All language subtitles for [SubtitleTools.com] Kakegurui.The.Movie.2019.720p.BluRay.x264-Mkvking

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,980 Brought to you by Rjgman56 subs 2 00:00:48,810 --> 00:00:50,470 Good day to you. 3 00:00:50,480 --> 00:00:52,640 The Hyakkaou private academy. 4 00:00:53,800 --> 00:00:55,560 It's a school full of tradition and character. 5 00:00:55,570 --> 00:00:58,010 It has a long history of more than 100 years. 6 00:00:58,030 --> 00:01:01,410 There are many powerful students in the financial sector that study here. 7 00:00:59,170 --> 00:01:01,290 Nitobe Kyu 8 00:00:59,200 --> 00:01:01,280 2nd year in the News club 9 00:01:03,390 --> 00:01:06,300 At a first glance it looks no different than your standard noble private academy. 10 00:01:06,400 --> 00:01:10,950 But this school has a very unique tradition. 11 00:01:13,290 --> 00:01:14,780 It's gambling! 12 00:01:17,420 --> 00:01:22,040 At this school it doesn't matter if you do well in your academic performance or in sports. 13 00:01:22,770 --> 00:01:24,400 The important thing is.... 14 00:01:23,600 --> 00:01:24,430 Game strategy! 15 00:01:24,440 --> 00:01:25,510 Mind reading! 16 00:01:25,520 --> 00:01:26,750 Good or bad luck in gambling! 17 00:01:26,750 --> 00:01:27,650 Also... 18 00:01:27,860 --> 00:01:29,240 Money!! 19 00:01:29,860 --> 00:01:33,270 There are essential factors in becoming a dragon in the future. 20 00:01:33,270 --> 00:01:35,440 That is why gambling is everything! 21 00:01:35,460 --> 00:01:38,960 Furthermore, this school has a class system. 22 00:01:38,970 --> 00:01:45,070 Gambling is managed by the Student Council. 23 00:01:39,520 --> 00:01:41,690 Gambling is managed by the Hyakkaou Student Council 24 00:01:45,300 --> 00:01:49,110 Students who can't afford this money end up like this.... 25 00:01:51,410 --> 00:01:53,820 They are the "Non-cooperative students" 26 00:01:53,830 --> 00:01:55,660 They're commonly known as livestock. 27 00:01:55,670 --> 00:01:57,170 The men are "Stupid dogs" 28 00:01:57,170 --> 00:01:59,040 The girls are called "Useless pussy cats" 29 00:01:59,040 --> 00:02:01,240 They do not have the rights of humans. 30 00:02:01,850 --> 00:02:03,210 Are you doing well? 31 00:02:04,870 --> 00:02:07,100 So cruel... 32 00:02:08,110 --> 00:02:14,800 But the livestock have a chance to become humans again. 33 00:02:15,110 --> 00:02:16,270 That is... 34 00:02:16,980 --> 00:02:18,280 The Pennant race. 35 00:02:18,690 --> 00:02:20,380 Half a year ago. 36 00:02:20,390 --> 00:02:26,320 We will now start with the Student Council's Momobami Kirari-sama's game. 37 00:02:23,990 --> 00:02:26,580 Kirari Momobami 38 00:02:23,990 --> 00:02:26,580 The 105th Student council President. 39 00:02:23,990 --> 00:02:26,580 3rd year 40 00:02:27,240 --> 00:02:29,580 The game will be a European Black jack game. 41 00:02:28,980 --> 00:02:30,250 Non-cooperation student 42 00:02:28,980 --> 00:02:30,250 Jueri Arukibi 43 00:02:30,260 --> 00:02:34,380 You will earn 50 million yen if you beat Kirari-sama. 44 00:02:34,750 --> 00:02:36,340 You can do it by yourself. 45 00:02:36,750 --> 00:02:39,260 Sayaka Igarashi 46 00:02:36,750 --> 00:02:39,260 Secretary of the Student Council 47 00:02:36,750 --> 00:02:39,260 2nd year 48 00:02:39,460 --> 00:02:41,590 If you beat me alone... 49 00:02:42,370 --> 00:02:43,950 Then you'll win everything. 50 00:02:45,460 --> 00:02:47,860 There it is! There it is! 51 00:02:45,460 --> 00:02:47,860 Runa Yomozuki 52 00:02:45,460 --> 00:02:47,860 Leader of the Election committee 53 00:02:45,460 --> 00:02:47,860 Student council member 3rd year 54 00:02:47,860 --> 00:02:49,090 You can't do that President! 55 00:02:49,090 --> 00:02:50,190 Shut up. 56 00:02:51,810 --> 00:02:53,380 I'm deeply sorry... 57 00:02:56,730 --> 00:03:02,040 Once you lose, your life plan will be issued immediately. 58 00:03:02,710 --> 00:03:05,520 18 to 75 years old 860 yen 59 00:03:02,710 --> 00:03:07,320 The contents described in the life plan are managed by the Student Council. 60 00:03:05,530 --> 00:03:07,430 12 hour working days. 12 days annual leave. 61 00:03:07,440 --> 00:03:09,340 Be sure to follow the rules. 62 00:03:36,510 --> 00:03:37,810 Don't be afraid. 63 00:03:47,050 --> 00:03:48,160 Hit me! 64 00:03:51,200 --> 00:03:52,730 Stand! 65 00:03:55,490 --> 00:03:56,320 Hit me. 66 00:03:56,730 --> 00:03:58,100 Stop it Arukibi! 67 00:04:00,430 --> 00:04:02,940 Yes! 20 points! 68 00:04:04,460 --> 00:04:05,680 Stand! 69 00:04:13,660 --> 00:04:15,850 Burst! Burst it please! 70 00:04:15,930 --> 00:04:17,160 Please! 71 00:04:20,510 --> 00:04:22,420 It's like a countdown huh? 72 00:04:24,870 --> 00:04:25,700 No way... 73 00:04:25,700 --> 00:04:29,470 Oh my...if she draws a 6 then it's going to be 21 points. 74 00:04:29,480 --> 00:04:31,780 That's not possible! 75 00:04:38,050 --> 00:04:39,210 You... 76 00:04:41,520 --> 00:04:43,500 Have beautiful eyes don't you? 77 00:04:47,720 --> 00:04:49,410 Show them to me. 78 00:04:50,590 --> 00:04:53,230 I'm going to make you lose the light in those eyes. 79 00:05:01,100 --> 00:05:04,940 21 points. It is Kiari-sama's victory. 80 00:05:12,570 --> 00:05:17,360 The student council President Momobami Kirari's reign won't end today. 81 00:05:23,820 --> 00:05:29,170 Someday I will definitely.... 82 00:05:36,170 --> 00:05:39,040 One win! 83 00:05:36,170 --> 00:05:39,040 Ichi ka bachi ka! 84 00:05:49,280 --> 00:05:51,820 I want it, I want it. 85 00:05:49,280 --> 00:05:51,820 Hoshikute, Hoshikute 86 00:05:51,820 --> 00:05:54,530 It's like a fire that can't be extinguished. 87 00:05:51,820 --> 00:05:54,530 Dou ni mou marude shouka shi kirenai enjou 88 00:05:54,540 --> 00:05:57,700 I hope you can come down when possible 89 00:05:54,540 --> 00:05:57,700 Dekireba futte koi nante 90 00:05:57,720 --> 00:06:00,280 Don't make cry! 91 00:05:57,720 --> 00:06:00,280 Nakushiten janai! 92 00:06:00,290 --> 00:06:02,900 One win! 93 00:06:00,290 --> 00:06:02,900 Ichi ka bachi ka! 94 00:06:02,900 --> 00:06:05,310 A break? No thank you! 95 00:06:02,900 --> 00:06:05,310 Aima? No thank you! 96 00:06:05,310 --> 00:06:10,630 If today is the day then I'm going to turn this over. 97 00:06:05,310 --> 00:06:10,630 Urugae shitai kyou ga aru nara 98 00:06:10,630 --> 00:06:13,230 It's like a penalty game. 99 00:06:10,630 --> 00:06:13,230 Maru ka batsu ka. 100 00:06:13,240 --> 00:06:15,780 Jump in with ambition! 101 00:06:13,240 --> 00:06:15,780 Tobikome ambition! 102 00:06:15,790 --> 00:06:21,800 Tomorrow show me those glowing dice! 103 00:06:15,790 --> 00:06:21,800 Sai no me ni hikaru asu wo kakete miro! 104 00:06:44,730 --> 00:06:48,270 2nd year 105 00:06:44,730 --> 00:06:48,270 Yumeko Jabami 106 00:06:50,950 --> 00:06:52,780 Jabami Yumeko! 107 00:06:55,280 --> 00:06:59,370 She's the most popular person in school right now! 108 00:06:56,140 --> 00:06:59,370 Tomu Inuhachi 2nd year 109 00:06:59,980 --> 00:07:05,200 One month after her transfer, she beat the Student Council one by one! 110 00:07:05,210 --> 00:07:06,780 Sumeragi Itsuki... 111 00:07:07,880 --> 00:07:09,450 Now I'm her comrade! 112 00:07:07,880 --> 00:07:09,450 Sumeragi Itsuki 113 00:07:07,880 --> 00:07:09,450 Former Student council member 114 00:07:07,880 --> 00:07:09,450 1st year 115 00:07:09,620 --> 00:07:11,250 Nishinotoin Yuriko.... 116 00:07:12,130 --> 00:07:13,930 I won't lose. 117 00:07:12,130 --> 00:07:13,930 Nishinotouin Yuriko 118 00:07:12,130 --> 00:07:13,930 Student council member 119 00:07:12,130 --> 00:07:13,930 3rd year 120 00:07:14,210 --> 00:07:15,570 Ikishima Midari... 121 00:07:16,540 --> 00:07:19,550 Yumeko! 122 00:07:16,540 --> 00:07:19,550 Ikishima Midari 123 00:07:16,540 --> 00:07:19,550 Student council member 124 00:07:16,540 --> 00:07:19,550 2nd year 125 00:07:20,430 --> 00:07:26,480 Also...also...she teamed up with Mary Saotome to fight against the student council! 126 00:07:25,450 --> 00:07:26,960 Dummy! 127 00:07:27,220 --> 00:07:30,330 The student Council harms the students! 128 00:07:35,220 --> 00:07:38,400 This rumor spread fast among the students.... 129 00:07:39,630 --> 00:07:41,930 There's also Yumemite Yumemi... 130 00:07:39,630 --> 00:07:41,930 Yumemite Yumemi 131 00:07:39,630 --> 00:07:41,930 Student council member 132 00:07:39,630 --> 00:07:41,930 2nd year 133 00:07:42,410 --> 00:07:44,280 She even defeated Manyuda Kaede.. 134 00:07:42,410 --> 00:07:44,280 Manyuda Kaede 135 00:07:42,410 --> 00:07:44,280 Student council member 136 00:07:42,410 --> 00:07:44,280 2nd year 137 00:07:45,330 --> 00:07:51,370 What is Jabami Yumeko's motive? 138 00:07:52,310 --> 00:07:54,830 Does she wanna destroy the Student council!? 139 00:07:54,830 --> 00:07:57,500 Does she want to gamble against the Student Council president? 140 00:07:57,500 --> 00:08:00,870 Or does she just have a gambling addiction? 141 00:08:01,080 --> 00:08:03,990 I can't leave Jabami Yumeko alone. 142 00:08:05,100 --> 00:08:07,210 The only thing that is certain is... 143 00:08:07,440 --> 00:08:11,210 She is out there gambling somewhere. 144 00:08:15,940 --> 00:08:18,710 Mary Saotome 145 00:08:15,940 --> 00:08:18,710 2nd year 146 00:08:21,590 --> 00:08:23,670 Are you sure about this Yumeko? 147 00:08:25,140 --> 00:08:28,250 You won't be able to beat me. 148 00:08:29,160 --> 00:08:33,230 I can already see you kneeling on the ground and apologizing though. 149 00:08:36,550 --> 00:08:38,420 Mary-san... 150 00:08:39,290 --> 00:08:42,400 When I think about that... 151 00:08:43,650 --> 00:08:47,290 My blood starts to boil! 152 00:08:51,410 --> 00:08:52,530 Here I go... 153 00:08:58,200 --> 00:08:59,200 It's the final match! 154 00:09:14,470 --> 00:09:16,540 Shit!!! 155 00:09:25,840 --> 00:09:28,410 Alright! I won! 156 00:09:28,620 --> 00:09:31,290 How cute... 157 00:09:28,620 --> 00:09:31,290 Suzui Ryota 158 00:09:28,620 --> 00:09:31,290 2nd year 159 00:09:36,550 --> 00:09:38,170 So Mary-san... 160 00:09:45,480 --> 00:09:47,210 What about my victory prize? 161 00:09:48,490 --> 00:09:50,430 Can you pay me? 162 00:09:51,930 --> 00:09:53,370 It's impossible! 163 00:09:54,220 --> 00:09:57,790 I can't pay it right now.... 164 00:10:01,470 --> 00:10:02,840 How much did you bet? 165 00:10:02,840 --> 00:10:05,150 30 million yen. 166 00:10:06,290 --> 00:10:08,420 30 million yen!? 167 00:10:21,250 --> 00:10:25,300 Someone has been causing havoc in the casino recently. 168 00:10:25,940 --> 00:10:30,110 Considering our future developments this can be a hindrance to them. 169 00:10:31,620 --> 00:10:33,120 I'll leave it to you. 170 00:10:34,500 --> 00:10:38,340 Having said that...there is a group of people we can't ignore. 171 00:10:38,360 --> 00:10:40,280 Are you talking about the white group? 172 00:10:40,520 --> 00:10:41,990 The white group? 173 00:10:41,990 --> 00:10:43,320 Come in please. 174 00:10:45,280 --> 00:10:46,500 Ready...set.... 175 00:10:46,950 --> 00:10:48,040 One! 176 00:10:48,450 --> 00:10:49,650 Two! 177 00:10:50,160 --> 00:10:51,060 Three! 178 00:10:54,950 --> 00:10:57,640 Alright stupid dog! Let's do it again! Again! 179 00:11:03,610 --> 00:11:04,980 They piss me off... 180 00:11:05,320 --> 00:11:06,620 Say something to them. 181 00:11:07,060 --> 00:11:08,590 M-Me? 182 00:11:09,460 --> 00:11:10,560 Well... 183 00:11:13,750 --> 00:11:14,850 Stand up! 184 00:11:17,600 --> 00:11:18,460 What's going on? 185 00:11:35,570 --> 00:11:38,330 They've been summoned by the Student Council. 186 00:11:39,140 --> 00:11:40,370 The Village. 187 00:11:40,680 --> 00:11:42,180 The Village. 188 00:11:42,450 --> 00:11:43,730 You know them? 189 00:11:53,430 --> 00:11:55,230 Stop this right now please. 190 00:11:56,780 --> 00:11:59,510 This guy is livestock! We can do whatever we want to the stupid dogs... 191 00:11:59,520 --> 00:12:03,710 He is neither livestock nor a stupid dog. 192 00:12:04,180 --> 00:12:08,050 That name was just given to them by the Student Council. 193 00:12:08,050 --> 00:12:10,350 That doesn't change the fact that he is a loser dog! 194 00:12:10,360 --> 00:12:14,550 The Student Council forced him to gamble. 195 00:12:15,550 --> 00:12:18,730 We don't need to obey the Student Council. 196 00:12:19,900 --> 00:12:21,830 We won't gamble either! 197 00:12:37,030 --> 00:12:39,070 From now on you are one of us. 198 00:12:43,560 --> 00:12:47,530 I'm sorry but blindly accepting the Student Council's system... 199 00:12:47,540 --> 00:12:50,580 Is why you guys are enslaved by gambling. 200 00:12:53,600 --> 00:12:55,930 I see a loser dog in front of me. 201 00:12:56,140 --> 00:12:57,330 What did you say? 202 00:13:00,990 --> 00:13:03,830 I never said that we were pacifists. 