Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,919 --> 00:00:09,574
In New York City's war on crime
2
00:00:09,618 --> 00:00:11,533
the worst criminal offenders
are pursued
3
00:00:11,576 --> 00:00:14,014
by the detectives
of the Major Case Squad.
4
00:00:14,057 --> 00:00:15,841
These are their stories.
5
00:00:26,946 --> 00:00:28,115
All she has to do
6
00:00:28,158 --> 00:00:30,291
is keep her head elevated.
Explain that to her.
7
00:00:30,334 --> 00:00:31,683
You can do that, can't you?
8
00:00:31,727 --> 00:00:33,511
Going up again
tomorrow, Doc?
9
00:00:33,555 --> 00:00:34,643
No. Next Saturday.
10
00:00:34,686 --> 00:00:36,036
That gives you a whole week to clean it.
11
00:00:36,079 --> 00:00:37,994
Did my wife call?
12
00:00:38,038 --> 00:00:39,126
If she does, tell her
13
00:00:39,169 --> 00:00:40,779
I'll be in the office
in half an hour.
14
00:00:40,823 --> 00:00:42,085
I think people
15
00:00:42,129 --> 00:00:43,478
who have children
16
00:00:43,521 --> 00:00:44,973
to save their marriage are
just kidding themselves.
17
00:00:45,037 --> 00:00:47,035
Then why do you want to have children?
18
00:00:47,449 --> 00:00:51,790
I just think that we lead
a selfish life, Peter and me.
19
00:00:51,834 --> 00:00:54,141
You know, with our dinners
and our hobbies and...
20
00:00:54,564 --> 00:00:56,352
You think you'd make a good mother?
21
00:00:57,015 --> 00:00:58,294
I don't know.
22
00:00:58,387 --> 00:01:00,598
My friends who have kids,
they didn't know.
23
00:01:01,322 --> 00:01:03,459
So you make this decision
to have a child--
24
00:01:03,933 --> 00:01:07,363
what would you have to change
to make yourself ready?
25
00:01:09,808 --> 00:01:13,116
I would need to cut out
my little mood adjusters
26
00:01:13,160 --> 00:01:15,268
once and for all this time.
27
00:01:17,161 --> 00:01:19,386
Do you think you could do that, Valerie?
28
00:01:25,406 --> 00:01:26,770
Peter. Hi, honey.
29
00:01:26,814 --> 00:01:27,835
How was your flight?
30
00:01:27,879 --> 00:01:29,366
Valerie, I've got six people here
31
00:01:29,390 --> 00:01:30,890
plus a patient out cold
on the table.
32
00:01:30,933 --> 00:01:33,510
Okay, well, I just wanted
to hear your voice.
33
00:01:34,094 --> 00:01:36,364
Oh, I found a couch
at Palizetti.
34
00:01:36,387 --> 00:01:37,538
to pay for the couch
If you want me
35
00:01:37,561 --> 00:01:39,664
let me do my job.
36
00:01:43,190 --> 00:01:45,061
We decided on Martinique
37
00:01:45,105 --> 00:01:47,019
sometime in February.
38
00:01:47,063 --> 00:01:50,197
Two weeks in the sun,
a romantic holiday.
39
00:01:50,240 --> 00:01:51,328
Oh, right.
40
00:01:51,372 --> 00:01:53,287
Oh, Jen, don't start.
41
00:01:53,330 --> 00:01:55,941
I have to be downtown
in 20 minutes.
42
00:01:55,985 --> 00:01:57,247
After all he's
put you through.
43
00:01:57,291 --> 00:01:58,901
-Oh.
44
00:01:58,944 --> 00:02:00,894
Just be my friend, okay?
45
00:02:00,937 --> 00:02:02,435
I've got enough judges.
46
00:02:02,529 --> 00:02:05,212
Val, you need to leave Peter.
47
00:02:05,255 --> 00:02:07,127
And that's not going to happen.
48
00:02:07,170 --> 00:02:09,607
I wouldn't do that
to my parents.
49
00:02:12,145 --> 00:02:14,873
You want to grasp the loose skin
on the upper arm
50
00:02:14,917 --> 00:02:18,007
and make an incision extending
from the elbow to the axilla.
51
00:02:19,010 --> 00:02:20,618
Now, this is
where you've got to be precise.
52
00:02:20,662 --> 00:02:23,795
Steer clear of the
ligaments, underlying musculature, or...
53
00:02:26,697 --> 00:02:27,756
...or her arm could come off
54
00:02:27,799 --> 00:02:29,822
like the wing of a
Thanksgiving turkey.
55
00:02:34,706 --> 00:02:35,781
You look good.
56
00:02:35,805 --> 00:02:37,100
How long can you stay?
57
00:02:37,764 --> 00:02:39,202
I've only
got an hour.
58
00:02:39,246 --> 00:02:41,291
We need to talk.
59
00:02:44,368 --> 00:02:45,687
Here you are, Dr. Kelmer.
60
00:02:45,730 --> 00:02:47,210
What's that?
61
00:02:47,254 --> 00:02:48,820
Somebody left it for your wife.
62
00:02:48,864 --> 00:02:49,995
Give it to me.
63
00:02:50,039 --> 00:02:51,214
They said she has to sign for it.
64
00:02:51,258 --> 00:02:52,825
Give it to me; I'll
get her signature.
65
00:03:14,890 --> 00:03:16,150
Peter?
66
00:03:17,284 --> 00:03:19,329
In here.
67
00:03:23,088 --> 00:03:25,823
I bought something for the Promise Ball.
68
00:03:27,207 --> 00:03:28,786
It's a Judith Leiber.
69
00:03:30,880 --> 00:03:32,879
If-if you hate it, I'll take it back.
70
00:03:33,213 --> 00:03:34,421
It's nice.
71
00:03:36,125 --> 00:03:37,173
I'm a mess.
72
00:03:37,217 --> 00:03:38,659
I'll see you after my bath?
73
00:03:47,864 --> 00:03:49,141
Forget something, Doc?
74
00:03:49,185 --> 00:03:50,317
No. Going up.
75
00:03:50,360 --> 00:03:52,362
I didn't get a
chance to clean her.
76
00:03:53,842 --> 00:03:55,010
Pull the chocks.
77
00:03:57,244 --> 00:03:58,985
What about your flight plan?
78
00:04:06,246 --> 00:04:08,900
Your flight plan!
79
00:04:57,473 --> 00:04:59,516
She left just after 1:00,
Sunday afternoon.
80
00:04:59,560 --> 00:05:00,996
I went to the hospital
around 2:00.
81
00:05:01,039 --> 00:05:03,682
I was in surgeries all evening.
I'm a cosmetic surgeon.
82
00:05:04,145 --> 00:05:05,731
I called her, no answer.
83
00:05:05,955 --> 00:05:07,703
When I got home early Monday morning
84
00:05:07,746 --> 00:05:08,896
she still wasn't back.
85
00:05:09,099 --> 00:05:11,452
When she left,
she was going?
86
00:05:11,485 --> 00:05:12,723
No. We'd had a fight.
87
00:05:12,947 --> 00:05:13,949
We just needed to go
88
00:05:13,993 --> 00:05:15,846
- to our separate corners.
- You fight a lot?
89
00:05:15,869 --> 00:05:17,447
No. Can I go in?
90
00:05:18,921 --> 00:05:19,928
Have you talked
to her friends?
91
00:05:19,971 --> 00:05:22,973
Yes. Friends, family,
everyone I can think of.
92
00:05:23,016 --> 00:05:24,546
I made a list.
93
00:05:24,589 --> 00:05:27,114
All of Valerie's friends, relatives
94
00:05:27,138 --> 00:05:28,974
with their addresses
and phone numbers.
95
00:05:30,692 --> 00:05:34,095
On Tuesday, I filed
Missing Persons.
96
00:05:34,798 --> 00:05:36,602
Uh, it's been
three days.
97
00:05:36,625 --> 00:05:40,075
Nobody called, so
mayor's office
98
00:05:40,109 --> 00:05:42,045
suggested I come here.
99
00:05:42,369 --> 00:05:43,805
What do you think happened to her?
100
00:05:46,262 --> 00:05:48,724
Before we met, Valerie
had had psychiatric problems.
101
00:05:48,737 --> 00:05:50,840
She'd attempted suicide
seven, eight years ago.
102
00:05:51,464 --> 00:05:53,405
And you think she hurt herself?
103
00:05:53,709 --> 00:05:55,236
She threaten
something like that?
104
00:05:55,290 --> 00:05:56,578
Not to me.
105
00:05:57,092 --> 00:05:58,486
On the list, there's a doctor.
106
00:05:58,519 --> 00:06:00,115
Nathanson, her therapist.
107
00:06:00,259 --> 00:06:02,730
I called him and
to talk to you.sion
108
00:06:03,144 --> 00:06:04,433
That's very helpful, Doctor.
109
00:06:04,906 --> 00:06:07,092
I got a copy of the report
from Missing Persons.
110
00:06:07,126 --> 00:06:09,923
They checked with hospitals and
paramedics in all five boroughs.
111
00:06:09,967 --> 00:06:11,033
There's another thing.
112
00:06:11,037 --> 00:06:12,152
Occasionally, Valerie
113
00:06:12,165 --> 00:06:14,563
did drugs with her girlfriends.
114
00:06:14,986 --> 00:06:17,261
Cocaine, amphetamines, too.
115
00:06:17,325 --> 00:06:18,987
We've had endless discussions about it.
116
00:06:19,030 --> 00:06:20,499
You don't use drugs?
117
00:06:21,992 --> 00:06:23,339
Of course not.
118
00:06:24,143 --> 00:06:25,444
Anyway, if something
happened to her
119
00:06:25,468 --> 00:06:26,706
while she was on drugs...
120
00:06:27,589 --> 00:06:29,389
Well, you wanted to know
what I thought.
121
00:06:33,087 --> 00:06:34,100
I put all my numbers
122
00:06:34,103 --> 00:06:35,664
on that sheet.
123
00:06:36,297 --> 00:06:38,049
As soon as we find something,
we'll call you.
