All language subtitles for Law & Order SVU - 24x20 - Debatable.SYNCOPY-MINX.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,039 --> 00:00:05,732 In the criminal justice system, 2 00:00:05,780 --> 00:00:07,038 sexually based offenses 3 00:00:07,086 --> 00:00:09,349 are considered especially heinous. 4 00:00:09,551 --> 00:00:12,018 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:12,073 --> 00:00:13,810 who investigate these vicious felonies 6 00:00:13,858 --> 00:00:15,289 are members of an elite squad 7 00:00:15,337 --> 00:00:17,309 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:17,417 --> 00:00:19,020 These are their stories. 9 00:00:22,191 --> 00:00:24,205 Pretty quiet back there. 10 00:00:25,368 --> 00:00:27,017 Naomi, everything OK? 11 00:00:27,259 --> 00:00:29,344 Yeah, I'm just getting a head start on college applications. 12 00:00:29,392 --> 00:00:31,997 That's cool, Ms. Harvard, but you're debating today. 13 00:00:32,045 --> 00:00:33,546 I know, Coach. 14 00:00:34,178 --> 00:00:36,015 Coaches. I got this. 15 00:00:36,064 --> 00:00:39,359 I'm dreaming Wikileaks, Anonymous, FBI versus Fazaga. 16 00:00:39,408 --> 00:00:40,881 Well, just keep the hand gestures down. 17 00:00:41,043 --> 00:00:43,444 When a guy makes a chopping motion, it's decisive. 18 00:00:43,492 --> 00:00:46,272 - When a woman does it... - BOTH: The judges cross their legs. 19 00:00:46,320 --> 00:00:48,098 [LAUGHTER] 20 00:00:48,281 --> 00:00:50,308 Do I have to be partnered with Todd again? 21 00:00:50,456 --> 00:00:52,644 You and Todd are our star debaters. 22 00:00:52,714 --> 00:00:54,633 But he constantly makes fun of me. 23 00:00:54,725 --> 00:00:55,852 Same with Sean. 24 00:00:55,901 --> 00:00:57,100 It's just because they like you. 25 00:00:57,149 --> 00:00:59,445 At least you don't ride the bus with any of them, right? 26 00:01:00,997 --> 00:01:03,990 Hey, your prissy teammate too good for the school bus? 27 00:01:04,039 --> 00:01:05,471 Have you ever met her mom? 28 00:01:05,520 --> 00:01:06,800 Lives in a van. 29 00:01:06,849 --> 00:01:09,871 This bus probably triggers her memories of her childhood, 30 00:01:09,920 --> 00:01:11,438 peeing in some empty water bottle. 31 00:01:11,487 --> 00:01:12,544 Not possible. 32 00:01:12,593 --> 00:01:14,961 Little Ms. Fridge probably pisses ice cubes. 33 00:01:15,010 --> 00:01:17,392 I bet every time she opens her legs, a light comes on. 34 00:01:17,441 --> 00:01:19,265 Who taught you dad jokes, Sean? 35 00:01:19,314 --> 00:01:21,529 Thought yours ran off with some chick from work. 36 00:01:21,578 --> 00:01:23,669 Shut up and keep studying, Booker. 37 00:01:26,856 --> 00:01:28,110 All right, hustle, guys. 38 00:01:28,159 --> 00:01:29,779 Everybody off the bus. 39 00:01:30,237 --> 00:01:32,115 Let's go. 40 00:01:32,518 --> 00:01:35,201 OK, Birchfield Prep, listen up. 41 00:01:35,488 --> 00:01:37,485 We're going to go check into the hotel, 42 00:01:37,533 --> 00:01:39,168 then you're going to go straight to your rooms, 43 00:01:39,217 --> 00:01:40,748 drop off your bags. 44 00:01:40,826 --> 00:01:44,085 We'll meet in the ballroom at 15:00. 45 00:01:44,186 --> 00:01:46,164 Suit jackets, ties. 46 00:01:46,213 --> 00:01:47,383 Look sharp. 47 00:01:47,432 --> 00:01:49,007 We're here to kill. 48 00:01:49,188 --> 00:01:50,544 All right, let's go. 49 00:01:50,593 --> 00:01:53,031 Do not get hit by a car, please. 50 00:01:57,968 --> 00:02:00,318 Activism benefits democracy. 51 00:02:00,433 --> 00:02:02,945 We contend that fear of hacking causes the government 52 00:02:02,994 --> 00:02:05,344 to lock down information it never intended 53 00:02:05,393 --> 00:02:07,130 to share with the public in the first place. 54 00:02:07,193 --> 00:02:08,349 Furthermore, 55 00:02:08,397 --> 00:02:11,177 can governments actually become more secretive 56 00:02:11,226 --> 00:02:12,770 than they already are? 57 00:02:12,898 --> 00:02:17,115 As Michael Hayden, former CIA and NSA director said, 58 00:02:17,164 --> 00:02:19,161 "I got an email saying Merry Christmas." 59 00:02:19,314 --> 00:02:22,540 "It carried a top secret classification marking." 60 00:02:25,287 --> 00:02:27,796 We contend that secrecy in the government 61 00:02:27,845 --> 00:02:31,466 doesn't lead to security, only more secrecy. 62 00:02:31,805 --> 00:02:34,549 Democracy cannot thrive in the shadows. 63 00:02:34,683 --> 00:02:37,632 Hacktivists uncover governmental abuses, 64 00:02:37,680 --> 00:02:41,601 inform the citizenry, and keep politicians honest. 65 00:02:41,736 --> 00:02:44,062 Hacktivism is a sanitizing light, 66 00:02:44,111 --> 00:02:45,892 shining into the dark corners. 67 00:02:45,941 --> 00:02:49,636 Essential, for the very survival of our democracy. 68 00:02:50,109 --> 00:02:51,683 Yes, good girl! 69 00:02:51,732 --> 00:02:53,294 Whoo! 70 00:02:53,379 --> 00:02:56,730 [CHEERS AND APPLAUSE] 71 00:03:03,582 --> 00:03:06,333 I see the judges have reached a decision. 72 00:03:13,831 --> 00:03:16,577 The first round goes to... 73 00:03:19,984 --> 00:03:21,704 Birchfield Prep. 74 00:03:21,826 --> 00:03:23,893 Yes! Whoo! 75 00:03:24,216 --> 00:03:27,998 Senior Todd Edmondson and junior Naomi Hayes, 76 00:03:28,160 --> 00:03:30,208 who may be the best reason 77 00:03:30,264 --> 00:03:33,049 Birchfield went coed two years ago. 78 00:03:36,087 --> 00:03:38,485 [KNOCK AT DOOR] 79 00:03:38,534 --> 00:03:39,922 Just a sec. 80 00:03:39,971 --> 00:03:41,490 [KNOCKING CONTINUES] 81 00:03:41,539 --> 00:03:42,933 Just a sec! 82 00:03:43,406 --> 00:03:44,870 Can I help you? 83 00:03:44,979 --> 00:03:46,803 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 84 00:03:46,916 --> 00:03:48,590 - Nice robe. - It's a kimono. 85 00:03:48,639 --> 00:03:50,462 - Your mom get it at Goodwill? - Hey. 86 00:03:50,697 --> 00:03:52,255 Don't listen to him. 87 00:03:52,387 --> 00:03:54,515 - You guys are drinking? - Want to join us? 88 00:03:54,564 --> 00:03:55,609 Resolved... 89 00:03:55,657 --> 00:03:57,392 Hangovers leave you stupid and slow. 90 00:03:57,441 --> 00:04:00,396 Kubota et al 2001, alcohol shrinks brain volume, 91 00:04:00,546 --> 00:04:02,368 or as my Uncle Lew likes to say, 92 00:04:02,417 --> 00:04:03,936 "you drink, you can't think." 93 00:04:03,985 --> 00:04:06,070 What'd I tell you? Little Ms. Fridge. 94 00:04:06,378 --> 00:04:10,160 Yo, there they are, the power couple... 95 00:04:10,208 --> 00:04:13,693 Obi Naomi and the Toddfather, you two killed it today. 96 00:04:13,742 --> 00:04:14,861 Et tu, Booker? 97 00:04:14,910 --> 00:04:17,697 I'm cutting myself off and hitting the pillow in an hour. 98 00:04:17,746 --> 00:04:19,699 We have a 7:00 a.m. wake up tomorrow. 99 00:04:19,748 --> 00:04:20,884 Look... 100 00:04:20,932 --> 00:04:24,328 I know I talk trash sometimes, I don't mean it. 101 00:04:24,739 --> 00:04:27,213 Come on, Nay. Just one? 102 00:04:27,262 --> 00:04:30,609 ♪ Everybody's talking, talking ♪ 103 00:04:30,911 --> 00:04:34,301 ♪ I don't hear a thing, I just... ♪ 104 00:04:34,350 --> 00:04:36,132 One of us. 105 00:04:36,181 --> 00:04:39,130 One of us, one of us, 106 00:04:39,179 --> 00:04:42,396 one of us, one of us! 107 00:04:42,787 --> 00:04:45,698 [OMINOUS MUSIC] 108 00:04:46,130 --> 00:04:47,318 [ELEVATOR DINGS] 109 00:04:47,367 --> 00:04:49,103 Naomi, you OK? 110 00:04:49,555 --> 00:04:51,022 I'm fine. 111 00:04:51,230 --> 00:04:58,150 ♪ ♪ 112 00:05:13,958 --> 00:05:15,307 [GRUNTS] 113 00:05:17,623 --> 00:05:19,712 [PANTING] 114 00:05:21,591 --> 00:05:24,464 [GRUNTS, SHOUTING] 115 00:05:28,721 --> 00:05:30,636 [BLADE SWISHING] 116 00:05:53,485 --> 00:06:00,144 ♪ ♪ 117 00:06:13,124 --> 00:06:16,035 [DRAMATIC MUSIC] 118 00:06:16,116 --> 00:06:23,254 ♪ ♪ 119 00:07:01,301 --> 00:07:03,520 [SIGHS] 120 00:07:05,908 --> 00:07:07,514 Self care? 121 00:07:07,662 --> 00:07:09,910 Peony and black currant. 