All language subtitles for The Neighborhood - 03x01 - Welcome to the Movement.ION10.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,511 --> 00:00:12,507 Calvin, let's go! 2 00:00:13,481 --> 00:00:14,804 What's the rush? 3 00:00:14,921 --> 00:00:16,175 Whenever we get there, 4 00:00:16,200 --> 00:00:18,250 it's still gonna be Medieval Times. 5 00:00:19,664 --> 00:00:21,865 Man, it's gonna be awesome, Dad. 6 00:00:21,890 --> 00:00:23,637 Tonight, we'll be transported back to a time 7 00:00:23,662 --> 00:00:25,023 of lords and ladies, 8 00:00:25,048 --> 00:00:27,616 of chivalrous knights upon their trusty steeds. 9 00:00:27,641 --> 00:00:30,375 It shall be a ye olde good time. 10 00:00:31,269 --> 00:00:34,172 Are you sure the hospital gave us the right child? 11 00:00:35,787 --> 00:00:37,623 I think it's nice that Dave wants to thank us 12 00:00:37,656 --> 00:00:39,474 for helping him with his campaign. 13 00:00:39,748 --> 00:00:43,029 But if there's no booze, ye ass is bouncing. 14 00:00:43,062 --> 00:00:44,897 Oh, good, Malcolm's here. 15 00:00:44,931 --> 00:00:46,999 Hey, Malcolm, would you tell these two 16 00:00:47,025 --> 00:00:49,982 that you supposed to bet on the horse, not eat with it? 17 00:00:52,071 --> 00:00:53,772 Malcolm, are you okay? 18 00:00:53,805 --> 00:00:55,881 Yeah, I'm fine, Ma, but Trey's not. 19 00:00:56,107 --> 00:00:57,316 What happened? 20 00:00:57,341 --> 00:00:58,840 We were playing ball down at the park 21 00:00:58,865 --> 00:01:01,701 when these cops showed up and just started harassing us. 22 00:01:01,958 --> 00:01:04,256 And Trey told them we weren't doing anything wrong, 23 00:01:04,281 --> 00:01:06,071 and they, they just threw him on the ground 24 00:01:06,096 --> 00:01:07,889 - and started beating him up. - What? 25 00:01:07,914 --> 00:01:09,793 And I tried to say something, but... 26 00:01:10,123 --> 00:01:11,924 well, one of the cops, he just looked at me 27 00:01:11,949 --> 00:01:13,418 and put his hand on his gun. 28 00:01:15,568 --> 00:01:17,308 I had to stand there and watch Trey 29 00:01:17,341 --> 00:01:19,043 get dragged away in handcuffs. 30 00:01:19,068 --> 00:01:20,542 Damn. 31 00:01:23,259 --> 00:01:28,310 - (IMITATES TRUMPET) - Who's ready to party like it's 1399? 32 00:01:31,390 --> 00:01:34,162 You'd be a fool not to. 33 00:01:40,352 --> 00:01:43,333 You were right. The hat was way too much! 34 00:01:45,326 --> 00:01:47,619 ♪ Welcome to the block, welcome to the neighborhood ♪ 35 00:01:47,644 --> 00:01:49,412 ♪ Welcome to the hood. ♪ 36 00:01:49,615 --> 00:01:53,387 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 37 00:01:53,694 --> 00:01:55,458 Wow, you know, the only other time 38 00:01:55,483 --> 00:01:57,199 I've ever had to go to the police station 39 00:01:57,224 --> 00:01:58,620 was to register my bicycle. 40 00:01:59,827 --> 00:02:02,057 I'm sure that's why they beat the hell out of Trey. 41 00:02:02,082 --> 00:02:03,835 Expired tags on his Schwinn. 42 00:02:05,944 --> 00:02:08,241 I hope he's okay. How much do you think it's gonna cost 43 00:02:08,266 --> 00:02:10,046 - to bail him out? - I don't know. 44 00:02:10,071 --> 00:02:12,207 Just depends on what they charged him with. 45 00:02:12,232 --> 00:02:14,668 Well, did Malcolm say what he did to get arrested? 46 00:02:14,693 --> 00:02:16,418 Oh, I'll tell you what he did. 47 00:02:16,495 --> 00:02:18,543 He was being Black in America. 48 00:02:19,482 --> 00:02:22,251 Come on, Calvin. We are talking about Trey. 49 00:02:22,568 --> 00:02:24,084 What's that supposed to mean? 50 00:02:24,289 --> 00:02:26,358 I'm just saying, he's not exactly a Boy Scout. 51 00:02:26,383 --> 00:02:29,640 Which I can say with confidence, because I was a Boy Scout. 52 00:02:30,932 --> 00:02:33,203 Dave, don't start with that, all right? 53 00:02:33,228 --> 00:02:35,196 Just because Trey had some run-ins with the law 54 00:02:35,221 --> 00:02:37,168 don't mean he did something today. 