203 00:13:07,580 --> 00:13:08,510 Hey! 204 00:13:13,710 --> 00:13:15,510 So cool! 205 00:13:36,120 --> 00:13:38,590 You're Jabami Yumeko-san aren't you? 206 00:13:39,970 --> 00:13:41,700 How did you know? 207 00:13:50,140 --> 00:13:52,210 Do you need something? 208 00:13:52,980 --> 00:13:57,360 Please come pay a visit to our Village. 209 00:13:57,640 --> 00:13:59,210 Yes! With pleasure! 210 00:13:59,210 --> 00:14:00,750 I humbly decline. 211 00:14:02,480 --> 00:14:06,130 I don't have an ounce of interest in it! 212 00:14:11,720 --> 00:14:13,290 Yumeko! 213 00:14:15,440 --> 00:14:18,110 The Village advocates anti-gambling and disobedience. 214 00:14:18,280 --> 00:14:20,680 It is composed of about 100 members. 215 00:14:21,290 --> 00:14:24,540 They occupy the old school building and their numbers are steadily increasing. 216 00:14:25,350 --> 00:14:28,250 The most important member is the second year Arukibi Jueri. 217 00:14:29,520 --> 00:14:32,610 And the leader is a third year named Murasame Amane. 218 00:14:33,640 --> 00:14:37,080 Amanecchi? That brings back the memories! 219 00:14:37,290 --> 00:14:39,120 Right, President? 220 00:14:45,020 --> 00:14:46,490 Please leave. 221 00:14:48,400 --> 00:14:49,470 Leave right now! 222 00:14:59,240 --> 00:15:03,920 Has the water become a little bit cloudy? 223 00:15:05,060 --> 00:15:08,070 The Hyakkaou Private Academy is a sink created by the Student Council President. 224 00:15:08,410 --> 00:15:12,740 The bugs who have intruded into this place won't be able to last. 225 00:15:12,850 --> 00:15:13,830 What does that mean? 226 00:15:13,830 --> 00:15:15,930 Should we do some pest control? 227 00:15:18,040 --> 00:15:21,310 There you have it. Our motive is to dissolve the Village. 228 00:15:22,090 --> 00:15:25,570 In order to do some we have to eliminate the leader Murasame Amane. 229 00:15:25,570 --> 00:15:30,180 In addition to that, allow me to propose a plan for suppresing Jabami Yumeko as well. 230 00:15:30,350 --> 00:15:32,720 Way to go Sayaka-chan! 231 00:15:33,910 --> 00:15:35,200 I will definitely do it. 232 00:15:38,190 --> 00:15:39,690 I have high expectations. 233 00:15:42,970 --> 00:15:45,480 We've become busy huh? 234 00:15:46,420 --> 00:15:49,820 Shall we go to the Village? 235 00:15:57,390 --> 00:15:58,930 "We never said we were pacifists". 236 00:15:58,930 --> 00:16:00,590 So cool! 237 00:16:01,070 --> 00:16:02,930 The Village might be able to change Yumeko too! 238 00:16:02,940 --> 00:16:06,490 No, no, no! Yumeko can't throw away gambling... 239 00:16:06,500 --> 00:16:08,760 Oh my! Is that true? 240 00:16:08,770 --> 00:16:11,530 Well...it's just a rumor. 241 00:16:12,310 --> 00:16:13,370 What is she doing? 242 00:16:15,800 --> 00:16:17,330 Suzui-san! 243 00:16:19,270 --> 00:16:21,570 Want to go to the Village with me? 244 00:16:22,920 --> 00:16:25,500 You were interested in them weren't you? 245 00:16:25,900 --> 00:16:28,440 Have you become interested in them too? 246 00:16:28,440 --> 00:16:30,810 Yes! Alright, let's go! 247 00:16:31,340 --> 00:16:33,090 Okay! Okay! 248 00:16:32,220 --> 00:16:33,130 Hold on! Hold on! 249 00:16:33,470 --> 00:16:35,440 Please walk faster Suzui-san! 250 00:16:33,690 --> 00:16:36,050 Okay! Sorry! 251 00:16:47,250 --> 00:16:50,690 What? What? What? 252 00:16:56,120 --> 00:16:57,010 Hold on damn it! 253 00:17:01,770 --> 00:17:03,300 No! 254 00:17:06,320 --> 00:17:08,960 Stop it! Where are you taking me? 255 00:17:12,810 --> 00:17:14,350 Janken! 256 00:17:14,660 --> 00:17:15,750 Janken! 257 00:17:15,230 --> 00:17:16,360 No, I'm not gonna do it! I'm not! 258 00:17:16,370 --> 00:17:18,690 If you don't play then you're gonna lose! 259 00:17:17,530 --> 00:17:18,990 Hold on! 260 00:17:21,370 --> 00:17:22,840 Janken... 261 00:17:21,900 --> 00:17:23,450 I won didn't I? 262 00:17:22,850 --> 00:17:24,640 Ja.... 263 00:17:24,660 --> 00:17:28,160 What? I say again....what? 264 00:17:31,580 --> 00:17:34,160 I'm Inuhachi! This is my squad! 265 00:17:35,830 --> 00:17:36,990 Saotome Mary... 266 00:17:37,970 --> 00:17:39,600 Please become our comrade! 267 00:17:39,610 --> 00:17:40,650 No way! 268 00:17:45,240 --> 00:17:48,500 You rejected the invitation from the Student Council right? 269 00:17:50,250 --> 00:17:51,910 Join the Student Council! 270 00:17:51,920 --> 00:17:54,570 You piss me off... 271 00:17:54,640 --> 00:17:56,210 You're so cool! 272 00:18:03,160 --> 00:18:05,680 You think so? 273 00:18:06,550 --> 00:18:07,310 Yeah! 274 00:18:07,650 --> 00:18:09,520 The enemy of our enemy is our ally! 275 00:18:11,670 --> 00:18:14,610 We'll wipe our noses with the Student Council. 276 00:18:15,020 --> 00:18:21,630 Hmm...I've been a little bored lately. 277 00:18:23,520 --> 00:18:26,520 The Casino was destroyed recently.... 278 00:18:27,700 --> 00:18:29,770 Was it you guys? 279 00:18:36,400 --> 00:18:40,480 Nobody is forced to pay money here and there are no debts. 280 00:18:40,500 --> 00:18:42,740 They can live a normal school life. 281 00:18:43,420 --> 00:18:45,690 Is it the same for the livestock? 282 00:18:47,040 --> 00:18:48,160 Of course! 283 00:18:48,680 --> 00:18:51,280 There is no class system in the Village. 284 00:18:54,400 --> 00:18:55,770 Suzui-san! 285 00:18:56,070 --> 00:18:57,200 Kiwatari!? 286 00:18:57,210 --> 00:19:00,440 You can't mess that place up! 287 00:18:57,210 --> 00:19:00,440 Jun Kiwatari 288 00:18:57,210 --> 00:19:00,440 2nd year 289 00:19:00,650 --> 00:19:03,290 I brought you some beautiful flowers. 290 00:19:00,650 --> 00:19:03,290 Kiwatari Village member 291 00:19:04,410 --> 00:19:07,080 Ah, isn't this your classmate Jabami-san? 292 00:19:07,610 --> 00:19:08,910 Give me a striptease. 293 00:19:09,190 --> 00:19:11,980 Look! It's a lively and strong little flower! 294 00:19:12,160 --> 00:19:13,710 Well, it sure is cute! 295 00:19:13,710 --> 00:19:16,440 We are like this flower aren't we? 296 00:19:16,750 --> 00:19:17,940 That's right. 297 00:19:18,120 --> 00:19:19,280 Let's go. 298 00:19:22,300 --> 00:19:23,810 Have a good day. 299 00:19:25,050 --> 00:19:26,640 The Village is amazing.... 300 00:19:56,330 --> 00:19:58,840 Murasame Amane 301 00:19:56,330 --> 00:19:58,840 Village leader 302 00:20:10,080 --> 00:20:11,620 Murasame-san! 303 00:20:12,460 --> 00:20:13,760 Stay like that. 304 00:20:16,740 --> 00:20:19,080 Please listen to my voice. 305 00:20:22,560 --> 00:20:23,900 Can you hear me? 306 00:20:25,140 --> 00:20:27,370 This is the sound of your voices. 307 00:20:28,860 --> 00:20:30,320 Even if it's quiet... 308 00:20:31,200 --> 00:20:33,230 Your voices will reach me. 309 00:20:35,280 --> 00:20:40,390 Your voices will definitely reach my ears. 310 00:20:43,240 --> 00:20:44,650 I.. 311 00:20:46,830 --> 00:20:48,760 Want to save you all. 312 00:20:49,370 --> 00:20:50,940 Murasame-san! 313 00:20:57,900 --> 00:21:00,410 This school doesn't need gambling! 314 00:21:01,180 --> 00:21:03,850 We don't need to bow down to the Student Council! 315 00:21:04,230 --> 00:21:07,620 With the small power we have...we will change this school! 316 00:21:12,620 --> 00:21:13,920 Murasame-san! 317 00:21:26,480 --> 00:21:31,520 Please... Save Yumeko from gambling! 318 00:21:33,030 --> 00:21:35,340 Murasame-san can definitely do it. 319 00:21:38,120 --> 00:21:40,120 He can change her. 320 00:21:42,600 --> 00:21:45,610 Arukibi told me that you had something to say to me. 321 00:21:46,950 --> 00:21:47,990 Yes. 322 00:21:49,190 --> 00:21:52,990 I am worried. 323 00:21:57,330 --> 00:22:01,060 Why are there no yummy desserts in the cafeteria? 324 00:22:01,070 --> 00:22:02,600 It's such an upstanding academy yet... 325 00:22:02,610 --> 00:22:04,950 The desserts they offer are so bland! 326 00:22:05,290 --> 00:22:08,150 Why? When will they get them? 327 00:22:10,770 --> 00:22:11,970 That is true. 328 00:22:16,800 --> 00:22:18,300 There's one more thing. 329 00:22:22,480 --> 00:22:27,430 I want to gamble against the Student Council president. 330 00:22:30,550 --> 00:22:32,710 Gambling won't produce anything. 331 00:22:34,140 --> 00:22:35,070 Also... 332 00:22:36,170 --> 00:22:38,010 It won't save anything. 333 00:22:38,820 --> 00:22:42,890 Oh my...for you to say something like that... 334 00:22:45,140 --> 00:22:46,540 What do you mean? 335 00:22:49,560 --> 00:22:54,780 I...want to gamble against you. 336 00:22:57,860 --> 00:23:00,320 You want me to gamble? 337 00:23:01,300 --> 00:23:02,560 I will do no such thing. 338 00:23:03,400 --> 00:23:05,250 Why is that? 339 00:23:07,560 --> 00:23:09,390 I mean... 340 00:23:10,970 --> 00:23:17,530 You beat the Student Council president in gambling. 341 00:23:17,530 --> 00:23:18,690 Oh my... 342 00:23:19,700 --> 00:23:21,100 Was that a secret? 343 00:23:28,000 --> 00:23:30,110 Let's meet again. 344 00:23:32,320 --> 00:23:33,900 We definitely will. 345 00:23:41,680 --> 00:23:44,330 How did it go with Murasame-san? 346 00:23:44,570 --> 00:23:47,570 We had quite the wonderful conversation. 347 00:23:47,580 --> 00:23:50,580 Is that right? I'm so glad! 348 00:23:51,760 --> 00:23:55,700 I want to gamble against Murasame-san! 349 00:23:57,350 --> 00:24:00,580 Is that right? I'm glad we came here! 350 00:24:00,590 --> 00:24:03,930 I didn't know what would happen at first but Yumeko's gambling.... 351 00:24:04,810 --> 00:24:06,070 You want to gamble? 352 00:24:09,330 --> 00:24:11,900 What does that mean Yumeko? Yumeko! 353 00:24:19,360 --> 00:24:20,420 Now then... 354 00:24:21,740 --> 00:24:23,240 Let's start. 355 00:24:25,660 --> 00:24:29,230 May I have the attention of all the students in the Hyakkaou academy? 356 00:24:29,970 --> 00:24:33,620 In order to fight against the ideas of reform... 357 00:24:33,620 --> 00:24:35,890 We are hosting an event called... 358 00:24:36,300 --> 00:24:38,990 "Student representative nomination election" 359 00:24:39,210 --> 00:24:40,740 Student representative nomination election 360 00:24:41,240 --> 00:24:43,990 Choose a student representative. 361 00:24:41,970 --> 00:24:43,780 Something is happening! 362 00:24:44,400 --> 00:24:46,330 They've started their attack! 363 00:24:47,540 --> 00:24:49,730 The Student representative nomination election... 364 00:24:50,380 --> 00:24:52,080 This is a gambling game. 365 00:24:52,990 --> 00:24:54,160 G-g-gambling? 366 00:24:54,570 --> 00:24:59,870 All of the students will attend a conference where the representative will be selected. 367 00:24:59,880 --> 00:25:01,820 All students must gamble. 368 00:25:01,820 --> 00:25:02,790 Shit! 369 00:25:02,860 --> 00:25:04,300 They took action first! 370 00:25:04,310 --> 00:25:06,740 Are they trying to force everyone to gamble? 371 00:25:08,380 --> 00:25:13,420 The students will give the selected student representative 300 million yen. 372 00:25:11,000 --> 00:25:13,580 300 million yen for Student Representative activities. 373 00:25:13,430 --> 00:25:15,880 300 million yen!? 374 00:25:17,050 --> 00:25:19,280 And in order to reflect your opinions... 375 00:25:19,290 --> 00:25:22,730 I will make your life plan sheets blank. 376 00:25:20,170 --> 00:25:22,620 Make life sheets blank. 377 00:25:23,810 --> 00:25:27,250 Just like I said, this is a blank life plan sheet. 378 00:25:27,820 --> 00:25:31,330 Just write down your wish and we will try our best to grant it. 379 00:25:34,050 --> 00:25:36,850 A blank life plan sheet! 380 00:25:36,860 --> 00:25:38,960 Here it is! Here it is! 381 00:25:38,970 --> 00:25:42,220 This is the perfect opportunity for me to return to the Student Council! 382 00:25:42,230 --> 00:25:44,650 There must be something behind this. 383 00:25:44,690 --> 00:25:46,250 What is their motive? 384 00:25:46,330 --> 00:25:49,660 The candidates for the student representatives are two people. 385 00:25:49,670 --> 00:25:52,350 Use gambling to compete for the two spots. 386 00:25:52,680 --> 00:25:55,690 The other students must vote for the candidates. 387 00:25:55,700 --> 00:25:57,890 Voting is also part of the gambling process. 388 00:25:57,910 --> 00:26:04,100 We will lend 10 million yen to each student as a voting fund. 389 00:26:04,700 --> 00:26:07,700 As long as you can pay it back after the election... 390 00:26:07,710 --> 00:26:09,280 We won't count interest. 391 00:26:09,780 --> 00:26:13,660 Those who do not vote are immediately expelled. 392 00:26:14,240 --> 00:26:15,770 Return to the Village everyone! 393 00:26:16,610 --> 00:26:18,410 Through the Student representative nomination election... 