All language subtitles for The.A.Word.S03E03.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-iKA_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,360 --> 00:00:04,840 [The Jam's "I Got By In Time" plays] 2 00:00:04,880 --> 00:00:08,520 ♪ 3 00:00:08,560 --> 00:00:10,560 ♪ Saw a girl that I used to know♪ 4 00:00:10,600 --> 00:00:13,400 ♪ I was deep in thought at the time ♪ 5 00:00:13,440 --> 00:00:15,400 ♪ Don't recognize the face at first ♪ 6 00:00:15,440 --> 00:00:18,320 ♪ 'Cause I was probably looking at mine ♪ 7 00:00:18,360 --> 00:00:20,280 ♪ Well, she's the only girl I've ever loved♪ 8 00:00:20,320 --> 00:00:22,560 ♪ But my folks didn't dig her so much♪ 9 00:00:22,600 --> 00:00:25,240 ♪ I was young, it is serious♪ 10 00:00:25,280 --> 00:00:28,080 ♪ To me, she was the world ♪♪ She was my world now 11 00:00:28,120 --> 00:00:30,200 ♪ I thought I'd never live without her ♪ 12 00:00:30,240 --> 00:00:32,440 ♪ But I got by in time 13 00:00:32,480 --> 00:00:34,640 ♪ Well, let me tell you now 14 00:00:34,680 --> 00:00:36,480 ♪ Saw a guy that I used to know ♪ 15 00:00:36,520 --> 00:00:39,360 ♪ Oh, man, he'd changed so much ♪ 16 00:00:39,400 --> 00:00:41,440 ♪ I think it hurt him to say "hello"♪ 17 00:00:41,480 --> 00:00:43,800 ♪ 'Cause he hardly opened his mouth♪ 18 00:00:43,840 --> 00:00:46,760 ♪ Yeah, well, he was my best friend a few years ago♪ 19 00:00:46,800 --> 00:00:48,400 [Breathing heavily]♪ Truly inseparable♪ 20 00:00:48,440 --> 00:00:50,040 ♪ We were young ♪♪ Young♪ 21 00:00:50,080 --> 00:00:51,680 ♪ We were full of ideals♪ 22 00:00:51,720 --> 00:00:53,680 ♪ We were gonna rule this whole world♪ 23 00:00:53,720 --> 00:00:56,760 After I walk, I go to school. 24 00:00:56,800 --> 00:00:58,040 Not today. 25 00:00:58,080 --> 00:00:59,440 It's half term, remember? 26 00:00:59,480 --> 00:01:01,200 Half term. Mm. 27 00:01:01,240 --> 00:01:02,720 You're going camping with your dad 28 00:01:02,760 --> 00:01:03,880 in two sleeps' time. 29 00:01:03,920 --> 00:01:05,160 But not today. 30 00:01:05,200 --> 00:01:07,880 No. Today's a Manchester day. 31 00:01:07,920 --> 00:01:10,080 We'll do something good, I promise. 32 00:01:10,120 --> 00:01:13,240 I just need to talk to Rebecca, yeah? 33 00:01:13,280 --> 00:01:15,720 Okay. 34 00:01:15,760 --> 00:01:20,280 [Mobile vibrating] 35 00:01:20,320 --> 00:01:21,720 Hi. It's me. 36 00:01:21,760 --> 00:01:23,120 I was just calling to see if you got the books 37 00:01:23,160 --> 00:01:24,400 I sent you yesterday. 38 00:01:24,440 --> 00:01:27,560 Yeah, I got them, and the ones before that. 39 00:01:27,600 --> 00:01:29,400 Well, I put Post-It notes 40 00:01:29,440 --> 00:01:31,000 in the stuff I thought was useful. 41 00:01:31,040 --> 00:01:34,080 This is you letting me take my own way, is it? 42 00:01:34,120 --> 00:01:37,520 Sorry, mum. I've got to go. 43 00:01:37,560 --> 00:01:39,920 [Beep] 44 00:01:39,960 --> 00:01:42,120 [Mobile thuds] 45 00:01:42,160 --> 00:01:43,640 [Sighs] 46 00:01:43,680 --> 00:01:44,880 [Indistinct conversations] 47 00:01:44,920 --> 00:01:46,320 Right. 48 00:01:46,360 --> 00:01:47,280 [Mobile chimes] 49 00:01:47,320 --> 00:01:48,760 Hmm. 50 00:01:52,520 --> 00:01:54,160 Come on. 51 00:01:59,480 --> 00:02:00,560 Alright, Mark. 52 00:02:00,600 --> 00:02:01,640 Is my dad here? 53 00:02:04,880 --> 00:02:06,640 Be careful. 54 00:02:06,680 --> 00:02:09,120 [Chain saw revving] 55 00:02:13,560 --> 00:02:15,360 [Revving continues] 56 00:02:18,240 --> 00:02:20,280 [Chain saw turns off]Eddie: I've got some news. 57 00:02:20,320 --> 00:02:21,520 Good news. 58 00:02:21,560 --> 00:02:23,800 And I want you to bethe first to know. 59 00:02:25,640 --> 00:02:27,280 [Sighs] 60 00:02:28,880 --> 00:02:30,120 Will this take long? 61 00:02:30,160 --> 00:02:31,480 'Cause if it rains againon that trunk, 62 00:02:31,520 --> 00:02:33,280 I'll be bucking it for days.[Scoffs] 63 00:02:33,320 --> 00:02:35,640 I've always wanted to do this. 64 00:02:35,680 --> 00:02:38,080 [Pen clicks] 65 00:02:38,120 --> 00:02:40,080 [Indistinct conversations] 66 00:02:49,920 --> 00:02:51,520 What? 67 00:02:51,560 --> 00:02:54,000 I've had an offer. 68 00:02:54,040 --> 00:02:55,720 For the brewery. 69 00:02:55,760 --> 00:02:57,680 From a company based in London. 70 00:02:57,720 --> 00:03:00,120 That's the opening bid. 71 00:03:00,160 --> 00:03:02,200 We're having, uh... 72 00:03:02,240 --> 00:03:03,480 exploratory talks. 73 00:03:03,520 --> 00:03:05,360 Ha. 74 00:03:05,400 --> 00:03:07,840 Now I know why you wanted meto put that chain saw down. 75 00:03:07,880 --> 00:03:09,720 [Chuckling] I know. I can't believe it either. 76 00:03:09,760 --> 00:03:11,560 And there's a job for me in London, if I accept. 77 00:03:11,600 --> 00:03:13,160 Not that anything's been decided, 78 00:03:13,200 --> 00:03:16,920 but if I do sell, I'll see you and Louise right. 79 00:03:16,960 --> 00:03:20,240 I just wanted to talk to you first. 80 00:03:20,280 --> 00:03:24,040 What do you want me to say? 81 00:03:24,080 --> 00:03:26,880 How about, "Well done"? 82 00:03:26,920 --> 00:03:28,880 How about... 83 00:03:28,920 --> 00:03:31,360 "It's not yours to sell"?! 84 00:03:34,200 --> 00:03:36,640 Is that it?! 85 00:03:36,680 --> 00:03:37,600 [Chain saw revving] 86 00:03:37,640 --> 00:03:39,200 Dad! 87 00:03:39,240 --> 00:03:40,800 Dad! 88 00:03:40,840 --> 00:03:42,840 Take that visor off,would you? 89 00:03:42,880 --> 00:03:44,720 It's like trying to negotiatewith Darth Vader. 90 00:03:44,760 --> 00:03:48,640 There's nothing to negotiate, 'cause you're not doing it. 91 00:03:48,680 --> 00:03:50,920 You gave it to me. I made good on it. 92 00:03:50,960 --> 00:03:52,280 If you wanted to controlwhat I did with it, 93 00:03:52,320 --> 00:03:53,760 it wasn't a gift at all. 94 00:03:53,800 --> 00:03:55,480 So, if I gave youyour dead mother's wedding ring, 95 00:03:55,520 --> 00:03:56,600 would you sell that, too? 96 00:03:56,640 --> 00:03:58,280 I haven't decided to sell yet! 97 00:03:58,320 --> 00:04:00,240 I told you,we're in exploratory talks! 98 00:04:00,280 --> 00:04:02,320 You keep saying that like it means something. 99 00:04:02,360 --> 00:04:04,840 "Exploratory talks," "artisan bread," 100 00:04:04,880 --> 00:04:07,320 "rustic furniture"!Do you know what?! 101 00:04:07,360 --> 00:04:09,400 It's not the visor.You areDarth Vader. 102 00:04:09,440 --> 00:04:11,200 You begged meto take that place on! 103 00:04:11,240 --> 00:04:14,600 Because I thought you understood it like I did! 104 00:04:14,640 --> 00:04:16,600 I spent my life building up that brewery. 105 00:04:16,640 --> 00:04:17,880 Inever sold out. 106 00:04:17,920 --> 00:04:19,480 No, you didn't. 107 00:04:19,520 --> 00:04:20,840 Remind me when it wasyou were made 108 00:04:20,880 --> 00:04:22,520 a seven-figure offerfor the brewery. 109 00:04:22,560 --> 00:04:25,720 Nobody ever made me an offer because they knew what I'd say! 110 00:04:25,760 --> 00:04:27,640 [Scoffs] Oh. Oh, well. 111 00:04:27,680 --> 00:04:29,520 We'll have to take your wordfor your imaginary response 112 00:04:29,560 --> 00:04:30,800 to this imaginary offer. 113 00:04:30,840 --> 00:04:32,600 Success doesn't suit you. You know? 114 00:04:32,640 --> 00:04:34,720 No! Mysuccess doesn't suit you! 115 00:04:34,760 --> 00:04:36,760 That's what this is really about! 116 00:04:41,360 --> 00:04:43,760 [Chain saw sputtering] 117 00:04:51,400 --> 00:04:53,920 You know, if you ever wantto swap children for a while, 118 00:04:53,960 --> 00:04:57,680 I'm open to offersfor a stroppy 11-year-old.[Chuckles] 119 00:04:57,720 --> 00:05:00,720 I've raised a daughter already, thank you. Oh. 120 00:05:00,760 --> 00:05:03,520 And she's dropped out of Uni to have a baby, 121 00:05:03,560 --> 00:05:05,000 and she keeps hanging up on me, 122 00:05:05,040 --> 00:05:06,240 so you might want to think about that offer. 123 00:05:06,280 --> 00:05:08,400 Stop doing that. 124 00:05:08,440 --> 00:05:11,240 You're a brilliant mum. 125 00:05:11,280 --> 00:05:15,360 You still haven't filled inmy dating questionnaire. 126 00:05:15,400 --> 00:05:17,640 Yeah. 127 00:05:17,680 --> 00:05:19,320 I've just been busy. 128 00:05:22,960 --> 00:05:26,920 How about we all go outsomewhere -- you, me, and Joe? 129 00:05:26,960 --> 00:05:28,240 Lyme Park? 130 00:05:28,280 --> 00:05:29,480 Peak District? 131 00:05:29,520 --> 00:05:31,120 Arndale Centre? 132 00:05:31,160 --> 00:05:36,320 Not a date, just two mates. 133 00:05:36,360 --> 00:05:38,680 Yeah, that sounds nice. 134 00:05:38,720 --> 00:05:40,000 Tomorrow? 135 00:05:41,520 --> 00:05:43,040 I'm seeing Paul later. 136 00:05:43,080 --> 00:05:44,920 Let me just talk to him and see what he thinks. 137 00:05:44,960 --> 00:05:46,840 Oh, no. He can't come. I haven'tgot room in the van for him. 138 00:05:46,880 --> 00:05:48,520 It's just, if you're gonna be spending time with Joe, 139 00:05:48,560 --> 00:05:49,640 I think it's important I ask him. 140 00:05:49,680 --> 00:05:51,400 I was joking. 141 00:05:51,440 --> 00:05:53,000 [Laughs]I know what you meant. 142 00:05:53,040 --> 00:05:55,600 I knew you were joking. 