55 00:02:37,398 --> 00:02:39,210 And even if he had, it doesn't 56 00:02:39,235 --> 00:02:41,001 give them the right to whup his ass. 57 00:02:41,210 --> 00:02:43,317 I'm sorry, you're right. Look, we'll just explain 58 00:02:43,342 --> 00:02:45,877 what happened and I'm sure they'll let him right out. 59 00:02:46,178 --> 00:02:49,414 Okay. And then we'll just get on our magical unicorns 60 00:02:49,439 --> 00:02:51,208 and ride a rainbow home. 61 00:02:53,269 --> 00:02:55,044 Hi, there. Uh, Dave Johnson, 62 00:02:55,069 --> 00:02:56,396 candidate for city council, 63 00:02:56,421 --> 00:03:00,083 - and big fan of all the CSIs. - Okay. 64 00:03:02,634 --> 00:03:05,376 Hi. We're here to bail out Trey Williams. 65 00:03:05,813 --> 00:03:08,043 You mean "Leslie Williams"? 66 00:03:09,315 --> 00:03:11,537 Okay. Y'all already arrested him. 67 00:03:11,562 --> 00:03:14,708 Now you got to let everybody know he got a girl's name? 68 00:03:15,629 --> 00:03:16,805 Uh, yeah, you see, 69 00:03:16,830 --> 00:03:18,498 there's been some sort of mistake. 70 00:03:18,523 --> 00:03:19,761 He's innocent. 71 00:03:19,786 --> 00:03:21,543 Oh, he's innocent? 72 00:03:21,568 --> 00:03:23,841 I'm so sorry, that happens sometimes. 73 00:03:23,866 --> 00:03:26,114 Let me take care of that right now. 74 00:03:26,456 --> 00:03:28,542 Hi. Get me the mayor. 75 00:03:33,422 --> 00:03:36,071 I don't think he really called the mayor. 76 00:03:37,402 --> 00:03:39,167 He didn't press any buttons. 77 00:03:40,121 --> 00:03:42,256 Sir, could you just tell us 78 00:03:42,281 --> 00:03:45,334 what the bail is so we can post it and get out of here? 79 00:03:45,359 --> 00:03:48,068 It won't be set until he's been processed and seen a judge. 80 00:03:48,093 --> 00:03:49,795 Okay, so when is that gonna happen? 81 00:03:49,820 --> 00:03:52,458 Hey, if the mayor didn't know, how should I? 82 00:03:55,167 --> 00:03:58,208 Oh, well, that's it. I'm filing a complaint. 83 00:03:58,903 --> 00:04:00,638 Where's the suggestion box? 84 00:04:00,663 --> 00:04:03,876 Dave, this is a police station, not an Applebee's. 85 00:04:04,730 --> 00:04:05,965 Look, let's go. 86 00:04:05,990 --> 00:04:07,725 They're not letting Trey out tonight. 87 00:04:07,750 --> 00:04:10,458 But you can be damn sure I'm coming back here tomorrow. 88 00:04:11,076 --> 00:04:13,334 We're-we're just gonna let him spend the night in jail? 89 00:04:13,518 --> 00:04:15,019 Well, it could be worse. 90 00:04:15,162 --> 00:04:17,584 He could be at Medieval Times. 91 00:04:22,101 --> 00:04:23,869 I can't believe this. 92 00:04:24,304 --> 00:04:26,441 Obviously this kind of stuff happens, 93 00:04:26,466 --> 00:04:28,968 but it's never happened to anyone that I know. 94 00:04:28,993 --> 00:04:30,293 Me, neither. 95 00:04:30,318 --> 00:04:32,793 I always thought of the police as being helpful. 96 00:04:32,934 --> 00:04:36,128 Right? Remember that time we broke down on the highway 97 00:04:36,153 --> 00:04:38,162 and they gave us a ride to the gas station? 98 00:04:38,187 --> 00:04:40,050 Yes, they even let you sit in the front seat 99 00:04:40,075 --> 00:04:41,476 and play with the siren. 100 00:04:42,406 --> 00:04:44,708 I'm still pissed I didn't get my turn. 101 00:04:47,395 --> 00:04:48,957 Hey, what are you guys doing? 102 00:04:49,181 --> 00:04:52,351 Nothing. We're just, uh, talking. 103 00:04:52,517 --> 00:04:53,719 About what? 104 00:04:53,892 --> 00:04:56,834 Just boring grown-up stuff. 105 00:04:57,114 --> 00:04:58,583 Oh, I thought maybe it was about how Trey 106 00:04:58,608 --> 00:05:00,251 got beat up by the Po-Po. 107 00:05:02,403 --> 00:05:03,529 What? 108 00:05:03,554 --> 00:05:04,689 How do you know about that? 109 00:05:04,714 --> 00:05:06,317 I follow Marty on Instagram. 110 00:05:06,342 --> 00:05:08,833 The Gram is where I get all my news. 111 00:05:12,603 --> 00:05:14,918 Really? You let him get Instagram? 