394 00:26:18,980 --> 00:26:24,110 The person who can change this school is you. 395 00:26:28,190 --> 00:26:29,520 It's you. 396 00:26:37,620 --> 00:26:41,730 This is bad! This is bad! All the students have to gamble? 397 00:26:41,730 --> 00:26:44,420 Yumeko will definitely...where is Yumeko!? 398 00:26:45,920 --> 00:26:48,460 The Village? Murasame-san! 399 00:26:48,460 --> 00:26:49,620 Yumeko! 400 00:26:50,940 --> 00:26:51,800 She's here! 401 00:26:54,720 --> 00:26:58,160 Jabami-san! Come with us! We'll give you 300 million yen! 402 00:27:01,240 --> 00:27:02,540 Money!! 403 00:27:06,200 --> 00:27:09,100 Alright! Everyone is in my way! 404 00:27:10,140 --> 00:27:13,730 Jabami senpai! Ignore these poor peasants! 405 00:27:13,740 --> 00:27:16,340 You'll go with me right? 406 00:27:18,110 --> 00:27:22,650 I'm deeply sorry but there is another person I'm going with. 407 00:27:23,120 --> 00:27:26,340 Why? Weren't we supposed to fight together? 408 00:27:26,340 --> 00:27:28,670 We would win the game and make you the Student Council president! 409 00:27:28,680 --> 00:27:30,580 And I would be your secretary! Isn't that the best? 410 00:27:34,170 --> 00:27:36,880 Please look for someone else. 411 00:27:37,320 --> 00:27:38,390 I'll be on my way. 412 00:27:42,160 --> 00:27:43,800 Who is she going with? 413 00:27:44,880 --> 00:27:45,710 3 414 00:27:46,050 --> 00:27:47,020 2 415 00:27:47,220 --> 00:27:48,120 1 416 00:27:52,130 --> 00:27:54,650 The opponent has made the first move. 417 00:27:55,150 --> 00:27:57,590 This is a once in a lifetime opportunity! 418 00:27:57,590 --> 00:27:58,420 Let's go!! 419 00:27:59,060 --> 00:28:00,400 Where are we going? 420 00:28:01,740 --> 00:28:03,240 Just ahead... 421 00:28:03,890 --> 00:28:04,980 What? 422 00:28:05,290 --> 00:28:07,890 We have a comrade up ahead. 423 00:28:18,340 --> 00:28:21,210 Huh? Are you apart of the Village? 424 00:28:21,510 --> 00:28:24,700 The 100 members of the Village are our comrades! 425 00:28:21,510 --> 00:28:24,700 Tomu Inuhachi 426 00:28:21,510 --> 00:28:24,700 Village member 427 00:28:25,200 --> 00:28:26,430 I'm home! 428 00:28:31,790 --> 00:28:34,900 What are we going to do? The Student council is forcing everyone to gamble! 429 00:28:34,900 --> 00:28:36,470 What are we going to do about getting expelled if we don't join!? 430 00:28:36,480 --> 00:28:38,400 The Student Council wants to destroy us! 431 00:28:38,410 --> 00:28:40,150 Are you really their ally? 432 00:28:40,150 --> 00:28:42,020 Where did Arukibi-san go? 433 00:28:42,730 --> 00:28:43,960 Excuse me!! 434 00:28:44,170 --> 00:28:46,850 Have you seen Yumeko? She wants Murasame-san to gamble! 435 00:28:47,880 --> 00:28:49,550 Saotome! Do you know where Yumeko is? 436 00:28:49,560 --> 00:28:50,560 Shut up.... 437 00:28:51,860 --> 00:28:54,580 Please save Yumeko from gambling! 438 00:28:54,580 --> 00:28:59,890 Hey Villagers! Listen up real good! 439 00:29:01,930 --> 00:29:07,320 Umm...this is the final warning from the Beautification Council. 440 00:29:07,630 --> 00:29:10,830 According to article 32 from the Student Council regulations.... 441 00:29:10,840 --> 00:29:13,710 You have illegally occupied this building. 442 00:29:14,120 --> 00:29:19,230 Please take your belongings and leave this building. 443 00:29:19,750 --> 00:29:25,860 Otherwise I will enforce it on behalf of the Student Council. 444 00:29:29,540 --> 00:29:31,080 No way... 445 00:29:32,250 --> 00:29:34,590 We're definitely not leaving this place! 446 00:29:36,600 --> 00:29:40,180 You guys are the trash of this school! 447 00:29:40,380 --> 00:29:42,990 We clean up the garbage! 448 00:29:44,030 --> 00:29:49,180 The Student Council's decisions are absolute! 449 00:29:57,920 --> 00:30:00,750 This is your particpation fee. 450 00:30:01,760 --> 00:30:02,920 Later! 451 00:30:12,230 --> 00:30:17,520 The Village... is being destroyed.... 452 00:30:26,090 --> 00:30:27,560 I don't want to gamble! 453 00:30:27,560 --> 00:30:30,000 But at this rate if we don't do anything then we're finished! 454 00:30:35,190 --> 00:30:36,320 Yumeko! 455 00:30:38,240 --> 00:30:41,470 If we don't fight than we're done for! The Village is done for! 456 00:30:41,480 --> 00:30:43,680 So we have to fight! 457 00:30:43,690 --> 00:30:44,850 Isn't that right? 458 00:30:51,380 --> 00:30:52,640 This is our weapon!! 459 00:30:54,100 --> 00:30:54,960 This is our power! 460 00:30:56,170 --> 00:30:57,830 We will fight! 461 00:30:58,650 --> 00:31:00,270 There will be no more chances! 462 00:31:01,290 --> 00:31:03,990 What will happen if we become representatives? 463 00:31:04,570 --> 00:31:05,870 We'll get rid of payments! 464 00:31:06,580 --> 00:31:07,650 We are not livestock! 465 00:31:08,350 --> 00:31:09,250 We aren't stupid dogs! 466 00:31:09,850 --> 00:31:11,570 We aren't useless pussy cats! 467 00:31:11,590 --> 00:31:14,330 If everyone becomes a candidate then it will increase our chances! 468 00:31:15,380 --> 00:31:16,680 Take up your weapon! 469 00:31:21,660 --> 00:31:24,680 No way...the Village is going to gamble? 470 00:31:25,120 --> 00:31:27,190 Is it not good? 471 00:31:27,490 --> 00:31:30,820 Large numbers can indeed increase combat effectiveness. 472 00:31:42,410 --> 00:31:43,850 Murasame-san! 473 00:31:50,910 --> 00:31:54,990 If we decide to fight against them, you'll join us right? 474 00:31:59,710 --> 00:32:01,340 I cannot gamble. 475 00:32:02,720 --> 00:32:04,200 Murasame-san! 476 00:32:04,430 --> 00:32:05,730 Why not? 477 00:32:08,850 --> 00:32:12,890 Gambling can't save anything. 478 00:32:15,070 --> 00:32:17,410 But at this rate.... 479 00:32:17,410 --> 00:32:19,480 The Village will disappear! 480 00:32:19,990 --> 00:32:22,850 The Student Council will definitely go through with it. 481 00:32:23,610 --> 00:32:26,680 Murasame-san...please lend us your power! 482 00:32:26,680 --> 00:32:30,450 Fight with us! Fight with us and defeat our oppressors! 483 00:32:33,880 --> 00:32:35,610 Say something! 484 00:32:37,860 --> 00:32:39,090 Why? 485 00:32:41,600 --> 00:32:43,770 You're not going to be a candidate? 486 00:32:46,630 --> 00:32:49,320 You beat the Student Council president in gambling! 487 00:32:52,540 --> 00:32:53,680 For real? 488 00:32:58,470 --> 00:32:59,530 Arukibi... 489 00:33:00,940 --> 00:33:04,420 You gambled against the Student Council president!? 490 00:33:04,430 --> 00:33:07,330 In that case, please be our comrade! 491 00:33:08,040 --> 00:33:11,610 Saotome Mary and Jabami Yumeko! 492 00:33:13,150 --> 00:33:17,270 The Student Council president is unmistakably a monster. 493 00:33:18,440 --> 00:33:20,280 The one who can defeat a monster is... 494 00:33:20,550 --> 00:33:21,850 Brave! 495 00:33:23,840 --> 00:33:25,700 The same kind of monster. 496 00:33:27,250 --> 00:33:31,690 Even if the monster is defeated... We will remain as monsters. 497 00:33:33,970 --> 00:33:38,270 A monster will definitely hurt someone. 498 00:33:40,990 --> 00:33:43,290 That's why I threw away gambling. 499 00:33:47,990 --> 00:33:49,820 I can't gamble. 500 00:34:05,560 --> 00:34:07,250 Inuhachi? 501 00:34:08,300 --> 00:34:09,730 You're not going to gamble? 502 00:34:17,870 --> 00:34:20,600 I shouldn't have expected anything from you. 503 00:34:22,850 --> 00:34:24,330 You guys... 504 00:34:26,540 --> 00:34:28,100 Are a bunch of spineless cowards. 505 00:34:31,250 --> 00:34:38,040 Yeah! You guys are a real boring group of people! 506 00:34:41,090 --> 00:34:42,450 Arukibi-san. 507 00:34:43,030 --> 00:34:48,920 I won't team up with Murasame-san or any other Villager. 508 00:34:49,920 --> 00:34:53,730 I mean my partner is... 509 00:35:02,600 --> 00:35:04,310 Suzui-san! 510 00:35:07,120 --> 00:35:07,920 Yes! 511 00:35:10,370 --> 00:35:12,530 I'm looking for a partner too. 512 00:35:13,170 --> 00:35:14,050 Yes... 513 00:35:15,290 --> 00:35:17,720 Hold on a second! 514 00:35:18,700 --> 00:35:22,340 Hey..I'm right here damn it! 515 00:35:23,050 --> 00:35:26,890 I'm the genius gambler Kiwatari-sama! 516 00:35:26,900 --> 00:35:31,400 Aren't you a beautiful little flower? 517 00:35:37,840 --> 00:35:42,210 If there's money involved then it's a different story! 518 00:35:46,310 --> 00:35:50,210 I'll make this huge flower bloom! 519 00:35:50,420 --> 00:35:52,680 If I lose because of you then I'll murder you! 520 00:35:57,110 --> 00:35:59,980 Time to give this flower some water! 521 00:36:02,760 --> 00:36:04,340 Murasame-san? 522 00:36:05,310 --> 00:36:06,540 Let's meet again. 523 00:36:10,630 --> 00:36:12,860 Suzui-san! Let's go! 524 00:36:12,870 --> 00:36:13,910 Okay! 525 00:36:21,570 --> 00:36:22,730 I'm sorry! 526 00:36:25,420 --> 00:36:26,720 Murasame-san... 527 00:36:39,640 --> 00:36:41,040 I'm going too. 528 00:36:42,850 --> 00:36:43,830 Arukibi... 529 00:36:44,400 --> 00:36:47,100 Please stay by Murasame-san's side! 530 00:36:47,710 --> 00:36:51,240 Being by his side is the same as helping out the Village! 531 00:37:06,810 --> 00:37:11,890 I'm sorry for telling everyone your secret... 532 00:37:13,160 --> 00:37:18,790 But I wanted to fight alongside you... 533 00:37:39,500 --> 00:37:43,040 The registration deadline is soon. 534 00:37:43,690 --> 00:37:46,950 Dear candidates, please apply as soon as possible. 535 00:37:53,080 --> 00:37:57,700 The preliminaries for the Student representative election. 536 00:37:58,540 --> 00:38:00,640 The Student representative nomination election. 537 00:38:00,910 --> 00:38:04,500 This time there are 50 groups and 100 students participating. 538 00:38:04,830 --> 00:38:07,630 From now on you all are going to gamble... 539 00:38:07,640 --> 00:38:11,750 To prove yourself as the student representative. 540 00:38:18,250 --> 00:38:19,310 Alright! 541 00:38:19,320 --> 00:38:21,390 The life plan sheet will become blank! 542 00:38:21,390 --> 00:38:23,510 I'll become the Student Council president in one step! 543 00:38:25,780 --> 00:38:30,130 The preliminary round will be..."Voting contest Janken"! 544 00:38:30,130 --> 00:38:33,300 Voting contest Janken 545 00:38:33,300 --> 00:38:39,650 Each of you will get either a rock, paper or scissors card at random. 546 00:38:40,360 --> 00:38:44,240 Please use this card in the Janken game. 547 00:38:44,650 --> 00:38:48,590 As long as the two sides agree, you can battle each other. 548 00:38:48,900 --> 00:38:51,260 The winner gets all the cards the opponent holds... 549 00:38:51,270 --> 00:38:53,510 And the loser will lose all of their cards. 550 00:38:54,660 --> 00:38:58,300 If the last pair end up getting 20 cards... 551 00:38:55,720 --> 00:38:57,510 20 cards to pass the preliminary round. 552 00:38:58,470 --> 00:39:00,630 They will enter the Finals. 553 00:39:00,870 --> 00:39:02,840 I see... 554 00:39:02,980 --> 00:39:07,690 When two people have the same cards and end in a tie then it's a "No count". 555 00:39:08,210 --> 00:39:12,380 If both sides hold multiple cards, use the remaining cards to determine the outcome. 556 00:39:12,480 --> 00:39:15,530 When you run out of cards, you are eliminated. 557 00:39:16,140 --> 00:39:18,810 This gambling game is a team battle. 558 00:39:18,810 --> 00:39:22,140 Competitors can exchange cards with their partners. 559 00:39:23,840 --> 00:39:25,400 The match time is... 560 00:39:25,640 --> 00:39:26,870 10 minutes 561 00:39:25,640 --> 00:39:26,870 10 minutes! 562 00:39:26,880 --> 00:39:27,670 No way! 563 00:39:27,680 --> 00:39:29,410 10 minutes!? 564 00:39:30,020 --> 00:39:31,320 That's short! 565 00:39:32,190 --> 00:39:34,070 What are we going to do Yumeko? 566 00:39:35,680 --> 00:39:37,710 Now then the "Voting contest janken"... 567 00:39:41,830 --> 00:39:43,600 Will start! 568 00:39:47,190 --> 00:39:48,950 Alright! Let's do this! 569 00:39:52,500 --> 00:39:53,640 This gambling game... 570 00:39:53,650 --> 00:39:54,780 The winning rule is... 571 00:39:54,790 --> 00:39:56,220 Is to strike first and gain the upper hand! 572 00:40:01,160 --> 00:40:03,620 We have to get 20 cards in 10 minutes and gain the upper hand! 573 00:40:05,360 --> 00:40:08,230 Let's take it easy Suzui-san... 574 00:40:10,540 --> 00:40:13,110 Huh? Yumeko!? 575 00:40:14,660 --> 00:40:16,360 Saotome! Let's do this! 576 00:40:16,370 --> 00:40:17,770 Do it with me! Do it! 577 00:40:18,510 --> 00:40:21,540 You have to guess their hand. It's all about luck! 578 00:40:21,550 --> 00:40:22,310 Yo! 579 00:40:22,720 --> 00:40:23,890 Let's do it! 580 00:40:24,230 --> 00:40:25,320 But... 581 00:40:25,330 --> 00:40:27,600 Janken po! 582 00:40:27,610 --> 00:40:29,400 Tie! No Count! 583 00:40:29,410 --> 00:40:31,950 Ahh....later! 584 00:40:32,120 --> 00:40:35,740 If you only have one card each than a tie will end in a No Count. 