Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,523 --> 00:00:03,438
In New York City's
war on crime,
2
00:00:03,481 --> 00:00:05,875
the worst criminal offenders
are pursued
3
00:00:05,918 --> 00:00:08,051
by the detectives
of the Major Case Squad.
4
00:00:08,095 --> 00:00:10,010
These are their stories.
5
00:00:14,579 --> 00:00:16,842
Come on, play the good stuff.
6
00:00:24,154 --> 00:00:27,766
Ask me who I like.
7
00:00:27,810 --> 00:00:29,507
The Monkees.
8
00:00:29,551 --> 00:00:30,900
Ask me which song.
9
00:00:30,943 --> 00:00:31,857
The one called,
10
00:00:31,901 --> 00:00:33,555
I Need a Ride to Jersey,
11
00:00:33,598 --> 00:00:37,254
but the Tolls Are 30 Bucks
For a Real Good Time.
12
00:00:37,298 --> 00:00:39,256
You know it?
13
00:00:39,300 --> 00:00:40,953
Hmm.
14
00:00:42,694 --> 00:00:44,870
It's a company picnic,
but in a bowling alley,
15
00:00:44,914 --> 00:00:46,742
we can bring guests.
16
00:00:46,785 --> 00:00:50,963
Some nice girls work
at the store, Duane.
17
00:00:51,007 --> 00:00:53,923
The meatloaf was awesome,
Aunt Charl.
18
00:00:53,966 --> 00:00:56,665
I'll bet you miss it
more than anything.
19
00:00:56,708 --> 00:00:58,580
Duane does just fine
on his own, Ma.
20
00:00:58,623 --> 00:01:01,670
Del, toast?
21
00:01:05,935 --> 00:01:07,676
Don't sweat it, Dad.
22
00:01:09,112 --> 00:01:13,160
I'll toast.
23
00:01:13,203 --> 00:01:14,813
Uncle Del,
24
00:01:14,857 --> 00:01:18,513
Aunt Charl, Cousin Art,
25
00:01:18,556 --> 00:01:21,864
when I see your happy faces
around this table,
26
00:01:21,907 --> 00:01:24,823
uh, it makes me wonder
27
00:01:24,867 --> 00:01:27,609
how many more years
we'll have.
28
00:01:32,004 --> 00:01:35,051
Uh, I mean like this.
29
00:01:35,095 --> 00:01:37,184
Suave.
30
00:01:37,227 --> 00:01:41,666
I--I didn't mean to--
31
00:01:50,849 --> 00:01:52,634
It's not bad.
32
00:01:52,677 --> 00:01:55,767
But we don't do family friendlycomics at Da Bomb.
33
00:01:55,811 --> 00:01:57,856
These sweet drawings of yours,
34
00:01:57,900 --> 00:01:59,858
if only we could put you
in a time machine.
35
00:01:59,902 --> 00:02:02,296
Take you back to 1955.
36
00:02:02,339 --> 00:02:04,167
That one shouldn't be there.
37
00:02:04,211 --> 00:02:06,865
I'm sorry I wasted your time,
all right?
38
00:02:16,353 --> 00:02:17,876
I told you!
39
00:02:20,096 --> 00:02:22,098
Stay down!
40
00:02:29,932 --> 00:02:31,716
$9.95.
41
00:02:31,760 --> 00:02:33,327
Good-looking sweatshirt
goes with it.
42
00:02:33,370 --> 00:02:35,938
You don't care.
43
00:02:39,246 --> 00:02:41,073
Roller derby's cool.
44
00:02:41,117 --> 00:02:43,946
Look, just ring it up.
45
00:02:43,989 --> 00:02:46,253
Hooo. Maybe these pants
are $99.95!
46
00:02:46,296 --> 00:02:48,080
She's running out
of gas here.
47
00:02:56,437 --> 00:02:58,743
Big letdown, man.
48
00:02:58,787 --> 00:03:00,180
The water's dead out there.
49
00:03:00,223 --> 00:03:02,182
Give it another 15 minutes.
Come on.
50
00:03:02,225 --> 00:03:04,096
We just took the A train
all the way out here.
51
00:03:04,140 --> 00:03:06,708
Whoa, what is that?
A wave ski?
52
00:03:06,751 --> 00:03:08,231
I'm just gonna try it out.
53
00:03:08,275 --> 00:03:10,190
Come on, man.
Get on your board!
54
00:03:10,233 --> 00:03:12,061
Whoo hoo!
55
00:03:16,239 --> 00:03:18,067
The hell was that?
56
00:03:22,985 --> 00:03:25,030
Oh, man.
57
00:03:25,074 --> 00:03:28,164
Crankin'.
58
00:04:22,044 --> 00:04:24,742
Paul ran away
like a little girl,
59
00:04:24,786 --> 00:04:27,354
I had to go in and pull
the body out by myself.
60
00:04:27,397 --> 00:04:30,182
Did you hear anything
before the body hit?
61
00:04:30,226 --> 00:04:31,314
What?
62
00:04:31,358 --> 00:04:32,881
Bill's got surfer's ear.
63
00:04:32,924 --> 00:04:35,057
Did you hear anything
before the body hit?
64
00:04:35,100 --> 00:04:36,406
A plane, or--
65
00:04:36,450 --> 00:04:37,886
Nah, nothing.
I got surfer's ear.
66
00:04:37,929 --> 00:04:39,496
This is what happens
67
00:04:39,540 --> 00:04:42,194
when you jump out of a plane
without a parachute.
68
00:04:42,238 --> 00:04:45,459
Who wears a coat like this
in a plane, huh?
69
00:04:45,502 --> 00:04:48,026
I'm thinking maybe
someone who hides
70
00:04:48,070 --> 00:04:50,377
in the wheel well of a jet,worried about freezing to death
71
00:04:50,420 --> 00:04:52,335
at high altitude.
72
00:04:52,379 --> 00:04:54,859
So I figured a plane's coming in
and approaching
73
00:04:54,903 --> 00:04:56,513
about 200 miles per hour,
74
00:04:56,557 --> 00:04:58,733
deploys the landing gear,
around 1,700 feet.
75
00:04:58,776 --> 00:05:01,997
Body drops and hits the water
at about 110 miles per hour.
76
00:05:02,040 --> 00:05:03,303
More or less.
77
00:05:05,566 --> 00:05:08,177
If it's any consolation,
she probably froze to death,
78
00:05:08,220 --> 00:05:10,484
or died of lack of oxygen
before she dropped.
79
00:05:10,527 --> 00:05:12,355
It's no consolation.
80
00:05:12,399 --> 00:05:14,052
Well, you gotta be
pretty desperate
81
00:05:14,096 --> 00:05:15,793
to stow away like that.
82
00:05:15,837 --> 00:05:18,100
Fulbe cloth.
83
00:05:18,143 --> 00:05:19,362
What?
84
00:05:19,406 --> 00:05:20,929
I knew this exchange student
in college
85
00:05:20,972 --> 00:05:22,234
who was from West Africa.
86
00:05:22,278 --> 00:05:24,846
All her clothes
were dyed indigo,
87
00:05:24,889 --> 00:05:26,543
and they had
this pattern on it.
88
00:05:26,587 --> 00:05:28,763
She was Fulbe.
89
00:05:28,806 --> 00:05:31,809
What about this pattern here?
90
00:05:31,853 --> 00:05:34,421
Does that bruise look like
it comes from a fist?
91
00:05:35,552 --> 00:05:38,076
I count three knuckle
impressions.
92
00:05:38,120 --> 00:05:41,297
The swelling looks
pre-mortem.
93
00:05:41,341 --> 00:05:44,474
A couple of teeth missing.
Bleeding.
94
00:05:44,518 --> 00:05:46,563
Cuts inside the mouth.
95
00:05:46,607 --> 00:05:49,218
She really took a beating.
96
00:05:49,261 --> 00:05:51,829
-And gave some back.
-Her knuckles are badly skinned.
97
00:05:51,873 --> 00:05:53,918
Her fingernails look like
they were clipped
98
00:05:53,962 --> 00:05:55,572
after she put on nail polish.
99
00:05:55,616 --> 00:05:56,921
Hey, Rodgers,
100
00:05:56,965 --> 00:05:59,576
how far into rigor is she?
101
00:05:59,620 --> 00:06:01,578
She's already
coming out of it.
102
00:06:01,622 --> 00:06:05,365
She's been dead for over
12 hours, right?
103
00:06:05,408 --> 00:06:08,542
The flight from West Africa
takes about nine to ten hours.
104
00:06:08,585 --> 00:06:10,935
Or she was dead
before the plane took off.
105
00:06:10,979 --> 00:06:12,894
Someone stuffed her
in the wheel well,
106
00:06:12,937 --> 00:06:15,940
and then clipped her nails,
maybe to hide the evidence.
107
00:06:15,984 --> 00:06:18,943
What's--what's
that on her labia?
108
00:06:18,987 --> 00:06:20,945
Looks like a piercing
for a stud.
