Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,110 --> 00:00:07,069
(A warm spring day)
2
00:00:07,069 --> 00:00:09,040
Hello.
3
00:00:09,040 --> 00:00:10,480
- Look.
- Today...
4
00:00:11,080 --> 00:00:12,949
- It's Ahn Chang Ho.
- We're doing the opening...
5
00:00:12,949 --> 00:00:14,720
- in front of Ahn Chang Ho.
- Yes.
6
00:00:14,720 --> 00:00:16,179
- Thank you.
- Thank you.
7
00:00:16,179 --> 00:00:17,179
Thank you.
8
00:00:17,179 --> 00:00:18,720
Hello.
9
00:00:18,720 --> 00:00:20,820
Hello. Good morning.
10
00:00:20,820 --> 00:00:22,019
Good morning.
11
00:00:22,019 --> 00:00:23,120
Is this a quiz?
12
00:00:23,820 --> 00:00:24,989
It's just the opening.
13
00:00:24,989 --> 00:00:26,129
Is it the opening?
14
00:00:26,129 --> 00:00:27,859
If we have a quiz for the opening,
you'll be out immediately.
15
00:00:27,859 --> 00:00:28,960
We'll be out.
16
00:00:29,129 --> 00:00:30,230
As soon as the race begins.
17
00:00:30,230 --> 00:00:31,399
We should go home.
18
00:00:31,800 --> 00:00:35,000
Why am I doing this with Haha?
I have a bad feeling.
19
00:00:35,000 --> 00:00:38,210
Hey, why do you have a bad feeling?
We make a good team.
20
00:00:39,869 --> 00:00:41,409
Why are the three of us...
21
00:00:41,939 --> 00:00:44,340
- Let's sit.
- Is this a team?
22
00:00:44,340 --> 00:00:46,979
Yes. The three of you
will be a team today.
23
00:00:46,979 --> 00:00:49,450
- Like old and new?
- Gosh, the guys will be...
24
00:00:49,450 --> 00:00:50,719
Young boys versus old boys?
25
00:00:50,719 --> 00:00:52,820
- No.
- We are all old boys.
26
00:00:53,219 --> 00:00:54,920
- You're right.
- To be honest...
27
00:00:54,920 --> 00:00:57,859
- Actually, that's who we are.
- Right.
28
00:00:57,859 --> 00:01:01,030
And even we don't mind...
29
00:01:01,030 --> 00:01:02,229
being called old boys.
30
00:01:02,229 --> 00:01:04,630
We don't mind it at all.
We just accept it.
31
00:01:04,630 --> 00:01:06,270
- We just accept it.
- It's true.
32
00:01:06,270 --> 00:01:07,899
I'm just grateful
for the word, "boy."
33
00:01:07,899 --> 00:01:10,040
- When we're split into teams,
- It's still a boy.
34
00:01:10,040 --> 00:01:11,709
we are usually called...
35
00:01:11,709 --> 00:01:13,340
- old boys and young boys.
- That's right.
36
00:01:13,340 --> 00:01:15,540
You refuse
to be called an old boy...
37
00:01:15,540 --> 00:01:16,540
when you're in your late 30s...
38
00:01:16,540 --> 00:01:18,549
- and early 40s.
- That's Haha.
39
00:01:18,549 --> 00:01:20,379
- Haha has already gotten over it.
- He did?
40
00:01:20,379 --> 00:01:22,250
- Then is it Ji Hyo?
- Ji Hyo.
41
00:01:22,250 --> 00:01:24,420
The one who's most torn now...
42
00:01:24,420 --> 00:01:25,420
- is So Min.
- It's So Min.
43
00:01:25,420 --> 00:01:27,319
- So Min?
- She can't accept it.
44
00:01:27,319 --> 00:01:30,590
- But still...
- She actually has an inkling of it.
45
00:01:32,230 --> 00:01:33,959
- She noticed it?
- She did.
46
00:01:33,959 --> 00:01:35,629
- That's good.
- So...
47
00:01:35,629 --> 00:01:37,430
- she's getting...
- I'm glad.
48
00:01:37,430 --> 00:01:39,629
her heart ready. But...
49
00:01:39,629 --> 00:01:42,900
if we make it too obvious,
50
00:01:42,900 --> 00:01:44,810
she will find it unacceptable.
51
00:01:45,040 --> 00:01:46,870
- I see.
- Aren't I correct?
52
00:01:46,870 --> 00:01:48,140
- That sounds about right.
- But...
53
00:01:48,140 --> 00:01:50,040
- It's good that she has an inkling.
- She has an inkling.
54
00:01:50,040 --> 00:01:52,150
She's preparing her heart.
55
00:01:52,150 --> 00:01:53,980
- That's right.
- So...
56
00:01:53,980 --> 00:01:56,680
these are our opinions
and thoughts...
57
00:01:56,680 --> 00:01:59,150
- on old boys and young boys.
- Our general review.
58
00:01:59,150 --> 00:02:02,519
Our general review,
and who the old and young members...
59
00:02:02,519 --> 00:02:03,790
- are on Running Man.
- Right.
60
00:02:03,790 --> 00:02:07,030
- I'll tell you about today's race.
- Okay.
61
00:02:07,030 --> 00:02:09,930
Do you know the current picture
for the TV rating notice?
62
00:02:10,260 --> 00:02:12,230
The one where we're sitting
on Seok Jin's laps.
63
00:02:12,230 --> 00:02:14,129
- That's right.
- Is that it?
64
00:02:14,629 --> 00:02:18,539
(The current TV rating notice
looks pretty nice.)
65
00:02:19,569 --> 00:02:22,240
(But Running Man's TV rating notice
is known to be loud and showy.)
66
00:02:23,210 --> 00:02:25,349
(Doppelganger TV Rating Notice)
67
00:02:25,349 --> 00:02:29,080
(Directed by Haha in 2018
with the largest number of people)
68
00:02:29,650 --> 00:02:31,789
(Yu Jae Seok and animals)
69
00:02:31,789 --> 00:02:34,819
(Directed by Jae Seok in 2018.
He's the only one who looks fine.)
70
00:02:34,819 --> 00:02:36,860
(Yu Jae Seok is a fool!)
71
00:02:36,960 --> 00:02:39,330
(The Strange Family Photo)
72
00:02:39,330 --> 00:02:40,430
What? Are you peeing?
73
00:02:40,430 --> 00:02:42,030
She will pretend to pee.
74
00:02:42,599 --> 00:02:44,360
(It's Ji Hyo.)
75
00:02:45,099 --> 00:02:49,340
(The portrait of Jee's family
with the pet green onion)
76
00:02:50,069 --> 00:02:51,169
This is funny.
77
00:02:51,169 --> 00:02:53,139
Now that I see it, I want
some costume and makeup.
78
00:02:53,139 --> 00:02:55,210
- The TV rating notice...
- We haven't done it in a while.
79
00:02:56,009 --> 00:02:57,479
You can't make people laugh
with your words,
80
00:02:57,479 --> 00:02:59,110
so you want to put on
funny costumes and makeup.
81
00:02:59,180 --> 00:03:00,509
- You should use your words.
- That's...
82
00:03:00,509 --> 00:03:01,580
- Hey.
- He's right about that.
83
00:03:01,580 --> 00:03:03,050
- That's part of a variety show.
- Aren't I right?
84
00:03:03,050 --> 00:03:05,289
- I know it's part of it.
- It's part of our show.
85
00:03:05,289 --> 00:03:06,789
With some elements like that,
86
00:03:06,789 --> 00:03:08,259
- my jokes can be funnier.
- So...
87
00:03:08,259 --> 00:03:09,860
we need that at the right time
in the right place.
88
00:03:09,860 --> 00:03:11,289
I agree. You're right.
89
00:03:11,560 --> 00:03:14,860
So we prepared this race
to change our TV rating notice.
90
00:03:14,860 --> 00:03:17,229
This is TV Rating Notice
Art Exhibition Race.
91
00:03:17,229 --> 00:03:18,430
- Art exhibition?
- What's an art exhibition?
92
00:03:18,430 --> 00:03:19,770
Are we doing it again?
93
00:03:19,870 --> 00:03:22,669
- This is the worst.
- My gosh.
94
00:03:22,840 --> 00:03:25,740
After the race, we will have
the new TV rating notice...
95
00:03:25,740 --> 00:03:28,009
with the theme of the winning team.
96
00:03:28,479 --> 00:03:31,409
Now I'd like you
to draw the theme...
97
00:03:31,409 --> 00:03:33,409
of the new TV rating notice
you want.
98
00:03:33,610 --> 00:03:34,949
I don't have to try
to draw something intense.
99
00:03:34,949 --> 00:03:36,550
I'll just strip them naked.
100
00:03:37,520 --> 00:03:39,250
It will be a cool TV rating notice.
101
00:03:39,620 --> 00:03:42,759
If we win,
we can decide what to do, right?
102
00:03:43,219 --> 00:03:44,719
Then we both should look cool.
103
00:03:45,030 --> 00:03:46,490
Is there anything you want?
104
00:03:46,659 --> 00:03:48,430
What do you want to draw?
105
00:03:48,430 --> 00:03:50,599
Everyone except me
should look horrible.
106
00:03:51,569 --> 00:03:53,569
- Oh, right. You're on my team.
- I want...
107
00:03:53,599 --> 00:03:55,699
- Except you and me.
- Except you and me.
108
00:03:56,099 --> 00:03:58,210
- I want us to stand out.
- Okay.
109
00:03:58,569 --> 00:04:00,639
- That sounds nice.
- Then we can decide...
110
00:04:00,639 --> 00:04:02,340
- what to do with our drawings.
- Right.
111
00:04:02,340 --> 00:04:03,740
Then we need a plan...
112
00:04:03,740 --> 00:04:05,479
where you and I look nice.
113
00:04:06,150 --> 00:04:07,849
I've thought of this before.
114
00:04:07,949 --> 00:04:09,580
They are just a wall.
115
00:04:09,580 --> 00:04:11,379
- That's what I thought.
- So...
116
00:04:11,490 --> 00:04:13,090
we can only see
their eyes and teeth.
117
00:04:13,090 --> 00:04:14,150
- That's what I was thinking about.
- Really?
118
00:04:14,150 --> 00:04:15,960
- We had the same ideas.
- Really? I got goosebumps.
119
00:04:15,960 --> 00:04:17,590
I was thinking of shadows.
That's why I asked...
120
00:04:17,590 --> 00:04:19,189
- if we had to show their faces.
- I was thinking about walls.
121
00:04:19,189 --> 00:04:22,029
- They all should be black.
- My gosh.
122
00:04:22,029 --> 00:04:23,459
I had the same idea.
123
00:04:23,459 --> 00:04:25,329
Only their eyes and teeth are white.
124
00:04:25,329 --> 00:04:27,269
- That's all we can see.
- They're standing at the back.
125
00:04:27,500 --> 00:04:29,939
- And only the two of us...
- We will stand like this.
126
00:04:29,939 --> 00:04:31,870
- Right. We will stand out.
- That's amazing.
127
00:04:31,870 --> 00:04:33,310
I can't believe
we had the same idea.
128
00:04:33,310 --> 00:04:34,740
I'm so surprised.
129
00:04:34,740 --> 00:04:36,509
The other teams will probably...
130
00:04:36,509 --> 00:04:38,209
come up with an idea...
131
00:04:38,209 --> 00:04:39,949
where only they stand out
and the other members don't.
132
00:04:39,949 --> 00:04:41,649
- That's what novices do.
- They are novices.
133
00:04:41,649 --> 00:04:42,720
They are amateurs.
134
00:04:42,720 --> 00:04:45,220
- That would be too contrived.
- I know.
135
00:04:45,220 --> 00:04:46,519
- It's the textbook...
- It's so...
136
00:04:46,519 --> 00:04:47,649
- of a contrived situation.
- I know.
137
00:04:47,649 --> 00:04:48,990
- It's so unnatural.
- They're novices.
138
00:04:48,990 --> 00:04:50,360
They are greenhorns.
139
00:04:50,360 --> 00:04:51,689
My gosh.
140
00:04:51,689 --> 00:04:53,629
You were dressed
in a suit alone before.
141
00:04:53,629 --> 00:04:54,660
Right.
142
00:04:54,730 --> 00:04:55,959
- I...
- That's right.
143
00:04:55,959 --> 00:04:57,399
- You started it.
- Right. He did it.
144
00:04:57,500 --> 00:04:59,230
- You started the lame thing.
- That's how it started.
145
00:04:59,230 --> 00:05:00,629
He was dressed in a suit.
146
00:05:01,069 --> 00:05:02,339
(Cat, parrot, beggar, catfish,
Toshio, Kaonashi, and giraffe)
147
00:05:02,339 --> 00:05:04,339
- Running Man is for...
- Viewers of the age of 12...
148
00:05:04,339 --> 00:05:06,110
or over.
149
00:05:06,110 --> 00:05:07,269
Yu Jae Seok is a fool.
150
00:05:07,269 --> 00:05:08,310
(He was the only one
who looked fine.)
151
00:05:08,579 --> 00:05:10,310
- You started the lame thing.
- That's how it started.
152
00:05:10,310 --> 00:05:12,410
- He was dressed in a suit.
- Right. He was.
153
00:05:12,509 --> 00:05:14,079
- I did it.
- I remember that.
154
00:05:14,079 --> 00:05:15,220
I was a beggar.
155
00:05:15,250 --> 00:05:16,819
- I was a beggar back then.
- Right. I made you a beggar.
156
00:05:16,819 --> 00:05:18,449
You made me a beggar.
157
00:05:18,449 --> 00:05:19,449
Hey.
158
00:05:19,449 --> 00:05:20,750
Why don't we go
with singing beggars?
159
00:05:20,990 --> 00:05:22,459
- Singing beggars?
- This time.
160
00:05:22,519 --> 00:05:23,790
- Are we becoming beggars too?
- Singing beggars.
161
00:05:23,790 --> 00:05:24,819
- Are we beggars too?
- Yes.
162
00:05:24,819 --> 00:05:26,860
Beggars begging for laughter.
What do you think?
163
00:05:27,490 --> 00:05:29,629
- Beggars begging for laughter.
- That sounds good.
164
00:05:29,629 --> 00:05:31,060
- You like it, right?
- Beggars sound good.
165
00:05:31,060 --> 00:05:32,899
- Beggars begging for laughter.
- That's not so bad.
166
00:05:32,899 --> 00:05:34,300
You just like...
167
00:05:34,300 --> 00:05:35,870
- everything says.
- That's not true.
168
00:05:35,870 --> 00:05:37,899
- If I don't like it, I'll say so.
- Really?
169
00:05:37,899 --> 00:05:39,209
Of course, I will.
170
00:05:39,209 --> 00:05:42,209
The other members will be beggars,
and we will be something else.
171
00:05:42,379 --> 00:05:44,779
- We are aristocrats.
- I'm a district magistrate.
172
00:05:44,779 --> 00:05:47,209
You're a eunuch,
and you're a government employee.
173
00:05:47,209 --> 00:05:48,949
- That doesn't sound right.
- I don't like that.
174
00:05:48,980 --> 00:05:50,649
The three of us can be
scholars or something.
175
00:05:50,649 --> 00:05:53,250
- We should look neat to stand out.
- Right.
176
00:05:53,250 --> 00:05:55,160
It's just an idea. You punk.
177
00:05:55,160 --> 00:05:57,319
Back when he was a comedian,
178
00:05:57,319 --> 00:05:58,759
he didn't come up with good ideas.
179
00:05:59,459 --> 00:06:01,129
(He was always out of good ideas.)
180
00:06:01,129 --> 00:06:02,500
He didn't have good ideas.
181
00:06:02,500 --> 00:06:03,730
(He was always out of good ideas.)
182
00:06:03,730 --> 00:06:05,430
You can't survive
without good ideas.
183
00:06:05,800 --> 00:06:07,100
He's lying.
184
00:06:07,100 --> 00:06:08,670
- Seok Jin.
- A comedian can't survive...
185
00:06:08,670 --> 00:06:09,740
without good ideas.
186
00:06:09,740 --> 00:06:11,040
That's why you quit.
187
00:06:11,040 --> 00:06:12,939
- That's true.
- You didn't succeed.
188
00:06:12,939 --> 00:06:14,540
I did skits for about six months.
189
00:06:14,540 --> 00:06:16,279
Or we can make a seafood market.
190
00:06:16,279 --> 00:06:17,579
A seafood market sounds good.
191
00:06:18,209 --> 00:06:19,610
We sell fish.
192
00:06:20,410 --> 00:06:23,180
- We're the vendors.
- Right. It's a seafood market.
193
00:06:23,180 --> 00:06:24,319
- The members are lying there.
- They are fish.
194
00:06:24,319 --> 00:06:26,189
- They're lying there.
- They're lying flat.
195
00:06:26,189 --> 00:06:27,250
- Right.
- They're fish.
196
00:06:27,250 --> 00:06:28,259
- I like that.
- It's good, right?
197
00:06:28,259 --> 00:06:29,259
The three of us are the vendors.
198
00:06:29,259 --> 00:06:30,290
What is it you don't like?
199
00:06:30,290 --> 00:06:32,490
- It's actually good.
- You always like his ideas.
200
00:06:32,490 --> 00:06:34,230
It's called Running Seafood Market.
201
00:06:34,230 --> 00:06:35,800
- In a tub...
- They're lying in a tub.
202
00:06:35,800 --> 00:06:37,300
- In a water tank.
- A water tank.
203
00:06:37,300 --> 00:06:39,100
- In a water tank...
- One is in a water tank.
204
00:06:39,100 --> 00:06:40,670
- Right.
- That sounds good.
205
00:06:40,769 --> 00:06:42,439
Then we should decide on the fish.
206
00:06:42,500 --> 00:06:43,800
What fish will they be?
207
00:06:43,800 --> 00:06:45,339
I want...
208
00:06:45,339 --> 00:06:47,310
So Min to be a lobster.
209
00:06:47,310 --> 00:06:48,680
(I want So Min to be a lobster.)
210
00:06:48,810 --> 00:06:49,939
So Min...
211
00:06:50,310 --> 00:06:51,680
- So Min is a lobster.
- But...
212
00:06:51,680 --> 00:06:53,610
- Se Chan will make a good lobster.
- Right.
213
00:06:53,709 --> 00:06:55,050
- Or she can be a ray.
- Se Chan...
214
00:06:55,050 --> 00:06:56,449
Se Chan should be...
215
00:06:56,449 --> 00:06:58,589
a monkfish.
Now that you mentioned it...
216
00:06:58,750 --> 00:07:00,449
He looks just like a monkfish.
217
00:07:00,449 --> 00:07:02,689
- We need a water tank, right?
- A water tank.
218
00:07:02,689 --> 00:07:04,490
- Things like this can last long.
- It lasts long.
219
00:07:04,490 --> 00:07:06,490
If we do something in trend now...
220
00:07:06,490 --> 00:07:08,430
- It won't last long.
- It's a passing fad.
221
00:07:09,100 --> 00:07:12,029
This is expertise
from our long experience.
222
00:07:12,029 --> 00:07:14,269
- It's impressive, right?
- Look.
223
00:07:14,269 --> 00:07:16,370
We come up with something
that can last long.
224
00:07:16,370 --> 00:07:19,410
The other teams will come up
with some passing fads.
225
00:07:19,439 --> 00:07:22,209
- There are many interesting themes.
- Really?
226
00:07:22,209 --> 00:07:23,540
We need some costumes and makeup.
227
00:07:23,910 --> 00:07:25,310
Okay. I have an idea.
228
00:07:25,310 --> 00:07:27,350
First, Jong Kook needs
body painting.
229
00:07:27,649 --> 00:07:31,379
But Jong Kook might complain though.
230
00:07:31,379 --> 00:07:33,519
He might not want to be topless.
231
00:07:33,519 --> 00:07:35,120
So we will dress him
with body painting.
232
00:07:35,120 --> 00:07:36,360
He will also wear a tie.
233
00:07:36,589 --> 00:07:38,889
You know what I mean.
He'll wear a short-sleeved shirt.
234
00:07:38,889 --> 00:07:40,829
We will dress him
with body painting.
235
00:07:40,990 --> 00:07:42,300
Or body painting for everyone.
236
00:07:42,300 --> 00:07:43,660
(Or body painting for everyone.)
237
00:07:43,660 --> 00:07:46,930
(Just thinking about it
makes him laugh.)
238
00:07:47,069 --> 00:07:48,699
Actually, I want...
239
00:07:48,699 --> 00:07:50,740
So Min to be Yondu again.
240
00:07:51,269 --> 00:07:53,439
I just find it funny. Yondu.
241
00:07:53,439 --> 00:07:54,709
She's Yondu...
242
00:07:54,740 --> 00:07:57,339
without the fin on her head.
243
00:07:57,410 --> 00:07:58,810
- I should draw it big.
- Okay. Good.
244
00:07:58,810 --> 00:08:00,110
I have an idea.
245
00:08:00,410 --> 00:08:01,480
What about this?
246
00:08:01,480 --> 00:08:02,519
I think this is too much.
247
00:08:02,519 --> 00:08:03,750
We can't even tell who it is.
248
00:08:04,120 --> 00:08:05,189
What do you think?
249
00:08:05,189 --> 00:08:06,589
(He has tons of good ideas.)
250
00:08:06,589 --> 00:08:08,319
No. So Min should do this.
251
00:08:08,319 --> 00:08:09,459
(So Min should do this.)
252
00:08:09,889 --> 00:08:13,889
(It seems like he came up
with something worse than Yondu.)
253
00:08:14,129 --> 00:08:16,529
This is for So Min.
254
00:08:17,000 --> 00:08:18,100
This is funny too.
255
00:08:18,100 --> 00:08:19,370
(The comedian from
"Comedy Big League" is unstoppable.)
256
00:08:19,370 --> 00:08:20,529
This is nice, isn't it?
257
00:08:21,069 --> 00:08:22,439
And you and I...
258
00:08:22,439 --> 00:08:25,240
will sit at a desk or something.
259
00:08:26,310 --> 00:08:29,079
One of them can have
the number 15 on his face.
260
00:08:29,139 --> 00:08:31,240
If someone wants to do this,
we can send him there.
261
00:08:31,339 --> 00:08:32,410
Okay. Good.
262
00:08:32,410 --> 00:08:34,209
He will have the number on his face.
263
00:08:34,579 --> 00:08:37,279
It won't be so bad if you do it.
264
00:08:37,679 --> 00:08:38,820
(Sighing)
265
00:08:38,820 --> 00:08:40,419
This is the main role.
266
00:08:40,419 --> 00:08:43,059
You know, this is the reason
we're doing the whole thing.
267
00:08:43,059 --> 00:08:44,059
(He starts mocking her.)
268
00:08:44,360 --> 00:08:45,690
Do you want to be the protagonist?
269
00:08:45,690 --> 00:08:47,029
(Do you want to be the protagonist?)
270
00:08:47,429 --> 00:08:49,330
All you need to do is
have the number on your face.
271
00:08:49,659 --> 00:08:51,230
I'll write it for you. Look.
272
00:08:51,830 --> 00:08:54,200
I'm serious.
I think you'll look good.
273
00:08:54,269 --> 00:08:56,370
- You do it then.
- She makes me so sad.
274
00:08:56,370 --> 00:08:57,639
I want you to be the protagonist.
275
00:08:57,639 --> 00:08:58,940
Why don't you try it yourself?
276
00:08:58,940 --> 00:09:00,139
I'm not good enough
to be a protagonist.
277
00:09:00,139 --> 00:09:01,169
You totally deserve it.
278
00:09:01,169 --> 00:09:02,240
To be honest, I want to do it.
279
00:09:02,240 --> 00:09:04,840
It suits you perfectly. It's small.
280
00:09:05,509 --> 00:09:07,009
- And...
- Let's do this.
281
00:09:07,080 --> 00:09:09,779
They will have
their eyebrows bleached.
282
00:09:09,779 --> 00:09:10,779
(Flapping)
283
00:09:10,779 --> 00:09:12,419
The members will bleach
each other's eyebrows.
284
00:09:12,820 --> 00:09:14,889
We'd need experts...
285
00:09:14,889 --> 00:09:16,259
(Some pigeons are suddenly
gathering around them.)
286
00:09:16,259 --> 00:09:17,320
Why are they here?
287
00:09:18,690 --> 00:09:19,860
What's going on?
288
00:09:20,190 --> 00:09:21,289
Why are they suddenly like this?
289
00:09:21,289 --> 00:09:23,330
(The pigeon party suddenly begins.)
290
00:09:25,230 --> 00:09:26,769
Do you want to be the pigeon lady?
291
00:09:26,769 --> 00:09:28,000
(Do you want to be the pigeon lady?)
292
00:09:28,470 --> 00:09:30,570
- From "Home Alone."
- I don't want to.
293
00:09:30,570 --> 00:09:32,940
- We're a team.
- You'll look great.
294
00:09:33,470 --> 00:09:34,470
Right?
295
00:09:34,470 --> 00:09:36,539
- We're on the same team.
- Look at you. It's perfect.
296
00:09:37,409 --> 00:09:39,009
- See?
- We're a team.
297
00:09:39,009 --> 00:09:40,750
- This is Central Park.
- Then are you Kevin?
298
00:09:41,149 --> 00:09:42,980
- I'll be Kevin.
- You're Kevin?
299
00:09:42,980 --> 00:09:43,980
You're the pigeon lady.
300
00:09:43,980 --> 00:09:46,320
And what should Haha be?
301
00:09:46,820 --> 00:09:48,559
Should Haha be a clam?
302
00:09:48,559 --> 00:09:49,990
(Should Haha be a clam?)
303
00:09:49,990 --> 00:09:51,259
A clam?
304
00:09:51,259 --> 00:09:53,159
- A scallop.
- A scallop sounds funny.
305
00:09:53,190 --> 00:09:55,899
- Haha is a scallop.
- Haha, scallop.
306
00:09:56,029 --> 00:09:57,960
He will be naked in his underpants.
307
00:09:57,960 --> 00:09:59,269
(He will be naked
in his underpants.)
308
00:10:00,269 --> 00:10:01,600
Haha is a scallop.
309
00:10:01,600 --> 00:10:04,039
A scallop has shells.
It might not be funny.
310
00:10:04,039 --> 00:10:05,940
- That's not true. Under the shells,
- Is that okay?
311
00:10:05,940 --> 00:10:07,269
he's naked.
312
00:10:07,570 --> 00:10:09,580
- So...
- He's naked.
313
00:10:09,580 --> 00:10:10,809
- It's the flesh.
- I see.
314
00:10:10,809 --> 00:10:12,379
- He should open the shells himself.
- I see.
315
00:10:12,379 --> 00:10:13,649
He should open and close the shells.
316
00:10:13,710 --> 00:10:14,950
- He's in the shell.
- The shell.
317
00:10:14,950 --> 00:10:16,019
- Right.
- He's in the shell.
318
00:10:16,019 --> 00:10:17,720
Then we'd need big shells.
319
00:10:17,720 --> 00:10:20,220
- He's the flesh of the scallop.
- The flesh in the big shells.
320
00:10:20,289 --> 00:10:22,289
And there's Ji Hyo.
321
00:10:22,389 --> 00:10:23,889
What about the Dragon King?
322
00:10:25,059 --> 00:10:26,159
The Dragon King.
323
00:10:26,159 --> 00:10:28,190
The Dragon King with a big crown.
324
00:10:28,190 --> 00:10:29,659
- Ji Hyo should be the Dragon King.
- It will be funny.
325
00:10:29,659 --> 00:10:30,730
Ji Hyo is the Dragon King.
326
00:10:30,730 --> 00:10:32,299
The Dragon King? Are you sure?
327
00:10:32,299 --> 00:10:33,700
- Yes.
- I don't think it's funny.
328
00:10:33,700 --> 00:10:36,470
- A seahorse would be funnier.
- Let's go with a seahorse.
329
00:10:36,870 --> 00:10:38,000
Then make her Toshio.
330
00:10:38,000 --> 00:10:39,139
(Then make her Toshio.)
331
00:10:39,139 --> 00:10:40,710
- We did it before.
- Why?
332
00:10:41,070 --> 00:10:42,840
- We already did it.
- It's a series.
333
00:10:42,879 --> 00:10:45,009
Ji Hyo might be funny
with the Toshio makeup.
334
00:10:45,009 --> 00:10:46,049
- Hey.
- It will be funny.
335
00:10:46,049 --> 00:10:48,149
- That's what's important, right?
- I know it will be funny.
336
00:10:48,149 --> 00:10:50,179
It should be funny, and it should
make them miserable.
337
00:10:50,179 --> 00:10:51,250
- You're right.
- Let's go with Toshio.
338
00:10:51,250 --> 00:10:53,720
- They should be miserable.
- It should be annoying.
339
00:10:53,950 --> 00:10:56,519
What is Toshio doing
in the seafood market though?
340
00:10:56,519 --> 00:10:58,220
- Toshio is shopping.
- He's just there.
341
00:10:58,220 --> 00:11:00,190
- He goes shopping.
- Shopping?
342
00:11:00,190 --> 00:11:01,960
- Toshio goes shopping.
- Okay. So Toshio is...
343
00:11:02,059 --> 00:11:05,629
Can we make something
like a fishing rod?
344
00:11:06,370 --> 00:11:08,230
(A fishing rod all of a sudden?)
345
00:11:08,230 --> 00:11:09,399
- You want an object.
- A fishing rod. Yes.
346
00:11:09,399 --> 00:11:10,940
- Then we should have a jib camera.
- Right.
347
00:11:11,600 --> 00:11:13,139
- Let's make a jib camera.
- A jimmy jib.
348
00:11:13,240 --> 00:11:15,779
- It should be hanging up there.
- It's hanging up there.
349
00:11:15,980 --> 00:11:18,309
- Dressed in black like a camera.
- Then, Jong Kook,
350
00:11:18,309 --> 00:11:19,710
- let's go with a jib camera.
- A jib camera.
351
00:11:19,710 --> 00:11:21,379
- It will be funny.
- Let's go with a jib camera.
352
00:11:21,379 --> 00:11:22,580
A jimmy jib camera.
353
00:11:22,580 --> 00:11:24,480
- That sounds funny.
- Over there.
354
00:11:24,480 --> 00:11:26,820
- Like a jimmy jib camera...
- It hangs up there like a camera.
355
00:11:26,820 --> 00:11:28,190
- We can do that.
- Gosh, this is...
356
00:11:28,190 --> 00:11:30,059
Who'll be the jimmy jib camera?
357
00:11:30,059 --> 00:11:32,059
- Jae Seok.