124
00:06:38,093 --> 00:06:39,849
No. I want to get your numbers.
125
00:06:39,873 --> 00:06:41,257
I'll be calling you.
126
00:06:46,591 --> 00:06:48,449
I just don't want to be the last to know.
127
00:06:54,300 --> 00:06:57,238
How do we like being an annex
to the Missing Persons bureau?
128
00:06:58,706 --> 00:07:00,534
This friends and neighbors list
129
00:07:00,578 --> 00:07:02,787
it's, uh, alphabetized.
130
00:07:02,831 --> 00:07:04,624
I should have him work on my sock drawer.
131
00:07:04,677 --> 00:07:06,430
Guy obviously being a barrel of laughs
132
00:07:06,464 --> 00:07:08,596
I'm taking bets she doesn't
want him to find her.
133
00:07:08,649 --> 00:07:10,036
Her cousin, Jennifer Barish filed
134
00:07:10,059 --> 00:07:11,561
her own Missing Person's report
135
00:07:11,605 --> 00:07:13,221
a day before Kelmer did.
136
00:07:14,235 --> 00:07:16,474
She told them
she suspects foul play.
137
00:07:20,638 --> 00:07:23,094
I knew the minute he
called me looking for her.
138
00:07:23,908 --> 00:07:25,587
I knew Peter had killed her.
139
00:07:26,091 --> 00:07:27,490
A gut feeling?
140
00:07:28,024 --> 00:07:30,036
He has a terrible temper.
141
00:07:30,930 --> 00:07:32,889
Valerie was scared
to death of him...
142
00:07:33,532 --> 00:07:35,261
and she knew he
had a mistress.
143
00:07:35,754 --> 00:07:36,983
Did she know who?
144
00:07:37,146 --> 00:07:38,898
No. She just knew
there was someone.
145
00:07:39,391 --> 00:07:41,242
And when's the last time
you talked to her?
146
00:07:41,365 --> 00:07:42,462
Saturday.
147
00:07:42,745 --> 00:07:44,551
She came over for lunch.
148
00:07:44,594 --> 00:07:46,596
Did she seem depressed?
149
00:07:46,640 --> 00:07:48,163
Depressed?
150
00:07:48,926 --> 00:07:50,339
What did Peter tell you?
151
00:07:50,752 --> 00:07:52,246
That she was suicidal?
152
00:07:52,900 --> 00:07:54,449
She wasn't depressed at all.
153
00:07:54,672 --> 00:07:57,612
Dr. Kelmer told us
154
00:07:57,755 --> 00:07:59,236
cocaine, uppers.
155
00:07:59,260 --> 00:08:00,349
Not that much.
156
00:08:00,392 --> 00:08:03,134
Who does she do them with?
Girlfriends? Boyfriends?
157
00:08:03,178 --> 00:08:04,546
This is unfair.
158
00:08:04,599 --> 00:08:07,356
Valerie told me
her shrink warned her.
159
00:08:07,939 --> 00:08:12,056
He told her someday Peter
was really going to hurt her.
160
00:08:15,198 --> 00:08:16,287
I had to laugh
161
00:08:16,330 --> 00:08:17,540
when I got the message
from Peter
162
00:08:17,584 --> 00:08:19,455
giving me permission
to talk to you.
163
00:08:20,389 --> 00:08:22,349
As long as she might be alive
164
00:08:22,803 --> 00:08:24,286
Valerie is the only one
165
00:08:24,329 --> 00:08:26,114
who can waive
the confidentiality.
166
00:08:26,157 --> 00:08:28,508
As a doctor,
Peter bloody well knows that.
167
00:08:29,813 --> 00:08:32,294
Are you concerned
about her safety?
168
00:08:32,337 --> 00:08:34,383
I am concerned about any patient
169
00:08:34,426 --> 00:08:36,664
who misses two sessions
without calling me.
170
00:08:36,688 --> 00:08:39,780
I still can't discuss
her situation with you.
171
00:08:39,804 --> 00:08:42,477
I took a few psych classes
in college.
172
00:08:43,082 --> 00:08:44,611
How about
I give you my opinion
173
00:08:44,654 --> 00:08:47,595
if you agree, you let me know?
174
00:08:48,368 --> 00:08:50,706
How? By coughing twice?
175
00:08:51,060 --> 00:08:52,488
Coughing's good.
176
00:08:54,212 --> 00:08:55,317
Here goes.
177
00:08:56,350 --> 00:09:00,084
Kelmer's a control freak,
she's self-destructive
178
00:09:00,798 --> 00:09:02,784
and the more he tries
to control her
179
00:09:02,867 --> 00:09:04,240
the more she rebels.
180
00:09:04,564 --> 00:09:06,899
She takes a lover.
Kelmer panics.
181
00:09:06,943 --> 00:09:09,287
He gets angry.
He kills her.
182
00:09:13,126 --> 00:09:16,550
Same scenario, except his
efforts to control her
183
00:09:16,604 --> 00:09:18,677
lead her to feelings
of depression
184
00:09:19,341 --> 00:09:20,458
hopelessness.
185
00:09:20,511 --> 00:09:21,739
She suicides.
186
00:09:28,318 --> 00:09:30,439
She ran away
and joined the circus?
187
00:09:31,312 --> 00:09:33,194
Oh, was I supposed to cough?
188
00:09:34,117 --> 00:09:36,839
Any scenario is possible, Detective.
189
00:09:37,073 --> 00:09:39,325
For now, I have to assume
she's still alive.
190
00:09:40,069 --> 00:09:41,327
All right, you have our number.
191
00:09:41,351 --> 00:09:43,104
If you hear from her,
please call.
192
00:09:43,147 --> 00:09:44,496
Thank you.
193
00:09:47,376 --> 00:09:50,772
Among her friends and family,
even odds it's Kelmer.
194
00:09:50,976 --> 00:09:53,107
Found more candidates in
her cell phone records.
195
00:09:53,461 --> 00:09:56,047
These four gentleman callers
weren't on Kelmer's list.
196
00:09:56,110 --> 00:09:57,998
This one, Warren D'Alacosta
197
00:09:58,032 --> 00:09:59,085
Friday and Saturday alone
198
00:09:59,089 --> 00:10:01,557
he and Valerie called each other
half a dozen times.
199
00:10:02,111 --> 00:10:03,167
I don't know
200
00:10:03,211 --> 00:10:04,560
any Valerie whatever.
201
00:10:05,014 --> 00:10:06,562
It must have been
a wrong number.
202
00:10:06,606 --> 00:10:09,347
You want to rethink that answer,
Mr. D'Alacosta?
203
00:10:09,391 --> 00:10:10,435
We looked into
your pedigree.
204
00:10:10,479 --> 00:10:12,133
Couple DUIs,
couple dope pops
205
00:10:12,176 --> 00:10:14,126
delinquent on your child support.
206
00:10:14,220 --> 00:10:15,242
You drive too fast
207
00:10:15,265 --> 00:10:17,181
drink too much, don't
meet your obligations
208
00:10:17,225 --> 00:10:18,922
don't give a damn
about anybody.
209
00:10:18,966 --> 00:10:22,501
My partner has a fancy word for people
psychopath.
210
00:10:22,525 --> 00:10:24,265
I call them screw-ups.
211
00:10:24,408 --> 00:10:25,655
If you want to join
212
00:10:25,688 --> 00:10:27,067
the two million of your
fellow psychopaths
213
00:10:27,090 --> 00:10:29,724
who are already in jail, just keep
lying to the police.
214
00:10:31,178 --> 00:10:33,085
Okay, so I know her.
215
00:10:34,159 --> 00:10:36,407
Is there any reason why you're
not inviting us in?
216
00:10:40,546 --> 00:10:42,776
So, Warren
217
00:10:42,830 --> 00:10:43,893
weren't you concerned
218
00:10:43,896 --> 00:10:46,511
when you didn't
hear from Valerie for a week?
219
00:10:47,935 --> 00:10:51,365
No. She said she wanted to stop seeing me.
220
00:10:51,399 --> 00:10:53,810
- Why?
- She said she needed to get serious
221
00:10:53,844 --> 00:10:55,456
about her life, her marriage.
222
00:10:55,492 --> 00:10:56,542
Must have been a big
223
00:10:56,576 --> 00:10:57,700
disappointment for you.
224
00:10:58,744 --> 00:11:00,716
I knew it wasn't going to last.
225
00:11:01,150 --> 00:11:02,433
Are one of these her?
226
00:11:03,445 --> 00:11:05,490
Can we see it, please?
227
00:11:16,797 --> 00:11:18,199
It's very nice.
228
00:11:19,902 --> 00:11:21,782
You couldn't pay me enough.
229
00:11:23,057 --> 00:11:24,910
I'll be there in a few hours.
230
00:11:25,984 --> 00:11:27,730
What size shirt do you wear?
231
00:11:28,584 --> 00:11:29,661
I have to go.
232
00:11:30,304 --> 00:11:31,954
All done, Doctor.
233
00:11:46,223 --> 00:11:47,989
Dr. Kelmer came in
234
00:11:48,042 --> 00:11:50,599
around 4:00 on Saturday--
I gave him his mail
235
00:11:50,653 --> 00:11:53,693
and the hand-delivered envelope
addressed to Mrs. Kelmer.
236
00:11:53,716 --> 00:11:54,776
When did she get home?
237
00:11:54,799 --> 00:11:57,161
Um... a few minutes after.
238
00:11:57,204 --> 00:11:58,625
Did you see her on Sunday?
239
00:11:58,679 --> 00:12:00,584
- Uh, no.
- How about him?
240
00:12:00,618 --> 00:12:02,127
No, no, no.
241
00:12:03,080 --> 00:12:05,291
Are there any other exits in here?
242
00:12:05,624 --> 00:12:07,450
Uh, no, but the
basement connects
243
00:12:07,473 --> 00:12:08,908
to the garage next door.
244
00:12:10,973 --> 00:12:12,040
He used to park
245
00:12:12,063 --> 00:12:13,084
next to me.