109
00:06:20,989 --> 00:06:22,382
The Fulbe are Muslims.
110
00:06:22,425 --> 00:06:25,167
The Fulbe women wouldn't have
genital piercings.
111
00:06:25,210 --> 00:06:26,951
Nice to know some parts
of the world
112
00:06:26,995 --> 00:06:28,953
are still civilized.
113
00:06:28,997 --> 00:06:30,302
Her killer might've dressed her
in a Fulbe tunic
114
00:06:30,346 --> 00:06:31,913
to hide where she's from.
115
00:06:31,956 --> 00:06:33,436
Well, we know when she landed.
116
00:06:33,480 --> 00:06:36,308
Maybe JFK can match her
to an incoming flight.
117
00:06:39,137 --> 00:06:40,965
Three international flights
118
00:06:41,009 --> 00:06:42,140
came in on that approach
this morning
119
00:06:42,184 --> 00:06:44,012
in the time frame
you specified.
120
00:06:44,055 --> 00:06:47,494
From Chile,
Russia, and France.
121
00:06:47,537 --> 00:06:49,496
So where are those big boys now?
122
00:06:49,539 --> 00:06:51,976
On their way back home.
123
00:06:52,020 --> 00:06:54,022
We need you to alert
the local airports
124
00:06:54,065 --> 00:06:56,938
to hold those planes
until we can arrange
125
00:06:56,981 --> 00:06:58,374
a search of the wheel wells.
126
00:06:58,418 --> 00:07:00,637
Hey, we give you a 15-minute
time frame,
127
00:07:00,681 --> 00:07:02,639
and only three planes landed
on that runway?
128
00:07:02,683 --> 00:07:05,163
Stowaways in wheel wells?
129
00:07:05,207 --> 00:07:07,470
You only see that
on international flights.
130
00:07:07,514 --> 00:07:10,952
Well, humor us.
What else landed?
131
00:07:10,995 --> 00:07:15,435
SkyHawk Airways cargo planeleft JFK for Iceland at 3:10 AM.
132
00:07:15,478 --> 00:07:17,872
Had to turn back
six minutes out.
133
00:07:17,915 --> 00:07:19,177
Problem with a wing flap.
134
00:07:19,221 --> 00:07:21,353
Which puts it coming in
for final approach
135
00:07:21,397 --> 00:07:23,007
right over those surfers.
136
00:07:23,051 --> 00:07:24,313
Hmm.
137
00:07:24,356 --> 00:07:25,488
Where's SkyHawk now?
138
00:07:25,532 --> 00:07:29,187
Um, runway H.
139
00:07:29,231 --> 00:07:31,407
How do you know all that
aeronautical lore?
140
00:07:31,451 --> 00:07:33,191
Date a stewardess?
141
00:07:33,235 --> 00:07:34,279
My old man.
142
00:07:34,323 --> 00:07:35,629
Took me to the beach
on the weekends
143
00:07:35,672 --> 00:07:37,413
to watch the planes
take off and land.
144
00:07:37,457 --> 00:07:39,154
He used to fly
what they call Corsairs
145
00:07:39,197 --> 00:07:40,938
off the aircraft carrier
Antietam
146
00:07:40,982 --> 00:07:42,244
during the Korean War.
147
00:07:42,287 --> 00:07:46,291
So, of course, I wanted
to be a fighter pilot.
148
00:07:46,335 --> 00:07:48,511
Oh, yeah, I can see that.
149
00:07:48,555 --> 00:07:52,515
Found five African-American
hairs and a tooth.
150
00:07:52,559 --> 00:07:55,431
Must've got shaken loose
during take-off.
151
00:07:56,563 --> 00:08:01,132
Wow, so this Fulbe tunic
was a disguise,
152
00:08:01,176 --> 00:08:05,310
our Jane Doe is a local girl,
beaten to death,
153
00:08:05,354 --> 00:08:09,227
stuffed into the belly
of an outbound plane.
154
00:08:09,271 --> 00:08:11,578
Somebody went to a lot
of trouble for this.
155
00:08:11,621 --> 00:08:14,319
Very unique,
very organized M.O.
156
00:08:14,363 --> 00:08:19,150
The perp's probably
not a first-timer.
157
00:08:19,194 --> 00:08:21,283
One similar victim.
Four years ago.
158
00:08:21,326 --> 00:08:24,373
Yup, a black woman.
Beaten to death.
159
00:08:24,416 --> 00:08:27,376
Found under the Wacky Mouse ridein Palisades Park.
160
00:08:27,419 --> 00:08:30,422
Fingernails clipped,
body scrubbed clean.
161
00:08:30,466 --> 00:08:33,251
So where's the perp been
the last four years?
162
00:08:33,295 --> 00:08:34,383
And don't say prison.
163
00:08:34,426 --> 00:08:36,298
Actually, that was
gonna be my guess.
164
00:08:36,341 --> 00:08:39,301
I cannot sell this upstairs
165
00:08:39,344 --> 00:08:42,391
as a potential serial killing.
166
00:08:42,434 --> 00:08:45,307
Two separate incidents,
that's how it gets written up.
167
00:08:47,788 --> 00:08:51,269
Serial killers don't sprout
up fully formed.
168
00:08:51,313 --> 00:08:55,273
It takes years
to develop their M.O.
169
00:08:55,317 --> 00:09:00,365
You know, this guy tried to sendJane Doe airmail to Iceland.
170
00:09:00,409 --> 00:09:05,066
That's where we should start
looking for his other victims.
171
00:09:05,109 --> 00:09:08,156
Overseas.
172
00:09:20,821 --> 00:09:23,606
You use sandblaster
at 5:00 AM?
173
00:09:23,650 --> 00:09:27,392
That outside tool.
My wife no sleep.
174
00:09:47,108 --> 00:09:49,414
Athens Airport, November 2002.
175
00:09:49,458 --> 00:09:51,547
Sao Paulo, July 2003.
176
00:09:51,591 --> 00:09:53,288
Dublin, March 2004.
177
00:09:53,331 --> 00:09:55,159
Lisbon, May 2005.
178
00:09:55,203 --> 00:09:56,726
Four unidentified
women of color
179
00:09:56,770 --> 00:09:59,599
found dead on the approach
to these airports.
180
00:09:59,642 --> 00:10:05,343
Last week intended for
Keflavik Airport, Iceland.
181
00:10:05,387 --> 00:10:07,389
All these airports
are near water.
182
00:10:09,130 --> 00:10:11,175
That's probably where the bodieswere supposed to end up,
183
00:10:11,219 --> 00:10:13,656
but if the wheel bay
opens late,
184
00:10:13,700 --> 00:10:16,050
well, then the bodies
end up in a field.
185
00:10:16,093 --> 00:10:17,660
The bodies that were found
were the mistakes.
186
00:10:17,704 --> 00:10:18,922
The ones that dropped
too late.
187
00:10:18,966 --> 00:10:21,577
So there might be bodies
nobody knows about.
188
00:10:21,621 --> 00:10:22,709
Ones that hit the bull's eye.
189
00:10:22,752 --> 00:10:24,406
You got enough
to go upstairs?
190
00:10:24,449 --> 00:10:27,104
Yeah, I can sell this.
191
00:10:27,148 --> 00:10:31,456
Serial killers always have
a favorite dump site.
192
00:10:31,500 --> 00:10:33,633
This one's the whole world.
193
00:10:36,418 --> 00:10:39,073
Anger...
194
00:10:39,116 --> 00:10:41,553
Anger and depression.
195
00:10:42,816 --> 00:10:45,514
Upstairs bought
the serial killer angle.
196
00:10:45,557 --> 00:10:46,646
Where's your partner?
197
00:10:46,689 --> 00:10:47,690
Over at Latent.
198
00:10:47,734 --> 00:10:49,213
Interpol sent over
the prints
199
00:10:49,257 --> 00:10:50,693
of the victims from Athens
and Dublin,
200
00:10:50,737 --> 00:10:52,390
along with the autopsies.
201
00:10:52,434 --> 00:10:53,696
None of them were
sexually assaulted.
202
00:10:53,740 --> 00:10:55,698
Just like our Jane Doe.
203
00:10:55,742 --> 00:10:57,569
This perp gets stranger.
204
00:10:57,613 --> 00:10:59,659
His victim in Sao Paulo
was actually seen crashing
205
00:10:59,702 --> 00:11:02,270
into a boathouse.
206
00:11:02,313 --> 00:11:04,576
That gave us a time frame
to work back to a flight
207
00:11:04,620 --> 00:11:06,230
originating from JFK.
208
00:11:06,274 --> 00:11:08,102
So check who had tarmac access
on that flight
209
00:11:08,145 --> 00:11:09,669
and the flight to Iceland.
210
00:11:09,712 --> 00:11:11,409
Upstairs bought it.
211
00:11:11,453 --> 00:11:13,585
Great, 'cause it's
raining hookers.
