Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:23,140
The translation team is working hard on the final subtitles. We will replace the previous version ASAP. Thank you for your patience.
2
00:00:23,140 --> 00:00:26,940
♪Dark night, teary moon, and cold blood♪
3
00:00:27,340 --> 00:00:30,740
♪Have given my eyes reasons to fear light♪
4
00:00:30,980 --> 00:00:34,500
♪Brightness and warmth, leaves me♪
5
00:00:34,620 --> 00:00:38,060
♪Judging by intuition♪
6
00:00:38,780 --> 00:00:46,180
♪Ah, love moulds me like the jade♪
7
00:00:46,620 --> 00:00:53,900
♪Ah, entangled by these feelings♪
8
00:00:55,300 --> 00:00:58,900
♪I will never be fazed♪
9
00:00:59,180 --> 00:01:02,780
♪By how the world treats me♪
10
00:01:03,460 --> 00:01:06,580
♪Break through and break free♪
11
00:01:06,860 --> 00:01:11,220
♪How do you tell good from evil♪
12
00:01:11,580 --> 00:01:14,900
♪I was once fragile♪
13
00:01:15,220 --> 00:01:18,660
♪But the kisses of love healed me♪
14
00:01:19,140 --> 00:01:22,620
♪My existence♪
15
00:01:23,060 --> 00:01:29,700
♪Will never quell to the prickles of pain♪
16
00:01:31,180 --> 00:01:36,020
[Till The End of The Moon]
17
00:01:36,060 --> 00:01:38,980
[Episode 38]
18
00:02:10,190 --> 00:02:11,430
[Mo Nv.]
19
00:02:12,190 --> 00:02:14,430
[You're here to take revenge for your sister.]
20
00:02:15,190 --> 00:02:16,960
[You're a demon]
21
00:02:17,560 --> 00:02:19,590
[while now I'm a Devil God.]
22
00:02:19,840 --> 00:02:21,630
[With your pathetic skills,]
23
00:02:21,630 --> 00:02:23,150
[how dare you challenge me?]
24
00:02:24,240 --> 00:02:26,430
[How about you submit to me]
25
00:02:26,840 --> 00:02:28,030
[as your sister did?]
26
00:02:28,560 --> 00:02:32,120
[Then, you two can reunite.]
27
00:02:32,430 --> 00:02:33,360
[Si Ying.]
28
00:02:33,750 --> 00:02:35,120
[I'm coming to keep you company.]
29
00:02:35,120 --> 00:02:35,710
Shatter!
30
00:02:38,710 --> 00:02:39,910
Miss, run!
31
00:02:43,400 --> 00:02:44,960
Another one to be sacrificed.
32
00:03:10,030 --> 00:03:13,520
All of you, come and submit to me
33
00:03:13,710 --> 00:03:15,560
and the All-in-Distress Way.
34
00:03:16,150 --> 00:03:18,360
You should feel honored.
35
00:03:30,710 --> 00:03:31,870
I can't believe he's devouring
36
00:03:31,870 --> 00:03:33,590
demons' powers of the whole Barren Abyss.
37
00:03:35,190 --> 00:03:36,360
The All-in-Distress Way.
38
00:03:44,800 --> 00:03:45,910
What's that?
39
00:03:46,870 --> 00:03:47,840
It's the All-in-Distress Way.
40
00:03:49,560 --> 00:03:51,360
Tantai Jin has opened the All-in-Distress Way.
41
00:03:57,710 --> 00:03:58,840
[It's the All-in-Distress Way.]
42
00:03:59,430 --> 00:04:00,310
[How come?]
43
00:04:02,120 --> 00:04:02,960
Look
44
00:04:02,960 --> 00:04:03,800
at the sky!
45
00:04:04,190 --> 00:04:05,470
-What's that?
-I have no idea.
46
00:04:05,470 --> 00:04:07,190
What's that?
47
00:04:07,280 --> 00:04:08,000
I don't know.
48
00:04:08,000 --> 00:04:08,750
Look!
49
00:04:08,910 --> 00:04:09,750
What's that?
50
00:04:11,470 --> 00:04:12,280
Gosh!
51
00:04:12,280 --> 00:04:13,400
The All-in-Distress Way is opened.
52
00:04:15,000 --> 00:04:16,270
The All-in-Distress Way. What to do?
53
00:04:16,270 --> 00:04:17,120
What to do?
54
00:04:17,510 --> 00:04:18,800
Since the All-in-Distress Way is opened,
55
00:04:19,120 --> 00:04:21,560
the disciples of the Chixiao Sect,
stop searching
56
00:04:21,680 --> 00:04:23,240
and return to the sect with me right away
57
00:04:23,390 --> 00:04:25,190
to build a barrier
58
00:04:25,190 --> 00:04:26,390
and preserve your capabilities.
59
00:04:26,920 --> 00:04:27,560
Go.
60
00:04:27,950 --> 00:04:30,390
Hurry up and go back to open
the Sect Protecting Formation.
61
00:04:30,720 --> 00:04:31,070
Yes.
62
00:04:31,070 --> 00:04:31,800
The All-in-Distress Way is opened,
63
00:04:31,800 --> 00:04:32,950
so there are no safe places in the world.
64
00:04:32,950 --> 00:04:34,480
Exactly. You have somewhere to hide.
65
00:04:34,480 --> 00:04:35,630
What about the others?
66
00:04:39,270 --> 00:04:40,630
Di Mian, stop!
67
00:04:42,070 --> 00:04:43,950
Who also has a death wish?
68
00:05:12,480 --> 00:05:14,560
[Di Mian has been completely
controlled by the Devil God.]
69
00:05:15,270 --> 00:05:17,270
[He stopped at nothing
to open the the All-in-Distress Way.]
70
00:05:18,070 --> 00:05:20,190
[I must first think of ways to awaken Di Mian.]
71
00:05:42,600 --> 00:05:43,240
Run!
72
00:05:45,040 --> 00:05:46,270
Hurry up!
73
00:05:56,630 --> 00:05:57,190
Run!
74
00:06:02,360 --> 00:06:02,920
Everyone,
75
00:06:03,720 --> 00:06:05,000
Now the Devil God has come back to life
76
00:06:05,360 --> 00:06:06,360
and the All-in-Distress Way been opened.
77
00:06:06,680 --> 00:06:08,390
The Four Continents are doomed to be destroyed.
78
00:06:09,480 --> 00:06:11,720
Whether we fight or not, we'll die.
79
00:06:12,310 --> 00:06:14,120
Any one of you will
enter the Barren Abyss with me
80
00:06:14,510 --> 00:06:15,950
and fight with the Devil God to the death?
81
00:06:16,560 --> 00:06:17,390
I will go with you.
82
00:06:17,630 --> 00:06:18,360
I will.
83
00:06:18,950 --> 00:06:19,750
I will too.
84
00:06:19,920 --> 00:06:20,800
We will.
85
00:06:20,800 --> 00:06:22,390
I will fight with the Devil God to the death.
86
00:06:23,000 --> 00:06:24,000
I will also go with you.
87
00:06:26,040 --> 00:06:28,000
Tantai Jin is cunning.
88
00:06:28,000 --> 00:06:29,240
Now he's become the Devil God.
89
00:06:29,630 --> 00:06:30,720
He's dangerous.
90
00:06:31,000 --> 00:06:32,510
Once you find any trace of Tantai Jin,
91
00:06:32,830 --> 00:06:34,560
immediately write to your fellows for support.
92
00:06:35,070 --> 00:06:36,560
We'll work together to kill him.
93
00:06:36,920 --> 00:06:38,120
You must never act rashly
94
00:06:38,390 --> 00:06:39,430
or be fooled by him.
95
00:06:58,390 --> 00:06:59,190
[Devil God.]
96
00:06:59,600 --> 00:07:01,310
[You failed to destroy my disciple.]
