All language subtitles for Law.and.Order.Criminal.Intent.S08E10.Salome.In.Manhattan.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,725 --> 00:00:04,314 - IN NEW YORK CITY'S WAR ON CRIME, 2 00:00:04,349 --> 00:00:06,351 THE WORST CRIMINAL OFFENDERS ARE PURSUED 3 00:00:06,385 --> 00:00:09,216 BY THE DETECTIVES OF THE MAJOR CASE SQUAD. 4 00:00:09,250 --> 00:00:10,941 THESE ARE THEIR STORIES. 5 00:00:13,047 --> 00:00:16,775 [crowd shouting] 6 00:00:19,778 --> 00:00:23,264 [hip-hop music] 7 00:00:23,299 --> 00:00:30,616 โ™ช 8 00:00:35,069 --> 00:00:36,381 - COOKING, LIKE MUSIC, IS AN ART. 9 00:00:36,415 --> 00:00:40,971 SO REMEMBER, FOR LAMB, METAL'S A LITTLE TOO LONG. 10 00:00:41,006 --> 00:00:44,906 COUNTRY MUSIC IS JUST... NAUSEATING. 11 00:00:44,941 --> 00:00:46,184 JAZZ... 12 00:00:46,218 --> 00:00:49,704 WELL, NOW, JAZZ--IT'S GOOD FOR EVERYTHING. 13 00:00:49,739 --> 00:00:54,192 BUT HIP-HOP IS PERFECT FOR MOROCCAN LAMB-- 14 00:00:54,226 --> 00:00:57,367 OOH-- WITH A SHIRAZ HONEY GLAZE. 15 00:00:57,402 --> 00:00:59,507 AND UNTIL TOMORROW MORNING, I AM MAX GOODWIN 16 00:00:59,542 --> 00:01:01,751 REMINDING YOU THAT THE BEST MEALS 17 00:01:01,785 --> 00:01:03,822 ARE MEALS WITH MAX. 18 00:01:03,856 --> 00:01:05,410 - AND CUT. - YES. [applauds] 19 00:01:05,444 --> 00:01:06,514 VERY GOOD, MAX. 20 00:01:06,549 --> 00:01:07,791 DON'T WORRY ABOUT THAT OTHER STUFF. 21 00:01:07,826 --> 00:01:08,792 WE'LL CUT AROUND IT. 22 00:01:08,827 --> 00:01:11,657 - HEY. - MAY I? 23 00:01:11,692 --> 00:01:15,868 - "REVEL AND FEAST IT AT MY HOUSE TODAY." 24 00:01:15,903 --> 00:01:18,906 IT'S SHAKESPEARE, SWEETHEART. 25 00:01:18,940 --> 00:01:24,084 - OKAY. UGH. 26 00:01:24,118 --> 00:01:26,258 [grunts] 27 00:01:26,293 --> 00:01:27,397 - I GOT TO TELL YOU, 28 00:01:27,432 --> 00:01:30,020 I'M FEELING REALLY GOOD ABOUT TONIGHT. 29 00:01:30,055 --> 00:01:32,575 - I WOULDN'T HOLD MY BREATH. 30 00:01:32,609 --> 00:01:34,715 - YOUR GENIUS, MY CHARM, 31 00:01:34,749 --> 00:01:36,337 PETER WELLSLEY'S CHECKBOOK. 32 00:01:36,372 --> 00:01:40,030 YOU'LL BE BACK ON THE COVER OF GOURMAND MAGAZINE IN NO TIME. 33 00:01:40,065 --> 00:01:41,618 ENDYMION 2, BABY. 34 00:01:43,758 --> 00:01:45,174 - ALL RIGHT. 35 00:01:45,208 --> 00:01:46,934 - A RESTAURANT MIGHT BE FUN, SWEETIE. 36 00:01:46,968 --> 00:01:48,763 - FUN. YOU CAN'T IMAGINE HOW MUCH FUN. 37 00:01:48,798 --> 00:01:50,075 - IT IS INTRIGUING. 38 00:01:50,110 --> 00:01:52,388 - YOU SHOULD HAVE YOUR PEOPLE RUN THE NUMBERS, PETER. 39 00:01:52,422 --> 00:01:54,942 - LARRY WOULD BE MORE THAN HAPPY TO SIT DOWN WITH THEM. 40 00:01:54,976 --> 00:01:56,564 - WE DON'T REALLY SPEND THAT MUCH TIME 41 00:01:56,599 --> 00:01:57,772 IN THE CITY ANY MORE. 42 00:01:57,807 --> 00:01:59,084 - WELL, THEN WE'LL FIND SOMEBODY ELSE 43 00:01:59,119 --> 00:02:01,466 TO WORK THE CASH REGISTER. [laughs] 44 00:02:01,500 --> 00:02:03,053 SERIOUSLY, PETER, I CAN COME BY YOUR OFFICE 45 00:02:03,088 --> 00:02:04,089 IN THE MORNING. 46 00:02:04,124 --> 00:02:05,366 WHAT DO YOU SAY? 47 00:02:05,401 --> 00:02:10,095 - LARRY... 48 00:02:10,130 --> 00:02:12,477 THANK YOU AGAIN. 49 00:02:12,511 --> 00:02:14,686 - YOU KNOW, IT WOULDN'T HURT IF YOU ASKED HER 50 00:02:14,720 --> 00:02:16,239 TO TALK TO HER STEPFATHER. 51 00:02:16,274 --> 00:02:20,588 - IT'S NOT GOING TO HAPPEN, OKAY? 52 00:02:20,623 --> 00:02:23,660 I'M GOING TO HEAD DOWNTOWN. 53 00:02:23,695 --> 00:02:25,800 - I'M WORKING MY ASS OFF HERE. 54 00:02:25,835 --> 00:02:29,390 - HEY, HE TURNED ME DOWN TOO, BUDDY. 55 00:02:39,504 --> 00:02:42,196 - ON A SCALE OF 1 to 10, TONIGHT'S A 2. 56 00:02:42,231 --> 00:02:46,027 - IT'S THIS PLACE, LI. IT'S THESE PEOPLE. 57 00:02:46,062 --> 00:02:47,236 THEY'RE NOT YOUR FRIENDS. 58 00:02:51,585 --> 00:02:52,793 [glass clinks on counter] 59 00:02:52,827 --> 00:02:54,484 - HI. 60 00:02:54,519 --> 00:02:55,796 - I BET YOU BROUGHT HOME STRAY KITTENS 61 00:02:55,830 --> 00:02:57,384 WHEN YOU WERE A KID. 62 00:03:00,283 --> 00:03:03,321 [dance music] 63 00:03:03,355 --> 00:03:10,983 โ™ช 64 00:03:14,987 --> 00:03:17,024 - HEY. 65 00:03:17,058 --> 00:03:20,234 - DON'T SAY THE RXO AIN'T NEVER GAVE YOU NOTHING. 66 00:03:22,340 --> 00:03:25,135 - YOU'VE GOT TO TELL LARRY SOONER OR LATER. 67 00:03:25,170 --> 00:03:29,105 - IN THE MEANTIME... 68 00:03:43,499 --> 00:03:46,640 SO THAT'S A YES, RIGHT? 69 00:03:46,674 --> 00:03:48,469 - LISTEN, WE TALKED ABOUT THIS. 70 00:04:17,878 --> 00:04:20,501 [hip-hop music] 71 00:04:20,536 --> 00:04:25,886 โ™ช 72 00:04:25,920 --> 00:04:27,750 - EXCUSE ME. 73 00:04:29,130 --> 00:04:31,063 WHAT HAPPENED TO YOU? 74 00:04:31,098 --> 00:04:33,583 - SHH. 75 00:04:36,552 --> 00:04:38,450 GO HOME. 76 00:04:38,485 --> 00:04:39,624 GO HOME, LARRY. 77 00:06:24,832 --> 00:06:26,627 - WELL, NO SEXUAL ASSAULT. 78 00:06:26,662 --> 00:06:28,560 PETECHIAL HEMORRHAGING SAYS PROBABLE C.O.D. 79 00:06:28,595 --> 00:06:30,251 IS STRANGULATION. 80 00:06:30,286 --> 00:06:31,736 IT'LL BE SOME TIME BEFORE I CAN GET 81 00:06:31,770 --> 00:06:33,047 TO A COMPLETE AUTOPSY. 82 00:06:33,082 --> 00:06:34,877 - OKAY. - SORRY. 83 00:06:34,911 --> 00:06:36,603 SORRY I'M LATE.. 84 00:06:36,637 --> 00:06:40,020 NOTHING LIKE A, UH, FIVE-HOUR GERMAN OPERA 85 00:06:40,054 --> 00:06:43,782 TO MAKE YOU REALLY APPRECIATE A MURDER SCENE. 86 00:06:43,817 --> 00:06:46,129 GEE, THIS IS A-- THIS IS A NICE PLACE. 87 00:06:46,164 --> 00:06:48,787 - YEAH, IT SHOULD BE. LISA WELLSLEY. 88 00:06:48,822 --> 00:06:50,444 21 YEARS OLD. 89 00:06:50,479 --> 00:06:51,480 LISA WELLSLEY. 90 00:06:51,514 --> 00:06:53,516 THAT'S WHY THE... 91 00:06:53,551 --> 00:06:55,345 NEWS CREW DOWNSTAIRS. 92 00:06:55,380 --> 00:06:56,795 - THE NEIGHBORS HEARD SOMETHING 93 00:06:56,830 --> 00:06:58,107 AND CALLED THE SUPER. 94 00:06:58,141 --> 00:07:01,559 IMAGINE HIS SURPRISE. HE COMES IN AND SEES THIS MESS. 95 00:07:01,593 --> 00:07:03,423 - WHAT'S BECOME OF ROMANCE? 96 00:07:06,426 --> 00:07:08,497 - THESE ARE ALL RXO WEAR. THEY DON'T EVEN LOOK WORN. 97 00:07:08,531 --> 00:07:11,603 - REGINALD X. OLDMAN? 98 00:07:11,638 --> 00:07:14,468 FROM ATTICA TO MOGUL? THE AMERICAN DREAM? 99 00:07:14,503 --> 00:07:17,851 - OH, FROM WAGNER TO HIP-HOP. I'M IMPRESSED. 