212
00:11:13,629 --> 00:11:16,850
The girls who dropped in
on Dublin and Athens,
213
00:11:16,893 --> 00:11:18,460
both pros.
214
00:11:18,503 --> 00:11:21,332
Cheryl Mantee from Manhattan,
215
00:11:21,376 --> 00:11:23,421
Lucinda Stiers from the Bronx.
216
00:11:23,465 --> 00:11:26,207
Another wrinkle in our M.O.
217
00:11:26,250 --> 00:11:27,425
Except Jane Doe
from the Rockaways.
218
00:11:27,469 --> 00:11:29,384
Her prints didn't pop.
219
00:11:29,427 --> 00:11:30,690
Could be a hooker
with no arrests.
220
00:11:30,733 --> 00:11:32,082
Yep,
221
00:11:32,126 --> 00:11:33,344
and there's a heaven where
we'll all be reunited
222
00:11:33,388 --> 00:11:35,433
with our childhood dogs.
223
00:11:35,477 --> 00:11:38,480
Well, I bet somebody
cared enough about her
224
00:11:38,523 --> 00:11:40,830
to call missing persons.
225
00:11:42,614 --> 00:11:44,878
Yeah, that's Marcy.
226
00:11:44,921 --> 00:11:46,923
She was always extra careful,
you know,
227
00:11:46,967 --> 00:11:48,620
about who she went with,
228
00:11:48,664 --> 00:11:51,362
and arrests,
with the three kids.
229
00:11:51,406 --> 00:11:53,930
Well, it's good you called
Missing Persons.
230
00:11:53,974 --> 00:11:56,759
Yeah, "Missing whore,
we'll get right on that."
231
00:11:56,803 --> 00:12:00,284
Monday night, the last timeyou saw Marcy, do you remember?
232
00:12:00,328 --> 00:12:03,200
Well, real cold nights
are bad for drive-ups.
233
00:12:03,244 --> 00:12:06,160
Guys don't like to unzip.
234
00:12:06,203 --> 00:12:08,162
Yeah, well.
235
00:12:08,205 --> 00:12:10,555
I finally get a guy,
and we drive off.
236
00:12:10,599 --> 00:12:13,210
And then I looked back,
and boom.
237
00:12:13,254 --> 00:12:15,735
Another car pulls up to Marcy,
and she got in.
238
00:12:15,778 --> 00:12:17,954
Sounds like someone was waitingfor you to leave to pick her up.
239
00:12:17,998 --> 00:12:19,216
You get a look at her date?
240
00:12:19,260 --> 00:12:21,610
It was dark.
241
00:12:21,653 --> 00:12:23,786
Did you notice somebody
watching you that day?
242
00:12:23,830 --> 00:12:25,309
Or the day before?
243
00:12:25,353 --> 00:12:28,530
There was a guy parked over
there on Monday afternoon.
244
00:12:28,573 --> 00:12:30,662
Same guy was here
on Sunday night
245
00:12:30,706 --> 00:12:31,881
giving Marcy the wavy eye.
246
00:12:31,925 --> 00:12:33,100
She tried to chat him up,
247
00:12:33,143 --> 00:12:34,579
but he went all
a-scared-of-girls on her.
248
00:12:40,368 --> 00:12:42,326
Personnel who have access
to a plane on a ramp.
249
00:12:42,370 --> 00:12:44,285
Well, we got mechanics,
250
00:12:44,328 --> 00:12:46,983
FAA, security,
251
00:12:47,027 --> 00:12:51,727
Flight Operations,
baggage, caterers, fuelers.
252
00:12:51,771 --> 00:12:54,469
Who doesn't have access?
253
00:12:54,512 --> 00:12:56,514
So we've got racial incidents,
254
00:12:56,558 --> 00:12:59,735
and violence against women.
255
00:12:59,779 --> 00:13:04,827
You know, you think
about this guy,
256
00:13:04,871 --> 00:13:07,351
he's getting rid of bodies
in the place that he works.
257
00:13:07,395 --> 00:13:11,268
Gotta be an easier way.
258
00:13:11,312 --> 00:13:12,966
Well, he's mocking his job.
259
00:13:13,009 --> 00:13:15,838
Mocking authority.
260
00:13:15,882 --> 00:13:19,407
Hmm, anytime I meet someone
who hates his job,
261
00:13:19,450 --> 00:13:23,715
they usually hate
themselves worse.
262
00:13:23,759 --> 00:13:26,544
Yeah, I read the story.
Woman splats from a plane.
263
00:13:26,588 --> 00:13:29,243
What's a police investigation
want from me?
264
00:13:29,286 --> 00:13:30,853
Well, as a mechanic,
265
00:13:30,897 --> 00:13:34,422
you have access to the wheel
well that she went into.
266
00:13:34,465 --> 00:13:36,511
And you don't
like black people.
267
00:13:36,554 --> 00:13:38,469
Oh, no,
that still on my record?
268
00:13:38,513 --> 00:13:41,385
You used a racial epithet
on the job.
269
00:13:41,429 --> 00:13:43,300
Was that a mistake?
270
00:13:43,344 --> 00:13:45,346
I yelled, "Nigga, yo!"
to Razor.
271
00:13:45,389 --> 00:13:48,001
Gus Fucci, my pal.
We do rap.
272
00:13:48,044 --> 00:13:49,872
Yo, what's up, my homies?
273
00:13:49,916 --> 00:13:52,483
In the rap world,
you gotta represent.
274
00:13:52,527 --> 00:13:55,747
Well, the guy that reported you,was he African-American?
275
00:13:55,791 --> 00:13:59,360
No, white.
Some FAA supervisor.
276
00:13:59,403 --> 00:14:02,711
One of those check-off Charlies,prowls around.
277
00:14:02,754 --> 00:14:04,756
Jumps on you for infractions.
278
00:14:04,800 --> 00:14:08,369
But you explained to him
about...representing, right?
279
00:14:08,412 --> 00:14:09,936
Guy says, "Sorry, man.
280
00:14:09,979 --> 00:14:12,329
I let this slide, I'm not
doing my due diligence."
281
00:14:12,373 --> 00:14:14,941
"Bee-yatch."
282
00:14:16,551 --> 00:14:19,510
My movements the last week.
Who I was with, phone numbers.
283
00:14:19,554 --> 00:14:20,860
I heard what was going on,
284
00:14:20,903 --> 00:14:22,687
so I'd thought I'd
save you some time.
285
00:14:22,731 --> 00:14:24,559
Very accommodating.
Thank you.
286
00:14:24,602 --> 00:14:26,517
Not that we don't
appreciate this,
287
00:14:26,561 --> 00:14:28,998
but we're gonna have to ask youabout those threats
288
00:14:29,042 --> 00:14:31,087
you were overheard making
on the phone to a woman.
289
00:14:32,654 --> 00:14:34,308
Is your marriage perfect?
290
00:14:35,875 --> 00:14:37,398
Let's talk about last week.
291
00:14:37,441 --> 00:14:39,095
Monday night between
12:00 and 3:00.
292
00:14:39,139 --> 00:14:41,445
I was hauling baggage
between terminals.
293
00:14:41,489 --> 00:14:43,056
You go near a SkyHawk hangar?
294
00:14:43,099 --> 00:14:45,449
No, that is on the other side
of where I was.
295
00:14:45,493 --> 00:14:47,582
You can check my summary,
that's what it's for.
296
00:14:47,625 --> 00:14:48,975
I got written up
on a violation.
297
00:14:49,018 --> 00:14:52,021
Okay, "unsafe equipment
operation."
298
00:14:52,065 --> 00:14:54,589
I was taking baggage fromterminal six to terminal eight,
299
00:14:54,632 --> 00:14:56,504
a suitcase falls off.
300
00:14:56,547 --> 00:14:59,507
So this FAA inspector rolls up,it was Due-Diligence Duane,
301
00:14:59,550 --> 00:15:01,683
starts chewing me out
for stopping my tug
302
00:15:01,726 --> 00:15:05,469
in a fire lane.
303
00:15:05,513 --> 00:15:07,515
I didn't see Frist
in the cargo area.
304
00:15:07,558 --> 00:15:09,473
I ticketed him
over by terminal eight.
305
00:15:09,517 --> 00:15:11,606
Yeah, we understand you
hand out a lot of tickets,
306
00:15:11,649 --> 00:15:12,912
Mr. Winslow.
307
00:15:12,955 --> 00:15:14,826
20 a day by our count.
308
00:15:14,870 --> 00:15:15,958
I guess that's one way
309
00:15:16,002 --> 00:15:17,481
of getting your boss
off your back.
310
00:15:17,525 --> 00:15:19,701
Well, it's what they
expect of me.
311
00:15:19,744 --> 00:15:22,747
Yeah, but your boss must get
a lot of complaints.
312
00:15:22,791 --> 00:15:24,575
Must piss him off.
313
00:15:24,619 --> 00:15:27,839
Yeah, it's not my problem.
314
00:15:27,883 --> 00:15:30,059
What, you just starting
your shift?