143 00:05:55,640 --> 00:05:57,560 I mean, a tough crowd. 144 00:05:57,600 --> 00:06:05,280 ♪ 145 00:06:05,320 --> 00:06:08,680 So, I was thinking, um,that corner for the dining tent 146 00:06:08,720 --> 00:06:11,400 and that will still leaveroom for the emergencygazebo next to it. 147 00:06:11,440 --> 00:06:13,800 Where would we be without an emergency gazebo? 148 00:06:13,840 --> 00:06:17,040 Well, nobody wants dumb childrenon the loose. 149 00:06:17,080 --> 00:06:18,600 Thought we were gonna let the kids dig a hole 150 00:06:18,640 --> 00:06:20,200 and let nature take its course. 151 00:06:20,240 --> 00:06:23,480 Well, yeah, but, um,my son and nature 152 00:06:23,520 --> 00:06:25,280 are not the best of friends,sadly. 153 00:06:25,320 --> 00:06:26,920 That's why I set up the group. 154 00:06:26,960 --> 00:06:28,280 I'm only messing. 155 00:06:28,320 --> 00:06:30,200 Hopefully it won't get too Glastonbury 156 00:06:30,240 --> 00:06:33,760 after one night's camping. 157 00:06:33,800 --> 00:06:36,600 Well, you found a brilliant spot here. 158 00:06:36,640 --> 00:06:38,320 Joe's going to absolutely love it. 159 00:06:38,360 --> 00:06:40,920 Aww, good. 160 00:06:40,960 --> 00:06:43,600 Can't be easy only having himat weekends. 161 00:06:43,640 --> 00:06:47,120 Oh...it works. 162 00:06:47,160 --> 00:06:48,320 You know? 163 00:06:48,360 --> 00:06:50,040 Hmm. 164 00:06:50,080 --> 00:06:53,280 Well, here'sto the awesome outdoors. 165 00:06:53,320 --> 00:06:55,200 [Chuckles] Indeed. 166 00:06:55,240 --> 00:06:57,360 That's the name of our group. Right. 167 00:06:57,400 --> 00:06:58,880 As we get back in touch with 168 00:06:58,920 --> 00:07:02,360 the rough and tumbleof the natural world. 169 00:07:02,400 --> 00:07:04,320 I've got the vegetarianoptions covered, 170 00:07:04,360 --> 00:07:07,720 and I'm, uh...bringing a sneaky Prosecco. 171 00:07:07,760 --> 00:07:09,240 Oh. 172 00:07:09,280 --> 00:07:12,040 Joe's more of a Guinness man, if I'm being honest. 173 00:07:12,080 --> 00:07:14,200 [Both laugh][Mobile chimes] 174 00:07:14,240 --> 00:07:17,360 Hold that thought, Sarah. 175 00:07:17,400 --> 00:07:18,920 Ah, shit. 176 00:07:18,960 --> 00:07:20,400 Got to dash. 177 00:07:20,440 --> 00:07:22,760 It all looks great, Sarah. 178 00:07:22,800 --> 00:07:24,120 [Chuckles] 179 00:07:29,440 --> 00:07:31,200 Sorry. Sorry I'm late. 180 00:07:31,240 --> 00:07:32,680 I forgot we were doing this. 181 00:07:32,720 --> 00:07:34,560 I was in a field with a chemical toilet and -- 182 00:07:34,600 --> 00:07:36,200 It's fine. Come in. 183 00:07:44,040 --> 00:07:46,000 Printed agenda, eh? 184 00:07:46,040 --> 00:07:47,520 Alright. 185 00:07:47,560 --> 00:07:50,240 I thought if we're gonna do thisonce a fortnight... 186 00:07:50,280 --> 00:07:52,840 But it -- it helps me, at least,to have it written down. 187 00:07:52,880 --> 00:07:54,120 Yeah, no. 188 00:07:54,160 --> 00:07:55,640 Good idea. 189 00:07:55,680 --> 00:07:57,200 [Sniffs] Um... 190 00:07:57,240 --> 00:07:59,200 I sent Rebecca some of my old pregnancy books. 191 00:07:59,240 --> 00:08:00,920 Do you know if she started reading them? 192 00:08:00,960 --> 00:08:02,720 Maybe. 193 00:08:02,760 --> 00:08:06,680 She hasn't played the DVD yet,or filled out the birth plan. 194 00:08:06,720 --> 00:08:08,280 She doesn't answer when I ask her, 195 00:08:08,320 --> 00:08:09,440 so I just thought you might know. 196 00:08:09,480 --> 00:08:11,120 Um... 197 00:08:11,160 --> 00:08:12,960 I've got an essay deadline. 198 00:08:13,000 --> 00:08:14,640 So I was wonderingif you would be able to have Joe 199 00:08:14,680 --> 00:08:15,800 for an extra night next month. 200 00:08:15,840 --> 00:08:17,560 I've put the date down. 201 00:08:17,600 --> 00:08:20,400 Yep. Yeah, yeah. Thanks. 202 00:08:20,440 --> 00:08:22,000 And... 203 00:08:22,040 --> 00:08:24,400 how has he seemed to you the last few weeks? 204 00:08:24,440 --> 00:08:27,440 Better. Yeah. 205 00:08:27,480 --> 00:08:29,760 I think he's looking forwardto the camping. 206 00:08:29,800 --> 00:08:33,120 Yeah, I'm sure he is. Yeah. 207 00:08:33,160 --> 00:08:36,480 There's something else. 208 00:08:36,520 --> 00:08:39,200 The bloke that came to Dad's with me, 209 00:08:39,240 --> 00:08:40,160 that gave me a lift -- 210 00:08:40,200 --> 00:08:41,640 Ben. Yeah. Yeah. 211 00:08:41,680 --> 00:08:43,280 I remember Ben. 212 00:08:43,320 --> 00:08:48,120 Yeah, um... he is asking if me and Joe 213 00:08:48,160 --> 00:08:51,960 would like to go out for the day. 214 00:08:52,000 --> 00:08:54,800 Do you think he's alright? 215 00:08:54,840 --> 00:08:56,880 What are you asking me for? 216 00:08:56,920 --> 00:08:59,280 'Cause it involves Joe, so it involves you. 217 00:08:59,320 --> 00:09:01,600 It's not like he's gonnamove in, you know, is it? 218 00:09:01,640 --> 00:09:03,160 No. 219 00:09:03,200 --> 00:09:04,680 I don't want to bring someone into Joe's life 220 00:09:04,720 --> 00:09:05,920 without asking you first, 221 00:09:05,960 --> 00:09:09,000 and I would want the same from you. 222 00:09:09,040 --> 00:09:13,120 He seems like a nice bloke. 223 00:09:13,160 --> 00:09:16,160 Thanks for... letting me know. 224 00:09:16,200 --> 00:09:18,600 Alright, Chief! 225 00:09:18,640 --> 00:09:20,080 [Chuckling] Hey! 226 00:09:20,120 --> 00:09:21,320 Ooh! 227 00:09:23,000 --> 00:09:24,680 What are you reading? 228 00:09:24,720 --> 00:09:25,880 What are you reading? 229 00:09:30,240 --> 00:09:32,800 "Sometimes when a man and woman like each other, 230 00:09:32,840 --> 00:09:35,920 they might kiss because they both want to, 231 00:09:35,960 --> 00:09:38,400 and it feels nice." 232 00:09:38,440 --> 00:09:40,600 Is this yours or your mum's? 233 00:09:40,640 --> 00:09:43,840 [Orange Juice's "I Guess I'm Just a Little Too Sensitive" plays] 234 00:09:43,880 --> 00:09:45,480 ♪ 235 00:09:45,520 --> 00:09:50,440 ♪ I used to do my utmost to suspend belief ♪ 236 00:09:50,480 --> 00:09:55,120 ♪ Until the day it hit me like a kick in the teeth ♪ 237 00:09:55,160 --> 00:10:00,600 ♪ In the sensitivity stakes,you're less than a non-starter ♪ 238 00:10:00,640 --> 00:10:03,120 ♪ You don't need a lover, you need a sparring partner ♪ 239 00:10:03,160 --> 00:10:04,720 Picnic tomorrow. 240 00:10:04,760 --> 00:10:07,400 ♪ I guess I'm just a little Picnic tomorrow. 241 00:10:07,440 --> 00:10:09,320 Mm. 242 00:10:09,360 --> 00:10:10,240 ♪ Too sensitive 243 00:10:10,280 --> 00:10:11,760 Ben's coming, too. 244 00:10:11,800 --> 00:10:13,640 Is that okay? 245 00:10:16,240 --> 00:10:17,960 Will he like it? 246 00:10:18,000 --> 00:10:19,840 I think so. 247 00:10:19,880 --> 00:10:23,560 Who wouldn't like a picnic with us two? 248 00:10:23,600 --> 00:10:26,920 Does Ben like food? 249 00:10:26,960 --> 00:10:28,920 Oh, I see. 250 00:10:28,960 --> 00:10:32,400 There'll be enough food. Don't worry about that. 251 00:10:32,440 --> 00:10:35,280 Ralph's still out with Katie,so we're gonna have to be quick, 252 00:10:35,320 --> 00:10:37,560 but that doesn't seem to worry you. 253 00:10:40,920 --> 00:10:43,600 I can't concentrate. 254 00:10:43,640 --> 00:10:47,320 At the risk of promptingone of your terrible jokes, 255 00:10:47,360 --> 00:10:49,560 you might want to come at thisfrom a different angle. 256 00:10:49,600 --> 00:10:52,520 Like what? Like admittingyou're wrong for a start, 257 00:10:52,560 --> 00:10:54,360 and the brewery is Eddie's to sell. 258 00:10:54,400 --> 00:10:58,320 Hang on a minute --And actuallylistening to him. 259 00:10:58,360 --> 00:11:01,600 You need to go to himand listen. 260 00:11:01,640 --> 00:11:09,320 ♪ 261 00:11:09,360 --> 00:11:17,160 ♪ 262 00:11:17,200 --> 00:11:18,360 Ralph. 263 00:11:18,400 --> 00:11:21,200 Here you go.You forgot your sandwiches. 264 00:11:21,240 --> 00:11:23,240 No, I didn't. 265 00:11:27,600 --> 00:11:29,760 He, uh...forgot his sandwiches. 266 00:11:29,800 --> 00:11:32,080 No, I didn't. 267 00:11:35,640 --> 00:11:37,200 You talk. I'll listen. 268 00:11:42,400 --> 00:11:45,560 Hey, uh, um... it's still chucking it down. 269 00:11:45,600 --> 00:11:47,760 Um, you haven't called back or texted, 270 00:11:47,800 --> 00:11:49,160 so I'm -- I'm assuming it's off, 271 00:11:49,200 --> 00:11:51,520 but, uh...just give me a ring when you can. 272 00:11:51,560 --> 00:11:53,400 Alright, bye. 273 00:11:54,600 --> 00:11:57,400 Oh, you got ready. That's good. 274 00:11:59,680 --> 00:12:03,400 Um... 275 00:12:03,440 --> 00:12:05,080 Right. 276 00:12:13,880 --> 00:12:15,640 See these awards? 277 00:12:15,680 --> 00:12:17,680 I didn't give them to myself. 278 00:12:17,720 --> 00:12:19,360 This brewery won them, 279 00:12:19,400 --> 00:12:21,160 and they got us in the supermarkets. 280 00:12:21,200 --> 00:12:22,920 They do mean something. 281 00:12:22,960 --> 00:12:24,160 I'll get the Brasso out 282 00:12:24,200 --> 00:12:25,480 and give them a polish,if you like. 283 00:12:25,520 --> 00:12:27,040 I thought you were here to listen. 284 00:12:27,080 --> 00:12:28,400 Sorry. 285 00:12:28,440 --> 00:12:29,320 Right. 