All language subtitles for Fatal.Attraction.2023.S01E04.WEB.x264-TG.Hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,510 --> 00:00:03,977 Previously on Fatal Attraction... 2 00:00:05,153 --> 00:00:06,571 [moans] 3 00:00:06,596 --> 00:00:08,457 Quincy. Ah! 4 00:00:08,637 --> 00:00:10,444 DAN [laughs]: Oh, my... Oh, no. 5 00:00:10,469 --> 00:00:13,080 - Are you okay? - Oh, I've lost an earring. 6 00:00:13,105 --> 00:00:14,628 I always have time for my friends. 7 00:00:14,653 --> 00:00:16,296 What I don't have time for, though, 8 00:00:16,320 --> 00:00:18,228 is criminals. 9 00:00:18,253 --> 00:00:20,429 In fact, I have a professional obligation 10 00:00:20,454 --> 00:00:22,195 to report criminals. 11 00:00:22,220 --> 00:00:24,637 I mean, obviously, I work in the criminal courts. 12 00:00:24,662 --> 00:00:27,042 Why is there an invoice from the cleaning service on the counter? 13 00:00:27,066 --> 00:00:29,000 I came home from work really late 14 00:00:29,025 --> 00:00:30,355 and he had torn the place up. 15 00:00:30,380 --> 00:00:32,137 - [line rings] - BETH: Hello? 16 00:00:32,162 --> 00:00:33,442 - Hey, baby. - Uh-oh. 17 00:00:33,467 --> 00:00:34,743 They got a situation 18 00:00:34,768 --> 00:00:36,555 up at Men's Central Jail, so now they all need 19 00:00:36,579 --> 00:00:37,577 to be interviewed right away. 20 00:00:37,602 --> 00:00:38,690 [Alex moans] 21 00:00:38,715 --> 00:00:39,927 Can I take these socks? 22 00:00:39,952 --> 00:00:41,668 To each according to his needs. 23 00:00:41,693 --> 00:00:44,391 The walk of shame closet is a Marxist utopia. 24 00:00:44,416 --> 00:00:46,281 What, so you're admitting you're doing the walk of shame? 25 00:00:46,305 --> 00:00:48,371 You honestly think I could pull it off? Living like you? 26 00:00:48,395 --> 00:00:50,025 [Southern accent]: Tot Mom Casey Anthony 27 00:00:50,049 --> 00:00:51,502 with her hair in a ponytail 28 00:00:51,527 --> 00:00:53,531 like some demonic cheerleader from hell 29 00:00:53,556 --> 00:00:55,886 - expects us to believe... - Oh, my God. Wow. 30 00:00:55,911 --> 00:00:57,490 She makes it all seem so simple. 31 00:00:58,147 --> 00:00:59,798 BETH: Um, this is Alex... 32 00:00:59,823 --> 00:01:00,999 - Forrest. - Alex Forest. 33 00:01:01,024 --> 00:01:02,721 - My husband Dan. - No, I know him already. 34 00:01:02,746 --> 00:01:03,964 It's starting to make me feel like 35 00:01:03,988 --> 00:01:05,796 maybe I misunderstood something, 36 00:01:05,821 --> 00:01:06,857 except I really don't think 37 00:01:06,881 --> 00:01:07,882 that I did. 38 00:01:07,907 --> 00:01:09,157 [Dan coughs] 39 00:01:09,182 --> 00:01:10,856 ALEX: And I'm not going to be ignored, 40 00:01:10,881 --> 00:01:12,230 Dan. 41 00:01:24,809 --> 00:01:27,464 ANGELA: You were what, eight? 42 00:01:28,522 --> 00:01:30,568 Did you even know what an affair was? 43 00:01:31,960 --> 00:01:33,439 No. 44 00:01:33,570 --> 00:01:36,617 That was too much information for you so young. 45 00:01:36,954 --> 00:01:38,520 What did you make of it? 46 00:01:39,794 --> 00:01:41,665 I mean, I didn't. 47 00:01:41,690 --> 00:01:43,475 You know, like you said, it was just... 48 00:01:43,711 --> 00:01:45,539 it seemed bad. 49 00:01:46,416 --> 00:01:47,460 And my mom was different 50 00:01:47,485 --> 00:01:49,487 - after it. - Different how? 51 00:01:51,679 --> 00:01:53,072 I don't know. 52 00:01:55,245 --> 00:01:58,073 I think she was probably scared. 53 00:02:00,250 --> 00:02:01,860 I know I was. 54 00:02:04,471 --> 00:02:06,604 I was thinking about asking her now. 55 00:02:06,640 --> 00:02:08,207 Asking her about what? 56 00:02:08,232 --> 00:02:09,407 We've just never 57 00:02:09,432 --> 00:02:12,431 talked about it before. 58 00:02:12,497 --> 00:02:13,631 Ever. 59 00:02:13,656 --> 00:02:15,049 I mean, it's not like... 60 00:02:15,074 --> 00:02:16,530 like, it's not like it's, like, a secret, 61 00:02:16,554 --> 00:02:19,894 but just like what that was like for her. 62 00:02:20,177 --> 00:02:21,221 You know? 63 00:02:21,246 --> 00:02:22,826 'Cause maybe she really wants 64 00:02:22,916 --> 00:02:24,850 to talk about it, for us to talk about it. 65 00:02:24,875 --> 00:02:27,922 But also maybe she really doesn't. 66 00:02:27,947 --> 00:02:29,149 I'm gonna relieve you 67 00:02:29,174 --> 00:02:31,845 of the job of taking care of your mom here. 68 00:02:31,870 --> 00:02:34,520 It's been a long time, and she's a big girl. 69 00:02:34,545 --> 00:02:37,287 But she's been a good mother. 70 00:02:37,417 --> 00:02:41,116 Loving, supportive. Right? Would you say? 71 00:02:42,509 --> 00:02:43,760 So, 72 00:02:43,785 --> 00:02:46,310 maybe with everything else happening recently, 73 00:02:46,335 --> 00:02:48,595 now you're just feeling this needs to be 74 00:02:48,620 --> 00:02:50,766 out there between you, finally, 75 00:02:50,791 --> 00:02:52,102 in some form. 76 00:02:52,127 --> 00:02:53,607 Yeah. 77 00:02:55,392 --> 00:02:57,263 Yeah, I just don't know where to start. 78 00:02:57,394 --> 00:03:01,267 Well, I don't want to give you a script. 79 00:03:02,790 --> 00:03:04,662 Unless you want one. 80 00:03:07,447 --> 00:03:09,014 [sighs] 81 00:03:12,146 --> 00:03:15,107 You could start like, 82 00:03:15,132 --> 00:03:18,867 "So much has been coming up for me lately, 83 00:03:18,892 --> 00:03:20,653 "coming back to me. 84 00:03:20,678 --> 00:03:22,767 "Memories, emotions. 85 00:03:22,792 --> 00:03:25,883 "I feel like I'm rethinking everything, 86 00:03:25,931 --> 00:03:28,020 "and because I love you, 87 00:03:28,244 --> 00:03:31,638 "I want to tell you about the things 88 00:03:31,663 --> 00:03:34,247 I've been carrying that I didn't ask to know." 89 00:03:35,940 --> 00:03:37,202 [sighs] 90 00:03:37,434 --> 00:03:38,975 ELLEN: I'm excited to move. 91 00:03:39,000 --> 00:03:41,064 BETH: Me, too. I love our new house. 92 00:03:41,089 --> 00:03:42,917 ELLEN: Well, I'm excited for the pool. 93 00:03:42,942 --> 00:03:44,683 BETH: You have mentioned that. 94 00:03:47,212 --> 00:03:49,301 ELLEN: I'm not excited about having to pack 95 00:03:49,326 --> 00:03:52,186 all the rest of my stuff and then unpack my stuff, 96 00:03:52,211 --> 00:03:53,604 but I love my new room, 97 00:03:53,629 --> 00:03:56,284 and Quincy's going to love the backyard. 98 00:03:59,194 --> 00:04:00,718 Does it smell weird in here to you? 99 00:04:00,743 --> 00:04:01,743 Smells nice, 100 00:04:01,768 --> 00:04:04,379 like lemon flowers. 101 00:04:04,404 --> 00:04:07,028 Yeah, that's what I mean. We've been gone for four days. 102 00:04:07,053 --> 00:04:08,837 It should smell like Quincy. 103 00:04:08,862 --> 00:04:10,771 Maybe Daddy had the cleaning service come. 104 00:04:10,796 --> 00:04:13,146 They're scheduled to come the day after we move. 105 00:04:14,122 --> 00:04:15,942 Maybe he cleaned it himself. 106 00:04:15,967 --> 00:04:17,360 Uh, no. 107 00:04:18,601 --> 00:04:20,921 Smells so good in here, it's making us smell so much worse. 108 00:04:20,946 --> 00:04:22,490 Go shower, he's going to be home any minute. 109 00:04:22,514 --> 00:04:23,741 Okay. 110 00:04:27,165 --> 00:04:28,528 BETH: Don't try to be cute. 111 00:04:28,553 --> 00:04:31,332 You know you ate my Patriots blanket, 112 00:04:31,357 --> 00:04:33,228 and I'm still angry at you. 113 00:04:44,677 --> 00:04:45,765 What... 114 00:04:45,790 --> 00:04:47,052 Is this your new thing now? 115 00:04:47,077 --> 00:04:49,036 You're eating things that aren't food? 116 00:04:51,421 --> 00:04:54,859 Hope nobody posted flyers saying they lost an earring. 117 00:05:00,952 --> 00:05:02,083 Come on. [kisses] 118 00:05:02,214 --> 00:05:03,737 They're withholding approvals, 119 00:05:03,868 --> 00:05:05,870 not allowing access to work areas. 120 00:05:05,895 --> 00:05:07,480 Remember when we excavated their patio 121 00:05:07,524 --> 00:05:08,892 and there was another patio underneath? 122 00:05:08,916 --> 00:05:10,527 And Bruce thought we should pay for it 123 00:05:10,552 --> 00:05:12,461 because we should have known it was there. I do. 124 00:05:12,485 --> 00:05:14,502 I do remember that. 125 00:05:14,527 --> 00:05:16,707 Fuck it. I'm ordering honey walnut shrimp 126 00:05:16,732 --> 00:05:18,865 because I can't work all night 127 00:05:18,890 --> 00:05:20,471 on steamed chicken and vegetables. 128 00:05:20,496 --> 00:05:22,974 Okay, so I had Lena print out clean copies 129 00:05:22,999 --> 00:05:24,305 so that we can triage 130 00:05:24,330 --> 00:05:25,778 - on a blank slate. - [phone rings] 131 00:05:25,803 --> 00:05:27,370 Oh. Julia? 132 00:05:27,395 --> 00:05:29,223 Hey. 133 00:05:30,391 --> 00:05:32,306 Well, just tell her Gretchen 134 00:05:32,331 --> 00:05:34,507 always flushes out your PICC line. 135 00:05:34,570 --> 00:05:37,790 Look it, this is well within the duties of a chemo nurse. 136 00:05:40,383 --> 00:05:43,690 Baby, just-just put her on the phone, please. 137 00:05:43,754 --> 00:05:45,146 [phone vibrates] 138 00:05:47,085 --> 00:05:49,566 - Hello? - DAN: Hey, baby. 139 00:05:49,591 --> 00:05:51,767 - Uh-oh. - Yeah, there's been an incident 140 00:05:51,792 --> 00:05:52,967 down in Men's Central Jail. 141 00:05:52,992 --> 00:05:54,635 - No. - Frank's supposed to be on call, 142 00:05:54,660 --> 00:05:56,155 but they can't reach him and he's not picking up, 143 00:05:56,179 --> 00:05:57,180 so I got to go. 144 00:05:57,205 --> 00:05:59,207 Fucking Frank. 145 00:06:01,176 --> 00:06:03,831 Hey, Bethy, you want a salad? 146 00:06:03,895 --> 00:06:05,377 Arthur and I are going to have to work through 147 00:06:05,401 --> 00:06:06,819 all this shit over the phone, 148 00:06:06,844 --> 00:06:09,517 and we need an actual dinner plan. 149 00:06:09,542 --> 00:06:11,370 Your mother made a thing. 150 00:06:16,288 --> 00:06:19,160 - Locking it up. - Put the oven on 400. 151 00:06:23,513 --> 00:06:24,775 - Cheers. - Mm-hmm. 152 00:06:24,800 --> 00:06:26,236 WARREN: Mm-hmm. 153 00:06:27,146 --> 00:06:31,172 SOPHIE: "In love, the faithful must pay with the blood of their hearts. 154 00:06:31,197 --> 00:06:34,853 "Otherwise their love is not worth a grain of rye. 155 00:06:35,016 --> 00:06:36,714 "So you are leading me, 156 00:06:36,897 --> 00:06:39,552 "revealing the true faith of love, 157 00:06:39,577 --> 00:06:44,234 "even if your faith shall remain hidden from me forever. 158 00:06:44,322 --> 00:06:47,599 "Let my love for you be the guardian of my secrets. 159 00:06:47,624 --> 00:06:51,541 "Let the grief which this love brings me 160 00:06:51,566 --> 00:06:53,699 be my soul's caress." 161 00:06:54,249 --> 00:06:55,608 Wow, she's got it bad. 162 00:06:55,663 --> 00:06:56,894 It's not a "her." 163 00:06:56,937 --> 00:06:57,938 SOPHIE: No, it's a Romeo, 164 00:06:57,963 --> 00:06:59,078 not the Juliet. 165 00:06:59,103 --> 00:07:00,421 I beg your pardon. 166 00:07:00,446 --> 00:07:03,001 Although this is a thousand years older than that, 167 00:07:03,026 --> 00:07:06,035 so actually, Romeo was the Majnun 168 00:07:06,060 --> 00:07:07,793 of Elizabethan drama. 169 00:07:07,818 --> 00:07:09,863 ELLEN: Layla's parents wouldn't let Majnun 170 00:07:09,888 --> 00:07:12,064 marry her, and so he went out to the desert 171 00:07:12,089 --> 00:07:13,300 and went crazy. 172 00:07:13,325 --> 00:07:14,370 - SOPHIE: Hmm. - Mmm. 173 00:07:14,844 --> 00:07:16,803 What would you have done if your parents 174 00:07:16,827 --> 00:07:18,263 hadn't let you marry Grandpa? 