Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:49,386 --> 00:02:51,823
♪♪
2
00:03:32,386 --> 00:03:34,344
I'm serious.
3
00:03:57,062 --> 00:04:00,370
Sorry.sorry.
4
00:04:01,937 --> 00:04:05,027
Wow, this is really cool.
You have a car ?
5
00:04:05,070 --> 00:04:07,551
Uh, yeah,
i-- I have a car.
6
00:04:07,595 --> 00:04:10,554
Surfer gas pedal.
You a surfer ?
7
00:04:10,598 --> 00:04:13,383
Well, I used to live
in Osaka in-in Japan,
8
00:04:13,427 --> 00:04:15,385
and I used to surf there,
9
00:04:15,429 --> 00:04:18,475
but-- but not here though.
10
00:04:18,519 --> 00:04:21,391
Well, there's not really
anywhere to surf
around here, so--
11
00:04:21,435 --> 00:04:25,308
well, I don't mind,
really.Why ?
12
00:04:25,352 --> 00:04:28,311
'Cause I can have a car here.
I couldn't have a car in Japan.
13
00:04:28,355 --> 00:04:30,922
They don't let you
learn how to drive till
you're 18,
14
00:04:30,966 --> 00:04:33,838
so I couldn't have
a car there.You miss surfing ?
15
00:04:33,882 --> 00:04:36,754
No, I mean, that's-that's
not why I got that.
16
00:04:36,798 --> 00:04:40,671
I just thought it would
be funny because my car's
not a surfer car at all.
17
00:04:40,715 --> 00:04:43,587
It's not like
a Volkswagen.
18
00:04:43,631 --> 00:04:45,937
You know,
it's a Plymouth.
19
00:04:45,981 --> 00:04:48,462
A gran fury.
20
00:04:48,505 --> 00:04:51,116
Oh. How long
have you had it ?
21
00:04:51,160 --> 00:04:53,336
It's right here.
22
00:04:53,380 --> 00:04:57,471
Can we put in
the surfer gas pedal ?yeah, sure.
23
00:04:57,514 --> 00:05:00,648
Do you think it'll look cool
or just stupid ?
24
00:05:00,691 --> 00:05:03,912
Why would it look stupid ?
You have a screwdriver ?yeah.
25
00:05:03,955 --> 00:05:07,481
Why don't you get one ?okay.
26
00:05:16,490 --> 00:05:19,884
Dumb trunk,
trunk, trunk.
27
00:05:40,470 --> 00:05:42,516
Can I keep this ?
28
00:05:42,559 --> 00:05:44,518
Yeah, sure.
29
00:05:45,997 --> 00:05:49,958
Actually,
I'd be really happy
if-if you took it.
30
00:05:54,049 --> 00:05:56,138
Can I give you
a ride somewhere ?
31
00:05:56,181 --> 00:06:00,142
Yeah, you can
bring me to work.Okay.
32
00:06:00,185 --> 00:06:03,058
So, this is it ?
Department of sanitation ?
33
00:06:03,101 --> 00:06:06,801
My uncle's
head of the department.
My dad makes me work weekends.
34
00:06:06,844 --> 00:06:09,412
Sucks ass.
35
00:06:09,456 --> 00:06:11,458
Wow.
36
00:06:16,463 --> 00:06:19,640
My name's Seth.I'm Marcy.
37
00:06:19,683 --> 00:06:22,512
Oh, that's cool.
38
00:06:29,519 --> 00:06:31,521
Uh--
39
00:06:39,050 --> 00:06:41,488
Son of a bitch !
40
00:06:41,531 --> 00:06:43,533
Sorry.
41
00:06:52,934 --> 00:06:55,023
Sorry.
42
00:06:55,066 --> 00:06:57,939
Sorry. Sorry.
43
00:06:57,982 --> 00:06:59,984
Sorry.
44
00:07:12,562 --> 00:07:16,479
The male cockroach can live off its mate's husk for six months,
45
00:07:16,523 --> 00:07:21,658
until the larvae hatch and the male moves to its offspring's flesh for winter.
46
00:07:25,662 --> 00:07:29,971
Seth ! Turn off
the goddamn door !
47
00:07:46,857 --> 00:07:51,862
Where the fuck
have you been ?
I'm hungry. Huh ?
48
00:07:51,906 --> 00:07:54,474
I was
just driving around.Yeah ?
49
00:07:57,259 --> 00:07:59,870
What's this ?
Huh ?
50
00:08:03,831 --> 00:08:06,834
You've been at the store.
51
00:08:06,877 --> 00:08:11,839
What are you doing
at the store
for three goddamn hours ?
52
00:08:11,882 --> 00:08:14,537
Huh ?you hungry ?
You want me to make--
53
00:08:14,581 --> 00:08:16,974
don't get wise with me.
54
00:08:19,020 --> 00:08:21,979
You gotta give me
a ride to Nick's.
55
00:08:23,241 --> 00:08:26,549
My transmission's broke.
56
00:08:26,593 --> 00:08:29,944
Well, then you
ought to get rid of
that piece of shit.
57
00:08:29,987 --> 00:08:31,946
You gotta give me
a ride to Nick's.
58
00:08:31,989 --> 00:08:34,818
I said, you gotta give me
a ride to Nick's.
59
00:08:34,862 --> 00:08:39,649
- Then call me a cab.
- Call me a cab !
60
00:08:41,956 --> 00:08:44,785
Then I'll call a cab myself.
61
00:08:44,828 --> 00:08:49,224
I've got dialing privileges, you son of a bitch !
62
00:08:52,227 --> 00:08:55,578
Hello, operator, I've got dialing privileges.
63
00:08:55,622 --> 00:08:57,841
I want you to call me a cab.
64
00:08:57,885 --> 00:09:03,673
Sunrise taxi. I've got dialing-- I want you to dial it !
65
00:09:09,853 --> 00:09:14,075
♪ Why does pain fail
66
00:09:14,118 --> 00:09:18,383
♪ where does it go
67
00:09:18,427 --> 00:09:22,779
♪ it's less perilous
68
00:09:22,823 --> 00:09:27,218
♪ than southern snow
69
00:09:27,262 --> 00:09:31,658
♪ why do I wait
70
00:09:31,701 --> 00:09:34,574
♪ once a year
71
00:09:36,010 --> 00:09:39,100
♪ bring your sorrow
72
00:09:40,101 --> 00:09:42,669
♪ over here ♪
73
00:09:56,291 --> 00:09:59,250
♪♪
74
00:10:10,261 --> 00:10:12,307
Hi.
75
00:10:12,350 --> 00:10:15,789
It really pisses me off that they don't have any black Bobbie heads in this place.
76
00:10:15,832 --> 00:10:17,791
Nobody carries them
around here.
77
00:10:17,834 --> 00:10:21,098
You just want the head ?yeah, you know,
just the head on the stand.
78
00:10:21,142 --> 00:10:23,840
You can do their hair
and makeup and stuff.
Just the bust.
79
00:10:23,884 --> 00:10:27,801
They have the white one,
which I already have,
but no black one.
80
00:10:27,844 --> 00:10:32,370
Maybe they'll order one.I want the store to have it.
They should have it.
81
00:10:32,414 --> 00:10:34,808
They probably don't think
anyone would want one.
82
00:10:34,851 --> 00:10:36,810
There's not that many
black people around here.
83
00:10:36,853 --> 00:10:38,812
There are black people
everywhere around here.
84
00:10:38,855 --> 00:10:41,815
They're just too fucking stupid
and racist to order them.
85
00:10:41,858 --> 00:10:43,860
Yeah, they are racist.
86
00:10:43,904 --> 00:10:46,863
They also probably think
that if they did have
black Bobbie heads,
87
00:10:46,907 --> 00:10:48,909
they'd really stand out
and look really racist...
88
00:10:48,952 --> 00:10:52,782
Because they'd be
the only black things
in the store.
89
00:10:52,826 --> 00:10:57,395
Whatever. Come with me.
I have a surprise for you.
90
00:11:06,013 --> 00:11:09,320
I like your car.
It looks like an undercover
police car, I think.
91
00:11:09,364 --> 00:11:12,236
Well, yeah, you know,
it used to be a regular
police car,
92
00:11:12,280 --> 00:11:15,326
but I guess it is like
an undercover one now.
93
00:11:15,370 --> 00:11:17,328
It's like the ones
you see waiting at the light.
94
00:11:17,372 --> 00:11:21,115
They get impatient,
flip the siren,
then drive right through,
95
00:11:21,158 --> 00:11:23,160
which totally blows
their cover.
96
00:11:23,204 --> 00:11:25,467
It's not like their cover
isn't blown away.
97
00:11:25,510 --> 00:11:30,037
Everybody knows that cops
always drive gran furys
no matter what.
98
00:11:35,042 --> 00:11:40,003
Well, I don't know.
I guess they drive
other kinds of cars too.
99
00:11:57,586 --> 00:12:01,155
Park over there in the middle
of all those trucks.
100
00:12:12,296 --> 00:12:15,386
Is your whole family
in the garbage business ?
It's really smart...
101
00:12:15,430 --> 00:12:17,954
Seeing that everybody's
got garbage.
102
00:12:17,998 --> 00:12:22,219
Department of sanitation
official vehicle number 5309.
103
00:12:22,263 --> 00:12:24,787
You can keep the sticker
and park here whenever
you want now.
104
00:12:24,831 --> 00:12:26,876
Thank you.
105
00:12:26,920 --> 00:12:29,052
I can get you another one,
if you want one.
106
00:12:29,096 --> 00:12:33,100
No, I mean,
I only have one car.
107
00:12:35,450 --> 00:12:38,409
It's the nicest present
anyone's ever given me.
108
00:12:40,237 --> 00:12:44,502
You know, sometimes,
when I'm saying something,
and it's really important,
109
00:12:44,546 --> 00:12:48,942
I can't look at the person
that I'm talking to.
110
00:12:48,985 --> 00:12:51,858
I just think it's really great
that you can't do that either.
111
00:12:55,122 --> 00:12:59,169
I really want you to have
that black Bobbie head.
112
00:12:59,213 --> 00:13:04,131
Then let's go get one.
Let's go to Toronto. In Canada ?
113
00:13:04,174 --> 00:13:06,873
We have to go to a big city,
and all the nearest
big cities are in Canada.
114
00:13:06,916 --> 00:13:10,093
I can't go to Montreal because I can't speak French.
115
00:13:10,137 --> 00:13:12,269
Please, tell me
you can't speak French.
116
00:13:12,313 --> 00:13:15,316
No, no,
I-I can't speak French.
117
00:13:18,145 --> 00:13:21,278
I never wanted to go to Canada
with anyone before in my life.
118
00:13:21,322 --> 00:13:24,281
Yeah, me neither.I'll pay for gas.
119
00:13:24,325 --> 00:13:27,284
So, we're just gonna go ?yep.
120
00:13:50,090 --> 00:13:54,529
Can we stop by my house before we go to Canada so we can get some clothes ?
121
00:13:54,572 --> 00:13:59,534
Yeah, sure.
Probably be a good idea
to bring some clothes.
122
00:13:59,577 --> 00:14:04,104
We won't have to stop
by your house. I want you
to wear my clothes.
123
00:14:04,147 --> 00:14:06,149
Is that okay ?
124
00:14:09,196 --> 00:14:11,372
Yeah. Yeah, sure.
125
00:14:29,042 --> 00:14:32,915
Wow. Oh,
this is your house ?
126
00:14:32,959 --> 00:14:34,917
Yeah.
127
00:14:37,528 --> 00:14:39,487
Where should I park ?
128
00:14:45,406 --> 00:14:47,930
Hello ?
129
00:14:50,411 --> 00:14:53,109
I think my dad's upstairs
taking a nap.
130
00:14:53,153 --> 00:14:56,025
Mom's probably
at the dentist.
131
00:14:56,069 --> 00:14:58,027
Does your mom go
to the dentist a lot ?
132
00:14:58,071 --> 00:15:00,725
Yeah, she thinks
she has really bad teeth.