- Seok Sam.
358
00:11:32,059 --> 00:11:34,259
You should decide on that
and write it down.
359
00:11:34,259 --> 00:11:35,460
Jae Seok will do it.
360
00:11:35,460 --> 00:11:36,799
Do you want to be the boom mic then?
361
00:11:37,799 --> 00:11:40,429
(The theme is getting stranger.)
362
00:11:40,429 --> 00:11:42,500
- But this is...
- You should be the boom mic.
363
00:11:42,500 --> 00:11:45,539
- So we're doing the shoot here.
- That's right.
364
00:11:45,539 --> 00:11:46,669
Doing the shoot at a seafood market.
365
00:11:46,669 --> 00:11:48,980
- But we have to win the race first.
- Right.
366
00:11:48,980 --> 00:11:50,710
- We have to win the race.
- We have to win no matter what.
367
00:11:50,710 --> 00:11:52,779
- No matter what...
- We should try our best.
368
00:11:52,779 --> 00:11:54,049
Seok Jin.
369
00:11:54,049 --> 00:11:55,250
Hey, are you done?
370
00:11:55,250 --> 00:11:57,820
- I saw pigeons court.
- What?
371
00:11:57,820 --> 00:11:59,590
- I saw pigeons court.
- Is it okay...
372
00:11:59,590 --> 00:12:00,889
to see things like that?
373
00:12:00,889 --> 00:12:02,090
You'll give a presentation now.
374
00:12:02,090 --> 00:12:04,259
- We're done.
- If you're done, keep it with you.
375
00:12:04,320 --> 00:12:05,830
I hope yours doesn't require
a lot of work.
376
00:12:05,960 --> 00:12:08,629
We thought of the whole team.
377
00:12:08,629 --> 00:12:10,559
- Of course.
- We're not amateurs.
378
00:12:10,559 --> 00:12:11,659
You should look forward to it.
379
00:12:11,659 --> 00:12:14,200
- Please sit with your team.
- I will explain later.
380
00:12:14,600 --> 00:12:15,899
Will you go first?
381
00:12:15,899 --> 00:12:18,039
- Let me see.
- Haha, you go first.
382
00:12:18,139 --> 00:12:19,539
We have two drawings.
383
00:12:19,840 --> 00:12:21,039
Just go with one.
384
00:12:21,039 --> 00:12:23,940
You guys are the protagonists,
and we're at the back.
385
00:12:23,940 --> 00:12:25,850
- Hey, come on.
- What's that?
386
00:12:26,279 --> 00:12:27,879
Explain it for us.
387
00:12:27,980 --> 00:12:29,950
- What's this?
- It's called Candy Town.
388
00:12:29,950 --> 00:12:31,419
- What?
- I get what it is.
389
00:12:31,419 --> 00:12:32,720
Are they all the same?
390
00:12:32,720 --> 00:12:34,120
- Yes, we're nothing specific.
- Come on.
391
00:12:34,120 --> 00:12:36,120
- Where's the creativity?
- It's not like that.
392
00:12:36,120 --> 00:12:38,220
- We'll be represented by a color.
- Right.
393
00:12:38,220 --> 00:12:40,429
- As for Seok Jin...
- Yes?
394
00:12:40,759 --> 00:12:41,830
You'll be yellow,
395
00:12:41,830 --> 00:12:43,000
- like lemon candy.
- Right.
396
00:12:43,000 --> 00:12:45,370
Maybe you could do
what you've always wanted to do.
397
00:12:45,370 --> 00:12:47,070
- Which is?
- Bleaching your hair.
398
00:12:47,399 --> 00:12:49,139
- Really?
- For real?
399
00:12:49,139 --> 00:12:50,769
- For real?
- Not with a color spray?
400
00:12:50,769 --> 00:12:52,539
- It'll be an opportunity for him.
- That's hardcore.
401
00:12:52,539 --> 00:12:53,840
I've always wanted to do it.
402
00:12:53,840 --> 00:12:55,039
It'll be an opportunity for you.
403
00:12:55,039 --> 00:12:56,710
- Why not?
- You're giving him a chance.
404
00:12:56,710 --> 00:12:58,710
Can my hair be white and not yellow?
405
00:12:58,710 --> 00:13:00,480
- White will be fine.
- As in gray hair?
406
00:13:00,480 --> 00:13:01,679
That can be naturally done.
407
00:13:01,679 --> 00:13:03,149
Just don't dye your hair.
408
00:13:03,149 --> 00:13:04,649
Why bother
when it'll soon happen naturally?
409
00:13:04,649 --> 00:13:05,889
Just don't dye your hair.
410
00:13:05,889 --> 00:13:07,690
I wouldn't if all my hair were gray,
411
00:13:07,690 --> 00:13:09,389
- but it looks weird being spotty.
- I see.
412
00:13:09,389 --> 00:13:11,320
As for Se Chan,
413
00:13:11,320 --> 00:13:13,259
- green looks good on him.
- Right.
414
00:13:13,259 --> 00:13:14,360
- Green.
- You'll be in green.
415
00:13:14,360 --> 00:13:15,529
Will my face be green?
416
00:13:15,529 --> 00:13:17,000
As well as your tongue.
417
00:13:17,629 --> 00:13:19,200
- Even his tongue?
- How would I manage that?
418
00:13:19,200 --> 00:13:21,169
This is amateur hour.
419
00:13:21,169 --> 00:13:22,539
- Right.
- I got it.
420
00:13:22,539 --> 00:13:23,899
- There's no impact.
- What do you have next?
421
00:13:24,100 --> 00:13:25,470
- The drawing has no impact.
- What's next?
422
00:13:25,470 --> 00:13:27,240
- It's similar to this.
- They shouldn't win.
423
00:13:27,240 --> 00:13:29,480
- This was our initial draft.
- What is it?
424
00:13:29,480 --> 00:13:30,639
This was our initial idea.
425
00:13:31,009 --> 00:13:33,710
- So Min and I will be in the front.
- Not again.
426
00:13:33,710 --> 00:13:35,820
- Talk about a lack of ideas.
- The rest will be in the back.
427
00:13:35,820 --> 00:13:37,480
- I can't believe you.
- You're in the back.
428
00:13:37,480 --> 00:13:39,120
- What on earth?
- It won't take long though.
429
00:13:39,120 --> 00:13:41,049
- Our faces should at least show.
- It'll end quickly.
430
00:13:41,049 --> 00:13:43,590
- I get the idea.
- That...
431
00:13:43,690 --> 00:13:45,529
It's not too bad.
432
00:13:45,529 --> 00:13:46,990
- It'll end quickly.
- People will only see...
433
00:13:46,990 --> 00:13:49,000
- your eyes and teeth.
- When we film it,
434
00:13:49,000 --> 00:13:51,659
if you keep your eyes open
for as long as you can,
435
00:13:51,659 --> 00:13:52,929
you'll stay visible longer.
436
00:13:52,929 --> 00:13:54,470
- This isn't so bad either.
- But if you keep blinking...
437
00:13:54,470 --> 00:13:56,370
- It's not bad.
- I guess, but the viewers...
438
00:13:56,370 --> 00:13:58,139
- won't know who's who.
- Exactly.
439
00:13:58,139 --> 00:14:00,009
- We can't help that.
- They will if you smile.
440
00:14:00,009 --> 00:14:02,139
- Your eyes and teeth will show.
- Just that?
441
00:14:02,139 --> 00:14:04,610
- Our faces should at least show.
- That's right.
442
00:14:04,610 --> 00:14:06,179
It could benefit those with glasses.
443
00:14:06,179 --> 00:14:07,950
- I like it.
- At least give us name tags.
444
00:14:07,950 --> 00:14:09,250
- Yes, name tags.
- I like this idea.
445
00:14:09,250 --> 00:14:11,019
- Are you done?
- Yes, those were our two.
446
00:14:11,019 --> 00:14:13,190
- Anyway... So, guys.
- Yes?
447
00:14:13,190 --> 00:14:15,789
- This is how professionals do it.
- Exactly.
448
00:14:16,419 --> 00:14:18,019
- We...
- Yours were amateur hour.
449
00:14:18,019 --> 00:14:20,059
- As a whole...
- Begin the presentation.
450
00:14:20,059 --> 00:14:22,029
- We should also explain.
- Sure.
451
00:14:22,129 --> 00:14:23,600
- Here you go.
- What's that crawfish?
452
00:14:23,600 --> 00:14:25,259
- This is a seafood market.
- A seafood market.
453
00:14:25,259 --> 00:14:26,870
Running Seafood Market.
454
00:14:26,870 --> 00:14:28,570
Someone has to be in the water tank.
455
00:14:28,570 --> 00:14:29,639
Who?
456
00:14:29,639 --> 00:14:31,100
This is a lobster.
457
00:14:31,100 --> 00:14:32,370
- This is too much work.
- I couldn't draw the legs.
458
00:14:32,370 --> 00:14:33,610
This is So Min.
459
00:14:34,309 --> 00:14:35,539
This is So Min.
460
00:14:36,480 --> 00:14:38,340
- Why must I be a lobster?
- It's...
461
00:14:38,340 --> 00:14:39,779
- to pick on you.
- Why is she a lobster?
462
00:14:39,779 --> 00:14:41,580
- We're messing with her.
- She just looks like one.
463
00:14:41,580 --> 00:14:43,350
- You're picking on her.
- Hardly.
464
00:14:43,350 --> 00:14:44,450
- We're being serious.
- It's to tease me.
465
00:14:44,450 --> 00:14:46,850
- I'm the jib camera.
- The jib camera.
466
00:14:46,850 --> 00:14:48,350
Look how devoted we are.
467
00:14:48,350 --> 00:14:50,490
- We took the tougher gigs.
- He's hanging from a jib.
468
00:14:50,490 --> 00:14:51,820
How do you expect to do this?
469
00:14:51,820 --> 00:14:53,460
- Well...
- He can just hang from one.
470
00:14:53,460 --> 00:14:55,830
I wouldn't be red
since I wouldn't be cooked.
471
00:14:55,830 --> 00:14:57,799
- What?
- Only cooked lobsters are red.
472
00:14:57,799 --> 00:14:59,399
- No, you must be in red.
- You'll be a cooked one.
473
00:14:59,399 --> 00:15:01,399
- You'll be a cooked one.
- A cooked one.
474
00:15:01,399 --> 00:15:03,570
- But I'm in water.
- Only your face will be uncooked.
475
00:15:03,570 --> 00:15:05,000
Why do you want to be
that realistic?
476
00:15:05,000 --> 00:15:06,870
- In animated movies...
- This is supposed to be fun.
477
00:15:06,870 --> 00:15:09,080
- Even in animated movies...
- You can change it up.
478
00:15:09,080 --> 00:15:11,210
- Lobsters are usually red.
- Of course.
479
00:15:11,210 --> 00:15:12,980
- Exactly.
- We can't have a green lobster.
480
00:15:12,980 --> 00:15:14,409
That's the color
we associate lobsters with.
481
00:15:14,409 --> 00:15:15,820
- Exactly.
- Of course.
482
00:15:15,820 --> 00:15:17,120
Just take a look at this.
483
00:15:17,120 --> 00:15:19,950
- We...
- Check out the furry Seok Sam.
484
00:15:19,950 --> 00:15:21,620
- He's the boom mic.
- I'm the boom mic.
485
00:15:21,620 --> 00:15:23,690
- This...
- Will we all be in costumes?
486
00:15:23,690 --> 00:15:25,629
- Of course.
- Yes, we'll all do it.
487
00:15:25,629 --> 00:15:27,429
- And this is a scallop.
- It's a scallop.
488
00:15:27,429 --> 00:15:30,129
- Who's that?
- It's Haha.
489
00:15:30,259 --> 00:15:31,399
He must be in diapers.
490
00:15:31,399 --> 00:15:32,600
- He should only wear...
- He's the scallop.
491
00:15:33,169 --> 00:15:34,399
The scallop?
492
00:15:34,399 --> 00:15:36,669
Haha, you're
a three-month-old scallop.
493
00:15:36,669 --> 00:15:38,070
And you must be in diapers.
494
00:15:38,070 --> 00:15:39,669
- Diapers.
- A scallop?
495
00:15:39,669 --> 00:15:41,139
- Yes, diapers.
- Diapers?
496
00:15:41,139 --> 00:15:43,240
- You must be in them.
- We can have it sponsored.
497
00:15:43,240 --> 00:15:44,409
- Diapers.
- For grown-ups?
498
00:15:44,409 --> 00:15:45,750
- What?
- For grown-ups?
499
00:15:45,750 --> 00:15:47,049
- No, for babies.
- I bet they'll fit.
500
00:15:47,049 --> 00:15:48,480
- They'll probably fit you.
- Right.
501
00:15:48,480 --> 00:15:50,580
- They'll probably fit you.
- How could they fit me?
502
00:15:50,580 --> 00:15:52,789
- They would.
- They'd fit you like a glove.
503
00:15:52,789 --> 00:15:54,419
I'm suddenly hating this.
504
00:15:54,820 --> 00:15:56,960
- Se Chan will be a monkfish.
- A monkfish?
505
00:15:56,960 --> 00:15:58,220
A monkfish.
506
00:15:58,289 --> 00:16:00,230
Isn't that the odd-looking fish?
507
00:16:00,230 --> 00:16:01,460
- I know what it is.
- You look like one though.
508
00:16:01,460 --> 00:16:02,730
- It's a fish.
- You look like one.
509
00:16:02,730 --> 00:16:04,559
- It's a monkfish.
- That's right.
510
00:16:04,559 --> 00:16:06,169
- The skin seems similar.
- A monkfish.
511
00:16:06,169 --> 00:16:07,870
And Jong Kook will be Ma Dong Seok.
512
00:16:07,870 --> 00:16:09,299
- Does he own the seafood joint?
- Yes.
513
00:16:09,299 --> 00:16:10,340
- He owns the seafood restaurant.
- Ma Dong Seok.
514
00:16:10,340 --> 00:16:13,139
This is the seafood market
opened by Ma Dong Seok.
515
00:16:13,639 --> 00:16:15,309
- So...
- This is "The Outlaws 3."
516
00:16:15,309 --> 00:16:16,539
- Right.
- I like that.
517
00:16:16,539 --> 00:16:19,309
- We didn't get to finish this.
- This is Toshio.
518
00:16:19,309 --> 00:16:20,950
- We're building a series.
- You can choose.
519
00:16:20,950 --> 00:16:23,049
- And Ji Hyo will play this part.
- Toshio.
520
00:16:23,049 --> 00:16:24,450
- Why is he in this?
- You see,
521
00:16:24,450 --> 00:16:26,720
- this is of a fantasy genre.
- Toshio is the villain.
522
00:16:26,720 --> 00:16:29,620
- We have a Japanese patron.
- It's like this.
523
00:16:29,620 --> 00:16:31,690
At the seafood market
opened by Ma Dong Seok,
524
00:16:31,690 --> 00:16:33,360
- an evil spirit resides.
- Exactly.
525
00:16:33,360 --> 00:16:34,960
- You call this professionalism?
- Yes.
526
00:16:35,129 --> 00:16:37,559
- This is professionalism.
- Professionals came up with this?
527
00:16:37,559 --> 00:16:39,169
- Isn't it great?
- We're satisfied.
528
00:16:39,169 --> 00:16:40,200
- Nice!
- They think they're professionals.
529
00:16:40,200 --> 00:16:42,000
Anyway, I'm sure...
530
00:16:42,000 --> 00:16:44,039
you'll be curious
about what happens next.
531
00:16:44,039 --> 00:16:46,340
The filming of
Ma Dong Seok's seafood market...
532
00:16:46,340 --> 00:16:47,840
was wrapped up without a hitch.
533
00:16:47,840 --> 00:16:50,480
However, the cameraman
spotted Toshio in the scenes.
534
00:16:50,580 --> 00:16:52,450
- I see.
- Bring on the horror.
535
00:16:52,450 --> 00:16:54,210
- He was startled while editing it.
- Yes, while editing it.
536
00:16:54,210 --> 00:16:56,419
- That's how the story begins.
- Isn't it entertaining?
537
00:16:56,419 --> 00:16:58,120
- It's intriguing.
- And we're ready for a sequel.
538
00:16:58,120 --> 00:16:59,720
- Yes, of course.
- A sequel.
539
00:16:59,850 --> 00:17:01,789
- Anyway, that's us.
- We'll wrap this up.
540
00:17:01,789 --> 00:17:03,919
- Why would I be in diapers?
- I love it.
541
00:17:03,919 --> 00:17:05,360
- I didn't mind it but...
- It doesn't make sense.
542
00:17:05,360 --> 00:17:07,460
- Diapers?
- As for us,
543
00:17:07,460 --> 00:17:08,630
- I want to say...
- Why would I be in the water?
544
00:17:08,630 --> 00:17:10,000
- that ours is like no other.
- Is that so?
545
00:17:10,000 --> 00:17:11,960
- It'll have the most impact...
- Okay.
546
00:17:11,960 --> 00:17:14,000
- and be on trend.
- Right.
547
00:17:24,600 --> 00:17:25,729
- I see.
- What was received well...
548
00:17:25,729 --> 00:17:27,239
I knew he'd focus on being trendy.
549
00:17:27,239 --> 00:17:28,540
That's what we considered.
550
00:17:28,540 --> 00:17:29,769
- Show us.
- Something that's trendy.
551
00:17:30,340 --> 00:17:31,509
(The drawing is revealed.)
552
00:17:31,509 --> 00:17:33,280
- What's that?
- First of all,
553
00:17:33,280 --> 00:17:34,580
- Jae Seok...
- What am I?
554
00:17:34,580 --> 00:17:38,080
There was this alien
in the movie "Men in Black."
555
00:17:38,080 --> 00:17:39,449
That's who Jae Seok will play.
556
00:17:39,449 --> 00:17:40,949
(An alien from "Men in Black?")
557
00:17:40,949 --> 00:17:42,150
What am I supposed to be?
558
00:17:42,150 --> 00:17:44,150
- You punk.
- That's who you'll be.
559
00:17:44,590 --> 00:17:45,850
That's how you'll transform.
560
00:17:45,850 --> 00:17:47,759
- I mean...
- Was he in "Men in Black?"
561
00:17:47,759 --> 00:17:49,729
- Absolutely.
- Let me see.
562
00:17:49,729 --> 00:17:51,290
- This...
- This seems like Asian comedy.
563
00:17:51,290 --> 00:17:53,900
- One that looks like Jae Seok?
- Can you believe it?
564
00:17:54,229 --> 00:17:56,699
- This is pure ugly.
- Was he in "Men in Black?"
565
00:17:56,699 --> 00:17:57,699
Come over here, guys.
566
00:17:57,699 --> 00:17:59,840
- Nothing could be trendier.
- Jae Seok.
567
00:17:59,840 --> 00:18:01,969
- This will make an impact.
- Are you all right?
568
00:18:01,969 --> 00:18:03,769
- Right.
- Yes, I'm fine.
569
00:18:03,769 --> 00:18:06,340
- You'll have to be here by 6 a.m.
- That's fine.
570
00:18:06,340 --> 00:18:08,110
It will take at least an hour.
571
00:18:08,110 --> 00:18:10,509
- We have to win at all costs.
- Jae Seok will be an alien.
572
00:18:10,509 --> 00:18:12,719
As for Seok Jin...
573
00:18:12,719 --> 00:18:13,820
- Let it be something trendy.
- Absolutely trendy.
574
00:18:13,820 --> 00:18:15,449
- He's definitely trending.
- Sam Smith.
575
00:18:15,449 --> 00:18:17,219
- Nice.
- You'll be Sam Smith.
576
00:18:17,219 --> 00:18:18,749
- With these?
- Sam Smith.
577
00:18:18,749 --> 00:18:20,259
- Like that.
- We know who that is.
578
00:18:20,259 --> 00:18:21,459
- You have to wear that.
- I love Sam Smith.
579
00:18:21,459 --> 00:18:23,429
You have to wear the wig as well.
580
00:18:23,429 --> 00:18:24,890
- You have to wear the wig as well.
- That...
581
00:18:24,890 --> 00:18:26,159
(He's open to being Sam Smith.)
582
00:18:26,999 --> 00:18:28,400
- Why you...
- And the earrings.
583
00:18:28,400 --> 00:18:29,499
(A balloon suit)
584
00:18:29,499 --> 00:18:32,169
- Sam.
- What on earth is this?
585
00:18:32,169 --> 00:18:33,640
- That's Sam's outfit.
- Seok Smith.
586
00:18:33,769 --> 00:18:34,969
I love his song, you know.
587
00:18:35,199 --> 00:18:37,169
When did he wear this?
Is this a suit?
588
00:18:37,169 --> 00:18:38,340
- It is.
- Is this what he actually wore?
589
00:18:38,340 --> 00:18:39,780
- It's one of many.
- Is this a suit?
590
00:18:39,909 --> 00:18:41,479
What happened to Sam Smith?
591
00:18:42,239 --> 00:18:43,949
That's how he transformed.
592
00:18:44,679 --> 00:18:46,150
How can one wear this?
593
00:18:46,150 --> 00:18:48,550
(Seok Sam will challenge
this level of cheeky fashion.)
594
00:18:48,679 --> 00:18:49,719
- That's Sam's outfit.
- Seok Smith.
595
00:18:49,719 --> 00:18:51,320
If you dress up like Sam Smith,
596
00:18:51,320 --> 00:18:53,090
he might reach out to you.
597
00:18:53,090 --> 00:18:54,519
- Exactly.
- Take Hwang Je Seong, for example.
598
00:18:54,519 --> 00:18:55,959
- People will talk.
- Sam Smith contacted him.
599
00:18:55,959 --> 00:18:57,659
- Is this the recording artist?
- Yes.
600
00:18:57,659 --> 00:18:58,929
Who were you referring to?
601
00:18:58,929 --> 00:19:00,159
- He could call you.
- I confused him with Will Smith.
602
00:19:00,159 --> 00:19:02,030
Jong Kook will
have his body painted.
603
00:19:02,030 --> 00:19:04,530
- Body painting for Jong Kook.
- There's no guideline for this.
604
00:19:04,530 --> 00:19:06,640
- None. You'll take off your shirt.
- Body painting?
605
00:19:06,640 --> 00:19:08,669
- And then draw a necktie.
- Next...
606
00:19:08,669 --> 00:19:12,040
This is for Haha,
and we have a reference photo.
607
00:19:12,040 --> 00:19:13,780
That's right. It's a character
from "The Simpsons."
608
00:19:13,780 --> 00:19:15,409
- "The Simpsons."
- The mom.
609
00:19:15,580 --> 00:19:17,310
This isn't so bad.
610
00:19:17,509 --> 00:19:19,380
- Back in the day...
- But I can't be bothered.
611
00:19:19,380 --> 00:19:21,580
Wouldn't it be
too ugly for the viewers?
612
00:19:21,719 --> 00:19:22,850
It's not ideal.
613
00:19:22,850 --> 00:19:25,219
- So Min has the best one.
- That's right.
614
00:19:25,219 --> 00:19:27,620
- She'll serve as the highlight.
- She's E.T.
615
00:19:27,620 --> 00:19:29,390
- E.T.?
- The one we forgot about.
616
00:19:29,390 --> 00:19:30,929
- Check out the photo.
- Over there.
617
00:19:30,929 --> 00:19:32,800
Right, E.T. Hold on.
618
00:19:32,800 --> 00:19:34,630
- What's with this E.T.?
- Being a lobster is better.
619
00:19:34,630 --> 00:19:35,860
What's with this E.T.?
620
00:19:36,130 --> 00:19:39,300
Why do both teams
want So Min to be the highlight?
621
00:19:39,300 --> 00:19:41,600
Se Chan wanted So Min
to have another masterpiece...
622
00:19:41,600 --> 00:19:43,469
- following that of Yondu.
- Is it from "Comedy Big League?"
623
00:19:43,469 --> 00:19:45,009
- It'll be the same makeup crew.
- This is incredible.
624
00:19:45,009 --> 00:19:46,380
- But...
- You'll be E.T.
625
00:19:46,380 --> 00:19:48,380
Why must I go through
all this effort?
626
00:19:48,380 --> 00:19:49,509
It won't be that bothersome.
627
00:19:49,509 --> 00:19:51,610
- Wouldn't you rather be a lobster?
- Yes, that's much better.
628
00:19:51,610 --> 00:19:53,880
- The two of us will be ourselves.
- Your team shouldn't win.
629
00:19:53,880 --> 00:19:55,280
Why are you two
not dressed up as anything?
630
00:19:55,280 --> 00:19:56,489
- We must.
- You shouldn't win.
631
00:19:56,489 --> 00:19:57,620
- This is unprofessional.
- Unbelievable.
632
00:19:57,620 --> 00:19:59,419
- This is unprofessional.
- I'll be in Louis Vuitton.
633
00:19:59,419 --> 00:20:01,689
and Ji Hyo will be
in Yves Saint Laurent.
634
00:20:01,689 --> 00:20:03,189
Together, we'll say Running Man.
635
00:20:03,189 --> 00:20:05,130
That brand won't let you
wear their clothes.
636
00:20:05,130 --> 00:20:07,030
- No? Please allow it this once.
- Unbelievable.
637
00:20:07,159 --> 00:20:08,499
Your team shouldn't win.
638
00:20:08,630 --> 00:20:10,100
Ours will make an impact.
639
00:20:10,100 --> 00:20:11,800
We'll be going heavy on the makeup.
640
00:20:11,800 --> 00:20:13,269
- Sure.
- Got it.
641
00:20:13,269 --> 00:20:15,999
Team Haha, which one
will you choose?
642
00:20:15,999 --> 00:20:17,310
- This one.
- Finalize...
643
00:20:17,310 --> 00:20:18,540
- Right.
- The one with the floating teeth?
644
00:20:18,540 --> 00:20:20,179
- I'll take the drawings, then.
- Sure.
645
00:20:20,179 --> 00:20:21,340
I just hope that
Team Ji Hyo doesn't win.
646
00:20:21,340 --> 00:20:23,679
- Exactly. Don't let them win.
- It'll be a nuisance.
647
00:20:23,679 --> 00:20:25,679
- Ours isn't so bad.
- Ours is all right.
648
00:20:25,679 --> 00:20:28,320
You sacrificed yourselves as well.
649
00:20:28,320 --> 00:20:29,949
- Exactly.
- It's weird. Why did you do that?
650
00:20:29,949 --> 00:20:32,550
- We thought of the whole story.
- Because it's fun.
651
00:20:32,550 --> 00:20:33,689
It's admirable.
652
00:20:33,689 --> 00:20:34,890
It's adorable.
653
00:20:34,890 --> 00:20:36,090
It'll be a war if we win.
654
00:20:36,090 --> 00:20:38,290
Here are the rules for today's race.
655
00:20:38,290 --> 00:20:42,259
Starting now, we will begin
the Drawing Revision Race.
656
00:20:43,929 --> 00:20:46,239
(You can revise the drawings?)
657
00:20:46,239 --> 00:20:48,040
The staff will take the drawings...
658
00:20:48,040 --> 00:20:50,169
- and hide them.
- Right.
659
00:20:50,169 --> 00:20:51,340
Your drawings will be hidden...
660
00:20:51,340 --> 00:20:52,769
in the number of pieces...
661
00:20:52,769 --> 00:20:54,280
that correspond with the number
of members on your team.
662
00:20:54,280 --> 00:20:56,949
Team Jae Seok has 3 members,
so it will be in 3 pieces.
663
00:20:56,949 --> 00:20:58,709
The other two teams' drawings...
664
00:20:58,709 --> 00:21:00,479
will be hidden
after being cut into two pieces.
665
00:21:00,679 --> 00:21:02,479
A total of seven pieces
of drawings...
666
00:21:02,479 --> 00:21:05,189
are scattered around
the Dosan Park area.
667
00:21:05,189 --> 00:21:07,320
(7 pieces are scattered
across the Gangnam district.)
668
00:21:07,320 --> 00:21:09,560
Once you locate the pieces,
669
00:21:09,560 --> 00:21:10,929
you may alter the drawings.
670
00:21:10,929 --> 00:21:11,929
(They can alter the drawings
after locating them.)
671
00:21:11,929 --> 00:21:14,560
- Se Chan's.
- We can just alter the names.
672
00:21:14,560 --> 00:21:15,699
Exactly.
673
00:21:15,699 --> 00:21:16,900
Let's not locate theirs.
674
00:21:16,900 --> 00:21:21,439
(Find the drawings
and alter them with colored pens!)
675
00:21:21,439 --> 00:21:23,209
In order to revise the drawings,
676
00:21:23,209 --> 00:21:24,209
you have to succeed in
team missions...
677
00:21:24,209 --> 00:21:25,909
- and win revision tickets.
- Okay.
678
00:21:26,409 --> 00:21:29,080
If one of your team members uses
the revision ticket...
679
00:21:29,080 --> 00:21:31,350
or if you don't use it
within the given time, you lose it.
680
00:21:31,350 --> 00:21:33,479
- So you should use it quickly.
- I see.
681
00:21:33,479 --> 00:21:34,979
I understand.
682
00:21:34,979 --> 00:21:38,219
We'll give you a team mission,
and if you succeed,
683
00:21:38,219 --> 00:21:40,890
you'll get a hint on the location
of the drawing you want...
684
00:21:40,890 --> 00:21:42,890
- on top of the revision ticket.
- I see.
685
00:21:42,890 --> 00:21:46,189
You can move around freely to find
a drawing until the race ends.
686
00:21:46,189 --> 00:21:47,530
You can ride in the car
we prepared...
687
00:21:47,530 --> 00:21:49,030
- or take a taxi.
- Okay.
688
00:21:49,030 --> 00:21:51,229
You can also eat whenever you want
during the race.
689
00:21:51,229 --> 00:21:52,830
- Oh, really?
- Can we use our own money?
690
00:21:52,830 --> 00:21:55,300
Then please change your clothes
and get in the car with your teams.
691
00:21:55,300 --> 00:21:56,870
- Okay!
- Okay!
692
00:21:56,870 --> 00:21:58,570
(Each team will leave separately
after they change their clothes!)
693
00:21:58,769 --> 00:22:00,880
- I hope Team Ji Hyo won't win.
- How should we get there?
694
00:22:00,880 --> 00:22:02,679
- It's going to be a long day.
- Exactly. I mean...
695
00:22:02,679 --> 00:22:05,150
- We should win this race, right?
- I mean, their plan...
696
00:22:05,150 --> 00:22:07,080
- is just extreme and so random.
- You know, that is...
