All language subtitles for [English] Hello Debate Opponent Season 2 episode 14 - 1177234v [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,060 --> 00:00:10,080 Timing and subtitles brought to you by 🧠Debate Teammate 2🧠 @ Viki.com 2 00:00:10,080 --> 00:00:14,780 "Youth" by Zhang Cheng 3 00:00:14,780 --> 00:00:18,430 ♫ Hey, Shine like the sun ♫ 4 00:00:18,430 --> 00:00:22,240 ♫ Hey, Strength starting to ignite ♫ 5 00:00:22,240 --> 00:00:24,940 ♫ The vast sky is open to embrace ♫ 6 00:00:24,940 --> 00:00:29,160 ♫ We spread our wings and hope to fly ♫ 7 00:00:29,160 --> 00:00:32,680 ♫ Even if I fall, don't be afraid to smile and keep running ♫ 8 00:00:32,680 --> 00:00:36,350 ♫ Even if there is trouble, I won't run away, persist till I get old ♫ 9 00:00:36,350 --> 00:00:39,140 ♫ Even if I've lost everything, I will still be proud ♫ 10 00:00:39,140 --> 00:00:43,370 ♫ I want to find my life, by myself ♫ 11 00:00:43,370 --> 00:00:46,710 ♫ Life is too short, know what is important before it's too late ♫ 12 00:00:46,710 --> 00:00:50,560 ♫ Recall our youthful years ♫ 13 00:00:50,560 --> 00:00:57,530 ♫ The enthusiasm of youth floating and fluttering in the wind ♫ 14 00:00:57,530 --> 00:01:01,060 ♫ Don't ask the future how much it knows ♫ 15 00:01:01,060 --> 00:01:04,930 ♫ Recall our youthful years ♫ 16 00:01:04,930 --> 00:01:11,920 ♫ The enthusiasm of youth floating and fluttering in the wind ♫ 17 00:01:11,920 --> 00:01:15,120 ♫ Life is too short, know what is important before it's too late ♫ 18 00:01:15,120 --> 00:01:18,720 ♫ Recall our youthful years ♫ 19 00:01:18,720 --> 00:01:25,950 ♫ The enthusiasm of youth floating and fluttering in the wind ♫ 20 00:01:25,950 --> 00:01:29,490 ♫ Life is too short, know what is important before it's too late ♫ 21 00:01:29,490 --> 00:01:33,230 ♫ Recall our youthful years ♫ 22 00:01:33,230 --> 00:01:39,730 ♫ The enthusiasm of youth floating and fluttering in the wind ♫ 23 00:01:45,320 --> 00:01:49,780 [Hello Debate Opponent Season 2] 24 00:01:49,780 --> 00:01:52,110 [Episode 14] 25 00:01:54,390 --> 00:01:56,910 Do you think... 26 00:01:56,910 --> 00:02:00,030 that this afternoon when you told me, "A girl will doll herself up for him who loves her," is that normal? 27 00:02:00,030 --> 00:02:02,270 Then that would depend on how you define the relationship between you two. 28 00:02:02,270 --> 00:02:05,270 From my experience, girls are always right. 29 00:02:05,270 --> 00:02:07,570 If you want to pursue her, then you have to back down first. 30 00:02:07,570 --> 00:02:09,820 Who said I wanted to pursue her? 31 00:02:11,290 --> 00:02:14,290 - She does give me good vibes. - Good vibes? 32 00:02:14,290 --> 00:02:16,800 I just like Mu Xiaoyu. 33 00:02:17,880 --> 00:02:20,730 What did you say? 34 00:02:23,610 --> 00:02:26,530 I said I like Mu Xiaoyu. 35 00:02:26,530 --> 00:02:30,500 I just knew it. I just knew it. 36 00:02:30,500 --> 00:02:33,540 - When did it start? - I'm not sure either. 37 00:02:33,540 --> 00:02:35,300 It just happened as time went on. 38 00:02:35,300 --> 00:02:38,750 Maybe Mu Xiaoyu gives me good vibes. 39 00:02:38,750 --> 00:02:41,730 What? What did you say? 40 00:02:41,730 --> 00:02:43,830 I said... 41 00:02:45,800 --> 00:02:48,230 I said I like Mu Xiaoyu. 42 00:02:48,810 --> 00:02:51,500 I've been waiting for this for a year! 43 00:02:51,500 --> 00:02:55,590 - My son has finally grown up. - Then does Xiaoyu know? 44 00:02:55,590 --> 00:02:57,890 You saw what happened this afternoon. 45 00:02:57,890 --> 00:03:00,810 This girl might have some problems with her feelings. 46 00:03:00,810 --> 00:03:03,970 Xiaoyu is like that, but it's okay. 47 00:03:03,970 --> 00:03:07,510 - We will help you. - What are you helping him with? 48 00:03:07,510 --> 00:03:12,270 Oh my goodness. Can you all appear at once? I said I like Mu— 49 00:03:12,990 --> 00:03:14,710 What are you all talking about? 50 00:03:14,710 --> 00:03:18,330 I... I said I like... 51 00:03:18,330 --> 00:03:21,270 - I like... - What do you like? 52 00:03:22,490 --> 00:03:25,630 Sliced tripe. I like sliced tripe. 53 00:03:25,630 --> 00:03:28,100 Move aside. You definitely weren't talking about this. 54 00:03:28,100 --> 00:03:29,970 Look at the faces of those three, tell me. 55 00:03:29,970 --> 00:03:31,470 - It's nothing. It's nothing. - Eat. Eat. 56 00:03:31,470 --> 00:03:33,100 - You were talking bad about me, weren't you? - Eat. 57 00:03:33,100 --> 00:03:35,130 - So tasty! - Wow! 58 00:03:39,330 --> 00:03:43,670 Tell me... I should look good with makeup, right? 59 00:03:47,780 --> 00:03:50,810 We can try. Both of you have a nice face, 60 00:03:50,810 --> 00:03:53,160 I'm sure it would look good. 61 00:03:53,160 --> 00:03:55,820 I also think so. 62 00:03:55,820 --> 00:03:58,330 [Rice noodles with river snails] 63 00:04:03,300 --> 00:04:05,410 I'm finished. 64 00:04:05,410 --> 00:04:07,670 So great, that was so great. 65 00:04:14,030 --> 00:04:16,790 It's still that smell, Sister Xiao Hao. 66 00:04:20,480 --> 00:04:23,550 It's only sad that it's just like what Nan Bei said. 67 00:04:23,550 --> 00:04:26,550 Even if I put on makeup, I still won't have someone that loves me. 68 00:04:26,550 --> 00:04:28,400 That's a bit anti-feminist. 69 00:04:28,400 --> 00:04:31,200 Wearing makeup or not is for yourself. 