175 00:07:18,288 --> 00:07:19,768 Are you kidding? 176 00:07:19,793 --> 00:07:22,186 Grandpa was a naval lieutenant going to Wharton. 177 00:07:22,211 --> 00:07:24,772 My parents made me marry Grandpa. 178 00:07:25,139 --> 00:07:28,316 So did they end up together or not? 179 00:07:28,341 --> 00:07:31,649 Well, the man that Layla's parents made her marry dies, 180 00:07:31,674 --> 00:07:33,844 and so then she goes out to the desert 181 00:07:33,869 --> 00:07:35,753 to tell Majnun they can finally be together, 182 00:07:35,778 --> 00:07:37,253 and he says no. 183 00:07:37,278 --> 00:07:39,563 SOPHIE: Yeah, because he had embroidered on her 184 00:07:39,589 --> 00:07:43,288 so much in his mind all those years alone, 185 00:07:43,317 --> 00:07:46,135 so the actual her just couldn't live up. 186 00:07:46,160 --> 00:07:48,815 You know, it's an allegory, but for what, 187 00:07:48,840 --> 00:07:50,363 I don't know. 188 00:07:50,388 --> 00:07:52,229 I just like the part where he lives in the cave 189 00:07:52,253 --> 00:07:53,646 with all the animals. 190 00:07:53,671 --> 00:07:55,244 - SOPHIE: Yeah. Mm-hmm. - That is the dream. 191 00:07:55,268 --> 00:07:57,706 - [Sophie laughs] - I'm gonna check on dinner. 192 00:07:58,542 --> 00:08:02,752 "Not only have I lost you, I no longer know myself. 193 00:08:02,783 --> 00:08:06,439 I keep turning upon myself and asking, what is your name?" 194 00:08:16,408 --> 00:08:18,410 "Are you in love? 195 00:08:18,435 --> 00:08:19,796 "With whom? 196 00:08:19,821 --> 00:08:22,632 Or are you loved? By whom?" 197 00:08:26,331 --> 00:08:28,942 - Hey. - [Ellen cheers] 198 00:08:29,073 --> 00:08:30,857 You did it. 199 00:08:30,901 --> 00:08:32,555 Hey! 200 00:08:32,678 --> 00:08:34,287 SOPHIE: "Do I still know where I live? 201 00:08:34,312 --> 00:08:36,270 Do I still taste what I eat?" 202 00:08:38,299 --> 00:08:40,513 "The fire burns within me. 203 00:08:40,538 --> 00:08:43,715 "The fire beyond measure, 204 00:08:43,740 --> 00:08:47,352 which has turned my being to ashes." 205 00:08:47,377 --> 00:08:48,763 - It's that one. - This one? 206 00:08:48,788 --> 00:08:51,617 No, baby. Aw. No, no. No! 207 00:08:51,642 --> 00:08:54,103 Baby? Oh. Babe? 208 00:08:54,128 --> 00:08:55,782 - Welcome to your new home. - Babe? 209 00:08:55,829 --> 00:08:58,531 SOPHIE: "I'm lost in my own wilderness." 210 00:09:07,198 --> 00:09:10,593 "Do not try to bring me back to the world of humans. 211 00:09:10,723 --> 00:09:12,638 I'm a stranger to them." 212 00:09:12,663 --> 00:09:13,769 Hello, hello, 213 00:09:13,836 --> 00:09:15,664 you darling girl. Oh, my God. 214 00:09:15,722 --> 00:09:18,856 How-how are you this big? How are you this big? 215 00:09:28,959 --> 00:09:31,222 SOPHIE: "I am drawn to death. 216 00:09:31,352 --> 00:09:34,312 Death is within me." 217 00:09:40,758 --> 00:09:43,700 The suitcase that sat on the landing for three weeks after 218 00:09:43,725 --> 00:09:45,646 they got home from vacation 219 00:09:45,671 --> 00:09:48,606 because neither of them would bring it upstairs. 220 00:09:48,631 --> 00:09:50,981 That pool cover is our suitcase. 221 00:09:51,111 --> 00:09:52,983 And I even tried to do a Debra 222 00:09:53,008 --> 00:09:54,401 and make it into a competition. 223 00:09:54,426 --> 00:09:55,744 Which didn't work 'cause we don't actually 224 00:09:55,768 --> 00:09:56,963 live in Everybody Loves Raymond. 225 00:09:56,987 --> 00:09:58,118 JULIA: Wait, isn't it just 226 00:09:58,143 --> 00:09:59,927 like a button you have to press? 227 00:09:59,952 --> 00:10:02,650 It's not like you have to break rocks in the hot sun. 228 00:10:02,675 --> 00:10:04,763 DAN: No, it's not a button you have to push. 229 00:10:04,788 --> 00:10:07,494 You got to hold that fucking thing down for, like, a minute. 230 00:10:07,519 --> 00:10:10,000 Who has the time to stand around for a minute? 231 00:10:10,025 --> 00:10:11,238 Well, not you. Have you met you? 232 00:10:11,262 --> 00:10:13,307 You've got important shit to do. 233 00:10:13,357 --> 00:10:14,576 You two like to poke the bear. 234 00:10:14,601 --> 00:10:15,851 BETH: Or you could just go out there 235 00:10:15,875 --> 00:10:16,781 and do it right fucking now. 236 00:10:16,806 --> 00:10:18,329 It's still open right now? 237 00:10:18,539 --> 00:10:19,540 No. [laughs] 238 00:10:19,565 --> 00:10:21,088 I thought this was just like 239 00:10:21,113 --> 00:10:22,989 - an ongoing bone of contention. - BETH: No, no. 240 00:10:23,013 --> 00:10:24,643 - Danny... - I was just about to do it. 241 00:10:24,667 --> 00:10:26,527 I was, I promise, I really was. 242 00:10:26,552 --> 00:10:28,139 But then they arrived, and we had guests, 243 00:10:28,163 --> 00:10:30,121 - I didn't want to be rude. - JULIA: Oh, my God. 244 00:10:30,146 --> 00:10:31,690 - ARTHUR: That makes perfect sense. - Okay, I'm going to do it. 245 00:10:31,714 --> 00:10:33,627 - No, no, no. - Somebody tell me how to do it. 246 00:10:33,652 --> 00:10:34,776 - No, you're not. I made cake. - Sit back down. 247 00:10:34,800 --> 00:10:35,932 You're going to eat cake. 248 00:10:35,957 --> 00:10:37,829 The cake? The... With the cream? 249 00:10:37,854 --> 00:10:39,613 Yeah, it's in the fridge, 250 00:10:39,638 --> 00:10:41,988 so sit your ass down. 251 00:10:42,013 --> 00:10:43,536 - Your favorite. - Yes, ma'am. 252 00:10:46,689 --> 00:10:49,430 Oh, did they ever find that woman? 253 00:10:49,540 --> 00:10:50,976 The one you thought was dead? 254 00:10:51,001 --> 00:10:52,408 I still think she's dead, but no. 255 00:10:52,433 --> 00:10:53,433 What's this now? 256 00:10:53,478 --> 00:10:55,436 Sylvie Rubidoh. 257 00:10:55,567 --> 00:10:57,303 - [phone chiming] - Her kids report her missing, 258 00:10:57,327 --> 00:10:59,211 husband says that he's at work, 259 00:10:59,236 --> 00:11:00,277 but we know he's lying 260 00:11:00,302 --> 00:11:02,559 'cause he gamed the login system and snuck out. 261 00:11:02,584 --> 00:11:04,018 ARTHUR: So where does he say 262 00:11:04,043 --> 00:11:05,639 he thinks she is now? 263 00:11:05,664 --> 00:11:07,859 Well, he says she ran off with a boyfriend, but... 264 00:11:07,884 --> 00:11:09,721 - ARTHUR: Ah. - JULIA: Have you arrested him? 265 00:11:09,746 --> 00:11:11,888 Or can you arrest someone 266 00:11:11,925 --> 00:11:13,984 for murder if you don't have the body? 267 00:11:14,010 --> 00:11:16,146 DAN: Yeah, you can, but we usually don't. 268 00:11:16,171 --> 00:11:18,434 [phone vibrates] 269 00:11:18,459 --> 00:11:21,245 [sighs] 270 00:11:24,248 --> 00:11:26,467 Aren't they just going to keep calling? 271 00:11:27,520 --> 00:11:30,950 Yeah. Yeah, they will, until they give up and pass it off 272 00:11:30,975 --> 00:11:32,454 to Frank, who needs to redeem himself 273 00:11:32,479 --> 00:11:34,040 after that whole county jail thing 274 00:11:34,065 --> 00:11:35,625 that he foisted on me. 275 00:11:35,650 --> 00:11:37,000 Am I right? 276 00:11:38,784 --> 00:11:40,780 When you're right, you're right. 277 00:11:43,286 --> 00:11:44,921 Yeah, get it. 278 00:11:44,946 --> 00:11:46,091 - DAN: It's awful, right? - ARTHUR: Good, right? 279 00:11:46,115 --> 00:11:47,159 Thank you. 280 00:12:01,354 --> 00:12:03,226 - MAUREEN: Good morning. - Oh. 281 00:12:03,417 --> 00:12:04,723 12th floor called. 282 00:12:05,637 --> 00:12:06,943 What about? 283 00:12:06,979 --> 00:12:08,894 Just said come as soon as you get in. 284 00:12:16,490 --> 00:12:17,578 - Thanks... oh. - Oh. 285 00:12:17,736 --> 00:12:19,129 MARCELLA: Dan. Good. 286 00:12:19,259 --> 00:12:21,305 Listen, we've got a kind of a turf dispute, 287 00:12:21,330 --> 00:12:23,115 and I need you to weigh in. 288 00:12:23,140 --> 00:12:25,458 Assaults where victims were targeted 289 00:12:25,483 --> 00:12:29,400 for being females over 70 are obviously crimes against women. 290 00:12:29,530 --> 00:12:31,421 I don't understand what we're even doing right now. 291 00:12:31,445 --> 00:12:32,751 DAN: So just to catch up, 292 00:12:32,776 --> 00:12:34,821 Jorge caught a case, and Earl's here 293 00:12:34,846 --> 00:12:36,666 'cause he brought it to Jorge? 294 00:12:36,691 --> 00:12:39,473 Also because people assume I got no other shit to do but be here. 295 00:12:39,497 --> 00:12:41,368 Earl's been working it for six months, 296 00:12:41,393 --> 00:12:43,482 - and it's definitely a pattern. - Against women. 297 00:12:43,507 --> 00:12:45,260 A pattern against women. 298 00:12:45,285 --> 00:12:47,777 Patterns are historically Major Crimes Bureau. 299 00:12:47,802 --> 00:12:50,064 Because historically the Crimes against Women Bureau 300 00:12:50,122 --> 00:12:52,142 didn't exist, Marcella, which is why 301 00:12:52,193 --> 00:12:54,672 you set it up. For this specific reason. 302 00:12:54,697 --> 00:12:55,985 Not to conform to history. 303 00:12:56,010 --> 00:12:57,829 And you guys have been doing amazing work, 304 00:12:57,854 --> 00:12:59,939 which I've supported right from the very beginning. 305 00:13:02,650 --> 00:13:04,106 Literally was like this when I got here. 306 00:13:04,130 --> 00:13:05,372 I mean, why someone would make something 307 00:13:05,396 --> 00:13:07,109 that's supposed to be a globe in two pieces, I don't know. 308 00:13:07,133 --> 00:13:08,743 It's a fucking ball. 309 00:13:09,084 --> 00:13:10,216 How many victims do we have? 310 00:13:10,241 --> 00:13:11,723 11. 311 00:13:11,748 --> 00:13:14,490 11 is a major case. We have the resources. We'll handle it. 312 00:13:14,515 --> 00:13:17,249 You have the resources because you get the cases. 313 00:13:17,274 --> 00:13:20,538 I hear you, but Jorge and Earl have an amazing shorthand. 314 00:13:20,668 --> 00:13:21,948 As we get into the investigation, 315 00:13:22,000 --> 00:13:23,239 we're bound to turn up more victims, 316 00:13:23,263 --> 00:13:24,691 and then once it goes to trial, 317 00:13:24,716 --> 00:13:25,978 I'll take the lead. 318 00:13:26,003 --> 00:13:27,352 Well, since it came through 319 00:13:27,395 --> 00:13:29,636 Major Crimes, let's keep it there. 320 00:13:29,661 --> 00:13:31,011 I want updates. 321 00:13:33,936 --> 00:13:35,241 Thanks. 322 00:13:41,771 --> 00:13:43,919 Well, it's fun watching you guys match piss. 323 00:13:43,944 --> 00:13:45,800 I mean, not compared to something actually fun. 324 00:13:45,824 --> 00:13:47,280 Don't worry, nobody was under the impression 325 00:13:47,304 --> 00:13:49,083 that you were having fun. 326 00:13:49,108 --> 00:13:51,127 That's pretty disrespectful to the boss, 327 00:13:51,177 --> 00:13:52,462 who is my direct boss 328 00:13:52,487 --> 00:13:53,648 and your boss, too. 329 00:13:53,673 --> 00:13:55,393 You think I don't know who the boss is and who it isn't? 330 00:13:55,417 --> 00:13:57,569 No, actually, sometimes I think you don't. 331 00:13:57,706 --> 00:14:00,186 Well, we all can't be political animals like you, Danny. 332 00:14:00,211 --> 00:14:01,734 I mean, but it's okay, though, 333 00:14:01,759 --> 00:14:03,639 'cause somebody's got to be the audience, right? 334 00:14:04,328 --> 00:14:05,590 BETH: Hi, welcome. 335 00:14:05,615 --> 00:14:07,712 - I'm Beth Gallagher. - WOMAN: Hi. 336 00:14:07,737 --> 00:14:09,562 I'm the owner, as in "For sale by owner." 337 00:14:09,587 --> 00:14:10,893 Thank you. 338 00:14:11,938 --> 00:14:13,438 I'm right here if you have any questions. 