112 00:05:15,037 --> 00:05:17,959 Before you get mad, he swore that he'd only follow me 113 00:05:17,984 --> 00:05:19,351 and the Rock. 114 00:05:24,751 --> 00:05:26,387 Mwah. 115 00:05:26,744 --> 00:05:28,251 I love you, baby. 116 00:05:28,391 --> 00:05:31,094 I love you too, Ma, but that is the hundredth time 117 00:05:31,119 --> 00:05:33,251 you've kissed me on my head today. 118 00:05:33,437 --> 00:05:35,584 You keep it up, I'm-a get a bald spot. 119 00:05:36,262 --> 00:05:37,927 Well, I can't help it. 120 00:05:38,488 --> 00:05:40,321 You know that could've been you yesterday. 121 00:05:40,558 --> 00:05:43,625 Ah, I know, Ma. But I'm okay. 122 00:05:43,798 --> 00:05:45,484 Thank God. 123 00:05:47,457 --> 00:05:49,247 Okay, just one more. Whoa! 124 00:05:49,272 --> 00:05:51,542 - Mwah, mwah... one more. - Get off me, man. 125 00:05:51,567 --> 00:05:54,708 What? Don't worry, you can borrow one of my wigs. 126 00:05:55,197 --> 00:05:58,513 - Are you kidding me? - Oh, that's ridiculous. 127 00:05:58,951 --> 00:06:00,506 Yeah, no. I'll be down there 128 00:06:00,531 --> 00:06:02,251 first thing Monday morning, all right? 129 00:06:02,276 --> 00:06:04,417 No, don't worry about it, man. You're like family. 130 00:06:05,109 --> 00:06:06,444 Baby, who was that? 131 00:06:06,579 --> 00:06:07,872 Trey. 132 00:06:07,897 --> 00:06:10,184 They trumped up a bunch more charges on him, 133 00:06:10,209 --> 00:06:12,076 now they're holding him through the weekend. 134 00:06:12,101 --> 00:06:14,505 Damn it, they do this every time. 135 00:06:14,530 --> 00:06:16,411 Well, you know what? I'm not just gonna sit here 136 00:06:16,436 --> 00:06:18,513 - and do nothing. - What are you gonna do? 137 00:06:18,538 --> 00:06:20,109 I'm-a organize a protest. 138 00:06:20,134 --> 00:06:21,421 Get a bunch of people together 139 00:06:21,446 --> 00:06:23,255 and march on that police station today. 140 00:06:23,642 --> 00:06:26,317 Well, all right, son, I like that. 141 00:06:26,342 --> 00:06:28,501 Not backing down from a fight. 142 00:06:28,839 --> 00:06:31,793 I am so proud of me for raising you right. 143 00:06:33,932 --> 00:06:36,043 So, you raised him? 144 00:06:36,263 --> 00:06:38,432 - Oh, I'm sorry. You're right. - Thank you. 145 00:06:38,457 --> 00:06:40,333 The first nine months were all you. 146 00:06:43,833 --> 00:06:45,067 Hey, Mom. 147 00:06:45,101 --> 00:06:47,069 - Hey, sweetie. - Where's Dad? 148 00:06:47,103 --> 00:06:48,426 I wanted to tell him the Rock 149 00:06:48,451 --> 00:06:50,959 finally followed him back on Instagram. 150 00:06:51,764 --> 00:06:52,972 Really? 151 00:06:52,997 --> 00:06:55,469 No, it's me under another name. 152 00:06:57,144 --> 00:06:58,269 Well, he's not here. 153 00:06:58,294 --> 00:07:00,296 He went with the Butlers to the protest. 154 00:07:00,321 --> 00:07:01,877 Why are they protesting? 155 00:07:02,143 --> 00:07:04,417 Because Malcolm organized one after, 156 00:07:04,944 --> 00:07:06,380 you know... 157 00:07:07,029 --> 00:07:09,083 Trey got beat up by the Po-Po. 158 00:07:13,052 --> 00:07:14,220 Oh. 159 00:07:16,230 --> 00:07:17,325 Hey. 160 00:07:17,555 --> 00:07:19,323 I know there's a lot going on right now. 161 00:07:19,458 --> 00:07:20,751 You want to talk about it? 162 00:07:21,078 --> 00:07:23,917 I don't understand why the police beat up Trey. 163 00:07:24,132 --> 00:07:25,567 Did he do something wrong? 164 00:07:26,047 --> 00:07:27,293 No. 165 00:07:27,781 --> 00:07:30,043 The police are the ones who did something wrong. 166 00:07:31,239 --> 00:07:34,000 But they're supposed to be the good guys. 167 00:07:34,447 --> 00:07:37,958 Yeah, but there are some bad ones, too. 168 00:07:38,889 --> 00:07:42,251 So, if there's ever an emergency, 169 00:07:42,920 --> 00:07:44,555 should I still call them? 170 00:07:44,752 --> 00:07:47,364 Oh, yeah. Of course, sweetie. 171 00:07:47,389 --> 00:07:48,917 They would never hurt you. 172 00:07:49,235 --> 00:07:50,750 Right. Because I'm a kid. 173 00:07:53,305 --> 00:07:55,083 Actually, it's because you're white. 