122 00:07:10,164 --> 00:07:11,704 Smells nice. 123 00:07:11,818 --> 00:07:13,162 Yeah, you know, 124 00:07:13,225 --> 00:07:15,517 15-minute meditation just to 125 00:07:15,847 --> 00:07:17,202 get it out of my head. 126 00:07:17,251 --> 00:07:18,794 I'm surprised that's all it takes. 127 00:07:18,843 --> 00:07:22,930 [EXHALES] Well, I'm learning to take my moments when I can. 128 00:07:23,170 --> 00:07:24,693 Speaking of which, 129 00:07:24,935 --> 00:07:28,488 Phoebe got tickets to some lecture tonight at NYU, 130 00:07:28,536 --> 00:07:30,521 to expand our horizons. 131 00:07:30,569 --> 00:07:32,057 Oh, nice. 132 00:07:32,397 --> 00:07:35,613 Well, you better go, while it's still quiet. 133 00:07:35,661 --> 00:07:37,484 It's almost too quiet. 134 00:07:37,688 --> 00:07:41,053 Velasco and Churlish, close talking? 135 00:07:41,101 --> 00:07:42,663 - [LAUGHS] - That pilgrimage to Maine 136 00:07:42,711 --> 00:07:44,194 must have gone well. 137 00:07:44,292 --> 00:07:45,506 He got what he needed. 138 00:07:45,674 --> 00:07:47,281 So you two good? 139 00:07:47,793 --> 00:07:49,366 Yeah. 140 00:07:50,605 --> 00:07:53,256 Anything more you want to tell me? 141 00:07:53,305 --> 00:07:54,649 Nope. 142 00:07:55,594 --> 00:07:57,541 [PHONE BUZZES] 143 00:07:57,962 --> 00:07:59,693 Captain Benson. 144 00:08:03,210 --> 00:08:06,296 Naomi Hayes, 17, straight-A student, 145 00:08:06,344 --> 00:08:09,219 star of the debate team at Birchfield Prep in Albany, 146 00:08:09,331 --> 00:08:10,937 no record, no discipline issues. 147 00:08:10,998 --> 00:08:13,344 And you're sure she's the one that set the bus on fire? 148 00:08:13,393 --> 00:08:14,683 She was sitting on the sidewalk 149 00:08:14,732 --> 00:08:15,921 right in front of the hotel, 150 00:08:15,989 --> 00:08:17,900 had the knife used to slash the seats in her hand. 151 00:08:18,096 --> 00:08:19,319 Wasn't even trying to hide it. 152 00:08:19,368 --> 00:08:21,583 All right, any obvious signs of sexual assault? 153 00:08:21,632 --> 00:08:23,484 Something happened to the girl tonight. 154 00:08:23,656 --> 00:08:26,393 Her affect, the way she's holding herself, 155 00:08:26,521 --> 00:08:28,519 and her sweatpants are on inside out. 156 00:08:28,627 --> 00:08:31,075 Got it. OK. We'll take it from here. 157 00:08:32,370 --> 00:08:33,931 I take it those are the parents? 158 00:08:34,081 --> 00:08:36,253 Team chaperones. Staying in the same hotel. 159 00:08:36,302 --> 00:08:38,749 - You talk to them yet? - Saved it for you. 160 00:08:38,971 --> 00:08:42,311 OK, Churlish and Velasco, you take the chaperones. 161 00:08:42,360 --> 00:08:44,129 Muncy, you're with me. 162 00:08:46,197 --> 00:08:47,628 Naomi? 163 00:08:47,950 --> 00:08:51,155 I'm Captain Benson. This is Detective Muncy. 164 00:08:51,680 --> 00:08:52,930 Brought you some snacks. 165 00:08:52,979 --> 00:08:55,390 I told the other detective I'm good. 166 00:08:57,217 --> 00:08:59,067 You're on the debate team, right? 167 00:08:59,485 --> 00:09:01,439 All about getting down to the truth. 168 00:09:01,714 --> 00:09:03,315 It's a lot like our job. 169 00:09:07,140 --> 00:09:09,054 You want to tell us why you set the bus on fire? 170 00:09:09,102 --> 00:09:10,700 I don't know why I did it. 171 00:09:10,796 --> 00:09:12,445 Well, maybe something else triggered it. 172 00:09:12,540 --> 00:09:13,968 Maybe something... 173 00:09:14,016 --> 00:09:15,980 You don't even realize is connected. 174 00:09:16,029 --> 00:09:18,802 Are you paying attention? I said I don't know why. 175 00:09:18,851 --> 00:09:20,874 Naomi, something happened. 176 00:09:21,362 --> 00:09:25,003 Was anybody else sharing your hotel room? 177 00:09:25,337 --> 00:09:27,247 I'm the only girl on the team. 178 00:09:27,301 --> 00:09:28,835 - That's got to be rough. - Yeah. 179 00:09:28,884 --> 00:09:30,259 Guys can be jerks sometimes. 180 00:09:30,308 --> 00:09:31,844 How about all the time? 181 00:09:32,085 --> 00:09:34,394 You know, sometimes trauma, um, 182 00:09:34,442 --> 00:09:39,768 can make us behave in surprising ways, you know? 183 00:09:39,997 --> 00:09:43,474 Like, make us angry, 184 00:09:43,876 --> 00:09:45,816 make us violent. 185 00:09:45,865 --> 00:09:46,905 Classic cop. 186 00:09:46,954 --> 00:09:49,361 See a result and retrofit symbolism. 187 00:09:49,534 --> 00:09:52,281 A narrative that someone was hurt, so they lit a match. 188 00:09:52,330 --> 00:09:54,324 - Were you hurt? - No. 189 00:09:54,373 --> 00:09:55,935 There's no symbolism here. 190 00:09:55,984 --> 00:09:57,677 The sea is the sea. 191 00:09:57,726 --> 00:10:00,706 The old man is the old man, the boy is the boy. 192 00:10:01,005 --> 00:10:02,749 That's Hemingway. 193 00:10:03,141 --> 00:10:04,626 Yeah. 194 00:10:04,883 --> 00:10:06,295 I've heard of him. 195 00:10:06,424 --> 00:10:08,465 I did see Naomi when she left the hotel. 196 00:10:08,514 --> 00:10:09,840 She seemed fine. 197 00:10:09,967 --> 00:10:12,043 Were you aware of anything that might have upset her? 198 00:10:12,092 --> 00:10:14,511 No. No, she won the debate. 199 00:10:14,646 --> 00:10:16,687 Well, maybe the guys weren't too happy about that. 200 00:10:17,055 --> 00:10:20,390 To be honest, I'm not sure why sex crimes is involved. 201 00:10:20,439 --> 00:10:21,740 Wasn't this arson? 202 00:10:21,820 --> 00:10:23,426 The detective who picked her up 203 00:10:23,475 --> 00:10:25,168 thinks she may have been assaulted. 204 00:10:25,217 --> 00:10:26,857 By one of the boys? 205 00:10:28,215 --> 00:10:30,485 What can you tell me about them? 206 00:10:30,609 --> 00:10:33,868 Everybody was pretty pumped, in a great mood. 207 00:10:34,143 --> 00:10:35,575 I mean, we won the first round 208 00:10:35,623 --> 00:10:37,242 of the East Coast finals today. 209 00:10:37,371 --> 00:10:38,527 Mm. 210 00:10:38,575 --> 00:10:40,761 Well, when was the last time you saw Naomi? 211 00:10:40,810 --> 00:10:42,764 Uh, last I checked was curfew. 212 00:10:42,813 --> 00:10:44,622 I found them all in Todd's room. 213 00:10:44,816 --> 00:10:47,170 There was some drinking going on, but, 214 00:10:47,627 --> 00:10:49,171 Naomi seemed fine with it. 215 00:10:49,220 --> 00:10:50,695 She was participating. 216 00:10:50,856 --> 00:10:52,288 I was hoping that they'd finally 217 00:10:52,336 --> 00:10:53,884 accepted her as an equal. 218 00:10:54,120 --> 00:10:55,639 You're a very smart girl Naomi, 219 00:10:55,687 --> 00:10:57,572 and from what we understand, you get 220 00:10:57,961 --> 00:11:00,224 really great grades, huh? 221 00:11:01,191 --> 00:11:05,103 But sometimes in life, situations happen that we... 222 00:11:05,972 --> 00:11:08,458 We're just not equipped to deal with. 223 00:11:08,710 --> 00:11:10,824 Sometimes a fire is just a fire. 224 00:11:10,919 --> 00:11:12,527 Yeah, sometimes. 225 00:11:13,019 --> 00:11:15,906 Sometimes it's a way to try and take control. 226 00:11:17,137 --> 00:11:20,049 [SOFT TENSE MUSIC] 227 00:11:20,137 --> 00:11:22,482 ♪ ♪ 228 00:11:22,663 --> 00:11:24,530 After my mom died, I kept getting in trouble 229 00:11:24,578 --> 00:11:26,402 for stealing shopping carts. 