697
00:22:07,080 --> 00:22:09,479
- There's no story. What's that?
- It's... Exactly. It's boring.
698
00:22:09,479 --> 00:22:11,489
- It's boring.
- I mean, there's no story.
699
00:22:11,489 --> 00:22:13,989
- Exactly. It's not a good plan.
- You must come up with a story.
700
00:22:13,989 --> 00:22:15,459
- It's not good.
- They just gathered characters...
701
00:22:15,459 --> 00:22:16,890
that are hard to dress as.
702
00:22:16,890 --> 00:22:18,729
- Amateurs make such a mistake.
- Seriously.
703
00:22:18,729 --> 00:22:20,560
That's right. Amateurs do that.
704
00:22:20,560 --> 00:22:22,759
- Gosh, those amateurs.
- Amateurs make such a mistake.
705
00:22:22,759 --> 00:22:25,570
And Haha and So Min's plan is not
interesting at all.
706
00:22:25,570 --> 00:22:28,400
Indeed. There's a black background,
and we're painted black too, right?
707
00:22:28,400 --> 00:22:30,070
- Is that it? Right?
- Yes. It's something like that.
708
00:22:30,070 --> 00:22:31,140
- Only our eyes can be seen.
- Our eyes and teeth are visible.
709
00:22:31,140 --> 00:22:33,509
- What's that? Gosh.
- Exactly. What's that?
710
00:22:33,509 --> 00:22:35,179
- It's not funny at all.
- We wouldn't get much air time.
711
00:22:35,179 --> 00:22:38,179
- We'd never get enough air time.
- It's a ridiculous idea.
712
00:22:38,179 --> 00:22:40,679
- All considered, ours is the best.
- Our plan is the best.
713
00:22:40,679 --> 00:22:43,090
- Yes, even from an objective view.
- Yes. That's right.
714
00:22:43,090 --> 00:22:46,360
- You can tell right away.
- Of course.
715
00:22:46,360 --> 00:22:47,519
- I'll give you the photos...
- Yes.
716
00:22:47,519 --> 00:22:49,459
that are the hints on the locations
of the pieces of your drawing.
717
00:22:49,459 --> 00:22:51,259
- Okay.
- Should we find ours first?
718
00:22:51,259 --> 00:22:53,929
No. It's just for your information.
The other teams will go there...
719
00:22:53,929 --> 00:22:56,060
- The hints on the locations...
- Okay. What?
720
00:22:56,060 --> 00:22:57,370
of the pieces of our drawing?
721
00:22:57,370 --> 00:22:58,469
Our drawing?
722
00:22:58,769 --> 00:23:00,769
I'll give you these photos
that you can use as hints.
723
00:23:00,769 --> 00:23:02,570
- The pieces of our drawing?
- Yes.
724
00:23:02,570 --> 00:23:04,070
(All three teams received the hints
on their drawings.)
725
00:23:04,169 --> 00:23:06,979
- Show me.
- Give me those. I'll take photos.
726
00:23:06,979 --> 00:23:09,509
- I'm sorry but give him first.
- Here you go.
727
00:23:10,249 --> 00:23:11,280
(I can't believe him.)
728
00:23:11,280 --> 00:23:12,880
- You know why.
- Gosh. This is unbelievable.
729
00:23:12,880 --> 00:23:14,519
- He pays you for doing this, right?
- No. It's best to let Jae Seok...
730
00:23:14,519 --> 00:23:16,590
- take a look at them first.
- I bet he pays you for doing this.
731
00:23:16,590 --> 00:23:17,689
- It's the right decision.
- It's not like that.
732
00:23:17,689 --> 00:23:20,390
- Tell us. What are the hints?
- Okay.
733
00:23:20,719 --> 00:23:23,689
The piece where I'm drawn is hidden
where there are guitars.
734
00:23:23,689 --> 00:23:24,790
Oh, really?
735
00:23:24,790 --> 00:23:25,860
Hold on. What place is this?
736
00:23:25,860 --> 00:23:28,229
If there are guitars,
could this be a music studio?
737
00:23:28,229 --> 00:23:30,130
- Hey, I know what place this is.
- Yes? Show me. What is it?
738
00:23:30,130 --> 00:23:31,429
- What is it? Show me.
- I think it's the gym you go to.
739
00:23:31,429 --> 00:23:32,530
- Show me.
- Take a look.
740
00:23:33,169 --> 00:23:35,769
This is too easy. Did you give
the others this photo too?
741
00:23:35,769 --> 00:23:37,610
- It's the gym I go to for sure.
- Wait. This is...
742
00:23:37,610 --> 00:23:40,080
- I can tell it's the gym I go to.
- I think it's buckwheat noodles.
743
00:23:40,310 --> 00:23:41,509
This is the gym I go to.
744
00:23:41,509 --> 00:23:43,050
- It's the gym you go to, right?
- Yes.
745
00:23:43,050 --> 00:23:44,580
- I'm sure it's a different gym.
- It must be a similar place.
746
00:23:44,580 --> 00:23:46,449
- No. It's the gym I go to.
- Is it?
747
00:23:46,449 --> 00:23:48,780
I can totally recognize the place.
I use that equipment all the time.
748
00:23:48,780 --> 00:23:49,850
Oh, can you recognize the place?
749
00:23:49,850 --> 00:23:51,090
- Yes. That's not all.
- It looks like a basement floor.
750
00:23:51,090 --> 00:23:53,590
- Then you must be right.
- I recognize this notice too.
751
00:23:53,590 --> 00:23:56,729
- For sure. I can tell...
- Wait. This is...
752
00:23:56,729 --> 00:23:57,989
- I think it's buckwheat noodles.
- it's the gym I go to.
753
00:23:57,989 --> 00:23:59,360
- Take a look at this photo.
- This is the gym I go to.
754
00:23:59,360 --> 00:24:02,499
(The hint on the location
of Team Jae Seok's Drawing 3)
755
00:24:02,999 --> 00:24:04,429
- It's a restaurant.
- Is it buckwheat noodles?
756
00:24:04,429 --> 00:24:05,469
- Could it be...
- The buckwheat noodle restaurant...
757
00:24:05,469 --> 00:24:07,439
- H restaurant?
- Is it the one in Apgujeong?
758
00:24:07,439 --> 00:24:09,439
- I think it's H restaurant.
- I don't think it is.
759
00:24:09,499 --> 00:24:10,939
Seok Jin, stop pretending
you know something.
760
00:24:10,939 --> 00:24:12,870
Trust me. They don't serve food
like this at H restaurant.
761
00:24:12,870 --> 00:24:15,679
- Maybe he's right.
- I'm not sure about the guitars.
762
00:24:15,679 --> 00:24:18,050
- What place is that?
- I'm sure it's a music studio.
763
00:24:18,050 --> 00:24:19,679
Jae Seok, haven't you seen them
in the Antenna building?
764
00:24:19,679 --> 00:24:20,979
- Show me.
- Have you seen these?
765
00:24:21,179 --> 00:24:23,320
- The places are related to us.
- That's right.
766
00:24:23,320 --> 00:24:25,489
- Hold on. Oh, right.
- Is it the Antenna building?
767
00:24:25,489 --> 00:24:28,689
- This is the Antenna building.
- See?
768
00:24:28,689 --> 00:24:29,959
(They conclude it's the building
of Antenna, Jae Seok's agency.)
769
00:24:29,959 --> 00:24:32,159
- I'm sure of it because...
- It's the basement floor.
770
00:24:32,159 --> 00:24:33,199
The fact that one of the places is
the gym I go to...
771
00:24:33,199 --> 00:24:35,530
- Then this must be related to me.
- That's right.
772
00:24:35,530 --> 00:24:36,969
- It must be related to me.
- Is it Big Nose Buckwheat Noodles?
773
00:24:36,969 --> 00:24:38,469
I mean, we have the Antenna building
and the gym you go to...
774
00:24:38,469 --> 00:24:40,269
- Did you open up a restaurant?
- No, I didn't.
775
00:24:40,269 --> 00:24:42,169
- Is it the place I go to often?
- Seok Jin, where is this place?
776
00:24:42,169 --> 00:24:43,469
- Where is it?
- But I don't have it often.
777
00:24:44,409 --> 00:24:45,439
- What's wrong, Seok Jin?
- I don't remember going...
778
00:24:45,439 --> 00:24:46,979
- to a buckwheat noodles restaurant.
- Are you talking to your other ego?
779
00:24:46,979 --> 00:24:48,280
- I mean, I don't think...
- That's funny.
780
00:24:48,280 --> 00:24:50,709
- Whom are you talking to?
- No, it's not like that.
781
00:24:50,709 --> 00:24:53,380
- You're lying.
- I like it, but I don't go...
782
00:24:53,380 --> 00:24:54,719
I do go to a restaurant to have it
because my wife likes it.
783
00:24:54,719 --> 00:24:56,989
- Just tell us which place this is.
- Do you know where that is?
784
00:24:56,989 --> 00:24:58,189
This is H restaurant.
785
00:24:58,189 --> 00:24:59,489
- It's a meaningful place for us.
- I knew it was H restaurant.
786
00:24:59,489 --> 00:25:01,419
- It's meaningful.
- Really? Why? What happened there?
787
00:25:01,419 --> 00:25:03,530
- We've eaten together there.
- We all agreed...
788
00:25:03,530 --> 00:25:04,959
to have buckwheat noodles.
That's exactly...
789
00:25:04,959 --> 00:25:06,360
- how they garnish the dish.
- Oh, I see.
790
00:25:06,360 --> 00:25:07,429
- Oh, is this how they garnish it?
- I see.
791
00:25:07,429 --> 00:25:08,459
- Yes, it is.
- So what I saw...
792
00:25:08,560 --> 00:25:10,830
- Right. Yes?
- The Antenna building is close by.
793
00:25:10,870 --> 00:25:12,169
- Really?
- Yes.
794
00:25:12,169 --> 00:25:13,600
- Is it in this area?
- Yes.
795
00:25:13,600 --> 00:25:14,769
- It's around here.
- It's near Dosan Park.
796
00:25:14,769 --> 00:25:16,340
Oh, I didn't know that.
797
00:25:16,340 --> 00:25:19,209
(Seok Jin, Ji Hyo, Haha, So Min,
Jae Seok, Se Chan, Jong Kook)
798
00:25:20,679 --> 00:25:25,249
(Buckwheat noodles restaurant,
gym, Antenna building)
799
00:25:25,509 --> 00:25:28,150
(Team Haha receives hints
on the locations of their drawings.)
800
00:25:28,150 --> 00:25:29,350
This is the Antenna building.
801
00:25:29,350 --> 00:25:33,159
(The hints on the locations
of Team Haha's drawings)
802
00:25:34,820 --> 00:25:35,989
(The hint on the location
of Team Haha's Drawing 1)
803
00:25:36,489 --> 00:25:37,729
Yes, it is.
804
00:25:38,229 --> 00:25:40,060
(Left: Team Jae Seok,
right: Team Haha)
805
00:25:40,060 --> 00:25:41,929
(Their drawing is in the building
where Team Jae Seok's is!)
806
00:25:42,330 --> 00:25:43,630
What is this? What place is it?
807
00:25:44,969 --> 00:25:47,800
- Wait. Enlarge the image.
- I'll look.
808
00:25:48,570 --> 00:25:49,669
Haha, doing this won't work.
809
00:25:49,669 --> 00:25:51,269
Right. I know. I almost tried it.
810
00:25:51,509 --> 00:25:54,209
This is Subway Line Seven,
but I can't see the letters.
811
00:25:54,979 --> 00:25:56,880
Hey, I can't see things clearly.
812
00:25:56,880 --> 00:25:58,380
- I have such bad eyesight.
- Neither can I. It's Line Seven,
813
00:25:58,380 --> 00:25:59,850
but I don't know
which station it is.
814
00:26:00,919 --> 00:26:03,320
- Try searching it. You're young.
- Subway Line Seven.
815
00:26:03,449 --> 00:26:05,749
Why weren't you searching it online?
816
00:26:05,949 --> 00:26:08,320
- I mean, it's Line Seven.
- Yes.
817
00:26:08,320 --> 00:26:10,890
- The directions are written here.
- Yes.
818
00:26:10,890 --> 00:26:13,659
But the station name isn't.
So it could be any station.
819
00:26:13,659 --> 00:26:16,259
Okay. Then let's go
to the Antenna building now.
820
00:26:16,300 --> 00:26:18,469
That's a good idea.
Let's go to the Antenna building.
821
00:26:18,469 --> 00:26:21,199
- Let's go to the Antenna building.
- We'll go to the Antenna building.
822
00:26:21,239 --> 00:26:24,409
(Ji Hyo, Jae Seok, Se Chan,
Seok Jin, Haha, So Min, Jong Kook)
823
00:26:26,209 --> 00:26:29,310
(Antenna building,
a station on Subway Line 7)
824
00:26:29,439 --> 00:26:31,449
(Ji Hyo and Se Chan are checking
their hints as well.)
825
00:26:31,449 --> 00:26:32,850
- What is this place?
- Hey.
826
00:26:34,050 --> 00:26:36,050
This is G department store. Hey.
827
00:26:36,050 --> 00:26:38,050
(Ji Hyo figured out the location
of Number 1 right away.)
828
00:26:38,050 --> 00:26:39,350
What's that ear, Ji Hyo?
829
00:26:39,350 --> 00:26:42,489
- There are statues near the place.
- Yes.
830
00:26:42,489 --> 00:26:45,630
And this is the ear
of one of the statues.
831
00:26:45,630 --> 00:26:48,429
(Across from the department store
that Ji Hyo guessed...)
832
00:26:48,429 --> 00:26:51,499
(The ear of the statue
on the K-Star Road!)
833
00:26:51,499 --> 00:26:53,669
(The hint on the location
of Team Ji Hyo's Drawing 2)
834
00:26:53,669 --> 00:26:54,840
What could this mean?
835
00:26:55,199 --> 00:26:56,469
Can you guess the place
from this photo?
836
00:26:56,469 --> 00:26:58,570
This is a scene
from the gambling special.
837
00:26:58,570 --> 00:27:01,209
But I think we should focus
on my mouth, not the background.
838
00:27:01,209 --> 00:27:02,909
- I see.
- I think it's the key.
839
00:27:03,479 --> 00:27:04,580
The teeth...
840
00:27:05,880 --> 00:27:08,949
It's not a dental clinic, right?
841
00:27:09,719 --> 00:27:12,390
It's a dental clinic.
The one on Apgujeong Rodeo Street.
842
00:27:12,419 --> 00:27:13,620
No, I go to a dental clinic
in Apgujeong...
843
00:27:13,620 --> 00:27:15,189
- Right. That dental clinic.
- Yes.
844
00:27:15,189 --> 00:27:16,790
I go to the same dental clinic.
845
00:27:16,790 --> 00:27:18,759
- Right. So it's the dental clinic?
- Yes.
846
00:27:18,989 --> 00:27:20,360
It's the dental clinic.
847
00:27:20,360 --> 00:27:21,959
- The dental clinic. Yes.
- That explains the teeth.
848
00:27:21,959 --> 00:27:23,400
- Is that the place?
- Yes.
849
00:27:23,400 --> 00:27:27,570
(While passing through Apgujeong
during the shoot for Episode 532...)
850
00:27:28,070 --> 00:27:29,969
(The dental clinic I go to is
near here.)
851
00:27:29,969 --> 00:27:32,040
(Oh, I should pick up my braces.)
852
00:27:32,040 --> 00:27:34,040
(Do you still wear braces?)
853
00:27:34,040 --> 00:27:36,140
(Have you been wearing braces?)
854
00:27:36,140 --> 00:27:38,249
(The dental clinic was the center
of attention along with his braces!)
855
00:27:38,249 --> 00:27:40,479
But do you really think
they hid it at the dental clinic?
856
00:27:40,479 --> 00:27:42,019
- Yes.
- They'd never let us shoot here.
857
00:27:42,080 --> 00:27:43,150
Shall we go
to the department store first?
858
00:27:43,150 --> 00:27:44,390
Let's go there first.
859
00:27:44,390 --> 00:27:46,150
(They decided to go to K-Star Road
for now since it's closer.)
860
00:27:46,150 --> 00:27:47,659
(Jae Seok, Seok Jin, Jong Kook,
Haha, So Min, Se Chan, Ji Hyo)
861
00:27:49,219 --> 00:27:51,330
(Dental clinic, K-Star Road)
862
00:27:51,560 --> 00:27:53,929
(Team Jae Seok and Team Haha are
headed to the Antenna building...)
863
00:27:53,929 --> 00:27:56,330
(while Team Ji Hyo is headed
to K-Star Road.)
864
00:27:56,830 --> 00:27:59,070
- Where is the Antenna building?
- Right here.
865
00:27:59,229 --> 00:28:00,600
Oh, I see.
866
00:28:01,300 --> 00:28:02,669
Where is the entrance?
867
00:28:02,669 --> 00:28:04,140
Hold on. Wait here for a moment.
868
00:28:04,610 --> 00:28:05,969
I think it's this way.
869
00:28:05,969 --> 00:28:08,780
(They enter the Antenna building.)
870
00:28:09,209 --> 00:28:10,880
- They're here as well.
- They haven't come here, right?
871
00:28:11,949 --> 00:28:13,449
(Team Haha's vehicle)
872
00:28:13,449 --> 00:28:14,850
- "Hello, Antenna."
- Hey.
873
00:28:14,850 --> 00:28:16,719
- It looks stylish.
- Hey, you guys.
874
00:28:16,890 --> 00:28:19,249
- Hey.
- Why did you come here?
875
00:28:19,489 --> 00:28:22,259
(They don't know
about each other's hints.)
876
00:28:22,890 --> 00:28:24,159
- I asked why you were here.
- It looks nice.
877
00:28:24,159 --> 00:28:25,689
Well... I mean, this place is...
878
00:28:25,689 --> 00:28:27,600
- It was close by, so we stopped by.
- Right. We were passing by.
879
00:28:27,600 --> 00:28:29,759
- Hey. My gosh.
- Tell me why you're here.
880
00:28:29,759 --> 00:28:32,199
- Do you know something?
- We were just passing by.
881
00:28:32,199 --> 00:28:34,669
- Of course, we know something. Yes.
- Go upstairs for now.
882
00:28:35,640 --> 00:28:37,239
- The chairman's office... Well...
- Oh, my.
883
00:28:37,610 --> 00:28:39,669
- The fourth floor.
- Are we letting them go?
884
00:28:39,669 --> 00:28:41,310
- They're using yours now.
- I mean...
885
00:28:41,310 --> 00:28:42,340
- Go on for now.
- They're looking for another one.
886
00:28:42,479 --> 00:28:45,479
- We should know their destination.
- You're right.
887
00:28:45,880 --> 00:28:47,880
- Oh, their drawing is here.
- Quiet down.
888
00:28:47,880 --> 00:28:49,989
- Did they hide it here?
- They must be here to find theirs.
889
00:28:49,989 --> 00:28:51,249
- We should pretend we don't know.
- Right.
890
00:28:51,249 --> 00:28:53,090
They might leave because of us.
891
00:28:53,090 --> 00:28:54,989
- Exactly. I see.
- We should see where they're going.
892
00:28:55,459 --> 00:28:56,830
Right. That's why they're here.
893
00:28:56,989 --> 00:28:59,229
- Close the doors now.
- I can hear you so clearly.
894
00:28:59,229 --> 00:29:00,759
- This is crazy.
- Hey.
895
00:29:00,759 --> 00:29:02,499
- Can't you see what we're doing?
- My gosh.
896
00:29:03,130 --> 00:29:04,130
- Why didn't they whisper?
- I mean...
897
00:29:04,130 --> 00:29:05,929
- Exactly. Why didn't they?
- I could hear them clearly.
898
00:29:06,130 --> 00:29:07,969
- We're trying to make it dramatic.
- What should we do now?
899
00:29:07,969 --> 00:29:09,570
- We should go downstairs for now.
- To the basement floor?
900
00:29:09,570 --> 00:29:11,570
- To the basement floor? Right.
- Okay. Let's go.
901
00:29:11,570 --> 00:29:12,769
He must know well...
902
00:29:12,769 --> 00:29:14,179
- since he works with this agency.
- Exactly. I know well.
903
00:29:14,179 --> 00:29:15,479
Yes. That's right.
904
00:29:15,479 --> 00:29:18,310
- He must come here often.
- Right.
905
00:29:18,310 --> 00:29:20,979
- Of course, I do.
- Since he works with this agency,
906
00:29:20,979 --> 00:29:23,249
I'm sure he uses everything
in this building.
907
00:29:23,249 --> 00:29:24,890
This place looks so nice.
908
00:29:24,890 --> 00:29:26,050
Oh, my. Look at this.
909
00:29:26,050 --> 00:29:28,159
- This is it.
- It's so nice. This is it.
910
00:29:28,459 --> 00:29:30,360
(The hint on the location
of Team Jae Seok's Drawing 1)
911
00:29:30,360 --> 00:29:31,989
- Oh, my.
- Yes, we found the right place.
912
00:29:31,989 --> 00:29:32,989
My, look at this place.
913
00:29:32,989 --> 00:29:34,830
- These guitars...
- Just as we saw in the photo.
914
00:29:34,959 --> 00:29:36,459
- We're at the right place.
- It matches the photo.
915
00:29:36,459 --> 00:29:37,929
Oh, this is Jukjae's guitar.
916
00:29:37,929 --> 00:29:40,140
- Is our drawing hidden in here?
- Right.
917
00:29:40,140 --> 00:29:42,769
(Team Jae Seok came
to the right place!)
918
00:29:42,769 --> 00:29:45,769
(Team Jae Seok's drawing is
somewhere in this building!)
919
00:29:45,870 --> 00:29:47,439
Listen. Their drawing is...
920
00:29:47,439 --> 00:29:48,880
(Meanwhile,
Team Haha came upstairs.)
921
00:29:48,880 --> 00:29:50,310
- It's hidden in this building too.
- Look at this doormat.
922
00:29:50,610 --> 00:29:53,479
- It looks the same as the photo.
- You know, I saw earlier...
923
00:29:53,479 --> 00:29:55,320
- There's another one here.
- There are a lot of them.
924
00:29:55,320 --> 00:29:57,650
Oh, there are many of them
in this building.
925
00:29:57,890 --> 00:29:59,949
Oh, gosh. I see the same doormat
at so many places.
926
00:29:59,949 --> 00:30:01,219
- Of course.
- Gosh.
927
00:30:01,219 --> 00:30:02,959
It wouldn't be that easy.
You know that.
928
00:30:02,959 --> 00:30:04,090
Let's go up.
929
00:30:04,090 --> 00:30:05,989
- Wait. Let's go to the meeting room
- Will you...
930
00:30:05,989 --> 00:30:07,459
- Let's have a meeting.
- Oh, nice.
931
00:30:07,459 --> 00:30:09,759
- Is there a meeting room?
- Oh, my. I mean...
932
00:30:09,759 --> 00:30:11,229
- He knows this place well.
- Follow me.
933
00:30:11,229 --> 00:30:13,169
- Oh, my. It looks nice.
- Come on in.
934
00:30:13,199 --> 00:30:14,669
Oh, my. I can see the outside.
935
00:30:14,669 --> 00:30:16,840
- Come here.
- Jae Seok, you must be rich.
936
00:30:16,840 --> 00:30:18,509
- Jae Seok, I'm impressed.
- This is amazing.
937
00:30:18,509 --> 00:30:20,580
- Jae Seok, you...
- This is the agency building.
938
00:30:20,580 --> 00:30:22,040
- Do you not own this building?
- Of course not.
939
00:30:22,040 --> 00:30:23,709
- It's yours.
- No, it's not.
940
00:30:23,709 --> 00:30:24,709
- Isn't it?
- No.
941
00:30:24,709 --> 00:30:26,780
- It's practically yours.
- Now...
942
00:30:26,780 --> 00:30:28,380
- Seok Jin, come on.
- Wait. I got a message.
943
00:30:29,419 --> 00:30:30,989
What? We got a random hint.
944
00:30:30,989 --> 00:30:32,189
- What is this?
- What is the hint?
945
00:30:32,189 --> 00:30:33,989
(A random hint?)
946
00:30:33,989 --> 00:30:36,719
This is the hint we got.
What is this?
947
00:30:37,189 --> 00:30:38,560
Who sent this to you?
948
00:30:39,229 --> 00:30:40,300
It's a random hint.
949
00:30:40,530 --> 00:30:44,699
(The hints on the locations
of the other teams' drawings)
950
00:30:44,699 --> 00:30:47,570
(3 of the 7 photos were sent
at the same time.)
951
00:30:47,570 --> 00:30:50,469
(Top: Team Haha, Team Ji Hyo,
bottom: Team Jae Seok)
952
00:30:50,469 --> 00:30:51,570
- Is it Team Ji Hyo's?
- What is that?
953
00:30:51,570 --> 00:30:52,969
We got a hint
on Team Ji Hyo's drawing. Look.
954
00:30:52,969 --> 00:30:54,310
- I can't believe this is it.
- It's...
955
00:30:54,310 --> 00:30:55,679
- What's that?
- Se Chan's mouth.
956
00:30:55,679 --> 00:30:57,749
No. Look at the background.
957
00:30:57,979 --> 00:30:59,280
- Do you see anything in it?
- Hold on. I think...
958
00:30:59,280 --> 00:31:00,919
- it's where this photo was taken.
- Where is this place?
959
00:31:01,350 --> 00:31:03,590
- Or does he go to a dental clinic?
- The place should be in Gangnam.
960
00:31:03,590 --> 00:31:05,189
- Oh, it's a dental clinic.
- Was he wearing braces?
961
00:31:05,189 --> 00:31:07,360
- The one in Apgujeong.
- Yes, he told us about it.
962
00:31:07,360 --> 00:31:08,689
- Let's go there.
- That's right.
963
00:31:08,689 --> 00:31:10,489
- What were you in his drawing?
- Right.
964
00:31:10,689 --> 00:31:13,030
- What were you?
- It wasn't worth remembering.
965
00:31:13,030 --> 00:31:15,229
- I was Sam Smith.
- Right. He was Sam Smith.
966
00:31:15,229 --> 00:31:16,830
- I need to change my character.
- What were you?
967
00:31:16,830 --> 00:31:19,199
- You know... Yes, the monster.
- Oh, the monster, right?
968
00:31:19,370 --> 00:31:21,370
No, it's a random hint.
Oh, I know this place.
969
00:31:21,370 --> 00:31:22,439
It's H restaurant.
970
00:31:23,840 --> 00:31:25,269
- It's H restaurant.
- Team Jae Seok's drawing?
971
00:31:25,269 --> 00:31:26,340
Yes, it's a hint
on Team Jae Seok's drawing.
972
00:31:26,340 --> 00:31:28,640
- A random hint has come in.
- Okay.
973
00:31:28,640 --> 00:31:30,179
- Please go to Apgujueong.
- Why?
974
00:31:30,350 --> 00:31:31,880
- See how this is buckwheat noodles?
- Yes.
975
00:31:31,979 --> 00:31:33,080
I told you this was right.
976
00:31:33,350 --> 00:31:34,749
We'll have to go here.
977
00:31:34,850 --> 00:31:36,419
- The dentist.
- To the nurse.
978
00:31:36,419 --> 00:31:38,419
- Yes
- Even if we were to do that,
979
00:31:38,449 --> 00:31:40,689
even if we knew the place,
we would need a revision ticket.
980
00:31:40,689 --> 00:31:42,820
Regarding the revision ticket,
981
00:31:42,820 --> 00:31:44,630
- Yes?
- since you're a three-man team,
982
00:31:44,630 --> 00:31:46,900
if you succeed in your mission,
we'll give you two revision tickets.
983
00:31:46,900 --> 00:31:48,159
- Okay.
- I see.
984
00:31:48,159 --> 00:31:49,699
- We'll have to compete.
- Great.
985
00:31:49,860 --> 00:31:52,570
You just have to choose
from these three missions.
986
00:31:52,570 --> 00:31:55,340
- I'll explain after you pick.
- Okay.
987
00:31:55,469 --> 00:31:56,669
I'll skip one,
988
00:31:56,699 --> 00:31:57,909
- and go with this one.
- Let's go.
989
00:31:58,009 --> 00:31:59,169
In 1, 2, 3.
990
00:31:59,310 --> 00:32:00,880
- Have You Eaten?
- Have You Eaten?
991
00:32:00,880 --> 00:32:03,239
- The Have You Eaten game...
- Yes?
992
00:32:03,409 --> 00:32:06,850
requires you to ask a citizen
or a celebrity friend...
993
00:32:06,850 --> 00:32:09,519
if they've eaten,
and then enjoy a meal together.
994
00:32:09,519 --> 00:32:10,989
- With someone we know?
- Yes.
995
00:32:10,989 --> 00:32:13,090
- Or with a citizen stranger?
- Yes.
996
00:32:13,150 --> 00:32:15,390
Oh, with a citizen? I see.
997
00:32:15,919 --> 00:32:18,729
We will now pick your mission.
998
00:32:18,790 --> 00:32:20,400
- This one?
- Yes, pick it.
999
00:32:23,499 --> 00:32:24,630
"Make a Wish."
1000
00:32:24,769 --> 00:32:27,100
Team Se Chan and Ji Hyo's
first mission is...
1001
00:32:27,100 --> 00:32:28,400
Make a Wish.
1002
00:32:28,600 --> 00:32:32,070
Meet a fellow celebrity
and make a wish come true for them.
1003
00:32:32,070 --> 00:32:36,580
(Meet a fellow celebrity
and make a wish come true.)
1004
00:32:36,580 --> 00:32:40,050
You've succeeded once your friend
acknowledges their wish is complete.
1005
00:32:40,150 --> 00:32:41,280
- The wish?
- Yes.
1006
00:32:41,979 --> 00:32:43,419
This is insane.
1007
00:32:44,150 --> 00:32:45,320
What is this?
1008
00:32:45,320 --> 00:32:46,989
- You'll be a consultant for a day.
- What is that?
1009
00:32:47,090 --> 00:32:50,959
Just consult with passersby
on their concerns.
1010
00:32:51,030 --> 00:32:52,330
- I see.
- Okay.
1011
00:32:52,330 --> 00:32:55,400
You also need to receive
100 points from passersby.
1012
00:32:55,630 --> 00:32:56,999
- An evaluation of 100 points?
- Okay.
1013
00:32:56,999 --> 00:32:59,769
Let's succeed
in the mission quickly.
1014
00:32:59,769 --> 00:33:01,100
Then who should we ask?
