Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,223 --> 00:00:08,834
In New York City's
war on crime,
2
00:00:08,878 --> 00:00:11,011
the worst criminal offenders
are pursued
3
00:00:11,054 --> 00:00:14,014
by the detectives
of the major case squad.
4
00:00:14,057 --> 00:00:15,754
These are their stories.
5
00:00:17,887 --> 00:00:19,802
No, I didn't.
6
00:00:19,845 --> 00:00:22,761
You made a mistake.
7
00:00:22,805 --> 00:00:24,241
Margaret.
8
00:00:24,285 --> 00:00:26,765
Can you pull the budget
of last year's youth program?
9
00:00:26,809 --> 00:00:29,290
Justin Reed is coming
at three and--
10
00:00:29,333 --> 00:00:30,900
Why does he need it?
11
00:00:30,943 --> 00:00:33,033
As our new youth leader, he
should see how we make nothing
12
00:00:33,076 --> 00:00:34,382
go a long way.
13
00:00:34,425 --> 00:00:35,861
Yes, Reverend.
14
00:00:35,905 --> 00:00:38,603
He's just the kind of new blood
St. Gerald's needs.
15
00:00:38,647 --> 00:00:40,562
Ooh, is that a new purse?
16
00:00:40,605 --> 00:00:42,868
Oh, my daughter bought it.
17
00:00:42,912 --> 00:00:44,566
It's not real.
18
00:00:44,609 --> 00:00:46,916
It's okay, Margaret.
Live a little.
19
00:00:51,355 --> 00:00:53,357
Captain Bardin testified
you recommended
20
00:00:53,401 --> 00:00:55,316
Officer Martinez
for the Task Force.
21
00:00:55,359 --> 00:00:57,927
Captain Bardin's mistaken.
22
00:00:59,537 --> 00:01:01,713
You followed up with this email.
23
00:01:01,757 --> 00:01:04,586
I never sent him an email
about Martinez.
24
00:01:04,629 --> 00:01:05,891
I don't even know Martinez.
25
00:01:05,935 --> 00:01:07,371
Come on, Jimmy.
26
00:01:07,415 --> 00:01:09,417
The first officer on the scene
of the Logan shooting?
27
00:01:09,460 --> 00:01:13,464
I know who he is, Chief,
but I don't have any reason
28
00:01:13,508 --> 00:01:15,553
to recommend him
to Bardin's Task Force.
29
00:01:15,597 --> 00:01:17,381
Maybe to reward him
for his silence?
30
00:01:20,558 --> 00:01:22,343
Hello, Reverend.
I've been locked out.
31
00:01:22,386 --> 00:01:23,518
Justin, I'm sorry.
32
00:01:23,561 --> 00:01:25,911
I told Margaret you'd
be here at 3:00.
33
00:01:25,955 --> 00:01:27,391
Margaret.
34
00:01:27,435 --> 00:01:28,610
Was there a misunderstanding?
35
00:01:28,653 --> 00:01:31,003
I got delayed at the bank.
36
00:01:43,668 --> 00:01:45,366
Martinez followed the script
to the letter.
37
00:01:45,409 --> 00:01:48,412
Kid like that,
fresh out of the Academy.
38
00:01:48,456 --> 00:01:49,979
You probably bought his loyalty
with an ice cream cone.
39
00:01:50,022 --> 00:01:52,982
Captain Deakins had nothing
to do with his transfer.
40
00:01:53,025 --> 00:01:54,853
And nothing to gain.
41
00:01:54,897 --> 00:01:57,378
Logan was cleared
in that shooting.
42
00:01:57,421 --> 00:01:59,467
No small thanks to Martinez.
43
00:02:07,823 --> 00:02:09,085
You know, Jimmy.
44
00:02:09,129 --> 00:02:11,087
Everybody warned you
Logan was a mutt.
45
00:02:11,131 --> 00:02:13,655
So don't be surprised
that you got fleas.
46
00:02:17,572 --> 00:02:20,096
Margaret.
Margaret?
47
00:02:20,140 --> 00:02:22,446
Oh.
48
00:02:22,490 --> 00:02:23,795
Sorry, Reverend.
49
00:02:23,839 --> 00:02:25,580
I was downstairs
looking for some files.
50
00:02:25,623 --> 00:02:27,321
I'm going home.
Can I give you a lift?
51
00:02:27,364 --> 00:02:30,062
No, my husband's picking
me up after his shift.
52
00:02:30,106 --> 00:02:32,500
All right.
Make sure you lock up.
53
00:03:06,186 --> 00:03:07,491
Brooklyn to Battalion.
54
00:03:07,535 --> 00:03:09,493
Multiple reports
of church fires
55
00:03:09,537 --> 00:03:11,365
at Avenue J Eighth and Ninth.
56
00:03:11,408 --> 00:03:14,585
Glenwood 34th and 35th.
57
00:03:14,629 --> 00:03:16,631
Troy Kings and Flatlands.
58
00:03:16,674 --> 00:03:20,069
Churches.
Must be a full moon.
59
00:03:20,112 --> 00:03:21,549
What the hell?
60
00:04:19,694 --> 00:04:21,783
The fire had four points
of origin.
61
00:04:21,826 --> 00:04:24,655
In the back,
at either end of the aisle,
62
00:04:24,699 --> 00:04:26,614
and at the front here.
63
00:04:26,657 --> 00:04:28,180
It looks like the fire
burned hotter here.
64
00:04:28,224 --> 00:04:30,574
They used more gas?
65
00:04:30,618 --> 00:04:32,924
Probably the first spot
they lit.
66
00:04:32,968 --> 00:04:34,665
The victim,
the church secretary.
67
00:04:34,709 --> 00:04:35,927
How did she get
caught in the fire?
68
00:04:35,971 --> 00:04:37,494
The Reverend said
she was in the back,
69
00:04:37,538 --> 00:04:39,714
waiting for her husband
to pick her up.
70
00:04:39,757 --> 00:04:41,629
Any victims at
the other churches?
71
00:04:41,672 --> 00:04:42,934
None that we found.
72
00:04:42,978 --> 00:04:44,849
And no one's been
reported missing.
73
00:04:51,508 --> 00:04:53,815
A gold embroidered--
74
00:04:53,858 --> 00:04:56,818
It's a church vestment?
75
00:04:56,861 --> 00:04:58,776
You know, it's about 50 feet
76
00:04:58,820 --> 00:05:01,779
from here to the last
point of origin.
77
00:05:01,823 --> 00:05:04,782
If it was one person setting
this fire,
78
00:05:04,826 --> 00:05:07,481
would've got caught in it.
79
00:05:07,524 --> 00:05:09,265
I'm saying, like, two arsonists.
80
00:05:09,309 --> 00:05:12,224
Five churches up in flames
in under an hour?
81
00:05:12,268 --> 00:05:13,661
Talk about being motivated.
82
00:05:15,271 --> 00:05:16,533
No one's called to take credit.
83
00:05:16,577 --> 00:05:18,535
And none of the churches
reported any threats.
84
00:05:18,579 --> 00:05:20,102
Church burnings.
85
00:05:20,145 --> 00:05:22,974
That's something you'd expect
south of the Mason-Dixon.
86
00:05:23,018 --> 00:05:24,541
Yeah, I don't see
a racial angle here.
87
00:05:24,585 --> 00:05:26,238
These churches
are black, white,
88
00:05:26,282 --> 00:05:29,198
Lutheran, Catholic, Methodist.
89
00:05:29,241 --> 00:05:33,071
One arsonist might be revenge,but two is usually for thrills.
90
00:05:33,115 --> 00:05:35,247
Same M.O. at each church?
For the first four.
91
00:05:35,291 --> 00:05:38,250
The arsonist broke in and they
used rags soaked in gasoline,
92
00:05:38,294 --> 00:05:40,340
but the last one--
93
00:05:40,383 --> 00:05:42,864
They just threw a Molotov
cocktail through the window.
94
00:05:42,907 --> 00:05:43,995
All right.
95
00:05:44,039 --> 00:05:44,909
Thank you, gentlemen.
Keep in touch.
96
00:05:44,953 --> 00:05:47,869
Brooklyn, Borough of Churches.
97
00:05:47,912 --> 00:05:51,786
They drove by a lot of churches
to get to their targets.
98
00:05:51,829 --> 00:05:53,831
There must be a reason
they picked these.
99
00:05:53,875 --> 00:05:55,703
Find out, and quick.
100
00:05:55,746 --> 00:05:58,140
Tomorrow I'm gonna be tied up
over at IAB.
101
00:05:58,183 --> 00:06:00,621
Whose turn in the barrel?
102
00:06:00,664 --> 00:06:01,665
Mine.
103
00:06:03,798 --> 00:06:06,757
It's the Logan shooting.
104
00:06:06,801 --> 00:06:09,238
First patrolman on the scene
got bumped up
105
00:06:09,281 --> 00:06:10,935
to the Street Drug Task Force.
106
00:06:10,979 --> 00:06:13,547
IAB thinks it's a reward
for keeping his mouth shut.
107
00:06:13,590 --> 00:06:15,810
A reward from you?
108
00:06:15,853 --> 00:06:17,638
Head of the Task Force
claims I called him.
109
00:06:17,681 --> 00:06:18,943
They have an email they say
came from me.
110
00:06:18,987 --> 00:06:20,989
Somebody's idea of a joke.
111
00:06:21,032 --> 00:06:24,601
Just get that off my desk.
Fast, huh?
112
00:06:27,387 --> 00:06:29,345
We were in the newspapers
when we dedicated
113
00:06:29,389 --> 00:06:31,652
our new auditorium last month.
114
00:06:31,695 --> 00:06:33,044
Other than that, nothing.
115
00:06:33,088 --> 00:06:35,612
Maybe there's a political
or social issue
116
00:06:35,656 --> 00:06:39,137
that made you all targets--
gay rights, abortion.