70 00:04:37,590 --> 00:04:41,610 You've seen this movie 800 times, and you're still watching it? 71 00:04:41,610 --> 00:04:46,470 Even if I watch it again a few more times, this part will still get to me. 72 00:04:57,000 --> 00:04:59,800 If you want to know what I think, going from best friends to 73 00:04:59,800 --> 00:05:03,670 a couple, is really unreliable. 74 00:05:09,850 --> 00:05:13,820 In my opinion, some people are scared of losing their friendship, 75 00:05:13,820 --> 00:05:16,760 that's why they stop in front of love. 76 00:05:16,760 --> 00:05:19,920 Some people enjoy that romantically ambiguous feeling of 77 00:05:19,920 --> 00:05:22,050 more than friends, 78 00:05:22,050 --> 00:05:24,110 and insist to pretend there's nothing until the end. 79 00:05:24,110 --> 00:05:26,560 But in reality, 80 00:05:27,770 --> 00:05:32,470 having love doesn't mean that the friendship is lost. 81 00:05:32,470 --> 00:05:33,470 [Beyond Good and Evil, by Friedrich Nietzsche] 82 00:05:34,560 --> 00:05:37,200 Nietzsche once said, 83 00:05:37,200 --> 00:05:40,560 "The worst marriage isn't because of lacking love, but lacking friendship." 84 00:05:40,560 --> 00:05:43,450 So, love and friendship can co-exist. 85 00:05:43,450 --> 00:05:47,230 And sometimes, the relationship with love and friendship co-existing 86 00:05:47,230 --> 00:05:49,070 is even better. 87 00:05:53,770 --> 00:05:59,200 Xiong Zishi, you are such an uncultured person. When did you start to be able to say such philosophical words? 88 00:06:00,560 --> 00:06:05,450 I... I'm an expert at saying beautiful things regarding love. 89 00:06:05,450 --> 00:06:08,930 So, in regards to putting on makeup, 90 00:06:08,930 --> 00:06:13,140 do you want to think about it again and try it? 91 00:06:17,950 --> 00:06:21,890 I don't know how to use this. How much should I put on? 92 00:06:24,200 --> 00:06:26,220 That's too much. 93 00:06:28,290 --> 00:06:30,020 Sister Xiao Hao, do you know how to put this on? 94 00:06:30,020 --> 00:06:33,090 It also took me a long time to learn from online videos. 95 00:06:33,090 --> 00:06:34,910 But we do have a makeup club at the school. 96 00:06:34,910 --> 00:06:37,910 Do you want to go take a look? They teach some quick makeup techniques. 97 00:06:37,910 --> 00:06:41,230 They have an event tomorrow morning. 98 00:06:41,230 --> 00:06:43,620 That's good. Xiaoyu, let's go together tomorrow. 99 00:06:43,620 --> 00:06:48,000 Maybe, your beauty might surprise someone. 100 00:06:48,790 --> 00:06:51,910 [Integrated Classroom 4] 101 00:07:07,760 --> 00:07:10,340 There really are that many girls here wasting their time. 102 00:07:10,340 --> 00:07:12,820 Don't be stubborn. Come in. 103 00:07:19,520 --> 00:07:21,490 Student, I'm sorry for interrupting, 104 00:07:21,490 --> 00:07:23,730 can I ask who is teaching us later? 105 00:07:23,730 --> 00:07:28,190 The leader of the club! Are you two new? 106 00:07:28,190 --> 00:07:30,200 Our club leader is extremely good. 107 00:07:30,200 --> 00:07:32,180 She's a well-known makeup blogger. 108 00:07:32,180 --> 00:07:35,500 She has over 2 million fans on her page. 109 00:07:36,040 --> 00:07:37,150 Thank you. 110 00:07:37,150 --> 00:07:41,130 Worth it, worth it. Fortunately, I asked to borrow Sister Xiao Hao's stuff. 111 00:07:41,770 --> 00:07:45,370 Over 2 million. They don't do anything else? 112 00:08:00,310 --> 00:08:04,450 Giving up before you've even started really is your style. 113 00:08:11,070 --> 00:08:13,610 Calm down. Calm down. 114 00:08:14,360 --> 00:08:17,600 Okay. We will start our class today. 115 00:08:17,600 --> 00:08:20,150 Xiao Qing, come up. 116 00:08:20,760 --> 00:08:25,340 Today, we're going to be teaching everyone how to create an eyebrow shape that suits them. 117 00:08:25,340 --> 00:08:28,580 Before this, we will revise the last lesson's work. 118 00:08:28,580 --> 00:08:30,940 Applying a matte base foundation. 119 00:08:30,940 --> 00:08:35,300 First, we have to choose a foundation a bit lighter than our skin tone. 120 00:08:35,300 --> 00:08:38,000 Apply it evenly on your face. 121 00:08:41,480 --> 00:08:43,900 Then use this semi-wet sponge 122 00:08:43,900 --> 00:08:46,740 to apply it in a circular fashion. 123 00:08:46,740 --> 00:08:50,530 After you're done, use some loose powder to set the makeup. 124 00:08:51,250 --> 00:08:54,160 Softly, press it on the skin. 125 00:08:57,390 --> 00:08:59,760 Okay. Next, we will learn how to draw your eyebrows. 126 00:08:59,760 --> 00:09:03,550 Eyebrows are only second to eye makeup. 127 00:09:03,550 --> 00:09:08,320 A good eyebrow shape can also enhance the face shape, 128 00:09:09,150 --> 00:09:11,200 including round faces. 129 00:09:16,200 --> 00:09:19,510 - Me?! - First, we need to take out our eyebrow razor. 130 00:09:19,510 --> 00:09:22,830 We want to shave any extra stray hairs near our eyebrows. 131 00:09:22,830 --> 00:09:27,000 Pay attention to the brow arch. Try as much as possible to retain its original shape. 132 00:09:27,000 --> 00:09:31,100 Everyone can try now. If you have any questions, you can ask me. 133 00:09:32,480 --> 00:09:35,670 If it's your first time trimming your eyebrows, then you can use tweezers. 134 00:09:35,670 --> 00:09:38,020 This way, it is less likely for anything to go wrong. 135 00:09:40,480 --> 00:09:42,560 Let me help you. 136 00:09:44,440 --> 00:09:47,790 - Are you that nice? - If you go outside like a monster, 137 00:09:47,790 --> 00:09:49,840 my reputation will be ruined. 