Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,209 --> 00:00:02,795
I KNOW WHAT I SAW.
2
00:00:02,837 --> 00:00:04,797
IT WAS BIG, IT WAS UGLY,
AND IT ATTACKED ME,
3
00:00:04,839 --> 00:00:06,173
AND IT'S STILL OUT THERE,
JUST WAITING.
4
00:00:06,214 --> 00:00:08,592
I MAY NOT BELIEVE YOU,
STEPHANIE,
5
00:00:08,634 --> 00:00:10,344
BUT I BELIEVE IN YOU.
6
00:00:13,388 --> 00:00:14,348
OHH! UHH!
7
00:00:14,389 --> 00:00:15,975
WHAT? WHAT? COME ON!
8
00:00:16,015 --> 00:00:16,976
I'M SORRY.
9
00:00:18,185 --> 00:00:20,187
I'M SORRY, DAWSON.
HE IS JUST TOO REPELLING.
10
00:00:20,228 --> 00:00:22,940
JOEY, YOU'RE GONNA
HAVE TO KISS HIM.
11
00:00:22,982 --> 00:00:25,108
I CANNOT AND WILL NOT
KISS THAT CRETIN.
12
00:00:25,150 --> 00:00:27,110
IT'S A MOVIE.
YOU'RE PLAYING
A CHARACTER.
13
00:00:27,152 --> 00:00:28,863
IT'S NOT PACEY
YOU'RE KISSING.
14
00:00:28,904 --> 00:00:30,781
SO HE'S A SEA SERPENT
FROM THE DEEP.
CITE THE DIFFERENCE.
15
00:00:30,823 --> 00:00:33,617
BUT YOU'RE NOT AWARE
OF HIS EVIL ALTER EGO.
YOU'RE IN LOVE.
16
00:00:33,659 --> 00:00:35,661
FORGET IT.
17
00:00:35,703 --> 00:00:37,287
THE MOVIE DOESN'T WORK
WITHOUT THE KISS, JOEY.
IT'S A LOVE STORY.
18
00:00:37,329 --> 00:00:38,998
IT'S
A HORROR MOVIE.
19
00:00:39,039 --> 00:00:41,625
IT'S AN HOMAGE,
WITH A HEAVY
ALLEGORICAL SLANT.
20
00:00:43,669 --> 00:00:45,713
BUT HE'S SO...
21
00:00:45,754 --> 00:00:48,256
UNKISS-WORTHY.
22
00:00:48,298 --> 00:00:50,926
DO IT FOR ME?
23
00:00:50,968 --> 00:00:52,678
I DON'T WANT TO
REGURGITATE ON CAMERA.
24
00:00:52,720 --> 00:00:54,221
WHY DON'T YOU KISS HIM?
25
00:00:54,262 --> 00:00:58,183
BECAUSE MY LIPS
ARE RESERVED FOR
SOMEONE ELSE.
26
00:00:58,225 --> 00:01:00,936
HAVE YOU KISSED LITTLE
"MISS-SOMEONE-ELSE" YET?
27
00:01:00,978 --> 00:01:02,938
THERE'S NO NEED
TO RUSH FATE.
28
00:01:02,980 --> 00:01:05,190
WELL, DON'T WAIT
AN ETERNITY, DAWSON.
29
00:01:05,232 --> 00:01:08,193
I MEAN, SHE'S FROM
NEW YORK, WHERE THINGS
TEND TO MOVE FASTER.
30
00:01:08,235 --> 00:01:10,571
WELL, THEN SO HOW
ENCHANTING TO MEET A
STRAPPING YOUNG MAN
31
00:01:10,612 --> 00:01:12,656
WHO DOESN'T HAVE
SEX ON THE BRAIN.
32
00:01:12,698 --> 00:01:15,034
HELPS YOU
SLEEP AT NIGHT.
33
00:01:15,075 --> 00:01:16,994
JOEY, YOU HEARD
HER FOR HERSELF,
34
00:01:17,036 --> 00:01:19,538
THROUGH HER
OWN ADMITTANCE, SHE'S
A SELF-PROCLAIMED VIRGIN.
35
00:01:19,580 --> 00:01:21,122
FOR ANOTHER SECOND.
36
00:01:21,164 --> 00:01:23,751
JEN HAPPENS TO BE
A BRIGHT, INTELLIGENT
YOUNG WOMAN
37
00:01:23,792 --> 00:01:25,878
WHO IS CLEARLY IN CHARGE
OF HER OWN BODY.
38
00:01:25,920 --> 00:01:28,338
I'M NOT SUGGESTING
LEATHER STRAPS
AND CRISCO,
39
00:01:28,380 --> 00:01:29,840
JUST A KISS.
40
00:01:29,882 --> 00:01:33,218
JEN AND I WILL DEFINITELY
KISS, DON'T YOU WORRY.
41
00:01:33,260 --> 00:01:35,846
THE QUESTION IS,
WILL YOUR LIPS
EVER FIND PACEY'S?
42
00:01:35,888 --> 00:01:37,514
I VOTE FOR
AN EXTENSIVE REWRITE.
43
00:01:37,556 --> 00:01:39,725
WELL, THAT'S TOO BAD,
44
00:01:39,767 --> 00:01:42,644
BECAUSE YOU DEFINITELY
HAVE KISSING LIPS.
45
00:01:42,686 --> 00:01:44,354
WHAT?
46
00:01:44,396 --> 00:01:45,814
CHECK THAT OUT.
47
00:01:47,441 --> 00:01:49,276
YOU GIVE GOOD LIP.
48
00:01:50,527 --> 00:01:52,320
YOU KNOW, JOEY,
49
00:01:52,362 --> 00:01:54,782
YOU COULD ALWAYS JUST
CLOSE YOUR EYES AND
THINK OF SOMEONE ELSE.
50
00:01:58,827 --> 00:02:00,788
EXPLAIN TO ME
THE CRISCO.
51
00:02:56,677 --> 00:02:58,219
AHEM.
52
00:02:58,261 --> 00:03:01,556
DON'T FORGET ABOUT
THE BIG DANCE ON SATURDAY
53
00:03:01,598 --> 00:03:04,559
TO CELEBRATE OUR VICTORY
AT THE BIG GAME ON FRIDAY,
54
00:03:04,601 --> 00:03:06,770
EVEN IF WE DON'T KNOW YET
IF WE'LL EVEN WIN
THE BIG GAME,
55
00:03:06,812 --> 00:03:09,731
BUT THE PLANNING COMMITTEE
IS REALLY OPTIMISTIC,
56
00:03:09,773 --> 00:03:11,733
SO GET YOUR TICKETS NOW!
57
00:03:11,775 --> 00:03:12,860
MR. GOLD,
58
00:03:12,901 --> 00:03:14,486
YOU GOT A SEC?
59
00:03:14,528 --> 00:03:15,821
WHAT IS IT, DAWSON?
60
00:03:17,531 --> 00:03:21,326
UM, WELL, I'VE
BEEN THINKING ABOUT
WHAT YOU SAID,
61
00:03:21,368 --> 00:03:24,079
AND YOU WERE RIGHT
NOT TO LET ME
INTO YOUR CLASS.
62
00:03:26,165 --> 00:03:28,750
I'M GLAD YOU GAVE IT
SOME THOUGHT.
63
00:03:28,792 --> 00:03:31,503
I AM, HOWEVER,
IN A BIT OF A JAM.
64
00:03:31,545 --> 00:03:33,505
SEE, I HAVE
STUDY HALL FIFTH PERIOD
IN THE LIBRARY,
65
00:03:33,547 --> 00:03:35,507
AND IT'S--IT'S REALLY
CROWDED IN THERE.
66
00:03:35,549 --> 00:03:37,759
IT'S A MAJOR OVERLOAD.
IT'S REALLY UNPLEASANT,
67
00:03:37,801 --> 00:03:39,678
YOU KNOW.
68
00:03:39,720 --> 00:03:41,013
AND I TALKED TO
MR. GIBBONS ABOUT
SWITCHING STUDY HALL,
69
00:03:41,055 --> 00:03:42,514
AND HE
SEEMED TO THINK THAT,
WITH YOUR PERMISSION,
70
00:03:42,556 --> 00:03:44,683
I COULD JUST SPEND
STUDY HALL WITH YOU.
71
00:03:44,725 --> 00:03:47,519
HMM. FIFTH PERIOD.
72
00:03:47,561 --> 00:03:50,981
THAT'S EXACTLY
WHEN FILM CLASS IS.
73
00:03:51,023 --> 00:03:53,483
NOW, THAT'S AN UNCANNY
COINCIDENCE.
74
00:03:55,027 --> 00:03:56,486
YOU WILL NOT BE
PART OF THE CLASS,
75
00:03:56,528 --> 00:03:58,113
YOU WILL SIT IN
THE BACK AND BE QUIET,
76
00:03:58,155 --> 00:04:00,115
YOU WILL NOT PARTICIPATE OR
INVOLVE YOURSELF IN ANY WAY.
77
00:04:00,157 --> 00:04:01,700
GREAT. GREAT.
THANK YOU, MR. GOLD.
THANK YOU.
78
00:04:01,742 --> 00:04:04,285
I...I REALLY--
THIS IS--THIS IS
A BIG DEAL.
79
00:04:20,552 --> 00:04:21,887
GOOD MORNING,
MISS JACOBS.
80
00:04:21,929 --> 00:04:23,430
GOOD MORNING, PACEY.
81
00:04:24,932 --> 00:04:26,516
CAN WE TALK?
82
00:04:26,558 --> 00:04:28,518
UH, YOU KNOW,
THIS ISN'T YOUR CLASS.
83
00:04:28,560 --> 00:04:30,938
SO, UM,
I'LL SEE YOU LATER.
84
00:04:30,979 --> 00:04:34,315
NO. WE REALLY
NEED TO TALK.
85
00:04:34,357 --> 00:04:37,152
WELL, WE HAVE
NOTHING TO DISCUSS,
86
00:04:37,194 --> 00:04:38,904
EXCEPT HOMEWORK, OF
WHICH THERE IS NONE.
87
00:04:38,946 --> 00:04:41,907
SO...YOU
CAN RUN ALONG.
88
00:04:41,949 --> 00:04:44,743
THERE'S
A LOT TO DISCUSS.
89
00:04:44,785 --> 00:04:48,538
WE COULD START WITH
THE OPEN-MOUTH KISS,
IF YOU LIKE.
90
00:04:48,580 --> 00:04:50,540
I DON'T KNOW WHAT
YOU'RE TALKING ABOUT,
91
00:04:50,582 --> 00:04:52,167
AND I'M GOING
TO HAVE TO INSIST
92
00:04:52,209 --> 00:04:53,543
THAT YOU LEAVE THIS
CLASSROOM IMMEDIATELY.
93
00:04:53,585 --> 00:04:56,088
LISTEN, I'M JUST
AS CONFUSED ABOUT
THIS AS YOU ARE.
94
00:04:56,130 --> 00:04:58,090
PACEY, PLEASE.
95
00:04:58,132 --> 00:05:00,092
NOTHING HAPPENED.
96
00:05:00,134 --> 00:05:02,719
THERE WAS NO KISS.
97
00:05:02,761 --> 00:05:04,263
PLEASE, DON'T.
98
00:05:06,974 --> 00:05:09,935
YOUR TONGUE
WAS IN MY MOUTH.