117
00:06:39,181 --> 00:06:41,052
I doubt we're all on the same
side of either of those issues.
118
00:06:41,096 --> 00:06:44,055
St. Gerald's chartered a bus
to the Pro-Choice March
119
00:06:44,099 --> 00:06:45,622
in D.C. last spring.
120
00:06:45,666 --> 00:06:47,319
My congregants were
probably facing you
121
00:06:47,363 --> 00:06:49,757
on the other side
of the barricade.
122
00:06:49,800 --> 00:06:52,237
You mentioned
a new auditorium.
123
00:06:52,281 --> 00:06:54,979
Any of the other churches
have renovations?
124
00:06:55,023 --> 00:06:56,807
We re-did our kitchen.
125
00:06:56,851 --> 00:06:58,418
We had a new roof put in,
and plumbing.
126
00:06:58,461 --> 00:07:02,378
All right, we're gonna needto see receipts from that work.
127
00:07:02,422 --> 00:07:03,988
Thank you, Reverends.
128
00:07:08,950 --> 00:07:10,821
Construction.
There's a common thread.
129
00:07:10,865 --> 00:07:14,259
Maybe our firebugs
wear hard hats.
130
00:07:14,303 --> 00:07:16,348
The council hasn't
given me a timeline
131
00:07:16,392 --> 00:07:18,089
to decide our church's future.
132
00:07:18,133 --> 00:07:20,657
In the meantime,
Bishop Foster had directed us
133
00:07:20,701 --> 00:07:23,617
to worship at Saint Luke's
in Flushing.
134
00:07:23,660 --> 00:07:24,922
It's a temporary situation.
135
00:07:24,966 --> 00:07:26,750
Just until the church
council decides--
136
00:07:26,794 --> 00:07:29,274
With all due respect, Reverend.
137
00:07:29,318 --> 00:07:32,016
We can't be like kids
waiting for our allowance.
138
00:07:32,060 --> 00:07:33,757
We're talking about our church.
139
00:07:33,801 --> 00:07:36,107
We should take the initiative
to fix it ourselves.
140
00:07:36,151 --> 00:07:38,632
By all means,
if people are willing?
141
00:07:38,675 --> 00:07:39,937
I'm willing to write a check
142
00:07:39,981 --> 00:07:42,113
right now for $100,000.
143
00:07:42,157 --> 00:07:44,333
And I pledge another 400,000
144
00:07:44,376 --> 00:07:46,117
over the next three years.
145
00:07:46,161 --> 00:07:48,685
I'm asking everyone here
to make a commitment.
146
00:07:48,729 --> 00:07:49,991
Whatever you've got.
147
00:07:50,034 --> 00:07:51,862
I practically grew up
in this church.
148
00:07:51,906 --> 00:07:53,864
And I think it's worth saving.
149
00:07:59,522 --> 00:08:01,959
My turn.
I've got Ferguson Plumbing.
150
00:08:02,003 --> 00:08:04,962
Yeah, Ferguson Plumbing.
I got it.
151
00:08:05,006 --> 00:08:07,965
They did the kitchen
at Kensington Methodist.
152
00:08:08,009 --> 00:08:10,141
Anything?
153
00:08:10,185 --> 00:08:11,795
We can't find a contractor
154
00:08:11,839 --> 00:08:14,406
who worked on more than
two of the churches.
155
00:08:14,450 --> 00:08:15,407
How is it?
156
00:08:15,451 --> 00:08:17,061
Not now.
157
00:08:21,805 --> 00:08:25,069
Do you know anyone
on the Street Drug Task Force?
158
00:08:25,113 --> 00:08:27,942
I'd have to see
who they have.
159
00:08:33,295 --> 00:08:34,949
Here's one.
Risa Panotti.
160
00:08:34,992 --> 00:08:36,994
She trained under my dad.
161
00:08:40,824 --> 00:08:42,739
Line three?
162
00:08:42,783 --> 00:08:44,915
This is Eames.
163
00:08:46,395 --> 00:08:47,483
Say again.
164
00:08:47,527 --> 00:08:50,051
We're on our way.
165
00:08:50,094 --> 00:08:51,487
They hit three more churches.
166
00:08:55,099 --> 00:08:56,884
We found pieces of glass
and rags
167
00:08:56,927 --> 00:08:58,755
and the burn pattern
is shallow and even.
168
00:08:58,799 --> 00:09:00,061
Typical of a Molotov cocktail.
169
00:09:00,104 --> 00:09:02,454
Same M.O. as the fifth church
the other night.
170
00:09:02,498 --> 00:09:04,935
And the same as the other
two churches tonight.
171
00:09:04,979 --> 00:09:07,068
Molotov cocktails
and minimal damage.
172
00:09:07,111 --> 00:09:09,026
Our dynamic duo's
getting sloppy.
173
00:09:09,070 --> 00:09:10,898
The first four fires,
174
00:09:10,941 --> 00:09:12,073
they were
well-planned, effective.
175
00:09:12,116 --> 00:09:14,379
But, the fifth fire
and these three--
176
00:09:14,423 --> 00:09:17,208
they're an afterthought.
Maybe a cover?
177
00:09:17,252 --> 00:09:20,342
Maybe the partners have
different agendas.
178
00:09:23,780 --> 00:09:26,870
So this is the last fire
that they set the other night.
179
00:09:26,914 --> 00:09:28,524
With the Molotov cocktail.
180
00:09:28,568 --> 00:09:32,876
Now, say the Molotov cocktail
is the signature of one partner.
181
00:09:32,920 --> 00:09:38,839
So then the other four fires
were planned by the other one.
182
00:09:38,882 --> 00:09:41,406
There was a crime scene photo
183
00:09:41,450 --> 00:09:45,759
of the sanctuary
at St. Gerald's.
184
00:09:45,802 --> 00:09:48,283
This?
185
00:09:48,326 --> 00:09:49,893
Yeah.
186
00:09:49,937 --> 00:09:52,896
He lit a fire at four places
inside the church.
187
00:10:09,173 --> 00:10:11,088
Same pattern.
188
00:10:11,132 --> 00:10:14,614
But first he drew it with fire
189
00:10:14,657 --> 00:10:18,095
at Saint Gerald's.
190
00:10:18,139 --> 00:10:21,229
'Cause that's the church
that matters to him.
191
00:10:24,624 --> 00:10:26,451
Maybe it's a pattern,
maybe a lot of nothing.
192
00:10:26,495 --> 00:10:29,454
Something else set
the St. Gerald's fire apart.
193
00:10:29,498 --> 00:10:32,283
It was started using
a church vestment.
194
00:10:32,327 --> 00:10:35,286
The other fires--
it was rags and old hand towels.
195
00:10:35,330 --> 00:10:37,375
The Lutheran Sunday service
196
00:10:37,419 --> 00:10:39,160
begins with a procession
from the back of the church
197
00:10:39,203 --> 00:10:41,118
up to the chancel.
198
00:10:41,162 --> 00:10:42,511
Along the same line
the fire was set.
199
00:10:42,554 --> 00:10:44,861
The ones in the procession
who carry the cross,
200
00:10:44,905 --> 00:10:46,123
the incense, candles--
the acolytes--
201
00:10:46,167 --> 00:10:49,126
are usually young people,
teenagers.
202
00:10:49,170 --> 00:10:51,476
And they wear vestments.
203
00:10:51,520 --> 00:10:54,436
Kid with a beef against
the church or a minister?
204
00:10:58,527 --> 00:11:00,921
I haven't heard any accusations
of molestation.
205
00:11:00,964 --> 00:11:02,444
And since I took over
five years ago,
206
00:11:02,487 --> 00:11:03,967
it's been strict policy
207
00:11:04,011 --> 00:11:06,100
that no minister can meet
with a young person alone
208
00:11:06,143 --> 00:11:07,188
or in a closed office.
209
00:11:07,231 --> 00:11:09,364
Oh, that was Margaret's.
210
00:11:09,407 --> 00:11:11,932
She had a simple faith.
211
00:11:11,975 --> 00:11:14,369
So this was her desk, I guess.
212
00:11:14,412 --> 00:11:16,458
She use a computer?
213
00:11:16,501 --> 00:11:18,155
No, no.
Margaret was old school.
214
00:11:18,199 --> 00:11:20,157
She used an old
Remington typewriter.
215
00:11:20,201 --> 00:11:21,898
I don't see it.
216
00:11:21,942 --> 00:11:24,901
I-I'm sure it was there
the day of the fire.
217
00:11:24,945 --> 00:11:26,990
Any reason she might
have moved it?
218
00:11:27,034 --> 00:11:30,428
No, but the last time
I saw her,
219
00:11:30,472 --> 00:11:33,301
she was coming up
from the basement.
220
00:11:33,344 --> 00:11:35,999
Here it is.
221
00:11:36,043 --> 00:11:37,827
Type bars look bent.
222
00:11:41,744 --> 00:11:43,615
Maybe on purpose.
223
00:11:43,659 --> 00:11:45,966
How was Margaret that day?
224
00:11:46,009 --> 00:11:47,619
Distracted.
Stressed.
225
00:11:47,663 --> 00:11:51,493
She forgot I told her to expect
our new youth leader at 3:00.
226
00:11:51,536 --> 00:11:53,495
She went out and didn't
come back until 3:30.
227
00:11:53,538 --> 00:11:55,671
Have you noticed
if all these--
228
00:11:55,715 --> 00:11:58,674
these letters are
printing properly?
229
00:11:58,718 --> 00:12:01,546
I know lately the capital R
is looking like a P.
230
00:12:01,590 --> 00:12:03,984
The right descender
probably wore off.
231
00:12:04,027 --> 00:12:06,203
Anything that Margaret wrote
on this typewriter,
232
00:12:06,247 --> 00:12:08,249
because of that defect,
it would be traced back to her.