585 00:40:36,210 --> 00:40:38,400 In other words... 586 00:40:38,410 --> 00:40:41,350 You'll know the opponent's hand. 587 00:40:41,360 --> 00:40:44,470 That way the other partner plays the opponent in a Janken game and wins. 588 00:40:45,780 --> 00:40:47,540 Hey you! With the curls! 589 00:40:47,550 --> 00:40:49,520 I'll play against you! 590 00:40:49,520 --> 00:40:50,720 Hey! 591 00:40:52,460 --> 00:40:53,630 Get the hell outta the way! 592 00:40:56,250 --> 00:40:57,950 Where did you get your hair cut? 593 00:40:58,190 --> 00:40:59,090 Me? 594 00:40:59,260 --> 00:41:01,460 Janken po! 595 00:41:01,470 --> 00:41:03,040 Alright! 596 00:41:02,850 --> 00:41:04,120 The winner is Kiwatari! 597 00:41:04,350 --> 00:41:06,480 Once you have two cards in your hand... 598 00:41:06,490 --> 00:41:09,390 You have a super chance for a winning streak. 599 00:41:11,240 --> 00:41:12,970 Let's have some fun! 600 00:41:13,790 --> 00:41:16,960 Just find someone with one card to fight against. 601 00:41:16,960 --> 00:41:18,460 The reason is... 602 00:41:19,900 --> 00:41:21,600 Let's play. 603 00:41:21,610 --> 00:41:23,690 Janken po! 604 00:41:24,060 --> 00:41:25,660 Alright! 605 00:41:28,040 --> 00:41:31,870 Your opponent only has a 1 in 3 chance of winning! 606 00:41:31,880 --> 00:41:35,430 I have two possibilities for guessing and winning! 607 00:41:35,430 --> 00:41:38,800 In other words I have a 2 in 3 chance of winning! 608 00:41:38,810 --> 00:41:40,970 Janken po! 609 00:41:40,980 --> 00:41:42,810 Let's go again! 610 00:41:43,930 --> 00:41:48,970 Huh? You have no more cards.... 611 00:41:50,020 --> 00:41:51,990 It's my win! 612 00:41:54,470 --> 00:41:55,600 Give me paper! 613 00:41:55,610 --> 00:41:57,310 Give me rock! 614 00:41:59,490 --> 00:42:00,750 I have all three! 615 00:42:00,760 --> 00:42:02,900 As long as you win! 616 00:42:03,060 --> 00:42:05,280 Janken po! 617 00:42:05,850 --> 00:42:06,940 Arukibi is the winner! 618 00:42:06,950 --> 00:42:09,280 Alright! 619 00:42:10,830 --> 00:42:12,730 What a great partner! 620 00:42:13,980 --> 00:42:15,810 Alright! Let me switch it up for you! 621 00:42:15,820 --> 00:42:18,050 Inuhachi...aren't you going to play? 622 00:42:18,350 --> 00:42:19,520 I'm weak... 623 00:42:20,700 --> 00:42:22,100 I'll go. 624 00:42:29,800 --> 00:42:31,800 They have 15 cards. 625 00:42:32,010 --> 00:42:33,680 Amazing... 626 00:42:35,700 --> 00:42:36,630 What the!? 627 00:42:36,630 --> 00:42:39,840 Alright everyone! Line up! 628 00:42:39,840 --> 00:42:42,380 Sumeragi-san! My card is rock! 629 00:42:42,380 --> 00:42:44,760 Alright! Janken po! 630 00:42:45,000 --> 00:42:47,600 Alright good work! (Thank you!) 631 00:42:47,610 --> 00:42:50,070 Sumeragi-san! My card is scissors! 632 00:42:50,080 --> 00:42:52,010 Alright! Good work! 633 00:42:52,020 --> 00:42:53,460 Thank you! 634 00:42:53,730 --> 00:42:57,810 If you let me win then I'll give everyone money! 635 00:42:58,810 --> 00:43:00,580 So boring! 636 00:43:01,690 --> 00:43:04,100 What a cheapskate! 637 00:43:05,680 --> 00:43:09,510 I can't hear your peasant voices! 638 00:43:10,160 --> 00:43:11,730 What the hell did you say bitch!? 639 00:43:11,730 --> 00:43:13,230 Alright! Good work! 640 00:43:13,230 --> 00:43:16,480 The Sumeragi team won 29 cards! 641 00:43:16,480 --> 00:43:17,850 They pass the preliminary round! 642 00:43:17,850 --> 00:43:19,860 Alright!! 643 00:43:17,850 --> 00:43:19,860 Sumeragi team won 29 cards. 644 00:43:21,530 --> 00:43:23,360 Thank you! 645 00:43:24,480 --> 00:43:26,920 You have 7 minutes left! 646 00:43:27,860 --> 00:43:28,920 Alright! 647 00:43:30,260 --> 00:43:31,930 Thank you very much! 648 00:43:31,940 --> 00:43:33,780 Janken po! 649 00:43:33,780 --> 00:43:35,290 Hachisuka is the winner! 650 00:43:36,730 --> 00:43:37,620 Everyone is doing it! 651 00:43:38,130 --> 00:43:41,630 Ahhh! We're running out of time! Yumeko? 652 00:43:42,410 --> 00:43:43,270 Huh? 653 00:43:45,690 --> 00:43:49,060 Yumeko! Yumeko! Yumeko! What are you doing? 654 00:43:49,270 --> 00:43:52,650 I'm sipping some tea. Would you like some Suzui-san? 655 00:43:52,650 --> 00:43:54,890 No thank you! We have no time! 656 00:43:55,130 --> 00:43:57,570 If we don't increase the amount of cards we have.... 657 00:43:57,570 --> 00:43:59,110 We won't have anyone left to fight! 658 00:44:00,350 --> 00:44:02,950 Yeah. What is your card Suzui-san? 659 00:44:04,330 --> 00:44:06,490 I have paper! What about you? 660 00:44:07,140 --> 00:44:09,510 I have paper too! 661 00:44:10,120 --> 00:44:15,400 Paper and paper.....we're done for.... 662 00:44:17,110 --> 00:44:20,290 There is a saying "If you wait and meditate, good fortune will come your way". 663 00:44:20,990 --> 00:44:23,420 That's the value of our ticket. 664 00:44:26,320 --> 00:44:28,180 I'm going to go to the restroom. 665 00:44:31,500 --> 00:44:33,800 Janken po! 666 00:44:34,180 --> 00:44:35,240 Saotome is the winner! 667 00:44:35,250 --> 00:44:36,250 Alright! 668 00:44:36,250 --> 00:44:39,360 Saotome team has 25 cards 669 00:44:36,250 --> 00:44:39,360 The Saotome team has 25 cards. 670 00:44:39,360 --> 00:44:40,660 They pass the preliminary round. 671 00:44:46,160 --> 00:44:49,460 Oh my...you have 12 cards? 672 00:44:49,900 --> 00:44:53,740 It seems like this game was too much for you. 673 00:44:54,360 --> 00:44:55,360 Shut up! (Hey! Hold on!) 674 00:44:55,360 --> 00:44:57,690 The remaining time is 5 minutes. 675 00:44:59,370 --> 00:45:01,470 Janken po! 676 00:45:01,480 --> 00:45:02,910 Madarame is the winner! 677 00:45:05,430 --> 00:45:06,800 I'm going! 678 00:45:07,540 --> 00:45:08,830 Let's do this! 679 00:45:11,410 --> 00:45:12,540 Let's do this! 680 00:45:12,550 --> 00:45:14,220 Umm...(Yes!?) 681 00:45:14,670 --> 00:45:15,600 Are you gonna do it? 682 00:45:15,600 --> 00:45:17,330 No, that's not it! That's not it! 683 00:45:17,340 --> 00:45:20,340 I lost immediately in the beginning... 684 00:45:20,350 --> 00:45:22,480 And for 10,000 yen each person... 685 00:45:22,490 --> 00:45:24,070 I'll tell you that person's cards. 686 00:45:24,300 --> 00:45:25,460 Really? 687 00:45:25,710 --> 00:45:27,500 What card are you looking for? 688 00:45:27,510 --> 00:45:30,280 Rock! Search for a ton of people with Rock! 689 00:45:30,520 --> 00:45:32,250 Just Rock is fine right? 690 00:45:32,890 --> 00:45:34,200 Rock...(Yeah!) 691 00:45:34,540 --> 00:45:36,510 As long as they have Rock, I'll pay you 20,000 yen! 692 00:45:36,510 --> 00:45:39,120 Roger that. Please wait a moment. 693 00:45:39,390 --> 00:45:40,320 Yes! 694 00:45:44,910 --> 00:45:46,980 Yumeko! I'm gonna do it! 695 00:45:47,250 --> 00:45:48,860 Wait patiently for good fortune to come! 696 00:45:49,190 --> 00:45:51,290 Janken po! 697 00:45:52,370 --> 00:45:53,610 Arukibi is the winner! 698 00:45:53,620 --> 00:45:55,780 Shit!! 699 00:45:56,360 --> 00:45:59,150 Alright Arukibi! You were so cool! 700 00:46:00,070 --> 00:46:03,140 The Arukibi and Inuhachi team have 20 cards. 701 00:46:03,140 --> 00:46:04,920 They pass the preliminary round. 702 00:46:19,880 --> 00:46:22,880 The remaining time is 3 minutes! 703 00:46:23,020 --> 00:46:25,900 Where is a Rock person? Where are they? 704 00:46:26,910 --> 00:46:28,980 Hurry up! Shit! 705 00:46:30,880 --> 00:46:32,180 How's it going? 706 00:46:32,350 --> 00:46:33,460 Yumeko! 707 00:46:33,940 --> 00:46:36,200 How is it you ask? It's gonna end!! 708 00:46:36,210 --> 00:46:37,540 Janken po! 709 00:46:37,950 --> 00:46:39,410 Hachisuka is the winner! 710 00:46:43,260 --> 00:46:44,430 Junnosuke Hachisuke 19 cards. 711 00:46:44,440 --> 00:46:48,120 19 cards? It's over!!! 712 00:46:48,120 --> 00:46:50,660 Here! Here! Here! I'll be your opponent! 713 00:46:51,330 --> 00:46:52,860 You over there! 714 00:46:53,980 --> 00:46:55,210 Either of you is fine. 715 00:46:57,790 --> 00:47:01,020 Me! Alright! Thanks for choosing me! 716 00:47:01,030 --> 00:47:03,540 We still have a chance Yumeko! 717 00:47:04,050 --> 00:47:05,050 Yes! 718 00:47:10,300 --> 00:47:11,770 Of course! 719 00:47:12,640 --> 00:47:14,220 It's this guy isn't it? 720 00:47:18,800 --> 00:47:22,310 That's right darling! 721 00:47:24,490 --> 00:47:29,600 This idiot is looking for someone with Rock! 722 00:47:29,940 --> 00:47:33,080 Huh? Rock? 723 00:47:33,080 --> 00:47:33,820 Yeah. 724 00:47:34,160 --> 00:47:36,670 Rock and Rock! 725 00:47:36,970 --> 00:47:40,010 So that means that they are.... 726 00:47:41,780 --> 00:47:44,090 Paper and paper! 727 00:47:44,100 --> 00:47:46,670 We've been deceived! Yumeko! 728 00:47:47,010 --> 00:47:50,310 That woman told me that she'd give me information.... 729 00:47:51,760 --> 00:47:53,700 That means.... 730 00:47:55,010 --> 00:47:56,870 The end for us huh? 731 00:47:56,880 --> 00:47:58,950 Hurry up and let's end this! 732 00:47:58,950 --> 00:48:01,720 No way! Do you think we'll fight a battle that we know we're going to lose!? 733 00:48:01,830 --> 00:48:03,940 You promised me damn it! 734 00:48:09,690 --> 00:48:11,390 I'll go. 735 00:48:13,950 --> 00:48:16,350 You promised her after all. 736 00:48:17,290 --> 00:48:18,420 Yumeko! 737 00:48:18,430 --> 00:48:20,830 So beautiful huh? 738 00:48:21,600 --> 00:48:23,910 Please lose in a beautiful way as well! 739 00:48:33,790 --> 00:48:35,620 Sorry Yumeko! 740 00:48:45,510 --> 00:48:46,500 One round! 741 00:48:49,640 --> 00:48:51,340 What card do you have I wonder? 742 00:48:52,450 --> 00:48:53,690 I wonder what I should play? 743 00:48:55,910 --> 00:49:00,150 It might be paper! I have a feeling it's paper. 744 00:49:00,150 --> 00:49:02,520 Should I play scissors? 745 00:49:02,520 --> 00:49:03,930 Scissors! 746 00:49:05,110 --> 00:49:08,040 Sorry Yumeko! 747 00:49:08,250 --> 00:49:09,150 Start! 748 00:49:09,650 --> 00:49:12,790 Janken po! 749 00:49:15,510 --> 00:49:16,810 Jabami is the winner! 750 00:49:17,620 --> 00:49:19,380 I won Suzui-san! 751 00:49:21,730 --> 00:49:23,200 Rock!? 752 00:49:24,720 --> 00:49:26,450 It was rock!! 753 00:49:26,760 --> 00:49:29,090 What is the meaning of this, you stanky bitch! 754 00:49:29,100 --> 00:49:31,100 I-I mean...she said she had paper! 755 00:49:31,100 --> 00:49:33,230 That's right! She said she had paper! 756 00:49:36,790 --> 00:49:38,730 I didn't show you did I? 757 00:49:41,510 --> 00:49:43,880 There's a saying... 758 00:49:43,890 --> 00:49:47,030 "In order to deceive your enemy, you have to deceive your allies first" 759 00:49:50,980 --> 00:49:53,960 That's our one way ticket! 760 00:49:55,330 --> 00:49:58,000 The Jabami and Suzui team have 21 cards. 761 00:49:58,010 --> 00:49:59,700 They pass the preliminary round! 762 00:50:00,880 --> 00:50:05,000 These four groups are entering the Finals! 763 00:50:10,650 --> 00:50:11,650 Alright! 764 00:50:13,700 --> 00:50:14,760 Who is that? 765 00:50:16,110 --> 00:50:18,270 He is my servant and classmate Yakushiji! 766 00:50:18,280 --> 00:50:21,050 I paid him to transfer in! 767 00:50:21,420 --> 00:50:23,030 Say hello! (Good afternoon) 768 00:50:23,030 --> 00:50:24,270 Smile! 769 00:50:24,270 --> 00:50:25,990 Yakushiji Touru 770 00:50:24,270 --> 00:50:25,990 Special transfer student 771 00:50:26,420 --> 00:50:28,140 Rich people are amazing.... 772 00:50:31,660 --> 00:50:34,750 The Final will be held one hour from now... 773 00:50:34,750 --> 00:50:37,180 Every student has to vote. 774 00:50:38,020 --> 00:50:39,090 It's a gamble. 775 00:50:41,500 --> 00:50:51,810 If we win, then we can save the Village. 776 00:50:51,810 --> 00:50:55,020 We have quite the group of people... 777 00:50:57,500 --> 00:50:59,690 Is this everyone? 778 00:51:02,210 --> 00:51:04,350 That isn't everyone. 779 00:51:15,400 --> 00:51:18,440 It's your win, Murasame Amane. 780 00:51:18,530 --> 00:51:23,480 Just like you wished, your older sister Murasame Tsukimi's debt will be cleared... 781 00:51:23,490 --> 00:51:26,480 And her life plan sheet will be made blank. 782 00:51:27,040 --> 00:51:28,340 Congratulations! 783 00:51:31,160 --> 00:51:32,660 I had fun. 784 00:51:33,570 --> 00:51:34,770 Let's meet again. 785 00:51:36,980 --> 00:51:40,780 I never want to see you again. 786 00:51:43,400 --> 00:51:44,710 I wonder? 787 00:51:47,860 --> 00:51:49,760 Say hi to your older sister for me. 788 00:51:59,300 --> 00:52:00,460 Neesan! 789 00:52:08,600 --> 00:52:10,710 Why did you do that for me? 790 00:52:11,070 --> 00:52:12,170 Neesan? 791 00:52:12,950 --> 00:52:14,750 I beat the Student Council president! 792 00:52:16,100 --> 00:52:17,930 You're free now! 793 00:52:20,140 --> 00:52:22,300 You don't understand anything.... 