230 00:11:26,500 --> 00:11:28,835 I would race them down the hill with my little brother. 231 00:11:29,061 --> 00:11:31,088 Did that make you feel better? 232 00:11:32,689 --> 00:11:34,398 Every time. 233 00:11:36,392 --> 00:11:39,179 Nothing I do makes me feel better. 234 00:11:39,597 --> 00:11:45,864 ♪ ♪ 235 00:11:50,778 --> 00:11:53,168 When did you start cutting, Naomi? 236 00:11:53,468 --> 00:11:55,499 I don't remember. 237 00:11:59,626 --> 00:12:01,945 Well, whatever happened to you in your past, 238 00:12:01,994 --> 00:12:04,079 whatever happened tonight, 239 00:12:05,387 --> 00:12:06,724 it's over now, 240 00:12:07,352 --> 00:12:09,187 and you're safe. 241 00:12:10,313 --> 00:12:12,546 You can tell us what happened. 242 00:12:17,138 --> 00:12:19,223 I was at a party, the room next door. 243 00:12:19,271 --> 00:12:22,389 I had some drinks, then later I had sex but I didn't want to. 244 00:12:23,497 --> 00:12:25,642 With a boy on your team? 245 00:12:25,776 --> 00:12:27,267 I don't really remember. It was dark. 246 00:12:27,316 --> 00:12:28,443 I don't want to get anyone in trouble. 247 00:12:28,491 --> 00:12:30,147 - I shouldn't have said anything. - Naomi. 248 00:12:30,263 --> 00:12:33,740 Naomi, we're just here to help you. 249 00:12:33,795 --> 00:12:34,955 OK? [KNOCK ON DOOR] 250 00:12:35,004 --> 00:12:36,436 Yeah? 251 00:12:36,485 --> 00:12:38,822 - Naomi's mother is here. - Thank you. 252 00:12:39,123 --> 00:12:41,121 I can't have my mother know about this. 253 00:12:41,169 --> 00:12:44,119 OK. I understand. That's your choice. 254 00:12:45,608 --> 00:12:48,069 You know, Naomi, in my experience, um, 255 00:12:48,176 --> 00:12:51,668 sometimes keeping secrets can make things worse. 256 00:12:52,746 --> 00:12:55,314 Can you just talk to her, please? 257 00:13:01,516 --> 00:13:03,086 Sure. 258 00:13:08,675 --> 00:13:10,019 My... my... my baby girl? 259 00:13:10,067 --> 00:13:11,804 Listen, she's been... there we... 260 00:13:11,852 --> 00:13:13,315 Oh, my poor baby. 261 00:13:14,202 --> 00:13:15,835 All right, Ms. Hayes, 262 00:13:15,883 --> 00:13:17,645 Naomi's going to get through this, 263 00:13:17,694 --> 00:13:20,284 but we still do have more questions for her and for you. 264 00:13:20,333 --> 00:13:22,112 Yeah, what about the arson arrest? 265 00:13:22,196 --> 00:13:24,629 Well, the precinct captain has agreed 266 00:13:24,678 --> 00:13:26,661 to release Naomi into your custody. 267 00:13:26,710 --> 00:13:28,881 And they're going to give you a desk appearance ticket 268 00:13:28,930 --> 00:13:30,580 for a date for youth court. 269 00:13:30,629 --> 00:13:31,860 So we can go home? 270 00:13:31,909 --> 00:13:34,473 First, we need you to go to the ER and get a rape kit. 271 00:13:34,598 --> 00:13:36,312 And Detective Muncy will take you, 272 00:13:36,361 --> 00:13:38,590 and I will speak with you tomorrow. 273 00:13:44,789 --> 00:13:46,609 Well, this isn't going to be easy. 274 00:13:46,658 --> 00:13:48,860 She admitted to being assaulted, 275 00:13:48,909 --> 00:13:50,472 but she won't give a name. 276 00:13:50,587 --> 00:13:52,497 - Where are the Youngs? - Went back to the hotel. 277 00:13:52,545 --> 00:13:54,064 They got a dozen boys to chaperone. 278 00:13:54,112 --> 00:13:55,333 All right, do they have any idea 279 00:13:55,381 --> 00:13:56,483 which one of them might have done this? 280 00:13:56,532 --> 00:13:58,181 They acknowledge the guys can be bullies, 281 00:13:58,229 --> 00:13:59,843 - but not rapists. - So they're protecting them, 282 00:13:59,891 --> 00:14:01,029 which is to be expected. 283 00:14:01,078 --> 00:14:02,727 Well, the tournament's over in a few days. 284 00:14:02,776 --> 00:14:04,465 Should we bring them in before they all go back to Albany? 285 00:14:04,514 --> 00:14:05,989 You know, let's get some leverage first. 286 00:14:06,037 --> 00:14:08,078 Check the hotel security footage, 287 00:14:08,127 --> 00:14:09,639 wait for the rape kit, 288 00:14:09,815 --> 00:14:11,998 and then we bring in the entire team, 289 00:14:12,217 --> 00:14:13,875 debate or no debate. 290 00:14:17,148 --> 00:14:19,772 So this girl, after she gets arrested for arson, 291 00:14:19,821 --> 00:14:21,497 she discloses an assault, but 292 00:14:21,545 --> 00:14:23,614 - she won't name her assailant? - Well, she claims she doesn't remember. 293 00:14:23,663 --> 00:14:25,442 Is this just a ploy for sympathy? 294 00:14:25,635 --> 00:14:27,284 - I got to ask. - Hey, 295 00:14:27,402 --> 00:14:29,861 she says that she was assaulted and I believe her. 296 00:14:29,910 --> 00:14:33,083 And her debate team sounds competitive, brutal. 297 00:14:33,131 --> 00:14:35,128 I mean, maybe she's afraid of reprisals. 298 00:14:35,176 --> 00:14:38,394 Did you guys get anything from the hotel security? 299 00:14:38,732 --> 00:14:40,146 Just elevator footage. 300 00:14:40,195 --> 00:14:41,932 Naomi leaving, no cameras in the hallway. 301 00:14:42,140 --> 00:14:43,573 I did get a room assignment list. 302 00:14:43,622 --> 00:14:45,137 The whole team's on one floor. 303 00:14:45,186 --> 00:14:46,836 Todd Edmondson and Sean Richards 304 00:14:46,884 --> 00:14:48,353 are in the room connected to Naomi. 305 00:14:48,402 --> 00:14:49,655 Do these boys have a record? 306 00:14:49,704 --> 00:14:51,231 - Any discipline problems? - No. 307 00:14:51,280 --> 00:14:52,624 Straight A's, college bound. 308 00:14:52,672 --> 00:14:53,910 Which we know means nothing. 309 00:14:53,974 --> 00:14:55,244 Well, nothing is what 310 00:14:55,292 --> 00:14:56,535 you're giving me for evidence right now. 311 00:14:56,584 --> 00:14:58,934 Uh, Naomi's rape kit just came back positive 312 00:14:58,983 --> 00:15:00,541 for semen and abrasions. 313 00:15:00,590 --> 00:15:01,834 No matches in the system. 314 00:15:01,960 --> 00:15:05,338 OK, pick up all the boys who partied in that room. 315 00:15:05,424 --> 00:15:06,923 Will do. 316 00:15:08,558 --> 00:15:10,120 My son's no rapist. 317 00:15:10,168 --> 00:15:11,948 He's the star of the debate team. 318 00:15:11,996 --> 00:15:13,863 We have a credible allegation. 319 00:15:13,911 --> 00:15:15,038 Just trying to rule him out. 320 00:15:15,086 --> 00:15:16,343 Naomi's accusing me? 321 00:15:16,391 --> 00:15:17,642 Was she in your room last night? 322 00:15:17,691 --> 00:15:19,172 Yeah. So were four other guys. 323 00:15:19,220 --> 00:15:21,647 - I assume you're talking to them. - Yes, we are. 324 00:15:21,696 --> 00:15:23,312 You ask me, she was afraid to compete today. 325 00:15:23,361 --> 00:15:24,880 Yeah, well, we're not asking you. 326 00:15:25,156 --> 00:15:26,692 Except for a DNA sample. 327 00:15:28,739 --> 00:15:30,227 You want to test Sean's DNA? 328 00:15:30,275 --> 00:15:31,781 I don't know. I should call my husband. 329 00:15:31,830 --> 00:15:33,282 It'll rule your son out. 330 00:15:33,331 --> 00:15:34,906 Unless there's a reason your DNA 331 00:15:34,954 --> 00:15:36,401 is on Naomi's rape kit, Sean. 332 00:15:36,450 --> 00:15:38,632 No. No. Ms. Fridge? 333 00:15:38,681 --> 00:15:39,831 I wouldn't go anywhere near her. 334 00:15:39,880 --> 00:15:41,529 But you two were hanging out last night? 335 00:15:41,578 --> 00:15:43,084 She had one drink. 336 00:15:43,133 --> 00:15:45,461 Then she went back to her room supposedly to study. 337 00:15:45,594 --> 00:15:46,838 Supposedly? 