99
00:05:13,021 --> 00:05:14,898
YOU'RE NOT
BEING FAIR.
100
00:05:22,614 --> 00:05:24,532
GOOD MORNING,
EVERYONE.
101
00:05:24,574 --> 00:05:26,201
OK, I'M NOT GONNA
BE ABLE TO COUNT ON
THE FILM CLASS FOR SUPPORT
102
00:05:26,243 --> 00:05:27,744
LIKE I WAS HOPING.
103
00:05:27,786 --> 00:05:29,370
WHICH MEANS WE'RE GONNA
HAVE TO WORK OVERTIME
104
00:05:29,412 --> 00:05:31,081
IF WE WANT TO MEET
THE FESTIVAL DEADLINE.
105
00:05:31,123 --> 00:05:32,457
WE'RE GONNA HAVE
TO SHOOT ALL WEEKEND.
106
00:05:32,499 --> 00:05:35,085
JOEY, THIS MEANS
NO LIP ABOUT GIVING
PACEY LIP.
107
00:05:35,127 --> 00:05:37,504
I'M REACHING
A BREAKING POINT WITH
THIS WHOLE KISS THING.
108
00:05:37,545 --> 00:05:39,256
LISTEN, I'M NOT
ENGORGED WITH THIS
EITHER, OK?
109
00:05:39,298 --> 00:05:40,632
IT GOES BOTH WAYS.
110
00:05:40,674 --> 00:05:42,717
JOEY...
111
00:05:42,759 --> 00:05:44,094
MAJOR REVELATION.
112
00:05:44,136 --> 00:05:45,595
ALL RIGHT,
I THINK I KNOW A WAY
113
00:05:45,637 --> 00:05:47,306
TO MAKE YOU THE HAPPIEST
ACTRESS IN THE WORLD.
114
00:05:47,346 --> 00:05:49,641
YOU KNOW HOW YOU DIE
AT THE END OF THE MOVIE?
115
00:05:49,683 --> 00:05:52,686
HOW WOULD YOU
LIKE TO DIE SOONER,
LIKE TOMORROW?
116
00:05:52,727 --> 00:05:54,313
WHAT DO YOU MEAN?
117
00:05:54,353 --> 00:05:56,731
OK, YOUR CHARACTER,
IN A SURPRISE ATTACK,
IS KILLED VIOLENTLY,
118
00:05:56,773 --> 00:05:59,526
BUT YOUR BEAUTIFUL,
BUT BRIGHT COUSIN
FROM NEW YORK
119
00:05:59,567 --> 00:06:02,570
ARRIVES JUST IN TIME TO
FIND YOUR MUTILATED BODY.
120
00:06:02,612 --> 00:06:04,990
YOU KNOW, DUDE,
I THINK YOU'RE ONTO
SOMETHING HERE.
121
00:06:05,032 --> 00:06:06,365
WAIT, WAIT, WAIT A MINUTE.
IF IT MEANS I'M GONNA
BE PLAYING--
122
00:06:06,407 --> 00:06:07,575
NO, NO, IT'S PERFECT.
123
00:06:07,617 --> 00:06:09,828
SEE, THIS NULLIFIES
THE KISS ISSUE
124
00:06:09,870 --> 00:06:11,788
AND PUTS YOU
BACK BEHIND THE CAMERA
WITH ME WHERE YOU BELONG.
125
00:06:11,830 --> 00:06:13,790
WELL, BUT, I MEAN,
HAVEN'T YOU ALREADY
SHOT A LOT OF STUFF
126
00:06:13,832 --> 00:06:15,917
WITH JOEY'S CHARACTER?
127
00:06:15,959 --> 00:06:17,919
IT'S AN EASY COVER.
IT'S BETTER THIS WAY.
128
00:06:17,961 --> 00:06:20,463
IT'S SO UNPREDICTABLE.
THE AUDIENCE IS NEVER
GOING TO SEE IT COMING.
129
00:06:20,505 --> 00:06:22,299
IT'S LIKE JANET LEE
IN PSYCHO.
130
00:06:22,341 --> 00:06:23,508
DREW BARRYMORE
IN SCREAM.
131
00:06:23,550 --> 00:06:25,135
OH, A RIP-OFF
OF A RIP-OFF.
132
00:06:25,177 --> 00:06:26,511
YEAH, I REALLY THINK
IT FITS RIGHT IN LINE
133
00:06:26,553 --> 00:06:28,013
WITH THE WHOLE
TONE OF THE PIECE,
DON'T YOU THINK?
134
00:06:28,055 --> 00:06:29,514
YOU'RE RIGHT,
DAWSON.
135
00:06:29,556 --> 00:06:31,308
IT'S PERFECT.
136
00:06:31,350 --> 00:06:35,062
OK, SOMEONE EXPLAIN
TO ME THE STATE
OF CATHERINE'S MIND
137
00:06:35,103 --> 00:06:37,231
AS SHE DROVE
HEATHCLIFF AWAY.
138
00:06:37,272 --> 00:06:40,650
OH! IT WAS HER TRAGIC
AND DYSFUNCTIONAL WAY
139
00:06:40,692 --> 00:06:42,694
OF LETTING HIM
KNOW SHE LOVED HIM.
140
00:06:42,736 --> 00:06:46,614
YES, THAT'S
THE OBVIOUS INTERPRETATION
OF THE MOMENT.
141
00:06:46,656 --> 00:06:49,534
HOWEVER, I THINK
IT GOES DEEPER THAN THAT.
142
00:06:49,576 --> 00:06:53,454
FOR SOME REASON,
THIS STORY IS REGARDED
AS SOME GREAT LOVE STORY.
143
00:06:53,496 --> 00:06:55,832
BUT THE REALITY IS,
144
00:06:55,874 --> 00:06:58,417
THAT HEATHCLIFF
AND CATHERINE NEVER
BELONGED TOGETHER.
145
00:06:58,459 --> 00:07:00,170
THEY NEVER SHOULD
HAVE BEEN TOGETHER.
146
00:07:00,212 --> 00:07:02,381
CATHERINE WAS
ESSENTIALLY A MESS,
147
00:07:02,421 --> 00:07:04,383
HEATHCLIFF WAS
BASICALLY A DECENT GUY
148
00:07:04,423 --> 00:07:07,010
WHO HAD A LOT
TO LEARN ABOUT LIFE,
149
00:07:07,052 --> 00:07:10,055
AND HE WAS INHERENTLY
BETTER OFF WITHOUT
SOME WHIMPERING,
150
00:07:10,097 --> 00:07:12,307
MENTALLY UNSTABLE WET RAG
FOLLOWING HIM AROUND.
151
00:07:12,349 --> 00:07:14,142
THE WHOLE THING
WAS WRONG.
152
00:07:14,184 --> 00:07:16,103
NEVER SHOULD
HAVE HAPPENED.
153
00:07:16,144 --> 00:07:19,189
BRONTE SHOULD HAVE
SAVED HER INK.
154
00:07:22,067 --> 00:07:26,029
SO, WE'LL HAVE TO
MOVE FAST IF WE WANT TO
ENTER THE FILM FESTIVAL.
155
00:07:26,071 --> 00:07:27,406
WE CAN MAKE IT.
THE SCRIPT IS DONE,
156
00:07:27,447 --> 00:07:28,949
THE MOVIE'S BOARDED,
157
00:07:28,990 --> 00:07:30,450
AND WE DID A LOT
OF THE WORK OVER
THE SUMMER.
158
00:07:30,491 --> 00:07:32,077
THEN LET'S
MOVE ON TO STORY.
159
00:07:32,119 --> 00:07:33,453
HAVE YOU SOLVED
YOUR THIRD ACT PROBLEM?
160
00:07:33,494 --> 00:07:35,289
MR. GOLD?
YES, DAWSON?
161
00:07:35,330 --> 00:07:37,040
WOULD THAT
BE THE BOSTON
FILM FESTIVAL?
162
00:07:37,082 --> 00:07:40,210
YES, THAT WOULD BE.
THEY HAVE A JUNIOR VIDEO
LEVEL COMPETITION.
163
00:07:40,252 --> 00:07:43,046
OK, THE THIRD ACT.
164
00:07:43,088 --> 00:07:45,048
I'VE JUST BEEN INJURED
IN THE BIG GAME
WITH TYLER,
165
00:07:45,090 --> 00:07:46,049
MY THROWING ARM
CRUSHED,
166
00:07:46,091 --> 00:07:48,051
THE BONE BROKEN
IN 3 PLACES.
167
00:07:48,093 --> 00:07:50,053
BUT I REFUSE
TO TELL THE COACH
168
00:07:50,095 --> 00:07:52,180
BECAUSE HE WON'T LET ME
PLAY AT HOMECOMING
IF I DO.
169
00:07:52,222 --> 00:07:54,266
NOW, REMEMBER, WE WANT
THE AUDIENCE ASKING,
170
00:07:54,308 --> 00:07:55,892
"CAN HE DO IT?
171
00:07:55,934 --> 00:07:58,561
WILL THE TEAM
WIN THE BIG GAME?"
172
00:07:58,603 --> 00:08:00,230
REMEMBER, THIS
IS AUTOBIOGRAPHICAL,
173
00:08:00,272 --> 00:08:02,441
SO IF ANYBODY
HAS ANY QUESTIONS,
I WAS THERE, I LIVED IT.
174
00:08:02,482 --> 00:08:04,776
COME TALK TO ME,
ALL RIGHT?
175
00:08:05,986 --> 00:08:07,695
HELMETS OF GLORY.
176
00:08:07,737 --> 00:08:10,073
CHRONICLES LAST YEAR'S
FOOTBALL SEASON.
177
00:08:10,115 --> 00:08:12,451
AND GET THIS. MR. CLIFF
QUARTERBACK HIMSELF
178
00:08:12,491 --> 00:08:14,828
IS WRITING, DIRECTING,
AND STARRING IN THIS.
179
00:08:14,869 --> 00:08:16,455
OH, A STREISAND.
180
00:08:16,496 --> 00:08:18,290
THIS IS SERIOUS, JOE.
181
00:08:18,332 --> 00:08:20,041
THEY'RE ENTERING IT
IN THE FILM FESTIVAL.
182
00:08:20,083 --> 00:08:21,460
MY FILM FESTIVAL.
183
00:08:21,501 --> 00:08:23,003
THIS IS MY IMMEDIATE
COMPETITION.
184
00:08:23,044 --> 00:08:24,463
AND IT'S A SPORTS FILM?
185
00:08:24,503 --> 00:08:26,756
A THIN AND PEDESTRIAN
SPORTS FILM.
186
00:08:26,798 --> 00:08:30,010
OH, THE EPITOME
OF EVERYTHING
YOU'RE AGAINST.
187
00:08:30,051 --> 00:08:32,511
COULD LIFE
BE MORE CRUEL?
188
00:08:32,553 --> 00:08:34,389
HI, I'M CLIFF.
189
00:08:34,431 --> 00:08:36,099
HI, I'M JEN.
190
00:08:36,141 --> 00:08:39,436
THIS ISN'T HAPPENING.
191
00:08:39,478 --> 00:08:41,438
I KNOW THAT BEING
THE NEW KID CAN BE
KIND OF TRAUMATIC.