286 00:12:29,360 --> 00:12:31,000 Go on. 287 00:12:31,040 --> 00:12:33,920 I've built the brand, and now it's worth a few bob. 288 00:12:33,960 --> 00:12:36,040 So if I do sell, I won't be wrecking this place 289 00:12:36,080 --> 00:12:38,280 or shitting on the community. 290 00:12:38,320 --> 00:12:39,840 I'll be securing its future. 291 00:12:39,880 --> 00:12:41,680 And that includes Ralph,does it? 292 00:12:41,720 --> 00:12:44,160 You get some London spivin here, 293 00:12:44,200 --> 00:12:45,720 and he'll be first out the door. 294 00:12:45,760 --> 00:12:47,600 I'm way ahead of you. 295 00:12:47,640 --> 00:12:49,720 The first thing I did was make sure Ralph's protected 296 00:12:49,760 --> 00:12:51,160 for as long as he wants the job. 297 00:12:51,200 --> 00:12:52,440 Oh, so, you sold him, 298 00:12:52,480 --> 00:12:54,160 with the fixtures and fittings, eh? 299 00:12:54,200 --> 00:12:55,840 I thought slavery had been abolished. 300 00:12:55,880 --> 00:12:59,600 I've done what needed doing to give this place a future. 301 00:12:59,640 --> 00:13:01,920 And the people I'm selling to are proper brewers. 302 00:13:01,960 --> 00:13:03,720 They're not some bunch of city bankers 303 00:13:03,760 --> 00:13:05,040 with a craft-beer fetish. 304 00:13:05,080 --> 00:13:06,280 They're still from London. 305 00:13:06,320 --> 00:13:08,360 I saw a pug in a waistcoatin London, 306 00:13:08,400 --> 00:13:09,880 and that didn't impress me,either. 307 00:13:09,920 --> 00:13:12,040 This is you listening, is it? Yes! 308 00:13:12,080 --> 00:13:13,840 And I still think you're wrong! 309 00:13:13,880 --> 00:13:15,520 You didn't listen. You heard me out. 310 00:13:15,560 --> 00:13:17,120 That's not the same thing. 311 00:13:17,160 --> 00:13:18,960 [Knock on door] 312 00:13:22,240 --> 00:13:23,720 Ralph? 313 00:13:23,760 --> 00:13:26,280 Is this about my wedding? Best man? 314 00:13:26,320 --> 00:13:28,080 No. No, son. 315 00:13:28,120 --> 00:13:30,800 We're not arguing aboutwho's gonna be your best man.No. 316 00:13:30,840 --> 00:13:33,080 No pressure at all for you to decide, really. 317 00:13:33,120 --> 00:13:35,440 Whoever you choose, fine by me. 318 00:13:35,480 --> 00:13:37,960 Me, too. 319 00:13:38,000 --> 00:13:39,280 Me, too. 320 00:13:39,320 --> 00:13:41,120 Although, just to be clear,if it was me, 321 00:13:41,160 --> 00:13:42,480 it would be an honor. 322 00:13:42,520 --> 00:13:44,320 It would be an honor for me, too. 323 00:13:44,360 --> 00:13:46,040 [Snorts] 324 00:13:47,600 --> 00:13:50,080 I will let you know. 325 00:13:53,440 --> 00:13:54,960 [Door closes] 326 00:13:55,000 --> 00:13:57,080 Do you know what, Dad? 327 00:13:57,120 --> 00:13:58,640 You've done me a favor. 328 00:13:58,680 --> 00:14:01,760 All I wanted to do was talk it through with you, 329 00:14:01,800 --> 00:14:04,280 but you've made my mind up for me. 330 00:14:04,320 --> 00:14:06,280 I'm selling. 331 00:14:06,320 --> 00:14:08,040 I'm moving to London. 332 00:14:08,080 --> 00:14:10,080 Thank you. 333 00:14:11,760 --> 00:14:14,200 [Knock on door] 334 00:14:15,920 --> 00:14:17,480 [Sighs] 335 00:14:17,520 --> 00:14:19,600 [Chuckling] Oh, God! 336 00:14:19,640 --> 00:14:21,360 I thought we could still havethe picnic, at least. 337 00:14:21,400 --> 00:14:22,520 [Laughs] 338 00:14:22,560 --> 00:14:24,960 Well, I know just the place. 339 00:14:26,680 --> 00:14:28,960 [Chuckling] Oh, Ben. 340 00:14:29,000 --> 00:14:30,520 Ah! 341 00:14:30,560 --> 00:14:32,600 I call it "Ancoats Aquarium." 342 00:14:32,640 --> 00:14:34,280 It's great. 343 00:14:34,320 --> 00:14:35,240 Yeah. 344 00:14:35,280 --> 00:14:36,720 Where's Joe? 345 00:14:36,760 --> 00:14:38,080 Oh, he went back to his room. 346 00:14:38,120 --> 00:14:40,840 He's, uh...He's a bit disappointed. 347 00:14:40,880 --> 00:14:43,600 He doesn't respond well to cajoling. 348 00:14:43,640 --> 00:14:46,160 Like his mum. 349 00:14:46,200 --> 00:14:49,360 Why are you smiling? 350 00:14:49,400 --> 00:14:51,240 I thought you'd fallenat the first fence. 351 00:14:51,280 --> 00:14:53,080 You've forgotten I've lived herefor 20 years. 352 00:14:53,120 --> 00:14:56,280 I know the Mancunian law of picnics. 353 00:14:56,320 --> 00:14:58,560 Not just that. 354 00:15:02,200 --> 00:15:04,560 Have you got any colored paper? 355 00:15:04,600 --> 00:15:08,880 Uh, there's probably somein the craft box. 356 00:15:08,920 --> 00:15:10,600 Craft box. 357 00:15:10,640 --> 00:15:12,040 Of course. 358 00:15:12,080 --> 00:15:13,320 I knew you'd have a craft box. 359 00:15:13,360 --> 00:15:15,160 [Laughing] Fuck off.[Laughs] 360 00:15:17,400 --> 00:15:27,240 ♪ 361 00:15:27,280 --> 00:15:37,080 ♪ 362 00:15:37,120 --> 00:15:46,880 ♪ 363 00:15:46,920 --> 00:15:56,720 ♪ 364 00:15:56,760 --> 00:16:06,600 ♪ 365 00:16:06,640 --> 00:16:08,560 This kind of picnic. 366 00:16:08,600 --> 00:16:17,120 ♪ 367 00:16:17,160 --> 00:16:25,600 ♪ 368 00:16:25,640 --> 00:16:34,160 ♪ 369 00:16:34,200 --> 00:16:42,640 ♪ 370 00:16:42,680 --> 00:16:45,120 [Crackling] 371 00:16:49,680 --> 00:16:51,480 I brought a coffee in a flask. 372 00:16:51,520 --> 00:16:54,640 Make it an authentic picnic experience. 373 00:16:54,680 --> 00:16:57,080 Is yours done yet? 374 00:16:57,120 --> 00:16:59,520 [Blows] 375 00:17:02,040 --> 00:17:03,680 Mine is. 376 00:17:06,520 --> 00:17:08,680 [Blows] 377 00:17:08,720 --> 00:17:10,760 [Crackling continues] 378 00:17:18,080 --> 00:17:20,400 Mine is. 379 00:17:20,440 --> 00:17:29,240 ♪ 380 00:17:29,280 --> 00:17:30,760 Good. 381 00:17:30,800 --> 00:17:35,240 ♪ 382 00:17:35,280 --> 00:17:37,320 Alison: That wastop picnic work, by the way. 383 00:17:37,360 --> 00:17:38,680 Ben: I put a marshmallow on a stick. 384 00:17:38,720 --> 00:17:40,000 It's pretty basic stuff. 385 00:17:40,040 --> 00:17:42,360 Yeah, but you don't try too hard. 386 00:17:42,400 --> 00:17:45,400 You don't get in his faceevery time he doesn't respond. 387 00:17:45,440 --> 00:17:47,280 Probably more to do with laziness 388 00:17:47,320 --> 00:17:48,960 than insight. 389 00:17:49,000 --> 00:17:52,280 It works, whatever the reason.Good. 390 00:17:52,320 --> 00:17:55,760 So, you think there's any chanceof a second date? 391 00:17:55,800 --> 00:17:58,760 We haven't beenon a firstdate yet. 392 00:17:58,800 --> 00:18:01,520 I hate that word, "date." Ugh. Oh, I see. 393 00:18:01,560 --> 00:18:04,880 So, this is like a -- a pre-qualification round. 394 00:18:04,920 --> 00:18:07,360 [Laughs] Like, the -- the Europa League. 395 00:18:07,400 --> 00:18:10,720 [Sighing] Uh... 396 00:18:10,760 --> 00:18:13,280 Joe's with his dad tomorrow. 397 00:18:13,320 --> 00:18:15,400 So if you're free, 398 00:18:15,440 --> 00:18:18,520 you could meet me at the swingsafter your tea. 399 00:18:18,560 --> 00:18:20,800 [Both chuckle] 400 00:18:20,840 --> 00:18:22,400 It would be good to dosomething, though, 401 00:18:22,440 --> 00:18:25,720 the two of us. 402 00:18:25,760 --> 00:18:27,920 You're going straight away? 403 00:18:27,960 --> 00:18:29,240 You're joking, aren't you? 404 00:18:29,280 --> 00:18:30,640 If I hang around,it would just be more 405 00:18:30,680 --> 00:18:32,640 of the same arguments with Dad. 406 00:18:32,680 --> 00:18:34,200 It'll get poisonous. 407 00:18:34,240 --> 00:18:36,240 This way... it's a clean break. 408 00:18:36,280 --> 00:18:38,400 Makes sense.The sale hasn't gone through. 409 00:18:38,440 --> 00:18:39,840 No, I don't needto be physically here 410 00:18:39,880 --> 00:18:41,560 to sort the sale of the brewery. 411 00:18:41,600 --> 00:18:43,040 Got a job waiting for me in London, 412 00:18:43,080 --> 00:18:45,640 and Emily's alreadydown there with her mum. 413 00:18:45,680 --> 00:18:47,800 You know what it's like to miss your kid. 414 00:18:47,840 --> 00:18:50,400 What are you thinking? 415 00:18:50,440 --> 00:18:52,760 That I should have married you when I had the chance. 416 00:18:52,800 --> 00:18:56,760 [Scoffs] 417 00:18:56,800 --> 00:18:58,920 You know this doesn't get you out of camping tomorrow night, 418 00:18:58,960 --> 00:19:00,560 don't you? 419 00:19:00,600 --> 00:19:01,680 I feared as much. 420 00:19:01,720 --> 00:19:03,760 Oh, come on. It will be a laugh. 421 00:19:03,800 --> 00:19:05,720 A last hoorah. 422 00:19:05,760 --> 00:19:10,200 Beers, campfire, and if you're really lucky, 423 00:19:10,240 --> 00:19:12,640 I'll wear my special shorts. 424 00:19:15,280 --> 00:19:16,880 Ohh. 425 00:19:39,120 --> 00:19:42,680 His Spider-Man pants are missing. 426 00:19:42,720 --> 00:19:45,120 Have you checked with Eddie? 427 00:19:45,160 --> 00:19:47,920 Might account for his latest career move. 428 00:19:47,960 --> 00:19:49,200 Do you think he'll really go? 429 00:19:49,240 --> 00:19:51,840 I think he really needs to go. 430 00:19:51,880 --> 00:19:53,200 [Inhales deeply] 431 00:19:53,240 --> 00:19:55,040 Right. 432 00:19:55,080 --> 00:19:56,720 Better get going. 433 00:19:56,760 --> 00:19:59,760 The delights of a nightunder canvas and all of that. 434 00:20:07,920 --> 00:20:10,360 [Engine starts] 435 00:20:10,400 --> 00:20:11,920 Sarah: Oh, okay, so, Ramesh, 436 00:20:11,960 --> 00:20:14,240 you're going to be mallet holderfor Bill and Ramesh. 