97
00:07:01,720 --> 00:07:02,720
[Now you're controlling Di Mian]
98
00:07:02,720 --> 00:07:04,120
[to open the All-in-Distress Way.]
99
00:07:04,750 --> 00:07:06,680
[Before you become stronger,]
100
00:07:07,190 --> 00:07:09,240
[I'll now wipe out your cave!]
101
00:07:12,000 --> 00:07:12,830
Di Mian.
102
00:07:12,950 --> 00:07:14,270
Stop him!
103
00:07:35,390 --> 00:07:37,240
You want to destroy the All-in-Distress Way.
104
00:07:37,800 --> 00:07:41,390
I'll let you be buried with it, then.
105
00:07:56,000 --> 00:07:56,830
[What happened?]
106
00:07:57,120 --> 00:07:59,270
[Just now, I was controlled by the Devil God.]
107
00:07:59,800 --> 00:08:01,240
[The Devil God has disappeared.]
108
00:08:07,000 --> 00:08:08,630
[And the devil energy backfired on me.]
109
00:08:14,480 --> 00:08:16,600
The All-in-Distress Way is actually opened.
110
00:08:16,600 --> 00:08:18,430
How lucky I am!
111
00:08:18,800 --> 00:08:20,040
It's been ten thousand years.
112
00:08:20,390 --> 00:08:21,920
At last it's my turn!
113
00:08:22,950 --> 00:08:24,950
I'll become the new Devil God.
114
00:08:37,200 --> 00:08:39,360
[How come the power
of the All-in-Distress Way is so weak?]
115
00:08:40,000 --> 00:08:42,000
[The All-in-Distress Way opened
by the Devil God ten thousand years ago]
116
00:08:42,000 --> 00:08:43,030
[wasn't like this.]
117
00:08:45,030 --> 00:08:46,630
[Could it be
that there is not enough resentment?]
118
00:08:48,600 --> 00:08:49,670
[Resentment.]
119
00:08:51,630 --> 00:08:54,670
[I need to collect more sadness and resentment.]
120
00:08:57,080 --> 00:08:58,720
[Sure enough, without the Devil God connected]
121
00:08:59,200 --> 00:09:01,840
[to the All-in-Distress Way,
it can't unleash its biggest power]
122
00:09:02,790 --> 00:09:03,720
[I see.]
123
00:09:04,200 --> 00:09:05,790
[It turns out
that the chance of all these things]
124
00:09:06,150 --> 00:09:07,240
[are like this.]
125
00:09:07,550 --> 00:09:08,360
[Zhaoyou.]
126
00:09:09,440 --> 00:09:11,270
[You can't possibly escape!]
127
00:09:12,120 --> 00:09:13,390
[Since the All-in-Distress Way is opened,]
128
00:09:13,870 --> 00:09:15,790
[no one can close it.]
129
00:09:16,670 --> 00:09:18,910
[When I collect enough resentment]
130
00:09:19,270 --> 00:09:20,720
[and continue to stimulate
the All-in-Distress Way,]
131
00:09:21,120 --> 00:09:25,030
[I'll rule the Four Continents
and Three Realms.]
132
00:09:47,870 --> 00:09:48,670
Mo Nv.
133
00:09:55,670 --> 00:09:56,480
Mo Nv.
134
00:09:59,480 --> 00:09:59,960
You…
135
00:10:00,910 --> 00:10:01,910
What are you doing here?
136
00:10:04,120 --> 00:10:05,600
The Devil God has come back to life.
137
00:10:06,240 --> 00:10:07,670
It's quite dangerous here.
138
00:10:08,670 --> 00:10:10,360
Leave now.
139
00:10:21,150 --> 00:10:22,240
[I've finally found it.]
140
00:10:24,120 --> 00:10:26,240
[This place should be the center
of the the All-in-Distress Way.]
141
00:10:29,550 --> 00:10:32,440
[I'm meant to stop the Devil God
from being alive again.]
142
00:10:33,150 --> 00:10:34,550
[Now the All-in-Distress Way is opened.]
143
00:10:34,840 --> 00:10:36,390
[No matter who the Devil God inside is,]
144
00:10:36,390 --> 00:10:38,030
[I must fight with him to the death.]
145
00:10:40,200 --> 00:10:40,840
[Mother.]
146
00:10:41,360 --> 00:10:42,030
[Father.]
147
00:10:43,240 --> 00:10:46,670
[You must protect me.]
148
00:11:15,720 --> 00:11:16,390
Susu,
149
00:11:17,030 --> 00:11:19,480
I'm so happy you are here.
150
00:11:20,080 --> 00:11:21,240
Thanks to you, my father,
151
00:11:22,000 --> 00:11:23,320
I did not lose my life.
152
00:11:30,670 --> 00:11:31,480
Susu,
153
00:11:32,270 --> 00:11:33,840
whether you believe me or not,
154
00:11:34,200 --> 00:11:35,270
whether you hate me or not,
155
00:11:35,600 --> 00:11:37,030
I had my difficulties.
156
00:11:37,440 --> 00:11:39,240
Apart from sealing the evil bone,
157
00:11:39,240 --> 00:11:40,840
I have never deceived you
158
00:11:41,080 --> 00:11:42,910
or intended to harm your life.
159
00:11:43,200 --> 00:11:44,670
Then I'll have to thank you.
160
00:11:46,870 --> 00:11:48,000
It's great now.
161
00:11:48,240 --> 00:11:49,480
The All-in-Distress Way has started,
162
00:11:49,600 --> 00:11:51,480
and now I own the power of the Devil God.
163
00:11:51,670 --> 00:11:54,120
As long as enough sorrow, grief,
resentment and hatred are sacrificed,
164
00:11:54,320 --> 00:11:56,630
I can become
the one and only God in the world.
165
00:11:57,550 --> 00:11:58,360
Susu,
166
00:11:59,550 --> 00:12:01,360
your father is the master of the world,
167
00:12:02,550 --> 00:12:06,120
and you are my most beloved daughter.
168
00:12:06,790 --> 00:12:08,440
That's exactly
169
00:12:09,360 --> 00:12:10,750
what I've been hoping for.
170
00:12:17,390 --> 00:12:19,030
You are doing a stupid thing.
171
00:12:19,240 --> 00:12:20,910
I have done a more stupid thing,
172
00:12:21,840 --> 00:12:23,150
which is trusting you,
173
00:12:23,360 --> 00:12:24,600
and because of that, my dad died.
174
00:12:24,600 --> 00:12:26,080
I am your real father.
175
00:12:26,080 --> 00:12:27,600
I gave you life!
176
00:12:29,120 --> 00:12:31,790
Then I will give you my life back!
177
00:12:32,200 --> 00:12:35,120
Let's die together today!
178
00:12:54,670 --> 00:12:56,150
You dared to attack
179
00:12:56,150 --> 00:12:57,750
your own biological father for an outsider.
180
00:12:57,750 --> 00:12:58,550
Shut up!
181
00:13:07,870 --> 00:13:10,240
Father went all over
the four continents to find me,
182
00:13:11,120 --> 00:13:12,440
gave me life,
183
00:13:13,360 --> 00:13:15,000
raised me to adulthood,
184
00:13:16,030 --> 00:13:17,910
taught me to know right from wrong
185
00:13:18,750 --> 00:13:20,600
and love all people.
186
00:13:22,790 --> 00:13:25,440
His whole heart is devoted to me,
187
00:13:25,840 --> 00:13:27,910
risking his life to protect my life.
188
00:13:31,440 --> 00:13:33,550
In this life and this world,
189
00:13:34,360 --> 00:13:36,510
I have only this one father.
190
00:13:53,670 --> 00:13:54,840
And you,
191
00:13:56,600 --> 00:13:59,630
you are only
the enemy that killed my father.
192
00:14:19,480 --> 00:14:21,840
You and your mother
are truly of the same temper,
193
00:14:22,670 --> 00:14:24,000
straightforward and stubborn.