192
00:08:41,480 --> 00:08:42,814
SO IF THERE'S
ANYTHING I CAN DO,
YOU KNOW,
193
00:08:42,856 --> 00:08:44,107
TO TAKE
THE EDGE OFF,
194
00:08:44,149 --> 00:08:45,775
UH, INTRODUCE
YOU AROUND,
195
00:08:45,817 --> 00:08:47,319
TAKE YOU OUT...
196
00:08:47,361 --> 00:08:49,654
THAT'S--THAT'S
REALLY SWEET OF YOU.
197
00:08:49,696 --> 00:08:52,407
UM, CAN I LET YOU KNOW?
I MEAN, I'M STILL GETTING
SETTLED AND STUFF.
198
00:08:52,449 --> 00:08:54,409
SURE.
SURE, ABSOLUTELY.
199
00:08:54,451 --> 00:08:56,411
AND IT WAS NICE
TO MEET YOU, JEN,
200
00:08:56,453 --> 00:08:58,038
SHORT FOR JENNIFER.
201
00:08:58,079 --> 00:09:00,581
YOU, TOO, CLIFF.
SHORT FOR CLIFFORD.
202
00:09:08,715 --> 00:09:11,426
I TOLD YOU, DAWSON.
THEY MOVE FAST
IN NEW YORK.
203
00:09:17,807 --> 00:09:18,850
DAD.
204
00:09:18,892 --> 00:09:20,227
HEY, DAD,
205
00:09:20,268 --> 00:09:22,396
HAVE YOU SEEN
MY CAMCORDER?
206
00:09:22,437 --> 00:09:23,604
FILMING TODAY?
207
00:09:23,646 --> 00:09:25,940
YEAH. JOEY
GETS DECAPITATED.
208
00:09:25,982 --> 00:09:28,693
IT'S, UH, IN MY BEDROOM
ON THE NIGHT TABLE,
YOUR MOTHER'S SIDE.
209
00:09:28,735 --> 00:09:31,946
YOU MIGHT WANT
TO TAKE THE TAPE OUT.
210
00:09:31,988 --> 00:09:34,574
YOU CAN GET ARRESTED
FOR THAT IN SOME STATES.
211
00:09:37,452 --> 00:09:39,996
UM, I HAVE A QUESTION.
212
00:09:41,873 --> 00:09:45,252
IT'S KIND OF
-A GIRL/
-RELATIONSHIP
QUESTION,
213
00:09:45,293 --> 00:09:46,878
AND I DON'T WANT
IT TO GO TO YOUR HEAD
214
00:09:46,920 --> 00:09:49,506
THAT I'M SOLICITING
FATHERLY ADVICE
OR ANYTHING.
215
00:09:49,548 --> 00:09:53,260
BUT--'CAUSE I CLEARLY
DON'T CONDONE YOURS AND
MOM'S PERVERSE SEX LIFE.
216
00:09:53,301 --> 00:09:56,679
BUT I'M NOT TOO
PROUD TO ADMIT THAT
MY OWN INEXPERIENCE
217
00:09:56,721 --> 00:09:59,349
IS HINDERING MY CURRENT
FEMALE RELATIONS.
218
00:09:59,391 --> 00:10:00,767
WELL,
WHAT'S THE QUESTION?
219
00:10:00,808 --> 00:10:02,477
MECHANICS OF KISSING.
220
00:10:02,519 --> 00:10:04,396
HOW CAN I HELP?
221
00:10:05,980 --> 00:10:07,441
WELL...
222
00:10:09,276 --> 00:10:11,528
I'M INTERESTED
IN TECHNIQUE.
223
00:10:11,570 --> 00:10:13,530
WELL, THERE IS
NO TECHNIQUE, DAWSON.
224
00:10:13,572 --> 00:10:16,157
YOU JUST PUT YOUR LIPS
TOGETHER AND GO.
225
00:10:16,199 --> 00:10:18,535
YEAH, BUT WHAT
MAKES A GOOD KISS?
226
00:10:18,577 --> 00:10:20,995
THE FIRST TIME
I KISSED YOUR MOTHER--
227
00:10:21,037 --> 00:10:22,622
AND DON'T
GET TOO DETAILED.
228
00:10:33,049 --> 00:10:34,593
AND WE WERE
OUT ON A BOAT,
229
00:10:34,634 --> 00:10:36,595
AND YOUR MOTHER'S LIPS
WERE CHAPPED FROM THE SUN,
230
00:10:36,636 --> 00:10:38,346
AND SHE ASKED ME IF SHE
COULD BORROW MY CHAPSTICK.
231
00:10:38,388 --> 00:10:40,974
SO I TOOK IT OUT,
232
00:10:41,015 --> 00:10:43,977
AND I PUT SOME
ON MY LIPS.
233
00:10:44,018 --> 00:10:46,896
AND THEN I LEANED OVER
AND KISSED HER.
234
00:10:48,356 --> 00:10:50,984
THE CHAPSTICK
WAS REALLY SMOOTH
235
00:10:51,025 --> 00:10:53,361
AND JUST SLID
ONTO HER LIPS.
236
00:10:53,403 --> 00:10:55,822
THE SENSATION
WAS AMAZING.
237
00:10:58,366 --> 00:11:00,327
I MEAN, THE CHEMISTRY
WAS ALREADY THERE,
YOU KNOW,
238
00:11:00,368 --> 00:11:05,706
BUT THIS WAS JUST
ONE OF THOSE THINGS THAT
CEMENTED IT, YOU KNOW.
239
00:11:05,748 --> 00:11:07,917
IT WAS UNFORGETTABLE.
240
00:11:07,959 --> 00:11:11,463
AND MOST IMPORTANTLY,
ROMANTIC.
241
00:11:13,131 --> 00:11:16,468
SEE, AND HERE I THOUGHT
YOU WERE ALL ABOUT SEX.
242
00:11:16,510 --> 00:11:18,178
WELL, WE STILL
JUMPED EACH OTHER.
243
00:11:18,219 --> 00:11:21,181
HA HA. BUT YOU
GOTTA HAVE ROMANCE.
244
00:11:21,222 --> 00:11:23,600
IT'S ALL ABOUT ROMANCE...
245
00:11:23,642 --> 00:11:25,893
AND CHAPSTICK.
246
00:11:27,395 --> 00:11:29,189
OK.
247
00:11:29,230 --> 00:11:31,816
BUT THE KISS ITSELF?
248
00:11:31,858 --> 00:11:33,610
WHAT DID YOU DO?
249
00:11:35,403 --> 00:11:37,364
WELL, HERE...
250
00:11:37,405 --> 00:11:39,324
GIVE IT A TRY.
251
00:11:39,366 --> 00:11:41,493
NO.
252
00:11:41,535 --> 00:11:45,205
WELL, COME ON.
-THIS IS A BIG FATHER/
-SON
MOMENT HERE.
253
00:11:45,246 --> 00:11:46,747
YOU ASKED FOR IT.
254
00:11:50,918 --> 00:11:53,796
ALL RIGHT.
255
00:11:53,838 --> 00:11:56,466
NOW, MOISTEN
YOUR LIPS...
256
00:11:56,508 --> 00:11:59,093
AND GO FOR IT.
257
00:11:59,135 --> 00:12:00,303
HA HA. I DON'T--
258
00:12:00,345 --> 00:12:02,263
WAIT, THE TRICK IS,
259
00:12:02,305 --> 00:12:04,140
IT'S YOUR BOTTOM LIP.
YOU GOT TO KEEP IT RELAXED,
ALL RIGHT?
260
00:12:04,182 --> 00:12:08,144
YOU--YOU WANT
TO LET IT HAVE
A MIND OF ITS OWN.
261
00:12:08,186 --> 00:12:10,480
YOU WANT IT TO DANCE
262
00:12:10,522 --> 00:12:12,857
WITH HERS.
263
00:12:12,899 --> 00:12:14,401
GO ON.
264
00:12:22,909 --> 00:12:24,411
CLOSE YOUR EYES.
265
00:12:38,341 --> 00:12:39,884
THAT WAS GOOD.
266
00:12:39,926 --> 00:12:41,636
YEAH?
YEAH.
267
00:12:44,347 --> 00:12:45,473
COOL.
268
00:12:51,979 --> 00:12:55,191
UM...FORGET THIS
EVER HAPPENED?
269
00:12:56,817 --> 00:12:58,152
ALL RIGHT.
270
00:12:58,194 --> 00:13:00,238
THANKS.
271
00:13:05,993 --> 00:13:08,538
YES,
I'LL SEE YOU TONIGHT.
272
00:13:08,580 --> 00:13:12,500
NO, NO, NO, NO,
I CAN'T. HE'S DOWNSTAIRS.
273
00:13:15,211 --> 00:13:18,172
OK, BUT THEN
I'M HANGING UP.
274
00:13:19,382 --> 00:13:20,967
HA HA HA HA HA.
275
00:13:21,008 --> 00:13:23,344
OK, I PROMISE.
I PROMISE.
276
00:13:23,386 --> 00:13:25,972
LATER. OK, BYE.
277
00:13:30,351 --> 00:13:33,438
JOEY, WHAT
ARE YOU DOING?
278
00:13:33,480 --> 00:13:35,189
UH, I WAS JUST
LOOKING FOR DAWSON.
279
00:13:35,231 --> 00:13:36,815
WE'RE FILMING TODAY.
280
00:13:36,857 --> 00:13:39,193
OH, THAT'S NICE.
281
00:13:39,235 --> 00:13:40,487
YEAH,
282
00:13:40,528 --> 00:13:42,572
I'M GONNA
GET KILLED TODAY.
283
00:13:44,031 --> 00:13:46,618
OH, THAT'S NICE.
284
00:13:46,660 --> 00:13:49,370
WELL, BE CAREFUL
OUT IN THE SUN.
IT'S HOT TODAY.
285
00:13:49,412 --> 00:13:52,081
WEAR SUNBLOCK.
286
00:13:54,041 --> 00:13:56,002
WELL, SEE YOU LATER,
MRS. LEERY.
287
00:13:56,043 --> 00:13:57,587
YOU, TOO, JOEY.
288
00:14:00,047 --> 00:14:01,716
MRS. LEERY?
289
00:14:01,758 --> 00:14:03,176
HMM?
290
00:14:04,260 --> 00:14:06,805
I KNOW.
291
00:14:17,607 --> 00:14:19,776
STEVEN?
292
00:14:22,320 --> 00:14:24,030
STEVEN?
293
00:14:31,329 --> 00:14:32,747
AAH!
294
00:14:45,343 --> 00:14:46,594
AND, CUT!
295
00:14:46,636 --> 00:14:47,846
BEAUTIFUL.
296
00:14:47,887 --> 00:14:49,472
GUYS, THAT
LOOKED REALLY GOOD.
297
00:14:51,265 --> 00:14:53,226
PERFECT. THAT COULD
NOT HAVE GONE ANY BETTER.
298
00:14:53,267 --> 00:14:55,854
OHH! JOEY,
YOU DIE SO WELL.
299
00:14:55,895 --> 00:14:57,230
DAWSON, COULD WE
GET ANOTHER ONE
OF THOSE,
300
00:14:57,271 --> 00:14:59,232
'CAUSE I SO LOVE
THAT IMAGE.
301
00:14:59,273 --> 00:15:01,693
NO, WE'RE
BEHIND SCHEDULE.
MOVING ON.