1015
00:33:01,570 --> 00:33:03,070
- With a friend? I see.
- Yes.
1016
00:33:03,070 --> 00:33:05,110
- Or a stranger passing by.
- Yes.
1017
00:33:05,169 --> 00:33:06,870
A citizen?
1018
00:33:06,870 --> 00:33:08,810
- They say we can call celebrities.
- Right.
1019
00:33:08,810 --> 00:33:11,050
We're at Antenna now. Isn't there
a celebrity-in-residence here?
1020
00:33:11,380 --> 00:33:12,380
A celebrity-in-residence?
1021
00:33:12,909 --> 00:33:14,449
- If they come out here to practice,
- At this time...
1022
00:33:14,449 --> 00:33:16,719
- some people end up residing here.
- That's true.
1023
00:33:16,719 --> 00:33:19,989
- Sae Ho is often in Gangnam now.
- Sae Ho.
1024
00:33:19,989 --> 00:33:21,419
- Sae Ho comes at this time.
- It's Sae Ho again?
1025
00:33:21,419 --> 00:33:23,320
- He does? Try calling him.
- Wait a minute.
1026
00:33:23,630 --> 00:33:24,790
Ho Sae.
1027
00:33:24,790 --> 00:33:27,130
(Calling)
1028
00:33:27,130 --> 00:33:28,699
His ringtone song is terrible.
1029
00:33:29,560 --> 00:33:31,530
- It's bad because it's Sae Ho.
- Even if I were to call him,
1030
00:33:31,800 --> 00:33:33,070
I'd hang up after hearing that song.
1031
00:33:33,070 --> 00:33:35,040
Even if he doesn't pick up,
he always calls back later.
1032
00:33:35,040 --> 00:33:36,100
- He does.
- Right.
1033
00:33:36,169 --> 00:33:38,469
- Since we're close.
- What about Yeon Seok?
1034
00:33:38,469 --> 00:33:39,810
Then try calling him.
1035
00:33:39,810 --> 00:33:41,209
- He wanted to eat with us.
- Try calling him then.
1036
00:33:41,209 --> 00:33:42,780
- We were supposed to eat together.
- Try calling him then.
1037
00:33:42,780 --> 00:33:43,880
Let me try calling Yeon Seok.
1038
00:33:43,880 --> 00:33:45,009
- But Yeon Seok...
- Try him.
1039
00:33:45,009 --> 00:33:46,350
- might need to ask his agency...
- Hey.
1040
00:33:46,550 --> 00:33:51,390
- to come on a show.
- Wait, I don't have his number.
1041
00:33:51,419 --> 00:33:53,219
- Seok Jin.
- I don't have it. You call him.
1042
00:33:53,219 --> 00:33:55,419
(Seok Sam made a big deal
of calling him without his number.)
1043
00:33:55,590 --> 00:33:57,790
- You don't even have his number.
- So we didn't exchange numbers.
1044
00:33:57,830 --> 00:33:58,890
He told me...
1045
00:33:58,890 --> 00:34:00,499
that Jae Seok asked him
to eat together, so I should come.
1046
00:34:00,499 --> 00:34:02,360
- He said we should all eat.
- Right, sure.
1047
00:34:02,400 --> 00:34:05,669
- But we can't ask him to eat now.
- That's true.
1048
00:34:05,669 --> 00:34:07,269
- Jae Seok.
- What?
1049
00:34:07,269 --> 00:34:08,469
- Call your friend.
- Who?
1050
00:34:08,469 --> 00:34:09,540
- Who?
- Do Yeon.
1051
00:34:09,540 --> 00:34:11,040
Do Yeon's a great idea.
1052
00:34:11,110 --> 00:34:12,939
- Let's do it.
- You said you were close.
1053
00:34:12,939 --> 00:34:14,409
- I don't have her number.
- I'll call her.
1054
00:34:14,409 --> 00:34:16,409
- I don't have her number.
- There was an article about that,
1055
00:34:16,409 --> 00:34:17,780
about how you didn't ask
for her phone number.
1056
00:34:17,780 --> 00:34:19,679
How can I suddenly ask her
for her number during a shoot?
1057
00:34:19,679 --> 00:34:22,280
- She said she was disappointed.
- You said you were friends.
1058
00:34:22,280 --> 00:34:24,320
I didn't ask in case
she felt pressured if I did.
1059
00:34:24,320 --> 00:34:25,889
- You should still have asked.
- Yes. Why did you think that?
1060
00:34:25,889 --> 00:34:27,459
- She was disappointed.
- I'll ask her the next time we meet.
1061
00:34:27,459 --> 00:34:30,189
- Do Yeon could've been good.
- Don't ask if she's uncomfortable.
1062
00:34:30,189 --> 00:34:32,689
Let's just go out and eat
with a citizen passerby.
1063
00:34:32,760 --> 00:34:34,130
Wouldn't that feel newer?
1064
00:34:34,130 --> 00:34:35,760
With a passerby?
1065
00:34:35,760 --> 00:34:36,860
- That would end up being...
- But...
1066
00:34:36,860 --> 00:34:38,669
a great memory for that person.
1067
00:34:38,669 --> 00:34:41,400
(That would end up being
a great memory for that person.)
1068
00:34:41,400 --> 00:34:42,769
- Did you hear that?
- Wait.
1069
00:34:42,800 --> 00:34:44,410
- Stop it already.
- You know I'm right.
1070
00:34:44,410 --> 00:34:46,309
- He's such a weird guy.
- That's not what I mean.
1071
00:34:46,309 --> 00:34:48,380
- It's not like we're all together.
- Seok Jin, wait.
1072
00:34:48,380 --> 00:34:49,680
- Honestly...
- Let me just tell you one thing.
1073
00:34:49,680 --> 00:34:50,849
- it's true.
- You're not...
1074
00:34:51,650 --> 00:34:52,709
a star on that level yet.
1075
00:34:53,650 --> 00:34:55,280
You're not that big.
1076
00:34:55,280 --> 00:34:57,019
- You are a celebrity, but...
- Wait.
1077
00:34:57,019 --> 00:34:59,490
- But still...
- I'm not saying I'm a star.
1078
00:34:59,490 --> 00:35:01,419
After going to the Philippines,
he's been like this.
1079
00:35:01,419 --> 00:35:02,889
- What's wrong with you?
- But I...
1080
00:35:02,889 --> 00:35:04,389
- I'm not saying I'm like that.
- Seok Jin.
1081
00:35:04,389 --> 00:35:06,860
- Look here.
- Yesterday, Tae Hyun texted me.
1082
00:35:06,860 --> 00:35:07,860
- Saying what?
- What did he say?
1083
00:35:07,860 --> 00:35:10,229
"Seok Jin is really popular
in the Philippines."
1084
00:35:10,260 --> 00:35:11,630
- Thank you.
- That is surprising.
1085
00:35:11,630 --> 00:35:13,169
- It really is.
- Thank you so much.
1086
00:35:13,169 --> 00:35:15,470
- Thank you again.
- He always calls about that.
1087
00:35:15,470 --> 00:35:17,070
- He knows it all in real-time.
- Tae Hyun...
1088
00:35:17,070 --> 00:35:18,240
really likes me.
1089
00:35:18,240 --> 00:35:19,470
Then should we call Tae Hyun?
1090
00:35:19,470 --> 00:35:20,610
- Sure.
- Try calling him.
1091
00:35:20,809 --> 00:35:23,479
- Cha Tae Hyun? Good idea.
- Cha Tae Hyun's busy babysitting.
1092
00:35:23,510 --> 00:35:25,550
It has to be someone close
asking him to eat.
1093
00:35:25,550 --> 00:35:26,780
- That's how it'll work.
- You hear these bird noises?
1094
00:35:26,780 --> 00:35:28,380
What an old man.
1095
00:35:28,880 --> 00:35:30,419
- Hi, Jong Kook.
- Where are you?
1096
00:35:31,320 --> 00:35:32,590
- I'm away on vacation.
- Have you eaten?
1097
00:35:32,590 --> 00:35:34,959
Wait, you're on vacation? Where?
1098
00:35:35,059 --> 00:35:36,289
Where did you go?
1099
00:35:36,289 --> 00:35:38,630
- What?
- Jae Seok says...
1100
00:35:38,630 --> 00:35:41,599
- I'm at Running Man with Jae Seok.
- Where did you go for vacation?
1101
00:35:41,599 --> 00:35:42,660
Did you eat?
1102
00:35:43,200 --> 00:35:45,369
- I ate.
- Where did you go for vacation?
1103
00:35:45,369 --> 00:35:46,470
The countryside.
1104
00:35:46,470 --> 00:35:47,869
- Shoot.
- Darn.
1105
00:35:47,869 --> 00:35:49,869
Let's hang up then.
We were going to ask you to eat...
1106
00:35:49,869 --> 00:35:51,470
So today's episode isn't turning out
very entertaining, I take it?
1107
00:35:51,470 --> 00:35:53,809
- Hey.
- Yes, it's so boring...
1108
00:35:53,809 --> 00:35:56,039
- we wanted you for entertainment.
- Quiet down.
1109
00:35:56,039 --> 00:35:57,150
Let's hang up now.
1110
00:35:57,150 --> 00:35:58,180
Tell them not to edit me out.
1111
00:35:58,180 --> 00:35:59,510
Okay.
1112
00:35:59,510 --> 00:36:00,749
(A true pro who takes care
of his airtime in the meantime)
1113
00:36:00,749 --> 00:36:02,650
I was going to make him a star.
1114
00:36:02,749 --> 00:36:05,189
- The concert you threw...
- In the Philippines?
1115
00:36:05,189 --> 00:36:06,950
- It was so great.
- Really?
1116
00:36:06,950 --> 00:36:09,689
- You're always up to date with us.
- We're good at our duties.
1117
00:36:09,689 --> 00:36:11,490
Seok Jin.
1118
00:36:11,490 --> 00:36:12,689
- Yes, thank you.
- Seok Jin...
1119
00:36:12,689 --> 00:36:14,059
must be feeling the huge gap
with how it is here.
1120
00:36:14,059 --> 00:36:16,099
(Seok Jin must be feeling
the gap with how it is here.)
1121
00:36:16,200 --> 00:36:18,070
- I mean...
- He's come to his senses now.
1122
00:36:18,130 --> 00:36:19,269
- It's confusing...
- Now that it's been two weeks,
1123
00:36:19,269 --> 00:36:20,470
- now that I'm back in Korea.
- he's come back to his senses.
1124
00:36:20,470 --> 00:36:21,669
He's come to his senses.
1125
00:36:21,740 --> 00:36:24,110
That can only happen
if he goes there.
1126
00:36:24,139 --> 00:36:25,840
- Exactly.
- He'll go back to his roots then.
1127
00:36:25,840 --> 00:36:27,479
- That's true.
- You decide to work harder.
1128
00:36:27,479 --> 00:36:28,880
It's been a bit confusing
for a few days,
1129
00:36:28,880 --> 00:36:30,610
- but I've come to my senses.
- Right.
1130
00:36:30,880 --> 00:36:33,110
- Okay, I'll hang up now.
- Bye.
1131
00:36:33,110 --> 00:36:34,650
(Failed to eat with Tae Hyun)
1132
00:36:35,019 --> 00:36:37,189
- What is that?
- We could eat with a passerby.
1133
00:36:37,419 --> 00:36:39,490
- With a passerby?
- We could eat with them.
1134
00:36:39,490 --> 00:36:41,820
I think we should just go
and eat with a passerby.
1135
00:36:41,820 --> 00:36:44,360
- We've never done this before.
- Right.
1136
00:36:44,360 --> 00:36:46,789
- It's time for lunch anyway.
- It's lunchtime anyway,
1137
00:36:46,789 --> 00:36:49,729
so let's be bold and eat
with a stranger outside.
1138
00:36:49,729 --> 00:36:50,900
(Team Jae Seok decides
to eat with passersby.)
1139
00:36:51,300 --> 00:36:52,369
Do you have someone in mind?
1140
00:36:52,869 --> 00:36:54,470
Do you?
1141
00:36:54,470 --> 00:36:56,269
- Somewhere in Gangnam...
- In Gangnam?
1142
00:36:56,269 --> 00:36:57,939
(Tuesday morning at 11:30 a.m.)
1143
00:36:57,939 --> 00:36:59,639
- Does it have to be in person?
- It does.
1144
00:36:59,639 --> 00:37:00,809
At this hour?
1145
00:37:01,209 --> 00:37:03,479
- You don't have anyone?
- Gosh, seriously?
1146
00:37:03,910 --> 00:37:05,150
Let me try calling Shin Ha Kyun.
1147
00:37:05,150 --> 00:37:06,410
Yes, please call Ha Kyun.
1148
00:37:07,110 --> 00:37:09,320
He has a reason to be
in Gangnam today.
1149
00:37:10,220 --> 00:37:11,550
He has a press conference today.
1150
00:37:11,550 --> 00:37:12,820
(He's going to be in Gangnam
for a press conference.)
1151
00:37:13,650 --> 00:37:18,590
(Will they be able to meet
Shin Ha Kyun in Gangnam?)
1152
00:37:19,829 --> 00:37:21,030
- He's not picking up.
- No.
1153
00:37:21,430 --> 00:37:22,530
Fail.
1154
00:37:23,559 --> 00:37:24,669
Is he sleeping?
1155
00:37:24,869 --> 00:37:25,930
What about Moo Yul?
1156
00:37:25,999 --> 00:37:27,499
Let's try Moo Yul.
1157
00:37:27,639 --> 00:37:31,169
(The next try is actor Kim Moo Yul.)
1158
00:37:31,169 --> 00:37:33,669
What's with this ringtone song
for Yul Moo?
1159
00:37:37,950 --> 00:37:39,050
Yul Moo.
1160
00:37:39,510 --> 00:37:41,150
- Yes, Ji Hyo?
- Yul Moo.
1161
00:37:41,220 --> 00:37:42,650
- How are you?
- I'm in the middle of filming...
1162
00:37:42,650 --> 00:37:43,849
for Running Man.
1163
00:37:44,789 --> 00:37:45,990
Oh, hello.
1164
00:37:46,919 --> 00:37:48,789
Hello. Where are you?
1165
00:37:49,289 --> 00:37:51,329
(Please be nearby.)
1166
00:37:51,329 --> 00:37:53,160
I'm on my way to Ansung...
1167
00:37:53,160 --> 00:37:54,900
for a shoot.
1168
00:37:54,900 --> 00:37:55,959
I see.
1169
00:37:55,959 --> 00:37:57,430
So you're going to Ansung.
1170
00:37:57,430 --> 00:37:58,669
- Tell him that's perfect.
- Yes.
1171
00:37:58,669 --> 00:37:59,869
He says that's perfect.
1172
00:38:00,639 --> 00:38:04,809
Right now, we were going
to meet you and fulfill a wish.
1173
00:38:05,039 --> 00:38:06,639
- Yes?
- Fail.
1174
00:38:06,639 --> 00:38:07,680
I mean...
1175
00:38:07,680 --> 00:38:09,380
you can't stop by Gangnam
on your way there, can you?
1176
00:38:09,880 --> 00:38:11,880
I was in Gangnam until just now.
1177
00:38:11,880 --> 00:38:13,380
(I was in Gangnam until just now.)
1178
00:38:13,380 --> 00:38:15,419
Since my salon is there.
1179
00:38:15,479 --> 00:38:16,579
Really?
1180
00:38:16,579 --> 00:38:18,889
What a shame. You should've called.
1181
00:38:20,289 --> 00:38:21,419
I should've called you?
1182
00:38:21,519 --> 00:38:23,459
Should I call and say,
"I'm getting my hair done?"
1183
00:38:23,459 --> 00:38:24,559
(Should I call and say,
"I'm getting my hair done?")
1184
00:38:24,559 --> 00:38:25,559
(She finds her comment funny too.)
1185
00:38:25,559 --> 00:38:26,959
What a shame.
1186
00:38:27,430 --> 00:38:29,160
Please make my wish come true
next time.
1187
00:38:29,160 --> 00:38:30,800
Yes, we'll fulfill it anytime.
1188
00:38:30,800 --> 00:38:32,030
(Failed to meet Moo Yul too.)
1189
00:38:32,030 --> 00:38:33,169
Thank you.
1190
00:38:33,169 --> 00:38:34,599
I'll try calling Bong Sun.
1191
00:38:35,470 --> 00:38:36,970
- She must be busy.
- If it's like this...
1192
00:38:36,970 --> 00:38:38,240
Bong Sun.
1193
00:38:38,939 --> 00:38:41,939
- Se Chan.
- It's me, Se Chan.
1194
00:38:41,939 --> 00:38:43,240
Are you in Gangnam now?
1195
00:38:43,840 --> 00:38:46,050
- No, I'm not.
- So you're not.
1196
00:38:46,079 --> 00:38:47,950
Try calling Kim Sook.
1197
00:38:47,950 --> 00:38:49,280
She could be at her salon.
1198
00:38:49,280 --> 00:38:51,849
- Sook? Okay. Thank you.
- Sure thing.
1199
00:38:52,019 --> 00:38:54,519
(A salon in Gangnam)
1200
00:38:54,519 --> 00:38:55,689
(Golden information indicating
Kim Sook is there)
1201
00:38:56,320 --> 00:38:57,360
Please.
1202
00:38:57,860 --> 00:39:00,959
- JENNY HOUSE.
- Sook.
1203
00:39:00,959 --> 00:39:02,499
- What? What's going on?
- It's Se Chan.
1204
00:39:02,499 --> 00:39:03,930
We're filming Running Man right now.
1205
00:39:03,930 --> 00:39:06,430
- Are you at JENNY HOUSE now?
- Yes.
1206
00:39:06,430 --> 00:39:08,570
We'll go there.
1207
00:39:08,970 --> 00:39:10,709
- Right now?
- This is Ji Hyo.
1208
00:39:11,070 --> 00:39:12,209
- Hi, Ji Hyo.
- Yes.
1209
00:39:12,209 --> 00:39:13,240
You have to explain first.
1210
00:39:13,240 --> 00:39:15,840
Oh, I'm sorry. I'll see you there.
1211
00:39:15,910 --> 00:39:17,510
- I'm not there right now.
- Where are you?
1212
00:39:17,849 --> 00:39:19,510
- I'm not there right now.
- Where are you?
1213
00:39:19,880 --> 00:39:21,180
I'm in Sri Lanka right now.
1214
00:39:21,180 --> 00:39:23,349
- Don't lie to us.
- Right.
1215
00:39:23,349 --> 00:39:24,749
She really is in Sri Lanka.
1216
00:39:24,749 --> 00:39:26,990
- It's true?
- She's in Sri Lanka right now.
1217
00:39:26,990 --> 00:39:28,090
(Sook is filming in Sri Lanka now.)
1218
00:39:28,090 --> 00:39:30,019
- I mean...
- Are you really in Sri Lanka?
1219
00:39:30,019 --> 00:39:32,329
Yes, I'm in Galle, Sri Lanka.
1220
00:39:32,329 --> 00:39:33,999
- You can come there.
- Galle? I don't want to go.
1221
00:39:34,729 --> 00:39:38,669
- Sure.
- I thought you were lying.
1222
00:39:38,669 --> 00:39:39,900
("I'm in Sri Lanka right now"
does sound like a lie.)
1223
00:39:40,200 --> 00:39:42,169
It's so nice here,
with water sports and all.
1224
00:39:42,200 --> 00:39:43,900
What a shame.
1225
00:39:43,900 --> 00:39:45,410
- It's nice to visit here.
- Gosh.
1226
00:39:45,410 --> 00:39:46,570
(And that's how
their phone relay started)
1227
00:39:46,570 --> 00:39:48,410
- Where are you?
- At SBS.
1228
00:39:48,410 --> 00:39:50,979
- You're there to film your show.
- Yes.
1229
00:39:50,979 --> 00:39:52,180
(Failed to reach Jang Do Yeon
since she was filming "Kkokkomu")
1230
00:39:52,209 --> 00:39:54,650
Woo Jae, what are you doing?
You need to move fast.
1231
00:39:55,780 --> 00:39:58,419
- What?
- Why aren't you moving faster?
1232
00:39:58,419 --> 00:40:00,019
- What am I supposed to be doing?
- Wait.
1233
00:40:00,050 --> 00:40:02,619
Hurry up and tell me
what time you have work today.
1234
00:40:02,689 --> 00:40:05,059
- Hello?
- CODE KUNST.
1235
00:40:05,059 --> 00:40:06,090
- Will you be in Gangnam today?
- I'm busy at 2:00 p.m...
1236
00:40:06,090 --> 00:40:08,300
- filming "Home Alone."
- Oh, I see.
1237
00:40:08,329 --> 00:40:10,499
What a shame. It's been a while.
1238
00:40:10,499 --> 00:40:11,829
- I know.
- I could've seen you.
1239
00:40:11,829 --> 00:40:15,200
- We need to get together sometime.
- What a shame.
1240
00:40:15,269 --> 00:40:17,240
Come to Gangnam now.
1241
00:40:17,240 --> 00:40:18,510
I'm going to do a radio show now.
1242
00:40:18,510 --> 00:40:20,740
I need to get ready for it,
so please hang up now.
1243
00:40:20,740 --> 00:40:21,939
Let me call Crush.
1244
00:40:21,939 --> 00:40:23,309
Jun Ha's store is around here.
1245
00:40:23,479 --> 00:40:24,610
Lee Duk Hwa.
1246
00:40:25,110 --> 00:40:27,110
- The person you have dialed...
- Okay.
1247
00:40:27,419 --> 00:40:28,820
Let's quickly succeed
in the mission.
1248
00:40:28,820 --> 00:40:30,950
(Team Haha has taken to the streets
to consult on people's concerns.)
1249
00:40:30,950 --> 00:40:32,090
Wait a minute.
1250
00:40:32,220 --> 00:40:34,760
- There?
- We could get unlucky here.
1251
00:40:35,389 --> 00:40:37,189
- In what way?
- Dispatch.
1252
00:40:37,590 --> 00:40:39,729
- What?
- That building is for Dispatch.
1253
00:40:39,829 --> 00:40:41,030
- Really?
- Yes.
1254
00:40:41,059 --> 00:40:42,860
Why is your office
in such a dangerous spot?
1255
00:40:42,860 --> 00:40:45,070
(A celebrity news company
is right in front of them.)
1256
00:40:45,130 --> 00:40:46,430
We have to pick carefully.
1257
00:40:46,430 --> 00:40:47,470
(We have to pick carefully.)
1258
00:40:47,470 --> 00:40:49,070
Why is it in such a dangerous spot?
1259
00:40:49,139 --> 00:40:50,809
- Hello.
- Hello.
1260
00:40:50,910 --> 00:40:53,269
(Discovering a passerby)
1261
00:40:53,269 --> 00:40:55,979
If you have any concerns,
we can consult on them for you.
1262
00:40:56,039 --> 00:40:57,110
- No?
- No thank you.
1263
00:40:57,110 --> 00:40:58,380
But we're...
1264
00:40:58,380 --> 00:41:00,150
- It's all right.
- Where do you work?
1265
00:41:00,150 --> 00:41:01,820
- Dispatch.
- We'll be leaving now.
1266
00:41:01,820 --> 00:41:03,450
- Sorry about that.
- Please enjoy your food.
1267
00:41:04,019 --> 00:41:05,519
- Of all people.
- I know, right?
1268
00:41:05,720 --> 00:41:08,760
How did that happen?
I just said sorry and left.
1269
00:41:09,220 --> 00:41:10,389
Of all the people
we could've picked.
1270
00:41:10,389 --> 00:41:11,490
(Haha and Jeon So Min consulting
on concerns in Gangnam)
1271
00:41:11,490 --> 00:41:13,090
- That was funny.
- Earlier, that was...
1272
00:41:13,860 --> 00:41:16,130
I knew it. I told you.
1273
00:41:16,130 --> 00:41:17,800
- I know.
- I had a weird feeling.
1274
00:41:17,800 --> 00:41:20,200
What about those people?
They're probably good.
1275
00:41:20,700 --> 00:41:22,070
They're young.
1276
00:41:22,470 --> 00:41:23,639
(Old man Haha is drawn
like a magnet to youth.)
1277
00:41:23,639 --> 00:41:24,840
Just keep smiling as you walk.
1278
00:41:25,510 --> 00:41:27,110
- Hello.
- Hello.
1279
00:41:28,479 --> 00:41:30,439
(Rushing)
1280
00:41:31,510 --> 00:41:33,309
(Screaming)
1281
00:41:33,510 --> 00:41:35,880
He's fast because he used to be
a street reporter.
1282
00:41:36,280 --> 00:41:38,019
Excuse me.
1283
00:41:38,590 --> 00:41:40,760
We're filming Running Man right now.
1284
00:41:40,889 --> 00:41:42,689
- Hello.
- What is this place?
1285
00:41:42,689 --> 00:41:43,990
- Our company.
- It's an ad company.
1286
00:41:43,990 --> 00:41:45,329
An ad company? That's great.
1287
00:41:45,329 --> 00:41:47,599
Then can you spare us
a moment to talk?
1288
00:41:47,599 --> 00:41:48,729
If you have any concerns...
1289
00:41:48,729 --> 00:41:51,329
- We'll take photos for you first.
- We'll take photos for you.
1290
00:41:51,329 --> 00:41:52,430
In 2, 3.
1291
00:41:52,430 --> 00:41:53,999
(After getting close to them
with their fan service...)
1292
00:41:53,999 --> 00:41:56,070
- We're filming Running Man now.
- Thank you.
1293
00:41:56,070 --> 00:41:58,510
We're giving counseling...
1294
00:41:58,510 --> 00:42:00,070
- Counseling?
- if you have any concerns.
1295
00:42:00,070 --> 00:42:03,079
We want to provide counseling
for the day. Do you have any concerns?
1296
00:42:03,079 --> 00:42:05,550
- Take a seat here. It's okay.
- Take a seat.
1297
00:42:05,550 --> 00:42:06,749
Please sit here for a moment.
1298
00:42:07,110 --> 00:42:08,780
- Right now...
- If you have any concerns...
1299
00:42:08,780 --> 00:42:10,820
If I may ask,
1300
00:42:11,050 --> 00:42:12,619
how old are you?
1301
00:42:12,689 --> 00:42:15,320
I'm 34.
1302
00:42:15,889 --> 00:42:17,389
- Really?
- You look young for your age.
1303
00:42:17,389 --> 00:42:18,530
Thank you. I hear that a lot.
1304
00:42:18,530 --> 00:42:19,959
Hear what a lot?
1305
00:42:20,329 --> 00:42:21,530
That she looks young.
1306
00:42:21,530 --> 00:42:22,999
(You know it.)
1307
00:42:22,999 --> 00:42:25,300
It must be your concern
because time passes fast.
1308
00:42:25,300 --> 00:42:27,539
- It really passed too fast.
- Right? You see?
1309
00:42:27,539 --> 00:42:29,869
- This must be their concern.
- See? This must be the concern.
1310
00:42:29,869 --> 00:42:31,809
- What else? Something like...
- Do you have any other concerns?
1311
00:42:31,809 --> 00:42:33,470
Like owning your own home.
1312
00:42:33,910 --> 00:42:35,340
My everyday concern is...
1313
00:42:35,340 --> 00:42:38,450
what I can do well
and what could be more fun for me.
1314
00:42:38,709 --> 00:42:41,079
- How you can make your life fun.
- That's right.
1315
00:42:41,079 --> 00:42:44,050
What could be a truly fun thing.
That's your concern, right?
1316
00:42:44,050 --> 00:42:45,990
Exactly. Are there more fun things
for me to enjoy?
1317
00:42:46,019 --> 00:42:48,019
My motto is "I only live once."
1318
00:42:48,019 --> 00:42:50,320
- That's right. You only live once.
- That's my motto.
1319
00:42:50,459 --> 00:42:51,660
So I want to try everything
that I want to do.
1320
00:42:51,660 --> 00:42:53,360
- That's my motto.
- Yes. That's how you should live.
1321
00:42:53,360 --> 00:42:55,360
That's how you should live.
That's the answer.
1322
00:42:55,360 --> 00:42:57,570
I used to study ballet.
1323
00:42:57,570 --> 00:42:59,269
It was my hobby.
1324
00:42:59,269 --> 00:43:01,470
- It suits you so well.
- Suddenly... Thank you.
1325
00:43:01,470 --> 00:43:04,840
But these days,
I'm into weight lifting.
1326
00:43:04,840 --> 00:43:06,410
So I'm working out a lot.
1327
00:43:06,410 --> 00:43:08,910
I'm really sorry to say this,
1328
00:43:08,910 --> 00:43:12,110
but I want to know how good you
must be at ballet as a hobby.
1329
00:43:13,479 --> 00:43:14,479
Doing ballet as a hobby?
1330
00:43:14,479 --> 00:43:17,479
I think he's asking if you could
show us your ballet skills.
1331
00:43:17,479 --> 00:43:18,590
(Interpreting for Haha)
1332
00:43:18,590 --> 00:43:20,289
- That's too much.
- I mean...
1333
00:43:20,289 --> 00:43:21,619
Just a little bit.
1334
00:43:21,619 --> 00:43:23,959
- Don't you want to know?
- Maybe just the highlight.
1335
00:43:23,959 --> 00:43:25,389
Or you could do something
with your arms.
1336
00:43:25,389 --> 00:43:26,829
We can tell from your posture.
1337
00:43:26,829 --> 00:43:28,729
- That's too much.
- Why?
1338
00:43:30,229 --> 00:43:32,400
- That's too much.
- Why?
1339
00:43:32,530 --> 00:43:33,869
(Getting up)
1340
00:43:33,869 --> 00:43:36,169
She's so proactive. I love it.
1341
00:43:36,169 --> 00:43:38,039
- What do I do?
- Do you do it like this?
1342
00:43:38,039 --> 00:43:39,169
How should I do it?
1343
00:43:39,169 --> 00:43:41,410
- It's been three months.
- Nice. I love it.
1344
00:43:41,410 --> 00:43:43,010
- I love it.
- She got the standard posture.
1345
00:43:43,010 --> 00:43:44,550
- She has the standard posture.
- I can tell she learned.
1346
00:43:44,550 --> 00:43:45,880
On pointe. That's amazing.
1347
00:43:46,010 --> 00:43:47,780
- She's good.
- I can't remember.
1348
00:43:47,780 --> 00:43:49,950
- It goes like this.
- Did you learn to turn?
1349
00:43:50,019 --> 00:43:53,749
One, two.
1350
00:43:53,749 --> 00:43:55,389
Do I have to go further from this?
