. 12 00:00:42,250 --> 00:00:44,586 DOES JEN FALL FOR THIS WARPED MOVIE LOGIC? 13 00:00:44,628 --> 00:00:46,129 IT'S NOT WARPED. IT'S ROMANCE. 14 00:00:46,171 --> 00:00:47,130 IT'S OLD, DAWSON. 15 00:00:47,172 --> 00:00:48,799 JUST KISS HER, WILL YOU? 16 00:00:48,841 --> 00:00:51,385 TAKE THE ELEVATOR TO THE NEXT FLOOR AND GET OFF. IT'S TIME. 17 00:00:51,426 --> 00:00:52,845 OKAY, IT'S NOT THAT SIMPLE, JOEY. 18 00:00:52,887 --> 00:00:55,222 IT'S ABOUT CREATING THE PERFECT MOMENT. 19 00:00:55,263 --> 00:00:57,599 IT HAS TO BE PLANNED WITH THE RIGHT... 20 00:00:57,641 --> 00:00:59,685 MUSIC AND LIGHTING AND DIALOGUE. 21 00:00:59,727 --> 00:01:01,102 YOU CAN'T STORYBOARD A KISS. 22 00:01:01,144 --> 00:01:02,604 SURE YOU CAN. 23 00:01:02,646 --> 00:01:03,731 IT'S NOT REALITY, DAWSON. 24 00:01:03,772 --> 00:01:04,773 THESE MOVIES THAT YOU'RE WATCHING, 25 00:01:04,815 --> 00:01:06,149 THEY'RE FALSE IMAGES THAT DON'T EXIST 26 00:01:06,191 --> 00:01:07,693 OUTSIDE THE CITY LIMITS OF HOLLYWOOD. 27 00:01:07,735 --> 00:01:09,528 NOT TRUE. THEY'RE IMAGES 28 00:01:09,570 --> 00:01:11,613 GROUNDED IN THE REALITY OF IMAGINATION. 29 00:01:11,655 --> 00:01:14,199 DID YOU JUST PULL THAT ONE OUT OF YOUR BUTT OR WHAT? 30 00:01:14,241 --> 00:01:16,159 EVERYBODY THINKS THAT MOVIES ARE FANTASY, 31 00:01:16,201 --> 00:01:18,161 BUT THEY DON'T HAVE TO BE. 32 00:01:18,203 --> 00:01:19,747 FROM HERE TO ETERNITY. YOU CAN HAVE THAT. 33 00:01:19,788 --> 00:01:21,206 YOU JUST HAVE TO CREATE IT. 34 00:01:21,248 --> 00:01:23,083 THAT MOMENT ON THE BEACH CAN BE YOURS. 35 00:01:23,124 --> 00:01:24,543 YOU COULD BE DEBORAH KERR. 36 00:01:24,585 --> 00:01:26,628 HM. SAND IN MY CROTCH. HEAVEN. 37 00:01:27,755 --> 00:01:30,173 YOU KNOW, IT'S ATTITUDES LIKE YOURS 38 00:01:30,215 --> 00:01:33,092 THAT PREVENT STORYBOOK ROMANCES FROM HAPPENING. 39 00:01:33,134 --> 00:01:34,093 YOU'RE WAY TOO CYNICAL. 40 00:01:34,135 --> 00:01:35,721 RIGHT. 41 00:01:35,763 --> 00:01:36,972 FAR TOO JADED FOR THIS CONVERSATION. 42 00:01:37,014 --> 00:01:39,098 I'M SORRY, DAWSON, 43 00:01:39,140 --> 00:01:41,435 BUT ROMANCE DOESN'T COME WITH A JOHN WILLIAMS SCORE. 44 00:01:41,476 --> 00:01:42,937 IT'S CALLED A STEREO. 45 00:01:42,978 --> 00:01:44,438 AND IT DOESN'T COME WITH A SUNSET 46 00:01:44,479 --> 00:01:46,231 OR STARLIT SUMMER NIGHT, EITHER. 47 00:01:46,273 --> 00:01:47,733 AND I'M PERSONALLY OFFENDED BY THIS MOVIE MENTALITY 48 00:01:47,775 --> 00:01:48,734 THAT WOULD HAVE US BELIEVE 49 00:01:48,776 --> 00:01:49,985 THAT BRAD PITT AND SANDRA BULLOCK 50 00:01:50,027 --> 00:01:51,445 ARE GOING TO MAGICALLY DROP FROM THE SKY 51 00:01:51,486 --> 00:01:53,030 AND SWEEP US OFF OUR FEET. 52 00:01:53,072 --> 00:01:54,531 I DIDN'T KNOW YOU HAD A THING FOR BRAD PITT. 53 00:01:54,573 --> 00:01:56,575 I DON'T. IT'S AN ANALOGY. SANDRA BULLOCK? 54 00:01:56,617 --> 00:01:58,201 DAWSON! 55 00:01:58,243 --> 00:01:59,828 THESE MOVIES AREN'T REAL. 56 00:01:59,870 --> 00:02:01,747 THEY'RE NOT KISSING WITH THEIR TONGUES. 57 00:02:01,789 --> 00:02:03,999 IT'S TAKE 22. THE GIRL'S BORED. THE GUY'S GAY. 58 00:02:04,041 --> 00:02:05,000 IT'S CELLULOID PROPAGANDA. 59 00:02:05,042 --> 00:02:07,127 JOEY. JOEY. JOEY... 60 00:02:07,168 --> 00:02:10,130 YOU BITTER, CYNICAL, JADED... 61 00:02:10,171 --> 00:02:11,298 THING. 62 00:02:11,339 --> 00:02:14,134 YOU USED TO BE BITTER AND CYNICAL TOO. 63 00:02:14,175 --> 00:02:16,386 YOU WERE FAR MORE INTERESTING. 64 00:02:16,428 --> 00:02:19,138 BUT NOW I CHOOSE MAGIC. 65 00:02:19,180 --> 00:02:20,307 YOU KNOW, THIS PETER PAN 66 00:02:20,348 --> 00:02:23,769 FANTASY FILM LAND YOU'RE LIVING IN, 67 00:02:23,811 --> 00:02:25,104 IT WILL BE YOUR DOWNFALL. 68 00:02:25,144 --> 00:02:27,439 ONE DAY YOU'LL UNDERSTAND, JOEY. 69 00:02:27,481 --> 00:02:29,190 YOU'LL KNOW WHAT IT'S LIKE TO LONG FOR SOMEONE, 70 00:02:29,232 --> 00:02:31,026 TO DESIRE THEM AND WANT TO KISS THEM, 71 00:02:31,068 --> 00:02:32,778 AND THEN YOU'RE GOING TO COME TO ME 72 00:02:32,820 --> 00:02:34,613 AND YOU'RE GOING TO SAY, "DAWSON, YOU WERE RIGHT." 73 00:02:36,239 --> 00:02:37,783 SEE, JOEY? 74 00:02:37,825 --> 00:02:40,535 ALL YOU HAVE TO DO IS BELIEVE. 75 00:02:45,415 --> 00:02:47,042 CLAP HARD, DAWSON. 76 00:02:47,084 --> 00:02:48,669 YOU MAY BE TINKERBELL'S LAST HOPE. 77 00:04:10,458 --> 00:04:14,171 ALL RIGHT, KIDS, SO LET'S HEAR SOME IDEAS. 78 00:04:14,213 --> 00:04:16,423 WHAT ABOUT A BIG PRODUCTION NUMBER AT THE VICTORY DANCE, 79 00:04:16,464 --> 00:04:18,299 RIGHT AT THE END OF THE SECOND ACT? 80 00:04:18,341 --> 00:04:21,469 COULD SOMEONE PLEASE TELL TOMMY TUNE BACK THERE 81 00:04:21,511 --> 00:04:24,598 THAT THE DISCUSSION IS LIMITED TO NON-ASININE IDEAS? 82 00:04:24,639 --> 00:04:26,100 LET'S TRY TO KEEP THIS STORY MEETING 83 00:04:26,141 --> 00:04:28,351 A LITTLE MORE UPBEAT AND POLITICALLY CORRECT, NELLIE. 84 00:04:28,393 --> 00:04:29,603 HEY, I GOT IT. 85 00:04:29,644 --> 00:04:31,230 THE COACH HAS A HEART ATTACK 86 00:04:31,271 --> 00:04:33,107 AND DROPS RIGHT BEFORE THE GAME. 87 00:04:33,148 --> 00:04:34,691 NO, IT'S THE COACH. NOBODY CARES. 88 00:04:34,733 --> 00:04:35,859 IT HAS BE SOMETHING BIGGER. 89 00:04:35,901 --> 00:04:37,194 WE START SHOOTING TONIGHT. 90 00:04:37,236 --> 00:04:38,946 I MEAN, SHOULDN'T THE SCRIPT BE LOCKED? 91 00:04:38,987 --> 00:04:40,697 YES, BUT WE NEED TO SOLVE THE ENDING. 92 00:04:40,739 --> 00:04:42,950 I MEAN, THERE'S SOMETHING MISSING AT THE TOP OF THE ACT. 93 00:04:42,991 --> 00:04:45,619 WHAT IF WE GIVE THE SPLIT END SOME KIND OF A PROBLEM? 94 00:04:45,660 --> 00:04:49,414 LIKE DRUGS, DRINKING... HIS GIRLFRIEND GOT KNOCKED UP. 95 00:04:49,456 --> 00:04:50,791 KILL SOMEONE! 96 00:04:50,832 --> 00:04:53,001 AN UNEXPECTED DEATH ALWAYS WORKS. 97 00:04:53,043 --> 00:04:57,422 GUYS, GUYS, YOU NEED TO CREATE SOME DRAMATIC TENSION. 98 00:04:57,464 --> 00:04:58,966 THERE'S A FORMULA TO IT, THAT'S ALL. 99 00:04:59,007 --> 00:05:01,635 ANYBODY EVER SEE ROCKY OR THE KARATE KID? 100 00:05:01,676 --> 00:05:04,429 THIS FILM NEEDS TO BE ABOUT THE UNDERDOG, NOT THE GOLDEN BOY. 101 00:05:04,471 --> 00:05:06,389 HE NEEDS TO OVERCOME SOME KIND OF INTERNAL CONFLICT 102 00:05:06,431 --> 00:05:08,475 WITHIN HIMSELF. WE, THE AUDIENCE, 103 00:05:08,516 --> 00:05:10,894 NEED TO KNOW WHY THIS GAME IS SO IMPORTANT TO HIM. 104 00:05:10,936 --> 00:05:12,896 WHAT'S HE GOING TO PROVE TO HIMSELF IF HE WINS IT? 105 00:05:12,938 --> 00:05:14,313 WE NEED TO CARE ABOUT HIM. 106 00:05:17,651 --> 00:05:18,902 PATHETIC! 107 00:05:18,944 --> 00:05:21,320 MR. GOLD, AS PRODUCER, 108 00:05:21,362 --> 00:05:24,616 I'M GOING TO HAVE TO INSIST YOU SHUT HIM UP. 109 00:05:32,373 --> 00:05:35,335 I NOTICED YOU DIDN'T HAND ME BACK MY TEST. 110 00:05:35,376 --> 00:05:38,588 DOES THAT MEAN YOU NEED TO SEE ME AFTER CLASS? 