302
00:15:20,211 --> 00:15:22,589
HEY, JOEY, LET ME HELP
YOU GET THAT BLOOD OFF.
303
00:15:22,630 --> 00:15:24,591
OH, IT'S OK.
I THINK I CAN--
304
00:15:24,632 --> 00:15:25,884
NO, COME ON.
I DON'T MIND AT ALL.
305
00:15:29,262 --> 00:15:31,806
OOH, LOOKS LIKE IT'S
REALLY STUCK ON THERE,
DOESN'T IT?
306
00:15:31,848 --> 00:15:33,808
I--I CAN GET IT.
307
00:15:33,850 --> 00:15:34,809
OK.
308
00:15:37,562 --> 00:15:40,273
HERE, LET'S
COVER YOU UP.
309
00:15:40,314 --> 00:15:42,024
HERE, GO AHEAD.
310
00:15:44,944 --> 00:15:47,321
YOU HAVE NICE BREASTS.
311
00:15:47,363 --> 00:15:50,324
I MEAN, DON'T
GET THE WRONG IDEA.
I'M COMPLETELY HETERO.
312
00:15:50,366 --> 00:15:52,619
I'M JUST COMMENTING
GIRL TO GIRL.
313
00:15:52,660 --> 00:15:54,328
YOU HAVE A REALLY
NICE BODY.
314
00:15:56,955 --> 00:15:58,541
I'M TOO TALL.
315
00:15:58,583 --> 00:16:01,377
NO, YOU'RE NOT AT ALL.
YOU'RE COMMANDING.
316
00:16:01,419 --> 00:16:04,255
I MEAN, COME ON,
I WISH I HAD YOUR STATURE
AND YOUR LONG LEGS.
317
00:16:04,297 --> 00:16:05,882
MY BODY'S A MESS.
318
00:16:05,924 --> 00:16:09,260
I MEAN, I'M TOO SHORT,
MY HIPS DO THIS WEIRD THING,
319
00:16:09,302 --> 00:16:11,554
AND MY FACE IS
SHAPED LIKE A DUCK.
320
00:16:11,596 --> 00:16:13,264
OH, AND I
HATE MY BREASTS.
321
00:16:13,306 --> 00:16:15,182
ARE YOU SERIOUS?
322
00:16:15,224 --> 00:16:18,394
YEAH, I MEAN,
IT'S COMPLETELY NORMAL
TO HATE THE WAY YOU LOOK.
323
00:16:24,525 --> 00:16:26,778
YOU DON'T LOOK
LIKE A DUCK.
324
00:16:26,820 --> 00:16:30,865
YOU KNOW, THAT'S
THE NICEST THING YOU'VE
SAID TO ME SINCE WE MET.
325
00:16:35,745 --> 00:16:39,332
I'LL TAKE THESE
WET THINGS INSIDE.
326
00:16:39,373 --> 00:16:42,042
JOEY, I PLAN TO MAKE
IT REALLY HARD FOR YOU
NOT TO LIKE ME.
327
00:16:48,508 --> 00:16:51,761
DON'T WORRY.
I HOPE YOU FIND
YOUR COUSIN.
328
00:16:51,803 --> 00:16:55,014
THAT'S SO SWEET OF YOU.
I CAN NEVER THANK YOU
ENOUGH.
329
00:16:58,225 --> 00:16:59,435
MMM...
330
00:16:59,477 --> 00:17:01,270
WHOA. WHOA. CUT!
331
00:17:01,312 --> 00:17:03,606
WHOA, CUT! CUT!
332
00:17:03,648 --> 00:17:05,942
CUT! PACEY, WHAT
THE HELL ARE YOU
DOING?
333
00:17:05,984 --> 00:17:08,235
I'M KISSING, MAN.
WHAT DOES IT LOOK
LIKE I'M DOING?
334
00:17:08,277 --> 00:17:09,612
SNORKELING.
THAT'S NOT THE WAY
IT'S SCRIPTED.
335
00:17:09,654 --> 00:17:11,322
ARE YOU OK?
DID HE HURT YOU?
336
00:17:11,364 --> 00:17:12,782
NO, NO, NO,
I'M FINE.
337
00:17:12,824 --> 00:17:14,784
IT WAS JUST
A KISS, DAWSON.
338
00:17:14,826 --> 00:17:16,410
YEAH, AND
YOU KNOW WHAT?
339
00:17:16,452 --> 00:17:18,078
HONESTLY, I THINK
WE SHOULD HAVE
ANOTHER, YEAH?
340
00:17:18,120 --> 00:17:20,414
NO! NO, KISS.
I'M CUTTING THE
KISS. IT'S OUT.
341
00:17:20,456 --> 00:17:21,833
WAIT A SECOND, YOU
CAN'T CUT THE KISS.
342
00:17:21,875 --> 00:17:23,041
YES, I CAN.
I JUST DID,
ALL RIGHT?
343
00:17:23,083 --> 00:17:24,544
IT'S NOT WORKING.
344
00:17:24,585 --> 00:17:26,587
IT DOESN'T MAKE
SENSE FOR OUR
NEW CHARACTER
345
00:17:26,629 --> 00:17:28,840
TO BE KISSING
HER DEAD COUSIN'S
BOYFRIEND, RIGHT?
346
00:17:28,882 --> 00:17:30,216
THE KISS IS
OFFICIALLY CUT.
347
00:17:30,257 --> 00:17:31,467
ALL RIGHT,
SO THEN IS
THAT A WRAP?
348
00:17:31,509 --> 00:17:32,593
'CAUSE I GOT
PLANS TONIGHT,
YOU KNOW?
349
00:17:32,635 --> 00:17:34,094
YEAH, IT'S
A WRAP.
350
00:17:34,136 --> 00:17:35,262
YEAH, ACTUALLY, I
SHOULD GET GOING, TOO.
351
00:17:35,304 --> 00:17:37,264
BYE, YOU GUYS.
352
00:17:39,183 --> 00:17:42,102
AND, UH,
WHAT ARE YOU UP TO
THIS EVENING?
353
00:17:42,144 --> 00:17:44,898
WELL, IT JUST SO HAPPENS
THAT THE WOMAN OF MY DREAMS
354
00:17:44,939 --> 00:17:46,649
IS GONNA BE AT
THE SCHOOL DANCE TONIGHT,
355
00:17:46,691 --> 00:17:48,860
AND I PLAN ON ATTENDING.
356
00:17:48,902 --> 00:17:51,195
LUCKY HER.
357
00:17:51,237 --> 00:17:52,947
SO, IN HONOR OF
THE SCHOOL DANCE
TONIGHT,
358
00:17:52,989 --> 00:17:54,323
I'VE RENTED
SATURDAY NIGHT FEVER,
359
00:17:54,365 --> 00:17:55,575
STAYIN' ALIVE,
AND GREASE.
360
00:17:55,616 --> 00:17:57,493
IN LIEU OF GOING?
361
00:17:57,535 --> 00:18:00,747
YEAH. IT'LL BE
A JOHN TRAVOLTA NIGHT OF
INTERPRETIVE EXPRESSION.
362
00:18:00,788 --> 00:18:04,124
SEE, THIS WAY, WE
CAN DANCE AND OUR FEET
NEVER HAVE TO MOVE.
363
00:18:04,166 --> 00:18:06,126
I CAN'T, DAWSON.
I'M SORRY.
364
00:18:06,168 --> 00:18:08,128
YOU HAVE MORE
ENTICING PLANS?
365
00:18:08,170 --> 00:18:09,881
UH, ACTUALLY, I'M
GOING TO GO TO THE DANCE.
366
00:18:09,923 --> 00:18:11,758
OH.
367
00:18:11,799 --> 00:18:13,885
I'M SORRY. I DIDN'T
KNOW YOU WANTED TO DO
THE WHOLE MOVIE NIGHT THING.
368
00:18:13,927 --> 00:18:15,511
NO, IT'S OK.
369
00:18:15,553 --> 00:18:17,722
ARE YOU GOING--
ARE YOU GOING ALONE?
370
00:18:17,764 --> 00:18:20,641
NO. ACTUALLY, UH,
CLIFF ELLIOT ASKED ME.
371
00:18:20,683 --> 00:18:23,269
HE THOUGHT IT WOULD
BE A GOOD WAY FOR ME
TO MEET SOME NEW PEOPLE.
372
00:18:23,310 --> 00:18:25,271
ALL RIGHT.
373
00:18:25,312 --> 00:18:27,189
COME ON, DON'T
LOOK SO DOWN. IT'S NOT
LIKE A DATE OR ANYTHING.
374
00:18:27,231 --> 00:18:30,902
HE JUST ASKED ME
IF I WANTED TO GO
AND I SAID YES.
375
00:18:30,944 --> 00:18:34,154
OK, WELL,
CALL ME CONFUSED,
376
00:18:34,196 --> 00:18:36,532
BUT THAT'S
THE DEFINITION OF
A DATE, JEN, ISN'T IT?
377
00:18:36,574 --> 00:18:38,034
I KNOW.
YOU'RE RIGHT.
378
00:18:38,076 --> 00:18:40,036
UM, I JUST WANTED
TO GO, YOU KNOW.
379
00:18:40,078 --> 00:18:42,038
I MEAN--I MEAN,
I'M NEW HERE,
380
00:18:42,080 --> 00:18:45,041
AND IT JUST
SOUNDED LIKE FUN.
381
00:18:45,083 --> 00:18:48,544
WHY DON'T YOU DROP BY?
WE--WE COULD DANCE.
382
00:18:48,586 --> 00:18:50,546
NO. I GOT A DATE
WITH TRAVOLTA.
383
00:18:50,588 --> 00:18:52,548
I WOULDN'T WANT
TO DISAPPOINT HIM.
384
00:18:52,590 --> 00:18:53,925
WELL,
SEE YOU LATER.
385
00:18:53,967 --> 00:18:55,175
OK.
386
00:18:56,761 --> 00:18:57,929
SEE YA.
387
00:18:57,971 --> 00:18:59,055
BYE.
388
00:19:00,347 --> 00:19:01,891
CLIFF.
389
00:19:01,933 --> 00:19:03,517
CLIFF ELLIOT!
390
00:19:03,559 --> 00:19:05,519
WHAT'S THAT ABOUT?
I DON'T GET IT.
391
00:19:05,561 --> 00:19:07,730
HOW COULD SHE
BE ATTRACTED TO HIM?
WHAT'S HE GOT?
392
00:19:07,772 --> 00:19:09,315
WELL, WE COULD START WITH
HIS CHEST MEASUREMENT
AND WORK DOWN.
393
00:19:09,356 --> 00:19:10,316
NO, NO!
394
00:19:10,357 --> 00:19:12,485
NO, NO,
BEYOND THE EXTERNAL?
395
00:19:12,526 --> 00:19:15,113
THERE'S NOTHING
GOING ON UP HERE.
IT'S HEAD FUMES.
396
00:19:15,154 --> 00:19:17,490
THE GUY'S A LIGHTWEIGHT.
HIS SCRIPT'S LUDICROUS.
397
00:19:17,531 --> 00:19:19,450
HIS STORY SENSE
IS EVEN WORSE.
398
00:19:19,492 --> 00:19:21,452
I DON'T THINK HIS
CINEMATIC PROWESS IS
THE ATTRACTION, DAWSON.