100 00:07:17,885 --> 00:07:20,370 - FROM GLAMOUR MAGAZINE TO, UH, WAGNER. 101 00:07:20,405 --> 00:07:22,959 SO AM I. YOU KNOW, I HAVE THESE SAME CHAIRS. 102 00:07:22,994 --> 00:07:25,997 - OH, WELL, THERE'S OUR MOTIVE. NO TASTE. 103 00:07:26,031 --> 00:07:27,688 - THEY HAPPEN TO BE VERY TASTEFUL. 104 00:07:27,723 --> 00:07:29,966 BUT ONLY IF YOU'RE A MIDDLE-AGED CIVIL SERVANT 105 00:07:30,001 --> 00:07:31,451 WITH NOBODY TO IMPRESS. 106 00:07:31,485 --> 00:07:32,555 NO, YOU'RE RIGHT. 107 00:07:32,590 --> 00:07:33,867 A LOT OF THIS STUFF 108 00:07:33,901 --> 00:07:35,696 LOOKS LIKE IT MIGHT HAVE COME OUT OF A CATALOGUE. 109 00:07:35,731 --> 00:07:38,285 MAYBE THE SUPER RICH AREN'T AS, UH, DIFFERENT AS WE THOUGHT. 110 00:07:38,319 --> 00:07:40,149 - THEY JUST HAVE BETTER DRUGS. 111 00:07:40,183 --> 00:07:43,773 - OH, CLONAZEPAM. LORAZEPAM, 1 MIL. 112 00:07:43,808 --> 00:07:47,018 LOOKS LIKE, UH, BENZODIAZEPINE. 113 00:07:47,052 --> 00:07:50,159 MY MOM'S BEEN KNOWN TO USE THEM. 114 00:07:50,193 --> 00:07:51,505 - WELL, I GUESS IT'S TRUE-- 115 00:07:51,540 --> 00:07:54,094 YOUTH, BEAUTY, MEGA MONEY DOESN'T BUY HAPPINESS. 116 00:07:54,128 --> 00:07:56,510 - MM. - THERE'S NO PILL BOTTLE. 117 00:07:56,545 --> 00:07:58,650 I BET THERE'S NO DOCTOR INVOLVED. 118 00:07:58,685 --> 00:08:00,307 - VIDEO GAME EXCLUSIVELY GEARED 119 00:08:00,341 --> 00:08:02,482 FOR ADOLESCENT MALES. 120 00:08:02,516 --> 00:08:04,138 WHAT'S THAT TELL US? 121 00:08:04,173 --> 00:08:06,796 - WELL, SHE LIKES YOUNGER MEN... 122 00:08:06,831 --> 00:08:09,799 OR YOUNGER MEN LIKE HER. 123 00:08:09,834 --> 00:08:12,630 - AN ENGAGEMENT RING? 124 00:08:12,664 --> 00:08:14,666 WHY WOULD SHE LEAVE IT IN THE BOX? 125 00:08:14,701 --> 00:08:17,393 - NOW YOU'RE TALKING MOTIVE. 126 00:08:17,427 --> 00:08:19,119 - I BEGGED HER TO GET A REAL JOB. 127 00:08:19,153 --> 00:08:22,467 TO GO TO SCHOOL. ANYTHING. 128 00:08:22,502 --> 00:08:24,711 - WHEN WAS THE LAST TIME YOU SPOKE WITH LISA? 129 00:08:24,745 --> 00:08:26,678 - LAST NIGHT AROUND 9:00 BEFORE WE LEFT 130 00:08:26,713 --> 00:08:28,784 FOR THE DIABETES ASSOCIATION BENEFIT. 131 00:08:28,818 --> 00:08:30,820 - BUT SHE LEFT US A VOICEMAIL AT 11:00 132 00:08:30,855 --> 00:08:32,891 ASKING US HOW IT WENT. 133 00:08:32,926 --> 00:08:35,653 - THE BENEFIT? - MAXWELL GOODWIN. 134 00:08:35,687 --> 00:08:37,275 HE SAT AT OUR TABLE. 135 00:08:37,309 --> 00:08:39,449 - MAX GOODWIN. 136 00:08:39,484 --> 00:08:42,004 WELL, IF IT'S THE SAME MAX GOODWIN I'M THINKING ABOUT, 137 00:08:42,038 --> 00:08:44,765 I SEE HIM ON THE-- ON THE TREADMILL EVERY MORNING. 138 00:08:44,800 --> 00:08:47,630 HE...QUOTES...POETRY. 139 00:08:47,665 --> 00:08:48,942 HE'S THE--HE'S THE CHEF. 140 00:08:48,976 --> 00:08:50,426 - WAS THE CHEF. 141 00:08:50,460 --> 00:08:52,911 TWO YEARS AND ONE BANKRUPTCY AGO. 142 00:08:52,946 --> 00:08:55,086 NOW HE AND HIS CLOWN PARTNER ARE LOOKING FOR BACKING 143 00:08:55,120 --> 00:08:57,053 TO OPEN A NEW RESTAURANT. 144 00:08:57,088 --> 00:08:58,745 - WHY WOULD LISA CARE ABOUT THAT? 145 00:08:58,779 --> 00:09:00,988 - ANOTHER PLACE TO PARTY. 146 00:09:01,023 --> 00:09:03,681 EXCUSE ME. 147 00:09:03,715 --> 00:09:04,854 - I GOT YOU. 148 00:09:04,889 --> 00:09:06,925 IF YOU COULD JUST GIVE US THE NAME 149 00:09:06,960 --> 00:09:09,825 OF, UH, LISA'S FIANCE. 150 00:09:09,859 --> 00:09:12,034 - FIANCE? N--NO, LISA WASN'T ENGAGED. 151 00:09:12,068 --> 00:09:17,798 - WHAT ABOUT FRIENDS? - CHECK PAGE SIX. 152 00:09:20,698 --> 00:09:24,702 - IT WASN'T A PARTY UNLESS LISA WAS THERE. 153 00:09:24,736 --> 00:09:26,600 IT WAS A FAIRY TALE LIFE. 154 00:09:26,635 --> 00:09:28,533 THE DAUGHTER OF A RAVISHING BEAUTY, 155 00:09:28,568 --> 00:09:30,639 AND THE STEPDAUGHTER OF AN INTERNATIONAL JET-SETTER 156 00:09:30,673 --> 00:09:32,502 OF NOBLE BIRTH. 157 00:09:32,537 --> 00:09:34,401 HER LIFE WAS A NON-STOP PARTY. 158 00:09:34,435 --> 00:09:36,714 - I GUESS THE CONVENT WAS OUT OF THE QUESTION. 159 00:09:36,748 --> 00:09:39,440 - SHE WAS 16 THEN. A STAR WAS BORN. 160 00:09:39,475 --> 00:09:43,479 - BUT THE PARTY ENDED IN TRAGEDY EARLY THIS MORNING. 161 00:09:43,513 --> 00:09:45,964 - WHAT DO WE KNOW ABOUT LISA WELLSLEY 162 00:09:45,999 --> 00:09:48,622 THAT HASN'T BEEN ON ACCESS HOLLYWOOD? 163 00:09:48,657 --> 00:09:49,796 - WELL, SHE SPENT A YEAR 164 00:09:49,830 --> 00:09:52,350 AT THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA, SANTA BARBARA. 165 00:09:52,384 --> 00:09:54,283 - PROBABLY FLUNKED SUNTAN. 166 00:09:54,317 --> 00:09:55,560 - SHE DIDN'T HAVE A CHANCE. 167 00:09:55,595 --> 00:09:57,735 - YEAH, IT'S REALLY HARD BEING BROUGHT UP 168 00:09:57,769 --> 00:09:59,046 ON THE WRONG SIDE OF THE TRACKS. 169 00:09:59,081 --> 00:10:02,153 WHAT WITH HER SUPERMODEL MOM AND HER ROYAL STEPDAD. 170 00:10:02,187 --> 00:10:03,637 - NO, NO. HE'S NOT ROYAL. 171 00:10:03,672 --> 00:10:05,777 HE--HE'S THE, UH, GOVERNOR OF LANCASTER CAY. 172 00:10:05,812 --> 00:10:08,124 IT'S A--AN ISLAND IN THE CARIBBEAN. 173 00:10:08,159 --> 00:10:10,402 IT'S A PLAYGROUND-- 174 00:10:10,437 --> 00:10:13,095 A TAX SHELTER FOR THE FILTHY RICH. 175 00:10:13,129 --> 00:10:15,994 [phone rings] - YOU'RE BREAKING MY HEART. 176 00:10:16,029 --> 00:10:19,239 ROSS. THANK YOU. 177 00:10:19,273 --> 00:10:21,379 HARRIS TRACKED DOWN THE RING. 178 00:10:21,413 --> 00:10:23,726 IT WAS PURCHASED BY A MAXWELL GOODWIN. 179 00:10:26,384 --> 00:10:28,179 - SMALL WORLD. 180 00:10:28,213 --> 00:10:31,734 - YES. I GAVE HER AN ENGAGEMENT RING. 181 00:10:31,769 --> 00:10:33,494 - BUT SHE DIDN'T WEAR IT? 182 00:10:33,529 --> 00:10:35,186 - IS THAT SUPPOSED TO MEAN SOMETHING? 183 00:10:35,220 --> 00:10:36,670 WHY DON'T YOU GUYS SAVE US SOME TIME 184 00:10:36,705 --> 00:10:39,777 AND GO BACK TO COP SCHOOL. 185 00:10:39,811 --> 00:10:42,434 [exhales] 186 00:10:42,469 --> 00:10:43,435 I'M SORRY. 187 00:10:43,470 --> 00:10:45,921 - WHAT HAPPENED TO YOUR HAND? 188 00:10:45,955 --> 00:10:47,992 - LOOK AROUND YOU. I'M A CHEF, OKAY? 189 00:10:48,026 --> 00:10:51,064 I-I WORK WITH LOTS OF SHARP KNIVES. 190 00:10:51,098 --> 00:10:55,585 - UM, HEY, YOU KNOW, I WENT INTO, UH, ENDYMION 191 00:10:55,620 --> 00:10:57,691 THE VERY FIRST WEEK IT OPENED. 