437 00:20:14,280 --> 00:20:16,200 And, Tia, you're going to be mallet holder 438 00:20:16,240 --> 00:20:19,080 for Tia, Willow, and Alfie. 439 00:20:19,120 --> 00:20:20,480 Are you listening?Paul: This looks great, doesn't it, Joe? 440 00:20:20,520 --> 00:20:23,760 This looks great, doesn't it, Joe? 441 00:20:23,800 --> 00:20:25,360 Hiya. Hi, Paul. 442 00:20:25,400 --> 00:20:27,080 Hi, Joe. 443 00:20:27,120 --> 00:20:30,840 So, you're in with your chums, Bill and Ramesh. 444 00:20:30,880 --> 00:20:33,240 So, over you go. 445 00:20:33,280 --> 00:20:35,640 Oh, Bill, stand back when Ramesh is swinging. 446 00:20:35,680 --> 00:20:36,880 We don't want any accidents. 447 00:20:36,920 --> 00:20:38,440 The arc of my swing makes 448 00:20:38,480 --> 00:20:41,200 a collision with Bill unlikely, Mrs. Bill's Mum. 449 00:20:41,240 --> 00:20:42,360 Oh. 450 00:20:42,400 --> 00:20:44,120 Famous last words.[Chuckles] 451 00:20:44,160 --> 00:20:45,920 Oh, hi, Eddie.Hiya. 452 00:20:45,960 --> 00:20:47,480 I've told him he won't regret it. 453 00:20:47,520 --> 00:20:48,920 I'm already regretting these shorts. 454 00:20:48,960 --> 00:20:50,760 Got chafing issues.Oh. 455 00:20:50,800 --> 00:20:52,680 Do you want to borrow someof Bill's Sudocrem? 456 00:20:52,720 --> 00:20:54,400 I'll take my chances, thanks. 457 00:20:54,440 --> 00:20:55,960 Well, thanks for comingto mucking, 458 00:20:56,000 --> 00:20:58,480 although the muckis very much metaphorical. 459 00:20:58,520 --> 00:20:59,840 My favorite kind. 460 00:20:59,880 --> 00:21:01,840 I do have biodegradablewet wipes, just in case. 461 00:21:01,880 --> 00:21:03,880 Right. Where's my tent? 462 00:21:03,920 --> 00:21:06,760 I'll start pitching.Oh, already pitched. 463 00:21:06,800 --> 00:21:09,040 [Chuckles] Ah.Yeah, we only have three decent tents 464 00:21:09,080 --> 00:21:10,520 sincethe Adventure Day incident. 465 00:21:10,560 --> 00:21:13,320 So, I was thinkingyou could share with your dad. 466 00:21:13,360 --> 00:21:14,480 My dad? 467 00:21:14,520 --> 00:21:16,960 My dad's coming?Yeah. 468 00:21:17,000 --> 00:21:18,480 Uh, Paul didn't tell you? 469 00:21:18,520 --> 00:21:19,920 No! Paul didn't! 470 00:21:19,960 --> 00:21:21,840 Yeah, uh, sorry. 471 00:21:21,880 --> 00:21:26,160 He's, um, covering Health and Safety. 472 00:21:26,200 --> 00:21:28,560 Not myhealth and safety. 473 00:21:28,600 --> 00:21:35,480 ♪ 474 00:21:35,520 --> 00:21:40,080 [Indistinct conversations] 475 00:21:40,120 --> 00:21:43,120 [Knock on window] 476 00:21:46,520 --> 00:21:48,760 I told you where I'd be for emergency purposes only. 477 00:21:48,800 --> 00:21:51,120 This is an emergency. We need snacks for the cinema. 478 00:21:51,160 --> 00:21:52,920 I bought you snacks to take to the cinema. 479 00:21:52,960 --> 00:21:56,080 Uh, nobody takes their own snacks to the cinema. 480 00:21:56,120 --> 00:21:57,120 Are you wearing makeup? 481 00:21:57,160 --> 00:21:58,960 Are you? 482 00:21:59,000 --> 00:21:59,920 Hi, Alison! 483 00:21:59,960 --> 00:22:01,400 Hi, Molly. Nice jacket. 484 00:22:01,440 --> 00:22:02,440 Thanks.[Clears throat] 485 00:22:02,480 --> 00:22:03,840 Have a nice time, yeah? 486 00:22:03,880 --> 00:22:05,080 And straight back to Julie's afterwards. 487 00:22:05,120 --> 00:22:06,400 I don't want you hanging around town. 488 00:22:06,440 --> 00:22:07,920 Julie's dad is picking us up. 489 00:22:07,960 --> 00:22:11,000 You know, like a responsible parent. 490 00:22:12,680 --> 00:22:13,880 Yeah. 491 00:22:13,920 --> 00:22:16,160 [Laughs]I w-- I was just, um... 492 00:22:16,200 --> 00:22:20,120 Paying off your daughter. Yeah, I saw. 493 00:22:20,160 --> 00:22:21,760 [Laughs] 494 00:22:24,680 --> 00:22:26,080 Gracias,lads. 495 00:22:26,120 --> 00:22:28,800 Don't worry about, uh,fire safety, Sarah. 496 00:22:28,840 --> 00:22:30,240 Soy un bombero. 497 00:22:30,280 --> 00:22:32,280 Well, lovely. 498 00:22:32,320 --> 00:22:36,080 Oh, Bill, watch the damp off those twigs, love. 499 00:22:36,120 --> 00:22:38,120 We don't want a night on the inhaler.[Chuckles] 500 00:22:38,160 --> 00:22:40,760 If a 10-year-old's tent'sanything like I remember, 501 00:22:40,800 --> 00:22:42,720 I'm sure we'd all appreciatean inhaler. 502 00:22:42,760 --> 00:22:44,440 [Both laugh] 503 00:22:44,480 --> 00:22:46,120 Do you have any allergies, Eddie? 504 00:22:46,160 --> 00:22:48,120 Uh, only one, 505 00:22:48,160 --> 00:22:50,120 and it turns out I've had it since childhood. 506 00:22:53,200 --> 00:22:55,920 Well done, lads. Good joint effort. 507 00:22:55,960 --> 00:22:58,360 Bit of community spirit can get anything done, eh? 508 00:22:58,400 --> 00:23:00,400 You're gonna set light to it in a minute, but, hey. 509 00:23:00,440 --> 00:23:01,880 Right. 510 00:23:01,920 --> 00:23:04,600 Big game of footballwhen it clears up, eh, Maurice? 511 00:23:04,640 --> 00:23:06,720 Eddie, you can be in goal. 512 00:23:06,760 --> 00:23:08,400 Goalkeeper. Good position. 513 00:23:08,440 --> 00:23:10,840 More of an individual than a member of a team. 514 00:23:10,880 --> 00:23:12,560 Dad, for God's sake! 515 00:23:12,600 --> 00:23:13,960 What? 516 00:23:14,000 --> 00:23:15,440 Ramesh: Have you donethis sort of thing before, 517 00:23:15,480 --> 00:23:16,840 Mr. Joe's Granddad? 518 00:23:16,880 --> 00:23:18,080 Take more than a drop of rain 519 00:23:18,120 --> 00:23:19,680 to come between me and fire, Ramesh. 520 00:23:19,720 --> 00:23:21,160 I invented fire. 521 00:23:21,200 --> 00:23:23,800 Well, I don't think firewas ever invented. 522 00:23:23,840 --> 00:23:25,720 But it's going to bean impressive display, 523 00:23:25,760 --> 00:23:27,360 for a man of your age. 524 00:23:27,400 --> 00:23:28,760 Just imagine, Ramesh, 525 00:23:28,800 --> 00:23:31,360 if the man who invented fire had a son, 526 00:23:31,400 --> 00:23:34,840 and he decided to share the firewith his son, 527 00:23:34,880 --> 00:23:37,080 but his son just poured a bucket of water over it 528 00:23:37,120 --> 00:23:38,680 and walked away. 529 00:23:38,720 --> 00:23:40,160 Is this a parable? 530 00:23:40,200 --> 00:23:42,520 Dad! What? 531 00:23:42,560 --> 00:23:47,040 Or what if the father gave hisson one of these sticks of fire, 532 00:23:47,080 --> 00:23:49,480 but instead of making the fire stronger, 533 00:23:49,520 --> 00:23:51,040 the son just chucked 534 00:23:51,080 --> 00:23:53,080 the stick on the floor and trod on it? 535 00:23:53,120 --> 00:23:54,600 What would you make of that, Ramesh, eh? 536 00:23:54,640 --> 00:23:56,920 What would you think of a son like that?! 537 00:23:56,960 --> 00:23:58,800 Okay. Time for a sing-song, surely. 538 00:23:58,840 --> 00:24:00,160 Yeah. [Chuckles] 539 00:24:00,200 --> 00:24:01,720 Eddie, can you make sure the Linda McCartneys 540 00:24:01,760 --> 00:24:03,200 stay on the veggie side of the grill? 541 00:24:03,240 --> 00:24:04,640 Oh, I don't know that one.How does it go? 542 00:24:04,680 --> 00:24:06,000 Oh. [Laughs] 543 00:24:06,040 --> 00:24:06,920 Come on. 544 00:24:06,960 --> 00:24:08,600 Joe, come on. 545 00:24:08,640 --> 00:24:10,480 That's it. Good lad. 546 00:24:11,800 --> 00:24:14,000 Do you know what? 547 00:24:14,040 --> 00:24:16,400 The one fantasy that kept me going through childhood 548 00:24:16,440 --> 00:24:17,760 was that I'd been switched at birth, 549 00:24:17,800 --> 00:24:19,400 and you weren't my real dad. 550 00:24:19,440 --> 00:24:21,600 Sarah: ♪ Do your ears hang low? Mine, too! 551 00:24:21,640 --> 00:24:23,480 ♪ Do they waggle to and fro? 552 00:24:23,520 --> 00:24:25,320 ♪ Can you tie them in a knot? 553 00:24:25,360 --> 00:24:27,400 ♪ Can you tie them in a bow? [Grill sizzling] 554 00:24:27,440 --> 00:24:29,240 ♪ Can you throw them over your shoulder ♪ 555 00:24:29,280 --> 00:24:31,240 ♪ Like a continental soldier? 556 00:24:31,280 --> 00:24:34,880 ♪ Do your ears hang low? 557 00:24:34,920 --> 00:24:37,280 Whoa!Good save, mister! 558 00:24:37,320 --> 00:24:41,160 [Sighs] Well, you know,it's a skiddy surface, you know. 559 00:24:41,200 --> 00:24:42,360 It's not easy. 560 00:24:42,400 --> 00:24:43,720 There. 561 00:24:43,760 --> 00:24:45,400 Go on. One more. 562 00:24:48,160 --> 00:24:50,360 Right, we'll try that again after we've eaten. 563 00:24:50,400 --> 00:24:52,200 Come on, girls. 564 00:24:52,240 --> 00:24:54,400 That's it.You're a good goalkeeper. 565 00:24:54,440 --> 00:24:56,200 Aww. 566 00:24:56,240 --> 00:24:57,800 Thanks, Alfie. 567 00:24:57,840 --> 00:24:59,600 Eddie: Cheeseburger, Joe? 568 00:24:59,640 --> 00:25:02,440 Sarah: Lovely. [Chuckles] 569 00:25:02,480 --> 00:25:04,680 Okay, right,as long as you know this counts 570 00:25:04,720 --> 00:25:07,800 as your white-bread day, Bill, okay? 571 00:25:07,840 --> 00:25:10,040 Giving him a taste of freedom as he gets older. 572 00:25:10,080 --> 00:25:12,200 I know that feeling. 573 00:25:12,240 --> 00:25:14,080 How much do I owe you for the burger? 574 00:25:18,120 --> 00:25:21,160 Um, organic ketchup, Maurice?Guacamole? [Chuckles] 575 00:25:21,200 --> 00:25:23,280 In keeping withyour continental phrasing. 576 00:25:23,320 --> 00:25:26,800 [Chuckles politely] 577 00:25:26,840 --> 00:25:28,720 Right. Help yourselves, then.You, too, Darren. 