174 00:07:57,052 --> 00:07:59,197 You see, the police in this country have a history 175 00:07:59,222 --> 00:08:02,020 of treating us better than they treat Black people. 176 00:08:02,545 --> 00:08:04,782 But that doesn't make any sense. 177 00:08:04,807 --> 00:08:06,169 Why would they do that? 178 00:08:06,366 --> 00:08:08,126 That's a good question. 179 00:08:09,000 --> 00:08:10,908 But the answer is kind of complicated. 180 00:08:10,933 --> 00:08:15,001 Uh-oh. That's what you said when I asked where babies come from. 181 00:08:16,319 --> 00:08:19,043 And I did not like that answer. 182 00:08:21,306 --> 00:08:23,084 (CAR DOOR CLOSES) 183 00:08:23,109 --> 00:08:24,606 DAVE: You guys all right? 184 00:08:24,631 --> 00:08:27,376 CALVIN: (COUGHS) I'm fine, but come help me with Tina. 185 00:08:28,047 --> 00:08:29,449 (TINA GRUNTING) 186 00:08:29,474 --> 00:08:31,868 GEMMA: Oh, my God. Tina. 187 00:08:31,893 --> 00:08:33,127 What happened? 188 00:08:33,152 --> 00:08:34,988 I-I think I sprained my ankle. 189 00:08:35,013 --> 00:08:36,021 DAVE: Yeah, the cops 190 00:08:36,046 --> 00:08:38,167 broke up the protest. Everyone had to run. 191 00:08:38,192 --> 00:08:39,794 W-Why'd they break it up? 192 00:08:39,819 --> 00:08:41,357 For no damn reason at all. 193 00:08:41,382 --> 00:08:42,552 Everything was peaceful, 194 00:08:42,577 --> 00:08:44,724 and then the cops showed up in riot gear. 195 00:08:44,749 --> 00:08:46,880 Yeah, they started pushing us off with their shields 196 00:08:46,905 --> 00:08:49,513 and then firing off tear gas and all hell broke loose. 197 00:08:49,538 --> 00:08:51,417 - (SIREN WAILING IN DISTANCE) - That's crazy. 198 00:08:51,442 --> 00:08:52,667 I know. 199 00:08:52,692 --> 00:08:54,286 I almost got trampled twice. 200 00:08:54,311 --> 00:08:56,215 You know, that's weird, 'cause I almost stepped 201 00:08:56,240 --> 00:08:57,876 on somebody twice. 202 00:09:01,855 --> 00:09:04,075 Oh, Marty, thank God you're all right. 203 00:09:04,100 --> 00:09:06,625 I'm fine, but I-it's chaos out there. 204 00:09:06,650 --> 00:09:08,996 People are getting beat up, cars are getting overturned 205 00:09:09,021 --> 00:09:10,089 and set on fire. 206 00:09:10,114 --> 00:09:11,520 I-I've never seen anything like it. 207 00:09:11,545 --> 00:09:12,747 Marty, you're bleeding! 208 00:09:12,772 --> 00:09:14,917 Oh, no... oh, no, that's just salsa. 209 00:09:16,908 --> 00:09:20,043 What? I got hungry during the protest and hit up a taco truck. 210 00:09:20,880 --> 00:09:22,127 Well, where's Malcolm? 211 00:09:22,152 --> 00:09:23,543 Well, I thought he was with you. 212 00:09:23,829 --> 00:09:25,043 What? 213 00:09:25,175 --> 00:09:26,607 Oh, my God. 214 00:09:26,632 --> 00:09:28,740 Calvin, our baby is still out there. 215 00:09:29,206 --> 00:09:32,667 (SIREN WAILS IN DISTANCE) 216 00:09:38,968 --> 00:09:41,609 Don't worry, Tina, Malcolm's gonna be okay. 217 00:09:41,634 --> 00:09:43,303 Yeah, I'm sure he's gonna be fine. 218 00:09:43,328 --> 00:09:45,028 Is he answering, Calvin? 219 00:09:45,053 --> 00:09:47,730 No, it just keeps going to voice mail. 220 00:09:47,755 --> 00:09:49,809 - Oh... - I-I'm going back out there. 221 00:09:49,834 --> 00:09:50,919 I'm going with you. 222 00:09:50,944 --> 00:09:52,795 No, no, no. You stay here with your mother. 223 00:09:52,820 --> 00:09:55,263 I don't need anybody else I love out there. 224 00:09:55,418 --> 00:09:57,000 Come on, Dave. 225 00:10:02,072 --> 00:10:03,469 ALL: Go. 226 00:10:06,598 --> 00:10:08,834 (SIREN WAILING) 227 00:10:10,928 --> 00:10:12,901 I can't believe this is happening. 228 00:10:13,786 --> 00:10:15,642 Well, what'd you expect? 229 00:10:15,826 --> 00:10:17,661 You arm the police like they're going to war, 230 00:10:17,686 --> 00:10:19,988 that's exactly what they're gonna do. 231 00:10:20,249 --> 00:10:22,184 I mean, those guys were itching for a fight. 