133
00:15:00,769 --> 00:15:03,685
You have
really nice teeth.
134
00:15:03,728 --> 00:15:08,385
I mean, I-I just think
that y-your teeth are nice.
135
00:15:08,429 --> 00:15:13,390
I like your teeth.
I like how the bottom one
is crooked. It's cool.
136
00:15:13,434 --> 00:15:18,395
Thanks. I think yours
are much nicer though.
137
00:15:18,439 --> 00:15:20,397
Are you hungry ?
138
00:15:20,441 --> 00:15:24,010
Fuck.
We don't have any donuts.
You want a drink ?
139
00:15:24,053 --> 00:15:26,577
Uh, no, thanks.
We've got a long drive.
140
00:15:26,621 --> 00:15:30,016
Wh-- oh, that one--
that one has a hole in it.
141
00:15:36,326 --> 00:15:39,025
You like cheese ?sure.
142
00:15:39,068 --> 00:15:41,027
All righty.
143
00:15:53,300 --> 00:15:55,693
Oh, put that in here.Sure.
144
00:15:57,739 --> 00:16:00,742
Well, where
are we going ?my room.
145
00:16:17,411 --> 00:16:21,415
Wow, this is yours ?yep.
146
00:16:26,333 --> 00:16:28,552
You know, I wish we had
one of those fuzz buster
things,
147
00:16:28,596 --> 00:16:31,686
so we could drive
really fast the whole way.
148
00:16:31,729 --> 00:16:33,688
Yeah.
149
00:16:35,081 --> 00:16:37,692
You've got this whole
horse theme going on here.
150
00:16:37,735 --> 00:16:41,130
Yeah, I really like 'em. I used to have a horse.
151
00:16:41,174 --> 00:16:44,481
Could you try on
my clothes now, please ?
152
00:16:44,525 --> 00:16:46,483
Sure.
153
00:17:02,543 --> 00:17:06,155
Could you pull over
at the next liquor store ?
I need to get some whiskey.
154
00:17:06,199 --> 00:17:09,419
Really ?yeah, I'm thirsty.
155
00:17:12,466 --> 00:17:15,382
Yeah, she was
all over that shit.
156
00:17:15,425 --> 00:17:18,689
Yeah. I told you it was
gonna happen, man.
157
00:17:18,733 --> 00:17:23,085
What I really wanna know is
what is up with that guy ?fucking raincoat.
158
00:17:23,129 --> 00:17:25,044
Nice raincoat !
159
00:17:37,317 --> 00:17:40,798
Hi, how ya doing ?
Why don't you give me
one of those pocket combs;
160
00:17:40,842 --> 00:17:43,192
two of those herbal ups,
the green ones;
161
00:17:43,236 --> 00:17:47,762
a zippo,
third one from the left,
and a pack of phillys.
162
00:17:47,805 --> 00:17:50,852
What about lottery tickets ?
You have any lottery tickets ?
163
00:17:50,895 --> 00:17:53,202
No ? Okay.
164
00:17:53,246 --> 00:17:56,423
All right, I have to see
some sort of I.D. Now.
165
00:17:58,512 --> 00:18:00,557
Okay, we've got
four bottles here.
166
00:18:00,601 --> 00:18:03,343
I'll put two over here.
We're even.
167
00:18:03,386 --> 00:18:07,869
I'll give you, uh,
18 bucks, all right ?
168
00:18:07,912 --> 00:18:10,176
N-No.twenty bucks ?
Twenty bucks.
169
00:18:10,219 --> 00:18:12,482
That doesn't do anything.
You understand ?
170
00:18:12,526 --> 00:18:15,877
I need to see valid I.D.
Real I.D.
171
00:18:15,920 --> 00:18:19,446
I have a real I.D. I've got a driver's license.
172
00:18:19,489 --> 00:18:22,275
This is my husband.
We've got our kids
in the car. Hurry.
173
00:18:22,318 --> 00:18:26,453
You gotta be 21 to buy whiskey.
Do you understand, 21 ? Okay.
174
00:18:26,496 --> 00:18:29,543
You're not 21.
I cannot sell you whiskey.
175
00:18:29,586 --> 00:18:33,329
Well, can I have that back ?i think you better go
before I call the police.
176
00:18:33,373 --> 00:18:37,594
Okay, but that's
my real license.
I need that to drive with.
177
00:18:37,638 --> 00:18:40,467
I don't think so.Okay.
178
00:18:42,860 --> 00:18:45,733
Hey, Marcy !
179
00:18:45,776 --> 00:18:48,779
Hey, it's all right.
We got it back.
180
00:18:48,823 --> 00:18:52,174
I've never been carded
in that place before,
all right ?
181
00:18:52,218 --> 00:18:55,612
Uh-oh, guys,
it's raining outside.
182
00:18:55,656 --> 00:18:57,614
Excuse me,
you fucking asshole.
183
00:18:57,658 --> 00:19:00,487
Huh ?
W-What'd you say ?
184
00:19:00,530 --> 00:19:02,706
Whoa.
185
00:19:02,750 --> 00:19:04,969
What is that,
like, punk rock ?fuck off, shithead.
186
00:19:05,013 --> 00:19:08,582
Whoa-oa-oa. Whoa, man,
there will be no cussing
in front of the ladies.
187
00:19:08,625 --> 00:19:10,584
Yeah, watch your language.
You've got a filthy mouth.
188
00:19:10,627 --> 00:19:14,240
Not as filthy
as your pussy, cunt.
Fucking cunt.
189
00:19:18,505 --> 00:19:20,855
- Marcy.
- Look busy.
190
00:19:25,599 --> 00:19:28,210
I'm fine, I'm fine,
I'm fine.
191
00:19:28,254 --> 00:19:30,604
What are you
looking at, bitch ?
192
00:19:30,647 --> 00:19:33,172
I'm fine.Get in.
193
00:19:34,869 --> 00:19:37,480
At this time, nobody really knew what it was yet.
194
00:19:37,524 --> 00:19:41,223
I couldn't even go to school without causing a total riot.
195
00:19:41,267 --> 00:19:43,225
I'd spend most of the day
incredibly-- noisily--
196
00:19:43,269 --> 00:19:46,402
making sure my chair was
exactly in the middle
of the room...
197
00:19:46,446 --> 00:19:48,665
From every angle
and perspective possible.
198
00:19:48,709 --> 00:19:50,754
What ?it is okay that I used
your toothbrush, isn't it ?
199
00:19:50,798 --> 00:19:53,540
Mm-hmm.thanks.
200
00:19:53,583 --> 00:19:55,672
When I got the chair there,
it wouldn't count...
201
00:19:55,716 --> 00:19:59,720
Unless I tapped this amazing
drumroll on the back of
the girl-in-front-of-me's head.
202
00:19:59,763 --> 00:20:03,332
Which, of course,
would make her constantly
freak out and complain.
203
00:20:03,376 --> 00:20:07,031
Hm, hm, hm, hm,
hm, hm, hm, hm.
204
00:20:07,075 --> 00:20:11,035
All the kids I went
to grammar school with had these
fucked-up nicknames for me.
205
00:20:11,079 --> 00:20:15,344
Called me "mental Marcy"
and "spazzy" and "twitchy."
206
00:20:15,388 --> 00:20:18,956
So, finally, my dad took me
to this doctor in Syracuse...
207
00:20:19,000 --> 00:20:21,437
Who said I was
a biopsychosociopath...
208
00:20:21,481 --> 00:20:23,700
And that I had
tourette's syndrome.
209
00:20:23,744 --> 00:20:26,573
Sounds awful.
Sounds like a real drag.
210
00:20:26,616 --> 00:20:28,618
It's not, really.
I mean--
211
00:20:28,662 --> 00:20:31,491
now it's just
kind of part of who I am.
I'm used to it.
212
00:20:31,534 --> 00:20:35,886
All the touching and shouting
and all that stuff.
213
00:20:35,930 --> 00:20:39,803
It scares the shit out of people
'cause everybody who has
tourette does different things.
214
00:20:39,847 --> 00:20:43,372
I have, uh, like, the--
I have these muscle tics.
215
00:20:43,416 --> 00:20:46,767
Like tensing up
and my head goes back.
216
00:20:46,810 --> 00:20:48,769
I also have this thing
called echolalia,
217
00:20:48,812 --> 00:20:52,686
which is when you have
to repeat the same word
over and over...
218
00:20:52,729 --> 00:20:55,079
Until you feel like,
in your throat, that--
219
00:20:55,123 --> 00:21:00,520
actually, it's like I have this itch inside of me, and if I don't tic...
220
00:21:00,563 --> 00:21:03,479
Or say the word exactly
the way I need to say it,
221
00:21:03,523 --> 00:21:07,875
I just feel like
I'm gonna fucking explode. Really ?
222
00:21:07,918 --> 00:21:13,359
Yeah, it's not like
I wanna do this stuff.
I-- I have to.
223
00:21:13,402 --> 00:21:17,798
So, most of the time,
I just drink a lot because
that's what helps the most.
224
00:21:20,366 --> 00:21:22,803
Well, doesn't
anything else help ?
225
00:21:25,458 --> 00:21:27,460
Sex helps.
226
00:21:27,503 --> 00:21:29,940
For some reason,
sex helps.
227
00:21:32,378 --> 00:21:35,772
Um, so that was--
228
00:21:35,816 --> 00:21:38,601
that was, like,
an attack,
229
00:21:38,645 --> 00:21:42,475
what happened back there
with those guys
in the parking lot ?
230
00:21:43,824 --> 00:21:46,348
We were hanging out together
all day long,
231
00:21:46,392 --> 00:21:50,787
and I was trying to hold in
my tics 'cause I didn't want you
to see me do it.
232
00:21:50,831 --> 00:21:53,050
I just didn't want to scare you
or anything.
233
00:21:53,094 --> 00:21:56,793
And so, i-- I held them in
for a really long time,
234
00:21:56,837 --> 00:22:00,667
and when those guys
started fucking with you,
I just kind of flipped out.
235
00:22:00,710 --> 00:22:02,799
I'm sorry.
236
00:22:05,062 --> 00:22:09,632
That stuff's called
aggressive explosive behavior.
237
00:22:09,676 --> 00:22:12,896
I do that shit all the time.
238
00:22:12,940 --> 00:22:16,726
Not all the time,
but sometimes I do it.
239
00:22:16,770 --> 00:22:19,338
Rarely, I do it.
240
00:22:21,818 --> 00:22:24,386
Are-- are you okay
and everything ?
241
00:22:24,430 --> 00:22:27,433
Do you want me to go get you
a soup or something ?
242
00:22:27,476 --> 00:22:29,913
I can't help it.
That's all.
243
00:22:32,046 --> 00:22:35,005
I haven't noticed
anything at all.
244
00:22:37,443 --> 00:22:39,619
That's just 'cause
I'm really good at making it
look normal.
245
00:22:39,662 --> 00:22:43,013
Like, I incorporate my tics
into something natural.
246
00:22:43,057 --> 00:22:46,756
Like, I'll--
that's something that I do.
247
00:22:46,800 --> 00:22:49,498
Or I'll go like that
and I'll fix my hair.
I did that to you, right ?
248
00:22:49,542 --> 00:22:51,674
Yeah.
249
00:22:51,718 --> 00:22:55,765
Also, haldol.
That's the medication
that I take for it. That helps.
250
00:22:55,809 --> 00:22:57,898
It didn't make my tics
go away.
251
00:22:57,941 --> 00:23:02,206
It made me have them less
than I usually would.
252
00:23:02,250 --> 00:23:05,384
So, does it freak you out ?
253
00:23:06,559 --> 00:23:08,735
No, not at all.Good.
254
00:23:22,009 --> 00:23:27,057
So, uh, what was that
that you took back
at the liquor store ?
255
00:23:27,101 --> 00:23:29,582
I didn't take anything.Oh, you didn't ?
256
00:23:29,625 --> 00:23:31,584
Yes, you did.
257
00:23:35,849 --> 00:23:40,462
I can't believe
you actually saw that. Well.
258
00:23:40,506 --> 00:23:43,683
What is it ?