138 00:09:49,840 --> 00:09:52,570 I just don't want to be dragged down by you. 139 00:10:05,010 --> 00:10:08,120 - You did that on purpose! You! - You're in your twenties, 140 00:10:08,120 --> 00:10:11,350 and you've never trimmed your eyebrows. How rough do you live your life? 141 00:10:11,350 --> 00:10:13,120 Who said I've never trimmed my eyebrows before? 142 00:10:13,120 --> 00:10:16,630 I don't have any free time. I have piles of serious matters to take care of. 143 00:10:16,630 --> 00:10:20,090 Your serious matters don't seem to be that busy. 144 00:10:41,820 --> 00:10:44,120 All right, we'll stop here for today. 145 00:10:44,120 --> 00:10:46,990 Everyone can open up their mirrors and take a look at 146 00:10:46,990 --> 00:10:50,140 the suitable eyebrow shapes that we learned today. 147 00:11:07,790 --> 00:11:09,590 What are you laughing at? 148 00:11:09,590 --> 00:11:11,870 Are you laughing at me? 149 00:11:11,870 --> 00:11:13,410 You're a teacher and you're laughing at a student. 150 00:11:13,410 --> 00:11:16,010 - Xiaoyu! Xiaoyu! - You're laughing at me, aren't you? 151 00:11:16,010 --> 00:11:19,160 - What are you holding me back for? - All right, all right. 152 00:11:19,160 --> 00:11:22,090 "A strong dragon cannot defeat a local snake." Let's go. We can take a break for a bit and have something to eat. 153 00:11:22,090 --> 00:11:23,860 Xiaoyu. 154 00:11:23,860 --> 00:11:25,700 Let's eat together. 155 00:11:25,700 --> 00:11:27,510 We already ate, so we can't eat with you. 156 00:11:27,510 --> 00:11:28,980 - Really? - You already ate? 157 00:11:28,980 --> 00:11:30,760 Yes. 158 00:11:30,760 --> 00:11:33,310 - But why are you keeping your back turned towards me? - I'm not. 159 00:11:33,310 --> 00:11:34,730 What's wrong with you? Are your eyes bothering you? 160 00:11:34,730 --> 00:11:38,110 My eyes... My eyes are fine. 161 00:11:38,670 --> 00:11:41,720 Why do you keep covering your eyebrow? 162 00:11:41,720 --> 00:11:45,020 I'm not. Why would I cover my eyebrow? I was just thinking that 163 00:11:45,020 --> 00:11:47,930 the weather is nice. I should take a picture or something. 164 00:11:47,930 --> 00:11:50,280 The weather is really nice! 165 00:11:50,280 --> 00:11:52,020 The weather is so nice! 166 00:11:52,020 --> 00:11:55,670 Let me show you a pose. 167 00:11:55,670 --> 00:11:57,650 - Are you really okay? - I'm fine, I'm fine. 168 00:11:57,650 --> 00:12:00,130 - You don't need to go to the hospital? - No, no. 169 00:12:00,130 --> 00:12:01,700 - Let me take a look. What's wrong? - There's no need. 170 00:12:01,700 --> 00:12:02,930 - Let me see. - No need. 171 00:12:02,930 --> 00:12:05,140 - Let me see. - No need! 172 00:12:10,240 --> 00:12:12,790 I take back what I said before... 173 00:12:13,770 --> 00:12:16,730 You're the prettiest with your natural beauty. 174 00:12:18,400 --> 00:12:22,310 If you all want to learn how to apply makeup, come to me. I'm a makeup blogger. 175 00:12:22,310 --> 00:12:26,060 - You're also a makeup blogger? - Yes, you all didn't know? 176 00:12:26,060 --> 00:12:28,990 Come. Take a look at my social account. 177 00:12:28,990 --> 00:12:30,770 [Distinguished leaders, teachers, and classmates, hello... 178 00:12:32,470 --> 00:12:35,500 You only have 500 fans, I have more fans than you. 179 00:12:35,500 --> 00:12:37,700 For me, I can't do school work correctly, 180 00:12:37,700 --> 00:12:40,840 I can't read the books properly, I need to find a hobby for myself. 181 00:12:40,840 --> 00:12:42,530 Also, these are really loyal followers. 182 00:12:42,530 --> 00:12:45,320 How about I teach you two? 183 00:12:47,600 --> 00:12:51,510 - I don't want to study, and I also don't want to learn how to apply makeup. - Don't be like that! 184 00:12:51,510 --> 00:12:54,710 Xiaoyu, you have a nice face. After you finish putting on makeup, it'll definitely look nice. 185 00:12:54,710 --> 00:12:56,910 No, I don't doll up for myself. 186 00:12:56,910 --> 00:13:00,930 No, Xiaoyu, think about it. We can't let Yin Nan look down on us, right? 187 00:13:00,930 --> 00:13:03,170 Right now, in her eyes you are... 188 00:13:03,170 --> 00:13:06,030 In her eyes, both of us are two 189 00:13:06,030 --> 00:13:08,740 college students that have no style or taste in life. 190 00:13:08,740 --> 00:13:10,780 Can you tolerate that? 191 00:13:11,320 --> 00:13:13,680 - No. - That's right. 192 00:13:13,680 --> 00:13:17,090 Xiaoqing, teach us. Teach us the fast way. 193 00:13:17,090 --> 00:13:20,290 No problem. Actually, applying makeup is much simpler than studying. 194 00:13:20,290 --> 00:13:24,020 You two put on some skincare products and moisturize. I'll grab some samples for you. 195 00:13:24,020 --> 00:13:28,270 Before, before, before putting on makeup, moisturize. 196 00:13:29,460 --> 00:13:32,800 Here, this is for you. And this is for you. 197 00:13:32,800 --> 00:13:34,500 You can use this, too. 198 00:13:34,500 --> 00:13:38,220 - Fan Fan, you can have one, too. - I don't need that. 199 00:13:38,220 --> 00:13:42,690 Before I get admitted into the Ph.D. program, I don't plan to waste my time on makeup. 200 00:13:42,690 --> 00:13:44,680 How is it a waste of time? 201 00:13:44,680 --> 00:13:47,260 When I haven't applied my makeup, I feel that I'm very ordinary. 202 00:13:47,260 --> 00:13:49,570 But after I've put on makeup, 203 00:13:49,570 --> 00:13:52,130 I feel like I look a bit like a celebrity. 204 00:13:52,130 --> 00:13:54,300 Makeup has a mesmerizing effect. 205 00:13:54,300 --> 00:13:57,640 This type of confidence will disappear with your makeup remover. 