315
00:15:31,495 --> 00:15:33,933
How's your girl feel
about these hours?
316
00:15:33,976 --> 00:15:36,761
I'm not with anybody.
317
00:15:37,806 --> 00:15:39,851
I never worked
a graveyard shift.
318
00:15:39,895 --> 00:15:41,941
Must leave you, like,
a lot of time during the day
319
00:15:41,984 --> 00:15:44,247
to get things done.
320
00:15:44,291 --> 00:15:46,771
Oh, during the day,
I just sleep.
321
00:15:46,815 --> 00:15:48,817
Oh, sleep all day,
work all night.
322
00:15:48,860 --> 00:15:50,950
Aren't you afraid
you're missing out?
323
00:15:50,993 --> 00:15:52,777
On what?
324
00:15:52,821 --> 00:15:56,694
I gotta work.
325
00:15:56,738 --> 00:15:59,784
Whoa, is that
a sketch book?
326
00:15:59,828 --> 00:16:02,396
Can I see?
327
00:16:04,615 --> 00:16:06,835
Where do you sketch
around here?
328
00:16:06,878 --> 00:16:09,925
Um, on break, I, uh,
329
00:16:09,969 --> 00:16:13,929
I go to the end of Runway W,
by the lights.
330
00:16:19,065 --> 00:16:21,981
Aww, that's sweet.
331
00:16:22,024 --> 00:16:24,505
What's her name, Junie?
332
00:16:24,548 --> 00:16:26,898
It's June.
333
00:16:26,942 --> 00:16:28,683
Only Ted calls her Junie.
334
00:16:28,726 --> 00:16:31,033
Okay.
335
00:16:31,077 --> 00:16:33,557
Look, I really gotta...
336
00:16:33,601 --> 00:16:35,429
get going.
337
00:16:35,472 --> 00:16:38,910
Okay,
thanks for showing me.
338
00:16:41,783 --> 00:16:43,654
Depressed, loner.
339
00:16:43,698 --> 00:16:46,135
Anti-authoritarian.
340
00:16:46,179 --> 00:16:47,963
Uncomfortable with girls.
341
00:16:48,007 --> 00:16:50,835
I don't know, Barek.
342
00:16:50,879 --> 00:16:53,621
I think he liked you.
343
00:16:55,057 --> 00:16:56,711
Okay, how long to Panama?
344
00:16:56,754 --> 00:16:58,713
Okay, if I wanna get off there,and take another,
345
00:16:58,756 --> 00:17:01,716
can I do that?
346
00:17:01,759 --> 00:17:06,025
Okay, I'll call back.
347
00:17:18,124 --> 00:17:20,082
That's him.
348
00:17:20,126 --> 00:17:22,650
That's the guy Marcy
talked to Sunday.
349
00:17:22,693 --> 00:17:25,044
It was his car
she got in on Monday.
350
00:17:25,087 --> 00:17:29,135
You told us it was
too dark to see.
351
00:17:29,178 --> 00:17:31,485
Trina, you don't have
to lie to us.
352
00:17:31,528 --> 00:17:34,096
We're gonna get him, okay?
353
00:17:34,140 --> 00:17:36,011
This gentleman's gonna
take you downstairs.
354
00:17:36,055 --> 00:17:39,188
Thanks for your help.
355
00:17:43,192 --> 00:17:46,630
Well, she made him.
356
00:17:46,674 --> 00:17:48,545
For the wrong night.
357
00:17:48,589 --> 00:17:52,114
If coincidence
were evidence...
358
00:17:52,158 --> 00:17:54,203
Does Winslow have a sheet?
359
00:17:54,247 --> 00:17:55,726
No.
360
00:17:55,770 --> 00:18:00,731
Anyway, women getting clobbered,that's what Duane likes.
361
00:18:00,775 --> 00:18:03,256
And that makes him
a serial killer how?
362
00:18:03,299 --> 00:18:04,518
Well, on the plus side,
363
00:18:04,561 --> 00:18:08,957
the sleeping, low affect,
depression.
364
00:18:09,000 --> 00:18:10,393
If being a timid loner
was all it took--
365
00:18:10,437 --> 00:18:12,352
What we haven't seen
is the anger it takes
366
00:18:12,395 --> 00:18:14,571
to beat these women
to a pulp.
367
00:18:14,615 --> 00:18:17,444
Maybe we just haven't given himanything to be angry about.
368
00:18:21,970 --> 00:18:24,277
I don't remember seeing him
by the SkyHawk.
369
00:18:24,320 --> 00:18:25,887
Well, it's just that
370
00:18:25,930 --> 00:18:27,715
they're not cooperating
with us at all.
371
00:18:27,758 --> 00:18:29,543
Especially this guy Frist.
372
00:18:29,586 --> 00:18:32,023
Yeah, we were over at his place,he didn't even let us in.
373
00:18:32,067 --> 00:18:35,636
Which tells us
he's hiding something.
374
00:18:35,679 --> 00:18:38,160
You know,
it's kinda cold out here.
375
00:18:38,204 --> 00:18:42,208
Oh, yeah, I guess it is.
376
00:18:47,648 --> 00:18:49,650
So you, uh,
377
00:18:49,693 --> 00:18:53,175
you hear anything about Frist
threatening his co-workers?
378
00:18:53,219 --> 00:18:55,264
Um, no.
379
00:18:57,745 --> 00:18:59,181
"Stop The Violence."
380
00:18:59,225 --> 00:19:02,706
It's a group for battered women.
381
00:19:02,750 --> 00:19:04,317
Yeah, I do volunteer work.
382
00:19:04,360 --> 00:19:06,580
You ever go to the trials?
383
00:19:06,623 --> 00:19:08,059
Just to support the victim?
384
00:19:08,103 --> 00:19:10,323
Yeah.
385
00:19:12,107 --> 00:19:15,154
At the trials...
386
00:19:15,197 --> 00:19:17,895
you know, all that
graphic testimony
387
00:19:17,939 --> 00:19:21,986
of women being beaten...
388
00:19:22,030 --> 00:19:24,206
does that ever make you sick?
389
00:19:24,250 --> 00:19:27,122
Yeah, it's disgusting.
390
00:19:27,166 --> 00:19:28,906
'Cause you know, some guys
391
00:19:28,950 --> 00:19:31,605
like all that testimony
of women
392
00:19:31,648 --> 00:19:33,998
being raped.
393
00:19:34,042 --> 00:19:36,914
They get off on it.
394
00:19:36,958 --> 00:19:41,180
You're not one of those guys,
are you, Duane?
395
00:19:41,223 --> 00:19:43,660
No.
396
00:19:43,704 --> 00:19:46,750
No, I'm not.
397
00:19:46,794 --> 00:19:51,233
I like your sketches.
398
00:19:51,277 --> 00:19:53,279
Can I have one?
399
00:19:54,889 --> 00:19:57,196
I guess.
400
00:20:04,942 --> 00:20:07,249
How 'bout this one?
401
00:20:07,293 --> 00:20:09,817
Oops.
402
00:20:11,862 --> 00:20:14,778
You know it occurs to me
that nothing gets you hot.
403
00:20:14,822 --> 00:20:17,303
You're just one of those guys
that run cold.
404
00:20:17,346 --> 00:20:18,956
You know, like you didn't do
well with the girls,
405
00:20:19,000 --> 00:20:21,132
so you just gave up on sex.
406
00:20:21,176 --> 00:20:25,049
Like this drawing of Junie.
407
00:20:25,093 --> 00:20:26,747
It's like a kid did it.
408
00:20:26,790 --> 00:20:28,836
It lacks anatomy.
409
00:20:28,879 --> 00:20:33,797
Is that what you lack,
Duane? Hmm?
410
00:20:33,841 --> 00:20:36,191
You lack anatomy, Duane?
411
00:20:39,368 --> 00:20:41,805
Look, I told you.
412
00:20:41,849 --> 00:20:44,286
Her name's not Junie.
It's June.
413
00:20:44,330 --> 00:20:46,723
Only Ted calls her Junie.
414
00:20:46,767 --> 00:20:49,944
He's called her that since
they met in high school.
415
00:20:51,946 --> 00:20:54,949
I gotta--I gotta
go to work.
416
00:20:58,996 --> 00:21:00,911
He just took it.
No anger.
417
00:21:00,955 --> 00:21:03,305
No highs, no lows.
418
00:21:03,349 --> 00:21:05,742
He likes the idea of women
being abused,
419
00:21:05,786 --> 00:21:08,179
but I don't think he can achievethat intensity of violence.
420
00:21:08,223 --> 00:21:12,096
I think he likes to watch.
421
00:21:12,140 --> 00:21:13,968
The other room?
422
00:21:14,011 --> 00:21:17,014
The walls were sandblasted,
the ceiling was soundproofed.
423
00:21:17,058 --> 00:21:19,713
It's a boxing ring
with a peephole
424
00:21:19,756 --> 00:21:21,758
between the two rooms.