259
00:23:43,726 --> 00:23:46,773
I'm not as smooth
as I used to be.
260
00:23:46,816 --> 00:23:48,949
You're getting sloppy
in your old age.
261
00:23:48,992 --> 00:23:50,951
Yeah, I know.
262
00:23:54,911 --> 00:23:57,218
There you go.Thank you.
263
00:23:57,261 --> 00:23:59,220
You're welcome.
264
00:24:02,963 --> 00:24:07,228
♪ Two up on the cross
265
00:24:09,273 --> 00:24:13,234
♪ their pains, their lives their hurts ♪
266
00:24:14,888 --> 00:24:16,846
Sorry.no, no.
267
00:24:16,890 --> 00:24:20,459
♪ Chance one turns away
268
00:24:23,244 --> 00:24:25,812
♪ are they forever lost
269
00:24:27,248 --> 00:24:30,817
♪ yes, I believe that there's a point ♪
270
00:24:30,860 --> 00:24:34,081
♪ to what we do
271
00:24:38,215 --> 00:24:41,262
♪ but I ask myself
272
00:24:41,305 --> 00:24:46,833
♪ is this something more beside you ♪♪
273
00:25:00,107 --> 00:25:04,546
If we have a baby,
we have to name him
Seth, junior.
274
00:25:04,590 --> 00:25:08,898
Okay, but if we have
a little girl, we have to
name her Marcy, junior.
275
00:25:08,942 --> 00:25:11,510
It's not
gonna be a girl.
276
00:25:18,212 --> 00:25:20,214
Don't forget that.
Hang on.
277
00:25:25,132 --> 00:25:28,004
Is that everything ?yeah.
278
00:25:28,048 --> 00:25:29,963
Good.
279
00:25:30,006 --> 00:25:35,098
♪ You're the one you're my shining star ♪
280
00:25:36,883 --> 00:25:41,278
♪ you're the one I've been waiting for ♪
281
00:25:43,716 --> 00:25:45,848
♪ let's fly away
282
00:25:45,892 --> 00:25:49,199
♪ to some foreign country
283
00:25:49,243 --> 00:25:54,204
♪ where nobody knows who we are ♪
284
00:25:54,248 --> 00:25:58,078
♪ I wish I had a ship to sail the waters ♪
285
00:26:00,950 --> 00:26:05,564
♪ I wish I had about a hundred dollars ♪
286
00:26:06,739 --> 00:26:09,698
♪ but I just stand with this-- ♪♪
287
00:26:13,833 --> 00:26:16,749
If you're ever gonna find
those pills, you'll probably
find them here.
288
00:26:16,792 --> 00:26:19,926
Why ?'cause it's Doug's drugs.
289
00:26:19,969 --> 00:26:24,670
Can you imagine ?
What if he had a rug store ?
"Doug's rugs."
290
00:26:24,713 --> 00:26:27,716
Doug's rugs.
291
00:26:27,760 --> 00:26:30,719
I'm sorry.It's all right.
292
00:26:32,068 --> 00:26:34,070
It happens
all the time.
293
00:26:34,114 --> 00:26:39,119
Yes. There's really nothing
that I can do.
294
00:26:42,470 --> 00:26:46,779
Hi, I would like
100 haloperidal
and 50 cogentin.
295
00:26:46,822 --> 00:26:50,826
Do you take visa ?yes.
296
00:26:52,959 --> 00:26:55,352
All righty.
297
00:27:01,315 --> 00:27:05,711
Oh, uh, can I see
your prescription, please ?
298
00:27:05,754 --> 00:27:08,148
Oh, yeah, sure.
299
00:27:27,297 --> 00:27:30,039
This is a prescription
for motrin.
300
00:27:30,083 --> 00:27:32,128
Oh, is it ?yeah.
301
00:27:32,172 --> 00:27:34,130
I must've left the other one
in my other purse.
302
00:27:34,174 --> 00:27:37,699
I can't dispense haloperidal without a prescription.
303
00:27:37,743 --> 00:27:40,136
It's a class one,
neuroleptic.
304
00:27:40,180 --> 00:27:43,705
I think you're making
a big mistake.
305
00:27:43,749 --> 00:27:46,012
There's nothing
I can do.
306
00:27:49,450 --> 00:27:53,062
Can I speak to Doug,
please ?
307
00:27:53,106 --> 00:27:55,108
I am Doug.
308
00:27:55,151 --> 00:27:59,068
Well, listen, Doug,
I have a neurological disorder
called tourette's syndrome,
309
00:27:59,112 --> 00:28:02,724
and I've been taking
this medication since I was
a little kid.
310
00:28:02,768 --> 00:28:05,727
I don't live around here,
so could you, please,
just fill it for me ?
311
00:28:05,771 --> 00:28:08,861
I really need it,
Doug.
312
00:28:12,995 --> 00:28:15,389
Could you have your doctor
give me a call ?
313
00:28:22,135 --> 00:28:24,093
Thanks.
314
00:28:30,143 --> 00:28:32,101
Just blow it.
315
00:28:34,843 --> 00:28:36,845
Wait a minute.
316
00:28:44,418 --> 00:28:47,856
Maybe we should just get
a doctor to do that.
317
00:28:47,900 --> 00:28:50,946
Do you have any idea
how difficult it would be...
318
00:28:50,990 --> 00:28:53,557
To find a doctor to diagnose me in "cow maneuvers," New York.
319
00:28:53,601 --> 00:28:58,171
It would be like Doug.
Doug. Doug's a dick.
320
00:28:59,825 --> 00:29:02,218
Sorry, I didn't know
what to say to that guy.
321
00:29:02,262 --> 00:29:06,832
Well, you just--
you walk up with a completely
straight look on your face,
322
00:29:06,875 --> 00:29:11,227
and you say, "here.
Here's my fucking prescription."
323
00:29:11,271 --> 00:29:14,840
Can you, please,
fucking fill it for me ?
324
00:29:14,883 --> 00:29:18,408
You can't say "fuck."
Sure you do.
325
00:29:18,452 --> 00:29:21,890
You-- you say, "fuck."
Fuck, fuck.
326
00:29:21,934 --> 00:29:23,892
Fuck !fuck.
327
00:29:23,936 --> 00:29:26,547
Excuse me, Doug. Fuck.
Give me some drugs.
328
00:29:26,590 --> 00:29:29,419
Fuck. Give me my
fucking drugs, Doug.Just stop !
329
00:29:29,463 --> 00:29:31,465
Doug.
330
00:29:36,470 --> 00:29:38,428
Ooh.
331
00:29:38,472 --> 00:29:45,479
♪ I was drunk but I'm so sober now ♪
332
00:29:49,048 --> 00:29:55,445
♪ he was there and he was here ♪
333
00:29:55,489 --> 00:30:00,799
♪ it was fate that made us speak ♪
334
00:30:02,148 --> 00:30:06,282
♪ I remember
335
00:30:06,326 --> 00:30:10,852
♪ but I'm so much older now ♪
336
00:30:13,289 --> 00:30:15,552
Thank you, girly.
337
00:30:15,596 --> 00:30:20,470
Whoo, you're really sucking
that down. You want another ?mm-hmm. Thank you.
338
00:30:22,429 --> 00:30:25,127
Money's on the table,
Sally. See you, Tom !
339
00:30:25,171 --> 00:30:27,129
Thanks again, sal.
340
00:30:27,173 --> 00:30:30,480
Hey, the back of your head
is showing.
341
00:30:30,524 --> 00:30:35,442
Uh, didn't your mom want us
to go to the liquor store
and pick up bourbon for her ?
342
00:30:35,485 --> 00:30:40,012
She did, didn't she ?
She's really sick.
She really needs it.
343
00:30:40,055 --> 00:30:45,017
We should go.Yeah, well, I think
everything's closed,
344
00:30:45,060 --> 00:30:49,456
so I guess you're gonna
have to get that bottle from me.
345
00:30:51,937 --> 00:30:54,678
Here you go.
346
00:30:54,722 --> 00:30:58,073
You tell your mama you got
friends in high places, okay ?
347
00:30:58,117 --> 00:31:01,250
Didn't your mom say that she needed two of them ?
348
00:31:59,178 --> 00:32:01,267
♪♪
349
00:32:03,356 --> 00:32:05,401
Ah.
350
00:32:05,445 --> 00:32:07,447
I feel awful.
351
00:32:08,622 --> 00:32:11,581
You look better though,
much better.
352
00:32:14,584 --> 00:32:17,761
I think I need
some water or something.
353
00:32:17,805 --> 00:32:20,329
Here.no.
354
00:32:22,070 --> 00:32:25,421
We'll stop off
and get you some.
355
00:32:25,465 --> 00:32:29,469
We should stop by a pharmacy
and get you some of those pills.
356
00:32:29,512 --> 00:32:32,254
Yeah, we'll get you
some water.
357
00:32:32,298 --> 00:32:35,518
Definitely need
some water.
358
00:32:35,562 --> 00:32:41,263
♪ We go walking sometimes where she can follow ♪
359
00:32:41,307 --> 00:32:46,268
♪ when we turn it's her drink we swallow ♪
360
00:32:46,312 --> 00:32:50,707
♪ and every time we feel so hollow ♪
361
00:32:50,751 --> 00:32:55,669
♪ we wonder if we see tomorrow ♪
362
00:32:55,712 --> 00:33:00,674
♪ and it isn't easy and it isn't plain ♪
363
00:33:00,717 --> 00:33:03,155
♪ trying to lose her
364
00:33:03,198 --> 00:33:06,158
♪ she remains
365
00:33:06,201 --> 00:33:11,250
♪ and so maybe we would all go insane ♪
366
00:33:11,293 --> 00:33:14,383
♪ oh, we'd lose our Mary
367
00:33:14,427 --> 00:33:19,040
♪ yeah, just like Mary well, just like Mary ♪
368
00:33:19,084 --> 00:33:23,305
♪ yeah, just like Mary oh, oh ♪
369
00:33:23,349 --> 00:33:27,483
♪ what we gonna do about Mary ♪
370
00:33:27,527 --> 00:33:30,791
♪ I wish that we could sell
371
00:33:30,834 --> 00:33:33,794
♪♪
372
00:33:33,837 --> 00:33:35,796
Hm.
373
00:33:41,236 --> 00:33:43,195
Hm.
374
00:33:46,676 --> 00:33:49,375
Hm.
375
00:33:49,418 --> 00:33:52,247
Stop !
376
00:33:54,119 --> 00:33:57,035
I can't help it, okay ?
377
00:34:21,668 --> 00:34:25,193
You know I've had experience
with drug addict kids before.
378
00:34:25,237 --> 00:34:28,153
Well, this is kind of
an emergency.
379
00:34:29,589 --> 00:34:32,157
I'll just bet it is.
380
00:34:32,200 --> 00:34:34,898
Go on. Get the hell
out of my store.
381
00:34:34,942 --> 00:34:38,554
You don't understand.Oh, oh, really ?
382
00:34:38,598 --> 00:34:42,732
You don't understand.
Hm.
383
00:34:42,776 --> 00:34:45,866
You're not gonna get any drugs.
Go on. Get out.Hey, I'm up !
384
00:34:45,909 --> 00:34:48,173
What ?
385
00:34:48,216 --> 00:34:51,872
You don't understand.
You don't understand.What don't I understand ?
386
00:34:51,915 --> 00:34:54,440
You do.I do what ?
387
00:34:54,483 --> 00:34:57,269
You do.
Fuck, fuck.
388
00:34:57,312 --> 00:35:01,229
All right, you get the hell
out of here right now
before I call the sheriff.
389
00:35:01,273 --> 00:35:04,754
All right, we're leaving,
but fuck you, fuck you.Go !
390
00:35:04,798 --> 00:35:06,756
Just get the hell
out of my store.
391
00:35:06,800 --> 00:35:09,368
Okay. Okay !
Okay. Okay.
392
00:35:09,411 --> 00:35:13,459
Okay, okay. Fuck.Do you know where there's
a liquor store around here ?
393
00:35:13,502 --> 00:35:15,939
Just get the foulmouthed bitch
out of here right now. Go on.