194
00:14:26,870 --> 00:14:28,030
Then she must
195
00:14:29,360 --> 00:14:32,120
regret that she didn't kill you back then.
196
00:14:44,150 --> 00:14:45,790
For ten thousand years,
197
00:14:45,790 --> 00:14:48,870
I have endured endless
humiliation and suffering,
198
00:14:49,030 --> 00:14:50,870
and finally I succeed today.
199
00:14:52,030 --> 00:14:54,080
Not only do you not know
to congratulate me,
200
00:14:55,550 --> 00:14:57,200
but you are also so rebellious.
201
00:14:57,870 --> 00:14:59,390
I am too sad
202
00:15:00,720 --> 00:15:01,960
and too disappointed.
203
00:15:08,910 --> 00:15:09,720
Di Mian,
204
00:15:12,080 --> 00:15:13,790
you are so pathetic.
205
00:15:16,240 --> 00:15:17,790
In that case,
206
00:15:19,360 --> 00:15:21,960
I have no choice but to
put you out of your misery.
207
00:15:22,270 --> 00:15:23,790
Your sorrow, grief, resentment, and hatred
208
00:15:24,000 --> 00:15:25,840
will be sacrificed to All-in-Distress Way.
209
00:15:26,360 --> 00:15:27,670
In this way, you have repaid me
210
00:15:27,670 --> 00:15:29,440
for the grace of your birth.
211
00:16:11,970 --> 00:16:14,930
♪I will never be fazed♪
212
00:16:15,200 --> 00:16:18,870
♪By how the world treats me♪
213
00:16:19,590 --> 00:16:23,090
♪Argue and refute♪
214
00:16:24,750 --> 00:16:26,120
Tantai Jin,
215
00:16:26,670 --> 00:16:28,270
you are still alive.
216
00:16:30,870 --> 00:16:32,000
That's awesome.
217
00:16:37,870 --> 00:16:38,670
Tantai Jin,
218
00:16:39,000 --> 00:16:40,360
as the devil fetus,
219
00:16:40,360 --> 00:16:42,240
you actually gave away the evil bone.
220
00:16:42,750 --> 00:16:44,240
After I kill you,
221
00:16:44,720 --> 00:16:46,600
I will be the one and only Devil God.
222
00:16:52,840 --> 00:16:54,030
Die!
223
00:16:55,820 --> 00:16:58,480
♪In the void of life shared with you♪
224
00:17:01,080 --> 00:17:02,320
Tantai Jin!
225
00:17:03,770 --> 00:17:06,660
♪Craving your pearl between your brows,
your armor of scales♪
226
00:17:06,660 --> 00:17:10,640
♪Putting away armor and falling together♪
227
00:17:11,490 --> 00:17:15,360
♪If only I could start over with you♪
228
00:17:15,360 --> 00:17:17,910
♪Just like when we first met, how would it be?♪
229
00:17:17,910 --> 00:17:21,450
♪In each other's dreams♪
230
00:17:21,450 --> 00:17:26,020
♪As the moon shines its light♪
231
00:17:26,020 --> 00:17:28,980
♪I will never be fazed♪
232
00:17:30,000 --> 00:17:31,110
How is that possible?
233
00:17:33,070 --> 00:17:34,240
Tantai Jin…
234
00:17:37,440 --> 00:17:41,800
♪How do you tell good from evil♪
235
00:17:42,310 --> 00:17:44,550
How are you worthy of
using the Sky-Slashing Sword?
236
00:17:47,720 --> 00:17:48,750
My Sky-Slashing Sword!
237
00:17:49,500 --> 00:17:53,150
♪My existence♪
238
00:17:53,150 --> 00:18:00,900
♪Will never quell to the prickles of pain♪
239
00:18:24,440 --> 00:18:25,070
No!
240
00:18:25,550 --> 00:18:26,310
No!
241
00:18:27,030 --> 00:18:28,310
I can't die…
242
00:18:28,830 --> 00:18:31,960
I haven't become
the master of the Three Realms.
243
00:18:33,640 --> 00:18:35,310
You should have died long ago.
244
00:19:08,000 --> 00:19:08,720
Dad…
245
00:19:11,550 --> 00:19:13,400
You can rest in peace now.
246
00:19:15,350 --> 00:19:17,960
Jiumin has avenged you.
247
00:19:27,640 --> 00:19:31,160
♪Boundless night, drawing close♪
248
00:19:32,610 --> 00:19:35,900
♪Darkness staining silhouettes♪
249
00:19:37,810 --> 00:19:41,460
♪Countless whispers of wind♪
250
00:19:43,510 --> 00:19:44,510
Tantai Jin,
251
00:19:45,110 --> 00:19:46,590
what are you doing!
252
00:19:49,590 --> 00:19:51,000
Di Mian has died!
253
00:19:51,400 --> 00:19:53,400
Everything is over.
254
00:19:57,820 --> 00:20:01,360
♪The hidden moon covers our eyes♪
255
00:20:04,070 --> 00:20:04,880
Susu,
256
00:20:05,830 --> 00:20:06,880
sorry.
257
00:20:07,900 --> 00:20:09,440
♪In an instant♪
258
00:20:09,450 --> 00:20:12,140
♪Bright or dark, it's ever-changing♪
259
00:20:12,140 --> 00:20:14,580
♪Looking back, I see my fate unfold♪
260
00:20:16,680 --> 00:20:18,200
No!
261
00:20:22,140 --> 00:20:28,240
♪I'm not afraid of being burnt like a fire
and be extinguished like smoke♪
262
00:20:28,770 --> 00:20:33,530
♪One thought, our first moonlit meeting♪
263
00:20:33,530 --> 00:20:38,040
♪A dream spanning lifetimes, unceasing♪
264
00:20:38,040 --> 00:20:43,840
♪Fated to part, if we'd change it♪
265
00:20:43,840 --> 00:20:50,140
♪Heart-ties boundless, my inner world fill♪
266
00:21:10,880 --> 00:21:12,400
Susu, leave now!
267
00:21:12,680 --> 00:21:13,920
Tantai Jin has fallen as the devil.
268
00:21:13,920 --> 00:21:15,240
He killed Zhaoyou!
269
00:21:18,450 --> 00:21:22,270
♪The hidden moon covers our eyes♪
270
00:21:23,480 --> 00:21:24,270
Tantai Jin,
271
00:21:25,310 --> 00:21:26,550
you didn't do that,
272
00:21:27,110 --> 00:21:27,920
did you?
273
00:21:28,720 --> 00:21:29,640
You're wrong.
274
00:21:30,550 --> 00:21:31,680
I did kill him.
275
00:21:34,000 --> 00:21:35,960
I am the Devil God, don't forget.
276
00:21:37,950 --> 00:21:42,180
♪I want to break free
from the endless night♪
277
00:21:42,180 --> 00:21:49,050
♪If my wish is granted, I'm not afraid of
being burnt like a fire and be extinguished like smoke♪
278
00:21:49,050 --> 00:21:54,400
♪In an instant, reminiscing old dreams
our pact in the mortal world♪
279
00:21:54,400 --> 00:21:59,210
♪Futile love is locked
in the furrow between the brows♪
280
00:21:59,210 --> 00:22:04,830
♪If no one is spared the woes of love♪
281
00:22:06,590 --> 00:22:07,590
Li Susu,
282
00:22:07,920 --> 00:22:09,270
you are too stupid.
283
00:22:09,620 --> 00:22:13,940
♪That capture our hearts♪
284
00:22:29,790 --> 00:22:30,880
If it weren't for you,
285
00:22:31,270 --> 00:22:33,240
I would have become the Devil long ago.
286
00:22:33,440 --> 00:22:34,590
If it weren't for Zhaoyou,
287
00:22:35,030 --> 00:22:37,160
I would have returned
to the Demon Realm long ago.