111 00:05:38,630 --> 00:05:40,715 IT MEANS YOU RACKED UP ANOTHER PRIME NUMBER ON A QUIZ. 112 00:05:40,757 --> 00:05:43,218 PRIME LIKE QUALITY STEAK IS PRIME? 113 00:05:43,260 --> 00:05:46,554 PRIME LIKE 23 IS PRIME. 114 00:05:46,596 --> 00:05:49,266 DO YOU KNOW ANYTHING ABOUT ETHAN FROME? 115 00:05:49,308 --> 00:05:52,978 UH...I KNOW HE HAS A FARM. 116 00:05:53,020 --> 00:05:55,230 ♪ AND ON THAT FARM HE HAS A-- ♪ 117 00:05:55,272 --> 00:05:56,690 STOP, PACEY. 118 00:05:56,731 --> 00:05:59,318 THIS IS SERIOUS. 119 00:05:59,358 --> 00:06:01,360 I HEARD THE OTHER TEACHERS TALKING ABOUT YOUR WORK. 120 00:06:01,402 --> 00:06:03,362 OR LACK THEREOF. 121 00:06:03,404 --> 00:06:06,074 THIS IS ACROSS THE BOARD. YOU'RE FAILING. 122 00:06:06,116 --> 00:06:09,286 DO YOU KNOW HOW DIFFICULT IT IS TO FAIL? 123 00:06:09,328 --> 00:06:10,537 OKAY, THIS HAS TAKEN A CONSIDERABLE AMOUNT 124 00:06:10,578 --> 00:06:11,538 OF WORK AND ENERGY. 125 00:06:11,579 --> 00:06:13,665 THIS IS DELIBERATE? 126 00:06:13,707 --> 00:06:15,000 OF COURSE. 127 00:06:15,042 --> 00:06:16,918 THIS IS A PREMEDITATED EFFORT. 128 00:06:16,960 --> 00:06:18,670 YOU SEE, IT WAS MY HOPE THAT A CERTAIN TEACHER 129 00:06:18,712 --> 00:06:19,921 WAS GOING TO BAIL ME OUT 130 00:06:19,963 --> 00:06:22,549 WITH SOME PRIVATE TUTORIAL ENCOUNTERS. 131 00:06:22,590 --> 00:06:24,051 THIS ISN'T A QUESTION OF YOUR INTELLIGENCE, PACEY. 132 00:06:24,092 --> 00:06:26,303 OF COURSE IT'S NOT. 133 00:06:26,345 --> 00:06:29,681 YOU SEE, MY PROBLEM IS I HAVE A FOCUS ISSUE. 134 00:06:29,723 --> 00:06:31,933 I NEED A SLAVE DRIVER. 135 00:06:31,975 --> 00:06:33,685 SOMEBODY WITH A WHIP, MAYBE? 136 00:06:33,727 --> 00:06:35,062 PACEY! 137 00:06:35,103 --> 00:06:36,688 WE CAN'T INTERACT LIKE THIS. 138 00:06:36,730 --> 00:06:37,939 OH, NO. OF COURSE NOT. 139 00:06:37,981 --> 00:06:39,649 THIS IS DEADLY WRONG. TABOO. 140 00:06:39,691 --> 00:06:41,068 HOWEVER, YOU CAN TUTOR ME. 141 00:06:41,109 --> 00:06:42,236 THAT'S COMPLETELY ACCEPTABLE 142 00:06:42,277 --> 00:06:45,113 -WITHIN OUR STUDENT/ -TEACHER RELATIONSHIP. 143 00:06:50,994 --> 00:06:53,330 I HAVE A TEACHERS' MEETING AFTER CLASS, 144 00:06:53,372 --> 00:06:55,790 BUT I'LL BE WORKING LATE. MEET ME HERE LATER. 145 00:06:55,832 --> 00:06:57,042 SIXISH? 146 00:06:59,378 --> 00:07:00,087 YEAH. 147 00:07:23,151 --> 00:07:26,280 IT FEELS LIKE THIS BABY IS TANGLED IN MY RIB CAGE. 148 00:07:26,321 --> 00:07:27,906 GOD, YOU'RE HUGE. 149 00:07:27,948 --> 00:07:29,908 WHY DON'T YOU JUST GO HOME? 150 00:07:29,950 --> 00:07:32,911 NEVER TELL A PREGNANT WOMAN SHE'S FAT. 151 00:07:32,953 --> 00:07:34,288 SORRY. YOU'RE NOT FAT, BESSIE. 152 00:07:34,329 --> 00:07:36,331 YOU'RE JUST... MONUMENTALLY GARGANTUAN. 153 00:07:36,373 --> 00:07:39,584 YOUR SISTER REMINDS ME OF A BEACHED WHALE. 154 00:07:39,626 --> 00:07:42,670 YOU'RE JOKING, RIGHT? 155 00:07:42,712 --> 00:07:43,713 THAT WAS A JOKE. 156 00:07:43,755 --> 00:07:45,465 THIS IS MY BIG BREAK. 157 00:07:45,506 --> 00:07:47,217 GOLD'S GOING TO LET ME IN THE CLASS OFFICIALLY, 158 00:07:47,259 --> 00:07:48,593 PROVIDED I PROVE MYSELF THIS WEEKEND. 159 00:07:48,635 --> 00:07:50,053 HOW? 160 00:07:50,095 --> 00:07:52,306 I'M ON THE CREW FOR HELMETS OF GLORY. 161 00:07:52,347 --> 00:07:53,765 I'M A P.A. FOR NELLIE. 162 00:07:53,807 --> 00:07:56,226 IT'S A TEST. YEAH, OF PURE HUMILIATION. 163 00:07:56,268 --> 00:07:58,228 SEE, THAT'S THE POINT. BUT IF I CAN TAKE HER ABUSE 164 00:07:58,270 --> 00:08:00,147 WITH A WINNING ATTITUDE-- 165 00:08:00,188 --> 00:08:02,232 OUR SERVING WENCH IS HERE. 166 00:08:02,274 --> 00:08:03,733 OF COURSE THIS COMPLETELY RUINS 167 00:08:03,775 --> 00:08:05,235 MY ROMANTIC PLANS WITH JEN THIS WEEKEND. 168 00:08:05,277 --> 00:08:06,611 FORGET WONDERBRA FOR A MOMENT. 169 00:08:06,653 --> 00:08:08,363 DON'T YOU HAVE TO WORK ON YOUR OWN MOVIE? 170 00:08:08,405 --> 00:08:09,406 WHAT'S UP WITH THAT? 171 00:08:09,448 --> 00:08:11,491 ORIGINALLY, I WAS GOING TO DO BOTH. 172 00:08:11,532 --> 00:08:13,743 THAT WAS THE PLAN. I WAS GOING TO BRIDGE FANTASY WITH REALITY 173 00:08:13,785 --> 00:08:15,787 AND PROVE THAT, YES, ROMANCE CAN BE CREATED. 174 00:08:15,829 --> 00:08:17,122 GET OFF OF THAT. 175 00:08:17,164 --> 00:08:18,373 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT, MAN? 176 00:08:18,415 --> 00:08:19,833 IT'S THE LAST SCENE IN THE MOVIE, RIGHT? 177 00:08:19,874 --> 00:08:21,293 THE MONSTER'S DEAD. 178 00:08:21,335 --> 00:08:23,003 IT'S THE BEAUTY THAT KILLED THE BEAST, ET CETERA. 179 00:08:23,044 --> 00:08:25,880 PENELOPE, OUR HEROINE, SAYS HER FINAL GOODBYES TO THE BEAST. 180 00:08:25,922 --> 00:08:27,966 I WAS GOING TO SHOOT IT UP AT THE RUINS. 181 00:08:28,008 --> 00:08:30,344 UH, THAT'S TRESPASSING. DON'T GET CAUGHT. 182 00:08:30,385 --> 00:08:33,138 BUT IT'S A PERFECT MONSTER'S HAVEN... LUSH AND ROMANTIC. 183 00:08:33,180 --> 00:08:34,681 AND THE PERFECT PLACE TO SEDUCE 184 00:08:34,722 --> 00:08:37,184 THE YOUNG AND BEAUTIFUL ACTRESS PLAYING PENELOPE. 185 00:08:37,225 --> 00:08:39,311 YOU DOG! YOU ARE SLY! 186 00:08:39,353 --> 00:08:41,062 YOU MAKE IT SOUND SO CHEAP. 187 00:08:41,104 --> 00:08:43,564 DO YOU WANT ANYTHING, OR DID YOU JUST COME TO INFECT THE PLACE? 188 00:08:43,606 --> 00:08:44,858 I'M PICKING UP 189 00:08:44,899 --> 00:08:47,027 10 FISH AND CHIPS, FIVE FAMILY FRIES, 190 00:08:47,068 --> 00:08:47,777 AND A DOZEN SHRIMP BURGERS. 191 00:08:47,819 --> 00:08:50,989 AND WHAT DO YOU WANT? 192 00:08:51,031 --> 00:08:54,242 ACTUALLY, SOMETHING A LITTLE SEXY WOULD BE GOOD. 193 00:08:54,284 --> 00:08:56,870 I GOT A MAYBE-KIND-OF-SORT-OF DATE THIS EVENING. 194 00:08:56,911 --> 00:08:58,955 MM. WHO'S THE LUCKY FARM ANIMAL TONIGHT? 195 00:08:58,997 --> 00:09:01,333 UH, WHAT MAKES A WOMAN HORNY? 196 00:09:01,375 --> 00:09:02,583 YOUR POLAR OPPOSITE? 197 00:09:02,625 --> 00:09:03,960 YOU MEAN OYSTERS. 198 00:09:04,002 --> 00:09:07,214 RIGHT, OYSTERS. A DOZEN OYSTERS, JOEY. PACK THEM UP. 199 00:09:07,255 --> 00:09:09,632 AND YOU COULD PACK THEM UP NOW, JOEY. 200 00:09:09,674 --> 00:09:10,758 HELLO! JOEY? 201 00:09:13,011 --> 00:09:16,056 HELLO? ANYBODY HOME? 202 00:09:16,097 --> 00:09:18,141 WHO IS THAT GUY? 203 00:09:18,183 --> 00:09:19,184 WHO'S WHO? 204 00:09:20,685 --> 00:09:22,687 UH, THE GUY WHO WAS BREAKING YOUR NECK. 205 00:09:22,729 --> 00:09:24,105 DO YOU KNOW HIM? 206 00:09:24,147 --> 00:09:26,233 I'VE NEVER SEEN HIM BEFORE. 207 00:09:26,274 --> 00:09:28,485 HE'S PROBABLY JUST SOME RICH KID 208 00:09:28,527 --> 00:09:30,529 WHO JUST STEPPED OFF HIS MOMMY AND DADDY'S YACHT OR SOMETHING. 209 00:09:30,569 --> 00:09:31,905 COULD IT BE? 210 00:09:31,946 --> 00:09:34,408 JOEY IS FINALLY NOTICING THE OPPOSITE SEX? 211 00:09:34,449 --> 00:09:35,742 SHUT UP. 212 00:09:35,783 --> 00:09:37,536 UH, EXCUSE ME, YOUNG MAN! 213 00:09:37,577 --> 00:09:38,786 THIS WOMAN HERE THINKS YOU'RE VERY-- 214 00:09:38,828 --> 00:09:42,874 YOU BUTT PLUG! 215 00:09:42,916 --> 00:09:47,254 FORGET IT, JOEY, GUYS OFF YACHTS DON'T GO FOR WAITRESSES. 