246
00:12:14,018 --> 00:12:16,087
Then he complained about
these phantom dings
247
00:12:16,110 --> 00:12:18,494
so he had the condo
board move me over here
248
00:12:18,537 --> 00:12:20,300
next to this
beautiful column.
249
00:12:20,893 --> 00:12:22,624
Were you down here Sunday?
250
00:12:22,678 --> 00:12:23,941
Yes, around 2:00.
251
00:12:23,965 --> 00:12:25,134
My wife and I drove back
252
00:12:25,167 --> 00:12:26,564
from the farm
in Pennsylvania.
253
00:12:27,237 --> 00:12:29,634
Did you see Mrs. Kelmer or the doctor?
254
00:12:29,937 --> 00:12:34,640
Just him. We were unloading
the car, and I heard a noise
255
00:12:34,694 --> 00:12:35,958
turned around,
and there he was.
256
00:12:36,031 --> 00:12:37,039
Where?
257
00:12:37,083 --> 00:12:38,463
Over there, behind his car.
258
00:12:38,487 --> 00:12:40,233
He'd just closed the trunk.
259
00:12:40,636 --> 00:12:42,102
Did you see what was in it?
260
00:12:42,156 --> 00:12:44,096
No. I heard this thunk
261
00:12:44,119 --> 00:12:46,107
and then he got in his car
and drove away.
262
00:12:48,768 --> 00:12:50,378
Sure, could've been his wife's body.
263
00:12:50,421 --> 00:12:51,564
Could've been a beach ball.
264
00:12:51,588 --> 00:12:52,859
Could've been nothing.
265
00:12:52,902 --> 00:12:54,425
There's no evidence she's even dead.
266
00:12:54,469 --> 00:12:56,428
I have a strong
feeling she is.
267
00:12:56,482 --> 00:12:58,441
I stand corrected, then. She suicided.
268
00:12:58,535 --> 00:13:00,475
This was a woman according
to her phone records
269
00:13:00,518 --> 00:13:03,554
she spent hours on the phone
talking to her friends.
270
00:13:03,608 --> 00:13:05,890
But from Saturday afternoon on,
there's not a peep from her.
271
00:13:06,773 --> 00:13:08,505
Maybe she had laryngitis?
272
00:13:08,579 --> 00:13:10,034
I want to go at him
with a search warrant
273
00:13:10,068 --> 00:13:11,470
for his car, for his apartment.
274
00:13:11,544 --> 00:13:13,009
- Goren.
- What?
275
00:13:13,053 --> 00:13:15,167
We worried about
the noses he did at City Hall
276
00:13:15,180 --> 00:13:16,839
getting bent out of shape?
277
00:13:20,046 --> 00:13:21,900
Major Case, Eames speaking.
278
00:13:23,213 --> 00:13:24,404
We'll be right there.
279
00:13:24,457 --> 00:13:25,817
The two-oh caught a break.
280
00:13:30,026 --> 00:13:31,941
I told the officers.
281
00:13:31,985 --> 00:13:33,595
Her hairstyle was different.
282
00:13:33,638 --> 00:13:35,031
More swept off her face, you know?
283
00:13:35,075 --> 00:13:37,294
But the minute I seen
this poster outside
284
00:13:37,338 --> 00:13:39,860
I knew that's the one was
in here two days ago.
285
00:13:39,924 --> 00:13:41,503
- Was she with anybody?
- No.
286
00:13:41,567 --> 00:13:42,756
Did she seem okay?
287
00:13:42,940 --> 00:13:44,883
She ordered two
pounds of Nova.
288
00:13:45,696 --> 00:13:47,184
You have an excellent memory.
289
00:13:47,808 --> 00:13:49,563
You wear those glasses
while you work?
290
00:13:49,586 --> 00:13:50,745
Only when I'm slicing.
291
00:13:50,799 --> 00:13:52,740
When I'm talking to a
customer, I drop them.
292
00:13:52,833 --> 00:13:55,399
Anyone else see her?
What about him?
293
00:13:55,443 --> 00:13:57,271
Ah, he wouldn't know
his own mother.
294
00:13:57,314 --> 00:13:59,360
Listen, black
leather coat
295
00:13:59,403 --> 00:14:02,670
gray shirt with black
trim was what she wore
296
00:14:02,713 --> 00:14:04,446
when last seen, right?
297
00:14:04,500 --> 00:14:05,809
That's what she had on.
298
00:14:05,833 --> 00:14:08,325
Trust me, it was her.
299
00:14:13,958 --> 00:14:15,071
I don't understand
300
00:14:15,115 --> 00:14:16,464
your warrant application.
301
00:14:16,507 --> 00:14:18,736
Wasn't his wife seen
in a deli a few days ago?
302
00:14:18,779 --> 00:14:21,643
Sighting's unreliable, Your Honor;
the witness is nearsighted.
303
00:14:21,686 --> 00:14:23,079
And what's
your bedrock evidence?
304
00:14:23,123 --> 00:14:25,429
Somebody who thought they heard
a car trunk slam shut?
305
00:14:25,473 --> 00:14:27,475
Your Honor, if we search
his car and his apartment
306
00:14:27,518 --> 00:14:30,478
and it turns out his wife
is alive, where's the harm?
307
00:14:30,521 --> 00:14:31,958
It's the Fourth Amendment,
Detective
308
00:14:32,001 --> 00:14:34,311
not the Three-and-Two-Thirds
Amendment.
309
00:14:34,385 --> 00:14:37,354
Dr. Kelmer is entitled
to its full protection.
310
00:14:37,398 --> 00:14:39,521
What? If his wife is dead
311
00:14:39,815 --> 00:14:41,106
people won't see it that way.
312
00:14:41,150 --> 00:14:44,052
They'll see a judge protecting
a well-connected doctor.
313
00:14:45,106 --> 00:14:47,712
If I were you, I'd hedge my bets.
314
00:14:49,714 --> 00:14:51,934
I'll grant your warrant
315
00:14:51,978 --> 00:14:54,154
but only for the auto.
316
00:14:54,197 --> 00:14:57,505
If you want to poke
around his apartment
317
00:14:57,548 --> 00:15:00,900
you bring me probable cause on a platter.
318
00:15:04,120 --> 00:15:05,121
I like the blue.
319
00:15:05,165 --> 00:15:06,601
I do, too.
320
00:15:06,644 --> 00:15:08,733
It matches your eyes.
321
00:15:08,777 --> 00:15:11,736
I have to reschedule tomorrow afternoon.
322
00:15:11,780 --> 00:15:13,695
I'm getting together with my in-laws
323
00:15:13,738 --> 00:15:15,392
to figure out the next move.
324
00:15:16,016 --> 00:15:17,786
Well, what about a
private detective?
325
00:15:18,809 --> 00:15:21,137
I mean, if the police can't do anything,
maybe you should...
326
00:15:21,181 --> 00:15:24,445
Their incompetence amazes me;
I have to do everything.
327
00:15:24,488 --> 00:15:26,562
Why Valerie's doing this
to me...
328
00:15:27,752 --> 00:15:29,580
My poor baby.
329
00:15:30,044 --> 00:15:31,713
Don't furrow your brow like that.
330
00:15:31,756 --> 00:15:33,149
Why, am I getting lines?
331
00:15:33,193 --> 00:15:34,672
I can take care of them.
332
00:15:34,716 --> 00:15:38,546
And I'm going to do something
about those cheekbones.
333
00:15:38,589 --> 00:15:40,200
Aren't I beautiful
enough for you?
334
00:15:40,243 --> 00:15:43,986
Well, why settle for beautiful
when you can have perfect?
335
00:15:45,770 --> 00:15:47,685
What room are you
painting, anyway?
336
00:15:47,729 --> 00:15:49,600
The bathroom.
337
00:15:57,173 --> 00:15:59,959
No blood traces,
no hair, no tissue.
338
00:16:00,002 --> 00:16:02,570
Car was detailed recently,
probably more than once.
339
00:16:02,613 --> 00:16:04,606
You can still smell
the shampoo on the floor mats.
340
00:16:09,796 --> 00:16:11,701
It's a receipt for aviation fuel
341
00:16:11,744 --> 00:16:13,690
from Westchester Airport
from two months ago.
342
00:16:13,723 --> 00:16:14,809
He's a fly boy.
343
00:16:14,833 --> 00:16:17,715
Maybe he took his wife up
for a spin Sunday afternoon.
344
00:16:17,759 --> 00:16:19,500
Your doctor's bouncing off the walls
345
00:16:19,543 --> 00:16:21,763
in the claims area.
346
00:16:25,027 --> 00:16:27,616
You steal my car,
you rip it apart.
347
00:16:27,709 --> 00:16:29,771
Didn't you talk to the witness
who saw Valerie?
348
00:16:29,814 --> 00:16:31,547
-Well,
-We're like dumb dogs.
349
00:16:31,601 --> 00:16:33,035
We get a scent,
and we follow it.
350
00:16:33,079 --> 00:16:34,123
What scent is that?
351
00:16:34,167 --> 00:16:36,038
The husband's
the obvious suspect.
352
00:16:36,542 --> 00:16:38,171
I've been nothing
but cooperative with you.
353
00:16:38,594 --> 00:16:40,042
If you wanted to search my car
354
00:16:40,086 --> 00:16:41,565
all you had to do was ask.
355
00:16:41,609 --> 00:16:43,176
We appreciate it.
356
00:16:43,219 --> 00:16:46,092
Does that mean you'll
consent to a search of your apartment?
357
00:16:47,658 --> 00:16:49,997
You've exhausted my goodwill, Detectives.
358
00:16:50,031 --> 00:16:51,227
Get a warrant.
359
00:16:54,143 --> 00:16:55,971
A couple of weeks ago, huh?
360
00:16:56,015 --> 00:16:57,948
Sunday, yeah, I think so.
361
00:16:57,991 --> 00:17:00,919
Saturday he gave me crap
about not cleaning the plane.
362
00:17:00,983 --> 00:17:02,220
Can we see the plane?
363
00:17:02,243 --> 00:17:03,546
Sure. It's over there.