288
00:22:38,400 --> 00:22:40,160
I don't understand what you are saying.
289
00:22:40,830 --> 00:22:42,200
Are you Tantai Jin
290
00:22:44,240 --> 00:22:45,400
or the Devil God?
291
00:22:55,680 --> 00:22:56,510
Alright then.
292
00:22:57,440 --> 00:22:59,960
I might as well just
explain everything clearly.
293
00:23:00,440 --> 00:23:02,000
All the entanglements between you and me
294
00:23:02,920 --> 00:23:04,510
are like this thing.
295
00:23:29,960 --> 00:23:32,830
Everything you have done
296
00:23:34,440 --> 00:23:35,880
is in vain.
297
00:23:37,880 --> 00:23:39,000
Are you happy?
298
00:23:51,790 --> 00:23:53,000
Channeling the mystical arts
of Heaven and Earth:
299
00:23:53,000 --> 00:23:53,590
Retreat!
300
00:24:13,000 --> 00:24:13,720
Susu,
301
00:24:13,720 --> 00:24:15,240
Tantai Jin's nature is hard to change.
302
00:24:15,240 --> 00:24:16,680
Just now he devoured Di Mian,
303
00:24:16,680 --> 00:24:17,640
as you have seen.
304
00:24:17,640 --> 00:24:18,480
Before this,
305
00:24:18,480 --> 00:24:19,550
he also killed Master Zhaoyou
306
00:24:19,550 --> 00:24:20,790
in front of everyone.
307
00:24:20,790 --> 00:24:21,920
He is full of evil,
308
00:24:22,030 --> 00:24:24,030
so you must not
have any more illusions about him.
309
00:24:29,680 --> 00:24:31,070
Cang Jiumin,
310
00:24:31,270 --> 00:24:32,350
you animal!
311
00:24:32,640 --> 00:24:34,480
What have you done? Cang Jiumin!
312
00:24:34,480 --> 00:24:36,680
Does your ungrateful heart still remember,
313
00:24:36,680 --> 00:24:39,240
if it weren't for Master bringing you back
to Xiaoyao Sect back then,
314
00:24:39,240 --> 00:24:40,590
you would have died outside
315
00:24:40,590 --> 00:24:42,200
and turned into a pile of mud?
316
00:24:42,640 --> 00:24:43,920
How could you!
317
00:24:44,110 --> 00:24:44,880
Tantai Jin!
318
00:24:45,480 --> 00:24:46,400
Why did you do this?
319
00:24:47,070 --> 00:24:48,960
What did Zhaoyou do wrong to you?
320
00:24:49,590 --> 00:24:50,680
No reason.
321
00:24:51,640 --> 00:24:53,440
I was born this way.
322
00:24:56,110 --> 00:24:56,830
And
323
00:24:57,070 --> 00:24:59,110
I have killed you once 500 years ago.
324
00:24:59,350 --> 00:25:02,590
Now, I can kill you again.
325
00:25:15,440 --> 00:25:17,510
Master!
326
00:25:18,510 --> 00:25:21,070
Master!
327
00:25:22,070 --> 00:25:23,510
You can't trust him whatsoever.
328
00:25:24,400 --> 00:25:25,400
Tantai Jin,
329
00:25:26,000 --> 00:25:27,920
what is going on?
330
00:25:33,750 --> 00:25:35,920
Farewell, Li Susu.
331
00:25:39,350 --> 00:25:40,920
Now there is no one else left
332
00:25:41,440 --> 00:25:42,640
in this Devil Palace.
333
00:25:46,350 --> 00:25:48,070
You all want me dead.
334
00:25:50,680 --> 00:25:51,400
Jiumin,
335
00:25:51,550 --> 00:25:52,160
go!
336
00:25:57,030 --> 00:25:57,750
Jiumin!
337
00:25:58,920 --> 00:25:59,680
Master!
338
00:26:01,270 --> 00:26:02,270
You saved me again.
339
00:26:03,160 --> 00:26:04,200
Silly kid,
340
00:26:04,830 --> 00:26:07,200
don't forget, I'm your master.
341
00:26:07,750 --> 00:26:08,480
Master,
342
00:26:08,480 --> 00:26:10,400
why are we back to the Xiaoyao Sect?
343
00:26:11,030 --> 00:26:13,070
I used Xiaoyao Sword-play
344
00:26:13,070 --> 00:26:14,200
to set up a boundary here.
345
00:26:14,680 --> 00:26:16,070
As long as I'm still alive,
346
00:26:16,480 --> 00:26:18,590
this boundary can protect you.
347
00:26:20,160 --> 00:26:21,310
Do they still think
348
00:26:21,640 --> 00:26:23,270
that I stole the evil bone?
349
00:26:23,350 --> 00:26:24,000
Yes.
350
00:26:25,160 --> 00:26:26,790
Do you still want to believe in me?
351
00:26:26,790 --> 00:26:28,110
Of course I do.
352
00:26:29,000 --> 00:26:30,960
In the world,
no matter who covets the evil bone,
353
00:26:31,160 --> 00:26:32,160
it can't be you.
354
00:26:33,000 --> 00:26:34,920
It was Di Mian. He has the evil bone.
355
00:26:35,550 --> 00:26:36,270
Jiumin,
356
00:26:36,440 --> 00:26:37,270
promise me
357
00:26:38,240 --> 00:26:41,160
that you have to live well.
358
00:26:42,270 --> 00:26:42,880
Master…
359
00:26:45,790 --> 00:26:46,510
Master!
360
00:26:47,270 --> 00:26:48,030
Don't go.
361
00:26:52,790 --> 00:26:53,960
Don't go alone.
362
00:26:54,830 --> 00:26:56,160
Remember my words,
363
00:26:56,790 --> 00:26:57,790
live well.
364
00:26:58,200 --> 00:26:58,830
Master!
365
00:26:59,550 --> 00:27:00,270
Master!
366
00:27:01,680 --> 00:27:02,270
You…
367
00:27:02,510 --> 00:27:03,240
Jiumin,
368
00:27:03,510 --> 00:27:05,590
I don't have much time left.
369
00:27:07,830 --> 00:27:09,550
Di Mian has become the Devil God,
370
00:27:10,070 --> 00:27:11,590
and the All-in-Distress Way has started.
371
00:27:12,350 --> 00:27:14,070
When negative energy
fills Heaven and Earth,
372
00:27:16,000 --> 00:27:16,920
the Three Realms
373
00:27:18,310 --> 00:27:19,880
will be filled with suffering.
374
00:27:21,920 --> 00:27:22,720
How?
375
00:27:23,830 --> 00:27:24,590
Why?
376
00:27:25,640 --> 00:27:28,030
Every formation has a weakness,
377
00:27:29,200 --> 00:27:31,030
the All-in-Distress Way cannot be endless.
378
00:27:31,030 --> 00:27:33,240
The All-in-Distress Way can be ended,
379
00:27:33,440 --> 00:27:34,310
but only
380
00:27:35,750 --> 00:27:37,590
the Devil God can do it.
381
00:27:40,240 --> 00:27:41,070
The Devil God…
382
00:27:43,270 --> 00:27:44,480
When the Devil God exists,
383
00:27:45,640 --> 00:27:47,160
the All-in-Distress Way will exist.
384
00:27:48,240 --> 00:27:49,590
When the Devil God perishes,
385
00:27:50,440 --> 00:27:52,400
the All-in-Distress Way will perish.
386
00:27:54,590 --> 00:27:55,400
Jiumin,
387
00:27:55,790 --> 00:27:57,400
Do you know
388
00:27:57,400 --> 00:27:59,000
why I gave you this name?
389
00:28:03,030 --> 00:28:04,200
So, that's it.