399
00:19:21,494 --> 00:19:23,329
WHAT KILLS ME
IS SHE WAS SO OPEN
ABOUT IT, YOU KNOW.
400
00:19:23,370 --> 00:19:24,705
LIKE, "WELL, I'M
GOING TO THE DANCE
WITH CLIFF."
401
00:19:24,747 --> 00:19:26,958
LIKE IT WOULDN'T
BOTHER ME.
402
00:19:27,000 --> 00:19:29,585
I RESPECT HER CANDOR
AND ALL, BUT IT'S A LITTLE
ON THE THOUGHTLESS SIDE.
403
00:19:29,627 --> 00:19:31,629
COMPLETELY THOUGHTLESS.
404
00:19:31,671 --> 00:19:35,008
AT THIS VERY MOMENT,
THEY'RE SLOW DANCING.
405
00:19:35,049 --> 00:19:36,634
HER ARMS ARE WRAPPED
AROUND HIS WAIST,
406
00:19:36,676 --> 00:19:38,636
AND THEY'RE MOVING
TO SOME STUPID, CHEESY
EIGHTIES SONG,
407
00:19:38,678 --> 00:19:40,304
AND HE'S WHISPERING
THINGS INTO HER EAR
408
00:19:40,346 --> 00:19:42,723
AND IT KIND OF MAKES
HER GIGGLE AND TOSS HER
HAIR OFF TO THE SIDE.
409
00:19:42,765 --> 00:19:45,935
EVERY ONCE IN A WHILE,
THEIR EYES MEET AND THEY
SHIFT AWKWARDLY,
410
00:19:45,977 --> 00:19:47,520
BECAUSE THEY KNOW
411
00:19:47,561 --> 00:19:49,105
IT'S COMING DOWN
TO THAT ONE MOMENT AT
THE END OF THE NIGHT
412
00:19:49,147 --> 00:19:50,940
WHERE HE LEANS OVER
AND TELLS HER WHAT
A GREAT TIME HE'S HAD.
413
00:19:50,982 --> 00:19:52,525
HE ASKS HER IF
THEY CAN DO IT AGAIN,
414
00:19:52,566 --> 00:19:54,527
AND SHE JUST SMILES
IN THAT SEXY, TEASING
WAY THAT SHE HAS--
415
00:19:54,568 --> 00:19:56,529
IT'S NOT REALLY
TEASING, BUT JUST SEXY--
416
00:19:56,570 --> 00:19:57,822
AND SAYS,
"I'D LIKE THAT."
417
00:19:57,864 --> 00:19:59,824
AND THEN
THEIR LIPS MEET,
418
00:19:59,866 --> 00:20:02,409
THEIR MOUTHS
COME TOGETHER,
419
00:20:02,451 --> 00:20:05,579
THEIR TONGUES
FIND EACH OTHER--
AAH! I CAN'T TAKE IT!
420
00:20:05,621 --> 00:20:07,247
YOU'RE SO DRAMATIC.
421
00:20:07,289 --> 00:20:11,210
I DON'T GET IT.
422
00:20:11,251 --> 00:20:12,920
WHAT DID HE DO
THAT I DIDN'T DO?
423
00:20:12,962 --> 00:20:15,381
HE ASKED HER OUT?
424
00:20:16,757 --> 00:20:18,467
I'M GOING TO THE DANCE.
425
00:20:18,509 --> 00:20:19,719
WHAT?
426
00:20:19,760 --> 00:20:20,845
I'M GOING
TO THE DANCE.
427
00:20:20,887 --> 00:20:21,846
WHAT?
428
00:20:21,888 --> 00:20:22,889
IT'S MY ONLY RECOURSE.
429
00:20:22,930 --> 00:20:23,890
WHY?
430
00:20:23,931 --> 00:20:25,099
BECAUSE JEN IS THERE.
431
00:20:25,141 --> 00:20:26,726
IN THE ARMS
OF ANOTHER MAN.
432
00:20:26,767 --> 00:20:28,102
I MEAN, WHY
TORTURE YOURSELF?
433
00:20:28,144 --> 00:20:29,729
I'M AN ARTIST. TORTURE
IS A PREREQUISITE.
434
00:20:29,770 --> 00:20:31,480
ARE YOU COMING OR NOT?
435
00:20:31,522 --> 00:20:33,357
THINK IT THROUGH,
DAWSON.
436
00:20:33,399 --> 00:20:35,818
THIS LITTLE MOVIE PLAY
YOU'VE GOT GOING MAY NOT END
THE WAY YOU WANT IT TO.
437
00:20:35,860 --> 00:20:37,361
I'M THE ONE WHO SHOULD
BE KISSING HER, JOEY,
438
00:20:37,403 --> 00:20:39,780
NOT SOME J. CREW AD.
439
00:20:39,822 --> 00:20:41,782
I CAN DO IT.
I CAN MAKE MY
BOTTOM LIP DANCE.
440
00:20:41,824 --> 00:20:42,867
TONIGHT,
IT'S GONNA HAPPEN.
441
00:20:42,909 --> 00:20:44,118
I AM GONNA
KISS THE GIRL.
442
00:20:44,160 --> 00:20:47,371
THIS IS SO PATHETIC,
DAWSON.
443
00:20:47,413 --> 00:20:51,042
BUT I'M
NOT ABOVE WITNESSING
YOUR HORMONAL SUICIDE,
444
00:20:51,084 --> 00:20:52,793
SO COUNT ME IN.
445
00:20:52,835 --> 00:20:55,046
GIVE ME 2 SECONDS.
I GOT TO CHECK MY HAIR.
446
00:21:00,176 --> 00:21:03,637
OH, WE PROBABLY WON'T
DISCUSS THE TELEPHONE
UNTIL AFTER DINNER, SO...
447
00:21:05,848 --> 00:21:07,641
I MIGHT BE LATE.
448
00:21:13,773 --> 00:21:16,109
I'LL SHOOT FOR MIDNIGHT.
449
00:21:16,150 --> 00:21:17,110
BYE.
450
00:21:18,152 --> 00:21:19,237
WHOA.
451
00:21:23,449 --> 00:21:24,491
GOOD NIGHT, MRS. LEERY.
452
00:21:25,785 --> 00:21:27,787
JOEY, YOU SCARED ME.
453
00:21:27,828 --> 00:21:29,413
UH...
454
00:21:29,455 --> 00:21:32,041
LOOK,
WE NEED TO TALK.
455
00:21:32,083 --> 00:21:33,667
DO YOU REMEMBER
MY MOM, MRS. LEERY?
456
00:21:33,709 --> 00:21:35,044
I JUST WANT TO CLEAR
UP THIS MORNING.
457
00:21:35,086 --> 00:21:36,254
MY MOM WAS THE BEST.
458
00:21:36,294 --> 00:21:39,257
SHE WAS
AN INCREDIBLE WOMAN.
459
00:21:39,298 --> 00:21:43,094
MY DAD, HOWEVER,
DIDN'T ALWAYS SEE THAT.
460
00:21:43,136 --> 00:21:44,845
HE CHEATED ON HER FOR
AS LONG AS I CAN REMEMBER,
461
00:21:44,887 --> 00:21:46,806
AND IT TORE HER APART.
462
00:21:46,847 --> 00:21:49,475
CRIPPLING THEIR RELATIONSHIP
AND NEARLY DESTROYING
THE ENTIRE FAMILY.
463
00:21:49,516 --> 00:21:51,477
WHY ARE YOU TELLING ME
THIS, JOEY?
464
00:21:51,518 --> 00:21:53,479
BECAUSE YOUR ACTIONS
AFFECT OTHERS.
465
00:21:53,520 --> 00:21:56,190
THEY BLEED INTO THE LIVES
OF THOSE AROUND YOU AND--
466
00:21:56,232 --> 00:21:57,566
YOU DON'T UNDERSTAND--
467
00:21:57,608 --> 00:21:58,901
NO, YOU
DON'T UNDERSTAND.
468
00:21:58,943 --> 00:22:02,238
MY MOM GOT
CANCER AND DIED.
SO YOU DO THE MATH.
469
00:22:02,280 --> 00:22:04,157
YOU KNOW YOUR--
470
00:22:04,198 --> 00:22:06,450
YOUR REASONS FOR DOING
WHAT YOU'RE DOING?
471
00:22:08,702 --> 00:22:12,123
THEY CAN'T POSSIBLY
OUTWEIGH THE EVERLASTING
DAMAGE THAT YOU'RE CREATING.
472
00:22:15,459 --> 00:22:17,419
DOES DAWSON KNOW?
473
00:22:17,461 --> 00:22:19,880
KNOW WHAT?
474
00:22:25,469 --> 00:22:26,971
HOW TO DANCE?
475
00:22:27,013 --> 00:22:29,431
I TOLD HER
WE WERE GOING.
476
00:22:29,473 --> 00:22:31,433
I KNOW HOW TO DANCE.
477
00:22:31,475 --> 00:22:32,685
YEAH, RIGHT.
478
00:22:32,726 --> 00:22:34,228
LET'S GO.
479
00:22:37,481 --> 00:22:40,358
HAVE FUN TONIGHT,
MRS. LEERY.
480
00:23:04,342 --> 00:23:06,302
FORTUNATELY,
THIS IS A VICTORY DANCE.
481
00:23:06,344 --> 00:23:08,304
OH, AND DID YOU
MAKE THE WINNING PLAY?
482
00:23:08,346 --> 00:23:09,930
WELL, YOU'RE HERE,
AREN'T YOU?
483
00:23:09,972 --> 00:23:12,350
HA HA HA HA.
484
00:23:12,390 --> 00:23:14,101
YOU KNOW, THAT COULD
HAVE BEEN MY EXIT CUE,
485
00:23:14,143 --> 00:23:16,103
BUT SOMEHOW
YOU PULLED IT OFF.
486
00:23:16,145 --> 00:23:17,395
I SOLD IT?
487
00:23:17,437 --> 00:23:19,106
YES. YOU'RE SMOOTH,
YET UNASSUMING.
488
00:23:19,148 --> 00:23:20,733
IT'S VERY ENDEARING.
489
00:23:20,774 --> 00:23:23,027
IS THERE ANYTHING
THAT YOU'RE NOT GOOD AT?
490
00:23:23,069 --> 00:23:24,111
YEAH, DANCING.
491
00:23:24,153 --> 00:23:26,613
I'M RHYTHMICALLY
CHALLENGED.
492
00:23:26,655 --> 00:23:28,574
PROVE IT.
493
00:24:01,190 --> 00:24:03,192
EVENING,
MISS JACOBS.
494
00:24:04,818 --> 00:24:06,153
HELLO, PACEY.
495
00:24:06,195 --> 00:24:07,947
HOW ARE YOU
THIS EVENING?
496
00:24:07,988 --> 00:24:11,992
WHEW! CONFUSED,
PERPLEXED, BEWILDERED,
MYSTIFIED.
497
00:24:12,034 --> 00:24:14,036
A THESAURUS OF EMOTION.
498
00:24:16,622 --> 00:24:21,252
YOU KNOW, I'M THE CHAPERON,
AND I SHOULD MAKE THE ROUNDS.
499
00:24:21,294 --> 00:24:23,337
WOULD YOU LIKE
TO DANCE TOMORROW?
500
00:24:26,215 --> 00:24:29,218
UH, THAT'S NOT
A GOOD IDEA, PACEY.