1351
00:43:55,389 --> 00:43:56,619
(She ends her performance
out of humiliation.)
1352
00:43:56,619 --> 00:43:59,189
That was great. She's good.
1353
00:43:59,559 --> 00:44:00,930
You're leading your life so well.
1354
00:44:00,930 --> 00:44:02,229
- You're doing so well.
- Do you think so?
1355
00:44:02,229 --> 00:44:03,800
You're the best.
We should be getting counseling.
1356
00:44:03,800 --> 00:44:05,300
How should I live?
1357
00:44:05,530 --> 00:44:06,900
- You're living so well.
- I'm serious.
1358
00:44:06,900 --> 00:44:08,300
- You guys look great.
- I struggle every time.
1359
00:44:08,300 --> 00:44:09,439
Seriously...
1360
00:44:09,439 --> 00:44:11,010
You put everything
into action so adventurously.
1361
00:44:11,010 --> 00:44:12,669
- I think you're going...
- That's right.
1362
00:44:12,669 --> 00:44:14,039
- the right way.
- You're very proactive.
1363
00:44:14,070 --> 00:44:16,610
But I think you can just go on
with how you've always lived.
1364
00:44:16,610 --> 00:44:18,249
- You've been doing well.
- That's right. Keep it going.
1365
00:44:18,249 --> 00:44:20,479
You're doing well,
and I'm sure you'll do well too.
1366
00:44:20,479 --> 00:44:22,749
I think everyone has their concerns.
1367
00:44:22,749 --> 00:44:24,749
- We're done exploring your life.
- Thank you.
1368
00:44:24,749 --> 00:44:26,090
So you can go on with your life.
1369
00:44:26,090 --> 00:44:28,090
- Have fun.
- Just keep going like that.
1370
00:44:28,090 --> 00:44:29,360
- Just keep going.
- We have to go...
1371
00:44:29,360 --> 00:44:30,590
- after getting your evaluation.
- Right.
1372
00:44:30,590 --> 00:44:32,030
- We need her evaluation.
- Right.
1373
00:44:32,030 --> 00:44:33,329
That was from the bottom
of our hearts.
1374
00:44:33,329 --> 00:44:34,559
Thank you.
1375
00:44:34,559 --> 00:44:36,860
Could you come
this way for a second?
1376
00:44:36,860 --> 00:44:38,970
It'll only take a second.
But seriously...
1377
00:44:39,130 --> 00:44:41,369
- We really mean it.
- We mean it.
1378
00:44:41,470 --> 00:44:42,639
- We're serious.
- We mean it.
1379
00:44:42,639 --> 00:44:44,970
- What's your name?
- It's Jin So Yeon.
1380
00:44:44,970 --> 00:44:47,169
- So Yeon. Even your name is pretty.
- Even your name is pretty.
1381
00:44:47,639 --> 00:44:49,079
We really meant it.
1382
00:44:49,079 --> 00:44:50,139
Yes.
1383
00:44:50,510 --> 00:44:53,150
What score would you give them
for their counseling...
1384
00:44:53,150 --> 00:44:55,119
out of 100?
1385
00:44:55,119 --> 00:44:56,849
(They'll clear the mission
if they get 100.)
1386
00:44:56,849 --> 00:44:59,550
You're not Jin So Yeon.
You're Winner So Yeon.
1387
00:45:02,519 --> 00:45:03,889
I gave you a fabulous score.
1388
00:45:04,329 --> 00:45:05,530
Thank you.
1389
00:45:05,590 --> 00:45:07,260
The counseling score...
1390
00:45:07,260 --> 00:45:09,660
that So Yeon gave you...
1391
00:45:09,660 --> 00:45:14,599
(What's the score
So Yeon gave them?)
1392
00:45:16,039 --> 00:45:17,369
It's 45.
1393
00:45:17,369 --> 00:45:18,709
(Score: 45)
1394
00:45:18,709 --> 00:45:19,869
(Running away)
1395
00:45:19,869 --> 00:45:21,610
Out of how many points?
Was it out of 50?
1396
00:45:21,880 --> 00:45:23,010
It was 45 out of 100.
1397
00:45:23,010 --> 00:45:24,780
- Why?
- Come back here.
1398
00:45:25,780 --> 00:45:26,809
I'll give them 45.
1399
00:45:27,410 --> 00:45:29,119
They didn't provide any solutions.
1400
00:45:29,680 --> 00:45:30,990
They only related with me.
1401
00:45:32,050 --> 00:45:35,419
(The score she gave them
for sympathy is 45.)
1402
00:45:35,519 --> 00:45:37,389
Out of how many points?
Was it out of 50?
1403
00:45:37,590 --> 00:45:38,760
It was 45 out of 100.
1404
00:45:38,760 --> 00:45:40,229
- Why?
- Come back here.
1405
00:45:40,229 --> 00:45:41,459
- Why?
- Come here.
1406
00:45:41,459 --> 00:45:42,459
But why, So Yeon?
1407
00:45:42,459 --> 00:45:44,160
- What did you not like?
- Get her.
1408
00:45:44,160 --> 00:45:45,329
- But...
- She gave us 45?
1409
00:45:45,329 --> 00:45:46,400
(So Yeon went back into the office
after giving them 45.)
1410
00:45:46,400 --> 00:45:48,269
But that means we need to
give another counseling session.
1411
00:45:48,269 --> 00:45:50,939
You should get going
to find someone else.
1412
00:45:50,939 --> 00:45:52,309
(They can only get the revision ticket
if they get 100 points.)
1413
00:45:52,309 --> 00:45:53,740
Hey, that last comment
where you said,
1414
00:45:53,740 --> 00:45:55,780
"You're doing so well" was so lame.
1415
00:45:55,780 --> 00:45:57,340
But it looked like she was moved.
1416
00:45:57,340 --> 00:45:59,209
No, she figured it out.
1417
00:45:59,610 --> 00:46:01,950
- Where should we eat?
- Right. We have to eat.
1418
00:46:01,950 --> 00:46:04,119
Have you eaten?
1419
00:46:05,189 --> 00:46:06,619
- That's our staff member.
- It's clear that they have...
1420
00:46:06,619 --> 00:46:07,650
earphones on.
1421
00:46:07,650 --> 00:46:09,519
- It's our staff.
- Wait.
1422
00:46:09,519 --> 00:46:11,590
I thought she was
listening to the music.
1423
00:46:11,590 --> 00:46:13,630
- I think we should walk more. Yes?
- We should walk more.
1424
00:46:13,630 --> 00:46:15,400
- It's lunchtime.
- We need to get moving.
1425
00:46:15,630 --> 00:46:18,499
I can't wait to see who we are
going to eat with.
1426
00:46:18,499 --> 00:46:19,829
Let's go to BHC Chicken and...
1427
00:46:19,829 --> 00:46:21,900
To whom will we be
gifting great memories?
1428
00:46:22,740 --> 00:46:24,369
- My gosh.
- Seok Jin.
1429
00:46:24,369 --> 00:46:26,309
- What?
- You think you're gifting them?
1430
00:46:26,309 --> 00:46:28,139
I mean, it's a coincidence.
1431
00:46:28,139 --> 00:46:29,579
- It's a coincidence.
- But why would you...
1432
00:46:29,579 --> 00:46:30,780
He's talking nonsense.
1433
00:46:30,780 --> 00:46:33,410
We're giving special memories
for each other.
1434
00:46:33,979 --> 00:46:35,550
- Is that a cafe?
- What is this place?
1435
00:46:35,550 --> 00:46:37,419
- It's so pretty.
- Oh, it's a cafe.
1436
00:46:37,419 --> 00:46:38,650
- It's a cafe?
- It's pretty.
1437
00:46:38,650 --> 00:46:39,889
It's really pretty.
1438
00:46:39,889 --> 00:46:41,760
- It's so pretty.
- This place...
1439
00:46:41,760 --> 00:46:43,289
- You look like...
- I'm your junior.
1440
00:46:43,289 --> 00:46:45,059
You look like Gong Yoo.
1441
00:46:45,059 --> 00:46:46,760
- He said he was your junior.
- You went to SIA?
1442
00:46:46,760 --> 00:46:49,160
- I see. Which major?
- He didn't get to graduate.
1443
00:46:49,160 --> 00:46:50,860
- I couldn't either.
- You couldn't?
1444
00:46:51,729 --> 00:46:53,470
- Then he is your junior.
- What did you major?
1445
00:46:53,470 --> 00:46:55,769
- I'm a film major.
- A film major?
1446
00:46:55,769 --> 00:46:57,669
It's nice to meet you.
I didn't get to graduate either.
1447
00:46:59,070 --> 00:47:00,709
- Good luck.
- Good luck with your cafe.
1448
00:47:00,709 --> 00:47:02,039
Good luck.
1449
00:47:02,939 --> 00:47:04,180
- This is...
- Graduating from college...
1450
00:47:04,180 --> 00:47:05,450
doesn't guarantee you
a successful life.
1451
00:47:07,150 --> 00:47:08,919
- Of course not.
- I'm sorry,
1452
00:47:08,919 --> 00:47:11,019
- Yes?
- but are you thugs from this area?
1453
00:47:11,720 --> 00:47:13,749
- Are you thugs?
- Wait a minute.
1454
00:47:13,749 --> 00:47:15,590
- I'm from this area.
- As you go around...
1455
00:47:15,590 --> 00:47:17,959
- You just made comments, right?
- Of course.
1456
00:47:17,959 --> 00:47:21,059
- I can voice my opinions, right?
- Have you eaten?
1457
00:47:21,059 --> 00:47:22,499
This place looks good.
1458
00:47:22,499 --> 00:47:23,800
- The gimbap place.
- That gimbap place sounds nice.
1459
00:47:23,800 --> 00:47:25,300
- It looks delicious.
- There's ramyeon too.
1460
00:47:25,300 --> 00:47:26,400
(They found a friendly gimbap place
while walking around.)
1461
00:47:26,729 --> 00:47:29,400
- Gosh, our cameras won't fit.
- Hello.
1462
00:47:29,400 --> 00:47:31,169
- Enjoy your meal!
- It's too small.
1463
00:47:31,169 --> 00:47:32,269
- Sure.
- Gosh!
1464
00:47:32,709 --> 00:47:34,880
Right. It's fascinating, right?
1465
00:47:35,010 --> 00:47:37,880
"It's fascinating?"
1466
00:47:38,050 --> 00:47:39,680
- We need to go to a bigger place.
- Wait. It's...
1467
00:47:39,680 --> 00:47:41,419
- Enjoy your meal.
- It's lunchtime.
1468
00:47:41,880 --> 00:47:43,720
- Hello.
- Are you on your way to lunch?
1469
00:47:43,720 --> 00:47:45,249
- Yes.
- What are you going to have?
1470
00:47:45,619 --> 00:47:46,950
We're having ramyeon.
1471
00:47:46,950 --> 00:47:48,389
- Ramyeon? I see.
- I see.
1472
00:47:48,389 --> 00:47:50,689
- Where do they sell ramyeon?
- But...
1473
00:47:50,990 --> 00:47:52,530
- You want to take photos with us?
- Yes.
1474
00:47:52,530 --> 00:47:53,959
- Then let's.
- Yes!
1475
00:47:54,930 --> 00:47:57,800
- But...
- He sounds so corny.
1476
00:47:57,800 --> 00:47:59,329
- But taking photos...
- Seok Jin...
1477
00:47:59,329 --> 00:48:01,499
has become a superstar
since we came back from the Philippines.
1478
00:48:02,039 --> 00:48:04,740
Hello. Excuse me.
1479
00:48:05,309 --> 00:48:08,110
Why do you get so excited
when we come outside?
1480
00:48:08,439 --> 00:48:10,139
- Why do you get so excited?
- I love it.
1481
00:48:10,139 --> 00:48:11,150
You look like a dog on a walk...
1482
00:48:11,150 --> 00:48:12,579
- I love walking.
- after a long while.
1483
00:48:12,579 --> 00:48:13,709
I love walking.
1484
00:48:13,709 --> 00:48:16,450
- It's nice to take a walk.
- Dog on a walk after a long while?
1485
00:48:16,450 --> 00:48:18,289
He's like the one
I talked about earlier.
1486
00:48:18,289 --> 00:48:19,889
- Yes, what you mentioned.
- Isn't that "Okey Dokey?"
1487
00:48:20,019 --> 00:48:21,459
It's been a while, seriously.
1488
00:48:21,459 --> 00:48:23,090
- Hello.
- Hello.
1489
00:48:23,090 --> 00:48:25,360
- This must be...
- This is a good day.
1490
00:48:25,760 --> 00:48:27,389
- We are...
- We're filming Running Man.
1491
00:48:27,389 --> 00:48:28,959
- From what I see...
- Yes.
1492
00:48:28,959 --> 00:48:30,660
- It's right at lunchtime.
- It's lunchtime.
1493
00:48:30,660 --> 00:48:31,800
That's right.
1494
00:48:31,800 --> 00:48:33,570
- I'm starving.
- But the man we met earlier.
1495
00:48:33,800 --> 00:48:36,340
- The cafe owner?
- It was cool. It had a good vibe.
1496
00:48:36,340 --> 00:48:38,570
- Then let's go see my junior.
- Let's do that.
1497
00:48:38,570 --> 00:48:40,510
- Let's eat there.
- Let's do that.
1498
00:48:40,510 --> 00:48:42,139
- And have a cup of coffee.
- We can have a cup of coffee.
1499
00:48:42,139 --> 00:48:43,410
- Let's do that.
- It's here.
1500
00:48:43,410 --> 00:48:45,579
- Wait. What is this place?
- Is it a cafe or what?
1501
00:48:45,749 --> 00:48:47,249
It looks pretty good.
1502
00:48:47,479 --> 00:48:49,479
- Let's ask lightly.
- Here. Sir.
1503
00:48:49,479 --> 00:48:51,220
- Hello.
- Hello.
1504
00:48:51,320 --> 00:48:52,849
- Hey.
- Hello, sir.
1505
00:48:53,189 --> 00:48:56,189
- This is great, actually.
- He's your junior, right?
1506
00:48:56,189 --> 00:48:58,189
I'm quite hungry.
1507
00:48:58,189 --> 00:49:00,030
This is nice. Wait, no. Jae Seok.
1508
00:49:00,030 --> 00:49:01,829
- We can have this.
- Can we have this?
1509
00:49:01,829 --> 00:49:03,729
Yes, let's have that one.
1510
00:49:03,729 --> 00:49:05,070
Do you serve only the top part?
1511
00:49:05,070 --> 00:49:06,599
- Give us scones.
- Scones?
1512
00:49:06,599 --> 00:49:08,700
- Give us everything.
- I'll have that.
1513
00:49:08,840 --> 00:49:10,900
- There are only four.
- He should pay.
1514
00:49:10,900 --> 00:49:12,869
- We'll take it all. Let's sit here.
- Where shall we sit?
1515
00:49:12,869 --> 00:49:14,269
How nice.
1516
00:49:14,269 --> 00:49:16,010
- You should sit here.
- Wait.
1517
00:49:16,610 --> 00:49:18,809
- You need to eat with him.
- I know.
1518
00:49:18,809 --> 00:49:20,910
- We need to eat with you.
- We need you at the table.
1519
00:49:20,910 --> 00:49:22,579
- You must join us. Of course.
- Yes.
1520
00:49:22,579 --> 00:49:23,880
- My goodness.
- We should...
1521
00:49:23,880 --> 00:49:25,749
- Take a seat.
- make use of the secret place.
1522
00:49:25,749 --> 00:49:27,650
Did Ma Dong Seok come by?
1523
00:49:28,189 --> 00:49:29,289
It looks like the wall...
1524
00:49:29,289 --> 00:49:30,760
- was punched, right?
- Where?
1525
00:49:30,760 --> 00:49:32,490
How long has it been
since you opened the cafe?
1526
00:49:32,490 --> 00:49:34,860
- It's been four years.
- It's been quite long.
1527
00:49:34,860 --> 00:49:37,059
- The cafe is really nice.
- The cafe has a nice vibe.
1528
00:49:37,059 --> 00:49:38,599
- It's really cozy.
- Thank you.
1529
00:49:38,599 --> 00:49:40,769
There's a wall over there.
1530
00:49:40,769 --> 00:49:42,369
It'll be nice to come here
to chat with your friends.
1531
00:49:42,369 --> 00:49:44,099
- But it's wide open.
- Right.
1532
00:49:44,869 --> 00:49:47,010
- It's too open.
- I mean...
1533
00:49:47,010 --> 00:49:48,410
It's too open.
You can see everything.
1534
00:49:48,410 --> 00:49:50,139
Still, the side is blocked.
1535
00:49:50,340 --> 00:49:53,050
I think you'll be able to talk
with them on the other side.
1536
00:49:53,050 --> 00:49:54,349
What are you talking about?
1537
00:49:54,550 --> 00:49:58,019
Actually, we were supposed to...
1538
00:49:58,019 --> 00:49:59,519
- Right.
- eat with strangers.
1539
00:49:59,519 --> 00:50:01,689
- Then we'd give them a mission.
- Right. It's our mission.
1540
00:50:01,689 --> 00:50:03,919
- Can you eat with us?
- I'd love to.
1541
00:50:03,919 --> 00:50:06,829
I didn't miss the episode
that aired last night.
1542
00:50:07,090 --> 00:50:08,829
As I saw you do
your fan meet-and-greet,
1543
00:50:08,829 --> 00:50:10,200
- I thought I could...
- It was fun, right?
1544
00:50:10,200 --> 00:50:12,499
- He even shed tears.
- That's...
1545
00:50:12,499 --> 00:50:15,340
He gets ready to drop tears
an hour in advance.
1546
00:50:15,340 --> 00:50:16,769
He'd listen to sad songs.
1547
00:50:17,300 --> 00:50:18,740
Yes, he gets ready in advance.
1548
00:50:18,740 --> 00:50:22,510
Your thoughts about us
must've changed.
1549
00:50:22,510 --> 00:50:24,979
- No, I've always liked you.
- Right.
1550
00:50:24,979 --> 00:50:27,680
By the way, where did you
learn to do interviews?
1551
00:50:28,150 --> 00:50:29,280
It has no basis.
1552
00:50:29,280 --> 00:50:30,849
- So...
- Why do you look so condescending?
1553
00:50:30,849 --> 00:50:34,419
You must've been surprised
to see me.
1554
00:50:34,419 --> 00:50:36,419
- I've always been his fan.
- I see.
1555
00:50:36,419 --> 00:50:38,090
- Seok Jin too...
- Seok Jin?
1556
00:50:38,090 --> 00:50:40,289
- What did you like about him?
- Yes.
1557
00:50:40,289 --> 00:50:42,360
- He's so funny. The way he talks...
- The way he talks?
1558
00:50:42,360 --> 00:50:44,559
- Even actors enjoy such a talent.
- Right.
1559
00:50:44,559 --> 00:50:46,769
You got to see Shy Seok Jin here.
1560
00:50:46,769 --> 00:50:48,340
How many times will you shake
his hand?
1561
00:50:48,340 --> 00:50:50,840
Why not? We can shake them
a couple of times.
1562
00:50:50,840 --> 00:50:51,869
It's been a while.
1563
00:50:51,869 --> 00:50:53,139
(You don't know when you will
see them again.)
1564
00:50:53,139 --> 00:50:54,410
- Our interview...
- Thank you.
1565
00:50:54,410 --> 00:50:56,340
I'm grateful for anyone
who likes me.
1566
00:50:56,340 --> 00:50:57,910
- Right.
- I'm not that great of a person.
1567
00:50:57,910 --> 00:51:00,450
- We didn't even ask for your name.
- I'm Im Jong In.
1568
00:51:00,450 --> 00:51:01,919
- Jong In.
- It's Jong In.
1569
00:51:01,919 --> 00:51:03,749
I can call you Jong In, right?
Okay, Jong In.
1570
00:51:03,749 --> 00:51:05,720
- Why would you drop honorifics?
- What's wrong with you?
1571
00:51:05,720 --> 00:51:06,950
Why would you drop honorifics
on strangers?
1572
00:51:06,950 --> 00:51:08,389
Since we're filming a show,
I'll be polite.
1573
00:51:08,389 --> 00:51:10,320
- Your hands are so warm.
- Right.
1574
00:51:10,320 --> 00:51:12,189
It's because his heart is cold.
1575
00:51:13,289 --> 00:51:14,660
But that's true.
1576
00:51:14,660 --> 00:51:16,300
Then may we ask how old you are?
1577
00:51:16,300 --> 00:51:19,030
I was born in 1987. I'm 37.
1578
00:51:19,030 --> 00:51:21,130
That means he's younger
than Se Chan and So Min.
1579
00:51:21,130 --> 00:51:23,400
- He's a year younger.
- That's right.
1580
00:51:23,400 --> 00:51:25,740
You look handsome enough to become
an actor.
1581
00:51:25,740 --> 00:51:27,910
- He would pull off various roles.
- So Min would like him.
1582
00:51:27,910 --> 00:51:30,680
Yes. You'd do great
in a doctor's role.
1583
00:51:30,680 --> 00:51:32,880
Also a cold murderer.
1584
00:51:32,880 --> 00:51:34,450
- He's...
- That's obvious.
1585
00:51:34,450 --> 00:51:35,979
- Really.
- Act for us.
1586
00:51:35,979 --> 00:51:37,919
His face can pull off all kinds
of characters.
1587
00:51:37,919 --> 00:51:40,619
- He's doing well now.
- He has a Gong Yoo vibe.
1588
00:51:40,619 --> 00:51:42,789
- Did you use to act...
- Try it.
1589
00:51:42,789 --> 00:51:44,559
in the movie industry but now quit?
1590
00:51:44,559 --> 00:51:46,959
- Yes.
- Why did you quit?
1591
00:51:46,959 --> 00:51:49,300
- First hear him out.
- He's talking.
1592
00:51:49,300 --> 00:51:50,599
- Why are you questioning him?
- Why rush him?
1593
00:51:50,599 --> 00:51:52,430
- It's not like you quit.
- They weren't long questions.
1594
00:51:52,430 --> 00:51:53,900
I ask and listen.
1595
00:51:53,900 --> 00:51:56,240
- Is it here? Should I get it?
- The design...
1596
00:51:56,400 --> 00:51:57,539
- I'll get it.
- It's okay.
1597
00:51:57,539 --> 00:51:59,709
Just be seated.
1598
00:51:59,709 --> 00:52:02,809
- It must be their signature menu.
- It's pretty.
1599
00:52:02,809 --> 00:52:04,079
It's here.
1600
00:52:04,079 --> 00:52:05,309
- It's pretty.
- Did you order this?
1601
00:52:05,309 --> 00:52:07,849
It's worth posting on social media.
1602
00:52:07,849 --> 00:52:09,979
It's worth posting on social media.
1603
00:52:09,979 --> 00:52:11,019
- It's pretty.
- What's this?
1604
00:52:11,019 --> 00:52:13,320
It's nice.
1605
00:52:13,849 --> 00:52:16,419
- This...
- The coffee is delicious.
1606
00:52:16,419 --> 00:52:18,959
It tastes luxurious.
1607
00:52:18,959 --> 00:52:21,459
The owner should eat one too.
1608
00:52:21,459 --> 00:52:23,030
- You have to eat.
- Would you like to eat one?
1609
00:52:23,030 --> 00:52:24,329
Sir?
1610
00:52:24,530 --> 00:52:27,430
- Yes?
- He's right here.
1611
00:52:27,430 --> 00:52:30,400
(He's calling the owner
while sitting next to the owner.)
1612
00:52:30,400 --> 00:52:32,340
- He's sitting right here.
- What are you doing?
1613
00:52:32,340 --> 00:52:36,039
Could you give us one fork, please?
1614
00:52:36,039 --> 00:52:37,240
What are you doing?
1615
00:52:37,240 --> 00:52:38,309
Hello.
1616
00:52:38,950 --> 00:52:41,720
- Where are you going?
- Hello.
1617
00:52:41,720 --> 00:52:44,680
You're going to eat? Would you like
to talk a little before eating?
1618
00:52:44,950 --> 00:52:47,050
He looks so cool. What do you do?
1619
00:52:47,050 --> 00:52:48,360
- He's so stylish.
- You both have pomade hair.
1620
00:52:48,360 --> 00:52:50,459
Are you a model? You are, right?
1621
00:52:50,459 --> 00:52:51,990
We work at a gallery.
1622
00:52:51,990 --> 00:52:53,459
Shall we go there?
1623
00:52:53,689 --> 00:52:54,689
Over there, for a minute.
1624
00:52:54,689 --> 00:52:56,800
Over there. We can talk
about your work a little.
1625
00:52:56,800 --> 00:52:57,829
The gallery.
1626
00:52:57,829 --> 00:53:00,130
- It's amazing.
- It's really cool.
1627
00:53:00,130 --> 00:53:03,039
- We will provide counseling today.
- Yes.
1628
00:53:03,039 --> 00:53:04,970
- Do you have any concerns?
- It could be about anything.
1629
00:53:04,970 --> 00:53:06,840
She's an expert in relationships.
1630
00:53:06,840 --> 00:53:09,939
Yes. But he seems
to be more experienced...
1631
00:53:09,939 --> 00:53:11,450
- in relationships.
- No,
1632
00:53:11,450 --> 00:53:13,249
she has a doctorate
in romantic relationships.
1633
00:53:13,249 --> 00:53:14,249
I do?
1634
00:53:14,249 --> 00:53:16,419
Hurry ask her.
Do you have a concern?
1635
00:53:16,419 --> 00:53:18,320
- Or do you already have a wife?
- We're all married.
1636
00:53:18,320 --> 00:53:19,419
You're all married?
1637
00:53:19,419 --> 00:53:22,320
- He's an expert on children.
- Yes.
1638
00:53:22,320 --> 00:53:23,789
He is the father of three children.
1639
00:53:23,789 --> 00:53:25,559
- Do you have children?
- Yes.
1640
00:53:25,559 --> 00:53:27,329
We weren't able to have one yet.
1641
00:53:27,329 --> 00:53:28,760
- No?
- That's my concern.
1642
00:53:28,760 --> 00:53:29,760
- Because you don't have one.
- Haha.
1643
00:53:29,760 --> 00:53:30,760
That's my concern.
1644
00:53:30,760 --> 00:53:32,970
- Because you don't have one.
- Haha, this is your field.
1645
00:53:32,970 --> 00:53:34,300
- He's an expert.
- We tried everything.
1646
00:53:34,300 --> 00:53:36,740
- Right? I know someone like that.
- He's an expert.
1647
00:53:36,740 --> 00:53:39,439
It's not something to deal with
in this program,
1648
00:53:39,439 --> 00:53:41,740
but that's how you were conceived,
children.
1649
00:53:41,740 --> 00:53:44,039
We were all born like that.
1650
00:53:44,039 --> 00:53:45,249
I...
1651
00:53:45,910 --> 00:53:48,280
- have three children.
- Yes.
1652
00:53:48,450 --> 00:53:50,280
I used the same method
for all three.
1653
00:53:50,349 --> 00:53:51,419
You did?
1654
00:53:51,419 --> 00:53:53,320
(Listening)
1655
00:53:54,150 --> 00:53:55,820
Don't set a date.
1656
00:53:55,990 --> 00:53:58,789
- I'm a special forces soldier.
- I see.
1657
00:53:58,789 --> 00:54:00,930
(The spirit
of a special forces soldier)
1658
00:54:01,090 --> 00:54:03,160
- It comes to you.
- It has to be the hottest...
1659
00:54:03,160 --> 00:54:05,900
and most...
1660
00:54:06,229 --> 00:54:08,130
passionate time.
1661
00:54:08,130 --> 00:54:10,939
But if you say, "Would you like
to shower first?"
1662
00:54:11,809 --> 00:54:13,840
- If you say that...
- Like homework?
1663
00:54:13,869 --> 00:54:16,610
- It shouldn't be like that.
- Yes. It becomes like homework.
1664
00:54:16,610 --> 00:54:19,150
It's like that.
When you put in too much effort...
1665
00:54:19,150 --> 00:54:21,919
- That's right.
- and try to do it well,
1666
00:54:21,950 --> 00:54:24,249
the children fail to get out.
1667
00:54:24,249 --> 00:54:25,789
- Children?
- I mean...
1668
00:54:26,189 --> 00:54:28,050
- They shrink when they should fly.
- That's right.
1669
00:54:28,050 --> 00:54:30,990
But if you...
1670
00:54:30,990 --> 00:54:33,160
open up, the door widens.
1671
00:54:33,160 --> 00:54:36,030
Then, more children will get out.
1672
00:54:36,030 --> 00:54:38,030
Yes.
1673
00:54:38,030 --> 00:54:40,869
Does she have a child?
1674
00:54:41,229 --> 00:54:43,869
She doesn't have a child.
1675
00:54:43,869 --> 00:54:46,240
Me?
1676
00:54:46,539 --> 00:54:48,410
I'm sorry.
1677
00:54:48,410 --> 00:54:51,280
It's because she talked about it
when she looked like a baby.
1678
00:54:51,610 --> 00:54:54,280
Am I talking like a married woman?
1679
00:54:54,680 --> 00:54:56,079
I'm single.
1680
00:54:56,079 --> 00:54:57,780
I thought you were Sunwoo Eun Sook.
1681
00:54:59,150 --> 00:55:02,419
Going on a trip would be nice too.
All my friends...
1682
00:55:02,590 --> 00:55:03,860
(Parental guidance is advised
for viewers under the age of 15.)
1683
00:55:03,860 --> 00:55:05,959
They gave up and went on a trip.
1684
00:55:05,959 --> 00:55:06,959
(Viewer discretion is advised.)
1685
00:55:07,360 --> 00:55:08,930
Drink alcohol...
1686
00:55:10,930 --> 00:55:13,169
and do this.
1687
00:55:13,169 --> 00:55:15,700
If you do that,
you'll have a healthy child.
1688
00:55:15,700 --> 00:55:17,400
- All right, then...
- Age...
1689
00:55:17,769 --> 00:55:20,309
This precious time today...
1690
00:55:20,309 --> 00:55:21,439
Thank you so much.
1691
00:55:21,439 --> 00:55:23,079
Shall we step out for a moment?
1692
00:55:23,079 --> 00:55:25,309
- Shall we step out?
- We'll be outside the window.
1693
00:55:25,309 --> 00:55:26,849
Thank you.
1694
00:55:26,849 --> 00:55:28,720
- I really hope you'll conceive.
- Yes.
1695
00:55:29,050 --> 00:55:30,650
Yes.
1696
00:55:30,650 --> 00:55:31,950
Thank you.
