All language subtitles for Law.and.Order.Criminal.Intent.S01E13.The.Insider.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,653 --> 00:00:03,873 In New York City's war on crime 2 00:00:03,916 --> 00:00:06,484 the worse criminal offenders are pursued 3 00:00:06,528 --> 00:00:09,444 by the detectives of the Major Case Squad. 4 00:00:09,487 --> 00:00:10,923 These are their stories. 5 00:00:12,273 --> 00:00:15,102 So Brittany's, like, committed. 6 00:00:15,145 --> 00:00:17,713 I mean, who knows if she's even going to show up. 7 00:00:17,756 --> 00:00:19,410 That's not even the point. 8 00:00:19,454 --> 00:00:20,629 Who is this guy? 9 00:00:20,672 --> 00:00:22,718 All of a sudden, he's supposed to be 10 00:00:22,761 --> 00:00:24,894 in Atlanta for an Elton John benefit. 11 00:00:24,937 --> 00:00:26,939 He is off the V.I.P. list forever. 12 00:00:30,030 --> 00:00:31,857 Lilly, I need to speak with you. 13 00:00:31,901 --> 00:00:33,816 We're late, Daddy. 14 00:00:33,859 --> 00:00:35,165 This article? 15 00:00:35,209 --> 00:00:38,342 Dad, that's great exposure. 16 00:00:38,386 --> 00:00:39,952 That's a national magazine. 17 00:00:39,996 --> 00:00:41,911 Didn't you get enough exposure last summer 18 00:00:41,954 --> 00:00:43,869 when you nearly ran over those people? 19 00:00:43,913 --> 00:00:45,219 Yeah, by accident. 20 00:00:45,262 --> 00:00:48,352 And now this... this exposé of your sex life? 21 00:00:48,396 --> 00:00:51,399 Nobody takes that stuff seriously. 22 00:00:51,442 --> 00:00:53,053 They do, Lilly. 23 00:00:53,096 --> 00:00:55,098 It's degrading. 24 00:00:56,143 --> 00:00:59,885 Well, I didn't do it to embarrass you, okay? 25 00:00:59,929 --> 00:01:01,887 Let's talk about this later. 26 00:01:01,931 --> 00:01:02,932 Where are you going? 27 00:01:02,975 --> 00:01:04,281 Where do you think? 28 00:01:04,325 --> 00:01:06,370 I don't want you going there. 29 00:01:06,414 --> 00:01:07,893 Look, I know what goes on there-- 30 00:01:07,937 --> 00:01:09,243 that so-called friend of yours. 31 00:01:09,286 --> 00:01:11,027 If he doesn't stay away from you... 32 00:01:11,071 --> 00:01:12,159 Daddy, stop it. 33 00:01:12,202 --> 00:01:13,943 Lilly, I mean it. 34 00:01:13,986 --> 00:01:17,033 I can hurt him. 35 00:01:20,950 --> 00:01:22,995 Lilly, I'm on your side. 36 00:01:23,039 --> 00:01:25,346 And sometimes I wish you'd remember that. 37 00:01:31,613 --> 00:01:34,137 Does it ever occur to your dad 38 00:01:34,181 --> 00:01:35,921 what a supreme geek he is? 39 00:01:35,965 --> 00:01:37,053 Don't say that. 40 00:01:37,097 --> 00:01:38,141 Well, he is. 41 00:01:38,185 --> 00:01:40,274 Well, shut up, Serena. 42 00:01:48,064 --> 00:01:50,066 You need to get out of there 43 00:01:50,110 --> 00:01:51,285 because that is out of control. 44 00:01:51,328 --> 00:01:52,938 He was threatening me. 45 00:01:52,982 --> 00:01:54,549 I was, like, oh that's great, Daddy. 46 00:01:54,592 --> 00:01:56,377 Real warm and fuzzy. Love you, too. 47 00:01:56,420 --> 00:01:57,943 You want me to do a Menendez on him? 48 00:01:57,987 --> 00:01:59,858 Just say the word; I'm there for you. 49 00:01:59,902 --> 00:02:02,122 Thank you, sweetie. 50 00:02:02,165 --> 00:02:03,340 Ooh, yeah. 51 00:02:05,212 --> 00:02:06,343 Hey, jerkwad! 52 00:02:07,692 --> 00:02:10,042 Put it away, Eddie. 53 00:02:12,349 --> 00:02:14,046 I'm sorry, man, I got this. 54 00:02:14,090 --> 00:02:15,135 Listen, go tell Jimmy 55 00:02:15,178 --> 00:02:17,093 I said take care of you, all right? 56 00:02:17,137 --> 00:02:18,660 Try thatagain 57 00:02:18,703 --> 00:02:20,879 I'm not letting you back in here. 58 00:02:25,971 --> 00:02:27,930 How you ladies doing? 59 00:02:27,973 --> 00:02:29,149 Great... 60 00:02:29,192 --> 00:02:32,500 'cause we've only been here a half hour. 61 00:02:32,543 --> 00:02:34,284 Where've you been? 62 00:02:34,328 --> 00:02:36,373 Come on, I want to talk to you. 63 00:02:44,381 --> 00:02:46,949 Where'd you go to? 64 00:02:49,256 --> 00:02:52,433 Let's have some fun. 65 00:03:13,280 --> 00:03:14,585 Johnny, what is this? 66 00:03:15,717 --> 00:03:17,458 Honey, go back inside now. 67 00:03:17,501 --> 00:03:18,502 Now. 68 00:03:24,204 --> 00:03:25,248 That was weird. 69 00:03:25,292 --> 00:03:28,120 Could you just leave me alone... 70 00:03:28,164 --> 00:03:29,165 please? 71 00:03:47,444 --> 00:03:48,532 Daddy? 72 00:03:48,576 --> 00:03:50,055 It's me. 73 00:03:50,099 --> 00:03:52,623 Are you there? 74 00:03:52,667 --> 00:03:55,104 Oh... pick up. 75 00:03:55,147 --> 00:04:00,240 Pick up, pick up, please. 76 00:04:15,559 --> 00:04:16,778 Mr. Carlyle? 77 00:04:16,821 --> 00:04:17,996 Hello? 78 00:04:18,040 --> 00:04:21,086 Please get up! 79 00:04:21,130 --> 00:04:24,438 I didn't mean to yell at you. 80 00:04:24,481 --> 00:04:26,614 Please get up! 81 00:04:26,657 --> 00:04:28,268 That's great, Dad! 82 00:04:28,311 --> 00:04:29,660 Just lie there! 83 00:04:31,358 --> 00:04:32,359 Please! 84 00:04:35,405 --> 00:04:37,233 Daddy... 85 00:04:37,277 --> 00:04:39,409 Please get up, get up! 86 00:04:44,501 --> 00:04:47,809 Daddy, please don't do this. 87 00:05:42,385 --> 00:05:43,343 Wharton Carlyle 88 00:05:43,386 --> 00:05:44,996 son of the late Titus Carlyle 89 00:05:45,040 --> 00:05:47,347 the billboard king. 90 00:05:47,390 --> 00:05:48,696 What do you make of this? 91 00:05:48,739 --> 00:05:50,175 Well, the guy's stabbed here 92 00:05:50,219 --> 00:05:51,481 with a double-edged knife 93 00:05:51,525 --> 00:05:53,396 and then he hits his head on the floor 94 00:05:53,440 --> 00:05:54,397 when he falls. 95 00:05:54,441 --> 00:05:55,485 Look at the indentation. 96 00:05:55,529 --> 00:05:56,791 A rip in the skin-- 97 00:05:56,834 --> 00:06:00,447 you don't get that from hittin' the floor. 98 00:06:00,490 --> 00:06:02,187 I'd look at all the oars around here. 99 00:06:02,231 --> 00:06:04,233 I bet you'd find part of Carlyle's brain 100 00:06:04,276 --> 00:06:05,103 on one of them. 101 00:06:05,147 --> 00:06:07,236 Rowed in the Olympics in '72 102 00:06:07,279 --> 00:06:08,237 in Munich. 103 00:06:08,280 --> 00:06:09,543 His daughter into it? 104 00:06:09,586 --> 00:06:11,283 First time I seen her. 105 00:06:11,327 --> 00:06:12,894 I get here, there he is. 106 00:06:12,937 --> 00:06:14,896 She's all goin' haywire. 107 00:06:14,939 --> 00:06:17,333 You get much trouble with the neighborhood? 108 00:06:17,377 --> 00:06:18,639 Nah, just the occasional bum. 109 00:06:18,682 --> 00:06:20,336 I feel bad about this. 110 00:06:20,380 --> 00:06:22,382 He was a nice guy. 111 00:06:26,211 --> 00:06:27,256 Lilly Carlyle-- 112 00:06:27,299 --> 00:06:28,910 somebody call Dominick Dunne. 113 00:06:28,953 --> 00:06:30,128 Why, you know about her? 114 00:06:30,172 --> 00:06:31,565 "It girl" of the minute. 115 00:06:31,608 --> 00:06:33,741 Famous for being rich and famous-- 116 00:06:33,784 --> 00:06:35,786 Details magazine, Vanity Fair. 117 00:06:35,830 --> 00:06:37,832 Very popular, very young, very everything. 118 00:06:37,875 --> 00:06:40,182 Excuse me! Are you the new detectives? 119 00:06:40,225 --> 00:06:42,924 'cause I kind of need to get out of here. 120 00:06:44,316 --> 00:06:47,363 She sounds like lots of fun. 121 00:06:47,407 --> 00:06:48,799 Are you warm enough, Miss Carlyle? 122 00:06:48,843 --> 00:06:50,322 'Cause we can get you some coffee. 123 00:06:50,366 --> 00:06:51,541 No... Look, I'm sorry. 