All language subtitles for survivor.s34e08A3

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:26:56,682 --> 00:26:58,831 Ce ne sera pas vous. F�licitations. 2 00:26:59,064 --> 00:27:00,925 Retournez au camp. � ce soir, au conseil. 3 00:27:01,050 --> 00:27:02,681 - Merci, Jeff. - De rien. 4 00:27:03,313 --> 00:27:05,903 Heureusement, l'un de mes six a gagn� l'immunit�. 5 00:27:06,028 --> 00:27:08,599 Nous pouvons donc choisir qui va partir. 6 00:27:08,724 --> 00:27:11,296 Et la chose intelligente � faire est de sortir Andrea. 7 00:27:11,421 --> 00:27:13,165 Andrea est tr�s dangereuse. 8 00:27:13,290 --> 00:27:15,142 Elle doit partir. 9 00:27:27,398 --> 00:27:29,348 T'as tout d�chir�, mon pote. 10 00:27:29,473 --> 00:27:30,991 Bravo, Troyzan ! 11 00:27:31,116 --> 00:27:32,292 Super boulot ! 12 00:27:32,417 --> 00:27:33,418 Bravo ! 13 00:27:34,887 --> 00:27:36,073 L'�preuve d'immunit�, 14 00:27:36,198 --> 00:27:38,902 je suppose, sur une �chelle de 1 � 10, c'�tait du 11, 15 00:27:39,027 --> 00:27:40,570 car j'ai gagn� ! 16 00:27:41,093 --> 00:27:42,602 Et je me suis surpris moi-m�me. 17 00:27:42,727 --> 00:27:45,064 Maintenant, il y a une solide alliance de six. 18 00:27:45,189 --> 00:27:47,875 On doit juste d�terminer qui part. 19 00:27:48,125 --> 00:27:50,177 Vous savez quoi ? Il nous faut plus de cocos. 20 00:27:50,427 --> 00:27:52,691 Elles partent si vite ! 21 00:27:52,816 --> 00:27:53,872 J'y vais. 22 00:27:54,538 --> 00:27:55,908 Je t'accompagne. 23 00:27:56,773 --> 00:27:58,091 Mais c'est bon ! 24 00:27:58,216 --> 00:28:00,212 Trop de la balle. 25 00:28:01,166 --> 00:28:03,215 - Elle ne fait que manger. - Toute la journ�e ! 26 00:28:04,811 --> 00:28:06,351 Elle me rend dingue. 27 00:28:06,476 --> 00:28:08,061 � ce stade, 28 00:28:08,186 --> 00:28:10,764 je crois que nous six en avons tant marre de Michaela 29 00:28:10,889 --> 00:28:13,066 que l'�liminer est tr�s tentant. 30 00:28:13,540 --> 00:28:14,601 Toutefois, 31 00:28:14,726 --> 00:28:17,838 il y a une plus grande menace � �liminer d'abord. 32 00:28:18,088 --> 00:28:20,299 - Bon. Michaela. - Non, non, non. 33 00:28:20,424 --> 00:28:22,176 - �coute-moi, et puis... - J'�coute. 34 00:28:22,301 --> 00:28:24,336 - Je ne la supporte pas, mais... - Je sais. 35 00:28:24,461 --> 00:28:25,770 ...Andrea est trop bonne. 36 00:28:25,895 --> 00:28:28,558 On ne risquerait de ne plus �tre six que si Andrea gagnait, 37 00:28:28,683 --> 00:28:30,876 passait � l'action, et qu'on doive sortir l'un des n�tres. 38 00:28:31,269 --> 00:28:32,986 J'adorerais sortir Michaela, 39 00:28:33,111 --> 00:28:34,894 car elle est vraiment p�nible 40 00:28:35,480 --> 00:28:37,124 et a une attitude d�sagr�able. 41 00:28:37,249 --> 00:28:38,750 On ne peut pas la sortir ce soir ? 42 00:28:38,875 --> 00:28:41,195 Non, non, non. Soyons malins. 43 00:28:41,566 --> 00:28:43,630 Cependant, j'ai l'esprit d'�quipe. 44 00:28:43,880 --> 00:28:46,197 Si Brad veut sortir Andrea, 45 00:28:46,322 --> 00:28:47,501 �a me va. 46 00:28:47,626 --> 00:28:49,608 Elle est la plus dangereuse strat�giquement, 47 00:28:49,733 --> 00:28:51,630 elle est la plus dangereuse physiquement, 48 00:28:51,755 --> 00:28:53,407 et il faut tirer 49 00:28:53,532 --> 00:28:55,030 d�s qu'on en a l'occasion. 