1697
00:55:32,090 --> 00:55:33,889
- No?
- The previous...
1698
00:55:33,889 --> 00:55:36,959
person gave us 45 points as a joke.
1699
00:55:36,959 --> 00:55:38,389
But they're serious.
1700
00:55:38,729 --> 00:55:39,829
I was very serious.
1701
00:55:39,829 --> 00:55:41,829
- I was sincere too.
- I was very serious.
1702
00:55:42,459 --> 00:55:45,869
It was my real concern.
1703
00:55:45,869 --> 00:55:48,340
(I'll give...)
1704
00:55:49,869 --> 00:55:52,639
I'll announce the score.
1705
00:55:52,639 --> 00:55:54,910
- You'll announce it?
- Yes.
1706
00:55:54,910 --> 00:55:56,240
(It's time to reveal the score!)
1707
00:55:56,410 --> 00:55:58,240
After the counseling,
1708
00:55:58,240 --> 00:56:00,650
they gave the score...
1709
00:56:01,249 --> 00:56:03,079
of 87!
1710
00:56:03,079 --> 00:56:05,450
Out of 100? Thank you.
1711
00:56:05,450 --> 00:56:07,450
- Thank you.
- Success.
1712
00:56:07,450 --> 00:56:09,459
- Thank you.
- I was very serious.
1713
00:56:09,459 --> 00:56:11,559
I was also very serious.
1714
00:56:11,559 --> 00:56:13,459
- Thank you.
- Then...
1715
00:56:13,459 --> 00:56:15,630
- give us.
- Seriously.
1716
00:56:15,760 --> 00:56:17,400
Since you got the revision ticket,
we'll...
1717
00:56:17,400 --> 00:56:19,599
- give you the location hint too.
- Okay.
1718
00:56:19,599 --> 00:56:22,240
Which drawing do you want to get
the hint for?
1719
00:56:22,240 --> 00:56:23,240
- Se Chan's.
- Ji Hyo and Se Chan.
1720
00:56:23,240 --> 00:56:25,639
Do we have to get another location?
1721
00:56:25,639 --> 00:56:27,340
Or should we get there and see?
1722
00:56:27,439 --> 00:56:29,709
What's this?
What does this hint mean?
1723
00:56:31,439 --> 00:56:35,050
What do we get out of this hint?
1724
00:56:35,050 --> 00:56:38,689
There's a random hint.
1725
00:56:38,689 --> 00:56:40,320
This is the random hint.
1726
00:56:40,320 --> 00:56:41,320
(Team Jae Seok Drawing 3
Buckwheat noodles restaurant)
1727
00:56:41,320 --> 00:56:43,260
We can tell where they are.
1728
00:56:43,260 --> 00:56:44,260
(Team Ji Hyo, Drawing 2, Dental clinic
Team Haha, Drawing 2, X Station)
1729
00:56:44,590 --> 00:56:47,090
This is the random hint.
It's the buckwheat noodles.
1730
00:56:47,090 --> 00:56:49,829
It's H restaurant.
1731
00:56:49,829 --> 00:56:52,329
- We decided on the location.
- Where?
1732
00:56:52,329 --> 00:56:53,729
Apgujeong.
1733
00:56:53,930 --> 00:56:56,769
We'll eat and look
for their drawing.
1734
00:56:56,869 --> 00:56:59,439
- That's right.
- Let's go eat and find it.
1735
00:56:59,709 --> 00:57:00,740
Okay.
1736
00:57:01,340 --> 00:57:02,809
So, are you married?
1737
00:57:02,809 --> 00:57:04,840
- No. I'm not married.
- Hold on.
1738
00:57:04,840 --> 00:57:05,880
- I have a girlfriend.
- He's like a brother.
1739
00:57:05,880 --> 00:57:06,880
- You have a girlfriend.
- It's not the person...
1740
00:57:06,880 --> 00:57:07,880
we saw earlier, right?
1741
00:57:07,880 --> 00:57:09,320
- No.
- No?
1742
00:57:09,320 --> 00:57:12,050
- She also has a boyfriend.
- She does.
1743
00:57:12,050 --> 00:57:13,249
When will you get married?
1744
00:57:13,249 --> 00:57:14,689
With your girlfriend.
1745
00:57:14,689 --> 00:57:16,189
- We don't know yet.
- Are you thinking about it?
1746
00:57:16,189 --> 00:57:17,919
I would like to get married.
1747
00:57:17,919 --> 00:57:19,959
- But she's not yet ready.
- She's not ready yet.
1748
00:57:19,959 --> 00:57:21,559
Why isn't she ready?
1749
00:57:21,559 --> 00:57:22,860
There's a wide age gap.
1750
00:57:22,860 --> 00:57:23,959
How many years?
1751
00:57:24,430 --> 00:57:25,669
Fourteen years.
1752
00:57:25,669 --> 00:57:27,470
That is a wide gap.
1753
00:57:27,599 --> 00:57:29,939
That's nice.
1754
00:57:29,939 --> 00:57:31,840
Fourteen years. Nice.
1755
00:57:31,840 --> 00:57:33,240
- She's in her early 20s.
- Where...
1756
00:57:33,240 --> 00:57:34,669
- Early 20s.
- Where did you meet her?
1757
00:57:34,669 --> 00:57:35,910
- Where did you meet her?
- We met here.
1758
00:57:35,910 --> 00:57:37,439
I see.
1759
00:57:37,439 --> 00:57:39,079
That's why I can't stop this.
1760
00:57:39,079 --> 00:57:40,749
- She was a customer.
- Yes.
1761
00:57:40,749 --> 00:57:42,180
- Did you seduce her?
- Yes.
1762
00:57:42,180 --> 00:57:43,419
I did.
1763
00:57:43,979 --> 00:57:45,419
"Seduce her?"
1764
00:57:45,419 --> 00:57:47,650
- He did seduce her.
- But...
1765
00:57:47,650 --> 00:57:49,459
You seduced your wife too.
1766
00:57:49,459 --> 00:57:51,519
- Hey.
- Did you or didn't you?
1767
00:57:51,519 --> 00:57:53,160
We connected.
1768
00:57:54,160 --> 00:57:55,360
We sympathized.
1769
00:57:55,430 --> 00:57:58,160
You saw us on television yesterday.
1770
00:57:58,160 --> 00:57:59,999
How many times are you saying that?
1771
00:58:00,300 --> 00:58:02,039
Stop saying that.
1772
00:58:02,039 --> 00:58:05,309
It was fascinating at first,
but after 30 minutes, it's the same.
1773
00:58:05,309 --> 00:58:06,410
- Right?
- Yes.
1774
00:58:06,410 --> 00:58:09,740
I think he's tired of you.
1775
00:58:10,880 --> 00:58:12,910
- He's a tiresome person.
- Among us three, don't you feel...
1776
00:58:12,910 --> 00:58:15,150
- most comfortable with me?
- Yes. It's nice.
1777
00:58:15,150 --> 00:58:17,050
- I see.
- Look at his expression.
1778
00:58:17,450 --> 00:58:20,919
Look at his expression.
1779
00:58:20,919 --> 00:58:22,459
- But he...
- He'll succeed.
1780
00:58:22,459 --> 00:58:24,919
He loves communicating
with the MZ generation.
1781
00:58:24,919 --> 00:58:26,260
I see. Am I also
included in the MZ generation?
1782
00:58:26,260 --> 00:58:28,760
- You are.
- You are.
1783
00:58:28,760 --> 00:58:29,760
- You are an MZ.
- But at the edge.
1784
00:58:29,760 --> 00:58:31,059
What are you?
1785
00:58:31,059 --> 00:58:32,130
Jee World.
1786
00:58:32,169 --> 00:58:33,300
What? Jee World?
1787
00:58:33,300 --> 00:58:34,999
- Jeeseokjin World.
- Jeeseokjin World.
1788
00:58:35,539 --> 00:58:37,939
- Was that your real thought?
- I like that.
1789
00:58:38,400 --> 00:58:39,740
- It's correct.
- Jee World.
1790
00:58:39,740 --> 00:58:41,910
- It's correct.
- Jee World.
1791
00:58:41,910 --> 00:58:43,510
- It's like that.
- You can shorten it like that.
1792
00:58:43,510 --> 00:58:45,249
- Jee World. Use that.
- Go with Jee World.
1793
00:58:45,249 --> 00:58:47,010
It's similar.
1794
00:58:47,010 --> 00:58:49,180
- You want me to call it Jee World?
- Seok Sam...
1795
00:58:49,180 --> 00:58:51,720
- You're not from a wealthy family?
- Not at all.
1796
00:58:52,150 --> 00:58:54,349
- Why? I can ask.
- But...
1797
00:58:54,349 --> 00:58:56,720
- Why are you interrogating him?
- I mean...
1798
00:58:56,720 --> 00:58:58,829
Don't give up on your dream.
1799
00:58:58,829 --> 00:59:01,430
I want you to become an actor.
1800
00:59:01,430 --> 00:59:03,030
Meet a great movie...
1801
00:59:03,030 --> 00:59:06,030
- Enjoy your unmarried life.
- All right.
1802
00:59:06,669 --> 00:59:10,439
He envies only one thing
in the world.
1803
00:59:10,439 --> 00:59:11,869
Being unmarried.
1804
00:59:11,869 --> 00:59:13,539
(They're busy chatting.)
1805
00:59:13,539 --> 00:59:15,410
They don't do it anymore.
1806
00:59:15,410 --> 00:59:18,039
You've been talking
for half an hour.
1807
00:59:18,039 --> 00:59:20,010
- We can talk more.
- But...
1808
00:59:20,010 --> 00:59:21,820
- we...
- But...
1809
00:59:21,820 --> 00:59:22,820
- were just getting to talk.
- But we're...
1810
00:59:22,820 --> 00:59:23,820
You gave us the mission.
1811
00:59:23,820 --> 00:59:24,919
in a race. Do you remember that?
1812
00:59:24,919 --> 00:59:27,519
- Right.
- We have to leave, right?
1813
00:59:27,519 --> 00:59:29,820
But once we sit down...
1814
00:59:29,820 --> 00:59:30,860
- That's right.
- If we sit...
1815
00:59:30,860 --> 00:59:31,889
If we sit,
1816
00:59:31,889 --> 00:59:34,459
- we can sit until the morning.
- Don't give us such missions.
1817
00:59:34,459 --> 00:59:36,660
- We can talk until the morning.
- Half an hour is too short.
1818
00:59:36,660 --> 00:59:37,700
Then with Jong In, we...
1819
00:59:37,700 --> 00:59:39,030
- Yes. You can say goodbye.
- Okay.
1820
00:59:39,030 --> 00:59:40,400
Jong In.
1821
00:59:40,400 --> 00:59:42,639
You're not feeling upset, right?
1822
00:59:42,639 --> 00:59:43,939
- We'll visit later.
- We'll drop by.
1823
00:59:43,939 --> 00:59:45,610
- We'll drop by.
- Antenna is nearby.
1824
00:59:45,610 --> 00:59:47,340
- You have pretty hands.
- Thank you.
1825
00:59:47,340 --> 00:59:48,880
You don't work out at all.
1826
00:59:48,880 --> 00:59:50,939
- That's what you see from his hand?
- His hand is very pretty.
1827
00:59:50,939 --> 00:59:52,650
Say that to your girlfriend.
1828
00:59:52,650 --> 00:59:54,150
- His hand is very pretty.
- Make a girlfriend and tell her.
1829
00:59:54,150 --> 00:59:55,619
Goodbye.
1830
00:59:55,619 --> 00:59:57,680
- Take care.
- We'll come again.
1831
00:59:57,680 --> 00:59:59,789
I like the mission. It's simple.
1832
00:59:59,789 --> 01:00:01,189
- Now,
- Yes.
1833
01:00:01,189 --> 01:00:04,160
- we'll give you the real mission.
- What?
1834
01:00:04,160 --> 01:00:05,360
(The real mission?)
1835
01:00:05,360 --> 01:00:07,889
We'll ask you a question
about the person you just met.
1836
01:00:07,889 --> 01:00:09,760
If you get it right,
you will succeed in your mission.
1837
01:00:09,760 --> 01:00:10,829
If you fail, you have to try again.
1838
01:00:10,829 --> 01:00:12,430
- We heard him.
- We have to do it again?
1839
01:00:12,430 --> 01:00:13,930
- Calm down.
- I remember.
1840
01:00:13,930 --> 01:00:15,769
- You should have told us before.
- I remember.
1841
01:00:15,769 --> 01:00:17,939
- We heard everything.
- The talk we had earlier...
1842
01:00:17,939 --> 01:00:18,939
Don't get scared.
1843
01:00:18,939 --> 01:00:21,139
- We three heard it.
- Yes. Don't get scared.
1844
01:00:21,139 --> 01:00:23,680
- You have to give us one answer.
- Sure.
1845
01:00:23,680 --> 01:00:24,780
Just one question?
1846
01:00:25,610 --> 01:00:27,610
The person you just met.
1847
01:00:28,510 --> 01:00:31,050
What color were his shoes?
1848
01:00:31,050 --> 01:00:34,349
(What color were the shoes
of the person you just met?)
1849
01:00:34,349 --> 01:00:35,789
But we were sitting.
1850
01:00:35,789 --> 01:00:38,090
- I saw them.
- You could see from the side.
1851
01:00:38,090 --> 01:00:40,160
- I saw them.
- I wouldn't know that.
1852
01:00:40,160 --> 01:00:41,860
- I saw them.
- You did?
1853
01:00:41,860 --> 01:00:43,400
- It was brown or...
- No. It wasn't brown.
1854
01:00:43,400 --> 01:00:45,400
- something like black.
- It wasn't brown.
1855
01:00:45,430 --> 01:00:47,729
- It had laces.
- Yes.
1856
01:00:47,769 --> 01:00:49,740
- Like...
- It's like...
1857
01:00:49,939 --> 01:00:51,970
He was stepping on the back
of his shoes.
1858
01:00:51,970 --> 01:00:53,709
- That's right.
- Yes. He was stepping on it.
1859
01:00:53,709 --> 01:00:55,709
- You would know.
- He stays...
1860
01:00:55,709 --> 01:00:57,439
- indoors.
- We...
1861
01:00:57,439 --> 01:01:00,550
(When they sat down)
1862
01:01:00,550 --> 01:01:02,450
(Like Seok Sam said,)
1863
01:01:02,450 --> 01:01:05,950
(he was stepping
on his green shoes.)
1864
01:01:06,619 --> 01:01:08,320
(Glancing)
1865
01:01:08,320 --> 01:01:11,519
(Seok Sam saw his shoes!)
1866
01:01:13,090 --> 01:01:15,360
(He saw the green shoes again
while sitting down too.)
1867
01:01:15,360 --> 01:01:17,530
- Dull blue?
- With washing.
1868
01:01:17,530 --> 01:01:19,829
- Washing?
- They were shoes with washing.
1869
01:01:19,829 --> 01:01:21,829
- You saw them, right?
- They had...
1870
01:01:21,829 --> 01:01:24,539
white laces.
1871
01:01:24,539 --> 01:01:25,740
- What color were they?
- Not the laces.
1872
01:01:25,740 --> 01:01:26,809
The color of the shoes.
1873
01:01:26,840 --> 01:01:27,869
In that case,
1874
01:01:28,740 --> 01:01:30,209
shall we go with green?
1875
01:01:30,610 --> 01:01:31,809
Green.
1876
01:01:31,979 --> 01:01:33,550
What color were the shoes?
You should decide on it.
1877
01:01:34,309 --> 01:01:36,050
- You saw them.
- Let's go with navy blue.
1878
01:01:36,550 --> 01:01:38,450
- No.
- Weren't they green?
1879
01:01:38,749 --> 01:01:40,419
- Weren't they faded green?
- Shall we go with green?
1880
01:01:40,519 --> 01:01:42,160
- Faded green.
- You should decide on it.
1881
01:01:55,459 --> 01:01:57,430
(Green...)
1882
01:01:57,430 --> 01:01:59,490
(or navy blue)
1883
01:01:59,490 --> 01:02:03,300
(Seok Jin always got
these types of questions wrong.)
1884
01:02:03,300 --> 01:02:05,970
(Will he be able
to get this question right?)
1885
01:02:05,970 --> 01:02:07,499
- Let's go with green.
- Go ahead.
1886
01:02:07,499 --> 01:02:08,800
- Green.
- One, two, three.
1887
01:02:08,800 --> 01:02:09,900
- Green.
- Green.
1888
01:02:09,900 --> 01:02:11,039
Green is...
1889
01:02:11,039 --> 01:02:12,240
correct.
1890
01:02:12,240 --> 01:02:13,639
(Correct)
1891
01:02:14,180 --> 01:02:15,639
- I knew it.
- We almost got it wrong.
1892
01:02:15,939 --> 01:02:18,249
- Hey.
- I knew that they weren't navy.
1893
01:02:18,249 --> 01:02:19,309
Thank goodness.
1894
01:02:19,309 --> 01:02:20,309
- We almost got it wrong.
- Green.
1895
01:02:20,309 --> 01:02:21,619
- Seriously.
- We almost got it wrong.
1896
01:02:21,619 --> 01:02:23,320
- They were green.
- Yes.
1897
01:02:23,320 --> 01:02:24,849
You completed the mission
successfully.
1898
01:02:24,849 --> 01:02:27,249
- Okay.
- You acquired two revision tickets.
1899
01:02:27,459 --> 01:02:29,720
The revision ticket will belong...
1900
01:02:29,720 --> 01:02:30,860
to whoever uses it first.
1901
01:02:30,860 --> 01:02:32,689
- So use it first.
- All right.
1902
01:02:32,689 --> 01:02:33,760
- Okay.
- Go ahead and use it.
1903
01:02:33,760 --> 01:02:34,800
Jong Kook has it easy.
1904
01:02:34,800 --> 01:02:36,260
- What was his role?
- What was my role?
1905
01:02:36,300 --> 01:02:37,800
I don't even remember.
What was my role?
1906
01:02:37,800 --> 01:02:39,099
Was it Se Chan's drawing?
1907
01:02:39,099 --> 01:02:40,740
- Sam Smith was too much.
- No.
1908
01:02:40,740 --> 01:02:42,139
You were Sam Smith
and you were an alien.
1909
01:02:42,139 --> 01:02:44,039
- I must revise it.
- What was my role?
1910
01:02:44,039 --> 01:02:46,139
You can just change the name
to Se Chan.
1911
01:02:46,139 --> 01:02:47,840
- I should do that.
- That's right.
1912
01:02:47,840 --> 01:02:49,240
- Just change the name.
- Revise Se Chan's drawing.
1913
01:02:49,240 --> 01:02:51,280
- Yes, I should change the name.
- That's right.
1914
01:02:51,280 --> 01:02:52,380
Let's go.
1915
01:02:52,950 --> 01:02:54,550
His shoes were green.
1916
01:02:54,550 --> 01:02:55,979
That's right.
1917
01:02:55,979 --> 01:02:58,919
That's right. I saw that
he had the backs pushed down.
1918
01:02:58,919 --> 01:03:00,249
But you couldn't remember the color
right away.
1919
01:03:00,249 --> 01:03:02,889
No. I didn't pay attention
to the color.
1920
01:03:03,860 --> 01:03:05,829
Let's look up
the information on Se Chan.
1921
01:03:05,889 --> 01:03:07,630
- Se Chan's dental clinic.
- Se Chan's dental clinic.
1922
01:03:08,260 --> 01:03:09,760
What? I received a random hint.
1923
01:03:09,959 --> 01:03:13,369
(Based on the hint,)
1924
01:03:13,369 --> 01:03:15,240
- Se Chan's dental clinic.
- Se Chan's dental clinic.
1925
01:03:15,240 --> 01:03:16,369
(they look up
"Se Chan's dental clinic.")
1926
01:03:17,200 --> 01:03:18,309
What is it?
1927
01:03:18,309 --> 01:03:20,570
"Se Chan's dental clinic
that specializes in pouty mouths."
1928
01:03:20,570 --> 01:03:21,880
Is there a dental clinic?
1929
01:03:21,880 --> 01:03:25,349
(Pouty mouths)
1930
01:03:25,650 --> 01:03:27,380
So he really got his teeth fixed.
1931
01:03:27,380 --> 01:03:28,720
Yes, he did.
1932
01:03:29,550 --> 01:03:30,619
Let's go.
1933
01:03:30,619 --> 01:03:31,749
(It's hard to believe
that his teeth were fixed.)
1934
01:03:31,749 --> 01:03:33,689
- Jong Kook, let's go.
- Okay.
1935
01:03:34,289 --> 01:03:35,490
Se Chan.
1936
01:03:35,490 --> 01:03:36,559
(They head over to the dental clinic
with Team Ji Hyo's drawing!)
1937
01:03:36,559 --> 01:03:38,130
Let's go.
1938
01:03:38,130 --> 01:03:39,260
(Dental clinic)
1939
01:03:39,590 --> 01:03:41,900
Shall we think
while we eat something?
1940
01:03:41,900 --> 01:03:43,999
- Okay. Let's eat here.
- Let's call someone over here.
1941
01:03:44,130 --> 01:03:45,729
- Thank you.
- Thank you.
1942
01:03:46,099 --> 01:03:47,439
- Let's get off.
- We can't find a drawing...
1943
01:03:47,439 --> 01:03:48,499
because we haven't completed
a mission.
1944
01:03:48,499 --> 01:03:49,840
- Let's check here first.
- All right.
1945
01:03:50,039 --> 01:03:51,639
We can call a celebrity
over here, right?
1946
01:03:51,639 --> 01:03:53,740
You can do that.
1947
01:03:53,840 --> 01:03:55,309
I will call Jang Yoon Ju.
1948
01:03:55,510 --> 01:03:57,209
- Se Chan.
- Sang Jun, where are you?
1949
01:03:57,849 --> 01:04:00,010
- I am home.
- When are you heading out?
1950
01:04:01,280 --> 01:04:03,619
My manager is coming at 1:30 p.m.
1951
01:04:03,619 --> 01:04:04,820
At 1:30 p.m.?
1952
01:04:04,919 --> 01:04:06,019
That's right.
1953
01:04:06,019 --> 01:04:08,019
- Ji Hyo.
- Yoon Ju.
1954
01:04:08,019 --> 01:04:10,189
- Yes?
- Were you sleeping?
1955
01:04:10,360 --> 01:04:11,729
- No.
- Okay.
1956
01:04:11,729 --> 01:04:13,559
- I am home.
- Really?
1957
01:04:13,559 --> 01:04:15,400
I am filming Running Man right now.
1958
01:04:15,559 --> 01:04:18,070
(Chuckling)
1959
01:04:18,400 --> 01:04:19,769
(Recruiting someone else)
1960
01:04:19,769 --> 01:04:21,700
- Hello.
- It's me, Se Chan.
1961
01:04:21,700 --> 01:04:24,039
- Hello, Se Chan.
- I am filming Running Man.
1962
01:04:24,110 --> 01:04:26,139
- Okay.
- Where are you?
1963
01:04:26,309 --> 01:04:27,740
I am in Cheongdam right now.
1964
01:04:27,740 --> 01:04:29,180
- Cheongdam?
- Yes.
1965
01:04:29,180 --> 01:04:31,749
Hey, would it be possible...
1966
01:04:31,849 --> 01:04:34,479
Ji Hyo and I are together right now.
1967
01:04:34,479 --> 01:04:37,689
For a mission,
we will grant your wish.
1968
01:04:37,689 --> 01:04:40,320
We need to grant your wish
for a mission.
1969
01:04:41,090 --> 01:04:42,289
You don't know what my wish is.
1970
01:04:42,289 --> 01:04:44,530
Still, we will grant it.
1971
01:04:44,530 --> 01:04:46,229
It won't be easy.
1972
01:04:46,590 --> 01:04:48,499
- What's your wish?
- What's your wish?
1973
01:04:48,599 --> 01:04:49,829
- All right, Se Chan.
- Okay.
1974
01:04:50,130 --> 01:04:51,900
- I will call you back in a minute.
- Okay.
1975
01:04:51,900 --> 01:04:54,769
(Will they complete the mission
and acquire a revision ticket?)
1976
01:04:54,769 --> 01:04:55,900
Thank you.
1977
01:04:55,939 --> 01:04:59,010
- This is the dish.
- That's right.
1978
01:04:59,039 --> 01:05:01,110
The drawing is here.
It's only a matter of where.
1979
01:05:01,240 --> 01:05:03,010
Let's grant his wish,
1980
01:05:03,010 --> 01:05:07,950
find the drawing with a hint,
and revise it.
1981
01:05:08,650 --> 01:05:09,979
The revision is the last step.
1982
01:05:09,979 --> 01:05:12,349
I just need to go there
and revise it.
1983
01:05:12,349 --> 01:05:14,660
I don't think we should do it now.
1984
01:05:15,860 --> 01:05:17,630
Wouldn't it be best to do it last?
1985
01:05:17,630 --> 01:05:19,090
But this is...
1986
01:05:19,789 --> 01:05:20,930
(Staring)
1987
01:05:20,930 --> 01:05:22,530
What are you doing, Haha?
Let me see.
1988
01:05:22,900 --> 01:05:24,099
- Who are you texting?
- Hyo Im.
1989
01:05:24,570 --> 01:05:26,499
- Let me see the screen.
- A random hint.
1990
01:05:26,499 --> 01:05:27,499
You were texting someone.
1991
01:05:27,499 --> 01:05:29,840
- I wasn't texting anyone.
- You were texting someone.
1992
01:05:30,139 --> 01:05:32,910
- No, I wasn't.
- You were texting someone.
1993
01:05:32,910 --> 01:05:35,639
- This is driving me crazy.
- What are you scheming?
1994
01:05:35,740 --> 01:05:37,479
- Please.
- How am I supposed to trust you?
1995
01:05:37,479 --> 01:05:40,309
Please, So Min.
We are on the same team.
1996
01:05:40,309 --> 01:05:41,450
How am I supposed to trust you?
1997
01:05:41,450 --> 01:05:42,650
Show me the screen.
1998
01:05:42,650 --> 01:05:44,189
Why would I do that?
1999
01:05:44,189 --> 01:05:45,849
How am I supposed to trust you?
2000
01:05:46,720 --> 01:05:47,789
Here.
2001
01:05:51,360 --> 01:05:53,630
I wasn't scheming anything.
Please don't be like that.
2002
01:05:53,630 --> 01:05:55,300
I see that you weren't.
Okay, I will trust you.
2003
01:05:55,729 --> 01:05:57,829
I am so disappointed.
2004
01:05:58,499 --> 01:06:01,539
Keep the screen bright
when you are with me.
2005
01:06:02,400 --> 01:06:04,269
Please don't be like that.
2006
01:06:04,269 --> 01:06:06,639
I don't know what you are scheming,
2007
01:06:06,639 --> 01:06:08,280
- so please do that.
- Se Chan.
2008
01:06:08,280 --> 01:06:10,439
So Min is with me.
2009
01:06:10,809 --> 01:06:13,380
Do you want to do something with us?
2010
01:06:14,010 --> 01:06:15,450
We should form an alliance.
2011
01:06:15,479 --> 01:06:16,650
How should we do that?
2012
01:06:16,720 --> 01:06:18,189
- What can you do for us?
- The thing is,
2013
01:06:18,749 --> 01:06:20,550
we need to grant someone's wish.
2014
01:06:20,550 --> 01:06:22,590
- Okay.
- You need our help anyway.
2015
01:06:22,590 --> 01:06:24,789
Team Jae Seok's drawing
is intense too.
2016
01:06:24,789 --> 01:06:25,959
Are you going to wear a diaper?
2017
01:06:26,360 --> 01:06:27,700
I don't want to wear it.
2018
01:06:27,700 --> 01:06:30,030
Then you need to find
their drawing anyway.
2019
01:06:30,229 --> 01:06:31,329
That's right.
2020
01:06:31,329 --> 01:06:33,729
- What are you doing right now?
- Ji Hyo and I are eating.
2021
01:06:34,269 --> 01:06:35,400
At where?
2022
01:06:35,970 --> 01:06:38,039
At a naengmyeon place.
2023
01:06:38,340 --> 01:06:40,510
- Which naengmyeon place is it?
- It's a Pyongyang naengmyeon place.
2024
01:06:40,510 --> 01:06:42,539
Why are you asking for details?
2025
01:06:42,539 --> 01:06:44,349
Which restaurant is it?
We will go there.
2026
01:06:44,650 --> 01:06:46,410
- Will you come here?
- Yes.
2027
01:06:47,110 --> 01:06:48,450
- We are...
- Okay.
2028
01:06:48,720 --> 01:06:50,479
at Haru.
2029
01:06:50,780 --> 01:06:52,550
We will be on our way.
2030
01:06:52,789 --> 01:06:54,119
How long will it take?
2031
01:06:54,590 --> 01:06:56,360
- About five minutes.
- Okay.
2032
01:06:56,519 --> 01:06:57,729
- Okay.
- All right.
2033
01:06:58,490 --> 01:07:00,459
It's more important to find it.
2034
01:07:00,459 --> 01:07:03,559
(Will they form an alliance?)
2035
01:07:03,559 --> 01:07:07,970
If we team up with them,
things will be very easy.
2036
01:07:07,970 --> 01:07:09,499
We should just pretend to do that.
2037
01:07:09,499 --> 01:07:12,510
The worst-case scenario for me
is Team Se Chan's victory.
2038
01:07:13,070 --> 01:07:14,579
So even if we team up now,
2039
01:07:14,579 --> 01:07:17,139
I don't want things
to remain that way until the end.
2040
01:07:17,780 --> 01:07:19,309
You should stop suspecting me.
2041
01:07:20,010 --> 01:07:21,680
- Haha.
- I am so fed up.
2042
01:07:22,380 --> 01:07:23,579
I am so sick and tired.
2043
01:07:23,880 --> 01:07:25,050
What did I do?
2044
01:07:25,820 --> 01:07:28,360
- I only treated you well.
- You behaved that way, okay?
2045
01:07:28,360 --> 01:07:30,789
You behaved in a way
that made me suspicious.
2046
01:07:30,919 --> 01:07:32,689
Even when you did a lousy job
with counseling,
2047
01:07:32,689 --> 01:07:34,059
I chimed in repeatedly.
2048
01:07:34,059 --> 01:07:35,160
When did I do a lousy job?
2049
01:07:35,160 --> 01:07:36,530
I put my heart into it...
2050
01:07:36,530 --> 01:07:38,030
in order to complete the mission
successfully.
2051
01:07:38,030 --> 01:07:42,099
Her worries about having children
made my heart ache.