390
00:28:05,070 --> 00:28:07,720
When I found you near the Ruo-River,
391
00:28:08,440 --> 00:28:10,510
I knew you're a jinx,
392
00:28:10,720 --> 00:28:12,110
destined to be alone in your life.
393
00:28:15,070 --> 00:28:15,960
I get it
394
00:28:16,960 --> 00:28:18,000
that you've already know that
395
00:28:19,270 --> 00:28:21,510
I'm the biggest disaster
396
00:28:22,350 --> 00:28:23,720
back then.
397
00:28:33,440 --> 00:28:34,590
But Jiumin,
398
00:28:35,590 --> 00:28:36,720
you should know
399
00:28:37,880 --> 00:28:39,640
that none is supposed to live
400
00:28:40,400 --> 00:28:43,070
in the dark forever.
401
00:28:46,200 --> 00:28:47,270
[You knew]
402
00:28:47,830 --> 00:28:49,200
[I'm the devil fetus.]
403
00:28:49,920 --> 00:28:51,070
[Yet you'd rather]
404
00:28:51,070 --> 00:28:52,830
[give me a chance to re-choose my life.]
405
00:28:55,550 --> 00:28:56,480
Jiumin,
406
00:28:56,480 --> 00:28:57,680
help me up.
407
00:28:57,960 --> 00:29:01,110
I wish to take another look
of our Xiaoyao Sect.
408
00:29:02,270 --> 00:29:02,880
Master.
409
00:29:03,590 --> 00:29:04,200
Master.
410
00:29:04,830 --> 00:29:07,000
I have tainted by the power
of All-in-Distress Way.
411
00:29:09,310 --> 00:29:10,720
No matter what living creature you are,
412
00:29:11,270 --> 00:29:13,000
as long as you're infected by it
413
00:29:13,110 --> 00:29:14,550
and your will gets weak,
414
00:29:14,920 --> 00:29:16,440
you'll become a devil.
415
00:29:18,480 --> 00:29:19,110
Jiumin,
416
00:29:19,310 --> 00:29:21,110
I need you to do one more thing for me.
417
00:29:21,830 --> 00:29:23,070
Kill me.
418
00:29:24,070 --> 00:29:26,750
Not making me turn into a devil.
419
00:29:28,270 --> 00:29:29,880
Master, please don't say like that.
420
00:29:30,440 --> 00:29:31,590
I'll take you back for treatment.
421
00:29:32,400 --> 00:29:33,160
Let's go.
422
00:29:34,200 --> 00:29:34,790
Master.
423
00:29:38,550 --> 00:29:40,920
Jiumin, kill me now.
424
00:29:40,920 --> 00:29:41,590
Master.
425
00:29:45,590 --> 00:29:48,200
Jiumin, I'm almost a devil.
426
00:29:48,200 --> 00:29:50,480
Jiumin, a weapon can kill one
427
00:29:50,480 --> 00:29:51,440
and it can also save one.
428
00:29:51,830 --> 00:29:54,270
It's up to the good or bad purpose
429
00:29:54,790 --> 00:29:55,960
of the one who uses it.
430
00:30:01,350 --> 00:30:02,830
I can't do it, master.
431
00:30:03,480 --> 00:30:05,790
Jiumin, quick to kill me.
432
00:30:05,790 --> 00:30:07,240
I can't.
433
00:30:07,510 --> 00:30:10,920
Or it'll be too late!
434
00:30:10,920 --> 00:30:13,350
Master, please don't force me.
435
00:30:17,550 --> 00:30:19,400
Kill me to save the others.
436
00:30:19,510 --> 00:30:21,000
Tantai Jin,
437
00:30:21,310 --> 00:30:22,720
just do it!
438
00:30:23,200 --> 00:30:26,110
Kill me!
439
00:30:27,310 --> 00:30:28,200
Master.
440
00:30:29,790 --> 00:30:32,920
Kill me!
441
00:30:54,310 --> 00:30:55,110
[Jiumin,]
442
00:30:55,880 --> 00:30:57,030
[it's not your fault]
443
00:30:57,510 --> 00:30:58,720
[to being a devil fetus.]
444
00:30:59,680 --> 00:31:01,750
[Everyone should have the righ
to choose.]
445
00:31:02,680 --> 00:31:03,510
[However,]
446
00:31:04,110 --> 00:31:05,510
[All-in-Distress Way has been opened.]
447
00:31:06,310 --> 00:31:07,590
[No one can turn it off]
448
00:31:08,200 --> 00:31:09,640
[in Three Realms,]
449
00:31:10,350 --> 00:31:12,070
[expect the Devil God.]
450
00:31:14,070 --> 00:31:16,200
[Cang Jiumin,
a deciple of the Immortal Sect, ]
451
00:31:16,920 --> 00:31:18,750
[is incapable to save the common lives.]
452
00:31:19,750 --> 00:31:22,110
[But Tantai Jin, the Devil God can do it.]
453
00:31:25,400 --> 00:31:26,200
[Jiumin,]
454
00:31:27,240 --> 00:31:28,750
[the All-in-Distress Way]
455
00:31:28,920 --> 00:31:30,070
[is binded with you]
456
00:31:31,110 --> 00:31:32,590
[and the Devil God.]
457
00:31:33,400 --> 00:31:35,350
[All three live and die together.]
458
00:31:35,720 --> 00:31:37,920
[I know it's unfair to you.]
459
00:31:38,510 --> 00:31:41,720
[But it's the only chance]
460
00:31:42,030 --> 00:31:42,830
[that can stop the Devil God
to destory the world.]
461
00:31:43,480 --> 00:31:44,550
[I get it.]
462
00:31:46,440 --> 00:31:47,270
[Now that]
463
00:31:48,110 --> 00:31:49,640
[it's the only road,]
464
00:31:51,270 --> 00:31:52,880
[I'll take the road.]
465
00:31:54,110 --> 00:31:55,830
[No matter what I'll be like,]
466
00:31:58,200 --> 00:31:59,920
[I'm Tantai Jin,]
467
00:32:01,400 --> 00:32:02,830
[and Cang Jiumin forever.]
468
00:32:03,240 --> 00:32:04,510
Master…
469
00:32:06,920 --> 00:32:08,270
Cang Jiumin,
470
00:32:08,830 --> 00:32:10,110
scum!
471
00:32:10,270 --> 00:32:11,070
Good.
472
00:32:11,640 --> 00:32:13,680
I killed him by myself.
473
00:32:16,030 --> 00:32:16,830
Now,
474
00:32:19,480 --> 00:32:21,920
it's a battle between us.
475
00:32:25,400 --> 00:32:26,110
I will
476
00:32:28,790 --> 00:32:30,750
take it all away.
477
00:32:35,690 --> 00:32:38,450
♪Even if there's only a glimmer of hope♪
478
00:32:38,450 --> 00:32:41,150
♪Even if there's only a beam of light♪
479
00:32:41,580 --> 00:32:47,650
♪I'm never forgotten by the winds♪
480
00:33:00,550 --> 00:33:03,070
Mo Nv, what are you talking about?
481
00:33:03,480 --> 00:33:04,480
How come I don't understand it?
482
00:33:04,960 --> 00:33:06,400
I'm a devil originally.
483
00:33:06,680 --> 00:33:08,240
It's natural for me to go
across the heaven and the earth freely.
484
00:33:08,960 --> 00:33:10,830
What's so strange for me to come
to the the Demon Realm?
485
00:33:10,830 --> 00:33:12,680
No, no way.
486
00:33:13,240 --> 00:33:14,200
How could it be?
487
00:33:14,200 --> 00:33:14,720
How could you be…?
488
00:33:14,720 --> 00:33:15,790
Gongye Jiwu,
489
00:33:16,720 --> 00:33:18,200
let me tell you a story.
490
00:33:19,790 --> 00:33:23,550
To restore her spirit, the Monstert of Drought
491
00:33:24,640 --> 00:33:26,200
was sent into the man's world
for sufferings five hundred years ago.