233
00:12:08,292 --> 00:12:10,207
Like an anonymous letter.
234
00:12:10,251 --> 00:12:12,166
Couldn't be why she mangled
her machine.
235
00:12:12,209 --> 00:12:15,560
If she really was old school,
she made carbons of everything.
236
00:12:15,604 --> 00:12:18,389
Oh, Margaret had been
here almost 35 years.
237
00:12:18,433 --> 00:12:20,261
She even outlived
my predecessor.
238
00:12:20,304 --> 00:12:23,699
So she'd know all the church's
secrets and the congregation's?
239
00:12:23,743 --> 00:12:25,614
Yes, I suppose,
but she was no gossip.
240
00:12:25,657 --> 00:12:28,399
You said that she had
a simple faith.
241
00:12:28,443 --> 00:12:30,227
She took Scripture
at face value.
242
00:12:30,271 --> 00:12:32,229
She saw things
in black and white.
243
00:12:32,273 --> 00:12:34,014
-Good or evil?
-Yes.
244
00:12:34,057 --> 00:12:35,232
No middle ground.
245
00:12:35,276 --> 00:12:36,712
Excuse me.
246
00:12:36,756 --> 00:12:38,670
She typed all the checks
she wrote for church business.
247
00:12:38,714 --> 00:12:41,412
Looks like the leg started
dropping off the R
248
00:12:41,456 --> 00:12:42,762
about three months ago.
249
00:12:42,805 --> 00:12:45,068
It's like a--
250
00:12:45,112 --> 00:12:46,983
A puzzle.
251
00:12:47,027 --> 00:12:49,943
Ooh, can I play too?
252
00:12:49,986 --> 00:12:51,945
This goes here.
253
00:12:53,163 --> 00:12:55,252
Youth group retreat?
254
00:12:55,296 --> 00:12:56,993
This is not
in her handwriting.
255
00:12:57,037 --> 00:12:59,953
The youth leader was here
the afternoon of the fire.
256
00:12:59,996 --> 00:13:02,259
Maybe he gave her notes
to type up?
257
00:13:02,303 --> 00:13:05,436
And instead she tore them up
and hid them?
258
00:13:05,480 --> 00:13:08,962
No, it's from the same guy
she "forgot" to let in.
259
00:13:11,834 --> 00:13:12,966
She ripped them up?
260
00:13:13,009 --> 00:13:14,097
I doubt she meant
anything by it.
261
00:13:14,141 --> 00:13:16,012
Old Margaret always
was an odd duck.
262
00:13:16,056 --> 00:13:17,622
You've known her
a long time, Mr. Reed.
263
00:13:17,666 --> 00:13:19,102
I grew up going
to St. Gerald's.
264
00:13:19,146 --> 00:13:21,365
But your car has
Illinois plates.
265
00:13:21,409 --> 00:13:24,107
I just moved back into
the area with my family.
266
00:13:24,151 --> 00:13:25,413
I left when I was 20.
267
00:13:25,456 --> 00:13:28,372
I got a job as a trader
on the Chicago Exchange.
268
00:13:28,416 --> 00:13:30,679
I was making six figures before
I was old enough to drink.
269
00:13:32,115 --> 00:13:33,682
And look at you now.
270
00:13:33,725 --> 00:13:35,989
I could've gotten a loft
ten minutes from Wall Street.
271
00:13:36,032 --> 00:13:37,642
For the same money, I can
live in a nine-bedroom house
272
00:13:37,686 --> 00:13:40,602
in the old neighborhood.
273
00:13:40,645 --> 00:13:42,125
Where all the old neighbors
can see how well you've done.
274
00:13:42,169 --> 00:13:43,648
I grew up without role models.
275
00:13:43,692 --> 00:13:46,042
I figure I'd give the kids
here something to aspire to.
276
00:13:46,086 --> 00:13:47,652
Oh, is that why you became
277
00:13:47,696 --> 00:13:49,306
a youth leader at the church?
278
00:13:49,350 --> 00:13:52,570
Yes, but now it's all
about rebuilding.
279
00:13:53,745 --> 00:13:55,835
My wife and I were just
coming back from a play
280
00:13:55,878 --> 00:13:57,184
when we saw the fire trucks.
281
00:13:57,227 --> 00:13:59,186
Mr. Reed, I was wondering,
282
00:13:59,229 --> 00:14:01,362
since you said that Margaret
283
00:14:01,405 --> 00:14:04,365
was always the odd duck,
284
00:14:04,408 --> 00:14:06,454
did you have problems with her
when you were a kid?
285
00:14:06,497 --> 00:14:08,064
I was an acolyte.
286
00:14:08,108 --> 00:14:09,849
She used to get on my case
for being late
287
00:14:09,892 --> 00:14:11,807
and not holding
the crucifix straight.
288
00:14:11,851 --> 00:14:13,678
You held the crucifix
in the procession.
289
00:14:13,722 --> 00:14:15,071
Yes, I was the crucifer.
290
00:14:15,115 --> 00:14:17,073
At the front of the line.
291
00:14:17,117 --> 00:14:18,858
Made me look good
to my girlfriend's parents.
292
00:14:18,901 --> 00:14:21,382
Like my stepmom used to say,
I looked like an angel.
293
00:14:23,558 --> 00:14:25,821
In your white vestment and--
294
00:14:27,736 --> 00:14:30,521
Is this better, Justin?
295
00:14:30,565 --> 00:14:32,393
Now we're talkin'.
296
00:14:36,092 --> 00:14:38,268
Looks like you two have
a big night out on the town.
297
00:14:38,312 --> 00:14:41,793
No, just dinner at my dad
and stepmom's.
298
00:14:41,837 --> 00:14:44,535
Good luck catching those guys.
299
00:14:44,579 --> 00:14:46,842
Justin was the crucifer.
300
00:14:46,886 --> 00:14:49,366
He walked that path.
He wore the vestments.
301
00:14:49,410 --> 00:14:51,542
The fire might be about him.
302
00:14:51,586 --> 00:14:53,762
He's no angel with the way
he came on to me
303
00:14:53,805 --> 00:14:56,156
with his wife and baby upstairs?
304
00:14:56,199 --> 00:14:57,853
Yeah, and did you see
how she was dressed?
305
00:14:57,897 --> 00:15:00,551
It was his idea.
He made her change.
306
00:15:00,595 --> 00:15:04,077
If we find him creepy,
imagine was Margaret thought.
307
00:15:08,733 --> 00:15:09,865
Oh, he's so lovely.
308
00:15:09,909 --> 00:15:12,563
Here.
309
00:15:12,607 --> 00:15:14,609
I see you're still nursing.
310
00:15:14,652 --> 00:15:16,393
Oh, just for another
couple weeks.
311
00:15:16,437 --> 00:15:17,742
Then I'm giving him formula.
312
00:15:17,786 --> 00:15:20,745
Nothing but chemical
and sugars.
313
00:15:20,789 --> 00:15:23,748
And you know, they do go down
when you finish nursing.
314
00:15:23,792 --> 00:15:25,576
You still read these?
315
00:15:25,620 --> 00:15:27,230
What are you,
ten years old?
316
00:15:27,274 --> 00:15:29,493
Hey, lay off.
317
00:15:29,537 --> 00:15:31,408
Dinner's ready.
318
00:15:31,452 --> 00:15:32,844
Everyone to the table.
319
00:15:34,237 --> 00:15:35,412
Honey.
320
00:15:35,456 --> 00:15:38,111
You wanna wash your hands?
321
00:15:38,154 --> 00:15:40,113
Oh, sure.
322
00:15:42,811 --> 00:15:44,856
Glenn, do you mind?
323
00:15:48,643 --> 00:15:49,644
It's okay.
324
00:15:53,474 --> 00:15:54,475
Justin.
325
00:15:54,518 --> 00:15:55,737
Your parents are waiting.
326
00:15:55,780 --> 00:15:57,260
So what?
327
00:15:59,959 --> 00:16:01,612
Oh.
328
00:16:01,656 --> 00:16:04,615
Guys, dinner's on the table.
329
00:16:21,850 --> 00:16:24,026
Of course I'd noticed
Justin's roving eye,
330
00:16:24,070 --> 00:16:25,941
but Margaret never
complained about him.
331
00:16:25,985 --> 00:16:29,162
We heard he wrote a big check
for the building fund.
332
00:16:29,205 --> 00:16:31,686
Yes, he galvanized
the congregation.
333
00:16:31,729 --> 00:16:34,036
He enjoys being
the center of attention.
334
00:16:34,080 --> 00:16:35,864
But believe me,
detectives,
335
00:16:35,907 --> 00:16:37,997
I wouldn't lie
to protect Justin.
336
00:16:39,085 --> 00:16:42,001
Thank you for coming in,
Reverend.
337
00:16:46,266 --> 00:16:48,268
Oh, from our friend
at the Task Force.
338
00:16:48,311 --> 00:16:50,705
A copy of the email
339
00:16:50,748 --> 00:16:52,359
they say the Captain sent.
340
00:16:52,402 --> 00:16:53,708
She included the full header,
341
00:16:53,751 --> 00:16:56,624
so maybe we can figure out
who really sent it.
342
00:16:56,667 --> 00:16:59,148
You know, the fires referred
symbolically to Justin's role
343
00:16:59,192 --> 00:17:02,195
as a crucifer
when he was a teenager.
344
00:17:04,806 --> 00:17:07,330
Maybe that's when Margaret
had a problem with him.
345
00:17:10,420 --> 00:17:12,248
Justin was never
in any trouble.
346
00:17:12,292 --> 00:17:14,076
He was always someone
the other kids looked up to.
347
00:17:14,120 --> 00:17:15,773
He was an excellent athlete.