192 00:10:57,726 --> 00:11:01,557 AND I ORDERED THE SCALLOPS WITH POMEGRANATE. 193 00:11:01,591 --> 00:11:04,733 SO GOOD. - THANK YOU. 194 00:11:04,767 --> 00:11:06,113 - HEY, UH, YOU'RE GOING TO OPEN A NEW-- 195 00:11:06,148 --> 00:11:07,287 NEW PLACE I HEAR. 196 00:11:07,321 --> 00:11:09,703 - NO. I DON'T KNOW. 197 00:11:09,738 --> 00:11:14,363 THE TRUTH IS THAT MAYBE LISA WANTED IT MORE THAN I DID. 198 00:11:14,397 --> 00:11:15,847 MAYBE LISA WANTED MORE 199 00:11:15,882 --> 00:11:18,332 THAN A LOCAL CABLE COOKING SHOW FOR ME. 200 00:11:18,367 --> 00:11:20,783 - THIS ISN'T THE BEST TIME FOR A MEETING OF THE FAN CLUB. 201 00:11:20,818 --> 00:11:23,268 - NO. THESE ARE THE POLICE. 202 00:11:23,303 --> 00:11:25,167 THEY THINK I KILLED LISA. 203 00:11:25,201 --> 00:11:27,721 - WELL, I'M MAX'S BUSINESS PARTNER 204 00:11:27,756 --> 00:11:28,998 LARRY CLAY. 205 00:11:29,033 --> 00:11:30,759 AND I WAS WITH HIM LAST NIGHT. 206 00:11:30,793 --> 00:11:34,038 MAYBE IF I DIDN'T DRAG HIM TO THAT CHARITY FUNCTION-- 207 00:11:34,072 --> 00:11:35,315 BUT THE INVESTORS WANT TO MEET HIM. 208 00:11:35,349 --> 00:11:36,488 HE'S THE STAR. 209 00:11:36,523 --> 00:11:39,595 REALLY. SURE. AND YOU? WHAT ARE--WHAT ARE YOU? 210 00:11:39,629 --> 00:11:41,148 - I TURN ON THE SPOTLIGHTS, SELL TICKETS. 211 00:11:41,183 --> 00:11:42,391 - AND WHAT ABOUT AFTER THE BENEFIT? 212 00:11:42,425 --> 00:11:43,633 - WE, UH-- 213 00:11:43,668 --> 00:11:45,463 - WENT ACROSS THE STREET, HAD A COUPLE OF DRINKS, 214 00:11:45,497 --> 00:11:47,707 AND TO STRATEGIZE. 215 00:11:51,158 --> 00:11:52,815 - AND WE JUST CALLED IT AN EARLY NIGHT. 216 00:11:52,850 --> 00:11:54,610 - BY ANY CHANCE, DO YOU KNOW 217 00:11:54,644 --> 00:11:57,647 WHO LISA WAS PARTYING WITH LAST NIGHT? 218 00:11:57,682 --> 00:12:00,961 - NO. SHE USUALLY MADE SEVERAL STOPS IN A NIGHT. 219 00:12:00,996 --> 00:12:04,551 - ONCE AGAIN, WE'RE SO SORRY, 220 00:12:04,585 --> 00:12:07,657 UH, ABOUT MISS WELLSLEY. 221 00:12:13,042 --> 00:12:14,250 - [chopping] 222 00:12:14,285 --> 00:12:18,082 - WELL, I FOR ONE FEEL SORRY FOR THAT CHICKEN. 223 00:12:18,116 --> 00:12:20,118 - UM, IT--IT WAS A DUCK. 224 00:12:20,153 --> 00:12:23,121 AND, UM, ANGER IS THE FIRST STAGE OF GRIEF. 225 00:12:23,156 --> 00:12:25,434 THE MAN'S AN ARTIST. - HE'S A CONDESCENDING JERK. 226 00:12:25,468 --> 00:12:26,918 AND YOU DON'T NEED TO BE RAISED BY SHRINKS 227 00:12:26,953 --> 00:12:30,128 TO SEE THAT HE HAS A PROBLEM WITH REJECTION. 228 00:12:35,444 --> 00:12:38,447 - YOU SHOULDN'T TALK TO ANYBODY WITHOUT AN ATTORNEY PRESENT. 229 00:12:38,481 --> 00:12:40,276 - THEY'RE THE POLICE. 230 00:12:40,311 --> 00:12:42,762 - LISA DIED LAST NIGHT. THEY'RE HERE THIS MORNING. 231 00:12:42,796 --> 00:12:44,418 THAT MEANS THEY THINK YOU'RE GUILTY. 232 00:12:44,453 --> 00:12:46,904 - BUT WE KNOW THAT I AM NOT. 233 00:12:46,938 --> 00:12:50,010 OKAY. 234 00:12:50,045 --> 00:12:51,529 GIVE ME A BREAK. - OKAY. 235 00:12:51,563 --> 00:12:53,807 OF COURSE I DON'T--I DON'T THINK THAT YOU'RE A MURDERER. 236 00:12:53,842 --> 00:12:55,153 - THEN WHY DID YOU LIE TO THEM? 237 00:12:55,188 --> 00:12:56,983 - OKAY. ALL RIGHT. THE HAND. 238 00:12:57,017 --> 00:12:58,639 WHAT--WHAT CONCLUSION 239 00:12:58,674 --> 00:13:01,746 DO YOU THINK THEY'RE GOING TO DRAW FROM THAT? 240 00:13:12,826 --> 00:13:15,139 - TOX SCREEN FOUND A PRETTY GOOD CONCENTRATION 241 00:13:15,173 --> 00:13:17,486 OF ALCOHOL AND LORAZEPAM, 242 00:13:17,520 --> 00:13:20,558 TYPICALLY PRESCRIBED FOR ANXIETY. 243 00:13:20,592 --> 00:13:21,835 YOUNG, BEAUTIFUL, AND RICH. 244 00:13:21,870 --> 00:13:24,010 WHAT DOES SHE HAVE TO BE ANXIOUS ABOUT? 245 00:13:24,044 --> 00:13:27,323 - NOTHING OTHER THAN BEING YOUNG, BEAUTIFUL, AND RICH. 246 00:13:27,358 --> 00:13:29,153 - AND HAVING SOMEONE WANT TO STRANGLE HER. 247 00:13:29,187 --> 00:13:31,776 - HE WAS AN ANGRY ONE TOO. 248 00:13:31,811 --> 00:13:34,641 HEAVY BLEEDING IN ALL THE NECK MUSCLES. 249 00:13:34,675 --> 00:13:36,574 THE GREATER CORNU AND THE HYOID BONE 250 00:13:36,608 --> 00:13:37,851 LITERALLY CRUSHED. 251 00:13:37,886 --> 00:13:40,336 I PULLED EPITHELIALS FROM UNDER HER FINGERNAILS. 252 00:13:40,371 --> 00:13:41,579 DNA'S BEING TESTED. 253 00:13:41,613 --> 00:13:42,994 - HMM. HERE'S AN INTERESTING TIDBIT. 254 00:13:43,029 --> 00:13:44,237 THE CRIB-- 255 00:13:44,271 --> 00:13:46,342 THAT'S THE CLUB THAT LISA WELLSLEY 256 00:13:46,377 --> 00:13:48,137 HAD BEEN PARTYING AT THE NIGHT OF HER MURDER-- 257 00:13:48,172 --> 00:13:50,381 IS OWNED BY REGINALD X. OLDMAN: 258 00:13:50,415 --> 00:13:51,416 YOUR FAVORITE CLOTHING DESIGNER 259 00:13:51,451 --> 00:13:53,902 AND FELON TURNED HIP-HOP MOGUL. 260 00:13:56,594 --> 00:13:58,699 - RXO HAS CERTAINLY LIVED THE LIFE. 261 00:13:58,734 --> 00:14:00,149 BORN BED-STUY. 262 00:14:00,184 --> 00:14:01,771 FIRST ARRESTED FOR ARMED ROBBERY 263 00:14:01,806 --> 00:14:03,601 WHEN HE WAS 14. 264 00:14:03,635 --> 00:14:06,535 ASSAULT AT 16. POSSESSION WITH INTENT. 265 00:14:06,569 --> 00:14:09,365 - WASN'T THAT THE NAME OF HIS LAST PLATINUM ALBUM? 266 00:14:09,400 --> 00:14:12,023 I'M NOT ARGUING WITH YOU. HE PROBABLY IS A BAD GUY. 267 00:14:12,058 --> 00:14:14,060 BUT CURRENTLY, HE'S A BAD GUY WITH BUSINESS INTERESTS 268 00:14:14,094 --> 00:14:16,925 WORTH OVER $20 MILLION. - 30. 269 00:14:16,959 --> 00:14:18,892 - YES, LISA WELLSLEY WAS IN HIS CLUB. 270 00:14:18,927 --> 00:14:20,514 YES, SHE LIKED HIS CLOTHES. 271 00:14:20,549 --> 00:14:22,896 NO, IT ISN'T ENOUGH FOR US TO RISK A HARASSMENT SUIT. 272 00:14:22,931 --> 00:14:24,967 - HE DID FOUR YEARS IN ATTICA FOR DOMESTIC ABUSE. 273 00:14:25,002 --> 00:14:26,658 HE BROKE HIS LIVE-IN'S RIBS. 274 00:14:26,693 --> 00:14:28,868 - WE JUST GOT A MATCH ON RXO'S DNA 275 00:14:28,902 --> 00:14:32,457 UNDER LISA'S FINGERNAILS. 276 00:14:32,492 --> 00:14:36,876 - TRY NOT TO DIRTY HIS CARPET. 277 00:14:36,910 --> 00:14:39,430 - IT'S A SHAME WHAT HAPPENED TO LISA. 278 00:14:39,464 --> 00:14:42,364 I LIKED HER. EVERYONE DID. 279 00:14:42,398 --> 00:14:45,954 - YEAH. WAS SHE, UH, WAS SHE ALONE LAST NIGHT? 