364
00:17:04,849 --> 00:17:07,439
You get that a lot--
pilots giving you a hard time?
365
00:17:07,492 --> 00:17:09,451
Ah, recreational pilots, you know.
366
00:17:09,483 --> 00:17:11,569
They all think they're Mercury astronauts.
367
00:17:11,624 --> 00:17:13,133
Kelmer a good pilot?
368
00:17:13,587 --> 00:17:15,913
Instrument-rated,
but I wouldn't fly with him.
369
00:17:15,955 --> 00:17:17,001
Why not?
370
00:17:17,185 --> 00:17:18,689
Bad temper.
371
00:17:18,733 --> 00:17:20,936
Can we see his flight plan
for Sunday?
372
00:17:20,981 --> 00:17:24,043
That's just it;
he didn't file one.
373
00:17:25,609 --> 00:17:28,538
I've got him running a plane that Saturday
374
00:17:28,591 --> 00:17:30,543
then the following Saturday
375
00:17:30,566 --> 00:17:31,833
nothing for Sunday.
376
00:17:32,096 --> 00:17:33,704
You keep records
on the computer?
377
00:17:33,748 --> 00:17:35,010
I put them in the computer
378
00:17:35,054 --> 00:17:36,221
when I have time.
379
00:17:36,225 --> 00:17:38,013
I'm only one woman, sweetheart.
380
00:17:39,017 --> 00:17:40,736
Are you in here alone
everyday?
381
00:17:40,799 --> 00:17:43,012
Yes, from 7:00 to 6:00--
382
00:17:43,306 --> 00:17:45,785
except when I have to go
to the little girl's room.
383
00:17:45,839 --> 00:17:47,298
That's in the next building.
384
00:17:47,672 --> 00:17:48,710
You lock up?
385
00:17:49,254 --> 00:17:50,425
No.
386
00:17:50,489 --> 00:17:52,643
to the vending machine. People got to get
387
00:17:53,246 --> 00:17:55,590
Do you always keep
the rental slips under there?
388
00:17:56,184 --> 00:17:57,715
Where I can get at them.
389
00:17:59,029 --> 00:18:00,545
And so can
everyone else.
390
00:18:00,699 --> 00:18:01,819
Thanks.
391
00:18:03,604 --> 00:18:06,998
I'm going to hire more people, set
up a phone bank
392
00:18:07,042 --> 00:18:10,291
and I'm offering
a reward of $10,000.
393
00:18:10,444 --> 00:18:11,655
$10,000?
394
00:18:11,699 --> 00:18:13,875
We'll find
her, Eleanor.
395
00:18:15,388 --> 00:18:16,594
What's wrong with her?
396
00:18:16,628 --> 00:18:19,521
You think we believe this?
This act you're putting on?
397
00:18:20,585 --> 00:18:22,481
What did you do to my Valerie?
398
00:18:23,064 --> 00:18:24,146
Me?
399
00:18:24,470 --> 00:18:26,237
I can't look at you anymore.
400
00:18:27,171 --> 00:18:28,672
That's it,
that's it, go!
401
00:18:28,976 --> 00:18:30,624
You raised her,
with all her drugs
402
00:18:30,657 --> 00:18:32,023
and mental problems,
her screwing around
403
00:18:32,067 --> 00:18:33,286
that's all on your head.
404
00:18:34,039 --> 00:18:36,377
God will punish you
for what you've done.
405
00:18:36,431 --> 00:18:38,092
All I did was turn
a shoe salesman's
406
00:18:38,148 --> 00:18:39,498
daughter into a
surgeon's wife.
407
00:18:39,531 --> 00:18:41,519
Did I ever hear any thanks
from you?
408
00:18:41,543 --> 00:18:42,831
When do I get
a little consideration
409
00:18:42,855 --> 00:18:44,132
for what I'm going through?
410
00:18:49,558 --> 00:18:52,256
If they make one
accusation in public, I'll sue.
411
00:18:52,550 --> 00:18:53,812
You do that, Peter.
412
00:18:54,056 --> 00:18:56,004
Let the world see
what a hypocrite you are.
413
00:18:56,047 --> 00:18:57,266
Valerie's
the hypocrite.
414
00:18:57,960 --> 00:18:59,007
I'm no fool.
415
00:18:59,700 --> 00:19:01,556
There'll be hell to pay
when she comes back.
416
00:19:03,929 --> 00:19:06,281
He left his apartment
around 2:00
417
00:19:06,295 --> 00:19:07,381
and arrived
at the hospital
418
00:19:07,394 --> 00:19:09,342
just before 5:00--
roughly three hours.
419
00:19:09,396 --> 00:19:10,801
We're giving him half an hour
to Westchester
420
00:19:10,845 --> 00:19:12,194
15 minutes
to get the plane ready.
421
00:19:12,238 --> 00:19:13,935
Assume the same
on the other end
422
00:19:13,978 --> 00:19:16,334
that leaves an hour
and a half flying time.
423
00:19:16,377 --> 00:19:20,368
A Cessna Turbo Stationaire
makes 178 knots.
424
00:19:20,421 --> 00:19:22,813
That means he could cover
this area.
425
00:19:22,857 --> 00:19:25,033
And we're going with
an ocean dump.
426
00:19:25,076 --> 00:19:27,512
Winds this time of year come
from the north.
427
00:19:27,646 --> 00:19:30,267
That means the currents are
from east to west onshore.
428
00:19:30,480 --> 00:19:31,515
Areas of search should be
429
00:19:31,549 --> 00:19:32,954
Long Island, from Long Beach
430
00:19:32,997 --> 00:19:35,826
to Bridgehampton and New Jersey
431
00:19:35,870 --> 00:19:38,220
from Leonardo down to Cape May.
432
00:19:38,994 --> 00:19:41,049
Dibs on Long Island.
433
00:19:45,197 --> 00:19:46,635
Forgive the facilities.
434
00:19:46,969 --> 00:19:49,515
Jersey Legislature hasn't
been very generous.
435
00:19:49,808 --> 00:19:51,451
A couple of joggers
found her out
436
00:19:51,494 --> 00:19:53,322
on the beach early Wednesday.
437
00:19:53,856 --> 00:19:57,152
I was going to get around
to an autopsy this weekend.
438
00:19:57,966 --> 00:20:00,351
Any idea on how long
she'd been in the water?
439
00:20:00,434 --> 00:20:02,026
Two or three weeks.
440
00:20:05,405 --> 00:20:06,683
Here you go.
441
00:20:07,157 --> 00:20:10,339
Female Caucasian
from the ribcage to the shoulders.
442
00:20:14,343 --> 00:20:15,870
You found something,
haven't you?
443
00:20:15,873 --> 00:20:16,911
You found Valerie.
444
00:20:16,954 --> 00:20:18,173
We're not sure.
445
00:20:18,217 --> 00:20:20,393
That's why we need her
DNA to identify her.
446
00:20:20,436 --> 00:20:23,265
Oh, my God.
What did he do to her?
447
00:20:23,309 --> 00:20:25,775
We can't... talk
about it, I'm sorry.
448
00:20:25,868 --> 00:20:28,023
Did she ever leave a hairclip
449
00:20:28,067 --> 00:20:29,402
a hairbrush, anything like that?
450
00:20:29,445 --> 00:20:32,622
Last time she was here,
she used one of my hairbrushes.
451
00:20:43,459 --> 00:20:45,113
You'll let me know, won't you?
452
00:20:45,156 --> 00:20:46,897
We will.
453
00:20:46,941 --> 00:20:49,770
Please don't talk about
this with anybody...
454
00:20:49,813 --> 00:20:51,190
especially Dr. Kelmer.
455
00:20:51,224 --> 00:20:52,642
The less he knows,
the better.
456
00:20:53,536 --> 00:20:55,000
There was only one hair root
457
00:20:55,033 --> 00:20:56,603
on the brush, but it was enough.
458
00:20:56,646 --> 00:20:59,119
Your bathing beauty is not Valerie Kelmer.
459
00:20:59,562 --> 00:21:01,869
She died from inhaling saltwater
460
00:21:01,912 --> 00:21:03,551
otherwise known as drowning.
461
00:21:03,624 --> 00:21:05,391
As for the missing bits
462
00:21:05,694 --> 00:21:08,254
the arms were wrenched
from their sockets
463
00:21:08,827 --> 00:21:10,003
and the neck and lower torso
464
00:21:10,036 --> 00:21:12,140
were severed by crushing blows.
465
00:21:12,183 --> 00:21:13,446
From what? An ax?
466
00:21:13,489 --> 00:21:15,671
No. A ship's propeller.
467
00:21:15,884 --> 00:21:17,058
So, let's check
468
00:21:17,101 --> 00:21:19,365
no corpus delicti
469
00:21:19,408 --> 00:21:20,540
no evidence of foul play
470
00:21:20,583 --> 00:21:22,368
no evidence Dr. Kelmer's
guilty of anything
471
00:21:22,411 --> 00:21:23,673
except being
a son of a b***h.
472
00:21:23,717 --> 00:21:24,761
Did I miss anything?
473
00:21:24,805 --> 00:21:26,154
Kelmer's mystery flight that
Sunday.
474
00:21:26,197 --> 00:21:28,461
There was no rental slip
for it, no flight plan.
475
00:21:28,504 --> 00:21:30,289
Kelmer could have nicked
the rental slip from the office.
476
00:21:30,332 --> 00:21:32,116
There's no flight
plan because he didn't file one.
477
00:21:32,160 --> 00:21:33,814
According to the mechanic,
who made it clear
478
00:21:33,857 --> 00:21:35,642
he was no fan of the doctor's.
479
00:21:35,685 --> 00:21:38,645
Are you moving Dr. Kelmer
out of the suspect column?
480
00:21:38,688 --> 00:21:41,125
I don't think he should
be the only one on there.
481
00:21:41,169 --> 00:21:42,779
Well, he's the only one
that matters.