124 00:06:51,585 --> 00:06:52,673 I'm just... 125 00:06:52,716 --> 00:06:55,589 I'm a little bit of a wreck right now 126 00:06:55,632 --> 00:06:57,373 and I need to go home. 127 00:06:57,417 --> 00:06:58,592 Unfortunately, as traumatic 128 00:06:58,635 --> 00:06:59,723 as this has been for you 129 00:06:59,767 --> 00:07:01,159 we can't allow you to leave 130 00:07:01,203 --> 00:07:02,465 until we get a better sense 131 00:07:02,509 --> 00:07:04,162 of what happened here this morning. 132 00:07:04,206 --> 00:07:07,470 I showed up, and I found my father dead. 133 00:07:09,341 --> 00:07:10,952 Are you on drugs, Miss Carlyle? 134 00:07:10,995 --> 00:07:13,520 Excuse me, what did you say? 135 00:07:13,563 --> 00:07:15,478 I was wondering if you'd consent 136 00:07:15,522 --> 00:07:16,479 to a drug test. 137 00:07:16,523 --> 00:07:17,828 Don't answer that. 138 00:07:18,916 --> 00:07:20,962 Hall, thank God. 139 00:07:21,005 --> 00:07:22,659 This is terrible. 140 00:07:22,703 --> 00:07:24,269 It's okay, Lilly. 141 00:07:24,313 --> 00:07:26,271 Hall Richmond, I'm a friend of the family. 142 00:07:26,315 --> 00:07:27,751 And a lawyer. 143 00:07:27,795 --> 00:07:29,797 Lilly will be happy to answer your questions 144 00:07:29,840 --> 00:07:31,625 once she's had a chance to go home and change 145 00:07:31,668 --> 00:07:32,669 and compose herself. 146 00:07:32,713 --> 00:07:35,803 As for a drug test, the answer's no. 147 00:07:35,846 --> 00:07:37,195 Come on, Lilly. 148 00:07:39,763 --> 00:07:41,548 I just got a call from the inspector 149 00:07:41,591 --> 00:07:43,463 who got a call from the chief of detectives 150 00:07:43,506 --> 00:07:45,203 who got a call from a lawyer named Richmond. 151 00:07:45,247 --> 00:07:46,509 Here come the smoke and mirrors. 152 00:07:46,553 --> 00:07:47,771 You asked to drug test this girl? 153 00:07:47,815 --> 00:07:50,295 Tell me she's not a suspect. 154 00:07:50,339 --> 00:07:51,558 She's a suspect. 155 00:07:51,601 --> 00:07:53,342 I've seen this girl in my kid's magazines. 156 00:07:53,385 --> 00:07:54,822 She's 90 pounds soaking wet. 157 00:07:54,865 --> 00:07:56,998 With a nose full of cocaine, she's a 400 pound gorilla. 158 00:07:57,041 --> 00:07:58,652 Still, the guy was an Olympic champion. 159 00:07:58,695 --> 00:08:00,001 She could have had an accomplice. 160 00:08:00,044 --> 00:08:01,002 How's that work? 161 00:08:01,045 --> 00:08:02,220 Two weapons. 162 00:08:02,264 --> 00:08:04,701 We found the oar that was used on the skull 163 00:08:04,745 --> 00:08:05,920 wiped clean of prints 164 00:08:05,963 --> 00:08:07,399 torso wounds from a dagger 165 00:08:07,443 --> 00:08:08,836 presumably gathering silt 166 00:08:08,879 --> 00:08:10,446 at the bottom of the Harlem River. 167 00:08:10,490 --> 00:08:11,447 Okay. 168 00:08:11,491 --> 00:08:13,362 I'll call this Hall Richmond 169 00:08:13,405 --> 00:08:16,452 make sure he brings Miss Carlyle by for a chat. 170 00:08:19,194 --> 00:08:21,196 Aren't you going to ask me if I did it? 171 00:08:21,239 --> 00:08:23,067 It's irrelevant, Lilly. 172 00:08:23,111 --> 00:08:25,505 Now, whatever you do you must not lie 173 00:08:25,548 --> 00:08:27,376 to the police. 174 00:08:27,419 --> 00:08:29,509 If there's anything I don't want you to answer 175 00:08:29,552 --> 00:08:30,684 I'll let you know. 176 00:08:38,692 --> 00:08:40,694 You're out of your depth so keep your mouth shut 177 00:08:40,737 --> 00:08:41,956 and do what I tell you. 178 00:08:49,659 --> 00:08:54,011 My dad was angry about a magazine article 179 00:08:54,055 --> 00:08:58,625 and, um, we got into a fight Thursday night. 180 00:08:58,668 --> 00:09:02,237 And, um, I went there to apologize 181 00:09:02,280 --> 00:09:05,240 and then when I saw that he was dead, I mean... 182 00:09:05,283 --> 00:09:08,112 you know, and I just started throwing things 183 00:09:08,156 --> 00:09:09,461 but that's all that happened. 184 00:09:09,505 --> 00:09:11,551 You drove from the West Village 185 00:09:11,594 --> 00:09:12,552 all the way up to the Bronx. 186 00:09:12,595 --> 00:09:15,642 Who was with you? 187 00:09:15,685 --> 00:09:16,947 Nobody. 188 00:09:18,470 --> 00:09:19,820 Anybody you know carry a knife? 189 00:09:19,863 --> 00:09:21,517 I wouldn't associate with people 190 00:09:21,561 --> 00:09:25,608 who carry weapons, now, would I? 191 00:09:25,652 --> 00:09:29,220 I... I didn't know very much about you. 192 00:09:29,264 --> 00:09:33,398 So, I-I pulled some articles off the computer 193 00:09:33,442 --> 00:09:36,227 I went to the newsstand. 194 00:09:36,271 --> 00:09:39,753 Is this one of the articles that made your father upset? 195 00:09:39,796 --> 00:09:40,754 No. 196 00:09:40,797 --> 00:09:42,582 How about this one? 197 00:09:42,625 --> 00:09:44,148 It was this one, wasn't it? 198 00:09:46,194 --> 00:09:49,153 You're very candid about your sex life 199 00:09:49,197 --> 00:09:50,502 in this article. 200 00:09:53,462 --> 00:09:55,507 Was your father embarrassed? 201 00:09:59,250 --> 00:10:01,731 It's promotion... 202 00:10:01,775 --> 00:10:04,604 for my public relations business. 203 00:10:07,258 --> 00:10:12,220 Uh... last summer... you got into an... 204 00:10:12,263 --> 00:10:13,874 an altercation 205 00:10:13,917 --> 00:10:15,310 with a photographer? 206 00:10:15,353 --> 00:10:18,226 Yeah, no, he was intruding on my privacy. 207 00:10:18,269 --> 00:10:21,621 You see, people like me are always targets. 208 00:10:21,664 --> 00:10:24,624 You nearly ran him over with your car. 209 00:10:24,667 --> 00:10:27,322 Did your father think that's appropriate 210 00:10:27,365 --> 00:10:29,150 for... people like you? 211 00:10:29,193 --> 00:10:30,760 No, people like me 212 00:10:30,804 --> 00:10:33,589 don't have to put up with crap like this! 213 00:10:33,633 --> 00:10:34,285 Lilly... 214 00:10:34,329 --> 00:10:35,330 No! 215 00:10:35,373 --> 00:10:37,767 Look, I'm not doing this anymore. 216 00:10:37,811 --> 00:10:38,638 We'll need the names of the people you 217 00:10:38,681 --> 00:10:40,857 were with last night. 218 00:10:40,901 --> 00:10:41,815 Just go to the club. 219 00:10:41,858 --> 00:10:44,252 They all know me there. 220 00:10:44,295 --> 00:10:46,254 If you'll excuse us. 221 00:10:51,215 --> 00:10:53,914 I don't remember seeing her leave. 222 00:10:53,957 --> 00:10:54,915 We were packed. 223 00:10:54,958 --> 00:10:56,873 At 5:00 a.m. on a Friday morning? 224 00:10:56,917 --> 00:10:57,874 5:00 a.m. any morning. 225 00:10:57,918 --> 00:10:59,267 How about who she was with? 226 00:10:59,310 --> 00:11:00,616 Like I said, it was a zoo. 227 00:11:00,660 --> 00:11:01,965 You got security. How about you pull 228 00:11:02,009 --> 00:11:03,314 the tapes from that night? 229 00:11:03,358 --> 00:11:05,447 It's a loop; it's not going to help you. 230 00:11:05,490 --> 00:11:06,753 You know, I read that she 231 00:11:06,796 --> 00:11:07,754 did P.R. for you. 232 00:11:07,797 --> 00:11:09,190 What does she do, exactly? 233 00:11:09,233 --> 00:11:11,453 [ scoffs]: She's Lilly Carlyle. 234 00:11:11,496 --> 00:11:14,238 Her rolodex looks like the guest list 235 00:11:14,282 --> 00:11:15,326 at the MTV Awards. 236 00:11:15,370 --> 00:11:16,937 She put us on the map. 237 00:11:16,980 --> 00:11:18,590 Is that the reason why you're giving us 238 00:11:18,634 --> 00:11:19,591 the run-around? 