280 00:14:54,824 --> 00:14:56,654 - I GOT WORK TO DO. 281 00:14:59,588 --> 00:15:01,659 - IT'S OKAY. WE'LL WAIT. 282 00:15:04,179 --> 00:15:08,148 - JACKIE, LISA WELLSLEY SPENT HER LAST SECONDS OF LIFE 283 00:15:08,183 --> 00:15:09,943 STARING INTO THE EYES OF A VICIOUS ANIMAL 284 00:15:09,978 --> 00:15:11,634 WHILE HE CHOKED THE LIFE OUT OF HER. 285 00:15:11,669 --> 00:15:14,258 ODDS ARE YOU SERVED THAT ANIMAL A DRINK LAST NIGHT. 286 00:15:14,292 --> 00:15:18,572 - WHY ARE YOU DOING THIS TO ME? 287 00:15:18,607 --> 00:15:20,264 IF YOU WANT TO KNOW ABOUT LISA, 288 00:15:20,298 --> 00:15:22,507 TALK TO RXO, OKAY? 289 00:15:22,542 --> 00:15:25,994 - RXO? THEY WERE-- THEY WERE CLOSE? 290 00:15:33,449 --> 00:15:34,761 - DAMN SHAME. 291 00:15:34,795 --> 00:15:36,245 LOT OF OTHER PEOPLE I WOULD'VE RATHER SEEN 292 00:15:36,280 --> 00:15:38,109 ON THE FRONT PAGE OF THE LEDGER. 293 00:15:38,144 --> 00:15:39,524 I LIKED LISA. 294 00:15:39,559 --> 00:15:41,595 - IS THAT WHY YOU GAVE HER A RACK FULL OF CLOTHES? 295 00:15:41,630 --> 00:15:44,495 - NO. I PAID HER FOR THAT. 296 00:15:44,529 --> 00:15:46,946 - I'M SORRY. UH, YOU LOST ME. 297 00:15:46,980 --> 00:15:48,223 - THIS IS MY CLOTHING LINE. 298 00:15:48,257 --> 00:15:50,915 LISA GETS PHOTOGRAPHED IN IT, IT ONLY HELPS MY BRAND. 299 00:15:50,950 --> 00:15:54,850 - YOU MEAN YOUR COMPANY? - I MEAN ME, THE BRAND. 300 00:15:54,884 --> 00:15:57,404 - SO YOUR RELATIONSHIP WITH HER 301 00:15:57,439 --> 00:15:58,992 WAS STRICTLY BUSINESS? 302 00:15:59,027 --> 00:16:00,338 - [laughs] 303 00:16:00,373 --> 00:16:03,548 WHOO! MY BRAND IS MY LIFE. 304 00:16:03,583 --> 00:16:06,931 - IN OTHER WORDS, YOU'RE SLEEPING WITH HER? 305 00:16:06,966 --> 00:16:08,864 - WOULD YOU HAVE PASSED UP ON THAT? 306 00:16:08,898 --> 00:16:12,350 - AND LAST NIGHT-- HOW ABOUT LAST NIGHT? 307 00:16:12,385 --> 00:16:14,594 - YOU HAVEN'T BEEN LISTENING TO ME, HAVE YOU? 308 00:16:14,628 --> 00:16:15,733 WHY WOULD I HURT LISA? 309 00:16:15,767 --> 00:16:18,046 - AND YOUR DNA UNDER HER FINGERNAILS? 310 00:16:18,080 --> 00:16:21,532 - WE DANCED. 311 00:16:21,566 --> 00:16:23,844 HOW MANY WITNESSES DO YOU NEED? 312 00:16:35,408 --> 00:16:37,927 YOU. BITCH. IN MY OFFICE. 313 00:16:46,177 --> 00:16:48,214 WHAT DID I TELL YOU ABOUT TALKING TO POLICE? 314 00:16:48,248 --> 00:16:50,112 - I DIDN'T TELL THEM NOTHING. - I SAID NEVER. 315 00:16:50,147 --> 00:16:51,631 - THEY ALREADY KNEW SHE WAS HERE LAST NIGHT. 316 00:16:51,665 --> 00:16:53,012 WHAT WAS I SUPPOSED TO DO? 317 00:16:53,046 --> 00:16:56,981 - WHAT ARE COPS? 318 00:16:57,016 --> 00:16:59,087 - THE ENEMY. 319 00:16:59,121 --> 00:17:00,433 - THAT'S RIGHT. 320 00:17:00,467 --> 00:17:03,781 AND ANYONE WHO HELPS THE ENEMY? 321 00:17:03,815 --> 00:17:06,404 - A TRAITOR. 322 00:17:06,439 --> 00:17:08,061 - THAT'S RIGHT. 323 00:17:10,167 --> 00:17:12,617 - RXO. WHAT A PIECE OF WORK. 324 00:17:12,652 --> 00:17:16,069 BRUTALITY. AMBITION. 325 00:17:16,104 --> 00:17:18,727 WITH A SUBSTRATUM OF PURE BEING. 326 00:17:18,761 --> 00:17:19,900 - YOU SAY "TOMAHTO." 327 00:17:19,935 --> 00:17:21,592 BOTTOM LINE, HE'S A VIOLENT FELON. 328 00:17:21,626 --> 00:17:23,283 - PART OF HIS JOB DESCRIPTION. 329 00:17:23,318 --> 00:17:26,735 - YEAH, WELL, I'M TELLING YOU, THAT BARTENDER, 330 00:17:26,769 --> 00:17:28,564 SHE WANTED TO TALK TO US. 331 00:17:28,599 --> 00:17:31,015 - WELL, WITH ANY LUCK, SHE'S NOT IN RXO'S PURVIEW 332 00:17:31,050 --> 00:17:32,672 AT THIS TIME IN THE MORNING. 333 00:17:36,469 --> 00:17:39,644 - LISA WAS ALWAYS GOOD TO ME. 334 00:17:39,679 --> 00:17:40,921 SOMETIMES WHEN MY MOM WAS TIED UP, 335 00:17:40,956 --> 00:17:43,096 SHE'D BABY-SIT CECI. THAT'S MY DAUGHTER. 336 00:17:43,131 --> 00:17:45,443 SHE TAUGHT HER THIS DANCE. 337 00:17:45,478 --> 00:17:46,789 I ALWAYS TOLD LISA SHE'D BE A GREAT MOM 338 00:17:46,824 --> 00:17:47,859 WHEN THE TIME CAME. 339 00:17:47,894 --> 00:17:50,069 - OH. SEE, I-- 340 00:17:50,103 --> 00:17:51,725 EXCEPT, I-I WOULDN'T HAVE THOUGHT THAT LISA 341 00:17:51,760 --> 00:17:55,902 WOULD'VE BEEN SO INTO HAVING KIDS. 342 00:17:55,936 --> 00:17:59,768 WE HAD A VISIT WITH THE, UH, PARENTS. 343 00:17:59,802 --> 00:18:01,183 I GOT THE IMPRESSION ANYWAY. 344 00:18:01,218 --> 00:18:06,430 - WE WANT YOU TO TELL US ABOUT THE NIGHT LISA WAS KILLED. 345 00:18:06,464 --> 00:18:08,880 - JACKIE. 346 00:18:08,915 --> 00:18:11,676 HEY, WHY ARE YOU SO SCARED OF RXO? 347 00:18:11,711 --> 00:18:13,195 - YOU'RE KIDDING, RIGHT? 348 00:18:13,230 --> 00:18:15,922 THAT MAN'S GANGSTER ISN'T AN ACT. 349 00:18:19,063 --> 00:18:21,893 YOU SHOULD LOOK INTO THIS KID, JASON SOMETHING. 350 00:18:21,928 --> 00:18:25,345 HE'S WEIRD. - HOW SO? 351 00:18:25,380 --> 00:18:26,553 - I DON'T KNOW. 352 00:18:26,588 --> 00:18:28,348 HE'S POSSESSIVE IN A PITIFUL KIND OF WAY. 353 00:18:28,383 --> 00:18:30,039 HE SITS AT THE BAR AND STARES DAGGERS 354 00:18:30,074 --> 00:18:32,283 AT ANYBODY NEAR LISA ON THE DANCE FLOOR. 355 00:18:32,318 --> 00:18:34,699 - WAS HE AT THE CRIB THE NIGHT LISA WAS MURDERED? 356 00:18:34,734 --> 00:18:36,391 - IF LI'S THERE, JASON'S THERE. 357 00:18:36,425 --> 00:18:38,565 I DON'T KNOW WHAT WAS GOING ON WITH THEM TWO. 358 00:18:38,600 --> 00:18:41,396 HE'S REALLY YOUNG. - NO KIDDING. 359 00:18:41,430 --> 00:18:45,710 LIKE, UH, HOW OLD IS HE? - 16. 17. 360 00:18:45,745 --> 00:18:47,747 - THE TARGET AUDIENCE 361 00:18:47,781 --> 00:18:49,783 FOR THOSE SHOOT-'EM-UP VIDEO GAMES. 362 00:19:57,851 --> 00:20:02,235 [grunting and crying] 363 00:20:09,138 --> 00:20:13,142 - LADY DOWN THE HALL NOTICED THE SEAL ON THE DOOR WAS BROKEN. 364 00:20:13,177 --> 00:20:15,214 - WHEN WAS THE LAST TIME SHE SAW IT INTACT? 365 00:20:15,248 --> 00:20:18,493 - COULDN'T SAY. YESTERDAY MAYBE. 366 00:20:18,527 --> 00:20:21,116 - THANK YOU, OFFICER BOYLE. 367 00:20:39,410 --> 00:20:42,448 - HEY, ZACK. 368 00:20:42,482 --> 00:20:44,381 HEY, BOYLE, DID YOU GO NEAR THIS CHAIR? 369 00:20:44,415 --> 00:20:45,451 - NO. 370 00:20:45,485 --> 00:20:48,350 - THERE WAS A DRESS ON IT BEFORE. 371 00:20:58,153 --> 00:21:00,431 THE EDGES ARE ALL UNEVEN AND FRAYED. 372 00:21:00,466 --> 00:21:02,295 THIS WASN'T CUT. IT WAS RIPPED. 