232 00:10:22,257 --> 00:10:24,092 Look, Calvin, I know you're upset, but... 233 00:10:24,117 --> 00:10:26,043 it's not like all cops are bad. 234 00:10:26,068 --> 00:10:27,742 (CHUCKLES) Tell that to the people 235 00:10:27,767 --> 00:10:30,083 being choked out and killed in the streets. 236 00:10:33,231 --> 00:10:35,876 Dave, o-of course there's some good cops. 237 00:10:36,115 --> 00:10:38,138 But they're a part of a system 238 00:10:38,163 --> 00:10:40,958 that was created when we weren't even considered people. 239 00:10:41,189 --> 00:10:42,708 We were considered property. 240 00:10:43,411 --> 00:10:45,599 And yeah, yeah, I know people love to say 241 00:10:45,624 --> 00:10:48,880 that slaves were freed a long time ago, 242 00:10:49,365 --> 00:10:52,286 but it's that same system that's got us undereducated, 243 00:10:52,311 --> 00:10:54,958 over-incarcerated, and out of the voting booth. 244 00:10:55,278 --> 00:10:57,824 Maybe you're right, maybe the system is broken. 245 00:10:57,849 --> 00:11:00,058 Oh, no. No. The system is working 246 00:11:00,083 --> 00:11:02,418 exactly how it was designed. 247 00:11:09,545 --> 00:11:11,292 I don't know what to say. 248 00:11:11,493 --> 00:11:13,918 Hmm. Look at that. 249 00:11:14,348 --> 00:11:16,487 I finally found a way to shut you up. 250 00:11:20,348 --> 00:11:22,183 Hey, little man, what are you up to? 251 00:11:22,356 --> 00:11:25,112 Writing "Welcome home, Malcolm" on the sidewalk. 252 00:11:25,137 --> 00:11:27,198 Nice. Mind if I join you 253 00:11:27,223 --> 00:11:28,793 and correct some of your spelling? 254 00:11:29,972 --> 00:11:32,417 I think Mac-a-lom would appreciate it. 255 00:11:34,080 --> 00:11:35,268 Sure. 256 00:11:35,986 --> 00:11:37,341 Who are these guys? 257 00:11:37,416 --> 00:11:40,715 - Oh, that's you, me and Malcolm. - Oh. 258 00:11:41,045 --> 00:11:42,938 I like how you gave me all those muscles. 259 00:11:42,963 --> 00:11:45,627 Actually, I was originally drawing the Rock, 260 00:11:45,728 --> 00:11:49,626 but then I thought what would he be doing here? 261 00:11:57,876 --> 00:12:01,001 My mom told me about how some police treat Black people 262 00:12:01,026 --> 00:12:02,792 different than white people. 263 00:12:04,020 --> 00:12:05,930 Yeah, man, it's pretty messed up, huh? 264 00:12:05,955 --> 00:12:07,565 It's so unfair. 265 00:12:07,590 --> 00:12:09,918 You're right, it is. 266 00:12:10,448 --> 00:12:12,084 But you know what? 267 00:12:12,109 --> 00:12:13,810 Someday I think that's gonna change. 268 00:12:14,090 --> 00:12:15,425 You think so? 269 00:12:15,450 --> 00:12:16,751 Definitely. 270 00:12:16,880 --> 00:12:19,209 Look, man, you drew the three of us holding hands. 271 00:12:20,419 --> 00:12:24,375 Yeah, but that was when it was the Rock. But go on. 272 00:12:27,676 --> 00:12:30,081 What I'm saying is we're friends. 273 00:12:30,194 --> 00:12:31,462 And it doesn't matter to you 274 00:12:31,487 --> 00:12:32,958 that we have different color skin. 275 00:12:33,138 --> 00:12:35,667 None of my friends care about that stuff. 276 00:12:35,811 --> 00:12:39,626 We just care about Fortnite and being taller than the girls. 277 00:12:40,941 --> 00:12:42,284 Right. 278 00:12:42,624 --> 00:12:45,586 You and all your friends and other kids like you 279 00:12:45,611 --> 00:12:46,963 are gonna grow up. 280 00:12:47,401 --> 00:12:49,376 And when you do, you're gonna make things better. 281 00:12:50,546 --> 00:12:51,876 For sure. 282 00:12:52,454 --> 00:12:53,918 My man. 283 00:12:55,774 --> 00:12:57,958 Hey, but trust me, don't hate on the tall girls. 284 00:12:58,269 --> 00:13:00,126 The world needs supermodels. 285 00:13:04,549 --> 00:13:06,736 Tina, what are you doing? 286 00:13:06,761 --> 00:13:08,375 You should be resting your ankle. 287 00:13:08,620 --> 00:13:11,180 Well, I got worried that Malcolm would be hungry 288 00:13:11,205 --> 00:13:13,745 when he comes home, so I'm making his favorite meal. 289 00:13:13,901 --> 00:13:15,698 Aw, what's his favorite meal? 290 00:13:15,723 --> 00:13:18,112 I'm too upset to remember, so I'm making everything. 