348
00:17:15,817 --> 00:17:17,949
Had a part-time job
at a brokerage house.
349
00:17:17,993 --> 00:17:20,735
And you're, uh,
Justin's stepmother?
350
00:17:20,778 --> 00:17:25,783
I hope I don't look old enough
to be his real mother. Do I?
351
00:17:25,827 --> 00:17:28,090
Well, obviously no.
352
00:17:28,134 --> 00:17:30,745
Justin's mother died
of cancer.
353
00:17:30,788 --> 00:17:33,182
Terry and I got married
when Justin was 14.
354
00:17:33,226 --> 00:17:35,141
He's done well for himself.
355
00:17:35,184 --> 00:17:36,403
He moved back,
356
00:17:36,446 --> 00:17:37,882
bought the biggest house
in the neighborhood.
357
00:17:37,926 --> 00:17:39,406
Beautiful wife and child.
358
00:17:39,449 --> 00:17:41,973
That might rub
some people the wrong way.
359
00:17:42,017 --> 00:17:44,759
I wouldn't be surprised
if it did,
360
00:17:44,802 --> 00:17:47,109
the way he's always trying
to impress people.
361
00:17:47,153 --> 00:17:48,980
If they only knew.
362
00:17:49,024 --> 00:17:51,331
If they only knew what,
Ms. Reed?
363
00:17:51,374 --> 00:17:54,073
How thoughtless he can be.
364
00:17:54,116 --> 00:17:56,814
You know, like any child.
365
00:17:56,858 --> 00:17:59,295
That's what I meant.
366
00:17:59,339 --> 00:18:01,993
Uh, Ms. Reed,
if it's no trouble,
367
00:18:02,037 --> 00:18:03,473
I could really use
a glass of water.
368
00:18:03,517 --> 00:18:04,474
Do you mind?
369
00:18:04,518 --> 00:18:07,434
No problem. Sure.
This way.
370
00:18:07,477 --> 00:18:10,132
She took you by surprise,
didn't she?
371
00:18:10,176 --> 00:18:12,308
You know, one minute Justin's
her hero, the next minute--
372
00:18:12,352 --> 00:18:14,919
I think I know what
that's about.
373
00:18:14,963 --> 00:18:16,182
You do?
What is it?
374
00:18:16,225 --> 00:18:17,357
Well, the other night,
375
00:18:17,400 --> 00:18:19,228
Justin and his wife, Noreen,
came over.
376
00:18:19,272 --> 00:18:23,102
Dinner was on the table
and him and Noreen were--
377
00:18:24,233 --> 00:18:28,019
You know, busy
in the powder room.
378
00:18:28,063 --> 00:18:31,197
They have some lip-smacking
good water.
379
00:18:31,240 --> 00:18:33,460
Well, I guess that's
everything we need.
380
00:18:33,503 --> 00:18:34,504
Thank you.
381
00:18:34,548 --> 00:18:36,332
Any time, detective.
382
00:18:37,986 --> 00:18:40,162
This is quite a gas mask.
383
00:18:40,206 --> 00:18:41,859
Oh, we got a mold problem
384
00:18:41,903 --> 00:18:43,296
in the basement.
385
00:18:43,339 --> 00:18:44,949
Our youngest boy, Glenn,
brought that for me to wear.
386
00:18:44,993 --> 00:18:47,169
He works for a commercial
cleaning company.
387
00:18:47,213 --> 00:18:49,345
They do offices, stores.
388
00:18:49,389 --> 00:18:50,868
New construction?
389
00:18:50,912 --> 00:18:52,131
Yes.
390
00:18:52,174 --> 00:18:54,394
Once the contractors
are done, he cleans up.
391
00:18:56,091 --> 00:18:58,049
Metro Reformed, sure.
392
00:18:58,093 --> 00:19:00,051
We cleaned up after they built
the new auditorium.
393
00:19:00,095 --> 00:19:02,315
And Kensington Methodist.
394
00:19:02,358 --> 00:19:04,360
We did them after
they had some work done.
395
00:19:04,404 --> 00:19:06,797
Your boss also said
396
00:19:06,841 --> 00:19:08,886
you cleaned carpets
at St. Gerald's.
397
00:19:08,930 --> 00:19:10,149
So, do you remember that?
398
00:19:10,192 --> 00:19:12,890
Glenn Reed?
Are you related to Justin Reed?
399
00:19:12,934 --> 00:19:16,111
'Cause we heard a lot about
him over at St. Gerald's.
400
00:19:16,155 --> 00:19:17,417
Yeah, he's my half-brother.
401
00:19:17,460 --> 00:19:19,419
So, you grew up going
to St. Gerald's too.
402
00:19:19,462 --> 00:19:22,248
It must've been a shock to hear
it went up in flames.
403
00:19:22,291 --> 00:19:24,119
Oh, I stopped going
a long time ago.
404
00:19:24,163 --> 00:19:26,121
But you must have
known Margaret.
405
00:19:26,165 --> 00:19:29,472
Did she remember you when you
showed up to clean the carpets?
406
00:19:29,516 --> 00:19:31,431
Oh, I don't think so.
407
00:19:31,474 --> 00:19:33,215
No, she'd remember Justin.
408
00:19:33,259 --> 00:19:35,174
He was the crucifer,
the star athlete.
409
00:19:35,217 --> 00:19:36,175
You ever do anything like that?
410
00:19:36,218 --> 00:19:39,178
Oh, no, no, I--
I can't.
411
00:19:39,221 --> 00:19:41,528
Um, see, I get winded easy.
412
00:19:41,571 --> 00:19:45,880
'Cause it looks like
you burned the rubber
413
00:19:45,923 --> 00:19:47,142
on the bottom of your shoes.
414
00:19:47,186 --> 00:19:49,231
Oh, I spilled some
cleaning chemicals.
415
00:19:49,275 --> 00:19:51,233
-Hey, you guys done?
-Yeah.
416
00:19:51,277 --> 00:19:53,888
Look, I made out the check
to Red Hook Clean-Up.
417
00:19:53,931 --> 00:19:55,933
-Is that okay?
-Sure, thanks.
418
00:19:55,977 --> 00:19:57,413
Is that how Margaret
paid you, by check?
419
00:19:57,457 --> 00:19:59,502
Oh, yeah, yeah.
420
00:20:01,939 --> 00:20:04,072
If Margaret sent him
an anonymous letter,
421
00:20:04,115 --> 00:20:05,508
he would have matched
the broken R
422
00:20:05,552 --> 00:20:07,031
to the check she gave him.
423
00:20:07,075 --> 00:20:11,427
Maybe the letter was about
his brother, Justin.
424
00:20:11,471 --> 00:20:14,561
Something so disturbing that
it provoked Glenn to--
425
00:20:14,604 --> 00:20:16,040
to burn the church down.
426
00:20:16,084 --> 00:20:18,129
Well, maybe Carver
can turn melted rubber
427
00:20:18,173 --> 00:20:20,088
into probable cause.
428
00:20:24,179 --> 00:20:25,224
Cops in the house.
429
00:20:25,267 --> 00:20:26,355
Woo hoo!
430
00:20:26,399 --> 00:20:28,139
So, what do you think
Glenn's done?
431
00:20:28,183 --> 00:20:29,445
We're not sure.
432
00:20:29,489 --> 00:20:32,274
So are you usually
home during the day
433
00:20:32,318 --> 00:20:33,493
making yourself deaf?
434
00:20:33,536 --> 00:20:34,842
Deaf?
435
00:20:38,324 --> 00:20:41,936
Yeah, lately I've been
working nights.
436
00:20:41,979 --> 00:20:43,285
Then you're here
when the mail comes.
437
00:20:43,329 --> 00:20:45,200
Do you know if Glenn
got a letter?
438
00:20:45,244 --> 00:20:47,289
Maybe with his name
misspelled?
439
00:20:47,333 --> 00:20:50,292
Glenn Peid.
440
00:20:50,336 --> 00:20:51,380
Oh, man.
441
00:20:51,424 --> 00:20:53,208
I put that thing
on the fridge, but--
442
00:20:53,252 --> 00:20:54,557
Glenn must have thrown it away.
443
00:20:54,601 --> 00:20:56,559
I know 'cause I looked for it.
444
00:20:57,256 --> 00:20:59,475
Glenn Peid.
445
00:20:59,519 --> 00:21:01,651
So, what kind of night work
do you do, Charlie?
446
00:21:01,695 --> 00:21:03,784
I clean exhaust fans.
447
00:21:03,827 --> 00:21:05,438
Woo hoo!
448
00:21:05,481 --> 00:21:07,353
Is that how you got
that stuff on your hands?
449
00:21:07,396 --> 00:21:08,354
Grease.
450
00:21:08,397 --> 00:21:11,095
Restaurant fans are the worst.
451
00:21:11,139 --> 00:21:12,836
Justin's wedding.
452
00:21:12,880 --> 00:21:15,535
Pictures of Glenn and Terry.
453
00:21:15,578 --> 00:21:17,145
Hmm, but no Regina.
454
00:21:17,188 --> 00:21:18,799
Woo hoo!
455
00:21:18,842 --> 00:21:19,800
Look at that!
456
00:21:19,843 --> 00:21:21,367
Man, oh.
457
00:21:21,410 --> 00:21:22,498
You like car races?
458
00:21:22,542 --> 00:21:23,499
Oh, yeah.
459
00:21:23,543 --> 00:21:25,414
I got a need for speed.
460
00:21:25,458 --> 00:21:27,677
Not that I break the law
anymore, Officer.
461
00:21:27,721 --> 00:21:30,332
I got plenty enough tickets
to last me a lifetime.
462
00:21:30,376 --> 00:21:33,292
But no DUIs.
I don't drink.
463
00:21:33,335 --> 00:21:36,251
I got an allergy.
Your job.