482
00:21:42,823 --> 00:21:43,998
The woman had boyfriends
483
00:21:44,041 --> 00:21:46,217
coming out of her ears,
she was doing coke
484
00:21:46,261 --> 00:21:48,524
she had a history
of suicide attempts.
485
00:21:48,568 --> 00:21:49,656
He thinks we're idiots.
486
00:21:49,699 --> 00:21:50,700
He's playing with us.
487
00:21:50,744 --> 00:21:52,223
I want to shove a stick
488
00:21:52,267 --> 00:21:54,617
in Kelmer's cage,
see what he does.
489
00:21:54,661 --> 00:21:55,879
What've you
got in mind?
490
00:21:55,923 --> 00:21:58,665
A leak to the media
about finding a torso.
491
00:21:58,708 --> 00:22:01,015
We're going to tell her family
it's not her, though, right?
492
00:22:01,568 --> 00:22:03,322
No. He could find out.
493
00:22:03,365 --> 00:22:06,063
I made a promise to her cousin.
494
00:22:09,719 --> 00:22:12,592
I've got to go with Bobby
on this one.
495
00:22:19,773 --> 00:22:20,780
The paper says it's her.
496
00:22:20,823 --> 00:22:21,884
Might be her.
497
00:22:23,298 --> 00:22:25,716
They said the body had surgical cuts.
498
00:22:25,760 --> 00:22:27,057
Why did they say that?
499
00:22:27,120 --> 00:22:29,870
Are you really stupid enough
to believe everything you read?
500
00:22:30,283 --> 00:22:31,524
Valerie's probably on a beach
501
00:22:31,567 --> 00:22:34,396
with one of her cokehead
boyfriends, having a big laugh
502
00:22:34,440 --> 00:22:36,050
because my life's turned
into a nightmare.
503
00:22:36,093 --> 00:22:38,536
She's a vindictive b***h.
Didn't I tell you that?
504
00:22:41,490 --> 00:22:44,555
If you really think
I'm capable of butchering her
505
00:22:45,208 --> 00:22:46,974
maybe we should just end this.
506
00:22:47,017 --> 00:22:48,236
No, Peter, please...
507
00:22:48,279 --> 00:22:49,367
I've had it up to here
with recriminations
508
00:22:49,380 --> 00:22:50,760
and suspicions from Valerie.
509
00:22:50,804 --> 00:22:52,936
I don't need it
from my next wife.
510
00:22:54,677 --> 00:22:56,244
Next wife?
511
00:22:56,287 --> 00:22:58,420
I'm divorcing Valerie.
512
00:22:59,494 --> 00:23:00,814
Once this is over,
I'm moving my practice
513
00:23:00,857 --> 00:23:02,617
to Boulder, and I want
you to come with me.
514
00:23:05,150 --> 00:23:07,168
Oh, Peter, this is so sudden.
515
00:23:07,211 --> 00:23:08,652
Yes or no?
516
00:23:10,595 --> 00:23:11,887
Yes.
517
00:23:13,479 --> 00:23:15,176
Yes, I'll go with you.
518
00:23:15,219 --> 00:23:17,483
Yes! Yes!
519
00:23:27,841 --> 00:23:29,843
Dr. Kelmer's on his way up.
520
00:23:55,951 --> 00:23:57,125
Sorry, uh...
521
00:23:57,159 --> 00:23:59,350
Just give me a minute here.
522
00:24:02,092 --> 00:24:03,529
Have a seat.
523
00:24:03,572 --> 00:24:05,922
What did you want to talk to us about?
524
00:24:05,966 --> 00:24:08,055
What was in the newspapers yesterday.
525
00:24:08,098 --> 00:24:09,578
We apologize for that.
526
00:24:09,622 --> 00:24:11,319
Somebody jumped the gun.
527
00:24:11,362 --> 00:24:13,321
There's been no positive ID.
528
00:24:13,364 --> 00:24:15,236
If there were one, you'd be
529
00:24:15,279 --> 00:24:16,585
the first person we'd contact.
530
00:24:16,629 --> 00:24:18,500
You haven't identified
this body?
531
00:24:18,544 --> 00:24:20,110
No.
532
00:24:20,154 --> 00:24:22,243
It's a... difficult ID.
533
00:24:22,286 --> 00:24:23,685
What about fingerprints?
534
00:24:23,738 --> 00:24:26,465
It would help
if there were fingers.
535
00:24:26,508 --> 00:24:29,511
What, the arms
were cut off?
536
00:24:29,555 --> 00:24:31,513
We'd rather not discuss details right now
537
00:24:31,557 --> 00:24:33,850
until we have an identification.
538
00:24:33,874 --> 00:24:35,517
I could take a look
and tell you in a second if it's her.
539
00:24:35,561 --> 00:24:36,866
I'm a doctor,
I'm not squeamish.
540
00:24:36,910 --> 00:24:39,608
It's not necessary;
We appreciate it.
541
00:24:39,652 --> 00:24:41,223
Have you determined
the cause of death?
542
00:24:41,237 --> 00:24:42,280
Was it a suicide?
543
00:24:42,324 --> 00:24:47,048
Doctor, as I... told you,
until we have an ID...
544
00:24:47,102 --> 00:24:48,356
Damn it, it's like pulling teeth.
545
00:24:48,399 --> 00:24:51,659
I've told you everything I know,
and you are telling me nothing.
546
00:24:51,682 --> 00:24:54,185
Is it because you're not
making any progress?
547
00:24:54,269 --> 00:24:55,347
Fine.
548
00:24:55,620 --> 00:24:56,919
You really want to help us?
549
00:24:57,172 --> 00:24:59,718
How about answering a few questions?
550
00:25:06,417 --> 00:25:07,580
Go ahead.
551
00:25:07,964 --> 00:25:12,715
Uh... the Sunday your wife disappeared
552
00:25:12,768 --> 00:25:14,965
you were seen in the garage
putting something in your trunk.
553
00:25:15,019 --> 00:25:16,137
What was it?
554
00:25:16,891 --> 00:25:18,386
My, uh, briefcase.
555
00:25:18,429 --> 00:25:19,909
I was going to work.
556
00:25:19,953 --> 00:25:21,607
I, uh, I think I told you that.
557
00:25:21,650 --> 00:25:22,738
What time did you get
558
00:25:22,782 --> 00:25:24,566
to the hospital?
559
00:25:24,610 --> 00:25:26,960
I... I don't remember.
560
00:25:27,003 --> 00:25:28,713
Is this an interrogation?
561
00:25:28,737 --> 00:25:31,573
If it were one, we'd be
in the interrogation room.
562
00:25:31,617 --> 00:25:33,401
When did you get
your pilot's license?
563
00:25:33,444 --> 00:25:34,523
Six years ago.
What does that have...?
564
00:25:34,526 --> 00:25:37,366
Do you fly every weekend?
565
00:25:37,719 --> 00:25:39,951
Yes, to relieve the stress.
566
00:25:40,035 --> 00:25:41,409
Sunday, after you put
567
00:25:41,452 --> 00:25:42,541
your briefcase in your trunk
568
00:25:42,584 --> 00:25:44,129
you drove out
to Westchester Airport.
569
00:25:44,223 --> 00:25:45,414
Isn't that right?
570
00:25:45,718 --> 00:25:48,242
Now you are interrogating me.
571
00:25:48,285 --> 00:25:50,723
I feel I should
have an attorney.
572
00:25:50,766 --> 00:25:52,115
Why?
573
00:25:52,559 --> 00:25:54,596
You don't want to be helpful anymore?
574
00:25:54,840 --> 00:25:56,511
No, no, that's not it.
575
00:25:56,555 --> 00:25:58,557
Are we getting into an area
576
00:25:58,600 --> 00:26:00,527
that's making you uncomfortable?
577
00:26:01,491 --> 00:26:03,837
No. The questions are fine.
578
00:26:10,351 --> 00:26:11,494
Okay.
579
00:26:13,238 --> 00:26:14,660
I didn't go to Westchester.
580
00:26:14,703 --> 00:26:15,791
About this body--
581
00:26:15,835 --> 00:26:17,760
- you really want to help us identify it?
- Yes.
582
00:26:17,884 --> 00:26:20,628
We need a sample of your wife's DNA.
583
00:26:21,742 --> 00:26:23,973
Well, she hasn't had
any bloodwork in...
584
00:26:24,017 --> 00:26:25,496
Could be anything.
585
00:26:25,540 --> 00:26:27,629
Strands of hair
from her brushes or...
586
00:26:27,673 --> 00:26:30,023
She cleaned her brushes
and combs every day.
587
00:26:30,066 --> 00:26:31,633
It was almost compulsive.
588
00:26:32,598 --> 00:26:33,668
Ah.
589
00:26:33,712 --> 00:26:36,638
Well, I'm sure our technicians
could find something
590
00:26:36,682 --> 00:26:38,222
in your apartment.
591
00:26:41,382 --> 00:26:42,624
You want to search my apartment?
592
00:26:42,688 --> 00:26:45,739
You said that you wanted
to help us identify the body.
593
00:26:49,695 --> 00:26:52,392
As long as I can be there,
be my guest.
594
00:26:58,355 --> 00:27:01,102
Fresh paint.
You had this room painted?
595
00:27:01,156 --> 00:27:02,234
Yes, last week.
596
00:27:02,257 --> 00:27:03,665
Valerie hates what was there before
597
00:27:03,709 --> 00:27:06,189
but I thought--
it's going to sound stupid--
598
00:27:06,233 --> 00:27:07,538
but I thought if I painted it
599
00:27:07,582 --> 00:27:08,771
the way she likes, she'll come back.
600
00:27:08,805 --> 00:27:11,804
She hates the bath mats, too?
I noticed these are all new.
601
00:27:11,847 --> 00:27:13,240
Valerie dropped a bottle
602
00:27:13,283 --> 00:27:15,372
of nail polish before she...
603
00:27:15,416 --> 00:27:18,419
I just got around to replacing them.
604
00:27:21,074 --> 00:27:22,379
What are they doing?
605
00:27:22,423 --> 00:27:25,145
Checking the plumbing for
your wife's hair.