239 00:11:19,635 --> 00:11:20,592 Come on. 240 00:11:20,636 --> 00:11:21,898 Mr. Hampton-- 241 00:11:21,942 --> 00:11:25,249 you can alienate her, or you can alienate us. 242 00:11:25,293 --> 00:11:28,688 But we can get a lot nastier than some debutante. 243 00:11:28,731 --> 00:11:31,734 Talk to Serena Whitfield. 244 00:11:31,778 --> 00:11:33,431 She was with her. 245 00:11:39,786 --> 00:11:42,397 I don't remember anything unusual that night. 246 00:11:55,366 --> 00:11:58,761 Lilly talk about her father that night? 247 00:11:58,805 --> 00:12:00,850 Was she upset with him? 248 00:12:00,894 --> 00:12:02,460 I don't know anything about that. 249 00:12:02,504 --> 00:12:03,766 These are the police. 250 00:12:03,810 --> 00:12:06,421 Tell them what they want to know. 251 00:12:10,599 --> 00:12:13,384 Her dad was on her a lot. 252 00:12:13,428 --> 00:12:15,647 And Lilly was, like... 253 00:12:15,691 --> 00:12:19,303 she can give as good as she gets. 254 00:12:19,347 --> 00:12:21,566 What was his problem with Lilly? 255 00:12:21,610 --> 00:12:23,046 He didn't like her hanging out 256 00:12:23,090 --> 00:12:24,352 at the Aztec. 257 00:12:24,395 --> 00:12:26,354 -Why? 258 00:12:26,397 --> 00:12:27,747 He didn't like the people there-- 259 00:12:27,790 --> 00:12:29,313 the people who ran the place. 260 00:12:29,357 --> 00:12:32,969 Her dad told Lilly he knew what was going on there 261 00:12:33,013 --> 00:12:34,318 and he was going to shut it down. 262 00:12:35,580 --> 00:12:37,321 What was going on at the club? 263 00:12:40,411 --> 00:12:41,717 Like... 264 00:12:43,763 --> 00:12:46,287 Thursday night... 265 00:12:48,637 --> 00:12:51,466 there was this guy getting beat up behind the club. 266 00:12:51,509 --> 00:12:52,510 I don't know who he was. 267 00:12:52,554 --> 00:12:53,773 Who was beating him up? 268 00:12:53,816 --> 00:12:55,644 Two guys, these big guys. 269 00:12:55,687 --> 00:12:57,951 Everybody says they're gangsters. 270 00:12:57,994 --> 00:13:01,432 Those two were just whaling on this other guy. 271 00:13:01,476 --> 00:13:03,304 John was there. 272 00:13:03,347 --> 00:13:04,871 John Hampton? 273 00:13:04,914 --> 00:13:06,611 Yes. 274 00:13:06,655 --> 00:13:09,919 Lilly was so freaked out. 275 00:13:11,529 --> 00:13:12,617 Hampton, John. 276 00:13:12,661 --> 00:13:13,793 That's right. 277 00:13:13,836 --> 00:13:15,795 The business address is 278 00:13:15,838 --> 00:13:17,013 1-1-2 Garston. 279 00:13:17,057 --> 00:13:18,928 Okay, get back to me. 280 00:13:18,972 --> 00:13:20,712 Cabaret license is held by Hampton. 281 00:13:20,756 --> 00:13:22,453 Same story with the liquor license. 282 00:13:22,497 --> 00:13:24,586 We're not the only ones checking up on him. 283 00:13:24,629 --> 00:13:26,022 Two weeks ago, Wharton Carlyle 284 00:13:26,066 --> 00:13:27,676 through his non-profit foundation 285 00:13:27,719 --> 00:13:30,070 called the State Liquor Authority about Hampton. 286 00:13:30,113 --> 00:13:31,854 He also called the Real Estate Board 287 00:13:31,898 --> 00:13:33,377 and the health department. 288 00:13:33,421 --> 00:13:35,684 Well, it looks like Hampton didn't want the attention. 289 00:13:39,949 --> 00:13:41,385 Last few years, Hampton ran 290 00:13:41,429 --> 00:13:42,909 a couple of clubs in Tempe, Arizona. 291 00:13:42,952 --> 00:13:44,780 Cited for serving alcohol to minors 292 00:13:44,824 --> 00:13:45,868 fire regs, he paid his fines. 293 00:13:45,912 --> 00:13:48,131 Tempe's a long way from Mott Street. 294 00:13:48,175 --> 00:13:50,481 The club is connected, Captain. 295 00:13:50,525 --> 00:13:52,875 The magic gut speaks. 296 00:13:54,790 --> 00:13:57,401 If I'm going to talk up this mob angle upstairs 297 00:13:57,445 --> 00:14:00,013 you're going to have to prove it to me first. 298 00:14:02,406 --> 00:14:03,451 Excuse me, excuse me. 299 00:14:03,494 --> 00:14:04,931 Whoa, this is a private lot. 300 00:14:04,974 --> 00:14:06,497 Yeah, who owns it? 301 00:14:06,541 --> 00:14:07,716 Sorry, officer. 302 00:14:07,759 --> 00:14:09,892 It's leased, actually, by the Aztec Club. 303 00:14:09,936 --> 00:14:11,851 I hope there's no problem. 304 00:14:11,894 --> 00:14:13,983 We're just keeping an eye on the neighborhood. 305 00:14:14,027 --> 00:14:15,637 How come? 306 00:14:15,680 --> 00:14:17,900 Because we're the police. 307 00:14:17,944 --> 00:14:20,076 How long you been exclusive to the club? 308 00:14:20,120 --> 00:14:21,817 Couple of months. 309 00:14:21,861 --> 00:14:23,297 And they make it worth your while 310 00:14:23,340 --> 00:14:25,516 to keep the place deserted like this during the day? 311 00:14:25,560 --> 00:14:26,691 It's an arrangement. 312 00:14:26,735 --> 00:14:28,955 I mean, it works for them, it works for me. 313 00:14:28,998 --> 00:14:32,567 It looks more like you're working for them. 314 00:14:34,961 --> 00:14:36,832 When you made this arrangement 315 00:14:36,876 --> 00:14:37,964 they threaten you? 316 00:14:38,007 --> 00:14:39,748 We'll protect you. 317 00:14:39,791 --> 00:14:40,880 Right. Right. 318 00:14:42,055 --> 00:14:43,186 Who are the lucky stiffs 319 00:14:43,230 --> 00:14:45,014 that get to park here during the day? 320 00:14:45,058 --> 00:14:46,798 That's Mr. Hampton's car. 321 00:14:46,842 --> 00:14:47,887 He owns the club. 322 00:14:49,062 --> 00:14:50,106 That one 323 00:14:50,150 --> 00:14:51,891 I don't know. 324 00:14:56,983 --> 00:14:58,549 Looks like it's been here a few days. 325 00:14:58,593 --> 00:15:00,029 The paper on the dash is from Thursday. 326 00:15:00,073 --> 00:15:01,683 This car's been here since Thursday night? 327 00:15:01,726 --> 00:15:02,989 Yeah. 328 00:15:03,032 --> 00:15:06,035 Is there a problem? 329 00:15:06,079 --> 00:15:07,080 You'll be the first to know. 330 00:15:11,258 --> 00:15:13,738 I already told the cops at the hospital. 331 00:15:13,782 --> 00:15:16,872 It was on Little West 12th and Ninth. 332 00:15:16,916 --> 00:15:18,961 Four guys, one with a gun. 333 00:15:19,005 --> 00:15:20,571 They jacked my van. 334 00:15:20,615 --> 00:15:24,836 Next thing you know, I wake up in the emergency room. 335 00:15:24,880 --> 00:15:27,013 It's so amazing you got Pete's van back. 336 00:15:27,056 --> 00:15:28,710 Did you catch the guys? 337 00:15:30,581 --> 00:15:31,887 Uh... no. 338 00:15:31,931 --> 00:15:33,584 Mr. Samuels 339 00:15:33,628 --> 00:15:36,674 did you do any work at the Aztec Club? 340 00:15:38,024 --> 00:15:39,590 Never heard of the place. 341 00:15:39,634 --> 00:15:42,158 We found your van in the parking lot. 342 00:15:42,202 --> 00:15:44,552 Who roughed you up, Pete? 343 00:15:44,595 --> 00:15:45,988 We know you're afraid. 344 00:15:46,032 --> 00:15:48,948 The fact is, if you don't help us 345 00:15:48,991 --> 00:15:50,950 we can't help you. 346 00:15:50,993 --> 00:15:52,647 I'm not asking for help, all right? 347 00:15:52,690 --> 00:15:53,822 I didn't ask you here. 348 00:15:53,865 --> 00:15:55,955 We're here anyway. 349 00:16:01,003 --> 00:16:04,050 I installed the audio system at the Aztec. 350 00:16:04,093 --> 00:16:07,836 Were you there Thursday night? 351 00:16:07,879 --> 00:16:12,275 They asked me in to adjust the subs. 352 00:16:12,319 --> 00:16:15,061 As soon as I got there, they went after me 353 00:16:15,104 --> 00:16:17,802 on account they heard that I took a gig 354 00:16:17,846 --> 00:16:19,848 with a new place down on Ninth. 355 00:16:21,719 --> 00:16:24,200 No one told me I was exclusive. 