216 00:09:47,295 --> 00:09:49,172 HM? 217 00:09:49,214 --> 00:09:50,757 I'M GOING TO KILL YOU. 218 00:09:50,798 --> 00:09:52,217 ONE NIGHT IN YOUR SLEEP... 219 00:09:52,259 --> 00:09:54,761 A SLIT THROAT, MAYBE, OR A SCREWDRIVER TO YOUR TEMPLE. 220 00:09:54,802 --> 00:09:57,013 BE READY. 221 00:10:15,574 --> 00:10:17,158 HEY, DAWSON. 222 00:10:17,200 --> 00:10:19,619 HEY. WHAT ARE YOU DOING HERE? 223 00:10:19,660 --> 00:10:21,788 OH, JUST LIVING A FANTASY. 224 00:10:21,829 --> 00:10:23,622 NO, SERIOUSLY. 225 00:10:23,664 --> 00:10:25,166 CLIFF GAVE ME A PART. 226 00:10:25,208 --> 00:10:26,751 AT NO POINT WAS THERE A COUCH INVOLVED, RIGHT? 227 00:10:26,793 --> 00:10:29,170 NO. CLIFF'S A VERY NICE GUY. 228 00:10:30,838 --> 00:10:33,467 "WAY TO GO" AND "THOSE WHALERS SURE DO LOOK BIG." 229 00:10:33,508 --> 00:10:35,176 BUT, JEN, YOU'RE SUPPOSED TO BE IN MY MOVIE, 230 00:10:35,218 --> 00:10:37,178 NOT THIS HOMAGE TO HEADGEAR. 231 00:10:37,220 --> 00:10:39,598 HEY! GLAD YOU MADE IT. 232 00:10:39,639 --> 00:10:40,807 HI. 233 00:10:40,848 --> 00:10:43,184 JUST IN TIME. WE WERE JUST ABOUT TO START. 234 00:10:43,226 --> 00:10:44,102 REHEARSAL'S UP! 235 00:10:48,856 --> 00:10:49,816 THANKS, DAVID. 236 00:10:49,857 --> 00:10:50,525 IT'S DAWSON. 237 00:11:08,502 --> 00:11:10,211 HAS ETHAN MADE IT TO THE COUNTY FAIR YET? 238 00:11:10,253 --> 00:11:12,755 UH, YEAH. YEAH, HE HAS. 239 00:11:12,797 --> 00:11:14,132 YES, HE HAS. 240 00:11:14,174 --> 00:11:16,050 AMAZING. 241 00:11:16,092 --> 00:11:18,803 THERE WAS NO COUNTY FAIR WHEN I READ IT. 242 00:11:25,185 --> 00:11:26,978 WHAT WERE YOU IN HIGH SCHOOL? 243 00:11:27,020 --> 00:11:29,147 WHAT DO YOU MEAN? 244 00:11:29,189 --> 00:11:31,149 A JOCK? A BRAIN? A CHEERLEADER? 245 00:11:31,191 --> 00:11:32,442 WHY? 246 00:11:32,484 --> 00:11:34,444 JUST CURIOUS. 247 00:11:34,486 --> 00:11:36,154 WELL, I WAS CAPTAIN OF THE DANCE TEAM 248 00:11:36,196 --> 00:11:37,780 AND CLASS TREASURER. 249 00:11:37,822 --> 00:11:39,824 AND I STUDIED A LOT. 250 00:11:39,866 --> 00:11:41,159 BOYFRIEND? 251 00:11:41,201 --> 00:11:43,161 YES. 252 00:11:43,203 --> 00:11:44,912 A JOCK. 253 00:11:44,954 --> 00:11:47,999 CENTER FIELDER. WHY ARE YOU ASKING? 254 00:11:48,041 --> 00:11:50,084 WOULD YOU HAVE DATED ME? 255 00:11:50,126 --> 00:11:51,794 SH-- 256 00:11:51,836 --> 00:11:53,796 PACEY! 257 00:11:53,838 --> 00:11:56,424 WE'RE IN SCHOOL. WE ARE NOT ALONE. 258 00:11:56,466 --> 00:11:57,967 THERE ARE PEOPLE IN THIS BUILDING. 259 00:11:58,009 --> 00:11:59,718 AND IT'S JUST A QUESTION. 260 00:11:59,760 --> 00:12:01,720 IF YOU AND I HAD GONE TO SCHOOL TOGETHER 261 00:12:01,762 --> 00:12:04,057 AND WE WERE THE SAME AGE, WOULD YOU HAVE DATED ME? 262 00:12:04,098 --> 00:12:06,476 PROBABLY NOT. 263 00:12:09,396 --> 00:12:11,730 BUT THAT WAS A LONG TIME AGO, 264 00:12:11,772 --> 00:12:13,732 AND I'VE LEARNED A LOT. 265 00:12:13,774 --> 00:12:15,318 I'M SMARTER NOW. 266 00:12:15,360 --> 00:12:18,238 AT LEAST I WAS UNTIL A FEW WEEKS AGO. 267 00:12:21,616 --> 00:12:22,825 WHAT'S THIS? 268 00:12:22,867 --> 00:12:25,744 SUMMARY QUESTIONS FOR THE FIRST TWO CHAPTERS. 269 00:12:25,786 --> 00:12:27,121 I'LL TELL YOU WHAT. 270 00:12:27,163 --> 00:12:28,747 YOU ANSWER ALL OF THEM, 271 00:12:28,789 --> 00:12:31,042 AND PERHAPS I'LL GIVE YOU SOME POSITIVE REINFORCEMENT. 272 00:12:32,168 --> 00:12:33,294 YEAH? 273 00:12:33,336 --> 00:12:34,588 YEAH. 274 00:13:31,936 --> 00:13:33,146 NO APPLAUSE. 275 00:13:33,187 --> 00:13:36,149 JUST SEND MONEY. 276 00:13:36,190 --> 00:13:37,900 WAIT, WAIT. DON'T GO. 277 00:13:41,195 --> 00:13:42,739 YOU KNOW, YOU WERE SPYING ON ME. 278 00:13:42,781 --> 00:13:44,073 IT'S A PUBLIC DOCK. 279 00:13:44,115 --> 00:13:46,117 NO, I MEAN, IT'S OKAY. 280 00:13:46,159 --> 00:13:47,744 MY NAME'S ANDERSON. 281 00:13:47,786 --> 00:13:48,827 ANDERSON CRAWFORD. 282 00:13:48,869 --> 00:13:50,580 CONGRATULATIONS. 283 00:13:50,622 --> 00:13:55,585 SO DO YOU COME WITH A NAME OR JUST AN ATTITUDE? 284 00:13:55,627 --> 00:13:57,587 JUST AN ATTITUDE. 285 00:13:57,629 --> 00:13:59,838 AND PEOPLE FIND THIS CHARMING? 286 00:13:59,880 --> 00:14:01,007 I HAVEN'T ASKED. 287 00:14:04,885 --> 00:14:07,514 SO, UM... 288 00:14:07,555 --> 00:14:08,847 WHAT BRINGS YOU TO CAPESIDE? 289 00:14:11,184 --> 00:14:12,143 TOUGH QUESTION? 290 00:14:12,185 --> 00:14:13,394 YEAH, I KNOW. 291 00:14:13,436 --> 00:14:14,937 YOU CAN GET BACK TO ME. 292 00:14:17,816 --> 00:14:20,193 WELL, WHAT BRINGS YOU TO CAPESIDE? 293 00:14:20,234 --> 00:14:21,695 OH, MY PARENTS. 294 00:14:21,736 --> 00:14:24,322 THEY'RE, UH, ANTIQUE HOUNDS. 295 00:14:24,364 --> 00:14:26,324 THEY'RE ON THE HUNT FOR SOME CHAIR. 296 00:14:26,366 --> 00:14:28,618 APPARENTLY, PAUL REVERE ONCE PARKED IN IT. 297 00:14:28,660 --> 00:14:30,119 WELL, THAT EXPLAINS YOUR PARENTS, 298 00:14:30,161 --> 00:14:31,245 BUT WHAT ABOUT YOU? 299 00:14:31,287 --> 00:14:32,455 I'M THE CREW. 300 00:14:32,497 --> 00:14:34,708 BEATS GOING TO BOARDING SCHOOL. 301 00:14:34,749 --> 00:14:38,085 YOU CAN ONLY TAKE THAT ALL-MALE ENVIRONMENT FOR SO LONG. 302 00:14:38,127 --> 00:14:40,338 BUT, YOU KNOW, I'M DOING ALL THE SHARING HERE, 303 00:14:40,380 --> 00:14:42,340 SO TELL ME SOMETHING ABOUT YOU. 304 00:14:42,382 --> 00:14:43,966 WELL, I'M A PISCES. 305 00:14:44,008 --> 00:14:47,470 I'M INTO HARLEYS, BODY PIERCING AND MEN WITH TATTOOS. 306 00:14:47,512 --> 00:14:50,056 HM. ARE YOU HERE WITH YOUR PARENTS? 307 00:14:50,097 --> 00:14:51,932 YOU GUYS OWN A BOAT? 308 00:14:53,100 --> 00:14:54,352 UM... 309 00:14:54,394 --> 00:14:56,730 ACTUALLY, WE BROUGHT THE CHAUFFEUR. 310 00:14:56,771 --> 00:14:58,939 MOTHER HATES TO SAIL. 311 00:14:58,981 --> 00:15:00,024 SHE DOESN'T LIKE THE SUN. 312 00:15:00,066 --> 00:15:02,652 SHE BURNS EASY. 313 00:15:02,694 --> 00:15:04,153 WHAT ABOUT YOU? 314 00:15:04,195 --> 00:15:06,197 I WEAR LOTION. 315 00:15:06,239 --> 00:15:07,948 NO, I MEAN DO YOU LIKE TO SAIL? 316 00:15:07,990 --> 00:15:09,659 WHY DO YOU ASK? 317 00:15:09,701 --> 00:15:10,993 I'M TAKING A SURVEY. 318 00:15:12,537 --> 00:15:16,040 BECAUSE I...WANT YOU TO COME SAILING WITH ME. 319 00:15:16,082 --> 00:15:18,000 TOMORROW. 320 00:15:18,042 --> 00:15:19,335 I CAN'T. 321 00:15:19,377 --> 00:15:21,003 COME ON. I'LL SHOW YOU MY TATTOO. 322 00:15:21,045 --> 00:15:23,548 GAP AD HAS A TATTOO? 323 00:15:23,590 --> 00:15:27,301 IF YOU COME SAILING, YOU'LL FIND OUT. 324 00:15:27,343 --> 00:15:28,803 NOON? 325 00:15:32,432 --> 00:15:33,683 OKAY. 326 00:15:33,725 --> 00:15:35,101 MAYBE. 327 00:15:35,142 --> 00:15:36,603 I CAN LIVE WITH MAYBE, 328 00:15:36,644 --> 00:15:38,521 IF AT LEAST YOU TELL ME YOUR NAME. 329 00:15:42,066 --> 00:15:43,693 DEBORAH KERR... 330 00:15:43,735 --> 00:15:45,695 SON. 331 00:15:45,737 --> 00:15:47,029 DEBORAH CARSON. 