373 00:21:02,330 --> 00:21:05,747 - SOMEBODY HAD A TANTRUM. - TRIED TO CLEAN IT UP. 374 00:21:05,781 --> 00:21:08,163 - MAYBE SOMEBODY, UH, WHO'S POSSESSIVE 375 00:21:08,197 --> 00:21:09,716 IN A PITIFUL KIND OF WAY. 376 00:21:09,751 --> 00:21:11,753 - YEAH, A LOST PUPPY FROM THE NEIGHBORHOOD 377 00:21:11,787 --> 00:21:14,618 WHO LIKED TO PLAY HIS VIDEO GAMES. 378 00:21:50,792 --> 00:21:54,520 - NO, NO, NO, NO. - NO, NO, NO. 379 00:21:54,554 --> 00:21:59,145 NO. - I GOT HIM. 380 00:21:59,179 --> 00:22:00,595 - IMPRESSIVE, JASON. 381 00:22:00,629 --> 00:22:04,495 SIX YEARS IN CUSTODY - BEFORE YOUR 18 - TH BIRTHDAY. 382 00:22:06,463 --> 00:22:09,500 HE PUMMELED HIS FIFTH GRADE TEACHER. 383 00:22:09,535 --> 00:22:11,675 DID YOU HAVE A THING FOR HER TOO? 384 00:22:13,677 --> 00:22:14,988 AND LOOK AT THIS. 385 00:22:15,023 --> 00:22:16,887 WHEN YOU WERE RELEASED FROM CROSSROADS JUVENILE, 386 00:22:16,921 --> 00:22:18,475 YOUR MOTHER DIDN'T EVEN COME PICK YOU UP. 387 00:22:18,509 --> 00:22:20,615 YOU WERE GIVEN BUS FARE HOME. 388 00:22:20,649 --> 00:22:23,618 - I DIDN'T HURT LISA. 389 00:22:23,652 --> 00:22:26,759 SHE HAD TROUBLE SLEEPING. I TOLD HER NOT TO MIX THE PILLS. 390 00:22:26,793 --> 00:22:29,382 - YOU KNOW AS WELL AS I DO THAT THE PILLS DIDN'T KILL HER. 391 00:22:29,417 --> 00:22:32,385 RIGHT? EVERY BONE IN HER NECK WAS BROKEN. 392 00:22:32,420 --> 00:22:34,767 NOW THAT'S REAL HATE. 393 00:22:34,801 --> 00:22:37,494 OKAY, JASON, THIS IS NOT LOOKING GOOD FOR YOU 394 00:22:37,528 --> 00:22:39,323 AND I'M GOING TO TELL YOU WHY. 395 00:22:39,358 --> 00:22:42,844 THE BROKEN VASE, THE PILLS, THE TABLE, THE VIDEO GAMES. 396 00:22:42,878 --> 00:22:44,293 WE'RE GOING TO FIND YOUR PRINTS, JASON, 397 00:22:44,328 --> 00:22:46,710 AND WE'RE GOING TO PUT YOU IN LISA'S LOFT. 398 00:22:49,609 --> 00:22:52,267 - JASON. JASON. 399 00:22:52,301 --> 00:22:55,650 WHEN MY MOM DIED, 400 00:22:55,684 --> 00:23:00,275 I GOT THIS PHOTOGRAPH OUT... 401 00:23:00,309 --> 00:23:02,173 THAT I HAD OF HER [clears throat] 402 00:23:02,208 --> 00:23:05,556 THAT WE'D TAKEN AT, UH, ATLANTIC CITY 403 00:23:05,591 --> 00:23:06,833 ON THE BOARDWALK WHEN WE WERE KIDS. 404 00:23:06,868 --> 00:23:11,597 AND I TOOK THAT PICTURE AND I RIPPED IT UP. 405 00:23:11,631 --> 00:23:15,566 I-I TORE THAT THING UP. 406 00:23:15,601 --> 00:23:21,158 I TORE THAT PICTURE UP INTO, LIKE, A MILLION PIECES. 407 00:23:23,540 --> 00:23:27,060 [breathing heavily] 408 00:23:27,095 --> 00:23:31,410 YOU'RE MAD, AREN'T YOU? JUST LIKE I WAS. 409 00:23:31,444 --> 00:23:35,759 BUT LISTEN, JASON, IT'S OKAY. 410 00:23:35,793 --> 00:23:39,452 THERE'S NOTHING TO BE ASHAMED OF. 411 00:23:39,487 --> 00:23:42,973 IT FEELS LIKE SHE LEFT YOU. I KNOW. 412 00:23:43,007 --> 00:23:47,460 AND, LISTEN, IT SUCKS, I KNOW, 413 00:23:47,495 --> 00:23:50,014 BUT SHE'S GONE. 414 00:23:50,049 --> 00:23:51,775 I'M SO SORRY, 415 00:23:51,809 --> 00:23:54,502 BUT THERE'S NOTHING YOU CAN DO TO CHANGE THAT. 416 00:23:54,536 --> 00:23:55,675 YOU CAN'T DENY IT. 417 00:23:55,710 --> 00:23:57,884 YOU CAN'T PRETEND IT DIDN'T HAPPEN. 418 00:23:57,919 --> 00:23:59,438 - [crying] 419 00:23:59,472 --> 00:24:02,889 - THAT--THAT ANGER, AT SOME POINT, 420 00:24:02,924 --> 00:24:03,925 ISN'T GOING TO BE THERE. 421 00:24:03,959 --> 00:24:06,997 IT'S JUST GOING TO BECOME SORROW. 422 00:24:07,031 --> 00:24:10,690 AND AT SOME POINT, THE SORROW... 423 00:24:10,725 --> 00:24:15,971 WILL BECOME A KIND OF SWEET SPACIOUSNESS, 424 00:24:16,006 --> 00:24:18,422 IF YOU CAN IMAGINE WHAT I MEAN. 425 00:24:18,457 --> 00:24:21,770 IF THAT'S A SEED THAT CAN GROW. 426 00:24:34,542 --> 00:24:38,442 - WE TALKED ALL THE TIME. 427 00:24:38,477 --> 00:24:40,789 SHE TOLD ME ABOUT HER PROBLEMS. 428 00:24:40,824 --> 00:24:43,033 I TOLD HER ABOUT-- ABOUT MINE. 429 00:24:43,067 --> 00:24:47,693 - WHAT KIND OF PROBLEMS? 430 00:24:47,727 --> 00:24:53,146 - ABOUT MY MOM AND HERS. 431 00:24:53,181 --> 00:24:57,979 SHE TREATED LISA LIKE A SISTER. 432 00:24:58,013 --> 00:24:59,256 LISA HATED THAT. 433 00:25:00,947 --> 00:25:03,916 BUT MOSTLY SHE LISTENED. 434 00:25:03,950 --> 00:25:06,815 SHE WAS A GOOD LISTENER. 435 00:25:06,850 --> 00:25:09,922 - DID YOU TALK TO LISA THE NIGHT SHE WAS MURDERED? 436 00:25:09,956 --> 00:25:13,442 - AT THE CRIB. 437 00:25:13,477 --> 00:25:16,273 - OKAY. WHEN YOU AND LISA LEFT THE CLUB-- 438 00:25:16,307 --> 00:25:20,449 - NO. I LEFT FIRST. 439 00:25:20,484 --> 00:25:22,106 RXO KICKED ME OUT 440 00:25:22,141 --> 00:25:24,868 'CAUSE HE SAID I WAS BOTHERING HIM 441 00:25:24,902 --> 00:25:26,973 AND GETTING IN THE WAY OF HIS BUSINESS WITH LISA. 442 00:25:27,008 --> 00:25:30,529 - SO SHE STAYED WITH MAX? - NO. 443 00:25:30,563 --> 00:25:31,944 HE WAS ALREADY GONE. 444 00:25:31,978 --> 00:25:35,982 HIM AND LISA GOT IN A FIGHT OR SOMETHING. 445 00:25:36,017 --> 00:25:38,778 HIS ACCOUNTANT, LARRY, 446 00:25:38,813 --> 00:25:42,092 HE STAYED TO TRY AND PATCH THINGS UP WITH LISA FOR HIM. 447 00:25:42,126 --> 00:25:45,785 - SO HOW DID YOU END UP AT LISA'S LOFT? 448 00:25:45,820 --> 00:25:48,823 - WELL, SHE WOULD LET ME CRASH ON HER COUCH. 449 00:25:54,173 --> 00:25:57,763 WHEN I GOT THERE, SHE WAS LAYING ON THE FLOOR. 450 00:26:02,008 --> 00:26:04,942 - BE RIGHT BACK. 451 00:26:10,569 --> 00:26:13,364 I BELIEVE HIM. 452 00:26:13,399 --> 00:26:15,366 - WHAT'S THAT SAY ABOUT LISA WELLSLEY? 453 00:26:15,401 --> 00:26:20,199 - THAT, UH, SHE HAD FOUND A TWIN SOUL? 454 00:26:20,233 --> 00:26:23,927 OR MAYBE THAT SHE FELT THE NEED TO BE TAKEN CARE OF 455 00:26:23,961 --> 00:26:27,655 AND PROJECTED THAT NEED ONTO ALREADY NEEDY JASON. 456 00:26:27,689 --> 00:26:29,622 SHE ADOPTED HIM LIKE A PET. 457 00:26:29,657 --> 00:26:32,280 - MAYBE HER MOM WAS RIGHT. THE RAGS HAD HER ALL WRONG. 458 00:26:32,314 --> 00:26:34,282 - I NEVER THOUGHT I'D HEAR MYSELF SAY THIS, 459 00:26:34,316 --> 00:26:38,527 BUT I'M GLAD I WASN'T BORN - RICH AND/ - OR FAMOUS. 460 00:26:38,562 --> 00:26:41,979 YOUR MOM'S NOT DEAD. 461 00:26:42,014 --> 00:26:44,395 - I HAD MY FINGERS CROSSED. 