291 00:13:19,018 --> 00:13:20,206 Sure. 292 00:13:20,231 --> 00:13:21,750 Who doesn't love... 293 00:13:21,907 --> 00:13:23,942 hot dogs with their Cream of Wheat? 294 00:13:25,088 --> 00:13:26,709 How can I help? 295 00:13:26,734 --> 00:13:29,501 Oh, uh, you could start chopping those vegetables. 296 00:13:34,124 --> 00:13:36,901 Tina, I know you're scared, but I promise you 297 00:13:36,926 --> 00:13:38,461 Malcolm's gonna be okay. 298 00:13:39,003 --> 00:13:42,120 Look, Gemma, I know you are trying to help, and I know 299 00:13:42,145 --> 00:13:44,065 you're saying what you're supposed to say, 300 00:13:44,204 --> 00:13:46,760 but there's nothing that's gonna make me feel better 301 00:13:46,785 --> 00:13:48,917 until he walks through that door. 302 00:13:50,458 --> 00:13:52,000 You're right. 303 00:13:52,025 --> 00:13:53,752 (VOICE BREAKING): I'm sorry. 304 00:13:55,094 --> 00:13:57,530 Oh, come on, Gemma, don't do that. 305 00:13:57,735 --> 00:13:59,917 If you start crying, I'm gonna, too. 306 00:14:00,171 --> 00:14:03,000 No, no, it's not that. It's these onions. 307 00:14:04,104 --> 00:14:06,084 Gemma, you're chopping potatoes. 308 00:14:06,479 --> 00:14:08,027 Oh, my God, you're right. 309 00:14:08,052 --> 00:14:09,750 I am crying. 310 00:14:12,088 --> 00:14:14,875 I'm just so tired of it all. 311 00:14:15,545 --> 00:14:17,377 I can't imagine. 312 00:14:17,926 --> 00:14:20,433 You know, every time one of my sons 313 00:14:20,458 --> 00:14:22,660 steps out of the house, I'm worried that 314 00:14:22,938 --> 00:14:25,941 someone's gonna hurt them, or even worse, 315 00:14:25,966 --> 00:14:28,043 they may not come back home at all. 316 00:14:30,978 --> 00:14:32,238 You know, I remember 317 00:14:32,263 --> 00:14:34,708 the first time we explained it to them. 318 00:14:35,212 --> 00:14:37,114 I didn't want to yet. 319 00:14:37,265 --> 00:14:39,346 You know, they were still so young. 320 00:14:39,878 --> 00:14:44,003 But Calvin said we had to, to keep them safe. 321 00:14:45,076 --> 00:14:47,028 And I will never forget the looks 322 00:14:47,053 --> 00:14:49,918 on my beautiful babies' faces when they learned 323 00:14:51,232 --> 00:14:53,042 that there are people who 324 00:14:53,166 --> 00:14:55,125 literally hate them... 325 00:14:57,031 --> 00:14:59,626 just for being born the way God made them. 326 00:15:03,608 --> 00:15:06,083 Marty was only seven years old. 327 00:15:07,911 --> 00:15:10,375 Here we go again. Those damn potatoes. 328 00:15:13,144 --> 00:15:16,014 Ugh! I, uh... 329 00:15:16,469 --> 00:15:20,010 I'd give anything right now just to see my baby boy 330 00:15:20,035 --> 00:15:21,916 walk through that door so I could just hold him 331 00:15:21,941 --> 00:15:24,709 and hug him and just tell him I love him. 332 00:15:25,816 --> 00:15:29,159 Oh. Oh... looks good. (LAUGHS) 333 00:15:29,184 --> 00:15:32,583 Those ain't yours! Your ass ain't missing. 334 00:15:33,638 --> 00:15:35,209 (SIRENS BLARE NEARBY) 335 00:15:35,234 --> 00:15:36,852 It's gone on way too long. 336 00:15:36,877 --> 00:15:38,321 - (INDISTINCT CHATTER) - Enough is enough. 337 00:15:38,346 --> 00:15:40,135 Malcolm. Malcolm, hold up. 338 00:15:40,160 --> 00:15:42,237 Y'all... y'all go ahead, go ahead. I'm gonna catch up. 339 00:15:42,262 --> 00:15:43,417 Go ahead. 340 00:15:44,432 --> 00:15:46,059 Pop, what are y'all two doing here? 341 00:15:46,084 --> 00:15:47,391 We was looking for you. 342 00:15:47,416 --> 00:15:48,828 Why haven't you picked up your phone? 343 00:15:48,853 --> 00:15:49,963 I don't know, man, I guess... 344 00:15:49,988 --> 00:15:51,501 I guess I just didn't hear it, Pop. 345 00:15:51,526 --> 00:15:52,916 That used to always happen to me. 346 00:15:52,941 --> 00:15:56,078 That's why I keep mine on vibrate; very sensitive thighs. 