339 00:14:13,462 --> 00:14:14,638 Mm-hmm. 340 00:14:16,076 --> 00:14:19,083 So I actually did the remodel myself through my company. 341 00:14:19,108 --> 00:14:22,488 -[door opens] -Um, hi, I'm Beth. I'm the owner. 342 00:14:22,513 --> 00:14:24,143 - Uh, the sign-in is in the kitchen. - Okay. 343 00:14:24,167 --> 00:14:26,473 I'll be with you in a second. Thank you. Sorry. 344 00:14:26,557 --> 00:14:28,472 - Oh, hey. I'm the owner. - Mm-hmm. 345 00:14:28,497 --> 00:14:31,373 Uh, if you have any questions about the house, come find me. 346 00:14:31,398 --> 00:14:33,313 Otherwise, have fun looking around. 347 00:14:34,568 --> 00:14:35,961 Oh, hey, I'm Beth. 348 00:14:35,986 --> 00:14:37,944 I'm the owner. I did the remodel myself, 349 00:14:37,969 --> 00:14:39,208 so if you have any questions... 350 00:14:39,232 --> 00:14:40,450 I'll find you. 351 00:14:40,475 --> 00:14:42,392 Great. Oh, here, let me get that for you. 352 00:14:42,417 --> 00:14:43,984 Thank you. 353 00:14:44,009 --> 00:14:45,915 It's lovely through here. 354 00:14:53,457 --> 00:14:55,154 It's so cute. 355 00:14:55,397 --> 00:14:57,051 It's nice. 356 00:15:03,075 --> 00:15:04,947 I'm sure you've been hearing this all day, 357 00:15:04,972 --> 00:15:07,845 but this place is amazing, Beth. 358 00:15:08,006 --> 00:15:09,660 Why would you ever want to leave it? 359 00:15:09,710 --> 00:15:12,496 I have that exact thought once a day. 360 00:15:12,521 --> 00:15:15,261 I'm like, "You're making a terrible mistake. 361 00:15:15,392 --> 00:15:17,960 "Think of all the memories you have at this place. 362 00:15:18,090 --> 00:15:19,613 You're out of your mind." 363 00:15:19,638 --> 00:15:23,424 But I think any big move in life is like that, right? 364 00:15:24,575 --> 00:15:25,575 Right? 365 00:15:25,663 --> 00:15:26,751 Right. 366 00:15:27,752 --> 00:15:29,667 Yeah, giant, life-changing leaps 367 00:15:29,692 --> 00:15:31,520 always seem like a-a great idea 368 00:15:31,545 --> 00:15:33,341 until you actually have to take one. 369 00:15:33,366 --> 00:15:35,064 Exactly. 370 00:15:39,416 --> 00:15:40,721 What about you? 371 00:15:40,746 --> 00:15:43,365 What, I don't know, life-changing leap 372 00:15:43,390 --> 00:15:45,615 would this maybe be for... 373 00:15:45,726 --> 00:15:47,032 Sorry, what's your name? 374 00:15:47,057 --> 00:15:48,661 Sorry, I should have asked you already. 375 00:15:48,686 --> 00:15:51,185 Alex Forrest. My first house. 376 00:15:51,210 --> 00:15:52,426 Wow. 377 00:15:52,451 --> 00:15:55,301 Oh, I love that. And I love this for you. 378 00:15:55,338 --> 00:15:56,556 Me, too. 379 00:15:56,581 --> 00:15:58,104 All the best things that happened 380 00:15:58,129 --> 00:16:00,218 in my adult life happened here. 381 00:16:00,587 --> 00:16:01,980 I got married, 382 00:16:02,064 --> 00:16:04,109 started a business with my best friend, 383 00:16:04,233 --> 00:16:05,582 I had a kid. 384 00:16:05,607 --> 00:16:07,759 She had all her first milestones here. 385 00:16:09,045 --> 00:16:12,222 It's truly been magical. No fooling. 386 00:16:14,547 --> 00:16:17,559 But you're headed somewhere even better next, I assume. 387 00:16:17,584 --> 00:16:19,760 Not better, just different. 388 00:16:19,891 --> 00:16:22,763 Oh, then the best is yet to come. 389 00:16:22,800 --> 00:16:24,062 [door opens] 390 00:16:24,287 --> 00:16:26,550 Or just keep telling yourself that. 391 00:16:26,680 --> 00:16:28,943 - [laughs] - [door closes] 392 00:16:29,074 --> 00:16:30,417 Hey. 393 00:16:30,442 --> 00:16:32,052 Hi. 394 00:16:32,077 --> 00:16:35,037 This is Alex. I'm so sorry, I forgot your last name. 395 00:16:35,080 --> 00:16:36,839 - Forrest. - Alex Forrest. 396 00:16:36,864 --> 00:16:37,971 My husband Dan. 397 00:16:37,996 --> 00:16:39,780 Dan, this is Alex Forrest. 398 00:16:39,810 --> 00:16:41,290 I know him already. 399 00:16:44,336 --> 00:16:46,077 [chuckles] From, uh, 400 00:16:46,141 --> 00:16:48,186 the criminal courts. 401 00:16:48,211 --> 00:16:50,865 I work in Victim Services. 402 00:16:50,895 --> 00:16:53,098 DAN: That's with Conchita, right? 403 00:16:53,208 --> 00:16:54,537 - ALEX: Right. - BETH: Wow. 404 00:16:54,596 --> 00:16:56,163 Are you kidding? [chuckles] 405 00:16:56,188 --> 00:16:57,494 [phone vibrating] 406 00:16:57,543 --> 00:16:59,241 ALEX: You were right, Beth. 407 00:16:59,284 --> 00:17:01,454 This place, I mean, it's-it's magical. 408 00:17:05,632 --> 00:17:08,199 BETH: We've been very happy here. 409 00:17:19,168 --> 00:17:20,908 ARTHUR: No, she-she had a bad reaction, 410 00:17:20,933 --> 00:17:23,370 that's why they switched her. 411 00:17:23,488 --> 00:17:26,346 No, no, he did. I mean, he warned us about the nausea, 412 00:17:26,371 --> 00:17:27,734 but still. 413 00:17:27,759 --> 00:17:30,297 She's IV, though. 414 00:17:30,322 --> 00:17:34,109 Can they do saline hydration for IV only? 415 00:17:35,217 --> 00:17:37,828 Great. No, no, no. Thank you. Thank you. 416 00:17:37,953 --> 00:17:39,128 Hey. Sorry. 417 00:17:40,754 --> 00:17:42,365 Pironen Plumbing. 418 00:17:42,390 --> 00:17:45,426 Apparently they are independent subcontractors, 419 00:17:45,451 --> 00:17:47,272 so Andy can't tell them anything 420 00:17:47,297 --> 00:17:51,218 about their appearance or their odor. 421 00:17:52,026 --> 00:17:53,463 What's the matter? 422 00:17:53,593 --> 00:17:56,248 What, this isn't enough? 423 00:17:56,273 --> 00:18:00,233 I know what this is, but what's the matter? 424 00:18:02,003 --> 00:18:03,221 Nothing. 425 00:18:03,246 --> 00:18:05,291 Nothing real. 426 00:18:06,737 --> 00:18:08,366 Well, if it's real to you, 427 00:18:08,391 --> 00:18:09,914 it's real. 428 00:18:14,397 --> 00:18:15,659 Put it into words. 429 00:18:15,889 --> 00:18:17,978 Change its nature. 430 00:18:18,792 --> 00:18:20,707 Take its power. 431 00:18:20,838 --> 00:18:22,753 Thought into action. 432 00:18:24,929 --> 00:18:26,800 What's the action? 433 00:18:26,931 --> 00:18:28,628 Saying it out loud. 434 00:18:32,937 --> 00:18:34,721 No? 435 00:18:38,769 --> 00:18:41,032 [sighs] Well, it turns out, um, 436 00:18:41,163 --> 00:18:44,992 Julia's cancer is what they call platinum resistance. 437 00:18:46,429 --> 00:18:48,474 And the doctors don't know 438 00:18:48,499 --> 00:18:50,196 what drug to put her on next, 439 00:18:50,326 --> 00:18:52,457 and whatever they do needs to work. 440 00:18:54,088 --> 00:18:55,891 And here I am, over here, 441 00:18:55,916 --> 00:18:58,092 not knowing anything. 442 00:18:58,117 --> 00:19:01,381 And I can't do anything about anything. 443 00:19:07,972 --> 00:19:10,061 You can fire the plumbers. 444 00:19:12,264 --> 00:19:13,787 Yeah? 445 00:19:13,865 --> 00:19:16,389 But you love to do that. 446 00:19:16,539 --> 00:19:17,975 Okay. 447 00:19:31,387 --> 00:19:33,084 You don't have to appreciate the effort 448 00:19:33,109 --> 00:19:36,068 it's taking for me not to get super fucking salty right now, 449 00:19:36,093 --> 00:19:38,465 but you are going to tell me what the fuck is going on. 450 00:19:40,229 --> 00:19:42,111 One time? Ten times? 451 00:19:42,136 --> 00:19:44,182 More than one. 452 00:19:44,313 --> 00:19:46,132 Okay, so then why is she 453 00:19:46,157 --> 00:19:48,509 throwing acid on your car, if you had to guess? 454 00:19:48,534 --> 00:19:50,369 Mike, I thought I had this handled. 455 00:19:50,394 --> 00:19:51,905 Then the other day, we're having the open house, 456 00:19:51,929 --> 00:19:53,982 and she shows up in my fucking home. 457 00:19:54,007 --> 00:19:56,227 Goddamn it. 458 00:19:57,219 --> 00:19:58,771 [sighs] 459 00:20:01,330 --> 00:20:02,896 I'm sorry, Mike. 460 00:20:03,027 --> 00:20:04,942 You have no idea how sorry I am. 461 00:20:04,967 --> 00:20:06,447 Okay, okay. 462 00:20:06,683 --> 00:20:08,467 But I need to know what to do here. 463 00:20:08,492 --> 00:20:10,559 This is a pretty big fucking play on her part. 464 00:20:12,123 --> 00:20:14,038 Yes, it is, and it's designed to generate 465 00:20:14,063 --> 00:20:17,989 a big response, and my vote is... don't respond at all. 466 00:20:18,776 --> 00:20:20,542 If you tell someone to stop calling you 467 00:20:20,566 --> 00:20:21,847 and they keep calling, 468 00:20:21,872 --> 00:20:23,317 and the 20th time, you pick up 469 00:20:23,342 --> 00:20:25,344 and say, "Would you stop fucking calling me?" 470 00:20:25,369 --> 00:20:28,270 What you've just taught them is that 20 calls is what it takes. 471 00:20:29,878 --> 00:20:31,357 And how many times 472 00:20:31,382 --> 00:20:33,634 have I told you to park where the fucking cameras 473 00:20:33,659 --> 00:20:35,095 can see your car? 474 00:20:35,224 --> 00:20:37,530 Fuck. Honestly, now do you get it? 475 00:20:37,555 --> 00:20:39,339 Goddamn, man. 476 00:20:41,848 --> 00:20:43,850 Morning, humpy. 477 00:20:43,875 --> 00:20:45,827 Hey, don't mind me. 478 00:20:45,852 --> 00:20:46,984 I'm not naked. 479 00:20:47,009 --> 00:20:48,881 Anymore. 480 00:20:49,116 --> 00:20:50,538 Ding, ding, ding, ding, ding. 481 00:20:50,575 --> 00:20:52,185 Ahem. 482 00:20:52,987 --> 00:20:54,815 - Get out of here. - Yeah. 483 00:20:57,308 --> 00:20:59,223 Is this really your old lucky testimony tie, 484 00:20:59,248 --> 00:21:00,597 or does it just look like it? 485 00:21:00,622 --> 00:21:01,673 What, you think you won't get hired 486 00:21:01,697 --> 00:21:03,742 because my tie is out of style? 487 00:21:07,185 --> 00:21:08,882 I don't know, Mike. 488 00:21:10,536 --> 00:21:12,016 [sighs] 489 00:21:14,399 --> 00:21:17,185 I don't know what the fuck I'm doing. I mean... 490 00:21:18,956 --> 00:21:20,629 who's going to hire a convicted murderer 491 00:21:20,654 --> 00:21:22,613 to be in their paralegal department? Seriously. 492 00:21:25,591 --> 00:21:27,353 You want to know how many job interviews I went on 493 00:21:27,377 --> 00:21:28,833 before my dad called the D.A.'s office for me? 494 00:21:28,857 --> 00:21:30,294 Hmm? 495 00:21:31,349 --> 00:21:33,090 Zero. 496 00:21:33,135 --> 00:21:35,007 I've literally never done this before. 497 00:21:35,032 --> 00:21:36,697 Look, what law firm 498 00:21:36,722 --> 00:21:38,328 is going to turn down the chance 499 00:21:38,353 --> 00:21:40,205 to get the head of Major Crimes Bureau 500 00:21:40,230 --> 00:21:42,512 on a paralegal salary? Hmm? 501 00:21:42,537 --> 00:21:44,385 It's just the kind of greedy, sneaky, advantage-taking shit 502 00:21:44,409 --> 00:21:47,280 that lawyers live for, right? Now, look, 503 00:21:47,305 --> 00:21:48,654 stop psyching yourself out 504 00:21:48,679 --> 00:21:50,420 and go out there and get a job. 505 00:21:50,509 --> 00:21:52,174 You know, your rent may be next to nothing, 506 00:21:52,198 --> 00:21:53,928 but if you don't pay it, 507 00:21:53,953 --> 00:21:56,313 your landlady's going to come down on you with both bunions. 508 00:21:58,708 --> 00:22:00,319 MACKSEY: So, you remember when Jung's wife 509 00:22:00,343 --> 00:22:01,863 saw that house with the beautiful door? 510 00:22:01,888 --> 00:22:03,171 And then he went back and there was no house there. 511 00:22:03,195 --> 00:22:04,200 - Yeah. - Right. 