464
00:21:36,295 --> 00:21:37,687
You're always climbing
around in those vents.
465
00:21:37,731 --> 00:21:38,688
That's dangerous, huh?
466
00:21:38,732 --> 00:21:40,081
It's fun.
467
00:21:40,124 --> 00:21:42,301
Dangerous and fun.
468
00:21:42,344 --> 00:21:43,650
Woo hoo.
469
00:21:44,781 --> 00:21:46,696
Of all the idiotic things
that little runt has done.
470
00:21:46,740 --> 00:21:49,133
They've already
searched his place.
471
00:21:49,177 --> 00:21:50,570
If he gets arrested--
472
00:21:50,613 --> 00:21:52,528
I have worked too damn hard
for everything I have.
473
00:21:52,572 --> 00:21:55,226
I will not let
my loser half-brother--
474
00:21:55,270 --> 00:21:57,185
No, it is that roommate of his,
Charlie.
475
00:21:57,228 --> 00:21:58,708
He is weak.
476
00:21:58,752 --> 00:22:00,406
They can get him
to say anything.
477
00:22:02,930 --> 00:22:04,888
On top of eight
speeding tickets,
478
00:22:04,932 --> 00:22:07,848
Charlie Taylor has one
conviction for public nudity.
479
00:22:07,891 --> 00:22:10,329
He streaked a golf tournament.
480
00:22:10,372 --> 00:22:11,721
And one for criminal mischief.
481
00:22:11,765 --> 00:22:14,550
He set a rowboat on fire
in Sheepshead Bay.
482
00:22:14,594 --> 00:22:16,465
He's a thrill-seeker.
483
00:22:16,509 --> 00:22:19,425
Glenn's partner in arson.
484
00:22:19,468 --> 00:22:22,428
The Molotov cocktails
were probably his idea.
485
00:22:22,471 --> 00:22:23,690
If we could tie them
to Charlie,
486
00:22:23,733 --> 00:22:25,866
I bet we could shake
a confession out of him.
487
00:22:25,909 --> 00:22:27,563
The grease on his hands--
if he handled the rags
488
00:22:27,607 --> 00:22:30,436
used to make the fire bombs,
there might be residue on him
489
00:22:30,479 --> 00:22:31,437
that we could trace
back to him.
490
00:22:31,480 --> 00:22:33,264
We'll get the lab on it.
491
00:22:34,657 --> 00:22:36,572
The email to the Task Force?
492
00:22:36,616 --> 00:22:38,661
All that staring,
you find anything?
493
00:22:38,705 --> 00:22:41,403
Yeah, I've been
comparing the header
494
00:22:41,447 --> 00:22:44,145
to emails I've gotten
from the Captain.
495
00:22:44,188 --> 00:22:45,712
It doesn't match
any of them, except...
496
00:22:45,755 --> 00:22:47,627
for one.
497
00:22:47,670 --> 00:22:49,716
Captain sent me that one
six weeks ago.
498
00:22:49,759 --> 00:22:52,632
Six weeks ago our server
was down for three days
499
00:22:52,675 --> 00:22:54,329
because of a virus.
500
00:22:54,373 --> 00:22:55,548
We had to use
a different one.
501
00:22:55,591 --> 00:22:58,159
Whoever forged
the Task Force email,
502
00:22:58,202 --> 00:23:00,117
copied the header
off an email
503
00:23:00,161 --> 00:23:02,337
that the Captain
sent during those three days.
504
00:23:02,381 --> 00:23:05,514
And we just have to find out
who he sent emails to.
505
00:23:05,558 --> 00:23:07,255
He's gone for the day.
506
00:23:09,649 --> 00:23:11,651
But his computer
might be lonely.
507
00:23:15,611 --> 00:23:17,047
Yes, I remember getting
this email
508
00:23:17,091 --> 00:23:18,832
from Captain Deakins
last month.
509
00:23:18,875 --> 00:23:20,964
The first sentence,
do you mind reading it?
510
00:23:23,445 --> 00:23:25,926
"As regarding the patrols
in quadrant 14,
511
00:23:25,969 --> 00:23:28,189
please send me
the daily reports."
512
00:23:28,232 --> 00:23:31,932
Most people would use
the term, "in regard to,"
513
00:23:31,975 --> 00:23:34,282
or "with regard to."
514
00:23:34,325 --> 00:23:37,677
But the turn of phrase,
"as regarding,"
515
00:23:37,720 --> 00:23:39,418
is one the Captain only uses.
516
00:23:39,461 --> 00:23:41,376
If you say so.
517
00:23:41,420 --> 00:23:42,421
We found it in another email
518
00:23:42,464 --> 00:23:44,945
to the Street Drug Task Force.
519
00:23:44,988 --> 00:23:47,687
"As regarding Officer Martinez."
520
00:23:47,730 --> 00:23:49,863
Captain Deakins wrote
this one, too.
521
00:23:49,906 --> 00:23:52,039
No, see, Sharon, you wrote it.
522
00:23:52,082 --> 00:23:53,910
And you copied the header
523
00:23:53,954 --> 00:23:55,825
from this other email.
524
00:23:55,869 --> 00:23:56,826
Who put you up to it?
525
00:23:56,870 --> 00:23:58,959
What? No one.
526
00:23:59,002 --> 00:24:00,917
I'm very busy.
527
00:24:00,961 --> 00:24:03,050
Sharon, you're helping
bring down a good cop.
528
00:24:03,093 --> 00:24:04,921
Did they tell you that?
529
00:24:04,965 --> 00:24:06,836
I, uh--
530
00:24:06,880 --> 00:24:09,622
I don't know anything.
I'm sorry.
531
00:24:12,799 --> 00:24:14,104
Sharon Wingert.
532
00:24:14,148 --> 00:24:16,367
Sure, I remember sending her
this email.
533
00:24:16,411 --> 00:24:18,457
-How'd you find it?
-Don't ask.
534
00:24:18,500 --> 00:24:21,895
The point is she used it
to forge the Task Force email.
535
00:24:21,938 --> 00:24:24,027
Why would she do that?
536
00:24:24,071 --> 00:24:26,769
Because her sister is married
to Denny Moran.
537
00:24:26,813 --> 00:24:28,423
Moran was Frank Adair's driver
538
00:24:28,467 --> 00:24:29,990
when Adair was
Chief of Detectives.
539
00:24:30,033 --> 00:24:31,948
And you know Captain Bardin
540
00:24:31,992 --> 00:24:33,472
from the Task Force
541
00:24:33,515 --> 00:24:35,952
was at the Academy with Adair.
542
00:24:35,996 --> 00:24:38,955
So Adair must have
reached out from prison
543
00:24:38,999 --> 00:24:40,435
and set this up against you.
544
00:24:42,916 --> 00:24:45,701
Okay.
545
00:24:45,745 --> 00:24:47,921
Let's get back
to the church fires, huh?
546
00:24:52,012 --> 00:24:55,145
Uh, the lab ran tests
547
00:24:55,189 --> 00:24:56,799
on the rags used to make
the Molotov cocktails.
548
00:24:56,843 --> 00:24:59,802
They found traces of olive oil
and animal fat,
549
00:24:59,846 --> 00:25:03,850
consistent with residue
from restaurant exhaust fans.
550
00:25:03,893 --> 00:25:05,765
And Glenn's roommate,
Charlie Taylor,
551
00:25:05,808 --> 00:25:07,201
he cleans them for a living.
552
00:25:10,247 --> 00:25:12,772
Then what are you waiting for?
Step into him.
553
00:25:20,431 --> 00:25:21,737
What happened here?
554
00:25:21,781 --> 00:25:23,913
Somebody was playing
with fire.
555
00:25:25,393 --> 00:25:27,743
Looks like the victim,
a Mr. Charlie Taylor
556
00:25:27,787 --> 00:25:31,921
was loading molotov cocktails
into his car when he dropped
the box.
557
00:25:31,965 --> 00:25:34,750
After that almost anything
could've sparked the fire.
558
00:25:37,536 --> 00:25:39,973
There's no burns on his body.
559
00:25:40,016 --> 00:25:42,366
He died from smoke inhalation.
560
00:25:42,410 --> 00:25:45,021
He could've panicked,
ran into the shelf,
561
00:25:45,065 --> 00:25:48,024
it fell on top of him,
pinning him.
562
00:25:48,068 --> 00:25:50,070
Hmm, I couldn't have
staged it better myself.
563
00:25:50,113 --> 00:25:52,159
Somebody wants us to think
Charlie was on his way
564
00:25:52,202 --> 00:25:54,030
to burn more churches.
565
00:25:54,074 --> 00:25:56,032
Burn them all by himself.
566
00:25:56,076 --> 00:25:58,034
Let me through.
Please, I live here.
567
00:25:59,862 --> 00:26:02,212
Oh God, Charlie.
568
00:26:02,256 --> 00:26:04,345
What the hell was he doing?
569
00:26:04,388 --> 00:26:05,738
What was--
570
00:26:14,442 --> 00:26:15,791
Molotov cocktails?
571
00:26:15,835 --> 00:26:17,793
I didn't know he was into that,
572
00:26:17,837 --> 00:26:19,969
but it makes
perfect sense, though.
573
00:26:20,013 --> 00:26:22,319
Oh, yeah?
What makes sense?
574
00:26:22,363 --> 00:26:24,191
Well, the night
the churches went up,
575
00:26:24,234 --> 00:26:25,975
I was home watching TV.
576
00:26:26,019 --> 00:26:27,977
He came in and changed
the channel to the news.
577
00:26:28,021 --> 00:26:29,892
He was totally into those fires.
578
00:26:29,936 --> 00:26:33,722
Sounds like our arsonist.
579
00:26:33,766 --> 00:26:35,724
He ever talk to you
about St. Gerald's?
580
00:26:35,768 --> 00:26:37,334
Oh, no.