794 00:52:24,300 --> 00:52:25,490 Neesan!? 795 00:52:38,110 --> 00:52:39,550 Neesan? 796 00:52:43,510 --> 00:52:44,800 Neesan! 797 00:52:47,180 --> 00:52:48,550 Neesan!! 798 00:53:03,980 --> 00:53:05,310 Arukibi!! 799 00:53:06,320 --> 00:53:07,890 What's wrong Arukibi? 800 00:53:07,900 --> 00:53:10,130 Inuhachi! Inuhachi! 801 00:53:10,430 --> 00:53:12,000 What's wrong? Aren't the Finals about to start? 802 00:53:12,010 --> 00:53:14,480 Inuhachi! Has anyone seen her? 803 00:53:14,490 --> 00:53:17,200 Hey! Calm down! What happened to Inuhachi? 804 00:53:18,670 --> 00:53:19,890 She's missing... 805 00:53:24,490 --> 00:53:25,930 We'll look for her. 806 00:53:27,200 --> 00:53:28,270 Thanks... 807 00:53:28,270 --> 00:53:30,200 Let's go! (Inuhachi!) 808 00:53:30,340 --> 00:53:32,000 Does anyone know anything? 809 00:54:03,160 --> 00:54:09,450 The venue for the Student representative nomination election. 810 00:54:10,160 --> 00:54:15,620 It's almost time to introduce the 8 candidates for the student representative. 811 00:54:16,520 --> 00:54:21,930 In front of the entire school, they will show that they have the power to become the student representative here. 812 00:54:24,050 --> 00:54:28,630 The candinates will come in for the first match of the Semifinals! 813 00:54:40,210 --> 00:54:42,680 The game that everyone will be playing is... 814 00:54:43,120 --> 00:54:46,160 The competion for approval ratings game! 815 00:54:49,510 --> 00:54:53,020 Everyone has 8 cards and a joker. 816 00:54:53,020 --> 00:54:55,070 You have cards ranging from A to 7. 817 00:54:55,700 --> 00:54:58,740 Everyone will play one card during each round... 818 00:54:58,750 --> 00:55:01,320 And the person with the highest card wins. 819 00:55:01,890 --> 00:55:06,410 The purpose of this game is to team up and get as many victories as you can. 820 00:55:06,910 --> 00:55:11,290 The same cards will cancel out... 821 00:55:11,300 --> 00:55:16,280 And the player with the highest card wins. 822 00:55:17,250 --> 00:55:23,870 If you play the Joker card then you can beat all the other cards ranging from 1 to 7. 823 00:55:23,880 --> 00:55:25,580 It's the Almighty card. 824 00:55:25,920 --> 00:55:29,220 But if two jokers are played... 825 00:55:29,230 --> 00:55:32,470 Then they are canceled out and the highest remaining card wins. 826 00:55:32,970 --> 00:55:38,360 If all four people have pairs then it is considered a tie. 827 00:55:38,530 --> 00:55:41,300 It matters on how each group plays... 828 00:55:41,310 --> 00:55:43,890 You have to understand each group's tactics. 829 00:55:47,500 --> 00:55:50,210 The first group to get 4 wins is the victor. 830 00:55:50,210 --> 00:55:54,830 Or when there is only one card left in each player's hand... then the game is over. 831 00:55:55,400 --> 00:56:00,010 The key to victory depends on you guys. 832 00:56:00,010 --> 00:56:02,650 And how many votes you get. 833 00:56:02,790 --> 00:56:06,040 The special election for student representatives. 834 00:56:02,790 --> 00:56:08,580 Every student has to bet on the group that you think will win! 835 00:56:08,910 --> 00:56:12,180 This is the Voting part! 836 00:56:13,740 --> 00:56:16,000 If the group that you bet on wins... 837 00:56:16,710 --> 00:56:19,580 You will receive double the amount of money! 838 00:56:25,010 --> 00:56:30,090 You must vote before a group gets 3 wins! 839 00:56:30,090 --> 00:56:33,710 Once we broadcast the Final Bet... 840 00:56:33,710 --> 00:56:38,220 And the dealer announces the start of the next round... 841 00:56:38,230 --> 00:56:39,490 The voting period ends. 842 00:56:40,060 --> 00:56:42,770 The total amount that is bet during the Voting part.... 843 00:56:42,770 --> 00:56:44,910 Is the approval rate for each group. 844 00:56:45,790 --> 00:56:51,330 The amount of wins and votes you get will be multiplied to create the final points. 845 00:56:52,740 --> 00:56:54,320 Does that mean the group that is more popular? 846 00:56:54,320 --> 00:56:55,790 That's right. 847 00:56:56,200 --> 00:56:59,160 In addition, the team that wins the Semifinals... 848 00:56:59,170 --> 00:57:01,000 Will get 100 million yen! 849 00:57:03,320 --> 00:57:06,230 The losing pairs will get 100 million dollars debt. 850 00:57:08,370 --> 00:57:11,240 And the pair that wins the Finals will get 300 million yen! 851 00:57:12,720 --> 00:57:16,100 And the losing pair will get 300 million yen in debt. 852 00:57:17,410 --> 00:57:19,810 No way! I didn't hear about this! 853 00:57:19,810 --> 00:57:22,650 A gambling game where we can get into millions of yen in debt is impossible for me! 854 00:57:23,840 --> 00:57:29,440 You wanted to be a student representative with that level of unawareness? 855 00:57:30,650 --> 00:57:32,380 Well..I just... 856 00:57:34,200 --> 00:57:39,690 That kind of attitude... Might affect your approval rate... 857 00:57:40,930 --> 00:57:45,370 That is correct! The voting has already started! 858 00:57:47,250 --> 00:57:49,890 Please open the approval ratings! 859 00:57:50,560 --> 00:57:53,100 Jabami and Suzui team=Approval rate of 22% and 90 million yen bet 860 00:57:50,560 --> 00:57:53,100 The Sumeragi and Yakushiji team=Approval rate of 78% and 320 million yen bet 861 00:57:53,580 --> 00:57:54,450 Oh my... 862 00:57:54,450 --> 00:57:57,320 Why are we so much worse off!? 863 00:57:57,330 --> 00:58:00,470 Alright! Are we popular by any chance? 864 00:58:00,670 --> 00:58:03,580 No fair! You gave them money again didn't you!? 865 00:58:03,590 --> 00:58:05,690 If I did...so what? 866 00:58:06,260 --> 00:58:11,070 This school is all about money in the end! 867 00:58:13,830 --> 00:58:16,660 What should we do Suzui-san? 868 00:58:16,670 --> 00:58:20,830 Even if we won 4 games...they'd beat us with 156 points if they won two games! 869 00:58:22,980 --> 00:58:24,290 Close the approval ratings! 870 00:58:25,600 --> 00:58:28,810 Now then...before we start the Semifinals... 871 00:58:29,310 --> 00:58:35,430 Our Student Council president Kiari Momobami would like to say a few words. 872 00:58:43,740 --> 00:58:45,810 I wish everyone good luck. 873 00:58:47,650 --> 00:58:54,540 The scenery that can be seen from here is very different. 874 00:58:59,090 --> 00:59:04,680 The first match for the Semifinals is about to start! 875 00:59:08,760 --> 00:59:11,560 You should have stirred everyone up some more.... 876 00:59:13,070 --> 00:59:14,240 It's fine. 877 00:59:15,590 --> 00:59:17,960 As long as it reaches that person's ears. 878 00:59:20,000 --> 00:59:22,680 Match one 879 00:59:27,740 --> 00:59:33,040 Since everyone has the same number of cards in their hand, they all have a chance to win. 880 00:59:33,050 --> 00:59:36,230 That is why the Sumeragi group which has the higher approval rate has the upper hand. 881 00:59:36,240 --> 00:59:40,640 The way to win this game is to play the card with the higher number.... 882 00:59:40,880 --> 00:59:45,800 And to beat the group with the smaller cards. 883 00:59:46,340 --> 00:59:48,500 Please select a card. 884 00:59:50,050 --> 00:59:51,650 Jabami senpai! 885 00:59:51,860 --> 00:59:54,840 The support rate has already decided the outcome! 886 00:59:54,840 --> 00:59:57,550 There's no way to turn things around! 887 00:59:59,390 --> 01:00:01,180 That's true... 888 01:00:02,030 --> 01:00:03,770 Don't be so unconfident! 889 01:00:08,120 --> 01:00:10,660 Card open! 890 01:00:13,650 --> 01:00:15,220 It's Suzui's win! 891 01:00:15,390 --> 01:00:16,480 Alright! 892 01:00:19,130 --> 01:00:22,670 Oh my, Sumeragi-san...are you testing the waters? 893 01:00:23,850 --> 01:00:28,530 Yeah! Good job for realizing! I'm going to get two wins now! 894 01:00:30,140 --> 01:00:31,400 2nd match. 895 01:00:31,410 --> 01:00:33,780 Please select a card. 896 01:00:39,970 --> 01:00:41,670 Card open! 897 01:00:45,970 --> 01:00:47,470 My Joker!!! 898 01:00:47,470 --> 01:00:49,010 They canceled out!? 899 01:00:49,210 --> 01:00:51,510 Please take a good look Suzui-san. 900 01:00:52,490 --> 01:00:54,500 Suzui and Yakushiji canceled out. 901 01:00:54,500 --> 01:00:56,870 Jabami wins with a number 6! 902 01:00:59,110 --> 01:01:01,450 Alright! We did it! We did it! 903 01:01:01,450 --> 01:01:03,120 What are you doing!? 904 01:01:03,130 --> 01:01:04,300 I'm sorry! I'm sorry! 905 01:01:05,140 --> 01:01:06,300 Geez! 906 01:01:06,580 --> 01:01:10,010 Although the Joker card is the strongest card.... 907 01:01:10,190 --> 01:01:12,790 It can be a weakness if two people play it... 908 01:01:12,800 --> 01:01:15,310 When should we play the Joker? 909 01:01:16,180 --> 01:01:19,050 It will shape the game... 910 01:01:27,490 --> 01:01:30,220 2 consecutive wins! We're doing good Suzui-san! 911 01:01:30,230 --> 01:01:31,270 You're right! You're right! 912 01:01:31,270 --> 01:01:32,930 We're going to win at this rate! 913 01:01:32,940 --> 01:01:33,850 You're right! You're right! 914 01:01:34,190 --> 01:01:38,130 They're acting all smug and pissing me off! 915 01:01:38,130 --> 01:01:40,000 That's right! That's right! 916 01:01:45,030 --> 01:01:49,400 That's right...Suzui-san already used his Joker and 7 card.... 917 01:01:50,210 --> 01:01:53,070 Suzui-san can only play a 6. 918 01:01:53,790 --> 01:01:57,500 If I play my Joker or 7 card... 919 01:01:57,940 --> 01:02:00,810 I'll definitely win! 920 01:02:02,920 --> 01:02:05,030 Please select a card. 921 01:02:05,800 --> 01:02:08,000 3rd match. 922 01:02:12,190 --> 01:02:14,430 Card open! 923 01:02:18,590 --> 01:02:21,220 Sumeragi...what number do you choose? 924 01:02:21,560 --> 01:02:23,500 Hmm...let me see... 925 01:02:24,080 --> 01:02:25,140 Six! 926 01:02:25,410 --> 01:02:28,810 Because of Sumeragi's choice, Yakushiji is the victor! 927 01:02:29,090 --> 01:02:30,160 Alright! 928 01:02:30,160 --> 01:02:32,990 I just have one more match! 929 01:02:33,610 --> 01:02:38,150 Money doesn't lose Jabami senpai! 930 01:02:38,390 --> 01:02:40,690 Are you anxious? Are you troubled? 931 01:02:46,690 --> 01:02:50,300 The approval rate hasn't changed. 932 01:02:50,870 --> 01:02:52,200 It's over for Yumeko! 933 01:02:53,890 --> 01:02:56,490 (4th match) Please select a card. 934 01:03:00,770 --> 01:03:02,640 It's over.... 935 01:03:02,650 --> 01:03:03,780 Card open! 936 01:03:03,790 --> 01:03:05,160 You're done! 937 01:03:07,840 --> 01:03:09,670 Jabami and Sumeragi's cards cancel out, so Suzui-san's 6 card is left. 938 01:03:09,680 --> 01:03:12,010 It's Suzui-san's win with his 6 card! 939 01:03:13,760 --> 01:03:16,230 Did you see that!? 940 01:03:16,240 --> 01:03:17,570 We did it!! 941 01:03:17,580 --> 01:03:19,270 Shit!!! 942 01:03:23,900 --> 01:03:26,510 Jabami and Suzui's team had 3 wins... 943 01:03:26,510 --> 01:03:28,670 So the voting is about to end. 944 01:03:28,820 --> 01:03:31,990 Those who have not voted, please vote right away. 945 01:03:32,160 --> 01:03:33,470 What are we going to do!? 946 01:03:34,380 --> 01:03:35,380 Sumeragi? 947 01:03:35,810 --> 01:03:37,710 Or Jabami? 948 01:03:39,460 --> 01:03:44,070 Voting for the Final Bet has ended. 949 01:03:46,590 --> 01:03:48,780 (5th match) Please select a card. 950 01:03:53,480 --> 01:03:58,930 Sumeragi-san...you can't lose anymore... 951 01:03:58,930 --> 01:04:01,870 Are you anxious? Are you troubled? 952 01:04:02,640 --> 01:04:04,860 It's one match...I'll be okay... 953 01:04:04,860 --> 01:04:05,680 It's okay! 954 01:04:05,680 --> 01:04:07,160 I just need one more win! 955 01:04:07,900 --> 01:04:09,530 Now then Sumeragi-san... 956 01:04:09,540 --> 01:04:11,470 It's okay! I just need one more win! 957 01:04:20,810 --> 01:04:23,530 It's too late. 958 01:04:28,880 --> 01:04:30,570 Card open! 959 01:04:34,540 --> 01:04:36,110 What number do you choose Jabami? 960 01:04:38,050 --> 01:04:39,450 Seven! 961 01:04:39,850 --> 01:04:41,390 It's Jabami's win! 962 01:04:42,120 --> 01:04:44,600 The game is over 4 to 1! 963 01:04:44,610 --> 01:04:46,000 Game over 964 01:04:46,010 --> 01:04:48,950 Alright! Alrght! Alright! Yumeko! 965 01:04:48,950 --> 01:04:51,590 Yes Suzui-san! 966 01:04:51,760 --> 01:04:54,770 Now then! Open the Final Votes! 967 01:04:54,780 --> 01:04:57,680 Jabami and Suzui team had approval rate of 31% and 200 million yen bet 968 01:04:54,780 --> 01:04:57,680 Sumeragi and Yakushiji team have an approval rate of 69% and 450 million yen bet 969 01:04:58,020 --> 01:05:03,430 The 4 wins times the 31% gives the Jabami and Suzui team 124 points. 970 01:05:04,180 --> 01:05:09,390 The one win times 69% gives the Sumeragi and Yakushiji team 69 points. 