50 00:28:55,155 --> 00:28:56,271 Le meilleur moment, 51 00:28:56,521 --> 00:28:58,312 c'est maintenant. Go ! 52 00:28:58,710 --> 00:29:01,181 Nous six, on vote Andrea, 53 00:29:01,306 --> 00:29:03,183 et on dit Michaela aux autres. 54 00:29:03,308 --> 00:29:05,219 Au cas o� elle jouerait une idole, 55 00:29:05,469 --> 00:29:06,920 Michaela aurait des votes. 56 00:29:07,045 --> 00:29:09,990 Pas de soucis. Tout le monde veut bosser avec nous. 57 00:29:10,115 --> 00:29:11,779 On est d'accord. 58 00:29:11,904 --> 00:29:14,394 Le plan a �t� �tabli sans m�me me consulter. 59 00:29:14,519 --> 00:29:17,364 J'ai r�alis� qu'� ce stade, 60 00:29:17,614 --> 00:29:19,791 je ne suis pas haut dans l'ordre de d�part 61 00:29:19,916 --> 00:29:21,626 de ce groupe de six. 62 00:29:21,751 --> 00:29:24,976 Il est donc peut-�tre temps de passer � l'action. 63 00:29:29,182 --> 00:29:30,244 Quoi de neuf ? 64 00:29:30,887 --> 00:29:34,101 Penses-tu judicieux d'aller avec Brad et Sierra ? 65 00:29:35,065 --> 00:29:36,769 Car on pourrait faire un coup. 66 00:29:37,019 --> 00:29:38,986 Je suis toujours pr�t � faire un coup. 67 00:29:39,354 --> 00:29:41,088 Le truc, avec l'alliance majoritaire, 68 00:29:41,213 --> 00:29:43,690 c'est que je sais o� je me trouve en son sein. 69 00:29:43,815 --> 00:29:46,683 Je dois juste faire profil bas, 70 00:29:46,808 --> 00:29:48,086 la fermer 71 00:29:48,211 --> 00:29:50,664 et suivre leurs consignes de vote. 72 00:29:50,914 --> 00:29:53,233 Et ce n'est pas vraiment ainsi que je veux jouer. 73 00:29:53,725 --> 00:29:56,028 Mais on aura besoin d'Andrea. 74 00:29:57,756 --> 00:29:58,757 Juste. 75 00:29:58,882 --> 00:30:01,637 Cependant, pour faire �a, on devra y associer Andrea, 76 00:30:01,762 --> 00:30:03,568 avec qui je n'ai nulle envie de bosser. 77 00:30:03,693 --> 00:30:05,394 Mais je vais devoir faire avec. 78 00:30:05,519 --> 00:30:07,114 Au moins pour un vote. 79 00:30:07,553 --> 00:30:09,207 � ce stade, 80 00:30:09,332 --> 00:30:11,552 j'essaye de voir o� je dois jouer. 81 00:30:12,004 --> 00:30:13,512 Je n'ai rien, l�. 82 00:30:13,637 --> 00:30:16,089 Alors, quelle direction veux-tu prendre ? 83 00:30:16,214 --> 00:30:17,848 Je voulais bosser avec Zeke et toi. 84 00:30:17,973 --> 00:30:19,418 Oui, et �a reste possible. 85 00:30:19,543 --> 00:30:21,177 Je n'ai pas de probl�me avec vous. 86 00:30:21,302 --> 00:30:23,221 Alors, que veux-tu faire ? 87 00:30:23,346 --> 00:30:25,610 �liminer... Il y a une �vidente alliance majoritaire. 88 00:30:25,735 --> 00:30:27,631 Je sais. J'en fais partie. 89 00:30:27,756 --> 00:30:30,203 - Mais au bas de l'�chelle. - Je sais. 90 00:30:30,654 --> 00:30:31,863 Ne penses-tu pas 91 00:30:32,228 --> 00:30:33,628 qu'�tre avec l'ennemi 92 00:30:33,753 --> 00:30:35,967 - pourrait �tre une bonne chose ? - Ce serait super. 