206 00:13:57,640 --> 00:14:00,330 You should read more books. 207 00:14:01,790 --> 00:14:03,650 What's in your hands? 208 00:14:03,650 --> 00:14:05,910 This is a foreign exchange activity. 209 00:14:05,910 --> 00:14:10,570 - Director Li has asked me to represent our year and give a speech. - That's great. 210 00:14:10,570 --> 00:14:15,620 - Oh, that's right. I've just sent you two a makeup video. Check and see if you've gotten it. 211 00:14:15,620 --> 00:14:17,980 - All right. - All right. 212 00:14:17,980 --> 00:14:20,320 - Got it! - Got it! 213 00:14:20,320 --> 00:14:24,190 [19th Campus Music Festival] Distinguished leaders, teachers, and classmates, hello. 214 00:14:24,190 --> 00:14:28,930 I'm a student from the Dongzhou University of Finance, Ji Fanxi. 215 00:14:29,660 --> 00:14:33,470 - How is your preparation going? - Don't worry, Director Li. I'm ready. 216 00:14:33,470 --> 00:14:36,140 There's no need to be nervous, it'll just be with the freshmen. 217 00:14:36,140 --> 00:14:39,650 Share a little about what life is like while studying in college. 218 00:14:39,650 --> 00:14:42,740 Be a little more energetic when the time comes. 219 00:14:43,470 --> 00:14:47,500 - Energetic? - Put on some makeup and dress up a bit. 220 00:14:48,460 --> 00:14:52,770 - Is there a problem? - No, no. It's just that... do I need to put on makeup? 221 00:14:52,770 --> 00:14:56,390 Just putting on some makeup makes people feel that they really have energy and are full of life. 222 00:14:56,390 --> 00:14:58,500 Like this state! Like this state! 223 00:15:07,380 --> 00:15:09,250 Energetic. 224 00:15:13,290 --> 00:15:15,540 With two years of college having flown by 225 00:15:15,540 --> 00:15:18,040 and looking back on being a freshman, 226 00:15:18,040 --> 00:15:20,250 the most important thing is finding a goal 227 00:15:20,250 --> 00:15:22,950 for your 4-year college life. 228 00:15:30,730 --> 00:15:34,710 Actually, I've already seen so many synonyms. Actually, 229 00:15:34,710 --> 00:15:38,850 after changing my career from modeling, 230 00:15:38,850 --> 00:15:42,540 it's already been two years 231 00:15:42,540 --> 00:15:45,320 and I haven't made any money modeling. 232 00:16:10,030 --> 00:16:20,060 Timing and subtitles brought to you by 🧠Debate Teammate 2🧠 @ Viki.com 233 00:16:24,270 --> 00:16:28,190 Why do you think Xiaoyu suddenly started putting on makeup? 234 00:16:28,190 --> 00:16:32,150 - Seems like you're showing off to me. - No, no, no. 235 00:16:32,150 --> 00:16:34,480 I'm asking for your advice. I'm asking for your advice. 236 00:16:34,480 --> 00:16:37,100 You really can't see why? 237 00:16:38,090 --> 00:16:41,630 The main thing is, she rejected the whole time yesterday. 238 00:16:41,630 --> 00:16:43,500 Why did she change so suddenly today? 239 00:16:43,500 --> 00:16:45,550 She's putting on makeup for you. 240 00:16:45,550 --> 00:16:48,060 She's putting on makeup for me? 241 00:16:48,660 --> 00:16:54,270 If that's the case, she is a little attracted to me, 242 00:16:54,270 --> 00:16:56,160 what is she being so shy for? 243 00:16:56,160 --> 00:16:58,020 You really have no experience in love. 244 00:16:58,020 --> 00:17:00,940 Right now, you two are like best friends, close confidante. 245 00:17:00,940 --> 00:17:05,130 If a wrong step is taken, then you may not be able to be friends. And how will you compete? 246 00:17:05,660 --> 00:17:09,020 If a mistake is made, then I would 247 00:17:09,020 --> 00:17:13,250 try my best to be best friends again. What's so scary about that? 248 00:17:13,250 --> 00:17:16,720 You may be aware of that, but others might not have that confidence. 249 00:17:17,730 --> 00:17:19,780 Then I'll make her have that confidence, right? 250 00:17:19,780 --> 00:17:21,740 Sure. 251 00:17:23,090 --> 00:17:25,110 Classmate! Your posture isn't quite right! 252 00:17:25,110 --> 00:17:27,480 I'll help you adjust it! 253 00:17:30,350 --> 00:17:31,990 [New From New York] 254 00:17:40,640 --> 00:17:44,180 Miss, this makeup really suits you. 255 00:17:45,850 --> 00:17:49,630 Sister, this makeup is really pretty. 256 00:17:49,630 --> 00:17:52,780 But can you put it on my whole face? 257 00:17:52,780 --> 00:17:54,700 Our trial makeup is only for half of the face. 258 00:17:54,700 --> 00:17:57,310 If you buy the products, then I'll put it on your whole face. 259 00:17:57,310 --> 00:17:59,630 The price is... 260 00:18:00,800 --> 00:18:02,160 [¥3,999] 261 00:18:03,510 --> 00:18:05,340 You can just remove it. 262 00:18:05,340 --> 00:18:07,620 Well, I'll recommend our newest makeup remover. 263 00:18:07,620 --> 00:18:10,230 Its price is... 264 00:18:11,150 --> 00:18:12,250 [¥450] 265 00:18:13,670 --> 00:18:14,890 [¥450] 266 00:18:16,120 --> 00:18:17,440 Remove it. 267 00:18:17,440 --> 00:18:24,340 [Sale: up to 50% off] 268 00:18:46,710 --> 00:18:49,710 So, the training content for today is... 269 00:18:49,710 --> 00:18:51,780 We don't need to prepare for any competition. 270 00:18:51,780 --> 00:18:53,560 Our foundational training is pretty much done. 271 00:18:53,560 --> 00:18:55,890 The atmospheric pressure is low. 272 00:18:55,890 --> 00:18:58,460 The weather also isn't super nice. 273 00:18:59,060 --> 00:19:00,910 Let's dismiss. 274 00:19:00,910 --> 00:19:02,450 - Let's dismiss. - Let's dismiss. Go back to wash and sleep. 275 00:19:02,450 --> 00:19:04,830 What are you doing? What are you all doing? 