2052
01:07:42,099 --> 01:07:44,570
And the way
So Yeon resented herself...
2053
01:07:44,570 --> 01:07:46,840
for trying to find fun in life
during her 30s...
2054
01:07:46,840 --> 01:07:48,610
made my heart ache too.
2055
01:07:48,610 --> 01:07:49,809
So Yeon is mischievous!
2056
01:07:49,809 --> 01:07:50,979
(So Yeon is mischievous!)
2057
01:07:50,979 --> 01:07:52,110
So Yeon is...
2058
01:07:52,110 --> 01:07:53,380
a complete lunatic.
2059
01:07:53,380 --> 01:07:55,249
(So Yeon is a complete lunatic.)
2060
01:07:55,249 --> 01:07:56,550
I agree.
2061
01:07:56,550 --> 01:07:58,050
(I agree.)
2062
01:07:58,050 --> 01:07:59,820
You had better be careful,
Jin So Yeon.
2063
01:07:59,849 --> 01:08:01,619
- I thought better of you.
- My worries came from my heart.
2064
01:08:01,619 --> 01:08:03,289
- My worries came from my heart.
- Jin So Yeon.
2065
01:08:03,289 --> 01:08:05,459
I listened to your worries
and gave you advice.
2066
01:08:05,459 --> 01:08:08,030
How could you give us 45 points
when I sympathized with you?
2067
01:08:09,300 --> 01:08:15,070
(Se Chan becomes hurried
and calls his acquaintance again.)
2068
01:08:15,840 --> 01:08:17,740
- I am here. Shall I go in?
- Where are you?
2069
01:08:18,240 --> 01:08:19,639
I am here. Shall I go in?
2070
01:08:19,639 --> 01:08:21,410
I will go outside. Are you here?
2071
01:08:21,809 --> 01:08:24,309
- Of course.
- Gosh, you should have called.
2072
01:08:24,650 --> 01:08:26,550
- I am in front of the restaurant.
- Where are you?
2073
01:08:26,550 --> 01:08:28,479
- I am in front of the restaurant.
- I am there. Where are you?
2074
01:08:28,780 --> 01:08:30,749
- Don't you see me?
- Where are you?
2075
01:08:31,419 --> 01:08:33,220
I don't know what to do then.
I will go to you.
2076
01:08:33,220 --> 01:08:34,459
Where are you?
2077
01:08:34,490 --> 01:08:36,059
- I will go to you.
- Yi Kyung.
2078
01:08:36,119 --> 01:08:38,030
- Yi Kyung.
- Seriously.
2079
01:08:38,030 --> 01:08:41,329
(The actor, Lee Yi Kyung's wish
will be granted.)
2080
01:08:41,329 --> 01:08:42,430
Yi Kyung.
2081
01:08:42,559 --> 01:08:44,099
Please come this way.
2082
01:08:44,200 --> 01:08:45,629
Please come this way.
Let's go inside.
2083
01:08:45,629 --> 01:08:47,030
- Yi Kyung.
- What is this about?
2084
01:08:47,030 --> 01:08:49,240
- Let's eat and get this over with.
- Sit down.
2085
01:08:49,240 --> 01:08:50,570
- What is this about?
- Let's eat and get this over with.
2086
01:08:50,570 --> 01:08:51,939
Sit down.
2087
01:08:51,939 --> 01:08:53,410
- Sit down.
- Sit down.
2088
01:08:53,509 --> 01:08:55,809
- There isn't much food.
- Can I read this?
2089
01:08:55,809 --> 01:08:57,040
- Yes.
- Really?
2090
01:08:57,040 --> 01:08:58,309
- Go ahead.
- Really?
2091
01:08:58,309 --> 01:08:59,610
This is our mission.
2092
01:08:59,650 --> 01:09:01,650
- Really?
- Read it. This is our mission.
2093
01:09:01,679 --> 01:09:02,849
We aren't lying.
2094
01:09:02,920 --> 01:09:04,490
It's Make a Wish.
2095
01:09:04,490 --> 01:09:05,719
It really is our mission.
2096
01:09:05,719 --> 01:09:07,189
Yes. We really need to grant
your wish.
2097
01:09:07,189 --> 01:09:09,620
But we...
Let's explain the situation to him.
2098
01:09:09,860 --> 01:09:13,629
- What we need to find is here.
- It's here.
2099
01:09:13,629 --> 01:09:15,400
So we need to grant your wish...
2100
01:09:15,400 --> 01:09:16,460
and find what we want here.
2101
01:09:16,460 --> 01:09:18,629
- You want to do this the easy way.
- No.
2102
01:09:18,629 --> 01:09:20,030
That was what I got
from your explanation.
2103
01:09:20,030 --> 01:09:22,439
- What are you saying?
- Why would we take a detour?
2104
01:09:22,439 --> 01:09:25,110
There is an easy shortcut.
2105
01:09:25,110 --> 01:09:26,870
How intense can my wish be?
2106
01:09:26,870 --> 01:09:29,040
As for the intensity,
we can't really do anything big.
2107
01:09:29,040 --> 01:09:31,809
We can't really do anything big.
2108
01:09:31,809 --> 01:09:32,910
It should be...
2109
01:09:33,210 --> 01:09:35,849
- simple, but meaningful.
- Easy.
2110
01:09:36,420 --> 01:09:38,120
- Simple, but meaningful.
- Look at her eyes.
2111
01:09:38,120 --> 01:09:39,990
- Look at her innocent eyes.
- Simple, but meaningful.
2112
01:09:39,990 --> 01:09:41,519
I really like Ji Hyo.
2113
01:09:41,519 --> 01:09:43,059
- That's right.
- Simple, but meaningful.
2114
01:09:43,059 --> 01:09:44,160
(Her innocent eyes
are demanding an easy wish.)
2115
01:09:44,160 --> 01:09:45,830
- Can I say it?
- What is it? Let's hear it first.
2116
01:09:45,830 --> 01:09:47,189
We might refuse.
2117
01:09:48,259 --> 01:09:51,629
Can you wire transfer
40,000 dollars right away?
2118
01:09:51,729 --> 01:09:53,129
- How much?
- Forty thousand dollars.
2119
01:09:54,540 --> 01:09:56,799
I am not asking
for 50,000 or 100,000 dollars.
2120
01:09:56,799 --> 01:09:57,939
- Forty thousand dollars?
- Yes.
2121
01:09:57,939 --> 01:09:59,210
Wire transfer 40,000 dollars
right here and now.
2122
01:09:59,210 --> 01:10:00,769
- Do you want cash?
- Yes.
2123
01:10:00,769 --> 01:10:02,280
Are you asking me
to lend it or give it to you?
2124
01:10:02,280 --> 01:10:03,979
It wouldn't be a wish
if I asked you to lend it.
2125
01:10:03,979 --> 01:10:04,979
(Confident)
2126
01:10:04,979 --> 01:10:06,750
- Hey.
- I want cash.
2127
01:10:06,979 --> 01:10:08,979
Yi Kyung, just give us...
2128
01:10:08,979 --> 01:10:10,979
- a simple wish.
- Don't talk about 40,000 dollars.
2129
01:10:10,979 --> 01:10:12,320
- Give us another wish.
- I can't ask you this.
2130
01:10:12,790 --> 01:10:14,860
- Give me your credit card.
- Why?
2131
01:10:14,960 --> 01:10:16,420
I want to go to Galleria today.
2132
01:10:16,660 --> 01:10:17,719
That's my wish.
2133
01:10:17,929 --> 01:10:20,189
Hey, I don't even go to Galleria.
2134
01:10:20,189 --> 01:10:21,229
That's why I want to go.
2135
01:10:21,229 --> 01:10:24,700
Galleria, my foot.
You little... I mean, Yi Kyung.
2136
01:10:24,900 --> 01:10:26,469
(She managed to come to her senses.)
2137
01:10:26,469 --> 01:10:28,769
- Galleria.
- Is that tonkatsu old?
2138
01:10:29,139 --> 01:10:30,700
- What?
- It just came out.
2139
01:10:30,700 --> 01:10:32,370
- Did it just come out?
- Yes.
2140
01:10:32,370 --> 01:10:33,639
I want to eat it.
2141
01:10:33,670 --> 01:10:36,339
I see. You want to eat tonkatsu.
2142
01:10:36,540 --> 01:10:38,280
You should have told me.
2143
01:10:38,280 --> 01:10:39,750
- Shall I dip it in the sauce?
- Just a little bit.
2144
01:10:39,750 --> 01:10:41,110
Just a little bit. Not too much.
2145
01:10:41,110 --> 01:10:42,650
- Just a little bit.
- That's too little.
2146
01:10:43,150 --> 01:10:44,219
All right.
2147
01:10:44,219 --> 01:10:46,990
Dressing up as Sam Smith
isn't too bad.
2148
01:10:46,990 --> 01:10:49,519
- Mine is excessive.
- Yours is a bit excessive.
2149
01:10:49,790 --> 01:10:51,019
- Hello.
- Hello.
2150
01:10:51,019 --> 01:10:52,089
Mr. Yu Jae Seok.
2151
01:10:52,490 --> 01:10:54,500
- My goodness.
- Hello.
2152
01:10:55,259 --> 01:10:56,400
Let's go upstairs.
2153
01:10:57,229 --> 01:10:58,729
- Is it the third floor?
- Yes.
2154
01:10:58,729 --> 01:11:00,500
Okay. In that case...
2155
01:11:00,500 --> 01:11:02,939
Let's go there and...
2156
01:11:03,000 --> 01:11:05,170
This is
the Gangnam-gu Office Station.
2157
01:11:05,809 --> 01:11:07,710
- Hakdong.
- Can I get off here?
2158
01:11:07,710 --> 01:11:09,740
(Team Jae Seok was passing by
the location of the hint.)
2159
01:11:09,740 --> 01:11:11,379
- Okay.
- I should go.
2160
01:11:11,379 --> 01:11:14,280
- Then Jong Kook and I will get off.
- You should take this van.
2161
01:11:14,280 --> 01:11:15,920
- Get off.
- You should go.
2162
01:11:15,920 --> 01:11:17,179
- I will go.
- Okay.
2163
01:11:17,320 --> 01:11:19,620
There are 2 revision tickets,
so let me use 1 when...
2164
01:11:19,620 --> 01:11:20,650
Okay.
2165
01:11:20,650 --> 01:11:22,320
(Screaming)
2166
01:11:22,320 --> 01:11:23,719
- All right.
- Come on.
2167
01:11:23,719 --> 01:11:25,490
- That hurts.
- I won't let you be Sam Smith.
2168
01:11:25,689 --> 01:11:26,889
Please revise it.
2169
01:11:27,330 --> 01:11:29,929
(Thus, Seok Jin began his search
for Team Haha's drawing.)
2170
01:11:29,929 --> 01:11:31,500
Where is this place?
2171
01:11:32,000 --> 01:11:33,070
Hold on.
2172
01:11:33,170 --> 01:11:37,670
Changing the boom microphone
is an option.
2173
01:11:39,610 --> 01:11:42,410
(Seok Jin is a boom microphone
in his team's drawing.)
2174
01:11:42,410 --> 01:11:43,979
If my team wins...
2175
01:11:43,979 --> 01:11:46,809
I didn't think about that.
Changing our drawing is an option.
2176
01:11:46,809 --> 01:11:48,820
It would be painful to dress up
as a boom microphone.
2177
01:11:48,820 --> 01:11:51,820
I would need to wear a fur suit.
2178
01:11:51,950 --> 01:11:54,689
This thought wouldn't cross
Jae Seok and Jong Kook's minds.
2179
01:11:54,689 --> 01:11:57,189
They wouldn't imagine me
changing the team's drawing.
2180
01:11:57,559 --> 01:11:59,660
I should discard
the role of a boom microphone...
2181
01:12:00,389 --> 01:12:02,059
and be cool.
2182
01:12:02,059 --> 01:12:03,360
(He heads over
to the buckwheat noodle restaurant!)
2183
01:12:03,360 --> 01:12:05,969
There is a buckwheat noodle place
called Haru.
2184
01:12:05,969 --> 01:12:07,200
Please go there.
2185
01:12:07,799 --> 01:12:09,839
- Yi Kyung, why are you here?
- Haha.
2186
01:12:10,269 --> 01:12:11,469
- Just eat.
- Why are you here?
2187
01:12:12,969 --> 01:12:15,240
(Team Haha enters
with a revision ticket.)
2188
01:12:15,240 --> 01:12:17,280
- Hello.
- Yi Kyung, why are you here?
2189
01:12:17,280 --> 01:12:21,110
We called Yi Kyung over
for a mission.
2190
01:12:21,250 --> 01:12:22,379
It feels strange to see you
on Running Man,
2191
01:12:22,379 --> 01:12:24,120
not How Do You Play?.
2192
01:12:24,120 --> 01:12:25,820
You succeeded in the mission, right?
2193
01:12:25,820 --> 01:12:27,620
- Yes.
- And you came here afterward.
2194
01:12:27,689 --> 01:12:29,920
He isn't telling me
what his wish is.
2195
01:12:29,920 --> 01:12:32,290
- Hey, don't complain to me.
- Seriously.
2196
01:12:32,290 --> 01:12:33,729
It's the problem
between the two of you.
2197
01:12:33,729 --> 01:12:35,929
- Don't you cherish him?
- I cherish him so much.
2198
01:12:35,929 --> 01:12:37,460
- Watch.
- Then why...
2199
01:12:37,460 --> 01:12:39,530
Haha, I really need money.
Would you give me 100,000 dollars?
2200
01:12:39,530 --> 01:12:41,339
- Sure.
- Problem fixed.
2201
01:12:42,740 --> 01:12:44,170
Really? Send him the money.
2202
01:12:44,570 --> 01:12:46,740
- Don't just say that.
- There is that connection...
2203
01:12:46,740 --> 01:12:48,040
between us.
2204
01:12:48,339 --> 01:12:50,710
- Haha would do that for me.
- Of course.
2205
01:12:51,040 --> 01:12:53,110
I would do anything for Yi Kyung.
2206
01:12:53,110 --> 01:12:54,780
- Do you choose Yi Kyung then?
- Yes.
2207
01:12:54,820 --> 01:12:55,820
- Do you choose Yi Kyung then?
- So you choose...
2208
01:12:55,820 --> 01:12:57,420
- "How Do You Play?" over this show.
- He is good to me too.
2209
01:12:57,420 --> 01:12:59,389
For a wish...
2210
01:12:59,849 --> 01:13:02,089
- Isn't it small? Seriously.
- It's small.
2211
01:13:02,089 --> 01:13:03,420
When you think of a wish...
2212
01:13:03,420 --> 01:13:05,990
Are you siding with him?
You are looking after him.
2213
01:13:05,990 --> 01:13:07,629
You are supporting Yi Kyung.
2214
01:13:07,629 --> 01:13:08,900
Hey.
2215
01:13:08,900 --> 01:13:10,460
- Haha, I am disappointed.
- You are supporting Yi Kyung.
2216
01:13:10,460 --> 01:13:12,469
- Don't be disappointed.
- Haha was doing that, right?
2217
01:13:12,729 --> 01:13:14,200
- Yi Kyung...
- Totally.
2218
01:13:14,200 --> 01:13:15,339
Haha, tell us.
2219
01:13:15,339 --> 01:13:16,900
Whom would you choose,
us or Yi Kyung?
2220
01:13:28,399 --> 01:13:29,410
Tell us.
2221
01:13:29,410 --> 01:13:32,309
(He ended up asking Haha,
"Us or Yi Kyung?")
2222
01:13:32,309 --> 01:13:33,410
(Come on, seriously?)
2223
01:13:33,410 --> 01:13:34,939
- Tell us.
- For goodness' sake.
2224
01:13:35,510 --> 01:13:39,010
(There was a question
that always followed Haha, the bat.)
2225
01:13:39,080 --> 01:13:42,250
(Running Man or "How Do You Play?")
2226
01:13:42,250 --> 01:13:44,649
(They are just people who pass by!)
2227
01:13:44,649 --> 01:13:47,389
(We are a family!)
2228
01:13:47,760 --> 01:13:51,559
(The man who just passed by
visited Running Man...)
2229
01:13:51,590 --> 01:13:55,529
(and ended up cornering Haha.)
2230
01:13:55,599 --> 01:13:56,899
(What will be his answer?)
2231
01:13:56,899 --> 01:13:58,269
Haha was doing that, right?
2232
01:13:58,569 --> 01:14:00,099
- Yi Kyung...
- Totally.
2233
01:14:00,239 --> 01:14:04,170
- He was on "Haha Bus."
- Totally.
2234
01:14:04,910 --> 01:14:07,139
- That's right.
- You guys didn't visit the show.
2235
01:14:07,340 --> 01:14:09,649
- Get lost.
- I was on it briefly.
2236
01:14:09,649 --> 01:14:12,720
- That's right. You were on it.
- I was on it.
2237
01:14:12,720 --> 01:14:14,349
- Haha.
- He was on it.
2238
01:14:14,349 --> 01:14:15,779
I was on Twitch.
2239
01:14:15,779 --> 01:14:18,220
That's right.
2240
01:14:18,220 --> 01:14:19,920
How about Ji Hyo?
2241
01:14:20,559 --> 01:14:21,689
You never invited me.
2242
01:14:22,189 --> 01:14:24,059
Invite her today.
2243
01:14:24,189 --> 01:14:25,229
Come on.
2244
01:14:25,359 --> 01:14:27,500
Do you know
when I feel the happiest?
2245
01:14:27,630 --> 01:14:29,500
When Haha video calls me
in a drunken state.
2246
01:14:30,170 --> 01:14:31,970
When Haha video calls me
in a drunken state.
2247
01:14:32,840 --> 01:14:35,099
- Does he video call you?
- So...
2248
01:14:35,099 --> 01:14:36,870
- Haha calls me Dream...
- Haha.
2249
01:14:36,870 --> 01:14:38,769
and I call him Dad.
2250
01:14:39,170 --> 01:14:40,739
- Haha.
- That's how close we are.
2251
01:14:40,739 --> 01:14:42,109
It's not like that.
2252
01:14:42,109 --> 01:14:44,510
- I call Byul...
- Haha, is that true?
2253
01:14:44,510 --> 01:14:46,250
I call Byul Mom.
2254
01:14:46,620 --> 01:14:49,080
- It's not like that.
- I call her Mom.
2255
01:14:49,080 --> 01:14:50,620
- This is insane.
- Haha.
2256
01:14:50,620 --> 01:14:52,050
Hey, it's not like that.
2257
01:14:52,720 --> 01:14:55,720
- Hey, it's not like that.
- I see.
2258
01:14:56,229 --> 01:14:58,729
After filming "Haha Bus..."
2259
01:14:58,729 --> 01:14:59,960
Forget it.
2260
01:15:00,300 --> 01:15:02,500
- I was so thankful that...
- That's right.
2261
01:15:03,000 --> 01:15:04,470
Aren't you thankful for my visit?
2262
01:15:05,370 --> 01:15:07,439
- How about So Min's visit?
- I am thankful.
2263
01:15:07,439 --> 01:15:08,470
You don't video call us.
2264
01:15:08,470 --> 01:15:10,439
- You don't call us Dream.
- You end the call quickly.
2265
01:15:10,439 --> 01:15:11,710
I see that we are like
unwanted children.
2266
01:15:13,239 --> 01:15:14,679
It's tasty
because it has been a while, right?
2267
01:15:14,679 --> 01:15:16,380
- It's so tasty.
- It's tasty, right?
2268
01:15:16,450 --> 01:15:17,849
It's mine.
2269
01:15:17,849 --> 01:15:19,750
- Come on.
- I was eating it.
2270
01:15:19,750 --> 01:15:21,349
I was eating it.
2271
01:15:21,349 --> 01:15:23,720
Why would you take it?
2272
01:15:23,720 --> 01:15:24,790
Dad.
2273
01:15:25,989 --> 01:15:27,059
Dad.
2274
01:15:27,559 --> 01:15:29,160
(Eating)
2275
01:15:29,429 --> 01:15:30,460
Dad.
2276
01:15:30,460 --> 01:15:34,130
(It's an eyesore.)
2277
01:15:36,170 --> 01:15:38,130
I feel like I am eating
when you are eating.
2278
01:15:39,470 --> 01:15:41,040
- I do what I can.
- See?
2279
01:15:41,040 --> 01:15:43,170
He is different from you.
2280
01:15:43,170 --> 01:15:44,309
(So Min becomes sullen for real.)
2281
01:15:44,710 --> 01:15:46,479
So what's your wish?
2282
01:15:47,080 --> 01:15:50,080
Then pay the bills
for those who are in here...
2283
01:15:50,309 --> 01:15:51,910
and those who are lining up.
2284
01:15:52,149 --> 01:15:53,349
That's a good idea.
2285
01:15:53,349 --> 01:15:54,450
Those who are lining up?
2286
01:15:54,450 --> 01:15:56,349
- Those who are in here...
- The total...
2287
01:15:56,889 --> 01:15:58,889
- and those who are lining up.
- It would be like the Golden Bell.
2288
01:15:58,889 --> 01:16:00,519
You should ring it.
2289
01:16:00,859 --> 01:16:03,130
- It would cost 1,000 dollars.
- That doesn't sound half bad.
2290
01:16:03,189 --> 01:16:05,559
Why do I need to spend 1,000 dollars
for the TV rating notice?
2291
01:16:06,029 --> 01:16:07,160
Don't you agree?
2292
01:16:07,229 --> 01:16:11,069
In that case, pay
for the staff members' meals...
2293
01:16:11,300 --> 01:16:13,239
- and coffee.
- Can I do that?
2294
01:16:13,239 --> 01:16:14,899
- Yes.
- Then I will pay for the meals.
2295
01:16:14,899 --> 01:16:16,739
So it's Yi Kyung's wish...
2296
01:16:16,739 --> 01:16:20,139
to have Se Chan pay
for the staff's meals and coffee.
2297
01:16:20,139 --> 01:16:24,380
Yes. I want the production team
to save money...
2298
01:16:24,380 --> 01:16:26,279
on the meals...
2299
01:16:26,279 --> 01:16:27,620
and enjoy filming.
2300
01:16:27,620 --> 01:16:29,380
Since when did you care
so much about your image?
2301
01:16:29,380 --> 01:16:31,250
- It's not like that.
- Hey.
2302
01:16:31,620 --> 01:16:33,660
- All right. Then...
- Yi Kyung isn't like that.
2303
01:16:34,319 --> 01:16:36,160
Am I like that then?
2304
01:16:36,160 --> 01:16:37,529
We are like that,
but Yi Kyung isn't like that.
2305
01:16:37,529 --> 01:16:38,859
Yi Kyung isn't like that.
2306
01:16:38,859 --> 01:16:40,399
I don't know about you.
2307
01:16:40,800 --> 01:16:42,359
Look at So Min's face.
2308
01:16:42,970 --> 01:16:44,470
My goodness.
2309
01:16:44,470 --> 01:16:47,439
I wasn't talking about you.
2310
01:16:47,599 --> 01:16:48,700
You are like that.
2311
01:16:49,040 --> 01:16:50,069
- I am like that.
- You are like that, Ji Hyo.
2312
01:16:50,069 --> 01:16:51,370
I didn't say that.
2313
01:16:51,410 --> 01:16:53,910
So this is Se Chan's dental clinic.
2314
01:16:53,910 --> 01:16:55,880
- All right.
- Which way is it? Left?
2315
01:16:55,880 --> 01:16:57,979
(This was filmed with permission
during the break time.)
2316
01:16:57,979 --> 01:16:59,410
Hello.
2317
01:16:59,979 --> 01:17:01,950
- Is this the dental clinic...
- Hello.
2318
01:17:01,950 --> 01:17:04,950
Yang Se Chan got
his pouty mouth fixed?
2319
01:17:05,120 --> 01:17:06,590
Is it? Does he come often?
2320
01:17:06,590 --> 01:17:08,420
- Does he still come?
- Yes.
2321
01:17:08,819 --> 01:17:11,330
He is still getting treated, right?
The work isn't done, right?
2322
01:17:11,330 --> 01:17:13,800
I will come back in the near future
for scaling.
2323
01:17:13,899 --> 01:17:15,330
All right. Thank you.
2324
01:17:15,330 --> 01:17:18,029
Where did he hide it?
2325
01:17:18,029 --> 01:17:19,970
Hold on. Where did he hide it?
2326
01:17:20,439 --> 01:17:22,139
What's the radius?
2327
01:17:22,139 --> 01:17:23,510
- Hello.
- Hello.
2328
01:17:23,510 --> 01:17:24,970
- Are you the dentist?
- Yes, I own the clinic.
2329
01:17:24,970 --> 01:17:27,179
- You own the clinic.
- Doctor.
2330
01:17:27,179 --> 01:17:29,080
Can you fix
a pouty mouth like this one?
2331
01:17:29,080 --> 01:17:30,349
Hey.
2332
01:17:30,349 --> 01:17:32,010
- Please take a look.
- It has been a while...
2333
01:17:32,010 --> 01:17:34,349
since I decided to live this way.
2334
01:17:34,349 --> 01:17:35,720
- Is that so?
- Yes.
2335
01:17:35,720 --> 01:17:38,050
Judging by my teeth
and the level of protrusion,
2336
01:17:38,050 --> 01:17:39,050
it would take a long time, right?
2337
01:17:39,389 --> 01:17:42,559
But you might have a hard time
because of it in your old age.
2338
01:17:42,559 --> 01:17:44,630
- Really?
- So it's best to get it fixed...
2339
01:17:44,630 --> 01:17:46,229
- when you are younger.
- I see.
2340
01:17:46,229 --> 01:17:49,330
Is it true that
Se Chan got his pouty mouth fixed?
2341
01:17:49,529 --> 01:17:51,370
Why didn't his mouth go in?
2342
01:17:51,529 --> 01:17:52,670
Did it go in a lot?
2343
01:17:52,670 --> 01:17:53,970
It's personal information,
so I can't reveal it.
2344
01:17:53,970 --> 01:17:55,639
You are thorough.
2345
01:17:55,639 --> 01:17:56,939
I see.
2346
01:17:56,939 --> 01:17:59,679
Ma'am, we will go around
and look for the drawing.
2347
01:17:59,679 --> 01:18:00,840
All right.
2348
01:18:00,939 --> 01:18:02,179
Thank you.
2349
01:18:02,979 --> 01:18:06,649
We don't know what the radius is.
2350
01:18:06,649 --> 01:18:08,950
- Let's spread out.
- Let's do that.
2351
01:18:09,250 --> 01:18:10,849
I don't think it would be
in the lobby.
2352
01:18:10,849 --> 01:18:11,920
(Detective Kim goes inside.)
2353
01:18:11,920 --> 01:18:13,660
It must be inside.
2354
01:18:13,889 --> 01:18:15,920
It would be hard to find
if it were in the leaflets.
2355
01:18:15,920 --> 01:18:17,760
(Detective Yu
goes through the after photos.)
2356
01:18:17,760 --> 01:18:19,029
I wondered if it would be
in the leaflets.
2357
01:18:19,029 --> 01:18:20,960
The leaflets would be
a good place to hide it.
2358
01:18:20,960 --> 01:18:24,399
That's right.
Se Chan came here with Ji Hyo.
2359
01:18:24,399 --> 01:18:25,729
- Yes.
- Wouldn't it be...
2360
01:18:25,729 --> 01:18:27,040
with their autographs?
2361
01:18:27,069 --> 01:18:28,170
Take a look.
2362
01:18:28,170 --> 01:18:30,540
(He goes over
the celebrities' autographs.)
2363
01:18:30,540 --> 01:18:32,470
They...
2364
01:18:32,569 --> 01:18:33,939
- Is it there?
- Here.
2365
01:18:35,239 --> 01:18:36,279
They...
2366
01:18:37,309 --> 01:18:40,649
(He found it!)
2367
01:18:41,479 --> 01:18:44,050
- Hold on. This is the best.
- My goodness.
2368
01:18:44,250 --> 01:18:46,120
(The piece they found
includes Jae Seok and Jong Kook!)
2369
01:18:46,120 --> 01:18:47,220
- This is the best.
- My goodness.
2370
01:18:47,559 --> 01:18:51,660
(Jae Seok the alien,
Jong Kook in body painting)
2371
01:18:51,830 --> 01:18:53,029
- This is the best.
- My goodness.
2372
01:18:53,029 --> 01:18:54,500
You found the drawing.
2373
01:18:54,500 --> 01:18:57,429
(This is how you can use
a revision ticket.)
2374
01:18:57,429 --> 01:19:00,399
Once your pen touches it,
we will count 30 seconds.
2375
01:19:00,399 --> 01:19:01,540
You can revise it for 30 seconds.
2376
01:19:01,540 --> 01:19:02,840
- Change the names.
- We can change the names, right?
2377
01:19:02,840 --> 01:19:04,370
- Of course.
- You can change the names.
2378
01:19:04,670 --> 01:19:06,380
Let's do this.
2379
01:19:06,809 --> 01:19:08,080
Just change the names.
2380
01:19:08,210 --> 01:19:10,450
This is... What was this role?
2381
01:19:10,779 --> 01:19:11,979
- It's a normal role, right?
- Running Man.
2382
01:19:11,979 --> 01:19:13,819
- They just hold the sign.
- You should take on the role.
2383
01:19:13,920 --> 01:19:15,720
Change the name to Jae Seok.
2384
01:19:15,720 --> 01:19:18,120
- Let's do that.
- Change your name to Se Chan.
2385
01:19:18,149 --> 01:19:19,489
Do it quickly.
2386
01:19:19,489 --> 01:19:21,189
- Cross out Jae Seok.
- Okay.
2387
01:19:21,189 --> 01:19:22,590
- Cross out Se Chan...
- Okay.
2388
01:19:22,590 --> 01:19:23,960
- and write Jae Seok.
- Okay.
2389
01:19:24,090 --> 01:19:25,960
Should I let Seok Jin do this?
2390
01:19:25,960 --> 01:19:26,960
(Should I let Seok Jin do this?)
2391
01:19:27,059 --> 01:19:28,660
Should I let Seok Jin do this?
2392
01:19:28,660 --> 01:19:33,470
(Is Seok Jin becoming the alien?)
2393
01:19:34,239 --> 01:19:35,840
That's brilliant.
2394
01:19:37,109 --> 01:19:38,609
It's all right.
2395
01:19:38,609 --> 01:19:40,609
(He's about to be abandoned.)
2396
01:19:40,609 --> 01:19:42,410
- It will be funny that way, but...
- He's on our team.