356 00:16:38,084 --> 00:16:39,955 That's the other guy-- Vinny. 357 00:16:39,999 --> 00:16:42,218 Him and Frank did the beat down, and, uh 358 00:16:42,262 --> 00:16:43,872 Hampton just watched. 359 00:16:43,915 --> 00:16:45,134 You did a good thing, Pete, thanks. 360 00:16:45,178 --> 00:16:46,962 But I don't have to come back again, right? 361 00:16:47,006 --> 00:16:48,529 I mean, they don't have to know it was me? 362 00:16:48,572 --> 00:16:49,747 No, no, Pete, that's good. 363 00:16:49,791 --> 00:16:51,314 Now's a good time to think maybe this 364 00:16:51,358 --> 00:16:52,794 is going to piss them off. 365 00:16:52,837 --> 00:16:54,056 Hey, Crystal, come here. 366 00:16:54,100 --> 00:16:55,057 Wait... 367 00:16:56,058 --> 00:16:58,756 Vincent Russo, Frank Ventura. 368 00:16:58,800 --> 00:17:01,716 Kissing cousins of the Genovese's. 369 00:17:12,074 --> 00:17:13,597 One second. 370 00:17:24,217 --> 00:17:25,609 Why'd you lock your door? 371 00:17:25,653 --> 00:17:26,828 You got somebody in here? 372 00:17:26,871 --> 00:17:27,916 I was taking a nap. 373 00:17:27,959 --> 00:17:29,787 Here you go, coat check and bar tabs. 374 00:17:31,398 --> 00:17:34,140 We got you a new guy we want you to use for your glassware. 375 00:17:34,183 --> 00:17:36,881 I already got 2,000 glasses, Vinny. 376 00:17:36,925 --> 00:17:39,232 Guess what? They're all chipped. 377 00:17:40,407 --> 00:17:42,322 Okay, okay. 378 00:17:42,365 --> 00:17:46,195 Look, the police came by about the Carlyle murder. 379 00:17:46,239 --> 00:17:48,371 I don't need that kind of heat. 380 00:17:48,415 --> 00:17:49,372 Hampton... 381 00:17:49,416 --> 00:17:51,940 don't go looking for trouble. 382 00:17:57,685 --> 00:18:00,340 My dad never told me anything about the mob. 383 00:18:00,383 --> 00:18:02,472 Why was he looking into the club's ownership 384 00:18:02,516 --> 00:18:03,473 in the first place? 385 00:18:03,517 --> 00:18:05,736 I don't know. 386 00:18:05,780 --> 00:18:09,088 Why does it have to be about this whole mob thing? 387 00:18:09,131 --> 00:18:12,613 Why can't it just be some mugger who tried to rob him? 388 00:18:12,656 --> 00:18:13,744 It's going to be what it's going be. 389 00:18:13,788 --> 00:18:15,746 Why do you care one way or the other? 390 00:18:15,790 --> 00:18:18,880 I don't care about what happens to these guys. 391 00:18:18,923 --> 00:18:21,317 I think you care what happens to John Hampton. 392 00:18:27,280 --> 00:18:29,325 John isn't a mobster. 393 00:18:29,369 --> 00:18:31,632 I'm sorry to give you the bad news 394 00:18:31,675 --> 00:18:34,243 about the guy you've been sleeping with. 395 00:18:35,418 --> 00:18:37,159 Excuse me, what? 396 00:18:37,203 --> 00:18:39,422 Were you, or weren't you? 397 00:18:39,466 --> 00:18:43,252 Lilly, I think you should answer the detectives truthfully. 398 00:18:48,214 --> 00:18:50,825 It was a very casual thing. 399 00:18:52,218 --> 00:18:54,263 But enough to worry your father. 400 00:18:54,307 --> 00:18:56,135 He didn't want me going down there. 401 00:18:56,178 --> 00:18:57,875 I told John that he shouldn't let 402 00:18:57,919 --> 00:18:59,747 those guys in. 403 00:18:59,790 --> 00:19:04,143 That it was a horrible image for the club. 404 00:19:04,186 --> 00:19:07,276 And he said that he had no choice. 405 00:19:07,320 --> 00:19:09,322 Did he say why? 406 00:19:09,365 --> 00:19:11,846 This guy-- Vinny. 407 00:19:11,889 --> 00:19:14,240 John said that the Feds 408 00:19:14,283 --> 00:19:17,808 had him indicted because he chopped off a guy's hand. 409 00:19:17,852 --> 00:19:20,463 A federal indictment, John Hampton said that? 410 00:19:20,507 --> 00:19:23,074 Yeah. 411 00:19:27,775 --> 00:19:29,298 Since when? 412 00:19:29,342 --> 00:19:32,083 Okay, thanks Harry. 413 00:19:32,127 --> 00:19:34,216 There's an indictment, all right. 414 00:19:34,260 --> 00:19:36,784 Federal Grand Jury billed Russo for torture 415 00:19:36,827 --> 00:19:38,220 and extortion four months ago. 416 00:19:38,264 --> 00:19:39,961 It's not on his sheet. 417 00:19:40,004 --> 00:19:41,397 They said it was sealed. 418 00:19:41,441 --> 00:19:42,833 Where does a nightclub owner 419 00:19:42,877 --> 00:19:45,227 find out about a sealed federal indictment? 420 00:19:49,797 --> 00:19:51,755 What's it called? 421 00:19:51,799 --> 00:19:52,800 Aztec? 422 00:19:52,843 --> 00:19:54,323 Yes. 423 00:19:54,367 --> 00:19:55,411 I never heard of it. 424 00:19:55,455 --> 00:19:57,239 I can run the names of the principles 425 00:19:57,283 --> 00:19:59,023 through the Bureau's database 426 00:19:59,067 --> 00:20:00,024 see what comes up. 427 00:20:00,068 --> 00:20:01,112 Could you? 428 00:20:01,156 --> 00:20:03,245 That'd be so helpful. 429 00:20:03,289 --> 00:20:05,421 What's your interest in this club? 430 00:20:05,465 --> 00:20:07,336 It's in connection with a murder. 431 00:20:07,380 --> 00:20:09,251 Wharton Carlyle, kind of a big shot. 432 00:20:09,295 --> 00:20:10,209 Who you looking at for it? 433 00:20:10,252 --> 00:20:11,514 Vincent Russo 434 00:20:11,558 --> 00:20:14,125 Frank Ventura, plus a newcomer, John Hampton. 435 00:20:14,169 --> 00:20:15,344 We're about to execute 436 00:20:15,388 --> 00:20:17,346 search and arrest warrants. 437 00:20:17,390 --> 00:20:19,914 You can't do that. 438 00:20:19,957 --> 00:20:22,003 Really? Why's that? 439 00:20:25,049 --> 00:20:28,401 The Aztec is a Bureau sting operation. 440 00:20:29,793 --> 00:20:32,927 And John Hampton would be Agent John Hampton. 441 00:20:44,373 --> 00:20:47,115 We have spent over a year putting this in place. 442 00:20:47,158 --> 00:20:49,813 We're well into building a case against the Genoveses 443 00:20:49,857 --> 00:20:52,251 for extortion, racketeering, money laundering. 444 00:20:52,294 --> 00:20:54,253 We're not jeopardizing that for someone... 445 00:20:54,296 --> 00:20:57,256 For a murder investigation? 446 00:20:58,561 --> 00:20:59,910 How long before 447 00:20:59,954 --> 00:21:01,260 you roll up the operation? 448 00:21:01,303 --> 00:21:03,349 Four to six months. 449 00:21:03,392 --> 00:21:05,133 Six months?! What do we do till then? 450 00:21:05,176 --> 00:21:06,526 Watch our leads turn to ice? 451 00:21:06,569 --> 00:21:08,789 Look, I sympathize with your problem. 452 00:21:08,832 --> 00:21:09,572 Maybe I can be your eyes and your ears. 453 00:21:09,616 --> 00:21:11,182 You'll do no such thing. 454 00:21:11,226 --> 00:21:13,184 The Aztec Club is off-limits. 455 00:21:13,228 --> 00:21:15,274 I won't have my agent compromised. 456 00:21:15,317 --> 00:21:16,971 Then you better pull him out 457 00:21:17,014 --> 00:21:19,278 because as long as it's in the five boroughs 458 00:21:19,321 --> 00:21:20,366 that club's on our beat. 459 00:21:20,409 --> 00:21:21,845 I want to see the tapes. 460 00:21:21,889 --> 00:21:23,107 It's a sting operation. 461 00:21:23,151 --> 00:21:25,153 I want to see the surveillance tapes. 462 00:21:25,196 --> 00:21:26,459 Absolutely not. 463 00:21:26,502 --> 00:21:28,287 You know, I get calls every day 464 00:21:28,330 --> 00:21:31,333 from the mayor on down on this case. 465 00:21:31,377 --> 00:21:33,292 It sure would be great to tell him 466 00:21:33,335 --> 00:21:36,251 how helpful the Bureau's been. 467 00:21:41,212 --> 00:21:44,346 I think I got something interesting from Thursday night. 468 00:21:44,390 --> 00:21:46,217 So, John, you like undercover? 