492
00:33:26,440 --> 00:33:29,310
She became the eldest daughter
of a country's grand general.
493
00:33:30,000 --> 00:33:32,350
And her name is Ye Bingchang.
494
00:33:34,480 --> 00:33:35,350
Then,
495
00:33:36,200 --> 00:33:37,480
she married with Prince Xuancheng,
496
00:33:38,200 --> 00:33:40,350
They're the Two of a Kind.
497
00:33:41,350 --> 00:33:42,160
Xiaolin.
498
00:33:43,960 --> 00:33:44,750
Xiaolin.
499
00:33:46,030 --> 00:33:47,590
But nothing gold can stay.
500
00:33:48,590 --> 00:33:49,680
Ye Bingchang
501
00:33:50,590 --> 00:33:51,790
betrayed Xiao Lin
502
00:33:52,830 --> 00:33:54,270
and led to his death.
503
00:33:56,000 --> 00:33:57,200
But Xiao Lin still
504
00:33:58,590 --> 00:33:59,960
loved her,
505
00:34:00,720 --> 00:34:01,720
tolerated her
506
00:34:02,550 --> 00:34:03,640
and protected her
507
00:34:06,880 --> 00:34:09,150
until the last minute of his life.
508
00:34:10,960 --> 00:34:13,230
Ye Bingchang very regreted till her death.
509
00:34:13,670 --> 00:34:14,960
The
510
00:34:15,710 --> 00:34:18,800
the Monster of Drought regreted as well.
511
00:34:20,000 --> 00:34:20,960
Later,
512
00:34:22,960 --> 00:34:24,710
she woke up.
513
00:34:25,630 --> 00:34:27,800
She still loved the life in the human world.
514
00:34:29,190 --> 00:34:30,840
So she returned to the human world
515
00:34:31,670 --> 00:34:33,280
and opened anembroidery workshop.
516
00:34:36,360 --> 00:34:37,360
But
517
00:34:38,880 --> 00:34:40,480
the fate is a teaser.
518
00:34:45,070 --> 00:34:47,230
She met a fool
519
00:34:47,230 --> 00:34:49,480
who looked exactly like Xiao Lin.
520
00:34:57,150 --> 00:34:58,840
So she decided to cheat
and have fun with him.
521
00:35:00,000 --> 00:35:00,840
Right?
522
00:35:02,400 --> 00:35:03,480
I thought
523
00:35:04,280 --> 00:35:05,760
I can make up the regret to Xiao Lin
524
00:35:06,400 --> 00:35:08,150
on you.
525
00:35:09,400 --> 00:35:10,760
But, Gongye Jiwu,
526
00:35:12,480 --> 00:35:15,000
I want to say thank you.
You make me understand
527
00:35:17,000 --> 00:35:19,000
that Xiao Lin will never come back.
528
00:35:28,760 --> 00:35:29,760
I hated be cheated on
529
00:35:30,760 --> 00:35:32,590
before,
530
00:35:33,360 --> 00:35:35,070
But just now
531
00:35:35,590 --> 00:35:37,150
I'd rather you cheat me.
532
00:35:38,030 --> 00:35:39,880
Even you cheat my the whole life.
533
00:35:40,800 --> 00:35:42,440
Why you don't do that?
534
00:35:46,030 --> 00:35:47,190
You likes
535
00:35:47,800 --> 00:35:48,960
very much
536
00:35:49,550 --> 00:35:50,440
like him,
537
00:35:51,630 --> 00:35:52,510
Gongye Jiwu.
538
00:35:54,000 --> 00:35:57,030
You're a good person as well.
539
00:35:58,480 --> 00:35:59,480
Too bad,
540
00:36:00,670 --> 00:36:02,550
you're not him.
541
00:36:27,590 --> 00:36:29,360
[I tried every mean,]
542
00:36:30,230 --> 00:36:32,280
[All-in-Distress Way still
can't be closed.]
543
00:36:35,480 --> 00:36:37,480
[Now it is spead,]
544
00:36:39,000 --> 00:36:40,590
[I don't have much time left.]
545
00:36:42,440 --> 00:36:43,360
[Tantai Jin,]
546
00:36:44,320 --> 00:36:46,550
[you need to find a way for this.]
547
00:36:51,800 --> 00:36:53,070
[In Bo're Life,]
548
00:36:53,670 --> 00:36:56,400
[with the help of the magic weapon,
the All-in-Distress Way]
549
00:36:56,800 --> 00:36:58,400
[the Devil God's evil bone was taken out.]
550
00:37:03,480 --> 00:37:05,510
[If I have them,]
551
00:37:06,190 --> 00:37:08,230
[I can do it like that]
552
00:37:09,550 --> 00:37:10,920
[to take out the evil bone.]
553
00:37:12,800 --> 00:37:14,230
[If it goes well,]
554
00:37:15,000 --> 00:37:16,630
[I can be killed]
555
00:37:17,150 --> 00:37:18,550
[just like the Devil God back then.]
556
00:37:20,630 --> 00:37:23,760
[Since the All-in-distress Way
lives and dies with me,]
557
00:37:24,550 --> 00:37:26,070
[it will be ended]
558
00:37:27,000 --> 00:37:29,230
[along with my death.]
559
00:37:54,550 --> 00:37:55,630
Thank you, Devil God,
560
00:37:56,400 --> 00:37:57,800
for avenging Si Ying.
561
00:38:01,630 --> 00:38:03,030
Ye Bingchang?
562
00:38:09,030 --> 00:38:10,280
I see.
563
00:38:12,840 --> 00:38:14,880
After twists and turns of 500 years,
564
00:38:15,000 --> 00:38:15,880
in the end,
565
00:38:16,960 --> 00:38:19,670
no one can escape from fate.
566
00:38:21,070 --> 00:38:23,710
I thought losing Xiao Lin
567
00:38:24,070 --> 00:38:25,320
was like losing my life.
568
00:38:26,110 --> 00:38:29,000
And I thought having a sister
569
00:38:29,510 --> 00:38:30,510
who truly loved me
570
00:38:31,150 --> 00:38:32,960
was a blessing from heaven.
571
00:38:34,110 --> 00:38:35,320
But I didn't expect
572
00:38:35,960 --> 00:38:37,760
it was meant for me to lose her again.
573
00:38:43,510 --> 00:38:44,960
Why do you come to see me?
574
00:38:47,320 --> 00:38:48,480
Ten thousand years ago,
575
00:38:48,480 --> 00:38:50,480
the Devil God also saved my life.
576
00:38:51,670 --> 00:38:53,670
Besides, what Si Ying wanted the most
577
00:38:53,670 --> 00:38:55,000
was to follow the Devil God
578
00:38:55,230 --> 00:38:57,030
and see his arrival with her own eyes.
579
00:38:58,760 --> 00:39:00,920
Now she can't fulfill this wish.
580
00:39:01,000 --> 00:39:02,110
As her elder sister,
581
00:39:02,800 --> 00:39:05,320
I'll watch this till the end for her.
582
00:39:06,670 --> 00:39:07,630
Tell me,
583
00:39:07,710 --> 00:39:10,150
how can we make you the ruler of three realms
584
00:39:10,150 --> 00:39:11,400
like ten thousand years ago?
585
00:39:12,670 --> 00:39:13,840
As far as I know,
586
00:39:14,280 --> 00:39:16,190
the three artifacts haven't returned yet.
587
00:39:16,760 --> 00:39:17,760
The God-slaughtering Crossbow
588
00:39:19,630 --> 00:39:20,840
and the Bone-refining Seal
589
00:39:21,150 --> 00:39:22,670
are in the immortal sects.
590
00:39:24,070 --> 00:39:25,710
But this is my own business.
591
00:39:26,190 --> 00:39:28,400
What's between us has already finished.