2397
01:19:42,410 --> 01:19:43,849
- Right.
- We're a team.
2398
01:19:43,849 --> 01:19:45,050
- He's been through a lot.
- Okay.
2399
01:19:45,050 --> 01:19:47,450
- It will be funny though.
- It sure will be funny.
2400
01:19:49,420 --> 01:19:53,290
- Let's not do that.
- Okay. Let's hold ourselves back.
2401
01:19:53,290 --> 01:19:54,389
(He starts revising the drawing.)
2402
01:19:54,389 --> 01:19:56,989
- Okay. Se Chan.
- Se Chan.
2403
01:19:57,760 --> 01:20:00,330
- This should be Jae Seok.
- This is Jae Seok.
2404
01:20:00,830 --> 01:20:02,599
Jae...
2405
01:20:02,599 --> 01:20:04,800
- Seok. Done.
- That's right. It's done.
2406
01:20:04,800 --> 01:20:06,099
- I need more revisions.
- We revised only one thing.
2407
01:20:06,099 --> 01:20:08,399
- We should change you as well.
- Can we do that?
2408
01:20:08,399 --> 01:20:10,510
- You have 15 seconds left.
- What should I do?
2409
01:20:10,510 --> 01:20:12,370
Then let me wear some clothes.
2410
01:20:12,370 --> 01:20:13,580
Which one?
2411
01:20:13,979 --> 01:20:15,410
What is this? What does this say?
2412
01:20:15,410 --> 01:20:17,010
- It says body painting.
- I see.
2413
01:20:17,010 --> 01:20:18,710
Wearing clothes.
2414
01:20:18,710 --> 01:20:20,620
- Wearing clothes.
- Wearing clothes.
2415
01:20:21,019 --> 01:20:22,519
- Okay.
- He's wearing clothes.
2416
01:20:22,519 --> 01:20:24,420
- Time's up.
- It's done.
2417
01:20:24,420 --> 01:20:27,090
- He's wearing clothes?
- Yes. Wearing clothes.
2418
01:20:27,189 --> 01:20:30,790
- Right. It's not body painting.
- Exactly. I'm wearing clothes.
2419
01:20:30,790 --> 01:20:33,099
(Alien Se Chan, Jong Kook in his clothes,
Jae Seok in designer goods)
2420
01:20:33,160 --> 01:20:34,800
We should go meet Seok Sam.
2421
01:20:34,800 --> 01:20:36,929
(Dental clinic)
2422
01:20:36,929 --> 01:20:38,000
(Buckwheat restaurant)
2423
01:20:39,099 --> 01:20:40,970
I don't know. I can't see it.
2424
01:20:41,099 --> 01:20:43,410
I don't see where it is.
2425
01:20:43,769 --> 01:20:45,970
- I can't see it.
- All right. Can I find it for you?
2426
01:20:45,970 --> 01:20:47,939
Yes. Figure out where it is.
2427
01:20:48,040 --> 01:20:50,779
- There's a stockroom.
- We should go there.
2428
01:20:50,809 --> 01:20:52,210
Then you can find a stockroom...
2429
01:20:52,210 --> 01:20:53,580
- at Gangnam-gu Office Station.
- That's amazing.
2430
01:20:53,720 --> 01:20:55,220
Or one at Cheongdam Station.
2431
01:20:55,220 --> 01:20:57,720
You just need a bigger picture.
2432
01:20:57,720 --> 01:20:59,859
- But they look the same.
- You're young. Why can't you do it?
2433
01:20:59,859 --> 01:21:02,090
- All the stockrooms look the same.
- But he can do it.
2434
01:21:02,090 --> 01:21:05,130
You need a bigger picture
that shows the pillars and things.
2435
01:21:05,590 --> 01:21:07,399
He can check the details like that.
2436
01:21:07,399 --> 01:21:08,399
What about you?
2437
01:21:08,929 --> 01:21:11,500
You got only 45 points
with your interview.
2438
01:21:12,229 --> 01:21:14,569
The interview...
Are you talking about the consultation?
2439
01:21:14,569 --> 01:21:16,970
It was you who ruined it.
2440
01:21:17,210 --> 01:21:20,679
I couldn't do it right
because you kept interrupting.
2441
01:21:20,739 --> 01:21:23,149
I had to interrupt
because you were being insincere.
2442
01:21:23,149 --> 01:21:25,679
I was sincere.
And you were just playing jokes.
2443
01:21:25,679 --> 01:21:28,279
You ruined the whole thing.
It's all your fault.
2444
01:21:28,580 --> 01:21:31,489
It's always been your fault,
and it will be your fault later.
2445
01:21:33,720 --> 01:21:35,290
(Laughing)
2446
01:21:38,989 --> 01:21:41,359
(Giggling)
2447
01:21:41,359 --> 01:21:42,729
Why are you laughing?
2448
01:21:43,300 --> 01:21:45,830
- Why are you laughing?
- Your eyes look scary.
2449
01:21:47,040 --> 01:21:49,500
- You look scary.
- Your eyes are scary.
2450
01:21:49,500 --> 01:21:51,870
When you're upset,
your eyes become bigger.
2451
01:21:51,870 --> 01:21:53,109
(Furious)
2452
01:21:53,880 --> 01:21:56,849
You can't glare at me like that.
You look ugly today.
2453
01:21:57,750 --> 01:21:59,149
I know I look ugly today.
2454
01:21:59,149 --> 01:22:01,679
You know that? I was going
to tell you that this morning.
2455
01:22:01,950 --> 01:22:04,790
Try to look pretty.
You are usually pretty, right?
2456
01:22:04,790 --> 01:22:07,760
It's just today.
You'll look better next week.
2457
01:22:08,189 --> 01:22:10,029
I bet it's hidden near the counter.
2458
01:22:10,389 --> 01:22:11,460
I don't care.
2459
01:22:12,290 --> 01:22:13,800
Don't be so twisted.
2460
01:22:13,800 --> 01:22:15,200
Where do you think it is?
2461
01:22:15,200 --> 01:22:17,370
There's no place to hide it.
2462
01:22:17,399 --> 01:22:18,670
- What is it?
- We're looking for...
2463
01:22:18,670 --> 01:22:19,899
a half-sheet of paper.
2464
01:22:19,899 --> 01:22:21,300
- A half-sheet of paper?
- Yes.
2465
01:22:21,300 --> 01:22:24,809
I'll be right back.
I think it's somewhere here.
2466
01:22:24,809 --> 01:22:26,639
Take your time and eat it.
2467
01:22:27,410 --> 01:22:29,609
I bet it's either Gangnam-gu Office
Station or Cheongdam Station.
2468
01:22:29,950 --> 01:22:32,210
- I'll go to Cheongdam first.
- Okay.
2469
01:22:32,210 --> 01:22:34,019
- A hint?
- Not a hint. A drawing paper.
2470
01:22:34,019 --> 01:22:35,250
A drawing paper.
2471
01:22:35,479 --> 01:22:38,290
Where would the drawing paper be?
2472
01:22:43,090 --> 01:22:44,090
(They look like scrap paper.)
2473
01:22:44,090 --> 01:22:45,489
Where is it?
2474
01:22:45,559 --> 01:22:47,460
I don't know where it is.
2475
01:22:47,460 --> 01:22:48,960
(The workers don't know
where it is.)
2476
01:22:51,830 --> 01:22:55,069
It must be somewhere easy to find,
2477
01:22:55,069 --> 01:22:56,170
but we don't see it.
2478
01:22:56,399 --> 01:22:58,010
What? Is it that we don't see it?
2479
01:22:58,010 --> 01:23:00,010
Right. When you hide something,
2480
01:23:00,010 --> 01:23:02,010
you choose a place
that's close and easy to find.
2481
01:23:02,010 --> 01:23:04,279
- You're right.
- I see.
2482
01:23:04,779 --> 01:23:06,010
You should go find it.
2483
01:23:06,010 --> 01:23:08,250
You go find it. I'll bring coffee.
2484
01:23:08,250 --> 01:23:09,679
Can you carry them all?
2485
01:23:09,679 --> 01:23:11,550
I can take care of it.
2486
01:23:11,819 --> 01:23:14,290
I'll go ask around.
You should come as soon as possible.
2487
01:23:14,290 --> 01:23:16,989
- Okay.
- All right.
2488
01:23:19,899 --> 01:23:21,660
You should look around here.
2489
01:23:22,229 --> 01:23:24,200
We're looking for a drawing paper.
2490
01:23:24,200 --> 01:23:26,029
(That's how the battle gets fierce.)
2491
01:23:26,029 --> 01:23:28,970
- Did you not see a drawing?
- No, I didn't.
2492
01:23:28,970 --> 01:23:30,739
I don't even know what it is.
Why am I looking for it?
2493
01:23:35,380 --> 01:23:37,380
(Hiding something)
2494
01:23:38,010 --> 01:23:39,649
Why are you doing this to me?
2495
01:23:40,979 --> 01:23:42,779
- You're surprised.
- We're on the same side, right?
2496
01:23:42,779 --> 01:23:44,489
- Haha.
- Are we on the same side or not?
2497
01:23:44,489 --> 01:23:47,460
- Just answer me.
- We're on the same side.
2498
01:23:47,460 --> 01:23:48,790
- But you're now...
- Then change everything.
2499
01:23:48,790 --> 01:23:50,989
You'll abandon Ji Hyo,
and I'll abandon So Min.
2500
01:23:50,989 --> 01:23:53,760
- What will you do then?
- You and I should look nice, okay?
2501
01:23:53,760 --> 01:23:55,929
- Okay.
- Chance it at the last minute.
2502
01:23:55,929 --> 01:23:57,599
What about a place like this?
2503
01:23:57,599 --> 01:23:58,599
(Startled)
2504
01:23:58,599 --> 01:24:00,139
(The Big Eyes is coming
close to them.)
2505
01:24:00,139 --> 01:24:03,099
Then I'll find it
and give it to you.
2506
01:24:03,099 --> 01:24:04,510
You should make me look nice.
2507
01:24:04,510 --> 01:24:07,510
Okay. I promise. Let's hurry.
2508
01:24:07,510 --> 01:24:09,279
And I'll make you look nice on mine.
2509
01:24:10,910 --> 01:24:13,880
(That's how they formed
the Little Alliance.)
2510
01:24:13,880 --> 01:24:16,149
- Where is it?
- My gosh.
2511
01:24:16,149 --> 01:24:17,149
I really don't know.
2512
01:24:17,149 --> 01:24:19,590
Cold buckwheat noodles
and pork cutlets with curry. Table 18.
2513
01:24:19,590 --> 01:24:20,859
Cold buckwheat noodles
and pork cutlets with curry.
2514
01:24:20,859 --> 01:24:21,859
Table 18.
2515
01:24:21,859 --> 01:24:23,229
Table 18.
2516
01:24:23,229 --> 01:24:24,889
(He pretends to be a waiter here.)
2517
01:24:26,029 --> 01:24:28,859
(Now he searches the counter.)
2518
01:24:31,970 --> 01:24:33,970
(Surprised)
2519
01:24:35,370 --> 01:24:38,410
(He found it!)
2520
01:24:40,309 --> 01:24:42,309
(He awkwardly walks away...)
2521
01:24:42,309 --> 01:24:45,950
(and hides it in his sleeve.)
2522
01:24:45,950 --> 01:24:50,019
(But they don't have
a revision ticket yet.)
2523
01:24:51,050 --> 01:24:52,120
(And there's a man
who issued a challenge here.)
2524
01:24:52,120 --> 01:24:53,290
Is it over here?
2525
01:24:53,290 --> 01:24:54,559
(And there's a man
who issued a challenge here.)
2526
01:24:54,559 --> 01:24:56,059
Right. This is it.
2527
01:24:56,059 --> 01:24:57,290
(He's running toward
his favorite restaurant.)
2528
01:24:57,290 --> 01:24:59,760
Hello. This is it.
2529
01:24:59,760 --> 01:25:02,760
(Once he turns left,
he will see the restaurant.)
2530
01:25:04,769 --> 01:25:05,929
Hello.
2531
01:25:05,929 --> 01:25:07,599
(But he's passing by.)
2532
01:25:08,300 --> 01:25:09,340
Where is it?
2533
01:25:09,500 --> 01:25:10,670
Hello.
2534
01:25:11,210 --> 01:25:13,010
Where is it? It's over there.
2535
01:25:13,010 --> 01:25:14,010
Where is he going?
2536
01:25:14,939 --> 01:25:17,210
(Ji Hyo arrives
at the restaurant first.)
2537
01:25:17,210 --> 01:25:20,220
Ji Hyo and Se Chan
have completed the mission.
2538
01:25:20,220 --> 01:25:21,479
- My gosh.
- They completed the mission.
2539
01:25:21,479 --> 01:25:22,750
(They are done buying the staff
a meal and coffee.)
2540
01:25:22,950 --> 01:25:25,090
Hey, where is it?
2541
01:25:25,189 --> 01:25:26,550
What? My gosh.
2542
01:25:26,550 --> 01:25:28,090
I see. It's only part of it.
2543
01:25:28,090 --> 01:25:29,559
What is this? Whose drawing is this?
2544
01:25:29,559 --> 01:25:30,989
- Who is this?
- Hey.
2545
01:25:30,989 --> 01:25:32,029
Toshio.
2546
01:25:33,800 --> 01:25:35,529
Just revise the diaper.
2547
01:25:36,630 --> 01:25:41,739
(They formed a secret alliance.)
2548
01:25:43,000 --> 01:25:45,410
(Haha asks him to change his part
with Seok Jin's.)
2549
01:25:45,410 --> 01:25:47,779
Switch with Seok Jin.
2550
01:25:47,779 --> 01:25:50,050
- One of the two...
- Switch with Seok Jin.
2551
01:25:50,910 --> 01:25:53,210
Hang on. You should revise it.
2552
01:25:53,210 --> 01:25:55,349
- Ready.
- Switch these two.
2553
01:25:55,620 --> 01:25:59,920
Start.
2554
01:26:01,559 --> 01:26:02,760
(Haha)
2555
01:26:02,760 --> 01:26:04,029
(He confirms the switched roles.)
2556
01:26:04,029 --> 01:26:05,460
Let's go.
2557
01:26:05,460 --> 01:26:06,489
- Can I go now?
- Let's go.
2558
01:26:06,489 --> 01:26:08,229
- Yi Kyung, I'll call you.
- I want to go.
2559
01:26:08,229 --> 01:26:09,599
Let's bring our coffee.
2560
01:26:09,599 --> 01:26:10,729
Good luck. I'm leaving.
2561
01:26:10,729 --> 01:26:12,229
- Thank you.
- Bye, Yi Kyung.
2562
01:26:12,229 --> 01:26:13,599
- Good luck.
- Thank you.
2563
01:26:13,599 --> 01:26:14,639
Bye, Yi Kyung.
2564
01:26:14,700 --> 01:26:16,769
Why is everyone nice to Yi Kyung?
2565
01:26:17,569 --> 01:26:18,569
What?
2566
01:26:19,239 --> 01:26:21,279
- Bye, Yi Kyung.
- The face here.
2567
01:26:21,479 --> 01:26:22,609
It should be E.T.
2568
01:26:22,609 --> 01:26:23,710
(Haha's face should be E.T.)
2569
01:26:23,710 --> 01:26:25,450
- What?
- The face of E.T.
2570
01:26:26,580 --> 01:26:29,519
- Bye, Yi Kyung.
- The face here.
2571
01:26:29,519 --> 01:26:33,019
(He betrays Haha right away.)
2572
01:26:33,389 --> 01:26:34,660
You have ten seconds left.
2573
01:26:34,660 --> 01:26:36,559
It's the face of E.T.
2574
01:26:37,130 --> 01:26:38,389
Is mine here?
2575
01:26:38,389 --> 01:26:39,559
- And here...
- The face of E.T.?
2576
01:26:39,559 --> 01:26:41,059
Yes. Put that down.
2577
01:26:41,200 --> 01:26:42,300
Who is this?
2578
01:26:42,300 --> 01:26:45,970
(He gives Seok Jin
the face of E.T. as well.)
2579
01:26:48,040 --> 01:26:49,470
- Time's up.
- Who is this?
2580
01:26:49,470 --> 01:26:51,109
- This is me.
- Is this you?
2581
01:26:51,109 --> 01:26:52,410
You should've changed it then.
2582
01:26:52,410 --> 01:26:54,840
- Time's up.
- Time's up. You can't revise it.
2583
01:26:54,979 --> 01:26:56,139
- Toshio.
- Get rid of it.
2584
01:26:56,139 --> 01:26:58,309
- Wasn't it a girl?
- Maybe they found it.
2585
01:26:58,309 --> 01:27:00,649
You didn't answer your phone.
2586
01:27:00,849 --> 01:27:03,720
The electric bike.
We can go fast on it.
2587
01:27:03,720 --> 01:27:05,720
Where are we going?
Why is Seok Jin going around alone?
2588
01:27:05,889 --> 01:27:08,389
Body painting takes a long time.
2589
01:27:08,389 --> 01:27:09,760
Where are we going now?
2590
01:27:09,989 --> 01:27:13,090
Seok Sam went
to the subway station, right?
2591
01:27:13,389 --> 01:27:15,229
We should go there then.
2592
01:27:15,300 --> 01:27:17,700
- Seok Sam.
- Hello?
2593
01:27:17,700 --> 01:27:18,700
Where are you?
2594
01:27:18,700 --> 01:27:21,099
I'm looking for it everywhere.
2595
01:27:21,200 --> 01:27:22,970
What are you talking about?
2596
01:27:22,970 --> 01:27:24,609
- Why?
- Are you still looking for it?
2597
01:27:24,609 --> 01:27:26,410
You should hurry and find it.
2598
01:27:26,410 --> 01:27:27,939
I know.
2599
01:27:28,510 --> 01:27:31,250
Don't worry. I'm working on it.
2600
01:27:31,250 --> 01:27:33,380
It's not good
you haven't found it yet.
2601
01:27:33,380 --> 01:27:34,420
Did you find it?
2602
01:27:34,420 --> 01:27:36,420
- We've already found it.
- We are done.
2603
01:27:36,420 --> 01:27:39,189
I see. Anyway, wait for me.
2604
01:27:39,189 --> 01:27:40,790
- Wait for what?
- What...
2605
01:27:40,790 --> 01:27:43,389
- Just hurry.
- Do you not know the mission?
2606
01:27:43,389 --> 01:27:46,359
Make it a video call.
I'm requesting a video call.
2607
01:27:46,359 --> 01:27:47,859
- Really?
- Yes.
2608
01:27:48,929 --> 01:27:51,370
- Hello?
- He's eating now.
2609
01:27:51,370 --> 01:27:53,540
- I'm not eating.
- What are you doing?
2610
01:27:53,769 --> 01:27:55,670
- I'm not eating.
- What are you doing?
2611
01:27:55,739 --> 01:27:57,139
Hang on. It's H restaurant.
2612
01:27:57,139 --> 01:27:59,569
- He's at H restaurant.
- I'm revising the drawing.
2613
01:27:59,569 --> 01:28:01,710
- You went to H restaurant.
- You're at H restaurant.
2614
01:28:01,710 --> 01:28:03,849
Yes. How did you know?
2615
01:28:03,849 --> 01:28:06,210
- What are you doing?
- He's at H restaurant.
2616
01:28:06,210 --> 01:28:09,019
Stop asking me questions.
2617
01:28:09,019 --> 01:28:10,819
- Hey, you...
- What?
2618
01:28:10,989 --> 01:28:12,519
Jae Seok, you're...
2619
01:28:13,090 --> 01:28:15,590
I can't take this anymore.
I should do something to you.
2620
01:28:15,590 --> 01:28:16,989
- Seok Jin.
- He's so mean.
2621
01:28:16,989 --> 01:28:20,029
I didn't do anything to you.
2622
01:28:20,029 --> 01:28:21,359
He's unbelievable.
2623
01:28:21,359 --> 01:28:23,029
I'll go revise it again then.
2624
01:28:23,029 --> 01:28:24,300
Did you help me?
2625
01:28:24,300 --> 01:28:25,729
- Yes.
- Of course.
2626
01:28:25,729 --> 01:28:26,970
Are we on the same team?
2627
01:28:26,970 --> 01:28:28,139
- Yes.
- Sure.
2628
01:28:28,139 --> 01:28:30,269
Okay. Can I trust you?
2629
01:28:30,309 --> 01:28:32,569
- I think he went somewhere else.
- My gosh.
2630
01:28:32,569 --> 01:28:35,210
- He's unbelievable.
- What's wrong with him?
2631
01:28:35,210 --> 01:28:37,349
- It begins when the pen touches it.
- Okay.
2632
01:28:37,479 --> 01:28:39,580
Ready.
2633
01:28:39,580 --> 01:28:42,220
I should get rid of the scallop.
2634
01:28:46,889 --> 01:28:49,819
Gosh. It's a formal suit...
2635
01:28:49,819 --> 01:28:51,130
with a bow tie.
2636
01:28:52,389 --> 01:28:53,429
A belt.
2637
01:28:54,830 --> 01:28:58,370
And fancy dress shoes.
2638
01:28:58,970 --> 01:29:01,000
And fancy dress shoes.
2639
01:29:01,870 --> 01:29:04,040
(He had only a diaper,
but he's fully dressed now.)
2640
01:29:04,040 --> 01:29:05,609
- You have ten seconds left.
- Okay.
2641
01:29:05,609 --> 01:29:07,279
I drew a bow tie.
2642
01:29:07,309 --> 01:29:10,040
A three-button suit.
Or a two-button one.
2643
01:29:10,040 --> 01:29:11,479
- And a bow tie.
- Time's up.
2644
01:29:11,479 --> 01:29:12,679
(Time's up.)
2645
01:29:12,679 --> 01:29:14,019
- And a bow tie.
- Time's up.
2646
01:29:14,019 --> 01:29:15,220
Okay.
2647
01:29:16,889 --> 01:29:20,149
I managed to do it. It was crazy.
2648
01:29:21,359 --> 01:29:22,989
Hang on.
I didn't get rid of the diaper.
2649
01:29:22,989 --> 01:29:24,290
By the way...
2650
01:29:26,729 --> 01:29:28,729
Why did you not get rid
of the E.T. face?
2651
01:29:28,729 --> 01:29:30,769
(Why did you not get rid
of the E.T. face?)
2652
01:29:32,769 --> 01:29:34,200
Why did you not get rid
of the E.T. face?
2653
01:29:34,200 --> 01:29:38,040
(The E.T. face is still there.)
2654
01:29:38,040 --> 01:29:40,540
Where does it say "E.T. face?"
2655
01:29:40,840 --> 01:29:44,609
- It says the E.T. face.
- This is driving me crazy.
2656
01:29:44,609 --> 01:29:46,779
You didn't touch the face at all.
2657
01:29:46,779 --> 01:29:48,250
The face... I didn't see it.
2658
01:29:48,250 --> 01:29:49,880
(He was busy dressing him up
and forgot about the E.T. face.)
2659
01:29:49,920 --> 01:29:51,590
This is driving me crazy.
2660
01:29:53,519 --> 01:29:55,720
Then should I have the E.T. face?
2661
01:29:56,359 --> 01:29:57,830
The E.T. face...
2662
01:29:58,090 --> 01:29:59,760
It says here.
2663
01:30:01,059 --> 01:30:02,260
Actually...
2664
01:30:02,260 --> 01:30:03,630
(Actually...)
2665
01:30:03,630 --> 01:30:06,000
Being a scallop without
the E.T. face is better.
2666
01:30:06,700 --> 01:30:08,899
Than being dressed up in a suit
with the E.T. face.
2667
01:30:09,269 --> 01:30:11,939
I just had to get rid
of the E.T. face.
2668
01:30:12,040 --> 01:30:13,739
I didn't think of it.
2669
01:30:14,410 --> 01:30:16,979
What's the use of wearing a suit
when my face is E.T.?
2670
01:30:17,510 --> 01:30:18,750
- Here.
- Thank you.
2671
01:30:18,750 --> 01:30:20,620
- Please enjoy.
- Thank you.
2672
01:30:21,620 --> 01:30:23,120
Where is it? It's here.
2673
01:30:23,120 --> 01:30:24,250
(Suddenly feeling excited)
2674
01:30:24,250 --> 01:30:25,649
I should eat.
2675
01:30:25,790 --> 01:30:27,590
(When Ms. Positive is done
revising the drawing...)
2676
01:30:27,590 --> 01:30:28,819
It looks delicious.
2677
01:30:28,920 --> 01:30:30,630
Hang on. We need a good plan.
2678
01:30:30,630 --> 01:30:31,929
We should go.
2679
01:30:31,929 --> 01:30:33,189
There it is.
2680
01:30:33,290 --> 01:30:35,559
- This is amazing.
- We have to find it.
2681
01:30:36,200 --> 01:30:37,830
Excuse me. Hello.
2682
01:30:37,830 --> 01:30:39,330
- Just go.
- Please excuse us for a second.
2683
01:30:39,569 --> 01:30:41,340
How would we find it?
2684
01:30:41,470 --> 01:30:42,639
So Min, come here.
2685
01:30:42,639 --> 01:30:43,970
- This isn't the place.
- We don't...
2686
01:30:43,970 --> 01:30:46,109
- have to go there.
- Why not?
2687
01:30:46,109 --> 01:30:47,779
- This isn't the place.
- Why would we go there?
2688
01:30:47,779 --> 01:30:49,710
- Do you want to revise ours?
- No.
2689
01:30:49,739 --> 01:30:51,179
- We should go to the dental clinic.
- It's the dental clinic.
2690
01:30:51,179 --> 01:30:53,179
- Let's go to the dental clinic.
- Go.
2691
01:30:53,779 --> 01:30:55,420
Is it the dental clinic?
2692
01:30:55,420 --> 01:30:57,819
(They decided to revise
Team Ji Hyo's drawing.)
2693
01:30:57,849 --> 01:30:58,920
How would we find it?
2694
01:30:59,420 --> 01:31:01,220
Can we look for
a drawing paper here?
2695
01:31:01,220 --> 01:31:03,359
- Please excuse us.
- There is a lot of stuff.
2696
01:31:03,359 --> 01:31:04,630
Please let us go through the place.
2697
01:31:04,630 --> 01:31:05,859
There are a lot of patients.
2698
01:31:07,700 --> 01:31:08,859
It's here.
2699
01:31:08,859 --> 01:31:10,429
You did well.
2700
01:31:10,899 --> 01:31:12,529
You did well.
2701
01:31:12,529 --> 01:31:15,000
Only one of you
can revise the drawing.
2702
01:31:15,000 --> 01:31:16,840
It begins
once the pen touches the paper.
2703
01:31:16,840 --> 01:31:19,040
- We need a good plan.
- What do you want?
2704
01:31:19,040 --> 01:31:21,139
- I want...
- Think carefully before you start.
2705
01:31:21,279 --> 01:31:22,739
They changed it. Then...
2706
01:31:23,109 --> 01:31:25,380
- Change it back?
- You and I...
2707
01:31:25,380 --> 01:31:27,120
(Their goal is the mom from
"The Simpsons" and the E.T.)
2708
01:31:27,220 --> 01:31:28,720
So Min and Haha.
2709
01:31:28,720 --> 01:31:30,250
This is the nice-looking one.
2710
01:31:30,319 --> 01:31:31,889
- Is this the nice-looking one?
- It should be you.
2711
01:31:31,889 --> 01:31:33,250
- Yes.
- Okay. I want this.
2712
01:31:33,250 --> 01:31:34,590
I'll put your name on this.
2713
01:31:34,620 --> 01:31:36,290
Erase it and put my name on it.
2714
01:31:36,290 --> 01:31:37,429
What about me?
2715
01:31:38,130 --> 01:31:39,929
Then get rid of Haha here.
2716
01:31:39,929 --> 01:31:43,399
Okay. I'll put your name
on the nice-looking one.
2717
01:31:43,529 --> 01:31:45,229
And I'll draw a new one for me.
2718
01:31:45,300 --> 01:31:46,870
(They're planning to remove
the dresses.)
2719
01:31:47,340 --> 01:31:48,540
- Now...
- You get only 30 seconds...
2720
01:31:48,540 --> 01:31:49,540
from the moment you start writing.
2721
01:31:49,540 --> 01:31:51,569
(She gets only 30 seconds.)
2722
01:31:51,809 --> 01:31:53,109
Draw an X on Haha.
2723
01:31:54,109 --> 01:31:55,309
- Draw an X here?
- Yes.
2724
01:31:55,309 --> 01:31:56,609
- Tell me when you're ready.
- Okay.
2725
01:31:56,779 --> 01:31:59,109
Ready. Start.
2726
01:31:59,109 --> 01:32:00,479
(Will they be able to revise
the drawing after squabbling all day?)
2727
01:32:00,950 --> 01:32:02,620
(Team Haha revised the drawing
as they wanted.)
2728
01:32:02,620 --> 01:32:04,019
(But they receive a hidden mission?)
2729
01:32:04,019 --> 01:32:05,920
We should check our drawings
at the last minute.
2730
01:32:05,950 --> 01:32:07,760
(After hearing about their drawings
being damaged,)
2731
01:32:07,760 --> 01:32:10,120
(the hunters hurry back.)
2732
01:32:10,120 --> 01:32:11,189
(Do we have to revise it again?)
2733
01:32:11,189 --> 01:32:12,260
Hurry and find it.
2734
01:32:13,359 --> 01:32:14,429
(Shocked)
2735
01:32:14,429 --> 01:32:15,429
- This is crazy.
- Is this poop?
2736
01:32:15,429 --> 01:32:16,500
Have you seen a lobster...
2737
01:32:16,500 --> 01:32:17,729
- with the face of E.T.?
- The E.T. lobster.
2738
01:32:18,370 --> 01:32:20,370
(After the repeated revisions,)
2739
01:32:20,370 --> 01:32:22,040
(the theme is getting stranger.)
2740
01:32:22,040 --> 01:32:24,410
(How will
the repeated revisions end?)
2741
01:32:25,170 --> 01:32:28,410
(And the shoot of the TV rating
notice has finally come.)
2742
01:32:28,410 --> 01:32:31,109
(It looks worse in the flesh.)
2743
01:32:32,309 --> 01:32:33,679
- Who is that?
- She asks who it is.
2744
01:32:33,679 --> 01:32:35,979
(It will be revealed next week.)
2745
01:32:36,179 --> 01:32:37,620
(TV Rating Notice
Painting Exhibition)
2746
01:32:37,620 --> 01:32:39,050
(Subtitles are provided by KOCOWA.)209144
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.