93 00:30:36,362 --> 00:30:38,378 Si Sarah est pr�te � faire un coup, 94 00:30:38,503 --> 00:30:39,873 je suis partante � fond. 95 00:30:39,998 --> 00:30:42,349 Car je sais avoir une �norme cible dans le dos. 96 00:30:42,599 --> 00:30:44,176 Maintenant, s'agissant de Zeke, 97 00:30:44,301 --> 00:30:46,138 lui referai-je pleinement confiance ? 98 00:30:46,263 --> 00:30:47,312 Bien s�r que non. 99 00:30:47,437 --> 00:30:48,722 Mais l�, 100 00:30:48,847 --> 00:30:51,497 je recherche toute personne pr�te � jouer. 101 00:30:55,324 --> 00:30:56,822 26e jour. 102 00:30:56,947 --> 00:30:58,899 Je n'ai tenu que 19 jours, la derni�re fois. 103 00:30:59,024 --> 00:31:00,459 Vraiment ? F�licitations ! 104 00:31:00,584 --> 00:31:02,127 - Merci. - C'est �norme ! 105 00:31:02,482 --> 00:31:03,971 Nouer des relations 106 00:31:04,096 --> 00:31:05,772 est crucial dans ce jeu. 107 00:31:05,897 --> 00:31:07,800 Sarah et moi sommes tr�s proches. 108 00:31:07,925 --> 00:31:09,334 On s'est vraiment rapproch�. 109 00:31:09,459 --> 00:31:11,778 Donc j'ai toujours super confiance en Sarah. 110 00:31:12,028 --> 00:31:15,146 Et ce serait absolument incroyable 111 00:31:15,271 --> 00:31:17,084 si on formait le trio final. 112 00:31:17,209 --> 00:31:18,610 Voil� ma vision � long terme. 113 00:31:18,735 --> 00:31:20,519 Peu importe comment on les vire, 114 00:31:20,644 --> 00:31:23,390 mais � la fin, je pense que c'est toi, moi 115 00:31:23,515 --> 00:31:24,516 et Debbie. 116 00:31:25,029 --> 00:31:26,593 On est le trio final. 117 00:31:27,426 --> 00:31:28,653 J'avais ce plan 118 00:31:28,778 --> 00:31:30,814 de prendre par surprise le groupe majoritaire. 119 00:31:31,623 --> 00:31:33,992 Puis Sarah me soumet cette id�e 120 00:31:34,117 --> 00:31:36,737 de former le trio final avec elle, moi et Debbie. 121 00:31:37,117 --> 00:31:39,139 Je me suis dit : "La vache ! 122 00:31:39,582 --> 00:31:42,976 Je ne suis peut-�tre pas du tout au bas de l'�chelle." 123 00:31:43,101 --> 00:31:44,311 C'est parfait. 124 00:31:44,436 --> 00:31:46,146 Super, non ? 125 00:31:46,271 --> 00:31:48,315 Tant que personne ne se retourne. 126 00:31:48,440 --> 00:31:51,018 C'est �a. C'est le jeu, Sarah. 127 00:31:56,937 --> 00:31:58,416 En gros, nous six, ce soir, 128 00:31:58,541 --> 00:32:00,418 allons nous accorder sur un vote. 129 00:32:00,543 --> 00:32:03,221 Sarah se m�fie de toi. C'est son probl�me. Moi, non. 130 00:32:03,767 --> 00:32:05,232 Mais Michaela s'en va. 131 00:32:05,791 --> 00:32:07,025 J'ai dit � Aubry 132 00:32:07,150 --> 00:32:09,069 de voter pour Michaela. 133 00:32:09,194 --> 00:32:11,938 Au cas o� Andrea sortirait une idole, Michaela partirait. 134 00:32:12,328 --> 00:32:14,741 Et j'ai ajout� que Sarah se m�fie d'elle. 135 00:32:14,991 --> 00:32:18,641 Car m�me si elle m'a bais�e la derni�re fois que j'ai jou�, 136 00:32:18,766 --> 00:32:20,914 je veux qu'Aubry me croie avec elle. 137 00:32:21,039 --> 00:32:24,464 Si tu bosses avec moi et me montres que je peux avoir confiance, 138 00:32:25,115 --> 00:32:26,319 il y a une ouverture. 139 00:32:27,042 --> 00:32:29,278 - D'accord, je ne le ferai pas. - Je sais. 140 00:32:29,403 --> 00:32:31,417 Ce serait stupide, et tu ne l'es pas. 141 00:32:31,695 --> 00:32:34,227 Par la suite, je pourrais devoir utiliser Aubry. 