592
00:39:29,590 --> 00:39:30,360
Mo Nv,
593
00:39:31,000 --> 00:39:33,000
you can go live your own life
594
00:39:33,480 --> 00:39:35,630
even without Xiao Lin and Si Ying.
595
00:39:37,150 --> 00:39:38,070
Tantai Jin,
596
00:39:39,000 --> 00:39:40,110
you seem
597
00:39:40,400 --> 00:39:42,230
different from the Devil God
598
00:39:42,590 --> 00:39:43,510
I know.
599
00:39:48,960 --> 00:39:50,400
It's a big world out there.
600
00:39:50,960 --> 00:39:52,960
You can always find a place you like.
601
00:40:17,510 --> 00:40:19,480
Qu Xuan Zi is dead.
602
00:40:19,710 --> 00:40:21,630
Zhaoyou is dead, too.
603
00:40:21,800 --> 00:40:23,590
What wonderful news!
604
00:40:25,230 --> 00:40:29,800
Now there's only my seal
on the God-slaughtering Crossbow.
605
00:40:29,800 --> 00:40:31,760
If it's heaven's plan
606
00:40:31,760 --> 00:40:33,400
to take my son's life
607
00:40:33,400 --> 00:40:36,000
but send the God-slaughtering Crossbow to me,
608
00:40:36,000 --> 00:40:37,710
how can I give this treasure
609
00:40:37,710 --> 00:40:40,630
to those clowns from Hengyang Sect?
610
00:40:40,710 --> 00:40:43,000
I must put your power to good use.
611
00:40:43,550 --> 00:40:44,840
From now on,
612
00:40:44,960 --> 00:40:45,920
I am
613
00:40:47,280 --> 00:40:49,590
the ruler of all sects!
614
00:41:23,510 --> 00:41:24,710
I return the Devil God's eye
615
00:41:25,070 --> 00:41:26,320
to you.
616
00:41:28,760 --> 00:41:30,000
Sect Leader Cen was murdered.
617
00:41:30,000 --> 00:41:31,070
[Glow and Thrive, Tao Is the Highest]
The God-slaughtering Crossbow was stolen.
618
00:41:31,320 --> 00:41:33,760
Now all the leaders
of the three major sects are dead.
619
00:41:33,960 --> 00:41:35,630
Only the Bone-refining Seal
of the three artifacts
620
00:41:35,630 --> 00:41:37,150
is in our Hengyang Sect.
621
00:41:37,150 --> 00:41:39,070
But who knows for how long we can keep it.
622
00:41:41,670 --> 00:41:43,760
Tantai Jin really went too far.
623
00:41:45,030 --> 00:41:48,280
Who exactly killed Sect Leader Cen?
624
00:41:49,840 --> 00:41:51,550
According to disciples of Chixiao Sect,
625
00:41:51,920 --> 00:41:53,670
it's done by a woman demon in red.
626
00:41:54,800 --> 00:41:57,400
She looked a bit like
627
00:41:57,630 --> 00:41:58,960
Si Ying the she devil.
628
00:42:08,190 --> 00:42:09,920
[You completely changed me.]
629
00:42:10,590 --> 00:42:11,400
[You gave me]
630
00:42:12,000 --> 00:42:13,710
[a chance to live again.]
631
00:42:14,920 --> 00:42:17,360
[I will never be contaminated
with the Devil God's power.]
632
00:42:18,840 --> 00:42:19,800
[For you,]
633
00:42:21,710 --> 00:42:23,440
[I'll keep this promise.]
634
00:42:25,150 --> 00:42:26,110
[Tantai Jin!]
635
00:42:26,590 --> 00:42:28,070
[What are you doing?]
636
00:42:28,550 --> 00:42:29,800
[Tantai Jin has devilized.]
637
00:42:29,800 --> 00:42:30,920
[He killed Sect Uncle Zhaoyou.]
638
00:42:32,030 --> 00:42:34,800
[Now, everything you've done]
639
00:42:36,070 --> 00:42:37,440
[is wasted.]
640
00:42:38,880 --> 00:42:40,400
[However the fate may be like,]
641
00:42:40,550 --> 00:42:41,760
[I can choose]
642
00:42:41,760 --> 00:42:43,280
[between good and evil by myself.]
643
00:42:44,800 --> 00:42:45,440
[I]
644
00:42:46,920 --> 00:42:49,030
[shall never become the Devil God!]
645
00:42:52,280 --> 00:42:54,070
[Only by killing the Devil God for good]
646
00:42:54,070 --> 00:42:56,280
[can they feel rest assured.]
647
00:42:57,070 --> 00:42:58,070
[And only in this way]
648
00:42:59,320 --> 00:43:01,710
[can I really walk down this road with you.]
649
00:43:44,400 --> 00:43:44,920
Susu,
650
00:43:45,840 --> 00:43:46,670
come back with me.
651
00:43:47,480 --> 00:43:48,880
Since the All-in-distress Way is activated,
652
00:43:49,280 --> 00:43:50,670
it's not safe outside the sect.
653
00:43:51,590 --> 00:43:53,190
Senior Sect Brother, just leave me alone.
654
00:43:54,000 --> 00:43:55,000
Now that I've left the sect,
655
00:43:55,320 --> 00:43:56,880
I'll be responsible for my own life.
656
00:44:00,480 --> 00:44:01,440
What are you going to do?
657
00:44:02,800 --> 00:44:03,960
Looking for Tantai Jin?
658
00:44:06,710 --> 00:44:08,360
What's the point of it now?
659
00:44:09,190 --> 00:44:10,710
He killed his own master,
660
00:44:11,230 --> 00:44:13,030
murdered people and snatched the crossbow.
661
00:44:13,630 --> 00:44:15,840
He's probably in cahoots with Di Mian.
662
00:44:16,710 --> 00:44:18,960
He's a monster with his hands full of blood.
663
00:44:18,960 --> 00:44:20,150
You're still unwilling to believe it?
664
00:44:28,070 --> 00:44:28,960
Li Susu,
665
00:44:29,110 --> 00:44:30,070
use your reason.
666
00:44:30,670 --> 00:44:31,960
You'll get yourself killed if you go.
667
00:44:34,800 --> 00:44:35,880
Let go of me first.
668
00:44:42,000 --> 00:44:43,630
What if he really had a reason?
669
00:44:44,320 --> 00:44:46,190
I must be there whatever you say.
670
00:44:47,320 --> 00:44:48,760
I must hear the answers from him.
671
00:44:49,550 --> 00:44:50,960
What's the difference between living in the dark
672
00:44:50,960 --> 00:44:52,030
and death?
673
00:44:52,840 --> 00:44:54,000
At least I must know
674
00:44:54,840 --> 00:44:56,110
whom I should hate.
675
00:45:02,360 --> 00:45:03,030
Fine.
676
00:45:03,590 --> 00:45:04,840
If you're so resolute,
677
00:45:05,760 --> 00:45:06,800
I'll let you go.
678
00:45:08,280 --> 00:45:09,320
Thank you.
679
00:45:12,760 --> 00:45:14,000
[But from now on,]
680
00:45:14,880 --> 00:45:17,000
[you will no longer be one of Hengyang Sect.]
681
00:45:18,550 --> 00:45:20,440
[And you will no longer be my Sect Sister.]
682
00:45:21,110 --> 00:45:23,550
[I'm sorry, Senior Sect Brother.]
683
00:45:37,760 --> 00:45:38,800
[The God-slaughtering Crossbow?]
684
00:45:46,800 --> 00:45:48,840
[Mo Nv did what she shouldn't do after all.]
685
00:45:51,590 --> 00:45:52,230
[Never mind.]
686
00:45:53,000 --> 00:45:54,510
[I'll just be this Devil God properly,]
687
00:45:55,710 --> 00:45:58,190
[so that Susu can give up on me completely]
688
00:45:59,710 --> 00:46:02,150
[and the sects will kill me without mercy.]