606
00:27:25,188 --> 00:27:26,340
Do you mind?
607
00:27:26,383 --> 00:27:28,690
Long as they don't
break anything.
608
00:27:29,985 --> 00:27:32,516
Pipes look as new
as the day they were installed.
609
00:27:32,630 --> 00:27:34,609
Same story with the grouting.
610
00:27:34,653 --> 00:27:36,655
Either he didn't cut her up in here
611
00:27:36,698 --> 00:27:38,744
or he went over this place
with a toothbrush
612
00:27:38,787 --> 00:27:40,484
and some heavy-duty cleansers.
613
00:27:40,528 --> 00:27:42,971
The kind of cleanser that might be used
in an operating room.
614
00:27:43,004 --> 00:27:44,029
Yeah, like that.
615
00:27:44,083 --> 00:27:45,806
They have stuff that'll eat anything.
616
00:27:49,505 --> 00:27:51,551
It's called Virex 256.
617
00:27:51,614 --> 00:27:53,472
There's dozens of bottles of it
in the O.R. prep.
618
00:27:54,075 --> 00:27:55,915
Dr. Kelmer have access to it?
619
00:27:56,358 --> 00:27:59,350
He has access to whatever he wants.
620
00:28:00,493 --> 00:28:01,723
Uh...
621
00:28:01,767 --> 00:28:03,537
You want to tell me
about it?
622
00:28:11,864 --> 00:28:13,720
He has women coming
into his office
623
00:28:13,764 --> 00:28:16,607
all day long, taking
their clothes off.
624
00:28:16,651 --> 00:28:17,739
He takes advantage.
625
00:28:17,783 --> 00:28:19,108
Somebody thought he did.
626
00:28:20,111 --> 00:28:21,394
What do you mean?
627
00:28:21,457 --> 00:28:23,744
A few weeks ago,
I met Kelmer for lunch
628
00:28:23,798 --> 00:28:25,573
for my biannual review.
629
00:28:25,616 --> 00:28:27,749
After he dropped me off
at my car
630
00:28:27,793 --> 00:28:29,156
while I was getting in
631
00:28:29,210 --> 00:28:31,753
I saw a man writing down
my license plate number.
632
00:28:32,667 --> 00:28:35,714
I guarantee you,
no one's following me.
633
00:28:37,056 --> 00:28:40,283
Valerie wouldn't hire
a detective to follow Peter.
634
00:28:40,327 --> 00:28:41,763
Didn't she think he was cheating?
635
00:28:41,807 --> 00:28:43,722
Well, she wasn't sure.
636
00:28:46,864 --> 00:28:50,467
That's not what... you told us.
637
00:28:51,281 --> 00:28:52,398
You said
638
00:28:52,432 --> 00:28:54,776
that she knew there was someone.
639
00:28:55,200 --> 00:28:56,801
How did she know?
640
00:28:56,824 --> 00:28:58,780
Maybe I overstated.
641
00:28:58,824 --> 00:29:00,120
Miss Barish.
642
00:29:01,543 --> 00:29:04,612
You hired the detective, didn't you?
643
00:29:09,471 --> 00:29:11,488
I thought if
Valerie saw the truth
644
00:29:11,532 --> 00:29:14,143
that she'd have
to end it with Peter.
645
00:29:14,187 --> 00:29:16,755
What did the detective find out?
646
00:29:16,798 --> 00:29:19,187
He saw Peter kissing
another woman--
647
00:29:19,670 --> 00:29:21,009
someone at the hospital.
648
00:29:21,062 --> 00:29:22,551
I don't know who.
649
00:29:22,935 --> 00:29:24,356
The detective told me on Friday
650
00:29:24,390 --> 00:29:25,410
that he had the photos.
651
00:29:25,443 --> 00:29:27,869
That was the Friday
before Valerie...
652
00:29:28,882 --> 00:29:30,938
I told him
to send them to her.
653
00:29:31,261 --> 00:29:33,150
I don't know if
she ever got them.
654
00:29:33,223 --> 00:29:36,274
The doorman at Valerie's
building said he gave Dr. Kelmer
655
00:29:36,337 --> 00:29:39,410
a large envelope addressed
to her that Saturday.
656
00:29:43,782 --> 00:29:45,200
He gave it to Peter?
657
00:29:49,311 --> 00:29:51,388
He must have seen
the photos and...
658
00:29:53,631 --> 00:29:55,017
Oh, my God...
659
00:29:56,820 --> 00:29:58,800
What did I do?
660
00:30:03,428 --> 00:30:04,445
Lisa Voight?
661
00:30:04,509 --> 00:30:05,934
I'm Detective Eames.
662
00:30:05,978 --> 00:30:07,588
This is Detective Goren.
663
00:30:07,631 --> 00:30:08,807
And this is a warrant
664
00:30:08,850 --> 00:30:11,505
allowing us to search your apartment.
665
00:30:13,285 --> 00:30:15,597
What are you
looking for exactly?
666
00:30:15,901 --> 00:30:18,686
It's all on the warrant.
667
00:30:18,729 --> 00:30:21,636
Do you know a Dr. Peter Kelmer?
668
00:30:21,660 --> 00:30:22,777
Yes.
669
00:30:22,821 --> 00:30:23,909
I'm an administrator
670
00:30:23,952 --> 00:30:25,458
at the hospital
where he works.
671
00:30:25,491 --> 00:30:29,124
I don't mean to be rude; are you
intimately involved with him?
672
00:30:30,508 --> 00:30:31,568
We work together.
673
00:30:31,612 --> 00:30:34,397
Any relationship we have
is strictly business.
674
00:30:36,492 --> 00:30:39,315
We got these photos
from a private investigator.
675
00:30:39,359 --> 00:30:41,938
This thing you're doing
to the doctor with your tongue--
676
00:30:41,972 --> 00:30:44,581
what business is that,
"strictly"?
677
00:30:46,130 --> 00:30:48,672
Gray T-shirt with black trim
678
00:30:48,716 --> 00:30:49,758
and...
679
00:30:50,962 --> 00:30:53,345
Been to Sarni's Delicatessen lately?
680
00:31:04,558 --> 00:31:06,565
Peter said if someone saw Valerie
681
00:31:06,619 --> 00:31:08,867
the police would have
to stop wasting their time
682
00:31:08,910 --> 00:31:10,346
looking for murder suspects.
683
00:31:10,390 --> 00:31:12,230
He's convinced you she's alive.
684
00:31:12,433 --> 00:31:13,682
Of course she's alive.
685
00:31:13,916 --> 00:31:15,148
She's hiding.
686
00:31:15,812 --> 00:31:17,924
She likes torturing Peter.
687
00:31:19,508 --> 00:31:21,270
In your apartment, we found
688
00:31:21,314 --> 00:31:23,620
a real estate pamphlet for Boulder.
689
00:31:23,664 --> 00:31:25,535
Are you moving there?
690
00:31:25,579 --> 00:31:26,667
Yes, with Peter.
691
00:31:26,710 --> 00:31:28,190
We're getting married
692
00:31:28,234 --> 00:31:30,062
after he divorces Valerie.
693
00:31:30,715 --> 00:31:33,587
These other pamphlets
about cosmetic surgery--
694
00:31:33,630 --> 00:31:34,712
is that for you?
695
00:31:34,805 --> 00:31:35,819
Yes.
696
00:31:37,492 --> 00:31:39,072
Dr. Kelmer's idea?
697
00:31:39,375 --> 00:31:40,376
Yes.
698
00:31:41,987 --> 00:31:43,223
Before you met Dr. Kelmer
699
00:31:43,257 --> 00:31:45,032
did you think you needed surgery?
700
00:31:45,686 --> 00:31:47,785
Peter has an eye
for this kind of thing.
701
00:31:50,521 --> 00:31:53,174
You're a very beautiful woman.
702
00:31:53,198 --> 00:31:56,088
Did you try telling Peter that he's wrong?
703
00:31:59,047 --> 00:32:00,927
He's never wrong, is he?
704
00:32:03,834 --> 00:32:05,488
Of course I tried Lisa at home.
705
00:32:05,532 --> 00:32:07,012
Look, if she calls in
706
00:32:07,055 --> 00:32:09,362
you tell her Dr. Kelmer's
looking for her, all right?
707
00:32:09,405 --> 00:32:10,406
Hello, Doctor.
708
00:32:10,451 --> 00:32:12,278
You're under arrest for
the murder of your wife.
709
00:32:12,321 --> 00:32:13,340
What the hell are you doing?
710
00:32:13,393 --> 00:32:15,411
I'm going to handcuff you,
Doctor. Just relax.
711
00:32:15,455 --> 00:32:16,978
Don't tell me what to do.
712
00:32:17,022 --> 00:32:18,284
Hey, hey, down, boy.
713
00:32:18,327 --> 00:32:19,981
- You're hurting me.
- Settle down.
714
00:32:20,025 --> 00:32:21,417
You stupid idiots.
715
00:32:21,461 --> 00:32:23,289
Sticks and stones.
716
00:32:23,332 --> 00:32:24,333
Let's go.
717
00:32:31,729 --> 00:32:33,005
Okay, Doc.
718
00:32:33,059 --> 00:32:35,431
This is an interrogation.
719
00:32:36,865 --> 00:32:38,069
First thing...
720
00:32:38,693 --> 00:32:41,045
you... sit here.
721
00:32:45,159 --> 00:32:46,529
You want the people
on the other side of that mirror
722
00:32:46,573 --> 00:32:47,878
to see my face?
723
00:32:47,922 --> 00:32:49,793
That's okay.
724
00:32:52,885 --> 00:32:54,748
I don't have anything to hide.
725
00:33:01,457 --> 00:33:04,765
Doctor, you're a very smart guy.
726
00:33:04,808 --> 00:33:06,564
Do you recognize this?
727
00:33:06,878 --> 00:33:09,132
It's a gray T-shirt with a black trim.
728
00:33:09,186 --> 00:33:10,340
It looks like what my wife was wearing
729
00:33:10,383 --> 00:33:11,490
when she disappeared.