332 00:15:50,116 --> 00:15:51,075 DONE. 333 00:15:51,117 --> 00:15:52,034 QUIZ ME. 334 00:15:53,745 --> 00:15:56,330 OKAY. LET'S START EASY. 335 00:15:56,372 --> 00:15:58,708 WHAT WAS THE NAME OF ETHAN'S WIFE? 336 00:15:58,750 --> 00:15:59,959 WHO IS ZEENA? 337 00:16:00,000 --> 00:16:01,210 CORRECT. 338 00:16:01,252 --> 00:16:02,629 SO WHAT DO I WIN? 339 00:16:02,670 --> 00:16:04,631 NOT SO FAST. THERE'S MORE. 340 00:16:04,672 --> 00:16:06,633 WHAT WAS THE NAME OF THE TOWN IN WHICH THEY LIVED? 341 00:16:06,674 --> 00:16:08,342 WHAT IS STARKFIELD? 342 00:16:08,384 --> 00:16:09,510 VERY GOOD. 343 00:16:09,552 --> 00:16:11,011 RIGHT. 344 00:16:11,053 --> 00:16:12,639 I'M READY. 345 00:16:12,680 --> 00:16:14,891 ONE MORE. 346 00:16:14,933 --> 00:16:19,186 WHY DO YOU THINK ETHAN HAD SUCH A STRONG SENSE OF DUTY? 347 00:16:19,228 --> 00:16:20,814 UH... 348 00:16:20,855 --> 00:16:22,649 YOU MUST CITE SOME EXAMPLES FROM YOUR TEXT 349 00:16:22,690 --> 00:16:24,358 WHEN CONSTRUCTING YOUR RESPONSE. 350 00:16:27,904 --> 00:16:30,114 THAT'S WHY WE GOT TO GIVE IT 110%. 351 00:16:30,156 --> 00:16:31,282 8 DAYS A WEEK. 352 00:16:31,324 --> 00:16:33,284 REMEMBER HOW HARD WE WORKED THIS SUMMER? 353 00:16:33,326 --> 00:16:34,285 NOW'S WHEN IT PAYS OFF. 354 00:16:34,327 --> 00:16:35,286 WITH COMMUNAL SHOWERS. 355 00:16:35,328 --> 00:16:36,287 LET'S DO IT FOR THE COACH. 356 00:16:36,329 --> 00:16:37,872 HE LIKES TO WATCH. 357 00:16:37,914 --> 00:16:40,040 LET'S GO OUT THERE AND SHOW 'EM WHAT WE'RE MADE OF. 358 00:16:40,082 --> 00:16:41,041 INSERT CLICHÉ HERE. 359 00:16:41,083 --> 00:16:42,293 LET'S LAY IT ON THE LINE. 360 00:16:42,335 --> 00:16:43,294 MAY I HAVE ANOTHER? 361 00:16:43,336 --> 00:16:45,421 WELL, WELL, WELL. 362 00:16:45,463 --> 00:16:48,758 DOES SOMEONE NEED TO HAVE A TALK WITH MR. GOLD 363 00:16:48,800 --> 00:16:50,677 CUT! ABOUT SOMEONE'S ATTITUDE? 364 00:16:50,718 --> 00:16:51,678 HM? 365 00:16:51,719 --> 00:16:52,679 GO FOR IT, NELLIE. 366 00:16:52,720 --> 00:16:54,555 OH, I WILL, BELIEVE ME. 367 00:16:54,597 --> 00:16:57,016 AS PRODUCER, 368 00:16:57,057 --> 00:16:59,853 I WILL TELL HIM EXACTLY HOW YOU DISRUPTED FILMING 369 00:16:59,894 --> 00:17:02,355 AND DELAYED THE ENTIRE PRODUCTION. 370 00:17:02,396 --> 00:17:03,606 WHEN DID YOU START TO HATE ME? 371 00:17:03,648 --> 00:17:05,191 I MISSED IT. WHAT DID I DO? 372 00:17:05,232 --> 00:17:06,860 IT'S WHAT YOU DIDN'T DO. 373 00:17:06,901 --> 00:17:09,236 YOU HAVEN'T EARNED YOUR PLACE HERE, DAWSON. 374 00:17:09,278 --> 00:17:11,238 I WORKED ALL SUMMER ON THE SCRIPT, 375 00:17:11,280 --> 00:17:14,241 AND I DON'T APPRECIATE YOU WALKING IN HERE 376 00:17:14,283 --> 00:17:16,076 AND TRASHING IT. 377 00:17:16,118 --> 00:17:17,537 I DON'T HATE YOU, DAWSON, 378 00:17:17,578 --> 00:17:19,163 BUT THIS IS BUSINESS. 379 00:17:19,205 --> 00:17:20,247 STRICTLY PROFESSIONAL. 380 00:17:20,289 --> 00:17:22,959 YOU NEED TO SHOW A LITTLE GRATITUDE. 381 00:17:23,001 --> 00:17:24,502 NOW, YOU SHAPE UP, 382 00:17:24,544 --> 00:17:26,212 OR YOU'RE GOING TO BE SHIPPED OUT. 383 00:17:26,253 --> 00:17:27,421 UNDERSTAND? 384 00:17:27,463 --> 00:17:29,590 LET'S GO AGAIN! 385 00:17:34,012 --> 00:17:36,931 ALL RIGHT, EVERYBODY. BACK TO ONE. 386 00:17:36,973 --> 00:17:39,433 WHICH EXPLAINS HER MOTIVATION OR DESIRE 387 00:17:39,475 --> 00:17:40,894 TO KEEP ETHAN FROM SEEING 388 00:17:40,935 --> 00:17:41,769 BEYOND THE SOMEWHAT LIMITED SCOPE 389 00:17:41,811 --> 00:17:44,647 OF LIFE WITH HER ON THE FARM. 390 00:17:44,689 --> 00:17:46,024 HM? 391 00:17:46,065 --> 00:17:47,650 WELL... 392 00:17:47,692 --> 00:17:49,610 WELL, WELL, WELL. 393 00:17:52,321 --> 00:17:54,281 AND MY REWARD IS? 394 00:17:54,323 --> 00:17:56,283 AH! YOU GOT ME, PACEY. 395 00:17:56,325 --> 00:17:58,077 I NEVER EXPECTED YOU TO GET THIS FAR. 396 00:17:58,118 --> 00:18:01,372 SO MS. JACOBS WAS BLUFFING? 397 00:18:01,414 --> 00:18:04,082 YOUR REWARD IS YOUR EDUCATION. 398 00:18:04,124 --> 00:18:06,753 NO, NO, NO, NO. 399 00:18:06,794 --> 00:18:09,380 I'LL TELL YOU WHAT. I'LL OWE YOU. 400 00:18:09,422 --> 00:18:11,173 IT'S OKAY, TAMARA. 401 00:18:11,215 --> 00:18:12,592 NO, IT'S NOT. 402 00:18:12,633 --> 00:18:14,594 PACEY, NOT HERE, NOT NOW. 403 00:18:14,635 --> 00:18:16,220 THIS IS MY PLACE OF EMPLOYMENT. 404 00:18:16,262 --> 00:18:17,597 IT'S LATE. 405 00:18:17,638 --> 00:18:19,599 THERE'S NO JANITOR, NO FILM CREW. 406 00:18:19,640 --> 00:18:21,225 EVERYBODY'S GONE HOME FOR THE NIGHT. 407 00:18:21,267 --> 00:18:22,810 IT'S JUST YOU AND ME. 408 00:18:22,852 --> 00:18:23,811 PACEY! 409 00:18:23,853 --> 00:18:26,606 WHAT? WHAT'S THE MATTER? 410 00:18:28,107 --> 00:18:29,567 YOU KNOW, YOU'RE RIGHT. 411 00:18:31,652 --> 00:18:34,948 LET'S DO IT. 412 00:18:34,989 --> 00:18:37,283 BUT WHERE SHOULD WE DO IT? OH, I KNOW. 413 00:18:37,324 --> 00:18:40,078 MY DESK. OUR FIRST TIME SHOULD BE ON MY DESK. 414 00:18:40,119 --> 00:18:42,872 STRIP. 415 00:18:42,914 --> 00:18:45,083 HURRY UP. WE DON'T HAVE MUCH TIME. 416 00:18:45,124 --> 00:18:46,417 BETTER DROP THEM. 417 00:18:46,459 --> 00:18:47,961 I KNOW WHAT YOU'RE DOING. 418 00:18:48,002 --> 00:18:50,046 YOU'RE CALLING MY BLUFF TO SEE HOW FAR I'LL TAKE IT. 419 00:18:50,088 --> 00:18:52,632 NO, NO, NO. I'M DEADLY SERIOUS. 420 00:18:52,673 --> 00:18:53,800 TAKE THEM OFF. 421 00:18:56,677 --> 00:18:59,179 I'M ON TO YOU, TAMARA. I...I... 422 00:18:59,221 --> 00:19:00,807 YOU THINK I'M GOING TO CAVE, 423 00:19:00,848 --> 00:19:02,516 THAT I WOULDN'T GO THROUGH WITH IT. 424 00:19:02,558 --> 00:19:03,810 DO YOU HAVE CONDOMS, PACEY? 425 00:19:03,851 --> 00:19:06,186 BECAUSE WE ARE GOING TO NEED CONDOMS. 426 00:19:06,228 --> 00:19:08,230 IT IS A HIGH SCHOOL. 427 00:19:08,272 --> 00:19:10,566 I'M SURE YOU CAN ROUND SOME UP. 428 00:19:10,608 --> 00:19:12,026 I, UH... 429 00:19:12,068 --> 00:19:13,778 WHAT'S WRONG? 430 00:19:13,820 --> 00:19:16,906 WELL...THIS JUST ISN'T THE MOST 431 00:19:16,948 --> 00:19:18,950 ROMANTIC PLACE ON EARTH, YOU KNOW. 432 00:19:18,992 --> 00:19:21,535 WHAT, IS THIS YOUR FIRST TIME, PACEY? 433 00:19:25,623 --> 00:19:27,333 YOU KNOW THAT IT IS. 434 00:19:30,670 --> 00:19:33,965 GO HOME, PACEY. 435 00:19:34,007 --> 00:19:35,842 YOU NEED TO FIND A GIRL YOUR OWN AGE, 436 00:19:35,883 --> 00:19:39,261 NOT SOME INSANE MIDDLE-AGED WOMAN. 437 00:19:39,303 --> 00:19:40,262 NO, BUT-- 438 00:19:40,304 --> 00:19:41,848 NO BUTS, PLEASE. 439 00:19:41,889 --> 00:19:43,599 LOOK, THIS CAN'T GO ONE SECOND FURTHER. 440 00:19:43,641 --> 00:19:44,600 THIS IS BEYOND WRONG. 441 00:19:44,642 --> 00:19:46,310 I HOPE YOU UNDERSTAND THAT. 442 00:19:46,352 --> 00:19:48,813 LOOK AT ME. 443 00:19:48,855 --> 00:19:50,272 YOU KEEP SAYING HOW THIS IS WRONG, 444 00:19:50,314 --> 00:19:52,316 AND MAYBE TONIGHT IT IS, 445 00:19:52,358 --> 00:19:54,234 BUT JUST TO SET THE RECORD STRAIGHT, 446 00:19:54,276 --> 00:19:56,029 I'M A FIRM BELIEVER THAT SOMETIMES 447 00:19:56,070 --> 00:19:59,907 IT'S RIGHT TO DO THE WRONG THING. 