971 01:05:09,730 --> 01:05:12,960 The winning pair is the Jabami and Suzui team! 972 01:05:22,950 --> 01:05:28,570 The winning cards were already played before Sumeragi figured it out? 973 01:05:30,510 --> 01:05:32,210 Well, yeah...that's true! 974 01:05:34,360 --> 01:05:35,730 Why? 975 01:05:36,900 --> 01:05:44,360 The most important thing was to make you feel like you were going to win 2 rounds. 976 01:05:49,750 --> 01:05:52,550 The winning rate for this game was 50%. 977 01:05:52,890 --> 01:05:57,010 Since we were at a disadvantage there was no hope of success for us. 978 01:05:57,980 --> 01:06:04,310 That is why it was necessary for you to play your 7 and Joker card. 979 01:06:06,780 --> 01:06:07,580 Alright! 980 01:06:07,590 --> 01:06:09,780 You let me win during that time? 981 01:06:09,790 --> 01:06:12,560 We wanted you to think that we were losing. 982 01:06:14,520 --> 01:06:15,520 Sumeragi-san... 983 01:06:17,160 --> 01:06:21,060 Moderation is important in having success! 984 01:06:21,400 --> 01:06:22,470 Okay? 985 01:06:23,650 --> 01:06:27,930 She's talking about moderation.... 986 01:06:29,840 --> 01:06:33,890 Alright! We avoided a 100 million yen debt! 987 01:06:34,560 --> 01:06:37,790 Alright! We won Mary-san! 988 01:06:38,140 --> 01:06:41,840 Saotome-sama, Kiwatari-sama....please get ready. 989 01:06:45,800 --> 01:06:48,000 If we make it to the finals.... 990 01:06:48,610 --> 01:06:50,800 We won't show you any mercy okay? 991 01:06:51,820 --> 01:06:55,040 Ah! Mary-san! Come over here! Mary-san! Mary-san! 992 01:06:56,010 --> 01:06:57,580 I have a request! 993 01:06:57,580 --> 01:06:58,440 What? 994 01:07:00,320 --> 01:07:01,820 What? What? 995 01:07:02,290 --> 01:07:03,330 What? 996 01:07:05,980 --> 01:07:07,410 What the heck? 997 01:07:08,780 --> 01:07:11,360 It's time to start the second game of the Semifinals! 998 01:07:11,760 --> 01:07:14,370 Come in everyone! 999 01:07:19,860 --> 01:07:23,870 Kiwatari! Kiwatari! 1000 01:07:23,880 --> 01:07:27,620 Mary! Mary! 1001 01:07:27,620 --> 01:07:29,850 Hey...don't drag me down.... 1002 01:07:29,860 --> 01:07:31,760 That's my line. 1003 01:07:43,790 --> 01:07:45,650 Where are you Inuhachi? 1004 01:07:50,780 --> 01:07:53,750 Hey! Hey! Where is she? Over there? 1005 01:07:53,760 --> 01:07:55,900 Where? Where? (Whatever! Just follow me!) 1006 01:07:55,900 --> 01:07:57,300 What about over there? (She's not there!) 1007 01:07:57,300 --> 01:07:59,640 Where is she? Where? 1008 01:07:59,810 --> 01:08:04,320 If she doesn't show up when the game starts... 1009 01:08:04,340 --> 01:08:07,200 Then the win will go to the Saotome and Kiwatari pair. 1010 01:08:07,210 --> 01:08:08,100 Please wait! 1011 01:08:08,110 --> 01:08:11,940 Hey!! Did she get scared? 1012 01:08:11,950 --> 01:08:13,390 No... 1013 01:08:13,570 --> 01:08:18,580 I think someone did something stupid. 1014 01:08:18,680 --> 01:08:20,550 How awful... 1015 01:08:20,720 --> 01:08:22,520 They're suspecting you. 1016 01:08:24,940 --> 01:08:26,410 No way... 1017 01:08:27,590 --> 01:08:31,590 No way...no way! We've gotten this far! 1018 01:08:31,600 --> 01:08:32,930 The time is almost up. 1019 01:08:34,280 --> 01:08:35,640 Someone... 1020 01:08:37,820 --> 01:08:39,690 Save me... 1021 01:09:02,310 --> 01:09:03,690 Murasame-san! (Murasame-san!) 1022 01:09:03,690 --> 01:09:05,490 He showed up huh? 1023 01:09:05,500 --> 01:09:07,130 Murasame-san!? 1024 01:09:22,920 --> 01:09:24,630 Murasame-san.... 1025 01:09:28,480 --> 01:09:30,020 Change with me. 1026 01:09:30,990 --> 01:09:32,250 Murasame-san! 1027 01:09:33,470 --> 01:09:35,130 I was in the wrong. 1028 01:09:36,080 --> 01:09:37,310 Arukibi! 1029 01:09:38,890 --> 01:09:43,190 You want to save the Village. 1030 01:09:44,210 --> 01:09:45,940 I'll be able to see you play again... 1031 01:09:47,550 --> 01:09:48,820 Dealer... 1032 01:09:50,000 --> 01:09:51,120 Do you accept me? 1033 01:09:51,130 --> 01:09:53,330 Hey stop with the bullshit! This is a no go! 1034 01:09:53,340 --> 01:09:55,320 This isn't allowed right? Right? 1035 01:09:55,320 --> 01:09:58,820 According to the regulations members can't be changed halfway... 1036 01:09:58,830 --> 01:10:01,030 See? 1037 01:10:01,740 --> 01:10:03,210 I'll allow it. 1038 01:10:14,960 --> 01:10:16,430 I'll allow it. 1039 01:10:17,800 --> 01:10:21,340 He is a person with the same ideals as Inuhachi. 1040 01:10:21,350 --> 01:10:22,970 Are you sure about this? 1041 01:10:26,810 --> 01:10:30,510 We meet again....Murasame Amane. 1042 01:10:35,040 --> 01:10:37,440 Please show me a good time again. 1043 01:10:39,420 --> 01:10:44,270 Don't think that I'll be in your clutches forever. 1044 01:10:52,460 --> 01:10:53,670 Shit! 1045 01:10:53,680 --> 01:10:55,300 How could this happen? 1046 01:10:55,320 --> 01:10:58,010 Then how about you protest against him! (That's impossible!) 1047 01:10:58,020 --> 01:10:59,820 Go do it! (Stop it!) 1048 01:10:59,830 --> 01:11:02,090 Don't point at him! Please stop it! 1049 01:11:02,540 --> 01:11:04,410 Murasame-san is going to gamble.... 1050 01:11:04,420 --> 01:11:07,590 I'm sure it will be very exciting. 1051 01:11:08,290 --> 01:11:10,130 Open the Voting results! 1052 01:11:10,430 --> 01:11:13,550 Murasame and Arukibi team has a support rate of 30% and 120 million yen bet. 1053 01:11:10,430 --> 01:11:13,550 Saotome and Kiwatari team have a support rate of 70% and 280 million yen bet. 1054 01:11:16,960 --> 01:11:18,790 Look! Look! 1055 01:11:18,930 --> 01:11:21,270 70%!! 1056 01:11:22,340 --> 01:11:23,340 30%! 1057 01:11:23,620 --> 01:11:25,020 Victory is ours! 1058 01:11:25,730 --> 01:11:29,130 Well, I'm sorry that you made such a cool appearance but... 1059 01:11:29,140 --> 01:11:35,070 There's no way you can beat me. 1060 01:11:41,620 --> 01:11:44,270 Match one. 1061 01:12:12,300 --> 01:12:14,680 Please select a card. 1062 01:12:38,600 --> 01:12:40,830 Card open! 1063 01:12:43,420 --> 01:12:44,520 They canceled out!? 1064 01:12:44,530 --> 01:12:46,600 Saotome Mary and Arukibi's cards cancel out... 1065 01:12:46,600 --> 01:12:49,310 The winner is Murasame! 1066 01:12:49,310 --> 01:12:50,880 They already got one win? 1067 01:12:54,740 --> 01:12:57,030 What bad luck! 1068 01:12:57,040 --> 01:12:58,940 They could have won if they played a 7. 1069 01:13:03,190 --> 01:13:05,470 (Match 2) Please select a card. 1070 01:13:11,090 --> 01:13:14,170 I don't want Sumeragi to see me lose! 1071 01:13:14,180 --> 01:13:17,320 I have to win this round! 1072 01:13:24,080 --> 01:13:25,580 Okay... 1073 01:13:32,770 --> 01:13:34,890 Card open! 1074 01:13:36,560 --> 01:13:37,750 7!? 1075 01:13:37,760 --> 01:13:39,870 Kiwatari...what number do you pick? 1076 01:13:39,870 --> 01:13:42,630 I'm going to lose either way! 1077 01:13:42,780 --> 01:13:44,150 Seven!! 1078 01:13:44,290 --> 01:13:48,000 Kiwatari's choice cancels out with Arukibi's card... 1079 01:13:48,000 --> 01:13:50,200 The winner is Murasame! 1080 01:13:50,200 --> 01:13:51,350 Shit!! 1081 01:13:51,370 --> 01:13:53,840 They were trying to cancel it out? 1082 01:13:56,130 --> 01:13:57,640 No way! 1083 01:14:02,250 --> 01:14:03,410 Match 3. 1084 01:14:09,350 --> 01:14:11,420 Card open! 1085 01:14:13,570 --> 01:14:14,570 Again!? 1086 01:14:14,570 --> 01:14:17,580 And they beat us by one number again!!! 1087 01:14:17,580 --> 01:14:19,680 What number do you choose Murasame? 1088 01:14:20,590 --> 01:14:21,450 Seven. 1089 01:14:23,360 --> 01:14:25,380 Murasame chooses 7... 1090 01:14:25,380 --> 01:14:28,590 It's Arukibi's win! 1091 01:14:28,590 --> 01:14:31,490 Amanecchi is still amazing! 1092 01:14:32,770 --> 01:14:34,780 That is why he's interesting. 1093 01:14:38,860 --> 01:14:41,660 There it is...the strength of his eyes is showing. 1094 01:14:43,720 --> 01:14:45,910 It gets my blood racing. 1095 01:14:47,560 --> 01:14:49,860 The Voting period is about to end! 1096 01:14:49,870 --> 01:14:52,840 Those who have not voted...please vote as soon as possible. 1097 01:14:54,390 --> 01:14:56,290 4th match. 1098 01:14:56,800 --> 01:14:58,830 Please select a card. 1099 01:15:02,210 --> 01:15:04,550 Are they cheating? No way! (No way!) 1100 01:15:04,560 --> 01:15:06,210 Is it just good luck? No way! 1101 01:15:06,230 --> 01:15:07,030 No way! 1102 01:15:08,110 --> 01:15:09,800 Hey! Hey! Hey!! 1103 01:15:12,480 --> 01:15:14,160 What should we do!? 1104 01:15:14,170 --> 01:15:16,270 What should we do!? 1105 01:15:17,210 --> 01:15:19,880 Anything you do is pointless. 1106 01:15:22,660 --> 01:15:24,960 Murasame-san will end it. 1107 01:15:25,940 --> 01:15:27,940 He's already seen the end. 1108 01:15:33,200 --> 01:15:35,370 Card open! 1109 01:15:40,990 --> 01:15:43,540 Arukibi, what number do you choose? 1110 01:15:45,880 --> 01:15:46,940 Six! 1111 01:15:46,950 --> 01:15:49,020 Saotome and Murasame's cards cancel out... 1112 01:15:49,230 --> 01:15:51,590 Arukibi wins with her 6 card. 1113 01:15:51,830 --> 01:15:55,080 The Murasame and Arukibi pair end the game with 4 wins. 1114 01:15:58,430 --> 01:16:01,360 Now then! Open the Final Voting results! 1115 01:16:01,370 --> 01:16:03,450 Murasame and Arukibi team have an approval rate of 59% and a 400 million yen bet. 1116 01:16:01,370 --> 01:16:03,450 Saotome and Kiwatari team have an approval rate of 41% and a 280 million yen bet. 1117 01:16:03,450 --> 01:16:06,530 The Murasame and Arukibi pair have 236 points. 1118 01:16:06,730 --> 01:16:08,830 The Saotome and Kiwatari pair have 0 points. 1119 01:16:09,040 --> 01:16:12,070 The Murasame and Arukibi pair are the winners! 1120 01:16:13,690 --> 01:16:15,090 Alright!! 1121 01:16:20,380 --> 01:16:22,280 Let's go Suzui-san. 1122 01:16:29,950 --> 01:16:34,330 Wow! What a beautiful flower! Hey! Hey! Saotome-san! 1123 01:16:34,340 --> 01:16:37,410 Hey Saotome-san! A beautiful flower is blooming! 1124 01:16:38,410 --> 01:16:40,920 Ah! It's a butterfly! 1125 01:16:42,260 --> 01:16:44,100 A butterfly! A butterfly! 1126 01:16:44,240 --> 01:16:46,810 Igarashi-san! Please help me catch the butterfly! 1127 01:16:47,580 --> 01:16:49,280 I'm gonna catch it.... 1128 01:16:49,290 --> 01:16:51,760 Oh no! It flew away! 1129 01:16:51,760 --> 01:16:53,770 The Village is the best! 1130 01:17:00,830 --> 01:17:02,200 You are... 1131 01:17:03,750 --> 01:17:05,180 A monster. 1132 01:17:15,220 --> 01:17:16,260 What should we do? 1133 01:17:18,130 --> 01:17:19,570 Murasame! 10 million yen! 1134 01:17:20,240 --> 01:17:23,650 Blank life plan sheet 1135 01:17:28,200 --> 01:17:33,920 Now then, it is time to start the Finals for the Student representative nomination election! 1136 01:17:34,160 --> 01:17:36,500 Finals for Student representative nomination election 1137 01:17:59,050 --> 01:18:01,750 My one wish has come true. 1138 01:18:02,060 --> 01:18:04,340 To gamble against Murasame-san. 1139 01:18:04,580 --> 01:18:06,580 I want to save them after all. 1140 01:18:07,720 --> 01:18:09,120 That is the only reason. 1141 01:18:10,130 --> 01:18:14,640 Murasame-san..if you say something like that... 1142 01:18:15,850 --> 01:18:17,580 You'll lose. 1143 01:18:18,660 --> 01:18:21,700 Now then, open the Voting results! 1144 01:18:21,700 --> 01:18:24,220 Murasame and Arukibi team have an approval rate of 63% and a billion yen bet. 1145 01:18:21,700 --> 01:18:24,220 Jabami and Suzui team have an approval rate of 37% and a 600 million yen bet. 1146 01:18:26,760 --> 01:18:28,420 W-W-Why!? 1147 01:18:28,430 --> 01:18:31,170 All they had to do was watch the Semifinals. 1148 01:18:31,410 --> 01:18:33,520 Well, I knew this would happen. 1149 01:18:33,520 --> 01:18:35,960 Why are you so carefree about it? 1150 01:18:36,870 --> 01:18:39,440 If we lose to Murasame-san once then we're in trouble! 1151 01:18:44,630 --> 01:18:46,360 If we lose we'll get a 200 million yen debt! 1152 01:18:46,370 --> 01:18:49,370 Now then! It is time to start the first match! 1153 01:18:55,170 --> 01:18:57,400 1st match. 1154 01:19:15,180 --> 01:19:17,480 Please select a card. 1155 01:19:22,170 --> 01:19:24,080 Calm down Suzui Ryota! 1156 01:19:24,720 --> 01:19:26,650 If you calm down then it will be fine. 1157 01:19:27,820 --> 01:19:30,260 This is fine isn't it? Yumeko... 1158 01:19:30,400 --> 01:19:32,260 You're speaking out loud Suzui-san. 1159 01:19:34,650 --> 01:19:35,950 It's a b-bluff! 1160 01:19:47,200 --> 01:19:49,740 Card open! 1161 01:19:51,710 --> 01:19:53,040 It's Suzui's win! 1162 01:19:53,320 --> 01:19:55,790 Alright! Alright, Yumeko! 1163 01:19:56,640 --> 01:19:59,210 I'm sorry! I misunderstood you! 1164 01:19:59,610 --> 01:20:02,480 It's okay. I'm glad it turned out this way. 1165 01:20:15,170 --> 01:20:17,400 Hey! She's right there! Inuhachi! 