394
00:35:15,983 --> 00:35:19,160
Oh !don't you ever
talk to him like that !
395
00:35:19,204 --> 00:35:22,381
- Get out of my store !
- Don't fucking touch her.
396
00:35:22,424 --> 00:35:26,950
Don't you ever touch her.Oh, what have we turned into,
Mr. Fucking tough guy here ?
397
00:35:26,994 --> 00:35:31,607
How about this,
Mr. Tough guy ?
Hey !
398
00:35:31,651 --> 00:35:33,740
Give me
the fucking pills !jesus.
399
00:35:33,783 --> 00:35:37,613
Oh, Marcy.Just hurry the fuck up,
all right ?
400
00:35:37,657 --> 00:35:40,312
Please, don't play
with the gun. Stop.
401
00:35:40,355 --> 00:35:42,749
I'll give you
whatever you want.
402
00:35:42,792 --> 00:35:46,492
Just calm down.
Marcy ?
403
00:35:54,239 --> 00:35:58,286
You should consider yourself one lucky motherfucker !
404
00:35:58,330 --> 00:36:00,332
Shut up.
405
00:36:15,521 --> 00:36:18,306
Let's just go, okay ?
406
00:36:18,350 --> 00:36:21,875
No, it's okay.
407
00:36:27,881 --> 00:36:30,492
It's not your fault.
408
00:37:16,625 --> 00:37:19,498
Mommy's little helper.
409
00:37:19,541 --> 00:37:23,371
Oh, jeez, you gotta keep on your toes.
410
00:37:23,415 --> 00:37:25,373
I know. I'm sorry.
411
00:37:26,505 --> 00:37:28,768
Hello.
412
00:37:28,811 --> 00:37:30,857
Come to mommy.
413
00:37:30,900 --> 00:37:33,860
It's laradopa.
You ever hear of it ?uh-uh.
414
00:37:33,903 --> 00:37:37,733
Oh, man, it hypes you up
like you have tourette's.
415
00:37:37,777 --> 00:37:40,910
I figure if I take
some of this with haldol,
I won't feel like a zombie.
416
00:37:40,954 --> 00:37:44,740
They'll balance each other.Wow. Really ?
417
00:37:44,784 --> 00:37:46,786
Sure.
418
00:37:48,353 --> 00:37:50,746
Ooh, look at this.
419
00:37:50,790 --> 00:37:52,879
Do you want this stuff ? Yeah.
420
00:37:52,922 --> 00:37:56,056
You almost done ?yeah, just a sec.
421
00:37:56,099 --> 00:38:00,060
Maybe the haldol's back
with the tranquilizers.
422
00:38:13,552 --> 00:38:18,687
I remember you,
Mr. Drug addict kid.Wow, no, we--
423
00:38:18,731 --> 00:38:20,776
so where's your
foulmouthed little friend ?
424
00:38:23,649 --> 00:38:25,868
Seth.hands up, missy.
425
00:38:27,827 --> 00:38:30,786
I get ya ?
You better come on out.
426
00:38:30,830 --> 00:38:34,007
I'm gonna teach you a lesson.
427
00:38:37,576 --> 00:38:40,970
Shit. Shit.
428
00:38:41,014 --> 00:38:45,758
Come on, Seth.
Oh, shit.
429
00:38:47,673 --> 00:38:49,675
Go, Seth ! Go !
430
00:38:56,725 --> 00:38:58,727
Marcy, come on !
431
00:39:03,863 --> 00:39:05,995
Hey, come back here !
432
00:39:07,040 --> 00:39:11,044
Hey, that's my car,
you little turds.
433
00:39:13,002 --> 00:39:15,657
Come back here !
Stop, ass-face !
434
00:39:15,701 --> 00:39:18,573
Stop !
435
00:39:20,923 --> 00:39:22,969
I'm gonna call the cops.
436
00:39:25,058 --> 00:39:28,801
It really hurts bad. Maybe we should go to the hospital.
437
00:39:28,844 --> 00:39:32,674
I can't take you
to the hospital, Seth.
We just knocked over a pharmacy.
438
00:39:32,718 --> 00:39:35,416
Yeah.all right. Here.
439
00:39:35,460 --> 00:39:37,592
You gotta take these,
all right ?
440
00:39:37,636 --> 00:39:40,465
I-I-It says to take two
every four hours as needed,
all right ?
441
00:39:40,508 --> 00:39:42,467
Well, I really need them.
442
00:39:42,510 --> 00:39:44,904
Then take four.
Here.
443
00:39:47,210 --> 00:39:49,778
Okay, okay, all right.
444
00:39:51,040 --> 00:39:53,608
Okay, all right.
445
00:39:53,652 --> 00:39:55,784
I have to lift it up, okay ?
It's gonna hurt.
446
00:39:55,828 --> 00:39:57,525
Shh.
447
00:39:59,048 --> 00:40:01,790
Ah !it's all right.
448
00:40:01,834 --> 00:40:06,534
Okay, it's over. It's over.
It's over, it's over.
It's okay.
449
00:40:06,578 --> 00:40:10,103
You okay ?yeah. Yeah.
450
00:40:13,106 --> 00:40:15,543
Okay.
451
00:40:18,111 --> 00:40:20,113
Are you okay ?yeah, I'm okay.
452
00:40:21,244 --> 00:40:23,943
Just relax, all right ?
Okay ?
453
00:40:23,986 --> 00:40:28,774
You're gonna be fine, okay ?
We-we gotta get outta here.
454
00:40:44,659 --> 00:40:48,707
For some reason,
my dad doesn't have any teeth.
455
00:40:48,750 --> 00:40:53,059
It's because, when he was
in jail in Miami that time,
456
00:40:53,102 --> 00:40:56,628
the cops,
they used to take him
in this little cell,
457
00:40:56,671 --> 00:41:00,675
and they used to beat the shit
out of him all the time.
458
00:41:00,719 --> 00:41:03,069
They knocked out
a lot of his teeth.
459
00:41:03,112 --> 00:41:07,029
All of them ?no, no.
460
00:41:07,073 --> 00:41:09,510
Not all of them.
461
00:41:10,990 --> 00:41:15,081
You know, the ones that he has left, they aren't any good either.
462
00:41:17,126 --> 00:41:21,827
All he ever eats... are corn flakes.
463
00:41:23,002 --> 00:41:25,613
You know, I've tried to make him, like,
464
00:41:25,657 --> 00:41:30,096
mashed potatoes and steak-- you know, like chopped steak.
465
00:41:32,838 --> 00:41:34,840
All he ever wants
are corn flakes.
466
00:41:36,929 --> 00:41:41,629
♪ I get up at seven and before I go to work ♪
467
00:41:41,673 --> 00:41:43,805
♪ I eat a bowl of corn flakes
468
00:41:43,849 --> 00:41:46,808
♪ and I gobble up them flakes
469
00:41:46,852 --> 00:41:49,158
♪ oh, I'll chew if I have to
470
00:41:49,202 --> 00:41:52,335
♪ but I'd rather suck
them soggy flakes ♪
471
00:41:52,379 --> 00:41:57,558
♪ they run amuck in my bowl them tasty flakes ♪
472
00:41:57,602 --> 00:41:59,342
Um, oh, yeah.
473
00:41:59,386 --> 00:42:02,694
This is the chorus, okay ?
474
00:42:02,737 --> 00:42:04,696
Okay.
475
00:42:04,739 --> 00:42:08,090
♪ But if the cook
don't come today ♪
476
00:42:08,134 --> 00:42:11,572
♪ them old corn flakes will have to do ♪♪
477
00:42:11,616 --> 00:42:13,574
That's it.
478
00:42:15,402 --> 00:42:19,058
I can't believe I actually sang you the corn flakes song.
479
00:42:19,101 --> 00:42:22,583
Fucking great song,
but I couldn't hear
all the words...
480
00:42:22,627 --> 00:42:24,933
'Cause you mumbleda lot.
481
00:42:24,977 --> 00:42:29,024
I need you to sing it again
for me, and I don't want you
to mumbleso much this time.
482
00:42:29,068 --> 00:42:32,680
Well, actually,
I forgot most of them.
483
00:42:32,724 --> 00:42:34,726
Sing it again !
484
00:42:36,641 --> 00:42:39,774
What is it ?nothing.
485
00:42:41,341 --> 00:42:44,605
Again. Again.
486
00:42:44,649 --> 00:42:47,347
What is this, some kind
of fucked-up haldol thing ?
487
00:42:47,390 --> 00:42:50,393
No, I didn't take any haldol.
488
00:42:50,437 --> 00:42:52,874
Do you want another one ? Where are they ?
489
00:42:52,918 --> 00:42:56,225
I didn't takeany haldol.
490
00:42:56,269 --> 00:42:59,098
Oh, shit !
491
00:42:59,141 --> 00:43:03,189
No, I didn't take any
on purpose.
492
00:43:03,232 --> 00:43:07,149
I just took laradopa, laradopa.
493
00:43:07,193 --> 00:43:09,151
What ?
494
00:43:09,195 --> 00:43:14,200
I didn't wanna...
Feelthe effects again.
495
00:43:14,243 --> 00:43:18,944
I didn't take it on purpose. I really wanna be there when we get there.
496
00:43:18,987 --> 00:43:22,687
Besides, the laradopa is really making me feel fucked-up.
497
00:43:22,730 --> 00:43:25,167
What was that ? What the fuck was that ?
498
00:43:25,211 --> 00:43:29,084
- No ! No ! To the right !
- To the right !
499
00:43:29,128 --> 00:43:31,826
- Straighten it out !
- Oh, fuck !
500
00:43:55,720 --> 00:43:58,244
I don't know
if I should take
this many.
501
00:43:58,287 --> 00:44:01,682
We have, like,
thousands of them.
It's all right.
502
00:44:14,956 --> 00:44:17,829
God, we need to get
some water.Yeah.
503
00:44:17,872 --> 00:44:20,832
What's that ?mm, it's a truck.
504
00:44:20,875 --> 00:44:23,356
Oh, maybe he has
some water.
505
00:44:23,399 --> 00:44:25,401
Just act normal,
all right.
506
00:44:25,445 --> 00:44:27,795
Okay. Here, let me
help you up.
507
00:44:27,839 --> 00:44:29,797
All right. You okay ?
508
00:44:29,841 --> 00:44:31,799
Yeah. Okay.
509
00:44:31,843 --> 00:44:35,977
Oh, god, he's stopping.
He's stopping. Fuck.
510
00:44:36,021 --> 00:44:37,979
It's all right.
511
00:44:38,023 --> 00:44:40,025
Oh.
512
00:44:41,809 --> 00:44:44,377
Oh, wow.
513
00:44:48,860 --> 00:44:51,776
Hi. Could you not point
that gun at us ?
514
00:44:51,819 --> 00:44:53,821
Please ?
515
00:45:02,134 --> 00:45:04,702
You want a drink ?
516
00:45:24,417 --> 00:45:27,507
There you go.J.W. Booze.
517
00:45:27,550 --> 00:45:30,858
Ooh.
518
00:45:30,902 --> 00:45:35,254
Presidential blend.
One shot hits the spot.
519
00:45:44,002 --> 00:45:46,004
Goddamn.
520
00:45:49,572 --> 00:45:55,187
Well, we have to get rid
of that car.
521
00:46:17,339 --> 00:46:19,254
Ain't as bad as it looks.
522
00:46:19,298 --> 00:46:23,519
What's that mean ?it means I can
fix your boy up.
523
00:46:23,563 --> 00:46:26,435
Ah.
524
00:46:33,573 --> 00:46:37,272
- Ah !
- Goddamn it.
525
00:46:37,316 --> 00:46:39,405
Hold still, for Christ's sake.
526
00:46:42,887 --> 00:46:47,630
If we hadn't found oil for them son of a bitches, those fuckin' rag-heads,
527
00:46:47,674 --> 00:46:50,285
you'd still be sittin' around
pickin' fleas off one another.
528
00:46:50,329 --> 00:46:52,287
You got that, Earl ?