142 00:32:34,477 --> 00:32:37,481 Pour �a, elle doit penser que je suis sa meilleure amie. 143 00:32:37,606 --> 00:32:39,311 Et je crois que �a marche. 144 00:32:42,636 --> 00:32:44,704 Bon. Voil� le truc. 145 00:32:44,829 --> 00:32:46,150 Ils tentent de te viser. 146 00:32:46,275 --> 00:32:48,300 Debbie m'a fait : "Tu ne risques rien, Aubry." 147 00:32:48,425 --> 00:32:50,202 Et � sa fa�on de le dire, je me dis... 148 00:32:50,327 --> 00:32:52,179 Va chier ! 149 00:32:52,568 --> 00:32:54,147 Ils sont tellement arrogants ! 150 00:32:54,272 --> 00:32:55,540 Tellement arrogants ! 151 00:32:55,665 --> 00:32:57,676 Debbie me rappelle maintenant 152 00:32:57,801 --> 00:33:01,788 ce qu'elle faisait quand je l'ai sortie dans Ka�h R�ng. 153 00:33:02,038 --> 00:33:03,924 Elle devient arrogante 154 00:33:04,174 --> 00:33:05,851 et fait des erreurs. 155 00:33:05,976 --> 00:33:07,778 Debbie vient me dire : 156 00:33:07,903 --> 00:33:09,487 "Sarah veut te liquider. 157 00:33:09,612 --> 00:33:12,557 Je me m�fie d'elle. C'est toi que je veux, Aubry." 158 00:33:12,682 --> 00:33:15,335 J'ignore d'o� �a sort. �a me met en rogne. 159 00:33:15,585 --> 00:33:17,162 Je hais les mensonges. 160 00:33:17,287 --> 00:33:18,630 C'est la reine des menteuses. 161 00:33:18,755 --> 00:33:19,940 Je me disais 162 00:33:20,065 --> 00:33:22,640 que je pourrais vouloir aller en finale avec Debbie. 163 00:33:22,765 --> 00:33:25,237 Mais elle r�pand des mensonges � mon sujet. 164 00:33:25,362 --> 00:33:26,607 On couvre tes arri�res. 165 00:33:26,732 --> 00:33:28,148 Je te le jure. 166 00:33:28,616 --> 00:33:29,741 � ce stade, 167 00:33:29,866 --> 00:33:31,785 je ne sais pas quoi faire. 168 00:33:31,910 --> 00:33:33,445 Si je peux contr�ler Debbie, 169 00:33:33,570 --> 00:33:35,624 je pourrais �tre � coup s�r dans le top six, 170 00:33:35,749 --> 00:33:37,959 et potentiellement dans le trio final. 171 00:33:38,084 --> 00:33:40,327 Tu vois mon dilemme ? 172 00:33:40,758 --> 00:33:42,711 C'est tr�s dur d'abandonner la s�curit� 173 00:33:42,836 --> 00:33:43,922 pour l'inconnu. 174 00:33:44,047 --> 00:33:45,298 Toutefois, 175 00:33:45,423 --> 00:33:47,158 je me suis promis, en venant ici, 176 00:33:47,283 --> 00:33:49,166 de faire de gros coups. 177 00:33:49,291 --> 00:33:50,829 Elle est la cl�. 178 00:33:51,125 --> 00:33:52,397 Et elle le sait. 179 00:33:52,724 --> 00:33:54,241 Quoi que je fasse, 180 00:33:54,366 --> 00:33:58,111 �a d�terminera jusqu'o� j'irai dans ce jeu. 181 00:33:59,220 --> 00:34:01,481 Je me d�ciderai au conseil. 182 00:34:15,311 --> 00:34:17,364 Voici maintenant les membres du jury. 183 00:34:19,086 --> 00:34:20,087 Hali 184 00:34:20,429 --> 00:34:23,637 et Ozzy, �limin� au dernier conseil. 185 00:34:27,100 --> 00:34:30,143 Alors que notre jury commence � s'�toffer, 186 00:34:30,393 --> 00:34:32,345 ce jeu devient plus compliqu�. 187 00:34:32,470 --> 00:34:35,296 Maintenant, vous devez trouver comment utiliser le conseil 188 00:34:35,421 --> 00:34:37,409 de mani�re � commencer � plaider votre cause. 