1166 01:20:18,750 --> 01:20:19,750 It's okay! 1167 01:20:22,060 --> 01:20:23,500 Are you okay Inuhachi? 1168 01:20:24,180 --> 01:20:25,110 Her inhaler! 1169 01:20:25,780 --> 01:20:27,010 Inuhachi! 1170 01:20:33,230 --> 01:20:34,840 Who did this? 1171 01:20:35,280 --> 01:20:37,960 It was 99% the Student Council. 1172 01:20:37,960 --> 01:20:39,960 And 1% you guys! 1173 01:20:41,300 --> 01:20:43,270 Under the normal circumstances then yeah. 1174 01:20:44,320 --> 01:20:46,250 Please select a card. 1175 01:20:47,030 --> 01:20:49,220 2nd match. 1176 01:20:50,030 --> 01:20:52,040 They used their 7 earlier... 1177 01:20:52,980 --> 01:20:55,090 I should play a small card! 1178 01:20:55,390 --> 01:20:57,120 Right Yumeko? 1179 01:20:57,430 --> 01:21:02,140 It's okay. It's going to be Suzui-san's win this turn. 1180 01:21:05,260 --> 01:21:08,170 W-w-w-what do you mean? 1181 01:21:08,870 --> 01:21:11,510 Is it some kind of secret code or something? 1182 01:21:11,510 --> 01:21:13,720 Or does she mean a large card? 1183 01:21:28,280 --> 01:21:30,420 Card open! 1184 01:21:33,870 --> 01:21:35,140 A Joker!? 1185 01:21:35,140 --> 01:21:38,380 Don't worry Suzui-san. 1186 01:21:39,720 --> 01:21:42,190 Murasame, what number do you choose? 1187 01:21:44,850 --> 01:21:45,850 Seven. 1188 01:21:46,850 --> 01:21:50,390 Murasame's 7 card cancels out with Jabami's 7 card... 1189 01:21:50,400 --> 01:21:52,470 It's Suzui's win! 1190 01:21:52,470 --> 01:21:54,110 Alright!! 1191 01:21:54,120 --> 01:21:56,650 We did it! We did it Yumeko! 1192 01:22:02,340 --> 01:22:05,490 Jabami has won two games!! 1193 01:22:05,490 --> 01:22:06,960 What are we going to do? 1194 01:22:06,960 --> 01:22:08,900 What is Murasame going to do!? 1195 01:22:08,900 --> 01:22:10,770 What's wrong Murasame-san? 1196 01:22:12,180 --> 01:22:13,300 We're back!! 1197 01:22:13,560 --> 01:22:14,860 Inuhachi! 1198 01:22:15,730 --> 01:22:16,890 Move! 1199 01:22:18,200 --> 01:22:19,400 How is it? 1200 01:22:19,410 --> 01:22:21,810 We lost twice and our support rate has gotten lower. 1201 01:22:21,810 --> 01:22:23,250 Why? 1202 01:22:23,960 --> 01:22:27,000 Why? What's going on? 1203 01:22:27,010 --> 01:22:28,770 Shit!! 1204 01:22:34,800 --> 01:22:36,670 Please save us. 1205 01:22:40,590 --> 01:22:43,740 I would have won if I played a 5 or 6.... 1206 01:22:45,540 --> 01:22:46,770 Again... 1207 01:22:47,780 --> 01:22:50,220 I made a fatal mistake... 1208 01:22:55,010 --> 01:22:58,450 I thought I could have helped you... 1209 01:23:02,030 --> 01:23:04,910 I thought I could have helped the Village... 1210 01:23:09,730 --> 01:23:11,390 I'm sorry.... 1211 01:23:15,460 --> 01:23:20,100 Arukibi-san...are you always going to be crying? 1212 01:23:22,980 --> 01:23:25,560 Get a hold of yourself...it's unsettling. 1213 01:23:26,260 --> 01:23:29,300 Y-Y-Yumeko? Aren't you being too mean? 1214 01:23:29,310 --> 01:23:33,590 You should stop the act as soon as possible. 1215 01:23:34,670 --> 01:23:36,170 Arukibi-san. 1216 01:23:42,450 --> 01:23:43,420 What are you talking about? 1217 01:23:43,420 --> 01:23:47,370 I'm saying that dramatic over-acting is an eyesore! 1218 01:23:47,540 --> 01:23:49,410 You crappy actor! 1219 01:23:49,580 --> 01:23:51,080 Yumeko! 1220 01:23:53,330 --> 01:23:57,550 You came here to lose. 1221 01:24:00,020 --> 01:24:01,250 Isn't that right? 1222 01:24:05,350 --> 01:24:06,440 Arukibi.... 1223 01:24:13,850 --> 01:24:17,020 When I first saw her, I had a strange feeling. 1224 01:24:17,020 --> 01:24:19,660 When she called out to me... 1225 01:24:19,660 --> 01:24:22,300 Her smiley face was very plastic-like. 1226 01:24:23,110 --> 01:24:25,620 Please come pay a visit to the Village. 1227 01:24:26,530 --> 01:24:30,530 Normally, you would speak to Suzui-san first. 1228 01:24:31,340 --> 01:24:36,020 A anti-gambling group inviting me to their hideout? 1229 01:24:37,070 --> 01:24:41,040 Of course I would think that you had other motives. 1230 01:24:42,550 --> 01:24:43,820 That wasn't my intention... 1231 01:24:43,830 --> 01:24:49,530 Then Nitobe-san of the News club approached me and further confirmed my suspicions. 1232 01:24:50,050 --> 01:24:55,700 I heard that Murasame beat the Student Council president... 1233 01:24:56,610 --> 01:24:57,730 In a gambling game. 1234 01:24:59,880 --> 01:25:09,280 At that that time....I heard that Murasame-san was involved with the Student Council president. 1235 01:25:14,850 --> 01:25:17,920 A good story isn't written but it's speaking the truth. 1236 01:25:20,460 --> 01:25:21,890 Arukibi-san. 1237 01:25:23,750 --> 01:25:26,040 You controlled everything behind the scenes. 1238 01:25:27,360 --> 01:25:30,360 In order to capture my interest. 1239 01:25:33,920 --> 01:25:35,250 I'm not involved! 1240 01:25:35,260 --> 01:25:39,060 What happened in the Village deepened my suspicions! 1241 01:25:39,470 --> 01:25:43,990 When Inuhachi was instigating everyone, you just watched quietly! 1242 01:25:44,460 --> 01:25:45,790 Take up your weapons! 1243 01:25:49,410 --> 01:25:53,820 From your standpoint, you should have tried to stop her! 1244 01:25:55,530 --> 01:25:58,210 But you didn't do a thing! 1245 01:26:01,080 --> 01:26:01,780 That's wrong! 1246 01:26:01,780 --> 01:26:06,830 Then why did you tell everyone that Murasame-san beat the Student Council president? 1247 01:26:06,840 --> 01:26:08,470 That's because! (That's because?) 1248 01:26:14,300 --> 01:26:19,580 It's the same reason for kidnapping Inuhachi-san right? 1249 01:26:22,390 --> 01:26:25,610 Kidnapping Inuhachi? 1250 01:26:26,480 --> 01:26:27,280 Yes. 1251 01:26:28,920 --> 01:26:30,620 The culprit is... 1252 01:26:34,380 --> 01:26:36,490 Arukibi-san. 1253 01:26:41,840 --> 01:26:43,680 No way! 1254 01:26:47,560 --> 01:26:49,830 Why? If she lost because Inuhachi wasn't going to play... 1255 01:26:49,830 --> 01:26:51,840 Then the Village was going to get a 100 million yen debt! 1256 01:26:51,840 --> 01:26:55,750 But Murasame-san is at this table right now. 1257 01:26:55,760 --> 01:26:59,300 A man who despises gambling suddenly appears in the casino again! 1258 01:27:00,770 --> 01:27:03,170 If you didn't do this then your plan wouldn't work. 1259 01:27:08,470 --> 01:27:09,800 Arukibi... 1260 01:27:13,800 --> 01:27:14,630 No way... 1261 01:27:14,630 --> 01:27:15,700 That's right! 1262 01:27:15,700 --> 01:27:19,840 Everything was composed for this moment! 1263 01:27:19,850 --> 01:27:24,570 Your motive is to get Murasame-san back into gambling... 1264 01:27:24,570 --> 01:27:28,080 Then make him fail and destory the Village! 1265 01:27:31,720 --> 01:27:32,760 Really? 1266 01:27:45,220 --> 01:27:47,410 Now then...Arukibi-san... 1267 01:27:50,560 --> 01:27:55,580 Please take the mask off by yourself. 1268 01:28:29,680 --> 01:28:32,950 President!! 1269 01:28:34,000 --> 01:28:37,800 Did you have a good time? 1270 01:28:39,320 --> 01:28:40,610 She broke! 1271 01:28:50,160 --> 01:28:51,590 President... 1272 01:28:55,820 --> 01:28:57,150 On that day... 1273 01:28:57,990 --> 01:29:00,630 When you complimented my eyes... 1274 01:29:00,630 --> 01:29:02,790 I was always thinking about it... 1275 01:29:03,680 --> 01:29:05,980 I want to serve you... 1276 01:29:05,990 --> 01:29:08,680 And I thought about what I could offer you... 1277 01:29:14,090 --> 01:29:19,960 Someday I will definitely.... 1278 01:29:25,600 --> 01:29:28,000 Want you to accept me... 1279 01:29:34,330 --> 01:29:36,200 Someday!! 1280 01:29:41,080 --> 01:29:43,630 Please use me.... 1281 01:29:47,340 --> 01:29:50,920 I needed a tribute for the President... 1282 01:29:51,590 --> 01:29:56,000 That was the school's number one enemy... 1283 01:29:56,010 --> 01:29:57,550 The peaceful Village! 1284 01:29:58,180 --> 01:30:03,740 In other words...it was the Village leader Murasame Amane!! 1285 01:30:11,900 --> 01:30:14,610 Anti-gambling? Disobedience? 1286 01:30:14,620 --> 01:30:17,550 How ridiculous! 1287 01:30:19,230 --> 01:30:23,010 This is the perfect school built by the President. 1288 01:30:23,140 --> 01:30:25,820 You guys are eyesores! 1289 01:30:28,400 --> 01:30:32,370 But at the same time, when you came here... 1290 01:30:32,380 --> 01:30:35,990 You succumbed to the President!! 1291 01:30:46,270 --> 01:30:52,840 Jabami Yumeko.... 1292 01:30:55,000 --> 01:30:57,160 You expose what I did... 1293 01:30:57,180 --> 01:31:01,810 But that was the icing on top of the President's cake. 1294 01:31:05,310 --> 01:31:09,380 Everything went the way that I wanted it to go!! 1295 01:31:12,160 --> 01:31:15,470 The countdown to destruction can't be stopped! 1296 01:31:15,650 --> 01:31:18,680 The countdown to destruction can't be stopped! 1297 01:31:18,690 --> 01:31:22,130 Arukibi is...trying to lose the game!!! 1298 01:31:22,900 --> 01:31:24,500 Jabami!!! 1299 01:31:25,220 --> 01:31:26,880 Give my money to Jabami!! 1300 01:31:27,260 --> 01:31:30,930 I will lose no matter what...and Murasame Amane will lose! 1301 01:31:31,070 --> 01:31:35,090 And it's over for the Villager scum who will be nothing but livestock! 1302 01:31:39,000 --> 01:31:40,070 Why do you do this? 1303 01:31:46,830 --> 01:31:49,370 Why? 1304 01:31:52,810 --> 01:31:55,900 I want to ask you that. 1305 01:31:57,040 --> 01:31:59,900 Why are you trying to save these scum? 1306 01:32:01,650 --> 01:32:06,270 The reason for your destruction is because you are the leader of these scum!! 1307 01:32:21,090 --> 01:32:25,140 Dealer! Hurry up and end this match so I can go and see the President. 1308 01:32:28,590 --> 01:32:30,950 Let's start the 3rd match! 1309 01:32:31,730 --> 01:32:34,570 (3rd match) Please select your card. 1310 01:32:40,360 --> 01:32:42,530 Arukibi betrayed Murasame-san? 1311 01:32:43,880 --> 01:32:45,510 She's going to lose? 1312 01:32:46,630 --> 01:32:48,220 Does that mean we're going to win!? 1313 01:33:08,010 --> 01:33:10,370 Card open! 1314 01:33:12,820 --> 01:33:14,490 Murasame and Arukibi cancel out. 1315 01:33:16,400 --> 01:33:17,830 Suzui-san is the winner! 1316 01:33:17,840 --> 01:33:20,070 Alright! Alright! We won 3 matches! 1317 01:33:26,640 --> 01:33:28,300 We did it! Alright! 1318 01:33:29,650 --> 01:33:30,980 You just need one more win! 1319 01:33:30,990 --> 01:33:34,110 Just one more match and all the scum will be finished! 1320 01:33:37,820 --> 01:33:40,320 The Jabami and Suzui pair have gotten 3 wins. 1321 01:33:40,330 --> 01:33:41,990 The Voting will end soon. 1322 01:33:42,630 --> 01:33:45,880 Those who have not voted, please vote right away. 1323 01:33:48,760 --> 01:33:50,260 It's over... 1324 01:33:52,800 --> 01:33:55,920 Hey! You Villagers! 1325 01:33:56,460 --> 01:33:59,430 It's over for you! 1326 01:33:59,770 --> 01:34:03,000 You are completely surrounded! 1327 01:34:03,280 --> 01:34:06,490 Hurry up and come out! 1328 01:34:06,500 --> 01:34:09,000 You puny insects! 1329 01:34:09,000 --> 01:34:12,900 That's right! You puny dirty insects! 1330 01:34:30,820 --> 01:34:33,110 You guys... 1331 01:34:34,100 --> 01:34:37,110 Are being called scum and puny insects... 1332 01:34:38,050 --> 01:34:39,980 Is that okay? 1333 01:34:45,540 --> 01:34:48,050 There's no way that's okay!!! 1334 01:34:52,730 --> 01:34:54,640 Oh...he resurrected.... 1335 01:34:57,620 --> 01:35:02,490 I can't stand being underestimated is all there's to it. 1336 01:35:05,090 --> 01:35:06,750 Isn't that right!? 1337 01:35:10,900 --> 01:35:14,250 Huh? Everyone's silent... 1338 01:35:14,620 --> 01:35:16,060 What a waste. 1339 01:35:23,690 --> 01:35:25,520 Don't screw with me! 1340 01:35:28,000 --> 01:35:29,540 Don't screw with me! 1341 01:35:29,540 --> 01:35:32,270 Don't screw with me! Don't screw with me! 1342 01:35:36,300 --> 01:35:38,200 You're frustrated aren't you? 1343 01:35:39,750 --> 01:35:41,340 You're frustrated aren't you? 1344 01:35:42,350 --> 01:35:43,250 You! 1345 01:35:45,200 --> 01:35:46,270 You! 1346 01:35:48,080 --> 01:35:49,710 All of you!!! 1347 01:35:55,380 --> 01:35:58,810 At this rate you're going to be expelled! 1348 01:36:02,030 --> 01:36:04,070 Are you going to continue being scum? 1349 01:36:07,820 --> 01:36:09,390 We aren't livestock!! 1350 01:36:12,300 --> 01:36:13,710 Puny insects!! 1351 01:36:14,220 --> 01:36:15,610 You're wrong! 1352 01:36:16,560 --> 01:36:18,220 Are you loser dogs? 1353 01:36:18,390 --> 01:36:19,450 We're not! 1354 01:36:20,500 --> 01:36:21,660 Useless pussy cats? 1355 01:36:21,670 --> 01:36:22,800 We're not! 1356 01:36:23,270 --> 01:36:24,410 Stray cats? 1357 01:36:24,420 --> 01:36:25,610 We're not!! 1358 01:36:25,990 --> 01:36:28,500 Arukibi Jueri! 1359 01:36:30,910 --> 01:36:33,850 And the Student Council!! 