512 00:22:04,225 --> 00:22:06,557 So a little while later, Jung is in Italy 513 00:22:06,582 --> 00:22:08,627 with a colleague named Toni Wolff, 514 00:22:08,677 --> 00:22:10,113 and they were visiting a church, 515 00:22:10,198 --> 00:22:11,638 and inside the baptistry there 516 00:22:11,663 --> 00:22:13,904 they saw these beautiful mosaics, 517 00:22:13,984 --> 00:22:15,926 huge tile scenes on every wall. 518 00:22:15,951 --> 00:22:17,397 - Oh, shit. - Yeah. 519 00:22:17,422 --> 00:22:18,527 So when they get back, 520 00:22:18,552 --> 00:22:21,040 Jung had another close colleague who was going to Italy, 521 00:22:21,093 --> 00:22:23,879 and he told him, "You have to see these amazing mosaics." 522 00:22:23,904 --> 00:22:25,625 That didn't exist. 523 00:22:25,650 --> 00:22:27,043 [chuckles] Right. 524 00:22:27,068 --> 00:22:29,235 So now Jung had had the same experience 525 00:22:29,260 --> 00:22:32,394 as his wife, and plus, his had been shared 526 00:22:32,457 --> 00:22:34,198 because there was another person 527 00:22:34,223 --> 00:22:36,225 that had participated simultaneously, 528 00:22:36,327 --> 00:22:39,200 and still, apparently, it hadn't happened. 529 00:22:39,464 --> 00:22:41,597 So how did he explain it this time? 530 00:22:41,794 --> 00:22:43,970 Well, remember... [clears throat] 531 00:22:44,101 --> 00:22:46,103 Jung considered his wife totally trustworthy, 532 00:22:46,133 --> 00:22:48,419 so he'd believed her even before the same thing happened to him. 533 00:22:48,443 --> 00:22:50,096 So his position was, 534 00:22:50,281 --> 00:22:52,544 when we have an experience 535 00:22:52,675 --> 00:22:56,218 that we can't understand 536 00:22:56,243 --> 00:22:59,725 or that doesn't match conventional reality, 537 00:22:59,856 --> 00:23:03,033 then we can't use that reality to explain it. 538 00:23:04,487 --> 00:23:07,229 Also, it might be relevant that when they were in Italy, 539 00:23:07,254 --> 00:23:09,431 Toni Wolff was Jung's mistress. 540 00:23:11,041 --> 00:23:13,089 I'm s... It might be relevant? 541 00:23:13,222 --> 00:23:16,089 And which his wife knew and was okay with. 542 00:23:16,114 --> 00:23:17,357 Well, what was Jung's 543 00:23:17,388 --> 00:23:19,530 source of information on that? Was it him? 544 00:23:19,555 --> 00:23:21,252 [laughs] 545 00:23:22,665 --> 00:23:23,927 No. 546 00:23:24,076 --> 00:23:25,687 There are a lot of books out there 547 00:23:25,712 --> 00:23:27,772 that you can read that talk all about it. 548 00:23:27,797 --> 00:23:29,695 I want to read that stuff. 549 00:23:29,720 --> 00:23:31,332 Oh, good. Then maybe you will find 550 00:23:31,357 --> 00:23:33,305 something in them to write about. 551 00:23:33,844 --> 00:23:35,585 'Cause it bears saying out loud, 552 00:23:35,610 --> 00:23:38,648 even by a generous timetable, you are behind. 553 00:23:38,677 --> 00:23:39,724 I know. 554 00:23:39,749 --> 00:23:41,079 You should be outlining by now. 555 00:23:41,104 --> 00:23:42,961 Yeah, I've been distracted. 556 00:23:42,986 --> 00:23:46,163 I've been seeing my father, 557 00:23:46,188 --> 00:23:48,756 and I haven't seen him since I was ten. 558 00:23:49,272 --> 00:23:50,534 Oh, then... 559 00:23:51,131 --> 00:23:53,133 that, uh, that could be difficult 560 00:23:53,158 --> 00:23:54,799 no matter what the reason is. 561 00:23:54,824 --> 00:23:57,566 He was in prison for second degree murder. 562 00:23:57,591 --> 00:23:59,375 Yeah. 563 00:24:01,530 --> 00:24:02,835 But he's paroled. 564 00:24:04,834 --> 00:24:06,313 And he's out now. 565 00:24:06,338 --> 00:24:08,732 Do you... 566 00:24:09,074 --> 00:24:10,829 need an extension? 567 00:24:10,854 --> 00:24:14,118 Um, I think I'm okay. 568 00:24:14,321 --> 00:24:16,128 But thanks. 569 00:24:16,836 --> 00:24:19,273 And thanks for, uh, for all this. 570 00:24:19,298 --> 00:24:20,414 Oh, no, no, no, no. 571 00:24:20,439 --> 00:24:22,335 This, this? This is all... 572 00:24:22,360 --> 00:24:24,077 This is fun for me, really, 573 00:24:24,102 --> 00:24:26,366 being an armchair Jung expert. 574 00:24:26,638 --> 00:24:28,597 Or not even. [chuckles] 575 00:24:28,622 --> 00:24:29,667 [laughs] 576 00:24:34,777 --> 00:24:36,561 He says he's innocent. 577 00:24:39,303 --> 00:24:43,133 And what do you think? Or do you? 578 00:24:46,528 --> 00:24:49,008 I can't use my reality to explain it. 579 00:24:54,492 --> 00:24:57,451 Yeah, El Segundo, uh, Burbank, Simi. 580 00:24:57,582 --> 00:24:59,502 We've opened so many new ones the past two years, 581 00:24:59,584 --> 00:25:01,630 I almost forgot we already had one in Pomona. 582 00:25:01,700 --> 00:25:04,529 Yeah, I've-I've seen the billboards all over town. 583 00:25:04,720 --> 00:25:05,851 Congratulations. 584 00:25:05,876 --> 00:25:07,355 Yeah, thanks. 585 00:25:07,405 --> 00:25:08,870 You know, it didn't take a genius to figure out 586 00:25:08,894 --> 00:25:10,412 that auto accidents were the niche. 587 00:25:10,437 --> 00:25:12,032 The further away people need to live for work 588 00:25:12,056 --> 00:25:13,623 because of real estate prices, 589 00:25:13,648 --> 00:25:15,608 the more they're going to be driving in their car. 590 00:25:15,633 --> 00:25:16,959 The more they're driving in their car, 591 00:25:16,983 --> 00:25:18,594 more accidents they're going to have. 592 00:25:18,619 --> 00:25:20,102 It's just... it's just fucking science, right? 593 00:25:20,126 --> 00:25:22,694 Yeah. It's fantastic, man. Congrats. 594 00:25:22,719 --> 00:25:24,460 Yeah. No, hey, and-and you, too. 595 00:25:24,485 --> 00:25:26,462 Congratulations. Freedom! 596 00:25:26,487 --> 00:25:28,227 Right? 597 00:25:29,062 --> 00:25:31,353 Anyway, uh, I'm glad you reached out. 598 00:25:33,682 --> 00:25:34,987 Yeah. Um... 599 00:25:36,969 --> 00:25:39,019 You know, I didn't want to make any assumptions, 600 00:25:39,044 --> 00:25:40,654 uh... 601 00:25:40,770 --> 00:25:43,860 about anything, really, but... 602 00:25:45,482 --> 00:25:46,895 you know, I've been making the rounds 603 00:25:46,919 --> 00:25:48,761 at the law firms, and... [clears throat] 604 00:25:48,786 --> 00:25:50,571 with my... 605 00:25:51,915 --> 00:25:54,265 baggage, there's not a lot of options out there for me. 606 00:25:54,290 --> 00:25:56,198 So I wanted to reach out to you 607 00:25:56,223 --> 00:26:00,445 because I know that you know that I know the law, 608 00:26:00,863 --> 00:26:04,105 and anything that I don't know, I can learn. 609 00:26:04,130 --> 00:26:07,264 Yeah. No, Danny, I... I remember you. 610 00:26:09,119 --> 00:26:11,687 Do you remember what you said when you found out 611 00:26:11,712 --> 00:26:13,714 I was prosecuting your case? 612 00:26:13,876 --> 00:26:15,636 This is before Marcella took it away from me, 613 00:26:15,661 --> 00:26:17,150 that high-handed bitch. 614 00:26:19,921 --> 00:26:21,270 [sighs] 615 00:26:21,361 --> 00:26:23,363 You know, anything I said back then... 616 00:26:23,494 --> 00:26:24,800 And keep in mind, this came from, 617 00:26:24,930 --> 00:26:26,370 like, six or seven people secondhand, 618 00:26:26,497 --> 00:26:27,561 so I'm talking like, a whole courthouse's worth 619 00:26:27,585 --> 00:26:29,587 of the telephone game here. 620 00:26:29,718 --> 00:26:32,764 But it was basically, "If Frank's in the chair, 621 00:26:32,895 --> 00:26:35,245 "then we're golden, because that dumb shit 622 00:26:35,375 --> 00:26:37,508 couldn't convict John Wilkes Booth." 623 00:26:40,990 --> 00:26:42,556 Even still, 624 00:26:42,687 --> 00:26:44,487 there's part of me that would love to have you 625 00:26:44,558 --> 00:26:46,822 grinding away in the basement for 28 bucks an hour, 626 00:26:46,952 --> 00:26:48,998 but the rest of me, 627 00:26:49,128 --> 00:26:51,087 I wouldn't validate your parking 628 00:26:51,217 --> 00:26:52,741 if you had a fucking car. 629 00:26:59,008 --> 00:27:00,313 Hey. 630 00:27:00,444 --> 00:27:01,750 What are you doing here? 631 00:27:01,880 --> 00:27:04,578 I'm picking you up. You see Frank? 632 00:27:04,709 --> 00:27:05,971 Yep. 633 00:27:06,102 --> 00:27:07,320 - He giving you a job? - Nope. 634 00:27:07,451 --> 00:27:09,975 Yeah, of course he's not. Come on. 635 00:27:10,106 --> 00:27:11,455 It was worth a shot. 636 00:27:11,480 --> 00:27:13,178 No, it really wasn't. 637 00:27:13,279 --> 00:27:14,716 There's just no universe 638 00:27:14,741 --> 00:27:15,886 in which he wasn't just bringing you in 639 00:27:15,911 --> 00:27:17,037 to see the look on your face 640 00:27:17,062 --> 00:27:18,803 when he told you to go fuck yourself. 641 00:27:20,333 --> 00:27:22,094 Tell me how this is better than me taking the bus? 642 00:27:22,118 --> 00:27:23,635 Well, because I brought snacks. 643 00:27:23,660 --> 00:27:25,544 - Oh. - Oh. 644 00:27:25,569 --> 00:27:27,179 Oh, and also, 645 00:27:27,204 --> 00:27:29,647 we got to go by Alex's old apartment building 646 00:27:29,672 --> 00:27:32,500 and talk to the super who remembers them both. 647 00:27:32,710 --> 00:27:34,016 Both who? 648 00:27:34,173 --> 00:27:36,393 Her and that Dr. Paul Halliwell guy, 649 00:27:36,418 --> 00:27:37,935 the pill mill drug dealer? 650 00:27:37,960 --> 00:27:40,413 Lived across the hall from her. 651 00:27:40,597 --> 00:27:42,904 And he remembers them both together? 652 00:27:42,929 --> 00:27:44,278 He saw them together? 653 00:27:44,303 --> 00:27:46,385 Well, we're going to see. 654 00:27:51,137 --> 00:27:53,829 Hey, get that glove compartment, will you? 655 00:27:56,474 --> 00:27:59,086 - Oh. - Oh, shit. 656 00:27:59,111 --> 00:28:01,393 - Goldfish. - Yes. 657 00:28:01,418 --> 00:28:03,901 Do they give you Goldfish on the bus, Dan? 658 00:28:03,926 --> 00:28:05,163 Oh, my God. 659 00:28:05,188 --> 00:28:07,234 No, they do not. 660 00:28:07,259 --> 00:28:08,864 BETH: So we're like, "That's terrible," 661 00:28:08,889 --> 00:28:10,345 but it also sounds like the contractor 662 00:28:10,370 --> 00:28:11,770 was very inexperienced, and that was 663 00:28:11,795 --> 00:28:13,061 - most of the problem. - Right. 664 00:28:13,086 --> 00:28:14,567 She's nodding, 665 00:28:14,592 --> 00:28:17,409 agrees she should have vetted the company better, 666 00:28:17,434 --> 00:28:21,282 but then she says the second company she hired, 667 00:28:21,307 --> 00:28:22,787 they were very experienced, 668 00:28:22,812 --> 00:28:25,205 and then launches into this whole thing about 669 00:28:25,230 --> 00:28:26,660 how she had all these problems with them. 670 00:28:26,684 --> 00:28:28,991 Okay. Yeah. Run away, run away. 671 00:28:29,167 --> 00:28:30,647 So it was the classic, 672 00:28:30,672 --> 00:28:32,346 if you meet an asshole, they're an asshole. 673 00:28:32,370 --> 00:28:34,590 If you meet assholes all day, you're an asshole. 674 00:28:34,615 --> 00:28:37,280 Mm-hmm. The asshole. Yeah. 675 00:28:37,305 --> 00:28:39,090 She's the asshole. 676 00:28:41,327 --> 00:28:44,548 Anyway, how are you? 677 00:28:46,768 --> 00:28:48,995 Um, you know, 678 00:28:49,020 --> 00:28:50,935 I'm-I'm okay. 679 00:28:53,513 --> 00:28:55,994 Uh, it's just... 680 00:28:57,343 --> 00:28:59,868 So much has been, um, 681 00:28:59,998 --> 00:29:02,062 coming up for me lately? 682 00:29:02,087 --> 00:29:05,003 Like, coming back to me, um... 683 00:29:05,134 --> 00:29:08,790 You know, like, just memories and emotions, 684 00:29:08,920 --> 00:29:13,620 and, uh, I feel like I'm rethinking everything. 