347 00:15:59,939 --> 00:16:01,555 All that matters is that you're safe. 348 00:16:01,580 --> 00:16:02,932 So come on, man, we're going home. 349 00:16:02,957 --> 00:16:04,167 Whoa, Pop. 350 00:16:04,387 --> 00:16:06,042 I'm not going home. 351 00:16:06,348 --> 00:16:07,515 What? 352 00:16:07,540 --> 00:16:10,025 No, man, I'm going down to the police station. 353 00:16:10,587 --> 00:16:13,043 Look, they didn't want to listen to us when we were peaceful, 354 00:16:13,189 --> 00:16:14,854 so we gonna make 'em listen now. 355 00:16:14,879 --> 00:16:17,041 Oh, come on, don't be stupid. 356 00:16:17,066 --> 00:16:19,667 Put the brick down, son. You're coming home. 357 00:16:19,692 --> 00:16:21,709 Pop, I told you I'm not going home. 358 00:16:22,395 --> 00:16:23,941 What? Malcolm, please. 359 00:16:23,966 --> 00:16:26,083 - Everybody's worried about you... - Dave. 360 00:16:27,285 --> 00:16:28,329 Sorry. 361 00:16:28,587 --> 00:16:30,834 I'm gonna go call Gemma and tell her you're okay. 362 00:16:30,859 --> 00:16:33,375 (SCOFFS): She's been blowing up my thigh. 363 00:16:34,791 --> 00:16:39,107 Malcolm, now, I told your mother that I was gonna find you 364 00:16:39,132 --> 00:16:41,603 and bring you home, and that's what I'm gonna do. 365 00:16:41,628 --> 00:16:43,775 How can you tell me to quit now, Pop? 366 00:16:44,362 --> 00:16:46,704 Look, weren't you the one who said that you were proud of me 367 00:16:46,729 --> 00:16:47,755 for standing up? 368 00:16:47,780 --> 00:16:49,181 And now you want me to back down? 369 00:16:49,206 --> 00:16:52,024 - Look, son, I hear you. - Obviously you don't! 370 00:16:52,455 --> 00:16:54,564 Look, I saw my friend get beat down 371 00:16:54,589 --> 00:16:55,917 right in front of me. 372 00:16:56,517 --> 00:16:58,668 And I couldn't do a damn thing about it. 373 00:16:59,482 --> 00:17:02,241 I'm standing five feet away, and I was helpless. 374 00:17:02,366 --> 00:17:04,632 You know, maybe if you would have been through something 375 00:17:04,657 --> 00:17:06,960 like that or been there, you would understand. 376 00:17:07,977 --> 00:17:09,727 You think I don't understand? 377 00:17:10,008 --> 00:17:12,670 Boy, do you know how many times I've been there? 378 00:17:12,952 --> 00:17:15,834 How many times I've been pulled over saying 379 00:17:15,859 --> 00:17:17,300 I'm in the wrong neighborhood, 380 00:17:17,325 --> 00:17:20,250 or questioned because I fit the description? 381 00:17:20,691 --> 00:17:22,583 I've been living this my whole life, Malcolm. 382 00:17:22,608 --> 00:17:25,168 - Then why aren't you angry?! - I am angry! 383 00:17:25,193 --> 00:17:26,761 I'm angry every day. 384 00:17:26,876 --> 00:17:29,541 I'm angry every time another racist cop 385 00:17:29,566 --> 00:17:31,083 kills one of us out there. 386 00:17:31,108 --> 00:17:33,484 Or every time the system fails us. 387 00:17:33,584 --> 00:17:35,853 It makes me want to burn it all down! 388 00:17:37,396 --> 00:17:38,697 But that's not the answer. 389 00:17:38,722 --> 00:17:40,250 Well, then, what is? 390 00:17:40,724 --> 00:17:42,959 Because they are not listening to us! 391 00:17:43,244 --> 00:17:44,871 So what the hell am I supposed to do? 392 00:17:44,896 --> 00:17:46,832 You're supposed to use your head, Malcolm. 393 00:17:46,857 --> 00:17:48,535 - Come on, man. - You've got to fight smart. 394 00:17:48,560 --> 00:17:50,396 All right? You've got to organize. 395 00:17:50,421 --> 00:17:51,922 You gotta talk to your people. 396 00:17:51,947 --> 00:17:53,597 You got to get them to listen. 397 00:17:53,775 --> 00:17:56,210 Look, they want you to fight with this... 398 00:17:56,623 --> 00:17:58,371 but you gotta fight with this. 399 00:17:58,575 --> 00:18:01,590 Because your actions, they got consequences 400 00:18:01,615 --> 00:18:03,917 that you may not come back from. 401 00:18:04,486 --> 00:18:07,376 And you can't help nobody if you dead or in jail. 402 00:18:08,859 --> 00:18:10,334 Now give me the brick. 