189 00:34:37,534 --> 00:34:38,752 Avec ceci en t�te, 190 00:34:38,877 --> 00:34:41,121 parlons de l'�preuve de r�compense. 191 00:34:41,601 --> 00:34:45,125 Cirie. Vous �tes au milieu de l'oc�an, coinc�e. 192 00:34:45,250 --> 00:34:47,285 Et alors, une chose incroyable se produit. 193 00:34:47,410 --> 00:34:48,528 Vous d�cidez : 194 00:34:48,653 --> 00:34:50,630 "Je ne sortirai pas avant d'avoir termin�." 195 00:34:51,236 --> 00:34:54,034 Maintenant que vous avez pu y repenser, 196 00:34:54,159 --> 00:34:55,559 qu'est-ce qui a motiv� �a ? 197 00:34:55,684 --> 00:34:58,338 Ne pas r�ussir � monter sur la plateforme 198 00:34:58,719 --> 00:34:59,739 �tait... 199 00:34:59,864 --> 00:35:01,399 ...humiliant, je suppose. 200 00:35:01,726 --> 00:35:04,911 Et le fait que ces gars, plus l'agent Sarah, 201 00:35:05,161 --> 00:35:07,547 aient �t� pr�ts � m'aider, 202 00:35:07,672 --> 00:35:09,583 m'a pouss�e 203 00:35:09,708 --> 00:35:12,494 � ne pas rester sur un �chec. 204 00:35:12,619 --> 00:35:13,653 Sarah. 205 00:35:13,778 --> 00:35:16,389 Vous �tes pass�e d'�quipi�re frustr�e 206 00:35:16,514 --> 00:35:18,158 � un �tre humain voyant quelqu'un 207 00:35:18,283 --> 00:35:20,690 qui faisait de son mieux et �chouait, et vous avez plong�. 208 00:35:21,120 --> 00:35:23,897 En voyant Cirie en difficult�, 209 00:35:24,022 --> 00:35:25,999 j'ignore comment quiconque 210 00:35:26,124 --> 00:35:28,884 pourrait abandonner quelqu'un ainsi. 211 00:35:29,494 --> 00:35:32,172 Mais en d�finitive, c'est elle qui a d�cid� : 212 00:35:32,422 --> 00:35:35,475 "Je peux faire quelque chose que je ne pensais pas pouvoir faire." 213 00:35:35,600 --> 00:35:38,478 Et elle l'a prouv� � elle-m�me et � tout le monde. 214 00:35:40,100 --> 00:35:42,266 Bien. Parlons � pr�sent de l'�preuve d'immunit�. 215 00:35:42,391 --> 00:35:43,675 Une tout autre histoire. 216 00:35:43,800 --> 00:35:45,151 Andrea. 217 00:35:45,276 --> 00:35:47,679 C'est d�sesp�rant : la seule chose dont vous ayez besoin 218 00:35:47,804 --> 00:35:49,331 dans ce jeu 219 00:35:49,456 --> 00:35:52,525 �tait � deux doigts d'�tre � vous. 220 00:35:52,775 --> 00:35:55,262 Je suis particuli�rement vuln�rable ce soir. 221 00:35:55,512 --> 00:35:57,097 Je suis au bas de l'�chelle. 222 00:35:57,347 --> 00:35:59,631 Cette �preuve �tait donc cruciale. 223 00:35:59,756 --> 00:36:01,601 La chute de ces blocs 224 00:36:01,726 --> 00:36:03,635 pourrait causer mon d�part ce soir. 225 00:36:03,760 --> 00:36:06,063 Pourquoi �tes-vous s�re d'�tre au bas de l'�chelle ? 226 00:36:06,188 --> 00:36:07,702 Apr�s le dernier conseil, 227 00:36:08,166 --> 00:36:10,602 j'�tais hors du coup, comme quelques autres. 228 00:36:10,727 --> 00:36:13,204 Il y a une �vidente alliance majoritaire 229 00:36:13,329 --> 00:36:15,382 et un �vident bas de l'�chelle. 230 00:36:15,507 --> 00:36:17,826 Zeke, vous acquiesciez � ses explications. 231 00:36:17,951 --> 00:36:18,952 Oh, ouais ! 232 00:36:19,077 --> 00:36:19,986 Tai 233 00:36:20,111 --> 00:36:23,248 et Debbie et Brad et Sierra et Troyzan et Sarah. 