685 00:29:15,753 --> 00:29:16,841 And... 686 00:29:24,153 --> 00:29:25,807 I... 687 00:29:25,937 --> 00:29:28,810 just, I... just love you. 688 00:29:29,767 --> 00:29:31,813 So... 689 00:29:31,838 --> 00:29:33,535 I just wanted to... 690 00:29:33,771 --> 00:29:34,878 say that. 691 00:29:34,903 --> 00:29:36,818 I love you, too. 692 00:29:40,005 --> 00:29:41,532 - Aw. - Mwah. 693 00:29:49,768 --> 00:29:51,674 You know how many codefendants were on my case? 694 00:29:51,699 --> 00:29:54,115 How's there anything left to even talk about? 695 00:29:54,139 --> 00:29:55,837 Well, South Bixel Street's an angle, 696 00:29:55,862 --> 00:29:57,422 what you got up to when you lived there. 697 00:29:57,447 --> 00:29:58,892 I don't know, that's... 698 00:29:58,917 --> 00:30:00,692 that was, like, 16 years ago. 699 00:30:00,718 --> 00:30:02,098 It was a long time ago. 700 00:30:02,123 --> 00:30:03,864 Statute of limitations. Long time ago, so... 701 00:30:03,888 --> 00:30:05,890 There's no statute of limitations 702 00:30:05,915 --> 00:30:07,432 on what we're talking about. 703 00:30:07,457 --> 00:30:10,460 Yeah, which is what? 704 00:30:10,485 --> 00:30:12,096 You and Alex Forrest, 705 00:30:12,121 --> 00:30:15,168 and why your fingerprints were found in her apartment. 706 00:30:17,474 --> 00:30:20,924 Uh, well, we were friends. 707 00:30:20,949 --> 00:30:22,751 Were you friends when she was killed? 708 00:30:23,387 --> 00:30:24,780 Fuck... 709 00:30:24,805 --> 00:30:26,338 When you broke your lease and skipped out, 710 00:30:26,362 --> 00:30:27,409 did you ever see her again? 711 00:30:27,433 --> 00:30:29,174 You keep in contact? 712 00:30:29,199 --> 00:30:30,940 Uh, uh... 713 00:30:31,176 --> 00:30:32,351 Why not? 714 00:30:33,396 --> 00:30:34,832 I don't know. 715 00:30:36,225 --> 00:30:38,444 Or I-I-I do, but I don't know... 716 00:30:38,575 --> 00:30:39,849 I don't know... 717 00:30:39,874 --> 00:30:41,832 I-I don't... I... 718 00:30:42,318 --> 00:30:44,276 I don't know how to describe her. 719 00:30:44,407 --> 00:30:45,799 How she was, um, 720 00:30:45,897 --> 00:30:48,073 which she wasn't at first. 721 00:30:48,237 --> 00:30:50,239 She was great at first. She... 722 00:30:50,369 --> 00:30:53,302 She knew so many random, funny things, 723 00:30:53,327 --> 00:30:55,132 had such a smart take on the world. 724 00:30:55,157 --> 00:30:56,375 Were you lovers? 725 00:30:57,658 --> 00:30:59,487 Did she want to be lovers? 726 00:30:59,512 --> 00:31:02,207 Uh, uh, I don't know what she wanted. 727 00:31:06,733 --> 00:31:09,760 Uh, no, that's... 728 00:31:09,785 --> 00:31:11,221 that's not true. 729 00:31:13,275 --> 00:31:16,365 We liked all the same things. Or I thought we did. 730 00:31:16,529 --> 00:31:18,140 And-and then... 731 00:31:18,196 --> 00:31:19,981 And then I-I realized, no, I like things. 732 00:31:20,006 --> 00:31:22,356 And then she liked things because I liked them. 733 00:31:22,680 --> 00:31:24,987 You know, she-she'd, she'd like things 734 00:31:25,012 --> 00:31:26,675 it wouldn't even make sense for her to like. 735 00:31:26,699 --> 00:31:27,831 Uh... 736 00:31:28,016 --> 00:31:29,843 You know, one night I laughed, 737 00:31:29,974 --> 00:31:32,020 and then she laughed, and... 738 00:31:32,150 --> 00:31:33,978 But it was not her laugh, it was mine. 739 00:31:34,003 --> 00:31:36,962 She was not... And not-not teasing me, 740 00:31:37,032 --> 00:31:39,425 exactly like me. 741 00:31:39,723 --> 00:31:41,203 I can still hear it. 742 00:31:41,333 --> 00:31:43,901 And-and... 743 00:31:43,926 --> 00:31:47,103 when I asked, she acted like I was crazy for asking. 744 00:31:47,245 --> 00:31:48,420 Uh... 745 00:31:48,445 --> 00:31:50,273 Just so many things like that. 746 00:31:50,536 --> 00:31:52,277 [laughs] She would, she would always 747 00:31:52,302 --> 00:31:53,886 make fun of me having bad handwriting, 748 00:31:53,911 --> 00:31:55,496 even for a doctor. She'd say it was 749 00:31:55,521 --> 00:31:56,941 because I was left-handed. 750 00:31:56,966 --> 00:31:59,699 I was always smearing ink. And I was over at her place, 751 00:31:59,724 --> 00:32:02,640 she was writing a list, and she was a lefty now. 752 00:32:02,729 --> 00:32:05,732 And she-she saw me seeing her, 753 00:32:05,757 --> 00:32:07,237 and she smiled at me, and... 754 00:32:07,262 --> 00:32:09,360 and... just... 755 00:32:10,276 --> 00:32:13,735 I-I know it all sounds stupid, and... 756 00:32:13,760 --> 00:32:16,372 it-it really did not feel stupid. 757 00:32:16,397 --> 00:32:18,617 It felt like... 758 00:32:20,605 --> 00:32:23,217 like I was getting swallowed up. 759 00:32:27,529 --> 00:32:29,748 Anyway, I don't even know why we're talking about this, 760 00:32:29,773 --> 00:32:32,254 because a guy's in prison for killing her, I thought. 761 00:32:32,279 --> 00:32:34,194 What happened to that? 762 00:32:38,086 --> 00:32:39,739 Okay, not a jilted lover. 763 00:32:39,764 --> 00:32:42,375 Not a lover at all of the ladies. 764 00:32:42,612 --> 00:32:45,180 But there's more than enough there without any of that. 765 00:32:45,310 --> 00:32:48,183 DAN: Victim lived across the hall from an active drug operation. 766 00:32:48,313 --> 00:32:50,478 Dangerous addicts had access to the floor. 767 00:32:50,503 --> 00:32:51,872 The head of said operation's prints 768 00:32:51,906 --> 00:32:53,342 were found inside her apartment. 769 00:32:53,367 --> 00:32:55,152 And he knew she worked for the D.A. 770 00:32:55,447 --> 00:32:56,753 In fact, he admitted 771 00:32:56,778 --> 00:32:58,234 that she threatened him with exposure. 772 00:32:58,258 --> 00:32:59,584 That's a pretty good opening paragraph. 773 00:32:59,608 --> 00:33:01,910 Viable alternate suspects with motive. 774 00:33:01,935 --> 00:33:04,044 You still remember how to fill out your own paperwork? 775 00:33:04,068 --> 00:33:06,411 - Excuse me, sir. - [laughs] 776 00:33:06,436 --> 00:33:09,396 I have filled out many new trial applications 777 00:33:09,421 --> 00:33:10,781 while I was a guest of the state. 778 00:33:10,806 --> 00:33:13,006 - Just none of them were for me. - All right, all right. 779 00:33:15,621 --> 00:33:17,580 You know what else I've been thinking about? 780 00:33:17,650 --> 00:33:20,958 What Brooker's gonna do when you get a new trial? 781 00:33:22,193 --> 00:33:24,065 When the Longhorns beat USC in '06, 782 00:33:24,090 --> 00:33:26,266 he broke his coffee table. 783 00:33:28,005 --> 00:33:30,660 - Conchita Lewis. - Hmm? 784 00:33:30,790 --> 00:33:33,228 She ever talk to you after the trial? 785 00:33:33,278 --> 00:33:34,932 Oh, no. 786 00:33:34,957 --> 00:33:37,742 But not a lot of people wanted to talk to me back then. 787 00:33:38,059 --> 00:33:40,278 Uh, how come? 788 00:33:41,393 --> 00:33:42,763 I always wonder what happened there. 789 00:33:42,787 --> 00:33:45,094 Why she chose to side with Ruiz. 790 00:33:46,338 --> 00:33:48,435 I thought about reaching out to her while I was... 791 00:33:48,566 --> 00:33:50,089 But... 792 00:33:50,114 --> 00:33:51,594 [phone vibrating] 793 00:33:51,619 --> 00:33:53,701 Anyway, I think I should do that now. 794 00:33:53,726 --> 00:33:55,163 Yeah. 795 00:33:55,293 --> 00:33:57,078 Well, that's all you, buddy. 796 00:34:01,169 --> 00:34:02,387 Hello? 797 00:34:02,518 --> 00:34:04,607 She just told me to be back at 11:00. 798 00:34:04,632 --> 00:34:05,796 I'm not actually even sure 799 00:34:05,821 --> 00:34:07,217 who it is I'm supposed to be meeting with. 800 00:34:07,241 --> 00:34:08,928 Give me a minute. I'll find out. 801 00:34:08,953 --> 00:34:10,694 Thank you. 802 00:34:14,965 --> 00:34:16,793 [sighs] 803 00:34:16,923 --> 00:34:17,794 He's here. 804 00:34:17,819 --> 00:34:19,056 Yeah. Okay. 805 00:34:20,318 --> 00:34:22,190 [office phone rings] 806 00:34:22,246 --> 00:34:25,032 Gagan, Ollen, Bibb. How may I direct your call? 807 00:34:28,433 --> 00:34:29,433 [sighs] 808 00:34:30,022 --> 00:34:32,286 [scoffs] Art, am I right? 809 00:34:35,091 --> 00:34:36,732 Jorge? 810 00:34:40,056 --> 00:34:42,608 I had no idea that you worked at this firm. 811 00:34:44,372 --> 00:34:46,407 You're probably a partner here, aren't you? That's great. 812 00:34:46,431 --> 00:34:48,390 Head of litigation, man. It is great. 813 00:34:48,415 --> 00:34:50,240 But it's also why I didn't know you were in the building 814 00:34:50,264 --> 00:34:51,904 the first time around until you were gone. 815 00:34:53,171 --> 00:34:54,171 I want to catch up, 816 00:34:54,196 --> 00:34:55,793 find out how you're doing. 817 00:34:55,818 --> 00:34:58,636 But first, you... you really looking to be a paralegal? 818 00:34:58,661 --> 00:35:00,576 Yeah, I am. 819 00:35:00,706 --> 00:35:03,348 Well, okay, then. Welcome aboard. 820 00:35:03,373 --> 00:35:05,643 I mean, duh. Or-or you got other offers. 821 00:35:05,668 --> 00:35:07,838 Well, what are they? We'll-we'll be competitive. 822 00:35:07,863 --> 00:35:10,035 I do not. 823 00:35:10,071 --> 00:35:11,333 Well, shit, what other firms 824 00:35:11,358 --> 00:35:12,955 were dumb enough to pass you up, then? 825 00:35:12,979 --> 00:35:14,739 I need names, because obviously 826 00:35:14,764 --> 00:35:16,524 they must be making all kinds of other dumb mistakes 827 00:35:16,548 --> 00:35:18,333 I can capitalize on. 828 00:35:20,001 --> 00:35:22,742 You can tell me while we go deal with your start paperwork. 829 00:35:23,207 --> 00:35:24,817 - [clears throat] - Come on. 830 00:35:24,948 --> 00:35:26,732 Jorge. 831 00:35:29,257 --> 00:35:30,562 Thank you. 832 00:35:30,693 --> 00:35:32,521 Of course. 833 00:35:32,651 --> 00:35:35,176 Thank you. For back then. 834 00:35:37,308 --> 00:35:39,136 I just got out of your way. 835 00:35:45,572 --> 00:35:46,703 Detective. 836 00:35:46,728 --> 00:35:49,165 Uh, please, could you, please, 837 00:35:49,190 --> 00:35:51,844 sign my grand jury subpoenas, please? 838 00:35:51,975 --> 00:35:53,933 Why don't you ask Jorge to do it? 839 00:35:53,958 --> 00:35:55,544 Oh, you let Jorge make decisions? 840 00:35:55,576 --> 00:35:57,081 I-I'm so sorry. I wasn't aware. 841 00:35:57,259 --> 00:35:58,708 Just... 842 00:36:00,113 --> 00:36:01,393 You know, got to hand it to you. 843 00:36:01,419 --> 00:36:02,986 You seem pretty calm. 844 00:36:03,011 --> 00:36:04,555 Here I was, wondering how much you were regretting 845 00:36:04,579 --> 00:36:06,139 sticking your neck out for my old lady case. 846 00:36:06,163 --> 00:36:09,079 Leyva asked me to be there. 847 00:36:09,104 --> 00:36:12,019 You wanted Jorge, you got Jorge. Why are you busting my balls? 848 00:36:12,044 --> 00:36:13,872 I'm just backstopping him. 849 00:36:13,897 --> 00:36:15,725 "When it goes to trial, I'll lead." 850 00:36:15,955 --> 00:36:17,174 That's you backstopping him? 851 00:36:17,199 --> 00:36:19,369 Whatever I said, I said to support Jorge. 852 00:36:19,394 --> 00:36:21,396 Well, nobody bought it, including you. 853 00:36:23,267 --> 00:36:25,636 Anyway, so it turns out 854 00:36:25,661 --> 00:36:28,496 the junkie fuck who beat up all the old ladies has a dad 855 00:36:28,521 --> 00:36:30,503 who owns all these pay-for-parking lots, 856 00:36:30,528 --> 00:36:32,226 and guess who he hired for the defense. 857 00:36:33,669 --> 00:36:35,627 Rolando Cabral. 858 00:36:36,585 --> 00:36:38,152 Right? 859 00:36:39,146 --> 00:36:41,829 So maybe you want to reconsider grabbing lead, 860 00:36:41,854 --> 00:36:43,740 not just because Jorge deserves a shot 861 00:36:43,765 --> 00:36:45,306 but because, I don't know, 862 00:36:45,376 --> 00:36:48,597 Cabral never destroyed Jorge in court. 