581
00:26:37,378 --> 00:26:38,727
Maybe he heard
about it from you.
582
00:26:38,771 --> 00:26:40,250
He told us you got a letter.
583
00:26:40,294 --> 00:26:41,730
Your name was misspelled?
584
00:26:41,774 --> 00:26:45,081
Oh yeah, right.
Glenn Peid.
585
00:26:45,125 --> 00:26:47,954
Didn't Margaret at St. Gerald's
send you that letter?
586
00:26:47,997 --> 00:26:49,390
Oh, yeah, yeah, um,
she was thanking me
587
00:26:49,433 --> 00:26:51,392
for a good job I did
cleaning her carpets
588
00:26:51,435 --> 00:26:54,264
and trying to get me
to go to church.
589
00:26:54,308 --> 00:26:55,396
I got nothing against church.
590
00:26:55,439 --> 00:26:57,920
I just like sleeping in
on Sundays.
591
00:26:59,748 --> 00:27:01,707
All right, look.
Just one more thing.
592
00:27:01,750 --> 00:27:03,099
We smelled alcohol
on Charlie.
593
00:27:03,143 --> 00:27:05,101
We thought if he was drunk
594
00:27:05,145 --> 00:27:08,365
it might explain how he
started the fire by accident.
595
00:27:08,409 --> 00:27:10,280
Alcohol?
596
00:27:10,324 --> 00:27:12,021
Charlie never drank.
597
00:27:12,065 --> 00:27:14,676
He was allergic.
598
00:27:14,720 --> 00:27:16,852
If Glenn had anything to do
with killing Charlie,
599
00:27:16,896 --> 00:27:19,072
he would have jumped at
the chance to blame his death
600
00:27:19,115 --> 00:27:20,334
on a drinking accident.
601
00:27:20,377 --> 00:27:22,205
Whoever killed him,
Charlie's gonna end up
602
00:27:22,249 --> 00:27:23,903
taking the rap for those fires.
603
00:27:23,946 --> 00:27:26,253
It's as if Glenn
has a guardian angel.
604
00:27:26,296 --> 00:27:27,384
Maybe he does.
605
00:27:27,428 --> 00:27:28,821
Maybe it's somebody
who doesn't want
606
00:27:28,864 --> 00:27:31,258
whatever secret's in
Margaret's letter to come out.
607
00:27:31,301 --> 00:27:32,346
Which is what would happen
608
00:27:32,389 --> 00:27:33,826
if Glenn was charged
with the fires.
609
00:27:33,869 --> 00:27:36,655
Maybe Justin's
his guardian angel.
610
00:27:36,698 --> 00:27:38,004
If Glenn knows
a secret about Justin,
611
00:27:38,047 --> 00:27:39,658
why not just come out with it?
612
00:27:39,701 --> 00:27:41,660
Maybe it's something
that he's ashamed of.
613
00:27:41,703 --> 00:27:43,183
You know, Regina, his mother.
614
00:27:43,226 --> 00:27:44,358
She never attended
Justin's wedding,
615
00:27:44,401 --> 00:27:46,316
and the way that
616
00:27:46,360 --> 00:27:48,667
he flaunts his young wife
in front of her.
617
00:27:48,710 --> 00:27:51,670
I see a very tawdry light
at the end of this tunnel.
618
00:27:51,713 --> 00:27:53,628
Maybe he had trouble
619
00:27:53,672 --> 00:27:56,239
accepting her
as his new mother.
620
00:27:56,283 --> 00:27:59,678
Maybe Regina seduced him,
621
00:27:59,721 --> 00:28:01,157
to win him over.
622
00:28:01,201 --> 00:28:03,594
She couldn't just get him
a new baseball mitt?
623
00:28:06,946 --> 00:28:09,905
Incest as a motive for arson.
624
00:28:09,949 --> 00:28:13,692
Of all the far-out theories
I've heard in this office.
625
00:28:13,735 --> 00:28:16,259
Theories are made
to be tested.
626
00:28:18,261 --> 00:28:21,134
I'll be out for the rest
of the day.
627
00:28:34,669 --> 00:28:37,628
It's always good to see
old friends, Jimmy.
628
00:28:37,672 --> 00:28:40,414
I know what you've done, Frank.
629
00:28:40,457 --> 00:28:43,765
What have I done, my friend?
630
00:28:43,809 --> 00:28:45,724
You got Gabe Bardin
to say I called him.
631
00:28:45,767 --> 00:28:48,727
You got Denny Moran to ask
his sister-in-law
632
00:28:48,770 --> 00:28:50,206
to cook up an email.
633
00:28:50,250 --> 00:28:52,818
It's your word
against theirs, Jimmy.
634
00:28:52,861 --> 00:28:55,821
And my friends,
my true friends,
635
00:28:55,864 --> 00:28:57,779
they can't forget what
you did to me,
636
00:28:57,823 --> 00:29:00,782
putting me in here
with the animals.
637
00:29:00,826 --> 00:29:02,436
You did it to yourself.
638
00:29:02,479 --> 00:29:04,220
They don't see it
that way, Jimmy.
639
00:29:04,264 --> 00:29:06,788
When you took me down,
you made them feel
640
00:29:06,832 --> 00:29:08,877
a little worse
about being cops.
641
00:29:10,139 --> 00:29:12,098
So here you are,
642
00:29:12,141 --> 00:29:13,795
accused of using
your influence
643
00:29:13,839 --> 00:29:16,667
to protect your boy, Mike Logan.
644
00:29:16,711 --> 00:29:19,801
How do you defend yourself
against these charges?
645
00:29:19,845 --> 00:29:22,761
By taking down good people
like Gabe Bardin
646
00:29:22,804 --> 00:29:25,328
and a little ten-dollar-an-hour
secretary.
647
00:29:27,026 --> 00:29:29,202
You think throwing
more mud at the uniform
648
00:29:29,245 --> 00:29:31,204
is gonna make a beat cop stick
his neck out a little farther
649
00:29:31,247 --> 00:29:33,293
to catch some skell?
Hmm?
650
00:29:36,035 --> 00:29:38,385
You really think
you're worth that, Jimmy?
651
00:29:50,049 --> 00:29:51,354
My brother's roommate
was a handful.
652
00:29:51,398 --> 00:29:52,878
Glenn barely tolerated him.
653
00:29:52,921 --> 00:29:54,401
Glenn wanted to move out,
654
00:29:54,444 --> 00:29:57,099
but he was afraid
to hurt Charlie's feelings.
655
00:29:57,143 --> 00:29:59,275
Glenn can be wishy-washy.
656
00:29:59,319 --> 00:30:01,495
Not like Justin.
657
00:30:01,538 --> 00:30:03,323
For example, he's very decisive.
658
00:30:03,366 --> 00:30:06,369
It's very masculine.
659
00:30:12,375 --> 00:30:14,464
Noreen, what are you doing here?
660
00:30:14,508 --> 00:30:15,901
There was a message
on the phone.
661
00:30:15,944 --> 00:30:18,512
I told the P.A.A.
to call Ms. Reed.
662
00:30:18,555 --> 00:30:20,819
I meant Justin's stepmother.
663
00:30:20,862 --> 00:30:22,037
He must have misunderstood.
664
00:30:22,081 --> 00:30:23,952
That's very embarrassing, uh--
665
00:30:23,996 --> 00:30:25,911
Sorry.
666
00:30:25,954 --> 00:30:28,174
Noreen, here.
Have a seat.
667
00:30:28,217 --> 00:30:30,045
Ooh, sorry.
Very sorry.
668
00:30:30,089 --> 00:30:31,873
Why don't you sit down?
Scoot in here.
669
00:30:31,917 --> 00:30:33,396
There you go.
670
00:30:33,440 --> 00:30:36,138
We were talking about Glenn.
671
00:30:36,182 --> 00:30:38,097
We have a profile of arsonists,
672
00:30:38,140 --> 00:30:40,751
especially early
childhood indicators.
673
00:30:40,795 --> 00:30:43,754
We wanted to talk to you
about a photo we found
674
00:30:43,798 --> 00:30:46,105
in Glenn's room.
675
00:30:46,148 --> 00:30:48,368
It's in here somewhere.
676
00:30:48,411 --> 00:30:51,371
Look at all these pictures
of Justin's wedding.
677
00:30:51,414 --> 00:30:52,894
Were you sick?
678
00:30:52,938 --> 00:30:54,853
We noticed you aren't
in any of the pictures.
679
00:30:54,896 --> 00:30:55,941
She wasn't sick.
680
00:30:55,984 --> 00:30:57,290
The wedding was in Chicago.
681
00:30:57,333 --> 00:30:58,944
I don't like planes.
682
00:30:58,987 --> 00:31:01,076
Oh.
This one's nice.
683
00:31:01,120 --> 00:31:02,817
Mm.
684
00:31:02,861 --> 00:31:05,080
Of the bride and the groom.
685
00:31:05,124 --> 00:31:06,125
From what we hear,
686
00:31:06,168 --> 00:31:07,909
the honeymoon
is still going on.
687
00:31:07,953 --> 00:31:09,868
What is that supposed to mean?
688
00:31:09,911 --> 00:31:12,261
Your husband told us.
689
00:31:13,828 --> 00:31:15,917
The other night before dinner.
690
00:31:15,961 --> 00:31:18,572
Come on, you guys.
691
00:31:18,615 --> 00:31:19,921
That.
692
00:31:19,965 --> 00:31:21,183
That was just rude.
693
00:31:21,227 --> 00:31:22,184
Could you just
694
00:31:22,228 --> 00:31:23,185
find the damn picture?
695
00:31:23,229 --> 00:31:24,186
Yeah, sure, sorry.
696
00:31:24,230 --> 00:31:26,232
Nice one here
697
00:31:26,275 --> 00:31:29,061
of Justin
and his baby brother.