448 00:20:12,294 --> 00:20:13,629 GOOD NIGHT... 449 00:20:13,671 --> 00:20:14,588 TAMMY. 450 00:20:55,713 --> 00:20:57,297 DEBORAH. 451 00:20:57,339 --> 00:20:59,217 DEBORAH CARSON. 452 00:20:59,258 --> 00:21:00,593 ANDERSON. 453 00:21:00,634 --> 00:21:03,221 ANDERSON CRAWFORD. 454 00:21:03,262 --> 00:21:05,014 WOW. 455 00:21:05,056 --> 00:21:07,975 YOU LOOK AMAZING. 456 00:21:09,643 --> 00:21:10,728 YEAH? 457 00:21:12,063 --> 00:21:13,022 YEAH. 458 00:21:13,064 --> 00:21:15,399 YOU WANT TO COME ABOARD? 459 00:21:15,441 --> 00:21:17,860 HERE. I'LL HELP YOU. 460 00:21:17,902 --> 00:21:20,613 MY PARENTS KNOW SOME CARSONS WHO WINTER IN PALM BEACH. 461 00:21:20,654 --> 00:21:21,697 ANY RELATION? 462 00:21:23,282 --> 00:21:25,243 NO. WE'RE PRETTY MUCH MANHATTAN-BOUND. 463 00:21:25,283 --> 00:21:26,619 WHERE'D YOU GO TO SCHOOL? 464 00:21:26,660 --> 00:21:27,787 CHOATE. 465 00:21:27,828 --> 00:21:29,789 IT'S A DRAG, ISN'T IT? 466 00:21:29,830 --> 00:21:30,790 WHAT? 467 00:21:30,831 --> 00:21:32,625 BOARDING SCHOOL. 468 00:21:32,666 --> 00:21:34,001 WELL, I DON'T THINK SO. 469 00:21:34,043 --> 00:21:35,335 I KIND OF LIKE IT. 470 00:21:35,377 --> 00:21:37,296 WHAT'S THERE TO LIKE ABOUT IT? 471 00:21:37,337 --> 00:21:39,132 WELL, IT'S A PRIVILEGED EXISTENCE. 472 00:21:39,173 --> 00:21:41,134 I MEAN, THINK OF THE OPTION. 473 00:21:41,175 --> 00:21:43,761 YOU COULD BE STUCK IN A SMALL TOWN LIKE THIS, 474 00:21:43,803 --> 00:21:47,098 WHERE...NOTHING EXCITING EVER HAPPENS. 475 00:21:47,140 --> 00:21:49,767 IT'S NOT THE EDUCATION I'M TALKING ABOUT. 476 00:21:49,809 --> 00:21:51,144 IT'S MORE THE BOARDING PART. 477 00:21:51,185 --> 00:21:52,686 SEEMS KIND OF UNNATURAL. 478 00:21:52,728 --> 00:21:54,772 TAKEN AWAY WHEN YOU'RE 12, 479 00:21:54,814 --> 00:21:56,149 SEPARATED FROM YOUR FAMILY. 480 00:21:56,190 --> 00:21:58,025 JUST DOESN'T SEEM FAIR. 481 00:21:58,067 --> 00:21:59,110 YEAH. 482 00:21:59,152 --> 00:22:02,071 I KEEP THINKING I'LL GET USED TO IT, 483 00:22:02,113 --> 00:22:04,406 BUT...I NEVER DO. 484 00:22:07,743 --> 00:22:10,079 I DIDN'T KNOW YOU SAILED. 485 00:22:10,121 --> 00:22:12,581 WELL, I'M A WOMAN OF MANY TALENTS. 486 00:23:07,220 --> 00:23:09,055 MY DAD'S INTO INVESTMENTS, PRIMARILY. 487 00:23:09,096 --> 00:23:11,598 HE DOESN'T REALLY WORK. HE JUST MAKES MONEY. 488 00:23:11,640 --> 00:23:13,309 WHAT ABOUT YOURS? 489 00:23:13,351 --> 00:23:16,354 OH, HE'S A CEO OF A HUGE CONGLOMERATE. 490 00:23:16,394 --> 00:23:18,689 REALLY? WHICH ONE? 491 00:23:18,731 --> 00:23:21,234 ONE OF THE NATION'S BEST-SELLING TAMPONS. 492 00:23:21,275 --> 00:23:23,069 OH. 493 00:23:23,110 --> 00:23:25,363 SO WHAT'S YOUR BOYFRIEND LIKE? 494 00:23:27,365 --> 00:23:31,160 IS THIS YOUR BACKWARDS WAY OF ASKING IF I HAVE ONE? 495 00:23:31,202 --> 00:23:35,413 WELL, I JUST ASSUMED THAT YOU DID. 496 00:23:35,455 --> 00:23:37,457 AND WHAT MAKES YOU THINK THAT? 497 00:23:37,499 --> 00:23:39,710 THE WAY YOU CARRY YOURSELF. 498 00:23:39,752 --> 00:23:41,712 YOU'RE REALLY HANDS-OFF. 499 00:23:41,754 --> 00:23:44,090 IT'S LIKE A CLEAR RADIO SIGNAL, YOU KNOW? 500 00:23:44,131 --> 00:23:45,716 I GUESS IF I WERE SEEING SOMEBODY, 501 00:23:45,758 --> 00:23:50,221 I'D WANT THEM TO GIVE OFF THE SAME VIBE. 502 00:23:50,263 --> 00:23:52,723 AND HOW WOULD YOU FEEL IF SHE SAILED TO A DESERTED BEACH 503 00:23:52,765 --> 00:23:56,352 WITH SOME MYSTERY MAN? 504 00:23:56,394 --> 00:23:58,436 WELL, AS LONG AS SHE DIDN'T KEEP IT SECRET, 505 00:23:58,478 --> 00:24:00,647 YOU KNOW, DIDN'T LIE ABOUT IT, 506 00:24:00,689 --> 00:24:03,025 TRUTH CAN'T HURT YOU. 507 00:24:03,067 --> 00:24:04,484 IT'S THE LIES THAT KILL. 508 00:24:06,653 --> 00:24:08,155 HONESTY IS STILL THE PRIMARY QUALITY 509 00:24:08,197 --> 00:24:09,615 I'M LOOKING FOR IN A GIRL. 510 00:24:12,701 --> 00:24:13,702 ALL RIGHT, EVERYBODY! 511 00:24:13,744 --> 00:24:15,329 WE CAN DO THIS! 512 00:24:15,371 --> 00:24:17,748 AND...ACTION! 513 00:24:17,790 --> 00:24:20,209 JOHN, DON'T THINK OF IT AS A FOOTBALL TEAM. 514 00:24:20,251 --> 00:24:21,585 THINK OF IT AS A FAMILY. 515 00:24:21,627 --> 00:24:22,669 HOW SO, TIM? 516 00:24:22,711 --> 00:24:24,130 WELL, IF WE PLAY LIKE A FAMILY, 517 00:24:24,171 --> 00:24:26,464 WE MIGHT BE JUST ABLE TO BEAT BRISTER. 518 00:24:26,506 --> 00:24:28,675 NOW YOU'RE TALKING. THAT'S WHAT I CALL MINUTEMAN PRIDE-- 519 00:24:28,717 --> 00:24:29,385 CUT! 520 00:24:31,053 --> 00:24:32,430 OH! 521 00:24:32,470 --> 00:24:35,349 DO YOU THINK WE CAN GET SOMEBODY WHO'S NOT EPILEPTIC 522 00:24:35,391 --> 00:24:36,474 TO RUN THE CAMERA? 523 00:24:36,516 --> 00:24:37,851 YOU TRY IT. 524 00:24:37,893 --> 00:24:39,312 YOU RUN BACKWARDS WITH A HAND-HELD 525 00:24:39,353 --> 00:24:41,063 AND SEE IF YOU CAN DO IT ANY BETTER. 526 00:24:41,105 --> 00:24:42,815 THERE'S ACTUALLY A TECHNIQUE. IF YOU BRACE YOUR ARMS-- 527 00:24:42,856 --> 00:24:45,567 DID YOU SAY SOMETHING? 528 00:24:45,609 --> 00:24:46,944 LOOKING GOOD. 529 00:24:49,363 --> 00:24:52,699 WE NEED MORE TAPE FROM THE FILM LAB. 530 00:24:52,741 --> 00:24:54,994 GO FETCH, DOGGIE DAWSON. 531 00:24:56,578 --> 00:24:57,788 HEY. 532 00:24:57,830 --> 00:24:59,332 HOW'S IT GOING BACK THERE? 533 00:24:59,373 --> 00:25:01,250 ARE THEY READY FOR THE ALL-IMPORTANT CHEERLEADERS YET? 534 00:25:01,292 --> 00:25:02,751 HARDLY. THEY HAVEN'T EVEN GOT A USEABLE TAKE 535 00:25:02,793 --> 00:25:04,044 OF THE FIRST SCENE. 536 00:25:04,086 --> 00:25:06,213 LET'S JUST SAY THAT AS A DIRECTOR, 537 00:25:06,255 --> 00:25:08,132 YOUR FRIEND CLIFF IS A GREAT QUARTERBACK. 538 00:25:08,174 --> 00:25:10,717 WELL, WE CAN'T ALL BE PRODIGIES. 539 00:25:10,759 --> 00:25:12,636 AND HELMETS OF GLORY? 540 00:25:12,678 --> 00:25:14,512 CAN YOU EVEN SAY IT WITH A STRAIGHT FACE? 541 00:25:14,554 --> 00:25:16,849 BARELY. 542 00:25:16,890 --> 00:25:18,516 WHY ARE YOU HERE? 543 00:25:18,558 --> 00:25:20,186 I DON'T GET IT. 544 00:25:20,227 --> 00:25:21,937 EXCEPT TO WATCH ME GET HUMILIATED. 545 00:25:21,979 --> 00:25:25,399 BECAUSE I KNEW YOU'D BE HERE. HELLO? 546 00:25:25,441 --> 00:25:28,694 HEY, IF WE FINISH EARLY, YOU WANT TO HELP ME GET THAT MAGIC-HOUR SHOT? 547 00:25:28,735 --> 00:25:31,447 ABSOLUTELY. I'D LOVE THE CHANCE TO WORK WITH A REAL DIRECTOR. 548 00:25:31,489 --> 00:25:32,906 LATER... 549 00:25:32,948 --> 00:25:34,532 IF WE EVER GET OUT OF HERE. 550 00:25:34,574 --> 00:25:35,993 YOU GOT IT. 551 00:25:40,331 --> 00:25:42,666 HERE'S THE GRASSY KNOLL HERE, AND THIS IS ELM. 552 00:25:42,708 --> 00:25:44,293 NOW, IF OSWALD WAS HERE-- 553 00:25:44,335 --> 00:25:45,961 YOU ACTUALLY BUY INTO THAT MAGIC BULLET THEORY? 554 00:25:46,003 --> 00:25:47,796 WHAT ARE YOU SAYING? 