338 00:15:46,887 --> 00:15:48,422 What does that mean? 339 00:15:48,873 --> 00:15:51,425 It seems like she had other plans to me. 340 00:15:52,036 --> 00:15:54,387 And I'm not talking about lighting our bus on fire. 341 00:15:54,436 --> 00:15:56,303 I don't know why Naomi torched our bus. 342 00:15:56,431 --> 00:15:57,807 I don't even know her that well. 343 00:15:57,856 --> 00:15:59,082 But you hung out with her last night. 344 00:15:59,130 --> 00:16:00,561 Yeah, but I didn't rape her. 345 00:16:00,609 --> 00:16:02,406 My son's not involved in this in any way. 346 00:16:02,455 --> 00:16:04,655 - He's a good kid. - If he gives us a DNA sample, 347 00:16:04,704 --> 00:16:06,136 we can rule him out as a suspect. 348 00:16:06,185 --> 00:16:07,728 So he can be in the system forever? 349 00:16:07,777 --> 00:16:09,309 Give me one good reason why any Black man 350 00:16:09,357 --> 00:16:11,261 - should trust the cops. - I didn't do it, I... 351 00:16:11,310 --> 00:16:12,881 Booker, no more. 352 00:16:13,436 --> 00:16:14,566 I'm calling a lawyer. 353 00:16:14,615 --> 00:16:16,664 - That's your right, but... - But what? 354 00:16:16,712 --> 00:16:18,911 What are you gonna say to me right now, brother? 355 00:16:19,227 --> 00:16:20,997 Dad, hold on. 356 00:16:21,046 --> 00:16:22,148 I didn't do it. 357 00:16:22,197 --> 00:16:23,673 Neither did any of the other guys. 358 00:16:23,722 --> 00:16:26,633 They haze her and make jokes, but they didn't rape her. 359 00:16:27,086 --> 00:16:28,588 I know who did. 360 00:16:29,678 --> 00:16:32,898 [DRAMATIC MUSIC] 361 00:16:33,067 --> 00:16:39,307 ♪ ♪ 362 00:16:42,998 --> 00:16:44,520 No. 363 00:16:47,305 --> 00:16:49,734 Has everybody at school seen this? 364 00:16:50,459 --> 00:16:52,892 I'm sorry, Naomi. 365 00:16:53,314 --> 00:16:56,157 Are you gonna... are you gonna tell my mom I lied? 366 00:16:56,665 --> 00:16:58,117 No. 367 00:16:58,738 --> 00:17:01,913 But you are, when you're ready. 368 00:17:05,196 --> 00:17:07,193 She just thinks I'm always perfect. 369 00:17:09,635 --> 00:17:12,393 So the good girl... Mm. 370 00:17:13,060 --> 00:17:14,603 Who can never lie. 371 00:17:15,311 --> 00:17:17,221 Who can never say no. 372 00:17:18,175 --> 00:17:21,349 Naomi, is that what happened with you and the Youngs? 373 00:17:22,341 --> 00:17:23,773 It's complicated. 374 00:17:23,894 --> 00:17:25,770 Oh, it always is. 375 00:17:27,613 --> 00:17:30,024 So how about you tell me how... 376 00:17:30,359 --> 00:17:32,193 All of this started. 377 00:17:34,326 --> 00:17:36,410 I hated riding on the bus. 378 00:17:36,591 --> 00:17:38,268 The guys were so loud. 379 00:17:38,317 --> 00:17:40,488 They would pull my things out of my backpack 380 00:17:40,536 --> 00:17:42,970 and throw it around, they would laugh at my tampons. 381 00:17:43,019 --> 00:17:46,123 Teenage boys can be cruel. 382 00:17:46,820 --> 00:17:48,905 And when Helene and Parker said that 383 00:17:49,154 --> 00:17:51,253 I could ride with them, 384 00:17:53,201 --> 00:17:55,241 that made me feel seen. 385 00:17:56,736 --> 00:17:58,386 I get that. 386 00:18:00,680 --> 00:18:02,306 But how... 387 00:18:03,298 --> 00:18:05,418 How did it turn sexual? 388 00:18:06,857 --> 00:18:08,462 We had dinners together. 389 00:18:08,537 --> 00:18:09,748 They... 390 00:18:09,996 --> 00:18:11,257 They served wine. 391 00:18:11,306 --> 00:18:12,775 [STAMMERS] 392 00:18:14,483 --> 00:18:17,238 They treated me like we were equals. 393 00:18:18,035 --> 00:18:21,242 No one has ever done that to me before. 394 00:18:21,995 --> 00:18:24,558 At first, it was... it was just kissing. 395 00:18:24,634 --> 00:18:26,455 Mostly me and Helene. 396 00:18:28,055 --> 00:18:29,817 Parker watched. 397 00:18:31,631 --> 00:18:34,130 It made them both happy, so that made me happy. 398 00:18:34,247 --> 00:18:37,258 And I was performing at the debates better than ever. 399 00:18:39,977 --> 00:18:41,446 So, Naomi, what happened? 400 00:18:41,494 --> 00:18:43,514 What happened last night? 401 00:18:46,742 --> 00:18:48,412 I went to their room, 402 00:18:49,166 --> 00:18:51,605 after hanging out with the boys. 403 00:18:54,221 --> 00:18:56,336 Helene and Parker and I usually 404 00:18:56,384 --> 00:18:58,988 would celebrate after a debate win. 405 00:19:02,062 --> 00:19:04,493 Helene could tell that I had been drinking. 406 00:19:06,010 --> 00:19:08,073 I thought she'd be mad at first. 407 00:19:08,240 --> 00:19:09,403 But she wasn't? 408 00:19:09,451 --> 00:19:11,536 She was happy that we won the first round. 409 00:19:11,584 --> 00:19:13,072 She said that she 410 00:19:13,120 --> 00:19:15,755 wanted to give Parker what he'd been waiting for. 411 00:19:15,979 --> 00:19:18,803 [OMINOUS MUSIC] 412 00:19:18,952 --> 00:19:20,679 What does that mean? 413 00:19:22,444 --> 00:19:23,758 We made out, 414 00:19:23,806 --> 00:19:26,223 with Parker watching, like normal. 415 00:19:29,856 --> 00:19:31,812 Except this time, 416 00:19:34,140 --> 00:19:35,554 he came up behind me 417 00:19:35,603 --> 00:19:37,125 and he started touching my breasts. 418 00:19:37,174 --> 00:19:38,431 And then Helene pulled me down 419 00:19:38,480 --> 00:19:40,304 and he started unzipping his pants. 420 00:19:40,600 --> 00:19:44,221 Did you consent, Naomi, to any of that? 421 00:19:44,269 --> 00:19:47,963 I tried to explain to them it wasn't a good idea. 422 00:19:48,011 --> 00:19:49,579 I tried to talk my way out of it. 423 00:19:49,628 --> 00:19:51,999 - But it didn't work? - No! 424 00:19:52,311 --> 00:19:54,178 So then what happened? 425 00:19:54,227 --> 00:19:55,920 And then he... 426 00:19:56,317 --> 00:19:58,172 He raped me. 427 00:19:59,675 --> 00:20:01,943 Helene held me down, 428 00:20:02,497 --> 00:20:04,621 and he raped me. 429 00:20:06,493 --> 00:20:09,308 That had never happened to me before. 430 00:20:10,425 --> 00:20:12,228 I was freaked out. 431 00:20:12,572 --> 00:20:14,897 Is that why you set the bus on fire? 432 00:20:14,946 --> 00:20:17,949 If I had just kept my mouth shut, 433 00:20:17,998 --> 00:20:21,017 and continued to ride with the boys in the damn bus, 434 00:20:21,066 --> 00:20:23,781 - this never would have happened! - Honey, this isn't about 435 00:20:23,830 --> 00:20:26,684 the boys, and it's not about you. 436 00:20:27,462 --> 00:20:28,844 Naomi. 437 00:20:29,129 --> 00:20:31,789 Naomi, this is about the Youngs. 438 00:20:35,262 --> 00:20:37,987 And we're going to get your power back. 439 00:20:38,832 --> 00:20:44,969 ♪ ♪ 440 00:20:49,320 --> 00:20:51,143 I know this looks bad. 441 00:20:51,191 --> 00:20:52,797 That's an understatement. 442 00:20:52,845 --> 00:20:54,454 I realize there's no excuse, 443 00:20:54,502 --> 00:20:56,414 for a sexual relationship with a student. 444 00:20:56,462 --> 00:20:58,416 Relationship? That's what you call it? 445 00:20:58,464 --> 00:20:59,934 We were her mentors. 446 00:20:59,983 --> 00:21:01,285 Mentoring? 447 00:21:01,385 --> 00:21:03,547 You and your wife were using her for threesomes. 448 00:21:03,595 --> 00:21:05,418 The lines get blurred sometimes with these kids, 449 00:21:05,466 --> 00:21:07,638 especially when you spend the amount of time with them 450 00:21:07,686 --> 00:21:09,117 that Helene and I do. 451 00:21:09,253 --> 00:21:12,291 Unethical, yes, but not criminal. 452 00:21:12,404 --> 00:21:13,688 Naomi is 17. 453 00:21:13,736 --> 00:21:14,950 Everything that we did together 454 00:21:14,998 --> 00:21:16,367 was completely consensual. 455 00:21:16,416 --> 00:21:18,169 Not according to Naomi. 