276 00:19:04,830 --> 00:19:07,390 What's wrong with you all? 277 00:19:07,390 --> 00:19:11,150 Comrades, if you're all in this state, how can I explain this to the old coach who just stood up? 278 00:19:11,150 --> 00:19:13,600 Right, Xiao Hao? 279 00:19:15,020 --> 00:19:18,470 Well, how about we have a match between our team? 280 00:19:21,890 --> 00:19:27,440 The debate topic? The debate topic is "A girl will doll herself up for him who loves her." 281 00:19:27,440 --> 00:19:29,730 or "A girl will doll herself up for herself." 282 00:19:29,730 --> 00:19:32,250 - I'll be on the side of "for him who loves her." - What a coincidence? I'll be on the negative side. 283 00:19:32,250 --> 00:19:34,120 Well, I'll also be on the side of "for him who loves her." 284 00:19:34,120 --> 00:19:37,000 You men evolve so slowly. 285 00:19:37,860 --> 00:19:40,420 Well, I'll just use the truth to educate you all. All right? 286 00:19:40,420 --> 00:19:44,120 Quickly, teach me. What will happen to the losers? Live stream on TikTok about putting on makeup? 287 00:19:44,120 --> 00:19:45,920 All right. I'll give you all a like when the time comes. 288 00:19:45,920 --> 00:19:47,500 Who's afraid of you? 289 00:19:47,500 --> 00:19:49,670 And we've got the best debater over here, all right? 290 00:19:49,670 --> 00:19:52,560 I-I didn't say I will go live stream. 291 00:19:52,560 --> 00:19:54,660 Brother. 292 00:19:54,660 --> 00:19:55,980 - Come on. - Come on. 293 00:19:55,980 --> 00:19:57,090 - Come on! - Come on! 294 00:19:57,090 --> 00:19:58,150 - Come on! - Come on! 295 00:19:58,150 --> 00:20:00,510 - Come on! - Great. 296 00:20:00,510 --> 00:20:05,010 I like your enthusiasm. 297 00:20:06,980 --> 00:20:08,330 All right. 298 00:20:08,330 --> 00:20:11,540 Take a look. I said I was a serious makeup blogger, right? 299 00:20:11,540 --> 00:20:14,110 You two look great right now! 300 00:20:14,110 --> 00:20:16,760 Not bad, Xiao Qing. 301 00:20:16,760 --> 00:20:18,320 I can't quite pick which one I want. 302 00:20:18,320 --> 00:20:21,500 Which one of these three lipsticks do you think goes best with what I'm wearing today? 303 00:20:21,500 --> 00:20:23,840 What are you doing? 304 00:20:23,840 --> 00:20:27,400 Nan Bei said he was going to help his astronomy buddies out, 305 00:20:27,400 --> 00:20:30,740 they are going to take pictures of the sky tonight. He asked me to go with him. 306 00:20:30,740 --> 00:20:32,530 That's so romantic. 307 00:20:32,530 --> 00:20:35,130 Is he asking you out on a date? 308 00:20:35,130 --> 00:20:36,700 What are you talking about? 309 00:20:36,700 --> 00:20:39,990 He can't handle it by himself, so he asked me to help him. 310 00:20:40,930 --> 00:20:42,870 How about the first one? The dark red. 311 00:20:42,870 --> 00:20:45,030 This one? Is it too aggressive? 312 00:20:45,030 --> 00:20:47,180 I tried it just now. Look. 313 00:20:47,180 --> 00:20:48,890 How about the middle pink one? 314 00:20:48,890 --> 00:20:50,710 I also tried. 315 00:20:50,710 --> 00:20:55,130 It's the deadly Barbie pink. Will it reflect light in the dark? 316 00:20:55,130 --> 00:20:58,440 Are you really going to help him? 317 00:20:58,440 --> 00:21:02,230 Or are you starting to agree with their opinion? 318 00:21:02,230 --> 00:21:05,670 Not at all. I'm doing this to strengthen our evidence. 319 00:21:05,670 --> 00:21:08,870 I'm going to spy on them. 320 00:21:09,890 --> 00:21:13,550 I heard Nan Bei likes grapefruit color. 321 00:21:14,510 --> 00:21:17,750 I just happen to pick this one. I also think this one is nice. 322 00:21:17,750 --> 00:21:20,280 I will put on this color, okay? 323 00:21:31,400 --> 00:21:34,500 Do you know how to do it? 324 00:21:34,500 --> 00:21:38,100 I don't know why this tripod can't be fixed. 325 00:21:40,800 --> 00:21:43,690 Have you seen any difference with me today? 326 00:21:46,000 --> 00:21:48,700 You bought a new top? 327 00:21:48,700 --> 00:21:51,610 I have been wearing it for the whole semester. 328 00:21:52,230 --> 00:21:54,220 Look at me carefully. 329 00:21:58,900 --> 00:22:02,800 - What's wrong? - I used a lipstick of grapefruit color. 330 00:22:05,580 --> 00:22:07,290 Is it nice? 331 00:22:16,000 --> 00:22:18,720 Do you want milk tea? 332 00:22:18,720 --> 00:22:21,700 I will get one for you. 333 00:22:23,200 --> 00:22:26,800 I was asking you if it's good-looking. Why are you leaving? 334 00:22:38,200 --> 00:22:40,200 So beautiful. 335 00:22:47,790 --> 00:22:49,700 What are you looking at? 336 00:22:51,980 --> 00:22:53,840 I... 337 00:22:55,300 --> 00:22:57,600 You seem cold. 338 00:22:57,600 --> 00:22:59,600 I'm not cold. 339 00:22:59,600 --> 00:23:03,000 You are cold. You have to be cold. 340 00:23:03,000 --> 00:23:05,310 I'm not cold. 341 00:23:05,310 --> 00:23:08,900 - I'm not cold. - Just put it on. 342 00:23:19,000 --> 00:23:20,800 What are you doing? 343 00:23:25,000 --> 00:23:26,600 Makeup video. 344 00:23:26,600 --> 00:23:28,800 You watch it every day, don't you? 345 00:23:28,800 --> 00:23:30,400 Fan Fan's. 346 00:23:30,400 --> 00:23:32,700 She forgot to turn off her computer. 347 00:23:33,400 --> 00:23:35,500 Also, 348 00:23:39,200 --> 00:23:42,000 this is also Fan Fan's. 349 00:23:42,000 --> 00:23:44,700 Fan Fan started to do makeup? 350 00:23:48,000 --> 00:23:50,400 Also, 351 00:23:55,400 --> 00:23:58,400 this is also Fan Fan's. 352 00:23:58,400 --> 00:24:00,800 Fan Fan doesn't wear high heels. 353 00:24:00,800 --> 00:24:03,000 She... 354 00:24:03,000 --> 00:24:06,400 No way. She said it herself. She won't date before she gets into the Ph.D. program. 