555 00:25:47,838 --> 00:25:50,632 ARE YOU SAYING THAT EVERY ONE ON THE WARREN COMMISSION LIED? 556 00:25:50,674 --> 00:25:52,676 I'M JUST SAYING THAT KEVIN COSTNER 557 00:25:52,718 --> 00:25:54,678 WAS PRETTY CONVINCING IN JFK. 558 00:25:54,720 --> 00:25:57,681 I MEAN, I CAN'T BELIEVE YOU'VE ACTUALLY READ THE REPORT. 559 00:25:57,723 --> 00:25:58,932 ISN'T IT LIKE A MILLION PAGES? 560 00:25:58,974 --> 00:26:01,519 CURIOUS. 561 00:26:01,559 --> 00:26:02,602 THERE'S CURIOUS, 562 00:26:02,644 --> 00:26:06,148 AND THEN THERE'S SAND MODELS OF DALLAS. 563 00:26:06,190 --> 00:26:08,192 HAVE I TOLD YOU ABOUT MY UFO THEORIES? 564 00:26:08,234 --> 00:26:09,651 YOUR WHAT? 565 00:26:09,693 --> 00:26:11,611 MY UFO THEORIES-- 566 00:26:11,653 --> 00:26:13,989 HOW THEY SWOOP DOWN SOMETIMES, 567 00:26:14,031 --> 00:26:16,325 DESTROYING ENTIRE CITIES. 568 00:26:18,660 --> 00:26:20,871 NO, YOU DON'T. 569 00:26:22,664 --> 00:26:26,043 IT'S JUST DALLAS, HOME OF ROSS PEROT AND THE COWBOYS. 570 00:26:26,085 --> 00:26:28,045 NO ONE'S GOING TO MISS IT. 571 00:26:33,675 --> 00:26:36,011 LOOK AT THE TIME. I-- I'VE GOT TO GO. 572 00:26:36,053 --> 00:26:37,971 MY PARENTS ARE EXPECTING ME. 573 00:26:40,057 --> 00:26:41,892 IS THAT THE TRUTH, 574 00:26:41,934 --> 00:26:45,354 OR ARE YOU JUST TRYING TO WIGGLE OUT OF A ROMANTIC SITUATION? 575 00:26:48,065 --> 00:26:49,649 I'M SORRY. 576 00:26:49,691 --> 00:26:51,360 LET'S GET CINDERELLA HOME. 577 00:27:04,415 --> 00:27:07,293 TODAY WAS A LOT OF FUN, ANDERSON, BUT... 578 00:27:09,627 --> 00:27:11,880 YOU NEED TO KNOW THE TRUTH. 579 00:27:11,922 --> 00:27:13,715 AND THAT WOULD BE...? 580 00:27:16,634 --> 00:27:18,971 I'M NOT CINDERELLA. 581 00:27:19,012 --> 00:27:20,931 NOT EVEN CLOSE. 582 00:27:28,147 --> 00:27:28,981 BACKGROUND ACTION! 583 00:27:29,022 --> 00:27:29,940 IN SLATE GIRL. 584 00:27:31,609 --> 00:27:33,611 ALL RIGHT, EVERYBODY. THIS IS IT. 585 00:27:33,651 --> 00:27:35,362 THIS IS THE SHOT. I CAN FEEL IT. 586 00:27:35,404 --> 00:27:36,780 AND... 587 00:27:36,822 --> 00:27:38,282 ACTION! 588 00:27:38,324 --> 00:27:40,075 JOHN, DON'T THINK OF IT AS A FOOTBALL TEAM. 589 00:27:40,117 --> 00:27:41,827 YOU HAVE TO THINK OF IT AS A FAMILY. 590 00:27:41,868 --> 00:27:42,869 WELL, HOW SO, TIM? 591 00:27:42,911 --> 00:27:43,912 CUT! 592 00:27:43,954 --> 00:27:46,373 SORRY. 593 00:27:45,372 --> 00:27:46,373 LET'S GO AGAIN. 594 00:27:46,415 --> 00:27:47,958 AH, THE MAGIC OF FILMMAKING. 595 00:27:48,000 --> 00:27:49,293 PACEY. 596 00:27:49,335 --> 00:27:50,628 WHAT'S LOSER FRIEND DOING HERE? 597 00:27:50,668 --> 00:27:51,629 GET OUT OF THAT THING. 598 00:27:51,669 --> 00:27:54,214 I WAS JUST KEEPING IT WARM. 599 00:27:54,256 --> 00:27:57,259 CLIFF, SWEETIE, IT'S NOT WORKING. 600 00:27:57,301 --> 00:27:59,928 I KNOW YOU WANT THIS MOVING TRACKING THING, 601 00:27:59,970 --> 00:28:02,264 BUT CAN'T WE JUST USE THE TRIPOD FOR THIS ONE? 602 00:28:02,306 --> 00:28:04,224 HEY, GUYS, JUST LET ME DO IT. 603 00:28:04,266 --> 00:28:06,560 LOOK, DAWSON, I'VE HAD IT WITH YOU! 604 00:28:06,602 --> 00:28:08,187 WHOA! WAIT A SECOND. 605 00:28:08,228 --> 00:28:10,939 YOU GOT AN IDEA, LET'S HEAR IT. 606 00:28:10,981 --> 00:28:12,483 I'M OPEN. 607 00:28:12,525 --> 00:28:14,568 AND...ACTION! 608 00:28:14,610 --> 00:28:17,070 JOHN, YOU CAN'T THINK OF IT AS A FOOTBALL TEAM. 609 00:28:17,112 --> 00:28:18,905 YOU HAVE TO THINK OF IT AS A FAMILY. 610 00:28:18,947 --> 00:28:20,533 NOW YOU'RE TALKING. 611 00:28:20,574 --> 00:28:22,201 THAT'S WHAT I CALL MINUTEMAN PRIDE. 612 00:28:22,242 --> 00:28:22,951 LET'S GO GET THEM, BROTHER. 613 00:28:22,993 --> 00:28:25,120 YEAH! 614 00:28:25,162 --> 00:28:27,164 CUT! CUT! GREAT! PERFECT! 615 00:28:27,206 --> 00:28:28,748 PERFECT! 616 00:28:38,634 --> 00:28:40,177 YOU WERE BRILLIANT TODAY. 617 00:28:40,219 --> 00:28:42,596 YOU REALLY PUT THAT NELLIE OLSON RIGHT IN HER PLACE. 618 00:28:42,638 --> 00:28:44,806 THANK YOU. THE REAL FILMING IS YET TO COME. 619 00:28:44,848 --> 00:28:46,308 HELLO. 620 00:28:46,350 --> 00:28:47,809 WHAT CAN I GET YOU GUYS THIS EVENING? 621 00:28:47,851 --> 00:28:49,727 WE'LL HAVE TWO TURKEY CLUBS AND TWO COKES. 622 00:28:49,769 --> 00:28:51,855 NO MAYO ON MINE. 623 00:28:51,897 --> 00:28:53,649 CAN I SUGGEST BODIE'S OWN FAT-FREE HERB SAUCE? 624 00:28:53,691 --> 00:28:54,650 IT'S GREAT WITH THE CLUB. 625 00:28:54,692 --> 00:28:56,652 SOLD. 626 00:28:56,694 --> 00:28:58,529 UH, SANDWICHES TO GO, COKES WHILE WE WAIT. 627 00:28:58,571 --> 00:28:59,572 WE'RE CATCHING MAGIC HOUR TONIGHT. 628 00:28:59,613 --> 00:29:00,947 THE RUINS, REMEMBER? 629 00:29:00,989 --> 00:29:03,659 OH, YEAH. I'LL PUT A RUSH ON IT. 630 00:29:03,701 --> 00:29:05,536 WHAT HAS GOTTEN INTO JOEY? 631 00:29:05,578 --> 00:29:07,496 I DON'T KNOW. IT'S BIZARRE. 632 00:29:07,538 --> 00:29:09,789 YOU WERE LATE. 633 00:29:09,831 --> 00:29:13,126 LOOK, I'M IN CHARGE UNTIL YOU'RE 18 OR DAD GETS PAROLED, 634 00:29:13,168 --> 00:29:15,170 WHATEVER COMES FIRST. 635 00:29:15,212 --> 00:29:17,548 AND WE HAVE TO HELP EACH OTHER OUT, JOEY. 636 00:29:17,590 --> 00:29:19,299 THAT'S JUST THE WAY IT HAS TO BE. 637 00:29:19,341 --> 00:29:21,801 I'M SORRY. RUIN MY GOOD MOOD. 638 00:29:21,843 --> 00:29:23,554 I WAS JUST TRYING TO HAVE A MOMENT OF HAPPINESS 639 00:29:23,596 --> 00:29:26,557 IN AN OTHERWISE PATHETIC EXISTENCE. 640 00:29:26,599 --> 00:29:28,267 YOU CAN RELATE, CAN'T YOU? 641 00:29:34,981 --> 00:29:36,275 WHAT IS IT? 642 00:29:37,984 --> 00:29:39,278 UH, NOTHING. 643 00:29:41,238 --> 00:29:43,198 MIND IF I JOIN YOU? I'M ON BREAK. 644 00:29:43,240 --> 00:29:45,284 SURE. 645 00:29:50,623 --> 00:29:52,249 WHO'S THAT? NOBODY. 646 00:29:52,291 --> 00:29:53,626 WELL, HE'S KIND OF A CUTE NOBODY. 647 00:29:53,667 --> 00:29:55,335 WHO? 648 00:29:55,377 --> 00:29:57,254 HEY, DEBORAH. HI. 649 00:29:57,296 --> 00:29:59,965 WHAT ARE YOU DOING HERE? I THOUGHT YOU HAD TO MEET YOUR PARENTS. 650 00:30:00,006 --> 00:30:00,924 WHO'S DEBORAH? 651 00:30:00,966 --> 00:30:02,008 SHE'S DEBORAH. 652 00:30:02,050 --> 00:30:04,844 NO, SHE'S NOT. 653 00:30:04,886 --> 00:30:06,305 OH...SHE'S NOT? 654 00:30:06,346 --> 00:30:09,516 WELL, THEN WHO DID I SPEND THE AFTERNOON WITH? 655 00:30:09,558 --> 00:30:11,644 AN IMPOSTOR? 656 00:30:11,685 --> 00:30:14,104 IT'S JUST THAT, UH, WE DON'T CALL HER DEBORAH. 657 00:30:14,146 --> 00:30:15,897 SHE'S JUST "DEB" TO US. 658 00:30:15,939 --> 00:30:18,776 OH. ARE YOU GUYS FROM NEW YORK, AS WELL? 659 00:30:18,817 --> 00:30:20,611 WAIT A MINUTE. WHAT'S GOING ON HERE? 660 00:30:20,653 --> 00:30:22,988 UH, YEAH. WE'RE JUST PASSING THROUGH, THOUGH. 661 00:30:23,029 --> 00:30:24,364 DEB AND I GO TO SCHOOL TOGETHER. 662 00:30:24,406 --> 00:30:25,699 AND YOU ARE? 663 00:30:25,741 --> 00:30:26,700 ANDERSON. 664 00:30:26,742 --> 00:30:27,951 DEBORAH AND I WENT SAILING TODAY. 665 00:30:27,993 --> 00:30:30,287 AH. OH. 666 00:30:30,329 --> 00:30:31,747 WOULD YOU LIKE TO JOIN US, 667 00:30:31,789 --> 00:30:33,791 DEB'S FRIEND WHO WE'VE NEVER MET, EVER? 668 00:30:33,831 --> 00:30:35,793 UH, I'M GOING TO GET A TAKEOUT. 