578 00:25:28,760 --> 00:25:30,600 Come and help yourself.This looks good, Sarah. 579 00:25:30,640 --> 00:25:31,800 Yeah. 580 00:25:31,840 --> 00:25:35,000 [Indistinct talking] 581 00:25:35,040 --> 00:25:36,840 Alfie: Do you like David de Gea? 582 00:25:36,880 --> 00:25:38,600 Taught him all he knows, mate. 583 00:25:38,640 --> 00:25:41,880 [Laughs] That's the sort of jokemy dad would make. 584 00:25:41,920 --> 00:25:46,240 Well, they give you a joke book at dad school, you see. 585 00:25:46,280 --> 00:25:49,560 Has Joe ever been to Old Trafford? 586 00:25:49,600 --> 00:25:50,920 Um, no. 587 00:25:50,960 --> 00:25:52,680 Not yet. No. 588 00:25:52,720 --> 00:25:54,440 Not a big fan of football, are you, Joe? 589 00:25:54,480 --> 00:25:57,200 Prefers music and that, see? 590 00:25:57,240 --> 00:25:59,400 Don't you, Joe? 591 00:26:02,360 --> 00:26:03,920 I've done this before. 592 00:26:03,960 --> 00:26:05,920 Have you? 593 00:26:05,960 --> 00:26:07,360 What, had your tea around a campfire? 594 00:26:07,400 --> 00:26:08,680 I can't remember that. 595 00:26:08,720 --> 00:26:10,880 I've done this before. 596 00:26:10,920 --> 00:26:12,680 With Ben. 597 00:26:12,720 --> 00:26:15,200 Oh, right. 598 00:26:15,240 --> 00:26:18,080 Have you? 599 00:26:18,120 --> 00:26:19,880 Oh, that sounds great. 600 00:26:19,920 --> 00:26:21,760 That's great. 601 00:26:21,800 --> 00:26:28,440 ♪ 602 00:26:28,480 --> 00:26:30,080 [Indistinct talking] 603 00:26:30,120 --> 00:26:33,160 I just always feel guilty. 604 00:26:33,200 --> 00:26:34,400 Because I am guilty. 605 00:26:34,440 --> 00:26:35,640 And then there's Paul, 606 00:26:35,680 --> 00:26:37,160 who is trying not to feel guilty, 607 00:26:37,200 --> 00:26:38,640 so he's just desperately hoping 608 00:26:38,680 --> 00:26:40,920 that I'm gonna do or say something 609 00:26:40,960 --> 00:26:43,360 that makes him feel vindicatedfor leaving in the first place. 610 00:26:43,400 --> 00:26:45,440 Right. 611 00:26:45,480 --> 00:26:47,280 It's -- It's like when we broke up. 612 00:26:47,320 --> 00:26:50,080 I found uss-somewhere to live. 613 00:26:50,120 --> 00:26:54,560 I kept Joe settled at school. I started a degree. 614 00:26:54,600 --> 00:26:57,440 And Paul, like --Paul's had two years, right? 615 00:26:57,480 --> 00:26:59,680 All he's done is move in with my dad... 616 00:26:59,720 --> 00:27:02,400 and Eddie, who's alsoliving with my dad. 617 00:27:02,440 --> 00:27:04,840 Which one's Eddie again? 618 00:27:04,880 --> 00:27:06,160 He wants to be judged. 619 00:27:06,200 --> 00:27:07,480 I think he wants to be judged, 620 00:27:07,520 --> 00:27:10,440 because then that way,it lets him off the hook 621 00:27:10,480 --> 00:27:13,800 because it's methat's made him feel bad. 622 00:27:13,840 --> 00:27:15,600 And I can't say any of this to Paul 623 00:27:15,640 --> 00:27:17,320 because if I did,then he would get upset, 624 00:27:17,360 --> 00:27:19,480 and that would be bad for Joe. 625 00:27:19,520 --> 00:27:23,120 And that's pretty muchall I've got 626 00:27:23,160 --> 00:27:24,880 in the flirting locker. 627 00:27:24,920 --> 00:27:26,200 How are you enjoying itso far? 628 00:27:26,240 --> 00:27:28,360 Overwhelmed, to be honest. 629 00:27:28,400 --> 00:27:30,000 [Chuckles] 630 00:27:30,040 --> 00:27:33,520 I think this is the most romantic night of my life. 631 00:27:33,560 --> 00:27:35,320 [Chuckles] 632 00:27:35,360 --> 00:27:38,160 There were chips, chips 633 00:27:38,200 --> 00:27:39,480 As big as battleships 634 00:27:39,520 --> 00:27:40,880 In the store 635 00:27:40,920 --> 00:27:42,640 In the store 636 00:27:42,680 --> 00:27:44,520 There were chips, chips 637 00:27:44,560 --> 00:27:45,840 As big as battleships 638 00:27:45,880 --> 00:27:50,600 In the quartermaster store 639 00:27:50,640 --> 00:27:54,120 My eyes are dim, I cannot see 640 00:27:54,160 --> 00:27:55,520 I wouldn't want youmissing your pudding 641 00:27:55,560 --> 00:27:56,960 'cause you were too embarrassed 642 00:27:57,000 --> 00:27:58,640 to join in with the other campers. 643 00:27:58,680 --> 00:27:59,720 Ah. There you go. 644 00:27:59,760 --> 00:28:01,160 Thank you. 645 00:28:01,200 --> 00:28:04,960 Has that man gone yet? 646 00:28:05,000 --> 00:28:08,720 Eh, sorry I didn't warn you about Maurice being here. 647 00:28:08,760 --> 00:28:10,800 I just thought... 648 00:28:10,840 --> 00:28:12,800 What? Well... 649 00:28:12,840 --> 00:28:14,840 That we'd have a sing-alongand bury the hatchet? 650 00:28:14,880 --> 00:28:17,920 [Inhales deeply] Well, it's never too late. 651 00:28:17,960 --> 00:28:20,800 I bet Sarah knows the chords to "Wonderwall." 652 00:28:20,840 --> 00:28:22,480 [Chuckles] Hmm. 653 00:28:22,520 --> 00:28:25,240 I just thought we'd have a laughand a drink. 654 00:28:25,280 --> 00:28:28,280 Hmm. 655 00:28:28,320 --> 00:28:30,800 I feel like I did when I was 12. 656 00:28:30,840 --> 00:28:34,200 He always makes me feel like this. 657 00:28:34,240 --> 00:28:36,440 [Pats Eddie's leg] 658 00:28:39,880 --> 00:28:43,200 Alfie's a nice kid, isn't he? 659 00:28:43,240 --> 00:28:46,080 Well, they're all nice kids. 660 00:28:46,120 --> 00:28:48,840 I was just kicking a ball aroundwith him, that's all. 661 00:28:48,880 --> 00:28:51,560 I'm just saying,he -- he's a nice kid. 662 00:28:51,600 --> 00:28:55,720 [Breathes deeply] 663 00:28:55,760 --> 00:28:59,640 Joe said something earlier. 664 00:28:59,680 --> 00:29:02,280 Something about... 665 00:29:02,320 --> 00:29:06,480 something that he'd done with Ben. 666 00:29:06,520 --> 00:29:07,960 And I know that the grown-up thing 667 00:29:08,000 --> 00:29:09,600 is to think that it's good 668 00:29:09,640 --> 00:29:11,480 that he has someone in his life who's nice to him, 669 00:29:11,520 --> 00:29:13,160 but I'm already thinking, how long till he starts 670 00:29:13,200 --> 00:29:14,360 calling him "dad"? 671 00:29:14,400 --> 00:29:16,160 That'll never happen. 672 00:29:16,200 --> 00:29:18,280 Well, why not? Rebecca calls me "dad." 673 00:29:18,320 --> 00:29:22,280 You are her dad.And her real dad's a wanker. 674 00:29:22,320 --> 00:29:24,640 It's never gonnabe like that for Joe. 675 00:29:24,680 --> 00:29:26,520 No, is this how it happens? 676 00:29:26,560 --> 00:29:29,120 Is this how he starts slipping away from me? 677 00:29:29,160 --> 00:29:31,640 He loves you, you idiot. 678 00:29:31,680 --> 00:29:34,480 Anyone can see that. 679 00:29:34,520 --> 00:29:36,240 He needs you. 680 00:29:36,280 --> 00:29:37,800 Oh, I don't know. 681 00:29:37,840 --> 00:29:39,760 Right. [Chuckles] 682 00:29:39,800 --> 00:29:43,360 [Speaks indistinctly] 683 00:29:43,400 --> 00:29:44,840 [Sighs] 684 00:29:44,880 --> 00:29:46,360 I think you're mad to go to London, mate. 685 00:29:46,400 --> 00:29:47,760 I really do. 686 00:29:47,800 --> 00:29:49,960 I know. 687 00:29:50,000 --> 00:29:52,640 If I volunteer to take your place in Maurice's tent... 688 00:29:52,680 --> 00:29:54,760 will you think again? 689 00:29:54,800 --> 00:29:56,320 Of course. 690 00:29:56,360 --> 00:30:00,200 [Inhales deeply] Yeah. I was afraid you'd say that. 691 00:30:00,240 --> 00:30:02,560 [Sighs] 692 00:30:02,600 --> 00:30:05,000 [Sighs] 693 00:30:05,040 --> 00:30:07,200 You got any earplugs and a nose peg? 694 00:30:07,240 --> 00:30:10,360 [Both chuckle] 695 00:30:10,400 --> 00:30:16,600 ♪ 696 00:30:16,640 --> 00:30:22,880 ♪ 697 00:30:22,920 --> 00:30:24,760 Sarah: Oh, listen. 698 00:30:24,800 --> 00:30:28,760 I'm really sorry if I'veheightened family tensions. 699 00:30:28,800 --> 00:30:31,080 I've got chamomile tea bags. 700 00:30:31,120 --> 00:30:32,200 [Chuckles] 701 00:30:32,240 --> 00:30:34,320 And I-I thinkit's brightening up. 702 00:30:34,360 --> 00:30:36,560 [Laughs] Ohh. 703 00:30:36,600 --> 00:30:38,920 I know I'm fussy.I know I'm ridiculous.No. 704 00:30:38,960 --> 00:30:41,120 God, an herbal tea'shardly gonna build a bridge 705 00:30:41,160 --> 00:30:42,520 across a family rift, is it?No, no. 706 00:30:42,560 --> 00:30:44,120 I'm laughing because, 707 00:30:44,160 --> 00:30:46,680 well, you're always trying to make things better. 708 00:30:46,720 --> 00:30:47,760 You're always trying to be positive, 709 00:30:47,800 --> 00:30:49,640 and that's no bad thing.Hmm. 710 00:30:49,680 --> 00:30:51,560 Okay. Well... 711 00:30:51,600 --> 00:30:56,680 Thank you. Th-- Thank you. 712 00:30:56,720 --> 00:30:58,320 [Laughs] 713 00:30:58,360 --> 00:31:00,200 Yeah, when you saidwe could get something to eat, 714 00:31:00,240 --> 00:31:01,600 I didn't think you meant, like... 715 00:31:01,640 --> 00:31:03,560 [Laughs] Yeah. 716 00:31:03,600 --> 00:31:05,400 Fruit and chocolate's just exactly what I wanted. 717 00:31:05,440 --> 00:31:07,360 Mmm.You alright with this? 718 00:31:07,400 --> 00:31:10,800 Yeah, of course.What could be nicer? 719 00:31:13,280 --> 00:31:16,400 I've never really done this sort of thing before. 720 00:31:16,440 --> 00:31:18,680 Ever. 721 00:31:18,720 --> 00:31:20,200 Really? 