462 00:26:44,430 --> 00:26:46,777 - ALL RIGHT, WELL, MAX LIED TO US IN THE FIRST PLACE 463 00:26:46,812 --> 00:26:47,813 ABOUT GOING TO THE CLUB. 464 00:26:47,847 --> 00:26:48,883 AND HE FORGOT TO TELL US 465 00:26:48,917 --> 00:26:51,195 ABOUT THE FIGHT HE HAD WITH LISA. 466 00:26:51,230 --> 00:26:52,369 - SEE IF HIS PARTNER EVER MANAGED 467 00:26:52,403 --> 00:26:54,854 TO PATCH THINGS UP BETWEEN THEM. 468 00:26:57,892 --> 00:27:00,791 - LOVERS HAVE SPATS. - YEAH. 469 00:27:00,826 --> 00:27:02,793 AND SOMETIMES THEY KISS AND MAKE UP. 470 00:27:02,828 --> 00:27:05,831 AND SOMETIMES, UH, ONE OF THEM ENDS UP DEAD 471 00:27:05,865 --> 00:27:07,384 ON THE LIVING ROOM FLOOR. 472 00:27:07,418 --> 00:27:08,661 - I'M JUST GUESSING HERE, 473 00:27:08,696 --> 00:27:10,456 BUT I BET MAX DIDN'T APPRECIATE ALL THE ATTENTION 474 00:27:10,490 --> 00:27:13,010 RXO WAS PAYING LISA. 475 00:27:13,045 --> 00:27:14,529 - LOOK, EVEN IF MAX WAS GUILTY-- 476 00:27:14,563 --> 00:27:16,427 AND THERE'S NO WAY THAT I THINK THAT HE IS-- 477 00:27:16,462 --> 00:27:18,775 BUT EVEN IF HE WAS, I WOULD DO WHATEVER IT TOOK 478 00:27:18,809 --> 00:27:20,604 TO PROTECT HIM. 479 00:27:20,639 --> 00:27:23,572 - YOU'RE A GOOD PARTNER. - I'M A GOOD FRIEND. 480 00:27:23,607 --> 00:27:26,506 I COUNT MYSELF LUCKY TO EVEN KNOW HIM. 481 00:27:26,541 --> 00:27:27,853 SEE, GUYS LIKE ME-- BUSINESS GUYS-- 482 00:27:27,887 --> 00:27:29,406 WE'RE A DIME A DOZEN. 483 00:27:29,440 --> 00:27:32,651 BUT MAX, IT'S NOT OFTEN YOU'RE IN THE PRESENCE OF GENIUS. 484 00:27:32,685 --> 00:27:36,275 - YEAH. STEAK BROILED WITH GRENADINE AND BLACK OLIVES. 485 00:27:36,309 --> 00:27:40,072 - I'M BEING SERIOUS. - NO, SO AM I. 486 00:27:40,106 --> 00:27:42,315 THAT'S--THAT'S YUMMY. 487 00:27:42,350 --> 00:27:46,319 HEY, I-I DIDN'T REALIZE YOU GUYS WENT TO EMERSON ACADEMY. 488 00:27:46,354 --> 00:27:49,978 YOU KNOW WHAT, ME TOO. I DID TOO. 489 00:27:50,013 --> 00:27:51,704 LONG--LONG BEFORE THESE GUYS, BUT YEAH. 490 00:27:51,739 --> 00:27:53,913 - ACTUALLY, MAX AND I STARTED OUR FIRST CATERING BUSINESS 491 00:27:53,948 --> 00:27:56,364 WHEN WE WERE-- WHEN WE WERE SENIORS. 492 00:27:56,398 --> 00:27:59,816 - OH, YEAH? - LOVE TO HEAR THAT FIGHT SONG. 493 00:27:59,850 --> 00:28:03,889 - OH, YEAH. - [laughs] 494 00:28:03,923 --> 00:28:06,685 - โ™ช GO POTATOES, GO TOMATOES โ™ช 495 00:28:06,719 --> 00:28:10,240 OH, YOUR--YOUR, UH, PLEATS ARE FACING DOWN. 496 00:28:10,274 --> 00:28:11,966 - WHAT? - YOUR CUMMERBUND. 497 00:28:12,000 --> 00:28:14,209 THE PLEATS ARE SUPPOSED TO BE FACING UP. 498 00:28:14,244 --> 00:28:17,316 - YEAH. TRUTH IS, I'LL BE GLAD WHEN I CAN STOP GOING 499 00:28:17,350 --> 00:28:19,801 TO THESE THINGS. 500 00:28:19,836 --> 00:28:21,976 ONE DAY, SOMEBODY WILL BE KNOCKING ON MY DOOR 501 00:28:22,010 --> 00:28:23,218 FOR HANDOUTS. 502 00:28:23,253 --> 00:28:25,600 - YEAH. I'LL BET MAX WAS DISAPPOINTED 503 00:28:25,634 --> 00:28:27,878 WHEN HE FOUND OUT THAT LISA'S STEPDAD TURNED YOU DOWN. 504 00:28:27,913 --> 00:28:29,500 - NO, HE WASN'T WORRIED. 505 00:28:29,535 --> 00:28:31,882 HE KNOWS I'LL FIND OTHER BACKERS. 506 00:28:31,917 --> 00:28:33,677 - THIS IS--THIS IS-- - HERE YOU GO. I GOT IT. 507 00:28:33,712 --> 00:28:36,749 JUST NOT--IT'S NOT DONE. [chuckles] 508 00:28:36,784 --> 00:28:39,131 - UM, HONESTLY, ALL HE TALKED ABOUT 509 00:28:39,165 --> 00:28:42,513 WAS GIVING LISA THE RING AND LIVING HAPPILY EVER AFTER. 510 00:28:42,548 --> 00:28:45,068 - THAT WAS AFTER THE CHARITY BENEFIT 511 00:28:45,102 --> 00:28:48,485 WHEN YOU WENT DOWNTOWN? 512 00:28:48,519 --> 00:28:50,314 THAT'S RIGHT. YEAH. 513 00:28:50,349 --> 00:28:51,799 - EVEN THOUGH THE LAST TIME WE SPOKE, 514 00:28:51,833 --> 00:28:53,490 YOU SAID THAT YOU HAD WENT ACROSS THE STREET, 515 00:28:53,524 --> 00:28:56,700 HAD DRINKS, STRATEGIZING. 516 00:28:56,735 --> 00:28:57,805 - THANKS. 517 00:28:57,839 --> 00:29:00,946 - REMEMBER, YOU TOLD US, UH, EARLY--EARLY TO BED. 518 00:29:00,980 --> 00:29:02,292 - I, UH, I'D DO ANYTHING FOR MAX. 519 00:29:02,326 --> 00:29:04,535 AND I KNEW WHAT YOU GUYS WERE THINKING. 520 00:29:04,570 --> 00:29:08,712 I ALSO KNEW THAT MAX DID NOT KILL HER. 521 00:29:08,747 --> 00:29:13,993 SORRY, BUT, UH, I'M ALREADY LATE FOR THIS BENEFIT. 522 00:29:16,099 --> 00:29:19,102 - OKEYDOKEY. 523 00:29:19,136 --> 00:29:22,277 HANDS TO SHAKE, MONEY TO RAISE, HUH? 524 00:29:22,312 --> 00:29:24,486 - THAT'S THE WAY IT WORKS. 525 00:29:27,213 --> 00:29:29,181 - LOOK AT YOU. 526 00:29:33,841 --> 00:29:35,463 - WHY IS I'M HEARING STORIES ABOUT YOUR PARTNER 527 00:29:35,497 --> 00:29:37,465 WALKING AROUND WITH HIS HANDS OUT? 528 00:29:37,499 --> 00:29:39,847 - THAT'S WHAT LARRY DOES, OKAY? HE FINDS MONEY. 529 00:29:39,881 --> 00:29:41,365 - WHAT I WANT TO KNOW IS WHY IS HE TRYING 530 00:29:41,400 --> 00:29:43,298 TO RAISE MONEY FOR MY RESTAURANT? 531 00:29:43,333 --> 00:29:46,508 THAT'S OUT AND OUT DUMB, MAX. 532 00:29:46,543 --> 00:29:48,579 WHAT I'M THINKING IS YOU NEVER TOLD HIM HE'S OUT. 533 00:29:48,614 --> 00:29:51,272 - I HAVE KNOWN THIS GUY FOR YEARS, OKAY? 534 00:29:51,306 --> 00:29:52,687 HE'S GOOD AT WHAT HE DOES. 535 00:29:52,721 --> 00:29:55,276 - HE TOOK ONE OF THE MOST SUCCESSFUL RESTAURANT OPENINGS 536 00:29:55,310 --> 00:29:59,211 IN 20 YEARS AND DROVE IT IN THE GROUND. 537 00:29:59,245 --> 00:30:00,591 HE'S A POISON PILL. 538 00:30:00,626 --> 00:30:02,973 AND HE AIN'T TAKING ME DOWN WITH HIM. 539 00:30:03,008 --> 00:30:06,494 - THERE WILL BE PLENTY OF MONEY TO GO AROUND FOR ALL OF US. 540 00:30:06,528 --> 00:30:07,667 IT DOESN'T MATTER TO ME. 541 00:30:07,702 --> 00:30:09,290 I'LL TAKE CARE OF LARRY OUT OF MY END. 542 00:30:09,324 --> 00:30:10,878 - I SAID NO. 543 00:30:10,912 --> 00:30:14,019 THIS TIME NO CO-OWN, NO PART-OWN. 544 00:30:14,053 --> 00:30:15,744 IT'S A NO-OWN. 545 00:30:15,779 --> 00:30:18,747 LISA KNEW THIS. SHE HATED LARRY. 546 00:30:18,782 --> 00:30:23,545 SHE DIDN'T WANT HIM NEAR THE JOINT. 547 00:30:23,580 --> 00:30:27,273 AND SHE SAID YOU AGREED TO IT TOO. 548 00:30:27,308 --> 00:30:28,999 - ACTUALLY, SHE SAID IT WAS UP FOR DISCUSSION. 549 00:30:29,034 --> 00:30:30,898 - WELL, SHE WAS WRONG. 550 00:30:30,932 --> 00:30:34,418 - THIS IS MY MONEY. THIS IS MY BRAND. 551 00:30:34,453 --> 00:30:36,627 SO IT MAKES IT MY RULES. 552 00:30:36,662 --> 00:30:39,147 AND LARRY GETS NOTHING. 553 00:30:43,117 --> 00:30:44,808 - FINE. 554 00:30:52,402 --> 00:30:54,887 - I'M OLD SCHOOL. WHO GAINS? WHO LOSES? 555 00:30:54,922 --> 00:30:57,234 START WITH MOTIVE. WORK BACKWARDS. 