456 00:21:18,293 --> 00:21:20,340 What she described to us about that night 457 00:21:20,389 --> 00:21:21,908 sounds like sexual assault. 458 00:21:21,956 --> 00:21:24,382 Sounds like rape one to me. 459 00:21:25,813 --> 00:21:27,984 No, she's confused. 460 00:21:28,179 --> 00:21:30,514 She's trying to hurt us for some reason. 461 00:21:30,824 --> 00:21:32,545 This wasn't rape. 462 00:21:32,669 --> 00:21:34,911 My heart breaks for Naomi, 463 00:21:34,959 --> 00:21:38,396 but she's an angry kid with an abysmal home life. 464 00:21:38,711 --> 00:21:40,404 She's lying to protect herself. 465 00:21:40,452 --> 00:21:41,817 That's your theory. 466 00:21:41,919 --> 00:21:44,241 Her mother just found out about our relationship. 467 00:21:44,361 --> 00:21:45,845 And Naomi couldn't tell her the truth... 468 00:21:45,893 --> 00:21:48,586 That she was having sex with us willingly. 469 00:21:48,634 --> 00:21:51,493 So she fabricated a rape allegation? 470 00:21:51,855 --> 00:21:53,638 We saved that girl, 471 00:21:54,287 --> 00:21:56,748 from living in a van, 472 00:21:56,904 --> 00:22:00,033 from a mother who has no idea how smart her daughter is. 473 00:22:00,081 --> 00:22:01,753 Do you even hear yourself? 474 00:22:02,166 --> 00:22:03,863 You had sex with a student. 475 00:22:03,911 --> 00:22:06,383 Sex that was completely consensual. 476 00:22:06,432 --> 00:22:09,261 We saw the video. You were holding her down. 477 00:22:10,134 --> 00:22:13,431 You've seen how she hurts herself. 478 00:22:14,025 --> 00:22:16,393 Naomi is a bit of a masochist. 479 00:22:17,832 --> 00:22:19,655 But I'm not. 480 00:22:19,796 --> 00:22:21,228 At this point, I would have to be one 481 00:22:21,276 --> 00:22:22,533 to talk to you without a lawyer. 482 00:22:22,816 --> 00:22:24,405 Well, she's right about one thing. 483 00:22:24,453 --> 00:22:26,494 Oh, that she's not a masochist? 484 00:22:26,542 --> 00:22:28,104 She's a manipulative predator. 485 00:22:28,152 --> 00:22:29,323 That video does not prove rape. 486 00:22:29,371 --> 00:22:31,368 But Naomi's testimony will. 487 00:22:31,416 --> 00:22:33,675 I need to be sure, before this goes to trial, 488 00:22:33,723 --> 00:22:35,579 there's nothing else she's leaving out. 489 00:22:36,378 --> 00:22:38,840 You-you're charging the Youngs with rape? 490 00:22:40,575 --> 00:22:42,162 But what about your scholarship? 491 00:22:42,460 --> 00:22:43,990 Mom, they hurt me. 492 00:22:44,504 --> 00:22:46,423 They're writing your recommendation letter to Harvard. 493 00:22:46,472 --> 00:22:48,216 Be that as it may, Ms. Hayes, 494 00:22:48,265 --> 00:22:49,843 the Youngs will be arraigned tomorrow. 495 00:22:49,985 --> 00:22:52,220 - And she has to testify? - Yes. 496 00:22:52,303 --> 00:22:54,041 They're claiming it was consensual, 497 00:22:54,090 --> 00:22:55,599 so it'll be up to us to refute that. 498 00:22:55,648 --> 00:22:57,776 I can make that argument. That's what I'm good at. 499 00:22:57,825 --> 00:22:59,036 I also need to know 500 00:22:59,084 --> 00:23:00,483 that there's nothing else you're leaving out. 501 00:23:00,532 --> 00:23:02,112 There's nothing that you haven't told me? 502 00:23:02,876 --> 00:23:06,067 I realize now it was a strategic error to blame the boys. 503 00:23:06,445 --> 00:23:08,069 And just so we're clear, 504 00:23:08,266 --> 00:23:10,822 you're not on that stand to argue the law. 505 00:23:11,145 --> 00:23:12,886 That's my job, OK? 506 00:23:18,601 --> 00:23:21,875 Are we charging the Youngs as co-defendants, Mr. Carisi. 507 00:23:21,924 --> 00:23:23,084 That's correct, Your Honor. 508 00:23:23,133 --> 00:23:24,869 I assume, Ms. Samuels, that your clients 509 00:23:24,918 --> 00:23:26,982 have been made aware of the inherent 510 00:23:27,031 --> 00:23:29,420 - conflict of interest here. - They have. 511 00:23:29,468 --> 00:23:31,326 And do they knowingly and willingly 512 00:23:31,375 --> 00:23:33,336 waive their right to separate counsel? 513 00:23:33,385 --> 00:23:35,165 That is their decision, Your Honor. 514 00:23:35,213 --> 00:23:37,057 I need to hear it from them. 515 00:23:37,328 --> 00:23:38,519 - I do. - I do. 516 00:23:38,568 --> 00:23:40,369 On the charges of rape one, 517 00:23:40,417 --> 00:23:42,807 Helene Young and Parker Young, 518 00:23:42,856 --> 00:23:45,245 - how do you plead? - Not guilty, Your Honor. 519 00:23:45,353 --> 00:23:48,004 - People on bail. - We request $75,000. 520 00:23:48,052 --> 00:23:50,920 We're talking a class-B violent felony, Your Honor, 521 00:23:50,968 --> 00:23:52,423 committed by a couple who was 522 00:23:52,471 --> 00:23:53,782 tasked with chaperoning a student. 523 00:23:53,831 --> 00:23:55,325 This is a gross abuse of their power. 524 00:23:55,374 --> 00:23:57,714 An ongoing consensual relationship 525 00:23:57,763 --> 00:23:59,195 that the alleged victim knowingly 526 00:23:59,244 --> 00:24:00,747 and willingly initiated. 527 00:24:00,796 --> 00:24:05,418 $75,000, borderline generous Mr. Carisi. 528 00:24:05,607 --> 00:24:07,128 Bail is set. 529 00:24:07,389 --> 00:24:11,041 [INDISTINCT CHATTER] 530 00:24:11,249 --> 00:24:12,659 I'm ready to talk to you when you are, 531 00:24:12,707 --> 00:24:13,986 - Ms. Samuels. - A deal? 532 00:24:14,034 --> 00:24:16,467 The media has already painted her as a troubled girl. 533 00:24:16,515 --> 00:24:18,034 Half the potential jurors in the city 534 00:24:18,082 --> 00:24:20,362 have seen TikTok videos of a bus on fire. 535 00:24:20,411 --> 00:24:21,756 Let me make it easy for you then. 536 00:24:21,805 --> 00:24:23,411 Aggravated sexual abuse II, 10 years. 537 00:24:23,522 --> 00:24:25,302 You'll be maxing out a C violent felony? 538 00:24:25,350 --> 00:24:26,610 Well, it's better than 25. 539 00:24:26,659 --> 00:24:28,305 Your clients are immoral, they're unethical, 540 00:24:28,353 --> 00:24:29,332 and they're upper middle class. 541 00:24:29,381 --> 00:24:30,943 Juries already hate authority figures 542 00:24:30,992 --> 00:24:33,029 abusing their power, especially rich Caucasian ones. 543 00:24:33,078 --> 00:24:35,376 Their race or class isn't what's on trial here. 544 00:24:35,425 --> 00:24:36,736 Oh, it will be if I make it. 545 00:24:36,785 --> 00:24:39,402 Helene and Parker are two of the most 546 00:24:39,451 --> 00:24:41,871 devoted, caring people I know. 547 00:24:42,302 --> 00:24:46,627 This crime that they have been unjustly accused of 548 00:24:46,675 --> 00:24:48,878 is unequivocally false. 549 00:24:48,956 --> 00:24:50,839 Is this one of your character witnesses? 550 00:24:50,888 --> 00:24:52,493 First I'm hearing any of this. 551 00:24:52,542 --> 00:24:54,064 My name is Colin Sharpe, 552 00:24:54,112 --> 00:24:56,811 and I had a sexual relationship with Helene and Parker 553 00:24:56,859 --> 00:24:58,422 when they were my coaches. 554 00:24:58,470 --> 00:25:00,098 It was always consensual. 555 00:25:00,147 --> 00:25:02,686 It was the best relationship of my life. 556 00:25:02,735 --> 00:25:04,302 - Why you coming forward now? - Wow. 557 00:25:05,109 --> 00:25:08,440 I see your star debater and raise you a star witness. 558 00:25:09,089 --> 00:25:10,650 No deal. 559 00:25:11,151 --> 00:25:12,777 I'll see you in court, counselor. 560 00:25:21,194 --> 00:25:23,314 We won the first round of the debate. 561 00:25:23,363 --> 00:25:26,029 I had a few drinks with the boys next door. 562 00:25:26,078 --> 00:25:27,086 I left early. 563 00:25:27,135 --> 00:25:29,118 That's when I went to Parker and Helene's room. 564 00:25:29,167 --> 00:25:30,947 And what happened in their room, Naomi? 