355 00:24:06,400 --> 00:24:09,400 Today, a student from the Student Union told me something. 356 00:24:09,400 --> 00:24:11,600 I think it's something to do with that. 357 00:24:58,000 --> 00:25:01,400 - What do you want? - We want to help you 358 00:25:01,400 --> 00:25:03,400 do makeup. 359 00:25:04,000 --> 00:25:06,200 Why? I don't need makeup. 360 00:25:06,200 --> 00:25:08,600 You will give a speech later. It's better to look more energetic. 361 00:25:08,600 --> 00:25:10,400 How do you know? 362 00:25:10,400 --> 00:25:13,300 - I-I-I... - Stop. We know everything now. 363 00:25:13,300 --> 00:25:18,600 These are the heel liners. This is the first time you are wearing high heels, your feet will hurt without them. Here. 364 00:25:21,600 --> 00:25:25,600 - Thank you. - You are welcome. We are all sisters. 365 00:25:25,600 --> 00:25:28,700 - Come on, sisters. Let's start. - Wait. 366 00:25:28,700 --> 00:25:31,900 I... I'm a bit nervous. 367 00:25:31,900 --> 00:25:35,400 Don't worry. Close your eyes. It will finish very soon. 368 00:25:36,600 --> 00:25:38,800 How is it? Nice? 369 00:25:38,800 --> 00:25:42,400 The girls are pretty. The boys are handsome. Great atmosphere, right? 370 00:25:42,400 --> 00:25:47,100 In a moment, anyone who loses, I will draw your faces with makeup here. 371 00:25:47,900 --> 00:25:50,600 But it's an internal competition. You can't be like last time. 372 00:25:50,600 --> 00:25:54,800 We still need to have an attitude of "friendship first," okay? 373 00:26:16,970 --> 00:26:26,920 Timing and subtitles brought to you by 🧠Debate Teammate 2🧠 @ Viki.com 374 00:26:28,400 --> 00:26:31,400 - Let's start. - Okay. 375 00:26:33,800 --> 00:26:36,700 Okay. Thank you, Principal Zhang and Dean Wang, 376 00:26:36,700 --> 00:26:39,200 for your fantastic address for the Music Festival. 377 00:26:39,200 --> 00:26:42,150 Now let's welcome the outstanding student representative of 378 00:26:42,150 --> 00:26:44,400 Dongzhou University of Finance, Ji Fanxi, 379 00:26:44,400 --> 00:26:49,200 to give us a speech titled, "Memory Fantasy." Welcome. 380 00:26:59,000 --> 00:27:03,300 Distinguished leaders, teachers, and classmates, hello. 381 00:27:03,300 --> 00:27:07,200 I'm Ji Fanxi from the Dongzhou University of Finance. 382 00:27:07,200 --> 00:27:10,600 I'm very happy to meet you all here. 383 00:27:56,600 --> 00:27:59,000 I announce regrettably, 384 00:27:59,000 --> 00:28:03,200 the winner of this competition is 385 00:28:03,200 --> 00:28:05,600 our debate opponent Team Xiaoyu. 386 00:28:11,000 --> 00:28:13,600 I've prepared the cosmetics. 387 00:28:13,600 --> 00:28:17,500 We are looking forward to your live streaming on Tiktok. 388 00:28:17,500 --> 00:28:20,200 I just recalled that I have a class. The students are waiting for me. 389 00:28:20,200 --> 00:28:25,100 Stop. You don't have any class this week. 390 00:28:26,000 --> 00:28:28,800 I have re-distributed all of your work for the Student Union. 391 00:28:28,800 --> 00:28:32,200 So, stay here for the live streaming. 392 00:28:40,620 --> 00:28:44,070 Then, let's not wait. 393 00:28:45,100 --> 00:28:46,800 Wait! 394 00:28:47,740 --> 00:28:50,050 I have something to say. 395 00:28:51,790 --> 00:28:56,540 You don't need to put on makeup if you don't want to, 396 00:28:57,340 --> 00:29:01,300 because you are also beautiful if you don't put on makeup. 397 00:29:04,400 --> 00:29:06,090 My goodness. 398 00:29:06,800 --> 00:29:09,900 You can't escape. Come here. 399 00:29:44,200 --> 00:29:45,800 There are 6 billions of people on Earth. 400 00:29:45,800 --> 00:29:47,400 You will meet 1,000 people per day. 401 00:29:47,400 --> 00:29:49,900 You will meet 365,000 people every year. 402 00:29:49,900 --> 00:29:52,700 You will meet 29,200,000 people in your whole life. 403 00:29:52,700 --> 00:29:57,400 The chance of meeting someone is 0.00487%. You meet so many people in your life, 404 00:29:57,400 --> 00:29:59,600 the chance of falling in love is so low. 405 00:29:59,600 --> 00:30:03,200 Why did you ask me to take the elective movie class with you? To watch a movie with you? 406 00:30:03,200 --> 00:30:05,600 When I came to the class last week, 407 00:30:05,600 --> 00:30:08,600 I found out he also chose this course. 408 00:30:08,600 --> 00:30:11,400 Class, don't be too disappointed. 409 00:30:11,400 --> 00:30:14,400 Although the chance of falling in love is very low, 410 00:30:14,400 --> 00:30:17,000 have you found out 411 00:30:17,000 --> 00:30:19,600 there are still many couples around us? 412 00:30:19,600 --> 00:30:21,300 Why? 413 00:30:21,300 --> 00:30:23,950 Because a long time ago, 414 00:30:23,950 --> 00:30:26,200 there was a great discovery 415 00:30:26,200 --> 00:30:29,400 solving the problem of falling in love. 416 00:30:31,000 --> 00:30:33,100 It's this one. 417 00:30:35,900 --> 00:30:38,300 Why is it like advertising? 418 00:30:38,300 --> 00:30:40,100 Is there an apple farm at her home? 419 00:30:40,100 --> 00:30:43,300 Will she say "apples cure everything" next? 420 00:30:43,900 --> 00:30:45,800 In some ancient mythology, 421 00:30:45,800 --> 00:30:48,400 through an apple, 422 00:30:48,400 --> 00:30:51,100 we humans comprehended the love between women and men. 423 00:30:51,100 --> 00:30:53,600 So if on New Year's Eve, 424 00:30:53,600 --> 00:30:56,800 you receive an apple from someone, 425 00:30:56,800 --> 00:30:59,000 pay attention, it's not for wishing you to stay safe, 426 00:30:59,000 --> 00:31:02,200 but to confess their love to you. 427 00:31:02,200 --> 00:31:04,600 Confessing love. 428 00:31:04,600 --> 00:31:06,520 Do you understand now? 429 00:31:12,000 --> 00:31:14,500 You are so quiet on such a lively day. 430 00:31:14,500 --> 00:31:17,800 I have grown up. I know apart from the shallow romance in this world, 431 00:31:17,800 --> 00:31:20,900 - there is still other impressive things. - Did I say romance? 