556 00:30:57,269 --> 00:30:58,477 - WELL, LISA'S STEPDAD 557 00:30:58,511 --> 00:31:00,203 WOULDN'T BACK MAX'S NEW RESTAURANT. 558 00:31:00,237 --> 00:31:02,930 ADD TO THAT A POSSIBLE REJECTION TO HIS PROPOSAL, 559 00:31:02,964 --> 00:31:05,277 THE CUT ON HIS HAND, HIS LIES. 560 00:31:05,311 --> 00:31:08,349 - ON THE OTHER HAND, UH, MAYBE LISA 561 00:31:08,383 --> 00:31:11,835 DIDN'T REJECT MAX AND RXO HAS A JEALOUS SIDE 562 00:31:11,870 --> 00:31:12,974 THAT WE DON'T KNOW ABOUT. 563 00:31:13,009 --> 00:31:14,113 - OH, THAT'S RIGHT. 564 00:31:14,148 --> 00:31:15,321 JASON DID SAY 565 00:31:15,356 --> 00:31:17,392 THAT RXO THOUGHT THAT HE WAS GETTING IN THE WAY 566 00:31:17,427 --> 00:31:20,223 OF HIS BUSINESS WITH LISA. 567 00:31:20,257 --> 00:31:22,846 - TALK TO HIM. - OKAY. 568 00:31:22,881 --> 00:31:25,400 UH, I'M GOING TO-- GOING TO... 569 00:31:25,435 --> 00:31:27,644 - WANDER AIMLESSLY? 570 00:31:27,678 --> 00:31:30,889 - KEEPS ME FROM GETTING LOST. 571 00:31:38,379 --> 00:31:41,347 [piano music] 572 00:31:41,382 --> 00:31:46,421 โ™ช 573 00:31:48,561 --> 00:31:50,874 - ENDYMION 2. MOVING ON UP, BABY. 574 00:31:50,909 --> 00:31:52,358 - WELL, I DON'T GET IT. 575 00:31:52,393 --> 00:31:54,913 IF LISA'S STEPFATHER WAS LOADED, 576 00:31:54,947 --> 00:31:56,673 WHY WOULD SHE COME TO YOU FOR MONEY? 577 00:31:56,707 --> 00:31:58,571 - IT WAS IMPORTANT FOR HER TO DO SOMETHING ON HER OWN. 578 00:31:58,606 --> 00:32:00,056 - SO IN THE END, 579 00:32:00,090 --> 00:32:03,404 IT ALL WORKED OUT PRETTY WELL FOR YOU. 580 00:32:03,438 --> 00:32:04,750 - YOU'RE KIDDING ME, RIGHT? 581 00:32:04,784 --> 00:32:06,579 - WELL, WITH LISA GONE, HER 2% IS A BIG NUMBER. 582 00:32:06,614 --> 00:32:07,649 COULD BE PRETTY BIG. 583 00:32:07,684 --> 00:32:09,237 - AND FIVE POINTS IS EVEN BETTER. 584 00:32:09,272 --> 00:32:11,170 LOOK, I'LL SEND OVER A GUY 585 00:32:11,205 --> 00:32:14,449 WITH ENDYMION 2 CORPORATE DOCUMENTS. 586 00:32:14,484 --> 00:32:15,934 YOU READ THEM CLOSE 587 00:32:15,968 --> 00:32:17,694 AND YOU'LL SEE THE WEEK BEFORE SHE PASSED, 588 00:32:17,728 --> 00:32:19,903 I UPPED HER OWNERSHIP INTEREST. 589 00:32:19,938 --> 00:32:22,595 [piano playing] 590 00:33:15,441 --> 00:33:17,202 - THERE YOU HAVE IT. 591 00:33:17,236 --> 00:33:22,276 HAVE YOUR PASTA. FRESH. 592 00:33:22,310 --> 00:33:24,968 [sighs] 593 00:33:25,003 --> 00:33:28,730 - HEY! WHAT THE HELL IS THAT? 594 00:33:28,765 --> 00:33:31,319 - MAX. WAIT, MAX. 595 00:33:58,312 --> 00:34:00,693 - YOU GOT TO CALM DOWN, PAL. IT'S TOUGH. 596 00:34:00,728 --> 00:34:02,074 I FEEL FOR YOU. YOU KNOW THAT I DO. 597 00:34:02,109 --> 00:34:04,973 BUT THE WORLD, IT KEEPS ON SPINNING. 598 00:34:10,393 --> 00:34:11,635 - LOOK, I GOT TO TELL YOU SOMETHING. 599 00:34:11,670 --> 00:34:14,052 - NO, YOU DON'T. 600 00:34:15,846 --> 00:34:17,986 SO I'VE BEEN THINKING ABOUT THE NEW MENU 601 00:34:18,021 --> 00:34:19,574 AND I DEFINITELY THINK THAT WE SHOULD KEEP 602 00:34:19,609 --> 00:34:21,714 THE CRAB CIOPPINO, THE SALMON EN PAPILLOTES, 603 00:34:21,749 --> 00:34:23,268 AND THE ROAST CHICKEN PROVENCAL. 604 00:34:23,302 --> 00:34:24,614 I KNOW THAT'S YOUR DEPARTMENT, 605 00:34:24,648 --> 00:34:25,822 BUT I KNOW WHAT SOLD THE BEST LAST TIME. 606 00:34:25,856 --> 00:34:26,926 YOU DON'T WANT THE CHICKEN, 607 00:34:26,961 --> 00:34:28,066 THAT'S-- THAT'S FINE WITH ME-- 608 00:34:28,100 --> 00:34:31,241 - YOU SHUT UP FOR A MINUTE! 609 00:34:31,276 --> 00:34:32,863 - OKAY. IT'S FINE. YOU--YOU'RE IN MOURNING. 610 00:34:32,898 --> 00:34:34,072 WHATEVER. 611 00:34:34,106 --> 00:34:35,901 BUT I'M NOT GOING TO LET OUR DREAM DIE WITH HER, BUDDY. 612 00:34:35,935 --> 00:34:38,800 - HEY! - OKAY. 613 00:34:38,835 --> 00:34:39,732 IT'S OKAY. 614 00:34:39,767 --> 00:34:41,355 I MEAN, M--MAYBE YOU SHOULD TELL ME 615 00:34:41,389 --> 00:34:45,359 WHAT I-I CAN AND CAN'T SAY. 616 00:34:45,393 --> 00:34:47,085 - ENOUGH. 617 00:34:47,119 --> 00:34:50,433 - YEAH, THAT'S RIGHT, PAL. GO AHEAD, HIT ME. 618 00:34:50,467 --> 00:34:52,918 IT'S NOT LIKE IT'LL BE THE FIRST TIME. 619 00:35:22,189 --> 00:35:23,707 - THE SAD THING IS 620 00:35:23,742 --> 00:35:26,503 I DON'T KNOW HOW I'M GOING TO GET THROUGH A DINNER PARTY 621 00:35:26,538 --> 00:35:28,712 WHEN YOU SHUT DOWN. 622 00:35:28,747 --> 00:35:31,612 - GUESS WHO'S STILL CHASING THEIR TAIL. 623 00:35:31,646 --> 00:35:35,512 - NO. ACTUALLY, UM, I WAS-- I'M TALKING ABOUT 624 00:35:35,547 --> 00:35:37,411 WHAT'S GOING TO HAPPEN WITH THE SHOW 625 00:35:37,445 --> 00:35:39,551 WHEN YOU OPEN THE NEW RESTAURANT. 626 00:35:39,585 --> 00:35:41,518 - WHAT DID YOU THINK HE WAS TALKING ABOUT? 627 00:35:41,553 --> 00:35:43,900 - [exhales] 628 00:35:43,934 --> 00:35:46,213 - YOU KNOW, I'LL BET HE THOUGHT WE WERE HERE 629 00:35:46,247 --> 00:35:47,662 TO ARREST MAX. 630 00:35:47,697 --> 00:35:52,011 - WAIT. 631 00:35:52,046 --> 00:35:53,392 DO YOU KNOW SOMETHING ABOUT LISA? 632 00:35:56,361 --> 00:35:59,087 - I KNOW THAT THE PEOPLE IN HER LIFE 633 00:35:59,122 --> 00:36:00,606 THOUGHT THEY KNEW HER. 634 00:36:00,641 --> 00:36:04,610 BUT REALLY, THEY ONLY KNEW WHAT THEY NEEDED OR WANTED. 635 00:36:04,645 --> 00:36:08,062 TO HER MOM, SHE WAS YOUTH LOST. 636 00:36:08,096 --> 00:36:13,067 TO RXO, A BRAND. JASON, MOMMY. 637 00:36:13,101 --> 00:36:16,864 - AND TO YOU, SHE WAS A MUSE. 638 00:36:16,898 --> 00:36:20,419 - AND TO YOU, SIR, SHE WAS A HURDLE. 639 00:36:20,454 --> 00:36:22,249 - WHAT THE HELL'S THAT SUPPOSED TO MEAN? 640 00:36:22,283 --> 00:36:24,492 - LISA WAS TAKING YOUR MEAL TICKET AWAY FROM YOU. 641 00:36:24,527 --> 00:36:28,876 YOUR LAST BEST SHOT TO STOP BEING A, UM-- 642 00:36:28,910 --> 00:36:30,395 HOW DID HE PUT IT? 643 00:36:30,429 --> 00:36:32,845 - A DIME A DOZEN BUSINESS GUY, 644 00:36:32,880 --> 00:36:35,917 KNOCKING ON DOORS, LOOKING FOR HANDOUTS. 645 00:36:35,952 --> 00:36:38,092 - THIS IS CRAZY. MAX WOULD'VE NEVER CUT ME OUT. 646 00:36:38,126 --> 00:36:39,162 TELL HIM, MAX. 647 00:36:39,197 --> 00:36:42,200 - OH, YEAH, THE TRUE EMERSON MAN. 648 00:36:42,234 --> 00:36:44,029 AND I KNOW 'CAUSE I'VE, UH, SEEN IT 649 00:36:44,063 --> 00:36:45,306 UP CLOSE AND PERSONAL. 