529
00:46:56,901 --> 00:46:59,251
Tell you what you do.
Read something, read up on it.
530
00:46:59,294 --> 00:47:01,906
A book, magazine, newspaper,
any goddamn thing.
531
00:47:01,949 --> 00:47:04,343
Pick up
a fucking phone book.
532
00:47:06,040 --> 00:47:07,999
Over and out.
533
00:47:12,917 --> 00:47:15,963
Damn, boy,
what's wrong with ya ?
534
00:47:16,007 --> 00:47:19,140
It's Marcy.What ?
535
00:47:19,184 --> 00:47:21,490
She just wants
to sleep all the time.
536
00:47:21,534 --> 00:47:24,102
Well, Jesus Christ, Seth,
let her sleep.
537
00:47:24,145 --> 00:47:27,322
She's probably tired.
That's all. You cold ?yeah.
538
00:47:27,366 --> 00:47:29,324
Jesus Christ.
539
00:47:35,678 --> 00:47:37,985
Do you have
any corn flakes ?
540
00:47:38,029 --> 00:47:40,509
No, I don't have
any goddamn corn flakes.
541
00:47:40,553 --> 00:47:43,948
I don't like corn flakes.
What's wrong with
fucking oatmeal ?
542
00:47:43,991 --> 00:47:46,037
No, it's fine.
I just--
543
00:47:46,080 --> 00:47:48,517
Jesus h. Christ
and general Jackson.
544
00:47:48,561 --> 00:47:52,347
I'll eat this shit.
Want some eggs ?
I got some eggs.
545
00:47:52,391 --> 00:47:54,523
A lot of goddamn eggs
in the ice box.
546
00:47:54,567 --> 00:47:57,222
Really ?no.
547
00:47:57,265 --> 00:47:59,224
Fucking with you.
548
00:48:01,269 --> 00:48:03,271
Yeah ?yeah.
549
00:48:03,315 --> 00:48:07,058
I'll tell you
what we're gonna do.
We're gonna have fish.
550
00:48:10,452 --> 00:48:12,541
We're not going fishing,
are we ?
551
00:48:12,585 --> 00:48:14,587
Bitch.
552
00:48:16,589 --> 00:48:19,157
You know, it's not like
I think they're gross
or anything.
553
00:48:19,200 --> 00:48:23,944
I mean, they're fine.
I'm just--
554
00:48:23,988 --> 00:48:26,381
I'm just scared of them.
555
00:48:28,253 --> 00:48:31,952
Oh, that's all right.
556
00:48:31,996 --> 00:48:36,478
Man's scared of worms,
scared of worms.
557
00:48:38,524 --> 00:48:42,136
You got every
goddamn right to be.
558
00:48:47,707 --> 00:48:50,710
Will you throw it in
for me ?no shit.
559
00:48:50,753 --> 00:48:53,408
Take the fucking thing,
throw it in like I told you.
560
00:48:53,452 --> 00:48:55,410
Just take the thing
like I told you.
561
00:48:55,454 --> 00:48:59,588
I wish you would do it.Put your right hand
and throw the fucking thing.
562
00:49:28,182 --> 00:49:31,577
These are
really cool boots.Yeah.
563
00:49:35,494 --> 00:49:39,672
Wow, they're all thermal
and everything.Yeah.
564
00:49:40,716 --> 00:49:43,284
It's nice.Yeah.
565
00:49:49,725 --> 00:49:51,727
Whoa !
566
00:49:51,771 --> 00:49:53,686
Ah.
567
00:49:53,729 --> 00:49:55,731
Now you're talkin'.
568
00:49:56,819 --> 00:49:59,735
Fuck this fish !
569
00:49:59,779 --> 00:50:02,521
Moby dick, Moby dick.
570
00:50:32,246 --> 00:50:35,075
It's your fish, Seth.
571
00:50:35,119 --> 00:50:39,340
You caught the son of a bitch.
You blew its head off.
It's your fish, Seth.
572
00:50:39,384 --> 00:50:42,865
Well, I know, but i'd--
I'd rather that you had it.
573
00:50:42,909 --> 00:50:45,520
I mean, you deserve it
a lot more than I do.
574
00:50:45,564 --> 00:50:48,088
Anyway, you're the one who
wanted fish for breakfast.
575
00:50:48,132 --> 00:50:50,482
I'll just have the eggs.
576
00:50:50,525 --> 00:50:55,095
When I first saw you
out there fishing,
I thought, Jesus Christ,
577
00:50:55,139 --> 00:50:57,445
he'll never make
a good fisherman.
578
00:50:57,489 --> 00:50:59,708
Then I saw the way
you landed the fish,
finally held him.
579
00:50:59,752 --> 00:51:02,189
And I thought, well,
he might be scared of worms,
580
00:51:02,233 --> 00:51:05,453
but shit, you don't need
a goddamn worm to catch
a fucking fish.
581
00:51:05,497 --> 00:51:08,195
But now you tell me
you're scared of fish ?
582
00:51:08,239 --> 00:51:12,808
I'm not scared of the fish.
I'm scared of you hitting me
with the fish.
583
00:51:12,852 --> 00:51:15,159
Jesus Christ.
584
00:51:15,202 --> 00:51:20,164
Why would I want to hit you
with this goddamn fish for ? I don't know.
585
00:51:24,864 --> 00:51:28,172
Oh.
That's gross.
586
00:51:28,215 --> 00:51:32,306
That's right.
I hit you with the fish, Seth,
587
00:51:32,350 --> 00:51:34,569
and you're a better man
for it.
588
00:51:34,613 --> 00:51:37,920
I feel like a better man,
actually.
589
00:51:37,964 --> 00:51:41,315
How many eggs you want ?
590
00:51:41,359 --> 00:51:43,752
Couple.
591
00:51:43,796 --> 00:51:45,928
I like 'em fried.
592
00:51:45,972 --> 00:51:50,150
Okay, you're gonna get 'em fried.
593
00:51:50,194 --> 00:51:52,239
It's the power of suggestion, Seth.
594
00:51:52,283 --> 00:51:55,286
I think that's what fucks us up.
It fucks me up.
595
00:52:15,393 --> 00:52:18,178
I actually caught one,
and then we put it up
on the bank.
596
00:52:18,222 --> 00:52:20,746
Walter let me blow
its head off with his gun.
597
00:52:20,789 --> 00:52:25,446
It's this big silver automatic
and has wood handles.
It's really loud.
598
00:52:25,490 --> 00:52:27,448
Really ?
599
00:52:27,492 --> 00:52:31,583
Yeah, and then we went up
to the place where he keeps
all the cars.
600
00:52:31,626 --> 00:52:34,890
He took the gran fury,
and he crushed it...
601
00:52:34,934 --> 00:52:38,633
In this compactor,
whatever you call it.
602
00:52:38,677 --> 00:52:43,464
Why didn't you wait
for me ?i-I'm sorry.
603
00:52:43,508 --> 00:52:47,381
Don't you think that
maybe that's something
I'd like to watch too ?
604
00:52:47,425 --> 00:52:50,210
Too. Too !
605
00:52:50,254 --> 00:52:53,866
I'm-- I'm sorry, Marcy.
606
00:52:59,350 --> 00:53:02,353
Maybe he'll do
another one later.
607
00:53:03,963 --> 00:53:07,836
He's got a lot of stuff
up there.
608
00:53:07,880 --> 00:53:10,230
Cars and stuff.
609
00:53:26,464 --> 00:53:30,598
Yeah, yeah, I know.
I know, Esther.
610
00:53:32,513 --> 00:53:37,518
It is a hard goddamn road
to walk, that straight
and narrow road.
611
00:53:38,780 --> 00:53:42,349
I've sure made
some of my mistakes good.
612
00:53:43,785 --> 00:53:48,790
Yeah, wish I could've,
would've, should've
if I could've, would've.
613
00:53:51,053 --> 00:53:53,230
Ohh.
614
00:53:54,970 --> 00:53:57,538
They just a couple of kids.
615
00:53:59,845 --> 00:54:03,457
I haven't got a goddamn
chinaman's chance.
616
00:54:05,459 --> 00:54:09,855
Oh, Esther.
I know, Esther.
617
00:54:18,777 --> 00:54:20,735
Oh !
618
00:54:20,779 --> 00:54:23,390
Oh, Esther.
619
00:54:24,913 --> 00:54:27,568
You're a pretty girl.
620
00:54:30,832 --> 00:54:33,879
Well, your feathers are.
621
00:54:33,922 --> 00:54:37,839
Your face'd stop
a bag of shit in midair,
Esther.
622
00:54:37,883 --> 00:54:39,841
Shh.
623
00:54:50,112 --> 00:54:52,027
There you go.
624
00:54:52,071 --> 00:54:54,073
Come here.
625
00:54:54,116 --> 00:54:56,031
Come on.
Drop it right here.
626
00:54:56,075 --> 00:54:58,904
Naw, goddamn it,
go lay down.
Get outta the way.
627
00:54:58,947 --> 00:55:00,993
Pay attention.
628
00:55:05,084 --> 00:55:09,393
Well, look who's back
from the dead.
629
00:55:09,436 --> 00:55:12,700
Yeah. Are you going to teach us how to play golf ?
630
00:55:12,744 --> 00:55:16,791
Why,
hell yeah, marshy.It's Marcy.
631
00:55:16,835 --> 00:55:20,621
You just put that little
bastard right there.
632
00:55:20,665 --> 00:55:24,538
Keep your eye
on the sucker.
Go right for the--
633
00:55:24,582 --> 00:55:27,672
goddamn. I never
hit it better.
634
00:55:27,715 --> 00:55:30,544
If you're going
for a long one,
635
00:55:30,588 --> 00:55:32,546
remember, you go
right for the flag.
636
00:55:32,590 --> 00:55:36,376
The red flag is
old Arnold Palmer's hat.
637
00:55:36,420 --> 00:55:39,118
Fucking son of a bitch.
638
00:55:39,161 --> 00:55:41,642
Goddamn,
son of a bitch.
639
00:55:41,686 --> 00:55:45,429
It's a nice gun.Yeah, give me
that goddamn thing.
640
00:55:52,653 --> 00:55:56,396
♪ I'm an orphan
641
00:55:57,963 --> 00:56:00,748
♪ on god's highway
642
00:56:00,792 --> 00:56:05,579
♪ gonna share my journals
643
00:56:05,623 --> 00:56:08,887
♪ you go my way
644
00:56:08,930 --> 00:56:13,761
♪ I have no mother
645
00:56:13,805 --> 00:56:15,981
♪ no father
646
00:56:17,809 --> 00:56:21,421
♪ no sister
647
00:56:21,465 --> 00:56:24,859
♪ no-o brother
648
00:56:27,122 --> 00:56:30,517
♪ I am an orphan ♪
649
00:56:30,561 --> 00:56:32,563
You guys go in there.Where ?
650
00:56:32,606 --> 00:56:36,175
Go on around over there.
Get the fuck out of here.
651
00:56:42,486 --> 00:56:45,010
Let's just get up
in here.
652
00:56:45,053 --> 00:56:47,099
How ya doin', Albert ?
653
00:56:47,142 --> 00:56:51,059
Hey, Walter,
how ya doin' ?oh, I can't complain.
654
00:56:51,103 --> 00:56:55,542
Little target practice ?yeah, yeah, I guess
you heard me.
655
00:56:55,586 --> 00:56:57,544
- Yeah, sounds good.
- Shit !
656
00:56:57,588 --> 00:57:01,766
Oh, hey, don't worry.
Walter will fully deal
with this cop.
657
00:57:01,809 --> 00:57:05,770
You think he's so fucking good
at everything, just 'cause he
taught you how to fish.
658
00:57:05,813 --> 00:57:08,512
No, he's good at these
sort of situations.
659
00:57:08,555 --> 00:57:10,514
Yeah, I know, I know.
He taught ya how to fish.
660
00:57:10,557 --> 00:57:12,951
I'm lookin' for a couple
of kids, a couple of perps.
661
00:57:12,994 --> 00:57:16,955
Male, female;
18, 24; Driving a Plymouth.