425
00:21:21,802 --> 00:21:25,327
Duane likes to watch
someone else give the beating.
426
00:21:25,371 --> 00:21:28,025
A partner.
427
00:21:28,069 --> 00:21:31,507
An angry partner.
Anger and depression.
428
00:21:31,551 --> 00:21:34,118
What a tag-team, huh?
429
00:21:37,078 --> 00:21:38,862
We know Marcy landed
some punches,
430
00:21:38,906 --> 00:21:41,343
but Duane didn't have a mark
on him that we could see.
431
00:21:41,387 --> 00:21:43,171
Probably 'cause
his partner's the one
432
00:21:43,214 --> 00:21:45,260
that's carrying
all the bruises.
433
00:21:45,304 --> 00:21:47,349
Winslow's phone records?
434
00:21:47,393 --> 00:21:50,352
Yeah.
435
00:21:50,396 --> 00:21:54,182
Uh, only personal calls were
436
00:21:54,225 --> 00:21:56,445
the weekend Marcy was killed.
437
00:21:56,489 --> 00:21:59,187
To a Del and Charla Geddens
in Jersey.
438
00:21:59,230 --> 00:22:02,016
Del's 56,
high school principal,
439
00:22:02,059 --> 00:22:03,974
Charla's 50, manages
a gourmet nut shop.
440
00:22:04,018 --> 00:22:05,454
Duane grew up in Tarrytown,
441
00:22:05,498 --> 00:22:08,370
so we know that they're
probably an aunt or an uncle.
442
00:22:08,414 --> 00:22:10,894
You talk to his neighbors?
443
00:22:10,938 --> 00:22:13,810
Nobody's ever seen him
with anybody.
444
00:22:13,854 --> 00:22:16,378
The only complaint
is two or three times a year
445
00:22:16,422 --> 00:22:19,250
the super says he does a littlelate-night sandblasting.
446
00:22:19,294 --> 00:22:22,253
Last time was Tuesday morning.
447
00:22:22,297 --> 00:22:24,386
Probably wiping off
Marcy's blood from the walls
448
00:22:24,430 --> 00:22:26,388
of his boxing ring.
449
00:22:26,432 --> 00:22:28,477
Boy, I'd love to get
a forensics team in there.
450
00:22:28,521 --> 00:22:31,132
And I'd love probable cause.
451
00:22:31,175 --> 00:22:33,003
You say he's got a partner
he never calls,
452
00:22:33,047 --> 00:22:34,570
never been seen with.
453
00:22:34,614 --> 00:22:37,312
You can't even tell me
why they kill these women.
454
00:22:37,356 --> 00:22:38,487
Whatever Duane feels,
455
00:22:38,531 --> 00:22:40,794
this other helps him
to express it,
456
00:22:40,837 --> 00:22:42,273
which he definitely
can't do on his own.
457
00:22:42,317 --> 00:22:45,276
You can see it
in his cartoon drawings.
458
00:22:45,320 --> 00:22:46,887
Has these complicated ideas
459
00:22:46,930 --> 00:22:48,541
about how people relate
and interact.
460
00:22:48,584 --> 00:22:51,282
Then he draws them
alone on a page,
461
00:22:51,326 --> 00:22:52,327
isolated,
462
00:22:52,371 --> 00:22:54,329
disconnected from
everybody else.
463
00:22:54,373 --> 00:22:57,985
He called Del and Charla
in New Jersey in May of 2005.
464
00:22:58,028 --> 00:22:59,987
Isn't that when that girl
was found in Lisbon?
465
00:23:00,030 --> 00:23:02,946
And then this last time.
466
00:23:02,990 --> 00:23:07,124
Every time he calls Jersey,
a girl dies.
467
00:23:07,168 --> 00:23:09,388
Your partner in crime,
468
00:23:09,431 --> 00:23:11,433
you'd talk to himmore than a couple times a year.
469
00:23:11,477 --> 00:23:15,959
Unless he's somewhere
you can't reach him.
470
00:23:19,136 --> 00:23:21,443
We hardly see Duane.
He's my late sister's kid.
471
00:23:21,487 --> 00:23:23,184
We feed him once in a while,
that's about it.
472
00:23:23,227 --> 00:23:24,620
When was the last time
you did that?
473
00:23:24,664 --> 00:23:26,361
Two weeks ago,
Sunday night.
474
00:23:26,405 --> 00:23:27,841
Any special occasion?
475
00:23:27,884 --> 00:23:31,192
Our son was in town for
a few days, they're good pals.
476
00:23:31,235 --> 00:23:32,367
Your son?
477
00:23:32,411 --> 00:23:33,977
Art.
478
00:23:36,023 --> 00:23:37,633
Duane do something?
479
00:23:37,677 --> 00:23:39,156
Probably not.
480
00:23:39,200 --> 00:23:41,202
We're just talking to him.
481
00:23:41,245 --> 00:23:42,986
NYPD drives out here
for nothing?
482
00:23:44,553 --> 00:23:46,512
Liquor cabinet's
that way, Detective.
483
00:23:49,645 --> 00:23:52,431
We might need to talk
to your son about Duane.
484
00:23:52,474 --> 00:23:54,433
Hey, he shipped out last week.
485
00:23:54,476 --> 00:23:57,348
Shipped out, what's he,
in the Navy?
486
00:23:57,392 --> 00:23:58,480
Huh, if only.
487
00:23:58,524 --> 00:24:02,484
Art's a merchant seaman.
488
00:24:02,528 --> 00:24:05,444
Not as glamorous a job
as a high-paid cop.
489
00:24:07,097 --> 00:24:10,449
Hmm, well, when do you
expect him back?
490
00:24:10,492 --> 00:24:12,494
Who knows?
He's out of range.
491
00:24:12,538 --> 00:24:13,539
We're not even sure where.
492
00:24:13,582 --> 00:24:15,889
You said Art and Duane are pals.
493
00:24:15,932 --> 00:24:17,891
So they hang out together
when he's in town?
494
00:24:17,934 --> 00:24:21,068
On the night that Duane
comes over for dinner.
495
00:24:21,111 --> 00:24:23,157
Art's barely here anyway.
496
00:24:23,200 --> 00:24:25,507
He's just a few nights,
then he jumps on another boat.
497
00:24:25,551 --> 00:24:26,508
But he stays here?
498
00:24:26,552 --> 00:24:31,470
Y-yes, until his last night.
499
00:24:31,513 --> 00:24:33,994
Then he sleeps aboard
his boat in the harbor.
500
00:24:34,037 --> 00:24:35,561
He says to get back
his sea legs.
501
00:24:35,604 --> 00:24:37,650
Yeah, after a weekend,
502
00:24:37,693 --> 00:24:40,174
I need to get
my cop legs back.
503
00:24:40,217 --> 00:24:41,480
Well, that's interesting.
504
00:24:41,523 --> 00:24:44,047
They both ended up
in transportation.
505
00:24:44,091 --> 00:24:45,527
Planes, boats.
506
00:24:45,571 --> 00:24:47,268
They talk about that
when they were kids?
507
00:24:47,311 --> 00:24:49,662
They weren't so close
growing up.
508
00:24:49,705 --> 00:24:51,402
They were always fighting.
509
00:24:51,446 --> 00:24:54,405
Maybe Art pushed Duane
around a little?
510
00:24:54,449 --> 00:24:55,929
Did he ever.
511
00:24:55,972 --> 00:24:58,235
And Duane was a year older
and taller.
512
00:24:58,279 --> 00:25:01,282
Well, they seem to be
pals now.
513
00:25:01,325 --> 00:25:03,502
I guess everything
got sorted out.
514
00:25:03,545 --> 00:25:05,634
Yeah, don't ask me why.
515
00:25:05,678 --> 00:25:07,070
When we hear from Art,
516
00:25:07,114 --> 00:25:09,246
we'll have him give
you a call, officers.
517
00:25:13,599 --> 00:25:15,601
Art got on a boat headed
to the Panama Canal.
518
00:25:15,644 --> 00:25:17,559
We wanna get him
extradited back here.
519
00:25:17,603 --> 00:25:18,995
On what basis?
520
00:25:19,039 --> 00:25:21,737
We checked his ports of call
for the last four years.
521
00:25:21,781 --> 00:25:24,131
He had two assault complaints
filed against him.
522
00:25:24,174 --> 00:25:26,655
One in Tokyo,
523
00:25:26,699 --> 00:25:28,570
one in Hamburg.
524
00:25:28,614 --> 00:25:31,747
That's two unprovoked attacks
on prostitutes.
525
00:25:31,791 --> 00:25:33,096
It fits the M.O.
526
00:25:33,140 --> 00:25:35,011
Except these women
weren't murdered.
527
00:25:35,055 --> 00:25:38,580
I don't think he can kill
unless Duane's there to watch.
528
00:25:38,624 --> 00:25:40,016
To enable him.