722 00:31:20,240 --> 00:31:22,280 Yeah. 723 00:31:22,320 --> 00:31:25,160 Maybe like 25 years ago at Keswick Youth Club. 724 00:31:25,200 --> 00:31:26,760 But I don't think that counts. 725 00:31:26,800 --> 00:31:29,280 I only found out I was on a datewhen he gave me a love bite. 726 00:31:29,320 --> 00:31:30,920 [Laughs] 727 00:31:32,680 --> 00:31:34,920 Well, what about Paul? 728 00:31:34,960 --> 00:31:36,160 No. 729 00:31:36,200 --> 00:31:38,360 We'd known each other ages. 730 00:31:38,400 --> 00:31:44,640 I already had Rebecca by then,so we just kind of fell into it. 731 00:31:44,680 --> 00:31:46,120 What about you? 732 00:31:46,160 --> 00:31:48,200 No, I've never beenon a date with Paul. 733 00:31:48,240 --> 00:31:49,640 [Laughs] 734 00:31:49,680 --> 00:31:51,920 Although I feel likeI might have done after tonight. 735 00:31:51,960 --> 00:31:53,160 [Scoffs] Alright. 736 00:31:53,200 --> 00:31:54,520 [Mobile chimes] 737 00:31:54,560 --> 00:31:56,080 Mm. 738 00:31:56,120 --> 00:31:58,520 Tell Paul I miss him. 739 00:32:02,320 --> 00:32:04,600 Alright. It's just Joe checking in.Aww. 740 00:32:04,640 --> 00:32:07,160 He's camping with his dad and his granddad and his uncle. 741 00:32:07,200 --> 00:32:09,120 Not that he's from an overprotective family 742 00:32:09,160 --> 00:32:10,200 or anything. 743 00:32:10,240 --> 00:32:12,200 Any news? [Chuckles] 744 00:32:12,240 --> 00:32:13,320 Yeah. 745 00:32:13,360 --> 00:32:16,160 A picture of a burger.Mm-hmm. 746 00:32:16,200 --> 00:32:18,680 And a photo of a tent peg. 747 00:32:18,720 --> 00:32:20,440 [Laughs] That looks like a top night! 748 00:32:20,480 --> 00:32:21,680 [Laughing] Yeah. 749 00:32:21,720 --> 00:32:23,680 You jealous? No. 750 00:32:23,720 --> 00:32:25,080 [Laughs] 751 00:32:25,120 --> 00:32:27,360 I'm having a good time. 752 00:32:27,400 --> 00:32:28,640 [Laughs] 753 00:32:28,680 --> 00:32:30,720 What? 754 00:32:30,760 --> 00:32:33,320 I'm having a good time, too. 755 00:32:33,360 --> 00:32:35,640 You sound surprised. 756 00:32:35,680 --> 00:32:38,200 I am. 757 00:32:38,240 --> 00:32:41,640 I'm surprised by all of this, to be honest. 758 00:32:41,680 --> 00:32:44,320 [Sighs] 759 00:32:48,840 --> 00:32:50,680 [Inhales sharply] 760 00:32:53,840 --> 00:32:56,640 If my daughter comesout the cinema... 761 00:32:56,680 --> 00:32:58,440 I will have to let go of your hand. 762 00:32:58,480 --> 00:33:02,000 [Laughs] Understood. 763 00:33:02,040 --> 00:33:11,680 ♪ 764 00:33:11,720 --> 00:33:21,360 ♪ 765 00:33:21,400 --> 00:33:31,160 ♪ 766 00:33:31,200 --> 00:33:32,800 [Sighs] 767 00:33:34,640 --> 00:33:37,920 Did you want to come infor a tea or a coffee? 768 00:33:37,960 --> 00:33:40,240 That would be nice. 769 00:33:40,280 --> 00:33:42,920 That wasn't a euphemism for sex,by the way. 770 00:33:42,960 --> 00:33:44,680 Okay. 771 00:33:44,720 --> 00:33:46,000 I'd still like a coffee. 772 00:33:46,040 --> 00:33:47,720 [Both chuckle] 773 00:33:47,760 --> 00:33:50,880 Not that I'm ruling sex outat some time in the future. 774 00:33:50,920 --> 00:33:51,840 Great. 775 00:33:51,880 --> 00:33:54,080 I'll bear that in mind. 776 00:33:54,120 --> 00:33:55,480 With you... 777 00:33:55,520 --> 00:33:57,320 I mean. 778 00:33:57,360 --> 00:33:58,320 Even better. 779 00:33:58,360 --> 00:34:00,160 [Laughs] 780 00:34:03,200 --> 00:34:05,680 Alison? Yeah? 781 00:34:05,720 --> 00:34:08,280 I'm just as nervous as you. 782 00:34:08,320 --> 00:34:10,560 [Sighs] I doubt that. 783 00:34:10,600 --> 00:34:16,120 I like you a lot, and I don't want to mess it up. 784 00:34:16,160 --> 00:34:17,760 Not this early, at any rate. 785 00:34:17,800 --> 00:34:18,880 [Laughs] 786 00:34:18,920 --> 00:34:20,760 I mean... 787 00:34:27,520 --> 00:34:31,560 Hi, Mom. Sorry if you're busy. 788 00:34:31,600 --> 00:34:34,280 I just wondered if we could talk. 789 00:34:34,320 --> 00:34:36,160 Yes. 790 00:34:36,200 --> 00:34:38,800 Yeah. Sure. 791 00:34:38,840 --> 00:34:39,880 Yeah. 792 00:34:39,920 --> 00:34:42,200 [Clears throat] 793 00:34:42,240 --> 00:34:43,440 Night, Rebecca. 794 00:34:43,480 --> 00:34:45,720 Night, Ben. 795 00:34:45,760 --> 00:34:48,200 [Water lapping] 796 00:34:48,240 --> 00:34:50,920 Bill: I can feel the world turning. 797 00:34:50,960 --> 00:34:53,440 Ramesh: I think that's highly unlikely. 798 00:34:53,480 --> 00:34:55,920 Eddie: I know what he means, though. 799 00:34:55,960 --> 00:34:59,120 Something aboutlying down on the ground. 800 00:34:59,160 --> 00:35:01,960 I know what he means, too, but he's not right. 801 00:35:02,000 --> 00:35:05,400 Well, two people can feel 802 00:35:05,440 --> 00:35:08,320 two different ways about something. 803 00:35:08,360 --> 00:35:10,600 It doesn't meanthat only one of them's right. 804 00:35:10,640 --> 00:35:13,800 It's science, Mr. Joe's Uncle. 805 00:35:13,840 --> 00:35:15,760 It's objectively true. 806 00:35:15,800 --> 00:35:19,560 I think you're both experiencinga praxic hallucination. 807 00:35:19,600 --> 00:35:23,320 Just call me Eddie. 808 00:35:23,360 --> 00:35:29,520 What do you think, Joe?What can you feel? 809 00:35:29,560 --> 00:35:33,480 I can feel sleep. 810 00:35:33,520 --> 00:35:36,320 And so say all of us. 811 00:35:39,240 --> 00:35:40,840 [Lamp clicks] 812 00:35:42,480 --> 00:35:44,600 G'night, John Boy. 813 00:35:49,360 --> 00:35:52,920 If I'd known you were coming, I bought have got some, um...Elderflower Juice. 814 00:35:52,960 --> 00:35:57,600 I've probably got some ribena here somewhere.Mum, Mum, it's fine. 815 00:35:57,640 --> 00:35:59,560 Or to interrupt your love life,for that matter. 816 00:35:59,600 --> 00:36:01,400 Look, the evening was over. 817 00:36:01,440 --> 00:36:02,840 It wasn't going anywhere else, believe -- 818 00:36:02,880 --> 00:36:06,280 Okay. Enough. 819 00:36:06,320 --> 00:36:08,640 Why did you send me the books? 820 00:36:08,680 --> 00:36:10,880 I know they're a bit out of date, 821 00:36:10,920 --> 00:36:13,200 but they helped me, and it's a least a bit 822 00:36:13,240 --> 00:36:14,680 less scattergun than the Internet. 823 00:36:14,720 --> 00:36:16,400 I don't mean, "Why did you thinkthey'd be useful?" 824 00:36:16,440 --> 00:36:18,400 Why did you send themwhen you told me 825 00:36:18,440 --> 00:36:20,280 you were gonna keep your distance? 826 00:36:20,320 --> 00:36:22,520 Sorry. 827 00:36:22,560 --> 00:36:24,040 I'm sorry. I couldn't resist. 828 00:36:24,080 --> 00:36:25,320 Was it too much? I'll back off. 829 00:36:25,360 --> 00:36:27,200 I'll back off. W-Why? 830 00:36:27,240 --> 00:36:28,760 Why... 831 00:36:28,800 --> 00:36:30,720 Why what? 832 00:36:30,760 --> 00:36:34,560 I ex-- I explained that I-I-I didn't want to be 833 00:36:34,600 --> 00:36:37,680 my usual controlling self. 834 00:36:38,880 --> 00:36:41,000 To help youor to help me? 835 00:36:41,040 --> 00:36:43,840 You. I'm doing it for you. Y-- You know that. 836 00:36:43,880 --> 00:36:45,240 I don't buy that. You see, mum? 837 00:36:45,280 --> 00:36:46,640 I've been thinking about it a lot, 838 00:36:46,680 --> 00:36:48,160 and I-I don't buy itfor a minute. 839 00:36:48,200 --> 00:36:51,040 Rebecca, I love you. I-I'd love -- 840 00:36:51,080 --> 00:36:53,240 I'd love to be more involved, if that's what you want. 841 00:36:53,280 --> 00:36:54,640 I just... 842 00:36:54,680 --> 00:36:57,000 I'm just not sure that it is something -- 843 00:36:57,040 --> 00:36:58,440 I think you're keepingyour distance 844 00:36:58,480 --> 00:37:00,160 because you don't approve, 845 00:37:00,200 --> 00:37:02,040 because you thinkI'm making a mistake. 846 00:37:02,080 --> 00:37:04,360 It isn't that. It really isn't that. 847 00:37:04,400 --> 00:37:05,400 But I'm right, aren't I? 848 00:37:05,440 --> 00:37:06,600 You do think this is a mistake 849 00:37:06,640 --> 00:37:10,080 for me to have a babythis early. 850 00:37:10,120 --> 00:37:12,280 Without a partner to help, yes, I do. 851 00:37:12,320 --> 00:37:15,000 Thank you. 852 00:37:15,040 --> 00:37:16,440 Because I know it will be difficult, 853 00:37:16,480 --> 00:37:17,760 because I did it myself. 854 00:37:17,800 --> 00:37:19,360 With me. Yeah, with you. 855 00:37:19,400 --> 00:37:20,400 Who you regret. 856 00:37:20,440 --> 00:37:23,120 No! Never! No! 857 00:37:23,160 --> 00:37:24,960 I don't want you to ever think that! 858 00:37:25,000 --> 00:37:28,400 I'm not doing this because youdid it. I know. 859 00:37:28,440 --> 00:37:31,480 But can you blame me for wondering why you're doing it? 860 00:37:31,520 --> 00:37:33,400 I'm thinking it might be because of what happened 861 00:37:33,440 --> 00:37:34,760 with me and Paul. 862 00:37:34,800 --> 00:37:35,760 Oh, right! 863 00:37:35,800 --> 00:37:37,200 I'm -- I'm having a baby 864 00:37:37,240 --> 00:37:39,280 because I'm upsetyou and dad got divorced! 865 00:37:39,320 --> 00:37:41,560 No, not as cut-and-dried as that. Because of Joe. 866 00:37:41,600 --> 00:37:42,960 Oh, I'm having a babybecause of Joe?! 867 00:37:43,000 --> 00:37:45,040 This gets better and better![Sighs] 868 00:37:45,080 --> 00:37:47,680 You have an autistic brother and your family is all broken. 