501
00:24:29,260 --> 00:24:31,178
YEAH.
502
00:24:31,220 --> 00:24:34,056
OF COURSE IT'S
NOT A GOOD IDEA.
503
00:24:34,098 --> 00:24:36,434
BUT IF THINGS
WERE DIFFERENT,
504
00:24:36,474 --> 00:24:37,768
WOULD YOU?
505
00:24:40,020 --> 00:24:42,606
I--I HAVE TO GO.
506
00:24:52,283 --> 00:24:54,576
OH, THEY MAKE
SUCH A CUTE COUPLE.
507
00:24:59,665 --> 00:25:01,750
WHAT, EXACTLY,
IS YOUR PLAN?
508
00:25:01,792 --> 00:25:04,086
I DIDN'T GET THAT FAR.
509
00:25:04,128 --> 00:25:06,088
WELL, YOU BETTER
WRITE SOMETHING QUICK
510
00:25:06,130 --> 00:25:07,465
BECAUSE IN
SOME MORAL SECTORS,
511
00:25:07,505 --> 00:25:09,008
WHAT THEY'RE DOING
IS KNOWN AS FOREPLAY.
512
00:25:15,889 --> 00:25:17,183
DO YOU DANCE?
513
00:25:17,224 --> 00:25:18,725
NO.
514
00:25:18,767 --> 00:25:20,060
NOW YOU DO.
515
00:25:20,102 --> 00:25:21,312
COME ON.
516
00:25:21,354 --> 00:25:22,229
DAWSON,
THIS IS CERTIFIABLE.
517
00:25:22,271 --> 00:25:24,315
IT'S EASY.
YOU JUST MOVE AROUND,
518
00:25:24,357 --> 00:25:27,360
SHAKE YOUR ASS BACK
AND FORTH.
519
00:25:50,883 --> 00:25:52,592
WE LOST HER.
520
00:25:52,634 --> 00:25:55,262
MAYBE SHE'S WITH YOUR BRAIN.
521
00:26:05,314 --> 00:26:07,441
YOU'RE PRETTY GOOD
AT THIS.
522
00:26:10,736 --> 00:26:12,570
HEY, YOU GUYS.
523
00:26:12,612 --> 00:26:14,656
HI.
524
00:26:14,698 --> 00:26:15,657
YOU MADE IT.
525
00:26:15,699 --> 00:26:16,700
YEAH.
526
00:26:16,742 --> 00:26:17,617
GUYS, DO YOU
KNOW CLIFF?
527
00:26:17,659 --> 00:26:20,371
HI.
528
00:26:20,413 --> 00:26:22,373
WE HAVE FILM CLASS
TOGETHER, RIGHT?
529
00:26:22,415 --> 00:26:25,251
NOT EXACTLY. IT'S
MY STUDY HALL BASE.
530
00:26:25,292 --> 00:26:27,211
BUT DAWSON IS A VERY
TALENTED FILMMAKER.
531
00:26:27,253 --> 00:26:28,212
MM-HMM.
OH, YEAH?
532
00:26:28,254 --> 00:26:29,338
YOU INTO MOVIES?
533
00:26:29,380 --> 00:26:31,048
I DAB.
534
00:26:31,090 --> 00:26:32,758
COOL.
535
00:26:33,926 --> 00:26:35,886
I'LL SEE YA.
536
00:26:37,263 --> 00:26:38,847
THAT WENT BRILLIANTLY.
537
00:27:03,497 --> 00:27:04,457
HEY.
538
00:27:04,498 --> 00:27:06,292
HEY, DAWSON,
WHERE YOU BEEN?
539
00:27:06,333 --> 00:27:07,460
I'VE BEEN LOOKIN'
ALL OVER FOR YOU.
540
00:27:07,501 --> 00:27:09,462
WELL, YOU KNOW,
HERE AND THERE.
541
00:27:09,503 --> 00:27:11,046
I WAS HOPING
WE COULD DANCE.
542
00:27:11,088 --> 00:27:13,507
WELL, WHAT ABOUT CLIFF?
543
00:27:13,549 --> 00:27:15,259
WELL, IF YOU'D RATHER
DANCE WITH HIM...
544
00:27:15,301 --> 00:27:17,261
YOU KNOW
WHAT I MEAN.
545
00:27:17,303 --> 00:27:18,678
IT'S A SONG, DAWSON.
546
00:27:18,720 --> 00:27:20,306
IT'S A 3-MINUTE DISTRACTION
FROM LIFE. COME ON.
547
00:27:20,347 --> 00:27:23,058
BUT HE MIGHT GET
UPSET, YOU BEING
HIS DATE AND ALL.
548
00:27:23,100 --> 00:27:25,269
FORGET I ASKED.
549
00:27:25,311 --> 00:27:27,020
JEN...
550
00:27:27,062 --> 00:27:28,522
OOP! SORRY.
551
00:27:30,441 --> 00:27:33,819
THIS IS EMBARRASSING.
LET'S BLOW.
552
00:27:33,860 --> 00:27:36,696
NO. I'M ENJOYING
MY MISERY.
553
00:27:38,865 --> 00:27:41,494
WHILE YOU STAND HERE
ON THE DOCK PONTIFICATING,
554
00:27:41,535 --> 00:27:45,414
THE U.S.S. JENNY
IS SAILING FARTHER
AND FARTHER OUT TO SEA.
555
00:27:45,456 --> 00:27:47,040
HAVEN'T YOU HAD ENOUGH?
556
00:27:47,082 --> 00:27:48,501
NO. I'M STILL BREATHING.
557
00:27:48,542 --> 00:27:50,628
DAWSON, YOU HARDLY
EVEN KNOW THIS GIRL.
558
00:27:50,668 --> 00:27:51,669
I KNOW.
559
00:27:51,711 --> 00:27:53,839
THAT'S THE MAGIC
OF IT, JOEY.
560
00:27:53,880 --> 00:27:55,841
I MEAN...
561
00:27:55,882 --> 00:27:58,302
TRUE, JEN STEPPED
INTO MY LIFE NOT MORE
THAN 2 SECONDS AGO,
562
00:27:58,344 --> 00:28:01,888
BUT, ALREADY,
I FEEL THAT CONNECTION,
563
00:28:01,930 --> 00:28:06,644
THAT BOND
THAT SAYS WE'RE MEANT
TO BE TOGETHER.
564
00:28:06,684 --> 00:28:08,103
YOU CALL IT
WISH FULFILLMENT
565
00:28:08,145 --> 00:28:10,105
A DELUSION
OF THE HIGHEST
ADOLESCENT ORDER,
566
00:28:10,147 --> 00:28:11,482
BUT, JOEY,
I'M TELLING YOU,
567
00:28:11,524 --> 00:28:13,984
SOMETHING PRIMAL
EXISTS BETWEEN US.
568
00:28:14,026 --> 00:28:15,611
YOU'RE SCARING ME, DAWSON.
569
00:28:15,653 --> 00:28:17,488
YOU'RE DOING THIS
-FRANKENSTEIN/
-HYDE THING.
570
00:28:17,530 --> 00:28:19,114
I MEAN, ONE MINUTE
YOU'RE DAWSON.
571
00:28:19,156 --> 00:28:21,116
THE NEXT,
YOUR PSYCHO ALTER EGO.
572
00:28:21,158 --> 00:28:23,243
I MEAN,
YOU'RE THE SEA CREATURE
FROM YOUR OWN MOVIE.
573
00:28:23,285 --> 00:28:24,495
SO BE IT, JOE.
574
00:28:24,537 --> 00:28:26,497
I CAN'T EXPLAIN IT
ANY BETTER, JOE.
575
00:28:26,539 --> 00:28:27,914
THE GIRL'S
A MYSTERY TO ME,
576
00:28:27,956 --> 00:28:31,043
BUT I FEEL LIKE I'VE
KNOWN HER MY WHOLE LIFE.
577
00:28:32,961 --> 00:28:34,129
I MEAN...
578
00:28:34,171 --> 00:28:37,007
IT'S LIKE THE WAY
I FEEL ABOUT YOU.
579
00:28:37,049 --> 00:28:42,388
I MEAN,
SHE CHALLENGES ME
THE WAY YOU DO.
580
00:28:42,429 --> 00:28:44,806
SHE COULD BE YOU,
581
00:28:44,848 --> 00:28:46,808
EXCEPT...
582
00:28:46,850 --> 00:28:48,519
SHE'S JEN.
583
00:28:52,481 --> 00:28:55,067
WELL, LET ME
JUST REMIND YOU
584
00:28:55,108 --> 00:28:58,237
HOW YOUR LITTLE
ALLEGORICAL HORROR MOVIE/
LOVE STORY ENDS.
585
00:28:58,278 --> 00:29:00,447
THE CREATURE
DOESN'T GET THE GIRL.
586
00:29:00,489 --> 00:29:04,326
HE DIES A VIOLENT,
BLOODY, HORRIBLE DEATH.
587
00:29:04,368 --> 00:29:06,412
REST IN PEACE, DAWSON.
588
00:29:06,453 --> 00:29:08,038
IT WAS NICE KNOWING YOU.
589
00:29:08,080 --> 00:29:09,415
WHERE YOU GOING?
590
00:29:09,456 --> 00:29:10,957
I'M ALREADY DEAD, REMEMBER?
591
00:29:27,683 --> 00:29:29,518
IT'S TIME FOR A REWRITE.
592
00:29:33,689 --> 00:29:35,357
EXCUSE ME.
593
00:29:35,399 --> 00:29:36,858
I'D LIKE TO CUT IN.
594
00:29:36,900 --> 00:29:39,194
WHAT ARE YOU DOING, DAWSON?
595
00:29:39,236 --> 00:29:40,153
ACTUALLY, I DON'T
WANT TO CUT IN.
596
00:29:40,195 --> 00:29:41,405
I'D LIKE TO TAKE OVER.
597
00:29:41,447 --> 00:29:43,031
I'D LIKE TO
THANK YOU, CLIFF,
598
00:29:43,073 --> 00:29:44,408
FOR SHOWING JEN
SUCH A GREAT TIME
599
00:29:44,450 --> 00:29:46,076
FOR THE EARLIER PART
OF THE EVENING,
600
00:29:46,118 --> 00:29:47,578
BUT I'M HERE NOW
IN SOUND MIND AND BODY,
601
00:29:47,620 --> 00:29:49,371
AND I CAN TAKE IT
FROM HERE.
602
00:29:49,413 --> 00:29:51,290
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
603
00:29:51,331 --> 00:29:53,584
YEAH. DAWSON, WHAT
ARE YOU TALKING ABOUT?
604
00:29:53,626 --> 00:29:55,419
YOU AND ME, ME AND HER.
605
00:29:55,461 --> 00:29:57,421
CLIFF,
I KNOW IT'S A LITTLE
CONFUSING RIGHT NOW,
606
00:29:57,463 --> 00:29:58,797
BUT ALL YOU
REALLY NEED TO KNOW
607
00:29:58,838 --> 00:30:00,840
IS THAT JEN AND I
HAVE SOMETHING GOING ON,
608
00:30:00,882 --> 00:30:02,801
AND IT'S
A LITTLE BIT RAW
AND UNDEFINED RIGHT NOW,
609
00:30:02,842 --> 00:30:04,720
BUT THIS IS MY ATTEMPT
TO CLARIFY THE SITUATION.