730
00:33:11,834 --> 00:33:12,915
How about that?
731
00:33:13,268 --> 00:33:14,470
This wig?
732
00:33:15,854 --> 00:33:18,779
Okay, you found these things
at Lisa Voight's.
733
00:33:20,607 --> 00:33:22,648
You have her under arrest, is that it?
734
00:33:23,441 --> 00:33:25,525
I'm sure she explained our little ruse
735
00:33:25,568 --> 00:33:27,043
and why it was necessary.
736
00:33:27,107 --> 00:33:28,992
Yes, you trained her very well.
737
00:33:31,274 --> 00:33:32,490
I beg your pardon?
738
00:33:32,533 --> 00:33:33,586
Peter, let it go.
739
00:33:33,599 --> 00:33:36,299
No. He insulted a close friend of mine.
740
00:33:36,323 --> 00:33:38,492
And she believes
everything you tell her.
741
00:33:39,495 --> 00:33:43,108
She's giving up her life
to follow you to Colorado?
742
00:33:43,151 --> 00:33:46,111
I mean, she's even letting you
hack into her face
743
00:33:46,154 --> 00:33:49,418
because you have an issue
with her... cheekbones.
744
00:33:49,462 --> 00:33:51,181
Tsk, tsk,
tsk, tsk, tsk.
745
00:33:51,305 --> 00:33:53,857
Lisa Voight is in love with me.
746
00:33:53,901 --> 00:33:55,120
She's enthralled with you.
747
00:33:55,163 --> 00:33:57,035
She's like a little puppy
in your hands
748
00:33:57,078 --> 00:33:59,080
pissing all over herself
with excitement.
749
00:33:59,104 --> 00:34:00,121
How dare you?
750
00:34:00,125 --> 00:34:01,169
But Valerie...
751
00:34:01,213 --> 00:34:03,084
Valerie didn't need you
to feel alive.
752
00:34:03,128 --> 00:34:04,651
She had her own boyfriends...
753
00:34:04,694 --> 00:34:07,826
You have no idea...her own drugs,
her own bad habits.
754
00:34:07,850 --> 00:34:09,221
You couldn't push her around.
755
00:34:09,264 --> 00:34:10,920
Where do you get these ridiculous ideas?
756
00:34:10,944 --> 00:34:12,389
You couldn't push her around.
757
00:34:12,413 --> 00:34:15,096
Not like Lisa;
she's under your thumb.
758
00:34:15,140 --> 00:34:16,619
That's where you like your women.
759
00:34:16,663 --> 00:34:18,056
Now you just shut up!
760
00:34:18,099 --> 00:34:21,015
Valerie was a... she was a...
761
00:34:27,456 --> 00:34:28,762
Okay, that's it.
762
00:34:28,805 --> 00:34:31,036
I'm not saying anything else.
763
00:34:34,376 --> 00:34:36,422
I got a case without
forensic evidence
764
00:34:36,465 --> 00:34:37,858
a case without...
765
00:34:37,901 --> 00:34:40,252
I can't even prove
beyond a reasonable doubt
766
00:34:40,295 --> 00:34:41,514
the victim is even dead.
767
00:34:41,557 --> 00:34:43,342
Everything he's done
to cover his tracks
768
00:34:43,385 --> 00:34:45,387
is evidence of a guilty mind.
769
00:34:47,172 --> 00:34:48,521
Is there anything we might have missed?
770
00:34:48,564 --> 00:34:51,132
We took apart his
car, the plane.
771
00:34:51,176 --> 00:34:52,699
We checked
with air traffic control
772
00:34:52,742 --> 00:34:53,917
along the eastern seaboard
773
00:34:53,961 --> 00:34:55,093
in case he turned up
on somebody's radar.
774
00:34:55,136 --> 00:34:56,833
Short answer is,
what you have now
775
00:34:56,877 --> 00:34:58,835
is all the case
you're ever going to have.
776
00:34:58,879 --> 00:35:01,273
"Trust me"--
hell of a closing argument.
777
00:35:01,316 --> 00:35:02,752
He did it; you saw him.
778
00:35:02,796 --> 00:35:04,189
You saw his rage.
779
00:35:04,232 --> 00:35:06,887
I did, Detective, but the jury never will
780
00:35:06,930 --> 00:35:08,715
and his lawyer is no fool.
781
00:35:08,758 --> 00:35:11,631
She'll never put him upon that stand.
782
00:35:14,479 --> 00:35:16,375
You put me on the stand.
783
00:35:19,508 --> 00:35:21,728
I'll get him up there.
784
00:35:27,864 --> 00:35:30,128
Dr. Kelmer made a point
of telling us
785
00:35:30,171 --> 00:35:32,826
about his wife's
786
00:35:32,869 --> 00:35:35,263
previous suicide attempts,
drug use.
787
00:35:35,897 --> 00:35:39,235
He then gave us a list of his
wife's family and friends--
788
00:35:39,528 --> 00:35:44,142
over 200 names and addresses
in alphabetical order.
789
00:35:44,185 --> 00:35:45,665
I found this odd.
790
00:35:45,708 --> 00:35:47,014
Why is that?
791
00:35:47,057 --> 00:35:48,233
Well, the man's wife was
792
00:35:48,276 --> 00:35:50,235
allegedly missing.
793
00:35:50,598 --> 00:35:54,108
Any normal person would be
far too upset or distracted
794
00:35:54,152 --> 00:35:55,501
to make alphabetical lists.
795
00:35:55,544 --> 00:35:57,067
Objection. He isn't qualified
796
00:35:57,111 --> 00:35:58,678
- to offer his opinion.
- Yes, sustained.
797
00:35:58,721 --> 00:36:01,246
The jury will disregard
the witness's last response.
798
00:36:01,289 --> 00:36:04,031
After interviewing
Dr. Kelmer
799
00:36:04,074 --> 00:36:05,511
what did you do next?
800
00:36:05,554 --> 00:36:08,253
We interviewed the victim's
cousin, Jennifer Barish.
801
00:36:08,296 --> 00:36:11,691
She told us that Valerie's therapist
had warned her
802
00:36:11,734 --> 00:36:15,042
that someday her husband
was going to harm her.
803
00:36:15,085 --> 00:36:16,348
Objection. Hearsay.
804
00:36:16,391 --> 00:36:18,557
Sustained. Detective I know this isn't
805
00:36:18,571 --> 00:36:20,656
the first time you've testified in court.
806
00:36:20,700 --> 00:36:23,113
The jury, again, will disregard.
807
00:36:23,157 --> 00:36:25,400
Detective, did there come a time
when you had the opportunity
808
00:36:25,444 --> 00:36:27,272
to search Dr. Kelmer's apartment?
809
00:36:27,315 --> 00:36:28,316
Yes.
810
00:36:28,360 --> 00:36:29,926
And what, if anything, did you find?
811
00:36:29,970 --> 00:36:32,821
The bathtub drains in the master
bathroom had been cleaned
812
00:36:32,854 --> 00:36:34,888
with Virex 256
813
00:36:34,931 --> 00:36:37,494
the same detergent used
to clean the operating rooms
814
00:36:37,537 --> 00:36:39,240
at Dr. Kelmer's hospital.
815
00:36:39,284 --> 00:36:42,156
And this was confirmed by one
of Dr. Kelmer's nurses
816
00:36:42,200 --> 00:36:45,028
who also accused the doctor
of cheating on his wife...
817
00:36:45,072 --> 00:36:46,988
Objection. Your Honor,
this is unbelievable.
818
00:36:47,022 --> 00:36:48,902
Yes, yes, Ms. Barbera.
819
00:36:48,945 --> 00:36:51,180
Detective, one more like that
820
00:36:51,203 --> 00:36:52,906
you're off the stand.
821
00:36:52,949 --> 00:36:55,256
Again, the jury is instructed
to disregard
822
00:36:55,300 --> 00:36:56,866
the witness's comments.
823
00:36:56,910 --> 00:36:58,420
Go on, Mr. Carver.
824
00:36:58,974 --> 00:37:00,740
Detective, I'm directing you
825
00:37:00,783 --> 00:37:02,516
to confine your answers
to my questions.
826
00:37:02,559 --> 00:37:04,744
- Yes, sir.
- Now, what else,if anything
827
00:37:04,787 --> 00:37:07,240
did you find in your search
of Dr. Kelmer's apartment?
828
00:37:07,483 --> 00:37:09,879
We found the bath mats
had been replaced
829
00:37:09,923 --> 00:37:11,751
and the bathroom repainted.
830
00:37:11,794 --> 00:37:13,752
Did the defendant offer an explanation?
831
00:37:14,096 --> 00:37:16,338
Just a lot of double-talk,
Mr. Carver.
832
00:37:16,662 --> 00:37:18,801
There's really only
833
00:37:18,845 --> 00:37:21,507
He tried to hide the evidence
of a horrible crime--
834
00:37:21,830 --> 00:37:23,289
the murder and dismemberment
of his wife...
835
00:37:23,322 --> 00:37:25,286
- There's no other explanation.
- Objection!
836
00:37:25,330 --> 00:37:27,288
Detective... If there is
837
00:37:27,332 --> 00:37:29,464
- Step down!
- I'm sure we'd all love to hear it.
838
00:37:37,777 --> 00:37:39,561
Do you take me for a moron?
839
00:37:39,605 --> 00:37:41,719
They heard what they heard.
840
00:37:41,763 --> 00:37:42,782
If I was on that jury
841
00:37:42,825 --> 00:37:43,826
I'd convict me!
842
00:37:43,870 --> 00:37:44,871
I want to respond.
843
00:37:44,914 --> 00:37:46,916
I want to tell the jury my story.
844
00:37:46,960 --> 00:37:47,976
No.
845
00:37:48,009 --> 00:37:50,355
I can't advise you
more strongly against this.
846
00:37:50,398 --> 00:37:52,314
The prosecutor will crucify you.
847
00:37:53,559 --> 00:37:54,946
He's a civil servant, Lauren.
848
00:37:54,980 --> 00:37:56,926
How tough can he be?