662
00:57:16,998 --> 00:57:19,784
'78, '79 gran fury.
You seen 'em around ?
663
00:57:19,827 --> 00:57:23,527
Shit. There ain't nothin'
but me and the fuckin' chickens.Yeah.
664
00:57:23,570 --> 00:57:25,920
Look, I-I like the guy,
all right ?
665
00:57:25,964 --> 00:57:29,271
Yeah,
I know, I know, I know.
He taught ya how to fish.
666
00:57:29,315 --> 00:57:34,276
What do you want me to do ?right now, I just need you
to hold me, okay ?
667
00:57:34,320 --> 00:57:36,540
All right, all right.All right ?
668
00:57:36,583 --> 00:57:40,065
I just need you to love me
right now, okay ? Please.Okay.
669
00:57:44,678 --> 00:57:46,637
Okay, okay.
670
00:57:46,680 --> 00:57:49,074
What are they doin' ?come on, i--
671
00:57:57,125 --> 00:58:00,694
No, that's all right.Come on !
Kiss my ass.
672
00:58:00,738 --> 00:58:04,611
Wait, wait, hold on.
673
00:58:07,832 --> 00:58:10,225
Israeli-made.yeah.
No, no, no, no.
674
00:58:10,269 --> 00:58:12,532
Please, please.No, no, no,
I wanna see--
675
00:58:12,576 --> 00:58:14,926
I wanna see if you graduated
from the fucking academy.
676
00:58:22,368 --> 00:58:24,326
Okay, you lookin' ?yeah, I'm lookin'.
677
00:58:56,271 --> 00:58:59,579
Hey, marshy, I got rid of that cop.
678
00:58:59,623 --> 00:59:02,016
Shh !
He's sleeping.
679
00:59:02,060 --> 00:59:05,629
I got rid of that cop.Good.
680
00:59:05,672 --> 00:59:08,283
Why are you being
so nice to us, Walter ?
681
00:59:08,327 --> 00:59:11,765
Well, I hate them bastards
as much as you do.
682
00:59:11,809 --> 00:59:14,202
Well, thanks a lot.
683
00:59:15,987 --> 00:59:18,555
Want your gun back ?yeah.
684
00:59:19,643 --> 00:59:21,601
There you go.Okeydoke.
685
00:59:21,645 --> 00:59:24,256
Listen.
686
00:59:24,299 --> 00:59:28,695
While he's taking a nap,
you wanna feed the chickens ?
687
00:59:28,739 --> 00:59:30,697
Okay.all right.
688
00:59:35,659 --> 00:59:37,617
One. Okay.
689
00:59:40,054 --> 00:59:42,056
Two.
690
00:59:43,014 --> 00:59:45,277
Spread it all around there, marshy.
691
00:59:47,061 --> 00:59:49,063
There you go.
692
00:59:52,240 --> 00:59:54,982
What's up with her ?
693
00:59:56,767 --> 00:59:59,073
Oh, that's Esther.
694
00:59:59,117 --> 01:00:01,206
Don't pay any attention
to Esther.
695
01:00:01,249 --> 01:00:04,078
Esther's out of her goddamned mind.
696
01:00:04,122 --> 01:00:08,387
Why is her name Esther ?
It's a pretty fucking stupid
name for a chicken, isn't it ?
697
01:00:09,997 --> 01:00:12,260
Well, I named her after my wife.
698
01:00:12,304 --> 01:00:14,306
Sorry.
699
01:00:16,003 --> 01:00:18,310
What happened to her ?
700
01:00:19,703 --> 01:00:21,661
Oh, she died.
701
01:00:23,097 --> 01:00:25,665
About two years ago.
702
01:00:25,709 --> 01:00:27,711
Pneumonia.
703
01:00:29,016 --> 01:00:32,367
Goddamned doctors
said it was...
704
01:00:32,411 --> 01:00:35,109
A viral infection or something of that shit.
705
01:00:35,153 --> 01:00:37,808
That's awful. I mean, that's
kind of just like saying...
706
01:00:37,851 --> 01:00:42,900
"Thank you for paying me
and calling me names,"
and letting you die.
707
01:00:42,943 --> 01:00:46,686
Die ! Die.
Dead.
708
01:00:46,730 --> 01:00:49,689
That's why I don't believe
in the goddamned doctors.
709
01:00:49,733 --> 01:00:51,691
I don't trust 'em.
710
01:00:51,735 --> 01:00:54,259
I don't trust the goddamned cops.
711
01:00:55,347 --> 01:00:58,785
Tell me about Esther.
712
01:01:02,136 --> 01:01:04,225
What's wrong with you, marshy ?
713
01:01:04,269 --> 01:01:06,358
It's Marcy !
It's Marcy !
714
01:01:06,401 --> 01:01:08,447
O-O-Okay, Marcy.
715
01:01:12,016 --> 01:01:16,237
Sorry. Sorry.
I didn't mean to
scream at you, okay ?
716
01:01:16,281 --> 01:01:18,805
Yeah.
717
01:01:18,849 --> 01:01:22,026
Just tell me
about your wife.
718
01:01:24,376 --> 01:01:26,378
Well--
719
01:01:30,077 --> 01:01:33,167
I guess there isn't
anything to tell, Marcy.
720
01:01:33,211 --> 01:01:36,518
Just two old people
that were crazy
about each other.
721
01:01:36,562 --> 01:01:38,738
Fucking slut !
722
01:01:38,782 --> 01:01:42,873
I'm sorry. I didn't, um--
I didn't mean to talk
about your wife like that.
723
01:01:42,916 --> 01:01:46,354
What did she look like ?
724
01:01:46,398 --> 01:01:49,009
I just wanna know
what she looked like,
that's all.
725
01:01:49,053 --> 01:01:53,492
Well, she had...
Blue eyes.
726
01:01:54,928 --> 01:01:58,845
She had the bluest eyes
this side of... Syracuse.
727
01:02:01,282 --> 01:02:06,157
What else ?she had the bluest eyes
this side of poughkeepsie.
728
01:02:06,200 --> 01:02:10,422
Skip the shit and tell me
about the bitch ! Bitch !
729
01:02:10,465 --> 01:02:13,077
Whoa.walter, I'm fucking
sorry, man.
730
01:02:13,120 --> 01:02:16,776
I don't know why I
keep on doing that.
Um--
731
01:02:18,952 --> 01:02:22,303
just tell me--
tell me something
else about her.
732
01:02:22,347 --> 01:02:24,566
Will you tell me ?yeah.
733
01:02:24,610 --> 01:02:27,047
She used this soap.
734
01:02:27,091 --> 01:02:29,789
Her hair was really sweet.
735
01:02:29,833 --> 01:02:32,357
It had this sweet--fucking
sentimental bitch !
736
01:02:32,400 --> 01:02:36,056
It was a funny thing to say.
It was a funny sentimental
thing to say.
737
01:02:36,100 --> 01:02:40,931
Well, I'm a funny,
sentimental son of a bitch.
738
01:02:40,974 --> 01:02:44,978
Isn't that right, Esther ?
I'm a son of a bitch
and I'm sentimental.
739
01:02:45,022 --> 01:02:48,025
And I don't know my ass
from six bits.
Isn't that right ?
740
01:03:00,602 --> 01:03:02,779
I'm on target !
741
01:03:05,129 --> 01:03:09,263
I just need you
to talk to me, okay ?
742
01:03:09,307 --> 01:03:12,832
Well, I'm talking to Esther.
Who are you ?
743
01:03:12,876 --> 01:03:16,923
What the fuck
is going on with you and
the goddamned chicken ?
744
01:03:16,967 --> 01:03:20,535
Well, your honor,
who in the fuck asked you ?
745
01:03:22,015 --> 01:03:25,453
I'm sorry. I just--
I think it's nice
that you're close.
746
01:03:25,497 --> 01:03:28,413
Goddamn right !
747
01:03:28,456 --> 01:03:31,024
What the fuck
are you all about ?
748
01:03:31,068 --> 01:03:33,026
Come here.
749
01:03:33,070 --> 01:03:35,550
Come on, baby.
750
01:03:37,248 --> 01:03:41,165
This little chicken...
Brings me comfort.
751
01:03:42,296 --> 01:03:44,298
Comfort.
752
01:03:47,258 --> 01:03:50,391
Yeah.chicken. Chicken is
nice chicken, right ?
753
01:03:50,435 --> 01:03:54,526
It's a nice chicken.
See, here's the chicken.
Here's the chicken.
754
01:03:54,569 --> 01:03:57,398
Easy, easy, easy.Yeah, you wanna kiss
the fucker, huh ?
755
01:03:57,442 --> 01:04:00,575
Are you a chicken fucker,
huh ? Chicken fucker !goddamn you !
756
01:04:00,619 --> 01:04:04,579
Chicken licking bitch !
Gimme that goddamn thing !
757
01:04:04,623 --> 01:04:06,973
Ow, you--
758
01:04:07,017 --> 01:04:09,106
there you go !
Chicken licker !
759
01:04:09,149 --> 01:04:12,022
That's it ! That's it !
760
01:04:12,065 --> 01:04:14,198
What'd you do to me ?
761
01:04:14,241 --> 01:04:16,330
Chicken licker
motherfucker !
762
01:04:16,374 --> 01:04:19,507
Chicken licker !
763
01:04:28,995 --> 01:04:30,997
Walter ?
764
01:04:32,651 --> 01:04:35,393
Walter ?
765
01:04:35,436 --> 01:04:38,439
Esther ? Esther,
come to Walter.
766
01:04:43,749 --> 01:04:47,927
Fuck.
Sorry, sorry, sorry.
767
01:04:58,677 --> 01:05:01,071
Where are
my glasses ?
768
01:05:08,992 --> 01:05:11,168
Get in the truck.
769
01:05:14,736 --> 01:05:18,001
You get in the
fucking truck now !
770
01:05:48,074 --> 01:05:50,207
Sorry.
771
01:05:52,296 --> 01:05:55,690
We're gonna send him
some money right after
we knock over the first bank.
772
01:05:55,734 --> 01:05:59,738
Okay, but that's not--no, no, we're gonna
send him like two grand.
773
01:06:05,613 --> 01:06:07,702
I'm a really bad person.
774
01:06:07,746 --> 01:06:10,444
No, don't. It's--
775
01:06:10,488 --> 01:06:13,012
you're not a bad person.
776
01:06:13,056 --> 01:06:15,275
It's just that--
777
01:06:15,319 --> 01:06:17,712
it's just that you
just beat the shit
out of Walter...
778
01:06:17,756 --> 01:06:20,019
And he was
really nice to us.
779
01:06:20,063 --> 01:06:23,283
And I know you didn't
mean to and that
doesn't matter.
780
01:06:23,327 --> 01:06:27,026
It's just that--
I just need a minute to--
781
01:06:27,070 --> 01:06:29,289
you know ?
782
01:06:39,517 --> 01:06:41,475
Are you tired of me ?
783
01:06:41,519 --> 01:06:44,739
I mean, I am really afraid
that you're gonna get
tired of me.
784
01:06:44,783 --> 01:06:48,482
And you're--
I mean--no, no.
785
01:06:48,526 --> 01:06:51,485
I'm never gonna
get tired of you.
786
01:06:51,529 --> 01:06:54,314
It's just that I'm such
a pain in the ass.
787
01:06:54,358 --> 01:06:58,188
I have all these fucking tics
and I'm always hitting you.
It's so fucking ugly.
788
01:06:58,231 --> 01:07:00,364
I-- I love them.
789
01:07:00,407 --> 01:07:03,280
It's pathetic.No, it isn't.
790
01:07:03,323 --> 01:07:07,806
It's all part of you.
It's-- it's all you.
And-- and--
791
01:07:09,112 --> 01:07:11,157
don't say that right now.
792
01:07:11,201 --> 01:07:13,464
Why not ?
793
01:07:16,684 --> 01:07:20,601
'Cause we're right in the middle
of a fucking intersection.
794
01:07:32,744 --> 01:07:34,746
Marcy.