403 00:18:12,952 --> 00:18:15,209 Come on. Come on, son. 404 00:18:15,632 --> 00:18:17,333 Give me the brick. 405 00:18:23,543 --> 00:18:25,645 I just don't know what else to do, Pop. 406 00:18:25,733 --> 00:18:28,894 - What the hell am I supposed to do? - I know, man. 407 00:18:29,105 --> 00:18:30,751 I got you, man. 408 00:18:33,327 --> 00:18:35,002 I got you. 409 00:18:40,903 --> 00:18:44,300 Look, I want you to keep that fire, 410 00:18:44,874 --> 00:18:46,792 but you're gonna lead the right fight. 411 00:18:49,358 --> 00:18:51,468 I'm sorry, Pop, I... 412 00:18:51,939 --> 00:18:53,615 It's all right. 413 00:18:54,026 --> 00:18:56,529 It's all right. Come on, man. 414 00:18:57,245 --> 00:18:59,121 Let's get home to your mother. 415 00:18:59,146 --> 00:19:00,848 Whoa, uh, 416 00:19:00,873 --> 00:19:02,840 exactly how worried is she? 417 00:19:03,155 --> 00:19:05,209 Well, let's put it this way. 418 00:19:05,727 --> 00:19:07,750 Say good-bye to your hair line. 419 00:19:17,394 --> 00:19:19,654 - All right, here you go, man. - Thank you, brother. 420 00:19:19,679 --> 00:19:21,134 So, Trey, 421 00:19:21,159 --> 00:19:22,803 what was it like in jail? 422 00:19:22,828 --> 00:19:24,263 It wasn't that bad. 423 00:19:24,288 --> 00:19:26,500 I mean, until they found out my name was Leslie. 424 00:19:28,388 --> 00:19:29,840 Hey, did Trey tell y'all? 425 00:19:29,865 --> 00:19:32,501 The cops who beat him up are getting investigated. 426 00:19:32,773 --> 00:19:34,667 They're even talking about charges. 427 00:19:34,692 --> 00:19:35,911 Hey, that's the first step. 428 00:19:35,936 --> 00:19:37,546 Yeah, none of that would have happened 429 00:19:37,571 --> 00:19:38,888 if you guys didn't stand up for me. 430 00:19:38,913 --> 00:19:41,376 If it weren't for you, I'd still be locked up. 431 00:19:41,401 --> 00:19:42,636 So thank you. 432 00:19:42,661 --> 00:19:44,418 - Ah, we got your back. - Amen, brother. 433 00:19:44,443 --> 00:19:45,997 We're all in this together, man. 434 00:19:46,022 --> 00:19:49,293 Yeah, and remember that if you get a large settlement. 435 00:19:52,518 --> 00:19:55,320 - Hey, everyone, dinner's ready. - Oh, yeah. 436 00:19:55,761 --> 00:19:57,261 Oh, seriously, Mom? 437 00:19:57,286 --> 00:19:59,708 Trey's big homecoming dinner and we got leftovers? 438 00:19:59,733 --> 00:20:02,584 Shut up and eat your Cream of Weenies. 439 00:20:03,823 --> 00:20:05,042 (INDISTINCT CHATTER) 440 00:20:05,067 --> 00:20:06,501 Thank you. Unbelievable. 441 00:20:06,526 --> 00:20:07,612 This looks good, babe. 442 00:20:07,637 --> 00:20:09,485 And the wine looks really good. 443 00:20:09,510 --> 00:20:11,543 Thank you. Thank you. 444 00:20:11,568 --> 00:20:13,750 Okay, everyone, let's bow our heads. 445 00:20:15,825 --> 00:20:18,795 Dear Lord, we thank you for bringing us here together 446 00:20:18,820 --> 00:20:20,417 safe and sound. 447 00:20:20,967 --> 00:20:23,376 We give you thanks for watching over 448 00:20:23,401 --> 00:20:26,304 Malcolm and Trey, because, Father, 449 00:20:26,329 --> 00:20:28,151 we know there are too many families 450 00:20:28,176 --> 00:20:31,209 who have an empty seat at their table tonight. 451 00:20:31,234 --> 00:20:32,333 Yes, Lord. 452 00:20:32,358 --> 00:20:34,584 But we ask that you give us strength. 453 00:20:34,609 --> 00:20:39,206 To lead the world towards justice and peace 454 00:20:39,487 --> 00:20:41,793 and love for all God's children. 455 00:20:42,795 --> 00:20:45,995 In your name we pray, amen. 456 00:20:46,020 --> 00:20:47,834 - ALL: Amen. - TINA: That was beautiful, baby. 457 00:20:47,859 --> 00:20:50,251 - All right, everybody, dig in. - All right. 458 00:20:50,770 --> 00:20:52,751 Trey, what are you gonna have? 459 00:20:53,381 --> 00:20:56,167 (INDISTINCT CHATTER) 460 00:21:00,833 --> 00:21:06,557 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 33960

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.