432 00:31:20,900 --> 00:31:23,800 We have been friends for so many years, I know what you are going to say once you open your mouth. 433 00:31:23,800 --> 00:31:25,400 Hello, here's an apple for you. 434 00:31:25,400 --> 00:31:27,400 [Phone number: 13178357540] 435 00:31:27,400 --> 00:31:30,400 Hey, it's you. Don't waste my apple. 436 00:31:30,400 --> 00:31:32,200 What do you mean? 437 00:31:32,200 --> 00:31:34,600 What are you doing here? 438 00:31:35,400 --> 00:31:37,400 [Phone number: 13178357540] 439 00:31:38,200 --> 00:31:40,200 Oh my god, you are quite good-looking. 440 00:31:40,200 --> 00:31:42,600 Can you not use such a dirty trick? 441 00:31:42,600 --> 00:31:45,600 You don't understand. This is the benefit for all of the girls. 442 00:31:45,600 --> 00:31:47,800 Have you asked all the girls? 443 00:31:47,800 --> 00:31:50,300 You know why so many girls don't want to date? 444 00:31:50,300 --> 00:31:53,700 They are afraid of meeting guys like you. You hook girls everywhere. 445 00:31:53,700 --> 00:31:57,000 The movie is not good? The game is not fun? The dessert is not tasty? 446 00:31:57,000 --> 00:31:59,600 We don't spend time on you jerk! 447 00:31:59,600 --> 00:32:01,730 Well said! 448 00:32:01,730 --> 00:32:03,500 I just... 449 00:32:04,300 --> 00:32:06,400 Our school is a famous university anyhow. 450 00:32:06,400 --> 00:32:08,600 How come the boys are so unreliable? 451 00:32:08,600 --> 00:32:12,100 Is it something to do with their academic performance? 452 00:32:12,100 --> 00:32:15,200 It's all about gender, okay? 453 00:32:15,200 --> 00:32:17,600 Not all of them, right? 454 00:32:17,600 --> 00:32:19,400 What do you mean? 455 00:32:21,100 --> 00:32:24,600 I've checked your fortune. This week, your dating luck is pretty good. 456 00:32:24,600 --> 00:32:27,600 There will be a guy who had a secret crush on you for a long time confessing his love to you. 457 00:32:27,600 --> 00:32:30,900 Okay, Master Xiong. Don't do this superstitious thing anymore, okay? 458 00:32:30,900 --> 00:32:33,800 If you have time, can you write your debate script? 459 00:32:33,800 --> 00:32:36,200 If you are not interested, then I won't tell you. 460 00:32:36,200 --> 00:32:38,200 I want to listen if you don't tell me. 461 00:32:38,200 --> 00:32:41,000 - Say it! Say it! - No! No! 462 00:32:41,000 --> 00:32:43,400 Hurry and say it. 463 00:32:44,200 --> 00:32:46,900 See, it's him. 464 00:32:56,100 --> 00:33:00,000 Although Nan Bei is neither tall nor handsome. He is also dramatic and annoying. 465 00:33:00,000 --> 00:33:02,800 Compared to those jerks, he is much better. 466 00:33:02,800 --> 00:33:05,900 Just wait for his confession. 467 00:33:07,400 --> 00:33:10,600 He is a little girlish sometimes. 468 00:33:10,600 --> 00:33:12,200 Don't be stubborn. 469 00:33:12,200 --> 00:33:15,400 Just wait! Feel free to laugh. 470 00:33:38,900 --> 00:33:42,100 It's okay, Xiaoyu, this is the fall before the rise. 471 00:33:42,110 --> 00:33:44,000 What fall before the rise?! 472 00:33:44,000 --> 00:33:45,600 Go back to train! 473 00:33:53,800 --> 00:33:55,400 Xiaoyu. 474 00:33:58,000 --> 00:34:00,400 - What's wrong with her? - It's okay. 475 00:34:03,600 --> 00:34:06,800 I told you, the fall before the rise. 476 00:34:06,800 --> 00:34:07,700 It's definitely from Nan Bei. 477 00:34:07,700 --> 00:34:10,100 Tuanzi, this is yours. 478 00:34:16,000 --> 00:34:19,400 Sister Xiao Hao, they are from you? 479 00:34:19,400 --> 00:34:24,600 Yes. Everyone can have one to supplement their vitamins. 480 00:34:24,600 --> 00:34:27,800 You are now working on wholesale? 481 00:34:27,800 --> 00:34:29,300 I didn't buy them. 482 00:34:29,300 --> 00:34:33,600 Don't know what happened today, many Junior Brothers gave me apples. 483 00:34:33,600 --> 00:34:37,000 There are many plagues going on like tornados, I advise you not to eat them. 484 00:34:37,000 --> 00:34:39,400 - Are they connected? - Yes. 485 00:34:39,400 --> 00:34:43,200 The cold currents wreak havoc in Siberia. They blow the plague to the West Apple Plain, 486 00:34:43,200 --> 00:34:45,200 the biggest apple producer in the world. 487 00:34:45,200 --> 00:34:48,400 All the apples of this season come from there. 488 00:34:48,400 --> 00:34:50,400 Let's better not eat them. 489 00:34:50,400 --> 00:34:53,600 It doesn't sound real. 490 00:35:06,400 --> 00:35:08,600 Eat it. I've washed it. 491 00:35:09,800 --> 00:35:11,800 Nan Bei, 492 00:35:11,800 --> 00:35:15,600 you know the meaning of giving an apple to someone today. Right? 493 00:35:15,600 --> 00:35:18,700 Yes. For peace. 494 00:35:20,200 --> 00:35:24,300 Kids! Happy New Year's Eve! 495 00:35:27,000 --> 00:35:30,100 Where did you get so many apples? 496 00:35:30,100 --> 00:35:33,400 It's the staff benefit. I don't have the energy to take them back. 497 00:35:33,400 --> 00:35:35,800 Let's share them later. 498 00:35:35,800 --> 00:35:38,230 How is your preparation going? 499 00:35:38,230 --> 00:35:41,000 I'm waiting to report to the coach about our situation. 