849
00:37:56,970 --> 00:37:58,841
Now help get me ready.
850
00:38:02,105 --> 00:38:03,846
I felt the police
had just given up
851
00:38:03,890 --> 00:38:05,087
on finding Valerie alive.
852
00:38:05,101 --> 00:38:07,592
I felt I had to do something
to keep them looking for her.
853
00:38:07,716 --> 00:38:10,636
I didn't care
how suspicious it looked.
854
00:38:11,680 --> 00:38:13,203
I'd been totally open
with the police.
855
00:38:13,247 --> 00:38:15,075
I'd given them
all the information I had.
856
00:38:15,118 --> 00:38:17,556
I allowed them
to search my apartment...
857
00:38:17,599 --> 00:38:20,036
and still, Valerie is missing
858
00:38:20,080 --> 00:38:22,430
and no one knows
what happened to her.
859
00:38:22,474 --> 00:38:24,737
You didn't tell the police
you had a mistress.
860
00:38:25,610 --> 00:38:27,305
No.
861
00:38:27,348 --> 00:38:28,871
It's not easy to admit that--
862
00:38:28,915 --> 00:38:31,309
in spite of my feelings
for Valerie--
863
00:38:31,352 --> 00:38:32,832
our marriage was in trouble.
864
00:38:33,355 --> 00:38:36,401
Dr. Kelmer, did you kill--
or cause to be killed--
865
00:38:36,444 --> 00:38:38,054
your wife, Valerie Kelmer?
866
00:38:38,548 --> 00:38:39,786
No.
867
00:38:40,840 --> 00:38:43,359
As God is my witness...
868
00:38:44,552 --> 00:38:46,062
no.
869
00:38:49,849 --> 00:38:51,764
Doctor...
870
00:38:51,807 --> 00:38:53,983
an earlier witness
quoted you as saying
871
00:38:54,027 --> 00:38:55,817
that with a couple
of well-placed cuts
872
00:38:55,851 --> 00:38:57,770
you could remove an arm...
873
00:38:58,293 --> 00:39:02,178
as effortless as a wing
on a Thanksgiving turkey.
874
00:39:03,292 --> 00:39:04,603
Would you mind showing us
875
00:39:04,646 --> 00:39:05,664
where those cuts would be?
876
00:39:05,707 --> 00:39:07,413
Objection. Relevance?
877
00:39:07,457 --> 00:39:09,782
I'll allow it,
subject to connection.
878
00:39:09,825 --> 00:39:10,826
Go ahead, Doctor.
879
00:39:15,831 --> 00:39:18,257
Across that group of muscles right there.
880
00:39:18,331 --> 00:39:22,011
The deltoid, teres
and pectoralis muscles?
881
00:39:22,378 --> 00:39:23,391
Yes.
882
00:39:23,414 --> 00:39:26,146
The People's Forty-Seven
through Sixty-Four.
883
00:39:26,189 --> 00:39:29,149
These are the knives that the
police found in your apartment.
884
00:39:29,782 --> 00:39:32,544
Now, to cut those muscles
885
00:39:32,587 --> 00:39:34,241
what's the best knife?
886
00:39:34,284 --> 00:39:36,025
The serrated one?
887
00:39:36,069 --> 00:39:39,048
Or the boning knife here?
888
00:39:40,141 --> 00:39:41,814
Which one, Doctor?
889
00:39:41,857 --> 00:39:43,381
Either one, I guess.
890
00:39:43,424 --> 00:39:44,482
I don't want you to guess.
891
00:39:46,384 --> 00:39:48,298
The boning knife would be fine.
892
00:39:48,342 --> 00:39:51,040
As a surgeon, what's
the right stroke? Like this?
893
00:39:51,424 --> 00:39:53,959
Well, only if you want
to sprain your wrist.
894
00:39:54,082 --> 00:39:55,393
Ah...
895
00:39:55,436 --> 00:39:57,264
Please demonstrate
the proper technique.
896
00:40:04,445 --> 00:40:06,273
You find this amusing, Doctor?
897
00:40:11,915 --> 00:40:13,231
Show us.
898
00:40:20,205 --> 00:40:22,202
You put a lot of thought
into your surgeries
899
00:40:22,245 --> 00:40:23,595
don't you, Doctor?
900
00:40:23,638 --> 00:40:25,292
Every incision is mapped out.
901
00:40:25,335 --> 00:40:26,728
Yes, of course.
902
00:40:27,972 --> 00:40:30,602
You bring the same attention
to detail to your flying
903
00:40:30,645 --> 00:40:32,473
even to making lists...
904
00:40:32,517 --> 00:40:33,996
Now, that's not fair.
905
00:40:34,040 --> 00:40:36,042
I'm methodical and thorough
906
00:40:36,085 --> 00:40:38,784
but you can't draw inferences
from that.
907
00:40:38,827 --> 00:40:40,568
But if you're
so methodical and thorough
908
00:40:40,612 --> 00:40:42,788
how did you end up married
to a promiscuous, suicidal
909
00:40:42,831 --> 00:40:44,019
drug addict?
910
00:40:44,102 --> 00:40:45,878
I resent that.
911
00:40:45,921 --> 00:40:48,141
Marrying Valerie
was not a mistake.
912
00:40:48,184 --> 00:40:49,795
Well, she's missing
913
00:40:49,838 --> 00:40:51,361
and you're here
on trial for her murder.
914
00:40:51,405 --> 00:40:53,233
Wouldn't you say
something went wrong?
915
00:40:53,276 --> 00:40:54,321
I did not make a mistake.
916
00:40:54,364 --> 00:40:55,453
She's the one
917
00:40:55,496 --> 00:40:56,758
doing the drugs
and the sleeping around.
918
00:40:56,802 --> 00:40:58,499
She's the one
who walked out on the marriage.
919
00:40:58,543 --> 00:40:59,848
How about severing a leg at the knee?
920
00:40:59,892 --> 00:41:01,241
What muscles would you cut?
921
00:41:01,284 --> 00:41:02,285
What?
922
00:41:02,329 --> 00:41:03,914
What muscles would you cut?
923
00:41:07,595 --> 00:41:10,547
The gracilis
and vastus muscles.
924
00:41:10,781 --> 00:41:11,877
Before she met you
925
00:41:11,880 --> 00:41:14,341
Valerie had never traveled
outside the country. Isn't that right?
926
00:41:14,384 --> 00:41:15,560
The furthest she'd been
was New Jersey.
927
00:41:15,603 --> 00:41:17,126
Never been to a charity ball
or eaten at
928
00:41:17,170 --> 00:41:18,214
a four-star restaurant?
929
00:41:18,258 --> 00:41:19,389
No, of course not.
930
00:41:19,433 --> 00:41:21,827
Marrying a well-respected plastic surgeon
931
00:41:21,870 --> 00:41:23,431
was a big step up.
932
00:41:23,445 --> 00:41:24,482
I would think so.
933
00:41:24,525 --> 00:41:25,657
And she showed her gratitude
934
00:41:25,700 --> 00:41:28,311
by buying drugs
with your money
935
00:41:28,355 --> 00:41:30,009
having sex with strangers...
936
00:41:30,052 --> 00:41:31,314
You'd have to ask her.
937
00:41:31,358 --> 00:41:33,665
...painters, personal trainers...
938
00:41:33,708 --> 00:41:34,840
See what I put up with?
939
00:41:34,883 --> 00:41:36,363
Well, you're no angel yourself, Doctor.
940
00:41:36,406 --> 00:41:38,278
You have affairs
with all the hospital staff.
941
00:41:38,321 --> 00:41:39,888
I...
942
00:41:39,932 --> 00:41:41,760
Just with one individual.
943
00:41:41,803 --> 00:41:44,632
Her behavior drove you
to have an affair?
944
00:41:44,676 --> 00:41:46,765
Yes, of course.
945
00:41:48,462 --> 00:41:51,465
She made you do this?
946
00:41:51,509 --> 00:41:52,781
Yes.
947
00:41:52,805 --> 00:41:53,859
When you saw this, you thought
948
00:41:53,902 --> 00:41:55,382
how dare she have you followed...
949
00:41:55,425 --> 00:41:58,037
how dare she question
what you do?
950
00:41:58,080 --> 00:41:59,168
Yes, yes.
951
00:41:59,212 --> 00:42:00,909
She is trying to get power over you.
952
00:42:00,953 --> 00:42:02,563
This ingrate, this nobody
953
00:42:02,607 --> 00:42:04,043
who had never been anywhere.
954
00:42:04,086 --> 00:42:05,094
How dare she?!
955
00:42:05,117 --> 00:42:06,741
This is all your fault!
956
00:42:06,785 --> 00:42:08,482
Stupid cow!
957
00:42:08,526 --> 00:42:09,875
You and your low-rent family!
958
00:42:09,918 --> 00:42:11,572
You just couldn't
mind your own damned business.
959
00:42:11,616 --> 00:42:14,967
You just had to meddle!
960
00:42:37,118 --> 00:42:40,688
Madam Foreman, on the sole count
of the indictment
961
00:42:40,732 --> 00:42:42,037
murder in the second degree
962
00:42:42,081 --> 00:42:43,430
how do you find?
963
00:42:43,473 --> 00:42:45,606
We the jury in the
above-entitled action
964
00:42:45,650 --> 00:42:48,478
find the defendant
Peter Kelmer guilty.
965
00:43:11,066 --> 00:43:12,720
Did you see his face?
966
00:43:12,764 --> 00:43:14,287
He couldn't believe it.
967
00:43:14,330 --> 00:43:15,462
He's not the only one.
968
00:43:15,505 --> 00:43:17,159
He wasn't convicted on the evidence.
969
00:43:17,203 --> 00:43:18,770
He was convicted because
the jury didn't like him.
970
00:43:18,813 --> 00:43:19,858
Well, I make my living
971
00:43:19,901 --> 00:43:21,642
putting my trust in juries.
972
00:43:21,686 --> 00:43:23,470
Now is not the time to stop.
973
00:43:23,513 --> 00:43:24,602
I'll take them
any way they come.
69150
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.