610
00:30:04,762 --> 00:30:07,723
SO I'D LIKE TO ASK YOU
TO MANLY STEP ASIDE
611
00:30:07,765 --> 00:30:09,975
SO THAT I MIGHT HAVE
A MOMENT WITH THE OBJECT
OF MY DESIRE.
612
00:30:10,016 --> 00:30:11,560
JEN, WHO IS THIS GUY?
613
00:30:11,602 --> 00:30:13,186
DAWSON, WHAT ARE YOU DOING?
614
00:30:13,228 --> 00:30:15,230
HEY, YOU'RE GONNA
HAVE TO LEAVE, NOW.
615
00:30:15,272 --> 00:30:16,398
OK, THIS
IS TOO WEIRD.
616
00:30:16,440 --> 00:30:18,358
NO. I THINK
YOU NEED TO GO.
617
00:30:18,400 --> 00:30:19,443
I'M STAYING.
618
00:30:19,485 --> 00:30:21,069
WHAT'S GOING ON, JEN?
619
00:30:21,111 --> 00:30:22,821
YOU WANNA BE
WITH THIS GUY?
620
00:30:22,862 --> 00:30:24,906
WHY DON'T YOU JUST GO?
621
00:30:24,948 --> 00:30:26,784
WHY DON'T YOU GO?
AND IF I DON'T?
622
00:30:26,824 --> 00:30:27,785
I HAVEN'T THOUGHT IT
THROUGH THAT FAR.
623
00:30:27,826 --> 00:30:28,910
I'LL TELL YOU WHAT.
624
00:30:28,952 --> 00:30:29,911
I'LL MAKE IT EASY
FOR BOTH OF YOU.
625
00:30:29,953 --> 00:30:31,580
I'LL GO.
626
00:30:36,001 --> 00:30:40,088
THIS COULD EASILY BE
THE SINGLE MOST HORRIFIC
NIGHT OF MY LIFE.
627
00:30:40,130 --> 00:30:41,674
I'M A SIMP.
628
00:30:41,715 --> 00:30:44,926
JOEY, HOW COULD YOU
LET ME DO THAT?
629
00:30:44,968 --> 00:30:47,638
SEE, I KNEW
THIS WOULD TURN
AGAINST ME SOMEHOW,
630
00:30:47,680 --> 00:30:49,556
IT WOULD ALL
BE MY FAULT.
631
00:30:49,598 --> 00:30:52,100
AND, PACEY,
MY NONEXISTENT FRIEND.
632
00:30:52,142 --> 00:30:55,020
I'M SORRY, MAN.
I WAS OTHERWISE ENGAGED.
633
00:30:55,061 --> 00:30:56,855
AT LEAST I
DIDN'T DESERT YOU.
634
00:30:56,896 --> 00:30:58,732
I CAME BACK.
635
00:30:58,774 --> 00:31:00,984
WHO IS THIS MYSTERY WOMAN
YOU KEEP ALLUDING TO?
636
00:31:01,026 --> 00:31:03,236
UNFORTUNATELY,
THE MYSTERY WOMAN
637
00:31:03,278 --> 00:31:05,364
REMAINS A MYSTERY
EVEN TO ME.
638
00:31:07,949 --> 00:31:09,909
YOU KNOW, AT THIS MOMENT,
639
00:31:09,951 --> 00:31:12,996
JEN'S LIPS ARE PROBABLY
PRESSING AGAINST CLIFF'S.
640
00:31:13,038 --> 00:31:14,540
DON'T GO THERE.
641
00:31:15,749 --> 00:31:18,168
YOU KNOW WHAT?
THIS IS MY STOP, KIDS.
642
00:31:18,210 --> 00:31:19,503
MAÑANA.
643
00:31:20,962 --> 00:31:22,339
HI.
644
00:31:22,381 --> 00:31:24,049
HEY, HON,
HOW'D IT GO?
645
00:31:24,090 --> 00:31:25,300
OK.
646
00:31:25,342 --> 00:31:27,052
BROUGHT YOU A DOGGY BAG.
647
00:31:28,345 --> 00:31:31,348
SO, IS DAWSON HOME YET?
648
00:31:31,390 --> 00:31:34,727
NO. I THINK OUR SON
IS BUSY KISSING
THE GIRL NEXT DOOR
649
00:31:34,768 --> 00:31:36,353
FOR THE FIRST TIME
TONIGHT.
650
00:31:36,395 --> 00:31:38,438
OH, SOUNDS ROMANTIC.
651
00:31:38,480 --> 00:31:40,774
YOU REMEMBER
OUR FIRST KISS?
652
00:31:40,816 --> 00:31:43,360
OF COURSE I DO.
IT WAS OUR FIRST DATE.
653
00:31:43,402 --> 00:31:44,737
YOU TOOK ME TO THE MOVIES,
654
00:31:44,778 --> 00:31:46,363
THE ONE WHERE
MARY TYLER MOORE
655
00:31:46,405 --> 00:31:47,489
WAS JUST THIS
HORRENDOUS MOTHER.
656
00:31:47,531 --> 00:31:48,907
ORDINARY PEOPLE.
657
00:31:48,948 --> 00:31:50,367
THAT WAS IT.
658
00:31:50,409 --> 00:31:51,535
NO, THAT WASN'T IT.
659
00:31:51,577 --> 00:31:54,162
THAT WAS
OUR SECOND DATE.
660
00:31:54,204 --> 00:31:56,749
WAIT. IT WAS IN YOUR CAR
AT A STOPLIGHT.
661
00:31:56,790 --> 00:31:58,834
I REMEMBER YOU LEANED OVER,
AND YOU KISSED ME.
662
00:31:58,876 --> 00:31:59,835
NO.
663
00:31:59,877 --> 00:32:01,545
YES, IT WAS.
664
00:32:01,587 --> 00:32:03,672
I CAN'T BELIEVE
YOU DON'T REMEMBER
OUR FIRST KISS.
665
00:32:03,714 --> 00:32:04,757
I REMEMBER.
666
00:32:04,798 --> 00:32:06,466
I DON'T THINK
YOU REMEMBER.
667
00:32:06,508 --> 00:32:09,177
I REMEMBER EVERY MOMENT.
668
00:32:09,219 --> 00:32:12,598
IT IS THE SINGLE
MOST VIVID MEMORY
OF MY LIFE THUS FAR.
669
00:32:12,639 --> 00:32:14,433
HONEY, I'M SORRY.
IT'S LATE.
670
00:32:14,474 --> 00:32:16,309
I'VE HAD A LONG NIGHT.
671
00:32:16,351 --> 00:32:18,186
AND THERE I WAS
GIVING OUR SON ADVICE
672
00:32:18,228 --> 00:32:20,898
ON HOW TO DELIVER
THE MOST MEMORABLE KISS,
673
00:32:20,938 --> 00:32:24,150
ONLY TO DISCOVER THAT
I'M AN UTTER FAILURE.
674
00:32:24,192 --> 00:32:25,110
MMM!
675
00:32:25,151 --> 00:32:26,361
I KNOW.
676
00:32:26,403 --> 00:32:27,738
WE WENT FOR PIZZA.
677
00:32:27,780 --> 00:32:29,155
IT WAS THAT
TERRIBLE RESTAURANT
678
00:32:29,197 --> 00:32:31,533
WHERE YOU RUBBED
THE RED PEPPER
IN YOUR EYE.
679
00:32:31,575 --> 00:32:32,785
THIRD DATE.
680
00:32:32,826 --> 00:32:34,119
YOU KNOW,
YOU JUST NEED TO QUIT.
681
00:32:34,160 --> 00:32:35,287
MMM.
682
00:32:45,589 --> 00:32:47,382
HOW ARE THOSE LIPS?
683
00:32:47,424 --> 00:32:49,384
STILL CHAPPED?
684
00:32:49,426 --> 00:32:52,304
I THINK I
NEED A LITTLE MORE.
685
00:33:16,745 --> 00:33:19,122
THIS CANNOT BE HAPPENING.
686
00:33:24,336 --> 00:33:25,545
MS. JACOBS?
687
00:33:27,756 --> 00:33:29,675
HI, PACEY.
688
00:33:29,716 --> 00:33:34,387
YOU KNOW, I FEEL
THIS STRANGE FAMILIARITY
CREEPING OVER ME.
689
00:33:34,429 --> 00:33:36,765
I THOUGHT IT
MIGHT BE APPROPRIATE.
690
00:33:41,269 --> 00:33:43,605
GIVE US A CHANCE
TO DO IT ALL OVER?
691
00:33:43,647 --> 00:33:46,650
ONLY CHANGE THE ENDING.
692
00:33:46,692 --> 00:33:49,277
I'M SORRY, PACEY,
ABOUT MY BEHAVIOR.
693
00:33:49,319 --> 00:33:52,405
I MEAN, THIS IS,
WITHOUT QUESTION,
694
00:33:52,447 --> 00:33:56,284
THE MOST ABSURD THING
I HAVE EVER DONE,
695
00:33:56,326 --> 00:34:00,038
NOT TO MENTIONPUNISHABLE IN A COURT OF LAW.
696
00:34:00,079 --> 00:34:02,207
IT WAS JUST A KISS.
697
00:34:02,248 --> 00:34:03,959
NO. IT WAS MORE
THAN THAT.
698
00:34:07,337 --> 00:34:10,423
LOOK, WHAT I DID
WAS DEADLY WRONG,
699
00:34:10,465 --> 00:34:12,258
AND I COULD STAND HERE
700
00:34:12,300 --> 00:34:15,888
AND TRY TO EXPLAIN
TO YOU MY HOPELESSLY
TROUBLED STATE OF MIND,
701
00:34:15,929 --> 00:34:18,932
BECAUSE YOU DO
DESERVE AN EXPLANATION
FOR MY BEHAVIOR.
702
00:34:18,974 --> 00:34:22,561
BUT, INSTEAD OF FEEDING
YOU 10 YEARS OF THERAPY,
703
00:34:22,602 --> 00:34:26,314
I WAS HOPING THAT
MAYBE I COULD GET BY
WITH A SIMPLE APOLOGY
704
00:34:26,356 --> 00:34:31,403
AND HOPE
THAT I HAVEN'T LEFT
ANY PERMANENT SCARS.
705
00:34:31,444 --> 00:34:32,863
I AM SORRY, PACEY.
706
00:34:32,905 --> 00:34:36,033
WHAT I DID WAS WRONG,
AND I AM SORRY.
707
00:34:36,074 --> 00:34:40,787
NOW, WHERE DO YOU GET OFF
TAKING ALL THE RESPONSIBILITY
FOR THIS?
708
00:34:40,829 --> 00:34:43,081
I MAY JUST BE 15,
709
00:34:43,122 --> 00:34:46,125
BUT I'M WELL BEYOND
THE AGE OF ACCOUNTABILITY,
710
00:34:46,167 --> 00:34:49,629
MAYBE NOT
WITHIN THE CONFINES
OF THE JUDICIAL SYSTEM,
711
00:34:49,671 --> 00:34:51,172
BUT, FOR ME.
712
00:34:53,675 --> 00:34:57,596
MY LIPS KISSED BACK...
713
00:34:57,637 --> 00:34:58,597
RIGHT?
714
00:34:58,638 --> 00:35:01,433
I KISSED YOU BACK.