469 00:21:46,261 --> 00:21:49,438 Ah, it beats driving a desk in the Phoenix field office. 470 00:21:49,482 --> 00:21:52,354 After a while, you forget you're playing dress-up. 471 00:21:52,398 --> 00:21:54,095 It's like a groove. 472 00:21:54,138 --> 00:21:55,836 You ever try it? 473 00:21:55,879 --> 00:21:57,054 I wouldn't be any good. 474 00:21:57,098 --> 00:21:58,447 It's just not my nature. 475 00:21:58,491 --> 00:22:01,537 So those four years in Narcotics, what was that? 476 00:22:03,974 --> 00:22:07,021 You ran three undercover operations. 477 00:22:07,064 --> 00:22:09,589 27 arrests, 27 convictions. 478 00:22:09,632 --> 00:22:12,113 You read my file. 479 00:22:12,156 --> 00:22:13,288 Wouldn't you? 480 00:22:13,332 --> 00:22:14,942 And Eames-- you transferred to Major Case 481 00:22:14,985 --> 00:22:16,596 after three years in Vice. 482 00:22:16,639 --> 00:22:20,251 Winter nights trolling the Point in a fur coat and a halter top 483 00:22:20,295 --> 00:22:21,557 looking for johns. 484 00:22:21,601 --> 00:22:23,254 That's tough duty. 485 00:22:23,298 --> 00:22:25,518 Let's not run games on each other. 486 00:22:28,434 --> 00:22:31,350 Okay, let's check it out. 487 00:22:34,440 --> 00:22:36,180 That's Eddie Dutton. 488 00:22:36,224 --> 00:22:39,227 He shows up every time Lilly's around. 489 00:22:43,449 --> 00:22:45,494 This might help you. 490 00:22:45,538 --> 00:22:48,497 Is there any more to the tape? 491 00:22:48,541 --> 00:22:51,065 That's all I can show you. 492 00:22:54,024 --> 00:22:56,331 Good hunting. 493 00:23:05,688 --> 00:23:07,734 It was in your bedroom, Eddie. 494 00:23:07,777 --> 00:23:09,039 A double-edged knife-- 495 00:23:09,083 --> 00:23:12,434 the same kind of weapon used to kill Lilly's dad. 496 00:23:12,478 --> 00:23:15,350 Listen... I'm not even... 497 00:23:15,394 --> 00:23:17,613 This is nuts, okay? 498 00:23:17,657 --> 00:23:18,962 Relax, Eddie. 499 00:23:19,006 --> 00:23:20,181 We're going to get to the bottom of this. 500 00:23:20,224 --> 00:23:22,183 Oh, geez... 501 00:23:22,226 --> 00:23:24,315 You know, this is... 502 00:23:24,359 --> 00:23:26,709 It's just really what I... 503 00:23:26,753 --> 00:23:29,582 You're going to want to start finishing a sentence here 504 00:23:29,625 --> 00:23:30,757 pretty soon, Eddie. 505 00:23:30,800 --> 00:23:32,715 Forensics is going over your knife. 506 00:23:32,759 --> 00:23:36,415 You got something to tell us, now would be a good time. 507 00:23:36,458 --> 00:23:39,330 What she says is true. 508 00:23:39,374 --> 00:23:42,203 [ whispering]: 509 00:23:42,246 --> 00:23:43,334 Okay. 510 00:23:43,378 --> 00:23:45,380 I offered to get rid of her dad. 511 00:23:45,424 --> 00:23:46,642 I know how it sounds. 512 00:23:46,686 --> 00:23:48,992 When I drink, I say pretty much anything. 513 00:23:49,036 --> 00:23:50,429 Well 514 00:23:50,472 --> 00:23:52,474 people say things they don't mean when they're drunk. 515 00:23:52,518 --> 00:23:53,519 Yeah, but then it happened. 516 00:23:53,562 --> 00:23:54,694 He's dead. 517 00:23:54,737 --> 00:23:55,608 I'm screwed, man. 518 00:23:55,651 --> 00:23:57,697 This is what... 519 00:23:59,307 --> 00:24:01,440 Well, you're in trouble, that's a fact. 520 00:24:01,483 --> 00:24:03,311 But you keep telling us the truth 521 00:24:03,354 --> 00:24:04,704 we'll see where it gets us. 522 00:24:04,747 --> 00:24:06,488 Hey, if I was really going to do it 523 00:24:06,532 --> 00:24:09,360 I wouldn't have flashed the knife in front of everybody. 524 00:24:09,404 --> 00:24:10,492 Who's "everybody"? 525 00:24:11,754 --> 00:24:18,457 Lilly, Serena, a photographer, Hampton... 526 00:24:20,502 --> 00:24:22,504 Man, he really flipped out. 527 00:24:22,548 --> 00:24:24,027 Over the knife? 528 00:24:24,071 --> 00:24:26,943 Yeah. I thought he was going to kill me. 529 00:24:26,987 --> 00:24:29,163 After all this stuff, what happened? 530 00:24:29,206 --> 00:24:30,947 All I remember is waking up 531 00:24:30,991 --> 00:24:31,731 in the bathroom. 532 00:24:31,774 --> 00:24:33,428 What time did you leave? 533 00:24:33,472 --> 00:24:34,690 I don't know. 534 00:24:34,734 --> 00:24:37,084 Morning. 535 00:24:37,127 --> 00:24:38,520 The cleaning crew woke me up. 536 00:24:48,748 --> 00:24:50,532 Got a mixed bag from Forensics. 537 00:24:50,576 --> 00:24:52,491 Size and shape consistent with the wound 538 00:24:52,534 --> 00:24:54,405 but no blood or tissue on the knife. 539 00:24:54,449 --> 00:24:56,538 Could have soaked it in disinfectant. 540 00:24:56,582 --> 00:24:59,410 Mm. If he was smart, he would have ditched the knife. 541 00:24:59,454 --> 00:25:01,325 Be happy he's plenty dumb to hand you 542 00:25:01,369 --> 00:25:03,414 enough incriminating statements to choke a judge. 543 00:25:03,458 --> 00:25:05,504 Now you just have to bust his alibi. 544 00:25:05,547 --> 00:25:08,158 I have to brief the Chief of Detectives by 6:00. 545 00:25:10,596 --> 00:25:13,076 A little good news wouldn't hurt. 546 00:25:13,120 --> 00:25:15,775 Go and check the alibi. 547 00:25:15,818 --> 00:25:17,472 I'm going to be down in Forensics. 548 00:25:30,572 --> 00:25:31,921 I analyzed the saliva. 549 00:25:31,965 --> 00:25:35,316 This one, traces of animal fat, mustard residue... 550 00:25:35,359 --> 00:25:36,447 No, not that one. 551 00:25:36,491 --> 00:25:37,753 I had pastrami for lunch. 552 00:25:37,797 --> 00:25:40,321 Oh. Explains the antacid. 553 00:25:40,364 --> 00:25:44,455 Oh, the other mug cocaine. 554 00:25:44,499 --> 00:25:49,199 It's also present in the fingerprints on the mug. 555 00:25:59,732 --> 00:26:02,473 Those cops came to see me. 556 00:26:02,517 --> 00:26:04,606 So? They come and see me all the time. 557 00:26:04,650 --> 00:26:06,565 They asked me about you and Eddie. 558 00:26:06,608 --> 00:26:09,393 They think you killed your father, the two of you. 559 00:26:09,437 --> 00:26:10,525 What? 560 00:26:10,569 --> 00:26:12,483 Who told them that? 561 00:26:12,527 --> 00:26:13,659 Did Eddie tell them that? 562 00:26:13,702 --> 00:26:16,270 Had to get it from someplace. 563 00:26:16,313 --> 00:26:19,578 That is so outrageous. 564 00:26:19,621 --> 00:26:23,190 It doesn't really matter. 565 00:26:23,233 --> 00:26:26,802 It's enough the police believe it. 566 00:26:26,846 --> 00:26:29,413 You got to protect yourself. 567 00:26:36,420 --> 00:26:37,508 Oh... 568 00:26:37,552 --> 00:26:40,511 So, what am I going to do? 569 00:26:40,555 --> 00:26:43,819 What I tell you. 570 00:26:49,433 --> 00:26:52,219 There's a way to handle the police. 571 00:26:52,262 --> 00:26:53,829 You know so much about cops, right? 572 00:26:53,873 --> 00:26:56,440 I know enough. 573 00:26:57,572 --> 00:26:58,660 John... 574 00:26:58,704 --> 00:27:02,403 I don't ever want this to end, baby. 575 00:27:02,446 --> 00:27:04,579 You're so too much. 576 00:27:08,714 --> 00:27:12,892 Eddie was drinking vodka gimlets all night. 577 00:27:12,935 --> 00:27:15,546 I think he had, like, seven. 578 00:27:15,590 --> 00:27:17,636 And then he came out, and he said 579 00:27:17,679 --> 00:27:20,421 he was going to do something really cool for me 580 00:27:20,464 --> 00:27:23,250 that he was going to pull a Menendez on my dad. 581 00:27:23,293 --> 00:27:24,555 And I just ignored it 582 00:27:24,599 --> 00:27:27,167 'cause I thought what anybody would think-- 583 00:27:27,210 --> 00:27:28,559 that he was just kidding. 