795
01:07:41,927 --> 01:07:45,235
I'm sorry. I--you just think
I'm a fucking idiot, right ?
796
01:07:45,278 --> 01:07:47,759
No.
797
01:07:47,802 --> 01:07:50,457
You can do
whatever you want.
798
01:07:51,937 --> 01:07:54,200
Okay.
799
01:07:54,244 --> 01:07:56,768
Then give me the gun back.
800
01:08:04,863 --> 01:08:07,387
What's wrong ?
801
01:08:07,431 --> 01:08:10,216
Well, it's like
you said.
802
01:08:10,260 --> 01:08:12,479
We're at an intersection.And ?
803
01:08:12,523 --> 01:08:15,830
Well, so what are we going
to do ? Are we still
going to Toronto ?
804
01:08:15,874 --> 01:08:18,877
Is that what
we're gonna do ?
Are we gonna go home ?
805
01:08:18,920 --> 01:08:22,881
No, we are never going home,
all right ? We're not
fucking going back.
806
01:08:28,321 --> 01:08:30,454
I really want that
black Bobbie head.
807
01:09:18,937 --> 01:09:20,895
We need more gas.
808
01:09:20,939 --> 01:09:23,637
♪♪
809
01:09:23,681 --> 01:09:27,989
I feel like fucking Farrah.
She's my favorite angel.
810
01:09:28,033 --> 01:09:31,297
You know,
811
01:09:31,341 --> 01:09:34,909
maybe it's not
such a good idea
you holding the gun.
812
01:09:34,953 --> 01:09:36,911
Oh.
813
01:09:36,955 --> 01:09:38,913
Here.
814
01:09:38,957 --> 01:09:41,351
You can have one too.
815
01:10:01,632 --> 01:10:04,591
♪♪
816
01:10:13,339 --> 01:10:16,603
Hi. Can I have 30 bucks
worth of diesel on pump seven ?
817
01:10:16,647 --> 01:10:19,040
Like right fucking now !
818
01:10:19,084 --> 01:10:23,741
You know, since I'm gonna be
here for a while, could you
get me my cigarettes ?
819
01:10:23,784 --> 01:10:25,873
What kind do you smoke ?spinners.
820
01:10:25,917 --> 01:10:27,919
Sure.
821
01:10:39,931 --> 01:10:43,500
This is really gonna
fuck up your clothes.That's all right.
822
01:10:45,719 --> 01:10:48,331
Are you the guy
that robbed the pharmacy ?
823
01:10:48,374 --> 01:10:50,333
Yeah.
824
01:10:50,376 --> 01:10:53,336
Do you wanna give her
a license plate number
or anything else, Seth ?
825
01:10:53,379 --> 01:10:56,774
That's okay. I'm not
gonna tell anybody.
I promise.
826
01:11:08,612 --> 01:11:12,442
Here.
Take a few of those.
They're really good.
827
01:11:12,485 --> 01:11:14,444
Thanks.
828
01:11:15,793 --> 01:11:18,274
Take it easy.Yeah, you too.
829
01:11:21,059 --> 01:11:23,366
Smoke this.
830
01:11:46,650 --> 01:11:49,043
Good morning.
831
01:11:53,918 --> 01:11:56,964
Uh ! You know, I think
you're a really great robber.
832
01:11:57,008 --> 01:11:59,880
You were excellent
back there.
833
01:11:59,924 --> 01:12:01,795
Yeah, I don't know.
834
01:12:01,839 --> 01:12:05,843
Been thinkin' a lot,
and I think you should
really quit shoplifting,
835
01:12:05,886 --> 01:12:10,064
since we're real
criminals now, you know.Really ?
836
01:12:10,108 --> 01:12:13,807
Yeah. It's just
not very classy,
you know.
837
01:12:13,851 --> 01:12:17,028
I think we should stick
to classy crimes only.
838
01:12:17,071 --> 01:12:21,815
I don't wanna be some kind
of like sleazy crook like
my dad and my uncle carmine.
839
01:12:21,859 --> 01:12:25,166
Your dad's a crook ?he's a total fuckin' crook.
840
01:12:25,210 --> 01:12:28,169
Promise me we're never
gonna do business
with them, all right ?
841
01:12:28,213 --> 01:12:30,911
You never do business
with your parents.
842
01:12:33,436 --> 01:12:35,742
I am really
gonna miss this truck.
843
01:13:02,203 --> 01:13:04,989
We'll get a new one
when we get to Canada.
844
01:13:05,032 --> 01:13:06,991
Yeah.
845
01:13:11,735 --> 01:13:14,041
We're gonna send him
a check.
846
01:13:14,085 --> 01:13:16,087
Yeah, I know.
847
01:13:24,661 --> 01:13:26,663
Are we near Canada yet ?
848
01:13:26,706 --> 01:13:29,535
We have to walk a little ways.
849
01:13:35,759 --> 01:13:39,415
♪ Never thought I'd ever
850
01:13:40,807 --> 01:13:43,810
♪ conquer my weakness
851
01:13:45,246 --> 01:13:50,948
♪ 'cause everybody knows
852
01:13:50,991 --> 01:13:54,604
♪ my weakness is you
853
01:13:55,692 --> 01:14:00,740
♪ the answer came this morning ♪
854
01:14:00,784 --> 01:14:04,701
♪ and you should be the first to hear ♪
855
01:14:06,137 --> 01:14:09,923
♪ what a simple little thing ♪
856
01:14:09,967 --> 01:14:13,536
♪ I have to do
857
01:14:16,974 --> 01:14:21,239
♪ think I found a way
858
01:14:21,282 --> 01:14:24,068
♪ to live without you
859
01:14:27,637 --> 01:14:31,902
♪ think I found a way
860
01:14:31,945 --> 01:14:35,819
♪ I can get by
861
01:14:37,908 --> 01:14:42,260
♪ think I found a way
862
01:14:42,303 --> 01:14:45,089
♪ that can help me out ♪
863
01:14:56,579 --> 01:14:59,843
Hey.hey.
864
01:15:06,023 --> 01:15:08,504
Why are you watchin' ?
865
01:15:12,116 --> 01:15:14,553
Sure you want
to do this ?
866
01:15:14,597 --> 01:15:17,556
Yeah. We're not going to
get through customs
if we don't.
867
01:15:23,649 --> 01:15:27,218
I saved you a bunch
of demerol for the
very last minute, though.
868
01:15:33,267 --> 01:15:36,096
I think we should take
a bunch now, though.
869
01:15:44,888 --> 01:15:46,846
Here.
870
01:15:47,978 --> 01:15:50,197
One,
871
01:15:50,241 --> 01:15:52,765
two,
872
01:15:52,809 --> 01:15:54,941
three,
873
01:15:54,985 --> 01:15:57,248
four ?
874
01:16:41,292 --> 01:16:43,686
Niagara.
875
01:16:43,729 --> 01:16:45,688
Niagara, niagara,
niagara, niagara,
876
01:16:45,731 --> 01:16:49,735
Marcy.niagara, niagara, niagara,
niagara, niagara, niagara,
877
01:16:49,779 --> 01:16:52,956
hey.niagara, niagara.
878
01:16:59,136 --> 01:17:01,138
Niagara.
879
01:17:30,515 --> 01:17:32,952
♪ It's a curse
880
01:17:32,996 --> 01:17:35,955
♪ like a black thumb
881
01:17:35,999 --> 01:17:39,132
♪ everything I touch
882
01:17:39,176 --> 01:17:43,006
♪ and I am sure you are sure ♪
883
01:17:44,007 --> 01:17:46,139
♪ you could help so much
884
01:17:46,183 --> 01:17:49,490
♪ but it's a curse
885
01:17:49,534 --> 01:17:51,492
♪ like a black thumb
886
01:17:51,536 --> 01:17:55,018
♪ everything I touch
887
01:17:55,061 --> 01:17:59,979
♪ runs out with the pressure
888
01:18:00,023 --> 01:18:04,027
♪ becomes a pile of dust
889
01:18:04,070 --> 01:18:08,335
♪ ooh, then the wind gets it
890
01:18:08,379 --> 01:18:11,512
♪ everything I touch
891
01:18:11,556 --> 01:18:17,997
♪ runs wild ♪
892
01:18:20,217 --> 01:18:22,480
I can't believe it.
893
01:18:22,523 --> 01:18:25,309
I didn't think they were
actually gonna have it.
894
01:18:25,352 --> 01:18:28,878
Told you they
were gonna have it.
895
01:18:33,012 --> 01:18:34,971
Oh, no.
896
01:18:39,062 --> 01:18:41,891
All they have
are white ones.We'll just get her.
897
01:18:41,934 --> 01:18:44,067
Up there.
898
01:18:48,027 --> 01:18:49,855
Just get her.
899
01:18:49,899 --> 01:18:54,120
All right. No, it's okay.
900
01:18:54,164 --> 01:18:56,340
You're just gonna
have to climb. Yeah.
901
01:18:56,383 --> 01:18:58,864
We'll just take this one.
902
01:19:00,823 --> 01:19:04,391
Oh, shit.
It's all locked up.
903
01:19:04,435 --> 01:19:08,918
Eh, what are you doin' ?
You can't climb up there.
You can't touch the display.
904
01:19:08,961 --> 01:19:12,443
It's not like there's
some big sign that says,
"don't touch this." Eh ?
905
01:19:12,486 --> 01:19:15,838
Well, I guess we'll have to
put a big sign up there,
won't we, eh ?
906
01:19:15,881 --> 01:19:19,015
Actually, we wanted this black Bobbie styling head.
907
01:19:19,058 --> 01:19:23,410
Do you have any more
in the store or maybe
some in the back ?
908
01:19:26,152 --> 01:19:29,242
Manager.how 'bout the manager ?
Do you have a manager ?
909
01:19:29,286 --> 01:19:33,812
Yeah, he's around here.
I gotta do something first.
Then I'll go get him, okay ?
910
01:19:33,856 --> 01:19:36,597
Sure.okay, now don't be
climbing around no more.
911
01:19:36,641 --> 01:19:39,296
I won't climb.All right.
912
01:19:39,339 --> 01:19:43,474
What I'm trying to understand is
what is this whole fascination
with a black Bobbie head ?
913
01:19:43,517 --> 01:19:48,174
We have three very pretty
white Bobbie heads
on the shelves.
914
01:19:48,218 --> 01:19:50,176
I know, I know, I know.
915
01:19:50,220 --> 01:19:53,092
What I'm trying to
tell youis that...
916
01:19:53,136 --> 01:19:55,094
We don't care about the box.
917
01:19:55,138 --> 01:19:59,098
Joies canadiennes
does not deal in used
or damaged merchandise.
918
01:19:59,142 --> 01:20:02,145
- That display, sir--
- hey, birdie, birdie !
919
01:20:05,322 --> 01:20:07,367
Excuse me.
920
01:20:07,411 --> 01:20:10,893
No, she--
she doesn't mean that. Excuse me !
921
01:20:10,936 --> 01:20:13,112
I think you two
should leave. Maurice !
922
01:20:13,156 --> 01:20:15,854
- No, no, no, no.
- Maurice ! Maurice !
923
01:20:15,898 --> 01:20:18,988
I'm sorry. Hey, Marcy.Please show these two
to the door.
924
01:20:19,031 --> 01:20:22,295
All right ! We're--
we're leaving. Okay. Thank you.
925
01:20:23,601 --> 01:20:25,821
Just a minute.
Stop it.
926
01:20:36,396 --> 01:20:39,138
I want to try to get it
one more time, okay ?
927
01:20:59,724 --> 01:21:03,554
See ? This is what
I'm talking about. This is
exactly what I'm talking about !
928
01:21:03,597 --> 01:21:06,165
- Excuse me !
- Oh, shit.
929
01:21:06,209 --> 01:21:08,167
Excuse me !shit !
930
01:21:08,211 --> 01:21:10,561
Sir, please get down
from there.
931
01:21:12,215 --> 01:21:14,217
Whoa !
932
01:21:14,260 --> 01:21:17,133
Go get the cops.
933
01:21:17,176 --> 01:21:19,396
I'm all right.