869 00:37:47,720 --> 00:37:50,280 Isn't it possible that, on some level, 870 00:37:50,320 --> 00:37:52,240 you're trying to create a new family for him? 871 00:37:52,280 --> 00:37:54,160 What?! 872 00:37:54,200 --> 00:37:55,680 'Cause I'll end up lookingafter Joe one day, 873 00:37:55,720 --> 00:37:57,560 so I might as well bang outa couple of babies 874 00:37:57,600 --> 00:38:00,000 so I've got something to doin the quiet times?!Oh, but you kn-- 875 00:38:00,040 --> 00:38:01,760 You know I don't mean it like that! 876 00:38:01,800 --> 00:38:04,360 Come on! Just tell meyou're ashamed of me. 877 00:38:04,400 --> 00:38:09,400 I could never be ashamed of you! Come on! 878 00:38:09,440 --> 00:38:14,000 Look, I do think that you're making your life harder, right, 879 00:38:14,040 --> 00:38:16,160 by having a baby at your age on your own. 880 00:38:16,200 --> 00:38:18,440 But if you think for one second that means I don't support -- 881 00:38:18,480 --> 00:38:20,800 Look, I would never, ever abandon you. 882 00:38:20,840 --> 00:38:23,600 Right. 883 00:38:23,640 --> 00:38:26,800 Well,that's very generous of you. 884 00:38:26,840 --> 00:38:29,600 Oh, come on. 885 00:38:29,640 --> 00:38:31,640 I'll sleep in Joe's room. 886 00:38:33,360 --> 00:38:35,560 [Sighs] Becks... 887 00:38:38,960 --> 00:38:40,600 [Sighs] 888 00:38:44,680 --> 00:38:46,640 [Birds chirping] 889 00:38:46,680 --> 00:38:49,160 [Maurice snoring] 890 00:39:10,960 --> 00:39:12,200 [Sighs] 891 00:39:12,240 --> 00:39:21,800 ♪ 892 00:39:21,840 --> 00:39:31,360 ♪ 893 00:39:31,400 --> 00:39:40,960 ♪ 894 00:39:41,000 --> 00:39:50,480 ♪ 895 00:39:50,520 --> 00:40:00,160 ♪ 896 00:40:00,200 --> 00:40:02,000 Hey. Good morning. 897 00:40:04,920 --> 00:40:06,600 I'm gonna throw caution to the wind. 898 00:40:06,640 --> 00:40:09,400 [Chuckles] Can you spare me a drop of your coffee? 899 00:40:09,440 --> 00:40:10,760 Oh, right. Yeah, of course. 900 00:40:10,800 --> 00:40:11,680 Thank you. 901 00:40:11,720 --> 00:40:12,640 Live a little. 902 00:40:12,680 --> 00:40:13,560 [Laughs] Right. 903 00:40:13,600 --> 00:40:14,480 There you are. 904 00:40:14,520 --> 00:40:18,320 Thank you. 905 00:40:21,840 --> 00:40:24,400 I hope you don't mind me saying,but I, um... 906 00:40:24,440 --> 00:40:26,720 was watching you and Joejust now. 907 00:40:26,760 --> 00:40:28,600 It was lovely. 908 00:40:29,880 --> 00:40:32,520 Oh. 909 00:40:32,560 --> 00:40:34,200 Why? 910 00:40:34,240 --> 00:40:36,120 I was doing my yoga. 911 00:40:36,160 --> 00:40:38,480 Oh, no. I me-- [Chuckles] 912 00:40:38,520 --> 00:40:41,920 No, I mean...why did you think it was lovely? 913 00:40:41,960 --> 00:40:43,720 Um... 914 00:40:43,760 --> 00:40:46,480 because you just lookright together, 915 00:40:46,520 --> 00:40:51,000 and you both had your feetin the same water. 916 00:40:51,040 --> 00:40:55,800 Thanks. 917 00:40:55,840 --> 00:40:58,560 And I wouldn't ever doanything like that. 918 00:40:58,600 --> 00:41:00,360 I don't really do spontaneity. 919 00:41:00,400 --> 00:41:03,320 Yeah, it's overrated, Sarah. 920 00:41:03,360 --> 00:41:04,760 What with Bill's eczema, 921 00:41:04,800 --> 00:41:06,760 and me being a bit of a fuss-womble... 922 00:41:06,800 --> 00:41:09,000 Eh, it just takes a bit of practice, that's all. 923 00:41:09,040 --> 00:41:11,240 Go on. Have a go. 924 00:41:11,280 --> 00:41:13,160 Yeah, I will. L-Later on. 925 00:41:13,200 --> 00:41:14,640 When I'm on me own. 926 00:41:14,680 --> 00:41:17,040 That won't be very spontaneous, now, would it? 927 00:41:17,080 --> 00:41:18,480 [Chuckles] Now, go on. 928 00:41:18,520 --> 00:41:19,800 Say the first thingthat comes into your head. 929 00:41:19,840 --> 00:41:21,600 Um... Go. 930 00:41:21,640 --> 00:41:24,400 Really? [Laughs] 931 00:41:24,440 --> 00:41:25,640 Um... 932 00:41:25,680 --> 00:41:27,000 Okay. I will have a go. 933 00:41:27,040 --> 00:41:28,720 Um... 934 00:41:28,760 --> 00:41:29,960 Go on. 935 00:41:30,000 --> 00:41:32,160 How about, um... [Chuckles] 936 00:41:32,200 --> 00:41:33,320 [Chuckles] I can't! 937 00:41:33,360 --> 00:41:34,440 'Course you can! [Laughs] 938 00:41:34,480 --> 00:41:37,560 Go on! 'Course you can! 939 00:41:37,600 --> 00:41:40,920 H-How about, would you like to meet up sometime 940 00:41:40,960 --> 00:41:43,800 for a drink or for a walk? 941 00:41:43,840 --> 00:41:44,960 There you are. 942 00:41:45,000 --> 00:41:47,200 See? 943 00:41:48,920 --> 00:41:51,960 Would you? 944 00:41:52,000 --> 00:41:53,360 Would you liketo meet up sometime? 945 00:41:53,400 --> 00:41:55,480 Oh, right! 946 00:41:55,520 --> 00:41:56,760 Do you think -- No, no. 947 00:41:56,800 --> 00:41:57,800 Just -- Well, what can I say? 948 00:41:57,840 --> 00:41:59,560 Of course. 949 00:41:59,600 --> 00:42:01,400 Yes! 950 00:42:01,440 --> 00:42:02,920 'Course. [Laughs] 951 00:42:02,960 --> 00:42:05,440 [I Am Kloot's "Mouth on Me" plays] 952 00:42:05,480 --> 00:42:09,040 ♪ I laughed along to the park bench crack ♪That's -- That's it. Right. 953 00:42:09,080 --> 00:42:11,800 Now, we're gonna make this...♪ The lines of friendship drawn were slack ♪ 954 00:42:11,840 --> 00:42:14,120 ...the tightest sausage roll you've ever seen, alright? 955 00:42:14,160 --> 00:42:17,640 Like this. See?♪ Those times are gone and can't come back ♪ 956 00:42:17,680 --> 00:42:21,800 [Sniffs]♪ I was young, and I had a mouth on me ♪ 957 00:42:21,840 --> 00:42:23,560 Maurice: Right, nobody leaves this campsite 958 00:42:23,600 --> 00:42:26,720 until you two find the last tent peg -- spread out. 959 00:42:26,760 --> 00:42:30,760 ♪ They said there's someone that I should see ♪ 960 00:42:30,800 --> 00:42:35,000 ♪ A world of shelves opened up for me ♪ 961 00:42:35,040 --> 00:42:39,320 ♪ A kite dragged along a lowly breeze ♪ 962 00:42:39,360 --> 00:42:42,520 ♪ We were young, and I had a mouth on me ♪ 963 00:42:42,560 --> 00:42:45,520 [Knocks on door] 964 00:42:45,560 --> 00:42:48,120 Ah. There he is. 965 00:42:48,160 --> 00:42:52,600 I'll, uh, be on my way later, so I've come to say goodbye. 966 00:42:52,640 --> 00:42:53,720 Right. 967 00:42:53,760 --> 00:42:55,440 And... 968 00:42:55,480 --> 00:42:56,680 give you these. 969 00:42:56,720 --> 00:42:58,600 Thanks! 970 00:43:00,720 --> 00:43:03,400 You have one. I have one. 971 00:43:03,440 --> 00:43:05,280 And then we can toast each other. 972 00:43:05,320 --> 00:43:07,880 It's a great idea! That's great. 973 00:43:07,920 --> 00:43:10,760 Um... 974 00:43:10,800 --> 00:43:13,880 just for the record, not that I really care, 975 00:43:13,920 --> 00:43:16,360 but was I ever in the running for best man? 976 00:43:16,400 --> 00:43:18,240 No. 977 00:43:18,280 --> 00:43:20,520 Oh. 978 00:43:20,560 --> 00:43:22,520 So, is it Maurice? 979 00:43:22,560 --> 00:43:23,600 No. 980 00:43:23,640 --> 00:43:26,120 [Laughs] 981 00:43:26,160 --> 00:43:27,920 Even better! [Chuckles] 982 00:43:42,400 --> 00:43:45,120 [Indistinct talking in distance] 983 00:43:48,680 --> 00:43:51,360 Thought I'd find you here. 984 00:43:51,400 --> 00:43:55,960 Well, need to take it in while I still can. 985 00:43:56,000 --> 00:43:58,760 I'm sure they'll let you comeand have a look around. 986 00:43:58,800 --> 00:43:59,840 For a small fee. 987 00:43:59,880 --> 00:44:01,800 Hmm. 988 00:44:06,800 --> 00:44:11,280 Just out of interest... 989 00:44:11,320 --> 00:44:13,720 what kind of son didyou want? 990 00:44:13,760 --> 00:44:16,040 You don't get to choose. 991 00:44:16,080 --> 00:44:18,200 Yeah. 992 00:44:18,240 --> 00:44:20,680 But if you could choose. 993 00:44:20,720 --> 00:44:23,760 'Cause I know I can't give youwhat you want. 994 00:44:23,800 --> 00:44:26,200 I can never be that son. 995 00:44:26,240 --> 00:44:29,440 Maybe what you mean is, I --I can never be the dad you want. 996 00:44:29,480 --> 00:44:32,320 [Scoffs] 997 00:44:32,360 --> 00:44:36,680 I just look around at everythingI've achieved here, 998 00:44:36,720 --> 00:44:40,400 and I look at how hard I worked. 999 00:44:40,440 --> 00:44:42,480 And not even a pat on the back. 1000 00:44:42,520 --> 00:44:45,120 Christ's sake, not this again. I've -- I've explained. 1001 00:44:45,160 --> 00:44:47,040 No. You haven't. 1002 00:44:47,080 --> 00:44:50,960 Not really. 1003 00:44:51,000 --> 00:44:53,840 I mean, it just feelslike you're always 1004 00:44:53,880 --> 00:44:56,880 looking for reasons to disapprove. 1005 00:44:56,920 --> 00:44:59,800 You don't want to praise me,so... 1006 00:44:59,840 --> 00:45:04,160 you look for reasonsto bury me instead. 1007 00:45:04,200 --> 00:45:06,400 I don't know how you've done it. 1008 00:45:07,600 --> 00:45:10,280 What? 1009 00:45:10,320 --> 00:45:11,600 This. 1010 00:45:13,400 --> 00:45:15,440 Built it up. 1011 00:45:15,480 --> 00:45:18,520 I don't know how you've done it and that bothers me. 1012 00:45:18,560 --> 00:45:19,760 I don't get it. 1013 00:45:19,800 --> 00:45:23,120 You don't get it or me? 1014 00:45:23,160 --> 00:45:24,480 Both. 1015 00:45:24,520 --> 00:45:26,720 I remember when you were a kid. 1016 00:45:26,760 --> 00:45:29,280 I could help you in Maths until you were 10 year old 1017 00:45:29,320 --> 00:45:30,560 and then you lost me. 1018 00:45:30,600 --> 00:45:32,600 I couldn't help you. 1019 00:45:32,640 --> 00:45:34,760 You were a bright kid, and I was proud of you, 1020 00:45:34,800 --> 00:45:37,000 but you weren't interested in the things I was 1021 00:45:37,040 --> 00:45:39,200 and I wasn't interested in the things you were, 1022 00:45:39,240 --> 00:45:40,480 and that's natural. 