584 00:27:28,603 --> 00:27:31,693 What made you change your mind about that? 585 00:27:31,737 --> 00:27:32,389 I don't know. 586 00:27:32,433 --> 00:27:35,566 I was just thinking. 587 00:27:35,610 --> 00:27:38,613 And then there's the part where he pulled out the dagger. 588 00:27:41,224 --> 00:27:42,312 He took out a dagger? 589 00:27:42,356 --> 00:27:44,140 Yeah. He got really pissed 590 00:27:44,184 --> 00:27:45,228 at this photographer 591 00:27:45,272 --> 00:27:47,317 and he started flashing it around 592 00:27:47,361 --> 00:27:48,841 to impress me. 593 00:27:48,884 --> 00:27:51,800 I mean, I realize now that he was doing all that 594 00:27:51,844 --> 00:27:54,150 to impress me, so that's why I think he did it. 595 00:27:54,194 --> 00:27:56,109 That's why I think he killed my dad. 596 00:28:00,200 --> 00:28:03,116 Now, what was it he said again? 597 00:28:03,159 --> 00:28:07,424 That he was going to do something really cool for me-- 598 00:28:07,468 --> 00:28:11,515 that he was going to pull a Menendez on my dad. 599 00:28:11,559 --> 00:28:15,389 And by that time, he had, uh, what, three or four drinks? 600 00:28:15,432 --> 00:28:16,564 Seven. 601 00:28:16,607 --> 00:28:19,959 Seven vodka gimlets. 602 00:28:25,094 --> 00:28:27,183 All right, Lilly. 603 00:28:27,227 --> 00:28:29,055 I think that's sufficient. 604 00:28:29,098 --> 00:28:31,448 We appreciate your coming in, Ms. Carlyle. 605 00:28:31,492 --> 00:28:33,886 It took a lot of guts. 606 00:28:35,931 --> 00:28:37,237 The officer will accompany you out. 607 00:28:37,280 --> 00:28:39,761 Thank you. 608 00:28:39,805 --> 00:28:45,071 I'll call the D.A., tell him we're ready to send up charges. 609 00:28:45,114 --> 00:28:47,638 "Dagger"? 610 00:28:47,682 --> 00:28:50,119 Since when does a 20-year-old debutante 611 00:28:50,163 --> 00:28:51,338 use the word "dagger"? 612 00:28:51,381 --> 00:28:53,644 Maybe she read it in a fashion magazine. 613 00:28:53,688 --> 00:28:55,646 Only cops use the word "dagger" 614 00:28:55,690 --> 00:28:57,910 to describe a double-edged knife. 615 00:28:57,953 --> 00:28:59,259 It didn't sound 616 00:28:59,302 --> 00:29:02,001 on the up-and-up coming from her, Captain. 617 00:29:02,044 --> 00:29:05,047 Eddie Dutton didn't just have a lot of drinks. 618 00:29:05,091 --> 00:29:06,353 He had seven drinks. 619 00:29:06,396 --> 00:29:09,095 She was coached by her coke-snorting boyfriend 620 00:29:09,138 --> 00:29:10,270 Agent Hampton. 621 00:29:10,313 --> 00:29:12,446 Undercovers have a lot to do to fit in. 622 00:29:12,489 --> 00:29:15,405 Dipping into the nose candy, humping the local talent-- 623 00:29:15,449 --> 00:29:16,580 it's not unheard of. 624 00:29:16,624 --> 00:29:17,973 What is your problem with this guy? 625 00:29:18,017 --> 00:29:19,583 I don't know. Ooh! 626 00:29:19,627 --> 00:29:21,585 I... 627 00:29:21,629 --> 00:29:22,935 I just get the feeling 628 00:29:22,978 --> 00:29:26,373 I got to watch my back around him. 629 00:29:26,416 --> 00:29:27,678 Well, until you come up with a motive 630 00:29:27,722 --> 00:29:29,158 don't talk to me about Hampton. 631 00:29:36,252 --> 00:29:39,386 Mr. Carlyle never mentioned a John Hampton to me. 632 00:29:39,429 --> 00:29:41,431 Mr. Carlyle was a very private man. 633 00:29:41,475 --> 00:29:42,693 If it didn't have anything to do 634 00:29:42,737 --> 00:29:43,738 with the Foundation's work 635 00:29:43,782 --> 00:29:45,131 we didn't discuss it. 636 00:29:45,174 --> 00:29:47,089 Ever see the name on any documents or correspondence? 637 00:29:47,133 --> 00:29:48,264 No. 638 00:29:48,308 --> 00:29:50,136 Eames. 639 00:29:50,179 --> 00:29:51,354 These are office phone records. 640 00:29:51,398 --> 00:29:53,139 In the two weeks before the murder 641 00:29:53,182 --> 00:29:57,186 there were three phone calls to Phoenix. 642 00:29:59,667 --> 00:30:00,973 Hello? 643 00:30:01,016 --> 00:30:02,626 Wh-What was that? 644 00:30:02,670 --> 00:30:05,151 Wagner Security... 645 00:30:05,194 --> 00:30:07,675 Is there a Mr. Wagner I can speak to? 646 00:30:10,373 --> 00:30:12,158 Mr. Wagner? 647 00:30:12,201 --> 00:30:13,333 Detective Goren. 648 00:30:13,376 --> 00:30:14,464 This is Detective Eames. 649 00:30:14,508 --> 00:30:16,597 Hey, you're a tough guy to get ahold of. 650 00:30:16,640 --> 00:30:17,859 Yeah, can't hit a moving target. 651 00:30:17,903 --> 00:30:19,078 You mind if we hurry? 652 00:30:19,121 --> 00:30:21,036 My plane was late, and I have a meeting. 653 00:30:21,080 --> 00:30:22,429 So, you wanted to know 654 00:30:22,472 --> 00:30:23,734 what I did for Wharton Carlyle? 655 00:30:23,778 --> 00:30:25,040 Whatever you can tell us. 656 00:30:25,084 --> 00:30:27,129 He had me run a background check 657 00:30:27,173 --> 00:30:29,828 on a guy in Arizona name of John Hampton. 658 00:30:29,871 --> 00:30:31,003 Did he say why? 659 00:30:31,046 --> 00:30:33,135 Carlyle had found some explicit Polaroids 660 00:30:33,179 --> 00:30:35,703 of Hampton with his daughter 661 00:30:35,746 --> 00:30:38,880 plus evidence Hampton had given her drugs. 662 00:30:38,924 --> 00:30:42,797 And the girl had floated Hampton some money-- 663 00:30:42,841 --> 00:30:44,755 40 grand. 664 00:30:44,799 --> 00:30:47,497 Carlyle wanted leverage to get this jerk 665 00:30:47,541 --> 00:30:48,890 to cut the girl loose. 666 00:30:48,934 --> 00:30:50,457 Guy works for the Bureau. 667 00:30:50,500 --> 00:30:51,806 Can you believe that? 668 00:30:51,850 --> 00:30:53,764 I'll fax you his file, if that would help. 669 00:30:53,808 --> 00:30:55,897 Great. 670 00:30:55,941 --> 00:30:58,857 How did Carlyle react when you told him? 671 00:30:58,900 --> 00:31:00,989 That an FBI man was corrupting his daughter? 672 00:31:01,033 --> 00:31:02,425 He was not happy about it. 673 00:31:02,469 --> 00:31:04,079 I told him to be careful. 674 00:31:04,123 --> 00:31:06,690 Hampton had already stuck a gun down the throat 675 00:31:06,734 --> 00:31:08,562 of Lilly Carlyle's boyfriends. 676 00:31:12,740 --> 00:31:14,089 Hampton was out of control. 677 00:31:14,133 --> 00:31:15,874 Carlyle was probably leaning on him 678 00:31:15,917 --> 00:31:17,440 threatening to go to his boss. 679 00:31:17,484 --> 00:31:19,921 Giving drugs to a girl that's not old enough to drink 680 00:31:19,965 --> 00:31:21,183 taking money from her-- 681 00:31:21,227 --> 00:31:23,359 it's indefensible, even for an undercover. 682 00:31:23,403 --> 00:31:26,188 So, do we have a motive now? 683 00:31:26,232 --> 00:31:28,103 I think you do. 684 00:31:28,147 --> 00:31:30,410 We're talking about arresting an undercover 685 00:31:30,453 --> 00:31:32,368 FBI agent in the middle of a sting. 686 00:31:32,412 --> 00:31:34,718 I don't know about you 687 00:31:34,762 --> 00:31:35,632 but I don't want to be reassigned 688 00:31:35,676 --> 00:31:36,807 to the motor pool. 689 00:31:36,851 --> 00:31:38,635 Then it'll be my decision. 690 00:31:38,679 --> 00:31:41,508 I'll get the warrant; you pick him up. 691 00:31:49,168 --> 00:31:50,517 There was a reputed 692 00:31:50,560 --> 00:31:51,257 money-laundering operation.... 693 00:31:51,300 --> 00:31:52,084 What the hell is this? 694 00:31:52,127 --> 00:31:53,737 The FBI sting netted 695 00:31:53,781 --> 00:31:56,218 a number of associates of the Genovese crime family 696 00:31:56,262 --> 00:31:59,047 including popular nightclub owner, John Hampton. 697 00:32:16,151 --> 00:32:19,024 Son of a bitch! 