698
00:31:29,104 --> 00:31:31,977
That's very sweet.
699
00:31:32,020 --> 00:31:34,980
Must have been
quite an adjustment,
700
00:31:35,023 --> 00:31:38,026
being 14 years old, suddenly
there's a baby boy in the house.
701
00:31:38,070 --> 00:31:40,072
I wasn't really around.
I had a new girlfriend.
702
00:31:40,115 --> 00:31:41,116
I was at her place mostly.
703
00:31:41,160 --> 00:31:43,118
That's not exactly true,
Justin.
704
00:31:43,162 --> 00:31:44,903
Glenn was born in July--
July 24th.
705
00:31:44,946 --> 00:31:46,426
You met Emily on Labor Day.
706
00:31:46,469 --> 00:31:48,994
You remember when
he met his girlfriend?
707
00:31:51,997 --> 00:31:54,608
That's a little...surprising.
708
00:31:54,651 --> 00:31:56,827
You know, stepmom
and the stepkid.
709
00:31:58,307 --> 00:32:00,266
Come on, you guys.
It's a, you know--
710
00:32:00,309 --> 00:32:03,269
Stepmom, stepkids are usually
like oil and water, right?
711
00:32:03,312 --> 00:32:05,880
We work things out
712
00:32:05,924 --> 00:32:07,621
like grownups.
713
00:32:07,664 --> 00:32:10,624
Yeah, what you do?
Did you, um...
714
00:32:10,667 --> 00:32:13,105
Talk?
715
00:32:13,148 --> 00:32:15,977
No, I told you I wasn't around.
716
00:32:16,021 --> 00:32:17,587
I was really
into my girlfriend.
717
00:32:17,631 --> 00:32:20,025
Look at this.
Did you ever notice
718
00:32:20,068 --> 00:32:23,289
Noreen looks just like you
when you were younger.
719
00:32:23,332 --> 00:32:25,291
You're right.
720
00:32:25,334 --> 00:32:26,466
Don't be ridiculous.
721
00:32:26,509 --> 00:32:27,989
I had a much better figure
at her age.
722
00:32:28,033 --> 00:32:29,599
I dressed better.
723
00:32:29,643 --> 00:32:31,079
Justin has no idea
724
00:32:31,123 --> 00:32:33,647
what a beautiful woman
looks like.
725
00:32:33,690 --> 00:32:35,518
And he'll never be satisfied
726
00:32:35,562 --> 00:32:37,956
because he'll never get
what he wants.
727
00:32:39,218 --> 00:32:40,610
Oh, Noreen.
728
00:32:42,482 --> 00:32:44,049
Sorry.
729
00:32:49,184 --> 00:32:50,620
Well, it's not your fault.
730
00:32:50,664 --> 00:32:51,621
He brings it on.
He provokes you.
731
00:32:51,665 --> 00:32:52,622
Makes you jealous.
732
00:32:52,666 --> 00:32:54,407
No, it doesn't.
733
00:32:54,450 --> 00:32:57,236
You know, bringing up
that he met his girlfriend
734
00:32:57,279 --> 00:32:58,280
when Glenn was born.
735
00:32:58,324 --> 00:33:00,979
Glenn was born in July--
late July.
736
00:33:01,022 --> 00:33:03,242
Justin was hurt.
737
00:33:03,285 --> 00:33:05,200
You gave all
your attention to the baby.
738
00:33:05,244 --> 00:33:06,636
Jealous of you,
so he decided to make
739
00:33:06,680 --> 00:33:09,378
you jealous of him.
740
00:33:09,422 --> 00:33:11,598
What?
741
00:33:11,641 --> 00:33:14,557
What are you people thinking?
742
00:33:17,560 --> 00:33:19,214
You're sick.
743
00:33:19,258 --> 00:33:21,042
You're sick!
744
00:33:24,654 --> 00:33:26,700
So we're sick.
745
00:33:26,743 --> 00:33:31,661
She's still pushing his buttons
20 years after victimizing him.
746
00:33:31,705 --> 00:33:38,494
She made a point, twice, to say
that Glenn was born in July.
747
00:33:38,538 --> 00:33:41,497
Glenn Reed was born
full-term on July 24th
748
00:33:41,541 --> 00:33:44,370
at five pounds, five ounces.
749
00:33:44,413 --> 00:33:47,025
He had Respiratory
Distress Syndrome.
750
00:33:47,068 --> 00:33:48,548
Five pounds, five ounces.
751
00:33:48,591 --> 00:33:51,290
That's pretty small
for a full-term baby.
752
00:33:51,333 --> 00:33:54,032
Not to mention Respiratory
Distress Syndrome
753
00:33:54,075 --> 00:33:57,557
is common among babies born
before they're 34 weeks old.
754
00:33:57,600 --> 00:34:00,212
So Glenn was full-term
according to whom?
755
00:34:00,255 --> 00:34:01,822
His mother.
756
00:34:01,865 --> 00:34:04,477
Regina Reed told the midwife
she conceived in mid-October.
757
00:34:04,520 --> 00:34:07,306
There's no record she ever
saw a doctor.
758
00:34:07,349 --> 00:34:10,091
Sounds like she was trying
to fudge the date of conception.
759
00:34:10,135 --> 00:34:12,398
If Glenn was born
around 34 weeks,
760
00:34:12,441 --> 00:34:16,445
that means he would have been
conceived in early December.
761
00:34:16,489 --> 00:34:18,447
Regina's husband.
762
00:34:18,491 --> 00:34:20,710
I wonder where he was.
763
00:34:20,754 --> 00:34:23,104
From mid-November
to late December,
764
00:34:23,148 --> 00:34:26,151
Regina's husband was in
St. Louis for job training.
765
00:34:26,194 --> 00:34:29,154
Regina stayed home
with 14-year-old Justin.
766
00:34:29,197 --> 00:34:31,112
She probably got pregnant
by him then.
767
00:34:31,156 --> 00:34:33,723
It's why she'd lie about
when Glenn was conceived.
768
00:34:33,767 --> 00:34:36,726
She might have even induced
the birth to time it right.
769
00:34:36,770 --> 00:34:39,686
To keep the paternity secret
from her husband.
770
00:34:39,729 --> 00:34:40,991
And Justin.
771
00:34:41,035 --> 00:34:43,168
And the way she kept
emphasizing
772
00:34:43,211 --> 00:34:46,780
Glenn's date of birth
to Justin...
773
00:34:46,823 --> 00:34:49,043
he might not know either.
774
00:34:49,087 --> 00:34:50,436
Poor Glenn.
775
00:34:50,479 --> 00:34:52,568
If he's traumatized now,
imagine when he finds out
776
00:34:52,612 --> 00:34:54,614
who his father is.
777
00:34:54,657 --> 00:34:56,572
The photo from 20 years ago,
778
00:34:56,616 --> 00:34:59,488
the procession is turning right
779
00:34:59,532 --> 00:35:01,316
at the front of the church.
780
00:35:01,360 --> 00:35:03,623
Nowadays, they take
a left turn.
781
00:35:03,666 --> 00:35:05,625
Maybe that's why Glenn
782
00:35:05,668 --> 00:35:08,018
set the fires where he did.
783
00:35:08,062 --> 00:35:10,282
Yeah, but if he was symbolically
targeting Justin,
784
00:35:10,325 --> 00:35:12,762
then he would have set the fires
785
00:35:12,806 --> 00:35:14,634
according to the path that
786
00:35:14,677 --> 00:35:17,115
Justin walked 20 years ago.
787
00:35:22,337 --> 00:35:25,253
This spot here, This is where
he put most of the gas.
788
00:35:25,297 --> 00:35:26,515
It burned right through
the floor.
789
00:35:26,559 --> 00:35:29,039
There's something here.
790
00:35:29,083 --> 00:35:31,433
There are three pipes,
water pipes.
791
00:35:31,477 --> 00:35:33,522
A baptismal pool.
792
00:35:33,566 --> 00:35:36,525
I'd guess for
immersion baptisms.
793
00:35:36,569 --> 00:35:38,484
That's what Glenn was targeting.
794
00:35:38,527 --> 00:35:41,095
Baptisms.
795
00:35:41,139 --> 00:35:43,402
His own birth.
796
00:35:43,445 --> 00:35:46,405
The arson squad,
they said that
797
00:35:46,448 --> 00:35:49,364
the fire was started
in four places.
798
00:35:51,279 --> 00:35:53,542
There's this one spot here,
799
00:35:53,586 --> 00:35:56,545
where the arsonist,
he used more gas.
800
00:35:56,589 --> 00:35:59,200
And we just don't know why.
801
00:35:59,244 --> 00:36:02,116
Anyway, they capped
off the pipes.
802
00:36:02,160 --> 00:36:05,163
The Reverend told us there
was a baptismal pool here.
803
00:36:07,861 --> 00:36:09,689
You don't remember seeing
people getting dunked
804
00:36:09,732 --> 00:36:12,170
when you were a kid, do you?
805
00:36:14,476 --> 00:36:15,651
Anyway, it leaked.
806
00:36:15,695 --> 00:36:17,740
So they got rid of it.
807
00:36:17,784 --> 00:36:21,483
Charlie never mentioned
a beef against...baptisms?
808
00:36:21,527 --> 00:36:24,094
Oh, no.
Sounds kinda crazy.
809
00:36:24,138 --> 00:36:25,574
Think so?
810
00:36:25,618 --> 00:36:27,707
Even if he got some disturbing
news about his family
811
00:36:27,750 --> 00:36:30,797
or his...his birth?
812
00:36:32,538 --> 00:36:35,367
It's not that crazy to--
813
00:36:35,410 --> 00:36:37,325
to act out?
814
00:36:40,937 --> 00:36:42,243
Why are they here?
815
00:36:42,287 --> 00:36:43,853
Maybe they were
worried about you.