529
00:25:40,060 --> 00:25:41,540
Deplorable as
these attacks are,
530
00:25:41,583 --> 00:25:43,759
they aren't probable cause
for arrest.
531
00:25:49,330 --> 00:25:51,201
Yes?
532
00:25:52,768 --> 00:25:55,771
Taverna Shipping Company?
533
00:25:55,815 --> 00:26:00,036
Yes, hello, this is
Detective Barek.
534
00:26:00,080 --> 00:26:02,299
What day?
535
00:26:02,343 --> 00:26:05,215
You're sure?
536
00:26:05,259 --> 00:26:07,566
Okay, thank you.
537
00:26:07,609 --> 00:26:10,656
Art quit his ship
five days ago.
538
00:26:10,699 --> 00:26:12,048
Just before they
entered the canal.
539
00:26:12,092 --> 00:26:14,137
They don't know
where he is.
540
00:26:14,181 --> 00:26:16,357
Duane must've tipped him off.
541
00:26:16,400 --> 00:26:18,272
I wonder what Duane will think
when he finds out
542
00:26:18,315 --> 00:26:21,710
that cousin Art's been
moonlighting.
543
00:26:31,067 --> 00:26:32,242
Hi, Duane.
544
00:26:32,286 --> 00:26:34,767
What are you doing?
545
00:26:36,029 --> 00:26:37,378
Sorry to interrupt
your quiet time.
546
00:26:37,421 --> 00:26:39,423
H-how did you--
547
00:26:39,467 --> 00:26:42,122
Airport Security
drove us out.
548
00:26:42,165 --> 00:26:44,341
That's new.
549
00:26:46,300 --> 00:26:47,954
All right, Duane, look.
550
00:26:47,997 --> 00:26:49,999
We need to talk about
your cousin Art.
551
00:26:52,915 --> 00:26:55,875
Yeah. He's been getting into
some pretty wild R&R
552
00:26:55,918 --> 00:26:59,922
while he's been cruising
the seven seas.
553
00:26:59,966 --> 00:27:01,663
This one's from Japan.
554
00:27:01,707 --> 00:27:04,927
This one, from Germany.
555
00:27:04,971 --> 00:27:06,886
A year ago.
556
00:27:06,929 --> 00:27:10,106
They got beat up pretty bad.
Did you know about this?
557
00:27:13,936 --> 00:27:15,851
Your cousin's
a dangerous man, Duane.
558
00:27:15,895 --> 00:27:17,287
We gotta find him.
559
00:27:17,331 --> 00:27:19,681
I-I don't know where he is.
560
00:27:19,725 --> 00:27:21,988
Your aunt and uncle told ushow it was between you and Art.
561
00:27:22,031 --> 00:27:23,772
If he's bullying you
into doing something
562
00:27:23,816 --> 00:27:25,295
you don't wanna do,
we can help you.
563
00:27:25,339 --> 00:27:27,297
But you gotta come
clean with us.
564
00:27:27,341 --> 00:27:29,299
You gotta help us
catch him, Duane.
565
00:27:29,343 --> 00:27:30,953
He's the bad guy here,
not you.
566
00:27:30,997 --> 00:27:31,954
We understand that.
567
00:27:31,998 --> 00:27:34,261
Look, I don't know anything.
568
00:27:34,304 --> 00:27:36,959
You--you guys
can't be in my car.
569
00:27:37,003 --> 00:27:39,309
I-I can't have
unauthorized passengers.
570
00:27:42,965 --> 00:27:46,882
You been to the airport
pharmacy?
571
00:27:46,926 --> 00:27:49,885
You got a cold pack.
Gauze.
572
00:27:49,929 --> 00:27:52,888
Bandages.
573
00:27:52,932 --> 00:27:54,847
You gonna be giving
somebody first aid?
574
00:27:54,890 --> 00:27:58,198
Look, you have to go.
Immediately.
575
00:28:00,853 --> 00:28:03,986
First aid
for a boxing match.
576
00:28:04,030 --> 00:28:06,075
I guess cousin Art
is coming to town.
577
00:28:56,256 --> 00:28:58,388
He might've gotten right back
on another boat out of Panama
578
00:28:58,432 --> 00:28:59,912
headed this way.
579
00:28:59,955 --> 00:29:01,435
I heard you just fine
the first time.
580
00:29:01,478 --> 00:29:03,132
Geddens, Geddens, Arthur.
581
00:29:03,176 --> 00:29:05,265
Caught a job on the
Maria Boricua six days ago.
582
00:29:05,308 --> 00:29:07,136
Where's the ship now?
583
00:29:08,834 --> 00:29:11,184
Dropped anchor in New York CityHarbor three hours ago.
584
00:29:11,227 --> 00:29:13,360
Still awaiting customs
and immigration clearance.
585
00:29:13,403 --> 00:29:15,144
The whole crew should still
be on board.
586
00:29:15,188 --> 00:29:16,580
Thanks.
587
00:29:16,624 --> 00:29:18,365
I'm sorry, able-bodied
seaman Geddens
588
00:29:18,408 --> 00:29:20,062
is off ship
on a medical emergency.
589
00:29:20,106 --> 00:29:21,803
What's wrong with him?
590
00:29:21,847 --> 00:29:23,370
Not him, another sailor
came down
591
00:29:23,413 --> 00:29:25,285
with a bad case
of food poisoning
592
00:29:25,328 --> 00:29:28,157
Geddens went with him
to a hospital.
593
00:29:28,201 --> 00:29:30,812
Oh, great, I hope you weren't
counting on him coming back.
594
00:29:30,856 --> 00:29:32,988
Phenazopyridine.
595
00:29:33,032 --> 00:29:35,991
Here's your food poisoning.
Art got himself off the boat.
596
00:29:36,035 --> 00:29:38,559
Yeah, look at this.
597
00:29:38,602 --> 00:29:41,127
These were peeled
from a couple of passports.
598
00:29:41,170 --> 00:29:43,433
Art's making himself
and cousin Duane
599
00:29:43,477 --> 00:29:45,827
a couple of new IDs.
600
00:29:45,871 --> 00:29:49,700
I guess they're taking
their show on the road.
601
00:29:53,400 --> 00:29:55,489
He's not here.
We haven't heard from him.
602
00:29:55,532 --> 00:29:57,186
Basement and garage are clear.
603
00:29:57,230 --> 00:29:58,971
I could've told you that.
604
00:29:59,014 --> 00:30:00,886
I wanna know what you want
with my son.
605
00:30:00,929 --> 00:30:02,844
-We just wanna talk to him.
-About what?
606
00:30:02,888 --> 00:30:04,977
And you watch out
you don't break anything.
607
00:30:05,020 --> 00:30:06,848
Talk to him about what?
Tell me.
608
00:30:06,892 --> 00:30:08,458
Got a lot of wrestling
trophies here.
609
00:30:08,502 --> 00:30:10,373
Don't touch those.
610
00:30:10,417 --> 00:30:11,853
They stop
in junior high school.
611
00:30:11,897 --> 00:30:13,942
Did your son quit
wrestling in high school?
612
00:30:13,986 --> 00:30:15,422
Art couldn't go all the way.
613
00:30:15,465 --> 00:30:17,511
He didn't have the heart
of a fighter.
614
00:30:19,295 --> 00:30:22,298
Now how long those patrol cars
gonna be out there?
615
00:30:22,342 --> 00:30:24,213
All right, look,
616
00:30:24,257 --> 00:30:25,954
before the neighbors start
asking questions,
617
00:30:25,998 --> 00:30:27,869
we should tell you what
we're looking at Art for,
618
00:30:27,913 --> 00:30:29,088
'cause it's gonna
get out anyway.
619
00:30:29,131 --> 00:30:31,133
We're investigating
the beating deaths
620
00:30:31,177 --> 00:30:32,308
of five women.
621
00:30:32,352 --> 00:30:34,093
We think Art
and Duane are responsible.
622
00:30:34,136 --> 00:30:36,312
You think my son
killed these women?
623
00:30:36,356 --> 00:30:38,053
And the neighbors
are gonna wonder
624
00:30:38,097 --> 00:30:39,446
where he picked up
this behavior from.
625
00:30:39,489 --> 00:30:42,492
He didn't learn it from me.
626
00:30:42,536 --> 00:30:44,930
Well, you being
a high school principal,
627
00:30:44,973 --> 00:30:46,496
the story's gonna get
a lot of ink.
628
00:30:46,540 --> 00:30:48,672
Loyalty's fine.
629
00:30:48,716 --> 00:30:51,240
But if you help us find Art,
people are gonna understand
630
00:30:51,284 --> 00:30:54,200
that the apple fell
a long way from the tree.
631
00:31:00,162 --> 00:31:01,598
Your father would've come,
632
00:31:01,642 --> 00:31:02,904
but he had meetings
at the school.
633
00:31:02,948 --> 00:31:04,558
No, it's okay, Ma,
I understand.
634
00:31:04,601 --> 00:31:05,951
I went to the bank.
635
00:31:07,604 --> 00:31:12,000
Oh, okay.