698 00:32:23,028 --> 00:32:25,726 United States v. Vincent Russo 699 00:32:25,769 --> 00:32:29,295 Francis Ventura, John Hampton, et al. 700 00:32:29,338 --> 00:32:30,992 The predicates include assault 701 00:32:31,036 --> 00:32:33,560 in aid of racketeering, money laundering 702 00:32:33,603 --> 00:32:35,736 and extortion. 703 00:32:35,779 --> 00:32:37,346 How are we pleading gentlemen? 704 00:32:37,390 --> 00:32:42,003 Not guilty. 705 00:32:42,047 --> 00:32:43,613 We ask for remand, Your Honor. 706 00:32:43,657 --> 00:32:45,659 The defendants all have previous records 707 00:32:45,702 --> 00:32:48,357 and the evidence against them is substantial. 708 00:32:48,401 --> 00:32:50,664 Defendants are remanded to custody. 709 00:32:50,707 --> 00:32:52,144 Your Honor. 710 00:32:52,187 --> 00:32:53,623 A.D.A. Carver 711 00:32:53,667 --> 00:32:55,277 New York District Attorney's office. 712 00:32:55,321 --> 00:32:56,975 Now, before the defendants are removed 713 00:32:57,018 --> 00:32:59,803 I'd like to be heard on this matter. 714 00:32:59,847 --> 00:33:01,022 The detectives' first attempt 715 00:33:01,066 --> 00:33:02,023 to arrest John Hampton 716 00:33:02,067 --> 00:33:03,720 was preempted by Agent Wallis. 717 00:33:03,764 --> 00:33:06,288 We're now simply trying to keep the FBI 718 00:33:06,332 --> 00:33:07,681 from kidnapping our suspect. 719 00:33:07,724 --> 00:33:09,422 Arrest warrant or not 720 00:33:09,465 --> 00:33:11,902 their murderinvestigation can't be allowed 721 00:33:11,946 --> 00:33:13,513 to sabotage a federal case. 722 00:33:13,556 --> 00:33:15,297 It's hardly our fault the U.S. Attorney 723 00:33:15,341 --> 00:33:16,733 pinned her hope on a murderer. 724 00:33:16,777 --> 00:33:18,300 His behavior does seem questionable 725 00:33:18,344 --> 00:33:19,823 but I don't see much direct evidence 726 00:33:19,867 --> 00:33:21,303 linking him to this murder. 727 00:33:21,347 --> 00:33:22,913 If these detectives weren't so busy 728 00:33:22,957 --> 00:33:24,741 running the FBI's obstacle course 729 00:33:24,785 --> 00:33:27,527 I'm sure they'd find enough evidence to satisfy you. 730 00:33:27,570 --> 00:33:28,876 Your Honor, in the absence 731 00:33:28,919 --> 00:33:30,356 of compelling evidence 732 00:33:30,399 --> 00:33:32,923 the federal government has the greater interest here. 733 00:33:32,967 --> 00:33:34,882 There's an interest greater than prosecuting 734 00:33:34,925 --> 00:33:36,144 the taking of a life? 735 00:33:36,188 --> 00:33:38,016 What law books are you working from? 736 00:33:38,059 --> 00:33:39,887 I have to agree with Ms. Emanuel. 737 00:33:39,930 --> 00:33:41,715 Until I see more evidence... 738 00:33:41,758 --> 00:33:44,065 I'm staying your arrest warrant. 739 00:33:44,109 --> 00:33:46,024 Your Honor, there's also the need to protect 740 00:33:46,067 --> 00:33:47,416 the identity of the Bureau's agent. 741 00:33:47,460 --> 00:33:48,722 I'd like to request a gag order. 742 00:33:48,765 --> 00:33:49,723 Very well. 743 00:33:49,766 --> 00:33:51,116 Mr. Carver 744 00:33:51,159 --> 00:33:54,554 the NYPD and your office is now under a gag order. 745 00:33:54,597 --> 00:33:56,860 You can continue to develop your case. 746 00:33:56,904 --> 00:33:58,297 We are done here. 747 00:34:01,343 --> 00:34:04,825 There goes Hampton down the rabbit hole. 748 00:34:04,868 --> 00:34:07,741 Even the FBI can't ignore a federal judge. 749 00:34:07,784 --> 00:34:08,742 You heard him. 750 00:34:08,785 --> 00:34:11,919 The man wants compelling evidence. 751 00:34:11,962 --> 00:34:14,400 Right, and I want a foot massage 752 00:34:14,443 --> 00:34:16,054 from Derek Jeter. 753 00:34:19,970 --> 00:34:21,407 I didn't see him. 754 00:34:21,450 --> 00:34:22,582 I'm sorry. 755 00:34:22,625 --> 00:34:24,410 That's all right. 756 00:34:24,453 --> 00:34:25,802 This rope is cut through clean. 757 00:34:25,846 --> 00:34:27,717 Are there any scissors or shears over there? 758 00:34:27,761 --> 00:34:28,414 -Nope. 759 00:34:28,457 --> 00:34:29,850 Knife? 760 00:34:29,893 --> 00:34:31,982 No knife, but there are hash marks on this workbench. 761 00:34:32,026 --> 00:34:33,114 Could be from a knife. 762 00:34:33,158 --> 00:34:34,898 Mr. Carlyle keep a knife here? 763 00:34:34,942 --> 00:34:36,422 He had a rigging knife. 764 00:34:36,465 --> 00:34:37,597 A rigging knife. 765 00:34:37,640 --> 00:34:39,425 That's a single-edged blade. 766 00:34:39,468 --> 00:34:41,427 Those double blades, they're not so useful. 767 00:34:41,470 --> 00:34:42,602 Cut yourself, you know? 768 00:34:42,645 --> 00:34:43,951 Yeah, I know. 769 00:34:46,475 --> 00:34:48,999 Do you think you could pick the knife from a book? 770 00:34:49,043 --> 00:34:50,131 Think so. 771 00:34:50,175 --> 00:34:51,132 We'd appreciate it. 772 00:34:51,176 --> 00:34:52,742 This is the wrong kind of knife. 773 00:34:52,786 --> 00:34:54,788 Carlyle was killed with a double-edged blade. 774 00:34:54,831 --> 00:34:56,964 But his is missing. 775 00:34:57,007 --> 00:34:58,487 The caretaker picked it out. 776 00:34:58,531 --> 00:35:00,489 The last time he saw Carlyle with it 777 00:35:00,533 --> 00:35:01,969 was a couple of weeks ago. 778 00:35:02,012 --> 00:35:02,926 Big help there. 779 00:35:02,970 --> 00:35:04,406 What are you doing? 780 00:35:04,450 --> 00:35:05,886 Reading Hampton's FBI files. 781 00:35:05,929 --> 00:35:08,671 We passed his photo and a description of his car 782 00:35:08,715 --> 00:35:09,846 around the neighborhood 783 00:35:09,890 --> 00:35:10,847 of the marina. 784 00:35:10,891 --> 00:35:11,935 No pops. 785 00:35:11,979 --> 00:35:13,807 We need something. 786 00:35:13,850 --> 00:35:15,069 City Police Liaison 787 00:35:15,113 --> 00:35:17,027 the Mayor's office, the Department of Justice 788 00:35:17,071 --> 00:35:18,377 all feel very strongly 789 00:35:18,420 --> 00:35:19,943 the FBI should not be messed with. 790 00:35:19,987 --> 00:35:22,685 We got him. 791 00:35:27,168 --> 00:35:29,605 This is the same kind of knife 792 00:35:29,649 --> 00:35:32,086 that Carlyle kept in his boathouse-- 793 00:35:32,130 --> 00:35:35,133 the knife that was used to kill him. 794 00:35:35,176 --> 00:35:36,960 This a single-edged knife? 795 00:35:37,004 --> 00:35:38,179 Yes. 796 00:35:38,223 --> 00:35:40,703 Well, right there, he's wrong. 797 00:35:40,747 --> 00:35:44,533 The killer stabbed the victim once with this knife 798 00:35:44,577 --> 00:35:48,102 turned it around and reinserted it into the wound 799 00:35:48,146 --> 00:35:51,018 this time with the sharp edge down. 800 00:35:51,061 --> 00:35:53,063 Why would he do that, Detective? 801 00:35:53,107 --> 00:35:54,978 So we would think that the victim was killed 802 00:35:55,022 --> 00:35:56,197 with a double-edged knife-- 803 00:35:56,241 --> 00:35:58,982 a knife... 804 00:35:59,026 --> 00:36:00,506 just like Eddie Dutton's. 805 00:36:02,551 --> 00:36:04,945 And Hampton thought his little trick 806 00:36:04,988 --> 00:36:07,077 would fool a forensic examination? 807 00:36:07,121 --> 00:36:09,167 It wouldn't have been the first time. 808 00:36:10,646 --> 00:36:12,779 The killer of a federal informant 809 00:36:12,822 --> 00:36:18,437 in Arizona was almost acquitted because of an identical mistake 810 00:36:18,480 --> 00:36:21,048 made by a forensic examiner. 811 00:36:21,091 --> 00:36:23,529 Hampton knew that, because... 812 00:36:23,572 --> 00:36:25,879 he was the lead investigator. 