816
00:36:43,897 --> 00:36:45,464
Glenn.
817
00:36:45,507 --> 00:36:46,726
Are you all right, honey?
818
00:36:46,769 --> 00:36:48,162
What did you say?
819
00:36:48,206 --> 00:36:50,425
He's just asking
about Charlie.
820
00:36:50,469 --> 00:36:52,384
I asked him if he knew
why Charlie
821
00:36:52,427 --> 00:36:54,560
focused his anger,
822
00:36:54,603 --> 00:36:56,823
a fire, on this spot,
823
00:36:56,866 --> 00:36:59,826
where there was
a baptismal pool.
824
00:36:59,869 --> 00:37:01,131
You know, it occurs to me
825
00:37:01,175 --> 00:37:03,743
Glenn might have been baptized
in that pool.
826
00:37:03,786 --> 00:37:05,223
-Was he?
-Yes.
827
00:37:06,920 --> 00:37:08,791
That must have been
a happy moment.
828
00:37:08,835 --> 00:37:10,750
Were you there, Justin?
829
00:37:10,793 --> 00:37:13,405
Oh, yes, of course.
He's my half-brother.
830
00:37:13,448 --> 00:37:16,321
Well, it's not just that.
831
00:37:19,541 --> 00:37:20,542
What I meant was that
832
00:37:20,586 --> 00:37:21,978
you were the crucifer.
833
00:37:22,022 --> 00:37:23,589
Do you remember your brother
leading the procession?
834
00:37:23,632 --> 00:37:27,245
His gold-embroidered
vestments,
835
00:37:27,288 --> 00:37:29,247
carrying the crucifix.
836
00:37:29,290 --> 00:37:32,162
Must've seemed special to you,
your big brother.
837
00:37:35,340 --> 00:37:36,776
I wasn't special.
838
00:37:36,819 --> 00:37:38,299
I was just some teenage kid.
839
00:37:38,343 --> 00:37:39,909
I didn't know anything.
840
00:37:39,953 --> 00:37:42,216
Do you know what he's
talking about, Glenn?
841
00:37:44,349 --> 00:37:45,915
Glenn, you don't need
to say anything now.
842
00:37:45,959 --> 00:37:47,308
We'll talk about
old times later.
843
00:37:47,352 --> 00:37:48,657
Just you and me.
844
00:37:48,701 --> 00:37:50,877
That's right, Glenn.
Just the family, come on.
845
00:37:50,920 --> 00:37:53,227
Wh-wh-what would
you talk about?
846
00:37:56,926 --> 00:37:59,799
About Glenn's anger over
his mother seducing Justin?
847
00:37:59,842 --> 00:38:01,801
You shut up.
That is not true.
848
00:38:01,844 --> 00:38:02,802
Just stop it.
849
00:38:02,845 --> 00:38:04,586
Stop lying.
850
00:38:04,630 --> 00:38:07,459
He deserves to know.
851
00:38:07,502 --> 00:38:09,809
She made a mistake.
852
00:38:09,852 --> 00:38:11,550
I was a dumb kid.
I missed my mother.
853
00:38:11,593 --> 00:38:12,594
I was messed up.
854
00:38:12,638 --> 00:38:13,726
But it was over a long time ago.
855
00:38:13,769 --> 00:38:15,336
It doesn't have anything
to do with this.
856
00:38:15,380 --> 00:38:17,643
Everybody knows Charlie
set the fires.
857
00:38:17,686 --> 00:38:19,209
Now let's go.
Let's get out of here.
858
00:38:19,253 --> 00:38:20,820
He really doesn't
know everything.
859
00:38:20,863 --> 00:38:23,649
You say that.
What is it I don't know?
860
00:38:23,692 --> 00:38:26,739
You don't remember how small
Glenn was when he was born.
861
00:38:26,782 --> 00:38:28,436
He was a runt.
So what?
862
00:38:28,480 --> 00:38:30,395
He was five pounds,
five ounces.
863
00:38:30,438 --> 00:38:31,439
He was born premature.
864
00:38:31,483 --> 00:38:32,527
No, he wasn't.
865
00:38:32,571 --> 00:38:34,312
He was born full-term,
nine months.
866
00:38:34,355 --> 00:38:36,662
He had Respiratory
Distress Syndrome.
867
00:38:36,705 --> 00:38:39,665
It's why he gets winded.
868
00:38:39,708 --> 00:38:41,667
Lots of babies
get that full-term.
869
00:38:41,710 --> 00:38:43,538
Don't listen to them.
870
00:38:43,582 --> 00:38:45,497
Glenn already knows.
871
00:38:45,540 --> 00:38:47,455
No.
872
00:38:47,499 --> 00:38:51,503
That's what was in the letter
from Margaret, right?
873
00:38:51,546 --> 00:38:53,331
What are you people
talking about?
874
00:38:53,374 --> 00:38:55,333
No, please, don't listen.
875
00:38:55,376 --> 00:38:56,899
Glenn was conceived in December.
876
00:38:56,943 --> 00:38:58,597
It's not true.
877
00:39:02,601 --> 00:39:04,690
It's not true.
878
00:39:06,344 --> 00:39:08,389
Your husband went away.
879
00:39:08,433 --> 00:39:11,261
He left you with
your resentful stepson.
880
00:39:15,309 --> 00:39:18,268
You needed to win him over,
so you seduced him.
881
00:39:18,312 --> 00:39:20,401
Got pregnant by him.
882
00:39:26,712 --> 00:39:29,018
Oh, God.
883
00:39:29,062 --> 00:39:31,891
Oh, God. No.
884
00:39:31,934 --> 00:39:34,937
You witch.
885
00:39:37,026 --> 00:39:38,419
What did you do?
886
00:39:38,463 --> 00:39:41,466
Your husband assumed
that it was his child.
887
00:39:41,509 --> 00:39:44,207
I-I...
888
00:39:44,251 --> 00:39:46,079
I didn't mean to hurt anybody.
889
00:39:46,122 --> 00:39:48,386
You hurt me.
890
00:39:55,567 --> 00:39:59,353
I went to the church and
I confessed to the minister.
891
00:39:59,397 --> 00:40:00,615
I don't care.
892
00:40:00,659 --> 00:40:03,531
What does that make me?
What am I?
893
00:40:03,575 --> 00:40:05,315
I'm a freak.
894
00:40:07,535 --> 00:40:09,885
When I opened that letter,
895
00:40:09,929 --> 00:40:11,887
I wanted you to burn.
896
00:40:13,106 --> 00:40:15,891
Both of you to burn.
Burn in hell.
897
00:40:17,937 --> 00:40:20,461
I didn't know.
I'm sorry.
898
00:40:20,505 --> 00:40:24,030
All my life,
you treated me like I'm nothing.
899
00:40:26,511 --> 00:40:28,643
He's tried to protect you.
900
00:40:28,687 --> 00:40:30,297
Tell him.
901
00:40:31,559 --> 00:40:35,041
Justin, tell your son
what you did for him.
902
00:40:39,219 --> 00:40:40,307
I'll tell him.
903
00:40:40,350 --> 00:40:41,351
Shut up!
904
00:40:43,310 --> 00:40:45,225
Glenn.
905
00:40:45,268 --> 00:40:46,618
I tried.
906
00:40:46,661 --> 00:40:48,141
It was the only way I knew.
907
00:40:48,184 --> 00:40:51,144
I-I-I-I killed Charlie
to protect you.
908
00:40:53,102 --> 00:40:55,061
Protect me?
909
00:40:55,104 --> 00:40:57,019
Why?
910
00:40:59,587 --> 00:41:01,284
I'm nothing.
911
00:41:05,463 --> 00:41:07,290
I'm nothing.
912
00:41:07,334 --> 00:41:10,032
Justin, you're under
arrest for murder.
913
00:41:14,602 --> 00:41:17,170
She goes, too.
914
00:41:32,751 --> 00:41:34,274
The two sons are going to jail,
915
00:41:34,317 --> 00:41:36,276
but Carver doesn't think he can
make a case against Regina
916
00:41:36,319 --> 00:41:37,669
for Charlie's murder.
917
00:41:37,712 --> 00:41:39,497
So she skates?
918
00:41:39,540 --> 00:41:42,021
Well, she can't
skate from herself.
919
00:41:46,025 --> 00:41:48,201
You're the first
in the squad to know.
920
00:41:48,244 --> 00:41:51,073
I turned in my resignation
today.
921
00:41:51,117 --> 00:41:53,032
The email proves what it proves.
922
00:41:53,075 --> 00:41:55,600
I appreciate you looking
into it.
923
00:41:55,643 --> 00:41:56,688
Then why quit?
924
00:41:56,731 --> 00:41:58,211
Why give Frank Adair
what he wants?
925
00:41:58,254 --> 00:42:00,474
It's what I want.
926
00:42:00,518 --> 00:42:04,260
I worked it out so
Officer Martinez will be okay.
927
00:42:04,304 --> 00:42:05,610
I could fight it,
928
00:42:05,653 --> 00:42:06,828
demand a public exoneration,
929
00:42:06,872 --> 00:42:09,527
but I'd just be letting
Frank Adair use me
930
00:42:09,570 --> 00:42:12,094
to give the department
a black eye.
931
00:42:12,138 --> 00:42:14,227
But you don't deserve this.
932
00:42:15,663 --> 00:42:17,578
Frank needs people
to worship at his feet.
933
00:42:17,622 --> 00:42:19,406
I just need to know I'm right
by the people who know me.
934
00:42:19,449 --> 00:42:21,539
My detectives.
935
00:42:22,670 --> 00:42:24,542
My good detectives.
936
00:42:32,201 --> 00:42:34,508
Uh, so go on.
Go back to work.
937
00:42:34,552 --> 00:42:36,554
We'll hold the wake later,
huh?
67156
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.