500 00:35:41,000 --> 00:35:43,100 Have you read the newspaper today? 501 00:35:43,100 --> 00:35:47,300 The Fortune Teller says that today is not good for moving or studying. 502 00:35:47,800 --> 00:35:50,600 Your excuse is very unique. 503 00:35:50,600 --> 00:35:53,600 Okay! What did you plan for celebrating New Year's Eve? 504 00:35:53,600 --> 00:35:55,770 Yes. It's a festival. 505 00:35:55,770 --> 00:35:59,000 We shouldn't go back to the dorm to sleep early. 506 00:35:59,000 --> 00:36:02,200 Then, how about celebrating at a KTV? 507 00:36:02,200 --> 00:36:04,200 Let me see if there is an available room. 508 00:36:06,400 --> 00:36:08,000 Fully booked. 509 00:36:08,000 --> 00:36:11,800 - How about having hotpot? - Hotpot? 510 00:36:11,800 --> 00:36:15,800 The cost of one hotpot can pay for 4 to 5 make-up examinations for me. 511 00:36:16,600 --> 00:36:17,800 Concert? 512 00:36:17,800 --> 00:36:22,000 - Right, there is a Jing Fei concert tonight. - Right. 513 00:36:22,000 --> 00:36:24,200 We can't get the tickets now for sure. 514 00:36:26,200 --> 00:36:28,000 How about we go to see the fireworks? 515 00:36:28,000 --> 00:36:29,800 - Okay! - Good. 516 00:36:29,800 --> 00:36:32,700 - It's a deal. - Okay! You go! 517 00:36:32,700 --> 00:36:35,200 - You aren't going? - I have plans. 518 00:36:35,200 --> 00:36:37,400 What are you going to do? 519 00:36:37,400 --> 00:36:40,100 Work overtime. Work makes me happy. 520 00:36:40,100 --> 00:36:44,000 Let's go to People's Square then. There are not so many buildings there, and the space is big. 521 00:36:44,000 --> 00:36:46,600 We can also play the small fireworks. 522 00:36:46,600 --> 00:36:50,000 Then, let's get some later? 523 00:36:50,000 --> 00:36:51,600 Nan Bei? 524 00:36:54,000 --> 00:36:57,100 I have plans in the afternoon. You guys go. Sorry. 525 00:36:58,000 --> 00:37:00,400 Since it's not evening yet, 526 00:37:00,400 --> 00:37:03,400 let's make good use of our time. 527 00:37:03,400 --> 00:37:05,500 Let's train! 528 00:37:16,000 --> 00:37:17,600 What is it? 529 00:37:18,600 --> 00:37:20,200 There is still one day. 530 00:37:20,200 --> 00:37:22,700 Instead of being angry now, think about tonight, 531 00:37:22,700 --> 00:37:25,400 when he confesses to you. How you can purposely give him a hard time. 532 00:37:25,400 --> 00:37:27,400 How do you know he will confess his love? 533 00:37:27,400 --> 00:37:30,600 Of course! Everyone can see it! 534 00:37:30,600 --> 00:37:33,600 Think about it. It's the New Year's Eve. 535 00:37:33,600 --> 00:37:36,600 With the fireworks all over the sky. 536 00:37:39,600 --> 00:37:41,500 - What are you laughing at? - You are so annoying. 537 00:37:42,400 --> 00:37:44,100 What are you going to do? I will go back to the dorm. 538 00:37:44,100 --> 00:37:46,300 There's an activity at the Comics Club. I need to go there later. 539 00:37:46,300 --> 00:37:49,700 - See you later. - Bye-bye. 540 00:38:53,700 --> 00:38:56,500 It's okay to not send apple! But why do you send pears? (T/N: "Pear" sounds like separation in Chinese.) 541 00:39:00,800 --> 00:39:02,400 Brother Shui. 542 00:39:03,000 --> 00:39:06,800 You know the drinks here are not suitable for you. So you brought your own fruit here for juicing? 543 00:39:08,100 --> 00:39:10,300 They are for Nan Bei's son. 544 00:39:14,700 --> 00:39:16,700 Even the duck has an apple. 545 00:39:16,700 --> 00:39:18,700 Given by Mengyuan. 546 00:39:38,200 --> 00:39:40,100 Hello? What are you doing? 547 00:39:40,100 --> 00:39:42,600 I'm busy right now. I will call you back later. 548 00:39:42,600 --> 00:39:44,200 Nan Bei! 549 00:39:58,000 --> 00:40:00,800 [Crazy Promotion] 550 00:40:02,000 --> 00:40:12,000 Timing and subtitles brought to you by 🧠Debate Teammate 2🧠 @ Viki.com 551 00:40:23,020 --> 00:40:29,160 ''To Be Continued'' - Singer: Zhang Xi 552 00:40:29,160 --> 00:40:36,200 ♫ All the joy is secretly seeping in ♫ 553 00:40:36,200 --> 00:40:43,200 ♫ Some sadness can be comforted but not able to explain ♫ 554 00:40:43,200 --> 00:40:49,400 ♫ The love I miss will become part of my silence ♫ 555 00:40:49,400 --> 00:40:53,000 ♫ The crowd of lost souls moves back and forth ♫ 556 00:40:53,000 --> 00:40:57,400 ♫ Counting the Christmas fireworks ♫ 557 00:40:57,400 --> 00:41:00,800 ♫ Write a love song for you ♫ 558 00:41:00,800 --> 00:41:05,400 ♫ Won't be able to finish singing and continue ♫ 559 00:41:05,400 --> 00:41:09,300 ♫ Take all your memories, all your messages ♫ 560 00:41:09,300 --> 00:41:11,600 ♫ Delete everything ♫ 561 00:41:11,600 --> 00:41:15,000 ♫ Write a love song for you ♫ 562 00:41:15,000 --> 00:41:19,600 ♫ Won't be able to finish singing and continue ♫ 563 00:41:19,600 --> 00:41:25,000 ♫ I will fill the holes in my heart ♫ 564 00:41:25,000 --> 00:41:29,300 ♫ With just our memories ♫ 565 00:41:32,600 --> 00:41:36,200 ♫ Write a love song for you ♫ 566 00:41:36,200 --> 00:41:40,600 ♫ Won't be able to finish singing and continue ♫ 567 00:41:40,600 --> 00:41:44,600 ♫ I will fill the holes in my heart ♫ 568 00:41:44,600 --> 00:41:47,000 ♫ With just our memories ♫ 569 00:41:47,000 --> 00:41:50,400 ♫ Write a love song for you ♫ 570 00:41:50,400 --> 00:41:54,800 ♫ Won't be able to finish singing and continue ♫ 571 00:41:54,800 --> 00:42:00,600 ♫ I will fill the holes in my heart ♫ 572 00:42:00,600 --> 00:42:05,200 ♫ With just our memories ♫ 44343

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.