863 00:36:55,604 --> 00:36:57,954 [spraying] 864 00:36:58,084 --> 00:37:00,130 [car door closes] 865 00:37:06,571 --> 00:37:07,877 Hey. What are we doing? 866 00:37:08,007 --> 00:37:09,350 Talking. 867 00:37:09,375 --> 00:37:11,177 Just us this time. 868 00:37:11,202 --> 00:37:12,987 Whatever. 869 00:37:13,012 --> 00:37:15,011 I'm gonna water my squash. 870 00:37:15,584 --> 00:37:16,997 You know, in all the ways of this world 871 00:37:17,021 --> 00:37:18,819 that we did not make, 872 00:37:18,844 --> 00:37:21,107 I ever do anything specific to you, 873 00:37:21,132 --> 00:37:22,755 specifically, to make you 874 00:37:22,780 --> 00:37:25,108 not respect me? I mean specifically. 875 00:37:26,871 --> 00:37:28,133 So when it's two guys 876 00:37:28,158 --> 00:37:29,206 who did the job... 877 00:37:29,231 --> 00:37:31,881 Fine. Maybe you deserve more slack 878 00:37:31,906 --> 00:37:33,728 than I cut you the other day, and maybe I could say that 879 00:37:33,752 --> 00:37:35,184 because he's not standing in front of me 880 00:37:35,208 --> 00:37:36,533 with his big fucking face. 881 00:37:36,558 --> 00:37:38,274 - Okay. - What? I never liked him. 882 00:37:38,299 --> 00:37:40,257 I'm going to like him now? I who like no one? 883 00:37:40,282 --> 00:37:41,473 It's just not irrelevant, that's all. 884 00:37:41,497 --> 00:37:42,432 And I didn't go after him 885 00:37:42,457 --> 00:37:44,064 because I didn't like him, Mikey. 886 00:37:44,089 --> 00:37:45,618 - The facts presented themselves to me... - I know, I know. 887 00:37:45,642 --> 00:37:46,760 If it had been me, I would have done 888 00:37:46,784 --> 00:37:48,239 everything the same as you did. 889 00:37:48,264 --> 00:37:49,533 We just saw things differently, is all. 890 00:37:49,557 --> 00:37:50,993 Fuck, yeah, we did. 891 00:37:51,018 --> 00:37:52,521 And all those years of kissing lawyer ass 892 00:37:52,545 --> 00:37:54,319 worked out pretty goddamn well for you till they didn't. 893 00:37:54,343 --> 00:37:55,692 Wouldn't change what I did either. 894 00:37:55,717 --> 00:37:57,206 Yeah? I bet you would like to retire 895 00:37:57,230 --> 00:37:58,355 instead of getting forced out. 896 00:37:58,379 --> 00:37:59,812 And why weren't you able to do that again? 897 00:37:59,836 --> 00:38:01,416 That's a separate issue from if he killed her, 898 00:38:01,440 --> 00:38:02,488 because I know he didn't. 899 00:38:02,513 --> 00:38:03,932 You want some cucumbers? 900 00:38:03,976 --> 00:38:05,587 Persian, seedless. 901 00:38:05,612 --> 00:38:06,515 I'll slice them up, 902 00:38:06,540 --> 00:38:07,807 throw a little olive oil on them, 903 00:38:07,831 --> 00:38:09,426 a little lime juice, red onion. 904 00:38:09,451 --> 00:38:10,368 Listen, I'm just going to talk about food 905 00:38:10,393 --> 00:38:11,894 right now 'cause I'm done talking about 906 00:38:11,918 --> 00:38:14,006 - the other thing. - Dan's not a murderer, Earl. 907 00:38:14,030 --> 00:38:16,511 He's a liar, Mikey. 908 00:38:16,536 --> 00:38:18,334 So you'll never, ever be able to say for sure 909 00:38:18,359 --> 00:38:19,839 what the fuck else he is. 910 00:38:22,022 --> 00:38:23,284 [sighs] 911 00:38:23,841 --> 00:38:25,190 [spraying] 912 00:38:25,215 --> 00:38:26,985 Well, now I'm confused. 913 00:38:27,758 --> 00:38:28,933 What? 914 00:38:29,915 --> 00:38:32,403 You asked me did I want some cucumbers, 915 00:38:32,428 --> 00:38:33,529 and I'm not getting any cucumbers. 916 00:38:33,553 --> 00:38:35,351 I'm not giving you any of my cucumbers, 917 00:38:35,376 --> 00:38:38,168 you fucking neckbone. That was just a figure of speech. 918 00:38:39,362 --> 00:38:40,711 You could have a beer 919 00:38:40,736 --> 00:38:42,607 and shut the fuck up. How about that? 920 00:38:42,758 --> 00:38:43,802 Done. 921 00:38:45,024 --> 00:38:47,003 SOPHIE: Who do they think has the leisure time to 922 00:38:47,028 --> 00:38:50,022 wait at home for a five-hour window, or more, 923 00:38:50,047 --> 00:38:52,304 - on a weekday? - Um, you do. 924 00:38:52,329 --> 00:38:53,615 It's not my home. 925 00:38:53,640 --> 00:38:55,669 Are we going to that consignment place on Ventura, 926 00:38:55,694 --> 00:38:57,044 or just Wertz Brothers? 927 00:38:57,069 --> 00:38:58,984 Uh, if we have time. Why? 928 00:38:59,009 --> 00:39:01,207 I'm just timing my trips to the pisser. 929 00:39:01,251 --> 00:39:02,565 What are we looking for? 930 00:39:02,590 --> 00:39:05,269 Um, an end table and a bench for the hall. 931 00:39:05,294 --> 00:39:07,818 Why a window? A window of time? 932 00:39:07,843 --> 00:39:10,614 Because it has a frame. Because it closes. 933 00:39:10,639 --> 00:39:13,724 Well, so do doors. Why not a door of time? 934 00:39:13,749 --> 00:39:15,359 We are leaving. 935 00:39:15,783 --> 00:39:18,510 Go to the bathroom. 936 00:39:18,535 --> 00:39:20,245 - Mama? - Yeah? 937 00:39:20,270 --> 00:39:22,018 Gas and electric will be here between 938 00:39:22,043 --> 00:39:24,241 10:00 and 3:00 to trim the trees. 939 00:39:24,266 --> 00:39:25,864 - WARREN: Maybe. - We live in hope. 940 00:39:25,889 --> 00:39:29,723 The gate is unlocked. The key is here. 941 00:39:29,748 --> 00:39:31,437 - Got it. - When they come, 942 00:39:31,462 --> 00:39:33,398 they're going to prop the gate open to get their equipment in, 943 00:39:33,422 --> 00:39:36,014 and when they leave, they might close it, but they won't. 944 00:39:36,039 --> 00:39:38,394 - Hmm. - If you let Quincy out, 945 00:39:38,419 --> 00:39:39,850 he will run off. 946 00:39:39,875 --> 00:39:42,419 So if he has to go potty, I do what? 947 00:39:42,444 --> 00:39:43,904 You take him out in the yard 948 00:39:43,929 --> 00:39:45,191 - on leash. - Okay. 949 00:39:45,216 --> 00:39:47,223 When they leave, you need to 950 00:39:47,248 --> 00:39:49,076 close the gate and lock it. 951 00:39:49,101 --> 00:39:51,145 - Then you may take Quincy out. - Okay. 952 00:39:51,170 --> 00:39:53,800 Ellen gets off the bus between 2:30 and 2:45. 953 00:39:53,825 --> 00:39:54,696 I know that. 954 00:39:54,721 --> 00:39:55,809 Grab her, 955 00:39:55,834 --> 00:39:57,809 and then, please, give her a snack 956 00:39:57,834 --> 00:40:00,445 that is not mac and cheese. 957 00:40:00,470 --> 00:40:01,627 SOPHIE: Okay. 958 00:40:01,652 --> 00:40:04,332 10:00 to 3:00. The key lives in the bowl. 959 00:40:04,357 --> 00:40:08,037 Don't let Quincy out until the gate is locked. 960 00:40:08,062 --> 00:40:12,153 And give Ellen mac and cheese. 961 00:40:14,331 --> 00:40:16,115 You look lovely, Bethy. 962 00:40:16,140 --> 00:40:17,419 So fresh. 963 00:40:17,444 --> 00:40:19,849 - Ugh, no, I don't. - Well, you look like 964 00:40:19,874 --> 00:40:22,007 a flower. You do to me. 965 00:40:22,032 --> 00:40:23,703 - You're fresh. - She is fresh. 966 00:40:23,728 --> 00:40:26,083 She takes liberties you would not believe. 967 00:40:26,108 --> 00:40:28,879 - SOPHIE: Stop. - Are you ready? 968 00:40:28,904 --> 00:40:30,993 Maybe one time I'd like to go 969 00:40:31,018 --> 00:40:32,141 help pick out antiques. 970 00:40:32,166 --> 00:40:34,583 No, no, Mom, you don't have Daddy's eye. 971 00:40:34,608 --> 00:40:36,349 My beady flinty eye. 972 00:40:36,374 --> 00:40:39,590 Your surprisingly eclectic and beautiful eye 973 00:40:39,615 --> 00:40:41,969 for someone who is friends with Caspar Weinberger. 974 00:40:41,994 --> 00:40:44,068 WARREN: "Friendly." You always say friends. 975 00:40:44,093 --> 00:40:45,450 There's a difference. 976 00:40:45,475 --> 00:40:47,955 - BETH: Is there, though? - No, there really is. 977 00:40:51,423 --> 00:40:52,555 Rolando Cabral. 978 00:40:52,580 --> 00:40:54,233 What are you doing? 979 00:40:54,258 --> 00:40:55,288 [chuckles] 980 00:40:55,313 --> 00:40:56,827 I-I heard there was 981 00:40:56,852 --> 00:40:58,454 a dartboard with my face on it 982 00:40:58,479 --> 00:40:59,959 - in here somewhere. - No, you didn't. 983 00:40:59,984 --> 00:41:02,073 - Oh, didn't I? - No. 984 00:41:02,098 --> 00:41:03,280 Is there? 985 00:41:03,373 --> 00:41:04,628 Never seen it. 986 00:41:04,653 --> 00:41:07,221 Wait, d... Do you even know 987 00:41:07,246 --> 00:41:08,843 why there would be one? 988 00:41:08,870 --> 00:41:10,403 Has he told you? 989 00:41:10,598 --> 00:41:12,220 [laughs]: Wow. 990 00:41:12,245 --> 00:41:15,030 I mean, I wouldn't want to relive that shit either, 991 00:41:15,114 --> 00:41:16,202 but still. 992 00:41:16,492 --> 00:41:18,929 Nando Winston. 993 00:41:18,954 --> 00:41:20,695 Mid-level coke guy on the rise, 994 00:41:20,720 --> 00:41:22,585 not a care in the world other than the fact 995 00:41:22,610 --> 00:41:25,196 that he's Black and he's driving a 7 Series. 996 00:41:25,221 --> 00:41:27,963 So two hair-bags pull him over. 997 00:41:28,093 --> 00:41:30,748 First, they say Nando failed to signal. 998 00:41:30,879 --> 00:41:32,620 Obviously a pretextual stop. 999 00:41:32,750 --> 00:41:34,622 Then they say Nando, who fully knows 1000 00:41:34,647 --> 00:41:36,672 he's got a loaded nine millimeter under the seat, 1001 00:41:36,711 --> 00:41:39,740 consented to these two motherfuckers searching his car. 1002 00:41:39,788 --> 00:41:41,934 BETH: Okay, well, you being worried that I'm making you look bad 1003 00:41:41,958 --> 00:41:43,381 in front of your Navy buddy you've known 1004 00:41:43,405 --> 00:41:45,373 for less than five minutes is not a good reason for me 1005 00:41:45,397 --> 00:41:47,878 to buy a $2,600 antique that's not an antique. 1006 00:41:47,903 --> 00:41:49,296 It's the man's trade. 1007 00:41:49,321 --> 00:41:50,931 You were second-guessing him in the field 1008 00:41:50,956 --> 00:41:53,315 where he's established and where he's known. 1009 00:41:53,340 --> 00:41:54,675 Yeah, he's probably known as a crook 1010 00:41:54,699 --> 00:41:58,254 who tries to pass off thrift store shit as antique. 1011 00:41:58,279 --> 00:41:59,846 ROLANDO: So these Sherlock Holmeses 1012 00:41:59,871 --> 00:42:02,482 search and find this gun, at which point they say 1013 00:42:02,516 --> 00:42:04,714 Nando tells them it's his. 1014 00:42:04,739 --> 00:42:08,073 No actual shit in the alleged statement is "That's my gun." 1015 00:42:08,098 --> 00:42:10,449 They call it an excited utterance prior to arrest 1016 00:42:10,474 --> 00:42:12,453 for illegal possession of a weapon, 1017 00:42:12,478 --> 00:42:14,495 which is adorable, and as long as we're dreaming, 1018 00:42:14,520 --> 00:42:15,738 I'd like a pony. 1019 00:42:15,763 --> 00:42:16,839 WARREN: You embarrassed him. 1020 00:42:16,863 --> 00:42:18,093 An antique end table 1021 00:42:18,118 --> 00:42:19,645 has single spot screws, 1022 00:42:19,670 --> 00:42:20,996 and every one of those screws is different 1023 00:42:21,020 --> 00:42:22,637 because they're handmade. 1024 00:42:22,670 --> 00:42:23,932 But I should not point that out 1025 00:42:23,957 --> 00:42:25,283 to the guy trying to sell me a table 1026 00:42:25,307 --> 00:42:26,677 that has factory-manufactured screws 1027 00:42:26,701 --> 00:42:30,488 with tapered ends? Um, okay, got it. 1028 00:42:31,679 --> 00:42:33,478 Oh, at last, a place 1029 00:42:33,503 --> 00:42:35,658 to rest a drink on this end of the couch, 1030 00:42:35,683 --> 00:42:38,337 instead of on the floor where the dog can knock it over. 1031 00:42:38,362 --> 00:42:40,036 Please, he could knock a drink off the roof 1032 00:42:40,060 --> 00:42:41,402 if he was motivated. 