565 00:25:30,995 --> 00:25:33,490 Helene started kissing me, 566 00:25:33,663 --> 00:25:35,743 pulled me down on the bed with her. 567 00:25:35,936 --> 00:25:37,412 Parker joined us. 568 00:25:37,653 --> 00:25:39,180 But this wasn't the first time 569 00:25:39,228 --> 00:25:42,124 that you had engaged in sexual behavior with them, was it? 570 00:25:42,267 --> 00:25:43,584 No. 571 00:25:43,690 --> 00:25:46,558 But, usually Parker just watched. 572 00:25:46,746 --> 00:25:48,834 That night, things escalated. 573 00:25:49,003 --> 00:25:50,566 He took off his pants. 574 00:25:50,615 --> 00:25:52,525 I said no. I wasn't ready. 575 00:25:52,574 --> 00:25:53,883 But he didn't stop. 576 00:25:53,931 --> 00:25:55,554 That's when he penetrated me. 577 00:25:55,661 --> 00:25:57,222 And where was Helene? 578 00:25:58,506 --> 00:26:01,374 Parker raped me, but Helene held me down. 579 00:26:01,590 --> 00:26:02,811 I looked into it. 580 00:26:02,860 --> 00:26:04,605 When it comes to criminal culpability, 581 00:26:04,681 --> 00:26:06,503 New York State law doesn't distinguish 582 00:26:06,552 --> 00:26:08,876 between the primary offender and the accomplice. 583 00:26:08,925 --> 00:26:10,629 Objection. Your Honor, 584 00:26:10,677 --> 00:26:12,728 the witness isn't a legal expert. 585 00:26:12,776 --> 00:26:14,323 Sustained. 586 00:26:14,559 --> 00:26:15,634 Ms. Hayes, 587 00:26:15,682 --> 00:26:18,402 did you consent to sex with the Youngs that night? 588 00:26:18,451 --> 00:26:20,231 No, I did not. 589 00:26:20,288 --> 00:26:22,331 Thank you. Nothing further. 590 00:26:29,029 --> 00:26:33,175 You had a busy night, didn't you, Ms. Hayes? 591 00:26:33,808 --> 00:26:37,590 A party with boys, then a trip to my clients' room. 592 00:26:37,638 --> 00:26:39,635 How many more drinks did you have with them? 593 00:26:39,683 --> 00:26:41,868 I don't see how that is legally relevant 594 00:26:41,917 --> 00:26:43,204 to the issue of consent? 595 00:26:43,252 --> 00:26:45,562 Just answer the question, Ms. Hayes. 596 00:26:46,516 --> 00:26:48,339 Yes, I had more drinks with them. 597 00:26:48,387 --> 00:26:49,514 And then they raped me. 598 00:26:49,562 --> 00:26:51,193 According to your story now. 599 00:26:51,261 --> 00:26:52,996 Objection. Is there a question here? 600 00:26:53,044 --> 00:26:54,655 Sustained. 601 00:26:55,333 --> 00:26:59,118 After you were arrested for arson, 602 00:27:00,142 --> 00:27:04,011 didn't you tell SVU the boys next door raped you? 603 00:27:04,060 --> 00:27:06,096 I was conflicted. I liked the Youngs. 604 00:27:06,144 --> 00:27:08,703 So you lied to the police to protect your rapist? 605 00:27:08,752 --> 00:27:10,015 I confabulated. 606 00:27:10,064 --> 00:27:12,582 Oh, that's just a $10 word for saying you lied. 607 00:27:12,631 --> 00:27:13,716 Withdrawn. 608 00:27:13,765 --> 00:27:18,657 Ms. Hayes, is it true you only accused the Youngs of assault, 609 00:27:18,853 --> 00:27:22,474 after a video of you having sex with them surfaced? 610 00:27:23,838 --> 00:27:25,203 More to the point, 611 00:27:25,251 --> 00:27:26,639 you changed your story 612 00:27:26,687 --> 00:27:28,771 after your mother found out you were 613 00:27:28,819 --> 00:27:30,643 having sex with your debate coaches. 614 00:27:30,691 --> 00:27:31,992 It wasn't sex. It was rape. 615 00:27:32,040 --> 00:27:33,420 Well, you can debate that point 616 00:27:33,468 --> 00:27:34,766 within yourself all you like, 617 00:27:34,814 --> 00:27:37,693 my point is, you lied. 618 00:27:37,865 --> 00:27:40,522 Excuse me, confabulated. 619 00:27:40,701 --> 00:27:44,237 So, how can the jury trust you now? 620 00:27:44,336 --> 00:27:45,956 Because now I'm telling the truth. 621 00:27:46,016 --> 00:27:48,797 I see, so I guess 622 00:27:49,293 --> 00:27:51,795 we're all just supposed to take your word for it? 623 00:27:52,060 --> 00:27:53,672 Withdrawn. 624 00:27:54,262 --> 00:27:55,841 Nothing further. 625 00:28:02,200 --> 00:28:03,372 The jury didn't believe me. 626 00:28:03,421 --> 00:28:05,200 Look, juries are hard to read, Naomi. 627 00:28:05,249 --> 00:28:06,811 I was trying too hard to sound smart. 628 00:28:06,860 --> 00:28:11,033 Mr. Carisi is doing everything he can to protect you. 629 00:28:17,300 --> 00:28:19,406 Why is Colin Sharpe here? 630 00:28:19,694 --> 00:28:21,950 He's a character witness for the Youngs. 631 00:28:22,174 --> 00:28:24,172 But you know him, Naomi? 632 00:28:24,411 --> 00:28:27,115 Yeah, he was star of the debate team a few years ago. 633 00:28:27,164 --> 00:28:28,253 Accepted to Harvard. 634 00:28:28,302 --> 00:28:29,904 Middle of freshman year, he dropped out. 635 00:28:29,991 --> 00:28:31,440 Who drops out of Harvard? 636 00:28:31,488 --> 00:28:33,754 Don't ask me. I set a bus on fire. 637 00:28:34,409 --> 00:28:37,103 Why don't you get her some fresh air? 638 00:28:38,930 --> 00:28:41,646 What, what do we know about this Colin Sharpe? 639 00:28:41,695 --> 00:28:43,114 Well, He dropped out to work for his brother's 640 00:28:43,162 --> 00:28:44,741 moving company, a couple of DUIs, 641 00:28:44,789 --> 00:28:46,426 agg assaults all pled down. 642 00:28:46,475 --> 00:28:48,171 That's a pretty quick free fall from grace. 643 00:28:48,220 --> 00:28:50,813 OK, and when is he needed on the stand? 644 00:28:50,999 --> 00:28:52,648 We have until tomorrow. 645 00:28:52,765 --> 00:28:54,959 Muncy, loop in Fin, 646 00:28:55,007 --> 00:28:56,656 and Velasco, talk to Harvard. 647 00:28:56,705 --> 00:28:59,057 There's got to be more to this story. 648 00:29:02,645 --> 00:29:05,513 This is a difficult question, Mrs. Young. 649 00:29:05,750 --> 00:29:07,591 Can you explain 650 00:29:07,639 --> 00:29:10,257 the intimate component of your relationship? 651 00:29:10,457 --> 00:29:13,269 In retrospect, I am aware, 652 00:29:13,317 --> 00:29:15,897 of how ethically wrong it was, but, 653 00:29:16,124 --> 00:29:17,345 you have to understand. 654 00:29:17,394 --> 00:29:21,524 A young woman that intelligent, it felt like we were peers. 655 00:29:21,685 --> 00:29:23,075 We-we got close. 656 00:29:23,124 --> 00:29:25,347 We spent a lot of time together. 657 00:29:26,416 --> 00:29:28,588 And Parker and I paid the price. 658 00:29:28,637 --> 00:29:31,026 We've been terminated from our jobs. 659 00:29:31,311 --> 00:29:32,705 But... 660 00:29:32,753 --> 00:29:35,016 What the three of us had together was a loving, 661 00:29:35,064 --> 00:29:36,775 consensual relationship. 662 00:29:36,855 --> 00:29:38,852 But Naomi reported she was raped. 663 00:29:39,007 --> 00:29:42,114 She was obviously angry, suffering. 664 00:29:42,894 --> 00:29:45,849 She was arrested for arson, grilled by police 665 00:29:45,898 --> 00:29:47,852 who pressed her to explain why she set the fire. 666 00:29:47,901 --> 00:29:51,707 I guess, we were just her excuse. 667 00:29:56,546 --> 00:29:58,064 Mrs. Young, 668 00:29:58,250 --> 00:29:59,607 you went to the police precinct 669 00:29:59,655 --> 00:30:01,242 after Naomi's arrest, correct? 670 00:30:01,290 --> 00:30:03,549 - Yes. - And you were told by detectives 671 00:30:03,597 --> 00:30:05,573 that she had claimed assault. 672 00:30:05,721 --> 00:30:07,509 They said she blamed one of the boys. 673 00:30:07,557 --> 00:30:09,117 When they asked you, 674 00:30:09,165 --> 00:30:11,894 when the last time you saw Naomi was, what did you say? 675 00:30:13,121 --> 00:30:14,723 To refresh your memory, 676 00:30:14,787 --> 00:30:17,302 based off the police notes, your response was, 677 00:30:17,350 --> 00:30:18,694 "She was in the hallway." 