669 00:30:35,833 --> 00:30:37,294 SANDWICHES UP. 670 00:30:41,840 --> 00:30:43,925 YOU KNOW, ANDERSON, THE FOOD'S GOOD HERE, 671 00:30:43,967 --> 00:30:46,136 BUT THE SERVICE IS A LITTLE IFFY. 672 00:30:46,178 --> 00:30:48,764 YOU THINK YOUR PARENTS MIGHT FREE YOU UP TONIGHT? 673 00:30:48,806 --> 00:30:50,974 I DON'T KNOW...BIG FAMILY SCRABBLE TOURNAMENT TONIGHT. 674 00:30:51,016 --> 00:30:52,768 HEY, JOEY. 675 00:30:52,810 --> 00:30:54,603 I MIGHT BE ABLE TO SNEAK AWAY LATER. 676 00:30:54,645 --> 00:30:56,271 OKAY. WELL, YOU KNOW WHERE I'LL BE. 677 00:30:56,313 --> 00:30:59,024 PLANET EARTH TO JOEY! 678 00:30:59,065 --> 00:31:00,609 I'LL COME BY AFTER THE GAME. 679 00:31:00,651 --> 00:31:02,860 HEY, "CHARADE" IS A GOOD SEVEN-LETTER WORD 680 00:31:02,902 --> 00:31:05,071 YOU CAN USE IN THAT SCRABBLE GAME. 681 00:31:07,366 --> 00:31:10,910 MUST'VE COME RIGHT IN THE MIDDLE OF SOMETHING. 682 00:31:10,952 --> 00:31:12,996 HERE YOU GO. 683 00:31:13,038 --> 00:31:14,206 THAT'S 7.50. 684 00:31:16,750 --> 00:31:20,128 MISS, WOULD YOU, UH, WOULD YOU LIKE ANYTHING? 685 00:31:20,170 --> 00:31:22,255 NO, BUT THANK YOU. 686 00:31:22,297 --> 00:31:23,923 ANYTIME. 687 00:31:23,965 --> 00:31:25,008 I CALLED IN A TAKEOUT. 688 00:31:25,050 --> 00:31:27,052 RIGHT THIS WAY. 689 00:31:27,093 --> 00:31:28,846 IT WAS REALLY NICE TO MEET YOU. 690 00:31:28,887 --> 00:31:29,888 YEAH. SEE YOU GUYS LATER. 691 00:31:29,929 --> 00:31:32,349 SEE YOU. 692 00:31:36,895 --> 00:31:39,981 WELL... 693 00:31:40,023 --> 00:31:43,068 ARE YOU KIDDING? THAT'S MY FAVORITE. 694 00:31:43,109 --> 00:31:44,152 ISN'T THAT YOURS? 695 00:31:44,194 --> 00:31:45,738 NO. MY FAVORITE SCENE 696 00:31:45,779 --> 00:31:46,988 IS WHEN STREISAND MEETS UP WITH REDFORD 697 00:31:47,030 --> 00:31:49,115 YEARS LATER IN THE STREET, 698 00:31:49,157 --> 00:31:50,868 AND THEY SPEAK PLEASANTLY... 699 00:31:50,908 --> 00:31:52,870 AND CORDIALLY, 700 00:31:52,910 --> 00:31:54,913 AND THEN SHE BRUSHES HIS HAIR OFF HIS FOREHEAD 701 00:31:54,954 --> 00:31:57,290 THE WAY SHE DID WHEN THEY FIRST MET YEARS EARLIER. 702 00:31:57,332 --> 00:31:58,834 OH! IT KILLS ME. 703 00:31:58,876 --> 00:32:01,461 IT'S SO BITTERSWEET. THEY BELONGED TOGETHER. 704 00:32:01,503 --> 00:32:04,297 BUT THEY COULD NEVER GO BACK TO THE WAY THEY WERE. 705 00:32:04,339 --> 00:32:06,466 OH, STOP! I'M GOING TO CRY RIGHT NOW. 706 00:32:06,508 --> 00:32:08,552 OKAY. LET'S GET OUT OF HERE. 707 00:32:08,594 --> 00:32:10,888 I'LL WALK YOU HOME. WE'LL TAKE THE SCENIC ROUTE. 708 00:32:10,928 --> 00:32:12,389 WILL YOU HOLD MY HAND LIKE KATIE AND HUBBELL? 709 00:32:12,431 --> 00:32:13,390 MAYBE MORE. 710 00:32:13,432 --> 00:32:14,558 OOH. 711 00:32:14,600 --> 00:32:16,393 I'LL GET MY THINGS. 712 00:32:22,107 --> 00:32:23,400 HELLO, TAMARA. 713 00:32:26,737 --> 00:32:28,697 MR. GOLD IS RIGHT AROUND THE CORNER. 714 00:32:28,739 --> 00:32:31,074 I KNOW. I HEARD. HE'S WALKING YOU HOME. 715 00:32:31,116 --> 00:32:33,076 WELL, MR. GOLD IS A FRIEND OF MINE. 716 00:32:33,118 --> 00:32:34,494 OH, CLEARLY. 717 00:32:34,536 --> 00:32:36,538 WE'RE FRIENDS, PACEY. 718 00:32:36,580 --> 00:32:38,707 I KNOW WHAT YOU DO WITH YOUR STUDENTS, 719 00:32:38,749 --> 00:32:41,084 SO I GUESS HE'S IN FOR ONE HECK OF A RIDE. 720 00:32:41,126 --> 00:32:43,462 LOOK, YOU HAVE GOT TO STOP WITH THIS 721 00:32:43,503 --> 00:32:45,130 BEFORE IT GETS OUT OF HAND. 722 00:32:45,171 --> 00:32:46,924 OH, THIS IS ALREADY OUT OF HAND. 723 00:32:46,965 --> 00:32:48,007 I HAVE TO GO. 724 00:32:48,049 --> 00:32:49,802 WAIT, WAIT. 725 00:32:49,843 --> 00:32:52,971 WHAT DO YOU WANT FROM ME? 726 00:32:53,012 --> 00:32:54,807 YOU. 727 00:32:56,516 --> 00:32:58,017 I WANT YOU. 728 00:33:11,239 --> 00:33:13,575 WE'RE ACTUALLY NOT SUPPOSED TO BE HERE. 729 00:33:13,617 --> 00:33:15,076 THE GUY'S DEAD. THE SON'S A REAL ASS. 730 00:33:15,118 --> 00:33:16,578 SO IF YOU SEE SOMEBODY, RUN. 731 00:33:16,620 --> 00:33:18,121 OH, NOW WE'RE TRESPASSING, ARE WE? 732 00:33:18,163 --> 00:33:19,748 YES, WE ARE. 733 00:33:19,790 --> 00:33:21,416 SO, WHAT IS THIS PLACE? 734 00:33:21,458 --> 00:33:22,960 THE MONSTER'S SECRET HAVEN. 735 00:33:23,001 --> 00:33:24,711 NO, NO, FOR REAL. WHAT IS IT? IT'S INCREDIBLE. 736 00:33:24,753 --> 00:33:26,338 IT'S PART OF SOME GUY'S ESTATE. 737 00:33:26,379 --> 00:33:29,341 HE BUILT IT FOR HIS DEAD WIFE-- BEFORE SHE DIED. 738 00:33:29,382 --> 00:33:31,343 SHE LOVED GREECE. IT WAS HER FAVORITE SPOT. 739 00:33:31,384 --> 00:33:33,720 AND THEN SHE GOT SICK AND COULDN'T TRAVEL ANYMORE, 740 00:33:33,762 --> 00:33:36,014 SO HE BROUGHT GREECE TO HER. 741 00:33:36,055 --> 00:33:37,390 THAT IS SO ROMANTIC. 742 00:33:37,432 --> 00:33:38,517 YEAH? 743 00:33:38,558 --> 00:33:39,810 I THINK SO. 744 00:33:49,194 --> 00:33:51,905 THIS IS ABSOLUTELY BEAUTIFUL. 745 00:33:51,947 --> 00:33:53,615 WELL, WE GOT TO HURRY OR WE'RE GOING TO LOSE THE SUN. 746 00:33:55,408 --> 00:33:57,285 SO, UH, WHAT DO YOU WANT ME TO DO HERE? 747 00:33:57,327 --> 00:33:59,287 WELL...JUST GIVE ME THAT. 748 00:33:59,329 --> 00:34:00,664 JUST SIT RIGHT THERE... 749 00:34:00,706 --> 00:34:05,084 AND WATCH ME AS I CREATE THE MOMENT. 750 00:34:10,966 --> 00:34:13,927 ["ALL I WANT" BY TOAD THE WET SPROCKET PLAYING] 751 00:34:13,969 --> 00:34:18,306 I WAS THINKING OF USING THIS FOR THE CLOSING SEQUENCE. 752 00:34:18,348 --> 00:34:19,474 WHAT DO YOU THINK? 753 00:34:19,516 --> 00:34:21,309 WELL, IT'S A LITTLE SCHMALTZY, 754 00:34:21,351 --> 00:34:23,228 CONSIDERING IT'S A HORROR FILM. 755 00:34:23,269 --> 00:34:27,024 YEAH, BUT I WAS GOING FOR THE TRAGIC ENDING. 756 00:34:28,734 --> 00:34:30,318 SEE, THE MONSTER'S DEAD, 757 00:34:30,360 --> 00:34:33,071 BUT IN HIS DEATH, PENELOPE FINDS UNDERSTANDING. 758 00:34:33,112 --> 00:34:35,198 SHE COMES HERE TO HIS SECRET PLACE TO SAY GOODBYE. 759 00:34:35,240 --> 00:34:38,702 IT'S THEMATIC. 760 00:34:38,744 --> 00:34:41,120 IT KIND OF BALANCES OUT ALL THE BLOOD. 761 00:34:41,162 --> 00:34:43,040 I SEE IT. 762 00:34:43,081 --> 00:34:44,041 YOU DO? 763 00:34:44,081 --> 00:34:46,543 YEAH. 764 00:34:46,585 --> 00:34:47,878 READY? 765 00:34:47,920 --> 00:34:48,837 YEAH. 766 00:34:50,380 --> 00:34:53,132 OKAY, UM, SO, SO WHAT'S MY... 767 00:34:53,174 --> 00:34:54,718 WHAT'S MY DIRECTION? 768 00:34:54,760 --> 00:34:56,135 THAT OF LONGING. 769 00:34:56,177 --> 00:34:58,555 INCREDIBLE SADNESS. 770 00:35:00,306 --> 00:35:03,226 THINK ABOUT WHAT'S JUST HAPPENED. 771 00:35:03,268 --> 00:35:04,644 YOU'VE JUST DISCOVERED THAT THE MONSTER YOU KILLED 772 00:35:04,686 --> 00:35:07,272 WAS REALLY THE MAN YOU LOVED, 773 00:35:07,313 --> 00:35:11,150 THE VICTIM OF AN EXPERIMENT GONE TERRIBLY WRONG. 774 00:35:11,192 --> 00:35:11,902 ACTION. 