715
00:35:01,474 --> 00:35:02,684
FAIR ENOUGH.
716
00:35:02,726 --> 00:35:04,310
AND, YOU KNOW WHAT?
717
00:35:04,352 --> 00:35:06,688
I DON'T REGRET THAT AT ALL.
718
00:35:06,730 --> 00:35:08,440
YOU SHOULDN'T EITHER.
719
00:35:12,110 --> 00:35:14,529
BUT THIS
CAN'T HAPPEN AGAIN.
720
00:35:14,571 --> 00:35:17,657
FROM NOW ON, OUR
RELATIONSHIP IS STRICTLY
-TEACHER/
-STUDENT.
721
00:35:17,699 --> 00:35:19,659
I--
722
00:35:19,701 --> 00:35:21,703
I WANT THAT CLEAR.
723
00:35:21,745 --> 00:35:23,830
AND IF I WERE TO OBJECT?
724
00:35:23,872 --> 00:35:26,458
WELL, IT'S NOT UP
FOR DISCUSSION.
725
00:35:26,499 --> 00:35:30,087
YOU KNOW IT HAS TO
BE THIS WAY, PACEY,
726
00:35:30,127 --> 00:35:32,089
FOR ALL
THE OBVIOUS AND NOT
SO OBVIOUS REASONS.
727
00:35:32,130 --> 00:35:35,008
THIS IS SO UNFAIR, UM...
728
00:35:36,718 --> 00:35:39,262
I'M NOT GOOD WITH GIRLS,
729
00:35:39,304 --> 00:35:42,140
AND--AND I
FINALLY MEET SOMEONE...
730
00:35:51,066 --> 00:35:54,444
DON'T WORRY, PACEY,
THAT'LL CHANGE.
731
00:35:54,486 --> 00:35:56,154
TRUST ME.
732
00:35:58,949 --> 00:36:00,575
GOOD NIGHT.
733
00:36:04,496 --> 00:36:05,789
WELL...
734
00:36:13,046 --> 00:36:15,632
JOE, LET'S ASSESS.
735
00:36:15,674 --> 00:36:17,884
WHAT DID WE LEARN FROM
TONIGHT'S 90210 EVENING?
736
00:36:19,928 --> 00:36:21,638
THAT WE SHOULD
ALWAYS STAY HOME
ON A SATURDAY NIGHT
737
00:36:21,680 --> 00:36:23,098
AND WATCH MOVIES
738
00:36:23,140 --> 00:36:24,641
BECAUSE THE REMOTE
ON THE REWIND OF LIFE
739
00:36:24,683 --> 00:36:26,852
DOES NOT WORK.
740
00:36:26,893 --> 00:36:28,895
NO, IT DOESN'T.
741
00:36:28,937 --> 00:36:32,231
THAT WON'T BE ANY PROBLEM
NOW THAT I'VE OFFICIALLY
RUINED IT WITH JEN.
742
00:36:33,692 --> 00:36:35,902
IT'S OFFICIALLY OVER.
743
00:36:35,944 --> 00:36:38,030
IT NEVER BEGAN,
DAWSON.
744
00:36:40,740 --> 00:36:43,910
YOU KNOW, I DO FEEL LIKE
THE MONSTER FROM MY MOVIE.
745
00:36:43,952 --> 00:36:46,913
THERE'S SOMETHING INSIDE ME
THAT I CAN'T CONTROL.
746
00:36:46,955 --> 00:36:49,499
IT'S LIKE I HAVE
NO BALANCE ANYMORE.
747
00:36:49,541 --> 00:36:52,711
EVERYTHING'S EITHER HIGH OR LOW,
HOT AND COLD, BLACK OR WHITE.
748
00:36:52,752 --> 00:36:55,505
THERE'S NO...
MIDDLE GROUND ANYMORE.
749
00:36:55,547 --> 00:36:58,299
I MEAN,
NOTHING'S JUST OK.
750
00:36:58,341 --> 00:37:00,677
I'M TOO TIRED
TO PHILOSOPHIZE, DAWSON.
751
00:37:00,719 --> 00:37:02,679
DO ME A FAVOR?
752
00:37:02,721 --> 00:37:04,723
IF I GET LIKE THIS AGAIN--
753
00:37:04,764 --> 00:37:08,935
AND I'M SURE I WILL
BEFORE THIS ADOLESCENT
GROWTH PROCESS IS OVER--
754
00:37:08,977 --> 00:37:11,646
NEXT TIME,
JUST CHAIN ME TO MY BED
755
00:37:11,688 --> 00:37:14,524
AND WAIT FOR MY MOMENT
OF CLARITY TO COME.
756
00:37:14,566 --> 00:37:16,151
CAN I USE
LEATHER STRAPS?
757
00:37:17,777 --> 00:37:19,278
NOT UNTIL YOU EXPLAIN
THE CRISCO.
758
00:37:20,989 --> 00:37:22,908
YOU ARE SUCH
A SPHINCTER.
759
00:37:22,949 --> 00:37:24,325
YOU REALLY ARE.
760
00:37:24,367 --> 00:37:27,704
I CAN'T UNDERSTAND HOW
SOMEONE SO SELF-AWARE
761
00:37:27,746 --> 00:37:29,081
CAN BE UTTERLY CLUELESS.
762
00:37:32,333 --> 00:37:33,459
OHH.
763
00:37:35,587 --> 00:37:36,671
OH, MAN.
764
00:37:44,387 --> 00:37:45,889
WHAT DO I DO?
765
00:37:48,391 --> 00:37:49,475
IT'S YOUR CALL.
766
00:37:53,438 --> 00:37:55,356
WELL, I'VE PRETTY MUCH
BASTARDIZED THE EVENING.
767
00:37:55,398 --> 00:37:56,608
I MAY AS WELL COMPLETE IT.
768
00:37:58,235 --> 00:37:59,819
TILL NO ONE IS
LEFT STANDING?
769
00:38:01,863 --> 00:38:03,156
CAN I BAG ON YOU, JOE?
770
00:38:04,616 --> 00:38:06,076
YEAH, YOU CAN BAG.
771
00:38:11,456 --> 00:38:12,207
WISH ME LUCK.
772
00:38:16,044 --> 00:38:17,336
GOOD LUCK, DAWSON.
773
00:38:18,838 --> 00:38:20,966
I HOPE YOU GET
YOUR KISS.
774
00:38:49,286 --> 00:38:52,205
I'M BEGINNING TO FEEL
LIKE YOUR TV SET.
775
00:38:54,707 --> 00:38:56,168
I DIDN'T KNOW
WHAT TO SAY.
776
00:38:58,461 --> 00:38:59,587
A FIRST?
777
00:39:07,304 --> 00:39:09,555
I AM REALLY ANGRY, DAWSON.
778
00:39:09,597 --> 00:39:10,807
I KNOW.
779
00:39:14,894 --> 00:39:17,230
WHAT DO YOU WANT FROM ME?
780
00:39:20,942 --> 00:39:23,528
I WANT TO KNOW WHAT'S
GOING ON BETWEEN US.
781
00:39:23,569 --> 00:39:26,865
AND DOES THAT QUESTION
HAVE TO BE ANSWERED TONIGHT?
782
00:39:29,159 --> 00:39:30,493
I'M SORRY ABOUT
TONIGHT, JEN.
783
00:39:30,535 --> 00:39:32,287
I...
784
00:39:32,329 --> 00:39:33,538
I GOT SCARED.
785
00:39:33,579 --> 00:39:36,916
SCARED I WAS BECOMING
THE FRIEND.
786
00:39:36,958 --> 00:39:38,293
OHH, GOD, THE FRIEND.
787
00:39:38,335 --> 00:39:39,544
HOW AWFUL.
788
00:39:39,585 --> 00:39:40,920
IT IS AWFUL.
789
00:39:40,962 --> 00:39:42,714
I FEEL LIKE I'M
BECOMING THAT FRIEND
790
00:39:42,755 --> 00:39:45,300
WHO YOU COME OVER
AND TELL ALL YOUR
BOY ADVENTURES TO.
791
00:39:45,342 --> 00:39:48,386
I DON'T WANT THAT
TO BE THE CASE.
792
00:39:48,427 --> 00:39:51,764
I WANT TO BE YOUR...
BOY ADVENTURE.
793
00:40:01,816 --> 00:40:03,193
CAN'T YOU BE BOTH?
794
00:40:07,655 --> 00:40:08,823
NO.
795
00:40:08,865 --> 00:40:10,575
NOT AT 15, YOU CAN'T.
796
00:40:12,285 --> 00:40:13,578
IT'S TOO COMPLICATED.
797
00:40:16,497 --> 00:40:17,790
OK.
798
00:40:25,924 --> 00:40:28,426
SO I'M INTERESTED.
799
00:40:28,467 --> 00:40:30,845
IN WHAT?
800
00:40:30,887 --> 00:40:32,180
AN ADVENTURE.
801
00:40:34,307 --> 00:40:37,143
WHAT DO I HAVE TO DO?
802
00:40:41,314 --> 00:40:42,774
YOU COULD KISS ME.
803
00:40:52,742 --> 00:40:55,203
YOU KNOW, I REALLY
AM A CLICHé, DAWSON.
804
00:40:57,122 --> 00:40:59,124
IN NEW YORK,
I WAS MOVING FAST.
805
00:40:59,165 --> 00:41:01,126
I WAS MOVING REALLY,
REALLY FAST.
806
00:41:01,167 --> 00:41:04,296
SO FAST I KEPT
STUMBLING...
807
00:41:04,337 --> 00:41:05,630
AND FALLING.
808
00:41:07,132 --> 00:41:08,925
BUT H--
809
00:41:08,967 --> 00:41:12,511
HERE I FEEL LIKE,
FOR THE FIRST TIME
IN A LONG TIME,
810
00:41:12,553 --> 00:41:14,722
I'M WALKING
AT A STEADY PACE,
811
00:41:14,764 --> 00:41:17,309
AND I'M AFRAID THAT,
IF I KISS YOU,
812
00:41:17,350 --> 00:41:19,477
MY KNEES MAY BUCKLE
AND I MAY STUMBLE,
813
00:41:19,518 --> 00:41:22,981
AND I--I DON'T KNOW
IF I CAN HANDLE IT NOW.
814
00:41:40,081 --> 00:41:42,208
WOULD YOU LIKE
TO DANCE?
815
00:41:43,876 --> 00:41:45,670
HERE?
816
00:41:45,711 --> 00:41:46,421
RIGHT NOW?
817
00:41:48,756 --> 00:41:51,592
I'VE BEEN WANTING TO DANCE
WITH YOU ALL NIGHT, DAWSON.
818
00:42:01,102 --> 00:42:02,895
SEE...
819
00:42:02,937 --> 00:42:06,274
THE KISS IS JUST
THE END RESULT.
820
00:42:06,316 --> 00:42:08,318
IT'S NOT
WHAT'S IMPORTANT.
821
00:42:08,360 --> 00:42:11,488
IT'S ALL ABOUT
DESIRE AND...
822
00:42:11,529 --> 00:42:12,822
AND WANTING.
823
00:42:14,907 --> 00:42:16,493
AND ROMANCE.
824
00:42:17,910 --> 00:42:20,497
YEAH.
825
00:42:20,538 --> 00:42:22,040
AND ROMANCE.
58607
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.