689
00:46:33,440 --> 00:46:35,880
Welcome back, Master!
690
00:46:36,510 --> 00:46:38,710
Welcome back, Master!
691
00:46:39,230 --> 00:46:41,590
Welcome back, Master!
692
00:46:41,710 --> 00:46:43,070
I've kept you waiting.
693
00:46:43,590 --> 00:46:44,800
From today on,
694
00:46:45,920 --> 00:46:47,630
I am your master.
695
00:46:48,800 --> 00:46:50,670
I want everything in chaos
696
00:46:51,280 --> 00:46:52,840
and everyone in distress.
697
00:46:52,840 --> 00:46:54,710
Everything in chaos!
698
00:46:55,030 --> 00:46:56,840
everyone in distress!
699
00:46:57,230 --> 00:46:58,960
Everything in chaos!
700
00:46:59,440 --> 00:47:01,030
everyone in distress!
701
00:47:01,670 --> 00:47:04,760
[I've obtained the Sky-Slashing Sword
and the God-slaughtering Crossbow.]
702
00:47:05,320 --> 00:47:06,840
[The Bone-refining Seal]
703
00:47:07,630 --> 00:47:09,480
[is still in the hands of Hengyang Sect.]
704
00:47:09,800 --> 00:47:11,440
everyone in distress!
705
00:47:11,630 --> 00:47:14,360
[As long as I unite the three artifacts,]
706
00:47:14,630 --> 00:47:18,030
[All-in-distress Way will unleash
its maximum power.]
707
00:47:19,230 --> 00:47:20,280
I heard that
708
00:47:21,230 --> 00:47:25,230
they cast many spells
around the Bone-refining Seal,
709
00:47:25,800 --> 00:47:28,710
and they wanted to get me injured
with the might of heaven and earth.
710
00:47:30,630 --> 00:47:32,320
That's just wishful thinking.
711
00:47:32,320 --> 00:47:33,670
Kill them!
712
00:47:33,840 --> 00:47:35,590
Take the seal back!
713
00:47:36,030 --> 00:47:37,440
Kill them!
714
00:47:37,630 --> 00:47:39,400
Take the seal back!
715
00:47:42,110 --> 00:47:44,070
I'm in a good mood today.
716
00:47:44,480 --> 00:47:46,070
No need to kill anyone.
717
00:47:47,630 --> 00:47:49,480
Why don't I just play a magic trick?
718
00:47:53,400 --> 00:47:54,840
The Bone-refining Seal.
719
00:48:25,840 --> 00:48:26,960
Cang Jiumin actually activated
720
00:48:26,960 --> 00:48:28,190
the array to summon the demonic artifact.
721
00:48:28,320 --> 00:48:28,920
Sect Leader,
722
00:48:29,230 --> 00:48:30,230
what should we do?
723
00:48:31,630 --> 00:48:33,190
The demons already own two artifacts.
724
00:48:33,480 --> 00:48:35,280
We can't let him take the last piece.
725
00:48:37,150 --> 00:48:37,960
Everyone back off!
726
00:48:58,710 --> 00:49:00,360
Overextending ants,
727
00:49:00,880 --> 00:49:02,440
stop wasting your strength.
728
00:49:02,880 --> 00:49:03,800
What's that sound?
729
00:49:03,800 --> 00:49:04,800
It's the Devil God.
730
00:49:05,190 --> 00:49:05,880
Tantai Jin!
731
00:49:06,360 --> 00:49:07,510
How dare you take the
732
00:49:07,920 --> 00:49:09,630
Bone-refining Seal without even showing up?
733
00:49:09,880 --> 00:49:11,000
Gongye Jiwu,
734
00:49:11,840 --> 00:49:12,540
do you still rebel against me now?
735
00:49:12,540 --> 00:49:13,960
[Tao Is the Highest]
Do you still rebel against me now?
736
00:49:14,510 --> 00:49:15,550
[Tao Is the Highest]
Take my advice.
737
00:49:15,920 --> 00:49:17,070
Bow to me.
738
00:49:17,880 --> 00:49:20,000
Bow to the absolute power.
739
00:49:20,440 --> 00:49:21,150
In your dreams!
740
00:49:21,150 --> 00:49:22,340
[Tao Is the Highest]
741
00:49:34,670 --> 00:49:35,440
Senior Sect Brother.
742
00:49:35,440 --> 00:49:35,960
Sect Brother.
743
00:50:24,280 --> 00:50:26,030
Everything in chaos.
744
00:50:26,230 --> 00:50:28,000
everyone in distress!
745
00:50:28,230 --> 00:50:29,960
Everything in chaos!
746
00:50:30,230 --> 00:50:31,960
everyone in distress!
747
00:50:32,510 --> 00:50:33,190
[So,]
748
00:50:33,840 --> 00:50:35,800
[this is the All-in-distress Way.]
749
00:50:37,070 --> 00:50:39,360
[It's beyond the limits of senses.]
750
00:50:43,550 --> 00:50:45,190
Everything in chaos!
751
00:50:45,480 --> 00:50:47,280
everyone in distress!
752
00:50:47,590 --> 00:50:49,400
Everything in chaos!
753
00:50:49,550 --> 00:50:51,280
everyone in distress!
754
00:50:53,030 --> 00:50:54,710
[This is the power of All-in-distress Way.]
755
00:50:56,440 --> 00:50:57,510
[Evilness.]
756
00:51:04,440 --> 00:51:07,880
Everything in chaos! everyone in distress!
757
00:51:38,920 --> 00:51:43,860
[Till The End of The Moon]
758
00:51:58,880 --> 00:52:06,640
♪A mortal's heart is like gazing up
and suddenly the moon has waned♪
759
00:52:06,640 --> 00:52:14,440
♪The earthly life is like 3,000 flowers
covered in a snowstorm of tears♪
760
00:52:14,440 --> 00:52:21,560
♪Pity is like holding a butterfly
while on the brink of death♪
761
00:52:22,160 --> 00:52:26,040
♪Enlightenment is like washing
our memories in muddy water♪
762
00:52:26,040 --> 00:52:30,240
♪Never to be seen again♪
763
00:52:31,800 --> 00:52:35,400
♪I've seen whispers of love
blossom beautifully♪
764
00:52:35,400 --> 00:52:38,640
♪While weeping eyes murmur in their sleep♪
765
00:52:39,200 --> 00:52:43,320
♪Overwhelming affection
leads us to the brink of destruction♪
766
00:52:43,320 --> 00:52:46,840
♪Within an embrace holds endless dread♪
767
00:52:47,440 --> 00:52:50,880
♪I loved you to the end
of the world and back♪
768
00:52:50,880 --> 00:52:54,560
♪I believed in love at first sight♪
769
00:52:54,640 --> 00:52:58,760
♪After plucking all my black feathers♪
770
00:52:58,760 --> 00:53:06,520
♪My faith in love
as flawless as the moonlight♪
771
00:53:08,520 --> 00:53:11,920
♪Listen to how the flowers respire♪
772
00:53:12,040 --> 00:53:15,440
♪Just like the people of this world♪
773
00:53:16,000 --> 00:53:20,200
♪No matter how far I travel
come rain or shine♪
774
00:53:20,200 --> 00:53:24,400
♪The moonlight shines like my armor♪
775
00:53:24,400 --> 00:53:27,720
♪I admire how you came etched with scars♪
776
00:53:27,720 --> 00:53:31,680
♪Determined to live
as gentle as you could♪
777
00:53:31,840 --> 00:53:35,360
♪You got rid of all your black feathers♪
778
00:53:35,360 --> 00:53:43,000
♪And learned to love all you resented♪
779
00:53:43,000 --> 00:53:50,400
♪Frail lives with our heads in the clouds♪
780
00:53:50,400 --> 00:53:59,040
♪Woo-ooh, let's make it count♪
52142
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.