1023 00:45:43,200 --> 00:45:46,680 You grew up and we were different. 1024 00:45:46,720 --> 00:45:48,440 So why did you get meback here? 1025 00:45:48,480 --> 00:45:49,960 Doing this? 1026 00:45:50,000 --> 00:45:52,040 Because I thought it'd bring us closer together, 1027 00:45:52,080 --> 00:45:54,040 and it did for a bit. 1028 00:45:54,080 --> 00:45:55,840 You should never havegiven it to me 1029 00:45:55,880 --> 00:45:58,200 if you didn't want meto change it. 1030 00:45:58,240 --> 00:45:59,760 No. 1031 00:45:59,800 --> 00:46:01,440 Fair enough. 1032 00:46:04,720 --> 00:46:07,320 It's not easy being your son,you know. 1033 00:46:10,240 --> 00:46:13,160 I'm sorry your mum died. 1034 00:46:13,200 --> 00:46:15,400 So am I. 1035 00:46:15,440 --> 00:46:18,240 She could give you what I...can't. 1036 00:46:18,280 --> 00:46:20,480 As far as she was concerned, 1037 00:46:20,520 --> 00:46:22,480 everything either of her children did 1038 00:46:22,520 --> 00:46:23,800 was absolutely wonderful. 1039 00:46:23,840 --> 00:46:25,680 [Chuckles] 1040 00:46:25,720 --> 00:46:29,360 Yeah. 1041 00:46:29,400 --> 00:46:30,800 And I'm not built like that. 1042 00:46:30,840 --> 00:46:34,440 You don't say. Mm. 1043 00:46:34,480 --> 00:46:37,320 But, uh... we were a good team. 1044 00:46:37,360 --> 00:46:39,040 You know, she told you you were brilliant, 1045 00:46:39,080 --> 00:46:40,480 and I kept your feet on the ground, 1046 00:46:40,520 --> 00:46:42,960 made sure you didn't get too big-headed. 1047 00:46:43,000 --> 00:46:44,760 Yes. 1048 00:46:44,800 --> 00:46:47,000 You were good at that.Oh, for Christ's sake, Eddie! 1049 00:46:47,040 --> 00:46:49,160 I'm sorry you don't think I'm proud of you, 1050 00:46:49,200 --> 00:46:50,800 because I am. 1051 00:46:50,840 --> 00:46:52,920 And what you've done with this place is brilliant, 1052 00:46:52,960 --> 00:46:54,760 but I just don't want you to sell it. 1053 00:46:54,800 --> 00:46:57,600 You've said that --several times, several ways. 1054 00:46:57,640 --> 00:47:01,640 I don't want you to sell it 'cause I don't want you to go. 1055 00:47:05,520 --> 00:47:09,760 I like having you here. 1056 00:47:09,800 --> 00:47:11,440 Alright? 1057 00:47:15,440 --> 00:47:19,480 Why couldn't you have said that? 1058 00:47:19,520 --> 00:47:21,920 'Cause I don't want to hold you back, either. 1059 00:47:26,000 --> 00:47:28,480 Right. 1060 00:47:28,520 --> 00:47:30,560 Well, I see. 1061 00:47:32,560 --> 00:47:34,040 You won't. 1062 00:47:36,560 --> 00:47:39,000 You haven't. 1063 00:47:52,200 --> 00:47:55,400 ♪ 1064 00:47:55,440 --> 00:47:57,360 [Sighs] 1065 00:47:57,400 --> 00:48:01,400 ♪ 1066 00:48:01,440 --> 00:48:03,360 Thanks, mate. 1067 00:48:03,400 --> 00:48:05,760 ♪ 1068 00:48:05,800 --> 00:48:07,920 Listen. 1069 00:48:07,960 --> 00:48:10,840 We can FaceTimewhen I'm in my new house. 1070 00:48:10,880 --> 00:48:18,840 ♪ 1071 00:48:18,880 --> 00:48:26,800 ♪ 1072 00:48:26,840 --> 00:48:28,240 Thank you. 1073 00:48:28,280 --> 00:48:37,000 ♪ 1074 00:48:37,040 --> 00:48:45,840 ♪ 1075 00:48:47,840 --> 00:48:49,880 Thanks for the lift. 1076 00:48:56,480 --> 00:48:58,440 Rebecca? 1077 00:48:58,480 --> 00:49:00,320 I'll give you a call. 1078 00:49:00,360 --> 00:49:01,360 Yeah. 1079 00:49:01,400 --> 00:49:03,200 Come here. 1080 00:49:09,640 --> 00:49:11,160 Becks. 1081 00:49:13,680 --> 00:49:15,960 Y-- You said you wanted to know what I really thought, 1082 00:49:16,000 --> 00:49:19,040 and I told you. 1083 00:49:19,080 --> 00:49:20,760 Do you know what you really think? 1084 00:49:28,800 --> 00:49:30,400 Socks. 1085 00:49:30,440 --> 00:49:33,960 Socks. 1086 00:49:34,000 --> 00:49:35,760 Pants. 1087 00:49:35,800 --> 00:49:37,360 Pants. 1088 00:49:40,520 --> 00:49:42,840 Lucky key to nowhere. 1089 00:49:46,120 --> 00:49:48,480 Lucky key to nowhere. 1090 00:49:54,560 --> 00:49:56,400 Watch that doesn't work. 1091 00:49:59,080 --> 00:50:01,320 Watch that doesn't work. 1092 00:50:11,720 --> 00:50:13,200 [Sighs] 1093 00:50:33,320 --> 00:50:35,400 [Sighs] 1094 00:50:35,440 --> 00:50:36,960 It's only London. 1095 00:50:37,000 --> 00:50:38,200 I'm not dying. 1096 00:50:38,240 --> 00:50:40,960 I know. 1097 00:50:41,000 --> 00:50:42,720 But I liked having you here. 1098 00:50:42,760 --> 00:50:44,280 Even when you weren't?Yeah. 1099 00:50:44,320 --> 00:50:46,480 Especially when I wasn't. 1100 00:50:46,520 --> 00:50:49,760 Keeping an eye on dad. 1101 00:50:49,800 --> 00:50:51,680 Do you think he'll be alright? 1102 00:50:51,720 --> 00:50:54,960 I've spent a lifetime wonderingif he'll be alright. 1103 00:50:55,000 --> 00:50:57,600 It's about time he learnedto stand on his own two feet. 1104 00:51:02,320 --> 00:51:08,360 ♪ 1105 00:51:08,400 --> 00:51:14,560 ♪ 1106 00:51:14,600 --> 00:51:16,680 Do you ever seeeverybody moving away from here 1107 00:51:16,720 --> 00:51:20,040 and leaving you behind and think... 1108 00:51:20,080 --> 00:51:22,320 "Could it be me?" 1109 00:51:22,360 --> 00:51:25,200 Fuck off. [Chuckles] 1110 00:51:25,240 --> 00:51:30,280 ♪ 1111 00:51:30,320 --> 00:51:32,280 Come and visit me in London. 1112 00:51:32,320 --> 00:51:34,680 Not for a while, but, you know, 1113 00:51:34,720 --> 00:51:36,200 once I've forgotten what you're like. 1114 00:51:36,240 --> 00:51:38,280 I know you find it hard to saythat you love me. 1115 00:51:38,320 --> 00:51:40,440 [Chuckles] 1116 00:51:40,480 --> 00:51:42,680 You've been a mate. 1117 00:52:00,240 --> 00:52:01,520 [Sighs] 1118 00:52:01,560 --> 00:52:03,480 You want me to go overand put them, uh... 1119 00:52:03,520 --> 00:52:07,960 shelves together in Joe's new room? 1120 00:52:08,000 --> 00:52:10,640 Yeah, if you're not too busy. 1121 00:52:13,040 --> 00:52:14,800 Probably a two-man job, you know. 1122 00:52:14,840 --> 00:52:16,520 I'll come with you. 1123 00:52:16,560 --> 00:52:18,240 Huh. 1124 00:52:18,280 --> 00:52:26,440 ♪ 1125 00:52:26,480 --> 00:52:34,680 ♪ 1126 00:52:34,720 --> 00:52:42,960 ♪ 1127 00:52:43,000 --> 00:52:51,280 ♪ 1128 00:52:51,320 --> 00:52:59,560 ♪ 1129 00:53:05,400 --> 00:53:07,480 What is it? 1130 00:53:07,520 --> 00:53:09,160 Come here. 1131 00:53:12,320 --> 00:53:15,240 Can't you settle? 1132 00:53:15,280 --> 00:53:17,800 It isn't late, is it? 1133 00:53:17,840 --> 00:53:22,600 Well, it is, but... 1134 00:53:22,640 --> 00:53:24,840 It isn't far. 1135 00:53:24,880 --> 00:53:33,040 ♪ 1136 00:53:33,080 --> 00:53:41,280 ♪ 1137 00:53:41,320 --> 00:53:45,040 [Television plays indistinctly] 1138 00:53:45,080 --> 00:53:47,400 ♪ 1139 00:53:47,440 --> 00:53:49,960 [Knock on door] 1140 00:53:50,000 --> 00:53:55,080 ♪ 1141 00:53:55,120 --> 00:53:56,040 Hey. 1142 00:53:56,080 --> 00:53:57,240 Hey. 1143 00:53:58,400 --> 00:54:01,360 He wouldn't rest. He wanted to see you. 1144 00:54:01,400 --> 00:54:03,000 So... 1145 00:54:03,040 --> 00:54:04,960 Well, you know how it is. Here we are. 1146 00:54:05,000 --> 00:54:06,840 Right. 1147 00:54:06,880 --> 00:54:09,360 Right, was he --wh-- upset about something? 1148 00:54:09,400 --> 00:54:11,600 No. 1149 00:54:11,640 --> 00:54:12,960 He thought youwere. 1150 00:54:17,040 --> 00:54:19,400 [Sighs] 1151 00:54:19,440 --> 00:54:22,360 Oh, thanks. I needed this. 1152 00:54:37,760 --> 00:54:39,800 [Cord clacks] 1153 00:54:53,480 --> 00:54:55,480 [Sighs] 1154 00:55:12,560 --> 00:55:16,680 [Elbow's "Lippy Kids" plays] 1155 00:55:16,720 --> 00:55:23,320 ♪ 1156 00:55:23,360 --> 00:55:25,680 [Whistles] 1157 00:55:25,720 --> 00:55:29,160 [Both whistle] 1158 00:55:29,200 --> 00:55:38,440 ♪ Lippy kids on the corner again♪♪ Lippy kids onthe corner again ♪ 1159 00:55:38,480 --> 00:55:42,600 ♪ Lippy kids on the corner begin♪♪ Lippy kids on the corner begin ♪ 1160 00:55:42,640 --> 00:55:48,920 ♪ Settling like crows♪♪ Settling like crows 1161 00:55:48,960 --> 00:55:58,560 ♪ Though I never perfected the simian stroll♪ 1162 00:55:58,600 --> 00:56:02,560 ♪ The cigarette senate was everything then♪ 1163 00:56:02,600 --> 00:56:04,680 [Exhales deeply] 1164 00:56:07,440 --> 00:56:16,800 ♪ Do they know those days are golden?♪ 1165 00:56:16,840 --> 00:56:21,320 ♪ Build a rocket, boys♪ 1166 00:56:21,360 --> 00:56:26,760 ♪ Build a rocket, boys!♪ 1167 00:56:26,800 --> 00:56:31,200 ♪ One long June♪ 1168 00:56:31,240 --> 00:56:35,640 ♪ I came down from the trees♪ 1169 00:56:35,680 --> 00:56:39,920 ♪ And kerbstone cool♪ 1170 00:56:39,960 --> 00:56:46,440 ♪ You were a freshly painted angel♪ 1171 00:56:46,480 --> 00:56:50,320 ♪ Walking on walls♪ 1172 00:56:50,360 --> 00:56:57,000 ♪ Stealing booze and hour-long hungry kisses♪ 1173 00:56:57,040 --> 00:57:04,840 ♪ And nobody knew me at home anymore♪ 1174 00:57:08,760 --> 00:57:18,320 ♪ 1175 00:57:18,360 --> 00:57:27,800 ♪ 1176 00:57:27,840 --> 00:57:37,400 ♪ 79299

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.