I'm all right.
934
01:21:19,439 --> 01:21:22,399
He's all right !
It's all right !
He's all right !
935
01:21:22,442 --> 01:21:25,315
It's all right ! Hey ! It's all right !
936
01:21:25,358 --> 01:21:28,013
He's all right !
He's all right !
He's all right !
937
01:21:34,150 --> 01:21:37,283
I'm sorry. No. Next week.Jen, you gotta get off
the phone. Jen ?
938
01:21:37,327 --> 01:21:41,200
He's all right !
Black Bobbie's in chains !
939
01:21:41,244 --> 01:21:43,681
Chains !
Chained black Bobbie !
940
01:21:43,724 --> 01:21:47,032
Take the goddamn Bobbie, man !
941
01:21:47,076 --> 01:21:51,950
Chained her up !
You chained up Bobbie !
Chains !
942
01:21:51,994 --> 01:21:54,474
She's in chains !
Chains ! Chains !
Chains ! Chains !
943
01:21:54,518 --> 01:21:57,347
Chains ! Chains !
Chains ! Chains !
944
01:21:57,390 --> 01:22:00,306
We got a couple of rowdies
causing a big disturbance.
945
01:22:00,350 --> 01:22:03,135
Don't eat that.
No, not you.
946
01:22:03,179 --> 01:22:06,051
Chained Bobbie !
Chains !
947
01:22:06,095 --> 01:22:08,488
All the black bobbies
are in chains !
948
01:22:08,532 --> 01:22:11,622
Chains ! Chains !
Chains ! Chains !
Chains !
949
01:22:31,163 --> 01:22:33,644
I don't know.
She could be on drugs
or something.
950
01:22:35,602 --> 01:22:38,997
Chains !please, leave the store !
951
01:22:39,041 --> 01:22:42,000
Stop laughing !
952
01:22:42,044 --> 01:22:45,264
Get up ! Just calm down.
Just calm down, all right ?I'm okay.
953
01:22:45,308 --> 01:22:47,353
- Okay ? All right ?
- I'm okay.
954
01:22:47,397 --> 01:22:50,574
We're gonna
leave the store.
955
01:22:50,617 --> 01:22:53,098
Let go of me ! Let go of me !
956
01:22:53,142 --> 01:22:55,448
Chains ! She's in chains ! Maurice,
help me hold her !
957
01:22:55,492 --> 01:22:58,103
Black Bobbie's in chains !
958
01:22:58,147 --> 01:23:00,105
Black Bobbie's in--
959
01:23:00,149 --> 01:23:02,978
Jesus.
960
01:23:17,079 --> 01:23:19,298
It's okay.
961
01:23:19,342 --> 01:23:23,259
She has a disorder. She'll be okay. She just has to work it out.
962
01:23:23,302 --> 01:23:25,826
Just please don't call the cops.
963
01:23:25,870 --> 01:23:28,699
We'll pay for all the damages. Please ?
964
01:23:28,742 --> 01:23:32,398
No, right now ! I'm telling you the cops are coming here !
965
01:23:32,442 --> 01:23:34,705
I want you out of this store right now, mister !
966
01:23:34,748 --> 01:23:38,143
We're leaving. I just--
I just want you to know
we'll pay for everything.
967
01:23:38,187 --> 01:23:41,451
Okay, then stay here.No, no, no, no.
It's okay. It's okay.
968
01:23:41,494 --> 01:23:44,715
What's going on ? Stay right there.
969
01:23:44,758 --> 01:23:47,370
Hey, "ossifer."
970
01:23:49,502 --> 01:23:51,374
Drop it !
971
01:23:51,417 --> 01:23:54,725
No-o-o-o !
972
01:24:02,341 --> 01:24:05,344
Marcy ?
973
01:24:05,388 --> 01:24:07,520
Marcy ?
974
01:24:13,135 --> 01:24:15,180
Sorry.
975
01:24:20,229 --> 01:24:22,318
I'm sorry.
976
01:25:36,783 --> 01:25:40,439
"Dear Walter, I know it might seem dumb...
977
01:25:40,483 --> 01:25:42,789
"That I'm writing you after what happened,
978
01:25:42,833 --> 01:25:46,750
"but I thought enough time has passed now to give each
of us some perspective...
979
01:25:46,793 --> 01:25:50,188
"About what happened with you and Marcy and all.
980
01:25:50,232 --> 01:25:53,757
"I'm sure you know how really sorry she is for what happened.
981
01:25:53,800 --> 01:25:58,283
"She didn't mean it, and is on her medication now.
982
01:25:58,327 --> 01:26:03,375
"I'm sending you $20 right now to put towards a new truck
for the one we borrowed.
983
01:26:03,419 --> 01:26:06,378
"Obviously, it's not enough for even a down payment,
984
01:26:06,422 --> 01:26:10,208
"but I thought that a financial gesture
was in order.
985
01:26:10,252 --> 01:26:12,210
"Money is a little tight right now,
986
01:26:12,254 --> 01:26:15,866
"even though I'm working down on wall street
in a really good job.
987
01:26:17,868 --> 01:26:22,002
"I'm glad to say that everything turned out for the best
after all.
988
01:26:22,046 --> 01:26:25,223
"And guess what. We got married.
989
01:26:25,267 --> 01:26:27,747
"Can you believe it ?
990
01:26:27,791 --> 01:26:32,535
"We thought about inviting you, but I figured you weren't much
for weddings and stuff, so--
991
01:26:35,625 --> 01:26:38,367
"Marcy's setting up the house I bought for us.
992
01:26:38,410 --> 01:26:41,935
"It's a great big place and I can't wait for you
to see it.
993
01:26:41,979 --> 01:26:45,504
"We're gonna fix up a room just for you when you come
and visit.
994
01:26:47,289 --> 01:26:52,468
"I just wanted to let you know how much it meant to us
to stay with you.
995
01:26:52,511 --> 01:26:55,558
"You were the nicest person I think I ever met.
996
01:26:55,601 --> 01:26:58,343
"Marcy says she thinks so too.
997
01:26:59,866 --> 01:27:04,871
"Anyway, I'll write to you soon to give you all the details.
998
01:27:04,915 --> 01:27:08,745
"Maybe even an invite to a baby shower.
Hint, hint.
999
01:27:11,661 --> 01:27:14,751
Take care. Seth."
1000
01:27:21,671 --> 01:27:24,369
♪ She sees him laying
1001
01:27:24,413 --> 01:27:29,679
♪ in the bed alone tonight
1002
01:27:31,637 --> 01:27:35,380
♪ the only thing a touching him ♪
1003
01:27:35,424 --> 01:27:38,514
♪ is a crack of light
1004
01:27:40,124 --> 01:27:44,433
♪ pieces of her hair are wrapped around ♪
1005
01:27:44,476 --> 01:27:48,785
♪ and 'round his fingers
1006
01:27:50,656 --> 01:27:55,052
♪ and he reaches for her side ♪
1007
01:27:55,095 --> 01:27:59,448
♪ for any sign of her that lingers ♪
1008
01:27:59,491 --> 01:28:03,452
♪ and she says you are not alone ♪
1009
01:28:05,628 --> 01:28:08,805
♪ laying in the light
1010
01:28:10,415 --> 01:28:14,724
♪ put out the fire in your head ♪
1011
01:28:15,725 --> 01:28:19,337
♪ and lay with me tonight
1012
01:28:32,002 --> 01:28:35,788
♪ One of them bullets went straight for ♪
1013
01:28:35,832 --> 01:28:40,967
♪ the jugular vein
1014
01:28:41,011 --> 01:28:45,537
♪ there were people running a flash of light ♪
1015
01:28:45,581 --> 01:28:50,368
♪ then everything changed
1016
01:28:50,412 --> 01:28:55,068
♪ nothing really matters in the end, you know ♪
1017
01:28:56,461 --> 01:28:59,334
♪ all the worries sever
1018
01:29:01,031 --> 01:29:05,035
♪ don't be afraid for me my friend ♪
1019
01:29:05,078 --> 01:29:09,344
♪ one day we all fall down forever ♪
1020
01:29:10,693 --> 01:29:13,783
♪ and you are not alone
1021
01:29:15,611 --> 01:29:19,528
♪ laying in the light
1022
01:29:20,659 --> 01:29:25,490
♪ put out the fire in your head ♪
1023
01:29:25,534 --> 01:29:29,538
♪ and lay with me tonight
1024
01:29:40,549 --> 01:29:45,510
Closed-captioned by
captions, inc. Los Angeles
1025
01:29:56,782 --> 01:30:00,046
♪ The wedding date was June
1026
01:30:00,090 --> 01:30:03,833
♪ just like any other bride
1027
01:30:06,488 --> 01:30:10,796
♪ she loved him like no one before ♪
1028
01:30:10,840 --> 01:30:14,104
♪ it was good to be alive
1029
01:30:15,540 --> 01:30:19,892
♪ but sometimes that can slip away as fast ♪
1030
01:30:19,936 --> 01:30:25,898
♪ as any fingers through your hands ♪
1031
01:30:25,942 --> 01:30:29,859
♪ so you let time forgive the past ♪
1032
01:30:29,902 --> 01:30:33,950
♪ and go and make some other plans ♪
1033
01:30:36,126 --> 01:30:38,955
♪ and you are not alone
1034
01:30:41,131 --> 01:30:45,962
♪ laying in the light
1035
01:30:46,005 --> 01:30:51,010
♪ put out the fire in your head ♪
1036
01:30:51,054 --> 01:30:54,797
♪ and lay with me tonight
1037
01:30:56,581 --> 01:30:59,671
♪ you are not alone
1038
01:31:01,151 --> 01:31:06,504
♪ laying in the light
1039
01:31:06,548 --> 01:31:10,813
♪ put out the fire in your head ♪
1040
01:31:11,814 --> 01:31:15,078
♪ and lay with me tonight ♪
1041
01:31:52,158 --> 01:31:55,118
♪ Sittin' in this lonely town
1042
01:31:55,161 --> 01:31:58,121
♪ I wonder when things are gonna change ♪
1043
01:32:01,037 --> 01:32:03,648
♪ dreaming my life away
1044
01:32:03,692 --> 01:32:07,913
♪ and it seems them dreams they turned into a bunch
of dust clouds ♪
1045
01:32:09,872 --> 01:32:12,004
♪ gettin' my nerve up
1046
01:32:12,048 --> 01:32:15,878
♪ but my past is pullin' me down ♪
1047
01:32:18,271 --> 01:32:22,754
♪ wonderin' how long this black sheep here ♪
1048
01:32:22,798 --> 01:32:25,017
♪ can stick around
1049
01:32:29,239 --> 01:32:31,589
♪ somebody told me once before
1050
01:32:31,633 --> 01:32:35,941
♪ he said that you can never go home again ♪
1051
01:32:35,985 --> 01:32:38,161
♪ once you leave
1052
01:32:38,204 --> 01:32:42,687
♪ it'd take anything just to scare me away ♪
1053
01:32:42,731 --> 01:32:46,909
♪ from the truth of who I am and what I believe ♪
1054
01:32:46,952 --> 01:32:49,694
♪ so I thanked him for his two cents ♪
1055
01:32:49,738 --> 01:32:53,002
♪ with a shake and some sympathy ♪
1056
01:32:55,091 --> 01:32:58,224
♪ and I packed up my blue jeans ♪
1057
01:32:58,268 --> 01:33:01,750
♪ and I headed for the big prize ♪
1058
01:33:03,447 --> 01:33:06,058
♪ of my freedom
1059
01:33:06,102 --> 01:33:09,671
♪ so bye-bye
1060
01:33:09,714 --> 01:33:12,891
♪ black sheep of the family
1061
01:33:15,198 --> 01:33:18,767
♪ bye-bye
1062
01:33:18,810 --> 01:33:22,379
♪ black sheep oh, that means so much to me ♪
1063
01:33:24,686 --> 01:33:26,426
♪ bye-bye
1064
01:33:26,470 --> 01:33:30,605
♪ to my friends and my family ♪♪
81206
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.