No, this is good.
636
00:31:12,044 --> 00:31:13,959
I'll pay you back.
637
00:31:15,395 --> 00:31:18,093
Cash in your pocket now.
638
00:31:19,747 --> 00:31:21,662
Art Geddens?
639
00:31:21,705 --> 00:31:23,185
You're under arrest.
640
00:31:23,229 --> 00:31:24,404
No! Stop!
641
00:31:24,447 --> 00:31:25,971
Step back, ma'am.
642
00:31:27,450 --> 00:31:29,452
I'm sure your father
didn't mean it.
643
00:31:41,551 --> 00:31:43,553
Where'd you get
those scratches?
644
00:31:43,597 --> 00:31:45,381
Bar girl in Marseilles.
645
00:31:45,425 --> 00:31:48,167
She was going for my eyes.
646
00:31:48,210 --> 00:31:49,951
Didn't like Americans.
647
00:31:49,995 --> 00:31:53,955
Looks like you ran into
a lot of America bashers.
648
00:31:53,999 --> 00:31:56,740
Knuckles broken
multiple times.
649
00:31:56,784 --> 00:32:00,005
Scar tissue.
650
00:32:00,048 --> 00:32:03,225
Must be quite the pugilist,
Mr. Geddens.
651
00:32:03,269 --> 00:32:07,229
On ship,
we fight over nothing.
652
00:32:07,273 --> 00:32:09,928
Get dressed, Art.
653
00:32:16,499 --> 00:32:21,069
Ratted out by your own father.
That's gotta be tough.
654
00:32:21,113 --> 00:32:24,725
Oh, your mom can sugarcoat
it all she wants.
655
00:32:24,768 --> 00:32:28,076
But that man wants
no part of you.
656
00:32:28,120 --> 00:32:30,992
Bullied you all your life.
657
00:32:31,036 --> 00:32:33,603
Now he's just gonna
wash his hands of you.
658
00:32:33,647 --> 00:32:36,041
In a little while,
you're gonna get a chance
659
00:32:36,084 --> 00:32:37,433
to tell my partner and me
660
00:32:37,477 --> 00:32:41,133
what your old man
drove you to do.
661
00:32:41,176 --> 00:32:43,439
Then you can shove it
in his face.
662
00:32:47,313 --> 00:32:49,054
Think about it.
663
00:32:49,097 --> 00:32:51,621
You don't owe anybody anything,not even Duane.
664
00:32:51,665 --> 00:32:54,015
I ain't saying nothing
against Duane.
665
00:32:54,059 --> 00:32:56,800
What, the guy you used
to push around?
666
00:32:56,844 --> 00:32:58,193
Are you kidding?
667
00:32:58,237 --> 00:32:59,760
You don't think he's
gonna rat you out
668
00:32:59,803 --> 00:33:02,284
the first chance he gets?
669
00:33:10,249 --> 00:33:14,166
The description in this
passport's dead on for Duane.
670
00:33:14,209 --> 00:33:17,038
Art could've run, but he
came back to help his cousin.
671
00:33:17,082 --> 00:33:18,909
Yeah, it'd be touching...
672
00:33:18,953 --> 00:33:20,824
if they weren't serial killers.
673
00:33:20,868 --> 00:33:22,391
Well, that loyalty runs deep.
674
00:33:22,435 --> 00:33:24,350
Art may never roll on Duane.
675
00:33:24,393 --> 00:33:26,352
The bully and his victim.
676
00:33:26,395 --> 00:33:28,745
They found an accommodation.
677
00:33:28,789 --> 00:33:30,747
Art gets to vent his rage,
678
00:33:30,791 --> 00:33:33,663
and Duane gets to watch
somebody else be victimized.
679
00:33:33,707 --> 00:33:35,752
Show these to Carver,
see if you can turn them into
680
00:33:35,796 --> 00:33:37,667
a search warrant
for Duane's place.
681
00:33:37,711 --> 00:33:40,627
Wake up a judge,
and we can hit Duane's place
682
00:33:40,670 --> 00:33:43,108
while he's still at work.
683
00:34:00,081 --> 00:34:02,257
Looks like tonight
was gonna be fight night.
684
00:34:09,003 --> 00:34:12,050
Fly-boy.
685
00:34:12,093 --> 00:34:14,139
Sailor-Man.
686
00:34:14,182 --> 00:34:16,793
Look at this.
687
00:34:16,837 --> 00:34:19,970
These two bricks come out.
688
00:34:20,014 --> 00:34:24,279
There might be some blood
spatter inside on the surface.
689
00:34:24,323 --> 00:34:28,240
These were printed out
of his computer.
690
00:34:28,283 --> 00:34:29,632
This is Duane
with a fly-boy hat.
691
00:34:29,676 --> 00:34:30,851
And this would be Art.
692
00:34:30,894 --> 00:34:33,419
Some kind of prep work
for animation.
693
00:34:37,075 --> 00:34:38,772
Logan.
694
00:34:38,815 --> 00:34:40,730
Suspect just pulled up
in his car.
695
00:34:40,774 --> 00:34:42,950
Let him come into the door.
Hit the lights.
696
00:34:48,564 --> 00:34:49,652
Don't move.
Don't move!
697
00:34:53,003 --> 00:34:54,396
Stay there.
698
00:34:54,440 --> 00:34:55,397
This is my home.
699
00:34:55,441 --> 00:34:56,442
Welcome home.
700
00:35:03,623 --> 00:35:06,626
This is something I didn't
expect from you, Duane.
701
00:35:12,501 --> 00:35:14,721
He's encrypted
his animation files.
702
00:35:14,764 --> 00:35:16,549
I'm betting it's
pretty sick stuff.
703
00:35:16,592 --> 00:35:19,639
Don't worry, I'll cover
your eyes when we play it.
704
00:35:19,682 --> 00:35:22,424
Okay, C.S.U. finished
working Duane's place.
705
00:35:22,468 --> 00:35:24,600
No fluids, no fibers,
no prints.
706
00:35:24,644 --> 00:35:25,949
If nothing else,
Duane's earned himself
707
00:35:25,993 --> 00:35:27,516
a Good Housekeeping award.
708
00:35:27,560 --> 00:35:28,648
Got it.
709
00:35:28,691 --> 00:35:30,606
Play it.
710
00:35:30,650 --> 00:35:31,825
Go ahead.
711
00:35:31,868 --> 00:35:34,480
Brace yourselves.
712
00:35:39,963 --> 00:35:42,401
Heavy.
713
00:35:44,925 --> 00:35:46,013
What we need here
714
00:35:46,056 --> 00:35:48,798
is a private screening
for the boys.
715
00:35:50,844 --> 00:35:53,020
Hey, Art.
716
00:35:53,063 --> 00:35:55,327
Give any thought
to what we talked about?
717
00:35:55,370 --> 00:35:58,068
About your father
bullying you?
718
00:35:59,200 --> 00:36:01,333
I'll settle with him
on my own time.
719
00:36:01,376 --> 00:36:03,639
Really? I left you here
all these hours,
720
00:36:03,683 --> 00:36:05,119
that's all you can
come up with?
721
00:36:05,163 --> 00:36:07,556
I paid a visit to your
cousin Duane tonight.
722
00:36:07,600 --> 00:36:10,385
He's got the place
all ready for you.
723
00:36:10,429 --> 00:36:14,041
Art, I think
I got this figured out.
724
00:36:14,084 --> 00:36:16,870
Duane scouts the girl,
you hook up with her,
725
00:36:16,913 --> 00:36:19,438
you offer her a bonus
for coming over to your house.
726
00:36:19,481 --> 00:36:23,703
By the time she figures out
what's going on...
727
00:36:25,618 --> 00:36:27,750
time to rumble.
728
00:36:27,794 --> 00:36:29,012
This stuff,
729
00:36:29,056 --> 00:36:32,929
to mend your cuts
and bruises.
730
00:36:32,973 --> 00:36:35,105
Smelling salts.
731
00:36:35,149 --> 00:36:38,500
Well, if she passes out
after you bash her head in,
732
00:36:38,544 --> 00:36:39,675
you wake her up for more.
733
00:36:39,719 --> 00:36:42,504
It's a nice touch.
734
00:36:42,548 --> 00:36:43,984
Now, where's your corner-man,
cousin Duane
735
00:36:44,027 --> 00:36:45,507
during all this mayhem?
736
00:36:45,551 --> 00:36:46,987
He's hiding behind the wall.
737
00:36:47,030 --> 00:36:49,729
And boy,
is he catching an eyeful.
738
00:36:52,688 --> 00:36:54,603
What I find interesting
is that Duane
739
00:36:54,647 --> 00:36:56,214
never actually lays
a hand on the girl.
740
00:36:56,257 --> 00:36:57,432
Now that's gonna count
for something
741
00:36:57,476 --> 00:36:58,651
when he rolls on you.
742
00:36:58,694 --> 00:37:00,000
See, you're the bully, Art.