1360 01:36:37,030 --> 01:36:39,260 Fight!!! 1361 01:36:42,620 --> 01:36:47,300 We'll enforce it in 3 seconds! 1362 01:36:47,440 --> 01:36:48,600 3 1363 01:36:48,840 --> 01:36:50,610 2 1364 01:36:50,610 --> 01:36:52,010 1 1365 01:37:08,680 --> 01:37:10,480 What is this? 1366 01:37:10,490 --> 01:37:12,490 Let's go!!! 1367 01:37:14,680 --> 01:37:16,250 Ready? 1368 01:37:18,560 --> 01:37:21,190 Get them!!! 1369 01:37:35,390 --> 01:37:38,320 I will shoot all of you!! 1370 01:37:38,330 --> 01:37:41,060 Do you wanna eat some bullets? 1371 01:37:41,070 --> 01:37:43,750 You can't do that Ikishima-san! (Shut up!) 1372 01:37:51,710 --> 01:37:53,180 Are you okay? 1373 01:38:00,710 --> 01:38:02,780 Ah! Excuse me! 1374 01:38:13,800 --> 01:38:15,340 Go Inuhachi! 1375 01:38:21,530 --> 01:38:23,120 Are you okay Mary-san? 1376 01:38:23,570 --> 01:38:24,540 Yes! 1377 01:38:28,120 --> 01:38:29,380 Are you okay? 1378 01:38:33,710 --> 01:38:35,110 You dummy! 1379 01:38:49,600 --> 01:38:51,230 Watch my homerun! 1380 01:38:53,140 --> 01:38:54,090 Don't give up! 1381 01:38:54,390 --> 01:38:57,430 Go Inuhachi! 1382 01:38:58,300 --> 01:39:02,070 The Final bets are finished. 1383 01:39:02,810 --> 01:39:05,720 (4th Match) Please select a card. 1384 01:39:06,870 --> 01:39:08,370 Just one more match! 1385 01:39:11,280 --> 01:39:14,790 Do your best! You just have one more match! 1386 01:39:29,590 --> 01:39:32,090 Card open! 1387 01:39:37,350 --> 01:39:39,720 Alright! We won!! 1388 01:39:39,720 --> 01:39:42,160 It's over!!! 1389 01:39:43,980 --> 01:39:47,020 Jabami, what number do you choose? 1390 01:39:48,120 --> 01:39:50,420 Hmm...let me see... 1391 01:39:52,440 --> 01:39:54,950 I choose one please. 1392 01:39:58,730 --> 01:40:00,270 One!? 1393 01:40:00,600 --> 01:40:03,000 Jabami chooses one... 1394 01:40:03,010 --> 01:40:04,250 Hold on!! 1395 01:40:04,260 --> 01:40:08,000 Yumeko! Don't you get it? It's seven right? Seven! 1396 01:40:08,000 --> 01:40:11,440 I mean, Arukibi-san wants to lose by herself! 1397 01:40:11,440 --> 01:40:12,910 That is unfair! 1398 01:40:12,910 --> 01:40:15,690 That's not interesting at all! 1399 01:40:18,510 --> 01:40:21,910 I'll do the same thing as Arukibi-san! 1400 01:40:21,920 --> 01:40:23,500 I'll try and lose!! 1401 01:40:24,500 --> 01:40:26,860 Idiot!!! 1402 01:40:28,240 --> 01:40:30,470 This seems a little fun. 1403 01:40:31,150 --> 01:40:35,800 Igarashi-san. The number I choose is one. 1404 01:40:35,870 --> 01:40:37,840 Jabami chooses one. 1405 01:40:38,310 --> 01:40:40,750 It's Murasame's win! 1406 01:40:44,580 --> 01:40:48,250 Now then...who will lose I wonder? 1407 01:40:49,090 --> 01:40:54,240 The real battle starts now Arukibi-san. 1408 01:40:55,650 --> 01:40:57,310 Damn you!!! 1409 01:41:05,820 --> 01:41:08,290 (5th match) Please select a card. 1410 01:41:13,040 --> 01:41:15,620 Yumeko!! 1411 01:41:15,960 --> 01:41:16,890 Yes? 1412 01:41:18,100 --> 01:41:19,790 You really want to lose don't you? 1413 01:41:20,310 --> 01:41:20,900 Yes! 1414 01:41:21,710 --> 01:41:25,390 I can't help you! 1415 01:41:25,760 --> 01:41:28,200 I definitely don't want to get a 200 million yen debt!! 1416 01:41:28,200 --> 01:41:32,710 I'll definitely win!! 1417 01:41:38,680 --> 01:41:43,180 This way it becomes a game that has high stakes! 1418 01:41:47,480 --> 01:41:52,790 Jabami Yumeko...I don't care what you say..if we lose another round then it's over for Murasame! 1419 01:41:55,280 --> 01:41:58,310 Yumeko doesn't have another Joker! 1420 01:41:58,320 --> 01:42:00,990 I'll lose this game with it! 1421 01:42:07,750 --> 01:42:10,190 Card open! 1422 01:42:14,450 --> 01:42:16,920 Arukibi and Suzui's Joker cards cancel out... 1423 01:42:16,920 --> 01:42:19,790 Murasame wins with his 2 card! 1424 01:42:21,970 --> 01:42:24,120 What the hell are you doing, you bastard!? 1425 01:42:24,120 --> 01:42:25,160 Why are you saying that? 1426 01:42:25,160 --> 01:42:27,190 If you're trying to lose why did you play a joker card!? 1427 01:42:27,200 --> 01:42:28,990 I was going to go for a smaller number!! 1428 01:42:29,540 --> 01:42:31,130 Isn't this fun? 1429 01:42:34,260 --> 01:42:36,990 (6th match) It is now the 6th match. 1430 01:42:40,440 --> 01:42:48,730 The thing that makes gambling boring... Is when someone is serious about winning... 1431 01:42:49,640 --> 01:42:54,300 While the other person laughs and gives up. 1432 01:42:56,440 --> 01:43:02,150 Your beloved Student Council is always saying that right? 1433 01:43:03,670 --> 01:43:10,080 You're trying to show the President a good time... 1434 01:43:12,230 --> 01:43:26,520 Yet you have the courage to do something like this in front of her. 1435 01:43:26,520 --> 01:43:29,860 Shut up...shut up....shut up!!! 1436 01:43:29,860 --> 01:43:31,870 Please select a....(Shut up!!) 1437 01:43:40,140 --> 01:43:42,570 Card open! 1438 01:43:44,520 --> 01:43:45,650 Oh my... 1439 01:43:45,660 --> 01:43:47,460 It's a three-way cancellation!! 1440 01:43:49,910 --> 01:43:52,840 Jabami, Murasame and Suzui's card cancel out... 1441 01:43:52,850 --> 01:43:56,000 Arukibi is the victor! 1442 01:43:56,300 --> 01:44:01,580 Murasame-san and Suzui-san have the same way of thinking. 1443 01:44:01,880 --> 01:44:03,460 3 wins and 3 loses! 1444 01:44:04,200 --> 01:44:06,800 If we lose then we get 200 million yen of debt!! 1445 01:44:08,710 --> 01:44:11,890 (Final Match) It is now the Final Turn! 1446 01:44:18,350 --> 01:44:20,540 Please select a card. 1447 01:44:22,560 --> 01:44:28,550 There's nothing else I can do... 1448 01:44:37,260 --> 01:44:38,950 Murasame-san! 1449 01:44:43,780 --> 01:44:45,790 Please save me!! 1450 01:44:50,570 --> 01:44:52,200 Murasame-san. 1451 01:44:55,060 --> 01:45:01,630 Did you really want to save your older sister? 1452 01:45:07,170 --> 01:45:11,070 I don't think that you want to save anyone. 1453 01:45:12,420 --> 01:45:17,170 That's the same with everyone in the Village. 1454 01:45:22,190 --> 01:45:25,370 Your life is only yours. 1455 01:45:26,180 --> 01:45:29,540 Living for others is extremely boring. 1456 01:45:31,830 --> 01:45:35,840 Only believe in your luck and destiny. 1457 01:45:36,750 --> 01:45:40,790 This is the most important bet in your life. 1458 01:46:17,270 --> 01:46:19,500 I'm getting so excited!! 1459 01:46:19,510 --> 01:46:22,680 If I select one of these two cards then our lives are decided! 1460 01:46:22,680 --> 01:46:26,030 Will I send us to heaven or hell? 1461 01:46:27,040 --> 01:46:28,300 Come on!! 1462 01:46:29,350 --> 01:46:30,570 Come on!!! 1463 01:46:31,790 --> 01:46:33,460 Come on!! 1464 01:46:33,870 --> 01:46:37,010 Let's fall into the abyss!! 1465 01:46:45,780 --> 01:46:47,410 Everyone cancels out. 1466 01:46:47,920 --> 01:46:51,760 We'll proceed to the 7th round! 1467 01:46:54,520 --> 01:46:56,630 What does the 7th round mean!? 1468 01:46:57,380 --> 01:47:00,330 It will be a popularity based match. 1469 01:47:00,400 --> 01:47:02,630 Hmm? What's wrong? 1470 01:47:03,300 --> 01:47:04,980 It was fun. 1471 01:47:14,420 --> 01:47:17,250 It's our popularity! 1472 01:47:20,040 --> 01:47:25,920 We had a lower popularity before the deadline!! 1473 01:47:25,930 --> 01:47:27,800 There's no need for us to know! 1474 01:47:29,610 --> 01:47:33,860 Murasame is going to lose....The Village is done for!! 1475 01:47:37,740 --> 01:47:44,930 I....lost!!! 1476 01:47:45,440 --> 01:47:48,440 We...won? 1477 01:47:54,470 --> 01:47:57,740 Now then, open the Final Vote results! 1478 01:47:57,750 --> 01:47:59,610 The Murasame and Arukibi team have an approval rate of 56% and 2.3 billion yen bet. 1479 01:47:57,750 --> 01:47:59,610 The Jabami and Suzui team have an approval rate of 44% and 1.8 billion yen bet. 1480 01:48:04,310 --> 01:48:09,420 The Jabami and Suzui team get 132 points. 1481 01:48:09,660 --> 01:48:14,680 The Murasame and Arukibi pair get 168 points. 1482 01:48:14,780 --> 01:48:21,330 The winners for this election are Murasame Amane and Arukibi Jueri. 1483 01:48:30,100 --> 01:48:33,820 No way...we got 2.3 billion yen bet on us? 1484 01:48:35,190 --> 01:48:38,590 We got more than a billion yen increase from the start? 1485 01:48:38,600 --> 01:48:41,280 How did we get one billion yen? 1486 01:48:54,470 --> 01:48:59,010 That's right..they finally made their move. 1487 01:48:59,980 --> 01:49:01,520 The Village. 1488 01:49:03,670 --> 01:49:05,470 Alright!!! 1489 01:49:08,280 --> 01:49:13,190 The Student Council gave 100 people 10 million yen each... 1490 01:49:13,910 --> 01:49:16,340 That makes 1 billion yen. 1491 01:49:17,420 --> 01:49:20,460 They believed that Mursame-san would win and went all-in. 1492 01:49:20,460 --> 01:49:24,180 Move! Move! Move! 1493 01:49:24,550 --> 01:49:28,380 Give one billion yen to Murasame Amane! 1494 01:49:29,130 --> 01:49:30,560 One billion yen! 1495 01:49:33,070 --> 01:49:35,520 That was the weight of their ticket. 1496 01:49:48,100 --> 01:49:51,040 It was those shitty scum? 1497 01:49:51,310 --> 01:49:52,710 We won!!! 1498 01:49:53,150 --> 01:49:55,660 You saw that didn't you? 1499 01:50:13,090 --> 01:50:16,940 We lost...we get a 200 million yen debt... 1500 01:50:20,620 --> 01:50:21,990 A butterfly.... 1501 01:50:31,430 --> 01:50:32,760 Arukibi. 1502 01:50:34,980 --> 01:50:40,260 Because of people's strength we lost a place where we can hide. 1503 01:50:44,450 --> 01:50:46,850 We don't a school like this. 1504 01:50:54,590 --> 01:50:56,490 Congratulations. 1505 01:50:58,740 --> 01:51:03,100 Your life will be the way you want it to be. 1506 01:51:07,400 --> 01:51:12,410 Blank life plan sheet. 1507 01:51:50,930 --> 01:51:52,900 Please give this to Momobami Kiari. 1508 01:51:52,900 --> 01:51:54,580 Huh? The president? 1509 01:51:57,060 --> 01:51:59,030 What is this? 1510 01:52:11,180 --> 01:52:14,480 What were the results for the Student representative nomination election? 1511 01:52:15,400 --> 01:52:17,900 This has increased the student's activities... 1512 01:52:17,900 --> 01:52:20,670 And the Student Council is very pleased. 1513 01:52:21,680 --> 01:52:26,020 Are you happy that Murasame and Arukibi left the school and the Village was disbanded? 1514 01:52:26,200 --> 01:52:29,910 We don't answer questions about unofficial groups. 1515 01:52:30,080 --> 01:52:32,120 Are you grateful towards Jabami Yumeko? 1516 01:52:33,060 --> 01:52:34,070 Hold on... 1517 01:52:34,600 --> 01:52:37,640 As a student who was excited about this election... 1518 01:52:38,110 --> 01:52:39,880 I'm very grateful towards her. 1519 01:52:44,740 --> 01:52:46,070 200 million yen.... 1520 01:52:48,420 --> 01:52:50,520 We are 200 million yen in debt... 1521 01:52:50,530 --> 01:52:53,430 Suzui-san...aren't you going to eat? 1522 01:52:53,550 --> 01:52:55,450 I won't eat anything for the rest of my life. 1523 01:52:59,760 --> 01:53:01,630 He's dead. 1524 01:53:08,530 --> 01:53:11,030 Excuse me! Excuse me! 1525 01:53:11,040 --> 01:53:14,380 Does anyone need 200 million yen? 1526 01:53:14,990 --> 01:53:18,890 Does anyone need 200 million yen? 1527 01:53:26,770 --> 01:53:29,270 I asked Mary-san to do me a favor. 1528 01:53:32,250 --> 01:53:37,370 Like she said...she made a big bet with me in the last round. 1529 01:53:38,840 --> 01:53:41,180 I made a bet that Murasame-san would win! 1530 01:53:41,180 --> 01:53:43,080 (200 million yen) Please give this to Murasame-san. 1531 01:53:45,340 --> 01:53:48,240 This is your money. 1532 01:53:49,120 --> 01:53:55,410 This will get rid of your 200 million yen debt. 1533 01:54:01,960 --> 01:54:04,270 Well, this is it! 1534 01:54:04,280 --> 01:54:05,940 We don't have debt anymore!? 1535 01:54:06,150 --> 01:54:06,840 That's right! 1536 01:54:10,500 --> 01:54:14,510 But as for me... 1537 01:54:17,290 --> 01:54:20,470 (50 million yen) This is my portion. 1538 01:54:30,670 --> 01:54:36,690 I bet 10 million yen on the Village! 1539 01:54:38,970 --> 01:54:40,630 There you go! 1540 01:54:42,180 --> 01:54:47,700 I can go forward without moving my feet! 1541 01:54:48,070 --> 01:54:50,110 Let's eat Suzui-san! 1542 01:54:50,110 --> 01:54:52,680 It's become very yummy! 1543 01:55:06,380 --> 01:55:10,350 (Introduce delicious desserts to the school cafeteria) 1544 01:55:21,970 --> 01:57:23,970 Thanks for watching! Like my Facebook page at Rjgman56 Japanese drama subs fanpage! 1545 01:58:49,990 --> 01:58:53,260 Now then everyone! See you later! 1546 01:58:53,270 --> 01:58:54,610 Are you still there? 1547 01:58:54,610 --> 01:58:56,080 Nope... 1548 01:58:56,080 --> 01:58:58,880 Later!! 108132

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.