775 00:35:27,125 --> 00:35:28,125 CUT. 776 00:35:30,378 --> 00:35:31,797 AND PRINT. 777 00:35:31,838 --> 00:35:33,882 WAS THAT OKAY? BECAUSE, I MEAN, I CAN DO IT-- 778 00:35:33,924 --> 00:35:36,301 THAT WAS-- YOU ARE AMAZING! 779 00:35:36,342 --> 00:35:39,054 OH. SADNESS IS MY SPECIALTY. 780 00:35:39,096 --> 00:35:40,680 SHOULD WE DO IT AGAIN? I'M NOT SURE-- 781 00:35:40,722 --> 00:35:43,308 IT WAS PERFECT. 782 00:35:43,349 --> 00:35:44,726 WELL, I HAD A GOOD DIRECTOR. 783 00:35:44,768 --> 00:35:46,436 AND I HAD A GOOD ACTRESS. 784 00:35:49,731 --> 00:35:51,066 SO... 785 00:35:51,108 --> 00:35:53,610 SO, UH... 786 00:35:53,652 --> 00:35:56,195 IT SEEMS A SHAME TO WASTE ALL 787 00:35:56,237 --> 00:35:59,240 THE SUNSET... 788 00:35:59,282 --> 00:36:00,826 THE MUSIC... 789 00:36:00,867 --> 00:36:02,577 THE SOFT CANDLELIGHT. 790 00:36:09,292 --> 00:36:11,252 WAIT A MINUTE. 791 00:36:11,294 --> 00:36:12,545 WAIT. WHAT ARE YOU DOING? 792 00:36:13,672 --> 00:36:15,381 UM... 793 00:36:32,065 --> 00:36:33,358 PRETTY GOOD AT THAT THING. 794 00:36:35,068 --> 00:36:37,154 HEY. 795 00:36:37,194 --> 00:36:38,864 I WAS HOPING YOU'D SHOW UP. 796 00:36:43,076 --> 00:36:44,036 LISTEN, UM... 797 00:36:45,787 --> 00:36:48,165 WE LEAVE TOMORROW. 798 00:36:48,205 --> 00:36:51,376 BUT, UH, I COME TO NEW YORK ALL THE TIME. 799 00:36:51,417 --> 00:36:53,211 I'LL TAKE YOU OUT TO DINNER, THE RAINBOW ROOM. 800 00:36:53,252 --> 00:36:55,088 WE CAN DANCE THE NIGHT AWAY. 801 00:36:58,299 --> 00:37:01,720 I'M NOT A VERY GOOD DANCER, ANDERSON, 802 00:37:01,761 --> 00:37:03,346 AND I PREFER BOULEY. 803 00:37:03,388 --> 00:37:05,223 IT'S MY HAUNT. I'M AN EAST SIDE GIRL. 804 00:37:06,474 --> 00:37:09,394 BUT...BOULEY ISN'T... 805 00:37:11,938 --> 00:37:13,148 LET ME GET YOU MY NUMBER. 806 00:37:13,190 --> 00:37:15,067 OKAY. 807 00:37:34,002 --> 00:37:35,003 CALL ME... 808 00:37:35,045 --> 00:37:37,547 WOULD YOU? 809 00:37:40,800 --> 00:37:41,927 YEAH. 810 00:38:16,002 --> 00:38:17,545 CAN I WALK YOU SOMEWHERE? 811 00:38:22,968 --> 00:38:26,012 NO. 812 00:38:28,098 --> 00:38:30,058 YOU, UH... 813 00:38:30,100 --> 00:38:32,852 YOU NEED TO STAY RIGHT HERE... 814 00:38:32,894 --> 00:38:34,687 IN THE MOONLIGHT. 815 00:38:37,398 --> 00:38:39,776 THAT'S WHERE YOU BELONG. 816 00:38:47,325 --> 00:38:47,993 BYE. 817 00:39:04,050 --> 00:39:06,761 DAWSON, YOU WERE VIDEOTAPING A REALLY PRIVATE MOMENT. 818 00:39:06,803 --> 00:39:09,555 OKAY, JUST LET ME EXPLAIN, ALL RIGHT? LET ME EXPLAIN. 819 00:39:09,597 --> 00:39:11,808 I-- I WANTED... 820 00:39:11,850 --> 00:39:13,935 I WANTED THE MOMENT TO BE PERFECT BETWEEN US. 821 00:39:13,977 --> 00:39:15,270 I WANTED TO CREATE SOMETHING SPECIAL, 822 00:39:15,312 --> 00:39:17,230 SOMETHING WORTHY OF HOW SPECIAL I THINK YOU ARE. 823 00:39:17,272 --> 00:39:20,859 DAWSON, YOU JUST TRY TOO HARD. YOU'RE OVERZEALOUS. 824 00:39:20,900 --> 00:39:24,487 THAT'S MY DOWNFALL. 825 00:39:24,529 --> 00:39:27,240 I MEAN, WHY CAN'T YOU JUST LET THE MOMENT EXIST? 826 00:39:27,282 --> 00:39:29,492 WHY DO YOU ALWAYS FEEL THE NEED TO MAKE IT HAPPEN? 827 00:39:29,534 --> 00:39:32,370 I DON'T KNOW, I DON'T KNOW. I JUST-- I DO. 828 00:39:32,411 --> 00:39:34,580 I... 829 00:39:34,622 --> 00:39:37,667 I DON'T KNOW WHAT ELSE TO SAY, JEN, 830 00:39:37,709 --> 00:39:39,836 EXCEPT THAT MY INTENTIONS ARE NOTHING SHORT OF HONORABLE. 831 00:39:41,754 --> 00:39:44,674 I'VE NEVER MET ANYONE LIKE YOU BEFORE, JEN. YOU SCARE ME. 832 00:39:44,716 --> 00:39:46,092 I SCARE YOU? 833 00:39:46,134 --> 00:39:47,593 AND I LOVE THE WAY YOU SCARE ME, 834 00:39:47,635 --> 00:39:48,720 BUT IT MAKES ME NERVOUS, 835 00:39:48,761 --> 00:39:50,347 AND THEN I DO OR SAY SOMETHING STUPID, 836 00:39:50,388 --> 00:39:52,515 AND THEN I SPEND ALL THIS ENERGY 837 00:39:52,557 --> 00:39:54,184 COMING UP WITH IDEAS TO BE SMART 838 00:39:54,226 --> 00:39:55,434 SO THAT YOU WON'T THINK I'M STUPID, 839 00:39:55,476 --> 00:39:56,686 BUT THEN THOSE IDEAS ULTIMATELY BACKFIRE, 840 00:39:56,728 --> 00:39:58,146 MAKING ME LOOK EVEN MORE STUPID, 841 00:39:58,188 --> 00:39:59,647 AND IT'S JUST A VICIOUS CYCLE, 842 00:39:59,689 --> 00:40:02,108 AND I'M REALLY AT THE END OF MY ROPE RIGHT NOW, JEN, 843 00:40:02,150 --> 00:40:04,361 BECAUSE ALL I WANT TO DO IS KISS YOU, AND I'M AFRAID 844 00:40:04,402 --> 00:40:06,363 IF I DON'T KISS YOU SOON, I'M GOING TO EXPLODE. 845 00:40:06,404 --> 00:40:08,198 HUH. 846 00:40:08,240 --> 00:40:09,699 YOU KNOW... 847 00:40:09,741 --> 00:40:11,701 DAWSON, THIS REALLY SUCKS. 848 00:40:11,743 --> 00:40:15,705 WHY? 849 00:40:15,747 --> 00:40:17,165 NOW I'M SCARED. 850 00:40:17,207 --> 00:40:19,084 WHY? 851 00:40:19,125 --> 00:40:21,460 THE KISS, THE KISS. I MEAN... 852 00:40:21,502 --> 00:40:24,547 YOU'VE BUILT THIS KISS UP TO BE SUCH A BIG DEAL. 853 00:40:24,589 --> 00:40:26,632 WHAT HAPPENS IF I'M A DISAPPOINTMENT? 854 00:40:28,676 --> 00:40:29,635 NEVER HAPPEN. 855 00:40:38,978 --> 00:40:40,355 WHERE WERE YOU? 856 00:40:40,397 --> 00:40:44,442 NOWHERE. 857 00:40:44,483 --> 00:40:46,861 HEY, THANKS FOR HELPING ME OUT TODAY. 858 00:40:46,903 --> 00:40:49,364 SHE'S BEING NICE, BODIE. WHAT DOES THIS MEAN? 859 00:40:49,406 --> 00:40:51,366 UH... 860 00:40:51,408 --> 00:40:52,909 TREAD LIGHTLY. 861 00:40:54,077 --> 00:40:56,162 OKAY. 862 00:40:56,204 --> 00:40:59,749 UM, BOULEY, THAT RESTAURANT IN NEW YORK, 863 00:40:59,791 --> 00:41:01,542 IT'S ON THE EAST SIDE, ISN'T IT? 864 00:41:01,584 --> 00:41:03,920 NO, NO, NO. IT'S IN TRIBECA, 865 00:41:03,962 --> 00:41:06,089 AND IT CLOSED DOWN A COUPLE OF YEARS AGO. 866 00:41:06,131 --> 00:41:09,008 THEY HAD A GREAT CHEF, THOUGH. WHY? 867 00:41:09,050 --> 00:41:11,094 NO REASON. 868 00:41:22,521 --> 00:41:25,108 PERCENTAGE OF DUMB THINGS I DO IS RISING AROUND YOU. 869 00:41:25,150 --> 00:41:26,776 WHAT DO YOU THINK THAT MEANS 870 00:41:26,818 --> 00:41:29,362 WHEN YOU KEEP ON DOING DUMB THINGS AROUND THE SAME GIRL? 871 00:41:29,404 --> 00:41:31,739 WELL, I'M SURE SOMETHING EXTREMELY FREUDIAN. 872 00:41:34,491 --> 00:41:35,701 OH, NO. 873 00:41:35,743 --> 00:41:37,620 WHAT? WHAT? WHAT? 874 00:41:37,662 --> 00:41:40,457 WE GOT TO HIDE. 875 00:41:44,961 --> 00:41:46,254 LET'S GO. 876 00:41:46,296 --> 00:41:48,547 WHERE ARE WE GOING? I DON'T KNOW, HURRY. 877 00:41:48,589 --> 00:41:49,799 WHO'S COMING? 878 00:41:54,637 --> 00:41:56,931 OKAY, SO...WHAT DO WE DO? 879 00:41:56,973 --> 00:41:57,890 WE'RE GOING TO HIDE. 880 00:42:09,819 --> 00:42:12,030 THIS IS REALLY GROSS. IT SMELLS. 881 00:42:12,071 --> 00:42:14,032 I KNOW, I KNOW. SH. SH. 882 00:42:14,073 --> 00:42:15,158 OH, GOD, THERE'S, LIKE, STUFF-- 883 00:42:15,200 --> 00:42:16,826 SH, SH. IT'S... 884 00:42:16,868 --> 00:42:18,744 JUST LIKE A COBWEB OR SOMETHING. 885 00:42:18,786 --> 00:42:19,745 JUST A--? 886 00:42:19,787 --> 00:42:20,705 SH, SH. 60386

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.