234 00:36:23,630 --> 00:36:26,137 Ces six-l� se sont lev�s, sont partis dans les bois, 235 00:36:26,262 --> 00:36:29,029 et, je suppose, ont d�cid� qui allait partir. 236 00:36:29,577 --> 00:36:31,631 Debbie. Vous souriez d'un air tr�s entendu. 237 00:36:31,881 --> 00:36:33,700 Eh bien, je faisais partie des six ! 238 00:36:34,149 --> 00:36:37,131 Nous avons pris une d�cision unanime 239 00:36:37,256 --> 00:36:39,264 par le dialogue et le respect. 240 00:36:39,389 --> 00:36:42,142 Tout le monde parle, chacun son tour. 241 00:36:42,267 --> 00:36:43,480 �a a pris dix minutes. 242 00:36:43,605 --> 00:36:44,544 Et, Andrea, 243 00:36:44,669 --> 00:36:46,704 �a nous ram�ne � vous. C'est votre crainte, 244 00:36:46,829 --> 00:36:48,948 que les six vous aient choisie. 245 00:36:49,073 --> 00:36:51,384 La rumeur dit que ce serait Michaela, 246 00:36:51,509 --> 00:36:53,153 mais si l'alliance est maline, 247 00:36:53,278 --> 00:36:54,988 ils diffuseront de fausses infos. 248 00:36:55,113 --> 00:36:57,013 Et puis, ils semblaient tous ravis 249 00:36:57,138 --> 00:36:59,083 quand mes blocs sont tomb�s, � l'�preuve. 250 00:36:59,208 --> 00:37:00,785 Donc, deux indices pour penser 251 00:37:00,910 --> 00:37:03,663 que ce ne serait peut-�tre pas Michaela, mais moi. 252 00:37:04,118 --> 00:37:05,332 Sarah. Comment est-ce, 253 00:37:05,457 --> 00:37:08,535 d'appartenir � un groupe labellis� 254 00:37:08,660 --> 00:37:10,862 "ceux qui d�cident" ? 255 00:37:11,144 --> 00:37:14,541 Dans Survivor, l'important, c'est d'�tre du bon c�t� du manche. 256 00:37:14,666 --> 00:37:16,943 On voit clairement la frustration 257 00:37:17,068 --> 00:37:20,246 de ceux qui n'y sont pas. 258 00:37:20,496 --> 00:37:22,373 Mais pouvez-vous nous reprocher 259 00:37:22,939 --> 00:37:25,015 de nous sentir en s�curit� ? 260 00:37:25,140 --> 00:37:27,554 Debbie. Est-il juste de dire 261 00:37:27,679 --> 00:37:29,616 que la perception d�termine 262 00:37:29,741 --> 00:37:33,485 si les gens sont heureux ou frustr�s par le d�roulement du jeu ? 263 00:37:33,610 --> 00:37:35,935 Il est inconcevable, 264 00:37:36,060 --> 00:37:37,936 pour quiconque, de conclure � ce stade 265 00:37:38,061 --> 00:37:41,534 qu'il y a autre chose qu'un solide sextette ici ce soir. 266 00:37:42,035 --> 00:37:43,036 Alors, 267 00:37:43,161 --> 00:37:44,792 la perception est-elle la r�alit� ? 268 00:37:44,917 --> 00:37:46,266 Eh bien, oui. 269 00:37:46,391 --> 00:37:50,276 Notre groupe a une perception tr�s pr�cise de lui-m�me, 270 00:37:50,526 --> 00:37:52,248 et �a colle entre nous. 271 00:37:52,373 --> 00:37:53,374 Troyzan. 272 00:37:53,499 --> 00:37:55,733 Comment font les six pour rester ensemble 273 00:37:55,858 --> 00:37:57,917 si chacun se pense au sommet, 274 00:37:58,042 --> 00:37:59,686 ce qui est impossible ? 275 00:37:59,936 --> 00:38:03,156 Si vous �tes assez malin pour arriver � six, 276 00:38:03,281 --> 00:38:04,349 faites-le ! 277 00:38:04,640 --> 00:38:06,251 C'est un �norme plus. 278 00:38:06,376 --> 00:38:07,527 Pourquoi pas ? 279 00:38:07,652 --> 00:38:08,933 Allons ! Je veux dire... 280 00:38:09,058 --> 00:38:10,697 Tout peut arriver, ensuite. 281 00:38:10,822 --> 00:38:12,599 �a change tout le temps. 