678 00:30:18,742 --> 00:30:19,870 Well, if the police wrote it down, 679 00:30:19,918 --> 00:30:21,445 I'm sure that's what I said. 680 00:30:23,573 --> 00:30:26,609 So I tracked down Colin Sharpe's old RA at Harvard. 681 00:30:26,658 --> 00:30:27,817 - And? - On record, 682 00:30:27,865 --> 00:30:29,821 he was officially put on academic probation. 683 00:30:29,870 --> 00:30:31,663 Didn't go to class, didn't get the grades. 684 00:30:31,712 --> 00:30:33,068 Yeah, but the RA said there was more to that. 685 00:30:33,117 --> 00:30:35,375 He was also drinking heavily, doing drugs. 686 00:30:35,503 --> 00:30:39,129 So he didn't set a bus fire. He set his life on fire. 687 00:30:42,643 --> 00:30:45,555 [SOFT SUSPENSEFUL MUSIC] 688 00:30:45,851 --> 00:30:52,814 ♪ ♪ 689 00:30:55,882 --> 00:30:57,522 How's it going? 690 00:30:58,936 --> 00:31:00,150 Excuse me? 691 00:31:00,489 --> 00:31:02,283 Hey, man, I'm not trying to pick you up. 692 00:31:02,653 --> 00:31:06,073 I saw you in that press conference about the Youngs. 693 00:31:06,933 --> 00:31:08,909 Nice looking couple. 694 00:31:10,160 --> 00:31:12,371 Whoa, but you really did both of them? 695 00:31:12,440 --> 00:31:14,003 No, man. 696 00:31:14,057 --> 00:31:15,415 Just her. 697 00:31:16,731 --> 00:31:19,044 You really think I'd sleep with some guy? 698 00:31:20,033 --> 00:31:22,589 Then why are you protecting both of them? 699 00:31:23,994 --> 00:31:25,208 Helene asked me for help. 700 00:31:25,256 --> 00:31:27,636 I'm doing it for her, not for him. 701 00:31:28,332 --> 00:31:29,967 You must really love her. 702 00:31:30,198 --> 00:31:31,598 [SCOFFS] 703 00:31:36,223 --> 00:31:37,873 So Colin's relationship with the Youngs 704 00:31:37,921 --> 00:31:39,265 isn't quite what he said it was, huh? 705 00:31:39,313 --> 00:31:41,817 He said he was in a relationship with both, 706 00:31:42,099 --> 00:31:44,009 but the kid is a stone-cold homophobe. 707 00:31:44,057 --> 00:31:45,402 So what are we looking at here? 708 00:31:45,450 --> 00:31:46,547 I can't cross a witness 709 00:31:46,595 --> 00:31:48,148 because of a conversation at the urinal. 710 00:31:48,196 --> 00:31:49,735 You'll figure it out, you always do, 711 00:31:49,783 --> 00:31:51,970 but right now, it seems like we're looking at 712 00:31:52,078 --> 00:31:53,555 another rape. 713 00:31:58,792 --> 00:32:03,357 I met Helene and Parker when I was a junior at Birchfield. 714 00:32:03,845 --> 00:32:06,377 My home life was pretty chaotic. 715 00:32:06,426 --> 00:32:08,029 My parents were getting a divorce. 716 00:32:08,096 --> 00:32:11,491 Uh, the Youngs let me come over to study. 717 00:32:11,937 --> 00:32:14,108 - We became close. - How old were you? 718 00:32:14,363 --> 00:32:15,954 16. 719 00:32:16,792 --> 00:32:19,600 On my 17th birthday, uh, 720 00:32:19,648 --> 00:32:22,141 they threw me a birthday party. 721 00:32:22,355 --> 00:32:24,003 We had some wine. 722 00:32:24,696 --> 00:32:27,382 And Helene, she just, uh... 723 00:32:27,772 --> 00:32:29,426 She kissed me. 724 00:32:30,167 --> 00:32:31,970 We ended up having sex. 725 00:32:33,426 --> 00:32:34,918 And Parker? 726 00:32:35,405 --> 00:32:37,142 He watched at first. 727 00:32:38,224 --> 00:32:40,353 And then things escalated. 728 00:32:41,168 --> 00:32:43,440 Parker wanted to try an MFM. 729 00:32:44,753 --> 00:32:47,318 You were 17? 730 00:32:48,039 --> 00:32:52,824 All this was, completely consensual 731 00:32:53,531 --> 00:32:55,660 with both Parker and Helene? 732 00:32:56,055 --> 00:32:58,662 I wanted to have sex with Helene. [CHUCKLES] 733 00:32:58,874 --> 00:33:00,908 I would have been just happy with that. 734 00:33:00,957 --> 00:33:03,667 But again, everything that happened 735 00:33:03,716 --> 00:33:06,273 with both Parker and Helene, 736 00:33:06,393 --> 00:33:08,793 you consented to? 737 00:33:12,610 --> 00:33:14,850 Yeah, I guess. 738 00:33:15,047 --> 00:33:18,002 [SOFT TENSE MUSIC] 739 00:33:18,124 --> 00:33:21,123 ♪ ♪ 740 00:33:21,298 --> 00:33:23,124 Uh, Your Honor, 741 00:33:24,091 --> 00:33:26,149 I need a moment with my witness. 742 00:33:26,303 --> 00:33:28,401 Do you need a recess? 743 00:33:30,068 --> 00:33:31,804 No. No, I just want to get this over with. 744 00:33:31,853 --> 00:33:35,366 - Your Honor... - Counselor, any more questions? 745 00:33:36,916 --> 00:33:39,370 Uh, not at this time. 746 00:33:40,318 --> 00:33:43,458 Mr. Carisi, your witness. 747 00:33:46,185 --> 00:33:48,202 You doing all right, Colin? 748 00:33:48,690 --> 00:33:50,590 Yeah. Why? 749 00:33:51,042 --> 00:33:52,445 Imagine it can be confusing 750 00:33:52,493 --> 00:33:54,119 when you're in a relationship with your teachers. 751 00:33:54,167 --> 00:33:55,696 - Objection. - Withdrawn. 752 00:33:55,886 --> 00:33:57,347 Withdrawn. 753 00:33:58,160 --> 00:34:00,940 What's the real reason you're testifying here today, Colin? 754 00:34:01,055 --> 00:34:02,936 I don't want them to go to prison. 755 00:34:03,581 --> 00:34:05,632 When was the last time you saw the Youngs? 756 00:34:05,757 --> 00:34:07,440 Or even heard from them? 757 00:34:09,048 --> 00:34:10,523 After I left the team. 758 00:34:10,675 --> 00:34:13,154 So is it fair to say that you miss them? 759 00:34:15,563 --> 00:34:17,283 - I guess. - Yeah, it's natural. 760 00:34:17,332 --> 00:34:19,896 You saw each other every day for almost two years. 761 00:34:20,022 --> 00:34:21,454 Then you went to Harvard. 762 00:34:21,555 --> 00:34:23,665 Did you ever try to get in touch with them? 763 00:34:24,668 --> 00:34:27,318 They said that all three of us had our own lives now, 764 00:34:28,606 --> 00:34:30,908 that I should move on, that they had too. 765 00:34:31,005 --> 00:34:34,676 You mean, they had moved on, to Naomi Hayes. 766 00:34:35,493 --> 00:34:37,097 Helene didn't tell me her name, but, 767 00:34:37,145 --> 00:34:38,567 she said that they had a new one. 768 00:34:38,615 --> 00:34:40,400 A new one? A new what? 769 00:34:43,446 --> 00:34:44,843 Protégé. 770 00:34:45,187 --> 00:34:46,622 Oh. 771 00:34:46,670 --> 00:34:48,398 You mean they had... 772 00:34:48,800 --> 00:34:50,608 They had replaced you? 773 00:34:51,313 --> 00:34:52,458 I guess. 774 00:34:52,528 --> 00:34:53,931 And how long after you realized 775 00:34:53,979 --> 00:34:55,523 that you've been replaced, 776 00:34:55,572 --> 00:34:57,657 did you start to flunk out of Harvard? 777 00:34:58,723 --> 00:35:00,868 - I was upset. - Mm-hmm. 778 00:35:01,116 --> 00:35:03,222 Helene stopped returning my calls, I... 779 00:35:03,871 --> 00:35:06,076 I couldn't eat. I couldn't... 780 00:35:06,124 --> 00:35:07,597 I couldn't sleep. I couldn't focus. 781 00:35:07,645 --> 00:35:09,168 And so you turned to booze. 782 00:35:09,322 --> 00:35:11,687 You started acting aggressively with people. 783 00:35:11,736 --> 00:35:13,999 Is it fair to say that this changed your personality? 784 00:35:14,125 --> 00:35:16,843 - I didn't know what to do. - Because you were angry 785 00:35:17,219 --> 00:35:19,783 at being thrown out like a piece of trash by the Youngs. 786 00:35:19,831 --> 00:35:21,264 - Objection! - Withdrawn. 787 00:35:21,313 --> 00:35:22,866 You testified, 788 00:35:23,112 --> 00:35:24,834 that you consented to having sex 789 00:35:24,883 --> 00:35:27,979 with both Helene and Parker, right? 