650 00:36:45,341 --> 00:36:50,069 HAS THE UNIQUE ABILITY TO BRUSH THE DEAD WOOD ASIDE 651 00:36:50,104 --> 00:36:52,244 LIKE, UH, LINT OFF A SPORTS COAT. 652 00:36:52,279 --> 00:36:54,281 - WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? I WENT TO EMERSON. 653 00:36:54,315 --> 00:36:56,973 - BUT YOU WEREN'T OF EMERSON. 654 00:36:57,007 --> 00:37:00,252 I'M GUESSING YOU WERE A SCHOLARSHIP KID. 655 00:37:00,287 --> 00:37:02,392 THE REAL DEAL KNOWS HOW TO WEAR A CUMMERBUND 656 00:37:02,427 --> 00:37:05,153 FROM THE TIME HE'S TEN. 657 00:37:05,188 --> 00:37:08,743 WE USED TO LAUGH AT GUYS LIKE THIS. 658 00:37:08,778 --> 00:37:12,264 - YOU ARE WAY OFF BASE. 659 00:37:12,299 --> 00:37:15,888 - WHAT DID THE BARD CALL IT? 660 00:37:15,923 --> 00:37:20,238 THE DOUBLE BLESSED. TALENT AND STATUS. 661 00:37:20,272 --> 00:37:21,722 YOU MISSED OUT ON BOTH COUNTS. 662 00:37:21,756 --> 00:37:26,451 IN WHICH CASE, WE DON'T LET HIM INTO THE SANDBOX, DO WE, MAX? 663 00:37:26,485 --> 00:37:29,385 YOU CAN LOOK, BUT YOU CAN'T PLAY. 664 00:37:29,419 --> 00:37:31,110 - AND THE FIRST TIME WE SPOKE TO YOU, 665 00:37:31,145 --> 00:37:33,561 YOU WERE ABOUT TO TELL US THAT YOU WENT TO THE CLUB 666 00:37:33,596 --> 00:37:35,287 AFTER THE BENEFIT. 667 00:37:35,322 --> 00:37:36,668 BUT THEN LARRY CHANGED THE STORY. 668 00:37:36,702 --> 00:37:40,327 - BECAUSE I WAS TRYING TO PROTECT HIM. 669 00:37:40,361 --> 00:37:44,572 - OR FRAME HIM. 670 00:37:44,607 --> 00:37:47,541 - THERE WAS NO WAY 671 00:37:47,575 --> 00:37:49,163 HE WAS GOING TO LET YOU MOVE ON WITHOUT HIM. 672 00:37:49,197 --> 00:37:52,304 - I KILLED MYSELF FOR THIS BUSINESS. 673 00:37:52,339 --> 00:37:56,274 - SO WHAT? HE IS NECESSARY. 674 00:37:56,308 --> 00:37:59,207 YOU'RE, UH, SUFFICIENT, 675 00:37:59,242 --> 00:38:04,212 WHICH MEANS EXPENDABLE-- PIECE OF LINT IN THE BREEZE. 676 00:38:04,247 --> 00:38:05,628 AND YOU, YOU WANT IT SO BAD YOU CAN TASTE IT. 677 00:38:05,662 --> 00:38:07,630 - THIS IS STUPID. 678 00:38:07,664 --> 00:38:08,976 - FROM THE FIRST MOMENT YOU EVER PUT ON 679 00:38:09,010 --> 00:38:10,426 THAT EMERSON BLUE BLAZER, 680 00:38:10,460 --> 00:38:13,187 YOU GOT THAT HUNGER IN YOU. 681 00:38:13,221 --> 00:38:16,086 AND TODAY, WORSE, WORSE. 682 00:38:16,121 --> 00:38:18,330 "I'M IN SALES. I'M NOT CREATIVE. 683 00:38:18,365 --> 00:38:20,332 MAX IS THE ARTIST. I'M THE SUIT." 684 00:38:20,367 --> 00:38:22,679 - NO. ME AND MAX, WE'RE A TEAM. 685 00:38:22,714 --> 00:38:24,819 - RIGHT. HE'S THE STAR. 686 00:38:24,854 --> 00:38:27,132 YOU, UH, TURN ON THE SPOTLIGHT, 687 00:38:27,166 --> 00:38:29,514 HOPING ONE DAY, UH, SOME OF THAT SHINE 688 00:38:29,548 --> 00:38:30,825 WILL REFLECT BACK ON YOU. 689 00:38:30,860 --> 00:38:32,551 BUT IT WON'T EVER. 690 00:38:32,586 --> 00:38:35,485 OH, IT'S UNFAIR. IT'S FRUSTRATING. 691 00:38:35,520 --> 00:38:37,763 INFURIATING. - I KNOW WHAT I AM. 692 00:38:37,798 --> 00:38:39,144 - I'M SURE YOU DO. ALWAYS HAVE. 693 00:38:39,178 --> 00:38:41,146 ESPECIALLY AT NIGHT WHEN YOU'RE ALONE. 694 00:38:41,180 --> 00:38:42,147 - LET'S GO, MAX. 695 00:38:42,181 --> 00:38:44,080 - OR FIRST THING WHEN YOU WAKE UP 696 00:38:44,114 --> 00:38:45,253 AND LOOK IN THE MIRROR. 697 00:38:45,288 --> 00:38:48,084 POOR KID IN A RICH KID'S SCHOOL SUIT. 698 00:38:48,118 --> 00:38:49,257 CAN'T GET ANY WORSE THAN THAT. 699 00:38:49,292 --> 00:38:50,397 BUT THEN IT DID WHEN YOU FOUND OUT 700 00:38:50,431 --> 00:38:52,364 THAT MAX AND LISA WERE MAKING IT 701 00:38:52,399 --> 00:38:57,093 SO YOU COULDN'T GET NEAR ENOUGH THE SANDBOX TO EVEN WATCH. 702 00:38:57,127 --> 00:39:00,303 - YOU WOULDN'T EVEN-- YOU WOULDN'T EVEN-- 703 00:39:00,338 --> 00:39:01,753 WOULDN'T EVEN ASK HER. 704 00:39:01,787 --> 00:39:03,755 I MEAN, LIKE, IT'S-- IT'S LIKE EVERYTHING ELSE. 705 00:39:03,789 --> 00:39:06,309 IT'S JUST, WITH LARRY, "YOU LET HIM DO THE DIRTY WORK." 706 00:39:09,312 --> 00:39:11,279 WHAT DIFFERENCE WOULD IT HAVE MADE TO HER? 707 00:39:11,314 --> 00:39:13,040 ONE PHONE CALL TO HER STEPFATHER. 708 00:39:13,074 --> 00:39:14,110 ONE PHONE CALL. 709 00:39:14,144 --> 00:39:15,318 - IS THAT WHY YOU WENT TO HER LOFT? 710 00:39:15,353 --> 00:39:17,596 - TO TALK. - TO BEG? 711 00:39:17,631 --> 00:39:19,633 - N--FOR--FOR US. 712 00:39:19,667 --> 00:39:22,360 FOR... 713 00:39:22,394 --> 00:39:24,810 AND SHE JUST... 714 00:39:24,845 --> 00:39:26,605 LAUGHED AT ME. 715 00:39:26,640 --> 00:39:30,402 OH, MY GOD, SHE WAS... 716 00:39:30,437 --> 00:39:31,714 SHE WAS SO BEAUTIFUL AND SHE WAS-- 717 00:39:31,748 --> 00:39:34,199 SHE WAS LAUGHING AT ME! 718 00:39:34,233 --> 00:39:35,925 HE WAS GOOD ENOUGH, BUT NOT ME. 719 00:39:35,959 --> 00:39:37,202 HE WAS GOOD ENOUGH, BUT NOT ME! 720 00:39:37,236 --> 00:39:38,445 AND SHE SAID THAT MAX KNEW-- 721 00:39:38,479 --> 00:39:39,963 THAT--THAT-- THAT HER STEPFATHER KNEW-- 722 00:39:39,998 --> 00:39:42,690 RXO KNEW-- EVERYONE KNEW THAT I WAS THIS-- 723 00:39:42,725 --> 00:39:43,691 THIS JOKE! 724 00:39:43,726 --> 00:39:45,037 THIS STUPID JOKE! 725 00:39:45,072 --> 00:39:46,660 AND THAT IT WAS ALL DONE AND OVER. 726 00:39:46,694 --> 00:39:47,937 THEN SHE TOLD ME TO GET OUT. 727 00:39:47,971 --> 00:39:51,527 AND THEN SHE LOOKED RIGHT THROUGH ME. 728 00:39:51,561 --> 00:39:55,841 WELL, IF I'M OUT, BUDDY, SO ARE YOU! 729 00:39:55,876 --> 00:39:57,740 - WAS REVENGE SWEET? 730 00:39:57,774 --> 00:39:59,569 - YOU'RE DAMN RIGHT IT WAS. 731 00:39:59,604 --> 00:40:00,915 YOU'RE DAMN RIGHT IT WAS! - NO! 732 00:40:00,950 --> 00:40:03,124 [indistinct yelling] - WHAT'D YOU DO TO HER? 733 00:40:03,159 --> 00:40:04,402 WHAT DID YOU DO? - YOU CUT ME OUT! 734 00:40:04,436 --> 00:40:05,506 YOU CUT ME OUT! 735 00:40:05,541 --> 00:40:08,095 - WHAT DID YOU DO TO HER? - CALM DOWN. 736 00:40:08,129 --> 00:40:12,720 - YOU CUT ME OUT, HUH? 737 00:40:12,755 --> 00:40:14,308 YOU CUT ME OUT. 738 00:40:14,342 --> 00:40:18,312 - GOD, I'M GLAD I WENT TO PUBLIC SCHOOL. 739 00:40:26,872 --> 00:40:29,288 - FRIENDS, SOMETIMES YOU JUST NEED TO LET 'EM GO. 740 00:40:29,323 --> 00:40:31,187 - THEY WERE NEVER FRIENDS. 741 00:40:31,221 --> 00:40:33,707 THEY JUST SERVED EACH OTHER'S NEEDS. 742 00:40:33,741 --> 00:40:37,435 - FRIENDS. MM-HMM. 53568

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.