282 00:38:12,981 --> 00:38:14,601 Alors, Zeke. Troyzan dit : 283 00:38:14,726 --> 00:38:16,363 "Pensez aux six quand vous y serez, 284 00:38:16,488 --> 00:38:17,862 il faut d'abord y arriver." 285 00:38:17,987 --> 00:38:19,339 Oui, c'est tr�s vrai. 286 00:38:19,464 --> 00:38:21,341 J'aime � dire qu'on rebat les cartes 287 00:38:21,466 --> 00:38:22,709 apr�s une �limination. 288 00:38:22,834 --> 00:38:24,669 C'est l�-dessus que je compte ce soir, 289 00:38:24,794 --> 00:38:26,746 sur une redistribution des cartes. 290 00:38:26,871 --> 00:38:29,671 Qui sait qui sera m�content au sein des six demain ? 291 00:38:29,796 --> 00:38:32,152 Ce sera peut-�tre le moment de frapper pour moi. 292 00:38:32,277 --> 00:38:35,280 Sarah. Int�ressante, la mani�re dont Zeke d�crit la chose. 293 00:38:35,709 --> 00:38:38,258 Bien s�r, on pourrait �tre d'accord avec �a. 294 00:38:38,383 --> 00:38:40,026 Mais comme l'a dit Troyzan, 295 00:38:40,151 --> 00:38:43,863 si vous �tes six, vous serez peut-�tre 5e, 4e, 3e. 296 00:38:43,988 --> 00:38:45,913 Donc esp�rer une redistribution des cartes, 297 00:38:46,038 --> 00:38:48,034 c'est prendre ses d�sirs pour des r�alit�s. 298 00:38:49,511 --> 00:38:51,538 Michaela. �a vous a fait r�agir. 299 00:38:51,663 --> 00:38:52,754 En gros, elle dit : 300 00:38:52,879 --> 00:38:54,804 "Allez vous faire foutre, vous �tes fichus. 301 00:38:54,929 --> 00:38:57,402 Vous pouvez soit rester assis � nous regarder gagner ce jeu, 302 00:38:57,527 --> 00:38:58,978 soit faire un coup." 303 00:38:59,228 --> 00:39:01,946 Je n'ai pas re�u d'ordre de marche, aujourd'hui. 304 00:39:02,071 --> 00:39:04,475 Ils pensent que je vais marcher seule vers la sortie. 305 00:39:04,600 --> 00:39:05,679 De toute fa�on, 306 00:39:05,804 --> 00:39:08,116 je pr�f�re marcher en swinguant et en disant la v�rit�, 307 00:39:08,241 --> 00:39:09,581 comme je le fais toujours, 308 00:39:09,706 --> 00:39:12,126 que de rester assise comme si j'ignorais ce qui se passe. 309 00:39:12,251 --> 00:39:13,985 On sait tous qui est aux manettes. 310 00:39:14,110 --> 00:39:17,564 Vous pouvez soit y rem�dier tant que c'est possible, 311 00:39:17,689 --> 00:39:19,599 soit rester assis comme des demeur�s. 312 00:39:23,494 --> 00:39:25,360 Bien. Il est temps de voter. 313 00:39:25,485 --> 00:39:26,731 Culpepper, � vous. 314 00:39:39,210 --> 00:39:40,511 En fait, dans les six, 315 00:39:40,636 --> 00:39:43,723 personne ne donne d'ordres et personne n'en re�oit. 316 00:39:43,848 --> 00:39:45,698 �a s'appelle la d�mocratie. 317 00:39:56,599 --> 00:39:58,304 Tu crois tenir les r�nes, 318 00:39:58,554 --> 00:40:01,841 mais j'esp�re que tu vas conna�tre un dur r�veil. 319 00:40:16,180 --> 00:40:17,749 Je vais d�compter les votes. 320 00:40:24,480 --> 00:40:27,287 Si quelqu'un a une idole d'immunit� et souhaite la jouer, 321 00:40:27,412 --> 00:40:29,702 c'est le moment de le faire. 322 00:40:33,092 --> 00:40:35,575 Bien. Une fois les votes lus, la d�cision est d�finitive. 323 00:40:35,700 --> 00:40:38,144 La personne �limin�e quittera le conseil imm�diatement. 