1033 00:42:41,427 --> 00:42:42,820 Let's find out. 1034 00:42:42,845 --> 00:42:45,137 Let's wave some vermouth at this thorny quest. 1035 00:42:45,162 --> 00:42:49,396 Uh, let's you guys go home and spill drinks on your own rugs. 1036 00:42:50,654 --> 00:42:51,960 Where is the dog? 1037 00:42:53,066 --> 00:42:54,154 [smacks lips] 1038 00:42:54,179 --> 00:42:55,200 ROLANDO: So I immediately 1039 00:42:55,225 --> 00:42:56,661 take it to trial. Why do I do that? 1040 00:42:56,686 --> 00:42:58,793 One, the cops are lying. 1041 00:42:58,818 --> 00:43:01,778 But two, your boss is feeling cocky. 1042 00:43:01,803 --> 00:43:03,756 He's on one of his yearlong winning streaks. 1043 00:43:03,781 --> 00:43:04,901 He's running up the numbers. 1044 00:43:04,926 --> 00:43:06,848 No way is he ready for moi. 1045 00:43:06,873 --> 00:43:09,049 BETH: Quincy? [smacks lips] 1046 00:43:24,601 --> 00:43:25,863 Quincy? 1047 00:43:26,848 --> 00:43:27,979 [smacks lips] 1048 00:43:29,066 --> 00:43:30,694 - Hi. - No one was there waiting. 1049 00:43:30,719 --> 00:43:31,719 You were early. 1050 00:43:31,744 --> 00:43:33,933 I was about to come out. 1051 00:43:33,958 --> 00:43:35,960 Can you run upstairs and find Nana and Papa? 1052 00:43:35,985 --> 00:43:37,366 And your laundry's on your bed. 1053 00:43:37,391 --> 00:43:39,460 Please put it all away, but not in the same drawer. 1054 00:43:39,485 --> 00:43:40,965 Okay. 1055 00:43:56,328 --> 00:43:58,287 [whistles] 1056 00:43:58,417 --> 00:44:00,506 [doorbell rings] 1057 00:44:03,964 --> 00:44:05,792 [shudders] 1058 00:44:09,927 --> 00:44:11,625 Quincy! 1059 00:44:30,033 --> 00:44:32,427 [screams] Help! 1060 00:44:33,155 --> 00:44:34,417 - [barking] - Help! 1061 00:44:34,442 --> 00:44:35,902 WARREN: Bethy? Beth? 1062 00:44:35,927 --> 00:44:38,195 - What is... Oh, my God! - [screaming] 1063 00:44:40,279 --> 00:44:41,280 No, Mom! 1064 00:44:41,305 --> 00:44:42,872 WARREN: Here, here! 1065 00:44:42,897 --> 00:44:45,366 Here. Oh, God. 1066 00:44:45,397 --> 00:44:47,521 - [Warren gasping] - Help her! 1067 00:44:50,248 --> 00:44:53,792 Anyway, so the cops lied, Dan looked like he was 1068 00:44:53,817 --> 00:44:55,319 suborning perjury, and the jury 1069 00:44:55,344 --> 00:44:58,481 walks Nando's ass out the door in 42 minutes. 1070 00:44:58,506 --> 00:44:59,946 Are we going to conduct some business 1071 00:44:59,971 --> 00:45:01,282 or are you just here for story hour? 1072 00:45:01,306 --> 00:45:02,481 [phone rings] 1073 00:45:07,225 --> 00:45:08,916 BETH: The Clarks brought him back. 1074 00:45:08,941 --> 00:45:12,640 They heard barking and looked out, 1075 00:45:12,665 --> 00:45:14,493 and there he was, in their yard. 1076 00:45:15,756 --> 00:45:19,760 Don't know how long he was loose for. 1077 00:45:20,978 --> 00:45:22,675 The gate was closed. 1078 00:45:22,752 --> 00:45:24,362 I know. 1079 00:45:25,471 --> 00:45:26,821 You keep saying that. 1080 00:45:26,846 --> 00:45:29,093 Well, I just don't understand why she would 1081 00:45:29,118 --> 00:45:32,478 close the gate if she didn't know where Quincy was. 1082 00:45:36,187 --> 00:45:38,407 Maybe she assumed she did. 1083 00:45:40,693 --> 00:45:42,173 Or maybe she wasn't thinking, 1084 00:45:42,198 --> 00:45:43,544 because, clearly, she'd already 1085 00:45:43,569 --> 00:45:45,571 broken the seal for the day 1086 00:45:45,596 --> 00:45:48,511 even though Ellen wasn't even off the bus yet. 1087 00:45:51,487 --> 00:45:54,229 Even if she was drunk, it wouldn't make her cruel. 1088 00:45:54,254 --> 00:45:56,866 She wouldn't turn into somebody who didn't care about Quincy. 1089 00:45:57,809 --> 00:45:59,488 She couldn't get out of the pool, Dan. 1090 00:45:59,513 --> 00:46:01,079 She was something. 1091 00:46:02,715 --> 00:46:04,326 - Yeah. - Even if... 1092 00:46:04,456 --> 00:46:05,893 he can't admit that, 1093 00:46:05,918 --> 00:46:07,180 we can. 1094 00:46:08,983 --> 00:46:11,986 - ELLEN: Mommy. - Hi, sweetie. 1095 00:46:19,210 --> 00:46:21,299 ♪ 1096 00:46:30,386 --> 00:46:31,778 DAN: She was here. 1097 00:46:32,223 --> 00:46:33,935 MIKE [over phone]: Oh, come on. 1098 00:46:33,960 --> 00:46:35,433 And what's your mother-in-law doing 1099 00:46:35,458 --> 00:46:37,608 while Alex is in your house? 1100 00:46:37,633 --> 00:46:39,026 I don't know. 1101 00:46:39,074 --> 00:46:41,163 But it's not like we've never seen somebody 1102 00:46:41,188 --> 00:46:44,239 go from destroying property to destroying people, right? 1103 00:46:44,267 --> 00:46:46,008 But why? Why would Alex do that? 1104 00:46:46,071 --> 00:46:47,595 I don't know. 1105 00:46:48,185 --> 00:46:49,491 If it makes sense to her, 1106 00:46:49,516 --> 00:46:50,712 does it have to make sense to us? 1107 00:46:50,736 --> 00:46:52,129 So, what, we're going from 1108 00:46:52,154 --> 00:46:54,461 floor stripper on your car to this? 1109 00:46:54,641 --> 00:46:56,202 I don't know. 1110 00:46:56,227 --> 00:46:58,708 I'll go talk to her. Fuck. 1111 00:46:59,489 --> 00:47:01,194 Okay, go be with Beth and them. 1112 00:47:01,219 --> 00:47:02,830 They need you. 1113 00:47:06,388 --> 00:47:07,824 [barking] 1114 00:47:09,325 --> 00:47:11,153 [barking continues] 1115 00:47:11,423 --> 00:47:14,165 [door closes] 1116 00:47:14,302 --> 00:47:16,260 CONCHITA: Sorry about that. He usually settles 1117 00:47:16,285 --> 00:47:17,594 a little quicker than that. 1118 00:47:17,619 --> 00:47:18,489 Don't worry about it. 1119 00:47:18,514 --> 00:47:20,681 He's very cute. Zeke? 1120 00:47:20,706 --> 00:47:22,161 Uh, Ziggy. 1121 00:47:22,186 --> 00:47:24,145 I was all ready to change his name, 1122 00:47:24,170 --> 00:47:26,106 even though they say you never change a rescue's name. 1123 00:47:26,130 --> 00:47:29,907 But then the longer we had him, the more he just was a Ziggy. 1124 00:47:29,932 --> 00:47:31,654 Whatever a Ziggy is. 1125 00:47:31,679 --> 00:47:33,896 Oh, it's German. Short for "Zigmund." 1126 00:47:33,921 --> 00:47:36,219 It means, uh, "victorious protector." 1127 00:47:36,244 --> 00:47:39,073 Here I was thinking it was just a Bowie song. 1128 00:47:51,198 --> 00:47:52,829 You know, we can totally do this over the phone. 1129 00:47:52,853 --> 00:47:55,290 I'm the one who told you to come over. 1130 00:47:55,440 --> 00:47:57,442 It's just I, uh, 1131 00:47:57,526 --> 00:48:00,703 don't know what this is or how to do this. 1132 00:48:00,728 --> 00:48:02,400 I-I, uh... 1133 00:48:02,437 --> 00:48:04,682 I was fine being done with it, with all of it. 1134 00:48:04,707 --> 00:48:06,578 Because you thought I was guilty. 1135 00:48:07,894 --> 00:48:10,026 Because you made me think that you were. 1136 00:48:12,690 --> 00:48:14,257 Not at first. 1137 00:48:15,370 --> 00:48:17,894 I mean, that's Dan Gallagher. 1138 00:48:17,978 --> 00:48:19,283 I'd worked with you for years, 1139 00:48:19,308 --> 00:48:22,528 speaking up for people, ruined people. 1140 00:48:22,739 --> 00:48:24,828 I'm thinking to myself, 1141 00:48:24,878 --> 00:48:26,705 "Could you betray them? 1142 00:48:26,869 --> 00:48:28,784 "Could you have dealt death to someone 1143 00:48:28,809 --> 00:48:30,506 with everything that you know?" 1144 00:48:30,863 --> 00:48:34,084 I didn't believe it. I couldn't. 1145 00:48:35,999 --> 00:48:38,175 And then I heard about your defense. 1146 00:48:39,350 --> 00:48:41,700 That you were putting it all on her. 1147 00:48:41,764 --> 00:48:43,157 That was a strategy. 1148 00:48:43,182 --> 00:48:44,705 Someone gets assaulted. 1149 00:48:44,730 --> 00:48:46,246 What did they say to make the guy go after them? 1150 00:48:46,270 --> 00:48:47,527 They must have been drunk. 1151 00:48:47,552 --> 00:48:49,787 Someone gets raped. What were they wearing? 1152 00:48:49,812 --> 00:48:50,987 Why did they leave with him? 1153 00:48:51,012 --> 00:48:52,828 Someone gets robbed and shot. 1154 00:48:52,853 --> 00:48:54,161 What were they doing in that neighborhood 1155 00:48:54,185 --> 00:48:56,778 that time of day? Must have been a drug deal gone wrong. 1156 00:48:56,802 --> 00:48:58,761 It was your thing that you always said, 1157 00:48:58,786 --> 00:49:00,658 that I always repeated. 1158 00:49:00,772 --> 00:49:02,513 I think I told every single newbie 1159 00:49:02,538 --> 00:49:05,278 at the VSB at some point. I'm sure I told her. 1160 00:49:06,620 --> 00:49:08,337 When they don't have the law, they argue the facts. 1161 00:49:08,361 --> 00:49:09,835 When they don't have the facts, they argue the law. 1162 00:49:09,859 --> 00:49:11,859 When they don't have either, they blame the victim. 1163 00:49:13,167 --> 00:49:15,778 The guilty always blame the victim. 1164 00:49:21,958 --> 00:49:23,960 Is that what you still think? 1165 00:49:25,657 --> 00:49:27,616 I don't think about you, Dan. 1166 00:49:27,746 --> 00:49:31,228 Or no, I do. A little, 1167 00:49:31,253 --> 00:49:34,386 when I remember how well I used to think I knew people. 1168 00:49:34,489 --> 00:49:36,186 Including myself. 1169 00:49:39,367 --> 00:49:40,890 [sighs] 1170 00:49:45,938 --> 00:49:49,029 A while before she died, 1171 00:49:49,054 --> 00:49:51,622 I received an unofficial complaint about Alex. 1172 00:49:52,446 --> 00:49:55,623 Inappropriate behavior towards a criminal courts employee. 1173 00:49:56,287 --> 00:49:59,508 I met with him and his union rep off the record. 1174 00:50:00,813 --> 00:50:03,338 He had rejected her, and she had backed off, 1175 00:50:03,363 --> 00:50:05,421 but only sort of. 1176 00:50:05,446 --> 00:50:09,232 And he was afraid for his job and about gossip. 1177 00:50:09,257 --> 00:50:10,432 He had had an affair once, 1178 00:50:10,457 --> 00:50:12,003 and his wife had made it very clear 1179 00:50:12,028 --> 00:50:13,593 that there would be zero tolerance. 1180 00:50:13,618 --> 00:50:15,388 Alex had not gotten ugly, 1181 00:50:15,413 --> 00:50:18,085 and he was not looking to have her disciplined. 1182 00:50:18,110 --> 00:50:20,578 He was just trying to get on the books 1183 00:50:20,603 --> 00:50:22,474 with his side in case she did. 1184 00:50:25,587 --> 00:50:27,781 - So she was stalking him? - No. 1185 00:50:27,806 --> 00:50:29,914 Harassing him, then. 1186 00:50:29,939 --> 00:50:31,865 Enough to make him want to come forward. 1187 00:50:31,890 --> 00:50:33,838 Unofficially, off the record. 1188 00:50:34,143 --> 00:50:35,367 Right. 1189 00:50:35,392 --> 00:50:37,067 Which means that you could have done anything 1190 00:50:37,091 --> 00:50:38,919 that you wanted with that information, 1191 00:50:38,944 --> 00:50:41,528 including give it to me when you knew how much I needed it. 1192 00:50:41,553 --> 00:50:43,154 She was dead, and someone killed her, 1193 00:50:43,179 --> 00:50:45,181 and you wanted to make that her fault! 1194 00:50:46,869 --> 00:50:49,959 The guilty always blame the victim. 1195 00:51:01,362 --> 00:51:03,407 ♪ 1196 00:51:06,541 --> 00:51:08,151 [sighs] 1197 00:51:09,443 --> 00:51:11,836 Who made the complaint, Conchita? 1198 00:51:13,424 --> 00:51:16,314 Please, after all this time, just tell me. 1199 00:51:22,801 --> 00:51:24,586 Gabriel Ibarra, 1200 00:51:24,776 --> 00:51:27,997 the bailiff from courtroom M71. 1201 00:51:28,154 --> 00:51:30,156 [Ziggy barking] 1202 00:51:34,438 --> 00:51:36,397 Ziggy really wants you to go. 1203 00:51:46,276 --> 00:51:48,322 [barking continues] 1204 00:51:52,543 --> 00:51:54,632 ♪ 1205 00:51:58,464 --> 00:52:00,074 Hey, there. 