813 00:36:25,922 --> 00:36:29,143 It's in his file. 814 00:36:32,668 --> 00:36:35,105 I hope you appreciate the fact that we stopped in here 815 00:36:35,149 --> 00:36:36,542 before going to Judge Gordino. 816 00:36:41,764 --> 00:36:43,026 I'm not sure it's enough 817 00:36:43,070 --> 00:36:46,247 to convince me to honor your arrest warrant. 818 00:36:46,291 --> 00:36:50,599 Then give him to us for a day, just to question him. 819 00:36:51,905 --> 00:36:53,863 It's Goren. 820 00:36:53,907 --> 00:36:57,215 Frustrated, second-rate city cop. 821 00:36:57,258 --> 00:36:59,173 You see the signs in their office? 822 00:36:59,217 --> 00:37:02,263 "World's Greatest Detectives," my ass. 823 00:37:02,307 --> 00:37:06,093 This whole thing is complete speculation. 824 00:37:06,136 --> 00:37:08,704 There was a reference, actually 825 00:37:08,748 --> 00:37:14,188 to a case in your file-- the Jo-Jo Benitez case. 826 00:37:18,105 --> 00:37:20,803 I brought you a federal indictment 827 00:37:20,847 --> 00:37:22,588 against the Genoveses. 828 00:37:22,631 --> 00:37:23,893 I should be getting a medal. 829 00:37:23,937 --> 00:37:26,635 You didn't do it by yourself, John. 830 00:37:26,679 --> 00:37:29,682 The interview is set for tomorrow morning. 831 00:37:29,725 --> 00:37:31,597 We'll pick you up at 8:00. 832 00:37:31,640 --> 00:37:32,946 Be ready. 833 00:37:40,301 --> 00:37:41,302 That's just fabulous. 834 00:37:42,216 --> 00:37:43,478 On top of everything else he's facing 835 00:37:43,522 --> 00:37:45,045 you want him to perjure himself? 836 00:37:45,088 --> 00:37:47,308 There'll be no perjury. 837 00:37:47,352 --> 00:37:48,353 He won't be under oath 838 00:37:48,396 --> 00:37:50,093 and his statements won't be offered 839 00:37:50,137 --> 00:37:51,921 as evidence in any proceeding. 840 00:37:51,965 --> 00:37:53,401 All right, say he does... 841 00:37:53,445 --> 00:37:56,404 help you with this... murder investigation. 842 00:37:56,448 --> 00:37:58,537 What's in it for Mr. Russo? 843 00:37:58,580 --> 00:38:00,321 Besides the federal charges 844 00:38:00,365 --> 00:38:03,803 these FBI operations always give rise to state charges. 845 00:38:03,846 --> 00:38:06,414 We'll make sure they don't in Mr. Russo's case. 846 00:38:10,592 --> 00:38:15,293 Hampton was my business partner, and he's my codefendant. 847 00:38:15,336 --> 00:38:17,295 Not that loyalty's a big thing with me 848 00:38:17,338 --> 00:38:20,123 but why should I help you hang a murder rap on him? 849 00:38:20,167 --> 00:38:21,429 Because, Vinny... 850 00:38:21,473 --> 00:38:22,952 if I don't hang it on him 851 00:38:22,996 --> 00:38:25,477 I'm going to hang it on you. 852 00:38:29,437 --> 00:38:31,874 What do you mean, John's in the FBI? 853 00:38:31,918 --> 00:38:34,268 I think I would have known if he was a cop. 854 00:38:34,312 --> 00:38:36,531 Be that as it may, your father found out 855 00:38:36,575 --> 00:38:38,054 he was an undercover FBI agent. 856 00:38:38,098 --> 00:38:39,926 He threatened to expose Hampton's illegal activities 857 00:38:39,969 --> 00:38:41,362 to his superiors. 858 00:38:41,406 --> 00:38:44,278 "Illegal activities"? 859 00:38:44,322 --> 00:38:47,325 Giving Ms. Carlyle drugs 860 00:38:47,368 --> 00:38:48,761 taking money from her 861 00:38:48,804 --> 00:38:51,329 threatening her former boyfriends. 862 00:38:51,372 --> 00:38:55,376 What do you expect from Ms. Carlyle? 863 00:38:55,420 --> 00:38:56,943 We need her to testify against Hampton. 864 00:38:59,424 --> 00:39:00,773 I don't think you understand. 865 00:39:00,816 --> 00:39:02,731 John's a victim here. 866 00:39:02,775 --> 00:39:05,386 Those gangsters victimized him. 867 00:39:05,430 --> 00:39:07,562 He didn't kill my father. 868 00:39:07,606 --> 00:39:12,306 I don't think that you understand. 869 00:39:17,616 --> 00:39:21,359 That Friday night, there was a problem in the coat room. 870 00:39:21,402 --> 00:39:24,057 Must've been around 5:30. 871 00:39:24,100 --> 00:39:26,320 I couldn't find Hampton anywhere. 872 00:39:26,364 --> 00:39:28,409 I even went out to the parking lot. 873 00:39:28,453 --> 00:39:29,628 His car wasn't there. 874 00:39:29,671 --> 00:39:31,717 He didn't turn up until about 6:00. 875 00:39:31,760 --> 00:39:35,111 He told me we didn't have to worry about Wharton Carlyle 876 00:39:35,155 --> 00:39:38,463 nosing around in our business anymore. 877 00:39:50,126 --> 00:39:51,737 Not bad. 878 00:39:51,780 --> 00:39:56,742 Beats a desk at the Phoenix field office. 879 00:40:08,841 --> 00:40:11,844 Give it a workout yet? 880 00:40:11,887 --> 00:40:15,848 You better not put it off, John. 881 00:40:15,891 --> 00:40:19,460 The Department of Corrections is strict about conjugal visits 882 00:40:19,504 --> 00:40:20,853 for convicted murderers. 883 00:40:22,507 --> 00:40:26,162 Trust me, you're a long way from making that stick. 884 00:40:26,206 --> 00:40:28,643 So you called this meeting. What do you want? 885 00:40:28,687 --> 00:40:31,167 I want to give you a chance to do right. 886 00:40:31,211 --> 00:40:33,126 And what's "doing right" in the Goren playbook? 887 00:40:33,169 --> 00:40:38,000 Fidelity, bravery, integrity. 888 00:40:38,044 --> 00:40:40,612 Isn't that what it says on your FBI crest? 889 00:40:40,655 --> 00:40:43,571 You're going to give me the "good agent gone bad" speech? 890 00:40:45,225 --> 00:40:48,010 I just want to know... what happened. 891 00:40:48,054 --> 00:40:51,710 Did you get tired of watching the bad guys have all the fun? 892 00:40:51,753 --> 00:40:54,669 This is getting boring. 893 00:40:56,715 --> 00:40:59,718 Let me make it a little more exciting for you. 894 00:41:13,209 --> 00:41:16,604 My father was angry that John Hampton was taking money from me 895 00:41:16,648 --> 00:41:19,999 and that we were having a relationship. 896 00:41:20,042 --> 00:41:22,697 He said that he could hurt John 897 00:41:22,741 --> 00:41:27,833 and I repeated that to John, and he got really angry. 898 00:41:27,876 --> 00:41:31,140 He knew dad went rowing every morning. 899 00:41:31,184 --> 00:41:35,101 I even showed him where one time. 900 00:41:40,280 --> 00:41:44,980 By the time we clean her up, put her in a nice, blue dress 901 00:41:45,024 --> 00:41:47,548 she'll make a terrific witness. 902 00:41:47,592 --> 00:41:49,550 The remorseful daughter 903 00:41:49,594 --> 00:41:52,901 of the father that died trying to protect her. 904 00:41:52,945 --> 00:41:55,904 You used her, John. 905 00:41:55,948 --> 00:41:59,778 She was weak, and you used her. 906 00:42:02,128 --> 00:42:04,522 And that really pisses me off. 907 00:42:06,132 --> 00:42:08,482 I think it's time 908 00:42:08,526 --> 00:42:11,964 to think about taking a plea. 909 00:42:16,142 --> 00:42:19,058 That crap's not going to fly. 910 00:42:27,153 --> 00:42:27,762 We're done. 911 00:42:27,806 --> 00:42:28,850 Get him out of here. 912 00:42:28,894 --> 00:42:29,634 I'm sorry, John. 913 00:42:29,677 --> 00:42:30,896 What are you sorry about? 914 00:42:30,939 --> 00:42:33,899 John Hampton, you're under arrest for murder. 915 00:42:33,942 --> 00:42:35,770 You need me. 916 00:42:35,814 --> 00:42:37,293 You can't make the case without me! 917 00:42:37,337 --> 00:42:39,513 That's no longer your concern. 918 00:42:41,689 --> 00:42:45,563 It's lonely at the bottom. 64343

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.