324 00:40:38,394 --> 00:40:39,879 Je vais lire les votes. 325 00:40:42,753 --> 00:40:43,953 Premier vote : 326 00:40:44,443 --> 00:40:45,444 Andrea. 327 00:40:47,363 --> 00:40:48,364 Debbie. 328 00:40:50,761 --> 00:40:53,043 Andrea. �a fait deux votes Andrea. 329 00:40:54,681 --> 00:40:57,121 Debbie. Deux votes Andrea, deux votes Debbie. 330 00:40:59,590 --> 00:41:01,834 Andrea. �a fait trois votes Andrea. 331 00:41:03,061 --> 00:41:05,271 Debbie. Trois votes Andrea, trois votes Debbie. 332 00:41:07,111 --> 00:41:09,242 Andrea. �a fait quatre votes Andrea. 333 00:41:11,153 --> 00:41:12,879 Debbie. Nouvelle �galit�. 334 00:41:13,004 --> 00:41:15,648 Quatre votes Andrea, quatre votes Debbie. 335 00:41:16,563 --> 00:41:18,551 Andrea. �a fait cinq votes Andrea. 336 00:41:21,531 --> 00:41:22,582 Nouvelle �galit�. 337 00:41:22,707 --> 00:41:24,996 Cinq votes Andrea, cinq votes Debbie, 338 00:41:25,121 --> 00:41:26,284 il reste un vote. 339 00:41:28,554 --> 00:41:29,987 Dixi�me personne �limin�e 340 00:41:30,112 --> 00:41:32,112 et troisi�me membre du jury... 341 00:41:32,615 --> 00:41:34,534 Debbie. Apportez-moi votre torche. 342 00:41:44,412 --> 00:41:46,212 Debbie, la tribu a parl�. 343 00:41:48,520 --> 00:41:49,674 Bonne chance � tous. 344 00:42:00,209 --> 00:42:03,341 Consid�rant les r�actions choqu�es, 345 00:42:03,466 --> 00:42:05,289 peut-�tre les cartes ont-elles �t� rebattues. 346 00:42:05,835 --> 00:42:08,034 Prenez vos torches, retournez au camp. 347 00:42:08,159 --> 00:42:09,435 Bonne nuit. 348 00:42:12,439 --> 00:42:15,439 Team Survivor ST http://survivor-st.forumgratuit.org/ 349 00:42:15,564 --> 00:42:17,564 Traduction : Jack Bauer 350 00:42:17,689 --> 00:42:19,689 Relecture : L�ny 351 00:42:19,814 --> 00:42:21,814 Synchro : L�ny 352 00:42:21,939 --> 00:42:24,817 Restez avec nous, pour voir un extrait du prochain �pisode. 353 00:42:24,942 --> 00:42:27,192 La prochaine fois, dans Survivor... 354 00:42:27,678 --> 00:42:29,188 Le vent a tourn�. 355 00:42:29,313 --> 00:42:30,653 Bien jou�, tout le monde. 356 00:42:30,778 --> 00:42:32,583 Les six se disent : "Ah ah, on vous a eus !" 357 00:42:32,708 --> 00:42:34,252 Mais la d�marcation... 358 00:42:34,683 --> 00:42:36,654 Tu voterais pour n'importe qui, hein ? 359 00:42:36,779 --> 00:42:38,460 Faisons un encore plus gros coup. 360 00:42:38,585 --> 00:42:39,783 ...est effac�e. 361 00:42:39,908 --> 00:42:41,759 Au prochain vote, on fait un truc int�ressant. 362 00:42:41,884 --> 00:42:44,804 Le jeu a �t� cass� et je peux jouer comme je le veux. 363 00:42:44,929 --> 00:42:46,624 C'�tait une surprise totale. 364 00:42:46,749 --> 00:42:48,522 Je n'ai rien vu venir. 365 00:42:48,647 --> 00:42:51,926 Je croyais avoir un groupe solide et verrouill�. 366 00:42:52,051 --> 00:42:56,350 Il y a 20 minutes, j'aurais dit qu'il resterait intact. 367 00:42:56,475 --> 00:42:59,909 Je suis surprise que quelqu'un se retourne 368 00:43:00,034 --> 00:43:03,150 pour se retrouver sans doute dans la pire position. 369 00:43:03,275 --> 00:43:04,824 Je suis sid�r�e. 28710

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.