790 00:35:28,579 --> 00:35:29,939 Yeah. 791 00:35:30,189 --> 00:35:31,983 Well, I'm going to ask you again. 792 00:35:32,321 --> 00:35:35,695 Did you really consent to intercourse with both of them, 793 00:35:36,456 --> 00:35:38,406 or was it just Helene? 794 00:35:39,831 --> 00:35:41,385 Just Helene. 795 00:35:41,658 --> 00:35:42,739 I loved her. 796 00:35:42,788 --> 00:35:45,143 And being penetrated by Parker was what? 797 00:35:45,330 --> 00:35:46,998 The price of admission? 798 00:35:47,656 --> 00:35:49,639 I didn't want to do that stuff with him. 799 00:35:50,023 --> 00:35:52,337 I'm not gay. I didn't even want your hands on me! 800 00:35:52,385 --> 00:35:54,034 I didn't want to do any of that stuff with you! 801 00:35:54,082 --> 00:35:55,253 But you did it anyway. 802 00:35:55,301 --> 00:35:56,384 And you ruined my life! 803 00:35:56,432 --> 00:35:58,968 - Objection! - I loved you, Helene. 804 00:35:59,131 --> 00:36:00,998 I'm... I'm... stupid enough to love you now. 805 00:36:01,046 --> 00:36:02,347 How could you do this to me? 806 00:36:02,395 --> 00:36:04,175 Your Honor, I... I need a recess. 807 00:36:04,223 --> 00:36:06,726 Hm. Nothing further. 808 00:36:07,093 --> 00:36:10,048 [DRAMATIC MUSIC] 809 00:36:10,170 --> 00:36:17,090 ♪ ♪ 810 00:36:21,849 --> 00:36:23,542 My clients are ready to talk to you. 811 00:36:23,590 --> 00:36:25,370 Ah, they're willing to plead guilty to rape? 812 00:36:25,418 --> 00:36:26,903 Attempted rape in the first. 813 00:36:26,951 --> 00:36:28,748 A C felony? They have to do time. 814 00:36:28,797 --> 00:36:30,593 Less time than if they were convicted by a jury. 815 00:36:30,641 --> 00:36:32,253 We're not accepting more than five years. 816 00:36:32,302 --> 00:36:33,437 And the Youngs are willing to allocute 817 00:36:33,485 --> 00:36:35,338 that what they did was criminal and wrong? 818 00:36:35,526 --> 00:36:37,702 Not for me, for the victims. 819 00:36:40,882 --> 00:36:42,314 Helene and Parker Young, 820 00:36:42,368 --> 00:36:44,844 you've both pled guilty to attempted rape one? 821 00:36:44,893 --> 00:36:46,224 They have, Your Honor. 822 00:36:46,273 --> 00:36:49,220 Well, before we continue with sentencing, 823 00:36:49,268 --> 00:36:52,005 I understand Mr. Young has a statement. 824 00:36:52,106 --> 00:36:53,451 I do. 825 00:36:53,620 --> 00:36:55,297 If the People have no objection. 826 00:36:55,346 --> 00:36:56,706 We do not, Your Honor. 827 00:36:56,794 --> 00:36:59,013 You may proceed, Mr. Young. 828 00:37:01,149 --> 00:37:03,520 I took the job as a debate coach 829 00:37:03,569 --> 00:37:06,703 because, I wanted to guide students to success. 830 00:37:08,461 --> 00:37:10,241 I blame everything that happened on the fact 831 00:37:10,289 --> 00:37:12,083 that I'm a skilled debater. 832 00:37:12,554 --> 00:37:16,003 But these students weren't the only people deceived. 833 00:37:16,713 --> 00:37:19,924 I framed an argument to myself that, 834 00:37:20,429 --> 00:37:24,053 Colin and Naomi wanted me to be more than just their mentor. 835 00:37:24,782 --> 00:37:27,241 But, I now see that that was a 836 00:37:27,289 --> 00:37:29,684 grievous misuse of the power of storytelling. 837 00:37:35,074 --> 00:37:37,289 I know I can't take back what I did, 838 00:37:37,743 --> 00:37:39,813 but I will spend the rest of my life 839 00:37:39,861 --> 00:37:42,256 trying to make up, for the way that those stories 840 00:37:42,304 --> 00:37:45,287 have warped your sense of control and autonomy. 841 00:37:45,419 --> 00:37:48,374 [DRAMATIC MUSIC] 842 00:37:48,521 --> 00:37:55,441 ♪ ♪ 843 00:38:13,047 --> 00:38:16,022 Naomi, how you doing? 844 00:38:16,492 --> 00:38:17,907 Better now. 845 00:38:18,027 --> 00:38:20,137 Can't believe I let myself be fooled by the Youngs. 846 00:38:20,185 --> 00:38:22,921 No, you didn't let yourself be fooled. You... 847 00:38:23,133 --> 00:38:26,824 You thought you finally found someone to take care of you. 848 00:38:28,350 --> 00:38:30,914 You know, I, uh... 849 00:38:31,196 --> 00:38:34,040 I understand what it is to, um, 850 00:38:35,026 --> 00:38:36,852 be the parent, 851 00:38:37,733 --> 00:38:39,962 in the household, when you're growing up. 852 00:38:41,774 --> 00:38:45,735 It's time for you to take care of you, first. 853 00:38:49,415 --> 00:38:52,117 - Thank you for everything, Mr. Carisi. - Yeah. 854 00:38:52,165 --> 00:38:53,431 Take care, Naomi. 855 00:38:53,479 --> 00:38:55,433 She will. I'll make sure of it. 856 00:38:55,481 --> 00:38:58,231 We both have things that we need to work on, Mom. 857 00:38:58,876 --> 00:39:00,953 Don't give up, your passions 858 00:39:01,001 --> 00:39:03,788 and the things that you love, because of the Youngs. 859 00:39:03,837 --> 00:39:06,989 You don't let anyone take that from you. 860 00:39:07,928 --> 00:39:09,273 Life's one big debate, 861 00:39:09,321 --> 00:39:11,196 but I don't want to live it just to win. 862 00:39:11,245 --> 00:39:12,846 I want to do what's right, 863 00:39:12,894 --> 00:39:14,997 like you, Mr. Carisi. 864 00:39:15,806 --> 00:39:17,324 Future lawyer, huh? 865 00:39:17,459 --> 00:39:20,169 Well, tell you what, in a few years, you come find me. 866 00:39:21,617 --> 00:39:23,089 Thank you. 867 00:39:23,639 --> 00:39:25,076 Bye. 868 00:39:28,232 --> 00:39:29,577 [SIGHS] 869 00:39:29,723 --> 00:39:31,198 I'm gonna head home too. 870 00:39:31,266 --> 00:39:34,267 Rollins and the girls want Moo Shu take out tonight. 871 00:39:34,519 --> 00:39:36,227 Tell them I said hi. 872 00:39:37,886 --> 00:39:39,694 If you don't mind, Liv, I'ma clock out too. 873 00:39:39,742 --> 00:39:42,306 OK. You going to another lecture with Phoebe? 874 00:39:42,354 --> 00:39:44,485 - Not if you paid me. - [LAUGHS] 875 00:39:45,291 --> 00:39:48,660 I played some Jedi mind tricks on that kid Colin. 876 00:39:48,708 --> 00:39:49,866 You feel bad. 877 00:39:49,915 --> 00:39:52,052 Considering how messed up he is from 878 00:39:52,100 --> 00:39:54,662 all the lies he's been told up till now... 879 00:39:55,410 --> 00:39:57,104 So go make it right. 880 00:39:57,222 --> 00:40:01,918 ♪ ♪ 881 00:40:02,186 --> 00:40:03,863 Colin. 882 00:40:07,545 --> 00:40:09,124 You're a cop. 883 00:40:09,642 --> 00:40:12,638 Sorry I lied to you. You've been lied to enough. 884 00:40:14,866 --> 00:40:16,893 Helene never loved anyone. 885 00:40:17,775 --> 00:40:19,395 Just herself. 886 00:40:19,957 --> 00:40:21,582 Her and her husband, 887 00:40:21,630 --> 00:40:23,816 did tap dance on your mind. 888 00:40:24,178 --> 00:40:25,776 Well, let me tell you something. 889 00:40:25,883 --> 00:40:27,296 Your mind is yours. 890 00:40:27,344 --> 00:40:28,738 It's no one else's. 891 00:40:29,168 --> 00:40:30,507 So what do I do? 892 00:40:30,701 --> 00:40:32,283 You take it back. 893 00:40:32,683 --> 00:40:34,333 What's going on with that Harvard thing? 894 00:40:34,382 --> 00:40:35,786 Is it fixable? 895 00:40:36,190 --> 00:40:38,205 I'm on academic probation. 896 00:40:38,753 --> 00:40:41,001 OK, so your story isn't over yet. 897 00:40:41,681 --> 00:40:44,629 This heartbreak thing, you'll get over it. 898 00:40:44,889 --> 00:40:46,538 And if you live your life right, 899 00:40:46,599 --> 00:40:49,592 you're going to get your heart broken more than once. 900 00:40:50,857 --> 00:40:52,202 Trust me on that. 901 00:40:52,336 --> 00:40:59,180 ♪ ♪ 902 00:40:59,329 --> 00:41:03,329 Corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 64411

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.