743
00:37:00,043 --> 00:37:01,697
You're the one the jury's
gonna hang this on.
744
00:37:01,741 --> 00:37:04,439
Bunch of lies.
745
00:37:04,483 --> 00:37:07,268
I'm not worried about Duane.
746
00:37:07,312 --> 00:37:09,270
Yeah, but a good lawyer's
gonna get Duane to say
747
00:37:09,314 --> 00:37:11,577
that you threatened him,
that he was afraid of you,
748
00:37:11,620 --> 00:37:13,274
that he was afraid
that you'd kill him
749
00:37:13,318 --> 00:37:14,667
if he didn't do what you said.
750
00:37:14,710 --> 00:37:16,669
See, everybody knows
how you treated him.
751
00:37:16,712 --> 00:37:18,279
No, that was in the past.
752
00:37:18,323 --> 00:37:20,455
Uh-uh,
not for Duane, it's not.
753
00:37:20,499 --> 00:37:21,674
Yes, it is.
754
00:37:21,717 --> 00:37:23,153
He's over it,
we're friends now.
755
00:37:23,197 --> 00:37:26,722
Really? Friends?
756
00:37:26,766 --> 00:37:29,595
Let's ask him.
757
00:37:45,263 --> 00:37:46,699
Art was just telling me
758
00:37:46,742 --> 00:37:48,657
how he and Duane
are best pals.
759
00:37:48,701 --> 00:37:50,224
Yeah, is that true, Duane?
760
00:37:50,268 --> 00:37:51,660
Yeah.
761
00:37:51,704 --> 00:37:53,271
'Cause I've been telling
my partner how you're
762
00:37:53,314 --> 00:37:54,794
two sides of the same coin.
763
00:37:54,837 --> 00:37:57,536
How you complement
each other.
764
00:37:57,579 --> 00:37:59,189
Like the best
sort of friends.
765
00:37:59,233 --> 00:38:01,540
In that case, our little
game's not gonna work.
766
00:38:01,583 --> 00:38:04,499
We like to have a bake-off
between two accomplices.
767
00:38:04,543 --> 00:38:06,501
The first one to roll
gets the best deal.
768
00:38:06,545 --> 00:38:09,765
But you guys are so tight,
we can't get any leverage.
769
00:38:15,858 --> 00:38:18,383
You know, Duane,
I gotta tell you, I admire you
770
00:38:18,426 --> 00:38:20,341
for letting bygones
be bygones.
771
00:38:20,385 --> 00:38:22,517
You know, the way hetreated you when you were kids.
772
00:38:22,561 --> 00:38:25,346
Beating you up.
773
00:38:25,390 --> 00:38:26,739
Terrorizing you.
774
00:38:26,782 --> 00:38:30,090
Making you feel
helpless and weak.
775
00:38:30,133 --> 00:38:31,526
No.
776
00:38:31,570 --> 00:38:33,615
We were kids.
777
00:38:33,659 --> 00:38:36,226
We're friends now.
778
00:38:36,270 --> 00:38:37,793
You telling me
you didn't wanna get
779
00:38:37,837 --> 00:38:38,881
just a little bit of payback?
780
00:38:38,925 --> 00:38:42,145
No. We're family.
781
00:38:44,583 --> 00:38:46,846
It's amazing.
782
00:38:48,021 --> 00:38:50,719
I'd never forgive it.
783
00:38:52,025 --> 00:38:53,809
And you know, Art,
784
00:38:53,853 --> 00:38:56,246
kids who suffer
long-term bullying,
785
00:38:56,290 --> 00:38:57,987
they never
get off scot-free.
786
00:38:58,031 --> 00:39:00,033
The effects are devastating.
Depression--
787
00:39:00,076 --> 00:39:01,643
No, Duane's not like that.
788
00:39:01,687 --> 00:39:03,776
Uncontrollable rage,
that's another one.
789
00:39:03,819 --> 00:39:06,605
Good thing for Duane,
he learned a way
790
00:39:06,648 --> 00:39:09,477
to work out his feelings.
791
00:39:09,521 --> 00:39:11,740
You know, with the sketches.
792
00:39:11,784 --> 00:39:15,527
Yeah, but his self-confidence
is still a little shaky.
793
00:39:15,570 --> 00:39:19,531
Is that why you
bought a gun, Duane?
794
00:39:19,574 --> 00:39:21,576
Feel more secure?
795
00:39:21,620 --> 00:39:23,796
Forgot to show it
to you, Art.
796
00:39:23,839 --> 00:39:25,450
That's a Smith & Wesson
nine-millimeter.
797
00:39:25,493 --> 00:39:28,061
We found it on him
when we arrested him.
798
00:39:28,104 --> 00:39:30,629
He had a surprise party
planned for you.
799
00:39:30,672 --> 00:39:33,588
And a special girl.
800
00:39:33,632 --> 00:39:36,417
No, no, you guys--
you guys got all this--
801
00:39:36,461 --> 00:39:37,810
This is all wrong.
802
00:39:37,853 --> 00:39:39,594
I was just teaching Duane
some self-defense moves.
803
00:39:39,638 --> 00:39:41,422
That's all.
804
00:39:41,466 --> 00:39:44,033
Oh, no, Duane had
a surprise for you.
805
00:39:49,952 --> 00:39:54,479
Take a look at this.
806
00:40:07,013 --> 00:40:08,754
I guess that's us, huh?
807
00:40:18,503 --> 00:40:21,549
Who do you think that is, Art?
808
00:40:31,472 --> 00:40:34,388
Duane was really looking
forward to seeing you, Art.
809
00:40:37,609 --> 00:40:39,567
You made this, Duane?
810
00:40:39,611 --> 00:40:42,570
Uh...
811
00:40:42,614 --> 00:40:44,746
Hey, it's not that bad
for a cartoon.
812
00:40:44,790 --> 00:40:47,488
What do you know?
You're a cop.
813
00:40:47,532 --> 00:40:49,664
That's not a cartoon,
it's called animation.
814
00:40:49,708 --> 00:40:51,840
I came back for you.
815
00:40:51,884 --> 00:40:54,016
For you.
816
00:40:54,060 --> 00:40:55,757
And you were gonna kill me?
817
00:40:55,801 --> 00:40:58,499
No, it's a joke.
818
00:40:58,543 --> 00:41:01,023
It's not a joke, Art.
Take a look at this.
819
00:41:12,600 --> 00:41:15,734
Duane was dead serious, Art.
820
00:41:15,777 --> 00:41:18,084
So here's the deal, Art.
821
00:41:18,127 --> 00:41:22,218
The boxing ring and the girls
were all part of his fantasy.
822
00:41:22,262 --> 00:41:24,917
So he could watch you
demolish another human being.
823
00:41:27,789 --> 00:41:30,923
But it's really about
killing you.
824
00:41:30,966 --> 00:41:33,099
It's his revenge.
825
00:41:33,142 --> 00:41:34,535
One last girl,
826
00:41:34,579 --> 00:41:37,669
then destroy you,
and destroy himself.
827
00:41:40,280 --> 00:41:42,151
I'll destroy you,
you bastard.
828
00:41:45,720 --> 00:41:48,070
It was all him!
Yeah!
829
00:41:48,114 --> 00:41:49,550
The first night that
I shipped out,
830
00:41:49,594 --> 00:41:51,900
he brought the hooker
to Palisades Park!
831
00:41:51,944 --> 00:41:53,728
He dared me to hit her!
832
00:41:53,772 --> 00:41:57,079
You have no idea how hard it wasto get him to actually do it.
833
00:41:57,123 --> 00:41:59,952
He cried after we hit her.
834
00:41:59,995 --> 00:42:01,083
You coward.
835
00:42:01,127 --> 00:42:02,476
Oh, you're a wimp!
836
00:42:02,520 --> 00:42:04,783
You're the killer!
837
00:42:04,826 --> 00:42:09,701
You picked the girls!
You're a wimp!
838
00:42:09,744 --> 00:42:12,965
He should've never
have picked on me.
839
00:42:13,008 --> 00:42:14,749
I didn't deserve it.
840
00:42:14,793 --> 00:42:18,927
He thought he was so tough.
841
00:42:18,971 --> 00:42:21,800
The last girl,
842
00:42:21,843 --> 00:42:24,585
she almost
knocked him out.
843
00:42:24,629 --> 00:42:26,108
And you like that, huh?
844
00:42:26,152 --> 00:42:30,939
Yeah, it was the best.
845
00:42:30,983 --> 00:42:34,856
She really made him bleed.
846
00:42:44,997 --> 00:42:49,044
If Art's dad knew what bullyinghis son would lead to,
847
00:42:49,088 --> 00:42:52,091
he might've thought
twice about it.
848
00:42:52,134 --> 00:42:55,137
If you every wonder why
I don't have kids,
849
00:42:55,181 --> 00:42:57,575
now you know.
850
00:42:58,314 --> 00:43:00,534
Let's get out of here.
60735
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.