1206 00:52:02,310 --> 00:52:04,704 Mike Gerard. I met you at Andolini's. 1207 00:52:04,729 --> 00:52:07,341 Right. Hi. 1208 00:52:07,366 --> 00:52:08,516 What are you doing here? 1209 00:52:08,541 --> 00:52:10,648 Oh, I'm on my way home. 1210 00:52:10,673 --> 00:52:12,066 Thought I'd talk to you. 1211 00:52:13,651 --> 00:52:16,088 This is a beautiful building. 1212 00:52:16,113 --> 00:52:18,420 I-I can't believe they made it residential. 1213 00:52:18,445 --> 00:52:20,807 You know, it started out as a vaudeville house 1214 00:52:20,832 --> 00:52:22,690 and a garment depot? 1215 00:52:22,715 --> 00:52:24,469 Yeah, somebody said that. 1216 00:52:24,494 --> 00:52:26,104 You live downtown? 1217 00:52:26,129 --> 00:52:28,119 No. No, I don't like to live where I work. 1218 00:52:28,144 --> 00:52:29,433 Huh. 1219 00:52:29,458 --> 00:52:31,278 That's what I like about it. 1220 00:52:31,303 --> 00:52:32,957 Yeah, I got that. 1221 00:52:33,655 --> 00:52:36,040 I just think we need some separation. 1222 00:52:36,065 --> 00:52:38,981 You know? The terrible things we see on this job. 1223 00:52:39,006 --> 00:52:40,747 Need a little distraction now and again. 1224 00:52:40,916 --> 00:52:41,960 That's what gets us 1225 00:52:41,985 --> 00:52:44,205 into trouble sometimes, though. 1226 00:52:44,508 --> 00:52:47,642 I mean, you spend all day doing good for other people, 1227 00:52:47,667 --> 00:52:50,022 you start to feeling like if you want to get up to 1228 00:52:50,059 --> 00:52:53,243 some shenanigans on your own time, it's your business. 1229 00:52:54,098 --> 00:52:55,796 And it is. 1230 00:52:56,859 --> 00:52:58,382 You know, until it's not. 1231 00:53:03,005 --> 00:53:04,876 You know, Dan Gallagher? 1232 00:53:06,965 --> 00:53:08,619 I've known him a long time. 1233 00:53:08,750 --> 00:53:09,968 Half his life. 1234 00:53:10,099 --> 00:53:11,666 You know, 1235 00:53:11,796 --> 00:53:15,130 he's a good man in the most important ways, 1236 00:53:15,155 --> 00:53:18,865 but he should have left you alone. 1237 00:53:18,903 --> 00:53:20,122 He knows that. 1238 00:53:20,147 --> 00:53:21,993 Does he know that you're here? 1239 00:53:23,283 --> 00:53:24,806 Does she know? 1240 00:53:25,370 --> 00:53:27,795 Are you going to tell her? 1241 00:53:28,953 --> 00:53:31,485 - No. - Hmm. 1242 00:53:32,610 --> 00:53:34,525 I don't think I'll have to. 1243 00:53:37,692 --> 00:53:39,084 Anyway... 1244 00:53:41,060 --> 00:53:43,062 Safe home, Mike. 1245 00:53:44,820 --> 00:53:46,691 Wherever that is. 1246 00:53:52,573 --> 00:53:54,056 Hey. 1247 00:53:54,081 --> 00:53:55,779 How's she doing? Is she down? 1248 00:53:58,372 --> 00:54:00,021 What about him? How is he? 1249 00:54:04,719 --> 00:54:08,375 I've never seen him like... whatever this is. 1250 00:54:10,638 --> 00:54:13,031 I actually got him to take a pill, 1251 00:54:13,056 --> 00:54:14,362 that's how he is. 1252 00:54:20,996 --> 00:54:22,606 Are you sick? 1253 00:54:22,690 --> 00:54:23,952 [Dan sighs] 1254 00:54:23,995 --> 00:54:25,519 You okay, baby? 1255 00:54:33,835 --> 00:54:36,054 I have to tell you something, Beth. 1256 00:54:39,580 --> 00:54:41,930 Now? Does it have to be now? 1257 00:54:44,236 --> 00:54:46,630 Yeah, I think it does. 1258 00:54:56,988 --> 00:55:04,988 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 1259 00:56:09,447 --> 00:56:10,666 BETH: Oh, hey, I'm Beth. 1260 00:56:10,691 --> 00:56:11,692 I'm the owner. 1261 00:56:11,717 --> 00:56:13,798 I did the remodel myself, so if you have any questions... 1262 00:56:13,822 --> 00:56:15,088 I'll find you. 1263 00:56:20,528 --> 00:56:22,312 I have to tell you something, Beth. 1264 00:56:22,337 --> 00:56:24,524 AMANDA: Well, I think with these kinds of scenes, 1265 00:56:24,549 --> 00:56:27,552 once Beth finds out about the infidelity, 1266 00:56:27,577 --> 00:56:29,828 Alexandra and I were just sort of playing around 1267 00:56:29,951 --> 00:56:34,303 with how much she truly believes everything he's saying 1268 00:56:34,419 --> 00:56:39,250 versus just has these more subliminal kind of hunches 1269 00:56:39,275 --> 00:56:42,582 and suspicions, as one does in a marriage, 1270 00:56:42,607 --> 00:56:44,305 so I think we dialed up 1271 00:56:44,330 --> 00:56:46,489 and dialed down for different takes 1272 00:56:46,514 --> 00:56:49,560 to see how it would work eventually in the editing room. 1273 00:56:50,165 --> 00:56:51,166 Hey. 1274 00:56:51,381 --> 00:56:52,381 Hi. 1275 00:56:52,808 --> 00:56:53,896 This is Alex. 1276 00:56:53,921 --> 00:56:55,401 I'm so sorry, I forgot your last name? 1277 00:56:55,607 --> 00:56:56,695 Forrest. 1278 00:56:56,925 --> 00:56:58,535 Alex Forrest, my husband, Dan. 1279 00:56:58,560 --> 00:57:00,518 Dan, this is Alex Forrest. 1280 00:57:00,656 --> 00:57:01,831 I know him already. 1281 00:57:02,232 --> 00:57:04,015 ALEXANDRA: This is a triumvirate. 1282 00:57:04,040 --> 00:57:05,346 It's not a duo. 1283 00:57:05,483 --> 00:57:06,789 There's three people here. 1284 00:57:06,814 --> 00:57:11,381 I just knew that I wanted to do that scene 1285 00:57:11,406 --> 00:57:15,889 and have Beth actually picking up on the energy in the room. 1286 00:57:19,429 --> 00:57:22,040 You are gonna tell me what the fuck is going on! 1287 00:57:22,125 --> 00:57:23,779 One time? Ten times? 1288 00:57:24,087 --> 00:57:25,349 More than one. 1289 00:57:25,594 --> 00:57:28,858 Okay, so then why is she throwing acid on your car? 1290 00:57:28,883 --> 00:57:30,232 JOSHUA: The house of cards 1291 00:57:30,257 --> 00:57:34,330 that Dan has created for himself psychologically to survive 1292 00:57:34,355 --> 00:57:37,801 all of this is to do anything that he can 1293 00:57:37,826 --> 00:57:40,298 to avoid taking responsibility, to project it out. 1294 00:57:40,323 --> 00:57:42,091 It's, "I was failed by Conchita," 1295 00:57:42,116 --> 00:57:44,263 or "I was failed by Mike," 1296 00:57:44,288 --> 00:57:46,551 or "I was failed by Brooker" or "I was failed by Alex." 1297 00:57:46,576 --> 00:57:48,404 It's all out here, 1298 00:57:48,429 --> 00:57:51,249 and, you know, he's still not in the place 1299 00:57:51,274 --> 00:57:53,102 where he is able to accept 1300 00:57:53,127 --> 00:57:56,260 that he is the one who lit the fire 1301 00:57:56,285 --> 00:57:58,106 or pushed the first domino. 1302 00:57:58,131 --> 00:57:59,175 He did engage in this. 1303 00:57:59,200 --> 00:58:00,505 Then he made a sequence 1304 00:58:00,530 --> 00:58:04,436 of incredibly stupid decisions that cornered himself. 1305 00:58:04,461 --> 00:58:06,202 That's a pretty good opening paragraph. 1306 00:58:06,227 --> 00:58:08,491 Viable alternate suspects with motive. 1307 00:58:08,516 --> 00:58:10,636 You still remember how to fill out your own paperwork? 1308 00:58:11,503 --> 00:58:13,331 Excuse me, sir.[LAUGHS] 1309 00:58:13,461 --> 00:58:15,300 I mean, Mike would never cop to it, 1310 00:58:15,325 --> 00:58:16,805 but he was devastated. 1311 00:58:17,093 --> 00:58:19,036 He and Dan were gonna kick some ass, 1312 00:58:19,061 --> 00:58:20,901 and they were gonna make a name for themselves, 1313 00:58:20,936 --> 00:58:23,217 and those plans went awry. 1314 00:58:23,648 --> 00:58:25,563 He was crushed in some ways, 1315 00:58:26,256 --> 00:58:28,562 not only for his friend, but for himself. 1316 00:58:29,123 --> 00:58:31,081 The facts presented... I know if it had been me, 1317 00:58:31,106 --> 00:58:32,987 I would've done everything the same as you did, 1318 00:58:33,012 --> 00:58:34,578 and we just saw things differently is all. 1319 00:58:34,602 --> 00:58:35,733 Fuck yeah, we did. 1320 00:58:35,758 --> 00:58:38,413 Mike and Earl, they're of the same ilk. 1321 00:58:38,702 --> 00:58:40,102 You know, they were both on the job, 1322 00:58:40,127 --> 00:58:41,303 so there's a shorthand. 1323 00:58:41,750 --> 00:58:43,317 They've been out in the streets, 1324 00:58:43,342 --> 00:58:45,128 they've been out in the trenches with each other. 1325 00:58:45,152 --> 00:58:49,367 There's a certain community and a club that they're in. 1326 00:58:49,392 --> 00:58:50,959 You asked me did I want some cucumbers, 1327 00:58:50,984 --> 00:58:52,304 and I'm not getting any cucumbers. 1328 00:58:52,329 --> 00:58:53,940 I'm not giving you any of my cucumbers, 1329 00:58:53,965 --> 00:58:55,140 you fuckin' neck bone. 1330 00:58:55,165 --> 00:58:56,557 That was just a figure of speech. 1331 00:58:57,866 --> 00:58:59,771 You could have a beer and shut the fuck up. 1332 00:58:59,796 --> 00:59:01,581 How about that? Done. 1333 00:59:02,395 --> 00:59:05,572 [DOG BARKING] 1334 00:59:05,980 --> 00:59:07,629 ALEXANDRA: Conchita, 1335 00:59:07,654 --> 00:59:10,502 in her position as the head of Victim Services, 1336 00:59:10,527 --> 00:59:12,846 would work very closely with prosecutors, 1337 00:59:12,871 --> 00:59:14,525 and they have a genuine friendship, 1338 00:59:14,562 --> 00:59:18,811 but it's based on the kind of person that Conchita 1339 00:59:18,836 --> 00:59:21,143 thought Dan was, which is, you know, 1340 00:59:21,168 --> 00:59:23,230 the person he thought he was also 1341 00:59:23,255 --> 00:59:25,282 until his freedom is threatened. 1342 00:59:25,307 --> 00:59:26,848 I mean, that's Dan Gallagher. 1343 00:59:27,823 --> 00:59:30,032 I'd worked with you for years speaking up for people, 1344 00:59:30,648 --> 00:59:34,391 ruined people, and then I heard about your defense. 1345 00:59:34,416 --> 00:59:37,274 The idea that he immediately would disregard 1346 00:59:37,299 --> 00:59:42,130 all of those things in his desperate attempt to stay free, 1347 00:59:42,272 --> 00:59:44,082 it just rocked her world. 1348 00:59:44,107 --> 00:59:45,587 A while before she died, 1349 00:59:47,390 --> 00:59:49,630 I received an unofficial complaint about Alex. 1350 00:59:50,463 --> 00:59:51,725 So she was stalking him. 1351 00:59:51,750 --> 00:59:53,003 No. 1352 00:59:53,028 --> 00:59:56,350 Harassing him then, enough to make him wanna come forward. 1353 00:59:56,375 --> 00:59:58,334 Unofficially, off the record. 1354 00:59:58,359 --> 01:00:01,362 JOSHUA: You know, there's a deep, deep sadness 1355 01:00:01,387 --> 01:00:03,693 to not just getting the piece of information, 1356 01:00:03,718 --> 01:00:05,242 but the recognition 1357 01:00:05,267 --> 01:00:07,226 that there were alternate paths 1358 01:00:07,251 --> 01:00:09,471 that could have kept him out of misery 1359 01:00:09,496 --> 01:00:11,155 for the last 15 years. 1360 01:00:11,180 --> 01:00:13,574 To my mind, it doesn't really matter 1361 01:00:13,599 --> 01:00:15,402 whether or not he's exonerated. 1362 01:00:15,427 --> 01:00:17,944 He doesn't get to see his daughter grow up. 1363 01:00:17,969 --> 01:00:20,183 He doesn't get to be remarried to his wife. 1364 01:00:20,208 --> 01:00:23,864 He doesn't get to reenter society as a whole human being. 1365 01:00:23,889 --> 01:00:27,328 Like, all of those things are forever foreclosed to him 1366 01:00:27,691 --> 01:00:29,563 and, at this point in the story, 1367 01:00:29,588 --> 01:00:32,591 he's still arguing with the central fact, 1368 01:00:32,820 --> 01:00:35,997 which is that he is responsible for what happened to him. 98028

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.